Diaspora 02-09-20

Page 1

лица столицы

# 3 (2020)  9 февраля  since 1998

Я ЖИВУ НА АЛЯСКЕ

Работа для тех, кому нет 25

Истории иммигрантов, живущих в самом загадочном штате США

Уникальная программа, о которой не знают многие иммигранты

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

6

стр.

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

4

стр.

Людмила Семерюк Heritage Peak Charter School, Outreach 3 ст р. Specialist

Без поцелуев и рукопожатий Как защититься от коронавируса В Калифорнии уже в начале февраля были зафиксированы первые случаи заболевания новым коронавирусом. Мы умышленно не публикуем число заболевших, потому что к моменту выхода газеты из типографии их число может значительно измениться. К сожалению – в большую сторону.  Что рекомендуют специалисты, чтобы снизить шансы заражения?  Для кого коронавирус особенно опасен?  Спасет ли от него медицинская маска?  Почему врачи советуют отказаться от рукопожатий и приветственных поцелуев в щеку? В связи с приходом китайского коронавируса в Калифорнию мы собрали все, что нужно знать, чтобы снизить шансы заболевания. Во всяком случае, все, что известно на данный момент... Продолжение читайте на стр. 15

Типичные симптомы коронавируса вероятность проявления в процентах


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

AMERICAN FURNITURE G A L L E R I E S™

Connect with us online! www.AmericanFurnitureGalleries.net

2

ELK GROVE

FOLSOM Now Open

Next to Costco 8001 E. STOCKTON BLVD. (916) 681-2811

Broadstone Plaza 2785 E. BIDWELL ST (916) 983-7165

ROCKLIN

SACRAMENTO

HWY 65 at Stanford Ranch Rd.

Between Fulton & Bell 2336 AUBURN BLVD. (916) 485-2663

6850 FIVE STAR BLVD. (916) 786-9676

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Open 7 Days a Week Monday - Saturday 10 am - 8 pm Sunday 10 am - 6 pm Se Habla Español

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


January 6 2019

лица столицы

Людмила Семерюк

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

FONTS: FONTS:

Questrial Questrial

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

COLORS: COLORS:

Open Sans Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 1880 0 CMYK 85 50 Web RGB#1c75bc 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 2230 28 CMYK 99 46 88 6 Web RGB#df1c2e 223 28 46 Web #df1c2e

Heritage Peak Charter School, Outreach Specialist В первое время после иммиграции у Люды опускались руки и казалось, что она никогда не выучит этот английский. Через четыре года она получила AA degree in Child Development и с тех пор работает в системе образования. История Людмилы – яркий пример того, что никогда нельзя сдаваться и пасовать перед трудностями! ...В 1989 году, когда родственники мужа начали уезжать в Америку, у нас даже мысли такой не было, чтобы уехать из Ташкента. Все было настроено и устроено, и шокировала даже мысль о том, чтобы иммигрировать. Но вскоре, когда дети подросли и пошли в школу, стало понятно, что нужно что-то менять. В Узбекистане была сложная обстановка, почти вся большая семья Георгия уже была здесь, в Америке, и они приложили немало усилий для того, чтобы мы получили разрешение на въезд в Штаты. ...Я ни разу не ездила в Ташкент с тех пор. После того как моя мама и братья с сестрой

приехали сюда, уже и незачем было. Муж был один раз и пришел к выводу, что того Ташкента, который мы помним, уже нет. В Сакраменто мы приехали перед Рождеством и, конечно же, восхищались красотой вокруг, украшенными домами, город весь сверкал огнями. У моего мужа большая и очень дружная семья, и у многих были каникулы и весь месяц был просто праздник. Все помогали нам с оформлением документов, помогали устроить детей в школу, снять апартаменты. Все устраивалось постепенно. Потом праздники закончились и все вернулись на работу и на учебу. Эйфория прошла, и наступили будни, где нужно было самим разбираться со счетами, письмами из школы и прочим. Было трудно привыкать ко всему, несмотря на то, что и родственники, и друзья всегда были готовы по возможности помочь. Запомнилось ощущение беспомощности от неумения общаться из-за незнания языка. Порой опускались руки и казалось «ну никогда я не выучу этот английский». Но и это все прошло, и постепенно я стала ловить себя на мысли, что Сакраменто – это тоже мой город и мне здесь нравится.

...Прошло четыре года с нашего приезда в Америку, я получила AA degree in

Child Development. В тот же год наша младшая дочь пошла в Киндергартен, и я пришла с ней в школу и напросилась волонтером, чтобы переводить для нее. Я думала, что она не знает английского. Помогала учителю, делала все, что просили. Потом оказалось, что она говорит на английском без акцента, а мне через два месяца предложили в этой школе позицию paraeducator на полдня. Сначала временно на год, а потом уже постоянно. Это был Washington Unified School District in West Sacramento. Вот так все и началось. Через несколько месяцев в дистрикте открылась программа AVID для high school и middle school, и мне предложили работать дополнительно в этих двух школах. Это был идеальный вариант для нашей семьи, так как теперь я работала во всех трех школах, в которых учились мои девочки. Познакомилась с системой образования. В этой программе мы организовали Славянский родительский комитет и выходили на school board со многими проблемами своих детей в школе. В этом плане нам много помогал Михаил Локтев. Через пять лет мне предложили работать в новой программе School Readiness. Программа по подготовке к школе спонсировалась Yolo First Five, и когда через пять лет закончился грант, меня просто сократили. Было очень

страшно увидеть эту бумагу, в которой тебя извещают, что после 10 лет у них для тебя практически нет работы. Кстати, не знаю почему, я ее называю pink slip, ведь она не розовая!

...Потом был Sacramento Children’s Home, где я проработала шесть лет. Работа очень

интересная, хотя много сложностей. Очень много семей с domestic violence и наркозависимых. Часто были СPS cases. Там я узнала о многих ресурсах для семей и помогала нашим славянам. Все эти годы я мечтала вернуться на работу в школу и в 2016 году пришла в Heritage Peak Charter School. Тот опыт, который я получила, работая в дистрикте в West Sacramento и Children’s Home, сейчас очень мне помогает. Здесь у меня есть возможность работать со студентами и помогать родителям во всех интересующих вопросах.

учиться в университете. И это еще один миф, что если ребенок, к примеру, в 11-м классе, то на следующий год он получит диплом. Не всегда это случается, если не наблюдать за процессом. Одним словом, если вы выбираете домашнее обучение, делайте это правильно. Позвоните мне, и я поделюсь с вами всей необходимой информацией, даже если вы не собираетесь переходить в нашу школу.

...Многие выбирают домашнее обучение, чтобы оградить ребенка от влияния

...Самый большой миф, который я слышу от наших славян о домашнем обучении, это то, что учитель встречается с ребенком один раз в месяц на один час и обучает его. Работая в школьном дистрикте, меня всегда удивляло, в чем же здесь секрет. Теперь твердо могу сказать – ЭТО НЕВЕРНО! На домашнем обучении один из родителей становится УЧИТЕЛЕМ и занимается со своим ребенком минимум 30 часов в неделю и сам ставит ему оценки. Учитель приходит раз в месяц, чтобы убедиться в том, что процесс протекает нормально и не нужна ли помощь в виде дополнительных пособий, программ или репетиров.

дурных компаний. Но если мы пытаемся оградить ребенка от влияния плохих компаний, то мы должны дать ему что-то взамен. Проводить с ним больше времени или помочь найти хороших друзей, найти то, что ему нравится и увлечь. А если мы целый день на работе, а ребенок один дома, то заберите его куда угодно, он будет общаться со старыми друзьями по телефону или в соцсетях. Наши дети растут в очень сложное время. Раньше все делилось на хорошо и плохо, опасно или безопасно и с возрастом приходило четкое понимание, как отличить одно от другого. Сейчас, с развитием новых технологий, когда дети знают гораздо больше родителей о соцсетях, телефонах, все становится опасным. Не секрет, что во многих семьях из-за незнания языка и технологий родители не могут проконтролировать, чем занимается ребенок на компьютере или в телефоне и сколько времени он там проводит. Это, на мой взгляд, сейчас самая большая опасность, когда дети отдаляются от родителей и живут в виртуальном мире.

...У нас есть семьи вновь прибывшие и без знания английского. Некоторые дети не могут посещать обычную школу из-за того, что нет необходимых прививок, и у родителей один выход – домашнее обучение. Языковой барьер – это огромная проблема для такой семьи, потому что учителя говорят только на английском. Но если у родителей хороший английский и хотя бы один посвящает себя полностью занятиям с детьми и делает это правильно, то минусов домашнего обучения я не вижу. Ведь это не только обучение по предметам. Сюда входит и посещение различных кружков и поездки на природу и многое другое. То есть минимум 30 часов в неделю отводится на домашнюю школу, общение с друзьями. Со старшими детьми нужно наблюдать за тем, чтобы были все кредиты для окончания школы, особенно если ребенок планирует

...Мы с мужем выросли в Советском Союзе и, наверное, многие ценности, которые нам привили в детстве, так и остались ценностями. Образование было важно, и учитель был всегда прав, старичков должны уважать, особенно в Узбекистане – это святое, на работе быть на хорошем счету. Нас старались воспитать хорошими членами общества. Когда я пришла в церковь уже после школы, то поняла, что правильные отношения с Богом – это основа всего. А еще мне запомнилось, как мама всегда старалась, чтобы между детьми в семье был мир, чтобы помогали и любили друг друга. Все это мы старались передать своим девочкам. Они уже все взрослые. У троих свои семьи и дети, – у нас четверо внуков! И так приятно видеть, когда они вместе и делятся друг с другом своими радостями и переживаниями. Семья – это большая ценность!

Приятно видеть, когда твои дети вместе и делятся друг с другом своими радостями и переживаниями. Семья – это большая ценность!

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e


9 февраля 2020

В Калифорнии существует программа, благодаря которой подростки, еще учащиеся в школе, могут устроиться работать на госслужбу! При этом получать зарплату, жилье и питание. Впрочем, программа распространяется не только на школьников. Она рассчитана на тех, кому уже исполнилось 18, но еще нет 25 лет, и позволяет получить хорошо оплачиваемую профессию.

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

Дарья Новикова Тяжелая работа, низкая заработная плата, жалкие условия и многое другое California Conservation Corps (ССС), или Гражданский корпус охраны окружающей среды, появился еще в 30-х годах прошлого века по инициативе 32-го президента США Рузвельта. Программа была направлена на сохранение природных ресурсов и государственного трудоустройства безработных. Проект пришелся весьма кстати во время Великой депрессии. Тогда зарплата была 30 долларов (25 из которых можно было отправить семьям). Программа действовала во всех штатах. В 1942 году ее, увы, закрыли. В Калифорнии она возобновилась в 1976 году – ССС был основан губернатором Джерри Брауном. За это время корпус принял более 120 тысяч молодых людей. С иронией и чувством юмора у ССС все в порядке: их девиз – «Тяжелая работа, низкая заработная плата, жалкие условия и многое другое!». Специалист информационного центра ССС Крис ВанХорн в разговоре с редакцией «Диаспоры» отметил: – Здесь нет места иллюзиям, работа порой действительно нелегкая, при этом трудиться приходится в разных погодных условиях, будь то дождь, ветер, грязь или жара. Здесь мало возможностей для того, чтобы разбогатеть финансово. Ценность проекта в опыте и возможностях. Наши участники получают сертификаты в различных профессиях. Данное обучение и практика делают их желанными работниками для ведущих компаний. Цель ССС – защищать и улучшать природные ресурсы Калифорнии. Несмотря на то, что программа была изначально направлена на то, чтобы дать второй шанс тем, кто сбился с пути (например, молодым людям, которые остались на улице, увлеклись наркотиками, потеряли веру в будущее), ею может пользоваться любой желающий. Главное – чтобы подходил по возрасту и имел легальный статус в США (гражданство не требуется, но и человека в статусе «туриста» тоже не возьмут). Работу в ССС можно получить разнообразную и не только для тех, кто физически силен. Некоторые и вовсе выбирают эту программу, потому что любят находиться на природе и подают заявку в группу по прокладыванию туристических троп в национальных парках. Можно будет на полгода уехать в лагерь и быть наедине с природой. Есть даже варианты работы в других странах, например, в Австралии. ССС предлагает множество вариантов работы, так как сотрудничает с более чем 250 местными государственными и федеральными агентствами! К слову, это единственная государственная программа с круглогодичными центрами для проживания.

4

Работа для тех, кому нет 25

Как устроиться на госслужбу, будучи школьником:

уникальная программа, о которой не знают многие иммигранты Пример из жизни: как Илья попал в ССС без английского

В California Conservation Corps несколько направлений работы: одни участники программы занимаются электрикой, другие помогают пожарным, третьи – следят за порядком зеленых зон на трассах.

Илья приехал в США в 18 лет и оказался в весьма щекотливой ситуации. У подростка не было среднего образования – в Москве он не успел окончить колледж, так как родители выиграли грин-карту и его семья переехала в Сакраменто. Идти в старшие классы здесь для него было не совсем по возрасту, плюс языковой барьер. Объявление программы California Conservation Corps он увидел в социальных сетях – Калифорнийский корпус охраны окружающей среды сообщал, что предоставляет возможность работы для людей от 18 до 25 лет и предлагает обучение в школе, которая находится на базе корпуса. Учиться и работать одновременно, с возможностью потом устроиться на госслужбу – такой сценарий вполне устроил Илью. – Мы учимся по два часа в день, пять дней в неделю. Все как в обычной школе, – говорит Илья. – В остальное время мы работаем. График у нас по 10 часов, с понедельника по четверг. Когда я пришел в ССС, английский я практически не знал. В обычной школе мне было бы некомфортно по возрасту и не факт, что я бы нашел с кем общаться. А здесь – ты работаешь в команде и, естественно, происходит диалог. Плюс получаешь образование. В организации ко мне отнеслись очень хорошо, я прошел все собеседования, для меня нашли русскоговорящих специалистов, которые помогли с адаптацией. Я выбрал вариант работа плюс учеба, с проживанием в корпусе. Домой приезжаю только на выходные. К лету уже должен окончить школу. У нас несколько направлений работы: одни занимаются электрикой, другие помогают пожарным, третьи – следят за порядком зеленых зон на трассах. Я,

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm например, отношусь к третьей группе: мы убираем мусор после аварий, ухаживаем за растениями в парках, а в лесах убираем деревья. Нас учат работать с инструментами, проводят специальные тренинги. Мы готовы к тому, чтобы в случае какой-то катастрофы, землетрясения, наводнения участвовать в ликвидации последствий. Группа, которая помогает пожарным, работает в их лагерях – разбивает кемпы, организует проживание, помогает в уборке территории и в предотвращении лесных пожаров. В этой же группе люди, которые готовят еду – kitchen cru. Те, кто выбирает направление, связанное с электрикой, помогают менять лампочки в госучреждениях – меняют их на энергосберегающие. FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Зарплата, стипендия и шанс сделать карьеру – Мне платят около 2000 долларов за вычетом налогов и цены на проживание, – продолжает свой рассказ Илья. – Да, конечно, можно учиться в обычной школе и подрабатывать где-то на доставке газет и так далее, но здесь в чем плюс – ты уже трудишься с потенциальными работодателями, уже работаешь на штат, ты уже внутри компаний. Например, ребята, которые работают в пожарном корпусе – они на деле показывают свои навыки своим будущим коллегам, начальникам. И если они решат устраиваться на работу, естественно, у них будет больше преимуществ, чем у тех, кто не имеет опыта. Кроме того, ты первый узнаешь о вакансиях и ищешь работу в этой госструктуре изнутри. Плюс во время прохождения программы California Conservation Corps (ССС) у тебя есть возможность обучаться на различных тренингах, которые вне корпуса стоят немалых денег, а тебе все предоставляют бесплатно. Например, в корпусе был тренинг по установке солнечных батарей, которые вскоре будут на каждом здании. То есть это востребованная сфера. Потом, после тренинга, ССС пригласили работодателей и несколько человек сразу нашли работу. Есть тренинги, где обучают лесорубов, а там зарплата, если не ошибаюсь, может доходить до 10 тысяч в месяц. Есть курсы автомехаников и много других возможностей. Эта программа – отличный шанс начать карьеру на штат, где хорошие зарплаты и пакет льгот. Ну и еще одна привлекательная вещь для меня – после года нахождения в ССС ты можешь претендовать на стипендию в колледже. То есть California Conservation Corps поможет оплатить тебе высшее образование. Для того чтобы претендовать на это, надо отработать 48 часов волонтером. Кроме того, можно подать заявку на стипендию в AmeriCorp – эта организация объединяет различные Conservation Corps. Получить стипендию – абсолютно реально. Сестра Ильи, Дарья, работала в California Conservation Corps в группе электриков, проживала дома (она сама выбрала такой вариант участия в программе). Сейчас девушка уже окончила школу, так как у нее был хороший уровень английского, и поступила в колледж, получив стипендию.

Как попасть в California Conservation Corps Стать участником программы ССС могут жители Калифорнии от 18 до 25

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

Что сделал ССС для Калифорнии

• Деревья – по всему штату было посажено более 24,6 миллиона деревьев.

• Fish Habitat – более 1,6 миллиона часов работы по улучшению среды обитания рыб.

• Трассы – более 11,621 миль трасс, построенных или поддерживаемых в калифорнийских национальных парках и лесах, и еще больше миль для трасс в городских, региональных и государственных парках.

• Парки – более 11 миллионов часов работы по благоустройству сельских и городских парков и зон отдыха.

• Энергосбережение – более трех десятилетий работы по энергосбережению. ССС любит говорить: «Сохранение – наше второе имя».

• 11,3 млн часов

экстренного реагирования практически на все крупные стихийные бедствия в Калифорнии предоставил КХЦ с 1976 года – наводнения, пожары, землетрясения и многое другое.

«Илья выбрал вариант работа плюс учеба, с проживанием в корпусе. Домой приезжает только на выходные. К лету уже должен окончить школу и получить американский диплом». лет и военные ветераны в возрасте до 29 лет. – Подать заявку могут и те, у кого нет грин-карты или гражданства. Главное, чтобы были документы, разрешающие вам работать, – отметил в разговоре с «Диаспорой» Крис ВанХорн, специалист информационного центра ССС.

Для того чтобы оставить заявку, нужно зайти на сайт ccc.ca.gov. Там же можно заказать первоначальную консультацию с рекрутером. Когда вы оставите заявку, вас пригласят на интервью, проведут несколько собеседований, проверку биографических данных, попросят сдать отпечатки пальцев

и сообщат, допущены ли вы до участия в программе. Она рассчитана на срок до трех лет – три года вы можете работать, учиться, жить в ССС. После шести месяцев вы можете уже устраиваться на работу. А после трех лет в ССС вы можете подать заявку на трудоустройство в этой организации в качестве супервайзера.

5


9 февраля 2020 Может ли Аляска стать первым штатом для иммигранта в США? Насколько штат отличается от Калифорнии? Как обстоят дела с бытом, медициной, погодой? Можно ли жить в штате, не зная английского? Как живет русскоязычная община и поддерживает ли связь с родиной? Одна героиня, Галина Томиссер, живет на Аляске 25 лет, вторая – Светлана Андерсон, лишь год. Мы задали нашим героиням одинаковые вопросы и получили разные и очень интересные ответы, основанные на их личном опыте. Для того чтобы развеять мифы об Аляске, «Диаспора» попробовала показать вам настоящую, живую и современную Аляску такой, как ее видят русскоязычные иммигранты – люди, которые живут в этом штате, знают его и любят.

Ирина Шендер Большинство жителей США, не говоря уже о тех, кто вырос в СССР и постсоветских странах, знают об Аляске мало: она была продана Россией Америке, там холодно и водятся медведи… Пожалуй, все. Американцы, возможно, представляют себе Аляску некой противоположностью теплой Калифорнии. В остальном этот штат окутан загадкой.

