Laurent Martin "Lo" Bamboo Book

Page 1

1


laurent martin “Lo” bamboo sculpture 2oo5 - 2o15

1


laurent martin “Lo” bamboo sculpture 2oo5 - 2o15

1


2


Lo, ¿Cómo pasa el tiempo para ti y para lo que construyes?

Lo, How does time go by for you and your works?

Observo un lugar privilegiado frente a tu casa-taller desde donde respirar y ver la amplitud del campo, la naturaleza… Silencio. En otro lugar exterior las cañas de bambú se secan al sol. Tránsito. Pasar de un estado a otro. Proceso que sentiré tras cruzar el siguiente umbral: escoger, preparar, tocar, buscar formas… Y el material, como la vida, asoma entre las obras acabadas. Cada una, para quien percibe, como yo ahora, se transforma en un tiempo suspendido. Sumergida en este universo de formas, siento y retengo sin palabras una energía, una idea de fluir que se desprende de la materia y, a su vez, ese otro fluir distinto que comporta el objeto como estructura cuando se mueve ligeramente. Me comentas que siempre respetas la estructura orgánica del material, este diálogo donde la flexibilidad unida a la resistencia nos transporta a la armonía y al silencio. Cada umbral me lleva a una obra distinta, la sombra a la luz, la quietud al movimiento, la levedad a la consistencia… Atenta a la intensidad del momento, le doy espacio lejos de las palabras. Glòria Bosch

I see a privileged space in front of your workshop-home, a place to breathe and see the vast field… Nature… Silence. Somewhere close, the bamboo canes are drying in the sun. Passage. From one to another state of mind and being. That is what I’m going to feel as soon as I cross the threshold and walk into the process of choosing, preparing, touching, looking for shapes…And the material, as life, appears from the finished works. Each one, to a viewer as I am now, turns into suspension of time. Immersed in this universe of shapes, I feel and retain wordlessly a certain energy that emerges from matter, and flows, and I equally grasp this other stream that comes out from the object as a structure when it softly moves. You tell me that you always respect the organic structure of the material, this dialogue between flexibility and resistance that leads us to harmony and silence. Each threshold takes me to a different piece, the shadow to the light, stillness to movement, lightness to consistency. I am aware of the intensity of the moment, and I give space to it, away from words. Gloria Bosch

3


laurent martin “Lo” nació en Francia, estudió diseño y se formó como artista plástico en ENSAD (Paris). Durante muchos años trabajó como director artístico y creativo en el mundo de la moda y la publicidad. Su primer encuentro con el bambú fue algo circunstancial. En 1998 mientras trabajaba en un proyecto de arquitectura interior se le ocurrió cortar unos bambúes del jardín de su madre para planificar la distribución de los espacios. La manipulación de estos bambúes al cortarlos, rajarlos y ensamblarlos fue un auténtico flechazo. A partir de ese momento el bambú fue su obsesión: “Lo” pasaba las noches experimentando, tanteando el material, ensayando sus posibilidades, leyendo libros sobre las diferentes especies de plantas, sus características y las técnicas. Una pasión, un auténtico enamoramiento que le llevó a cambiar por completo su vida y emprender su primer viaje a los países del bambú en busca de su esencia.

4


laurent martin “Lo” was born in France where he trained as visual artist in ENSAD (Paris). For many years he worked as an art creatice director both in advertising and fashion. His first encounter with bamboo was totally circumstantial. In 1998 while working on an interior-design project, he decided to cut and use some bamboos, which were growing at his mother´s garden, in order to plan the spaces. It was “love at first sight”. Since then, bamboo becomes his obsession. “Lo” would spend his day working in advertising but every night, he would spend hours dedicated to his “bamboo hobby”: testing the material, checking its possibilities, reading books and learning about the different species, its properties and techniques. It became a passion that drove the artist to change his life and to set up on his first trip to the bamboo countries looking for bamboo´s true essence. 5


Laos 2004

6


carnets de voyage

En 2004 laurent martin “Lo” partió al Sudeste Asiático. Su primer destino fue Delhi, donde asistió al “World Bamboo Congress” en el que conoció al arquitecto del bambú Simón Vélez y al maestro Óscar Hidalgo. Desde allí viajó a zonas remotas de Tailandia, Laos y Vietnam, países en los que aún hoy el bambú sigue siendo el recurso principal de muchos pueblos. Conviviendo con ellos, exploró las singulares propiedades naturales del material, aprendió las técnicas ancestrales de su manipulación y descubrió no sólo sus infinitos usos en aplicaciones utilitarias y artesanales sino también su extraordinaria carga emocional y simbólica que conecta culturas y tradiciones milenarias.

