xN,7j6,nle]a[ j dkog[y cp l5d0trk[lafg[Nv 8Qo
A Manual on Primary Animal Health Care
I
DISCLAIMER AND COPYRIGHT NOTICE This publication was prepared with financial assistance from the Commission of the European Communities. The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the European Commission. Where trade names are used this does not constitute endorsement of, nor discrimination against, any of the products mentioned. The information contained in this publication has come from multiple sources. Whilst every effort has been made to provide correct information on diseases and treatment regimens, the accuracy and completeness of the information and of any statements or opinions based thereon, are not guaranteed. In particular, the reader is advised to check the product information currently provided by the manufacturer of each drug product before prescribing or administering it, especially if the drug is unfamiliar or is used infrequently. Permission to make copies of part or all of this work for personal, classroom or extension use is hereby granted without fee and without a formal request, provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear full reference to this work.
ISBN 974-90420-7-7
¡¾Á¥É¤ ¡È¼¸¡ñ® ¡¾¦½ì½¦ò© Áì½ ¡¾¦½¹¤¸¦ò© ¯ ´À¹ì ´ Ä©É¥ñ©²ò´¢ ²¾¨ÃªÉ¡¾§È¸¨À¹ìõºìɾ ©É¾¤ö®¯½´¾ ¥¾¡ ¦½¹½²¾® Àºóëö®. ¡¾¡¿¹ö©§ Áì½ À ºÃ ¢º¤¯ ´À¹ì ´ ®ÒÄ©û´ó¦È¸¡È¼¸¢Éº¤ ¡ñ®£½½¡¿´¾êò¡¾ ¢º¤ ¦½¹½²¾®Àºóëö®. ®ñ©¾ì¾¨§ °½ìò©ª½²ñµ¾ªÈ¾¤Å § ¤®ñ¨ñ© Áì½ ¡È¾¸À«ó¤ ï ´¹ö¸ ®ÒÁ´È¡¾À¹ñ©ó À¹ñ²Éº´ £¦½¾§÷¡¨øɦ ¤À¦ó´ Áì½ êñ¤®ÒÁ´È ¡¾ªÒªÉ¾ ®ÒÃ¹É¿Ã§É ê÷¡°½ìò©ª½²ñ ê ¡È¾¸À«ò¤. ®ñ©¾¢Ó´ø¢È¾¸¦¾ªÈ¾¤Å ê ®ñ¥÷µøÈï ´À¹ì ´ Á´ÈÄ©É츮츴´¾¥¾¡¹ì¾¨ÅÁ¹ìȤ. À«ó¤µÈ¾¤Ã©¡ðª¾´ ²¸¡À»ö¾Ä©É²½¨¾¨¾´ ¥ö¦÷©£¸¾´¦¾´¾© À² ºê ¥½À»ñ©Ã¹É®ñ©¾¢Ó´ø ¡È¼¸¡ñ® ²½¨¾© Áì½ ¡¾¯ ¯ö¸ ²½¨¾©¦ñ© ùɫõ¡ªÉº¤ Áì½ §ñ©À¥ê ¦÷© Àê ¾ê ¥½¦¾´¾© À»ñ©Ä©É ÁªÈ²¸¡À»ö¾ ¡ð®Ò¦¾´¾© »ñ®¯½¡ñĩɸȾ ¢Ó´øÀ¹ì ¾ ´ó£¸¾´ÁȺ, §ñ©À¥ Áì½ «õ¡ªÉº¤ ê÷¡¯½¡¾. ²òÀ¦© Á´È ¢ðÁ½¿Ã¹É®ñ©¾ êȾ°øÉê ºÈ¾ ²½¨¾¨¾´¡¸©¡¾ Áì½ ºÈ¾®ñ©¾ ¦½¹ì¾¡ ¹ìõ ®ñ©¾£¿Á½¿ªÈ¾¤Å ¢º¤ ®ðìò¦ñ©ê °½ìò© ê ªò© ´¾¡ñ®µ¾ ¡Èºê ¥½¿Ã§Éµ¾© ¤¡È¾¸ ©¨¦½À²¾½ Á´Èµ¾ê ¨ñ¤®ÒêñÄ©ÉÀ£ó¨¿Ã§É ¹ìõ ¿Ã§É ÁªÈ®Ò¯ö¡¡½ªò. Ὰñ © ¹ìõ ¦¿Àö ¾ Àº¡½¦¾ § ¤ º¾©¥½À¯ñ ®¾¤²¾¡¦È ¸ ¹ìõ ¡¸´Àºö ¾ êñ ¤ ¹´ö © ¢º¤Àº¡½¦¾ À² º¿Ã§É¦È¸ªö¸, ùɺ¤»¼ ¹ìõ ¿Ã§É À¢öÉ ¾Ã¸¼¡¤¾¦ ¤À¦ó´ Á´È º½÷ ¨ ¾©Ã¹É ¡ ½ê¿Ä©É ©¨¯¾©¦½¥¾¡£È ¾ 꿼´ Áì½ ¡¾¦½À¹ó »É º ¤¢ð ª È ¾ ¤Å ÁªÈ ¥½ªÉº¤ºÉ¾¤ºó¤ § , °ø° É ½ìò© Áì½ ì½¹ñ© ¢º¤ ¯û´ õ À¹ì ´© ¤¡È¾¸ . ¹É¾´ ¦¿Àö¾ Àº¡½¦¾© ¤¡È¾¸ À² º °ö¯½Â¹¨© 꾤¡¿Äì ¹ìõ 꾤©É¾¡¾£É¾.
II
£¿-¿ ¯ ´-£øÈ-´õ-À¹ì ´- -Ä©É-¥ñ©-ê¿-¢ -©¨ £¤-¡¾:ALA/96/19 £¤-¡¾-¦ ¤-À¦ó´-¡¾-ìɼ¤¦ñ© Áì½ ®ð-ìò¡¾-¦ñ©-ª½-¸½-Á²© § ¤-À¯ñ°ö-´¾-¥¾¡ -¡¾-»È¸´-´õ-ì½-¹¸È¾¤-¦½-¹½-²¾®-µø-Âì® Áì½ ìñ©-«½-®¾¦.¯.¯.쾸, £-¤¡ - ¾-©¤ ¡ - ¾ È- ¸ - Á´Èµø² - ¾¨-êɥ - © ñ ª - ¤ ¯ - ½-ª® -ò © ñ Áì-½ ¡¾-§ - ¿Â©-¨¡ - ¤ö ¥¾-¡¡ö´ì - ¼É ¤¦ñ© Áì½- ¡¾-¯½-´ö¤ ¢º¤ ¡½-§¸¤-¡½-¦ò-¡¿ Áì½ -¯È¾-Ä´É-. ¯ ´-£øÈ-´õ-À¹ì ´- - Ä©ÉÁ¯´¾-¥¾-¡-¯ ´-£øÈ-´õ-¢º¤-ºö¤-¡¾-º¾-¹¾ Áì½- ¡¾-¡½-À¦© £øÈ-´õ-¡¾-À® ¤-Á¨¤-¦÷¡¢½-²¾®-¦ñ© -¢ -² -«¾ (Rome,1994; ISBN 92-5-103258-0). º¡-¥¾¡- -¨ñ¤-Ä©É-¯ñ®-¯÷¤-À º-à Áì½ »ø®-²¾®-¯½-¡º®-®¾¤-¦È¸ À² -ºÃ¹É-Áê©À¹´¾½¡ñ®-¦½-²¾®- ¢º¤-¯½-Àê©-쾸 ©¨-¦½-À²¾½Á´È À¹´¾½-¦ö´-¡ñ®-°øÉ-ê -À»ñ©-¸¼¡ µÈ¾¤-áÉ-§ò©-ªò©-Áê© ¡ñ®-§¾¸-¡½-¦ò-¡º-°øÉ-ìɼ¤-¦ñ©. ¯ ´-£øÈ-´õ-À¹ì ´- ¯½-¡º®-į-©É¸¨ ¢Ó-´ø-² -«¾ ¡È¼¸-¡ñ®-¡¾-À® ¤-Á¨¤ ¦÷¡-¢½-²¾® Áì½- ¡¾¯ñ®-¯-÷ ¤-Àªñ¡-ò¡¡¾°½-ìò©-¦ñ© ê -´ó-¯½-¹¨©- § ¤¿-į-¦øÈ-¡¾-¯ñ®-¯÷¤- §ó-¸ò©-¡¾-À¯ñ-µøÈ ¢º¤ -¯½-§¾-§ö-ùÉ-ñ®-´ -ñ®©ó¢ Àê º-ì½-¡É¾¸. ì¼®-켤-©-¨:- ¦÷ê - º ¸ö¤ê - ì -ò ¾-©. À¥-뾩 º-¦À- ª-Ä -ó ¸-£, À©ò¡ - ¸ñ º¾-À¡ò ¹È-¸¨-¤¾-£-÷É´-£º-¤ ®ð-ìó-¹¾-£¤-¡¾, ´ó-«÷-¾ 2002
PREFACE This manual has been produced as an output of the European Union - Lao PDR Project ALA/96/19 “Strengthening of Livestock Services and Extension Activities”, within the Department of Livestock and Fisheries of the Ministry of Agriculture and Forestry. The manual is based on a translation of the FAO publication “A manual for the Primary Animal Health Care Worker” (Rome 1994; ISBN 92-5-103258-0). Text and drawings were adapted to make it suitable for Lao conditions. The manual is meant for people who work closely with livestock farmers. It provides basic information on improved animal health and production techniques for village communities in Lao PDR.
Vongthilath Sounthone, Oosterwijk Gerard and Van Aken Dirk (Editors) Project Management Unit, Vientiane, June 2002
III
IV
À º-⺤-®ö©-»¼ Table of contents ¹-¾-É ê - (Page)
£¿-¿ (Preface) 1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½-§÷´-§ö (Animals and the community)..................................................... 1 1.1
²¸¡-À»ö¾ì - ¼É ¤-¦© ñ À- ² º¹ - ¨ñ¤? (Why we do keep animals?) ................................................... 1
1.2
¦ñ©ìɼ¤ Áì½ ¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ (Animals and the environment) ........................................ 3
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body) .......................................................................... 7 2.1
º½-ĸ-¨½-¸½ Áì½ ì½-®® ö ªÈ¾¤Å ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨¦ñ© (Organs and systems of the body) ............ 7
2.2
º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ (Body temperature) .................................................................. 13
2.3
ìñ¡¦ - ½-½-¢º¤-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó (Appearance of the healthy animal) ........................... 15
2.4
¡¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾© (Spread of disease) ................................................................ 20
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat) .......................................................... 23 3.1
¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ (Ruminants) ............................................................................................ 23
3.2
êɺ¤-À®ñ¤ (Bloat or tympany) ......................................................................................... 25
3.3
¸òê - À-ó ® ¤º¾-¨÷ ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É? (How to age cattle, buffalo and goat?) ........................ 28
3.4
¡¾-¥® ñ ¤ö¸Áì½ £¸¾¨ (Restraining cattle and buffalo) .................................................. 30
3.5
¡¾-®¸ ö ì - ½-®© ñ »ñ¡¦ - ¾-Àìñ®ªó¦ - © ñ (Foot or hoof care) ........................................................ 32
3.6
¡¾-ªº-¦© ñ £É¼¸-Àº º¤Ã-ª-°Éø (Castration of ruminants) ................................................ 35
3.7
²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à ¢º¤-¦© ñ £É¼¸-Àº º¤ (Internal parasites of ruminants).................. 37
3.8
²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ ¢º¤-¦© ñ £É¼¸-Àº º¤ (External parasites of ruminants) ............. 40
3.9
º¾-¡¾-«À-õ §ó¤ (¢ À²©) ¢º¤ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤ (Signs of heat or oestrus in ruminants) ........... 43
3.10
¡¾-«² -õ ¾ ¢ - º¤- ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ (Pregnancy in ruminants) .................................................. 46
3.12
¡¾-ºº¡-ì¡ ø - ¢º¤ Á¡½ Áì½ Á®É (Lambing and kidding (parturition) ................................ 52
3.13
¡¾-À® ¤Á - ¨¤-ì¡ ø À- ¡ó©Ã - ¹´È (Care for the newborn) ........................................................... 54
3.14
¡¾-°½ìò©ö´ Áì½ ©øÁì»ñ¡¦¾Àªö¾ö´ (Milk production and the udder) ........................... 56
3.15
¡¾Ã¹Éº¾-¹¾- Áì½- Õ-¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤ (Feed and water for ruminants) ..................... 60
3.16
¡¾-¥© ñ ¦ - ñ ê ¤¹ - ¨É¾ ©¨-¡¾-¯º È ¨-ùɱ¤ø ¦ñ©ìö¤Ä - ¯¡ò (Grazing management) ..................... 65
3.17
»¤-À»õº Áì½ £º¡ (Housing) ..................................................................................... 67
3.18
²½-¨¾©ªò©Á - ¯© ê ¦ - ¿-£ ñ ¢º¤ ¤- ¸ ö £¸¾¨ (Important infectious diseases) ......................... 68
V
4. ¡¾-ì¼É ¤¹´ø (The pig) ............................................................................................. 74 4.1
¸òê - ¥ ó ® ñ Áì½ £¸®-£´ ÷ ¹´ø (Handling and restraining pigs) ............................................... 74
4.2
¡¾-ª© ñ Á - ¢É¸¹ - ´ø - º -É ¨ (Teeth clipping in piglets) ............................................................ 75
4.3
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã-¢º-¤¹´ø (ø- Internal parasites of pigs) ............................................ 77
4.4
²½-¨¾©-°¸ ò ¹ - ñ¤ ¹-´ø (Skin infections of pigs) ................................................................ 80
4.5
²½-¨¾©-ª© ò Á - ¯© ê ¦ - ¿-£ ñ ¢º¤-¹´ø (Important infectious diseases) .................................. 82
4.6
¡¾-¢ À- ²© («õÀ- §ó¤) ¢º¤-¹´øÁ - ´È (Heat or oestrus in the sow) ......................................... 86
4.7
¡¾-«² -õ ¾ Áì½-À¡ó©ì - ¡ ø (Pregnancy and farrowing) ........................................................ 88
4.8
¡¾-À® ¤-Á¨¤-¹´ø-Á´È Áì½- ìø¡-¹´ø-ɺ¨-ê -À¡ó©-ù´È (Care of sow and piglets) ....................... 89
4.9
¡¾-ªº-¹´ø - º É ¨ (Castrating piglets) ......................................................................... 91
4.10
¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-¹´ø (Feeding pigs) ............................................................................... 93
4.11
£º¡-¹´ø (Housing for pigs) ........................................................................................ 95
4.12
¡¾-ª© ò À- ®ó¹ - ø Íõ ¡¾-ª© ñ À- ®ó¹ - ø (Ear tagging or notching for identification) .......................... 98
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck) ......................................................................... 100 5.1
¡¾-ì¼É ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Keeping chickens and ducks) ................................................. 100
5.2
£º¡-¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤-Ä¡È Áì½- À¯ñ© (Housing for chickens and ducks) .............................. 103
5.3
¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Feeding chickens and ducks) ......................................... 108
5.4
®ñ¹ - ¾-ª¾ È ¤Å-êÀ- ¡ó©¢ - ¥¾¡-¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-£ ÷ - ½-²¾®-ªÔ - (¢¾©-꾩º¾-¹¾) ....................... 111 (Problems caused by poor feed or nutritional deficiencies) ...................................... 111
5.5
¡¾-³¡ ñ Ä - ¢È Áì½- ¡¾-º® ö Ä¡È - º É ¨ (Incubators and brooders) ......................................... 113
5.6
¡¾-³¡ ñ Ä - ¢È (Brooding) ............................................................................................... 117
5.7
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-à ¢ - º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Internal parasites of chickens and ducks) ...... 118
5.8
²½-¨¾©¡¾-±¾¡- ²¾¨º¡-¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (External parasites of chickens and ducks) .. 121
5.9
²½¨¾©ªò©Á¯©ê ¦¿£ñ¢º¤¦ñ©¯ - ¡ ó (Important infectious diseases) .............................. 124
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals) .................................................. 131 6.1
º¾¡¾-«º¡-êº É ¤ Áì½ º¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø (Diarrhoea and constipation) ............................. 131
6.2
®ñ¹ - ¾- ¢º¤Õ-쾨À¹ó¨ Áì½ ¯¾¡ (Salivation and mouth problems) ............................. 134
6.3
º¾-¡¾-À¯ñÄ¢É (Fever) ................................................................................................136
6.4
®ñ¹ - ¾-¡¾-ĺ Áì½ ¡¾¹¾¨-Ã¥-¢º¤-¦© ñ (Coughing and breathing problems) ................. 138
6.5
®ñ¹ - ¾- ¡È¼¸-¡® ñ ª¾ (Eye problems) .............................................................................. 140
6.6
º¾-¡¾À¯ñ®¾©-Á°- Áì½ Àìõº©-ºº¡ (Wounds and bleeding) ........................................ 142
6.7
¡½-©¡ ø Á - ª¡ (Fractures) ..............................................................................................147
6.8
¡ÉºÀ®ö¾ª - ¾ È ¤Å ¡Éº¤¹ìõ®¹ - ñ¤ (Lumps under the skin) .................................................. 148 É ²ò©À- ® º (Poisoning) .................................................................................................. 151
6.9
VI
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community) ................... 154 7.1
²½-¨¾©-¸Ó (¹´¾À¯ñ® - ¾ É ) (Rabies) ................................................................................. 154
7.2
²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ (Tuberculosis) ............................................................................... 156
7.3
²½-¨¾©- Ä»-©¾-ª© ò (²½-¨¾©-²¡ ö - Õ) (Hydatid disease) .................................................... 158
7.4 7.5
¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ (Screwworm) ......................................................................................161 ¢ -¡¾¡ (Ringworm) ..................................................................................................... 162
7.6
¡¾-ê¿-쾨-§¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨ (Disposal of dead animals) ............................................... 164
7.7
¡¾-¡¿-¥© ñ º - ¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ© (Disposal of dung) ................................................................ 167
7.8
¦÷¡ - ¢½-²¾®-¢º¤-§´ ø § - ö (Health of the community) ........................................................ 169
£ñ©ª - © ò (Annexes) ................................................................................................................... 171 £ñ©-ªò©êó 1:
µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -( Medicines) ............................................................................. 171
£ñ©-ªò©êó 2
º÷-¯½-¡º-À£ º¤-´õ ¦ñ©-ª½-¸½-Á²©ê -¦¿-£ñ (Veterinary instruments) ...................... 182
£ñ©-ªò©êó- 3
¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Important techniques) ......................................................... 184
1. ¡¾º½À§ º- º÷¯ - ½-¡º Áì½ À£ º¤-´» õ ® ñ à - §É (Sterilisation of instruments) ........................ 184 2. ¡¾-¥® ñ ¦ - © ñ Áì½ Àªñ¡ - ¡ ò ¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¦© ñ ................................................... 185 (Restraining and injection techniques)
185
3. ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ (Vaccination) .............................................................................. 188 4. ¸òê - ¡ ó ¾-Àºö¾µ¾§½-© ò Õùɦ - © ñ ¡ - ò (Drenching) ........................................................... 188 5. ¸òê - ¡ -ó ¾-Àºö¾µ¾-§½-© ò À´ñ©Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò (Boluses; tablets) ................................................ 190 6. ¡¾-çÉê - Á -Ò ¨È¡ - ½-À²¾½-º¾-¹¾¦ñ© (Stomach tubing) .................................................... 191 7. ¡¾-º½-¾-Ä´-Àª ¾ - ´ ö (Cleaning the udder) ............................................................... 192 8. ¡¾-À¡ñ®Àºö¾ª - ¸ ö µ - ¾ È ¤-Àìõº©-į-¡¸© (Taking blood samples) ......................................... 193 9. ¡¾-Áª½-Àìõº© æÈÁ°Èì - ¾´ (Making blood smears) ................................................. 193 10. ¡¾-À¡ñ®¦ - ¦È¸- Ä - ¯-¡¸©-µ¹ -Èø º É ¤-¸Ä -ò ¥ (Collecting samples for the laboratory) ............. 195 11. ¡¾-Àºö¾ª - ¸ ö µ - ¾ È ¤º¾-¥´ ö (¢ ¦ - © ñ ) (Collecting faecal samples) ........................................ 196 12. ¸òê - ¡ -ó ¾-¦© ó ² - µ - ¾ (Spraying) .................................................................................. 196 13. ¡¾-¢º© Áì½ °ø¡À- §õº¡ (Knots and tethering) ........................................................ 197 14. ¡¾-¡¡ ñ ¡ - ñ ¦ - © ñ (Use of quarantine) ......................................................................... 200 £ñ©-ªò©êó 4:
¡¾-Àìõº¡À³ -¦ñ© (£ñ©-Àìõº¡-Á¸-²ñ¦ñ©) -À² º-¯½-¦ö´-²ñ ...................................... 202 (Selection of breeding animals) ................................................................... 202
£ñ©-ªò©-êó 5
¡¾-®ñ-êô¡-¢Ó-´ø (Record keeping) ................................................................ 205
£ñ©-ªò©-êó 6
Õ-¹ñ¡ Áì½ ¡¾-¸ñ©-Áê¡ (Weight and measurements) ................................ 208
£ñ©-ªò©-êó 7
¡¾-º½-êò-®¾¨£¿-¦ñ® Áì½ -£¸¾´-¹´¾¨-ªÈ¾¤Å (Terminology) .............................. 209
VII
VIII
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
1.
¦ñ©ì - ¼É ¤ Áì½ §÷´§ - ö (Animals and the community)
1.1
²¸¡-À»ö¾ì - ¼É ¤-¦© ñ À- ² º¹ - ¨ñ¤? (Why do we keep animals?)
²¸¡-À»ö¾ì - ¼É ¤-¦© ñ À²¾½-¸¾ È ¦ - © ñ ìɼ¤¦¾-´¾© ¦½-¹º¤-¦¤ ª - ¾ È ¤Å© ¤ì - ´ Èø - : • § • Õ-´ ö • Ä¢È • ¢öÁ - ¡½ Áì½ ¢ö¦ñ©º - Å ¦¾-´¾©°½-ì© ò À¯ñÀ- £ º¤-¤È÷ ¹ - ´ ,À§õº¡ Áì½ °É¾ªÈ¾¤Å • ¹ñ¤ ¦¾-´¾©-´¾-³º¡- Áì½ ¿Ã§É° - ½-ì© ò À¯ñÀ- £ º¤-çɪ - ¾ È ¤ÅÄ©É • ¡½-©¡ ø , Àìñ® Áì½ À¢ö¾ ¦¾-´¾©-¿-çÉÀ- ¯ñ¯ - ½-¹¨©Ä©É¹ - ¾ ù ¨-µ¾ È ¤ (¨ö¡ªö¸µÈ¾¤³¾´ìɼ¤Ä¡È) ²¸¡-À»ö¾¥½-Ä©É-»ñ® °ö-¯½-¹¨©- ¥¾¡¡¾ìɼ¤-¦ñ©£õ: -¦ñ©ìɼ¤®¾¤-¯½-À²© ¦¾-´¾©¿-çÉÀ¯ñ-Á»¤¤¾Á¡È£¾© Áì½ Ä«, º¡-¥¾¡- ¦ñ©ì - ¼É ¤¨ñ¤¦ - ¾-´¾©§È¸¨-À»ñ©¸ - ¼¡º Åĩɺ - ¡ ó .-
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (-Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. §÷´§ - ö ¢ - º¤-ê¾ È - ìɼ¤-¦© ñ ¯ - ½-À²©-é-Á©È.2. ì - ¼É ¤-¦© ñ ĸÉÀ² º¹ - ¨ñ¤. 3 - . ¦ñ©Ã - -§´ ÷ § - ö Íõ Ã-¹´-® -Èø ¾ É -¢º¤-ê¾ È -´¦ -ó ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-©ó Íõ®.Ò 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
1
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
¦ñ©-¯½-À²©-é-ê ¯½-§¾-§ö-´ñ¡-ìɼ¤-Ã-À¢©-§÷´-§ö-¢º¤-êȾ? (Which animals are kept in your community?) «É¾µ - ¾¡À¯ñ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©®É¾-ê© - ó ¦¿-£ ñ ê ¦ - © ÷ êȾ-¥½-ªº É ¤-»¥ -Éø ¡ ñ - ¦½-²¾®ì¸´-¢º¤§÷´§ - ö ¢ - º¤-ê¾ È À¯ñµ - ¾ È ¤- ©ó- Áì½ ² - ½-¨¾-¨¾´-§º¡-»Ã -Éø ¹ÉÄ - ©É¸¾ È ´ - ¦ -ó © ñ ¯ - ½-À²©-éÁ©È- Áì½- ð-À¯ñÀ- ¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ . «É¾µ¾¡Ä©É¢ - ´ -Ó ø © - ¤ ê - ¡ ¾È ¸´¾-¢¾É ¤-Àêó¤ - êȾ-ªº É ¤-Ä©É´¡ -ó ¾¯½-¦¾¤¾À¯ñµ - ¾È ¤-©ó ¡ñ®§ - ¾¸-®¾É -°ê Éø ´ - ¦ -ó © ñ ì - ¼É ¤Ã£º®-£º¤ µøÃ È -À¢©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È .