«КРАСОТА АЛЯСКИ КОМПЕНСИРУЕТ ДОРОГОВИЗНУ И СУРОВЫЙ КЛИМАТ» Галина Томиссер, переехала на Аляску 25 лет назад – Аляска – необыкновенно красивый штат! Воздух чистый, и все горы в Анкоридже просматриваются – вплоть до могущественной Денали, самой высокой горы в США, расположенной в центральной части Аляски, – говорит Галина. Прожив здесь четверть века, она всем сердцем полюбила Аляску. – Именно здесь, на Аляске, я увидела впервые две радуги в лазурно-голубом небе. Только здесь получаешь всплеск эмоций при виде обалденных закатов как летом, так и зимой. А какое необыкновенное зрелище, когда видишь красно-розовые поля и холмы, покрытые иван-чаем. Так и хочется нырнуть в этот океан буйного цветения! Мне не довелось, но многие аляскинцы стали зрителями поразительной красоты северного сияния. Когда летишь на маленьком самолете, глаз не оторвать от многочисленных озер и островов. Что там говорить: лучше один раз увидеть! Красота штата, белые ночи, турпоходы и рыбалка во многом компенсируют дороговизну жизни и суровый климат. Поэтому людям разного достатка приспособиться можно. – Говорят, что жители Аляски получают какие-то «особые выплаты»? – Жители Аляски получают ежегодные дивиденды от Постоянного фонда, полученные от добычи нефти. Дивиденды (от 1500 до 3500 долларов) получают все (независимо от возраста и статуса), кто легально проживает в штате один год. Я преподаю английский в начальной школе, где основной состав студентов – бывшие эмигранты из Лаоса и Таиланда. Их многодетные семьи из 9–10 человек ежегодно получают существенную сумму! Я также знаю, что жители Аляски могут получить большой участок земли в безвозмездное пользование. Участки должны быть обжиты и использованы под хозяйственную деятельность. – Сколько денег нужно для комфортной жизни в штате и чем в основном зарабатывают жители? – Один может зарабатывать на пропитание чисткой домов, охотой и рыбалкой. Другой – преподаванием в школе или в одном из университетов Анкориджа или работая в офисе по налогам. В Анкоридже есть русские врачи, адвокаты, которые получают высокие зарплаты. Многие мои подруги выращивают овощи и фрукты в теплицах и на воздухе только потому, что предпочитают экологически чистые, органические продукты. Скептически относятся к органическим ярлыкам на продуктах! Они также собирают грибы, ягоды, заготавливают свой чай. Прошлым летом мы с мужем, начитавшись о пользе иван-чая

6

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

Я ЖИВУ

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

на Аляске

Искренние истории иммигрантов, живущих в самом загадочном штате США В некоторых частях Аляски солнце не садится в течение 84 дней. Это явление известно как «полуночное солнце». Оно влечет за собой цепную реакцию в зерновых культурах, а тыквы могут вырастать до чудовищных размеров.

Галина Томиссер. и просмотрев несколько видео на Ютубе, сделали свой, очень вкусный чай из листьев и «мед» из цветков. Я лично работаю по призванию и никогда не зацикливалась на деньгах, даже сейчас не знаю, сколько я зарабатываю. Поэтому данные по аренде и другим затратам я взяла из Интернета. Аренда однокомнатной квартиры в Анкоридже 1400 долларов (в среднем). В других населенных пунктах поменьше. Оплата за коммунальные услуги высокая (в среднем $250) и в зимние месяцы возрастает (по себе знаю!). Добавьте 500 долларов за еду, 100 долларов за автострахование и 150 долларов за газ, что составляет 2400 долларов США. Думаю, что минимальная оплата для комфортной жизни должна быть не менее $3000 в месяц. Если включить оплату за налоги, медицинскую страховку, отчисление на пенсию, то лучше $3750 в месяц (последняя цифра – мнение моего американского супруга). Пища дороже, чем в среднем, почти везде на Аляске. Анкоридж предлагает самую дешевую пищу в штате в целом. Стоимость еды в недорогом ресторане составляет в среднем 15

долларов США на человека в Анкоридже и 22 доллара на человека в Фэрбенксе. – Что такое «плохая погода» и «хорошая погода» на Аляске? – Для большинства аляскинцев, которые любят проводить время на свежем воздухе, о плохой погоде летом говорят, когда много дождей, мало солнечных дней и температура воздуха ниже 65 градусов по Фаренгейту (около 20 по Цельсию). В прошлом году стояла необыкновенно жаркая и сухая погода (до 40 по Цельсию на солнце), что привело к многочисленным пожарам в лесах и окрестностях. Многие жители на Кенайском полуострове пострадали. А в Анкоридже все раскупили надувные бассейны. Местные пляжи были переполнены, жители часами поливали лужайки и цветы. Плохая погода зимой – когда мало снега, туманная или очень холодная погода (от минус 5–10 по Цельсию). В этом году в начале зимы снега почти не было, и температура воздуха была гораздо выше обычной. К американскому Рождеству и в новогоднюю ночь выпало много снега, но температура очень низкая: в Анкоридже от минус 1 до минус 15 по Фаренгейту (до минус 25 по Цельсию), и лыжные трассы пустуют уже почти месяц!

Такого экстремального изменения в погоде на Аляске не наблюдалось за последние 25 лет. Так как воздух зимой сухой, обычные морозы в 5–10 градусов по Цельсию переносятся легко. В моем родном Краснодаре с плюсовыми температурами я промерзала до костей из-за фактора влажности воздуха! Из-за сухости воздуха на Аляске многие жители пользуются дома и на работе приборами для увлажнения воздуха. Весны практически нет: после таяния снега и слякотной погоды наступает лето. Осень, как по Пушкину, «очей очарованье», – очень красочное время года! Я даже высылала своим русским друзьям серию фотографий под названием «Осенние краски Аляски». Несмотря ни на что, Аляска красива в любое время года! – Есть ли нелегальные иммигранты и как относятся к ним те, кто живет в стране законно? – Думаю, их очень мало, ведь до нашего штата в основном, как поется в песне, «только самолетом можно долететь»! Аляска – сильно республиканский штат и к иностранцам относятся настороженно, особенно в сельской местности. «Залечь на дно», как сказал один из моих друзей, здесь сложно (проще в Калифорнии или в Нью-Йорке), и любопытные граждане запросто их сдадут. – Как обстоят дела с медициной? Много ли возможностей лечения для семей с низким доходом? – На Аляске затраты на медобслуживание в среднем на $3000 выше, чем в других штатах. Для тех, у кого низкие доходы, существует программа DenaliCare (аналог калифорнийской Medi-Cal. – Ред.), потенциальными получателями которой являются дети, беременные женщины, престарелые, слепые, инвалиды, а также люди, которые имеют право на получение федерального пособия для поддержания дохода. Если нет страховки по работе или бесплатных льгот по причине бедности, то легче ездить лечиться на родину. С другой стороны, при доходах ниже черты бедности (около $25 000 в год на семью из двоих) гораздо труднее получить легальный иммиграционный статус. – Этот штат для семей с детьми или для одиночек? – Все зависит от обстоятельств. Одни считают, что разницы нет. Другие говорят, что иммиграция с семьей – рисковое дело, особенно многодетным семьям. На главу семьи ложится задача по обеспечению иждивенцев. С высокими ценами на Аляске практически на все советуют приезжать только главе семьи.

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm Обустроившись, здесь достаточно удобно жить с семьями, поскольку нет стрессов, присущих большим и густонаселенным городам. Большинство членов русскоязычного сообщества считают, что Аляска самый благоприятный штат для того, чтобы растить детей. Также Аляска – единственный штат, где существует программа с углубленным изучением русского языка с детского сада по 12-й класс. Несколько лет назад в Анкоридже состоялся первый выпуск учеников! Официально Аляска не входит в самый безопасный регион США, но на преступность влияют такие факторы, как свободное ношение оружия для защиты от диких животных (медведи и лоси – частые гости!) и высокий уровень алкоголизма (в основном среди коренных жителей). Аляска также лидирует по уровню насильственной преступности. Этот род преступности связан с уровнем безработицы (самый высокий в США) и финансовыми сложностями в отдельных регионах штата. – Легко ли найти работу и в какой сфере? – Простую физическую работу (уборка помещений, разделка рыбы, строительство, ремонт машин) найти довольно легко, хотя для этого нужно отбросить предрассудки и закатить рукава. Квалифицированную работу найти гораздо сложнее. Нефтегазовый сектор манит своей обеспеченностью, но туда сложно устроиться и нужно иметь определенные навыки, включая знание английского языка. Можно найти работу по добыванию угля и других полезных ископаемых, на лесозаготовках и в области туризма (Аляску ежегодно посещают около миллиона туристов). Одна из моих знакомых сделала прекрасную карьеру в туризме. Я лично мыкалась в поисках работы по специальности со своим красным дипломом отличия (преподавателя английского и немецкого языков) около четырех лет. Переступив через гордость, оформилась работать репетитором английского языка (tutor) в первоначальной школе, и через два месяца меня переоформили преподавателем. – Можно ли комфортно жить, не зная английского? – Абсолютно! Однако незнание языка ограничивает выбор профессии и круг общения, так как придется «тусоваться» только с русскоговорящими. Здесь есть организации, где бесплатно преподают английский язык. – Какие мероприятия, сообщества, досуг есть для наших иммигрантов? Насколько развито русскоязычное сообщество? – На Аляске проживает около 5–6 тысяч русскоговорящих жителей, большинство из них в Анкоридже. Как я уже упомянула, в Анкоридже есть школы (начальная, средняя и высшая), где обучение проходит с углублением в русский язык. При этой программе создана некоммерческая организация для родителей МИР (MIR – Mission Is Russian), которая проводит новогодние праздники, Масленицу, спортивные соревнования и другие мероприятия. Собранные средства в основном идут на финансирование учеников, выезжающих в Россию (Санкт-Петербург) по студенческому обмену. Есть у нас русский фольклорный танцевальный ансамбль «Сударушка», русская хоровая группа RACS – Russian American Colony Singers, русский культурный центр и наш Центр русско-американской дружбы и сотрудничества (CRAFT of AK) или Русский Анкоридж, самая многочисленная некоммерческая общественная организация, существующая с 2011 года. Русскоязычная украинская церковь «Новый шанс» проводит очень много мероприятий, включая Международную ярмарку и День детей. Наша организация КРАФТ проводит многочисленные бесплатные лекции на самые разнообразные темы: по пенсионным вопросам, налогам, визитам к врачу, путешествиям, грибам и т. д. Мы организуем встречи с интересными людьми, концерты с приглашением местных артистов и исполнителей из других штатов. Наша организация отмечает популярные праздники, Старый Новый год, 8 Марта и День Победы. Кстати, в прошлом году мы впервые организовали шествие Бессмертного полка, о котором писали и говорили местные и зарубежные газеты и телевидение. В этом году мы уже получили разрешение от муниципалитета на проведение мемориального шествия и празднование 75-летия Великой Победы в одном из скверов рядом с памятником Второй мировой войны. Наша гордость – русский детский клуб «Росток», который существует уже четвертый год. Два преподавателя ведут занятия клуба на добровольной основе. Являясь любителем театрального искусства (это также моя вторая профессия), я создала спектакль, основанный на самой популярной телепередаче бывшего СССР «Кабачок 13 стульев», который мы показали на Старый Новый год в 2019 году (можете найти на YouTube) и в канун праздника 8 Марта. О жизни нашей общины мы рассказываем на сайте craftofalaska.com и в Фейсбуке на странице нашей организации Center of Russian American FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

Если бы у Нью-Йорка была такая же плотность населения, как у Аляски, то на Манхэттене проживало бы всего 29 человек. Однако Манхэттен населяют более 1,5 миллиона человек. Представьте себе различие! Friendship & Trade и в группе «Русский калейдоскоп» (Russian Kaleidoscope). Существуют и другие русскоязычные группы на Фейсбуке, а также сайт «Русскоязычный форум на Аляске», организатором которого является нотариус Федор Соловьев. С моими ответами, пусть незначительно, мне помогли два наших соотечественника, которые получили награды «Лучшие волонтеры года», Геннадий Поликахин и Александр Салов, за что я им признательна.

«ГЛАВНОЕ – ПОНИМАТЬ, ЧТО ТЕБЯ ЖДЕТ, ТОГДА АЛЯСКА НЕ РАЗОЧАРУЕТ» Светлана Андерсон, переехала на Аляску в 2019 году Светлана ведет в Instagram блог о жизни на Аляске. Те, кто заходят на ее страничку @ svetlana_la_na, могут своими глазами увидеть, как живут в «суровом» штате. – Может ли этот штат стать первым для жизни в США – легко ли там адаптироваться новым иммигрантам? – Так получилось, что Аляска стала первым штатом и посещенным мной, и для жизни. Главное – понимать, что тебя ждет. Аляска – самый большой штат США, а плотность населения в нем самая низкая по стране (0,49 человека на квадратный километр). Больших городов в классическом их понимании тут нет. Даже Анкоридж, Фэрбенкс и столица – Джуно достаточно небольшие и там не происходит много интересных вещей, привычных для жителей больших мегаполисов. Я родилась и выросла в Москве, потом несколько лет прожила в Лондоне. Аляска ОЧЕНЬ отличается от этих мест. Отличается всем: стилем и устройством жизни, людьми, погодой, едой… Например, мы с мужем живем в доме, который буквально стоит посреди леса, а из окон видны горы. Ближайший магазин находится в 30 милях, а ближайший большой

Светлана Андерсон.

магазин – в 100. Я даже не говорю про другие блага цивилизации! Дом топится дровами. А их сначала надо добыть. Но хорошо, что там, где мы живем, проведено электричество и в кране есть вода. Многие, очень многие дома на Аляске не имеют электричества, все работает на газовых генераторах или солнечных батареях. Сложно ли мне было адаптироваться к новым реалиям после Москвы и Лондона? Нет. Просто потому, что я заранее хорошо знала, куда еду и с чем придется столкнуться. У меня не было никаких завышенных ожиданий, а значит и разочарований. Плюс Мэтт – моя поддержка и мой самый верный друг, поэтому с ним ничего не страшно. Смогу ли я там прожить всю жизнь? Тоже нет. Я очень социальный человек, у меня много друзей, мне надо постоянно находиться в центре событий, мне нужен драйв больших городов. На Аляске мы сезонно, и я воспринимаю этот период своей жизни, как приключение. Аляска невероятно прекрасна, величественна, тут каждый день можно видеть столько красоты! Муж, как и многие тут, работает в летний сезон, а он здесь очень скоротечен: начинается в середине мая и заканчивается к середине сентября. На все эти месяцы аляскинцы погружаются с головой в работу и выдыхают только осенью. Жители крупных городов Аляски работают в классическом режиме, так как там есть госучреждения, рестораны, магазины и прочее. А вот те, кто работает на себя, как правило, предпочитают проводить зиму, уезжая из штата. – Как на Аляске проводят отпуск? Куда стремятся поехать? – Мой муж за 16 лет жизни на Аляске только два раза оставался там на зиму. Он капитан, работает в туристическом бизнесе и морских перевозках, а с середины сентября в этой сфере все замирает до весны. Поэтому каждый ноябрь он улетал в теплые края (Азия, Южная Америка) зимовать и путешествовать, к маю возвращался обратно. Два года назад на одной из таких зимовок мы и встретились на Бали. С тех пор объехали вместе 15 стран.

Знаю несколько человек тут, у которых есть вторые дома где-нибудь в Азии. Например, на Шри-Ланке или в Таиланде. Там они и живут по полгода в год. Поскольку много людей на Аляску приехали из других штатов, то многие отпуск или зимовку проводят именно там. Еще на Аляске очень распространены путешествия в кемперах. Многие аляскинцы (в том числе и мы) исследуют Аляску в домах на колесах. – С каким доходом можно комфортно жить на Аляске? – Для каждого «комфортная жизнь» – это свое и что достаточно для одних, совершенный мизер для других. Но вообще Аляска это второй по дороговизне штат США после Гавайев. Тут очень дорогие продукты. Например, если в большинстве штатов огурец можно купить за 60 центов, то на Аляске они по $3, за один киви или лимон – $1. Цены на лосось и морепродукты не ниже средних по стране, хотя это все непосредственно добывается тут. Многие аляскинцы ловят рыбу, охотятся сами и имеют свои огороды. В ресторанах и кафе все дорого. Очень дорого. А качество, к сожалению, часто не соответствует цене. Мы сейчас путешествуем по Калифорнии, и в плане цен на еду и ее качество в общепитах Аляска, конечно, сильно проигрывает. Стоимость продуктов в русском магазине в Анкоридже примерно в два раза выше, чем, скажем, в аналогичном магазине в Лас-Вегасе. Маленький пакет гречки – $10, за пачку творога – $7. Несмотря на то, что Аляска – это нефтяной штат, она занимает 6-е место по дороговизне бензина (после Гавайев, Калифорнии, Вашингтона, Орегона и Невады). Цены на съем жилья зависят от того, где снимать. На Аляске много удаленных мест, где, понятное дело, и цены на жилье и аренду будут меньше. Другое дело, что не многие захотят жить в таком удалении от цивилизации. А в Анкоридже 1 bedroom apartment можно снять, начиная ~ с $700. – Что такое «плохая погода» и «хорошая погода» на Аляске? – Одним предложением: хорошая погода на Аляске – это когда светит солнце. Оно обычно не очень частый гость. Мы живем в южно-центральной части штата на полуострове Кенай, недалеко от океана и города Сюард. У океана климат гораздо мягче по сравнению с центральной и тем более северной Аляской, поэтому зимы не такие суровые. Однако весна наступает достаточно поздно, а в августе уже чувствуется осень. Но вот, например, прошлым летом на Аляске был поставлен температурный рекорд. Дожди не шли несколько месяцев, солнце светило каждый день, была жара, из-за этого начались сильные пожары, выгорело 167,164 акров (67,649 гектара) леса. – Боль Калифорнии – бомжи. На них тратят миллиарды, они получают наличные и массу бесплатных услуг, включая лечение. А как с этим на Аляске? – Честно говоря, я не знаю по поводу пособий и субсидий для бездомных, но бомжи на Аляске есть. И их немало. Много natives: эскимосов и других местных коренных народностей. – В какой сфере легче всего найти работу? – Самые популярные сферы, в которых можно работать – рыболовство, добыча нефти, туристическая сфера, зимой – работа на горнолыжном курорте. В отдаленных труднодоступных районах штата всегда не хватает рабочей силы. Не каждый выдерживает климат и удаленность от цивилизации.

В столицу Аляски невозможно попасть по автодороге. Джуно является единственной во всех Соединенных Штатах, куда нельзя добраться по автомобильной дороге. Вместо этого все движение организовано с помощью лодок или самолетов. Автомобили можно транспортировать в город баржами или паромом, из-за отдаленного местоположения Джуно и условий экстремальной погоды. Содержание дорог – настоящая проблема среди снежных бурь, лавин и крутых ландшафтов.

7


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

вместе по жизни! Радио ETHNO FM вещает на волне 87.7 FM 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.

Понедельник

6:00 «Вечерний Сакраменто»: обзор новостей нашего города

7:00-10:00 Утро на Этно с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой.

8:00-10:00 «День добрый»: ток шоу психолога Евгения Сарапулова

7:50 Программа «Связной» с Александром Гусиным: все об интернете, мобильной связи и мире новейших технологий.

10:00-7:00 Музыка на Этно.

8:00-8:30 Student Talk Radio: программа, которую готовят студенты Community Outreach Academy Middle School.

7:00-10:00 «Бодрое утро» на Этно с Александром Гусиным и Женей Джи.

10:00-12:00 Ток шоу «Киевский вестник». Новости Украины с ведущим Дмитрием Комаровым. 12:00-1:00 «Приветливый полдень»: программа для ваших приветов и поздравлений. Телефон эфира (916) 500-7877 1:00-3:00 Дневной эфир с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой: каждый день вас ждут интересные гости, познавательные викторины, любимые песни! 3:00-6:00 Сергей Пекун приглашает в эфир гостей, проводит розыгрыши и удивляет вас новостями. 7:00-8:00 Вечер на Этно с Юрием Коротковым 8:00-10:00 Повтор программы «Час української пісні» c Наталией Багмут. 10:00-7:00 Музыка на Этно.

