Noviembre 2012 • Año IX • AEROSOL la revista

Page 1

Año IX, noviembre 2012

El eterno hechizo de la rosa INFORME ESPECIAL: Trascendencia de la perfumería fina INDUSTRIA: Estadísticas de producción de aerosoles en Europa




de la redacción

El hechizo del perfume S

in tener que asemejarnos en cuerpo o alma a Jean-Baptiste Grenouille, el protagonista de la novela “El perfume, historia de un asesino” (de Patrick Süskind), quien para tener una identidad y presencia que le quitara el estigma de monstruo, tuvo que crearse su propia esencia a humano; el gusto por las fragancias que denote nuestra personalidad es más que un evento cultural. Es el hechizo que influye el olfato y nos hace ser…más agradables y apetecibles para los demás. No tenemos un aroma perceptible propio, por eso lo creamos. El perfume habla de quien lo usa tanto como una prenda de vestir: si se tiene buen gusto, se escogerá la fragancia adecuada; por eso la elección no debe ser una decisión aventurada. De ahí que la industria de la perfumería fina sea tan importante en nuestros días, que incluso influye en la fabricación de productos de consumo. Por tal motivo, en este ejemplar de Aerosol La Revista, se ha dedicado a explorar lo que es la perfumería fina con sus tendencias y sus clásicos. El Informe Especial es una entrevista con Lizbeth Graniel, Directora de Marketing en Mane de México, sobre la importancia de la perfumería fina y su influjo en la manufactura de productos de consumo. Por su parte, Nair García, Perfumista Jr. en Robertet de México, hace un recuento de la trascendencia de la esencia de las rosas, como un clásico en la perfumería, el cual lo encontrará en la sección Tecnología. Además le proporcionamos un vistazo de lo que ocurre en el viejo continente, con las estadistas de producción de aerosoles en Europa, con información proporcionada por la Federación Europea del Aerosol (European Aerosol Federation/ FEA); y el resultado del certamen anual World Aluminum Aerosol Can Award, celebrado por la Organización Internacional de Manufactureros de Envases de Aluminio para Aerosol (International Organisation of Aluminium Aerosol Container Manufacturers/AEROBAL). Esperamos que este número sea de interés para usted, y al leerlo consiga la información que requiere para su desarrollo como industrial del sector aerosoles.

2 | AEROSOLLAREVISTA

Nancy García Editora


4 8 12

Informe Especial

Tecnología

14

Perfume

El hechizo que influye el olfato y nos hace ser…más agradables y apetecibles para los demás. No tenemos un aroma perceptible propio, por eso lo creamos.

La rosa un clásico de la perfumería A rosa, um clássico da perfumaria La rosas son de las más bellas y valoradas flores que han sido cultivadas y manipuladas genéticamente en todo el mundo. As rosas são umas das mais lindas e valorizadas flores que já foram cultivadas e manipuladas geneticamente em todo o mundo.

Industria

El aerosol en Europa

De acuerdo con información de la FEA la producción de aerosoles alcanzó una cifra 5.535 mil millones en el 2011, con un discreto crecimiento de 0.3%.

Lo mejor en aluminio

AEROBAL organizó el premio World Aluminum Aerosol Can Award 2012 con dos categorías: Envases colocados en el mercado y Prototipos

|

28

Notas a presión

32

Calendario

Información oportuna del medio del envase y embalaje.

Eventos de interés para los industriales aerosolistas

Director general Geno Nardini geno@aerosollarevista.com Editora general Nancy García nancy@aerosollarevista.com Dirección de arte Daniel Passarge daniel@aerosollarevista.com Consultor técnico Montfort A. Johnsen Administradora Beatriz Gutiérrez Espinoza betty@aerosollarevista.com Gerente comercial Luis Nardini luis@aerosollarevista.com Fotografía y diseño publicitario Mitzie Nardini mitzie@aerosollarevista.com Suscripciones infoalr@aerosollarevista.com Editor fundador Alfonso Serrano Maturino

|

|

|

|

aerosol la revista, órgano informativo de la federación latinoamericana del aerosol - flada Privada Valle del Don No. 103, casa 26, Fraccionamiento Valle de Aragón, 3ra Sección, C.P. 55280 Ecatepec, Edo. de México Tel. (52 55) 5711 4100 Fax (52 55) 5780 2356


informe especial

Perfume D

e nuestros cinco sentidos el olfato es el más fino, según investigaciones científicas, es el que mayor percepción nos da. El olor tiene la facultad de traernos recuerdos e incluso podemos hacer asociaciones con situaciones agradables, como recuerdos confortables de nuestra infancia, quizá.


