Septiembre 2020 • Año XVI • AEROSOL la revista

Page 1




CARTA EDITORIAL

Hablando del aluminio en antitranspirantes Se considera que el criterio de valoración toxicológico más sensible para el aluminio es la neurotoxicidad (del desarrollo). Sin embargo, no se dispone de datos fiables que apoyen un vínculo causal entre el aluminio y el alzheimer o el cáncer de mama.

directorio

Drexler 2018; Klotz et al. 2017.

22

Presidente Geno Nardini geno@aerosollarevista.com

Director de Arte Levy Ramírez levi@aerosollarevista.com

Director General Luis Nardini luis@aerosollarevista.com

BANCO DE IMÁGENES SHUTTERSTOCK

Editora Gisselle Lara gisselle@aerosollarevista.com Consultor Técnico Montfort A. Johnsen Administradora Beatriz Gutiérrez betty@aerosollarevista.com

AEROSOL LA REVISTA. ÓRGANO INFORMATIVO DE LA FEDERACIÓN LATINOAMERICANA DEL AEROSOL – FLADA.

Plaza de Tenexpa 15, Colonia Doctor Alfonso Ortiz Tirado, México, Distrito Federal, C.P. 09020, México Teléfonos: +52 (55) 5711-4100, +52 (55) 5780-2356

Síganos en: @AEROSOLrevista Aerosollarevista AerosolLaRevista aerosol-la-revista Escriba sus comentarios a: gisselle@aerosollarevista.com



ÍNDICE

ÍNDICE

SEPTIEMBRE2020 REPORTE ESPECIAL Aluminio en Antitranspirantes.

ASOCIACIONES El IMAAC entrega la donación de aerosoles desinfectantes.

DIRECTORIO DE LA INDUSTRIA DEL AEROSOL EN AMÉRICA LATINA

BRASIL Proveedores e Insumos y servicios.

CHILE Proveedores e Insumos y servicios.

ARGENTINA Proveedores e Insumos y servicios.

06 16 18 22 26 30 35 46 51 54 58 COLOMBIA Proveedores e Insumos y servicios.

4

MÉXICO Proveedores e Insumos y servicios.

CENTRO Y SUDAMÉRICA Proveedores e Insumos y servicios.

SUIZA Proveedores e Insumos y servicios.

ASOCIACIONES Directorio de las asociaciones y cámaras en Latinoamérica.

CALENDARIO Los eventos más importantes de la industria del aerosol y sus modificaciones a causa del Covid-19.



REPORTE ESPECIAL

EN ANTITRANSPIRANTES baja contribución a la ingesta total de aluminio en humanos

ALUMÍNIO EM ANTITRANSPIRANTES Baixa contribuição para a ingestão total de alumínio em humanos

Parte 1 6


REPORTE ESPECIAL

E

O

El profesor y doctor Andreas Hensel, presidente de BfR, menciónó que se absorbe significativamente menos aluminio a través de la piel de lo que se calculaba previamente sobre la base de los datos limitados disponibles en ese momento. BfR evaluó la absorción a través de la piel, es decir, la absorción dérmica, de sales de aluminio por primera vez en 2014, y en ese momento, señalaron la incertidumbre científica sustancial que rodea a los datos y llamaron la atención sobre la urgente necesidad de investigación. Mientras tanto, en 2016 y 2019 se realizaron dos estudios en humanos que abordaron esos huecos de datos. Solo este último pudo producir hallazgos para respaldar la reevaluación. Por lo tanto, los datos confiables solo estuvieron disponibles cinco años después de la solicitud de BfR de un estudio de absorción cutánea científicamente confiable. Ante esto Hensel dijo: “En este caso, nuestra evaluación de riesgos actual también muestra cuán dinámico puede ser el proceso científico en ciertos temas, y que sigue siendo una cuestión de reducir continuamente las incertidumbres existentes al cerrar las brechas de datos”.

O professor e Dr. Andreas Hensel, presidente da BfR, mencionou que é absorvido significativamente menos alumínio pela pele do que foi calculado anteriormente com base nos dados limitados disponíveis na época. A BFR avaliou a absorção através da pele, ou seja, a absorção dérmica, dos sais de alumínio pela primeira vez em 2014, e na época, observaram a substancial incerteza científica em torno dos dados e chamaram a atenção para a necessidade urgente de pesquisa. Enquanto isso, dois estudos em humanos foram realizados em 2016 e 2019 para suprir essas lacunas de dados. Apenas estes últimos poderiam produzir achados para apoiar a reavaliação. Portanto, os dados confiáveis só estavam disponíveis cinco anos após a solicitação da BfR para um estudo de absorção de pele cientificamente confiável. Ele disse: "Neste caso, nossa avaliação de riscos atuais também mostra o quão dinâmico o processo científico pode ser em certas questões, e que continua a ser uma questão de reduzir continuamente as incertezas existentes, fechando lacunas de dados."

l Instituto Federal Alemán de Evaluación de Riesgos (BfR) publicó el actual resultado de la evaluación de riesgos en el que indica que los consumidores pueden absorber compuestos de aluminio de diversas fuentes, incluidos los antitranspirantes que contienen este material. Como se indica en el Dictamen BfR de 2019 (045/2019) sobre la ingesta de aluminio, la carga total resultante de todas las fuentes de exposición es muy alta en algunos grupos de población. Este hallazgo no se ve afectado por la reevaluación actual de la contribución del clorhidrato de aluminio en los antitranspirantes, un grupo de productos que se usa a diario. Su contribución a la carga total de aluminio es significativamente menor de lo que se suponía anteriormente.

Instituto Federal Alemão de Avaliação de Riscos (BfR) publicou o resultado atual da avaliação de riscos indicando que os consumidores podem absorver compostos de alumínio de várias fontes, incluindo antitranspirantes contendo esse material. Conforme indicado no Parecer da BfR 2019 (045/2019) sobre a ingestão de alumínio, a carga total resultante de todas as fontes de exposição é muito alta em alguns grupos populacionais. Este achado não é afetado pela reavaliação atual da contribuição do cloridrato de alumínio para os antitranspirantes, um grupo de produtos utilizados diariamente. Sua contribuição para a carga total de alumínio é significativamente menor do que anteriormente assumido.

7


REPORTE ESPECIAL

En la opinión de BfR:

Na opinião da BfR:

DOI 10.17590 / 20200813-130651

DOI 10.17590 / 20200813-130651

Nuevos estudios sobre antitranspirantes que contienen aluminio: daños a la salud improbable como resultado de la absorción de aluminio a través de la piel.

Novos estudos sobre antitranspirantes contendo alumínio: danos improváveis à saúde como resultado da absorção de alumínio através da pele.

Dictamen no 030/2020 del BfR emitido el 20 de julio de 2020.

Parecer nº 030/2020 entregue em 20 de Julho de 2020

En 2014, el Instituto Federal Alemán de Evaluación de Riesgos (BfR) preparó una evaluación de los riesgos para la salud que plantean los antitranspirantes que contienen aluminio. Los datos disponibles eran inconsistentes en este momento. En consecuencia, el Instituto destacó la necesidad de realizar más investigaciones sobre el tema. Recientemente se han publicado dos estudios clínicos que hacen necesario reevaluar la seguridad del aluminio en antitranspirantes.

Em 2014, o Instituto Federal Alemão de Avaliação de Riscos (RFF) preparou uma avaliação dos riscos à saúde representados pelos antitranspirantes contendo alumínio. Os dados disponíveis eram inconsistentes neste momento. Como resultado, o Instituto ressaltou a necessidade de mais pesquisas sobre o tema. Foram publicados recentemente dois estudos clínicos que tornam necessário reavaliar a segurança do alumínio em antitranspirantes.

Las sales de aluminio son sustancias activas importantes en los antitranspirantes: bloquean temporalmente poros de sudor, previenen la transpiración de las axilas. Dado que también tienen un efecto antibacteriano, las bacterias que normalmente degradan el sudor no tienen oportunidad de propagarse, lo que reduce el olor corporal. El clorhidrato de aluminio (ACH) es la sal principal que se utiliza en los antitranspirantes.

Os sais de alumínio são substâncias ativas importantes em antitranspirantes: bloqueiam temporariamente os poros de suor, evitam a transpiração das axilas. Por também terem um efeito antibacteriano, bactérias que normalmente degradam o suor não têm chance de se espalhar, reduzindo o odor corporal. Cloridrato de alumínio (ACH) é o principal sal usado em antitranspirantes.

Junto con los nuevos estudios de 2016 y 2019, ahora están disponibles tres estudios en personas voluntarias sobre la biodisponibilidad dérmica del aluminio de antitranspirantes que contienen ACH (Flarend et al. 2001; TNO 2016; 2019). Los estudios se basan en medir la concentración de aluminio en sangre y/u orina. BfR comparó los diseños del estudio y los resultados de estos tres estudios en humanos, y los utilizó para preparar una evaluación de riesgos. Una dificultad para determinar la biodisponibilidad dérmica del aluminio, es que se debe hacer una distinción entre la porción de aluminio absorbida a través de la piel y la porción de aluminio en el cuerpo que puede atribuirse a la absorción de otras fuentes (como los alimentos). En consecuencia, los tres estudios utilizaron formulaciones que contienen ACH que había sido etiquetada con el radionúclido aluminio-26 (26Al), extremadamente raro.

Juntamente com os novos estudos de 2016 e 2019, três estudos estão agora disponíveis em voluntários sobre a biodisponibilidade dérmica de alumínio antitranspirante contendo ACH (Flarend et al. 2001; TNO 2016; 2019). Os estudos baseiam-se na medição da concentração de alumínio no sangue e/ou urina. BfR comparou os desenhos do estudo e os resultados desses três estudos humanos, e os usou para preparar uma avaliação de risco. Uma dificuldade em determinar a biodisponibilidade dérmica do alumínio é que deve ser feita uma distinção entre a porção de alumínio absorvida pela pele e a porção de alumínio no corpo que pode ser atribuída à absorção de outras fontes (como alimentos). Como resultado, os três estudos utilizaram formulações contendo ACH que haviam sido rotuladas com o radionuclídeo de alumínio-26(26Al), extremamente estranho.

Los tres estudios arrojan resultados muy diferentes. El valor más confiable de biodisponibilidad lo proporciona el estudio de 2019, que BfR consultó en su forma original. Para la absorción de aluminio a través de la piel, que determinó una biodisponibilidad del 0,00192% de la montura aplicada. Este es el valor que BfR utilizó como base para su evaluación

Todos os três estudos produzem resultados muito diferentes. O valor de biodisponibilidade mais confiável é fornecido pelo estudo de 2019, consultado pela BfR em sua forma original. Para a absorção de alumínio através da pele, determinou uma biodisponibilidade de 0,00192% do quadro aplicado. Este é o valor que a RF usou como base para sua

8


REPORTE ESPECIAL

de riesgos, aplicando un modelo de cálculo para derivar la cantidad absorbida a través de la piel.

avaliação de risco, aplicando um modelo de cálculo para derivar a quantidade absorvida através da pele.

Resultado: de acuerdo con el estado actual de los conocimientos científicos, es poco probable que se produzcan efectos adversos para la salud derivados del uso diario de antitranspirantes que contienen ACH. Sin embargo, al evaluar los riesgos para la salud que presenta el aluminio, es de suma importancia considerar la absorción total a través de las diversas vías y fuentes de absorción, como los alimentos o los productos que contienen aluminio que entran en contacto con los alimentos. Sin embargo, la contribución de los antitranspirantes que contienen aluminio a la carga corporal total de aluminio es mucho menor de lo que se suponía anteriormente.

Resultado: De acordo com o atual estado de conhecimento científico, é improvável que os efeitos adversos à saúde decorrentes do uso diário de antitranspirantes contendo ACH ocorram. No entanto, ao avaliar os riscos à saúde representados pelo alumínio, é de suma importância considerar a absorção total através das diversas vias e fontes de absorção, como alimentos ou produtos contendo alumínio que entram em contato com os alimentos. No entanto, a contribuição dos antitranspirantes contendo alumínio para a carga total do corpo de alumínio é muito menor do que anteriormente assumido.

1 Objeto de la evaluación

1 Objeto de avaliação

BfR preparó una evaluación de seguridad de la absorción dérmica de aluminio a través de antitranspirantes que contienen clorhidrato de aluminio (ACH) por primera vez en 2014. Desde entonces, se han publicado más estudios en humanos, que han requerido una reevaluación del potencial de riesgos para la salud de los antitranspirantes que contienen ACH.

A BfR preparou uma avaliação de segurança da absorção dérmica de alumínio através de antitranspirantes contendo cloridrato de alumínio (ACH) pela primeira vez em 2014. Desde então, mais estudos humanos foram publicados, que exigiram uma reavaliação do potencial de risco à saúde dos antitranspirantes que contêm ACH.

En 2014, los datos disponibles eran inconsistentes. En su evaluación del riesgo del aluminio en los antitranspirantes, BfR basó su trabajo en un estudio publicado por Flarend et al. (2001): este es el único estudio en humanos que ha investigado la absorción dérmica de aluminio de una formulación que contiene clorhidrato de aluminio, el inhibidor de la transpiración más común en los antitranspirantes.

Em 2014, os dados disponíveis eram inconsistentes. Na avaliação do risco de alumínio em antitranspirantes, a BfR baseou seu trabalho em um estudo publicado pela Flarend et al. (2001): Este é o único estudo humano que investigou a absorção dérmica do alumínio a partir de uma formulação contendo cloridrato de alumínio, o inibidor de transpiração mais comum em antitranspirantes.

9


REPORTE ESPECIAL

En 2015, Cosmetics Europe, la asociación comercial europea para la industria de la cosmética y el cuidado personal, encargó un estudio exhaustivo de la absorción de aluminio a través de la piel bajo condiciones de uso. Los resultados de este estudio se comunicaron a la Comisión de la UE en octubre de 2016 y se enviaron para su evaluación al Comité Científico de Seguridad del Consumidor (SCCS). En relación con este estudio, la Comisión de la UE solicitó a SCCS en un mandato de 7 de marzo de 2017 (CE 2017) para actualizar la declaración que había publicado en marzo de 2014 teniendo en cuenta los nuevos datos. Si bien la Comisión de la UE había establecido originalmente una fecha límite para esta actualización en octubre de 2017, esta fecha límite se trasladó a junio de 2019 (CE 2017), dado que el SCCS había solicitado datos adicionales que debían presentarse hasta noviembre de 2018 (SCCS 2017). Mientras tanto, de Ligt et al. Han publicado extractos de los datos del primer estudio. (2018).