In 2004 laurent martin “Lo” left for the Southeast (Asia). During this trip he wanted to find bamboo’s inner essence, his first port-of-call was Delhi, where he attended the “World Bamboo Congress” and met bamboo’s architect Simon Velez and Oscar Hidalgo. From there he travelled to remote areas of Thailand, Laos and Vietnam where for many communities bamboo is still the main resource. Living with those he explored its particular properties and learnt of its old techniques and traditions, as well as the different uses and craftsmanship, together with the strong emotional and spiritual links with whom bamboo connects different cultures and millenary traditions. 7


Huatusco - México 2011

8


Cholula - México 2011

En 2011 emprende su segunda ruta viajando a Centroamérica para investigar las posibilidades espaciales del bambú. Con el apoyo de la BWA (Bamboo World Organization) visitó Méjico, Guatemala, Nicaragua y Costa Rica para estudiar las características propias y los usos del bambú en esas latitudes y para conocer de cerca el trabajo de reconocidos miembros de la comunidad internacional del bambú que apuestan, en la construcción, por la utilización de bambúes de muy alta resistencia, los Guaduas, como alternativa sostenible. En este viaje aprendió, con arquitectos e ingenieros como Martín Coto y Mercedes Rodríguez, a combinar las propiedades naturales del bambú con técnicas y materiales contemporáneos. Después, el artista ha interpretado esa labor y ha aplicado sus enseñanzas en el trabajo escultórico, desarrollando así nuevos proyectos en el ámbito de modelación del espacio.

In 2011 he begins his second journey, this time traveling to Central America, where he intended to study bamboo’s “spacial” properties. Together with the support of the BWA (Bamboo World Organisation) he visited Mexico, Guatemala, Nicaragua and Costa Rica where he studied the different techniques and uses in those countries, as well as discovering the work of well known members of bamboo’s international community. Bamboo’s unique properties make it an amazing tool within the construction industry, adding its hardiness and flexibility to its sustainability. There, he followed the work of architects and engineers, like Martin Coto and Mercedes Rodriguez, who use bamboo’s natural properties mixed with contemporary techniques and materials. “Lo” has later applied these to his work, developing new projects for both models and space.

9


En 2012-2013 realiza su tercera ruta viajando a Indonesia. Un viaje que el propio artista ha definido como la integración del sentimiento, la creatividad y la arquitectura al descubrir la fusión de la tradición milenaria del trabajo del bambú con la arquitectura contemporánea. El encuentro en Bali con el maestro del bambú John Hardy y la visita a sus creaciones “Green School” y “Green Village”, auténticos lugares de investigación arquitectónica, fueron el punto culminante de este viaje. “Lo” aceptó la invitación de John Hardy para dar clases de “bamboo art” en Green School y para desarrollar un proyecto único: hacer crecer sus esculturas. Aprovechando la temporada en la que brotan los bambúes gigantes y durante los meses de su mayor crecimiento guió día tras día, mediante un sistema de cables y tensiones, el desarrollo de varias especies: los black bamboo, los guaduas y los giants, curvándolos en un delicado equilibrio entre la fuerza natural de estas plantas y la intervención del artista. 10


In 2012-2013 “Lo” makes his third trip, this time to Indonesia. It is then when the artist finally integrates bamboo’s emotional charge, his creativity and architectural dimension, discovering the fusion of traditional techniques with contemporary architecture. In Bali he meets bamboo’s master John Hardy visiting his Green School and Green Village, highlight of this trip. There he accepts John Hardy’s invitation to give lessons in “bamboo art” and to develop a unique project and challenge: how to make his sculptures “grow”. During bamboo’s growing season he “guided” the different species (black bamboo, guadua and giant bamboos) using a unique system of cables and hoists. The result was a spectacular balance between nature’s strength and the artist´s sensitivity and emotions.

Green school - Bali 2013

Bamboo experience - Bali 2013

11


Experimentar un paseo por un bosque de bambú revela su alto poder energético. Cada bambú absorbe la contaminación electro-magnética conduciéndola hasta la tierra creando un espacio privilegiado donde se respira calma y quietud. El bambú en su hábitat natural es una de las plantas más sorprendentes con unas propiedades físicas, químicas y mecánicas muy propias. Crece muy rápidamente. Alcanza su altura definitiva (entre 10 y 20 m) en tan solo cuatro meses y es adulto en cuatro años. Forma densos bosques que absorben más CO2 que la mayoría de las plantas. Su asombroso sistema de rizomas alimenta “inteligentemente” a la comunidad. Por su estructura y diversidad de género, el bambú se puede trabajar tanto en miniatura como a gran escala. Es un material ligero y flexible y al mismo tiempo, por la composición de sus fibras, muy resistente. Es sin duda un recurso ecológico, renovable y sostenible que tratado con respeto y asociado a las nuevas tecnologías, está llamado a tener un gran futuro en los sectores de la arquitectura, la bioquímica y las energías. 12