ìɼ¤¦-ñ©-ĸÉ-À² º-¹¨ñ¤? (What are the animals used for?) ¯½-§¾-§ ö Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾È ìɼ¤-¦© ñ À² º¹ - ¨ñ¤? - À¢ö¾À- ¥ ¾ì - ¼É ¤Ä¸ÉÀ- ² º¡ - ò Íõ ¿-çÉÀ¯ñÁ - »¤-¤¾-쾡-Á¡È? Íõ À² ºÀ- ºö¾Õö´? Áì½ ´ó¹ - ¨ñ¤º - ¡ ó Á - ©È ê ¯ - ½-§¾-§ ö Ä - ©É» - ® ñ °ö¯ - ½-¹¨©-¥¾¡-¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ? ê - ¾ È ¥½-ªº É ¤-²½-¨¾-¨¾´-§º¡-»Ã Éø ¹ÉÄ - ©É- ¹ì¾¨-ê¦ - © ÷ À- ê ¾ê - ¥ - ½-À¯ñÄ - ¯Ä©É¸¾ È - ¯½-§¾-§ ö à À- ¢©§÷´§ - ö ¢ - º¤êȾìɼ¤¦ñ©Ä¸ÉÀ² ºÀ- ¯ñÁ - »¤-¤¾-쾡-Á¡È ¹ìõ À² º¡ - ò , Àºö¾ - Õ-´ ö ¹ùõ À² ºÀ- ¹©-° ö º - Å. «É¾ê - ¾È -ì¼É ¤Ä¸ÉÀ² º¡ - ò êȾ-¥½-¢¾ É ¦ - © ñ ê º¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨ ¹ùõ ¦ - © ñ ê - À- « ¾Á - ìɸ?
¦ñ©-¢º¤-êȾ- -©ó£õ-Á¸-é? (How good are your animals?) ¦ñ©¢ - º¤-ê¾È -¦¾-´¾©-°½-ì© ò Õö´ ¹ìõ § ² - ¼¤-²® -ð ? Ò ¦ñ©À- Í ¾ - º - º¡-ì¡ ø ¹ì¾¨-®? Ò ¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤-ê¾È -©¡ ó ¸È¾¦ñ©¢º¤-£ ö- º - È Å ê µ - à -Èø -§´ ÷ § - ö ¹ìõ ® - ¾ É -áɣ - ¼¤-®? Ò ¨Éº-¹¨ñ¤¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È -¥¤ ´ - £ -ó ¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤-¡® ñ ¦ - © ñ £öº - - Å. §÷´§ - ö à - -À¢©-Ä¡É£ - ¼¤ ¥½-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ½-À²©-º Å ê Á - ª¡-ª¾ È ¤-¥¾¡-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È . ªö¸µ - ¾ È ¤-¤¸ ö à - -À¢©-¤ º¾©-¦¾-´¾©-°½-ì© ò - ´ ö Áì½ § ¹ - 쾨¡¸È¾À- ¢©-º . êȾ-£¸-²¥ -ò ¾-ì½-¾ Áì½ ¯¼®-ê¼®À-®¤ ì - ½-¹¸ -È ¾¤ ¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤§÷´§ - ö ¢º¤-ê¾ È ¡ñ®§÷´§ - ö à - ¡É£ - ¼¤ § ¤º¾©-ùɰ - ö ° - ½-ì© ò ê Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ . º¡-¥¾¡-ê ¾ È ªÉº¤-¯¡ ô ¦ - ¾-¹¾-ì¡ -õ ® ñ ¯½-§¾-§ ö Íõ ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É ê - µ - à -Èø -À¢©-§´ ÷ § - ö º - . ê-¾È -º¾©¥½-»Éø ®¾¤®ñ¹ - ¾Ã©-Τ ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ¦÷¡ - ¢½-²¾®¦ñ©µ - ÃÈø -¢¤ö À¢©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾È Àê ¾ - , ÁªÈ«¾É ¹ - ¾¡êȾ-´¡ -ó ¾-¯¡ ô ¦ - ¾-¹¾-ìõ ¡ñ®§÷´§ - ö º Å êȾ-¡¥ Ò ½»ø¸ -É ¾ È ´ñ¨ - ¤ñ ´ - ® ó ñ ¹ - ¾º Å-ª´ º - ¡ ó ¡È¼¸-¡® ñ ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®¦ñ© § ¤®¾¤-® ñ ¹ - ¾-º¾©-¥½-À¡ó© ¦½-À²¾½-À¥¾½-¥¤ö ¡ - ® ñ ² - ñ Íõ ¯ - ½-À²©-¢º¤-¦© ñ à - ©-¤ Àê ¾ - . ©¨-ê¸ Ä - ¯Áìɸ êȾ-¥½-²® ö À- ¹ñ®¾¤-® ñ ¹ - ¾-¡¼È ¸-¡® ñ ¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-¦© ñ © ¤ - : • • • • • • • •
2
¦ñ©ª - ¾¨-µ¾ È ¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ . ¦ñ©ê - À ¡ó©´ - ¾-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨ ¹ìõ ª¾¨. ®ñ¹ - ¾¡È¼¸-¡® ñ ¢¾ Áì½ ªó¢ - º¤-¦© ñ . À¯ñÂì¡-°¸ ó ¹ñ¤. ®ñ¹ - ¾Õ¹ñ¡¢º¤-¦© ñ ®ÒÀ- ² ´¢ - . ¦ñ©ì - ¼É ¤-«¡ õ ì - ® ö ¡ - ¸¥¾¡²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-ª¾ È ¤-Å À§ : Á´Èê - º - ¤É , ªÀ¹ñ® ¹ìõ Ä». Àª ¾ - ´ ö ¢º¤-¦© ñ ê - à - ¹É - ´ ö ¥½Ä£È¢ Áì½ ´ - À-ó ìõº©-¯ ö º - º¡-´¾-¡® ñ - Õ-´ ö . Ä¡Èê¡ ¿-ì¤ñ Ä - ¢È¥ - ½À§ö¾Ä - ¢Èê ñ êóÈ ¹ùõ ª¾¨µÈ¾¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ .
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
®ñ¹ - ¾¡È¼¸-¡® ñ ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-¦© ñ ¥½-¦¾-´¾©-À¯ñÄ - ©É¹ - ¾ ù ¨-µ¾ È ¤, êȾªÉº¤-¯¡ ô ¦ - ¾¹¾-ì¡ -õ ® ñ ¯ - ½-§¾-§ ö à - -À¢©§÷´§ - ö ¢º¤-ê¾ È - À² º§ - º¡-»® -Éø ñ ¹ - ¾-ª¾ È ¤Å ê À- ¡ó©¢ - ¡ñ®¦ - ¡ ÷ ¢½-²¾®-¦© ñ ¢º¤-²¸¡-À¢ö¾- ²Éº´-¡ ñ - ¡ - ª -Ò º É ¤²½-¨¾-¨¾´ §º¡-»¸ Éø ¾ È §÷´§ - ö à - ¡É£ - ¼¤´ó® ñ ¹ - ¾-¹¨ñ¤- Á - ©È ¡È¼¸-¡® ñ ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-¦© ñ .® - ¾¤-Àê ºê - ¾ È -º¾©-¥½²ö®¸È¾ê - ¾È -´® ó ñ ¹ - ¾-£-õ ¡ñ¡ñ®À- ¢ö¾À- ¥ - ¾- ¹ìõ êȾ-¥½-Ä©É£ -É ¸¾´-»¥ øÉ ¾¡-²¸¡À¢ö¾À¥í¾ À- ² º¿-´¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©ê º¾©¥½ì½-®¾©¢ µøà -È -±¤ø ¦ - © ñ ì - ¼É ¤- ¢º¤-§´ ÷ § - ö êȾ. êȾªÉº¤Ä©É² - ½-¨¾-¨¾´ ª - © ò ª - ² Ò ¸ ö ² - ñ ¡ - ® ñ ²½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª½-¸½-Á²© Áì½ §È¼¸-§¾©É¾-ì¼É ¤-¦© ñ ê µ - Ä -Èø ¡É¢ö¤À- ¢©-¢º¤-ê¾ È À¯ñ¯ - ½-¥¾ ð À º¤-¥¾¡¸È¾À¢ö¾À- ¥í¾- ´ó¹ - ɾê - ´ - ¾-§¸ È ¨Á½-¿ Áì½ § - ¸ È ¨-À¹ìõº²¸¡-ê¾ È µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾.
¡¾®ñ-êô¡À¡ñ®-¡¿-¢Ó-´ø -©É¾-¦÷-¢½-²¾®-¦ñ©-ÃÀ¢©-§÷´-§ö-¢º¤-êȾ (Keep animal health records for your community) «É¾¸ - ¾È ê - ¾È -À¡ñ®¡ - ¿-¢´ -Ó ø ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ¦÷¡¢ - ½-²¾® Áì½ ®ñ¹ - ¾-º Å¡ - ¼È ¸-¡® ñ ¦ - © ñ ì - ¼É ¤-à À¢©§ø´-§ö-¢º¤-êȾ-µÈ¾¤À¯ñ-¯ö¡-¡½-ªò ´ñ-¥½§È¸¨-ùÉê - ¾ È -¡¾¨-À¯ñ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É ê © - ó Áì½ ¯½-¦® ö ° - ö ¦ - ¿-Àìñ©Ä©É. ²½-¨¾-¨¾´ -ùɴó-¡¾-®ñ-êô¡ ¡È¼¸-¡ñ®¸È¾ °øÃÉ ©ìɼ¤-¦© ñ ¯ - ½-À²©Ã©-Á©È? ²½-¨¾-¨¾´-£ í ùɲ - ® ö - Áì½ ®ñê - ¡ ô Ä - ¸É¸¾È À¥í¾¢ - º¤-¦© ñ ´ - ® -ó ñ ¹¾-¹¨ñ¤ ¡È¼¸-¡® ñ ¦ - © ñ ì - ¼É ¤-¢º¤-À¢ö¾À- ¥í¾. ¯ - ¡ ô ¦¾-¹¾-ì-õ ¡ñ®À- ¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ - Áì½ £íùɲ - ® ö ¸ - ¾È ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¢ - - ´ó¡ - ¾-²¸ ö ² - ñ ¡ - ® ñ 콩ø ¡¾,- ¦½-À²¾½-À¥¾½-¥¤ö ì - ½©ø ¡¾ é-¤ ¢º¤-¯ó Íõ ÁªÈì - ½ì - ½-©¡ -ø ¾¹ìô® - ,-Ò ¡¾¯È¼º¾-¹¾ Í - õ - Õ-¡ ò Í - ® -õ ,Ò ´ó¡ - ¾-¨¡ ö ¨ - ¾É ¨-¦© ñ Íõ ¿-¦© ñ à - ¹´ÈÀ- ¢ ¾´ - ¾-Ã-±¤ø Í - ® -õ .Ò
1.2
¦ñ©ìɼ¤ Áì½ ¦½-²¾®-Á¸©-ìɺ´ (Animals and the environment)
¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ Á´È¦ ¤ª - ¾ È ¤Å ê µ - º Èø º É ´-¢¾ É ¤-ê¾ È À§ : ª Ä - ´,É ê ¤¹ - ¨É¾, Õ, ©ó, Áì½ º¾¡¾© § ¤Á´È² - ¾¡-¦¸ È -¤ ¢º¤-¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-¢º¤-ê¾È . °øì É ¼É ¤¦ñ© ´ñ¡¥ - ½-ì¼É ¤¯½-À²©¦ñ©ª - ¾´ê ª - ö À- º¤-ªº É ¤¡¾ Áì½ À¹´¾½¦ö´¡ - ® ñ ¦ - ½-²¾®-Á¸©-ìº É ´. ¥ - ¿-¸¦ñ©ê - ì - ¼É ¤- ªÉº¤-À¹´¾½-¦´ ö ¡ - ® ñ À- ºê - . «É¾² - ¸¡-À»ö¾®Ò¯½-ª® -ò © ñ ª - ¾´ £¸¾´-¥¤ò ê - ¡ ¾ ú ¸-´¾-¢¾ É ¤-Àêó¤ , ²¸¡-À»ö¾¥ - ½-²® ö ¡ - ® ñ ®ñ¹ - ¾¡È¼¸-¡® ñ - ¡¾-¥© ñ ¡ - ¾-꾤-©¾ É ¦÷¡ - ¢½-²¾® Áì½ º¡-¥¾¡- ¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-¥½-«¡ õ ê - ¿-쾨.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
3
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö »¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¢ - ¥ - ¾¡¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ê - ´ó¥ - ¿-¸¹ì¾¨-À¡óÄ - ¯. 2. ¦ - © ñ ìɼ¤ê ê - ¾ È -ì¼É ¤-À¹´¾½-¦´ ö ¡ - ® ñ ¦ - ½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ Áì½ £¸¾´-ªº É ¤-¡¾Íõ® - .Ò 3. ´ó¦© ñ ¯½-À²©-é-Á©Èê - ì - ¼É ¤-Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -. 4. À- ºê - - Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -´® -ó ì -ð À-ò ¸-é-Á©È ê « - ¡ õ ê - ¿-쾨-¥¾¡-¦© ñ .
Á¸-²ñªÈ¾¤Å ¢º¤¦ñ© (¯½-À²©-¦ñ©) (Different breeds of animals) Ãê ¸Â - ì¡- °øê -É ì ¼É ¤-¦© ñ ¥½-ì¼É ¤-¦© ñ ê À- ¹´¾½-¦´ ö ¡ - ® ñ ¦ - ½-²¾®Á¸©-ìº É ´- ¢º¤-êº É ¤-« ¢º¤-ª ö . º¾-¹¾, Õ- Áì½ ©ó³ - ¾ É º - ¾-¡¾© À¯ñ¯ - © ñ à - ¥-¦¿-£ ñ ê ¡ - ¿-© ö ¸ - ¾ È Ã - -¢¤ö À- ¢©-é-¹ ¤ - ´ó¦ - © ñ ¯ - ½-À²©-é-Á©Èê - ¦ - ¾´¾©-º¾-æ-µÄ Èø ©É ¨Éº-À¹©-° ö © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥ ¤À- »ñ©Ã - ¹É² - ¸¡-À»ö¾² - ® ö ¦ - © ñ ¹ - 쾡-¹ì¾¨-§½-© ò µøà - -Âì¡-. • Á¡½-Ã-¯½-Àꩺñ¤¡ - © ò ¥½´ó¢ - ö ¹ - ¾ À² º¯ - º É ¤¡ñº - ¾¡¾©-¹¾¸. ÁªÈ¦ - ¿-ì® ñ ¯½-Àê©Â§-´¾-ìó § ¤À- ¯ñ¯½-Àê©-ê´ - º -ó ¾-¡¾©-»º É -;¨ Á¡½-êì ¼É ¤-¡¥ -Ò ½-´¢ -ó ö ¦ Áì½ ® - ¾¤. • Ã-¯½-Àê©-ê´ - º -ó ¾-¡¾©-Àµñ Áì½ ´ - ê -ó ¤ ¹ - ¨É¾ê - ´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©¤ó ¸ ö - ´ ö ²ñ³ëò§ - ¼ ¥½-°½-ì© ò - Õ-´ ö ĩɹ - 쾨. Ã-¯½-Àê©-º ò À- ©¨ § ¤À- ¯ñ¯ - ½-Àê©-Ã-À¢©-»º É ¤ö¸² - ñ §¾-»¸ -ó ¾ ¥½¦¾-´¾©-°½ìò©Õö´Ä - ©É© - .ó • ¹´øÃ- -¯½-Àê©-¥ ó ¦È¸-¹ì¾¨Ã¹É¡ - ò º - ¾-¹¾-¹¨¾® © ¤ - - ¹ - ´ø¥ - ¤ ´ - ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½-¹ìñ¤Á - ºÈ Áì½ êɺ¤¯÷¤É . ¦È¸-¹´øà - -¯½-Àê©-Àºóë - ® ö º¾-¹¾-êà - ¹É¡ - ò ¦ - ¸ È -¹ì¾¨- Á´È¥ - ¿-²¸¡-Á¡È² - © õ © ¤ - ¹´ø¥ - ¤ ´ - ì -ó ¡ ñ ¦½-½-¹ìñ¤§ - Áì½- ê - º É ¤®Ò¯ - ¤Éø ´ó¦ - ñ ¹ - ìñ¤¨ - ¾¸ Áì½- ¡É¸¾¤, ¢¾-¹ìñ¤´ - Ä -ó ¢-´ ñ Í - ¾¨.
4
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
£¸¥¿-ĸɦ - ½-À¹´ó¸ - ¾È : ¦ñ©ì - ¼É ¤-Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾È Ä©É´ - ¡ -ó ¾-²© ñ ê - ½-¾-ª¸ ö À- º¤´¾-À¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö ¾Áìɸ ¥ö¦ - ¾-´¾©-¯® ñ ª - ¸ ö À- ¢ ¾¡ñ®¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-©¤ ¡ - ¾ È ¸Ä - ©ÉÀ- ¯ñµ - ¾ È ¤-©.ó ®¾¤-£¤ £¾¸-¯½-§¾-§ ö - ¡Òª - º É ¤-¡¾-¿-Àºö¾² - ñ ¦ - © ñ ù´È À¢ ¾´ - ¾-ì¼É ¤-Ã-À¢©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ª ö . ¡È¼¸¡ñ®® - ñ ¹ - ¾ ª - º É ¤-ĩɲ - ¥ -ò ¾-ì½-¾-µ¾È ¤-»º®-£º® Áì½ ª - º É ¤-Ä©É¢ - £ -ð ¿-Á½-¿ ¥¾¡-°ê -Éø ´ - £ -ó ¸¾´-»¡ -Éø ¼È ¸-¡® ñ ² - ñ ¦ - © ñ ¦ - ¾-¡º È ¸È¾² - ñ ¦ - © ñ Ã- ¹´È- ê - ¿-À¢ ¾´ - ¾-ì¼É ¤- º¾©¥½®Ò¦ - ¾-´¾©-¯® ñ  - ª-À¢í¾ ¡ñ®¦ - ½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-ù´ÈÃ- -§´ ÷ § - ö ¡ðÀ- ¯ñÄ©É.
¥¿-¸-¦ñ©-ê -£¸-ìɼ¤ Ã-§÷´-§ö (The number of animals kept in the community) ²¸¡-À»ö¾® - £ -Ò ¸-ì¼É ¤-¦© ñ À- « ¾ ¹ìõ ¦ñ©ê - À ¯ñ¹ - ´ñ À²¾½-¦© ñ ² - ¸¡-¥ - ½-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì½ ¹ - ¨É¾Á¹É¤Í - ¾¨Àê ¾¡ - ñ ¡ - ® ñ ¦ - © ñ ê - ¨ - ¤ñ Î - ´ È÷ ÁªÈ¡ - ¤ö ¡ - ñ ¢ - ¾ É ´ ¦ñ©À- «í¾À¹ì ¾ - ¥ - ½®Ò´ - ¡ -ó ¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª Áì½ Ã¹Éì - ¡ ø º - ¡ ó . êȾ-£¸-²¥ -ò ¾-ì½-¾-¸¾ È ¥¿-¸-¦© ñ ì - ¼É ¤-Ã-À¢©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È - ¥½-´º ó ¾-¹¾ Áì½- Õ-©´ ²¼¤-²¡ ð ® ñ £¸¾´-ªº É ¤-¡¾ª½-¹º ù ©-¯-ó ¹ìõ- ®Ò? ¯ô¡¦ - ¾-¹¾-ì¡ õ ® ñ °øº É ¾-¸Â -÷ ¦ Áì½ ¾¨-®¾É ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ® - ñ ¹ - ¾º¾-¹¾ Áì½ Õ ê ¥ - ½-¦½-¹º¤-ùɲ - ¼¤-²ð ¡ñ®¥ - ¿-¸-¦© ñ ê - ´ - ó ²Éº´- ¡ - ´ -ð ¡ ó ¾¡¸©-¡¾ Áì½ ¸ - ¾¤-Á°-¡¼È ¸-¡® ñ ¡¾£¸®-£´ ÷ ¥ - ¿-¸-¦© ñ ì - ¼É ¤, £¸¾´-º¾-©¦ - ¾-´¾©-ªº®-¦½-¹º¤ º¾¹¾- Áì½ Õ- À²¾½-¦¤ À- ¹ì ¾ - Á´È¯ñ©Ã¥-² « - ¾ ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤-¦© ñ ùɴ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢-½²¾-®© - .ó 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
5
1. ¦ñ©-ìɼ¤ Áì½ §÷´-§ö (Animals and the community)
®ñ¹ - ¾- ê À¡ó©¥ - ¾¡-¡¾ìɼ¤-¦© ñ Í - ¾¨À¡óÄ - ¯ (Problems of overstocking; too many animals) «É¾² - ¸¡-À»ö¾ì - ¼É ¤-¦© ñ À¡ó¥ - ¿-¸-º¾-¹¾ Áì½ Õ© ´- ê ² - ¸¡-À»ö¾´ - -ó £¸¾´¦¾-´¾©-ªº®-¦½-¹º¤-Ä©É ´ñ¥½-´® ó ñ ¹ - ¾ê º¾©-¥½À¡ó©¢ - ¡ñ®¦ - © ñ ì - ¼É ¤´ó©¤ ìø´ È - : • Õ-¹ñ¡¢º¤-¦© ñ ¥ - ½-¹ì÷©ì - ¤ö ,- À¥ñ®¯È¸¨ Áì½ ´ó¡ - ¾-ì½-®¾©-¢º¤²½-¨¾©-. • ¦ñ©¥½¢½-¹¨¾¨-² ñ ®ÒÄ - ©É© - ó Áì½ ¦ñ© - º É ¨¥½ª¾¨-. • ¡¾-¯º È ¨-ùɦ - © ñ ¡ - ò ¹ - ¨É¾, ²÷´ È Ä - ´É Áì½ ª Ä - ´É ¥ö¹ - ¼É -À¡óÄ - ¯ ¥½-À»ñ© - à - ¹É² - © õ ê - ¦ © ñ ¡òÄ - ©Éª - ¾¨¹´ö© Áì½ ²õ©ê - ¦ - © ñ ¡ - ò ® - Ä -Ò ©É¥ - ½-À¡ó©¢ - ´ - ¾-Áê. • ¡¾-¦ ø À¦ñ¼ ê ¤¹ - ¨ - ¾ É ²÷´ È Ä - ´É Áì½-ª Ä - ´É ¥½-À»ñ© - ùɩ - ó À- §¾½À¥Èº Áì½ À§ º´-£ -÷ - ½-²¾®. ¥ ¤¯ - ¡ ô ¦ - ¾-¹¾-ì¡ -õ ® ñ À- « ¾Á - ¡Èº - ¾-¸Â -÷ ¦ À² º§ - º¡-»¡ Éø ¼È ¸-¡® ñ ¡¾-¯¼È -Á¯¤-¢º¤-¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ - ¸È¾ Á´È¹ - ¨ñ¤À¯ñ¦ - ¾¨-À¹© Áì½ ¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´- ¦ - ¾-´¾©-Á¡ÉÄ - ¢Ä©É¹ - ìõ ®Ò ?