Em 2015, a Cosmetics Europe, associação comercial europeia para a indústria de cosméticos e cuidados pessoais, encomendou um estudo abrangente da absorção de alumínio através da pele sob condições de uso. Os resultados deste estudo foram reportados à Comissão da UE em outubro de 2016 e enviados para avaliação à Comissão Científica de Segurança do Consumidor (SCCS). Em relação a este estudo, a Comissão da UE solicitou ao SCCS um mandato de 7 de Março de 2017 (EC 2017) para atualizar a declaração que havia publicado em março de 2014, levando em conta os novos dados. Embora a Comissão da UE tivesse originalmente estabelecido um prazo para esta atualização em outubro de 2017, esse prazo foi transferido para junho de 2019 (EC 2017), uma vez que o SCCS havia solicitado que dados adicionais fossem enviados até novembro de 2018 (SCCS 2017). Enquanto isso, por Ligt et al. Eles publicaram trechos dos dados do primeiro estudo. (2018).

BfR considera que los estudios clínicos recientemente publicados son relevantes para obtener una estimación realista de la exposición dérmica al aluminio de los antitranspirantes que contienen ACH. En consecuencia, BfR ha elaborado una evaluación de riesgos basada en estos nuevos estudios en humanos.

A BfR considera que estudos clínicos publicados recentemente são relevantes para obter uma estimativa realista da exposição dérmica ao alumínio de antitranspirantes contendo ACH. Como resultado, a BfR desenvolveu uma avaliação de risco baseada nesses novos estudos humanos.

2 Resultados

2 Resultados

Sobre la base de los nuevos datos en humanos sobre la absorción de aluminio a través de la piel en condiciones de uso realistas, el BfR concluye que la absorción de aluminio por los consumidores es considerablemente menor que la cantidad originalmente estimada (en la evaluación de riesgos del BfR publicado en 2014). Para que las sustancias cosméticas se consideren inofensivas para la salud humana, se requiere un margen de seguridad (MoS) de al menos 100. Dada la menor absorción a través de la piel de aluminio, el MoS en este caso es de al menos 3000. Según el estado actual de los conocimientos científicos, es poco probable que se produzcan efectos adversos para la salud derivados del uso diario de antitranspirantes que contienen ACH.

Com base em novos dados humanos sobre a absorção de alumínio através da pele em condições realistas de uso, a BfR conclui que a absorção de alumínio pelos consumidores é consideravelmente menor do que a quantidade originalmente estimada (na avaliação de risco BfR publicado em 2014). Para que substâncias cosméticas sejam consideradas inofensivas à saúde humana, é necessária uma margem de segurança (MS) de pelo menos 100. Dada a menor absorção através da pele de alumínio, o MoS neste caso é de pelo menos 3000. Dependendo do estado atual do conhecimento científico, é improvável que os efeitos adversos à saúde decorrentes do uso diário de antitranspirantes contendo ACH ocorram.

10


REPORTE ESPECIAL

3 Justificación 3.1 Evaluación de riesgos 3.1.1 Identificación de peligros

3 Justificativa 3.1 Avaliação de risco 3.1.1 Identificação de perigo

Debido a sus propiedades específicas, el aluminio se utiliza hoy en día en tantos productos y procesos técnicos que es el segundo material metálico más utilizado después del acero. En 2019, se produjeron alrededor de 64 millones de toneladas de aluminio en todo el mundo (IAI 2020).

Devido às suas propriedades específicas, o alumínio é usado hoje em tantos produtos e processos técnicos que é o segundo material metálico mais utilizado depois do aço. Em 2019, cerca de 64 milhões de toneladas de alumínio foram produzidas em todo o mundo (IAI 2020).

Los alimentos son una vía importante de exposición al aluminio para los seres humanos. El aluminio es un componente natural de muchos alimentos para humanos, especialmente los de origen vegetal (EFSA 2008; Kolbaum et al. 2019). Esta presencia de aluminio en los alimentos se remonta a una amplia gama de fuentes diferentes. Además de esta prevalencia de origen natural, los alimentos también pueden enriquecerse con aditivos que contienen aluminio. El aluminio también puede migrar a los alimentos a partir de materiales en contacto con alimentos que contienen aluminio, como utensilios de cocina, electrodomésticos y materiales de embalaje. El aluminio también se encuentra en el agua potable, ciertos tipos de medicamentos y productos de consumo como los cosméticos. Si bien muchos compuestos de aluminio no son solubles en agua a pH neutro, esta solubilidad aumenta a medida que el pH se vuelve básico o ácido.

A comida é uma importante rota de exposição ao alumínio para humanos. O alumínio é um componente natural de muitos alimentos para humanos, especialmente os de origem vegetal (EFSA 2008; Kolbaum et al. 2019). Essa presença de alumínio nos alimentos remonta a uma ampla gama de fontes diferentes. Além dessa prevalência natural, os alimentos também podem ser enriquecidos com aditivos contendo alumínio. O alumínio também pode migrar para alimentos a partir de materiais em contato com alimentos contendo alumínio, como utensílios de cozinha, utensílios de cozinha e materiais de embalagem. O alumínio também é encontrado na água potável, certos tipos de medicamentos e produtos de consumo, como cosméticos. Embora muitos compostos de alumínio não sejam solúveis em água no pH neutro, essa solubilidade aumenta à medida que o pH se torna básico ou ácido.

El Inventario de Ingredientes Cosméticos de la UE (CosIng1) enumera actualmente 170 compuestos que contienen aluminio (término de búsqueda utilizado 'alumin'), que podrían usarse en cosméticos debido a sus propiedades abrasivas, desodorizantes, astringentes u otras.

O Inventário de Ingredientes Cosméticos da UE (CosIng1) lista atualmente 170 compostos contendo alumínio (termo de pesquisa usado 'alumin'), que poderiam ser usados em cosméticos devido às suas propriedades abrasivas, desodorantes, adstringentes ou outras.

Las sales de aluminio se utilizan en antitranspirantes como ingrediente activo para regular la transpiración.

Os sais de alumínio são usados em antitranspirantes como ingrediente ativo para regular a transpiração.

Las sales de aluminio inhiben la transpiración porque hacen que los conductos de las glándulas sudoríparas se contraigan (efecto astringente). Además, estas sales también forman complejos gelatinosos con las propias proteínas del cuerpo, que también actúan para bloquear temporalmente los conductos de las glándulas sudoríparas. Como resultado, llega menos sudor a la superficie corporal. Las sales de aluminio también tienen propiedades antibacterianas que eliminan o retrasan el crecimiento de las bacterias que se alimentan de la transpiración, ayudando a prevenir el olor corporal (Blank y Dawes 1960). La mayoría de los antitranspirantes se basan en el uso de clorhidrato de aluminio (ACH, CAS no. 12042-91-

Os sais de alumínio inibem a transpiração porque causam a contração de dutos de glândulas sudoríparas (efeito adstringente). Além disso, esses sais também formam complexos gelatinosos com as próprias proteínas do corpo, que também atuam para bloquear temporariamente os dutos das glândulas sudoríparas. Como resultado, menos suor atinge a superfície do corpo. Os sais de alumínio também possuem propriedades antibacterianas, que eliminam ou retardam o crescimento de bactérias que se alimentam de transpiração, ajudando a prevenir o odor corporal (Blank e Dawes 1960). A maioria dos antitranspirantes baseia-se no uso de cloridrato de alumínio (ACH, CAS nº 12042-91-0) desde o início da década

11


REPORTE ESPECIAL

0) desde principios de la década de 1960. De acuerdo con el Reglamento de cosméticos de la UE (CE) No. 1223/2009, ACH actualmente no está sujeto a ninguna restricción de uso.

de 1960. De acordo com o Regulamento de Cosméticos da UE (CE) nº 1223/2009, a ACH não está atualmente sujeita a quaisquer restrições de uso.

3.1.2 Caracterización de peligros

3.1.2 Caracterização de perigo

El aluminio es una nefrotoxina (altera la función renal al promover la formación de cálculos renales o causar hidronefrosis), es tóxico para los huesos y los testículos, y también es una neurotoxina (causa deterioro cognitivo) (Dekant 2019; Klotz et al.2017; Krewski et al. 2007).

O alumínio é uma nefrotoxina (altera a função renal promovendo a formação de pedras nos rins ou causando hidronefirose), é tóxico para os ossos e os testículos, e também é uma neurotoxina (causa prejuízo cognitivo) (Dekant 2019; Klotz et para o.2017; Krewski et al. 2007).

Se considera que el criterio de valoración toxicológico más sensible para el aluminio es la neurotoxicidad (del desarrollo). Sin embargo, no se dispone de datos fiables que apoyen un vínculo causal entre el aluminio y el Alzheimer o el cáncer de mama (Drexler 2018; Klotz et al. 2017).

O ponto final toxicológico mais sensível para alumínio é considerado neurotoxicidade (desenvolvimento). No entanto, dados confiáveis não estão disponíveis para apoiar uma ligação causal entre alumínio e Alzheimer ou câncer de mama (Drexler 2018; Klotz et al. 2017).

3.1.3 Exposición

3.1.3 Exposição

La ruta relevante para la absorción de ACH en el cuerpo de los antitranspirantes es la piel. Además, en el caso de los aerosoles antitranspirantes, la absorción de aluminio también podría ocurrir por inhalación. Hay tres estudios en humanos disponibles sobre la biodisponibilidad dérmica del aluminio de los antitranspirantes (Flarend et al. 2001; TNO 2016; 2019). Los estudios utilizan toxicocinética estándar, enfoques que se basan en medir las concentraciones de aluminio en sangre y/u orina.

O caminho relevante para a absorção de ACH no corpo de antitranspirantes é a pele. Além disso, no caso de sprays antitranspirante, a absorção de alumínio também pode ocorrer por inalação. Três estudos humanos estão disponíveis sobre a biodisponibilidade dérmica do alumínio antitranspirante (Flarend et al. 2001; TNO 2016; 2019). Estudos utilizam toxicolíticos padrão, abordagens baseadas na medição de concentrações de alumínio no sangue e/ou urina.

Esta es una descripción general de estos enfoques, antes de que se examinen con más detalle los pormenores específicos de cada estudio.

Esta é uma visão geral dessas abordagens, antes que os detalhes específicos de cada estudo sejam examinados com mais detalhes.

La biodisponibilidad describe la cantidad de una dosis y la rapidez con que esa porción llega a la circulación sistémica. El enfoque estándar para determinar la biodisponibilidad dérmica consiste en administrar la sustancia de prueba una vez por vía dérmica (derm) y una vez por vía intravenosa (IV), y luego tomar muestras de sangre en puntos separados en el tiempo para reconstruir la curva de concentración en sangre-tiempo para la sustancia de prueba. Suponiendo que el aclaramiento (el volumen de sangre completamente 'aclarado' de la sustancia por unidad de tiempo) es el mismo para una dosis administrada por vía dérmica e intravenosa, el área bajo la curva (AUC) de concentración en sangre-tiempo desde el momento t = 0 a infinito, así como la dosis utilizada (D) se puede utilizar para calcular la fracción biodisponible.

A biodisponibilidade descreve a quantidade de uma dose e a rapidez com que essa porção atinge a circulação sistêmica. A abordagem padrão para determinar a biodisponibilidade dérmica é administrar a substância de teste uma vez dérm (derm) e uma vez por via intravenosa (IV), e, em seguida, colher amostras de sangue em pontos separados ao longo do tempo para reconstruir a curva de concentração do tempo de sangue para a substância de teste. Supondo que a liberação (o volume sanguíneo totalmente 'esclarecido' da substância por unidade de tempo) seja a mesma para uma dose administrada dermal e intravenosa, a área sob a curva (AUC) para a curva de concentração do tempo de sangue do tempo t x 0 ao infinito, bem como a dose utilizada (D) pode ser usada para calcular a fração biodisponicionária.

12


REPORTE ESPECIAL

(F) como sigue:

(F) da seguinte forma:

Alternativamente, la biodisponibilidad dérmica se puede determinar a partir de la excreción urinaria acumulada de la sustancia para una dosis administrada por vía dérmica e intravenosa:

Alternativamente, a biodisponibilidade dérmica pode ser determinada a partir da excreção urinária cumulativa da substância para uma dose administrada dermal e por via intravenosa:

Donde Aderm y AIV son las cantidades de sustancia excretadas desde t = 0 hasta el infinito, respectivamente. Este enfoque asume que la proporción de depuración renal con respecto a la depuración corporal total es la misma para la administración dérmica/intravenosa.

onde Aderm e AIV são as quantidades de substância excretada de t x 0 para infinito, respectivamente. Essa abordagem pressupõe que a proporção de purificação renal em relação à purificação total do corpo é a mesma para a administração dérmica/intravenosa.

Al determinar la biodisponibilidad del aluminio de los antitranspirantes, la cantidad absorbida por vía cutánea debe distinguirse de los niveles de fondo de aluminio que se absorben de otras fuentes (por ejemplo, ingeridos con los alimentos). Para hacerlo, los tres estudios etiquetaron la formulación que contenía ACH con el radionúclido 26Al. Debido a su menor masa en comparación con el isótopo natural 27Al, las concentraciones de 26Al en sangre y orina se pueden determinar analíticamente utilizando el método altamente sensible de espectrometría de masas acelerada (AMS). La Tabla 1 presenta una descripción general de los diseños de estudio utilizados en los tres estudios en humanos Flarend y col. (2001).

Ao determinar a biodisponibilidade do alumínio a partir de antitranspirantes, a quantidade absorvida pela pele deve ser distinguida dos níveis de fundo de alumínio que são absorvidos de outras fontes (por exemplo, ingeridas com alimentos). Para isso, os três estudos rotularam a formulação contendo ACH com radionuclídeo 26Al. Devido à sua menor massa em comparação com o isótopo natural 27Al, concentrações de 26Al no sangue e urina podem ser determinadas analiticamente usando o método altamente sensível de espectrometria de massa acelerada (AMS).