Esto se debe gracias a que nuestra memoria olfativa está conectada con el sistema límbico del cerebro que nos da placer. Por eso, una parte fundamental para el éxito de los productos de consumo (ya sea cosméticos o para el cuidado personal y del hogar) es el aroma que ayuda a captar al consumidor. De ahí la influencia de las fragancias, en especial las finas, en los productos de consumo para asegurar su lugar en el mercado, sin importar que sea un desodorante, antitranspirante o suavizante para ropa. La capitalización de las fragancias finas como fuente de inspiración de productos para el cuidado personal y del hogar, han llevado a que las empresas fabricantes realicen más investigaciones donde se analizan los efectos sociológicos y los gustos del consumidor. Captan todos esos movimientos del mercado, los asimilan y los transfieren a sus artículos.

cias femeninas es la familia floral, seguida de la oriental y chypre, todas ellas con un toque frutal que en los últimos años ha tenido gran aceptación por la consumidora. En la parte masculina, la familia maderosa se mantiene como una tendencia en el gusto de los hombres. Lo anterior se ve claramente reflejado en los bestsellers a nivel mundial como un Coco Mademoiselle de Chanel en la parte femenina o un Acqua di Gio de Giorgio Armani en la masculina.

Importancia de la perfumería fina

Aroma y mercado

Para hablar de la perfumería fina entrevistamos a Lizbeth Graniel, Gerente de Mercadotecnia de Mane México, con el objetivo de comprender la importancia del tema y la tendencia mundial que dirige el camino de la producción de fragancias.

ALR: ¿Cómo es el proceso de creación de una fragancia y cuánto tiempo tardan en elaborarla y sacarla al mercado? LG: En el proceso de creación de un perfume intervienen perfumistas quienes son los expertos en materias primas y en la creación; evaluadores quienes son los especialistas del mercado a nivel olfativo; y mercadólogos quienes son conocedores de las tendencias del mercado. El tiempo de desarrollo puede variar, pero por lo general es de un año.

Aerosol La Revista: Fuera del glamour de la moda, ¿cuál es la trascendencia de la perfumería fina? Lizbeth Graniel: La importancia de esta industria radica en ser la principal fuente de inspiración de los perfumistas para la creación de fragancias para diferentes tipos de productos como cosméticos, artículos para el cuidado personal e higiene y para el cuidado del hogar. ALR: ¿Cuál es el crecimiento de este sector en los últimos años? LG: De acuerdo con la agencia de investigación de mercados LatamBeautyResearch, la industria de perfumería fina de prestigio en México reporta un promedio de más de 6 millones de unidades vendidas por año. En el 2011 se presentó un crecimiento del 11.6%; y considerando las fluctuaciones del mercado de fragancias en los últimos 5 años, se espera para el cierre del 2012 un crecimiento de al menos 10.3%.

Hacia dónde va

ALR: ¿Por qué cambia la tendencia en fragancias?, ¿a qué se debe que hoy se usen ciertas fragancias y en unos meses otras? LG: Las tendencias de la perfumería se van adaptando a la moda y a diferentes estilos de vida, es decir, podemos encontrar perfumes dirigidos para distintas personalidades, edades u ocasiones de los consumidores.

ALR: ¿Influye el aroma de un producto para el éxito del mismo? Si es así, ¿puedes explicar cómo ocurre esto? LG: Definitivamente el aroma es muy importante para el éxito de un perfume, aunque es difícil saber que tanto influye la marca en la decisión de compra. Si hablamos del mercado mexicano en general, podemos decir que el consumidor le gusta que todo tenga olor: desde el perfume que utiliza a diario, hasta los diferentes productos que puede emplear en su cuidado y aseo diario, así como los que emplea para la limpieza y el cuidado del hogar. ALR: ¿Algo más que quiera agregar? LG: Es interesante señalar que las casas fabricantes de fragancias finas han puesto su atención en sectores más jóvenes, de 20 a 35 años, por lo que su publicidad se dirige a este consumidor, explotando la idea de libertad, sensualidad, salud, vigor, misterio y por supuesto seducción. ALR: Muchas gracias.

ALR: ¿Cuál es la tendencia mundial en perfumería fina? LG: La tendencia mundial en el lanzamiento de fraganAEROSOLLAREVISTA

|5


informe especial

Aroma y estado de ánimo AmbiPur, una marca española de aromatizantes ambientales realizó un estudio sobre los efectos de los aromas en las personas, con una muestra determinada por mil hombres y mil mujeres, con el objetivo de conocer la importancia del olfato y su relación con los recuerdos y el estado anímico, debido a que este sentido provee experiencias a niveles físicos como psíquicos. El estudio puso de manifiesto que la generación de una memoria olfativa permite no solo recordar momentos sino también emociones. El olfato nos hace evocar productos, lugares, personas y situaciones y si el olor es intenso, podemos evocar los sentimientos y emociones asociados al mismo. La psicóloga Silvia Álava, quien dirigió el estudio asegura que “el ser humano recuerda el 35% de lo que huele frente al 5% de lo que ve, de manera que la memoria puede retener hasta 10 mil aromas distintos mientras que únicamente es capaz de reconocer 200 colores”. El 83% de los encuestados aseguran que existen olores que evocan momentos felices en sus vidas. A la hora de revi-