Вторник 7:00-10:00 Утро на Этно с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой. 7:50 Программа «Связной» с Александром Гусиным. 8:00-8:15 Программа «Автошоп»: все об автомобилях и их владельцах. За рулем ведущий Александр Фролов. 10:00-12:00 Ток шоу «Киевский вестник». Новости Украины с ведущим Дмитрием Комаровым. 12:00-1:00 «Приветливый полдень»: программа для ваших приветов и поздравлений. Телефон эфира (916) 500-7877 1:00-3:00 Дневной эфир с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой: каждый день вас ждут интересные гости, познавательные викторины, любимые песни! 3:00-8:00 Эфир Юрия Короткова, наполненный интересными программами и актуальными новостями. 4:30 «Средство передвижения»: ведущий Петр Райз sales manager компании Hanlees TOYOTA. 5:00 Новости от туристической компании Gabriel Travel c Ильей Валуйским. 5:20-6:00 «Израиль сегодня»: ведущий Александр Куманский.

8

Среда 7:30 «Завтрак с Березкой»: программа о вкусной и здоровой пище. 10:00-12:00 Ток шоу «Киевский вестник». Новости Украины с ведущим Дмитрием Комаровым. 12:00-1:00 «Приветливый полдень»: программа для ваших приветов и поздравлений. Телефон эфира (916) 500-7877 1:00-4:00 Дневной эфир с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой: каждый день вас ждут интересные гости, познавательные викторины, любимые песни! 4:00-5:00 «Пульс жизни»: ведущий программы пастор Владимир Ярмолюк. 5:00 «Эксперты на Этно: гости студии – профессионалы своего дела. 6:00-7:00 «Друг, отзовись»: ток шоу Татьяны Храмцовой. 7:00 «Вечерний Сакраменто»: обзор новостей нашего города. 8:00-10:00 «День добрый»: ток шоу психолога Евгения Сарапулова. 10:00-7:00 Музыка на Этно.

Четверг 7:00-10:00 Утро на Этно с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой.

10:00-12:00 Ток шоу «Киевский вестник». Новости Украины с ведущим Дмитрием Комаровым.

3:00-6:00 Сергей Пекун приглашает в эфир гостей, проводит розыгрыши и удивляет вас новостями.

12:00-1:00 «Приветливый полдень»: программа для ваших приветов и поздравлений. Телефон эфира (916) 500-7877 1:00-3:00 Дневной эфир с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой: каждый день вас ждут интересные гости, познавательные викторины, любимые песни!

4:30 Ток-шоу «Лабиринт»: ведущие Лилия Сосина и Сергей Пекун.

3:00-8:00 Эфир Юрия Короткова, наполненный интересными программами и актуальными новостями. 5:00-6:00 «Родник здоровья»: ток шоу Елены Токмаковой. 6:00-7:00 «Коротко о главном»: авторская программа Юрия Короткова. 8:00-10:00 «День добрый»: ток шоу психолога Евгения Сарапулова. 10:00-7:00 Музыка на Этно.

Пятница 7:00-10:00 Утро на Этно с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой. 7:50 Программа «Связной» с Александром Гусиным: все об интернете, мобильной связи. 8:00 «Эксперты на Этно: гости студии – профессионалы своего дела. 9:00 Галя Бондарь рассказывает, как провести выходные в Сакраменто. 10:00-12:00 Ток шоу «Киевский вестник». Новости Украины с ведущим Дмитрием Комаровым. 12:00-1:00 «Приветливый полдень»: программа для ваших приветов и поздравлений. Телефон эфира (916) 500-7877

7:00-9:00 Вечернее развлекательное шоу «Вечерний Петроний». 10:00-7:00 Музыка на Этно.

Суббота С 10 утра стартует радио выходного дня с Кимом Голубевым: в студии ETHNO FM интересные гости, песни по вашим заявкам и веселые конкурсы с призами! 10:30-11:00 Student Talk Radio: программа, которую готовят студенты Community Outreach Academy Middle School. 11:00 Программа «Час української пісні» c Наталией Багмут. 1:00 Программа «Автошоп»: все об автомобилях и их владельцах. За рулем ведущий Александр Фролов. 1:15 Галя Бондарь рассказывает, как провести выходные в Сакраменто. 2:00 Развлекательная программа «Веселый доллар» с Женей Джи. Принимая участие в этой программе, вы можете заработать деньги умением шутить. 3:00-4:00 «Путешественник в бабочке»: развлекательное шоу Санду Сырбу с горячими хитами на румынском языке. 4:00-6:00 Гумористично – полiтичне ток шоу «Про шо балакали на тижню». Шоу ведут на украинском языке Микола Ловисокиру и Ким. 6:00 Музыка на Этно.

7:50 Программа «Связной» с Александром Гусиным: все об интернете, мобильной связи и мире новейших технологий.

1:00-3:00 Дневной эфир с Надеждой Ивановой и Еленой Щипуновой: каждый день вас ждут интересные гости, познавательные викторины, любимые песни!

Весь день на ETHNO FM актуальные христианские программы.

8:00-8:30 «Семья и школа»: ведущий Иван Лещук (Community Outreach Academy).

2:00 «В здоровом теле»: обсуждаем новости медицины с Elica Health Centers.

12:00-2:00 «Воскресный полдень»: авторская программа с Игорем Вороновым. 

Воскресенье

Телефон прямого эфира: (916) 500-7877 Отправить SMS в эфир: (916) 900-6070 ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm

Как правильно продать дом

Если вы собираетесь в скором времени продать ваш дом и заинтересованы в получении максимальной цены за него, вам могут пригодиться советы и помощь профессионального риелтора с многолетним стажем Ольги Бенякофф. FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Olga Beniakoff, REALTOR, lic. BRE#01873492 HomeSmart Icare Realty (916) 296-2809

Очень важно изначально правильно определить цену, за которую дом будет предлагаться к продаже. Если цена завышена, потенциальные покупатели будут обращать больше внимания на другие похожие дома, выставленные на рынок. Если цена занижена, люди, ищущие дома, могут также быть подозрительны, думая, что дом имеет существенные недостатки. Обратитесь к профессиональному риелтору, который поможет вам правильно определить стоимость дома и помочь получить максимальную цену за вашу недвижимость. Важно дать возможность как можно большему числу людей осмотреть дом. Сделайте дом максимально доступным для показов в любой день недели, даже если вас попросили показать дом неожи-

Предлагается к продаже: North Highlands дом 3bdr/1 bath. Плитка в ванной, гранит на кухне, большой задний двор. Недорого.

Рекомендуется не готовить пищу с сильными специфическими запахами, которые могут надолго остаться в доме. Желательно, чтобы в доме не было собак и других животных в тот момент, когда покупатели осматривают дом. Если вы знаете о недостатках и поломках в доме, постарайтесь сделать ремонт до того, как дом выставлен на продажу. Наверняка покупатели закажут инспекцию дома в процессе оформления сделки и выявят все поломки. Ремонт, сделанный заранее, может обойтись вам дешевле, поможет не потерять покупателя во время сделки и сэкономит вам много денег, потому что часто покупатели просят денежную компенсацию за поломки, обнаруженные во время инспекций.

данно. Часто бывает, что потенциальные покупатели смотрят другие дома в вашем районе, видят объявление о продаже у вашего дома и просят своего риелтора показать заодно и ваш дом. Чем больше покупателей придет к вам, тем больше шанс хорошо продать недвижимость. Иногда на «день открытых дверей» может прийти ваш сосед, который не собирается покупать ваш дом, но у него могут быть знакомые, которые хотят переехать в ваш район. Потенциальные покупатели, особенно если они собираются жить в доме, который они осматривают, мысленно «примеряют» себя к дому. Поэтому важно поддерживать максимальный порядок в течение всего периода, когда дом предлагается к продаже.

Если вы в скором времени собираетесь приобрести недвижимость, то вам может быть интересна новая программа помощи с первым взносом, предлагаемая Platinum Home Mortgage Corporation. По этой программе помощь на первый взнос может быть получена не только на дома, но и на дуплексы и 4-плексы. Для более подробной информации обращаться по тел. (916) 390-5773.

А вы уже отдали свой голос за Человека года? Голосование за героев проекта «Лица столицы» продлено до 20 февраля FONTS: FONTS:

Questrial Questrial

Как голосовать: У каждого героя проекта «Лица столицы» есть номер – это номер газеты за 2019 год, в котором было опубликовано интервью с героем. Чтобы отдать свой голос за того, кого вы хотите назвать Человеком года позвоните по бесплатному телефону (916) 2392400 и проголосуйте за номер, который соответствует участнику проекта. Либо скачайте приложение ETHNO FM для мобильных телефонов и планшетов и проголосуйте в приложении. Приложение можно скачать в Play Store, если у вас Android или в App Store, если у вас iPhone.

У меня есть покупатели на ваш дуплекс или дом в районе Антелопе, Сакраменто. Если заинтересованы в продаже недвижимости, звоните по тел. (916) 296-2809. Если вы планируете покупать или продавать недвижимость, позвоните мне по тел. (916) 296-2809. Буду рада вам помочь! Все консультации бесплатны. Есть интересные предложения как для покупателей, так и для продавцов недвижимости.

Larisa Andriychenko | Mortgage Consultant NMLS ID #949345 | Platinum Home Mortgage Corporation 3400 Douglas Boulevard, Suite 220, Roseville, CA 95661 O: 916-390-5773 | F: (916) 604-9834 www.phmc.com/larisaandriychenko

В 2019 году в каждом номере «Диаспоры», на обложке, мы публиковали портрет жителя Сакраменто, которому хотелось уделить особое внимание. Весь год мы следили за теми, кто делал что-то особенно выдающееся, кто совершал поступки, достойные внимания и при этом поражал своей скромностью. Все герои проекта «Лица столицы», безусловно, уже вошли в историю нашего города и в историю диаспоры, а вот кто войдет в историю «Диаспоры», как Человек года – выберете вы.

COLORS: COLORS:

Open Sans Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 1880 0 CMYK 85 50 Web RGB#1c75bc 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 2230 28 CMYK 99 46 88 6 Web RGB#df1c2e 223 28 46 Web #df1c2e

Объявление результатов и вручение подарков состоится 28 февраля на грандиозном гала-шоу медиагруппы AFISHA.

Кто претендует на звание «Человек года»: 1. Виктор Федотенко, специалист по восстановлению здоровья, руководитель компании АQUAMED. 2. Геннадий Вербицкий, христианский музыкант, офицер полиции. 3. Александр Ефимкин, профессиональный шоссейный велогонщик, тренер детской команды Sports Destiny. 4. Мария Тульчевская, королева десертов. 5. Ирина Грин, инженер-электроэнергетик, воспитывает служебных собак-помощников для людей с инвалидностью. 6. Павел Медюхо, тракист и популярный блогер. 7. Степан Муляр, сделал ставку на образование и карьеру в сфере энергетики и телекоммуникаций.

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

8. Сергей Теребков, основатель и президент Славянско-американской торговопромышленной палаты.

16. Юрий Квичко, адвокат по трудовому праву. 17. Наталия Багмут, заслуженный деятель искусств Украины. 9. Кевин Асланян, юрист. 10. Алиса Вессон, основатель славянского 18. Стэн Мартынюк, звездный боксер Stan «The Man». фольклорного ансамбля Slavitza Folk. 19. Эстер Нерсисян, руководитель RC 11. Флорин Чурюк, почетный консул Hospice Care. Беларуси в Калифорнии. 20. Владимир Ярмолюк, основатель 12. Тимофей Игнатьев, помогает родите- Славянского культурного центра, пастор. лям защитить детей от наркотиков. 21. Женя G, ведущая ETHNO FM. 13. Санду Сирбу, шоумен, радиоведущий, 22. Леонид Калинюк, пожалуй, самый известресторатор. ный продавец мебели в нашем городе. 14. Елена Щипунова, программный дирек- 23. Илларион Янцевич, 80-летний водитор и голос ETHNO FM. тель эвакуатора. 15. Тамара Поплавская, создатель кули24. Андрей Шаповал, музыкант, писатель, нарного сообщества в Сакраменто. благотворитель.

9


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Наше знакомство произошло случайно. В соцсетях, в группе «Иммигранты Сакраменто» в Фейсбуке, я натолкнулась на интересное объявление: «Здравствуйте, дорогие друзья! Меня зовут Вера, я живу в Сакраменто 26 лет. Работала охранником с оружием 10 лет, работала более 10 лет в доме престарелых, убирала дома, впоследствии построила свой бизнес, одна поднимала на ноги свою единственную дочь, сталкивалась с очень тяжелыми и трудными ситуациями, из которых находила выход! Я пишу это не просто так – я приглашаю в гости, за стол с борщом, пловом, шашлыками тех, кто нуждается в таком общении!» Тут же Вера оставила свой телефон и предложила всем желающим звонить. Мы не могли пройти мимо и уже через несколько дней сидели в уютных апартаментах в Вест Сакраменто и общались с очаровательной блондинкой по имени Вера.

Татьяна Лаврушенко 16-летняя мамочка

10

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

Вера,

– Я р о д и л а с ь в Ук р а и н е , в Черкасской области, в селе Черная Каменка, – начала свой рассказ Вера Фесовец. – В нашей семье росло 12 детей. Папа Николай Чипак, мама Полина. Мама вышла замуж в неполные 16 лет. Познакомились в поезде, мама с бабушкой ехали из Киева, а папа, он был очень красивый, просто модель, ехал с фронта, после окончания войны. Об истории нашей семьи моя сестра даже написала книгу! Первый ребенок родился в сельской больничке, но не выжил... Остальных мама решила рожать сама, дома, а фельдшер приходил лишь проверять. Мама была сильной и смелой – когда ей было 14 лет, она потеряла ногу. Они с подругой копали глину в школьном дворе, а другие девочки (время военное, мужчин не было) обмазывали школу. Глыба глины упала на них, подружка повредила спину, а у мамы образовалась гангрена, врачи сказали, что ногу не спасти. Наркоза в селе не было, жгутом перевязали, водкой полили и отрезали пилой выше колена... Папа и мама всю жизнь любили друг друга, вместе, уже в преклонном возрасте, приехали в Америку, здесь же оба и умерли. С семи лет я включилась помогать по полной программе, как и все остальные дети. По ведру картошки тягала, ведра воды из речки... Уставала. Моя семья отличалась от остальных – все дети ходили в школу нарядные, мы же не успевали переодеться, да и не во что было. У нас было много скотины: коровы, свиньи, очень много птиц, гусей, кур, уток, которые требовали постоянного ухода. А еще огород, – более 10 гектаров. В 14 лет я уже имела свою группу коров, помню, поутру, спать хочется, а нужно три километра через поле идти на ферму пешком. Собаки воют, темень непроглядная, а я в 4 часа утра иду. В моей группе были тельные коровы, я сама принимала телят, сама завязывала ножки теленку, помню, очень сложно было первый раз напоить молоком новорожденного теленка. А чтобы подоить первый раз корову, то надо пройти целый мастер-класс! В моей группе было 16 коров, доила утром, в обед и вечером, телят поила утром и вечером. А еще надо было

было 4 месяца. Как-то прихожу домой, а они вдвоем в спальне. Мне 18 лет, а тут такой удар. Хотела отравиться, покончить с собой, но просто убежала из нашего дома. Собрала чемоданчик вещей, взяла ребенка и уехала к брату на Север. Кстати, дочка Оля до сих пор шлет посылки своему отцу, он перезванивается с внуками. Его жизнь оказалась не слишком счастливой, его жена, что нас разлучила, все-таки и его бросила, детей больше нет. Может, возмездие за мою боль? Жизнь на Севере у меня не заладилась, пришлось уехать, куда глаза глядят. Я десять лет была бездомной. Садилась в поезд и ехала, куда вывезет. Бывало, с дочкой с голоду едва не умирали: воду пьем, кровью рвем, а кушать нечего. Работы я никакой не боялась, но ребенок заболеет, лишаюсь работы, за квартиру платить нечем, опять скитаюсь. Сейчас даже вспоминать этот кошмар страшно, снова мысли о смерти. К маме возвращалась, но она упрекала, что я ушла от Бога, не послушала ее, вот и наказание. Я чувствовала на себе такой позор и стыд, не могла пережить, не могла выйти на улицу, ежилась под взглядами бабушек из села. Их суровые взгляды говорили: «Что, нагулялась?» А ведь я была замужем. Снова уезжала в неизвестность. В Киеве отучилась на курсах продавцов, работала поваром и буфетчицей в школе. Меня хвалили, особенно мои борщи и винегреты. Готовить я всегда умела и любила. Помню, в Киеве же нашла работу продавца в овощном магазине и место в семейном общежитии. Как-то раз хозяйка магазина, видя мою неопытность, присвоила деньги, а меня хотели посадить в тюрьму. Мама заплатила штраф за меня, а я бежала из общежития в ужасе, оставив все свои и дочкины вещи. За эти 10 лет скитаний я много раз была обманута, избита, голодала... Решила ехать к маме, испугалась, что умру и дочка останется сиротой. Почти год я лежала у мамы, восстанавливала силы. А потом пришло время пустых полок в магазинах, усилившегося гонения из-за веры и я решила поехать вслед за своей сестрой Любой в США. Она иммигрировала в 1994 году со своими 14 детьми! Потом она вызвала родителей, ведь они уже были пожилые, больные, а после – меня с дочкой. CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

которая никогда не теряла надежду

Прожив непростую жизнь на родине и в иммиграции, Вера Фесовец понимает, как людям важна поддержка. Она открывает двери своего дома всем желающим, всегда готова налить тарелку борща, выслушать и дать мудрый совет молоко отправить, довезти до общего места приемки, убрать все, почистить, покормить силосом и комбикормом в мешках. Уставала очень, какая тут учеба... В старших классах на уроки времени не оставалось.

Ранняя любовь и ранняя боль – Первый раз вышла замуж в 16 лет, как и моя мама. Честно говоря, хотелось убежать из дома, ведь детства не было. Как-то я ехала из молодежного собрания через его поселок. Стою на остановке, скромная, красивая девчонка. Он подошел, познакомились, а через полгода поженились.

Встречались раз в месяц, некогда было. Он жил в 12 километрах от нас, был единственным сыном у родителей. Парень был неверующим, но моя мама благословила нас. В доме у свекрови меня гнобили. Заставляли раздеваться на холодной веранде, чтоб не воняло силосом, грызли, унижали, – доярка ведь. А он единственный сын – первый парень на деревне. Родители хотели, чтоб он дальше учился, а он женился. Я бросила коров, пошла на курсы швей и в вечернюю школу, чтобы закончить 12 классов. Вскоре в нашей жизни появилась его бывшая девушка. Она не дождалась его из армии, вышла замуж и родила ребенка. И мой муж стал встречаться с ней. Мы прожили к тому времени два года, дочке Оле

Иммиграция для сильных духом – Когда я проходила собеседование в Москве, одолжила одежду и обувь, у меня не было ничего своего. Мне не дали никакого статуса, хотя я представила все документы. После интервью я вышла, не понимая, что произошло и что меня ждет. Всю ночь молилась, подумала, что надо вернуться в посольство, пусть хоть справку какую-то дадут, что я не прошла. А там уже и не зайдешь просто так, стою у входа, какому-то охраннику отдала все бумаги и попросила, чтобы дали справку об отказе. Стою, жду, больше часа не свожу глаз с входной двери. Когда вернулся охранник и протянул мне бумагу, я мгновенно увидела заветную надпись – беженец. Если бы я не прошла суровый путь испытаний там, я бы не прижилась тут, в Америке. Не скрою, я доставала из мусорников диваны, мыла их из шланга, сушила и так обставила мебелью жилье. Два года жила на пособии в доме сестры, потом пошла убирать дома, причем языка и машины не было, работала с младшей сестрой. В языковую школу не ходила, просто за те пять лет, что убирала дома, схватывала язык на ходу, при общении с американцами. Потом я создала свой бизнес по уборке домов, сама искала

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm клиентов. Когда я еще работала на компанию, узнала, что мне платят $5,75, а компания получает $25, – мы же чеки собираем и видим цены. Я быстро схватывала новое, разобралась, как нужно работать, что надо оформить. Заказала в типографии рекламки, сама разносила до и после работы по тому району, где убирала. Отвечать по телефону на звонки было сложно, но я написала текст на бумажке с помощью словаря, что говорить, как отвечать и т. д. Я знала, как красиво подать свой труд. Знала по опыту, что именно людям важно видеть чистым – плита, кухня, ванна, подоконники, лампы и т. д. Я делала все красиво и тщательно, хозяева рекомендовали меня своим друзьям и родственникам. Наконецто появились собственные деньги и съемное жилье. Так я проработала 15 лет и заработала себе пенсию. FONTS:

Questrial

Я пришла по объявлению и ухаживала за Олегом ровно семь лет! А потом я почувствовала что-то большее, чем привычка, а мне ведь было уже 50 лет... Я увидела его доброту, верность. Многие женщины не выходят замуж, ожидая принца на белом коне. А вот он рядом, но ты его не видишь потому, что ты видишь оболочку и не заглядываешь в душу. Я заглянула и увидела принца. Мы стали мужем и женой, Олег с меня пылинки сдувает, не хвастаюсь.