En este estudio, dos sujetos recibieron una sola aplicación de una solución acuosa de ACH marcada con 26Al en una axila cada uno. La cantidad aplicada de 0,246 gy 0,230 g de la solución de ACH al 21% correspondiente a 13,3 mg y 12,4 mg de 27Al, respectivamente) tuvo una actividad medida a 5.6 Bq y 6.0 Bq, que corresponde a una dosis de 26Al de 7.75 ng y 8.31 ng. En las 3 semanas previas a la aplicación, a los sujetos no se les permitió usar ningún producto cosmético en la región de la axila a exponerse y también se afeitaron esta área dos días antes de la aplicación. Después de la aplicación, se dejó secar de forma natural el área de la piel expuesta antes de cubrirla con un vendaje adhesivo (descrito como un vendaje grande de tipo oclusivo con adhesivo en el borde del vendaje). En los primeros 6 días posteriores a la aplicación, se quitó todas las mañanas y la ACH residual, así como la capa superior de piel muerta, se eliminaron mediante un método de "cinta adhesiva", que se realizó dos veces. A continuación, se lavó

Neste estudo, dois sujeitos receberam uma única aplicação de uma solução ACH aquosa marcada com 26al em uma axila cada. O valor aplicado de 0,246 gy 0,230 g da solução ACH a 21% correspondente a 13,3 mgs e 12,4 mgs de 27Al, respectivamente) apresentou atividade medida de 5,6 Bq e 6,0 Bq, correspondendo a uma dose de 26Al de 7,75 ng e 8,31 ng. Nas 3 semanas anteriores à aplicação, os sujeitos não foram autorizados a usar nenhum produto cosmético na região da axila para serem expostos e também rasparam essa área dois dias antes da aplicação. Após a aplicação, a área da pele exposta foi autorizada a secar naturalmente antes de ser coberta com um curativo adesivo (descrito como um grande curativo oclusivo com adesivo na borda do curativo). Nos primeiros 6 dias após a aplicação, o curativo foi removido todas as manhãs e o ACH residual, bem como a camada superior da pele morta, foram removidos por meio de um método de "fita adesiva", que foi realizado duas vezes. A

A Tabela 1 apresenta uma visão geral dos desenhos do estudo utilizados nos três estudos humanos Flarend et al. (2001)

13


REPORTE ESPECIAL

suavemente la axila con toallitas previamente humedecidas, se dejó secar de forma natural y luego se cubrió una vez más con un vendaje.

axila foi então lavada suavemente com lenços umedecidos, permitida a secar naturalmente e depois coberta mais uma vez com um curativo.

En este estudio, dos sujetos recibieron una sola aplicación de una solución acuosa de ACH marcada con 26Al en una axila cada uno. La cantidad aplicada de 0,246 gy 0,230 g de la solución de ACH al 21% correspondiente a 13,3 mg y 12,4 mg de 27Al, respectivamente) tuvo una actividad medida a 5.6 Bq y 6.0 Bq, que corresponde a una dosis de 26Al de 7.75 ng y 8.31 ng. En las 3 semanas previas a la aplicación, a los sujetos no se les permitió usar ningún producto cosmético en la región de la axila a exponerse y también se afeitaron esta área dos días antes de la aplicación. Después de la aplicación, se dejó secar de forma natural el área de la piel expuesta antes de cubrirla con un vendaje adhesivo (descrito como un vendaje grande de tipo oclusivo con adhesivo en el borde del vendaje). En los primeros 6 días posteriores a la aplicación, el vendaje se quitó todas las mañanas y la ACH residual, así como la capa superior de piel muerta, se eliminaron mediante un método de "cinta adhesiva", que se realizó dos veces. A continuación, se lavó suavemente la axila con toallitas previamente humedecidas, se dejó secar de forma natural y luego se cubrió una vez más con un vendaje.

Neste estudo, dois sujeitos receberam uma única aplicação de uma solução ACH aquosa marcada com 26al em uma axila cada. O valor aplicado de 0,246 gy 0,230 g da solução ACH a 21% correspondente a 13,3 mgs e 12,4 mgs de 27Al, respectivamente) apresentou atividade medida de 5,6 Bq e 6,0 Bq, correspondendo a uma dose de 26Al de 7,75 ng e 8,31 ng. Nas 3 semanas anteriores à aplicação, os sujeitos não foram autorizados a usar nenhum produto cosmético na região da axila para serem expostos e também rasparam essa área dois dias antes da aplicação. Após a aplicação, a área da pele exposta foi autorizada a secar naturalmente antes de ser coberta com um curativo adesivo (descrito como um grande curativo oclusivo com adesivo na borda do curativo). Nos primeiros 6 dias após a aplicação, o curativo foi removido todas as manhãs e o ACH residual, bem como a camada superior da pele morta, foram removidos por meio de um método de "fita adesiva", que foi realizado duas vezes. A axila foi então lavada suavemente com lenços umedecidos, permitida a secar naturalmente e depois coberta mais uma vez com um curativo.

Durante un período de 53 días después de la aplicación, se recolectaron muestras de sangre y orina en puntos específicos en el tiempo (Tabla 1). Aunque las concentraciones de 26Al en la mayoría de las muestras de sangre eran demasiado bajas para ser cuantificadas, fue posible medir el 26Al en la orina durante un período de varias semanas después de la aplicación. El curso temporal de la excreción urinaria acumulada mostró que la excreción diaria de 26Al se mantuvo en gran parte constante durante las dos primeras semanas y posteriormente disminuyó. Durante todo el período de prueba, el 0,0082% y el 0,016% (promedio: 0,012%) de la cantidad de sustancia aplicada se excretó en la orina.

Por um período de 53 dias após a aplicação, amostras de sangue e urina foram coletadas em pontos específicos ao longo do tempo (Tabela 1). Embora as concentrações de 26al na maioria das amostras de sangue fossem muito baixas para serem quantificadas, foi possível medir 26al na urina durante um período de várias semanas após a aplicação. O curso temporal da excreção urinária cumulativa mostrou que a excreção diária do 26Al permaneceu em grande parte constante durante as duas primeiras semanas e, posteriormente, diminuiu. Durante todo o período de teste, 0,0082% e 0,016% (média: 0,012%) da quantidade de substância aplicada foi excretada na urina.

Dado que la sustancia no se administró por vía intravenosa en este estudio y, por lo tanto, no estaban disponibles los datos sobre las cantidades residuales en el cuerpo después de una dosis intravenosa, los autores consultaron información de la literatura. La proporción restante en el cuerpo se estimó a partir de un estudio en humanos que examinó la inyección intravenosa de citrato de aluminio marcado con 26Al en un voluntario, para quien el 80% de la dosis y el 90% de la dosis se eliminó por vía renal en los primeros 7 y 40 días después inyección, respectivamente (Priest et al. 1995). Flarend y col. usó esto para derivar un factor de corrección de 0.85, que

Como a substância não foi administrada por via intravenosa neste estudo e, portanto, os dados sobre quantidades residuais no organismo após uma dose intravenosa não estavam disponíveis, os autores consultaram informações da literatura. A proporção remanescente no corpo foi estimada a partir de um estudo humano que analisou a injeção intravenosa de citrato de alumínio marcada com 26Al em um voluntário, para o qual 80% da dose e 90% da dose foram eliminados renalmente nos primeiros 7 e 40 dias após a injeção, respectivamente (et al. 1995). Flarend et al. utilizaram-no para derivar um fator de correção de 0,85,

14


REPORTE ESPECIAL

se aplicó a la proporción excretada de 0.012% para derivar un valor promedio de 0.014% de la cantidad aplicada por vía dérmica que era sistémicamente biodisponible.

aplicado à razão excretada de 0,012% para derivar um valor médio de 0,014% do valor aplicado pela via dérmica que estava sistematicamente biodispondida.

Un análisis de los vendajes, tiras de cinta adhesiva, solución de lavado y muestras de orina reveló una tasa de recuperación del 48% para el sujeto masculino y del 31% para el sujeto femenino. Los autores atribuyeron la baja tasa de recuperación a las pérdidas ambientales (los vendajes se habían desprendido del piel varias veces durante el experimento) así como a los residuos retenidos como tapones precipitados en los conductos de las glándulas sudoríparas.

Uma análise de ataduras, tiras de fita adesiva, solução de lavagem e amostras de urina revelou uma taxa de recuperação de 48% para o sujeito masculino e 31% para o sujeito feminino. Os autores atribuíram a baixa taxa de recuperação às perdas ambientais (ataduras se separaram do pele várias vezes durante o experimento) bem como resíduos retidos como plugues precipitados nos dutos das glândulas sudoríparas. TNO 2016

TNO 2016 En este estudio, se utilizó una formulación marcada con 26Al que contenía ACH, que luego se espesó con hidroxietilcelulosa de la misma manera que para los antitranspirantes comerciales, para lograr la viscosidad típica de dichos productos roll-on (de Ligt et al. 2018). Esta formulación se aplicó a ambas axilas de 12 voluntarias. La cantidad total aplicada pesó 1,5 g: corresponde al percentil 90 de la distribución de las cantidades utilizadas en la población (SCCS 2018), y exhibió una radiactividad de ~ 100 Bq, equivalente a una dosis de 26Al de 138 ng.

Neste estudo, utilizou-se uma formulação marcada com 26A contendo ACH, que foi então engrossada com hidroxietilcelulose da mesma forma que para antitranspirantes comerciais, para alcançar a viscosidade típica desses produtos roll-on (de Ligt et para o. 2018). Esta formulação foi aplicada em ambas as axilas de 12 voluntários. O valor total aplicado diminuiu 1,5 g: corresponde ao percentil 90 da distribuição das quantidades utilizadas na população (CCS 2018), e apresentou radioatividade de 100 Bq, equivalente a uma dose de 26al de 138 ng.

Fin de la primera parte

15


ASOCIACIONES

El IMAAC ENTREGA

DONACIÓN DE AEROSOLES

DESINFECTANTES DE SUPERFICIES Una gran aportación al sector salud en México en la lucha contra el Covid-19

E

l Instituto Mexicano de Aerosol, concretó la entrega de los aerosoles desinfectantes de superficies al sector salud en México. Abraham Mendoza, presidente de este organismo, en compañía de Humberto UC y Claudia Lince, asistieron a las instalaciones de la Fundación Ya Respondiste A.C. para ver el proceso de entrega de estos productos al Hospital Regional Lic. Adolfo López Mateos, en la Ciudad de México.

Humberto Uc, Claudia Lince y Abraham Mendoza acudieron a la fundación y posteriormente a un hospital a hacer la entrega de los aerosoles.

En una entrevista de radio con Mario González, conductor de Primera Emisión de Enfoque Noticias, Abraham Mendoza habló de este apoyo:

medio escabroso porque daña la capa de ozono, etc., pero desde 1994, en México no se producen aerosoles de este tipo que contienen contaminantes. Entonces tenemos la misión de cumplir este tipo de acciones, porque vimos que un producto muy necesitado estaba escaso en todas las tiendas de autoservicio, y por ello dijimos que todas las personas que están en los centros Covid-19, sean médicos, enfermeras, de seguridad o administrativos, tienen un contacto y suponemos que no tienen estos productos. M: ¿Cómo está la industria del aerosol en esta pandemia? A: Muchos pudimos entrar como empresa esencial, pero otras como los fabricantes de pinturas o automotrices no lo eran, pero por el funcionamiento que tienen de productos químicos, pueden hacer productos de este tipo y nos pusimos a trabajar toda la industria en hacerlos y por eso se empezó a conseguir producto con los distribuidores minoristas y en algunos canales locales de la república y así pudimos satisfacer la necesidad desde tipo de producto y aparte de activar un poco la economía para todos los distribuidores qué dejaron de vender lo que vendían. Entonces nosotros les acercamos un producto que estaba en boga y en la necesidad de todos. M: ¿A cuánto equivale la donación? A: Aproximadamente son 1 millón de pesos es este donativo que se hizo en conjunto con todas las empresas.

Una de las entregas fue en el Hospital Regional Lic. Adolfo López Mateos, en la Ciudad de México.

Mario: ¿De cuánto fue el lote que fabricaron? Abraham: Son 36,000 piezas las que se fabricaron en colaboración de todos los proveedores de insumos y maquiladores en productos en aerosol. Nos repartimos la producción para no impactar tanto en los costos. M: Todos se unieron para sacar esto, con el único objetivo de ayudar un poco… A: Una de las principales funciones que tiene el Instituto es el compromiso con la sociedad mexicana. Sabemos que el producto en aerosol siempre ha sido un tema a nivel mundial,

16

M: ¿Podrían sacar un segundo lote? A: Así es, nuestro compromiso sigue en pie y ha tenido muy buena aceptación en el tema del uso. Realmente es de uso personal, no es tanto las ventas o las instalaciones hospitalarias. Es cuando salen, agarran su mochila, se suben al metro y ellos se sienten con seguridad de poder desinfectar lo que estén tocando. Cortesía Perfumería Moderna.

Trabajadores de la salud recibieron de manos de Abraham Mendoza aerosoles desinfectantes.