6
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
2.
»È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦© ñ (The animal body)
2.1
º½-ĸ-¨½-¸½ Áì½ ì½-®ö®ªÈ¾¤Å -¢º¤-»È¾¤-¡¾¨¦ñ© (Organs and systems of the body)
»È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦© ñ ¥½-¯½-¡º®-©¸ É ¨-¥ì -÷ ¤ñ - ® ñ À- ¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨. ¥÷ì - ¤ñ - êȾ-¥½-¦¾-´¾©-À¹ñ© - ¸ É ¨¡Éº¤-¥ ÷ ì - ½-ê© ñ À- ê ¾ - . ÁªÈì - ½-º½-ĸ-¨½-¸½-¥½-¯½-¡º®-©¸ É ¨-¥ì -÷ ¤ñ ¦½-À²¾½- ¥¿-¸Í¾¨Å-¥ì -÷ ¤ñ . ÁªÈì - ½º½-ĸ-¨½-¸½-´¾-»´-¡ ñ ¡¾¨-À¯ñ» - ¾ È ¤-¡¾¨. » - ¾ È ¤-¡¾¨-´Â -ó £¤-¦¾ É ¤-ê¦ - ½-ì® ñ ¦ - ® ñ § - º É Áì½ À»ñ©¹ - ɾê - ¦ - ½À²¾½-º ñ à - ©-º ñ Î - ¤ Íõ À»ñ©Í - ¾¨Å-ξ É ê - . ì½-®® ö ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ¯ - ½-¡º®©É¸¨-º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤ ê À- »ñ©¹ - ɾê - ¯ - ½-¦´ ö ¯ - ½-¦¾-¡ ñ .»È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ©-¯½-¡º®-´ó 9 ì½-®ö®: ì½-®® ö ¡ - ¾ É ´-§ Áì½ ¡½-©¡ ø ì½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾ ì½-®® ö ¡¾-Ĺ츼¢º¤-Àìõº© ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ ì½-®® ö «È¾¨-Àê-¯© ñ ¦ - ½-¸½ ì½-®® ö ¯ - ½-¦¾© ì½-®® ö » - ® ñ £¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ì½-®® ö ¦ - ® õ ² - ñ ì½-®® ö - Õ-µ¾¤-À¹ìõº¤
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤-Å Ã-»¾ È ¤-¡¾¨. 2. ª¿-Á¹È¤ê - ¦ - ¿-£ ñ ¢ - º¤-º½-ĸ-¨½-¸½-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ . 3. ì½-®® ö-  - £¤-¦¾ É ¤-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. 4. ¹É¾ê - ¢ - º¤-ì½-®® ö ª - ¾ È ¤Å à - -»¾ È ¤-¡¾¨-.
º½Ä¸-¨½-¸½ªÈ¾¤Å ¢º¤-»È¾¤-¡¾¨ (The organs of the body) ÁªÈì - ½º½-ĸ-¨½-¸½Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ ´ -  -ó £¤¦É¾¤-ê¦ - ½-ì® ñ § - ® ñ § - º É Áì½ À»ñ©¹ - ɾê - ¦ - ½-À²¾½ºñà - ©-º ñ ¹ - ¤ ¹ìõ À- »ñ©¹ - 쾨-¹É¾ê - . ªö¸µ - ¾ È ¤: • ª¾- Á´Èº - ½-ĸ-¨½-¸½ ê À- »ñ©Ã - ¹É¦ - ¾´¾©À¹ñ¦ ¤ª - ¾ È ¤Å. • ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤ Á - ´Èº - ½-ĸ-¨½-¸½ ê ¢® ñ « - ¾ È ¨Õ Áì½ ¦¾-êÀ- ¯ñ² - © ò º - º¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨ ©¨-꾤¯ñ©¦ - ½-¸½. • ªñ®´ - ¹ -ó ɾê - ¹ - 쾨µÈ¾¤ Áì½ À»ñ©¸ - ¼¡-»¸ È ´-¡® ñ ¹ì¾¨-ì½-®® ö . º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤Å «õ¡¥ - © ñ À- ¯ñ¡ - ´ È÷ À² º¯ - ½-¡º®-À¯ñì - ½-®® ö ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ê À- »ñ©¸ - ¼¡-²À-ò ¦©-¦½-À²¾½¢º¤-ð-´ ñ .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
7
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
ì½-®® ö ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ¡É¾´-§ ¡½-©¡ ø ì½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾ ì½-®® ö ¡¾-Ĺ츼-
ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ ì½-®® ö «È¾¨-Àê-¯© ñ ¦ - ½-¸½ ì½-®® ö ¯ - ½-¦¾©
ì½-®® ö » - ® ñ £¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ì½-®® ö ¦ - ® õ ² - ñ
ì½-®® ö - Õµ¾¤-À¹ìõº¤
º½-ĸ-¨½-¸½ Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ ¹É¾ê - ¡É¾´-§ ¡ - ½-©¡ ø £Õ-§» -ø ¾ È ¤-¡¾¨ Áì½ À»ñ©Ã - ¹É» - ¾ È ¤¡¾¨-´¡ -ó ¾-À£ º-Ÿ ¡½-À²¾½, ªñ®, ì¿Ä¦É, ¨-º¨ È Áì½ ©ø© - §õ´ º¾-¹¾ ªñ®¢ - ¾¸ (¯É¾¤) ¹ö¸Ã - ¥, À¦ À- ìõº© Àìõº©´ó¹ - ɾê - ¢ - ö ¦ - ¤ ¦ - ¾-º¾-¹¾ Áì½ ºº¡-§Á -ó §Ä¯-¨¤ñ ¦ - ¸ È ªÈ¾¤Å ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ Áì½ ¡¿-¥© ñ ¦ ¤À- ¦©-ÀÍõºº - º¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨. © - ¤ñ , êÒì - ´ ö , ¯º© À»ñ©¹ - ɾê - ¹ - ¾¨-Ã¥ ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤- ²ö¡µ - ¼È ¸ ¡¿-¥© ñ ¦ - ¾-²© ò Áì½- ¦ ¤À¦©-ÀÍõººº¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨ (¨È¼¸) ¦½-¹´º¤, À¦ ¯ - ½-¦¾© ¿-¦¾-¦¯ - ½-¦¾©-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ Ä¢-¦ ñ ¹ - ìñ¤ Áì½ £ - ¸®-£´ ÷ - ¡¾-À»ñ©¸ - ¼¡-¢º¤ º½-ĸ-¨½-¸½-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ ª¾, ¹ø, ©ñ¤, °ò¸¹ñ¤
»-® ñ £ - ¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô Áì½-¦¿-²© ñ ¡ñ®¦ - ¤ ªÈ¾¤Åº¡-»¾ È ¤-¡¾¨ Á¡Èº - ñ ê - ½, º½-ĸ-¨½-À²© ¯½-¦´ ö ² - ñ - Áì½ À¯ñ»ñ¤Ä - ¢È, ´ö©ì - ¡ ø , §Èº¤-£º© Á¹ìȤº¾-¹¾-¦¿-ì® ñ ¯¾¡-§º È ¤-£º© ìø¡ - º É ¨-êµ - à -Èø -êº É ¤ Áì½-Àª ¾ - ´ ö ªÈº´-Õ-À¹ìõº¤ (ìø¡¹ - ø),´É¾´ ¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾© Áì½ ¦É¾¤-Àìõº©
ì½-®ö®-¡É¾´-§ ¡½-©ø¡ (The musculo - skeletal system) ì½-®® ö - ¯ - ½-¡º®-©¸ É ¨-¡¾É ´-§ Áì½ ¡½-©¡ ø . ¡½-©¡ ø ¯ - ½-¡º®-À¯ñ - £¤-¡½-©¡ ø - ê À- ¯ñ - £¤-»¾È ¤-²¾¨-Ã-»¾È ¤¡¾¨, § ¤¦¾-´¾©-Á®¡-Õ¹ñ¡ Áì½ £Õ-§» ø ¾ È ¤-¡¾¨-ĸÉ. ¡½-©¡ ø ÁªÈì - ½-º ñ ¥½-«¡ õ ª - À-Ò ¢ ¾¡ - ñ © - ¸ É ¨-À¦ À- ºñ ª¿-Á¹È¤ê - ¡ - ½-©¡ ø ªÒ¡ - ñ Àº ¸ - ¾ È ¢ - ª -Ó Ò Áì½ Á - ªÈì - ½-¢ª -Ó ¥ -Ò ½´ó¡ - ½-©¡ ø º - º È -´¾-»º¤-»® ñ À² º¯ - º É ¤-¡ ñ £ - ¸¾´-À¦ñ¼¹ - ¾¨ ê À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-¦¼©-¦¡ -ó ñ ¢º¤-¡½-©¡ ø ÃÀ¸-ì¾-´-ó ¡¾À£ º-Ÿ ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. ¡½-©¡ ø Á - ¢¤-¹ì¾¨ Áì½ ¯½-¡º®©É¸¨-Á»Èê - ¾©-ª¾ È ¤Å. ©¨-¦½-À²¾½-Á´È ¡¾-§ó Áì½ ³º-¦³ - .ð ¡½-©¡ ø ÁªÈì - ½ºñ ´ñ´ó§ - ¢ - º¤-¦½-À²¾½-¢º¤´ñ À§ ¡½-©¡ ø ´ - © ó (scapula) Áì½ ¡½Â¹ì¡-¹¸ ö . ¦ñ©Á - ªÈì - ½¯½-À²© ¥½-´¡ ó ½-©¡ ø µ - à -Èø -»¾ È ¤-¡¾¨ ¯½-´¾ 200 ºñ. ¡É¾´-§ ªò©ª - ¡ -Ò ® ñ ¦ - ¡ - ½-©¡ ø Á - ªÈì - ½-À® º¤. ¡É¾´-§ ¹ö©À- ¢ ¾ Íõ µõ©º - º¡ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¡ - ½-©¡ ø ¦ - ¾-´¾©À£ ºÄ¹¸Ä©É. «É¾ - ê - ¾ È -¡¤ Á - ¢¢º¤-ê¾ È ,-ê¾ È -¥½-»¦ -Éø ¡ ô ¸È¾ ¡ - ¾ É ´-§ ¢ - º¤-ê¾ È -´¡ -ó ¾-¹© ö - Áì½ µõ©º - º¡.
8
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
ì½-®ö® ¨Èº¨-º¾-¹¾ (The digestive system) ì½-®ö® ¨Èº¨-º¾-¹¾ ¯½-¡º®-©É¸¨-Á¢É¸, ¯¾¡, êÒ-º¾-¹¾, ¡½-À²¾½, ªñ®, ì¿Ä¦ÉºÈº, ì¿-ĦÉ-Á¡È, ªñ®¢¾¸(¯É¾¤) Áì½ ì - ¿ - ĦÉù¨È¡¾-¨º È ¨-º¾-¹¾-Àì ´¥ - ¾¡-¯¾¡- § ¤Á¢É¸¥ - ½-¹¨Õ-º¾-¹¾ ùÉÀ- ¯ñª - º È Éº¨Å- Áì½ ¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-쾨 ¡Èº-¥½-¡ õ ì - ¤ö Ä - ¯. µøà -È ¡½-À²¾½ º¾-¹¾-¥½-¯½-¦´ -ö ¡ - ® ñ ըȺ¨ À»ñ©Ã - ¹Éº - ¾-¹¾-ê¨ - º È ¨- ¡¾¨-À¯ñÁ - ¯É¤º - º È . ¹ìñ¤¥¾¡ ¡ - ° -Ò ¾ È -į¹¾Ã¦Éº - º È- Áì½ ¥½-´ -ó Õ-®¥ -ó ¾¡-ª® ñ Áì½ Õ-¨º È ¨-¥¾¡ªñ®¢ - ¾¸ (¯É¾¤) ´¾-§¸ È ¨-¨º È ¨. º¾-¹¾-ê¨ - º È ¨-Áìɸ - - ¥½«õ¡© - © ø §õ´°È¾-°½ - ¹ - ñ¤ì - ¿-Ħɺ - º È À¢ ¾¦ - ¡ -Èø ½-Á¦-Àìõº©. ¦ ¤ê - À- ¦©-À¹ìõº¡ - -ð ¥½-°¾ È -į-¹¾-ì¿-æÉÁ - ¡È Áì½ ° - ¾ È -ºº¡-´¾-꾤-»ê -ø ½-¸¾.
ì½-®ö®-¡¾-Ĺ츼¢º¤-Àìõº© (The circulatory system and blood) ì½-®® ö ¡ - ¾-Ĺ츼¢º¤-Àìõº© ¯½-¡º®-©¸ É ¨ ¹ö¸Ã - ¥ Áì½ À¦ À- ìõº©. ¹ö¸Ã - ¥-µ¹ ø º É ¤-Àºò¡ À´ º¡ - ¾ É ´§ ¢ - º¤-¹¸ ö à - ¥-Àì ´®ó®À- ¢í¾ ´ñ¥ - ½-¦¤ À- ìõº©-į-ê¸ » - ¾ È ¤-¡¾¨. À¦ À- ìõº©-ê - ¿-Àºö¾À- ìõº©-ºº¡-¥¾¡-¹¸ ö à - ¥- į-¦¦ -Èø ¸ È -ª¾ È ¤Å-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ Àº ¸ - ¾ È À- ¦ À- ìõº©-Á©¤ Áì½ À¦ À- ìõº©-ê - ¿-Àìõº©ê ® - © -Ò ó ¡ñ®À- ¢ ¾¦ - ¹ -Èø ¸ ö Ã- ¥ Àº ¸ - ¾È À- ¦ À- ìõº©-©¿. ¦È¸-À¦ À- ìõº©-êª - ì -Ò ½-¹¸È¾¤-À¦ À- ìõº©©¿ Áì½ À¦ À- ìõº©-Á©¤ § ¤´ - ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½-£ª -õ ¾-¢¾ È ¨-º É ¨Å § ¤À² Àº ¸ - ¾ È À- ¦ À- ìõº©-±º¨. À- ¦ À- ìõº©±º¨ ¥½-²® ö- À- ¹ñª - ¾´²¾¡-¦¸ È -ª¾ È ¤Å ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. À´ º¡É¾´-§ ¹ - ¸ ö à - ¥-®® ó À- ¢ ¾ Àìõº©¡Ò¥ - ½-«¡ õ ¦ - ¤ º - º¡-į-¹¾-¦¸ È -ª¾ È ¤Å- ¢º¤-»¾ È- ¤-¡¾¨ ©¨-°¾ È -À¦ À- ìõº©Á©¤ Áì½ À- ´ º¡ - ¾ É ´-§ ¹ - ¸ ö à - ¥-£¾¨-ºº¡ Àìõº©¡-¥ Ò ½-¡® ñ À- ¢ ¾¦ - ¹ -Èø ¸ ö à - ¥ ©¨-°¾ È -À¦ À- ìõº©©¿. ê÷¡À- ê ºê - ¹ - ¸ ö à - ¥-Àª §ó®² - ½-¥º (-¡¿-´½-¥º) ê - À- ¦ À- ìõº©¥½Àª ²Éº´Å-¡ ñ , êȾ-¦¾-´¾©-¦¿²ñ©§ó®² - ½¥º-Ä©ÉÃ-®¾¤-¥© ÷ ê - Á - Ⱥ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. Ã-À¸-ì¾-À»ö¾¦ - ¿-²© ñ §ó®² - ½-¥º À»ö¾¦ - ¾´¾©ñ® ¥¿-¸-¡¾-Àª ¢ - º¤-¹¸ ö à - ¥. êȾ-¦¾-´¾©-¦¿-²© ñ ¡¾-Àª ¢ - º¤-§® ó ²-½¥ - º-ê¢ ´ -Ó ¢ õ º¤-ê¾ È .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
9
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
ì½-®ö®-¹¾¨-Ã¥ (The respiratory system) ¡¾¹¾¨-Ã¥ ¯½-¡º®-©¸ É ¨¡ - ¾-¹¾¨-Ã¥-À¢ ¾ Áì½ ¡¾-¹¾¨-Ã¥-ºº¡ºº¡. ¯º©-´¦ ó º¤-¢¸ µøà -È -¹É¾Àºó¡ § ¤¯ - ¡ ö ¯ - º É ¤-©¸ É ¨-£¤-¡½-©¡ ø ¢ - ¾É ¤. º¾-¡¾©-¥½-À¢ ¾ê - ¾¤-»© -ø ¤ñ  - ©¨-°¾È -êì Ò ´ ö Áì½-į-¹¾-¯º©. § ¤¯ - º©¥½-´ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½-£¾ É ¨-³º¤-Õ À º¤-¥¾¡-´º -ó ¾-¡¾©-µÃ -Èø -¯º©. ºº¡-§Á -ó §-êµ - à -Èø -¯º© ¥½-°¾ È -į-¹¾-¦¸ È -ª¾ È ¤Å ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-©¨-°¾ È -°½-¹ñ¤À- ¦ À- ìõº©-¯º© ÁìÉ¸Ä - ¯-ª¾´-¡½-Á¦-Àìõº©. ¦È¸-Õ Áì½ ¡¾¡®º-Ä©-ºº¡-§¾¨ ¥½-«¡ õ Á - ¨¡-ºº¡-¥¾¡-Àìõº©À¢ ¾Ä - ¯¨ñ¤°í¤º - ¾-¡¾©-¢º¤-¯º© § ¤¥ - ½-«¡ õ ¢ - ® ñ « - ¾ È ¨ºº¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨Â©¨-¡¾-¹¾¨-Ã¥-ºº¡.
ì½-®ö®-«È¾¨-Àê¯ñ©-¦½-¸½(The urinary system) º½-ĸ-¨½-¸½-ê¦ - ¿-£ ñ ¦ - ¿-ì® ñ ì - ½-®® ö - Á´È ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤¦º¤-¹È¸¨ § ¤µøÈ-¢É¾¤Å-¡½-©ø ¡-¦ñ-¹ìñ¤ Áì½ ²ö¡¨È¼¸. ¦ ¤ê - À- ¦©-À¹ìõº Áì½ Õê « - ¡ õ Á¨¡-ºº¡-¥¾¡-Àìõº©Ã-¹´¾¡-Ģȹìñ¤-¥½-¡¾¨-´¾-À¯ñ-Õ-¨È¼¸ Áì½ ¥½-«¡ õ À- ¡ñ®Ä - ¸ÉÃ- -²¡ ö ¨È¼¸ ¡Èº-ê¥ - ½¢ñ®« - ¾ È ¨ºº¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨.
10
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
ì½-®ö®-¯½-¦¾© Áì½ ì½-®ö®-»ñ®-£¸¾´-»øÉ-¦ô¡ (Nervous and sensory system) ¡½©ø¡¢º¤¡½ÂÍ¡¹ö¸´ó¹É¾ê ¯º É ¤¡ñ¦½¹´º¤ Áì½ ¦È¸¡½©ø¡¦ñ¹ìñ¤ ¥½´ó¹É¾ê ¯Éº¤¡ñ Ä¢¦ñ¹ìñ¤(spinalcord). À¦ ¯½-¦¾© ê º - º¡-¥¾¡-¦½-¹´º¤ Áì½ Ä - ¢-¦ ñ ¹ - ìñ¤¥ - ½-«¡ õ - À§ º´-ªÄ -Ò ¯-¹¾ ¦ - ¸ È -ª¾ È ¤Å-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. £¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ¥¾¡ ê - ¡ ÷ ² - ¾¡-¦¸ È ¢ - º¤»È¾¤-¡¾¨ «õ¡¦ - ¤ Ä - ¯-ª¾´-À¦ ¯ - ½-¦¾© į-¹¾-¦½-¹´º¤, ¦½-¹´º¤-¥½-¦¤ à - ¹É²¾¡-¦¸ È -ª¾ È ¤Å ê ¡ - ¼È ¸-¢º É ¤¡ñ®£ - ¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ê Ä - ©É» - ® ñ ´ - ¾- À² º¦½-Á©¤-¡¾-ªɪ - º®-µ¾ È ¤-é-¤ . ¦½-¹´º¤- ¥½¦¾-´¾©-£¸®-£´ ÷ » - ¾ È ¤-¡¾¨ êñ¤¹ - ´ö©. º¡-¥¾¡- ¦½¹´º¤¨ñ¤£ - ¸®-£´ ÷ £¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ª - ¾ È ¤Å. º½-ĸ-¨½-¸½- ê À- »ñ©¹ - ɾê - ¡È¼¸-¡® ñ £ - ¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô ¯½-¡º®-©¸ É ¨:
ª¾- À² º À- ® ¤ ©ñ¤- À² º- ©ö´ ¹ñ¤- À² ºÃ§É ¦ - ¿-²© ñ ¥ñ®® - ¾¨ ¹ø- À² º- ³ñ¤ ì À- ² º§ - ´ ó ì - © ö §¾©.
ì½-®ö®-¦õ®-²ñ (Reproductive system and breeding) º½-ĸ-¨½-¸½-¦® õ ² - ñ ¢º¤¦ñ©ª - ¸ ö ° - Éø ´óÁ - ¡Èº - ñ ê - ½§ - ¤ ® - ñ ¥ - µ -÷ à -ø -«¤ö ê µ - © Èø ¾ É -¹ìñ¤ ¢º¤º½-ĸ-¨½-¸½-¦® õ ²ñ, Á¡Èº - ñ ê - ½ ¥½-°½-ì© ò  - ª-À§ ºº½-¦¥ -÷ ò § ¤® - ñ ¥ - µ ÷ à -Èø Õ-ì¼É ¤À§ ºº½-¦¥ -÷ .ò êÒ - Õ-À§ º- ê ºº¡-´¾-¥¾¡ Á¡Èº - ñ ê - ½Á - ªÈì - ½-Á¡È¥½-´¾»¸´-¡ ñ À- ¯ñê - © Ò ¼¸ Áì½ ì - ¤ö Ä - ¯-ª¾´êÒ § ¤µ - ê -Èø ¾¤¡¾¤-¢º¤º½-ĸ-¨½¸½ ¦õ®² - ñ ¦¿-ì® ñ ¦ñ©¯ - ¡ ó Á¡Èº - ñ ê - ½ ¥½-µê Èø ¾¤-©¾ É -Ã- ¢º¤ »È¾¤-¡¾¨-.
ì½-®® ö ¦ - ® õ ² - ñ À- ²©-°Éø Áì½ ì½-®® ö ¢ - ® ñ « - ¾ È ¨-¯© ñ ¦ - ½-¸½.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
11
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
¦¿-ì® ñ º - ½-ĸ-¨½-¸½¦õ®² - ñ ¢ - º¤-¦© ñ Á - ´È ¯½-¡º®-´.ó »¸¨-ĢȦº¤-º ñ § ¤ÁªÈì - ½-º ñ ¥½µøÁ È ªÈì - ½¢É¾¤ ¢º¤ êɺ¤-º É ¨. »¸¨-Ģȴ¹ -ó ɾê - ° - ½ - ìò©Ä¢È À² º¦ - ¤ Ä - ¯-¹¾-´© ö ì - ¡ ø . ªÒ¥ - ¾¡-´© ö ì - ¡ ø ì - ¤ö ´ - ¾- Á´È§Èº¤£º© ªÒ¥ - ¾¡- §Èº¤-£º©-Á´È ¯¾¡-§º È ¤-£º© Íõ »ó´º - ½-ĸ-¨½-¸½-¦® õ ² - ñ . ¹ìñ¤¥ - ¾¡-ì¡ ø ¦ - © ñ À¡ó© ´ñ¡ - ¥ -Ò ½¡ò - Õ-´ ö ê ° - ½-ì© ò ¥¾¡Àªí¾ - ´ ö ¢º¤Á´È. À¸-ì¾-¯½ - ¦ - ´ ö ² - ñ Õ-À§ º¢º¤-ª¸ ö ° - ¥ Éø ½-°¾ È -À¢ ¾Ä - ¯-Ã-´© ö ì - ¡ ø Áì½ Ä¯-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ Ä - ¢È.Ä¢Èê - « - ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö Áìɸ¡ - ¥ -Ò ½-¡¾¨-À¯ñì - ¡ ø º - º È - (embryo). ìø¡º - º È ¡Ò¥ - ½-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ªªÒÄ - ¯-Ã-´© ö ì - ¡ ø .