6 | AEROSOLLAREVISTA

vir una escena del pasado, un 46.3% de la muestra reconoce que volver a oler algo que le resulta familiar les influye más que ver de nuevo una imagen o escuchar un sonido otra vez. Los aromas pueden producir sensaciones como relajación, tensión, calma, agitación y alegría. Se pueden distinguir más de 10 mil aromas diferentes que influyen en la memoria e impactan diariamente en la calidad de vida. Los buenos olores se relacionan con imágenes gratas y agradables de la vida que contribuyen a generar sensaciones y estados anímicos positivos. En la encuesta, las opciones más votadas respecto a “qué conseguiría levantar su estado de ánimo” son los olores a flores y naturaleza con el 48.7%, el de mar o salitre con el 37% y en tercer lugar el de dulces (chocolates, caramelos etc.) con un 29.4%. Los aromas agradables se relacionan con imágenes gratas como jardines, flores, higiene y limpieza. Más de la mitad de los encuestados prefiere innovar en las distintas fragancias aplicadas en productos para el hogar e ir cambiando de vez en cuando según el estado de ánimo.



industria

El aerosol en

Europa La Comunidad Económica Europea (CEE) nace el 25 de marzo de 1957 con la firma del Tratado de Roma por los presidentes de Francia, la República Federal Alemana, Italia, Holanda, Bélgica y Luxemburgo. La CEE tiene por misión promover un mercado común con una progresiva aproximación de las políticas económicas de los Estados miembros para conseguir un desarrollo armonioso de la actividad. Hoy día congrega a 28 países y tiene una población estimada en 503 millones 492 mil habitantes. Dentro de la CEE, la región conocida como la Zona del Euro (instituida el primero de enero de 1999, constituida por países que emplean el euro como divisa oficial), es la zona con la mayor fuerza económica, siendo Alemania (ubicada en el corazón europeo) el país con la mejor economía en la actualidad. 8 | AEROSOLLAREVISTA

Producción de aerosoles La Federación Europea del Aerosol (European Aerosol Federation/ FEA) es el organismo que se encarga de impulsar el sector aerosolista en Europa. De acuerdo con información de la FEA, pese a los problemas financieros de países como España y Grecia, que ha afectado a la CEE, la producción de aerosoles no cayó en el último año, con una cifra 5.535 mil millones en el 2011, con un discreto crecimiento de 0.3%. Los países con la mayor producción son el Reino Unido, con el 25.2%, y Alemania con el 24.5%. Los aerosoles líderes son los del rubro para el cuidado personal con un 54.03% y los diseñados para el cuidado del hogar con un 23.31%. A continuación se presentan las estadísticas de producción proporcionadas por la FEA.


Participación en el mercado durante el 2011

Evolución de la producción europea Millones de unidades     



5517 5414





5535

Italia 10%

5390

5185

5138 4991



4830 



4676













Francia 10.3%

Alemania 24.5%

4851

4746













Otros Paises 22.8%





















Holanda 7.2%



Reino Unido 25.2%



Según la FEA, Europa tuvo una producción de aerosoles de 5.535 mil millones en el 2011    

Evolución de la producción por país Millones de unidades  Reino Unido  Turquía  Suiza

Suecia  España  Rusia  Portugal  Polonia  Holanda  Italia  Hungría  Grecia  Alemania  Francia  Finlandia  Dinamarca  República Checa 



Bélgica y Luxemburgo  Austria 















AEROSOLLAREVISTA

|9




industria

de laEvolution producción Worldwide Evolución Production - mundial in ‘000 000 units Millones de unidades

6000 5500 5000

Europe Europa

4500

USA Estados

4000

China China

3500

Argentina Argentina

3000

Japan Japón

2500

Brazil Brasil

2000

Mexico México

1500

Australia Australia

1000

South Africa Sudáfrica

Unidos

500 0

2011 Products Breakdown El Reino Unido es el país con la mayor 10 producción de aerosoles en Europa, seguido de cerca por Alemania.

©FEA 2012

Fabricación de aerosoles 2011 Household 23.31%

Europa Automotive/Industria es la 8.02%

Cuidado del hogar 23.31% Otros 22.66%

Cuidado personal 54.03%

Personal Care 10 | AEROSOLLAREVISTA 54.03%

región con Farmacéuticos/Veterinarios 5.16% Others la mayor Paints & Varnishes 3.65% Alimentos/Varios 5.83% 22.66% manufactura Pharmaceutical/ 5.16de % aerosoles Veterinary a nivel mundial. Automotor/Industrial 8.02% Pinturas/barnices 3.65%

5.83%

Food/Miscellaneous



industria

Lo mejor en

aluminio 12 | AEROSOLLAREVISTA


La Organización Internacional de Manufactureros de Envases de Aluminio para Aerosol (International Organisation of Aluminium Aerosol Container Manufacturers/AEROBAL) organizó el premio “World Aluminum Aerosol Can Award 2012”, con dos categorías: Envases colocados en el mercado y Prototipos.