REPORTE ESPECIAL

17


DIRECTORIO

18


DIRECTORIO

MAQUILADORAS Llenadores AEROJET, S.A. Riglos 5615, González Catán, Provincia de Buenos Aires, Argentina C.P. 1759 Planta industrial Ruta 3, Km. 29, González Catán, Provincia de Buenos Aires, Argentina C.P. 1759 Tel.: +54 (02202) 451589/250/252/254/256 Fax: +54 (02202) 451-250 info@aerojetaerosoles.com.ar www.aerojetaerosoles.com.ar AEROSOLES HECSPI, S.A. Ombú 5844 La Tablada, Provincia de Buenos Aires, Argentina C.P. B1766BWE Tel.: +54 (11) 4699-8958 ventas@ahecspi.com.ar www.ahecspi.com.ar AEROSOL SINTESIS, S.A.C.I.F.A. Ave. Olimpo 1887, 9 de abril C.P. 1839, Provincia de Buenos Aires Tel.: +54 (011) 4693-1607 AEROSOLES Y SERVICIOS, S.A. Patricio Peralta Ramos 253 Grand Bourg, Puerto de Malvinas Argentinas, Provincia de Buenos Aires, Argentina C.P. B1615LNE Tel. y fax: +54 (2320) 423-353 ventas@aerosolesyservicios.com.ar www.aerosolesyservicios.com CLAER S.A. Manuel Besares 4452, Gregorio de Laferrere, Buenos Aires, Argentina www.youtube.com/watch?v=aiNI1VwQlYw Representante: Giraldez Sebastian Tel.: +54 (11) 4698 0853 | Fax.: +54 (11) 4698 0471

SINTARYC S.A.I.C. Padre Fahy 2204, Moreno, Buenos Aires, Argentina www.sintaryc.com.ar Representante: Ernesto Abramovitz Tel.: + 54 (237) 4632976 | 7 AEROSOLES HECSPI S.A. Ombu 5844 Tablada, Buenos Aires, Argentina www.ahecspi.com.ar Representante: Gustavo hecht Tel.: +54 (11) 4699 8958 AEROSOLES Y SERVICIOS S.A. Patricio Peralta Ramos 253, Grand Bourg, Malvinas Argentinas, Buenos Aires, Argentina www.aerosolesyservicios.com.ar Representante: Marcela Hausemer Tel.: +54 (0232) 0423353 AERODYM S.A. Marcos Sastre 865, El Talar, Buenos Aires, Argentina www.aerodym.com Representante: Maite Soto Tel./Fax: +54 (11) 4726 8606

ENVASES ENVASES GROUP Ing. Guillermo Marconi 1035, El Palomar, Buenos Aires, Argentina www.envases.group Representante: Tomas Rey Tel.: +54 (11) 5168 0813 TRIVIUM PACKAGING ARGENTINA S.A. Calle del Canal 797 y Calle 9 – Parque Industrial Pilar, Buenos Aires www.triviumpackaging.com Representante: Santiago Pérez Hernando Santiago.perez-hernando@triviumpackaging.com Tel.: +54 (230) 4497400

GRUPO COMECA ARGENTINA S.A. Calle 9 N° 741 – Parque Industrial Pilar, Buenos Aires, Argentina www.grupocomeca.com Representante: Raquel Romero raquel.romero@grupocomeca.com.ar Tel.: +54 (230) 4687500|+54 (230) 4687514 ENVASES TINPLATE SAU Albert Einstein 250, Parque Industrial Oks, Garin, Buenos Aires, Argentina Representante: Angel Rasgido angel.rasgido@envases.group Tel.: +54 (3327) 450125

VÁLVULAS APTAR ARGENTINA S.A. Venezuela 3867, Tortuguitas, Buenos Aires, Argentina www.aptar.com Representante: Cristina Villalba|Analia Ribeiro Tel.: +54 (3327) 453200 COSTER PACKAGING S.A. Ruta 8, Km 60, Calle 14 Nº 99, Parque Industrial Pilar, Buenos Aires, Argentina www.coster.com Representante: ventas.ar@coster.com Tel.: +54 (230) 4466206 | +54 (230) 4496664 DANO S.A. Gral Lavalle 1861 Florida, Vicente López, Buenos Aires, Argentina www.danodafu.com Representante: Agostina Portugués Tel.: +54 (11) 4796 4664 Lindal Argentina S.A. Calle Mozart, Lote 17, Centro Industrial Garin, Buenos Aires, Argentina www.lindalgroup.com Representante: Javier Dopazo Tel.: + 54 (11) 3220 2740

19


DIRECTORIO

SUMMIT DE SUDAMERICA S.R.L. Parque Industrial Pilar, Ruta 8 km 60, calle 17 No 294, Pilar, Buenos Aires, Argentina Representante: Carlos Cater (Gerente General) Tel.: +54 (230) 4496446 | 447 | 448 | 846 | Fax: +54 (230) 4496847 VÁLVULAS FADEVA S.A. San Pedro 1795, La Tablada, Buenos Aires, Argentina www.fadeva.com.arRepresentante: ventas@fadeva.com.ar Tel.: +54 (11) 4699 9898 Válvulas Precisión de Argentina S.A.C.I. Centro Industrial Garín – Panamericana Campana Km 37.5 – Mozart 11 y 12, Garín, Buenos Aires, Argentina www.precisionglobal.com Representante: Tomás Dipaola tomas.dipaola@precisionglobal.com Tel./Fax.: +54 (3327) 446000

TAPAS COSTER PACKAGING S.A. Ruta 8, Km 60, Calle 14 Nº 99, Parque Industrial Pilar, Buenos Aires, Argentina www.coster.com Representante: ventas.ar@coster.com Tel.: +54 (230) 4466206/+54 (230) 4496664 VÁLVULAS FADEVA S.A. San Pedro 1795, La Tablada, Buenos Aires, Argentina www.fadeva.com.arRepresentante: ventas@fadeva.com.ar Tel.: +54 (11) 4699 9898

20

VÁLVULAS PRECISIÓN DE ARGENTINA S.A.C.I. Centro Industrial Garín – Panamericana Campana Km 37.5 – Mozart 11 y 12, Garín, Buenos Aires, Argentina www.precisionglobal.com Representante: Tomás Dipaola tomas.dipaola@precisionglobal.com Tel./Fax.: +54 (3327) 446000

CASQUILLOS PARA VÁLVULAS THOMAS DE SUDAMERICA S.A. Intendente Neyer 924, Parque industrial Llave Beccar, Buenos Aires, Argentina www.thomasgroup.com Representante: gabriela@ thomasdesudamerica.com.ar Tel.: +54 (11) 4743 8283/2646

PROPELENTES IPSA Av. Marquez 755 (B1642GDH) San Isidro, Buenos Aires, Argentina www.ip-sa.com.ar www.liquigas.com.ar Representante: Gabriel Martinez Tel.: +54 (11) 4743 5535|5255|5155|+54 (11) 4732 9371 ITALGAS S.A. Cafferatta 3446, Rosario, Santa Fé Argentina www.hipergas.com Representante: Jorge Wasylciw Tel./Fax: +54 (341) 4317777

RECICLADO BRAUNCO S.A.U. Saavedra 2655, Buenos Aires, Argentina www.braunco.com.ar Representante: Claudia Tel.: +54 (11) 4740-3214|3215|3414

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS EMSA-ESENCIAS MOLES S.A. Argentina www.esencias.com Representante: Claudio Micolaucich Tel.: +54 (911) 5866 6354 GIVAUDAN ARGENTINA S.A. San Lorenzo 4759, Munro, Buenos Aires, Argentina www.givaudan.com Tel.: +54 (11) 4762 9000| +54 (11) 4762 9090 HENKEL ARGENTINA S.A. Sede de la Administración–Nicolás Avellaneda 1357–CABA Planta Industrial – Ruta 5 Km. 159.5 – Parque Industrial Chivilcoy Buenos Aires, Argentina www.henkel.com.ar Representante: Sabina Allo Tel.: +54 (11) 4001 0100

CONSULTORÍA AXLE S.A. Av. Rivadavia 755 4º Oficina 19, CABA, , Buenos Aires www.axle.com.ar País: Argentina Representante: rdelatorre@axle.com.ar Tel.: +54 (11) 4342 0326 | 4361-6274

MÁQUINAS DE LLENADO COSTER PACKAGING S.A. Ruta 8, Km 60, Calle 14 Nº 99, Parque Industrial Pilar, Buenos Aires, Argentina www.coster.com Representante: ventas.ar@coster.com Tel.: +54 (230) 4466206 | +54 (230) 4496664


DIRECTORIO

21


DIRECTORIO

22


DIRECTORIO

ENVASADORES/ TERCEIRIZADO AERCAMP INDÚSTRIA E COMÉRCIO. EMBALAGENS CNPJ: 51.865.921/0001-58 Rua: Oswaldo Grandisoli, 870 - Núcleo 2 Campo Limpo Paulista – SP - 13231-450 Fone: 11 – 4812.5100 Fax: 11 - 4039.2185 www.aercamp.com.br AEROJET QUÍMICA INDUSTRIAL CNPJ: 33.152.885/0001-01 Rua: Jura, S/Nº - Quadra 537 Duque de Caxias – RJ - 25231-090 Fone: 21 – 2676.1841 Fax: 21 - 2773.6129 www.aerojet.ind.br AP WINNER CNPJ: 00.101.896/0001-03 Rua: Jumbo, 86 - B. Cara Ponta Grossa - PR - 84043-515 Fone: 42 – 3219.3200 Fax: 42 - 3219.3002 www.apwinner.com.br BASTON DO BRASIL PRODUTOS QUÍMICOS LTDA. CNPJ: 05.855.974/0001-70 Avenida das Palmeiras, 1705 Palmeira – PR - 84130-000 Fone: 42 – 3252.1705 Fax: 42 – 3252.1705 www.baston.com.br COLEP PROVIDER AEROSSOL S.A. CNPJ: 12.579.559/0001-05 Rua Eugênio Stocco, 251 – Gleba 1E – Distrito Industrial Alfredo Rela Itatiba – SP - 13225-415 Fone: 11 - 4487.6510 http://www.colep.com/colep-in-brazil DALEGRIA INDÚSTRIA E COMÉRCIO EIRELLE EPP CNPJ: 28.121.053/0001-80 Av. João Paulo Ablas, 1380 – Galpão 5 – Jardim da Gloria Cotia – SP - 06711-250 Fone: 11 – 4612.6303 www.linhadalegria.com.br

ENVASAMENTO E TECNOLOGIA DE AEROSÓIS CNPJ: 62.970.991/0001-92 Av. Alberto Jakson Byington, 2870 Osasco – SP - 06276-000 Fone: 11 - 3601.1314 Fax: 11 - 3601.1315 www.aerogas.com.br FAREVA ITUPEVA CNPJ: 12.041.854/0001-03 Rua Américo Simões, 620 Itupeva – SP - 13295-000 Fone: 11 - 4593.8205 www.fareva.com SAVOY INDÚSTRIA DE COSMÉTICOS S/A CNPJ: 15.392.876/0001-06 Av. Ceci, 282 Barueri – SP – 06460-120 Fone: 11 – 2313.1300 www.coty.com EMBALAGENS PLASTIPAK DO BRASIL CNPJ: 01.115.825/0001-14 Av. Madrid, 325 - Cascata Paulínia – SP – 13146-038 Fone: 19 – 3844.2100 www.plastipak.com Folha de flandres: BRASILATA S/A EMBALAGENS METÁLICAS CNPJ: 61.160.438/0001-21 Rua: Robert Bosch, 332 São Paulo – SP - 01141-010 Fone: 11 – 3871-8500 Fax: 11 - 3611.9200 www.brasilata.com.br CERVIFLAN INDUSTRIAL E COMERCIAL LTDA CNPJ: 48.510.937/0001-83 Rua: Indubel, 357 Guarulhos – SP - 07170-353 Fone: 11 – 3787.7666 Fax: 11 – 2432.5006 www.cerviflan.com.br CIA METALÚRGICA PRADA CNPJ: 56.996.900/0001-31 Rua Engenheiro Francisco Pita Brito, 138 São Paulo – SP - 04753-080 Fone: 11 –5682.1225 Fax: 11 - 5522.8302 www.prada.com.br

JBS S/A CNPJ: 02.916.265/0086-59 Via de Acesso Lins/Getulina, s/n Parque Industrial Lins – SP - 16.404-110 Fone: 14 – 3511-2610 www.jbs.com.br Alumínio: BISPHARMA EMBALAGENS LTDA. CNPJ.: 59.610.485/0001-88 Rua: Maria Angi Sarkis, 261 Pedreira – SP - 13920-000 Fone: 19 3852.9670 www.bispharma.com.br IMPACTA INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A. CNPJ: 61.194.494/0001-87 Av. Jordano Mendes, 1400 Cajamar – SP - 07760-000 Fone: 11 - 4447.7300 Fax: 11 - 4447.7398 www.impacta-brazil.com.br TRIVIUM PACKAGING BRASIL - BRASIL FABRICAÇÃO DE EMBALAGENS DE ALUMÍNIO LTDA. CNPJ: 11.910.822/0001-26 Rodovia Akzo Nobel, 680 Itupeva – SP - 13295-000 Fone: 11 – 4961.0600 https://triviumpackaging.com TUBEX INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EMBALAGENS LTDA CNPJ: 15.420.075/0001-07 Rua Américo Simões, 310 Itupeva – SP - 13295-000 Fone: 11 – 4961.0002 www.tubex.de VÁLVULAS COSTER PACKAGING DO BRASIL LTDA CNPJ: 20.218.341/0001-45 Av. Nações Unidas. 13.947, 16º andar Torre II, Sala 1603 – Vila Gertrudes São Paulo – SP – 04794-000 Fone: 54 – 9 – 4434.5444 www.coster.com LINDAL DO BRASIL LTDA. CNPJ: 02.679.339/0001-91 Rua Antonio Miori, 240 Itupeva – SP - 13295-000 Fone: 11 – 4961.0408 www.lindalgroup.com.br

23


DIRECTORIO

SPRAYTECH INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. CNPJ.: 72.233.430/0001-64 Rua: Tobati, 57 – Vl. MarciaBarueri – SP - 06422-136 Fone: 11 – 4205.7270 Fax: 11 – 4707.8370 http://spraytechvalves.com.br

AEROFLEX INDÚSTRIA DE AEROSSOL LTDA CNPJ: 07.872.967/0001-02 Rua Paul Garfankel, 1335 Curitiba – PR - 81460-040 Fone: 41-3265.7730 www.mundialprime.com.br

CITROMAX INDÚSTRIA E COMÉRCIO CNPJ: 00.187.467/0001-92 SR. VOLNEI LUIS STEFANELLO Rua Mário Pagliosa, 708 - Barracão São Lourenço do Oeste - SC - 89990-000 Fone:49 – 3344.3087 www.citromax.ind.br

VÁLVULAS PRECISÃO DO BRASIL CNPJ: 43.201.730/0001-63 Rua: Vicente R. da Silva, 641 - Jd Piratininga Osasco – SP - 06230-096 Fone: 11 – 2712.5932 Fax: 11 - 3687.8797 www.precisionglobal.com

BASF S/A CNPJ: 48.539.407/0001-18 Av. Nações Unidas, 14.171 – 12º andar São Paulo – SP - 04794-000 Fone: 11 – 2039.2365 www.basf.com.br

DE SANGOSSE AGROQUÍMICA LTDA CNPJ: 72.097.017/0001-10 Av. Ricardo Eik Mendes Borges, 5800 Ibiporã - PR - 86.200-000 Fone: 43 – 3178.1900 www.desangosse.com.br

BASTON DO BRASIL PRODUTOS QUÍMICOS LTDA. CNPJ: 05.855.974/0001-70 Avenida das Palmeiras, 1705 Palmeira – PR - 84130-000 Fone: 42 – 3252.1705 Fax: 42 – 3252.1705 www.baston.com.br

DELAVAL LTDA CNPJ: 00.772.139/0009-00 Rod. Campinas – Mogi Mirim – KM 113,10 Jaguariúna – SP -13820-000 Fone: 19 – 3518.7954 www.delaval.com.br

PROPELENTES CIA ULTRAGAZ CNPJ: 61.602.199/0189-17 Av. Dr. Alberto Soares Sampaio, 1098 Mauá – SP - 09380-000 Fone: 11 – 4548.9106 Fax: 11 - 4514.6000 www.ultragaz.com.br ITALGAS S/A Laprida 1159 Rosário – Santa Fe Argentina – 2000 Fone: 54 – 341 – 425.2514 www.italgas.com.ar