ì½®ö®¦õ®²ñÀ- ²©-Á´È Áì½ ì½-®® ö ¢ - ® ñ « - ¾ È ¨ ¯ - © ñ ¦ - ½-¸½ (¨È¼¸).
ì½-®® ö - Õ-µ¾¤-À¹ìõº¤ (Lympho reticular system) Õ-µ¾¤-À¹ìõº¤ À- ¯ñ¢º¤Á¹ì¸Ã¦ ® - ´ -Ò ¦ -ó ó § ¤-À¯ñ-ºö¤-¯½-¡º®- ¤-¢º¤Àìõº© Á콰Ⱦ-À¢ ¾¦ - ê -È ø -Ò ÕÀ¹ìõº¤ ±º¨ § ¤À- º ¸ - ¾ È ì½-®® ö Õ-µ¾¤-À¹ìõº¤. ¡Èº-ê¥ - ½-¡® ñ À¢ ¾¦øÀ-È ¦ À- ìõº©-©¿- Õµ¾¤-À¹ìõº¤ ¥½-°¾ È ªÈº´-Õ-À¹ìõº¤ À² º¡ - ª - º¤ Áì½ ¡¿-¥© ñ À§ º-²½-¨¾©-¦¾-¡Èº. ªÈº´-ÕÀ-¹ìõº¤ Áì½ ´É¾´¥½-°½-ìò©-À´ñ©-Àìõº©-¢¾¸ê ¦½À²¾½ ê À»ñ©-¹É¾-ê ¯Éº¤-¡ñ -À§ º²½¨¾©ªÈ¾¤Å ê ¥ - ½-À¢ ¾¦ - » -Èø ¾ È ¤-¡¾¨, ®¾¤-£¤ À´ º-¦ñ©-´ó-¡¾-ªò©-À§ º²½-¨¾© -ªÈº´-ÕÀ¹ìõº¤-¥½Ä£È § ¤À»ö¾-¥½-¦¾-´¾©-¥ñ®-£¿¹ìõ ¦¿-²© ñ À® ¤Ä - ©É.
12
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
2.2
º÷-¹½-²ø´-¢º¤-»È¾¤-¡¾¨ (Body temperature)
»È¾¤-¡¾¨¥½-²½¨¾-¨¾´»ñ¡¦ - ¾- º÷¹ - ½-²´ ø ùɣ¤ö ê µ - ¦ -Èø ½-À¹´ó, ´ó¡ - ¾-¯¼È -Á¯¤-¡² -𠼤-Àìñ¡¹ - ɺ¨Àê ¾ - , À² ºÀ- »ñ©Ã - ¹Éì½-®® ö ª - ¾ È ¤Å- ²¾¨-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨¢º¤¦ñ© ¦¾-´¾©-¯½-ª® -ò © ñ ¹É¾ê - À ¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª,ò § ¤À- ² À- º ¸È¾º÷¹ - ½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-¦© ñ .- À´ ºº - ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨´-¡ -ó ¾-¯¼È -Á¯¤ ¦½-Á©¤¸È¾¦ñ©À¥ñ®¯È¸¨.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º÷¹ - ½-²´ ø ¯ö¡¡ - ½-ª¢ -ò º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. 2. º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-¦¤ø ¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò 3. º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-ªÔ¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò 4. ¸òê - ¸ ó © ñ Á - ê¡-º ÷ ¹½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. 5. º÷¹ - ½-²´ ø ¯ö¡¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¦© ñ Á - ªÈì - ½¯½-À²©.
º÷-¹½-²ø´¯ö¡-¡½-ªò¢º¤»È¾¤-¡¾¨ (Normal body temperature) »È¾¤-¡¾¨-¥½-¦¾-´¾©À»ñ©¸ - ¼¡¯ö¡¡ - ½-ªÄ -ò ©É Ã-º ÷ - ½-²´ ø à - ©-¹ ¤ê - Á - Ⱥ. À² ºÃ - ¹Éì - ½-®® ö ª - ¾ È ¤Å-²¾¨Ã »È¾¤¡¾¨À»ñ©¸ - ¼¡-Ä©É© - ó ¦ñ©¥ - ¤ ´ - ¡ -ó ¾-£¸®-£´ ÷ º - ÷ - ½-²´ ø - ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-´ ñ À- º¤Ã¹É£¤ö ê - Íõ º¾©-¥½´ó¡ - ¾¯È¼ - Á - ¯¤ ¡ð² - ¼¤-Àìñ¡ - º É ¨Àê ¾ - . ¦ñ©ÁªÈì - ½-¯½-À²©¥½-´º -ó ÷ - ½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-»¾ È ¤¡¾¨ ¢º¤- ð-´ ñ ê - Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ . ¦ñ©¦ - ¾-´¾©-£¸®-£´ ÷ º - ÷ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-´ ñ À- º¤Â©¨À»ñ©Ã¹Éº ÷ ¹½²ø´À² ´¢ ¹ìõì© ÷ ìö¤ ©û¸¨-¸-ò êóª - ¾ È ¤Å-©¤ ì÷´ È - : ¢ö, ¡¾¨È¾¤, ¡¾ÁìÈ, ¡¾¦ Áì½ ¡¾-À°ö¾²½-ì¤ñ ¤- ¾ ê Ä- ©É´ - ¾-¥¾¡º¾-¹¾- À² º- À»ñ©Ã - ¹É»È¾¤¡¾¨- ´óº - ÷ ¹ - ½-²´ ø ºö®º - È÷ ¢ . ¡¾-¢® ñ À¹ º, ¡¾-¹º® (¡¾-À¦ ¾), º-À¡õº¡-¢ª - ´ ö Áì½ ºÃ-»´ Ä - ´É À² ºÃ¹É» - ¾ È ¤-¡¾¨-´-ó º÷¹ - ½-²´ ø Àµñìö¤.
¡¾¸ñ©-Áê¡-º÷-¹½-²ø´- (Measuring body temperature) ²¸¡-À»ö¾Ã - §É®¾-¹ìº©À¯ñÀ- £ º¤-´õ À² º¸ - © ñ Á - ê¡-º ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨, ¹ö¸¹ - ȸ¨-¸© ñ Á - ê¡ Á´Èºö¤¦¾ À§ñª - Á -ó ¡-ë©. º÷ - ¹½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨¢º¤-£ ö - Á´È 37 ºö¤¦ - ¾À§. ²¸¡-À»ö¾¸ - © ñ Á - ꡺÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-¦© ñ - ©¨Á¨È® - ¾-¹ìº©-À¢ ¾» - ê -ø ½-¸¾-¢º¤-´ ñ . ¹É¾´-ì¾ É ¤-®¾-¹ìº©-©¸ É ¨-Õ-»º É ¹ - ìõ ¯ - ½-®¾-¹ìº©-¢º¤-ê¾ È ª¾¡-Á©©- À²¾½-´ ñ ¥ - ½-¦¾-´¾©-Áª¡Ä©É. ªÉº¤-À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-®¾-¹ìº©-¢º¤-ê¾ È -ĸÉ- áñ®Ã - ¦È® - ¾-¹ìº© ÁìÉ¸Ä - ¸Éà - -«¤ö À- £ º¤ Íõ «ö¤² - ¾¨. ¹É¾´Ã§É®¾-¹ìº©-¦¿-ì® ñ Áê¡-¦© ñ Ä - ¯-Áê¡-º ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-£ ö .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
13
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
•
•
•
À® ¤ - ® ¾- ¹ 캩- ¢ º¤- ê È ¾ ÁìÉ ¸ ¦ñ ¤ - À ¡©À¦ ¦ó - ÕÀ¤ó¢º¤-Õ-®¾ Áì½ ª - ¸ ö À- ì¡-êµ - -Èø Àêò¤® - ¾-¹ìº©- . ¡Èº-çɮ - ¾-¹ìº©-ê¾ È -ªº É ¤-ÁÈà - ¥-¸¾ È ì½©ñ®¢ - º¤-Õ-®¾ µøª -È Ô-¡¸È¾ 35 ºö¤¦ - ¾À§. «É¾´ñ® - µ -Ò Ã -Èø -ì½-©® ñ - - À»ö¾ª - º É ¤-³© ò ® - ¾-¹ìº© À² ºÃ¹Éì - ½-©® ñ Õ-®¾ì÷©ì - ¤ö . ¹ - ìñ¤¥ - ¾¡-çÉÁìɸ- ê÷¡Å-Àê ºª - º É ¤ìɾ¤ ©É¸¨ÕÀµñ ê ¦ - ½-º¾© Áì½ ¦½-®ø ¹ìõ µ¾-¢¾ É À§ º
¸ò-êó¸ñ©Áê¡-º÷-¹½-²ø´-»È¾¤-¡¾¨-¦ñ©? (How to take the body temperature of animals?) • • • •
• •
14
²½-¨¾-¨¾´-¥® ñ ¹ìõ ´ñ©¦ - © ñ à - ¹ÉÁ¹É¹ - ¾. ©õ¤¹ - ¾¤-į-꾤-¢¾ É ¤. £Èº¨Å Á¨È®¾-¹ìº©-À¢ ¾Ä¯-ûøê - ½-¸¾- Á¨ÈÀ¢ ¾Ä - ¯-ùÉÀìò¡À- ê ¾ - ê ¥ - ½-¦¾-´¾©À»ñ©Ä - ©É. ¥ñ®® - ¾-¹ìº©Ä¸Éà - -ì¡ ñ ¦ - ½-½-À ¤À¯ñ´ - ´ ÷ À² ºÃ - ¹É® - ¾-¹ìº©-¦¿-²© ñ ¡ - ® ñ ° - ½-¹ñ¤¢ - º¤-»ê -ø ½-¸¾ ªÉº¤¥ñ®® - ¾-¹ìº©-ùÉÁ - ¹É, À²¾½-À¸-ì¾-¦© ñ ¢ - Íõ ĺ ®¾-¹ìº©-º¾©¥½-¹ì÷©º - º¡ ¹ìõ ì÷®À- ¢ ¾Ä¯-ûøê - ½-¸¾. ¯½-®¾-¹ìº©-ĸÉÃ-»ê -ø ½-¸¾ ¯½-´¾ ¹ ¤ - ¾-ê.ó «É¾ê - ¾ È -®´ -Ò Â -ó ´¤-ê¾ È -ªº É ¤-® ñ Àì-¡ÁªÈ 1 ¥- ö À«ò¤ 60 µÈ¾¤- §É¾Å. «º©-®¾-¹ìº©-ºº¡ Áì½- çɰ - ¾ É ¹ìõ À¥ ¼À§ñ© «É¾À- ¹ñ¸ - ¾ È ¥ - ¿-À¯ñ Áì½ ºÈ¾-´ ñ . ¹É¾´ - ¥ñ®¦ ¦÷©¢º¤-®¾-¹ìº© ®Èº-´ ö Å ê £ - ¾ É ¨-£ì õ ¡ ø ® - ó À²¾½¥½¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹Éº ÷ - ½-²´ ø - ´ó¡ - ¾-¯¼È Á¯¤.
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
º÷ - ½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ (Normal body temperatures) ¦ñ© º÷-¹½-²ø´-¯ö¡-¡½-ªò (ºö¤-¦¾-À§) ¦ñ© ¤ö¸ (¤ö¸Ã - ¹-¨)È £¸¾¨ Á¡½ ìð Ä¡È
38.5 38.2 39.0 38.2 42.0
¤ö¸ - º É ¨ Á®É ´É¾ ¹´øù¨È ¹´ø - º É ¨
º÷¹ - ½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò 39.5 39.5 38.0 39.0 39.8
º÷½-²´ ø ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ º¾-©¦ø¤ Íõ ªÔ-¡¸È¾ º - ÷ -½² - ´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¯ -ò ½-´¾ 1 ºö¤¦ - ¾À§ ¨ñ¤« - ¸ -õ ¾ È µ - à -Èø -§¸ È ¤¯ö¡¡ - ½-ªò ®ÒÀ- ¯ñ® - ñ ¹ - ¾-»¾ É ¨-Á»¤¹¨ñ¤¹ - ´ö© ª - ¦ -Ò ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®¢º¤-¦© ñ . «É¾ê - ¾ È -¦¤ö à - ¦¸È¾¦ - © ñ ì - ¼É ¤¢º¤-ê¾ È -´º ó ÷ - ½-²´ ø ¦ - ¤ø ¢ - êȾ-ªº É ¤-çɮ - ¾-¹ìº©-¸© ñ Á - ê¡-À® ¤. êȾ-£¸ »ø¸ -É ¾ È º - ÷ - ½-²´ ø ê - ¦ - ¤ø ¢ - Á´Èº - ¾¡¾-¹ ¤¢ - º¤-¡¾-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨. À´ º¦ - © ñ ´ - º -ó ÷ - ½-²´ ø ¢ - ¦ - ¤ø ¦ - ½Á©¤¸È¾¦ñ©À- ¯ñÄ - ¢É. (ùÉÀ- ºö¾¦ - © ñ Ä - ¯-ĸɮ - º È -ê´ - º -ó ¾-¡¾©-Àµñ Áì½-ùɡ - ò - Õ-ê¦ - ½-º¾©).
2.3
ìñ¡-¦½-½-¢º¤-¦ñ©-ê -´ó-¦÷-¡¢½-²¾®-©ó (Appearance of the healthy animal)
êȾ-¥½-ªº É ¤-¦¾-´¾© Á¨¡-¦© ñ ê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨º - º¡-¥¾¡-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢½-²¾®-©Ã ó ¹ÉÄ - ©É À² ºê ¥ - ½-¦¾´-¾©: • ¯½-«´ ö ² - ½-¨¾-®¾ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-ùÉê ñ À- ¸-ì¾. • À² º¯Éº¤-¡ ñ ®Òà - ¹É² - ½-¨¾©ªò©ª - Ä Ò ¯-¹¾¦ñ©Â - ª-º - . • » - ® Éø ñ ¹ - ¾¦÷¡ - ¢½-²¾®-¦© ñ ¡Èºê ¥½¿-į-¢¾¨ • »ø® -É ñ ¹ - ¾¦÷¡ - ¢½-²¾®-¦© ñ ê ¥½-¿-įçÉÀ- ¯ñÁ - ¸-² ñ .
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸêȾ¥½-¦¾´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ìñ¡¦ - ½-½êȾê - ¾¤-¢º¤-¦© ñ ê - - ´ó¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-©.ó 2. º¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ ê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
15
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
ìñ¡-¦½-½êȾ-꾤-¢º¤-¦ñ©ê -¦½-Á©¤-ºº¡ (Appearance of the animal) ¦ñ©ê ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-©ó ´ñ¡¥ - ½-ª  - ª Áì½ ì - ½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ ºñª - ½-쾨-ê¥ - ½-À¡ó©¢ - µ - º -Èø º É ´-¢¾ É ¤-¢º¤-´ ñ ¦½-À¹´ó, À£ º-Ÿ-µ¾ È ¤-£º È ¤-Á£É¸ Áì½- ´ñ¡¨ - ¡ ö ¹ - ¸ ö ¢ - À² º¦ - ¤ñ À- ¡©¸È¾´ - ¹ -ó ¨ñ¤À- ¡ó©¢ - µ - º -Èø º É ´-¢¾ É ¤-¢º¤´ñ. ´ó¢ - ¾-ê¤ñ ¦ - ê - Á - ¢¤-Á»¤ À² º» - º¤-»® ñ - Õ-¹ñ¡¢º¤-´ ñ À- º¤-Ã-À¸-ì¾-µ õ . ¦ñ©ê - Á ¨¡-ª-ºº¡-¥¾¡-±¤ø , ®Ò¦ - ö à - ¥-¦¤- ê µ - º -Èø º É ´-¢¾ É ¤ Áì½ ® - µ -Ò ¾¡-À£ º-Ÿ ¦ñ©Â - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸-¥½-´® -ó ñ ¹¾-¡¼È ¸-¡® ñ ¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-¢º¤-´ ñ À- º¤ µø¦ È ½-À¹´ó.
¡¾-À£ º-Ÿ (Movement gait ) ¦ñ©-êó-´ó-¦÷-¡¢½-²¾®-©ó ¥½-¨È¾¤-À¯ñ-¯ö¡-¡½-ªò Áì½ ¢ - ¾-ê¤ñ ¦ - ¥ - ½-¦¾-´¾©-»® ñ Õ-¹ñ¡Âª-¢º¤´ñÄ©É µÈ¾¤-¦´ ö ¦ - ¸ È . ®¾©µÈ¾¤ ¦ - ½-¹´Ô-¦½À¹´ó Áì½ ¯ö¡¡ - ½-ª.ò ¦ - © ñ ê - À- ¥ñ®¢ - ¾ Íõ ªó ¥½À»ñ©Ã - ¹É¡ - ¾-À£ º-Ÿ-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªÄ -ò ¯. ª¾´¯ö¡-¡½-ªò ´É¾¥½-µõ-¹´ö©-´ . «É¾-êȾÀ¢ ¾Ä¯-áɦ - © ñ ê ¡¿-ì¤ñ - º-µÈø Áì½ ´ñì÷¡¢ - µÈ¾¤-ĸ-¸¾ ¦½-Á©¤¸È¾- ¦ñ©Âª-©¤ ¡ - ¾È ¸-´¦ -ó ¡ ÷ ¢ - ½²¾®©ó. - ¡ ö ¤ - ¡ ñ - ¢ É ¾ ´- ¦ ñ © ª- à © - ê - º- µ ø È - ì ÷ ¡ - § É ¾ Å ¦½-Á©¤¸È¾´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-À¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾® ¢º¤ ´ñ - .
ª¾ (Eyes) ª¾-¢º¤-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó ¥½-ªº É ¤-¦© ö Ã- ¦ Áì½ ®Ò´ - ¢ -ó ª - ¾ .
¹ø (Ears) ¦ñ©¦ - ¸ È -ù¨È- ¹ - ¥ ø ½ª ¤§ - ñ - Áì½- À£ º-Ĺ¸Ä¯-ª¾-´êò©ê - ¾¤-¢º¤-¦¼¤. ¹ - ¢ ø º¤-´ -ñ ´ - ¡ -ó ¾À£ º - Ä ¹¸- ê - ¸ È º ¤- Ä ¸ - À ² º - Ä ìÈ ² ¸¡- Á ´- ¤ ªÈ¾¤Å. ®¾¤-£ ¤ À»ö¾-¦¾-´¾©-»øÉ-º÷-½-²ø´ ¢º¤»È¾¤-¡¾¨-¤ö¸,£¸¾¨ Áì½ ¹´ø ê -¦ø¤¢ Ä©É Â©¨-¡¾-¥® ñ à - ®-¹¢ ø º¤-²¸¡-À¢ö¾.
16
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
©ñ¤ (Nose and muzzle) ©ñ¤ª - º É ¤-¦½-º¾©- Áì½ ®Ò´ - ¢ -ó ´ - ¡ ø .© - ¤ñ ¢º¤-¤¸ ö Áì½ £¸¾¨ ©¨- ¯ ö ¡ - ¡ ½- ª ò - Á ìÉ ¸ - ´ ñ ¥½- § ÷ È ´ - µ ø ª ½- ¹ 캩À¸- ì ¾. ¦È¸©ñ¤¢ - º¤ Á¡½ Áì½ Á - ®É ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ¥ - ½-Á¹É¤ Áì½ Àµñ. ¦ - © ñ ê ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©´ ó ¡ ñ ¥ - ½-çÉì - À- ìñ¼©ñ¤¢º¤-´ ñ À- ì º¨Å.
¯¾¡ (Mouth) ¯¾¡-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢½-²¾®-©ó ¥½-®´ -Ò -ó Õ-쾨 Ĺì-ºº¡-´¾. «É¾ - ¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È -¹¾¡-£¼É ¸-Àº º¤-§¾ É ¹ìõ ®Ò- ¦¾´¾© £ - ¼É ¸-Àº º¤-Ä©É© - ó ¦½Á©¤¸È¾´ñ´ó® - ñ ¹ - ¾ ¡È¼¸-¡® ñ Á - ¢É¸¢ - º¤-´ ñ .-
¢ö-¦ñ© (Coat) ¦ñ©ê ´ - ¢ -ó ö ¦ - ªö¸µ - ¾ È ¤: Á®É Áì½ ¤ö¸ «É¾´ - -ó ¦÷¡-¢½-²¾®-©ó ¢ö-¢º¤-´ñ¥½¡É¼¤ Áì½ À¹ì º´. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ ìø¡¢º¤-´ ñ ê ´ó¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-©-ó ´ñ¡¥ - ½-Àìñ¼¢ - ö ¢ - º¤-´ ñ Àº¤ ©¨-ê À»ö¾-¥½¦¾-´¾©-¦ñ¤-À¡©-À¹ñ-»Èº¤»º¨-¢º¤-¡¾-Àìñ¼ - µøª -È ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤´ñ. ¦¿-ì® ñ ´ - ¾É ¥ - ½-®´ -Ò À-ó ¹ ºÃ- -À¸-ì¾´ñ² - ¡ ñ ° - º È ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¢ö¥ - ½¡É¼¤, À- ¹ì º´ Áì½ ®Ò¹ - ¨º¤.
òÄ - ¦ (Behaviour) «É¾¤- ¸ ö ¹ìõ £¸¾¨ ¦Èº¤À® ¤¦ - ¸ É ¤ Áì½ À- ª½-êº É ¤¢º¤-´ ñ Àº¤µøÀ-È ì º¨Å ¦½-Á©¤¸È¾´ñ´óº - ¾-¡¾-À¥ñ®êɺ¤.