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Я люблю помогать людям

«Ты пошла прямо в пасть смерти!» – Когда бизнес по уборке домов стал стабильным, я решила освоить еще одну специальность – сдала на охранника. Муж младшей сестры пошел работать по этой специальности, а я увидела, что это несложно, а работа распространенная – и на стройках, в офисах, в магазинах, в банках – везде нужны охранники. У нас, в Вест Сакраменто, есть Bank of America, где я один день проработала с оружием. Мне дочка в тот день каждые пять минут звонила, всю смену переживала. «Мама, – говорила она, – здесь такие американцы, которые с детства умеют стрелять, так ты не успеешь и оружие вытащить, как тебя убьют. Куда ты пошла? Ты пошла прямо в пасть смерти!» Я подумала и поменяла спецификацию – отработала охранником 10 лет без оружия. Так я и жила: убирала дома днем, вечерами работала по уходу за больными, а ночью дежурила охранником на стройках, где нет света, ни одной лампочки, там, где Walerga road заканчивается. Сложность была не только в сплошной темноте, но и в том, что сильно воруют стройматериалы по ночам. Нужно было постоянно быть начеку, а мне было сложно, потому что спала я два-три часа в сутки. Помимо стройки я охраняла стоянку машин у магазина. Вокруг стоянки – лишь бомжи с шипами на руках и на шее, из разговоров – только нецензурная лексика. Моя напарница, афроамериканка, научила меня, как общаться с окружением и не бояться их. Когда приходишь на смену, обязательно поздоровайся с каждым за руку. Ведь когда ты приходишь на смену, персонал внутри, а ты снаружи. Один на один с «крутыми бомжами» и Богом. Больше никого. Когда идешь на ланч, учила она меня, езжай в кафе, набери всем по сэндвичу, раздай. Тогда уже не ты будешь охранять машины от них, а они будут тебя охранять. Так я и поступала. Подкармливала их, благодарила, что они здесь. К ним нужен подход, и у меня он был. Меня даже два раза награждали за работу.

«С оружием я проработала лишь одну смену, у нас, в Вест Сакраменто, в Bank of America. Дочка в тот день звонила мне каждые пять: «Куда ты пошла? Ты пошла прямо в пасть смерти!» Я подумала и поменяла спецификацию – отработала охранником 10 лет без оружия». изумлена, ведь до сих пор ее мама никогда никому не рассказывала о своей жизни, была злой и агрессивной. Дочь протягивает мне 100 долларов и просит завтра провести такой же вечер. Родственники тех бабушек на все праздники дарили мне по 100 долларов, так им нравилось, как я развлекаю их старушек. Мне тоже это нравилось. Я больше люблю отдавать, чем принимать, делать людей счастливыми. Свое счас тье я тоже нашла... Прочитала в «Афише» объявление о том, что требуется помощник. Так познакомилась с Олегом из Запорожья.

Он был болен, перенес операции, врачи даже хотели от аппаратов отключать. Когда он заболел, жена ушла, дети тоже не общались. Его старенькая мама дала объявление в «Афишу» о том, что ищет человека, который смог бы раз в неделю наготовить русских блюд, борщ, котлеты и т. д. А я ведь еще в молодости окончила кулинарные курсы, готовить очень любила, да и люблю до сих пор. Вот вчера приготовила салат на заказ (Вера отвлеклась от рассказа и показала фото затейливо украшенного салата с лебедями и камышом на пруду).

– Я люблю помогать людям, особенно недавно приехавших иммигрантов хочется поддержать. Покупаю для них вещи на гаражных распродажах, чищу, стираю и раздаю. Вот и сегодня написала новое объявление на Facebook, – готова по мере сил всем помогать. Кто-то просит посидеть с детьми, пока родители ходят в школу, два раза в неделю по два часа. Я откликнулась – привозите, посижу бесплатно. Даже если вы хотите поехать отдохнуть на пару дней на снег или горячие источники, – звоните, я посижу с детьми бесплатно. Собственные внуки уже выросли, одному 12, второму почти 10 лет. Старший внук ведет свой блог на YouTube, говорит правильные вещи о том, что не важно, сколько раз вы ходите в церковь, сколько жертвуете денег. Главное – иметь Бога в своем сердце. Он еще и книгу пишет – любит историю, книга о Второй мировой войне. Правда, только на английском языке, по-русски ни одного слова не знает. Я рада, что мои внуки растут добрыми, и стараюсь им всегда подавать пример. Сейчас хочу кому-то из вновь прибывших свою машину отдать. С мужем Олегом еще не советовалась, но знаю, он всегда меня поддержит. Я поняла, что в замужестве, как и в работе, надо вкладывать всю душу, сколько вложишь души, столько любви и получишь. Порой надо подобрать ключик к своему избранник у. Это особенно важно, когда женятся люди с большим грузом своего прошлого. Это, наверное, тема для отдельной и очень ак т уальной беседы – как женщинам от 45 до 70 выйти замуж. Если будет на то желание, – готова рассказать... Не правда ли, очень интересная история непростой жизни? Спасибо нашей героине за откровенность, и пусть Вера всегда будет так счастлива, как сейчас. Об этом говорят ее глаза! 

Праздник для старушек – Совмещая несколько работ, 10 лет я посвятила уходу за престарелыми. Помню, как ухаживала за четырьмя американочками-старушками. После ужина я хотела привнести немного радости в их жизнь, хотя это не было моей обязанностью. Я накрывала им стол, ставила чайный сервиз, они пили чай с печеньем. Родственники уже не приходили вечером, это было только для старушек и от души. Во время одной из таких «tee party» я им включила программу с еврейскими песнями, смех не смолкал. Вдруг заходит дочка «буйной» бабушки и видит, как мы смеемся, разговариваем, ее мама вспоминает свою жизненную историю, все улыбаются. Дочка была Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

11


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Независимый подрядчик Какие проблемы могут подстерегать нас на рабочем месте? Дискриминация, домогательства, издевательства и другие формы несправедливого обращения. Жертвы таких ситуаций попадают в поле зрения прессы, об этих проблемах часто и громко заявляют, но есть и не менее серьезный «набор проблем». Он часто упускается из виду, потому что тут нет никаких пикантных подробностей, но зато имеется большая головная боль для работника – это проблема неправильной классификации сотрудника на рабочем месте.

Что такое неправильная классификация Под ошибочной классификацией понимается ситуация, когда организация неправильно классифицирует ваш статус. Это может произойти, когда организация классифицирует вас как независимого подрядчика, а не работника. Либо когда организация классифицирует вас как «освобожденного» (exempt), а «не неосвобожденного» (non-exempt) сотрудника. Ниже будут объяснены значения этих терминов. Существуют строгие правила относительно того, как организация может классифицировать сотрудников. Почему это важно? Когда работников неправильно классифицируют, их фактически лишают части заработной платы и льгот, которые они должны получать в соответствии с законодательством штата Калифорния. Работник, который неверно классифицируется, может недополучить оплату сверхурочных, перерывов на обед и отдых, страхование по безработице, покрытие

12

или работник? Почему важно, чтобы вас верно классифицировали на рабочем месте и не обманывали

по инвалидности и выплаты по социальному обеспечению. Организациям выгодно неправильно классифицировать своих работников, чтобы снизить затраты на оплату труда и налоги. После принятия законопроекта 5 Ассамблеи, или «AB5», в Калифорнии значительно усложнилась возможность классифицировать работников как независимых подрядчиков. До принятия этого закона суды проанализировали множество различных факторов, чтобы оценить, следует ли классифицировать работников как независимых подрядчиков или работников. Суды использовали подход «балансирования», чтобы взвесить эти различные факторы при принятии этого решения. Ни один фактор не был определяющим. Чтобы обеспечить большую ясность и последовательность в том, как класси-

фицируются работники, Законодательное собрание Калифорнии создало трехсторонний тест под названием «Тест ABC» в соответствии с AB5. В рамках этого нового теста организация должна продемонстрировать следующие три условия, чтобы оправдать классификацию работника в качестве независимого подрядчика:

 Работник свободен от контроля и руководства нанимателя в связи с выполняемой работой как по контракту на выполнение работы, так и фактически.  Работник выполняет работу, которая выходит за рамки обычного режима деятельности организации-найма.

 Работник обычно занимается независимой профессией, занятием или бизнесом того же характера, что и работа, выполняемая для этого работодателя. Если хотя бы одно из этих условий не может быть продемонстрировано организацией, работник должен быть классифицирован как работник. Это резко контрастирует со «сбалансированным» подходом, который ранее использовался судами. Хотя Законодательное собрание штата Калифорния исключило некоторые работы из теста ABC и требовало использования предыдущего подхода «балансирования», для всех других работ тест ABC является новым и главенствующим подходом, которому необходимо следовать.

Когда работников неправильно классифицируют, их фактически лишают части заработной платы и льгот, которые они должны получать в соответствии с законодательством штата Калифорния.

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm Еxempt и non-exempt: в чем же различия? FONTS:

Questrial

COLORS:

По умолчанию, все сотрудники в Калифорнии имеют право на сверхурочную оплату, надлежащие перерывы

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Хотя различие между независимым подрядчиком и работником может быть очевидным для некоторых, менее очевидным является различие между освобожденным (exempt) и неосвобожденным (non-exempt) работником. Это еще один способ, которым организации неправильно классифицируют работников. Организации часто ошибочно классифицируют сотрудников как освобожденных, даже если они не освобождены. Что означают термины «освобожденный» и «неосвобожденный»? Освобожденный работник – это тот, кто не имеет права на различные льготы, предоставляемые в соответствии с законодательством штата Калифорния, такие как оплата сверхурочных и прочих. Иными словами, такой сотрудник «освобожден» от льгот по законодательству штата Калифорния. Неосвобожденный работник – это тот, кто, с другой стороны, имеет право на различные льготы, предоставляемые в соответствии с законодательством штата Калифорния. Иными словами, такой сотрудник не освобождается от льгот по законодательству штата Калифорния. По умолчанию, все сотрудники являются неосвобожденными и имеют право на сверхурочную оплату, надлежащие перерывы на питание и отдых, а также другие льготы, если организация не может доказать, что сотрудники подпадают под действие определенных ограничивающих «исключений». Наиболее распространенные исключения называются «исключения для белых воротничков». Эти исключения охватывают тех сотрудников, которые работают на руководящих должностях, административных должностях или являются лицензированными специалистами.

Тест должностных обязанностей Чтобы иметь право на одно из этих исключений белых воротничков, существует два теста, которым должна соответствовать организация. Первый тест известен как «тест должностных обязанностей». Этот тест

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

на питание и отдых, если организация не может доказать, что вы попадаете под действие определенных исключений. требует, чтобы сотрудник тратил более половины своего времени, проявляя свое усмотрение и независимое суждение по таким важным вопросам, как операции, финансы и/или политики организации. Иными словами, сотрудник имеет полномочия формулировать, влиять, интерпретировать или реализовывать управленческие правила или операционные методы, или, среди прочего, руководить организацией в вопросах, которые имеют существенное финансовое влияние.

и сверхурочная оплата не являются взаимоисключающими. Действительно, большинство должностей в любой организации не должны быть освобождены. В противном случае, как организация может вести бизнес, если большинство ее сотрудников проводят большую часть своего времени, обдумывая и принимая решения высокого уровня, а не выполняя задачи? В этом и есть причина, по которой организации обычно имеют четко определенную иерархию.

Тест зарплаты

Пример из жизни

Второй тест известен как «тест зарплаты». Этот тест требует, чтобы сотрудник получал ежемесячную зарплату. Например, почасовая оплата, ежедневная ставка или комиссионные не составляют ежемесячную заработную плату. Многие организации делают ошибку, классифицируя своих сотрудников как освобожденных исключительно на основе выплаты им заработной платы, не уделяя должного внимания характеру их обязанностей. Закон, однако, требует для того, чтобы верно классифицировать работника как освобожденного, чтобы были соблюдены оба теста: проверка должностных обязанностей и проверка заработной платы. Например, если работник проводит большую часть своего дня, используя свои знания и навыки для выполнения задач, порученных ему или ей вышестоящим, и ему или ей выплачивается заработная плата, этот человек, скорее всего, не освобождается и имеет право на оплату сверхурочных. Когда мы говорим с потенциальными клиентами, самое большое заблуждение, которое мы слышим от них снова и снова, заключается в том, что они считают, что если им платят зарплату, то они не имеют права на оплату сверхурочных. Это неверно. Оплата заработной платы

Несколько лет назад мы представляли интересы стоматолога в судебном процессе против стоматологической компании Western Dental, одной из крупнейших практик корпоративной стоматологии в Калифорнии. Мы утверждали, что Western Dental неправильно классифицировал нашего клиента как освобожденного сотрудника и в связи с этим не смог предоставить ему сверхурочную оплату среди других льгот. Кто бы мог подумать, что высокооплачиваемые лицензированные специалисты, такие как стоматологи, могут иметь право на оплату сверхурочных? В нашем случае Western Dental выплачивал нашему клиенту большую часть фиксированной дневной ставки и процент от его производства (то есть сумму сборов, взимаемых с пациента). Ключевой юридический вопрос заключался в том, составляла ли эта компенсационная структура, которая является распространенной в стоматологической промышленности, месячный оклад. В том, что, вероятно, было первым в своем роде судебным процессом по этому правовому вопросу в Калифорнии, наш клиент победил. Судья постановил, что структура вознаграждения нашего клиента не составляет «месячный оклад». Поэтому Western Dental не выполни-

ла «тест на оклад» как исключения из «белых воротничков». Судья пришел к выводу, что наш клиент имеет право на значительную оплату сверхурочных за отработанные часы. Хотя может показаться очевидным, что получение большей фиксированной дневной ставки и процента от его производства не совпадает с выплатой месячной заработной платы, это не было очевидно ни для судьи в то время, ни для других в стоматологической профессии. Действительно, когда мы связались с адвокатом крупной торговой ассоциации стоматологической индустрии, чтобы поделиться новостями о нашей победе в испытаниях и сообщить ей, что подавляющее большинство стоматологов и других лицензированных медицинских работников в Калифорнии имеют право на оплату сверхурочных, она не сразу нам поверила.

На что у вас есть права Если вы подозреваете, что, возможно, вас неправильно классифицировали или вы хотите узнать, правильно ли классифицировали вашу текущую или предыдущую работу или нет, вам следует проконсультироваться с юристом, который специализируется на вопросах заработной платы и времени работы. В зависимости от ваших обстоятельств вам могут причитаться значительная сумма задолженности, штрафов и процентов.  Статью подготовили юристы, работающие в Сан-Франциско и специализирующиеся на трудовых и деловых спорах:  Алекс Товарян L a w O f f i c e o f A l ex To v a r i a n , тел. (415) 984-9990  Дэвид Соун Sohn Legal тел. (415) 421-1300

Group.

P.C.,

13


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Вы уже записали малыша в школу на 2020/2021 учебный год? А может быть, ваш ребенок переходит из средней школы в 9-й класс? Или вы решили поменять школу в будущем учебном году? Если вашу семью коснутся какиелибо перемены, связанные со школой, вам наверняка пригодится информация о том, какие требования к вакцинации детей и подростков будут актуальны в новом учебном году.

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Цель этой статьи, которую редакция подготовила совместно с сетью медицинских центров Elica, – не дискутировать на тему прививок, а проинформировать родителей. Знаете ли вы, к примеру, что ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО НЕ ДЕЛАТЬ ПРИВИВКИ, которые не требуются детям для допуска к обучению в школах Калифорнии. Несмотря на всю строгость закона, есть прививки обязательные, а есть – по выбору. Те прививки, что не входят в список обязательных, делаются на усмотрение семьи. Вы всегда можете свериться с графиком и узнать, требуется та или иная CALIFORNIA IMMUNIZATION REQUIREMENTS FOR прививка для школы. Будьте внимательны и не ждите начала учебного года или летних каникул – сравните перечень вакцин ребенка с тем, (including transitional kindergarten) что требуют школы Калифорнии! Новые требования, которые были введены в июле 2019 года, могут стать для вас неприятным сюрпризом. Речь идет, главным образом, о прививке против ветрянки (Varicella или chickenpox GRADE NUMBER OF DOSES REQUIRED OF EACH IMMUNIZATION1, 2, 3 vaccine). К 7-му классу или к 12 годам у ребенка должно быть сделано ДВЕ таких прививки. Если у ребенка уже была сдеK-12 Admission 4 Polio4 5 DTaP5 3 Hep B6 2 MMR7 2 Varicella лана такая прививка, проблем быть не должно. Вы просто запишитесь на прием к доктору и получите еще одну дозу вак(7th-12th)8 K-12 doses + 1 Tdap цины. Но если ребенок не делал такую прививку ни разу, может возникнуть проблема. Вторую прививку ребенок может 7th Grade получить только через четыре недели 1 Tdap8 2 Varicella10 после первой дозы, если ему уже есть Advancement9,10 13 лет и через ТРИ месяца после первой дозы, если ему нет 13 лет. Таким образом,  Четыре дозы DTaP соответствуют требованию, если Обратите внимание – в таблице если вы спохватитесь в августе и пойдете хотя бы одна доза была введена в 4 года или позже. 10 пояснений (цифры от to transfer делать первую прививку от ветрянки – у 1. имеется Requirements for K-12 admission also apply One or two doses of Td vaccine given on or after the 7th  Детальная информация описана в Health and Safety 1pupils. до 10 возле некоторых вакцин и ребенка не будет всех необходимых спраbirthday count towards the K-12 Code section 120335, subdivision (c)requirement. и вы можете получить вок к началу учебного года. Поэтому стоит терминов). Что они(e.g., обозначают: ее у своего педиатра. 2. Combination vaccines MMRV) meet the requirements 6. For 7th grade admission, refer to Health and Safety Code позаботиться обо всем заранее.  Требования к приему в К-12 распростра MMR (Measles, Mumps, and Rubella) for individual component vaccines. Doses of DTP count section 120335, subdivision (c). – это комбинированная няются и на transfer pupils – то есть на учеников, которые Две дозы вакцина против кори, паротита и краснухи. кори, 7. Two doses of measles, two doses of mumps, and one dose of towards the requirement. переходят поDTaP трансферу из одной школы в другую. Если К какому классу должны две дозы паротита и одна доза вакцины против краснухи вы перешли в новую школу, вы обязаны снова предостаrubella vaccine meet the requirement, separately or com3. Any vaccine administered four or fewer days prior to the быть сделаны прививки соответствуют требованиям отдельно или в сочетании. вить все документы о прививках. minimum required age is valid. bined. Only doses administered on or afterкак theминимум 1st birthday  Для учеников 7–12-х классов требуется Комбинированные вакцины соответствуют требованиНесмотря на то, к то док умент 4. Three doses of polio vaccine meet the requirement if one meet the requirement. одна доза вакцины против коклюша. Проверьте записи в ям для отдельных компонентных вакцин. об обязательной вакцинации назыкарте своего ребенка. 8. Forпрививок 7th-12th graders, at least one dose of pertussis-containdose was given on or after the 4th birthday. вается CALIFORNIA IMMUNIZATION  Любая вакцина, введенная за четыре или менее дней  Ученики 12 лет и старше правилами ing vaccine is required on руководствуются or after the 7th birthday. 5. до Four doses of DTaPтребуемого meet the requirement at least one REQUIREMENTS FOR минимального возраста – ifдействительна. для учеников 7-го класса, вне зависимости от того, в older K – 12TH GRADE, – к его названию дано given on or против after theполиомиелита 4th birthday. Three doses 9. For children in ungraded schools, pupils 12 years and dose Три was дозы вакцины соответствукаком классе они учатся. пояснение – including transitional kindergarten. meet the requirement if at least dose of Tdap, are subject to the 7th grade advancement requirements. ют требованию, если одна дозаone была введена в 4DTaP, годаor  Требования к прививке против ветрянки, введенные в Это означает, что если ваш ребенок идет в или после 4 лет. 10. The varicella requirement for seventh grade advancement DTP vaccine was given on or after the 7th birthday (also 2019 году, действуют до 30 июня 2025 года. TK (transitional kindergarten), на него также meets the 7th-12th grade Tdap requirement. See fn. 8.) expires after June 30, 2025. распространяются эти требования.