BAYER S/A CNPJ: 18.459.628/0043-74 Rua Domingos Jorge, 1100 - 5º andar – Socorro São Paulo – SP - 04761-000 Fone: 11 – 5694.5096 www.bayer.com.br

LIQUIGÁS DISTRIBUIDORA S.A. CNPJ: 60.886.413/0001-41 Av. Paulista, 1842 - 6º andar - Cetenco Plaza - Torre Norte São Paulo – SP - 01310-923 Fone: 11 – 3703.2736 Fax: 11 – 3703.2338 www.liquigas.com.br

BEIERSDORF – NIVEA CNPJ: 01.786.983/0003-68 Estrada Municipal Benedito Antonio Regagnin, 1470 Caixa Postal 227 - (Saída 98 Rod. Dom Pedro I) Itatiba – SP - 13254-741 Fone:11 – 4534.7700 www.beiersdorf.com

DISTRIBUIDORES

BEQUISA INDÚSTRIA QUÍMICA S/A CNPJ: 58.133.703/0001-78 Av. Antonio Bernardo, 3950 – Pq Industrial Imigrantes São Vicente – SP - 11349-380 Fone: 13 – 3565.1207 www.bequisa.com.br

AMWAY DO BRASIL LTDA CNPJ: 58.473.398/0001-63 Rua: Julio Diniz, 56 – 6º, 7º e 8º andares São Paulo – SP - 04547-090 Fone: 11 - 5696 3345 www.amway.com.br FABRICANTES/MARKETER AEROJET QUÍMICA INDUSTRIAL CNPJ: 33.152.885/0001-01 Rua: Jura, S/Nº - Quadra 537 Duque de Caxias – RJ - 25231-090 Fone: 21 – 2676.1841 Fax: 21 - 2773.6129 www.aerojet.ind.br 24

CHEMONE INDUSTRIAL QUÍMICA DO NORDESTE CNPJ.: 03.251.289/0001-00 Rod PE 53 Km 25 s/n. Sítio Monjolo Zona Rural Feira Nova – PE - 55715-000 Fone: 81 3117.1000 www.chemone.com.br

DEXTER LATINA INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS QUÍMICOS LTDA. CNPJ: 01.401.828/0001-14 Rua Leozir Ferreira dos Santos, 428 – Campo Largo Roseira São José dos Pinhais – PR 83005-980 – CP 1017 Fone: 41 – 3299.1900 www.dexterlatina.com.br DIPROL QUÍMICA LTDA. CNPJ.: 46.163.309/0001-01 Av. Dr. Adhemar Pereira de Barros, 1200 - Jd. Santa Maria Jacareí - SP - 12328-300 Fone: 12 3951.1766 www.diprol.com.br DOMINUS QUÍMICA LTDA. CNPJ.: 07.694.393/0001-20 Rua Giacomo Stabile, 7 - Parque Industrial Jandaia do Sul – PR - 86900-000 Fone: 43 3432.9500 www.dominusquimica.com.br ENVASAMENTO E TECNOLOGIA DE AEROSÓIS CNPJ: 62.970.991/0001-92 Av. Alberto Jakson Byington, 2870 Osasco – SP - 06276-000 Fone: 11 - 3601.1314 Fax: 11 - 3601.1315 www.aerogas.com.br


DIRECTORIO

FERSOL INDÚSTRIA E COMÉRCIO S/A CNPJ: 47.226.493/0001-46 Rod. Presidente Castelo Branco, KM 68,5 – Olhos d’água Mairinque – SP - 18120-970 Fone:11 – 4246.6200 www.fersol.com.br

RAWELL QUIMICA LTDA CNPJ: 08.400.893/0001-74 Rodovia MT – 344 – KM 03 Campo Verde – MT - 78840-000 Fone: 66 – 3419.3818 www.rawellquimica.com.br

FINQUIMICA INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS QUÍMICOS LTDA CNPJ: 53.933.768/0001-84 Rua Luiz Floriano, 100 Cruzeiro – SP – 12703-490 Fone: 12 – 3141.4040 www.finquimica.com.br

SAVOY INDÚSTRIA DE COSMÉTICOS S/A CNPJ: 15.392.876/0001-06 Av. Ceci, 282 Barueri – SP – 06460-120 Fone: 11 – 2313.1300 www.coty.com

JIMO QUÍMICA INDUSTRIAL LTDA. CNPJ: 92.783.687/0001-05 Rua Italo Raffo, 693 – Distrito Industrial Cachoeirinha – RS - 94930-240 Fone: 51 – 3470.6755 www.jimo.com.br

SERVER QUÍMICA LTDA CNPJ: 04.900.875/0001-09 Av. das Esmeraldas, 3895 - Bloco 1, Sala 4 Jd. Tangará Marília – SP - 17516-000 Fone: 14 – 3417.6076 www.serverquimica.com.br

LUKSCOLOR BRASIL (DOVAC) CNPJ.: 46.928.552/0001-65 Estrada dos Casa, 2401 - Dos Casa, São Bernardo do Campo – SP - 09840-000 Fone: 11 4344.3800 www.lukscolor.com.br/

SHERWIN-WILLIAMS DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 60.872.306/0008-36 Av. Ibirama, 480 – Bairro São Judas Tadeu Taboão da Serra – SP - 06785-300 Fone: 11 – 2137.5270 www.sherwin-williams.com.br

PETROCAR PRODUTOS AUTOMOTIVOS LTDA CNPJ: 21.587.263/0001-19 Rua Prefeito Oliver Ramos Nogueira, 610 Guarulhos – SP - 07222-170 Fone: 11 – 2488.2200 www.radnaq.com.br PETROPLUS SUL COMERCIO EXTERIOR LTDA. CNPJ: 02.328.237/0001-21 Rua Hungria, 514, conj. 81 São Paulo – SP - 01455-000 Fone: 11 – 3093.3940 www.petroplus.com.br

SUMITOMO CHEMICAL DO BRASIL REPRESENTAÇÕES LTDA CNPJ: 42.462.952/0001-77 Av. Paulista, 854 – 111º andar – conj. 112 São Paulo – SP - 01310-913 Fone: 11 – 3174.0355 www.sumitomo-chem.co.jp/global/ SYNGENTA PROTEÇÃO DE CULTIVOS LTDA CNPJ: 60.744.463/0001-90 Av. Nações Unidas, 18.001 – 4º andar São Paulo – SP - 04795-900 Fone: 11 – 5643.2300 www.syngenta.com.br

EMBALAGENS Fragrância TAKASAGO FRAGRÂNCIAS E AROMAS LTDA. CNPJ: 67.092.320/0001-90 Rua Francisco Foga, 200 – Distrito Indl. Vinhedo – SP - 13280-000 Fone: 19 – 3856.9142 www.takasago.com Consultoria AEROSERVICE TECNOLOGIA & TREINAMENTO CNPJ: 21.346.588/0001-00 Av. Presidente Vargas, 371 – Vila Tavares Campo Limpo Paulista – SP – 13230-100 Fone: 11 4812.7640 https://www.aeroserviceaerosol.com/ Alimentos FUNCIONAL MIKRON INDÚSTRIA E COMÉRCIO E SERVIÇOS DE PRODUTOS ALIMENTÍCIOS CNPJ.: 28.123.678/0001-80 Alameda Itajubá, 1564 - Setor C Valinhos – SP - 13278-530 Fone: 19 3849.8899 www.funcionalmikron.com.br Equipamentos TEKNIZA INDÚSTRIA METALÚRGICA LTDA. CNPJ.: 57.011.199/0001-70 Av. Wallace Simonsen, 2087 São Bernardo do Campo – SP - 09771-210 Fone: 11 4126.3060 www.tekniza.com.br Tel. y fax: +55 (11) 5099-3311 www.cargill.com.br

25


DIRECTORIO

26


DIRECTORIO

MAQUILADORAS

GAS PROPELENTE

LABORATORIO FILL EXPRESS, LTDA. Calle San Ignacio 0160, bodega 2, Quilicura, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2747-1696

AIR LIQUIDE CHILE, S.A. Casa Matriz Av. Kennedy 5454, Oficina 801, Vitacura, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2465-7600 www.airliquide.cl

LABORATORIO BARIK Y CIA., LTDA. Camino Lo Sierra 02572, San Bernardo, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2578-9500 ventas@barik.cl D.I.A.P.O., LTDA. Av. Andrés Bello 1767, Providencia, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2236-4540/2235-6691 +56 (2) 2235-1864/2235-5826 www.diapo.cl LABORATORIOS DUKAY, S.A. El Taqueral 454, Lampa, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2587-9000 Fax: +56 (2) 2587-9022 info@dukay.cl www.dukay.cl SOUTH PACIFIC, S.A. Cerró Los Cóndores 9701, Sitio 3, Portezuelo, Quilicura, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2738-5793 Fax: +56 (2) 2747-1696 venta@k-byte.cl www.k-byte.cl SOUTHERN FILLER, S.A. Alcántara No. 200, Piso 6, Las Condes, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2369-5637 Fax: +56 (2) 2369-5657 VERPACK LTDA. Cordillera 431- D. Quilicura, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2929-6943 Cel: +56 (9) 9872 1030 ventas@verpack.cl www.verpack.cl

DUPONT CHILE, S.A. Av. El Bosque Norte 500, Oficina 1102, Piso 11, Las Condes, Santiago, C.P. 7550092 Tel.: +56 (2) 2362-2200 Fax: +56 (2) 2362-2496 www.dupont.cl INDURA, S.A Las Américas 585, Cerrillos, Casilla 13850, Correo 21, C.P. 9230117 Santiago, Chile Tel.: +56 (02) 2530-3000 Fax: +56 (02) 2530-3333 www.indura.cl LINDE GAS CHILE, S.A. Paseo Presidente Errázuriz Echaurren 2631, Piso 3-4, 9 Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 330-8000/231-8009 lindegaschile@linde.com www.linde.cl LIPIGAS S.A. Casa Matriz Apoquindo 5400, piso 15, Las Condes Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2650-3620 Planta Calle 2 Norte Nro.2 – Concón Valparaíso Chile.

VÁLVULAS Y TAPAS POLYMAR, S.A. Calle Cerro El Plomo 3530, esquina Cerro El Altar, Parque Industrial Curauma, Valparaíso, Chile Tel.: +56 (32) 232-4000 Fax: +56 (32) 232-4001 plasticos@polymar.cl www.polymar.cl 27


DIRECTORIO

NEW PLASTIC, LTDA. José Joaquín Pérez 4443, Quinta Normal, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2775-3427 Fax: +56 (2) 2774-5764 info@newplastic.cl www.newplastic.cl

BOTES ENVASES Y LITOGRAFÍA ÁGUILA, S.A. Camino Melipilla 10700, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2599-4310 Fax: +56 (2) 2599-4970 envasesaguila@envasesaguila.cl www.envasesaguila.cl CONDENSA, S.A. Arica Avenida Argentina 2698 Arica, Chile, C.P. 1020032 Tel.: +56 (58) 2207-600 Santiago Avenida Marathon 2879 Macul, Chile C.P. 7810772 Tel.: +56 (2) 2519-5700 info@condensa.cl

QUÍMICOS BASF CHILE, S.A. Avenida Carrascal 3851, Casilla 3238, Quinta Normal, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2640-7000 www.basf.cl CARLOS CRAMER PRODUCTOS AROMÁTICOS, S.A.C.I. Calle Lucerna 4925, Cerrillos, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2757-3700 contacto@cramer.cl www.cramerlatam.com CLARIANT COLORQUIMICA CHILE, LTDA. Camino a Melipilla No. 15170, Maipú, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 373-4100 www.clariant.cl 28

CRODA CHILE, LTDA. Dr. Hernán Alessandri 782, Providencia, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2236-3264 Fax: +56 (2) 2236-1406 www.croda.com DOW QUIMICA CHILENA, S.A. Avenida Américo Vespucio Sur 100, Piso 6, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2440-4800 Fax: +56 (2) 2440-4880 www.dow.com FLORAMATIC, LTDA. Av. Marathón 1989, Ñuñoa, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2520-7100 contacto@oramatic.com www.oramatic.com GIVAUDAN CHILE, LTDA. Av. Del Valle 869, Oficina 202, Ciudad Empresarial, Comuna de Huechuraba, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2428-0500 Fax: +56 (2) 2428-0521 www.givaudan.com GRACE QUÍMICA CÍA., LTDA. Camino El Otoño 525, Lampa, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2484-2300 Fax: +56 (2) 2484-2394 www.gcpat.com HONEYWELL CHILE, S.A. Av. El Bosque Norte 500, Las Condes, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 571-8304 Fax: +56 (2) 2425-4800 www.honeywell.com VANTAGE SPECIALTY CHEMICALS, S.A. Cordillera 331, Of. D-11, Quilicura, Santiago, Chile Tel.: +56 (2) 2739-1402 Fax: +56 (2) 2739-1403 www.lipochemicals.com


DIRECTORIO

MANE CHILE, S.A. Alcalde Guzmán 1450, Quilicura, Santiago, Chile C.P. 8700216 Tel.: +56 (2) 925-3600 Fax: +56 (2) 925-3601 www.mane.com QUÍMICA PASSOL, S.A. Calle Limache No. 4225, Viña del Mar, Chile Tel.: +56 (32) 238-9800 ventas@passol.cl www.passol.cl REACHEM, LTDA. Gran Avenida 5266, Santiago, Chile Tel. y Fax: +56 (2) 2523-0770 reachem@reachem.cl www.reachem.cl

SGS CHILE, LTDA. Puerto Madero No. 130, Pudahuel, Santiago, Chile C.P. 9020000 Tel.: +56 (02) 2898-9500 www.sgs.cl

SOLVENTES SOLVAY CHILE, LTDA. Avenida El Bosque Norte 0440, Oficina 304, Las Condes, Santiago, Chile C.P. 7550092 Tel.: +56 (2) 2203-5100 www.solvay.cl 3M CHILE, S.A. Santa Isabel 1001, Providencia, Santiago, Chile C.P. 75201412 Tel.: +56 (2) 2410-3000 www.3mchile.cl

RENO, S.A. Limache 3730, Viña del Mar, Chile Tel.: +56 (32) 455-200 Fax: +56 (32) 455-250 reno@reno.cl www.reno.cl