Inconfundiblemente femenino La empresa Tubex ganó la categoría Envases colocados en el mercado con el “Rexona Clear Diamond“, un recipiente de aluminio caracterizado por unas formas inconfundiblemente femeninas que llama sin lugar a dudas la atención en la estantería. Estas formas tan atractivas se consiguen paso a paso durante el proceso de conificación. La impresión en negro y la imagen de encajes del color lavanda proporcionan al envase un toque de distinción y elegancia. El cepillado de aluminio resalta entre los

encajes, logrando así una imagen tridimensional. Llama la atención el logo de color violeta que queda realzado aún más con las filigranas del entorno. Otro punto interesante es el nombre de la marca realizado en aluminio cepillado que da un toque eficaz al diseño clásico del recipiente. Una sobrelaca mate completa el magnífico diseño.

Innovación ecológica El envase ReAlTM de la Ball Corporation ganó en la categoría de Prototipos, gracias a su innovadora tecnología de metal, que permite la utilización de aluminio reciclado en la fabricación de envases de aerosol. La nueva aleación de aluminio ofrece mayor resistencia con una reducción de peso importante, sin que ello deteriore la funcionalidad del envase. Esta innovación tecnológica de Ball permitirá a las empresas reducir el peso de sus

envases en un 10 % y establece la posibilidad de reducirlo aún más en el futuro. En la actualidad casi todos los envases extruidos de aluminio se extraen de discos de aluminio virgen. De estos pequeños discos de metal se fabrican dentro del proceso de presión los recipientes para aerosoles, como desodorantes, cremas solares, ambientadores y otros muchos productos. Ball utiliza el aluminio reciclado de latas para bebidas que la misma empresa produce y una vez convertidas en chatarra las emplea para la fabricación de los discos, consiguiendo así mejorar la huella de CO2 del envase. La compañía multinacional asegura que continuará con la producción europea de botes para aerosol extraídos de discos ReAlTM, para los cuales ya han iniciado el proceso de patentado. El evento World Aluminum Aerosol Can Award 2012 contó con un jurado compuesto por nueve importantes revistas internacionales especializadas en envases, cosmética y aerosoles. AEROSOLLAREVISTA

| 13


tecnología

La rosa A rosa un clásico de la perfumería

um clássico da perfumaria

14 | AEROSOLLAREVISTA


L Nair García Perfumista Jr. en Robertet de México Perfumista Jr. na Robertet do México

A

a rosas son de las más bellas y valoradas flores que han sido cultivadas y manipuladas genéticamente en todo el mundo. Las plantas de rosa abarcan desde tamaños pequeños o rosas miniatura hasta plantas trepadoras que pueden alcanzar siete metros de altura. Su nombre proviene del latín “rosa” que inicialmente fue tomado del griego en cuya lengua tenía el significado de “efluvio oloroso”, “lo que es fragante”, o “lo que desprende olor”. La rosa es la base de numerosas y muy famosas fragancias. Las rojas que prometen amor o las blancas que significan pureza… pero cuando imitamos su olor y lo convertimos en el corazón de una fragancia puede ser de cualquier color. De los tres mil cultivos de rosas alrededor del mundo, solamente dos variedades son utilizadas dentro de la perfumería por su aroma único: la Centifolia (que representa el 1% de la producción global) y la Damascena (el 99%). Ambas poseen pétalos revestidos de un delicado color rosa. La rosa posee una fragancia increíblemente sofisticada compuesta por más de 300 moléculas diferentes. Para los expertos en química resulta un verdadero dolor de cabeza. De hecho, a pesar de todos los esfuerzos, aun no se ha logrado reproducir su aroma, mismo que es por mucho demasiado complejo. El reconocimiento de la impotencia humana para imitar el olor de la rosa representa la fortuna de cientos de horticultores en la región del Mediterráneo que cultivan una de las dos variedades en lugares como Marruecos, Egipto, Bulgaria, Turquía y Grasse por supuesto (conocida como la capital internacional de la perfumería). Los campos de Centifolias han perpetuado la reputación de esta ciudad por siglos y hoy más que nunca reciben la atención de los mejores perfumistas del mundo.

s rosas são umas das mais lindas e valorizadas flores que já foram cultivadas e manipuladas geneticamente em todo o mundo. Existem roseiras dos mais variados tamanhos, desde pequenas, ou roseiras miniaturas, até roseiras trepadeiras que podem chegar a sete metros de altura. Seu nome deriva do latim “rosa”, que inicialmente foi tomado do grego, cujo significado era “eflúvio aromático”, “o que é fragrante” ou “o que desprende aroma”. A rosa é a base de numerosas e famosíssimas fragrâncias. Há vermelhas, que prometem amor, e brancas, que significam pureza. Mas, quando imitamos seu aroma e o transformamos no coração de uma fragrância, pode ser de qualquer cor. Dos três mil cultivos de rosas existentes ao redor do mundo, somente duas variedades são utilizadas pela perfumaria, devido aos seus aromas únicos: a Centifolia (que representa 1% da produção mundial) e a Damascena (99%). Ambas possuem pétalas revestidas de uma delicada cor rosa. A rosa possui uma fragrância incrivelmente sofisticada, composta por mais de 300 moléculas diferentes. Para os especialistas em química, torna-se uma verdadeira dor de cabeça. De fato, apesar de todos os esforços realizados, ainda não foi possível reproduzir seu aroma, devido à sua estrutura extremamente complexa. O reconhecimento da impotência humana para imitar o aroma da rosa tornou-se a sorte de centenas de horticultores na região do Mediterrâneo, onde se cultiva uma das duas variedades, em lugares como o Marrocos, o Egito, a Bulgária, a Turquia e, claro, em Grasse (conhecida como a capital internacional da perfumaria). Os campos de Centifolias perpetuaram a reputação desta cidade ao longo dos séculos e, hoje, mais do que nunca, recebem a atenção dos melhores perfumistas do mundo.