While walking in a bamboo forest everybody can feel the plant’s intense energy. Each bamboo absorbs electromagnetic pollution which is then redirected to the ground, thus creating an amazingly “clean” space full of quietness and calm. Bamboo, in its natural habitat, is one of the world’s most amazing plants, with unique physical, mechanical and chemistry properties. Bamboo grows very fast, achieving its maximum height (between 10m and 20m) in only four months, and its maturity in only four years. Bamboo grows in thick groups absorbing more CO2 than most forests. Due to its structure and diversity, bamboo can be worked both in small and big scale. It is very light, flexible, and extremely strong. Without doubt it is one of nature’s most sustainable materials. When treated with respect and used with new technologies it has a great future ahead in architecture, biochemistry and energy.


Instalación Bambouseraie en Cevennes - France - 2015

En sus viajes por Asia “Lo” aprendió a trabajar el bambú verde y recién cortado, lo que le brinda una gran oportunidad: puede moldearlo con facilidad y utilizar las “virtudes” naturales de cada planta seleccionada. El proceso es el siguiente: escoge un bambú del bosque, lo corta desde la base y después lo trabaja siguiendo los nudos y las fibras del bambú. Busca crear el gesto del movimiento manteniendo en tensión mediante cuerdas los elementos de las futuras esculturas. Estas formas, por semanas o meses, requieren de un proceso de secado expuestas al viento, a las lluvias, al aire mediterráneo o de la Tramontana, al sol, a la luna, al día o a la noche...También para adquirir la oportuna pátina y para que la fibra del bambú mantenga la “memoria del gesto” que el artista desarrollará y concretará en la futura escultura.

During his trips through Asia “Lo” learnt how to work newly-cut bamboo, which gives him the possibility of shaping it and using the natural and unique properties of each of the selected plants. The process is as follows: first he chooses the plant, which he cuts at the base and then works following the knots and fibres of the plant. He creates movement using tension and fishing rods. These shapes are “dried” during months, and being exposed to the sun, the moon, the rain, and the Tramontana wind; different Mediterranean elements that will also be part of the final piece.

13


.

energy dome La Bambouseraie en Cevennes 2015

14


La Bambouseraie en Cévennes (Francia) es el principal proveedor de bambúes del artista. La gran variedad y especialmente la calidad de estos bambúes, comparables a las especies que ha descubierto en sus viajes a los Trópicos, han generado una complicidad entre la Bambouseraie y “Lo”. Aproximadamente cada 3 años, visita el parque en busca de los especímenes más interesantes. Con el apoyo de Muriel Nègre y su equipo lleva a cabo la selección y corta los bambúes que serán la materia prima de su trabajo. En Abril de 2015 y dentro del marco de la exposición “Art & Nature” organizada por la Bambouseraie, instaló ocho piezas aprovechando este privilegiado espacio. En un proceso posterior utilizará estas obras para realizar las esculturas que en el año 2016 expondrá en una conocida fundación de Barcelona. La Bambouseraie in Cévennes (France) is the artist’s main source of bamboo. Its great diversity, together with the high quality of these bamboos, equal to those species he discovered during his trips to the Tropics, have resulted in a special relationship between the artists and La Bambouseraie. “Lo” visits the park every three years, searching for the most interesting specimens. Together with Muriel Nègre and his team he selects and cuts those pieces which will then be the main elements of his artistic work. In April 2015 and within the frame of “Art & Nature” organised by La Bambouseraie, “Lo” installed eight pieces using this privileged space to dry them. These pieces will be used in 2016 as part of the sculptures that the artists is planning for a well known art foundation in Barcelona

bamboo soul 2015

15


Desde el año 2004 laurent martin “Lo” combina su tiempo entre su casa-taller en el Alt Empordà (Girona) y sus viajes de investigación a los países del bambú. El lugar donde vive y trabaja es una antigua fábrica que el ha acondicionado adaptando los espacios para poder desarrollar su trabajo. En el interior se apilan los bambúes. Herramientas variopintas ocupan una gran mesa de “operaciones”, como los impactantes cuchillos traídos de los viajes con los que trabaja el bambú. Obras de todos los tamaños y en los distintos estadios del proceso penden del techo. Sobre estantes reposan las maquetas de los proyectos a gran escala. El escritorio donde dibuja y hace proyecciones es el rincón íntimo del artista. Allí guarda los cuadernos de las rutas y sus recuerdos más queridos. El espacio exterior que rodea la fábrica le sirve como “secadero” para que las piezas “in process” adquieran a la intemperie la pátina y la forma deseada y para trabajar cómodamente las obras de gran tamaño. En una nave próxima a su casa-taller “Lo” ha instalado el “show-room” donde muestra las obras ya terminadas y las piezas que por su especial significado forman parte de la colección del artista. 16