29


DIRECTORIO

30


DIRECTORIO

MAQUILADORAS RETYCOL, S.A. Zona Franca, Bodega 5, Barranquilla, Colombia Apartado Aéreo 3139 Tel.: +57 (5) 330-5100 Fax: +57 (5) 344-8481 info@retycol.com.co www.retycol.com.co LLE-SER, LTDA. Valle del Cauca, Calle 13, No. 32-296, ACOPI, Yumbo Tel.: +57 (2) 486-0046 Fax: +57 (2) 488-5023 SPRAY QUIM, LTDA. Calle 9 Sur No. 2531, Bogotá, Colombia Tel. y fax: +57 (1) 391-6818 sprayquim@hotmail.com

MATERIAS PRIMAS BASF QUIMICA COLOMBIANA, S.A. Calle 99 No. 69C-32, Bogotá Tel.: +57 (1) 632-2260 Fax: +57 (1) 634-2047 www.basf.com CRODA COLOMBIA, LTDA. Carrera 9 No. 77 - 67, Of. 301 Torre Unika PH, Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 321-4230 Fax: +57 (1) 378-9540 www.croda.com EKA CHEMICALS DE COLOMBIA, LTDA. Nueva Autopista Cali-Yumbo, Carrera 23, 12-81, Santiago de Cali, Colombia Tel.: +57 (2) 666-5035/690-6002 Guillermo León guillermo.leon@akzonobel.com www.akzonobel.com

GIVAUDAN COLOMBIA, S.A. Carrera 98 No. 25, G 40, Bogotá, D.C. Tel.: +57 (1) 425-2929 Fax: +57 (1) 404-2333 www.givaudan.com MANE, LTDA. Carrera 51 No. 6, Sur 27 Antoquia, C.P. 50023 Medellín, Colombia Tel.: +57 (4) 361-3366 Fax: +57 (4) 361-1473 PICCOLINNI SABORES Y FRAGANCIAS, S.A. Carrera 68A Núm. 38H-15 Sur, Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 438-6505 Fax: +57 (1) 238-3240 www.piccolinni.com SABORES Y FRAGRANCIAS, S.A. Cra. 98 No. 46A - 10, Interior 14 Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 422-2240 (Flavors) +57 (1) 422-2230 (Fragrances) iffcolombia@iif.com QUÍMICOS HAB, S.A. Avenida del Tabor (Aures), Cll 132 No. 1100 a-16 Suba, Aures, Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 692-9859 www.quimicoshab.com

BOTES PRODENVASES CROWN, S.A. Carrera 64C, No. 96-26, Medellín, Colombia Tel.: +57 (4) 470-8004 Fax: +57 (4) 470-8080 ricardo.valdivieso@prodenvasescrown.com.co andres.sanchez@prodenvasescrown.com.co www.prodenvasescrown.com.co

31


DIRECTORIO

GAS PROPELENTE AMOQUÍMICOS, S.A. Carrera 44 No. 10 A-65, Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 244-4343 ventas@amoquimicos.com www.amoquimicos.com CRYOGAS, S.A. Cra. 50 No. 52 - 50, Piso 10 Edificio Unión Plaza, Medellín, Colombia Tel.: +57 (4) 514-5000 Fax: +57 (4) 511-4229 www.cryogas.com.co DUPONT COLOMBIA, S.A. Calle 113 Núm. 7-21, Torre A, Piso 14 Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 653-8208 www.dupont.co ECOPETROL, S.A. Edificio Principal Cr 13, No. 36 - 24, Bogotá, Colombia Tel.: +57 (1) 234-4000 Fax: +57 (1) 234-4099 www.ecopetrol.com.co

32

LINDE COLOMBIA, S.A. Carrera 68 No. 11-51, Bogotá, D.C., Colombia Tel.: +57 (1) 425-4550 Fax: +57 (1) 414-6040 pedidos.lg.co@linde.com www.linde.co

TAPAS Y BOMBAS DISPENSADORAS BOLTEN, LTDA. Sede Principal Vía Juan Mina Km. 5, Margen Derecho Barranquilla, Colombia Tel.: +57 (5) 331-9430 Fax: +57 (5) 318-8476 serviclientes@bolten.com.co www.bolten.com.co DIEMPAOUES, S.A.S. Cr. 59 No. 14-79 Bogotá, D.C., Colombia Tel.: +57 (1) 414-0410/260-0628/417-6256 ventas@diempaques.com diempaques@diempaques.com www.diempaques.com


DIRECTORIO

33


DIRECTORIO

Precision Global presenta una nueva gama de actuadores de cuidado personal disponibles para usted. Elegante actuador Twistlock El nuevo diseño Twistlock TORNADO de Precision® es el actuador que ofrece un equilibrio perfecto entre performance y estilo. El diseño moderno de TORNADO le permite ser un compañero ideal para productos de cuidado personal y cosméticos. Desarrollado y probado con los más altos estándares de calidad, el actuador TORNADO está disponible con insertos MBU y APSL para optimizar el rendimiento de pulverización de su producto. Si su producto requiere un diseño a la medida, es posible personalizar la parte superior giratoria; mientras la base permanece fija en función y ajuste. Los equipos locales de Precisión están a su servicio para convertir a TORNADO en el actuador perfecto para su próximo producto. 34

CARACTERÍSTICAS CLAVE • Actuadores ajustables a un diámetro de 35 mm • Para válvulas de aerosol macho de 1" • Flexibilidad en diseños customizados • Adecuado ajuste a contenedores ojivales, esféricos y de hombros planos

APLICACIONES ESPECÍFICAS • Desodorantes y Antitranspirantes • Hairspray • Otros cosméticos


DIRECTORIO

35


DIRECTORIO

36


DIRECTORIO

37


DIRECTORIO

38


DIRECTORIO

39


DIRECTORIO

MAQUILADORAS

INDUSTRIAL TÉCNICA DE PINTURAS, S.A. DE C.V.

AEROBAL, S.A. DE C.V.

Libertad No. 5, Fracc. Industrial Puentes de Vigas, Tlalnepantla, C.P. 54090, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5321-2500 itp@pinturasacuario.com www.pinturasacuario.com

Av. San Rafael No. 12 Parque Industrial Lerma C.P. 52000, Lerma, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 4744-8600 Ing. Gregorio Sánchez gsanchez@aerobal.com www.aerobal.com

AEROSOLES INTERNACIONALES DE MÉXICO, S.A. DE C.V. Antoine Lavoisier No. 15 Parque Industrial Cuamatla, Cuautitlán, Izcalli , México C.P. 54730, Edo. de México Tels.: +52 (55) 5872-4174/2501/4169 Lic. Juan Carlos Alatorre adj.comercial@aerosolesinternacionales.com www.aerosolesinternacionales.com

AEROSOLES Y LÍQUIDOS, S.A. DE C.V.

MAQUILADORA DE PINTURAS Y PRODUCTOS EN AEROSOL, S.A. DE C.V. Ramón Corona 286, Col. El Mante, Zapopan, Jalisco, México C.P. 45235 Tel.: +52 (33) 3684-3719 Gustavo Zepeda: zepedagustavo@hotmail.com

PRODUCTOS G-2, S.A. DE C.V. Francisco Villa No. 520, Col. Los Sauces, Jesús María, Aguascalientes, México C.P. 20900 Tel.: +52 (449) 973-5335 www.productosg2.com.mx

QUÍMICA MARCAT, S.A. DE C.V.

Av. del Márquez No. 47, Parque Industrial, Bernardo Quintana, Querétaro, México Tel.: +52 (442) 221-6562 Ing. Roberto Durán Palos ventas@aerosolesyliquidos.com www.aerosolesyliquidos.com

Carretera a San Isidro Mazatepec Km. 11 No. 99 Col. La Cofradía de la Luz, C.P. 45640 Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México Tel.: +52 (33) 3619-3689 contacto@marcat.com.mx www.marcat.com.mx

AEROSOLES MAQUILADOS Y PINTURAS SELAH, S.A. DE C.V.

Planta Naucalpan Alce Blanco No. 49, Fracc. Ind. Alce Blanco, Naucalpan, Edo. de México, México C.P. 53370 Tel.: +52 (55) 5576-7093/8140 Fax: +52 (55) 5359-5506 ventas@tecnosolsa.com www.tecnosolsa.com Planta Capulhuac Carretera Ocoyoacac-Santiago Tianguistengo, Km. 9.5 Parque Industrial Pyme, Capulhuac, Edo. de México, México C.P. 52700

Camino Desana del Horno S/N, Pueblo Tequisistlán, Tezoyuca, Edo. de México, México Tel.: +52 (594) 957-4643 contacto@selahaerosoles.com.mx www.selahaerosoles.com.mx

COLEP, S.A. DE C.V. Santiago de Querétaro, Av. Industria de la Transformación, 421, Parque Industrial Querétaro, C.P. 76220, Querétaro, México Tel.: +52 (442) 2997-000 www.colep.com

ENVATEC, S.A. DE C.V. Miguel Allende S/N, Esq. Paseo de Tultitlán, Barrio de Santiaguito, C.P. 54900, Tultitlán, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5888-0292/0392 Ing. Héctor Rivera: ventas@envatec.com.mx Ing. Humberto Uc: ventas1@envatec.com.mx servicioalclientes@envatec.com.mx www.envatec.com

ESPECIALIDADES QUIMICAS VIAR, S.A. DE C.V. Guizar y Valencia No. 75-A, Col. San Andrés Atoto, Naucalpan de Juárez, C.P. 53500, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5872-5143 Ma. Del Carmen Marú: mcmaru@viar.com www.viar.com.mx

40

TECNOSOL, S.A. DE C.V.

VEMEQUIM, S.A. Carretera Federal Libre Apizaco-Tlaxco Km. 18.5 Manzana 2, Lote 1-B, Ciudad Industrial Xicohtencatl III, Tlaxco, Tlaxcala, C.P. 90250, México Tel.: +52 (241) 496-6013/15/16 joseojedah@vemequim.mx juanojedam@vemequim.mx karinaruiz@vemequim.mx www.hiuk.mx

GENERAL PAINT, S.A. DE C.V. Circuito de la Industria Norte s/n, Mz. 17, lote 3, Parque Industrial Lerma, Lerma Estado. de México, México C.P. 52000 Tel.: 01 (728) 282-3984/86 gpventas@general-paint.com.mx www.general-paint.com.mx

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS BASF MEXICANA, S.A. DE C.V. Av. Insurgentes Sur No. 975, Col. Cd. de los Deportes, C.P. 03710, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5325-2600 contacto@basf.com www.basf.com.mx

DOW CORNING DE MÉXICO, S.A. DE C.V. Blvd. Manuel Ávila Camacho No. 138, 2do. Piso, Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5955-1300 www.dowcorning.com

GIVAUDAN DE MÉXICO, S.A. DE C.V. Av. Paseo de La Reforma 2620, Piso 9, Edif. Reforma Plus, Col. Lomas Altas C.P. 11950, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5081-1800 Planta Camino a Quintanares Km. 1.5, Pedro Escobedo, Querétaro, México Tel.: +52 (442) 211-2500 www.givaudan.com

GRUPO ASELAC, S.A. DE C.V. Camino Ejidal S/N, Col. Barrio de Santiago, Tezoyuca, Edo. de México, México C.P. 56000 Tel.: +52 (594) 104-0057 gpoaselac@grupoaselac.com www.grupoaselac.com.mx

GRACE CONTAINER, S.A. DE C.V. Santiago Tianguistenco Av. Isidro Fabela S/N, Col. Parque Industrial, C.P. 52600, Santiago Tianguistenco, Edo. de México, México Tel.: +52 (722) 276-1300 Fax: +52 (722) 276-1310 Toluca Av. Industria Automotriz No. 203 Toluca, Estado de México, México Tel.: +52 (722) 167-4851 Fax: +52 (722) 277-3474 www.grace.com

INTERNATIONAL FLAVORS & FRAGRANCES (MÉXICO), S.A. DE C.V. San Nicolás No. 5, Fracc. Ind. San Nicolás, C.P. 54030, Tlalnepantla, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5333-1900/1985 iffmexico@iff.com www.iff.com


DIRECTORIO

LABORATORIOS 2000, S.A. DE C.V. Carretera a San Isidro Núm. 1641-C Col. Cruz Vieja, C.P. 45644, Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México Tel.: +52 (33) 3796-4545 informes@aloe.com.mx www.aloe.com.mx

LIPOQUIMIA, S.A. DE C.V. Interceptor Poniente No. 69, Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Edo. de México, México C.P. 54730 Tel.: +52 (55) 5090-9650/5090-9654 Fax: +52 (55) 5390-7799 www.lipoquimia.com.mx

MANE MÉXICO, S.A. DE C.V. Sucursal Ciudad de México Emilio Carranza No. 438, Col. El Retoño, C.P. 09440, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5445-0990/5674-8758 Sucursal Guadalajara Av. La Paz No. 1690-304, Col. Americana, C.P. 44160, Guadalajara, Jalisco, México Tel.: +52 (33) 3827-0068/78 Sucursal Monterrey 25 de mayo No. 213-D, Col. Trabajadores, C.P. 66350, Santa Catarina, Nuevo León, México Tel.: +52 (81) 8336-9705 Sucursal Lerma Nemesio Diez Riega No. 9, Parque Industrial Cerrillo II, C.P. 52004, Lerma, México Tel.: +52 (728) 282-9740 Sucursal Mérida Calle 60 No. 448-220 Edif. Pasaje Camino Real, C.P. 97000, Mérida, Yucatán, México Tel.: +52 (999) 930-9215/923-3182 www.mane.com

MERCK, S.A. DE C.V. DIVISIÓN QUÍMICOS Calle 5 No. 7, Fracc. Ind. Alce Blanco, Naucalpan, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 2122-1600 Tel.: +52 (55) 2122-1703 www.merck-chemicals.com.mx

ROBERTET DE MÉXICO, S.A. DE C.V. Avenida Año de Juárez No. 65 Col. Granjas San Antonio C.P. 09070, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5686-6164 Tel.: +52 (55) 5685-8171 glopez@robertet.com.mx www.robertet.com

TAKASAGO DE MÉXICO, S.A. DE C.V. Av. 16 de septiembre No. 98 Col. Los Reyes, Iztacala, C.P. 54075 Tlalnepantla, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5390-4606 Tel.: +52 (55) 5390-1018 www.takasago.com

VÁLVULAS Y BOMBAS DISPENSADORAS

GAS PROPELENTE

APTAR B & H, S.A. DE C.V.