La rosa reina

A rosa rainha

La rosa es sin duda alguna la reina de las flores, en especial la Centifolia se ha adaptado increíblemente a las condiciones de Grasse, con una altitud elevada y un clima templado, sol y la frescura de la brisa del mar. Las flores así cultivadas exudan una fragancia exquisita, delicada, con connotaciones de miel y una nota polvosa inigualable. La “rosa de mayo”, como también se conoce en la región, imparte sensualidad y voluptuosidad a las fragancias como ningún otro género es capaz de hacerlo. Si se visita Grasse en mayo cuando miles de rosas brotan se puede sentir el aire cargado de su suave elixir por la mañana, muy temprano, cuando las flores liberan su aroma, simplemente sublime.

Sem dúvida, a rosa é a rainha das flores. De maneira especial, a Centifolia adaptou-se incrivelmente às condiciones de Grasse, com sua altitude elevada, seu clima temperado, muito sol e o frescor da brisa do mar. As flores cultivadas nessas condições desprendem uma fragrância deliciosa, delicada, com toques de mel e uma nota aveludada inigualável. A “rosa de maio”, como também é conhecida na região, confere sensualidade e voluptuosidade às fragrâncias como nenhum outro gênero é capaz de proporcionar. Se se visita Grasse em maio, quando brotam milhares de rosas, é possível sentir o ar carregado com seu suave elixir, pela manhã, bem cedo, quando as flores liberam seu aroma, é simplesmente sublime. AEROSOLLAREVISTA

| 15


tecnología

Esta mágica sensación puede también encontrarse en la región Suroccidental de Turquía, donde la estrella no es la Centifolia sino la rosa Damascena, la cual crece en las gentiles llanuras de los Montes Tauro. La clave de la calidad del aceite de rosa y del concreto es la cercanía de los campos de cultivo con la planta de producción. La Damascena requiere de un rápido procesamiento para preservar su potencial olfativo, por lo cual debe destilarse inmediatamente después de ser cosechada. Esto garantiza el completo control sobre la cadena de producción y la óptima calidad del producto terminado.

Amada por los siglos de los siglos Venerada por los antiguos griegos, romanos, musulmanes y otras muchas culturas a través de la historia, sagrada para muchos pero profundamente seductora para otros tantos, la rosa cumple 35 mil años. Los primeros datos de su utilización ornamental se remontan a Creta (siglo XVII a. C.). Los sultanes persas rellenaban sus colchones 16 | AEROSOLLAREVISTA

Essa mágica sensação também pode ser encontrada na região sul ocidental da Turquia, onde a estrela não é a Centifolia, e sim a rosa Damascena, que cresce nas lindas planícies dos Montes Tauro. O segredo da qualidade do óleo de rosa e do concreto é a proximidade dos campos de cultivo com a usina de beneficiamento. A Damascena requer um rápido beneficiamento para que seu potencial olfativo seja preservado. Portanto, deve ser destilada imediatamente após ser colhida. Isso garante um controle completo da cadeia de produção e a ótima qualidade do produto terminado.

Amada pelos séculos dos séculos Venerada pelos antigos gregos, romanos, muçulmanos e por muitas outras culturas ao longo da história, sagrada para muitos, mas profundamente sedutora para tantos outros, a rosa faz 35 mil anos. Os primeiros dados sobre sua utilização ornamental se remontam a Creta (século XVII a. C.). Os sultões persas recheavam seus colchões com pétalas de rosas, seu delicado aroma perfumava a água das



tecnología

Agua de rosas

Água de rosas

Los beneficios de las rosas, además del aroma, eran conocidos en la antigüedad, Plinio hizo una lista de más de treinta trastornos que podían ser aliviados con agua de rosas. En Roma durante las festividades se comían sus pétalos, mientras que en el mundo árabe ya se preparaban ungüentos debido a sus propiedades astringentes y anti inflamatorias para la piel. La magia del agua de rosas no es otra que la gran cantidad de beneficios que en ella se acumulan. Sus propiedades son de las más variadas y variopintas. De ahí que sea tan utilizada en cosmética y en aromaterapia.