From 2004 laurent martin “Lo” spends his time between his houseworkshop in the Alt Empordà (Girona, Spain) and traveling to he bamboo countries. His workshop is an old factory which the artists himself has restored, and adapted to develop his art. Inside, against the walls, over the beams, one can see the different pieces of bamboo, together with those weirdly shaped tools, laid orderly near his “operating table”. Art pieces in every shape and size, in its different stages, hung form the high ceiling. Every shelf stocked with many different models of big size projects. The desk where he works and draws is his most intimate corner. Here he keeps his diaries and most personal items. The outside space around the factory is used to dry the different pieces, where each of them acquires its patina and final shape, and where he stores and brings to life his bigger pieces of art. In a different warehouse, next to his house-workshop “Lo” has installed the “show-room” where he shows his recently finished pieces, together with those pieces with a special meaning for the artist, and which are part of his personal collection.


taller workshop - Camallera - Spain

17


La propuesta escultórica de laurent martin “Lo” nos introduce en el fascinante mundo del bambú.

laurent martin “Lo” uses his personal perception of beauty to introduce the viewer to the world of bamboo.

El proceso creativo de “Lo”, uno de los pocos artistas que trabaja con este material, ha sido ante todo evolutivo. Desde su propia “ignorancia occidental” ha emprendido una exploración de los usos de este material averiguando paso a paso las posibilidades que nos brinda. Su creatividad parte precisamente de este profundo conocimiento.

Lo’s creative process, one of the few artists specialising in this material, has been mainly an evolution process. Form his own “Western ignorance” he has stared exploring the uses of this amazing plant, learning with every step its multiple possibilities. His creativity lies within his deep knowledge and understanding of bamboo.

Su paleta artística son las virtudes físicas y sensoriales del bambú, su sofisticada estructura orgánica, su energía y su espiritualidad. Estableciendo un íntimo diálogo con el material, el artista experimenta su flexibilidad, su resistencia, su densidad, su ligereza, su matemática y su poesía. Un lenguaje que le permite, combinando tensión y compresión, crear estructuras-esculturas basadas en el movimiento y en el equilibrio. Obras que parecen desafiar la gravedad y sostenerse en el vacío. Estructuras que vibran y se balancean dibujando en el aire líneas, curvas y giros armónicos. Composiciones que se adueñan del espacio y dialogan con él como un elemento más de la obra. Formas que el espectador contempla y abraza desde infinitos puntos de vista.

His artistic palette is within the physical and sensorial virtues of bamboo: its very sophisticated organic structure, but also its energy as well as its spirituality. Establishing an intimate dialogue with bamboo, the artists experiments its flexibility, resistance, density, lightness, mathematics and poetry, a language that allows him to combine both tension and compression, creating sculptures based on movement and balance. His work seems to defy gravity and levitate. His structures swing, drawing curves and harmony in the air. Compositions that take over the space and establish a dialogue, where the space around the piece also becomes another defining element of the piece itself, pieces with a thousand different point of views.

A través del gesto que confiere a sus esculturas, el artista nos habla de la armonía que se consigue gracias al frágil equilibrio de contrarios esenciales : la flexibilidad y la fortaleza, la plenitud y el vacío, la sombra y la luz, el movimiento y la quietud, y nos invita a establecer un diálogo con nosotros mismos en busca de la serenidad interior.

With his subtle, yet strong gestures, tensions and counterweights, the artist tells about a fragile harmony that is achieved using opposites: flexibility and strength, fullness and void, light and shadow, movement and quietness, “Lo” invites the spectator to begin a personal dialogue with him/herself looking for calm, serenity and the balance in nature.

18


cosmos (2013)

19


bamboo age (2007)

20


deseos (2006)

blowing in the wind (2011)

21


cosmic balance (2013)

22


flamenco (2009)

23


con-pene-traciรณn (2011)

24


magic bamboo (2013)

25


vague à l’âme (2011)

26


phoenix.01 (2011)

phoenix.02 (2011)

27


bamboo family (2014)

28


bamboo wind (2013)


triumvira (2014)


bambuque (2014)

le vent nous emportera (2014)

31


รณrbita.10 (2012)

32


รณrbita.09 (2012)

รณrbita.05 (2012)

รณrbita.11 (2012)

33


garrabato de viento (2010)

34

inside.04 (2011)


inside.01 (2011)

inside.05 (2011)

35


un ange passe (2010)


cisne (2007)

apache (2009)

37


bamboo soul (2014)

38


ange (2010)

energy column (2014)