Прививки для школьников: K – 12 GRADE TH

что требует закон в будущем учебном году

Какие прививки должны быть сделаны и внесены в карту прививок у ребенка, который приходит в любой из классов с TK по 7-й класс: DPT – 5 доз вакцины. Polio – 4 дозы вакцины. MMR – 2 дозы вакцины. Hepatitis B – 3 дозы вакцины. Varicella (chickenpox) – 1 доза вакцины.

вопросы:

Какие = прививки помимо – В каком случае ребенку, который находится на домашнем DTaP/Tdap diphtheria toxoid, tetanus toxoid, and acellular pertussis vaccine обучении, тоже нужны прививки? вышеупомянутых должны Hep B = hepatitis B vaccine – Если ребенок находится на домашнем обучении и не контакбыть у ребенка, который MMR = measles, mumps, and rubella vaccine тирует с другими детьми, то справка о прививках не требуется. переходит в 7-йvaccine класс либо Но если ребенок находится на так называемом Independent study Varicella = chickenpox и приходит в школу два раза в неделю, для такого ученика тревпервые идет в школу в буется справка о вакцинации или medical exemption (документ о Калифорнии после 12 лет медицинском освобождении от прививок). INSTRUCTIONS: (с 7-го по 12-й классы):

– Медицинский отвод от прививокatполучен в другом штате. California schools are required to check immunization recordsПримут for all ли new student admissions TK /Kindergarten его в Калифорнии? Tdap – 1 доза вакцины. through 12th grade and all students advancing to 7th grade before entry. Students entering 7th grade who had a – Нет. Для того чтобы документ стал легальным в Калифорнии, Varicella (chickenpox) – 1 доза вакребенку придется подтвердить все те shotsforschool.org диагнозы, на основании personal beliefs exemption on file must meet the requirements for TK/K-12 and 7th grade. See for цины. которых был дан медицинский отвод от прививок. more information.

UNCONDITIONALLY ADMIT a pupil whose parent or guardian has provided documentation of any of the following Polio vaccine: вакцина против полиомиелита. Hib: против гемофильной палочки типа b. for each immunization required for the pupil’s age or grade as defined in table above:

СЛОВАРЬ ВАКЦИН

HPV: против вируса папилломы человека.

PCV: пневмококковая конъюгированная вакцина.

паротита и краснухи.

Tdap: против столбняка, дифтерии и бесклеточного

• Receipt of immunization. IIV: инактивированная вакцина против гриппа. PPSV: пневмококковая полисахаридная вакцина. DTaP (Tetanus, reduced Diphtheria, and acellular • A permanent medical exemptionвакцина in accordance with 17 CCR section 6051. IPV: инактивированная против полиомиелита. Pertussis): против дифтерии, столбняка и бесклеточRV: против ротавируса. • A personal beliefs exemption (filed in CA prior to 2016) in accordance with Health and Safety Code section 120335; LAIV: живая, ослабленная вакцина против гриппа. ного коклюша. Td: против столбняка и дифтерии. this is valid MMR until (Measles, enrollment in the next gradeпротив span,кори, typically at TK/K or 7th grade. Mumps, and Rubella): DTP/DPT: против дифтерии, столбняка и полноклеточного коклюша. Flu: против гриппа. HepA: против гепатита A. HepB: против гепатита B.

14

CONDITIONALLY ADMIT any pupil who lacks documentation for unconditional admission if the pupil has: коклюша. MCV: менингококковая конъюгированная вакцина.

• Commenced receiving doses of allполисахаридная the vaccines required pupil’s (table above) and is not currently менингококковая вакцина.for the Var MPSV: или grade Varicella (chickenpox): против ветряной оспыdue for any doses at the time of admission determined by intervals listed in Conditional Admission Schedule, column (ветрянки). OPV: оральная вакцина против(as полиомиелита. entitled “EXCLUDE IF NOT GIVEN BY”), or ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ (17 ПО ТЕЛЕФОНУ: (916)6050). 487-9701 или (916) 705-0739 • A temporary medical exemption from some or all required immunizations CCR section IMM-231 (7/19)

California Department of Public Health • Immunization Branch • ShotsForSchool.org


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm

Как защититься

от коронавируса

Без поцелуев и рукопожатий

Впервые коронавирусы, которые могут заразить человека, появились в середине 60-х годов прошлого века. Всего существует семь типов коронавирусов, опасных для человека, и седьмой был обнаружен только в декабре 2019 года. Его связывают со вспышкой пневмонии в китайском городе Ухань (провинция Хубей). В городе Ухань проживает 11 миллионов человек (это больше, чем, например, в Нью-Йорке), поэтому, чтобы снизить вероятность распространения вируса, власти изолировали Ухань и еще несколько городов. Несмотря на такие меры предосторожности, новый вирус все же вышел за пределы страны: случаи заражения подтвердили в Японии, США, России, Сингапуре, Гонконге, Вьетнаме, Таиланде, Южной Корее, Европе. Лаборатории всех стран начали работу над вакциной, но она может появиться не раньше, чем через два года.

Что делать, чтобы не заразиться? Самое важное – поддерживать чистоту рук и окружающих поверхностей – к примеру, смартфона. Руки стоить мыть мылом или использовать для дезинфекции специальные средства, которые нужно всегда носить с собой. Центр по контролю и профилактике заболеваний (CDC) советует мыть руки с мылом не менее 20 секунд и использовать антисептик с содержанием спирта не менее 60%. Рекомендуется не касаться немытыми руками рта, носа или глаз и максимально сократить прикосновения к любым предметам и поверхностям в людных местах. Если вы, к примеру, наденете в магазине резиновые перчатки, – это будет неплохой вариант защиты. На работе следует регулярно чистить клавиатуру компьютера и другие поверхности, к которым вы прикасаетесь. Стоит избегать даже приветственных рукопожатий и поцелуев в щеку, а также не есть из общей посуды или упаковок, в кото-

рые другие люди погружали пальцы (например, из пакетов с печеньем или орешками).

Нужно ли носить медицинскую маску? Центр по контролю и профилактике заболеваний отмечает, что в людных местах можно встретить американцев в хирургических масках, сделанных из непрочных материалов и крепящихся за уши. К сожалению, такие маски чаще всего не способны остановить проникновение вируса в организм. Маска уместна, если вы находитесь в месте массового скопления людей, в общественном транспорте, а также при уходе за больным. Носить ее на открытом воздухе Центр по контролю и профилактике заболеваний считает нецелесообразным: «На улице полезно дышать свежим воздухом и маску надевать не стоит», – говорится в рекомендациях.

Какие у коронавируса симптомы? Симптомы во многом напоминают обычную простуду или грипп: чувство усталости, затрудненное дыхание, высокая температура, кашель и боль в горле. На проявление симптомов уходит до 14 дней, минимальный срок может составить всего два дня, указывает CDC. По данным Всемирной организации здравоохранения, инкубационный период, в течение которого заболевшие люди могут заражать других, продолжается от двух до 10 дней.

Как можно заразиться? Как и другие респираторные вирусы, коронавирус распространяется через образующиеся при кашле и чихании капли. Еще один источник опасности – загрязненные поверхности. CDC отмечает сходство коронавируса с заболеваниями SARS (острый респираторный синдром) 2003 года и MERS (ближневосточный респираторный синдром) 2012 года. Как и в случае со вспышками этих заболеваний, выделяемые организмом капли жидкости – основной предполагаемый источник распространения.

Возможно ли выздоровление? Симптомы коронавируса могут проявиться в легкой форме, и в этом случае выздоровление займет около недели. Большинство заболевших, как ожидается, полностью выздоровеют.

Для кого наиболее опасен вирус? Особенный риск коронавирус представляет для пожилых людей и тех, кто уже столкнулся с тяжелыми заболеваниями. Речь идет, например, о тех, кто болеет диабетом или раком, а также обладает слабой иммунной системой. Среди детей и младенцев симптомы могут проявляться относительно слабо. Из-за этого болезнь

у них не всегда можно обнаружить на ранних этапах.

Коронавирус, грипп или простуда: как понять, чем ты болен? Высокая температура, кашель, слабость, головная боль – на первом этапе симптомы коронавируса, гриппа и простуды так похожи, что заболевания трудно различить. Но отличия все же есть. На первом этапе заболевания симптомы коронавируса 2019-nCoV можно легко спутать с проявлениями гриппа. В большинстве случаев это повышенная температура, сухой кашель, затрудненное дыхание, мышечная боль, слабость, в отдельных случаях – головная боль. Но есть два первичных симптома, обнаружив которые можно с уверенностью предположить, что речь идет о простуде или гриппе, а не о коронавирусе: это насморк и боль в горле. Эти два симптома – типичные признаки инфекции верхних дыхательных путей. Поскольку новый патоген поражает в основном нижние дыхательные пути, у инфицированного им человека в основном будет сухой кашель, одышка и/или воспаление легких, но не боль в горле. У многих заразившихся инкубационный период заболевания, вызванного вирусом 2019-nCoV, может длиться до 14 дней. Часто он протекает легко и бессимптомно. Если вы испытываете неуверенность или опасения, стоит обратиться к врачу. 

Как избежать заражения

принимаем medical и другие страховки  обслуживаем пациентов без доходов и страховок

сеть медицинских центров мы говорим на вашем родном языке и бесплатно предоставляем услуги переводчика!  Терапевт.  Педиатр.  Стоматолог.  Женская консультация.  Вакцинация.  Лечение диабета.  Лечение голеностопа и диабетической стопы.  Социальная терапия и помощь жертвам насилия.  Лечение алкогольной и наркотической зависимости.  Диагностическая лаборатория.  Скрининговые исследования.  Направления к специалистам.  Помощь с оформлением социальных программ для пациентов.

Elica Health Centers

 3701 J StreeT, Suite 201, Sacramento, CA 95816. Пн. – сб., с 8am до 6pm. Есть кабинет стоматолога.

Elica Health Centers – Arden Arcade

 1750 Wright Street, Suite 1, Sacramento, CA 95825. Пн. – чт. с 8am до 6pm. Есть кабинет стоматолога.

Elica Health Centers – Franklin Medical Center  5385 Franklin Blvd, Suite K, Sacramento, CA 95820. Пн. – чт., с 8am до 6pm.

Elica Health Centers - Marysville

 3234 Marysville Blvd Sacramento, CA 95815 Пн.-чт. с 8 am до 6pm

Elica Health Centers – Revere Medical Center

 752 Revere Street, Unit B, Sacramento, CA 95818 Ср. – сб., с 8am до 6pm.

Elica Health Centers – V Street Medical Center  923 V Street, Sacramento, CA, 95818. Пн. – чт., с 8am до 6pm.

Elica Health Centers – Watt Avenue Medical Center  5708 Watt Ave, North Highlands, CA 95660. Пн. – пт., с 8am до 12pm и с 1pm-5:00 pm.

Elica Health Centers – Halyard Medical Center  1276 Halyard Drive, West Sacramento CA 95691. Пн. – сб., с 8am до 6pm. Есть кабинет стоматолога.

Elica Health Centers  155 15th Street, Suite A, West Sacramento, CA 95691. Пн. – чт., с 8am до 6pm.

Elica Health Centers – мобильные клиники  3701 J StreeT, Suite 201, Sacramento, CA 95816. В мобильной клинике принимает стоматолог.

Для записи в любую клинику звоните (855) 354-2242.  Для звонков в не рабочее время: (888) 831-6032. Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

15


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Иммигранты Сакраменто спрашивают Как оплатить штраф FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

за парковку

Отвечаем на вопросы, которые задают в группе Sacramento Immigrants в Facebook

Подскажите, пожалуйста, как удобнее всего оплатить квитанцию за неправильную парковку (parking citation) в Сакраменто? Можно ли это сделать какими-то более удобными способами, чем личный визит?

Хочу съехать с квартиры раньше срока. Что будет? Я нахожусь в поиске жилья на восемь месяцев. Но в большинстве случаев в Сакраменто (и не только) арендодатели предлагают квартиры или дома на 12 месяцев. Что произойдет, если я соглашусь на такие условия, но съеду на несколько месяцев раньше? Придется ли мне платить за квартиру, в которой я даже не буду проживать в оставшееся время? Многое зависит от условий, которые прописаны в вашем договоре аренды. Как правило, цель арендодателя – обеспечивать жильцов, которые будут занимать сдаваемое им жилье, как можно более продолжительное время, без «пустых» месяцев, за которые никто не платит. Например, ваш арендодатель в студенческом городке не может сдать квартиру в аренду до начала учебного года, и в этом случае после раннего выезда вам, вполне возможно, придется заплатить за оставшиеся месяцы по договору. Но если квартира или дом, из которого вы будете выселяться, снимет следующий клиент в ближайшее время, вы можете заплатить всего за пару недель и даже не платить вовсе. Главные советы: 1. Внимательно прочитайте договор аренды, чтобы узнать, есть ли в нем какие-либо положения о досрочном выезде. В некоторых договорах это прописано сразу: если вы уезжаете раньше, вы должны оплатить оставшиеся до конца срока действия договора месяцы.

2. Поговорите со своим арендодателем задолго до даты отъезда, чтобы он мог разместить объявления об аренде и другим способом прорекламировать жилье до того, как вы выселитесь. Если вы оставите жилье за собой, но не будете там жить, скорее всего, арендодатель предпочтет, чтобы кто-то проживал в помещениях и следил за вещами. 3. Если вы не доверяете своему арендодателю, попросите друга присматривать за жильем после вашего выезда, чтобы увидеть, не переехал ли кто-либо еще, пока вы платите за это место. Это не самый честный ход с точки зрения арендодателя, но интернет-форумы знают случаи, когда арендаторы брали двойную арендную плату – с того, кто выехал, но все еще платит, и с того, кто уже переехал. 4. В договоре может быть указано и то, что если вы найдете человека, который займет ваше место, вы сможете досрочно отказаться от продолжения аренды жилья. Поэтому, когда вы будете готовы, вы можете сообщить об этом арендодателю и разместить объявление в Craigslist. Затем вы перенаправляете желающих к своему управляющему имуществом для проверки кредитоспособности. После этого новый арендатор выплачивает залог, арендодатель сохраняет оригинал вашего договора, а новые арендаторы подписывают договор аренды на оставшуюся часть вашего времени проживания. Это довольно распространено среди некорпоративных управляющих недвижимостью, сообщают пользователи онлайн-форумов из Сакраменто.

Появилась возможность иммиграции для ваших родных Офис World Relief города Сакраменто сообщает, что с 14 января 2020 года возобновилась программа для беженцев – Lautenberg program – для всех, кто проживает на территории бывшего Советского Союза. Под поправку попадают лица еврейской национальности, евангелисты, некоторые представители украинской православной и католических церквей, проживающие на территории бывшего СССР, в случае, если их жизнь подвергается опасности, и они подвергаются дискриминации по национальному или религиозному признаку. Поправка касается только тех, кто имеет прямых родственников в США: муж, жена, родители, дети, родные братья и сестры, родные бабушки и дедушки, внуки и внучки. То есть двоюродные родственники, дяди и тети не входят. Всю ОФИЦИАЛЬНУЮ информацию и подробный список актуальных категорий вы можете узнать, ТОЛЬКО обратившись непосредственно в организацию, которая помогает заполнять анкеты. В Сакраменто вам могут помочь в офисе World Relief. Действительны только новые анкеты! Выдача анкет производится с понедельника по пятницу с 10 утра до 3 часов дня по адресу: 4616 Roseville Rd. #107 North Highlands, CA 95660. По всем вопросам обращайтесь по телефонам: (916) 978-8674 – Алла и (916) 978-2655 – Роза.

16

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Конечно, можно. Есть четыре способа оплатить квитанцию-предупреждение за неправильную парковку – и три из них не требуют вашего личного присутствия. Вы можете сделать это даже по телефону. Не забывайте о том, что все квитанции такого рода должны быть оплачены в течение 21 календарного дня с даты выдачи, иначе будет наложен дополнительный штраф. Как оплатить по телефону • Наберите 1-888-266-1314. • У вас должен быть номер квитанции и доступная кредитная карта для оплаты (принимаются карты Visa, MasterCard, American Express и Discover). Как оплатить онлайн • Посетите Online Citation Services Portal (здесь довольно длинный адрес, но его можно найти поиском Google)

– https://www.cityofsacramento.org/ Public-Works/Parking-Services/OnlineCitation-Services. • Так же, как и при оплате по телефону, вам понадобится номер квитанции-предупреждения и кредитная карта. Как оплатить по почте • Отправьте чек или денежный перевод на почтовый адрес: City of Sacramento Revenue Services P.O. Box 2551 Sacramento, CA 95812-2551 Как оплатить лично • Обратитесь по адресу: New City Hall Revenue Division 915 I Street, Suite 1214 Office hours and wait time information • Оплата принимается чеком, денежным переводом, наличными или кредитными картами. Вопросы о том, сколько вы должны по квитанции за неправильную парковку или о приемлемости вашего способа оплаты можно задать по телефону (916) 808-8500 (с 9:00 до 13:00).

НИКОГДА НЕ ПОЗДНО... ПО СРЕДАМ С 15:00 ДО 16:00

Подключайтесь к веселью и увлекательным разговорам где мы говорим обо всём Это шоу о самосовершенствовании самооценке и изменении качества вашей жизни Спонсором данного радио эфира является где никогда не поздно выучить английский язык и получить диплом средней школы

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm FONTS:

Questrial

Мы недавно в Сакраменто, и у нас маленький ребенок. Может быть, вы сможете подсказать, какие групповые виды занятий и активностей есть для детей в возрасте ближе к году? Есть ли что-то для развития творчества? COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Для самых маленьких

Для самых маленьких в Сакраменто есть увлекательные занятия и развлечения. Например, программа Sacramento Public Library под названием Storytime & stay and play объединяет детей в возрасте 0–5 лет для естественного обучения и развития в детской среде. Группы обеспечивают атмосферу, наполненную первым общением, активным движением и социальным взаимодействием. Малышей и их близких приглашают «шуметь, шутить, петь и учиться», предлагают познакомиться с детьми и семьями из вашего сообщества и специалистами по раннему обучению, и просто хорошо провести время.

Чем заняться в Сакраменто с малышами?

Для любопытных

Сайт программы: https://www. saclibrary.org/Education/Early-Learning/ Storytimes Адрес: 828 I Street, Sacramento, CA 95814 Телефон: (916) 264-2920

Для активных

Многие родители хвалят детский спортивный клуб My Gym. По словам организаторов, целью создания клуба было желание сформировать комфортную среду, в которой дети будут чувствовать себя любимыми и ощущать поддержку, чтобы их самоуважение и уверенность в себе расцветали. В клубе предлагают занятия для малышей от 6 месяцев. Дети при поддержке родителей и тренеров выполняют упражнения, развивают навыки, привыкают к физической активности и активно развиваются.