Petén 98, Colonia Narvarte, Benito Juárez, C.P. 03020, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 9151-9713

Benito Juárez No. 129, Parque Industrial Querétaro, C.P. 76220, Santa Rosa Jáuregui, Querétaro, México Tel.: +52 (442) 153-4200 Tel.: +52 (442) 153-4218 www.aptar.com

VÁLVULAS DE PRECISIÓN, S.A. DE C.V. Avenida Jurica Núm. 107 C, Parque Industrial Querétaro, Querétaro, C.P. 76220, México Tel.: +52 (442) 101-8000 ventas.mexico@precisionglobal.com www.precisionglobal.com

PROVALV, SA. DE CV. Carr. San Isidro Mazatepec No. 1641-C CP: 45644 Tlajomulco de Zúñiga Jalisco, México Tel.: 52-33-37964545 informes@provalv.mx

INDUSTRIAL ESCOWILL SA DE CVIng. Tomas Wille Vainilla 235 Granjas México Iztacalco México D.F C.P. 08400 tomas.wille@escowill.com.mx Tel.: 52 55-56498005

INTERPACK DE MEXICO, S.A. DE C.V. Bahía del Espíritu Santo No. 28 Local D, Col. Anáhuac, C.P. 11320, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5260-1675/1606 Fax: +52 (55) 5260-4797 interpackjr@aol.com www.interpack.com.mx

LINDAL DE MEXICO S.A. DE C.V. Emiliano Zapata 159, bodega 8A Lerma, Estado de México, México México C.P. 5200 Tel.: +52 (0) 728-284-3136 Fax: +52 (0) 728-284-3137 Luis Tapia: luis.tapia@lindalgroup.com www.lindalgroup.com

AEROSOL & AEROSOLS, S.A DE C.V.

DESARROLLO Y DISTRIBUCIÓN DE ESPECIALIDADES QUÍMICAS, S.A. DE C.V. Oficinas Canarias 317, Col. Portales, Ciudad de México, México Tels.: +52 (55) 5672-5959/1487 Planta Carreteros esq. Curtidores Mz. 4 Lt. 1 Parque Industrial Xhala Cuautitlán Izcalli, Edo. de México, México C.P. 54714 Tels: +52 (55) 58726636/58726643/ 58707814 www.ddeqsa.com.mx

DUPONT MÉXICO, S.A. DE C.V. Homero No. 206, Col. Chapultepec Morales C.P. 11570, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5722-1000/1150 Fax: +52 (55) 5722-1149 www.dupont.com.mx

EQUIPOS PARA GAS, S.A. de C.V. Corporativo Celaya Norte 11, No. 117, Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato, México C.P. 38010 Tel.: +52 (461) 611-6177/618-8700 vtascel@egsa.com.mx www.egsa.com.mx

INFRA, S.A. DE C.V. Félix Guzmán No. 16, Col. El Parque, C.P. 53398, Naucalpan, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5329-3000 Fax: +52 (55) 5329-3255 ventas@infra.com.mx www.infra.com.mx

GAS CIMMSA, S.A. DE C.V. Alfredo del Mazo No. 102, Col. Industrial, CP 50170, Toluca, Edo. de México, México Tel.: +52 (722) 215-2929/9913/272-1556/272-1533 Fax: +52 (722) 215-2929

INSUFARMA, S.A. DE C.V.

PROPYSOL, S.A. DE C.V.

Sur 109 No. 295, Col. Héroes de Churubusco, C.P. 09090, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5697-6874 Fax: +52 (55) 5581-1616 ventas@insufarma.com www.insufarma.com

Blvd. Manuel Ávila Camacho 895, 1er piso Colonia Bosque de Echegaray, Naucalpan de Juárez Edo. de México, México C.P. 53310 Tel.: +52 (55) 5572-5126 Fax: +52 (55) 5393-0878 propysol@grupouribe.com.mx jgonzalez@grupouribe.com.mx ventas@propysol.com.mx www.propysol.com.mx Planta Carretera Teoloyucan-Zumpango S/N Col. Barrio de San Juan, C.P. 54770 Teoloyucan, Edo. de México, México Tel.: +52 (593) 914-613

FS PLÁSTICOS, S.A. DE C.V. Calzada Ignacio Zaragoza No. 885, Col. Agrícola Oriental, C.P. 08500 Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5558-1388 ext. 102 y 108 Fax: +52 (55) 5558-2986

41


DIRECTORIO

OXISOL, S.A. DE C.V.

ENPACK DE MÉXICO, S.A. DE C.V.

Playa Tenacatita No. 8, Col. Barrio Santiago Sur C.P. 08800, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5579-9177/5579-3455 Fax: +52 (55) 5579-3383 ventas@tapasdelinea.com.mx www.tapasdelinea.com.mx

Maíz No. 181, Col. Granjas Esmeralda, C.P. 09810, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5581-7199/5582-0199 Sr. Miguel Durán gg@enpack.mx www.enpackmexico.com

QUIMOBÁSICOS, S.A. DE C.V.

ENVASES UNIVERSALES DE MÉXICO, S.A. P.I. DE C.V.

Georgia 120, Oficina 12-B, Col. Nápoles, C.P. 03810 Delegación Benito Juárez, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 9000-4940/9000-4941 Fax: +52 (55) 9000-4943 jugonzalez@cydsa.com www.quimobasicos.com.mx Oficinas Monterrey Ave. Ruíz Cortínez, No. 2333, Pte. Monterrey, N.L., México C.P. 64400 Tel.: +52 (81) 8305-4610/8305-4611 Fax: +52 (81) 8305-4614

BOTES BALL AEROSOL PACKAGING MÉXICO Eje 140 # 950 Zona Industrial 78395 San Luis Potosí, SLP, México Contacto: Ing. Sofía Reyes/Sales Manager Tel.: 01 (444) 1419838 sreyesde@ball.com

CCL CONTAINER, S.A. DE C.V. Planta Cuautitlán Av. De la Luz, No. 85, Fracc. Industrial La Luz Cuautitlán, Izcalli, Edo. de México, México C.P. 54730 Tel.: +52 (55) 2620-8202 Planta Guanajuato Carretera 57, Camino al Mastranto, Antigua Ex Hacienda de San Jerónimo No. 51 San José Iturbide, Guanajuato, México C.P. 37980 Tel.: +52 (419) 1090-620 www.cclcontainer.com

CROWN ENVASES MÉXICO, S.A. DE C.V. Oriente 107 No. 114, Col. Bondojito, C.P. 07850, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5747-4100 ventas@crowncork.com www.crownmexico.com

Calz. de Guadalupe No. 504, Col. Centro Cuautitlán, C.P. 54758 Cuautitlán, Edo. de México, México Tel.: +52 (55) 5899-4900 con 22 líneas gerardo.gomez@envasesuniversales.com www.envasesuniversales.com

FS TRADING, S.A. DE C.V. San Esteban No. 84 Barrio Santo Tomás, Azcapotzalco, C.P. 02020 Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5558-1388 Of. Querétaro: (422) 295-2830 Contacto: Rodrigo Viesca Lebrija rviesca@fstrading.com.mx

GRUPO ZAPATA, S.A. DE C.V. Prolongación Paseo de la Reforma No. 1236, piso 8 Col. Santa Fe, Alcandía Cuajimalpa C.P. 05348 CDMX, México Tel.: +52 (55) 5061-4000 Miguel Ángel Salas msalas@gzapata.com ventas@gzapata.com www.gzapata.com

ITW SEXTON, INC. Plaza Tenexpa No. 15, Col. Dr. Alfonso Ortiz Tirado, C.P. 09020, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5711-4100 Tel.: +52 (55) 5780-2356 Geno Nardini geno@genonardini.com Luis Nardini luis@luisnardini.com info@sextoncan.com www.itwsexton.com

TAPAS INGENIERIA EN PLASTICOS Y MOLDES Ing. Blanca Domínguez spblanca7@prodigy.net.mx Tel.: 5548992979

42

MENSHEN MEXICANA, S.A. DE C.V. DE R.L. Parque Industrial Exportec Circuito Ernesto Monroy Cárdenas 109, Toluca, Edo. de México, México Tel.: +52 (722) 2734-782 Tel.: +52 (722) 2734-783 contact@menshenmex.com www.menshen.com

TAPAS DE LÍNEA, S.A. DE C.V. Playa Tenacatita No. 8, Col. Barrio Santiago Sur, C.P. 08800, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5579-9177/5579-3455 Tel.: +52 (55) 5579-3383 ventas@tapasdelinea.com www.tapasdelinea.com

MAQUINARIA PARA EL LLENADO TERCO, INC. Plaza Tenexpa No. 15, Col. Dr. Alfonso Ortiz Tirado, C.P. 09020, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5711-4100 Tel.: +52 (55) 5780-2356 Geno Nardini geno@genonardini.com Luis Nardini luis@luisnardini.com sales@terco.com www.terco.com

EQUIPO DE MEDICIÓN PARA CONTROL DE CALIDAD NAYALA, S.A. DE C.V. Plaza Tenexpa No. 15, Col. Dr. Alfonso Ortiz Tirado, C.P. 09020, Ciudad de México, México Tel.: +52 (55) 5711-4100 Tel.: +52 (55) 5780-2356 Geno Nardini geno@genonardini.com Luis Nardini luis@luisnardini.com www.nayala.com


DIRECTORIO

43


DIRECTORIO

Con 53 años de experiencia en el sector, Terco Inc. cuenta con la especialización en equipos para la variedad de envases que existen en el mercado como los convencionales, Bag-On-Valve, con pistón, gasificado de alta presión con válvula Nicholson o sombrilla. En 1965 Terco, Inc. inició la fabricación de líneas de producción de aerosoles, desde equipo para el laboratorio, hasta líneas rotativas de movimiento continuo de alta velocidad; además del instrumental necesario para el trabajo y desarrollo de las empresas dedicadas a la industria del aerosol. A su vez, Terco Inc. también cuenta con máquinas de ensamble y otros equipos necesarios para las empresas de todo el mundo; además cuenta con personal altamente calificado para brindar asesoría y apoyo a todos los clientes, de cualquier parte del mundo, en cualquier idioma y a la hora que se requiera. Bloomingdale, Ilinois, es el lugar que alberga las instalaciones de Terco Inc. donde se manufactura el 85% de los productos. Aquí mismo está el taller de máquinas con estaciones estandarizadas para responder de manera rápida y eficaz las necesidades de sus clientes. Terco Inc. tiene a su disposición maquinaria de llenado de aerosoles: • Equipo de laboratorio operado manualmente con velocidad variable de 10 a 15 latas por minuto. • Equipo de llenado rotativo indexado sencillo con una velocidad de hasta 30 latas por minuto y doble indexado de hasta 60 latas por minuto. • Equipo lineal de llenado indexado sencillo con velocidad de hasta 30 latas por minuto, línea sencilla de doble indexado con velocidad de hasta 70 latas por minuto y línea en indexado doble con velocidad de hasta 140 latas por minuto. • Equipo lineal con PLC y cambios automáticos. • Equipo de llenado con rotación continua con 6 cabezales (120 latas/min.) con capacidad para aumentar a 9 cabezales (180 latas/min). • Equipo de llenado con rotación continua con 12 cabezales (240 latas/min) o 18 cabezales (360 latas/min.) • Las estaciones se pueden hacer en un bloque para reducir el tamaño de la máquina.

44


DIRECTORIO

Estaciones de llenado El sistema de Terco Inc. apoya a las empresas en desarrollo a obtener una ventaja competitiva en sus operaciones de producción y comercialización con la posibilidad de mayor crecimiento: Colocador de canica: Con capacidad de suministrar en cada envase una o dos canicas de acero con diámetros de .79 cm, .95 cm o una de cristal de 1.58 cm. Limpiador de envases: Funciona con una boquilla que introduce aire al fondo del bote, al mismo tiempo que un colector llega a la parte superior y succiona todas las partículas ajenas. Instrumental para llenado de producto: Colocador de válvulas de una pulgada y de botella de 20mm, con o sin tubo de pesca, inserción de BOV, sorteador magnético y no magnético para válvulas de hojalata y de aluminio, así como detectores de válvulas. Estaciones de engargolado: Colocadoras de tapas, roscas y activadoras con estaciones de recolección y colocación. Llenadores, sistema de manejo y acumuladores de propelente: Así como estaciones de llenado pistón y equipo para llenado de producto en alta presión. Cuidado de la calidad. Contamos con equipo de prueba: Baño de agua caliente para la detección de fugas y límites máximos de gas comprimido dentro de las latas de aerosol. En cuanto a la maquinaria para embalaje, brinda colocadores rotativos de activadores, de tapas, de pucks instrumental para retirarlos. Terco Inc. respalda a sus clientes con más de 1 millón de dólares en refacciones en stock, dentro y fuera de la planta. Tiene capacidad para enviar refacciones el mismo día de la solicitud desde cinco diferentes partes del mundo: Estados Unidos de Norteamérica, México, Reino Unido, Australia y Bangkok. A su vez, Terco Inc. también cuenta con máquinas de ensamble y otros equipos necesarios para las empresas de todo el mundo; además cuenta con personal altamente calificado para brindar asesoría y apoyo a todos los clientes, de cualquier parte del mundo, en cualquier idioma y a la hora que se requiera.