¡¾-¹¾¨-Ã¥ (Breathing) Ã-À¸-ì¾-²¡ ñ ° - º È ¡¾-¹¾¨-Ã¥-¥½-ªº É ¤-ÂìȤ Áì½ ¦ - ½-¹´Ô-¦½-À¹´ó, À»ö¾£ - ¸-¥¥ ¿Ä¸É¦ - ½-À¹´ó¸ - ¾ È À´ ºº¾-¡¾©»Éº Áì½ ´ó¡ - ¾-À£ º-Ÿ ¥¿-¸-¡¾-¹¾¨-Ã¥-¥½-À² ´¢ - . «É¾¦ - © ñ ²ñ¡µ - ® -Èø º È -»´ â½-½ ê - ¦ - © ñ ¹ - ¾¨-Ã¥ À- »ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¡¾-À£ º-Ÿ-¢º¤-¹É¾À- ºò¡Ä - ©É¨ - ¾¡ê ¦ - © ÷ .¡ - ¾-¹¾¨-åĸŠ¦½Á©¤¸È¾¦ñ©Â - ª-©¤ ¡ - ¾È ¸ º¾©-¥½-À¯ñÄ - ¢É.- ¦ñ©¹ - ¾¨-Ã¥-¨¾¡ ¹ìõ ¹¾¨-Ã¥-®¯ -Ò ¡ ö ¡ - ½-ªò ¦½-Á©¤¸È¾´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-¡¼È ¸¡ñ®¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
17
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
§ó®²½-¥º (Pulse) ¡¾-¸ñ©-Áê¡-§ó®-²½-¥º : Á´È -´ó-£¸¾´-¦¿-£ñ;¨À´ º-À¸-ì¾-¡¸©-¡¾-¦ñ©. ¦¿-ìñ®£ö-À»ö¾ -§ó®-²½ ¥º ¥ - ½-¸© ñ Á - ê¡-ĩɤ- ¾ È ¨. ÁªÈ¦ - ¿-ì® ñ ¦ - © ñ Á´È´ - £ -ó ¸¾´-¹¨÷¤É ¨ - ¾¡ Áì½ ªÉº¤-Ä©É´ - ¡ -ó ¾±ô¡¯ - ½-ª® -ò © ñ À- ¯ñ¯½¥¿. • Á¡½ Áì½ Á®Éê¾ È -¦¾-´¾©-Áê¡ §ó®² - ½-¥ºÄ©É¥¾¡¡ö¡¢ - ¾-¹ìñ¤© - ¾ É -à (Áº®-Áº ¢ - º¤- ¢¾-¹ìñ¤). ºñ©ª - ¾¡¾-Àª ¢º¤-§® ò ² - ½-¥º ê ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò ¦¿-ì® ñ  - ª-ù¨ÈÀ- ªñ´Ä - ¸-¥½-´-ó 70 130 £ ¤ªÒ - ¾-êó . • §ó®² - ½-¥º¢º¤-¤¸ ö ¦ - ¾-´¾©-Áê¡-Ä©É¥¾¡-¡º É ¤-¡¡ ö ¹ - ¾¤. ºñ©ª - ¾¡¾-Àª - Á´È 40 80 Àê ºªÒ¾-ê.ó ¦È¸-£¸¾-¨Á´È 40 60 Àê ºª - Ò ¾-ê.ó • §ó®-²½-¥º-¢º¤-´É¾-¦¾-´¾©-¸ñ©-Ä©É-¥¾¡ ¡¾£¿-¡Éº¤-£¾¤-¡½-Ī-¢º¤-´ñ ºñ©-ª¾¡¾-Àª ê -¯ö¡-¡½ªòÁ´È 35 40 Àê ºª - Ò ¾-ê.ó
À»ö¾£ - ¸-»¸ Éø ¾ È §ó®² - ½¥º-Ã-¦© ñ ê - ¨ ¤ñ ´óº - ¾¨÷º - º È - ¥½-´¥ -ó ¿-¸-¹ì¾¨¡¸È¾¦ñ©ê ´ - º -ó ¾¨÷À- ªñ´Ä - ¸. êȾ-¥½-¦¾-´¾©-¸© ñ Á - ê¡-§® ó ² - ½-¥º ©¨¡¾-À - ¸ ´ - ¦ -õ º¤-¸ ê - ¿-º© ò ( ¸§ - Áì½ ¡ - ¾¤) ìö¤® - º È ê Ä - ©É¡ - ¿-© ö ´ - ¾-¢¾É ¤-Àêó¤ . ¹´ø®´ -Ò ª ó ¿-Á¹È¤ ¦½-À²¾½-¦¿-ì® ñ Áê¡-§® ó ²½-¥º ÁªÈ-À»ö¾-¦¾-´¾©»øÉ-Ä©É-¥¾¡-ºñ©-ª¾¡¾-Àª ¢ - º¤-¹¸ ö à - ¥.
º¾-¥´ ö ¹ìõ ¢ ¢º¤-¦© ñ (Droppings or dung) ¢ ¢ - º¤-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®©ó¥ - ½-Á¢É. «É¾¢ - ¦ - © ñ Á - ¹ì¸-¹ì¾¨ ´óº - ¾-¡¾-«º¡-êº É ¤¦ - ½-Á©¤¸È¾¦ - ¡ ÷ ¢ - ½²¾® ¢º¤-¦© ñ  - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸-®© -Ò .ó Ã-¡ì -ð ½- -ó À»ö¾£ - ¸-ùɦ© ñ ê À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨Ä©É¡ - ò - Õ-¹ì¾¨Å. «É¾¦ - © ñ ´ - º -ó ¾¡¾-¢¨ - ¾¡ (Constipation) ¡ - Á -ð ´È- º¾-¡¾-ê® - © -Ò ó ªÒ¦¡ ÷ ¢½-²¾®¦ñ©À¹´õº-¡ ñ .
18
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
Õ-¨È¼¸ (Urine) ¦ñ©ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó Õ-¨¼È ¸-£¸-¥½-æ Áì½ À- ¸-ì¾-¨¼È ¸-¥½-®À-Ò ¥ñ®¯ - ¸© Íõ À® ¤¨ - ¼È¸. ¦¿-ì® ñ ´É¾, ì¾ Áì½ ìð ¦ó¢ - º¤Õ¨¼È¸¯ö¡¡ - ½-ª¥ ò ½-À¯ñ¦ - À-ó ¹ìõº¤À¢ ´. Ã-Õ-µ¼È ¸-´¢ -ó À- ¹¨ º ¹ìõ Àìõº©-À¥õº¯ - ö µ - Èø ¦½-Á©¤¸È¾¦ - © ñ ´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-Áìɸ.
£¸¾´-µ¾¡-º¾-¹¾ Áì½ ¡¾-£É¼¸-Àº º¤ (Appetite and rumination) ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ¦ñ©¥½-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì½ -Õª¾´-¯¡ ö ¡ - ½-ª.ò «É¾¦ - © ñ ® - ¡ -Ò ò º - ¾-¹¾ ¦ - ½-Á©¤¸È¾¦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨.«É¾´ - º -ó ¾-¹¾-ùɵ - ¾È ¤-²¼¤-²ð ¦ñ©ê - ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-©ó ¥½-´º -ó ¾-¹¾-Àªñ´ê - º É ¤-ª½-¹ìº©À¸-ì¾. ¹´øê - ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®©ó¥ - ½-¡ ò º - ¾-¹¾-Ä©ÉÍ - ¾¨ Áì½ ¡ - ò Ä - ¸. «É¾® - ¡ -Ò ò º - ¾-¹¾ Íõ ¡ò - º É ¨ ¦½-Á©¤¸È¾´ - ñ À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨. Á¡½, Á®É, ¤ö¸, Áì-½ £¸¾¨ ¥½£É¼¸Àº º¤À¯ñÀ- ¸-ì¾ 6 8 § ¸Â´¤-ª´ Ò . «É¾¦ñ©À- ¹ì ¾ - ¯ ¸ È ¨- ´ñ¥½-®£ -Ò ¼É ¸-Àº º¤Àìó¨.
Õ-ö´ (Milk) ¦ñ©¯ - ½-À²©-êÃ- ¹É - Õ-´ ö - «É¾¸ - ¾È ¯ - ½-ì´ -ò ¾-êÃ- ¹É - Õ-´ ö ´ - ¡ -ó ¾-¯¼È -Á¯¤-µ¾È ¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ © ¤ê - À- £ó¨° - ½-ì© ò ´ - ¾ ® ¤® - º¡¸È¾´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-À¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-¢º¤-¦© ñ . «É¾À- ¹ñÀ- ìõº© ¹º¤ ¹ìõõ ¦ ¤ê - ° - © ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªº ò Å Ã-Õ-´ ö ¦½-Á©¤¸È¾À- ª ¾ - ´ ö ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©. «É¾Àª ¾ - ´ ö ®ÒÄ - £È ¹ìõ ¦ñ©® - ¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾-À¥ñ®Àª ¾ - ´ ö- À¸ì¾-«¡ õ ¥ - ® ñ ® - ¾¨ ¦½-Á©¤¸È¾À- ª ¾ - ´ ö Íõ ¹ö¸ - ´ ö ® - ´ -Ò ® -ó ñ ¹ - ¾-¹¨ñ¤.
º÷-½-²ø´-¢º¤-»È¾¤-¡¾¨ (Body temperature) «É¾ê - ¾ È -¦¤ö à - ¦¸È¾¦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨ êȾ-ªº É ¤-¸© ñ Áê¡ º÷ - ½-²´ ø À® ¤ «É¾À- ¹ñº - ÷ - ½-²´ ø ¦ - ¤ø ¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡½-ªò ® ¤®º¡¸È¾¦ - © ñ ª - © ò À- § º²½-¨¾©-é-¹ ¤.
¦ñ©-ª½-¸½-Á²©-®É¾ê -©ó £¸-»¼-»øÉ: • •
¦ - ¤ñ À- ¡© Áì½ » - ¼-»² -Éø © ô ª - ¡ -ò ¿- ê ¯¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¦© ñ µÈ¾¤-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ ª - ½¹ìº©-À¸-ì¾ § ¤¥ - ½-§¸ È ¨-ùÉÀ»ö¾¦ - ¾-´¾©-®¤ ® - º¡ º¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ ê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨-Ä©É À´ º´ - £ -ó ¸¾´-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªÀ-ò ¡ó©¢ - . «¾´°øê -É ì ¼É ¤-¦© ñ ¸È¾ ¦ñ©¢ - º¤-À¢ö¾À- ¥ ¾¦ - ¤ñ À- ¡©-À¹ñº¾-¡¾-¯¼È -Á¯¤¢º¤-¦© ñ Ä - ¯-¥¾¡-¯¡ ö ¡ - ½-ªò Íõ ®Ò.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
19
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
•
2.4
¥ ¤¥ - Ä - ¸É¸ - ¾È : ¢ ª - º-ê¿-º© ò Ã- ¹É¦ - ¤ñ À- ¡©-¦© ñ µø¹ -È ¾È ¤Å-¡º È Áìɸ« - ¾´-°ê -Éø © - Á -ø ì-¦© ñ ¡ - ¼È ¸-¡® ñ º - ¾-¡¾-¢º¤¦ñ©. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¥ô¤À- ¢ ¾Ä - ¯-¡¸©-¦¡ ÷ ¢½-²¾®-¢º¤-¦© ñ ©¨-¡¤ö . ¦÷©ê - ¾ É ¨-ê¾ È -¥¤ ¥ - ½ ¦¾-´¾©-ª© ñ ¦ - ò åĩɸ¾ È ¥ - ½-À»ñ©¹ - ¨ñ¤Ã - -¢ ª - Ä -Ò ¯¡ñ®¦ - © ñ  - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸.
¡¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾© (Spread of disease)
²½-¨¾©-À¡ó©¢ - À´ º È ´ - ¦ -ó ¤ ê - ° © ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªÃ-ò ©-¹ ¤ À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ » - ¾È ¤-¡¾¨ Íõ ²¾¡-¦¸ È -é-¹ ¤¢ - º¤-»¾È ¤-¡¾¨. ²½-¨¾©-À¡ - © ó ¥ - ¾¡-À§ º² - ½-¨¾©, º¾-¹¾ê ® - © -Ò ,ó ¦¾À£-´ª -ó ¾ È ¤Å ¹ìõ ®¾©-À¥ñ®. ²½-¨¾©-À¡ó©¥ - ¾¡-À§ º¢ - º¤²½-¨¾© À² Àº ¸ - ¾ È ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©. ²½-¨¾©-ª© ò Á¯© ¦¾-´¾©ì½-®¾© ¥ - ¾¡-¦© ñ  - ª-¹ ¤Ä - ¯¦ø¦ -È © ñ - ª-º Å-Ä©É.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¦ñ©À- ¥ñ®¯È¸¨Ä©ÉÁ - ¸-é. 2. ¡¾-ì½-®¾©-¢º¤²½-¨¾©¹-´¾¨-£¸¾´¸È¾Á¸-é. 3. ²½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©Á´È¹ - ¨ñ¤. 4. ²½-¨¾©-ê® - ª Ò © ò Á¯©Á´È¹ - ¨ñ¤. 5. ¥½¯Éº¤-¡ ñ ¡ - ¾-ì½-®¾©¢º¤-²½-¨¾©Ä©ÉÁ - ¸-é.
¦¾¨-À¹©-ª -ªð- ê -²¾Ã¹ÉÀ¡ó©-²½-¨¾© (The main causes of disease) ²½-¨¾©-¦¾-´¾©-¥© ñ ¯ - ½-À²©Ä©É£ - :õ Á - ®®»É¾¨-Á»¤ Áì½ Á®®-§¿-À» º. Á®®-»¾ É ¨-Á»¤ À¯ñ² - ½-¨¾©-êì - ½®¾©-ĸ Áì½ Ã§È¸¤-Äì-¨½-À¸-ì¾ê ¦ Å. ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ - ® - ¾¤-Àê º¡ - £ -𠸮-£´ ÷ Ä - ©É ®¾¤-Àê º¡ - À-ð »ñ©Ã - ¹É¦ -É © ñ ª¾¨. ¦¿-ì® ñ Á®®§¿-À» º ²½-¨¾©-¥½-À¡ó©À- ¯ñÀ- ¸-쾨¾¸-¾ Áì½- À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ º - º È -À²ñ¨. § ¤Á - ®®»É¾¨-Á»¤ Áì½ Á - ®®§¿-À» º - ¦¾-´¾©-À¯ñÄ - ©Éê - ¤ñ ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯© Áì½ ² - ½-¨¾©-®ª Ò © ò Á - ¯© (¥½®Òª - © ò ª - Ä -Ò ¯-¹¾-¦© ñ  - ª-º ). ²½-¨¾©®Òª - © ò Á - ¯© ¦¾-´¾©À¡ó©¢ - Ä - ©É ¥¾¡¡¾-ùɺ - ¾¹¾ê ®© Ò ó Áì½ À¯ñº - ¾-¹¾-ê¢ - ¾©-Á»Èê - ¾©. À¡õº Áì½ ¸òª¾-´ ó ªÈ¾¤Å- ê » - ¾ È ¤-¡¾¨-ªº -É ¤-¡¾. º¡-¥¾¡-¦ - ¾-À£-´ó ¹ìõ ² - © õ ê À- ¯ñ² - © ò , ®¾©Á°, Á°-ijĹ´É Áì½ ¡½-©¡ ø ¹ - ¡ ñ ¡Ò« - ¸ -õ ¾ È À- ¯ñ² - ½-¨¾©- ® - ª Ò © ò Á - ¯©-À§ © - ¼¸-¡ ñ . ²½-¨¾- ©®Òª - © ò Á - ¯©-¦¸ È -;¨ ´ñ¡¥ - ½-À¯ñÁ - ®®§¿-À» º ÁªÈÁ - ®®-»¾É ¨-Á»¤-¡¦ -Ò ¾-´¾©-À¡ó©¢ - Ä - ©ÉÀ§ © - ¼¸-¡ ñ . ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸-À»ñ©Ã¹É¦ - ½-´© ñ ª½-²¾®¡¾°½-ì© ò § , Õ-´ ö Áì½ ¢ö ¹ì÷©ì - ¤ö ¹ - 쾨. ¦ñ©ê à - §ÉÀ- ¯ñÁ»¤-¤¾-쾡-Á¡È- ¡Ò¥ - ½®Ò¦ - ¾-´¾©-À»ñ©¸ - ¼¡Ä©É Áì½ ¥¿-¸-ì¡ ø ê À- ¡ó©¡ - ¹ -ð ì÷©ì - ¤ö : ì - ¡ ø ¥½-ª¾¨-¹ìñ¤¥ - ¾¡À¡ó©º - º¡-´¾ ¹ìõ ª¾¨-¡º È -µ¾ È - ´ ö . ²½-¨¾©Á®®§¿-À» º- À»ö¾£ò©¸ - ¾ È ê¿-´½-©¾ ÁªÈ¸ - ¾ È À¯ñ² - ½-¨¾©-êÀ »ñ©Ã¹ÉÀ- ¡ó©° - ö À- ¦ñ¼¹ - ¾¨-¹ì¾¨ ª - -Ò ¡¾-°½-ì© ò .- ²½-¨¾©-ª© ò Á - ¯© À- ¡ó©¢ - ¨ - º É -¸¾È »È¾¤-¡¾¨-¦© ñ ¦¿-²© ñ ©¨¡ö¤¡ - ® ñ À- § º²½¨¾©- § ¤À¯ñÀ§ ºê ¨ - ¤ñ ´ - § ó ¸ -ó © ò µ - .Èø
20
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
¡¾Á°È-ì½-®¾©¢º¤-²½-¨¾© (The spread of disease) ²½-¨¾©-¦¾-´¾©-Á°Èì½-®¾©Ä©É - ©¨: • ¡¾-¦¿-²© ñ  - ©¨-¡¤ö ì - ½-¹¸È¾¤-¦© ñ ªÒ¦ - © ñ (¦ñ©¯È¸¨ Áì½ ¦ñ©ê ¨¤ñ Á¢¤Á»¤). • ¡¾-¡ ò º-¾¹ - ¾ Áì½ Õ ê ´ - Àó § º² - ½-¨¾©-. •- º¾-¥´ ö Áì½ Õ-¨¼È ¸-¥¾¡-¦© ñ ê - À- ¥ñ®¯È¸¨. • Á´¤¸ñ, À¹-® ñ , À¹ö¾ Áì½ Ä». • £º¡- ¹ìõ »¤À»õº-¦© ñ ê À- ¯ º. • ¦ñ©ê - ¨ - ¤ñ ɺ¨ Áì½ ¦ - © ñ À« ¾¥ - ½-ª© ò ² - ½-¨¾©Ä©É¤¾ È ¨.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-²½-¨¾©-ªò©-Á¯© (Prevention of infectious diseases) • • • • • • •
¦ñ©¡ - £ -ð ¡ -õ ® ñ £ - ö À- »ö¾ ªÉº¤¡òµ - ¦ -Èø ½-º¾© À² ºÃ¹É´ - ó ¦÷¡ - ¢½-²¾®-©.ó ¦ñ©ª - º É ¤-Ä©É» - ® ñ º - ¾-¹¾, Õ, ®Èºº Áì½ £º¡ ê ¦ - ½-º¾©. ¦ñ©ê - À- ¥ñ®¯È¸¨ ª - º É ¤-Á¨¡-ºº¡-¥¾¡-±¤ø . ®¾¤-²½-¨¾©-¡¦ -ð ¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É© - ¸ É ¨µ¾§½ò©ªÈ¾¤Å ©¨¦½À²¾½Á´Èµ¾ªÉ¾À§ º. ¡¾¦ñ¡µ - ¾¸ñ¡§ - ó ùÉÁ - ¡È¦ - © ñ ì - ¼É ¤ ¥½¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ²½-¨¾©¦ñ©Ä©É® - ¾¤-§½-© ò . §¾¡¦ñ©ª¾¨ Áì½ ¦ ¤ê À- ¦©-À¹-ìº õ ¥ - ¾¡-§¾¡-¦© ñ ªÈ¾¤Å ª - º É ¤-ê¿-쾨-«´ . ¹É¾´-®Ã-Ò ¹É - ¿-¦© ñ Ã- ¹´ÈÀ- ¢í¾´ - ¾ «É¾¸ - ¾È ¦ - © ñ Ã- ¹-´ÀÈ ¹ì ¾ - ¨ñ¤® - ê -Ò ñ Ä - ©É¦ - ¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ²½-¨¾© ê À- £ó¨À- ¡ó©Ã-êº É ¤-« - À¦ñ¼¡Èº - . µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ¡ - £ -ð ¸-¦¡ ñ ¡ - º È -¡¾-¿-¦© ñ À- ¢í¾ µÈ¾¤-¹Éº¨ 2 º¾-ê© ò . Á¨¡-¦© ñ ê - - ¿-À¢í¾´ - ¾-ù´È - ªÉº¤-Ä©É¡ - ¡ ñ ¢ - ¤ñ µø¹ -È ¾ È ¤-Ä¡-¥¾¡-±¤ø µ - ¾ È ¤-¹Éº¨ 2 º¾-ê© ò Áì½ ²Éº´-¡ ñ ªÉº¤-ĩɦ - ¤ñ À- ¡©, ªò©ª¾´- º¾-¡¾-²¾¨º¡-¢º¤-¦© ñ À- ¹ì ¾ - µÈ¾¤-ġɦ - © ò ¡Èº-ê¥ - ½-¿-À¢í¾Ä - ¯»È¸´-±¤ø ¦ - © ñ ì - ¼É ¤-¢º¤-ê¾ È . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
21
2. »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦ñ© (The animal body)
¢Ó-£¸-¥¿ (Remember) •
• •
À»ö¾¦¾-´¾©-¹ìó¡À- ¸ ¡¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾©¦ñ©Ä©É ©¨-¡¾-¥© ñ ¡ - ¾¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ê - © - .ó ¡¾-ì¼É ¤¦ñ©ì - ¸´-¡ ñ Áì½ Á - º-º© ñ À- ¡óÄ - ¯ ¥½-À¯ñ¡ - ¾-À² ´Â - º-¡¾©- ê ¥ - ½-À¡ó©¡¾-ì½-®¾©¢º¤-²½-¨¾©  - ©¨¡¾-¦¿-²© ñ ¡ñ©¨-¡¤ö ;¨-¢ . ¡¾-¿¦ñ©Ã - ¹´ÈÀ- ¢ ¾´ - ¾-Ã-±¤ø £¸-ì¼É ¤-Á¨¡-ºº¡-¥¾¡-±¤ø ¦ñ©Â - ªº Å ¯½-´¾ 2 º¾êò© À² ºªò©ª - ¾´-À® ¤º - ¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ À¦ñ¼¡ - º È ¡Èº-ê¥ - ½-¿-Àºö¾¦ - © ñ À- ¹ì ¾ - À¢í¾Ä - ¯-ì¼É ¤-¡® ñ ± - ¤ø . ¹ìó¡À- ¸ ¡¾-ì¼É ¤¦ñ©ÁªÈì - ½-±¤ø ì - ¸´-¡ ñ À§ ± - ¤ø ¦ - © ñ ɺ¨ ªÉº¤-Á¨¡-ºº¡-¥¾¡-±¤ø ¦ - © ñ à - ¹¨È Áì½ Ã¹É´ó® - º È -¡ ò º - ¾-¹¾ Áì-½ Õ µøª -È ¾ È ¤-¹¾¡-²Ã -ð °-²ì -𠾸. êȾ-£¸-Á¨¡ Áì½ ¡ñ¡¢ñ¤¦ - © ñ ê À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨- ¹ìõ ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-²½-¨¾©-é-¤ - ĸɪ¾ È ¤-¹¾¡.
¡¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-®ª -Ò © ò Á - ¯© (Prevention of non- infectious diseases) ¦ñ©ê - ª - © ò ²½-¨¾©Á®®-§¿-À» º- À»ö¾º¾©-¥½-®¦ Ò ¾-´¾©»øÄ -É ©É- ¥¾¡-¡¾-¦½-Á©¤-º¾-¡¾²¾¨º¡-¢º¤-²½¨¾©. ¦ñ©ê - ª - © ò ² - ½-¨¾©Á®®-¥ - ½-®ª -Ò ¾¨- ÁªÈ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÕ-¹ñ¡¹ì÷©ì - ¤ö Íõ ¿-çÉÀ- ¯ñÁ - »¤-¤¾-쾡Á¡È® - Ä -Ò ©É© É ó Àê ¾ê - £ - ¸. «É¾² - ¸ - ¡-À»ö¾¦¾-´¾©-ªº®-¦½-¹º¤º¾-¹¾, Õ, Á»Èê - ¾© Áì½ ¸òª - ¾-´ ó ªÈ¾¤Å- ùɲ - ¼¤-²¡ ð ® ñ £ - ¸¾´ªÉº¤-¡¾-¢º¤-¦© ñ ª - ½-¹ìº©-À¸-ì¾, ²¸¡-À»ö¾¡Ò¥ - ½-¦¾-´¾©§º¡-¹¾-¹ ö ê - ¾¤ À² ºê - ¥ - ½£¸®-£´ ÷ ¡¾-ì½®¾©-¢º¤-²½-¨¾©-ê® - ª -Ò © ò Á - ¯©-Ä - ©É. «É¾À- »ñ©Ä - ©É£ - Á -õ ¸- À»ö¾¥ - ½-¦¾-´¾©-°½-ì© ò § Áì½ Õ-´ ö Ä - ©É¹ì¾¨¢ . ¦ñ©ì - ¾¡-Á¡È¡¥ -Ò ½-Á¢¤-Á»¤ Áì½ ¦¾-´¾©-°½-ì© ò ì - ¡ ø Ä©É¥ - ¿-¸¹ì¸¤-¹ì¾¨. ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¥½-°½-ì© ò Ä - ¢ÈÄ - ©É¹ - 쾨 Áì½ ª÷¨ É ² - © -ó .ó
22
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.
¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.1
¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Ruminants)
Ã-®© ö » - ¼- -¥ ½-¡¾ È ¸-À«ò¤ ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡ê ¡ ò § - À- ¯ñº - ¾-¹¾. ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡-ê¡ ò êñ¤§ - - Áì½ ²õ©À- ¯ñº - ¾¹¾. ¦ñ©¥¿-²¸¡-ê¡ - ò ÁªÈ² - © õ À- ¯ñº - ¾-¹¾ Áì½ ¦ñ©ê ® - Á -Ò ´È¦ - © ñ £É¼¸-Àº º¤.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¹´¸©-¢º¤-¦© ñ (¯½À²©¦ñ© ¹ìõ ¦ñ©§½ò©ªÈ¾¤Å). 2. ¡½-À²¾½¹¨É¾¢º¤¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤À¯ñÁ - ¸-é. 3. ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤-Áª¡-ª¾ È ¤-¥¾¡-¦© ñ ¯ - ½-À²©-º Á - ¸-é. 4. À¯ñ¹ - ¨ñ¤¦ - © ñ ¥ - ¤ £ - ¼É ¸-Àº º¤.
¦ñ©ÁªÈì - ½-¯½-À²©-¡ ò ¹ - ¨ñ¤- À- ¯ñº¾-¹¾? (Who eats what?) ¦ñ©Ä - ©ÉÁ - ®È¤º - º¡-À¯ñ 3 ¹´¸©-£:õ 1. ¦ñ©¥ - ¿ - ² - ¸¡-¡ ò § - À§ : ¹´¾, ¦ò¤ 2. ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡-¡ ò ê - ¤ñ § Áì½ ²õ© À§ : ¹´ø 3. ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡-ê¡ ò ÁªÈ² - © õ À§ : ¤ö¸, ´É¾
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
23
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
ì½-®® ö ¨ - º È ¨º¾-¹¾¢º¤-¦© ñ ¥¿-²¸¡-ê¡ ò § Áì½ ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡-ê¡ ò êñ¤§ - Áì½ ²õ©Ä - ©Éº - ½-ê® -ò ¾¨-ĸÉÃ-®© ö » - ¼-êó 3 Áìɸ, ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¥ - ¿-²¸¡-ê¡ ò ÁªÈ² - © õ µ - ¾ È ¤-©¼¸- -ì - ½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾-À¯ñì - ½-®® ö ê - ¦ - ® ñ ¦ö¹ - 쾨 À º¤-¥¾¡-¸¾ È ¦ñ©¹ - ´¸©- ¦ - ¾-´¾© ¡ò¹ - ¨É¾ - Ä©É- Ã-¯½-ì´ -ò ¾-ê¹ - 츤¹ì¾¨. • ´É¾, ì¾ Áì½ ìð- À- ¯ñ¦ñ©¥ - ¿-²¸¡ê ¡ - ò ÁªÈ² - © õ µ - ¾ È ¤-©¼¸ ÁªÈ® - À-Ò ¯ñ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤. • ¤ö¸, Á®É, Á¡½ Áì½ £¸¾¨ À¯ñ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤.
¡½-À²¾½¹¨É¾ (The rumen) ¡½-À²¾½-¢º¤-¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤-´ó 4 ¹ - º É ¤. ¹Éº¤-ê¹ - ¤Ã - ¹¨È¡ - ¸È¾¹ - ´øÈ Áì½ À² Àº ¸ - ¾ È ² - ¤÷ ¢  - ²È(¡½-À²¾½¹´ñ¡ ¹ìõ ¡½À²¾½¹¨É¾). ¦¿-ìñ®-¹Éº¤-ê󦺤À² Àº -¸È¾ ²÷¤-£ñ-¾-ª¾-À¢ò¤ ¹ìõ »ñ¤-À° ¤. ¹Éº¤ê󦾴À² Àº ¸ - ¾ È ²÷¤¦ - ¾´-¦® ò ¡ - ® ó Áì½ ¹Éº¤-ê¦ ó À º ¸ - ¾ È - ²÷¤Ã - ¦É¹ - ´¾¡-À³õº¤ (§ ¤Á´È¡ - ½-À²¾½-ÁêÉ¢º¤´ñ). ¹ - ¨É¾ê ¦ - © ñ ¡ - ò À¢ ¾Ä - ¯-¥½-«¡ õ ¡ - õ ì - ¤ö Ä - ¯-µÃ -Èø ¡½-À²¾½-¹´ñ¡. ¹ìñ¤¥ - ¾¡-ê¦ - © ñ ¡ - ò ¹ - ¨É¾Á - ìɸ ¹¨É¾ê - µ - -Èø Ã-¡½-À²¾½-¹´ñ¡ ¥½-«¡ õ - ¿-£ õ ºº¡-´¾-£¼É ¸-º¡ ó À- ê º¹-¤ § ¤À² À- º ¸ - ¾ È ¡ - ¾-£¼É ¸-Àº º¤. «É¾¦ - © ñ ®Ò£ - ¼É ¸Àº º¤-¦½-Á©¤¸È¾¦ - © ñ ® - ¦ -Ò ½-®¾¨. Ã-¡½-À²¾½¢º¤¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤-´º -ó ¾¨Á¡¦¹ì¾¨-©¤ - ¦ñ©ªÉº¤-Ä©ÉÀ- º º´ºº¡-´¾-ê¡ ÷ ž-êó ¹ìõ ê÷¡ÅÀ¸ì¾(¦ñ©À- º º´-¥½-´£ -ó ¸¾´-Áª¡ªÈ¾¤-¥¾¡£öÀ»ö¾À²¾½´ñÀ- º º´-¤¼®Å). «É¾¦ñ©®ÒÀº º´ºº¡-´¾ êɺ¤-¦© ñ ¥ - ½-ù¨È¢ - ²¸¡-À»ö¾À- º ¸È¾ º - ¾-¡¾-êº É ¤À®ñ¤.
24
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-À£ º-Ÿ¢º¤¡½-À²¾½¹¨É¾ ¢º¤-¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Ruminal movement) ¡½-À²¾½¹¨É¾¢º¤¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ ¯ö¡¡ - ½-ª¥ ò ½-´¡ -ó ¾-À£ º-Ÿ Áì½ ®ó®ª - ¸ ö ê÷¡Å¾-ê,ó À´ ºÀ- »ö¾Ã - §É¡ - ¿¯ À à - ¦È¦ - ¸ É ¤À® º¤-§¾ É ¨ § ¤µøê -È ¾¤-¹ìñ¤¡ - ½-©¡ ø ¢ - ¾ É ¤ºñ¦ - © ÷ êɾ¨ À»ö¾¥ - ½¦¾-´¾©-»¦ -Éø ¡ ô - ¥¾¡¡¾-®® ó ª - ¸ ö ¢º¤-¡½-À²¾½-¹¨É¾ Ä©É «É¾¡ - ¾-®® ó » - © ñ ¢º¤-¡½-À²¾½-¦½-¹´Ô-¦½-À¹´ó ¦½-Á©¤¸È¾¦ - © ñ ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-©.ó
À¹ìñ¡ª½-¯ø Áì½ À¦ -츩 á½-À²¾½-¹´ñ¡-¢º¤-¦ñ© (Nails and wires in the rumen) ¨Éº - -¸¾ È ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤-À¯ñ¦ - © ñ ê - ¡ ò Ä - ¸ ¥ ¤À- »ñ©Ã - ¹É¦© ñ ¡õÀ- ¹ìñ¡ª - ½¯ø Áì½ À¦ ì - ¸©ªÈ¾¤-Å ê ¯ - ö ´ - ¾-¡® ñ º¾-¹¾-À¢ ¾Ä¯-¿. ¦ ¤À- ¹ì ¾ - ¦ - ¾-´¾©Ä¯-ê¿-쾨-¡½-À²¾½-¹´ñ¡ Áì½ ¦¾-´¾©ÁꤰȾ¡½-À²¾½-¹´ñ¡À¢ ¾Ä - ¯-¹¾¹ö¸Ã - ¥- Áì½ ¦¾-´¾©À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨-Ä©É. êȾ-£¸Á½-¿-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -¸¾ È ªÉº¤-²½-¨¾-¨¾´-À¡ñ®À-º¾ ö À- ¹ìñ¡ª - ½-¯,ø À¦ 츩- Áì½ ¦ ¤ªÈ¾¤Å ê £ - ¾ É ¨£õ¡ - ® ñ ¸ - © ñ « - À÷ ¹ì ¾ - - ºº¡-¥¾¡º¾-¹¾- Áì½ ê ¤¹ - ¨É¾µÈ¾¤-À¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò
3.2
êɺ¤-À®ñ¤ (Bloat or tympany)
¦ñ©¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾-êº É ¤-À®ñ¤ À- ´ ºÀ- ¸-ì¾-´º ó ¾¨-Á¡ - ¦µøà -È ¡½-À²¾½-¹´ñ¡¹ì¾¨. ¦É¸¤-À® º¤-§¾ É ¨-¥½Ã¹¨È¢ - Áì½ ª - ¤ô À»ñ©Ã - ¹É¦© ñ ¹¾¨-Ã¥-¨¾¡. ¡ðì - ½-Á ó ®® - º¾©-¥½-¦¾-´¾©À¡ó©¢ - Ä - ©ÉÃ-ê ñ ê - ê -ó ñ Ã-©, ©¨-¦½À²¾½À´ º¦ - © ñ ¡ò¹ - ¨É¾Ã - -ê¤ ¹ - ¨É¾ê ¯ - ¼¡-§´ È÷ à - ªº-À§ ¾. º¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤ º - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨µÈ¾¤¡½-ê ñ ¹ - ñ Ä©É.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾-êº É ¤-À®ñ¤Á´È¹ - ¨ñ¤. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
25
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
2. ¦¾¨-À¹©-êÀ- »ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©º - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-¯º É ¤-¡ ñ . 4. ¸òê - Á ó ¡ÉÄ - ¢-º¾-¡¾-êº É ¤-À®ñ¤¢ - º¤-¦© ñ . º¾-¡¾-êº É ¤-À®ñ¤Á - ´È¹ - ¨ñ¤? (What is bloat or tympany?) êȾ-Ä©É» - ¼-»Á Éø ìɸ¸È¾ ¡ - ½-À²¾½¢º¤-¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤ °½ìò © º¾¨- Á - ¡ - ¦ ºº¡- ´ ¾- ª ½- ¹ 캩- À ¸- ì ¾. ¦ñ © - ª É º ¤Àº º´ºº¡-´¾ê÷¡Å ¾-êó À² ºì - ½-®¾¨-º¾¨-Á¡ - ¦ - ºº¡. «É¾¹ - ¾¡-¦© ñ ®ÒÀº º´ ¡Ò¥ - ½-´¡ -ó ¾-¦½-¦´ ö º - ¾- ¨-Á¡-¦ µøÃ-È -¡½À²¾½- ¹ ´ñ ¡ - ¢ - À ì º ¨- Å Áì- ½ Ã- ê - ¦ ÷ © - ¡ Ò - ¥ ½À¡ó © - º ¾¡¾êɺ¤À®ñ¤. Ã-¢½-½-ê´ - ¡ -ó ¾-¦½-¦´ ö º¾¨Á¡¦¢ À- ì º¨Å ¦É¸¤-À® º¤§É¾¨¡ð¥ - ½-À®ñ¤¢ § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã- ¹É¦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸©Áì½ ¦ñ©¥½²½-¨¾-¨¾´-Àª½-êº É ¤-¢º¤-´ ñ Àº¤-µª -Èø ½-¹ìº©-À¸-ì¾ ¹ìõ µõ - ¢ ¾- ¹ ìñ ¤ - ¥ È ¾ ¤- º º¡, ¹¾¨- à ¥- ¨ ¾¡. «É ¾ - À »ö ¾ Ã§É ´õÀ£¾½¦È¸-Àêò¤ (¦É¸¤) § ¤µ - ì -Èø ½-¹¸È¾¤-êº É ¤ ¡½-²¡ ¦ñ¹ìñ¤ Áì½ ¡½-©¡ ø ¢ - ¾ É ¤-º ñ ¦ - © ÷ ê - ¾ É ¨ ¥½-ĩɨ - ò ¦ - ¼¤-£¾ É ¨-£õ ¦¼¤-ª¡ -ó º¤. ¦ñ©´ - £ -ó ¸¾´-êì -ð ½-´¾ À- ¯ñÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨-§¸ ´¤. Ã-¡ì -ð ½-» -ó ¾ É ¨-Á»¤- ¦ñ©¥ - ½ì ´º-ì¤ö Ã-ì¡ ñ ¦ - ½½-ª½-Á£¤-¢¾ É ¤Á - ì½ ¥½¦¾-´¾©ª¾¨Ä©É ² - ¾¨Ã¦º¤¦¾´- § ¸Â - ´¤-ª´ -Ò ¾.
¦¾¨-À¹©-ê -À»ñ©Ã¹É-À-¡ó©-êɺ¤-À®ñ¤ (Causes of bloat) À´ º¦ - © ñ ¡ - ò ¹ - ¨É¾º-º È ¯ ¤Ã - ¹´È ©¨-¦½-À²¾½ «É¾¡ - ò ¹ - ¨É¾ Ãê ¤¹ - ¨É¾ê ¯¼¡§ø´ È ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©º¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤.- ²õ©® - ¾¤§½-© ò À§ : ª ¡½-« ò , Á£-±ë - ¤ , ª½-¡ ø « ¸ª - ¾ È ¤Å ¹¨É¾Á - º-ì³½-³¾ Áì½ ²õ©ê ´ - -ó ¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-ĸ ¡ð¦¾-´¾©À»ñ©Ã- ¹É¦ - © ñ À- ¡ó©º - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤Ä - ©É. ®¾¤-Àê º ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤-êì - ¼É ¤-Á®®¢ñ¤Ã - -£º¡ Áì½ Ã¹Éº - ¾-¹¾- ¥¿-²¸¡-´ ñ ª - Á - ¹É¤ ¡ð¦¾´¾©À¡ó©À- ¯ñº - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤Ä - ©É.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ®Ò-ùÉ-À¡ó©º¾-¡¾-êɺ¤À®ñ¤ (Preventing bloat) • • •
26
¹ìó¡À- ¸ ¡ - ¾-¯º È ¨-¦© ñ À¢ ¾Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾ê ¨ - ¤ñ ¯ - ¼¡§ø´ È µøÈ Â©¨-¦½-À²¾½Ãªº-À§ ¾. µÈ¾¯ - º È ¨-ùɦ© ñ ê - ¹ - ¸ ó ìö¤Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾Ã - -ê¤ ¹ - ¨É¾ê - ñ ê - ó À»ö¾£¸-ùɹ - ¨É¾Á - ¹É¤ ¹ìõ ªñ©¹ - ¨É¾´ - ¾Ã¹É¡ - ò ¡Èº Áìɸ¥ - ¤ ¯Èº¨-ì¤ö ê - ¤ ¹ - ¨É¾. ªÉº¤-À± ¾À- ® ¤¦ - © ñ à - À¸-ì¾-¡ ò ¹ - ¨É¾ µøê -È ¤ ¹ - ¨É¾.
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©ê À¯ñ-º¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤ (Treatment) ¸òê - ¡ -ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ê - À ¯ñº - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤ êȾ-ªº É ¤¯½-ª® -ò © ñ © - ¤ - : • ®ó®-¸©°È¾-¹ñ¤-¹É¾-êɺ¤ ®ð-ìò-À¸-¦É¸¤ § ¤-À¯ñ-ê -ª ¤-¢º¤¡½À²¾½-¹´ñ¡ê - À- ®ñ¤. • Àºö¾Ä - ´Éà - ¦È¯ - ¾¡-¢º¤-´ ñ £ - ¡ -õ ® ñ à - ¦Èà - ¨É´ - ¾ É . • À£¾½ ¹ìõ ¡½-ª¡ ÷ ®Éº¤-£ð ¹ìõ £ð¹ - º¨¢º¤-´ ñ . • ùɦ - © ñ ¨ - ¾ È ¤Ä¯-´¾ ¯ - ½-´¾-À£ ¤§ - ¸  - ´¤.
«É¾¨ - ¤ñ ® - Ä -Ò ©É° - ö À»ö¾ª - º É ¤-¯½-¦´ ö Õµ¾À² ºÁ - ¡ÉÄ - ¢ º¾-¡¾-êº É ¤-À®ñ¤¢ - º¤-¦© ñ . À² º¿-į-ùɦ - © ñ ¡ - ò À»ö¾£¸Àìõº¡-Àºö¾¸ - ê -ò ¡ -ó ¾-é-¹ ¤© - ¤ ì - ´ È÷ - • Ã§É - Õ-¦½-®§ -ø ¡ ñ À- £ º¤ ¹ ¤®È¸¤Ã¹¨È ´¾-¯½-¦´ ö - Õ-À£ ¤ì - © ò . • çɦ¾-ì½-쾨-§-©¼´-Ä®-£¾-®-À© (ª ´ ¹ìõ º÷ È ¡ - º È ) ´¾-¯½-¦´ ö - Õ • Àºö¾ - Õ-´ ñ « - ¸ À- ¹ìõº¤ Õ-´ ñ ¹ - ´¾¡-²¾ É ¸ ¹ìõ Õ-´ ñ ¯ - ¾´ ¯½-´¾-¹ ¤Á - ¡É¸ - º É ¨ ¿-į-¡º¡-ì¤ö ¯¾¡-¦© ñ • Õ-´ ñ ¦ - ö ¹ - ¤® - ¸ È ¤ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-´ ñ « - ¸ À- ¹ìõº¤ ¹ìõ « ¸© - ò Áìɸà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò • çɵ - ¾ê ´ - ¢ -ó ¾¨-ª¾´-»¾ É -¢¾¨-µ¾ (쾨-ì½-º¼©-À® ¤ R20 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) Ã-¡ì -ð ½-ê ó » -ó ¾É ¨-Á»¤ ¦ñ©®Ò¦¾-´¾©Àº º´ºº¡´¾-Ä©É Áì½ ¦ñ©º - ¾©¥½-ª¾¨. Ã-¡ì -ð ½- -ó à ¹ÉÃ- §É´ - © ó Á¹ì´ ´¾-À¥¾½-¦¸ É ¤-À® º¤-§¾ É ¨ ®Èº-ê - ¯È¤º - º¡-´¾-¹ì¾¨¡¸È¾¹ - ´øÈ ¹ìõ çÉÀ- £ º¤-´ê -õ À º ¸ - ¾ È Âê-£¾ Áì½ Á£øì - ¾ (Trocar and cannula), ¹ìõ Ã-¡ì -ð ½-¥ -ó ¿-À¯ñÀ- »ö¾¦ - ¾-´¾©-¿-çÉÄ - ´ÉÃ- °ÈÁ - ê-¡Ä -ð ©É ©¨-êÀ- »ö¾ª - º É ¤Ä©ÉÁ - ¹ì´-Ä´ÉÄ - °È - ùÉÁ - ¹ì´-£¯ -õ ¾¨-´© ó , À¥¾½À² ºì - ½-®¾¨-º¾¨-Á¡-¦º - º¡Â©¨-¡¤ö . êȾ¥½ªÉº¤-¯½ªò® - © ñ ª¾´®¾©-¡¾ É ¸ªÈ¾¤Å ê - Ä - ©É¡ - ¾ È ¸-´¾- µÈ¾¤-Ä¸ê ¦ - © ÷ À»ö¾® - £ -Ò ¸-ì¤ñ À- ì-Ã¥ «É¾´ - ¡ -ó ¾§ñ¡§ - ¾ É ¦ñ©º¾©¥½-ª¾¨Ä©É. ®¾¤-Àê ºº¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤À- ¡ó©¥ - ¾¡ ¡¾-¡ õ º¾-¹¾ê À- ¯ñ¡Éº-ù¨ÈÄ - ¯-£¾£ð- Ã-¡ì -ð ½- -ó ùÉÀ»ö¾² - ½-¨¾-¨¾´ ®ó®¸©-£¦ -ð © ñ À² º§ - ¸ È ¨-© ñ ¦ - ¤ ê - £ ¾£ð º - º¡´¾-ùÉÄ - ©É.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
27
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.3
¸ò-êó-À® ¤º¾-¨÷ ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É? (How to age cattle, buffalo and goat?)
À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¡¿-© ö º¾-¨¢ -÷ º¤-¦© ñ Ä©É Â©¨-¡¾¡¸©À® ¤Á - ¢É¸ê - ¾¤-¹É¾¢º¤-´ ñ . ©É¸¨¸òê - ¡ ó ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸-- êȾ-¥½-®¦ -Ò ¾-´¾©-¡¿-¹ö©º - ¾-¨ê ÷ Á - êÉ¥ - ¤ò ¢º¤¦ñ©µÈ¾¤-ÁȺ-Ä©-É Â©¨-¦½-À²¾½Ã-¦© ñ ê - ´ º -ó ¾-¨Á -÷ ¡ÈÁìɸ.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥® ñ ¦ - © ñ À- ² º¡¸©-¡¾-À® ¤Á - ¢É¸¢ - º¤-´ ñ . 2. £¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤- ì½-¹¸È¾¤-Á¢É¸ - Õ-´ ö Áì½ Á¢É¸« - ¾-¸º. 3. ¸òê - ¡ -ó ¸©-¡¾-À® ¤ º - ¾-¨¢ ÷ º¤ Á¡½, Á®É, ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨.
¸òê - ¥ -ó ® ñ ¦ñ©À- ² º¡¸©-¡¾-À® ¤Á - ¢É¸ (How to restrain the animals to check their teeth) Á¢É¸-Õ-ö´ Áì½ Á¢É¸-«¾-¸º (Temporary and permanent teeth) ¦ñ©ê º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨ ¡ð£¡ -õ ® ñ À- ©ñ¡É º ¨ § ¤ ¥½´ó Á ¢É ¸ - § ¸ - £ ¾¸ ¹ìõ À² -Àº -¸È¾Á¢É¸-Õ-ö´. ¹ìñ¤-¥¾¡´ñ-¹ì -Áìɸ -Á¢É¸«¾-¸º-¥½-¢ ´ - ¾-Áêê . ¦ñ© £É¼¸-Àº º¤-ê -´ó-º¾-¨÷-¨ñ¤-ɺ¨ ¥½´ó-Á¢É¸Õ-ö´ 20 À¹ì ´ Áì½ ¦ñ©ê -ù¨È-Áìɸ ´óÁ¢É¸«¾-¸º 32 À¹ì ´.