Замечательные детские программы, группы и развлечения предлагает Sacramento Children's Museum. Здесь есть классы для детей всех возрастов, начиная с рождения. В том числе проводятся дни музеев со специальными предложениями и бесплатные дни. Вот что сказано на сайте музея: Детский музей Сакраменто – это место, где дети могут вдохновлять, творить и исследовать. Музей вовлекает детей и семьи в значительный опыт открытий, который развивает основополагающие навыки и навсегда прививает любовь

к обучению. Музей рассчитан на детей от рождения до восьми лет. Сайт музея: https://sackids.org/ Адрес: 2701 Prospect Park, Rancho Cordova, CA 95670 Телефон: (916) 638-7225

Для творческих

Если вы хотите с самых первых лет жизни развивать в своем малыше творческие таланты, обратите внимание на студию ArtBeast в Сакраменто. Студия рассчитана на участников и

приглашенных посетителей, здесь могут наслаждаться первыми открытиями в искусстве дети до 7 лет. Членство предлагает неограниченное время в открытых студиях и исследовательских комнатах, а также еженедельные уроки. Дети до 11-месячного возраста включительно могут посещать занятия бесплатно. Сайт ст удии: artbeaststudio.com/

https://www.

Адрес: 2226 K Street, Sacramento, CA 95816 Телефон: (916) 441-1233

Сайт клуба: https://www.mygym.com/ elkgrove Адрес: 8765 Center Pkwy, Sacramento, CA 95823 Телефон: (916) 681-0496

Как долго хранить налоговые документы? Подумываю о том, чтобы в этом году раньше подать налоговую декларацию: знаю, что прием уже начался. В связи с этим возник вопрос: как долго нужно хранить предыдущие? Имеет ли смысл копить все эти бумажные документы годами? И что делать, если какой-то документ не удалось найти? В общих случаях Налоговое управление США (IRS) рекомендует хранить копии деклараций как минимум в течение трех лет: они вам понадобятся, если нужно будет пройти проверку. Большинство проверок связаны с возвратами налогов, поданными за последние два года, но IRS может проверить и другой период, если ситуация этого требует. Однако это происходит менее чем в 1% случаев. Имея под рукой свои налоговые документы, вы сможете легче заполнить заявку на ипотеку или бесплатную заявку на федеральную помощь студентам (FAFSA). Вам также понадобится скорректированный доход (AGI) из налоговой Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

декларации предыдущего года, чтобы подтвердить свою личность при подаче вашей текущей декларации. Если вы подаете одни и те же декларации каждый год, ваши данные обычно сохраняются, но вам также следует скачать и сохранить копию. Ваши налоговые декларации и заявления на возврат налогов содержат очень конфиденциальную информацию, которую мошенники могут использовать для подтверждения вашей личности. IRS также рекомендует хранить документы, используемые для заполнения вашей налоговой декларации, включая W-2 или 1099, а также любые инвестиционные и банковские выписки. Следует вести записи медицинского страхования, включая документацию о страховом покрытии, предоставленном работодателем, и данные об оплате страховых взносов. В некоторых налоговых ситуациях требуется хранить документы до шести-семи лет. Тем, у кого более сложные налоговые декларации, эксперты предлагают хранить их в

течение шести лет из-за установленного законом ограничения для низкого дохода. Согласно этому правилу, IRS продлевает срок до шести лет, когда существуют значительные пропуски в доходе, 25% или более. IRS рекомендует хранить налоговые документы, связанные с недвижимостью, до семи лет после продажи. Документы, требующие доказательства потери ценных бумаг или вычета безнадежных долгов, также следует хранить в течение семи лет после подачи налоговой декларации.

Если вы потеряли или случайно выбросили старые налоговые декларации, то можете запросить копию за последние шесть лет в IRS, заполнив форму-4506 и отправив ее по почте. Плата за копию составляет $50, а ее получение может занять до 75 дней. Н о н а л о г о в ы е в ы п и с к и ( Ta x transcripts) бесплатны и доступны онлайн в течение 5–10 дней для текущего налогового года и, как правило, предыдущих трех лет. Выписка покажет большинство позиций, включая ваш AGI и любые поданные дополнительные формы или графики, но не покажет никаких изменений или поправок, внесенных в оригинальную декларацию. Другие выписки, такие как справка о заработной плате и доходах и выписка из налогового счета, могут предоставить налоговую информацию за последние 10 лет. Когда вы избавляетесь от старых налоговых деклараций, убедитесь, что документы уничтожены надлежащим образом – в целях защиты от кражи личных данных.

17


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами Свадьбы Юбилеи Поминальные служения Корпоративы и др.

@citrusplazacatering Доставк а зак азов к праз днику (to-go)

Печенье к Чаю

FONTS:

КЕЙТЕРИНГ

Questrial

Позвольте нам взять ваши праздничные заботы на себя

Стефани & Кристина Трач

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

Виноград

Зелень

(4 вида)

петрушка лук щавель укроп

starting

$0.69ea

е Торты

Домашние вафельные коржи

$0.89lb

Простокваша Ряжанка Брынза Кефир

(Фрутковый)

Молочная Продукция

SALE

Мясо и Колбасы

Большой ассортимент

&

Кумыс Сметанa

Грейпфрут $0.89lb

Ребрышки

Большой Ассортимент Сыра

Памело

Яблоки

Большой ассортимент

$1.99ea

Груши

$0.89lb

916.390.2585 | 916.725.5445

(no limit)

starting

$3.99lb

$0.99lb

Зимняя Капуста

ORGANIC

Помидоры

starting:

$0.99lb

Пельмени / Вареники

15 видов

$4.99lb

$0.99lb

SALE

ORGANIC

Огурцы

Лимоны 3 на $1

$0.39lb

$0.79lb

Шпроты

starting

SALE

Maндарины Апельсины & cara-cara

G C AT E R I N

5 видов

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

916.612-0842 916.803.1504

18 ЛET НА CITRUS PLAZA

Кукурузнные Палочки (5 видов)

COLORS:

Open Sans

Mалина

Черная смородина

(мороженная) (перетертая с сахаром)

2 вида

$0.99lb

6240 San Juan Ave Citrus Heights, CA 95610 (рядом с Citrus Plaza Book & Gifts)

sale expires: 02-23-20

CELEBRATION SERVICES ПРАЗДНИЧНЫЕ УСЛУГИ

CATERING / WAITSTAFF

DESIGN / DECORATION

PHOTOGRAPHY / VIDEO / MC / CAKES / FLOWERS ---------------------------

ДОСТАВКА

250+ МИЛЬ

Свадьбы, Юбилеи, Поминальные служения, Корпоративы BabyShower, BridalShower, Birthday Parties, and More

Мы Не Копируем, Мы Творим 18

916.612-0842 916.803.1504

Стефани & Кристина Трач

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm Для десятков миллионов людей покупки в Amazon стали обычной частью жизни. Этот онлайн-ритейлер — один из самых надежных брендов в США и по всему миру. Издание Business Insider делится простыми способами сэкономить на шоппинге в Amazon FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Секретных уловок, которые помогут сэкономить на покупках в Amazon

Бесплатная доставка и другие льготы Amazon Prime, которые стоит $12.99 выгоден, если вы заказываете чаще раза в месяц. Сервис Amazon Prime стал едва ли не синонимом компании и включает в себя десятки льгот. Если вы заказываете в Amazon несколько раз в месяц, членство в Prime принесет массу выгоды (недаром более 100 миллионов человек вложили средства в эту услугу). Вы можете поделиться членством в Amazon Prime еще с одним взрослым, а дети, которые имеют общий доступ к учетной записи, могут получить доступ к привилегиям, таким как Amazon Prime Instant Video. Amazon Family предоставляет 20%-скидку на подгузники, детское питание и предметы домашнего обихода. Если вы студент, то можете использовать адрес электронной почты, заканчивающийся на .edu, чтобы подписаться на Amazon Prime Student. Сервис предлагает шестимесячную пробную версию, дальше — по $6,49 в месяц. Те, кто получает льготы Medi-cal или EBT, также имеют право на льготное членство в программе Prime за $5,99 в месяц. Вы можете протестировать все преимущества этого пакета в бесплатной пробной версии Amazon Prime, если у вас еще нет учетной записи на этом сайте. После окончания 30-дневной пробной версии Amazon Prime вы будете переведены на ежемесячную подписку.

Ищите низкую цену Используйте CamelCamelCamel. com, чтобы увидеть самую низкую цену на Amazon. Хотя товары на Amazon часто дешевле, чем в магазинах, цены могут колебаться. Сайты отслеживания цен, такие как CamelCamelCamel.com, позволят вам узнать самые высокие и самые низкие цены, по которым товар продавался ранее. Вы можете настроить трекер, чтобы он отправлял вам электронное письмо, когда товар будет доступен по лучшей цене. На продуктах с высоким рейтингом, основанных на данных вашего поиска, будет отображаться баннер Amazon’s Choice, но это не всегда такой уж хороший выбор. Он позволяет вам определить самые популярные товары для продажи на основе того, что вы уже искали. По опыту, система обычно дает довольно неплохие рекомендации, но автор утверждает, что нередко находил продукты, которые были дешевле, чем Amazon’s Choice, или имели гораздо лучшие функции почти по той же цене.

Хитрости для жизни Найди сейчас, купи позже Опция «Подписаться и сохранить» (Subscribe & Save) — простой способ сэкономить на товарах частого пользования, даже если вы обычно не покупаете их в Amazon. На страницах некоторых товаров для дома можно подписаться на запланированные поставки с небольшой скидкой. Даже если вы привыкли покупать вещи частого использования (например, чистящие средства, бумажные полотенца) в обычных магазинах, подписка на Amazon может обойтись дешевле в долгосрочной перспективе, сэкономив ваши деньги. Вы можете установить частоту доставки и даже день недели, когда товар будет доставлен, все довольно просто.

И еще дешевле На Amazon обычно самые низкие цены на товары из США, но лучше лишний раз в этом убедиться. Воспользуйтесь сервисом PriceJump: просто найдите вещь, которую вы хотите купить на Amazon. com, и скопируйте её URL, а затем введите его в поисковую строку на PriceJump. Этот поисковик сравнит цены на Amazon с другими интернетмагазинами и сообщит, является ли эта цена лучшей или есть более выгодные предложения.

Отдел б/у товаров На Amazon Outlet и Amazon Warehouse — большие скидки на бывшие в употреблении, восстановленные или перепроданные товары. Несмотря на то что этот способ не особо рекламируется, вы можете купить товары, которые были возвращены в Amazon с большими скидками, через Amazon Warehouse. Amazon Warehouse также модернизирует дорогую электронику и продает ее со скидкой. Amazon Outlet заполнен оверсток-товарами, которые могут немного отставать от последних тенденций, но все еще отлично работают — здесь можно найти тысячи товаров от крупных брендов со скидкой.

Последний шанс Продажи с ограниченным сроком называются Lightning Deals: чтобы найти их, зайдите на Gold Box. В любой момент на Amazon происходят десятки распродаж — вы можете посетить страницу Gold Box, чтобы отследить их все. Вы можете искать предметы в определенных категориях, например, электронику или багаж, и увидеть «срочные» предложения с ограниченным временем продажи еще до того, как они начнутся. Помните: даже если сделка выглядит заманчивой, используйте CamelCamelCamel или другой подобный ресурс, чтобы убедиться,

что цена не планирует снижаться в будущем.

На покупках дороже $100 можно сэкономить $10 Если вы планируете крупную покупку на Amazon в размере 100 долларов и более, вы можете получить дополнительные 10 долларов, купив цифровую подарочную карту. Баланс будет добавлен непосредственно в вашу учетную запись Amazon, чтобы вы могли использовать его сразу. Участники Prime также зарабатывают дополнительные 2% при пополнении баланса своей подарочной карты, что дает им плюс 2 доллара за покупку подарочной карты за $100, помимо вышеуказанных $10.

Моральный бонус AmazonSmile жертвует процент от каждой вашей покупки благотворительной организации на выбор В пул пожертвований добавляются только покупки, сделанные при посещении Smile.Amazon.com. Это, может быть, и не сэкономит ваши средства, но помогает внести свой вклад в то, чтобы сделать мир лучше. Вы можете совершать покупки по ссылке AmazonSmile, и Amazon пожертвует 0,5% от стоимости вашего заказа на благотворительность по вашему выбору.

?

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

19


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

5015 Madison Ave., Sacramento, CA 95841 20

Ave., Sacramento, CA 95841

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm Начну с вопроса. Вам знакомы семьи, где муж обращается к жене не по имени, а коротким словом «мать»? Например: «Мать, накрывай на стол!» Или, возможно, приходилось когда-то слышать, когда женщина-жена говорит фразу типа: «У меня трое детей! Муж – старшенький». Такие перекосы случаются нередко. Наши женщины зачастую в отношениях с мужем берут на себя роль заботливой мамочки, порой сами не замечая этого. Давайте выясним, нет ли подобного в вашей семье? А для этого попробуем разобраться, какие признаки говорят о том, что вы стали мамой для собственного мужа. FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Беседка

Лилии Сосиной

Хотите об этом поговорить? Каждую пятницу в 4:30 на ETHNO.FM – 87.7FM – авторская программа Лилии Сосиной «Лабиринт».

Мамочка своего мужа что мужчина будет доминировать. Ей жизненно необходимо закрепить за собой главную роль. И контроль в отношениях ей кажется необходимым.

Чаще всего роль «мамочки для мужа» женщине навязывает свекровь, то есть мама возлюбленного. Особенно это заметно там, где мама привыкла опекать сына. Причины тому могут быть разные. Возможно, женщине пришлось воспитывать сына самой и поэтому она с трудом отрывает его от себя и искренне желает вручить свою «драгоценность» в надежные руки, той, кто так же будет заботиться о взрослом сынуле. В этих случаях, какой бы прекрасной ни была невестка, но если она не готовит то, что любит сын, если она не проследила, как тепло он одет, или не приготовила ему ланч на работу, – она обязательно будет в глазах свекрови плохой женой. Отсюда могут возникать серьезные конфликты.    Итак, дорогие женщины, проверьте себя, есть ли у вас признаки болезни «мамочка для мужа»? Ответьте для себя на вопросы:

 Вы постоянно контролируете мужа и уверены, что без вашего контроля он непременно сделает что-то не так? Проявляется ли ваш контроль в постоянных вопросах, сделал ли ваш муж то или иное нужное ему (на ваш взгляд) действие («Ты шапку надел?», «Ты обедал?»), напоминаниях («Не забудь завести будильник», «Возьми с собой бутерброд») и т. д.?  Вы часто думаете, что не можете рассчитывать на заработок мужа, поэтому постоянно размышляете, как заработать денег?  Вы сами покупаете одежду и предметы личной гигиены для мужа, потому что видите, как он совершенно не заботится об этом, и при этом вы уверены, что лучше знаете, что ему нужно?  Вы сами принимаете все решения и ищете выход из серьезных ситуаций, поскольку не видите в вашем мужчине опору и не уверены, что муж сумеет все разрулить?  Случается, что вы и разговариваете с мужем, как с маленьким, несколько раз повторяя и объясняя чтото? Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

 У вас не все в порядке с интимной жизнью или эти отношения сводятся почти на нет? Роль мамы по отношению к своему супругу вовсе не так безобидна, как может показаться. Ведь в идеале жена и муж должны взаимодействовать на равных, как две личности. И если в вашей семье отношения с мужем сложились «мамочка – сынок», то знайте, что тем самым вы просто парализуете волю му жчины и его самостоятельность. Вы лишаете его мужественности, а себя – женственности.    В итоге в мужчине полностью подавляется инициатива и ответственность. И здесь может быть два варианта развития событий. В первом вы будете тащить на себе весь дом, поскольку ваш муж снимет с себя все обязательства и ответственность и станет играть навязанную ему

вами роль сыночка. От этого вы скоро устанете, вас утомит все, что свалилось на ваши плечи, и вы начнете пилить своего мужа. Но если он уже успел вжиться в роль сынка, то ситуация вряд ли изменится. Во втором варианте ваш муж какоето время может сопротивляться от такой расстановки в отношениях, а потом может просто уйти от вас и податься в поиски женщины, с которой сможет построить отношения «муж – жена». И в с е - т а к и п о ч е м у же же н щ и н а б е р е т н а с е б я р ол ь м а м ы д л я мужа? Часто главной причиной является страх. Практически у многих женщин, склонных быть мамой для мужа, очень часто наблюдается отсутствие отца в детстве. В памяти остается травма от ухода отца из семьи, и этот факт девочка воспринимает как предательство. Поэтому, повзрослев, она отказывается от роли женщины, чтобы вновь не испытать эту боль. Раненой женщине сложно согласиться с тем,

   А можно ли НЕ стать мамой для своего мужа? Можно! Во-первых, не делайте за него то, с чем он и сам прекрасно справится. Доверьтесь ему. Возможно, он сделает что-то не так, как сделали бы вы, но это не значит, что он сделает э т о н е п р а в и л ь н о . П о з в ол ьт е е м у действовать. Во-вторых, не опекайте! Ваш муж сам прекрасно знает, что на улице холодно и нужно одеться потеплее. И о том, что человеку нужно питаться, он тоже наверняка знает. Оставьте излишнюю заботу. Поверьте, что он выживет и переживет это. Третье. Позвольте ему ошибаться и нести за это ответственность. Мужчине очень важно самому принимать решения. И если он примет неверное решение, он должен сам нести за него ответственность. Это нормально. Женщины! Жены!! Вам намного лучше и правильнее выс т упать в роли слабой женщины и просить у му жа помощи. Это, кс тати, очень вдохновляет му жчин. Му ж будет осознавать, что в нем нуждаются, и не позволит себе не оправдать ваших ожиданий. Правда, не всем женщинам удается сбросить с себя роль мамы для мужа. Иногда для этого нужна помощь со стороны, потому что отпустить контроль и осознать, что мир от этого не рухнет – не так-то уж просто. Но игра стоит свеч. Ведь только с Настоящей Женщиной захочет связать свою жизнь Настоящий Мужчина. И для него она навсегда останется любимой и желанной. 

ЛАБИРИНТ НА ETHNO FM ЭТОТ ИНТЕРАКТИВНЫЙ ПРОЕКТ ИНТЕРЕСЕН ТЕМ, ЧТО ПРИНИМАТЬ УЧАСТИЕ СМОЖЕТ ЛЮБОЙ ИЗ ВАС! ИДЯ ПО ЖИЗНИ, МЫ ИНОГДА ТЕРЯЕМСЯ, ЗАПУТЫВАЕМСЯ, СБИВАЕМСЯ С ДОРОГИ, ВПАДАЕМ В ОТЧАЯНЬЕ... СВОИМИ СОВЕТАМИ ВЫ СМОЖЕТЕ ПОМОЧЬ НАЙТИ ВЫХОД РЕАЛЬНЫМ ЛЮДЯМ В РЕАЛЬНОЙ СИТУАЦИИ. КАЖДУЮ ПЯТНИЦУ В ЭФИРЕ ETHNO FM на волне

87.7 FM и на ethno.fm

Популярные радиоведущие Лилия Сосина и Сергей Пекун приглашают вас к участию! Телефон прямого эфира

(916) 500-7877 21


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

На кухне у Томы просто и со вкусом На некоторых деревьях уже появляется первая листва, но до весеннего тепла еще далеко. Поэтому не будем спешить с весенними рецептами, а немного насладимся сытными блюдами. Я решила поделиться рецептами, как мне кажется, наиболее удачными в этот сезон. А если у вас появятся вопросы по приготовлению блюд или предложения о том, что вы хотите прочитать в следующий раз, пишите в группу Tomka's kitchen в Facebook или

звоните по телефону (916) 256-9029.