Contacto: Tel: +52 (55) 5711-4100 Fax: +52 (55) 5780-2356 Geno Nardini: geno@genonardini.com Luis Nardini: luis@luisnardini.com 45 www.terco.com


INDUSTRIA

46


DIRECTORIO

COSTA RICA

BOTES

MAQUILADORAS

GRUPO COMECA, S.A. La Uruca, 400 mts. Norte de La Pozuelo, Carretera a Heredia, San José Tel.: +506 2520-2707 Fax: +506 2291-6759 ventas@envasescomeca.com www.grupocomeca.com

AMSA AEROSOLES Y MAQUILAS, S.A. 100 Sur Estación Delta, La Lima, Cartago, Costa Rica Tel.: +506 2573-7410 Fax. +506 2573-8411 amsa@aerosoles.net www.aerosoles.net CORPORACIÓN QUÍMICA MBH S.A. 800 oeste, 50 Sur Plaza Deportes San Diego, La Unión. Cartago. Costa Rica Tel: 2279-4423 Fax: 2278-1139 contacto@ionicscr.com www.ionicscr.com

GRUPO ZAPATA COSTA RICA, S.A. Km. 11.5 Echeverría de Heredia sobre Autopista Federal General Cañas, Costa Rica Tel.: +506 2442-4289 Fax: +506 24424544 ruben.salazar@gzapata.cr

ECUADOR

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS

MAQUILADORAS

BASF DE COSTA RICA, S.A. Plaza Roble Escazú, Edificio Los Balcones, Sección A, Primer piso, San José, Apartado Postal 102291000 San José Tel.: +506 2201-1900 Fax: +506 2201-8221 gema.siri@basf.com www.agro.basf.co.cr

ENVAPRESS CIA, LTDA. Oficinas Av. El Inca Oe1-70 (2764) entre Av. de la Prensa y Av. 10 de Agosto Tel.: +593 (2) 243-5279/5774/244-7211 Planta Industrial Los Cipreses S/N y los Eucaliptos, entrada por la séptima transversal vía a Calacalí (Mitad del Mundo) Quito, Ecuador Tel.: +593 (2) 239-8038/8781 envapress@envapress.com www.envapress.com

CALLIZO AROMAS, S.A. Heredia, Urb. Industrial La Asunción de Rex Internacional 200m Este y 200m Sur, Heredia, Belén Tel.: +506 2239-8001 Fax: +506 2239-8002 infocostarica@callizoaromas.com www.callizoaromas.com VANTAGE DE COSTA RICA, S.A. Residencia Los Arcos No. 131, San Antonio Belén, Heredia Tel.: +506 2293-1854 Fax.: +506 2293-1851 www.lipochemicals.com

HERPAL COMPAÑÍA DE SERVICIOS, S.A. Planta Calle El Arenal Oe12-97 y Panamericana Norte Km. 10 1/2 Tel.: +593 (2) 242-6081 herpal@puntonet.ec gerencia@herpalecuador.com ventas@herpalecuador.com www.herpalecuador.com

47


DIRECTORIO

PRODUCTOS INDUSTRIALES QUIMICOS, S.A. Conjunto Industrial “REQUIMEC”, Av. Teniente Hugo Ortiz y Balzar, Panamericana Sur Km. 4, Quito, Ecuador Tel.: +593 (2) 2671-740/2671-015 info@proindusquim.com www.proindusquim.com QUIMICA MBH, S.A La Unión, Tres Ríos, Zona Industrial Tacora, 100 mts. Oeste y 50 Norte, Industrias Ujarras, San José Tel.: +506 (2) 279-4423/279-4690 Fax: +506 (2) 278-1139

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS BASF ECUATORIANA Avenida Naciones Unidas No.1014 y Amazonas, Edificio La Previsora, Torre A, Piso 2, Oficina 201, 17-013255, Quito, Ecuador Tel.: +593 (2) 397-9500 Fax: +593 (2) 397-9592 www.basf.com.ec

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS BASF DE EL SALVADOR, S.A. DE C.V. Edificio World Trade Center, Torre II, Tercer Nivel, Local 313, 89, Avenida Norte, San Salvador, Colonia Escalón Tel.: +503 (2) 640-770 Fax: +503 (2) 640-775 www.basf.com

BOTES METALES TROQUELADOS, S.A. DE C.V. Calle a Cantón El Matazano, Soyapango, San Salvador Apartado Postal 1037 Tel.: +503 2297-4101 Fax: +503 2506-3723 ventas_metaltro@metaltro.com.sv www.metaltro.com.sv

GUATEMALA MAQUILADORAS

LAS FRAGANCIAS CIA, LTDA Av. Ordoñez Lazo, Edificio Pinar del Lago, Piso 5 Cuenca, Ecuador Tel.: +593(74) 089999 www.lasfragancias.com

AEROGASES, S.A. Calz. Roosevelt Km. 14.5 4-15 Z.3 Mixco Col. Cotió, Mixco, Guatemala Tel.: +502 2429-0600 aerogases@grupoh.com www.grupoh.com

EL SALVADOR

DAISOCHEM, S.A. Boulevard a Pinares 22, Ave. 11-59 Zona 8, Mixco, Guatemala, C.P. 01057 Tel.: +502 2485-3919 Fax.: +502 2485-3933 consultas@daisochem.com mmorales@daisochem.com ldeleon@daisochem.com www.daisochem.com

MAQUILADORAS AGROQUÍMICA, S.A. Colonia Minerva, Avenida “B” No. 225, frente al Círculo Estudiantil, San Salvador Tel.: +503 2270-0714 SALONES DE BELLEZA Y EQUIPOS DE EL SALVADOR S.A. SABESA Parque Industrial El Rinconcito, Lote 9-A, Km. 8 Carretera Ana, San Juan Opico, L.L. El Salvador Tel.: +503 2304-2034 servicio_al_cliente@sabesa.com.sv www.sabesa.com.sv 48


DIRECTORIO

GRUPO SOLID, S.A. Planta Km. 62.5, Antigua Carretera al Puerto de San José, Masagua Escuincla, Planta Supervía Oficinas Doce calle 1-25, Zona Diez, Edificio Géminis Díez, Torre Sur, Nivel 18, Oficina 1802 Tel.: +502 2320-6262 lissette.decarias@gsolid.com PROCHEM, S.A. 4A Calle C, 3-52 sector A5, zona 8 de Mixco, San Cristóbal Tel.: +502 2313-0330 www.grupoprochem.com RC QUÍMICA, S.A. DE C.V. 4 Av 0-55 Sect B-5 Z-8 Mixco Ciudad San Cristóbal, Guatemala Tel. y fax: +502 2381-0202 info@rcquimica.com

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS NOBEL SYSTEMS, S.A. Parque Industrial Zeta, La Unión bodega 14 B, Km. 30.5 CA-9 Sur Amatitlán, Guatemala Tel.: +502 (6) 628 170105 www.akzonobel.com

BOTES GRUPO ZAPATA GUATEMALA, S.A. Km. 26.5, Carretera a San Lucas, Sacatepequez, Guatemala, C.P. 03008 Tel.: +502 (7) 721-8560 ventas@gzapata.com www.gzapata.com

PERÚ MAQUILADORAS INTRADEVCO INDUSTRIAL, S.A. Av. Producción Nacional 188 Chorrillos, Lima 09 Perú Contacto: Sr. Alex Arnaiz e-mail: aarnaiz@intradevco.com Tel.: +51 (1) 467-4999 Fax. +51 (1) 467-0509 tmarino@intradevco.com www.intradevco.com.pe ENPROGEN, S.R.L Pasaje Saenz Peña 143, Breña Tel.: +51 (1) 424-4395/766-2989 ventas@enprogen.com.pe enprogen@hotmail.com www.enprogen.com.pe WIN PERU, S.A.C. Jiménez Chávez 369, Chorrillos Lima, Perú Tel.: +51 (1) 467-2096 emelgar@winperu.com www.winperu.com

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS BASF PERUANA, S.A. Avenida Oscar R. Benavides, 5915 Lima, Perú Tel.: +51 (1) 513-2500 www.basf.com.pe LIPO CHEMICALS PERU, S.A.C. Jr. Independencia 120, Oficina 402, Mira ores, Lima, Perú 18 Tel.: +51 (1) 446-4704 Fax: +51 (1) 447-7824

GAS PROPELENTE REPSOL YPFCOMERCIAL DEL PERU, S.A. Avenida Víctor Andrés Belaúnde 147 PE Torre Real 5, Piso 5, 27 Lima Tel.: +51 (1) 315-9500 www.repsol.com 49


DIRECTORIO

VENEZUELA MAQUILADORAS SPRAY QUÍMICA, C.A. Av. Principal de Los Ruices, Centro Monaca Torre Sur, Piso 1, Oficina 1C, Caracas, Edo. Miranda Venezuela Tel.: +58 (212) 239-6419/239-9479/239-3286/239-9479 Planta Calle Sur No. 14 Zona Industrial Soco La Victoria, Edo. Aragua Venezuela www.sprayquimica.com UNITED CHEMICAL PACKAGING, C.A. Av. Principal 2a Calle a la izquierda, Urb. Ind. Terrinca, Complejo Industrial Artenara, Guatire Edo. Miranda, Venezuela Tel.: +58 (212) 241-7782 www.unichem.com.ve

QUÍMICOS Y MATERIAS PRIMAS EKA CHEMICAL DE VENEZUELA C.A. Akzo Nobel Venezuela, Zona Industrial Santa Cruz, Calle 3 con Carretera Nac. Cagua 2123 Maracay, Estado Aragua, Venezuela Tel.: +58 (243) 262-2311 www.akzonobel.com BASF VENEZOLANA, S.A. Multicentro Macaracuay, Piso 10, 1070, Caracas Venezuela Av. Principal de Macaracuay Tel.: +58 (212) 256-0011 Fax: +58 (212) 256-3379 www.basf.com.ve

50

GRACE VENEZUELA, S.A. Prolongación Av. Michelena c/c Norte Sur, CP 2001 - Valencia Carabobo, Venezuela Tel.: +58 (241) 874-4252 Fax: +58 (241) 874-4250

BOTES DOMÍNGUEZ Y COMPAÑÍA, S.A. Av. San Juan Bosco entre 2da. y 3ra. Transversal Edificio Centro Altamira, Piso 4 Altamira, Caracas, Venezuela Tel.: +58 (212) 262-1050 www.domcia.com

VÁLVULAS Y BOMBAS DISPENSADORAS PRECISION VALVE, C.A. Urbanización Industrial del Tuy, Parcela 41 Ocumare del Tuy, Miranda, 1209, Venezuela Tel.: +58 (239) 224-1359 www.precisionglobal.com

GAS PROPELENTE DUPONT QUIMICA DE VENEZUELA, C.A. Calle La Guairita, Edificio Los Frailes, Piso 1, Urbanización Chuao, Caracas, 1060 Tel.: +58 (212) 300-8443/992-6022/300-8400 www.dupont.com.ve UNION INTERCONTINENTAL DE GAS, C.A. Urbanización La Candelaria Esquina De Puente Anauco, Edificio Cámara de Industriales Piso 1, Oficina 1-B, Caracas Capital, Venezuela Tel.: +58 (212) 283 2252


DIRECTORIO

51


DIRECTORIO

52


DIRECTORIO

53


DIRECTORIO

DIRECTORIO DE ASOCIACIONES

Y CÁMARAS DE LA INDUSTRIA DEL AEROSOL EN LATAM ABAS

CAVEA

Contacto: Marcia Jabur Tel.: +55 (11) 5505-1663 www.as.org.br

Contacto: José Pons Tel.: +58 (244) 322-3297 cavea111@gmail.com

CADEA

IMAAC

Associação Brasileira de Aerossóis e Saneantes Domissanitários (Asociación Brasileña de Aerosoles y Saneantes Domisanitarios) Rua Geraldo Flausino Gomes, 42 – cj. 111 CEP 04575-060 São Paulo-SP, Brasil

Cámara Argentina del Aerosol Godoy Cruz 2769 6º (1425) Buenos Aires, Argentina Contacto: Carolina Alfonso Tel.: +54 (11) 4777-4040 cadea@cadea.org.ar www.cadea.org.ar

CCA

Cámara Chilena del Aerosol Avda. Marathon 2879 Macul Santiago, Chile Contacto: Carlos Del Canto Tel.: +56 (2) 2789-4811 camaradlaerosol@gmail.com www.ccaag.cl

54

Cámara Venezolana de Aerosoles Pacela 12 Calle A Zona Industrial La Mora La Victoria Estado Aragua, Venezuela

Instituto Mexicano del Aerosol Canarias 317, Col. Portales C.P. 03300 Delegación Benito Juárez Ciudad de México, México Contacto: Claudia Lince Tel.: +52 (55) 5525-5637 claudia.lince@imaacmexico.org www.imaacmexico.org


PUBLIREPORTAJE

55


CURIOSIDADES

56 56


CURIOSIDADES

57


CALENDARIO

9

PRÓXIMOS EVENTOS

En Aerosol La Revista actualizamos la información de los eventos que están pospuestos, los que se reprogramaron para otras fechas y los que se cancelaron definitivamente, debido a la emergencia sanitaria mundial por la propagación del COVID-19.

Carreau du Temple, Paris, France editionspeciale-luxepack.com/en/

French Aerosol Committee (CFA) Aerosol Trades Training, “Getting to Know Aerosols.” Paris, France. cfa-aerosol.com

Aerosol Association of Australia Aerosol 2021 Pier One Hotel, Sydney, Australia aerosol.com.au

Evento virtual

SEPTIEMBRE 24

AGOSTO 5 CANCELADO

(Pospuesto para marzo 2021)

SEPTIEMBRE 15-16

Jacob K. Javits Center, New York, NY. https://www.luxepacknewyork.com

The FEA Global Aerosol Events 2020 Feira Internacional de Lisboa, Lisbon, Portugal. feaglobalevents.org

Eastern Aerosol Association (EAA) Fall Meeting.

(Nueva Fecha)

Luxe Pack Paris Édition Spéciale

OCTUBRE 13-15

Camden Park, Cheshire, UK. bama.co.uk

Luxe Pack New York

March 21–23, 2021

(Nueva fecha)

NOV 30-DIC 01 58

bama.co.uk

POSPUESTO PARA 2021

British Aerosol Manufacturers’ Association (BAMA) Forum & Awards

(Nueva fecha)

SEPTIEMBRE 10

British Aerosol Manufacturers’ Association (BAMA) Transporting of Aerosols course by Martin Castle of VCA Dangerous Goods Office.

OCTUBRE 14

EN EL MUNDO DEL AEROSOL

Sheraton Mahwah, Mahwah, NJ. easternaerosol.com

Aerosol Summit: Vision 2021 Sheraton Grand Nashville Downtown, Nashville, TN. www.nationalaerosol.com


CALENDARIO

59


ÍNDICE DE ANUNCIANTES

ÍNDICE DE ANUNCIANTES

60

2ª de forros

Envatec, S.A. de C.V.

Página 1

Terco, Inc.

Página 2

Aerosol La Revista, S.A. de C.V.

Página 3

Chumboon Metal Packaging Corporation.

Página 5

ITW Sexton Can Company, Inc.

Página 17

Nayala, S.A. de C.V.

Página 21

Válvulas de Fadeva, S.A.

Página 34

Válvulas de Precision, S.A. de C.V.

Página 37

Enpack, S.A. de C.V.

Página 39

Lindal, S.A. de C.V.

Página 43

Silimex, S.A. de C.V.

Página 55

Aerosol Europe

Página 56

Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas, S.A. de C.V.

Página 56

Propysol, S.A. de C.V.

Página 56

Aerosol La Revista, S.A. de C.V.

Página 56

Pamasol Willi Mäder AG

Página 56

Envatec, S.A. de C.V.

Página 56

Terco, Inc.

Página 57

Pamasol Willi Mäder AG.

Página 59

Majesty Packaging International, Ltd.

3ª de forros

Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas, S.A. de C.V.

4ª de forros

Propysol, S.A. de C.V.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.