28
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
Á¢É¸-Õ-ö´: À® º¤-Àêó¤ À® º¤-ì´ È÷
®Ò´ - Á -ó ¢É¸ê¾¤-¹É¾ ´óÁ¢É¸ê - ¾¤-¹É¾ 8 À¹ì ´
꾤-ôó 6 À¹ì ´ 꾤-Ã-´ó 6 À¹ì ´
®Ò´ - Á -ó ¢É¸ê¾¤-¹É¾ ´óÁ¢É¸ê - ¾¤-¹É¾ 8 À¹ì ´
꾤-ôó 12 À¹ì ´ 꾤-Ã-´ó 12 À¹ì ´
Á¢É¸-«¾-¸º: À® º¤Àêó¤ À® º¤-ì´ È÷
¢Ó-£¸-¥¿ êȾ-®Ò-¦¾-´¾©-»øÉ-º¾-¨÷-¦ñ© Ä©É-µÈ¾¤-ÁȺ ¥¾¡-¡¾-À® ¤-Á¢É¸-¢º¤-´ñ À® ¤»ø®ÁªÉ´ Áì½ £¿º½êò®¾¨º¾¨÷¢º¤¦ñ© ÁªÈ¸ - ê -ò -ó º¾©-¥½-¹ì÷©ì - - ¥¾¡-º¾-¨ê ÷ Á - êÉ¥ - ¤ò ¯ - ½-´¾ 2 -3 À©õº. êȾ-£¸¡¸©-À® ¤Á - ¢É¸¦ - © ñ À- ¯ñ¯ - ½-¥¿ À²¾½-º¡-¥¾¡-¥½-»º -Éø ¾-¨¢ -÷ º¤-¦© ñ Á - ìɸ À»ö¾¨ñ¤¦ - ¾-´¾©¡¸©-¡¾À® ¤Á¢É¸ê - ® - © -Ò ó ¹ìõ Á¢É¸ê - Á - ª¡ ê À- ¯ñª - À- ¹© ê À»ñ©Ã - ¹É¦© ñ ® - ¡ Ò ò º¾-¹¾ ¹ìõ ®Ò£¼É ¸-Àº º¤ Áì½ «É¾¦ - © ñ ´ - -ó ®ñ¹ - ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸À»ö¾® - £ Ò ¸-ì¼É ¤¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸-ĸɺ - ¡ ó
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
29
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
º¾-¨÷-¢º¤-¤ö¸ (Age of cattle)
º¾-¨÷-¢º¤-£¸¾¨ (Age of buffalo)
1. º¾-¨ª -÷ Ô-¡¸È¾ 2 ¯ó
(®Ò´ - Á -ó ¢É¸« - ¾¸º)
1. º¾-¨ª ÷ Ô-¡¸È¾ 2 ¯ó
(®Ò´ - Á -ó ¢É¸« - ¾-¸º)
2. º¾-¨÷ 2 ¯ó & 3 À- ©õº
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 2 À¹ì ´)
2. º¾-¨÷ 2 ¯ - ó 6 À- ©õº
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 2 À¹ì ´)
3. º¾-¨÷ 3 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 4 À¹ì ´)
3. º¾-¨÷ 3 ¯ - ó 6 À- ©õº
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 4 À¹ì ´)
4. º¾-¨3 ÷ ¯ó 6 À©õº
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 6 À¹ì ´)
4. º¾-¨÷ 4 ¯ - ó 6 À- ©õº
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 6 À¹ì ´)
5. º¾-¨ 4 ÷ ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 8 À¹ì ´)
5. º¾-¨÷ 5 ¹ - ¾ 6 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 8 À¹ì ´)
6. º¾-¨÷ 4 ¯ó ¢ Ä - ¯
«õ¸ - ¾ È À- ¯ñ¦ - © ñ À- «í¾
6. º¾-¨÷ 6 ¯ó ¢ Ä - ¯
«õ¸ - ¾ È À- ¯ñ¦ - © ñ À- « ¾
º¾-¨÷ ¢º¤ Á®É (Age of goat) 1. º¾-¨ª -÷ Ô-¡¸È¾ 1 ¯ó
(®Ò´ - Á -ó ¢É¸« - ¾-¸º)
2. º¾-¨÷ 1 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 2 À¹ì ´)
3. º¾-¨÷ 2 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 4 À¹ì ´)
4. º¾-¨÷ 3 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 6 À¹ì ´)
5. º¾-¨÷ 4 ¯ó
(´óÁ - ¢É¸« - ¾-¸º 8 À¹ì ´)
6. º¾-¨÷ 4 ¯ó ¢ Ä - ¯
«õ¸ - ¾ È À- ¯ñ¦ - © ñ À- « ¾
3.4
¡¾-¥® ñ ¤- ¸ ö Áì½ £¸¾¨ (Restraining cattle and buffalo)
¡¾-¥® ñ ¤- ¸ ö Áì½ £¸¾¨ º - ¾©-¥½À»ñ©Ã¹É¦© ñ À- ¡ó©£ - ¸¾´-¤© Ð ¤- © ò Áì½ º¾©-¥½À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ©É»® ñ ®¾©-¥® ñ Ä©É Â©¨-¦½-À²¾½ ¡ñ®¦ - © ñ ê - ® - ÀÒ £ó¨«õ¡¥ - ® ñ ¡÷´´¾-¡º È Áì½ °ø¥ É ® ñ ¦ñ©®Ò´ - ¯ -ó ½-¦® ö ¯ - ½-¡¾ ²¸¡-À»ö¾´ - ¹ -ó 쾨-¸-ò êó ê - ¥ - ½-çɥ - ® ñ ¦ - © ñ Áì½ ¯Õ-¦© ñ à - ¹¨ÈÀ- ¹ì ¾ - .
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥® ñ ¡ - ´ ÷ ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨. 2. ¸òê - ¦ -ó ö À£ö¾ («ñ¡À- ¹´ ¾) ¤- ¸ ö , £¸¾¨ ê ¯ - º©-IJ. 3. ¸òê - ¯ -ó Õ¦ñ©Â - ©¨-¡¾Ã§ÉÀ- §õº¡.
¡¾-¥ñ®-¦ñ©£É¼¸-Àº º¤--ù¨È (Restraining large ruminants) à - ¢ö¤À- ¢©- ¹ìõ ®É¾-¢º¤-ê¾ È £¸-¥½-´¹ -ó ìñ¡¹ - ó® ¹ìõ £º¡-Á£® ê À- »ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É ¹ìõ À¹ìñ¡ ĸɺ - ñ ¹ ¤. «É¾® - ´ -Ò ó £ - ¸¯ô¡¦ - ¾-¹¾-ìõ ¡ñ®° - º -Éø ¾-¸Â -÷ ¦-¢º¤®É¾ ¹ìõ °ø -É ¿-§´ ÷ § - ö À² º¦ - ¾ É ¤-¢ ´ - ¾-ù´È ©¨²¾¨ÃªÉ¡ - ¾-Á½-¿ ¢º¤-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©. £º¡-Á£®¥½-çɦ - ¿-¹ìñ®¦ - © ñ Ã- ¹¨È À² º¦ - ¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©, ¡¸©¡¾¦÷¡¢ - ½-²¾®-¦© ñ ¹ìõ ¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©ªÈ¾¤Å-.
30
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¸ò-êó-¥ñ®®ñ¤-£ñ®-¦ñ©¥½-À»ñ©-Á¸-é? (How to restrain animals?)
¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤-ê¾È «É¾® - ´ -Ò Àó £ö¾ ¸òê - ¡ -ó ¾-ê- ©óà - -¡¾-¥® ñ ®ñ¤£ - ® ñ ¤- ¸ ö , £¸¾¨-ª-ù¨È £õà - §É¯ɴ - õ Áì½ ¸§ - ¢º¤-´À-õ ® º¤-¹ ¤ ¥ - ® ñ © - ¤ñ ¢ - º¤-´ ñ Ã- ¹ÉÁ - ¹É Áì½ Ã§É´ -É õ ºó¡À® º¤-¹ ¤ ¥ñ®À- ¢ö¾ ¹ìõ ¹ø¢ - º¤-´ ñ .
¸ò-êó-¡¾-¦ö-À£ö¾ («ñ¡-À¹´ ¾) ¦ñ©-ù¨È (À§ ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨) (Haltering large ruminants; cattle and buffalo) ¦ñ©´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ ê ¥ - ½-ªº É ¤-°¡ ø ¹ìõ ´ñ© - À² º± - ¡ ô Á - º®-À»ñ©¸ - ¼¡. À¸-ì¾- Ã-¡¾-«¡ ñ À- ¹´ ¾ê - À- ¹´¾½¦ö´ê ¦ - © ÷ Á´ÈÀ- ¸-ì¾-¦© ñ ¨ - ¤ñ ´óº - ¾-¨ -÷ º É ¨ êñ¤ - ¡ - À-ð ² ºÃ - ¹É´ - ñ ì - ¤ À- £ó¨ ¡ñ®À- §õº¡-Ä©É© - .ó À´ º¥ - ® ñ ¹ìõ °ø¡´ - © ñ ¦ñ©Á - ìɸ ªÉº¤-²½-¨¾-¨¾´ ¡ - ½-ª É÷ à - ¹É¦ - © ñ ¨ - ¾ È ¤. ¡¾-¥® ñ À- §õº¡-ê´ - © ñ ®Ò£ - ¸-¨¾¸-À¡ó 20 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ© (¥¾¡-Á¡É´¢ - º¤-´ ñ ) Áì½ ²½-¨¾-¨¾´-¨¾ È ¤Ã¡É¡ - ® ñ £ð¢º¤-´ ñ .
¡¾-¥® ñ ¹ìõ ¯Õ-¤¸ ö £¸¾¨ (Casting or throwing cattle and buffalo) «É¾ê - ¾ È ®Ò´ - £ -ó º¡-Á£® Áì½ Ã-À¸-ì¾-ê¾ È -ªº É ¤-¡¾-ª© ñ Á - ªÈ¤À- ìñ®¦ - © ñ êȾ-ªº É ¤-¯Õ¦ñ© - ùɺ-ì¤ö . ¡Èº¥½-¯Õ¦ñ©Ã - ¹É - º-ì¤ö Ä - ©É ªÉº¤-¯½-ª® -ò © ñ ª¾´-¢ ª - º-©¤ - : • °ø¡´ - © ñ À- §õº¡-µ¹ -Èø ¸ ö («ñ¡À- ¹´ ¾) ¢º¤-¦© ñ . • ´ó° - § -Éø ¸ È ¨-¦º¤-£ ö . • çÉÀ- §õº¡-êà - ¹¨È² - ¦ -ð ´ ö £ - ¸ Áì½ ¹´ © - ó § ¤´ - £ -ó ¸¾´¨¾¸-¯½-´¾ 10- ¹ - ¾ 12 Á´ñ©. • ¦½-«¾-ê ê ¥ - ½-¯Õ¦ñ©ì - ¤ö - ªÉº¤-ÁÈà - ¥-¸¾ È ´ó£ - ¸¾´-¯º©-IJ-©ó £õ: ªÉº¤-À¯ñ® - º È -ê´ - © -ó ò º - º È ¹ìõ ´ó¹ - ¨É¾- ¹ìõ À- ³õº¤-»º¤. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
31
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡Èº-º ª - º É ¤-¥® ñ ° - ¡ ø ´ - © ñ ¹ - ¸ ö («ñ¡À- ¹´ ¾)¢º¤-¦© ñ ¥¾¡- Àºö¾À- §õº¡-´¾-°¡ ø - ºÉº´Âª-¢º¤-´ ñ ª¾´-êÄ - ©É¦½-ÀÎóà - -»® ø ª - ¸ ö µ - ¾ È ¤. ªÉº¤-ùɰ - § -Éø ¸ È ¨-£ ö ¹ - ¤ ¥ñ®À- £ö¾ ¹ìõ ¯¾¨-À§õº¡-ê° - ¡ ø ´ - © ñ ¹ - ¸ ö Áìɸ© - ¤ô Ä - ¯-꾤¹É¾ ºó¡° - ¹ -Éø ¤-§¸ È ¨-ê¾ È -©¤ô ¯¾¨-À§õº¡-êº - º É ´-ª-¦© ñ į-꾤¹ìñ¤. ¦ñ©¥ - ½-ì´ ì - ¤ö ² - Áì½ °ø§ -É ¸ È ¨¢º¤-ê¾ È ªÉº¤-Àºö¾¹ - ¸ ö À- ¢ ¾À- ªñ¤£ - Ä -ð ¸Éê - ñ ê - ó Áì½ ´õÀ- ® º¤-¹ ¤¢ - ´ ¹ - ¸ ö ´ - ñ Ä - ¸ÉÀ² º® - à -Ò ¹É¹ - ¸ ö ´ - ñ À- ¤ó¨¢ - ´ - ¾-. ¹É¾´-À©ñ©¢ - ¾© µÈ¾¯ - º È ¨-ùɦ - © ñ º-µÀ-Èø ¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö - ¾ À²¾½-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©º - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤. ¢Ó£ - ¸-¥¿ À¸-ì¾-¯Õ¦ñ© êñ¤£ - ö Áì½ ¦ñ© º¾©-Ä©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ® © ¤ - ª - º É ¤-²½-¨¾-¨¾´ê ¦ - © ÷ À² ºÀ»ñ©Ã¹É´ - £ -ó ¸¾´-¯º©-IJ êñ¤¦ - º¤-±¾ È ¨.
3.5
¡¾-®ö¸-ì½-®ñ© »ñ¡-¦¾-Àìñ®ªó-¦ñ© (Foot or hoof care)
À«í¾Á - ¡ÈÀ- £ó¨À- ¸ ¾¸ - ¾ È ¦ñ©ê - ´ - ª -ó ó ® - © -Ò ó Á´È£õ¡ - ñ ¡ - ® ñ ² - ¸¡-À»ö¾® - ´ -Ò ¦ -ó © ñ . Á - ´È£ - ¸¾´-¥¤ò À²¾½«É¾¹¾¡-®-Ò ´ó¡ - ¾-ª© ñ ÁªÈ¤À- ìñ® ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀìñ®´ - £ -ó ¸¾´-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò § ¤¥ - ½-¦¤ ° - ö à - ¹É¦ - © ñ À- ¥ñ®¢ - ¾ Áì½ ® - ¦ -Ò ¾-´¾©¨È¾¤-į¡ò¹ - ¨É¾Ä - ©É Áì½-Ã-ê¦ © ÷ » - ¾ È ¤¡¾¨-¢º¤-¦© ñ ¡Ò¥ - ½-§© ÷  - §´-ì¤ö Ä - ¯. £¸-¥½-´¡ -ó ¾¡¸©-¡¾ Áì½- ªñ©Á - ªÈ¤À- ìñ®Ã¹É¦ - © ñ À- ¯ñ¯ - ½-¥¿. ¢Ó£ - ¸-¥¿ ¡¾-ª© ñ À- ìñ®ª - ó ª - º É ¤-²½-¨¾-¨¾´-®Ò ùɴ - © ó ê - ¯ - ¾©§ ¡ - ® ñ  - ª-¢º¤-ê¾ È ¹ìõ ®Ò¡ - ª ð º É ¤-¥® ñ ª - ó ¦ - © ñ ĸÉ.
32
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¥÷©-¯½-¦ö¤¢º¤¡¾-»Ô-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¯ñ¹ - ¨ñ¤À- ìñ®ê - ¯ - ¤ º - º - ¡¨¾¸-¥ ö À¡óÄ - ¯-¥¤ ® - © -Ò .ó 2. ¸òê - ¥ -ó ® ñ ¡÷´¦ - © ñ À² º¦ - ¾-´¾©ªñ©À- ìñ®ª - ó Ä©É. 3. À»ö¾¥ - ½ªñ©À- ìñ®ª - ó ¦ - © ñ ºº¡ - º É ¨-¹ì¾¨-¯¾-é.
®ñ-¹¾-Àìñ®ê -¯ ¤-º-º-¡-¨¾¸À¡ó-į (Overgrown hooves) Àìñ®ª - ó ¦ - © ñ ¡ð£ - À-õ ìñ®´ - ¢ -õ º¤-ê¾È - ´ñ¥½¯ ¤¨ - ¾¸-ºº¡-´¾-Àì º¨Å-. ¦ - © ñ ¨È¾¤ ´ñ¦¾-´¾©À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ìñ®ª - ó ¹ - ¼É ÁªÈ« - ¾ É Àìñ®¯ - ¤ ¨¾¸Ä¸Í¾¨ ¡Ò¥ - ½-À¡ó©®ñ¹ - ¾-¢ . ©¨-¦½-À²¾½-«¾É ¦ - © ñ À- Í ¾ - µ - Ã-Èø -À¢©-ê¯ - ¼¡-§´ Èø Í - ¾¨ ªó¢ - º¤¦ñ©-¡Ò-¥½-ªò©-À§ º-²½-¨¾©Ä©É-µÈ¾¤¤È¾¨©¾¨ § ¤¥½-À»ñ©-ùÉ-´ó-¡ -À¹´ñ Áì½ ´ó£ - ¸¾´À¥ñ®¯ - ¸©ª¾´-´¾. ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾È ¸ Àº ¸ - ¾È ²½-¨¾©ªóÀ¯ º¨ § ¤Ã - -ê¦ - © ÷ ¦ñ©¡ - ¥ -Ò ½-À¥ñ®¢ - ¾ Áì½ ¨ - ¾ È ¤-®Ä -Ò ©É« - ¾ É À- ¡ó©² - ½-¨¾©-. À´ ºª - ó ¦ - © ñ ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© ¹ìõ ´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-Àìñ®¯ - ¤ ¨¾¸-À¡óÄ - ¯ ¥½-À»ñ©Ã¹É¦ - © ñ ¨ - ¾È ¤®ÒÄ - ©É Áì½ ®Ò¦ - ¾-´¾©-¡ ò º - ¾-¹¾-Ä©É©.ó - ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ  - ª°øÉ Á´È®Ò¦ - ¾-´¾©-¢ À- §ó¤¦ - © ñ Á - ´È Áì½ ´ñ¡ - ¥ -ð ½-çɯ½-¹¨©-®Ä -Ò ©Éº¡ ó .
¸òêó-¥ñ®®ñ¤-£ñ®¦ñ©-À² º-ªñ©-Àìñ®? (How to hold or cast animals in order to trim the hooves?)
êÈ ¾ - ¦ ¾- ´ ¾©- ª ñ © - À ìñ ® - ª ó Á¡½ Áì½ Á®É ĩɲ¼¤-£ ö © - ¼¸ ¹ìõ ´ó°øɧȸ¨ ºó¡£ö¹ ¤¡ð-²¼¤-²ð-Áìɸ. ©¨-çÉ-´õÀ® º¤-¹ ¤¥ñ®-¢ö¹É¾Àºò¡¢º¤-´ ñ Áì½- ºó¡´ - ¹ -õ ¤¥ - ® ñ ¦É¸¤-¢º¤-´ ñ çɹ - ¸ ö À- ¢ ¾¢ - º¤-ê¾ È ¡ö©¹ - ìñ¤¢ - º¤-´ ñ Áì½- ®ñ¤£ - ® ñ ¦ - © ñ ùÉ-µøÈ-Ã-êȾ- ¤ § ¤-¦ñ©-¦¾-´¾©- ¤Ã-ê¾È - Ä - ©É© - ö Ã-¢½-½-êÀ- »ö¾ª - © ñ Àìñ®ª - ó ¢ - º¤-´ ñ . «É¾-¹¾¡-À¯ñ-¡¾-ªñ©-Àìñ®-ªó-¤ö¸, £¸¾¨ êȾ-ªÉº¤-Ä©É-¥ñ®-®ñ¤-£ñ®-㺡-Á£® Íõ ´ñ©¦ - © ñ Ä - ¸É § ¤º - ¾©¥½-´© ñ Íõ ¨ö¡¢¾-¢ ´ - ¾ ª¾´-ê¦ - ½Á©¤-ùÉÀ- ¹ñà - -»® ø .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
33
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾ªñ©-Àìñ®-ªó-¦ñ© (Trimming the feet)
êȾ-´£ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ- ê ª - º É ¤-çɺ¯ -÷ ½-¡º-ê£ - ´ ö À§ :- ´ó©¦ - ¿-ì® ñ ªñ©ÁªÈ¤À- ìñ®¦ñ©, ´ó©ª - © ñ ¦ - ¿-¹ìñ®ª - © ñ Á - ªÈ¤Àìñ®¦ - © ñ Á®®-çɦ - º¤-´¹ -õ ó®, ¦½-Ä®-Àìñ®§ - ½-© ò ¹ - ¨¾®-ù¨È Íõ- ´ó©ª - © ñ ¦ - ¿-ì® ñ ª - © ñ Á - ªÈ¤À- ìñ®¦ - © ñ Á - ®®-çɴ - -õ ©¼¸-¹ó®. ¡¾-ª© ñ À- ìñ®¦ - ¸ È -ê¯ - ¤ ¨ - ¾¸-À¡óº - º¡ ªÉº¤-ª© ñ À- ¢ ¾Ä - ¯-Àê ºì - ½-¹Éº¨ Áì½- ªñ©© - ¸ É ¨-£¸¾´ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ . «É¾¹ - ¾¡-À¹ñÀ- ìõº©-ºº¡ ª - º É ¤-µ© ÷ ê - ñ ê - .ó ¹É¾´-ª© ñ À- ìò¡À- ¡óÄ - ¯ ¥ö¥¿®ðìÀò ¸¹ñ¤ ¹ìõ § . Àìñ®¢ - º¤-¦© ñ ¡ - £ -Ò À-õ ìñ®¢ - º¤-ê¾ È ´ñ´ó® - ì -ð À-ò ¸-ê´ - £ -ó ¸¾´-»¦ -Éø ¡ ô . «É¾ê - ¾ È -ª© ñ À- ¢ ¾Ä - ¯-«¡ õ ® - ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸-¥½À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¥ñ®¯ - ¸© Áì½ º - ¾©-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-Ä©É. µ÷© - ª - © ñ À- ìñ®ê - ñ ê - ó «É¾À- ¹ñ² - ª - ó Íõ- »ø¦ -É ¡ ô ¸È¾ª - © ñ À- ¢ ¾Ä - ¯-ġɲ - ª - ó (Sole) ;¨-Áìɸ § ¤À- »ö¾¦ - ¾-´¾©-»-Éø Ä©É - ©¨-Ã§É - ¸  - ¯É¡ - © ö À- ® ¤ ¦ñ©¥ - ½-«¡ ö ¢ - ¾-¢º¤-´ ñ À º¤-¥¾¡-£¸¾´-À¥ñ®¯ - ¸©. ªÉº¤-¥Ä ¸É¸¾ È - «É¾êȾ-¹´ ¡ - ¸©-¡¾ Áì½ ª - © ñ Á - ªÈ¤À- ìñ®¢ - º¤-¦© ñ À- ¯ñ¯ - ½-¥¿ ©¨-¡¾-çÉÀ- £ º¤-´ê -õ ¡ - ¾ È ¸-´¾ êȾ-¡¥ -Ò ½-®´ -Ò ® -ó ñ ¹ - ¾-¡¼È ¸-¡® ñ À- ìñ®¦ñ©¢º¤-ê¾ È -º¡ ó ª - Ä -Ò ¯.
34
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.6
¡¾-ªº-¦ñ©£É¼¸-Àº º¤Ã-ª-°øÉ (Castration of ruminants)
¡¾-ªºÁ´È¡¾-ê¿-쾨 ¹ìõ ªñ©Á¡Èº - ñ ê - ½ºº¡. § ¤¥ - ½-çɡ - ® ñ ¦ - © ñ ê ® - ª -Ò º É ¤-¡¾-ì¼É ¤-ĸÉÀ- ¯ñ² - -Ò ²ñ. ¦ñ© ê - « - ¡ õ ª - º- ¥½À¯ñ¦ - © ñ £ - ¿-»Éø (®Ò´ - ¡ ñ Ä - ìȧ ö ). ®¾¤-¯½-Àê©-ĩɯ - ½-¡¾©-¸¾ È ¡ - º È -¥½-¿-¦© ñ À- ¢ ¾¯ - ½Àê©-¢º¤-À¢ö¾À- ¥ ¾ ¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ªÉº¤-Ä©É« - ¡ õ ª - º-¦¾-¡º È .
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤ -¡¾-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¯ñ¹ - ¨ñ¤¥ - ¤ ª - º É ¤-ªº-¦© ñ . 2. À¸-ì¾-é-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö ê À- »ö¾¥ - ½-ªº-¦© ñ . 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-ªº-¦© ñ © - ¸ É ¨-´© ó . 4. ¸òê - ¡ -ó ¾-ªº-¦© ñ - ©É¸¨-£´ ó ¹ó® (Burdizzo).