Na antiguidade, além do seu aroma, os benefícios das rosas já eram conhecidos. Plínio fez uma lista de mais de trinta distúrbios que poderiam ser aliviados com água de rosas. Em Roma, durante as festividades, comiam-se suas pétalas, enquanto que, no mundo árabe, já se preparavam unguentos, devido às suas propriedades adstringentes e anti-inflamatórias para a pele. A magia da água de rosas se deve à grande quantidade de benefícios que ela possui. Suas propriedades são das mais variadas e diversas. Por isso, é tão utilizada na cosmética e na aromaterapia.

De los tres mil cultivos de rosas alrededor del mundo, solamente dos variedades son utilizadas dentro de la perfumería: la Centifolia y la Damascena. con los pétalos de rosas, su delicado aroma perfumaba el agua de las fiestas, las confituras y los refinados vinos. Las mujeres del Mediterráneo utilizaban aceites hechos a base de pétalos de rosa para perfumar su piel y mantenerla fresca y hermosa. La rosa era considerada como símbolo de belleza por babilonios, sirios, egipcios, romanos y griegos. En Egipto y Grecia tuvo una especial relevancia, y mucho más en Roma. Los romanos cultivaron la rosa intensamente, siendo utilizados sus pétalos para ornamento, así como la planta en los jardines en una zona denominada Rosetum. Ya en la Edad Media su cultivo fue restringido a Monasterios principalmente.

Legendaria y eterna El aceite esencial de rosa se extrae mediante la destilación por arrastre de vapor y el concreto se obtiene por extracción de los pétalos con solventes químicos volátiles. El absoluto se consigue por la extracción del concreto con alcohol. Estos materiales han sido utilizados en perfumes y productos para el cuidado personal por siglos. El agua de rosas resultante de la obtención del proceso de destilación es también utilizada en la cocina asiática y del Medio Oriente. Es necesario procesar 600 Kg de pétalos de rosa para producir 1 Kg de absoluto, y 3 mil 500 Kg o más para producir 1 Kg del aceite esencial. A pesar de que muchos países producen rosas finas, Bulgaria, 18 | AEROSOLLAREVISTA

Dos três mil cultivos de rosas ao redor do mundo, somente duas variedades são utilizadas pela perfumaria: a Centifolia e a Damascena. festas, as geleias e os refinados vinhos. As mulheres do Mediterrâneo utilizavam óleos feitos à base de pétalas de rosa para perfumar sua pele e mantê-la linda e fresca. A rosa era considerada um símbolo de beleza pelos babilônios, sírios, egípcios, romanos e gregos. No Egito e na Grécia, teve uma relevância especial e, em Roma, mais ainda. Os romanos cultivaram rosas intensamente. Suas pétalas eram utilizadas para ornamentação, e havia roseirais nos seus jardins, em uma área denominada “Rosetum”. Já na Idade Média, seu cultivo foi se restringindo principalmente a mosteiros.

Lendária e eterna O óleo essencial de rosa é extraído por meio de destilação a vapor, o concreto é obtido por meio da extração das pétalas com solventes químicos voláteis e o absoluto é obtido por meio da extração do concreto com álcool. Esses materiais têm sido utilizados por séculos em perfumes e produtos para o cuidado pessoal. A água de rosas, obtida pelo processo de destilação, também é utilizada nas cozinhas da Ásia e do Meio Oriente. É preciso beneficiar 600 quilos de pétalas de rosa para produzir 1 quilo de absoluto, e 3500 quilos ou mais para produzir 1 quilo de óleo essencial. Apesar de que muitos países produzem rosas finas, a Bulgária, a Turquia e o Marrocos lideram a produção. Mundialmente,



tecnología

Turquía y Marruecos lideran la producción. Mundialmente se producen cada año ocho toneladas del absoluto y cuatro toneladas del aceite esencial. Legendaria y eterna, la rosa se ha convertido en una fuente inagotable de creatividad para los perfumistas. Sus múltiples facetas han inspirado fragancias que pasan por todos los tonos de la feminidad, desde el más romántico hasta el más misterioso y cautivador. Haciendo una revisión de la historia de la perfumería encontramos la más vasta variedad de fragancias que incluyen a la rosa dentro de su composición (bien como elemento principal o como parte de la composición floral), desde las más clásicas como: Chanel No 5 (Chanel, 1921), Anaïs Anaïs (Cacharel, 1978), Ombre Rose (JCB, 1981), Paris (YSL, 1983), Trèsor (Lancôme, 1990), Hypnotic Poison (Dior, 1998); pasando por fragancias exitosas que se mantienen vigentes en el gusto de los compradores como: Very Irresistible (Givenchy, 2003), Chloé (Chloé, 2008), Parisienne (YSL, 2009), Rose the One (Dolce & Gabbana, 2009); y culminando en lanzamientos mucho más recientes como: Body (Burberry, Robertet 2011), Valentina (Valentino, 2011), Diva Rose (Húngaro, 2011).