40


bailarina (2007)

41


miss univers (2011)

42

bailarina.01 (2007)


grand souffle (2007)

bourrasque.01 (2009)


organic geometry.07 (2012)

44


molino celeste (2010)

alma de viento (2010)

45


mèche de vent (2010)

46


vent (2009)

47


espace du dedans (2010)

48


organic geometry.01 (2010)

organic geometry.02 (2010)

49


organic geometry.10 (2011)

50


organic geometry.13 (2011)

organic geometry.03 (2010)

51


je vole! (2012)

52


bamboo sail.01 (2014)

53


bamboo sail.02 (2014) bamboo sail.06 (2014)


lys (2014)


archos.02 (2007)

archos.01 (2010)

56


autotention.02 (2013)

autotention.01 (2013)

57


energy dome (2013)


energy cloud (2014)

59


orbital system (2012)

60


sun system (2013)

61


62


“Este año 2015, la Galería Km7 celebra diez años de la primera exposición de Laurent Martin Lo con una muestra de su trabajo más reciente, así como de la colección que el galerista y artista Jose Luis Pascual ha reunido en estos años y que permite ver su evolución en este tiempo. Lo es un escultor calladamente extraordinario. Su obra, y creo que su vida, es un dialogo interminable con el bambú, cuya flexibilidad le permite dibujar en el espacio como el pincel del calígrafo lo hace sobre el papel, moldeando la forma con la tensión del hilo de pescar, y combinándolo desde hace un tiempo con los oscuros planetas cerámicos de Marta Torelló, que ofician de testimonios de la gravitación y recuerdan al espectador que ni siquiera los levísimos móviles de Lo escapan a su fuerza. Estas bellas caligrafías espaciales no afirman nada, no predican, no parecen tampoco buscar la perfección de una forma: con su silenciosa rotación, que cambia a cada instante la vista que nos ofrece, transformando el objeto en otro y otro, y otro, recuerdan, sencillamente, que es imposible fijar nada, que vivir es adaptarnos con sabiduría a las tensiones a que nos someten los hilos de pescar que nos sujetan, y que de esa sabiduría nace la belleza, el placer, la amistad, el amor... el arte.” “This year Galeria KM7 is celebrating a decade of sculpture in bamboo by the artist, Laurent Martin “Lo”. The exhibit showcases the artist´s latest works including pieces from 2005 to 2015 from the private collection of Jose Luis Pascual, the gallery owner. It is an opportunity to follow the evolution of the artist´s work over the past 10 years. “Lo” is an extraordinary sculptor; quiet but strong. His life and work reflect a continuous dialogue with bamboo, its flexibility allows him to shape it with strained fishing threads, drawing in the air like a calligrapher´s brush on paper. Sometimes “Lo” introduces into his work the dark ceramic planets of artist Marta Torelló. The spheres bear witness to gravity reminding the viewer that not even the lightness of these fragile sculptures can escape gravity´s strength. These beautiful air calligraphies speak silently. They do not preach. They appear not to seek the perfection of shape: their quiet rotation continuously changes the view of each piece. It turns the object into first one thing to then another, reminding us that it is impossible to retain anything, and that to be alive means to adapt and submit to the strengths of the fishing threads. From this wisdom, comes beauty, pleasure, friendship, love… art.” Perico Pastor. Columna de La Vanguardia. 11 julio 2015.

I – trajectoire


II – trazo

64


III– bamboo life


IV – enlace

66


V – yin yang balance

67


VI – bamboo cosmos

68


VII – bambuque

69


VIII – energy cloud

70


IX – energy column

71


X – galaxie

72


A mi hijo Sandro, a Cheche , Jose Luis y todos mis amigos, a mis compañeras y compañeros, galerías y coleccionistas, por haberme acompañado, y apoyado a lo largo del camino Os dedico el catalogo recapitulatorio de estos 10 años de trabajo. Que la energía del bambú os acompañe!

Catálogo de obra 2005 - 2015 To my son Sandro, to Cheche, to Jose Luis and all my friends, to my partners and colleagues, to galleries and collectors, for accompanying me and for having supported me over the past 10 years. I dedicate this catalogue raisonné to all of you May bamboo energy be with you !.