Слоеный салат с сельдью

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Начинаем с заправки. Для этого майонез смешиваем с горчицей, пробуем и солим по вкусу. Лук режем тонкими кольцами и заливаем кипятком на несколько минут, чтобы ушла горечь.  Филе сельди – 1 шт. Формируем салат. Для этого на плоскую тарелку устанавливаем  Картофель – 2–3 шт. разъемную форму без дна. Отвариваем и очищаем картофель,  Морковь – 2 шт.  Лук – 1 шт., яблоко – 1 шт. морковь и яйца. Первым слоем выкладываем нарезанный кубиками картофель и смазываем его соусом. Сверху выкладываем  Яйца – 3 шт. порезанную кубиками сельдь. На сельдь выкладываем лук и  Майонез – 200 г. смазываем соусом. Четвертый слой – мелко порезанная морковь,  Горчица – 2 ст. л. которую также заправляем соусом. Сверху выкладываем яйца и  Соль – по вкусу. смазываем соусом. И завершает шестой слой мелко порезанное  Зелень – 1 пучок. яблоко, его тоже смазываем соусом. Обильно обсыпаем верх и бока измельченной зеленью. Наш салат готов!

Нам потребуется:

Всего вам

хорошего и приятного аппетита!

Суп со шпинатом и сыром Нам потребуется:

Куриные отбивные Нам потребуется: Филе куриное – 800 г. Картофель – 4 шт. Яйца – 2 шт. Лук – 1 шт. Майонез – 4 ст. л. Сметана – 2 ст. л. Чеснок – 2–3 зубка. Укроп. Петрушка – 2–3 веточки. Соль, перец – по вкусу. Масло для жарки и пищевая пленка.           

22

Филе промываем и режем на 2–3 части каждое вдоль. Оборачиваем каждый кусочек в пленку и отбиваем, после чего солим и перчим. Картофель чистим и трем на мелкую терку. Чеснок мелко рубим, зелень также мелко измельчаем. Лук чистим и режем на мелкие кубики. В миске соединяем картофель, лук, чеснок, зелень, яйца, майонез и муку. Все перемешиваем. Каждую отбивную обильно обмакиваем в кляре. Обжариваем на сковороде в масле по 2–3 минуты с каждой стороны. Включаем духовку и нагреваем до 350 градусов. Противень смазываем маслом и укладываем в него отбивные. Смазываем их сметаной и запекаем еще 15 минут. Готово! Нежные и вкусные, с ароматным запахом, они подойдут как на ежедневный стол, так и на праздничный.

         

Шпинат свежий – 200 г. Сыр плавленый – 100 г. Рис – 1/2 стакана. Картофель – 2шт. Морковь – 1 шт. Лук – 1 шт. Яйца – 2 шт. Масло растительное – 30 г. Соль, перец – по вкусу. Укроп – по желанию.

Налить в кастрюлю 2,5 литра воды и поставить на огонь. Тем временем хорошо промыть шпинат и отделить листья от стеблей и нарезать. Очистить лук и морковь. Лук мелко нарезать, а морковь натереть на терке. Картофель почистить и нарезать кубиками. Рис хорошо промыть несколько раз. В кипящую воду добавить рис и картофель и варить 15 минут. Яйца отварить вкрутую и мелко нарезать. Сыр натереть на терке. Обжарить на сковороде с маслом лук и морковь. В кастрюлю выложить зажарку и сыр. Варить минут 5–7. Затем добавить шпинат и варить еще минут 5. Добавить в суп яйца и по желанию зелень укропа. Выключить и дать настояться минут 10–20.

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

ORTHODONTIC CARE FOR CHILDREN & ADULTS Invisalign® Elite Top 1% providers Premier orthodontic teams and quality care Comfortable family-friendly offices Advanced technology for tailored care No credit check! Guaranteed financing! Interest-free payments! No hidden fees!

REASONS TO SMILE

$ With a

call today for your complimentary consultation! * $99 special offer applicable only for Phase 1 orthodontic treatment with

30-month treatment plan. Offer may not be combined with any other offer or discount, and only applicable for Premier Orthodontics patients not yet contracted for orthodontic treatment. Exp. 12/31/20 Bring this ad to redeem offer! Referral: AFISHA WINTER/SPRING 2020

COMPLIMENTARY CONSULTATION

NO CREDIT CHECK

(877) 650-9320 TOLL FREE

FLEXIBLE PAYMENT OPTIONS

www.PremierOrthodontics.com

Стоматологическая помощь для детей может быть не только профессиональной, но и веселой, как в наших клиниках! Bay Area Parent Family Favorite 2016, 2017, 2018, 2019

Hulafrog Most Loved Dentist 2018, 2019

(844) 707-KIDS Бесплатный звонок

Стоматология, отмеченная наградами!

www.MyChildrensChoice.com

Lincoln News Messenger Best of the Best 2019

Адреса наших филиалов Arden

1580 Howe Ave Sacramento, CA 95825

(916) 529-4974

Lincoln

2295 Fieldstone Dr, Ste 110 Lincoln, CA 95648

(916) 587-4040

80

$

VALUE

Natomas

4150 Truxel Rd, Ste B Sacramento, CA 95834

(916) 515-0005

Roseville

1565 Eureka Rd, Ste 5 Roseville, CA 95661

(916) 744-2999

Бесплатный Стоматологический Осмотр

80

$

VALUE

Бесплатный Стоматологический Рентген

Для новых незастрахованых пациентов. Не действует для пациентов с договорными страховыми планами Купон не может быть объединен с другими предложениями. Необходимо предъявить купон при посещении. REFERRAL SOURCE: AFISHA WINTER/SPRING 2020 Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

23


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

FONTS:

Средняя школа Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

СОА

тел. (916) 286-1908

www.coamiddle.org

Будущее наших детей – в наших руках. Выбор школы Февраль – это месяц любви, наполненный сердцами, сладостями, цветами и валентинками. И в то же время февраль – это месяц, когда у всех родителей есть возможность подумать о том, как проходит нынешний учебный год, еще раз рассмотреть различные возможности образования для их детей и принять решение об их обучении в следующем 2020-2021 учебном году.

В Калифорнии обучение в школе является обязательным по закону. Но и в семьях, проживающих в местах, где это не так, родители понимают необходимость и важность качественного школьного образования, и его роль для дальнейшего обучения их детей в колледже, а так же для их профессионального и личностного развития. Возможность посещать приписанную к месту проживания школу является базовой для всех детей в Калифорнии. Наша организация Gateway Community Charters (GCC) рассматривает право на выбор качественного школьного образования как общегражданское право для всех семей – и мы считаем, что каждый ребенок имеет право на высококачественное образование вне зависимости о того, по какому адресу он проживает. В то время как местные общеобразовательные школы могут удовлетворить потребности в образовании некоторых семей, другие семьи предпочитают сделать сознательный выбор образовательного учереждения для своих детей. За последние 17 лет GCC открыло 9 школ, отвечающих самым высоким запросам семей, которые предпочитают свободу выбора образовательных учереждений для своих детей. Так, Community Collaborative Charter и Sacramento Academic and Vocational Academy, входящие в систему GCC, предлагают возможность удаленного обучения. Higher Learning Academy (HLA), Empowering Possibilities International Charter (EPIC), Gateway International School (GIS), Futures High School, начальная и средняя школа Community Outreach Academy (COA), также входящие в систему GCC, предлагают возможность высококачественного обучения в своих школах, расположенных в различных районах округа Сакраменто. Многие из этих школ зарекомендовали себя в местном славянском сообществе как надежные партнеры в школьном обучении. Основной задачей общеобразовательных чартерных школ, входящих в систему GCC, является поддержка местных сообществ и развитие партнерских отношений с семьями. Наши школы зарекомендовали себя за эти годы как учебные заведения с высокими академическими стандартами и развитой системой поведенческих норм и ценностей. Руководство нашими школами осуществляется высококвалифицироваными профессионалами, основной

24

целью которых являются обеспечение слаженной работы коллектива опытных специалистов-преподавателей и поддержание плодотворного сотрудничества с семьями и общественностью. Начальная школа COA, в которой проводится обучение с подготовительных по 5 классы, широко известна высокой репутацией, приобретеннной под надежным руководством директора Ларисы Гончар и ее заместителей Майкла Серди и Татьяны Кисель. Средняя школа СОА со следующего 2020-2021 учебного года будет осуществлять обучение 6–8 классов под руководством директора Скотта Джонарда и его заместителя Даяны Дэвидсон. Руководители и коллектив средней школы COA зарекомендовали себя как команда высококвалифицированных специалистов в области образования, основной задачей которых является внедрение иновационных методов в процесс школьного обучения и развитие в учащихся глобального мышления. ”Мы готовим наших учащихся к тому, что когда они закончат нашу школу, они буду полностью обеспечены навыками для развития их успешного будущего в условиях быстро меняющихся технологий, информационной перегрузки и экономики, требующей креативного подхода, в мире развитых глобальных связей и постоянно увеличивающейся гражданской и личностной ответственности”. Приоритетом для всех сотрудников средней школы COA является обеспечение всех нужд учащихся и их семей. Мы всегда поддерживаем благоприятную атмосферу для успешного обучения и относимся с уважением и пониманием к различиям в культурных традициях наших семей. Помимо развитой программы общеобразовательных дисциплин, отвечающей нуждам учащихся всех уровней, от базового до продвинутого, наша школа предлагает большое количество предметов по выбору, включая русский и испанский языки, инженерное дело, робототехнику, журналистику и изобразительное искусство, а также широкий выбор спортивных секций. Все наши учащиеся обеспечиваются личными ноутбуками для использования в школе и дома, что позволяет нам уже сейчас привить им навыки для ответственного и продуктивного использования технологических средств, что станет залогом их успеха в дальнейшем обучении в школе и высших учебных заведениях, а также в профессиональной и личной жизни. Community Outreach Academy гордится возможностью предоставить вашим детям все условия для успешного обучения в 2020-2021 учебном году!

У С П Е Х

В

О Б У Ч Е Н И И

-

Э Т О

Т О Л Ь К О

Н А Ч А Л О

БЕСПЛАТНАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЧАРТЕРНАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА классы ноутбуки для всех учащихся для использования в школе и дома продвинутая высококачественная образовательная программа опытные преподаватели широкий выдор спортивных секций специализированные предметы инженерный класс робототехника журнатистика лидерские навыки художественный класс и многое другое обучение техническим навыкам для успешного будущего в веке бесплатная программа продленного дня специальная поддержка для изучающих английский язык

ЗВОНИТЕ И ПРИХОДИТЕ К НАМ

Dr. Cindy Petersen Superintendent/ CEO, Gateway Community Charters ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

ВЫ ЗАСЛУЖИВАЕТЕ БЫТЬ УЧТЁННЫМ

ПЕРЕПИСЬ НАСЕЛЕНИЯ НАЧНЁТСЯ ВЕСНОЙ 2020 Начиная с середины марта мы можем ответить на девять вопросов, которые помогут определить, как будут тратиться деньги в наших общинах в течение следующих десяти лет. Все ответы будут храниться конфиденциально. Узнайте больше на CaliforniaCensus.org Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

25


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Судьба русскоязычных американцев Роберта (Бориса) и Ольги Парр без преувеличения вместила в себя целую эпоху. Дети иммигрантов из России, оба они родились в Китае еще до Второй Мировой войны, но впервые встретились только много лет спустя, уже в Америке. В новой стране, ставшей его второй родиной, Борис посвятил 39 лет своей жизни американской армии, дослужившись до полковника военно-воздушных сил США. За долгие годы Холодной войны ему доводилось поработать переводчиком во время исторических переговоров об ограничении стратегических вооружений в Австрии и Хельсинки, присутствовать при личной встрече Леонида Брежнева и Ричарда Никсона в Калифорнии и участвовать в интервьюировании советского перебежчика.

FONTS:

Он был знаком с Никсоном и Брежневым и допрашивал русского шпиона

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Ксения Кириллова,

специально для «Диаспоры»

На пути в Америку Борис Парр родился в 1932 году в китайском городе Ханькоу (ныне Ухань). Его семье повезло больше, чем многим их соотечественником: они уехали из России еще до революции 1917 года. Отец Бориса работал в морской таможне Китая, и в раннем детстве мальчик получил возможность путешествовать по миру. Участь в британской гимназии, он не испытывал проблем с английским, и в 1941 году вместе с семьей во время длительного отпуска его отца даже несколько месяцев жил в Калифорнии. На тот момент семья не задумывалась об эмиграции, и вернулась в Шанхай как раз то время, когда японцы напали на Перл-Харбор. Война внесла свои коррективы в жизнь эмигрантов, и семья смогла выехать в Сан-Франциско только 6 лет спустя, в 1947 году – уже окончательно. Семье Ольги повезло меньше, чем семье Бориса – ее родители застали все тяготы революции в России и начавшейся вслед за ней гражданской войны. «Моим прадедушкой был Александр Касимович Казем-Бек — российский ученый-востоковед, первый декан факультета восточных языков Санкт-Петербургского университета, создавший алфавиты для многих народов России. Моя мама Елена, его внучка – урожденная Казем-Бек. После революции, когда большевики начали физически уничтожать сформировавшийся в дореволюционной России средний класс, нашей семье пришлось в прямом смысле спасаться бегством. Мама рассказывала, что ей пришлось переходить Байкал зимой пешком, по льду. Наконец, они добрались до корабля, осуществлявшего эвакуацию беженцев из России. Всего было 120 таких кораблей, и они отвозили эмигрантов в основном в азиатские страны. Никто не знал, где он окажется в конечном итоге. Мама с семьей, к примеру, изначально попала в Корею, и только затем они добрались до Харбина, а потом – до Шанхая. Двоюродный брат мамы, Владимир КаземБек, стал потом известным врачом в Харбине», – рассказывает Ольга Парр. Ольга родилась уже в эмиграции – в 1937 году в китайской городе Дайрене (Dairen). По ее словам, в новой стране им пришлось пережить и бедность, и голод. Семья жила в бамбуковом доме в китайской деревне без водопровода и электричества, выращивая овощи. Ольга и ее сестра Елена играли в окружавших деревню хлопковых полях и дренажных канавах, собирая пиявок. Если мимо проезжали молодые русские богачи, скрывающиеся за городом от летней

26

Нескучная история

легендарного русскоязычного американца

– вспоминает Ольга. — Счастливые американские солдаты бегали по улицам. В школе Святого Сердца мы с сестрой подружились с китайскими детьми». Однако безмятежная жизнь длилась недолго. Когда к власти в Китае пришли коммунисты, семье вновь пришлось бежать из страны. Возможности выехать в Америку у них не оказалось, и в 1949 году беженцев отправили в Австралию. На оформление въездной визы в США у них ушло еще 5 лет.

Сувенир, который Борису вручили во время последней командировки в Берлин – с вмонтированными кусочками уже рухнувшей Берлинской стены.

Новая родина

«В свое время папа настаивал, чтобы я не забывал русский язык. Теперь я очень рад, что прислушался к нему. В армии мои языковые навыки оказались исключительно полезны».

шанхайской жары, девочкам порой перепадали редкие лакомства. В 1944 году отец Ольги нашел работу охранником японского склада на Северном железнодорожном вокзале в Шанхае. Семья ютилась в одной комнате в неотапливаемом бетонном здании вместе с другими работниками склада. «Там постоянно было голодно и холодно, но в типичном русском стиле кто-то начинал играть на балалайке, и люди подхватывали песни и делились историями», – вспоминает Ольга. Жизнь начала налаживаться только в 1945 году, когда отец Ольги нашел работу охранника на электростанции в Пекине. «Мы испытали невероятную радость, когда закончилась Вторая Мировая война,

Семья Ольги приехала в СанФранциско в 1954 году без какихлибо средств к существованию. Из-за отличных школьных оценок в Китае и Австралии Ольге предложили стипендию в Калифорнийском университете в Беркли. Однако девушке пришлось отказаться от возможности учиться и пойти работать в страховую компанию, чтобы помочь родителям с деньгами. В 1955 году на свадьбе друзей она познакомилась с молодым человеком, и уже через год они поженились. «Друзья и раньше упоминали мне об Ольге, но я не придавал значения их словам. Однако, когда я встретил ее, я мгновенно почувствовал: эта девушка станет моей женой. Это действительно была любовь с первого взгляда», – вспоминает Борис. После свадьбы Ольга работала чертежником в инженерной фирме. Три года спустя у них родился сын Майкл, а вслед за ним – Алекс. Ольга поступила в государственный университет СанФранциско на специальность «русский

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm язык», но неожиданно нашла там новую любовь – искусство. Она начала брать уроки живописи и в 1970 году вступила в Общество западных художников и Общество искусств Берлингейма. Тем временем Борис, в Америке взявшись себе имя Роберт, после окончания школы поступил в Калифорнийский университет в Беркли и одновременно – в резерв ВВС США. Однако несмотря на службу в запасе, его призвали на действительную воинскую службу на два года (в те годы в Соединенных Штатах еще существовал обязательный призыв в армию). «После армии я уже сам решил вернуться в ВВС. Параллельно я закончил вуз, стал офицером и так и остался в армии. В свое время папа настаивал, чтобы я не забывал русский язык. Теперь я очень рад, что прислушался к нему. В армии мои языковые навыки оказались исключительно полезны. Меня часто отправляли в командировки в Берлин, и последний раз я ездил туда в 1991 году, когда Берлинская стена уже была разрушена. Я был переводчиком во время интервью советского летчика-перебежчика на «явочной квартире», за что впоследствии получил благодарственную медаль, и во время визита генсека СССР Леонида Брежнева в Калифорнию по приглашению Никсона», – делится Роберт. FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Пугливая охрана Брежнева «Советские радисты и радиокорреспонденты установили на горе радиостанцию, чтобы транслировать итоги встречи. Передача осуществлялась прямо в Союз через космические спутники. Брежнев был в своем репертуаре: он зачитывал свою речь для радиовыступления с огромных плакатов, и несколько раз приходилось прерывать запись, когда он путался и ошибался. Больше всего мне запомнился его главный переводчик. С американской прессой он общался с американским акцентом, а когда переводил Брежнева в Англии, говорил на чистом английском. Я общался с ним несколько раз, и у него явно была непростая подготовка», – отмечает американский полковник. По словам Роберта Парра, место для встречи генсека было тщательно

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

выбрано, исходя из соображений безопасности, однако чекистам из охраны Брежнева этого показалось мало. «Они требовали перекрыть все шоссе от аэропорта к месту встречи и огромную площадь вокруг места переговоров. Мы объяснили, что у нас так не делается, и заверили, что на расстоянии 250 ярдов впереди и сзади автомобиля с президентами будут находиться только машины охраны. Однако их это не устраивало. В конце концов, им пришлось смириться с тем, что здесь – не Москва, и пойти на наши условия. В результате погода была хорошей, и Брежнев прибыл на вертолете, не воспользовавшись автострадой. Конечно, никаких эксцессов во время встречи не произошло, и оба лидера были в безопасности», – рассказывает Парр.

Сложные переговоры и генеральский коньяк По его словам, подобное поведение было свойственно советскому КГБ и в других ситуациях. «Они всегда были очень закрытыми и постоянно боялись, что кто-то внедрится к ним и украдет их секреты. Я помню, что, когда начались переговоры об ограничении ядерных вооружений, первым же закономерным шагом было сообщить другой стороне, сколькими бомбами и ракетами вы располагаете. Однако советская делегация не проронила ни слова на эту тему. Они не ответили ни на один вопрос. Мы растерялись, ведь без раскрытия ядерного потенциала невозможно было продолжать переговоры. Тогда американская разведка сама перечислила, сколькими боеголовками обладает Советский Союз. Россияне возражать не стали, но так ничего и не добавили к нашей информации. Правда, со временем, видя, что американская делегация ведет себя более открыто, советские партнеры тоже раскрыли какие-то свои секреты. Но они до конца держались более закрыто, чем американцы», – вспоминает Роберт Парр. Правда, полковник признает: на переговорах, непосредственно касающихся условий разоружения, обеим сторонам пришлось раскрыть свои карты и четко

обозначить, какое количество и какого оружия они должны ликвидировать. Некоторые представители советской делегации, впрочем, раскрывались с весьма неожиданной стороны. «Во время переговоров в Австрии мы встретили в католическом косте-

Из-за отличных школьных оценок в Китае и Австралии Ольге предложили стипендию в Калифорнийском университете в Беркли. Однако девушке пришлось отказаться и пойти работать, чтобы помочь родителям с деньгами. Ольга Парр.