a cada ano, são produzidas oito toneladas de absoluto e quatro toneladas de óleo essencial. Lendária e eterna, a rosa se transformou em uma fonte inesgotável de criatividade para os perfumistas. Suas múltiplas facetas inspiraram fragrâncias que passam por todas as nuanças da feminidade, desde a mais romântica até a mais misteriosa e cativante. Ao revisarmos a história da perfumaria, encontramos uma ampla variedade de fragrâncias que incluem a rosa na sua composição (seja como elemento principal seja como parte da composição floral), desde as mais clássicas, como: Chanel N° 5 (Chanel, 1921), Anais Anais (Cacharel, 1978), Ombre Rose (JCB, 1981), Paris (YSL, 1983), Trèsor (Lancôme, 1990), Hypnotic Poison (Dior, 1998); passando por fragrâncias de sucesso que se mantêm até hoje no gosto dos compradores, como: Very Irrésistible (Givenchy, 2003), Chloé (Chloé, 2008), Parisienne (YSL, 2009), Rose the One (Dolce & Gabbana, 2009); até lançamentos muito mais recentes, como: Body (Burberry, Robertet, 2011), Valentina (Valentino, 2011), Diva Rose (Húngaro, 2011).

Bibliografía: • Winand, Jean; Malaise, Michel; Fontinoy, Charles; Meyskens, Marc; Laruelle, René; Hadorn, Jean; L’Art du Parfum; Le Temps Apprivoisé, París 1993. • The H&R Book of Perfume; Glöss Verlag, Hamburg, 1992. • Osmoz http://es.osmoz.com/ • Fragrantita http://www.fragrantica.com/

Bibliografia: • Winand, Jean; Malaise, Michel; Fontinoy, Charles; Meyskens, Marc; Laruelle, René; Hadorn, Jean; L’Art du Parfum; Le Temps Apprivoisé, París, 1993. • The H&R Book of Perfume; Glöss Verlag, Hamburg, 1992. • Osmoz http://es.osmoz.com/ • Fragrantita http://www.fragrantica.com/

20 | AEROSOLLAREVISTA





clasificados

24 | AEROSOLLAREVISTA


Máquinas para aerosoles y sistemas de rociado

Interesados en aerosol Know-How? Pamasol Willi Mäder | Suiza | T +41 55 417 40 40 info@pamasol.com | www.pamasol.com

Pamasol_58x118_AerosLaRev.indd 1

28.06.2012 13:05:04

AEROSOLLAREVISTA

| 25


clasificados

26 | AEROSOLLAREVISTA



notas

Notas a

presión Alto consumo de aerosol en aluminio

Ball Corporation adquiere Envases del Plata S.L.P.

Después de conseguir un record de fabricación de 6.600 millones de envases de aluminio para aerosoles en el año 2011, la demanda mundial continúa siendo estable en el 2012. Según la Organización Internacional de Manufactureros de Envases de Aluminio para Aerosol (International Organisation of Aluminium Aerosol Container Manufacturers/AEROBAL), la producción aumentó un 4% en el primer semestre del 2012. “A pesar del difícil entorno económico existente en algunas partes del mundo, la industria de aluminio para aerosoles continúa creciendo“, comenta el presidente de AEROBAL Takaaki Takeuchi. “Esto tiene mucho que ver con las fantásticas características del material de aluminio utilizado que ofrece al cliente una mayor libertad de diseño con formas y grabados atractivos y que permiten realizar impresiones exclusivas y fotorealistas de mayor calidad.“ Mientras que los pedidos en Europa siguieron manteniendo el nivel recórd del año anterior, la demanda aumentó en Norteamérica, Asia y África. El motor de este aumento ha sido una alza creciente de productos cosméticos, que suponen un 76% de la producción mundial. Los mercados de los desodorantes, las espumas de afeitar, las lacas de pelo y los productos de protección solar continuaron creciendo, mientras que el mercado de mousse para cabello se debilitó. El desarrollo del mercado farmacéutico ha sido muy positivo, consiguiendo un crecimiento de dos cifras. En este sector también se espera un futuro muy prometedor. Por su parte el mercado alimentario disfruta de una buena situación, mostrando una gran estabilidad en el primer semestre del año. Los productos de limpieza doméstica, por ejemplo insectos y ambientadores, alcanzaron un crecimiento de una cifra.

Ball Corporation anunció a principios de octubre sobre los acuerdos para adquirir Envases del Plata S.A. de C.V, productor líder en envases de aluminio para aerosoles, con fábrica ubicada en San Luis Potosí, México, y para formar un nuevo joint venture en Argentina que combinará las operaciones de envases para aerosoles de Ball y del Grupo Envases del Plata en Sudamérica. Al cierre de esta edición aún continuaban las negociaciones para determinar las condiciones de cierre habituales y la obtención de las aprobaciones reglamentarias necesarias. “Estas acciones se ajustan a nuestra estrategia Drive for 10 destinada a ampliar el alcance geográfico de Ball para expandir la compañía hacia nuevos productos y capacidades”, dijo John A. Hayes, Presidente de Ball y Director Ejecutivo. La adquisición en México brindará una plataforma para el crecimiento del negocio de envases de aluminio extruído en Norteamérica, y en Argentina el nuevo joint venture apalancará las fortalezas combinadas de la fabricación de latas de acero con la de aluminio extruído para la producción de envases para aerosol en el mercado sudamericano. La planta de San Luis, Potosí, produce latas de aluminio extruído para aerosoles para cuidado personal y productos del hogar para clientes en Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica. Emplea a aproximadamente 150 personas y opera cinco líneas de producción.