73


2005 01

74

origen (eve&adam)

02

bruja.01

03

bruja.02

04

bruja.03

05

lo que se llevo el viento 01

06

tu y yo

07

bamboo red 01

08

mรกscara.01

09

lucky tree

10

bamboo red 02

11

bamboo red 03

12

mรกscara.02

13

laos

14

bosque

15

enlace

16

trama

17

lo que se llevo el viento 02

18

viet nam

19

balances

20

enredos

21

dame au chapeau

22

algas (azul)

23

flection

24

equilibrio

25

elemental

26

joyas de casa

27

dancer

28

desafio

29

equilibrio 2

30

contrpeso

31

garabato

32

snake

33

lazo

34

elemental 2

35

lรกtigo

36

air gesture

37

pluma

38

taboo bamboo.01

39

lรกtigo 2

40

flection 2

41

garabato 2

42

garabato 3

43

baile pluma

44

pendent bamboo

45

lazo 2

46

flying gesture

47

auto portrait

14

03

06

07

10

11

15

01

16 08

12

04

17

02

05

09

13

18


24

29 44

19 34

25

39

30

45

35

20

40

26

31 36

21

22

41

46

27 32

37 42

23

28

33

38

43

47 75


14 01

09

10

18

2006

02

03 15

76

01

bamboo grove.01

02

bamboo grove.06

03

bamboo grove.07

04

bamboo grove.05

05

bamboo grove.11

06

bamboo grove.09

07

bamboo grove.10

08

bamboo grove.04

09

bamboo grove.08

10

bamboo grove.03

11

bamboo grove.02

12

bamboo grove.12

13

linda & manel

14

gorriรณn

15

enlace.01

16

bamboo spirit.01

17

bamboo spirit.02

18

bamboo spirit.03

19

bamboo spirit.04

20

bamboo balance.01

21

enlace.02

22

3 deseos

23

osiris

24

isis

25

bamboo balance.02

26

bamboo spirit .05

27

arabesque

11

12 19

04

16

20 05

08

06

07

13

17

21


22

06

13

19

01

23

07

24

11

2007 25

26

27

01

cisne

02

silhouette

03

alma pluma.01

04

made in tramontana

05

la raya

06

fecondation

07

bamboo age

08

archos

09

ondeline

10

archoscala

11

guitarra

12

arcodoble

13

petite voile

14

grand souffle.01

15

alas

16

alma pluma.02

17

ÂĄojo!

18

vent d’hivern

19

huevo

20

puertas del sol

21

junts

22

plaisir

23

brain storming

02

03

05

20

09

12 04

15

13

17

16

21

22

10

14

18

23 77


09

01

13

14

15 19

05

20

10

2008

78

01

bamboo spirit.05

02

phantasia

03

cervolan

04

arc pescador

05

archos.05

06

garza

07

dancing

08

3 ocells

09

bambou ivre.01

10

bambou ivre.02

11

le vent se lève

12

energy dome “alquimia”