ле генерала и по совместительству министра Семенова. Оказалось, что он прекрасно разбирается в католических мессах», – отмечают супруги. Бывали и другие моменты неформального общения с советской стороной. «Во время командировок в Берлин, мы 4 июля приглашали представителей советского посольства отмечать День независимости США. Мы ставили шато на озере, жарили барбекю. Я помню, как я подошла к советским женщинам и пригласила их к нашему барбекю, но они даже не шевельнулись. Потом я сообразила, что они приняли меня за советскую перебежчицу и боялись даже заговорить со мной. Пришлось объяснять им, что я американка, родилась в Харбине, и знаю русский только потому, что мои родители были эмигрантами из России. После этого они расслабились», – рассказывает Ольга. «Однажды на одной из таких встреч я познакомился с советским генералом. Мы разговорились про городки. Я играл в городки в Китае в общине при русской церкви. Через 5-6 месяцев после этой встречи мне уже в Америку пришла посылка от советского генерала: бутылка коньяка, бутылка водки и книжечка с правилами игры в городки. Я был очень тронут», – признается Боб. Затем произошел инцидент: на контрольно-пропускном пункте Берлинской стены советские пограничники застрелили американского майора. После этого любые совместные празднования прекратились. «Тем не менее, мы всегда ощущали себя русскими: не советскими, а именно русскими. Мы с детства впитали наш язык, культуру и веру, и никогда не оставляли этого», – уверяют супруги. Сегодня Борис и Ольга являются постоянными прихожанами православного прихода, активно участвуют в благотворительности и волонтерстве и стараются помогать вновь прибывшим эмигрантам. В свои 87 лет Роберт-Борис активно занимается спортом, находится в хорошей физической форме и советует всем вновь прибывшим эмигрантам не забывать родной язык и культуру. Впервые опубликовано на портале ForumDaily

27


9 февраля 2020

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Калейдоскоп 9 февраля

14 февраля

Студенческий фестиваль

Для вас, любимые!

В воскресенье, 9 февраля, на сцене Harris Center в Фолсоме пройдет крупнейший фестиваль школьных театральных коллективов. В нем примут участие сотни учеников старших классов из многих школ Калифорнии. Они представят одноактные пьесы, монологи, дуэты, музыкальные номера и другие постановки студенческих театров. А театральные профессионалы проведут с юными артистами мастер-классы. Такие фестивали призваны способствовать обучению учащихся театральных школ основам профессионального сценического искусства. Начало фестиваля в 8 часов вечера. Адрес Harris Center: 10 College Parkway, Folsom, CA 95630. Стоимость билетов – от 11 до 17 долларов.

«Для вас, любимые!» - музыкальный романтический вечер под таким названием, посвященный Дню всех влюбленных, пройдет в русской библиотеке Сакраменто в пятницу, 14 февраля. На вечере прозвучат шедевры вокальной музыки в исполнении Анны Гулегиной (меццо-сопрано) и Марка Гулегина (бас-баритон). Аккомпанируют Александра Марусий (фортепиано) и Бакыт Бекджанов (скрипка). Начало в 7 часов. Адрес библиотеки: 5537 Hemlock St, Sacramento, CA 95841. Стоимость билетов – 25 долларов. Справки и заказ билетов по телефонам: (916) 342-5060 и (916) 798-9750.

FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

21-23 февраля Русский фестиваль Ежегодный русский фестиваль пройдет в Сан-Франциско с 21 по 23 февраля. В этом трехдневном празднике примут участие многие творческие коллективы, в частности русский хор «Славянка», танцевальные ансамбли «Русская коллекция» и «Жар-птица», квартет «Коневец» из Санкт-Петербурга, вокально-инструментальный ансамбль «Балалайка», казачий хор «Сивка-бурка», детская музыкальная группа «Теремок», детский вокальный ансамбль «Рапсодия», воспитанники детской балетной академии и гимнастической школы и другие коллективы. Буду т открыты музей русской культуры, художественная выставка и сувенирная лавка. И, конечно, гостей ожидают блюда национальной русской кухни. Фестиваль пройдет в помещении Русского центра по адресу: 2460 Sutter St, San Francisco, CA 94115.

28

29 февраля

29 февраля

Праздничный вечер

Cпектакль «Номер 13»

Нежным женщинам и отважным мужчинам посвящается вечер отдыха, который пройдет в русском клубе в Вест Сакраменто в субботу, 29 февраля. В программе: современная музыка, песни, танцы, музыкальные пародии, веселые конкурсы, лотерея, призы и, конечно, вкусное домашнее угощение.

Театральная студия Натальи Шемрок и центр сценических искусств Сергея Малько по многочисленным просьбам зрителей дополнительно покажут спектакль «Номер 13» по пьесе английского драматурга Рея Куни. Это так называемая комедия положений, в которой каждый последующий шаг героев пьесы лишь еще больше запутывает ситуацию. Напомним, что премьера этого спектакля состоялась в декабре минувшего года, а его повтор пройдет в субботу, 29 февраля, в помещении центра сценических искусств по адресу: 2840 Auburn Blvd, Sacramento, CA 95821. Начало в 7 часов. Стоимость билетов: 30 долларов. Справки и заказ билетов на сайте: malkodance.com или по телефону: (213) 610-6589.

Ведущая: певица Алла Казимирова, диджей: Юрий Дротьев. Начало в 6 часов. Адрес клуба: 300 5th Street, West Sacramento, CA 95605. Стоимость билета: 40 долларов. Справки и заказ билетов по телефонам: (916) 444-3346 и (916) 416-8575.

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm Когда: с марта 2020 года, но бронировать рекомендуется в феврале FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans

CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Адрес: 2435 Venice Dr E, South Lake Tahoe, CA 96150, USA Время в пути: 1 час 52 минуты (103 мили) через US-50/El Dorado Fwy по данным Google Maps

В как Тахо в Венеции

Ничто не сравнится с плаванием по водам Тахо под вечерним небом, полным звезд. Все круизные гондолы снабжены пледами и, конечно, с вами будет самый настоящий гондольер, который проведет вас через озеро.

Маршрут выходного дня

Стоимость: от $110 до $155 для двоих, каждый следующий гость - $25 Выбор развлечений на озере Тахо не имеет себе равных: от художественных и культурных мероприятий в Вальхалле до летней серии концертов на открытом воздухе «Харвейс», где выступают такие артисты, как Элтон Джон, Леди Гага и Бруно Марс. Круглый год проводятся музыкальные фестивали, включая зимний «СноуГлоуб». Казино в Саут-Лейк-Тахо, расположенные в уединенной горной местности, ничем не уступают лас-вегасским. Каждый житель Сакраменто, любящий природу, хоть раз, скорее всего, здесь уже побывал. Но в этот раз у вас будет уникальный способ открыть для себя озеро с новой стороны. Знаете ли вы, что по Тахо можно кататься на самых настоящих венецианских гондолах?! Tahoe Amore - компания, которая предлагает круизы по озеру в настоящей венецианской гондоле! Такой круиз на закате подарит вам незабываемый опыт: и для этого нет необходимости лететь в Италию. В этом культовом пейзаже, несомненно, есть что-то романтическое, с ярко-голубыми водами и великолепными горными пейзажами. Вместо каналов

Венеции ваше сердце здесь покорит безмятежная красота озера и особая атмосфера прогулки на гондоле. Предлагаются три варианта прогулок: Morning Special, Classic Cruise и круиз

на закате Starry Eyed Surprise. Если вы ищете уникальное мероприятие для вечера с подругами или романтического свидания на двоих, прогулка на гондоле - идеальна.

Ничто не сравнится с плаванием по водам Тахо под вечерним небом, полным звезд. Все круизные гондолы снабжены пледами, чашками, ключами для бутылок с вином и, конечно, с вами будет самый настоящий гондольер, который проведет вас через озеро. Гости могут привезти свое собственное вино или заказать его за дополнительную плату. Цены на прогулки на гондоле варьируются от 110 до 155 долларов, в зависимости от того, какой круиз вы выберете. Это цена для двух человек, но вы можете добавить больше людей на вашу вечеринку, заплатив по 25 долларов за каждого. Гостям рекомендуется покупать билеты заранее через Интернет, хотя можно забронировать круиз и сегодняна-сегодня, если места есть в наличии. Пока Tahoe Amore закрыта на зимний сезон, но в марте 2020 года снова откроется на весну и лето. Владельцы настоятельно рекомендуют бронировать ваш круиз уже сейчас - особенно это касается востребованных круизов на закате. Это опыт, который вы не захотите пропустить!

29

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM


СУПЕРСКАНВОРД "Пастбище" лося под охраной человека Французский сыр "голубых кровей"

"Маскировка" для цветочного горшка

Награда, не нужная Василию Теркину

Композитор, "запатентовавший" венский вальс Ученый, не верящий в Творца

Конус пожарного

www.mk.ru

Черенок винограда

Жук, погрызший дуб

Земляная "перина" для железной дороги Офицер, перевозящий зека из тюрьмы в суд

Пеший делегат у Ленина

"Дадим ... душителям всех пламенных идей"

Бегемот

Сорок градусов Фильм выше нуля длиною в песню в тени

Отпе- обыкчаток новенный эпохи в романе

Статья дохо-

$30.00 стоимость на 12 мес. (24 выпуска) $45.00

Спорти ное хоб Шерло Холмс

Вино с ябло ным аромат

Переноска для бензина

С И Д Р

К А Н И С Т Р А

Б И К И Н И Б А

М А Р Ш А К

Б О К С

Р Е К Т О Р А Т

Г Р А В И Й Л

Р Е Й С

Ч Е Б У Р Е К

Д Р О К Т

К Л И П

Ж Л П

П Е Н С И Я

Т В Й Л

О Т Ч И М

К У Р А Т О Р Н

П Р А В О

Р У Л Е Т

Г Е К Т А Р

Ч

Ф О Р А

— Невеста! По тексту, по тексту… ●●● Раньше было лучше. Например, позавчера было воскресенье. ●●● Мужчина вошел в магазин и говорит продавцу: — 15 литров вина, пожалуйста. — Вы принесли для него емкость? — Вы с ней разговариваете.

К О Т Е Л К И О С К Л К О Р О Н А Г О Л Ь Ф Ц К О С Я К К О Л Е Я

Ж В Ж

Г Е М А Т О Г Е Н Ы Л Е С О Р У Б

П О Л О Т Н О Л К У Д Р И В Н

М Н Т Р Е М Е З Р Ф И Э С О Р О Д И Ч Д Н А Л И В П С И Х

К О Р О Е Д

Т Р А Н С П О Р Т

Т Ф

П Р О В О Д

А

О

У

О

Ш Т Р А У С

В

К И Н О Н

А

О

З А К А З Н И К

О

А Б Б И К И Н И С И Д Р М А Р Ш А К К А Н И С Т Р А

Р

М С О Н Х О Л К О Г

Д Е Т О Ч Г Е К И И П Е Н П О К П Р А О Л Т Р И

стоимость на 6 мес. (12 выпусков)

И

А О Ш Т Р А С П О Р Т К О Р О Е Р Ф И И В П С П О Л О Т Ж В М А Т О Г К О Р О К К О Л У Р А Т О Л Й В И М Ф О Ч Е Б У Р Д Р Е С С К А З Е К С А Т В О О Р А Н Д Е З Н А Л Л Н О Б Г Е К Л О С Я Н К В О О Т Ч И П Р О К Р О Н Л Б О Т О Р

ISSN 1550-2708 © 2019 «AFISHA», «DIASPORA» Правообладателем авторских прав на материалы является редакция, если не указано другое. Перепечатка материалов газеты «Диаспора» в печатных СМИ – только с письменного разрешения редакции. В электронных СМИ – с письменного разрешения редакции и при условии активной гиперссылки на diasporanews.com.

Купальник, укладывающий мужиков штабелями

— Ножки целы? — Немного болят. — Я спрашиваю: ножки у табуретки целы? ●●● Валера так красиво врал, что следователь начал продавать билеты на допросы. ●●● — Клянусь быть с тобой в богатстве и в роскоши, в радости и в счастье, в Париже и в Лондоне, в твоих замках и на яхтах…

ОТВЕТЫ НА СКАНВОРД

АНЕКДОТЫ

●●● Помню те времена, когдагазетУ единственной игрушПРОШУ высылать кой,аДРес которую можно “ДиасПОРа” на мОй было найти в еде, была имя ..................................................... пластмассовая цифра в куске сыра. Фамилия............................................. ●●● адрес .................................................................... — Дорогая, что там за шум? ....................................................................................... — Это я о табуретку споткнулась. ............................

И О А Н К И Н О Ф Т П Р О В О Н Т Р Е М О Д И Ч Д В К У Д Р И О К Б О З С О Р У Б Ы Е Л К И О С Л Ь Ф Ц К Р У Л Е Т Т А Р П Р А Б И С С А С И Я К Л Л Ж Т У Р Т А Г Р Х У Р А Г А Г Р А В И Й Б У Н Р Е К

С Т Р О Ф А

Адрес редакции: 4555 Auburn Blvd., Sacramento, CA 95841 Факс: (916) 487-9700 Электронный адрес: diaspora@afishamedia.com НОВОСТИ КАЖДЫЙ ДЕНЬ читайте на diasporanews.com

30

"Галька" на садовых дорожках

Автор "Кошкиного дома"

У У С Т Д Э И Х Н О Ж Е Н Н А Е Я Р Т Р А Е К Й С Н И

З А К А З Н И К

ОТВЕТЫ НА СКАНВОРД

НЕ НАШЛИ НОВЫЙ НОМЕР ИЛИ ХОТИТЕ ПРЕДЛОЖИТЬ НОВЫЕ МЕСТА ДЛЯ РАСПРОСТрАНЕНИЯ? ЗВОНИТЕ (916) 207-6352

Бабь выдум

Администрация института

Переноска для бензина

Главный редактор....................................Юлия Гусина Дизайн и верстка................................Илона Мельникова Изготовление рекламы................................Илья Коряка Электронная версия и архив.......................Олег Авилов Распространение.................................Андрей Пономарь

Тяжел музы

Не дура на лице

Оратор и публицист

Заполните анкету и оплатите подписку, выписав чек на AFISHA. Пришлите анкету и чек поУЗНАЙ адресу P.O.Box БОЛЬШЕ НА418418, WWW.MK.RU Sacramento, CA 95841–8418, с пометкой DIASPORA

Я никогда мужу не возражаю... Всё равно будет так, как я молчу.

Худрук театра "Сатирикон"

Ветер силой в 12 баллов

Все ... и суета

Хотите получать «Диаспору» на дом?

Жулик и пройдоха Земляной волк

Вино с яблочным ароматом

Телефон редакции...........(916) 207-6352

"Заместитель" родного бати

Утка, Переклапущенная дина для газетподтячиками гиваний

Масса

открытых дверей во дворце

Спортивное хобби Шерлока Холмса

Купальник, укладывающий мужиков штабелями

Издатель............................Давид Пономарь

Крепостное рабство на Руси

кареттой

Каждый дов людей авиана заслужен- ционной рисунок ном отдыхе бомбы в кг мультфильма День

Администрация института Автор "Кошкиного дома"

Стая селедок

Дальнее плавание Морская капитана черепаха, корабля называемая

С Т Р О Ф А

Оратор и публицист

"Галька" на садовых дорожках

"Автострада" для ямщика

Сорок градусов Фильм выше нуля длиною в песню в тени

Шишка, для которой варит кофе секретарша

Не дура на лице

Офице перевоз щий зека тюрьмы в

Река в Кельне и Базеле Миниатюрный "прессмаркет" на остановке

Бабьи выдумки

Ветер силой в 12 баллов

"Фиакр", ждущий в

Дрожь Шеремепри тьево лихорадке

"Сверток" из лаваша с крабовыми палочками

полей

Тяжелая музыка

Земляной волк

Двухглавая мышца качка

Старец изСварливая "Форта старая Боярд"дева

О З Н О Б

День открытых дверей во дворце

Сочность спело яблок

Сто очков вперед слабаку

Жареный пирожок с Мерка резными колхозкраяминых

Худрук театра "Сатирикон"

Жулик и пройдоха

Мастерица делать уколы в больнице

Игра "от лунки до лунки"

Претенциозное новшество в искусстве

Капуста из Средиземноморья Кольца, струйки, змейки из волос

Адский "мангал" с грешниками

"Заместитель" родного бати

Утка, Переклапущенная дина для газетподтячиками гиваний

Угонщик

автомобиля"

Студентмедик, прикрепленный к пациенту

Морская черепаха, называемая кареттой

Прибрежная синичка

Шапка в фильме "Берегись Мономаха

Стахановец, прореживающий чащу

"в сари"

Черенок винограда

Б И С С А

Стая селедок

Конус пожарного Кобра

"лишающий черепушки"

Счастливчик с ордером на квартиру

Наезженная дорога

Крепостное рабство на Руси

Все ... и суета

Кекс рядом с крашеными яйцами

"Автострада" для ямщика

"Сверток" из лаваша с крабовыми палочками

Статья дохо- Масса дов людей авиана заслужен- ционной ном отдыхе бомбы в кг

Внутреннее размышление героя

Домашний барсик для камышового кота

Ириска, продающаяся в аптеке Миниатюрный "прессмаркет" на остановке

Венгерское вино

Б

Адский "мангал" с грешниками

Причу ливы призр

Общественные колеса

Медная жила Убийца, кабеля

И

Сварливая старая дева

Французский сыр "голубых кровей"

Болливудский ширпотреб

Заяц"блондин"

Двухглавая мышца качка Дрожь при лихорадке

"Вещун" из метеоцентра Онегинский "сонет"

Нервнобольной коллега Сочность спелого яблока

Стахановец, прореживающий чащу

Конструктор, работающий на заводе

И

Капуста из Средиземноморья Кольца, струйки, змейки из волос

Лидер в собачьей упряжке

Претенциозное новшество в искусстве

СУПЕРСКАНВ

Маневр водителя, едущего налево

Х О Д О К

Угонщик в фильме "Берегись автомобиля"

Мерка колхозных полей

Нимфа, высохшая от любви к Нарциссу

Квартира, "Стон" непод кото- смазанных рую дают дверных ипотеку петель Счастливчик с ордером на квартиру

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

"Робин Или грудь Гуд" в крестах, Антонио или голоБандераса ва в ...ах

Удобрение из владений кикиморы

Общественные колеса

Медная жила кабеля

Прибрежная синичка

Игра Бегемот "от лунобыкки до новенный лунки"

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

ПолуПричуд- денная ливый рында на призрак корабле

Болливудский ширпотреб

Внутреннее размышление героя

Пеший делегат у Ленина

FONTS:

Questrial

Т Р И Б У Н

"Вещун" из метеоцентра Онегинский "сонет"

41 стр.

О

Подросткам на заметку. Фраза “Папа, какой ты хороший...” тянет максимум на шоколадку. А вот “Папа, я хочу быть таким же умным, как ты” — это уже практически iPаd. Домашний барсик для камышового кота

“МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ” 23 — 29 марта 2016 года

Газета «Диаспора» – все о нас с вами

О К У Р Т А Г Р Р О С С К А З Н И П Р А Х У Р А Г А Н Л Е

9 февраля 2020 www.mk.ru

Сканируйте QR–код и читайте электронную версию «Диаспоры» и архив газеты

ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ: (916) 487-9701 или (916) 705-0739

АНЕ

УЗНАЙ БОЛ

Помню да един кой, ко было на пластма куске сы

— Доро шум? — Это я о кнулась


слушайте 24 часа в сутки 7 дней в неделю  волна 87.7 FM  сайт ethno.fm FONTS:

Questrial

COLORS:

Open Sans CMYK 85 50 0 0 RGB 28 117 188 Web #1c75bc

CMYK 0 99 88 6 RGB 223 28 46 Web #df1c2e

Email для связи: DIASPORA@AFISHAMEDIA.COM

31



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.