28 | AEROSOLLAREVISTA


Nuevo Director de Expo Pack México El Instituto de Maquinaría para la Manufactura de Envase y Embalaje (Packaging Machinery Manufacturers Institute/PMMI) anunció a Enrique Guzmán Sánchez como nuevo Director de EXPO PACK México, siendo efectivo su cargo desde el primero de agosto del presente año, además sumando a su encargo la nueva exposición de EXPO PACK Guadalajara, que se llevará a cabo del 27 de febrero al 1 de marzo del 2013, en Guadalajara, Jalisco. Enrique Guzmán es licenciado en mercadotecnia egresado del Tecnológico de Monterrey (ITESM) y Maestro en Administración de Organizaciones por parte de la Universidad Autónoma de México (UNAM). Asegura que “EXPO PACK México es la exposición líder de envase, embalaje y procesamiento en Latinoamérica y con EXPO PACK Guadalajara se consolida nuestra primera posición fuera del D.F. y que ofrecerá a la industria una plataforma para los negocios en el occidente de México.” La oficina de PMMI en Latinoamérica fue fundada en 1993 con el propósito de reunir a los usuarios finales y proveedores de tecnología de envases y procesamiento a través de diferentes servicios, eventos y exposiciones.

“Durante más de 20 años EXPO PACK México ha sido el centro de la industria en la región. Con el apoyo de Enrique Guzmán y el lanzamiento de EXPO PACK Guadalajara, reforzamos nuestro compromiso con la industria “, afirma Jim Pittas, Vicepresidente de exposiciones de PMMI. Sobre el PMMI El PMMI es una asociación fundada en 1933 que reúne a más de 600 empresas de Estados Unidos, Canadá y recientemente de México, dedicadas a la fabricación de maquinaria de envase, procesamiento, componentes, equipo de conversión y materiales. Produce y organiza cuatro ferias internacionales: PACK EXPO International (McCormick Place, Chicago, Illinois, EE.UU); EXPO PACK Guadalajara (Expo Guadalajara, Jalisco); EXPO PACK México (Centro Banamex, Ciudad de México) y PACK EXPO Las Vegas (Las Vegas Convention Center, Las Vegas, Nevada).

Reunión preparatoria sobre cambio climático Las reuniones preparatorias en Bangkok para la próxima Cumbre de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) sobre Cambio Climático concluyeron con éxito, aseguró la Secretaria Ejecutiva de la Convención sobre el tema, Christiana Figueres. La alta funcionaria indicó que los debates han sido constructivos y que los delegados de gobierno sentaron las bases para las negociaciones hacia un nuevo acuerdo internacional de reducción de gases contaminantes. Figueres apuntó que todavía hay decisiones políticas difíciles que deben abordarse antes de la Cumbre prevista para fines de este año en Doha, Qatar. La Secretaria Ejecutiva explicó que en ese encuentro, los países deberán definir una nueva fase de acciones sobre el cambio climático y enmendar las falencias del Protocolo de Kyoto, en el cual los países industrializados se comprometen a reducir sus emisiones contaminantes. AEROSOLLAREVISTA

| 29


índice de anunciantes

E ANUNCIANT

2ª de forros

Terco

1

Envatec

7

Coster

11

DDEQSA

17

Precision

19

AC Cena del IMA Enpack

21

Fadeva Aerobal

22

AIMSA Majestic a

Plat Envases del Pamasol

23 24-26

Clasificados

27

Nayala

31 vista

Aerosol La Re ITW Propysol

30 | AEROSOLLAREVISTA

PÁGINA

os 3era de forr 4ª de forros



calendario Calendario

Eventos internacionales

de la industria del aerosol Noviembre 23 Cena de fin de año del IMAAC

Diciembre 2 al 6 Reunión anual de la CSPA

Restaurante El Lago, Bosque de Chapultepec, Ciudad de México Informes: Claudia Lince Tel.: (52 55) 5525 5637 imaac03@prodigy.net.mx www.imaacmexico.org

Marriott Harbor Beach Resort Fort Lauderdale, FL. Informes: Laura Geib lgeib@cspa.org www.cspa.org

Diciembre 1 Cena de fin de año de CADEA Buenos Aires Design Av. Pueyrredón y del Libertador Buenos Aires, Argentina Informes: Carolina Alfonso Tel.: (54 11) 4777 4040 cadea@cadea.org.ar www.cadea.org.ar

32 | AEROSOLLAREVISTA

Diciembre 14 Cena de fin de año de ABAS Caesar Business São Paulo Faria Lima Rúa Olimpíadas, 205, 04551-000 Vila Olimpia, São Paulo, Brasil Informes: Marcia Jabur Tel.: (55 11) 5505 1663 www.abas@as.org.br




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.