13

bamboo spirit.01

14

bamboo spirit 02

15

bamboo spirit.03

16

délice

17

grand souffle.02

18

alizée

19

constelación

20

petit nuage.01

21

petit nuage.02

22

souffle

23

monsieur & madame dansent

24

bise

25

estel de vent

26

hirondelles

02

16

06 21

03

07

04

08

11

12

17

22

18


07

05 23 01

08

2009 24

25

26

01

desir

02

apache

03

l’infinie légèreté

04

bourrasque

05

constelación roja

06

flamenco

07

drac

08

archos.07

09

jusqu’au ciel

10

bosque nigra

11

bailarina

12

plaisir

13

carmina bailando

14

dreamdome

15

entre nous

16

oiseau de bonheur

17

abrete

18

le flacon et l’ivresse

19

parfum

20

lazos

21

plume

22

infini

23

fluide

24

soplo

25

bamboo muerto

26

bizantine

27

nido

28

tendresse

29

vent

30

souffle

31

ocell

32

remolino

33

swingirl

14 09

02

15

06

03

10

16

04

11

12

13

17 79


29 26

18

30 27

21 31

23

22 19 24

20 80

25

28

32

33


2010 01

bermudes

02

alma del viento

03

bird tree

04

demence

05

bamboo line.01

06

bambooline.02

07

bamboo spirit.02

08

phoenix

09

bamboo mind

10

colimaçon

11

ange

12

mèche de vent

13

brain storming

14

bamboo spirit.01

15

bosque nube

16

perrabtlla

17

archos.01

18

ballet d’étoiles

19

enlace

20

garrabato de viento

21

infinie légèreté

22

un ange passe

23

tres deseos

24

organic geometry.03

25

organic geometry.04

26

organic geometry.06

27

organic geometry.05

28

galaxie

29

girouette

30

ligne brisée

31

triangle

32

trapèze

33

triangulito

34

triangle petit

35

inside

36

triangulis

37

molécule de vent

38

tabubambú.01

39

tabubambú.02

40

evasión - eternidad

41

luna llena

42

tabubambú.03

43

espace de dedans

44

petite bourrasque

45

mèche de vent

46

révérence

47

géometrie aérienne

48

organic geometry.01

49

organic geometry.02

50

organic geometry.03

51

rocking space

52

rocking ball

11

08

16 01

04 12

17

09

13

02

14

05

03

07

18

06

10

15 81


24

30

19

31 38

48

25

32

33 40 39

20 26

34

21

49

35 44 41

27 45 50

42

28

36

46 51

22

23

82

29

37

43

47

52


16 01

17 18

03

02

19

10

04

2011 01

bamboo spirit

02

compenetraciรณn

03

trois cycles

04

arcos.02

05

astral system

06

enlace.04

07

cleaning space

08

brain storm

09

enlace.07

10

barco

11

el vacio

12

enlace.03

13

two birds

14

enlace.05

15

enlace.06

16

blowing in the wind

17

clave

18

enlace.02

19

enlace.01

20

flying phoenix

21

enlace.08

13 07

05

06

11

08

09

14

12

15

20

21 83


22

84

inside.01

23

inside.09

24

organicgeometry.15

25

rebond

26

medusa.01

27

medusa.02

28

inside.04

29

inside.05

30

enlace.09

31

nube

32

fractalsystem

33

inside.08

34

inside.07

35

missunivers

36

inside.02

37

inside.09

38

moonline.01

39

organicgeometry.11

40

inside.06

41

inside.03

42

moonline.02

43

organicgeometry.13

44

triptica.bonnet

45

tornade

46

vagueàl’âme

47

organicgeometry.16

48

phoenix.03

49

phoenix.04

50

organicgeometry.10

51

phoenix.01

52

phoenix.02

53

ondeline

54

yogabamboo

55

intimité

56

revuelonupcial

57

hilodelviento

58

organicgeometry.14

59

organicgeometry.07

60

welcome

61

windybamboo

62

windtree

63

organicgeometry.12

64

organicgeometry.09

65

organicgeometry.08

22

28

33

23

29

34

36

40

37

41

30 24

38

42

31

25

26

27

32

35

39

43


47

51

52

59

48 57

53

60

63

61

64

44

49

45

46

54

50

55

56

58

62

65

85


2012 17

11

86

01

esfera bamboo.01

02

seasnake

03

órbita.01

04

órbita.09

05

órbita.11

06

órbita.10

07

esférica

08

drôle d’oiseau

09

órbita.08

10

órbita.06

11

orbital systrm

12

planet storm

13

my bamboo sphere

14

órbita.02

15

órbita.03

16

ampurdà

17

órbota.04

18

órbita.05

19

órbita.07

20

mistral

21

je vole

22

regard indiscret

23

eterea

24

enlace.12

25

enlace.11

26

dance

27

bamboo in the wind

28

phoenix.04

29

volupté

30

constelación

31

airsnake

32

phoenix.05

33

musique du vent

34

swing

35

rocking bamboo

36

circo

37

bamboobalance

38

phoenix.06

39

enlace

40

mólino celeste

41

bamboosoul

42

hello mrs & mr pascual

43

bamboo dripping

44

cubix

45

torbellino

07

12

18

08

01

13

19

02

09 14

03

06

04

05

15

10

16

20


36 26

27

21 30

31

40 37

22

41

23

28

38

32

43

24 33

25

29

35

34

39

42

44

45 87


2013

88

01

energy dome

02

autotention.01

03

cosmos.02

04

bamboo wind

05

autotention.03

06

autotention.02

07

l’équilibriste.02

08

cosmic bird

09

bambuque

10

cosmos.01

11

saturne system

12

bamboo spirit.01

13

bamboo spirit.02

14

bamboo spirit.03

15

être marin

16

coup de vent

17

l’équilibriste.01

18

seaswing

19

organic geometry.13

20

enlace celeste

21

earth system

22

alga

23

music bamboo

24

le vent en poupe.01

25

bamboo paper sail

26

organic geometry.07

27

danse d’algue

28

bamboo boat

29

fluide

30

enlace.02

31

aile d’ange

32

sun system

33

esfera del viento.04

34

esfera del viento.06

35

le vent en poupe.02

36

esfera del viento.05

37

brújula del viento

38

esfera del viento.07

39

esfera del viento.08

40

esfera del viento.03

41

esfera del viento.02

42

organic geometry.15

43

tention

44

orion system

45

moon system

46

enlace

47

taboo bamboo

48

flirt in bali

49

voile

50

cosmic balance

51

magic bamboo

09 17

18

24

01

10

19 25

05 11

26 02 12 20 27

06

28

13

03

14

29

21 15 07

04

08

16

22

23

31

30


40

44

32

45

49

41 53 33

34

35

46

50

42

54

37

47

38

36

39

43

48

51

52

55 89


02

10

03

08

04

09

11

2014

90

01

energy column

02

bamboo sail.01

03

bamboo sail.05

04

cosmic energy

05

bamboo soul

06

bamboo sail.04

07

bamboo sail.06

08

bamboo sail.02

09

chi cloud

10

bamboo sail.03

11

triumvira

12

luck tree

13

together

14

energy dome for piano

15

phoenix.09

16

phoenix.08

17

phoenix.10

18

phoenix 11

19

clave

20

le vent nous emportera

21

lys

22

orgaqnic geometry.18

23

bamboo baby

24

bamboo family

25

lilio negro

26

bailarina

13

01

05

06

07

14

12


15

16

17

2015

18

21

19

20

24

22

23

25

26

01

IX energy column

02

cosmos.01

03

VI cosmos

04

VII bambuque

05

II trazo

06

I trajectoire

07

X galaxy

08

V yin yang balance

09

III bamboo life

10

IV enlace

11

enlace.08

12

VIII energy cloud

13

enlace.01

14

enlace.06

15

taboobaboo

16

enlace.02

17

enlace.17

18

enlace.04

19

enlace.05

20

la tête dans les étoiles

21

organic geometry

22

bambooboat

23

madame rêve

24

la matrice

25

la pudeur

26

enlace.07

27

shibari

28

kimbaku

29

la chasseresse

01 91


05

02

08

10

09

12

06 03

04

07 92

11


13

16

17

26

22

28

18

14

19 29

20

15

21

23

24

25

27

93


Desde 2014 laurent martin “Lo” es miembro de la Royal British Society of Sculptors RBS.

94

Since 2014 laurent martin “Lo” is member of the Royal British Society of Sculptors RBS.


Exhibitions 2015 – “Taboo bamboo” Galería Patrick J Domken - Cadaqués, Spain – “10 Años con la energía del bambú” Galeria Km7. - Girona, Spain – ART MADRID Fair, Madrid. Spain. February – EURANTICA Fine Art Fair, Brussels. March – BREDA Art Fair, April. Netherlands – HCH Gallery, The Hague, Netherlands

2010 − “Bamboo mind” Galería HCH - The Hague, Netherlands − “Galaxy” Galería Impar - São Paulo, Brasíl − “Inside bamboo” Galería Àmbit - Barcelona, Spain − “Bamboo dreams” Galería km7 - Girona, Spain − “Alphabeto del viento” Galería Pilar Riberaygua, Andorra − “Bamboo spirit” Espai K - Sant Feliu de Guixols, Spain − “Sueño con mujer y barco” Ruta de l’Art - Castelló d’Empúries, Spain

2014 – PINTA London Art Fair (june) - London, UK – “Record’Art Cadaqués” Galería Patrick Domken - Cadaqués, Spain – “Bamboo sail” Galeria Palau de Casavells - Girona, Spain – Breda Art Fair (april) - Breda, Netherlands

2009 − Finalista al premi d’escultures Fundació Vila Casas - Palafrugell, Spain − “Forma y color” Galería N2 - Barcelona, Spain − “La ruta del art” - Castelló d’Empúries, Spain − “Natura morta” Galería km7 - Girona, Spain

2013 – “Bamboo energy” Ars et Scientia, Centro Médico Teknon Barcelona, Spain – “Inside bamboo” Palau de Casavells - Girona, Spain – “Moviment i espai” Marges-U - Cadaqués, Spain – “Aperitivos de arte” Galería HCH - The Hague, Netherlands

2008 − “Al fil del vent” Galería km7 - Girona, Spain − “Body bamboo” Galleria Ctartica - Torino, Italy

2012 – “One bamboo show” Palau de Casavells, Girona - Spain – “Esferas del bambú” Galería km7, Girona - Spain – “Esfera bambú” Espacio Ingracia - Barcelona - Spain – Finalista al premi d’escultures - Fundació Vila Casas - Palafrugell, Spain 2011 – “Organic geometry” Galería Aina Nowack - Madrid, Spain – “Alma del viento” Tramuntan’art - Port de la Selva, Spain

2007 − “Bamboo wind” Galería N3 - Madrid, Spain − “Bamboo space” Galería N2 - Barcelona, Spain − Galería km7 - Girona, Spain − Galería Juan Planellas - Tossa de Mar, Spain 2006 − “Bamboo grove” Galería km7 - Girona, Spain − “Grandes formatos” Galería de Lassaletta - Barcelona, Spain 2005 − “Bamboo art work” Galería km7 - Girona, Spain − “Pequeños formatos” Galería de Lassaletta - Barcelona, Spain 95


Textos: Gloria Bosch, Perico Pastor, Mercedes Durban Traducción: Mercedes Durban, Álvaro Picaro, Joana Castells Fotografias: Marta Torelló, Lo Diseño: Mercedes Durban, Lo Impresión: INGOPRINT - Barcelona - 2015

96


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.