À¯ñ-¹¨ñ¤ -¥ ¤ªÉº¤-ªº-¦ñ©? (Why do we castrate animals?) ª¾´-¯½-À²-ê ó ¦ ó ® õ ê - º©-¡ ñ ´ - ¾- À¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ ¥ - ½-® -Ò ¨ -ò ´ ö ª - º-¦© ñ ª-°Éø À¢ö¾À- ¥ ¾¥ - ½-¯º È ¨-¦© ñ  - ª-°Éø Áì½ ÂªÁ´È µ - » -Èø ¸ È ´-¡ ñ À¯ñ± - ¤ø . °öê - Ä - ©É» - ® ñ ª - ¾´-´¾£õ À´ º¦ - © ñ  - ª-°ê Éø ® - © -Ò ó ©¨À¯ñ¦ñ©ê ´ó ì - ¡ ñ ¦ - ½-½ ê - ¾¤²ñê - ¡ -÷ ¿- ¹ìõ¸¾ È ê¾¤¡¿´½²ñ ®Ò© - ó Ä©Éį-¯½-¦´ ö ² - ñ ¡ - ® ñ  - ª-Á´Èà - -±¤ø ¥½-À»ñ©Ã - ¹Éì - ¡ ø ê - À- ¡ó©´ - ¾ Ä©Éì - ¡ ñ ¦ - ½½-ê® - © -Ò -ó Ä - ¯ Áì½- ®Ò¦ - ¾-´¾©-¯® ñ ¯ - ¤÷ ² - ñ ¦ - © ñ à - ¹É© - ¢ -ó Ä - ©É. À§ © - ¼¸-¡ ñ ¦ñ©Â - ª-°ê -Éø ® - « -Ò ¡ õ ª - º ´ñ¡¥ - ½-ª¦ -Ò -Éø Áì½- Ä - ìȧ ö ¡ñ. ¦½- ¡ - ¾ê À- »ö¾ª - º-¦© ñ Á´È´ - ° -ó ö © - Í -ó ¾¨¡¸È¾ ©¨-¦½-À²¾½-¡¾-ªº-¦© ñ ª-°Éø ê ®ÒÀ¹´¾½-¦´ ö ê ¥ - ½À¯ñ² - ² -Ò ñ .
À¸-ì¾-é-ê À¹´¾½-¦ö´ ê -À»ö¾-¥½-ªº-¦ñ©? (When do we castrate animals?) À¸-ì¾-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö ê - ¦ - © ÷ ¦ - ¿-ì® ñ ¡ - ¾ªº-¦© ñ Á´ÈÀ- ¸-쾦ñ©¨ - ¤ñ ´óº - ¾-¨ -÷ º É ¨ (À´ º¦ - © ñ ´ - º -ó ¾-¨² ÷ ¼¤¦º¤¦¾´-´À- ê ¾ - ¹ìõ êȾ-¦¾-´¾©-ªì -ó ¾-£¾-£ È÷ £ - ¾ È Áì½ £÷ - ½-²¾®-¢º¤-¦© ñ À- ¹ì ¾ - Ä - ©É). «É¾À»ö¾ªº¦ñ©Ã-À¸-ì¾- À»ö¾¥ - ½-¦¾-´¾©-ªº¤È¾¨ Áì½ ®¾©-Á°- ê À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-ªº¡ð¥ - ½-À§ö¾Ä¸.
¸òê - ¥ -ó ® ñ ¡÷´ - ¦ñ©À- ² ºªº (Holding and controlling animals for castration) êȾ-¥½ªÉº¤-´° -ó § -Éø ¸ È ¨-. ¦¿-ì® ñ ìø¡Á¡½- ¹ìõ ìø¡Á®É ¸ - ê -ò ê -ó © - ê -ó ¦ - © ÷ £ - õ ¡Èº-¥½-ªº-ªº É ¤-Àºö¾ ìø¡Á - ¡½ ¹ìõ ì - ¡ ø Á - ®É º-Àêó¤Â - ª½ Áì½ ¯ö¡£ - ´ ÷ © - ¸ É ¨-¡½-¦º®. ¦È¸-¤¸ ö - º É ¨Á´È¦¾-´¾©-ªº-Ä©É À´ ºÀ- ¸-ì¾´ñµ - õ ÁªÈª - º É ¤-¥® ñ ¡÷´Ã - ¹ÉÁ¹É© - ê -ó ¦ - © ÷ .
¡¾-ªº-©¸ É ¨-´© ó (¡¾-ªº-êÀ- »ñ©Ã- ¹É´ - À-ó ìõº©-ºº¡) (Castration with a knife, with blood ) ªÉº¤-çɴ - © ó ê £ - ´ ö © - -ó À§ñ È Ã®´ó©Á«-¹¸© ¹ìõ ´-© ó °È¾ª - © ñ ¦½-À²¾½-:
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
35
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
•
ªÉº¤¡¸©-À® ¤¸È¾Ã®´ó©Á«-¹¸©- ¹ìõ ´-© ó °È¾ª - © ñ £ - ´ ö Áì½ ¦½-º¾© Íõ ®Ò. ìɾ¤-î-´© ó © - ¸ É ¨-Õµ¾-¢¾ É À- § º- À§ À¹ìí¾,ĺ-º-© ò , Õ-µ¾-À©ñ©ª - º (Dettol) Íõ µ¾-¦´ -ó ¸ È ¤.
•
Ã§É - Õ-º È÷ Áì½ Õ-¦½-®ø ìɾ¤-ê¿-£¸¾´-¦½-º¾©®ðì - À-ò ¸-«¤ö ¹ - ´ É÷ º - ñ ê - ½ Áì½ ìɾ¤-ê¿-£¸¾´-¦½º¾©-´¢ -õ º¤-ê¾ È . °È¾ª - © ñ ° - ¸ ò ¹ - ñ¤ê - µ - ê -Èø ¾¤-À® º¤-ì´ È÷ ¢º¤ « - ¤ö ¹÷´ É ºñê - ½ Ã§É - ¸ ´ - ¡ -õ © ö ì - ¤ö Ä - ¯-Ã-ª¿-Á¹È¤ê - Ã- ¡É¡ - ® ñ »º¨-°¾ È ª - © ñ Áìɸ© - ñ Á - ¡Èº - ñ ê - ½-¢ Á¡Èº - ñ ê½-¡¥ -Ò ½-ºº¡-´¾ ª¾´-»º¨-¯¾©. ©õ¤Á¡È-ºñ-ê½-ºº¡-´¾Àê º-ì½-Á¡È ©ô¤-ùɨ¾¸-ºº¡-´¾-Àê ¾ê - ¥ - ½-¨¾¸-Ä©É, Áìɸ®ò©¦ - ¾¨ê -ªò©¡ñ®-Á¡È-ºñ-ê½ (¦¾¨-ºñ-ê½) -;¨Å»º® ¥¾¡- Ã- §É´ - © ó ª - © ñ ¦ - ¾-¨ê ª - © ò ¡ - ® ñ Á - ¡Èº - ñ ê½-Ã- ¹É¢ - ¾© ¸òê - -ó Á - ´ÈÃ- §É¡ - ® ñ ¤- ¸ ö Áì½ £ - ¸¾¨. ¦È¸-Ã-ì¡ ø Á - ¡½ Áì½ ì - ¡ ø Á - ®É Íñ¤¥ - ¾¡-ê. ® - © ò ¦¾¨-êª - © ò ¡ñ®Á - ¡Èº - ñ ê - ½ ;¨Å-»º®-Áìɸ- ùɩô¤º - º¡-ùɢ - ¾©-įÀìó¨. ¹É¾´Ã§É - ¸ ´ - Á -õ ¨ÈÀ¢ ¾Ä - ¯-ëö¤º - ñ ê - ½-, çÉÕµ¾ êò¤À¥óĺ-º-© ó , µ¾ºóº©, µ¾-´¸ É ¤, Õµ¾-¢¾ É À- § º Dettol ê¾-®ì -ð ò À¸¯¾¡-®¾© Íõ çɱ - È÷ µ - ¾-ª¾ É -À§ ºÂ - »¨-ì¤ö Ä - ¯-¯¾¡®¾©.
•
•
•
36
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-ªº-©É¸¨-£ó´¹ó® (À¯ñ-¡¾-ªº ê -®ÒÀ»ñ©-ùÉ-À¦ñ¨-Àìõº©) (Castration with Burdizzo, no blood ) £ó´¹ó®£¸Ã§É¡ - ® ñ ¦ñ©ê º - ¾-¨¨ ÷ ¤ñ - º É ¨. £ó´¹ - ó®´ó¹ - 쾨-¢½-¹¾©. êȾ-ªº É ¤-¥Ä ¸É¦ - ½-À¹´ó¸ - ¾ È £ó´¹ó®À- ¯ñÀ- £ º¤-´ê -õ ´ - ì -ó ¾-£¾-Á²¤ Áì½ À- ´ ºÃ - §ÉÁ - ìɸ¥ - ½-ªº É ¤-ì¾ É ¤-ùɦ - ½-º¾© Áì½ Ã - ¦È - Õ-´ ñ ì - ì -Ò Ä - ¸É ¥ ¤£ - º È ¨-¿-į-À¡ñ®Ä - ¸É.- ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É´ - ñ ¹ - ì÷©´ - ª -õ ¡ ö ì - ¤ö ² ©ò.
¡¾-ªº-©¸ É ¨-£´ ó ¹ - ó®- £¸¯½-ª® -ò © ñ ª¾´-¢ ª - º-©¤ - : • À´ ºê - ¾ È -çɴ - ¥ õ ® ñ « - ¤ö ¹ - ´ É÷ º - ñ ê - ½ êȾ-¥½-»¦ -Éø ¡ ô ¸È¾´ - Àó ¦ ¦ - º¤-À¦ , § ¤À- º ¸ - ¾ È ¦ - ¾¨ºñê - ½-µê -Èø ¾¤-Ã. • çɴ - ¢ -õ ¸¾-¢º¤-ê¾È ¥ñ®¢¾-£´ ó ¹ - ó®Ä¸É Áì½ ´ - § -õ ¾É ¨-©¤ô ¦ - ¾¨-º ñ ê - ½¢º¤-Á¡Èº - ñ ê - ½-À® º¤-¹ ¤ À¢ ¾´¾¹¾ ¯ - ¾¡-£´ ó ¹ - ó® Áìɸ®ó®£ó´¹ - ó®Á»¤-Å. • Íñ¤¥ - ¾¡- çɴ - § -õ ¾É ¨-¥® ñ ¢ - ¾£ó´¹ - ó® Áì½ ´õ¢ - ¸¾-©¤ô ¦ - ¾¨-º ñ ê - ½ê-¨ - ¤ñ À- ¹ìõº À¢ ¾´ - ¾-¹¾-¯¾¡-£´ ó ¹ - ó® Áìɸ® - ® ó £ - ´ ó ¹ - ó®Á - »¤Å. ùɡ - ¸©-À® ¤¸È¾ ¦ñ©ê - ª - º-į-Áìɸ - ´ó¡ - ¾-ª© ò À- § º Íõ ®Ò.
3.7
²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à ¢º¤-¦ñ©£É¼¸-Àº º¤ (Internal parasites of ruminants)
-²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡(Á´È-êɺ¤)- À´ º-¨ñ¤-À¯ñªö¸-ºÈº- ´ñ-¥½¦¾-´¾©ªò©-Á¯©-Ã¦È Á¡½, ¤ö¸, Á®É Áì½ £¸¾¨Ä©É Áì½ ¥ - ½-À¢í¾Ä - ¯-º¾-æ-µÃ -Èø -ì¿-ĦÉ, ¯º©, ªñ® Áì½ À¦ À- ìõº©¢º¤-¦© ñ . À´ º¦ - © ñ ª - © ò ² - ½-¨¾-© Á´È¡¾-±¾¡-À¹ì ¾ - ¦ñ©¥ - ½-ºº È -À²ñ¼, Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½ Ã-ê¦ - © ÷ ¦ñ©¡ð¥ - ½-ª¾¨.
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤ -¡¾»¼-®ö©»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-Á´È¹ - ¨ñ¤- . (À¯ñ¹ - ¨ñ¤¥ - ¤ À- º ¸ - ¾ È ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡). 2. ¦ñ©ªò©² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡ Ä©ÉÁ - ¸-é. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
37
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥¾¡ ² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡. 4. ¥½£¸®-£´ ÷ ² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡Ä©ÉÁ - ¸-é.
À¯ñ-¹¨ñ¤ ¥ ¤-Àº -¸È¾ ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡? (What is a parasite?) Á´È¡¾-±¾¡¥½-¨¾©-Á¨È¤¡ - ò º - ¾-¹¾ ¥¾¡-¦© ñ ê ´ - ñ º - ¾-æ-µ.Èø - ¦ñ©ê - ¡ ÷ ¯ - ½-À²© Áì½ £ö¥½¦¾-´¾©-ª© ò À§ ºÁ - ´È¡ - ¾-±¾¡ Ä - ©É. ¦ñ©£ - ¼É ¸Àº º¤¦¾-´¾©ªò©À- § ºÁ´È¡ - ¾-±¾¡Ä©É¹ì¾¨-§½-© ò .
1. Á´Èê - º É ¤Âª-¡´ ö À¯ñ² - ½-¨¾©-ª-º É ¨ ´ó¦ - ¢ -ó ¾¸ Áì½ £É¾¨£õ¡® ñ  - ª¢ ¡ - ½À©õº-. Á´Èê - º É ¤Âª¡ö´ ¹ì¾¨-§½-© ò Á´È² - ® ö µ - à -Èø -ì¿-Ä¦É Áì½- ¯º©. 2. Á´Èê - º É ¤Âª-Á¯ ´ó» - ® ø » - ¾ È ¤¨¾¸ Áì½ Á¯ À® ¤£É¾¨-£¡ -õ ® ñ À- ¦  - ®-¦¢ -ó ¾¸ ª-¢º¤-´ ñ ¥ - ½-Á®È¤À- ¯ñ¯Éº¤Å ;¨- ¯Éº¤ Áì½- ´ñ¡º - ¾-æ-µÃ -Èø -ì¿-ĦÉ. 3. ²½-¨¾©Ã®-Ä´Éà - -ª® ñ ´ó» - ® ø » - ¾ È ¤-Á¯-£¡ -õ ® ñ î-Ä´É, ²¸¡-´ ñ º¾-Ħ-µÃ -Èø -ª® ñ . 4. ²½-¨¾©-Á¦É´ - ¾ É ´ó» - ® ø » - ¾ È ¤Éº¨ Áì½ £É¾¨-£¡ -õ ® ñ Á - ´Èê - º É ¤ê ¸Ä - ¯. ¦ñ©ê º - ¾-Ħ-µ® -Èø º È -ê¯ ¼¡§÷´ È Ã®ðì - À-ò ¸ê À¯ñ¹ - º¤®ô¤ ¥½¦¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾© êñ¤¦ - º¤-§½-© ò - Ä - ©É À º¤-¥¾¡¸È¾ Ä - ¢È¢ - º¤ ²½¨¾©-À¹ì ¾ - ¥ ½-´¡ -ó ¾-¢½-¹¨¾¨ªö¸µ - à -Èø -Õ.
¦ñ©-ªò©²½-¨¾©-Á´È-¡¾-±¾¡- Ä©ÉÁ¸-é? ( How do animals become infected with parasites?) ¦ñ©-ªò©-²½-¨¾©-Á´È-¡¾-±¾¡ À´ º-²¸¡´ñ-ìö¤-į-¡ò-¹¨É¾- Ã-ê ¤-¹¨É¾ê -´ó-ĢȢº¤-²½-¨¾© § ¤-Á´È-êɺ¤-ª-¡ö´, ²½¨¾©-î-Ä´É- Ã-ª® ñ Áì½- ²½-¨¾©-À¦ ©É ¾ ¨- Ä¢È - ¢ º¤- ´ ñ - ¥ ½- º º¡- ´ ¾- ¡ ñ ® º¾¥ö´¢º¤-¦ñ© Áì½- ¡½-¥¾¨-µøÈ-ª¾´ê ¤¹¨É¾® - º È -ê¦ - © ñ «È¾¨-æÈ. ¦È¸Á´Èê - º É ¤Âª-Á¯ Ä - ¢È¢º¤-´ ñ ¥ - ½-µÃ -Èø -¯º É ¤ÁªÈì - ½¯Éº¤ § ¤-¯Éº¤-ê -Á¡È-Áìɸ-¥½-¢¾©-ºº¡ Áì½ ¯ - ö ºº¡-´¾-¡® ñ º - ¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ .
38
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
°ö-¡½-êö®-¢º¤-²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-ªÒ-¦ñ© (The effect of parasites on the animals) ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡ ¥½-¡ -ò À- ìõº©- Áì½- º¾-¹¾-êµ - à -Èø -ì¿-Ã¦É ¢º¤-¦© ñ ê - ´ - ñ º - ¾-æ-µ.Èø ¦ñ©ê ª - © ò ² - ½-¨¾©Á´È ¡¾-±¾¡ ¥½´ó¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-ºº È -À²ñ¨ Õ-¹ñ¡¹ - ì÷©ì - ¤ö ¹ìõ ®Ò¥ - ½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-ªÄ -Ò ¯. Á´È¡ - ¾-±¾¡-À¹ì ¾ ¦ - ¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ « - º¡-êº É ¤ § ¤Ã - -Á¡½- À»ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¸ - ¾ È ¢ö¢ - º¤-´ ñ ¯ - ¼¡ Áì½ Á´¤¸ñ´ - ¡ ñ ªº´. ¦ñ © - ê ª ò © - ² ½- ¨ ¾©- ¡ ¾- ± ¾¡ À¹ì ¾ ¦÷¡ - ¢½-²¾®-¥½-§© ÷ §´-ì¤ö Á콪¾¨Ã-ê¦ - © ÷ . ¦ - © ñ ê º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨ Á´È ´ - -ó º-¡¾©- ê -¥½ªò©²½-¨¾© Á´È¡ - ¾-±¾¡ ¹ì¾¨-ê¦ - © ÷ .
¡¾-£¸®-£÷´²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡ (Control of parasites) ²¸¡-À»ö¾- ¦¾-´¾©-£¸®-£´ ÷ ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡Ä©É - ©¨: • ¹ì÷©° - º È -º-¡¾©-ê¦ © ñ ¥ - ½-ª© ò Á - ´È¡ - ¾-±¾¡ ¥¾¡-ê¤ ¹ - ¨É¾ • ¡¾-¢¾ É Á´È¡ - ¾-±¾¡ ê µ - à -Èø -»¾ È ¤-¡¾¨-¦© ñ Á´È¡ - ¾-±¾¡ê µ - à -Èø -»¾ È ¤-¡¾¨-¦© ñ ¦ - ¾-´¾©-¢¾ É Ä©É Â©¨-¡¾-Àºö¾µ - ¾¢É¾Á - ´Èê - º É ¤Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò (쾨-ì½-º¼©À® ¤ R11 £ - © ñ ª - © ò ê - ó 1) § ¤Ã - §Éµ¾À´ñ©´ - ¾-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ Áìɸ¡º¡-À¢ ¾¯ - ¾¡-¦© ñ Íõ ©¨-¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-¢¾ É ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡. ²½-¨¾-¨¾´«-¾´-²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ê µ - Ã-Èø -êº É ¤-« ¢ - º¤êȾ- ¸È¾êȾ-£¸¥½ªÉº¤-ùɵ - ¾-¢¾ É Á - ´Èê - º É ¤¡ - ® ñ ¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È -À¸-ì¾-é Áì½ ºó¡© - ö ¯ - ¾-é ¥ ¤¥ - ½-ùɵ - ¾-¢¾ É Á - ´Èê - º É ¤-º¡ ó . ¸ò-êó-¡¾-¹ì÷©-°Èº-º-¡¾© -ê -¦ñ©-¥½-ªò©Á´È-¡¾-±¾¡: • «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É ªÉº¤-¨¾ É ¨-¦© ñ Ä - ¯-¹¾-ê¤ ¹ - ¨É¾Ã - ¹´È ÃÁªÈ콺¾êò© ¹ìõ ¦º¤-º¾-ê© ò . • ªÉº¤Á¨¡-¦© ñ ê - º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ ɺ¨ ºº¡-¥¾¡-¦© ñ ê - À- « ¾ Áì½ ¯Èº¨-¦© ñ ê - º ¾¨÷¨ - ¤ñ - º É ¨ ìö¤Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾¡ - º È ¦ñ©º - ¾¨÷Á¡È À º¤¥¾¡¸È¾ ¦ñ©Éº¨´óº¡¾©¥½ªò©²½¨¾©¡¾±¾¡ ¥¾¡¦ñ©º¾¨÷Á¡È (¦ñ©À«í¾)-. • «É¾ê - ¾ È -ì¼É ¤- ¤ö¸ Áì½ Á®É ĸÉÃ-®ì -ð À-ò ¸©¼¸-¡ ñ à - ¹É¯º È ¨-¤¸ ö ìö¤Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾¡Èº À º¤-¥¾¡-²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡ ® - ¾¤-§½-© ò ê - ´ - ¡ ñ ¥ - ½-ª© ò Ã- ¦ÈÁ - ®É - ¥½-®Ä -Ò ¯-ª© ò Ã- ¦È¤- ¸ ö © ¤ - ¡¾-¯º È ¨-ùɤ- ¸ ö ì - ¤ö Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾¡Èº ¡ÒÀ- ¯ñ¸ - ê -ò ¹ -ó ¤ê - ¹ - ì÷©° - º È -º-¡¾© ¡¾-ª© ò ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-¢º¤Á®û. • «É¾ìɼ¤-¦© ñ Á®®-¢¤ñ µ - à -Èø -£º¡ ªÉº¤-¹´ Àºö¾¢ - ¦ - © ñ Áì½ ¦ ¤¢ - ® ñ « - ¾ È ¨-º ÅÄ - ¯-«´ À² º¯ - º É ¤-¡ ñ - ®Òùɦ - © ñ ªò©Á - ´È¡ - ¾-±¾¡-ª´ º - ¡ ó ¹ìõ ®Òà - ¹É¦ - © ñ  - ª-º ´¾-ª© ò Á´È¡ - ¾-±¾¡ºó¡.• ®Òà - ¹É¦ - © ñ ìö¤Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾Ã - -À¢©-ê¯ ¼¡-§´ È÷ ¹ìõ Ã-ê¤ ¹ - ¨É¾ê ´¹ -ó ¨É¾¹ - ¼É ¹ì¾¨. • ®ÒÃ- ¹É¦ - © ñ ì - ¤ö Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾ Ã-®ì -ð À-ò ¸-êÀ- ¯ñ¢ - ª - ´ ö Íõ ¹º¤-Õ-ª ê À- ªñ´Ä - ¯-©¸ É ¨-¡º É -¹ ó . ²½-¨¾-¨¾´Àºö¾ - Õ-æȫ - ¤ñ Íõ £÷ ùɦ - © ñ ¡ - ò Áì½- Õ-ªº É ¤- Ä©É´ - ¾-¥¾¡-Á¹ìȤ - Õ-ê¦ - ½-º¾© Íõ ¹È¾¤-Ä¡-¥¾¡-¹º¤ªö´.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
39
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
À´ º¦ - © ñ Ä - ©É» - ® ñ ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö Áì½ ¢ - ¾ É Á - ´Èê - º É ¤-Áìɸ À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¯º È ¨-¦© ñ ¡ - ® ñ £ - õ ê - ¤ ¹ - ¨É¾Ä - ©É. ¯ô¡¦¾-¹¾-ì-õ ¡ñ®² - ½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È § ¤À- ² ¥ - ½Á½-¿-¡¼È ¸-¡® ñ ¸òê - ¡ -ó ¾ ¡ - ¾-£¸®-£´ ÷ Áì½ ¢ - ¾É Á - ´È¡ - ¾-±¾¡-¢º¤-¦© ñ Ã- -À¢©-¢º¤-ê¾È . êȾ-£¸ì¾¨-¤¾-ùɦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-»ÃÉø -ê ñ ê - ó «É¾¸ - ¾È ¦ - © ñ ©¨¦½-À²¾½-¦© ñ ê - ¨ - ¤ñ - º É ¨¢ - º¤-ê¾ È -«º¡-êº É ¤ Íõ ĺ-µ¾ È ¤-» ÷ Á - »¤ Áì½ ª - ¾¨.
3.8
²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ ¢º¤-¦© ñ £É¼¸-Àº º¤ (External parasites of ruminants)
²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-²¾¨º¡¹ì¾¨-§½-© ò ¦¾-´¾©-ª© ò Á - ¯©-¡® ñ ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤Ä©É §-¤ Á - ´È¡ - ¾-±¾¡-©¤ ¡È¾¸ ¥½-©© ø ¡ - ò º - ¾-¹¾ Áì½- Àìõº© ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤-¦© ñ £É¼¸-Àº º¤-. ² - ½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡²¾¨º¡-À¹ì ¾ - À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ê² - ¾Ã¹ÉÀ- ¡ó©² - ½-¨¾©, Õ-¹ñ¡¹ì÷© Áì½ ®¾¤-¡-ð ì½-¦ -ó ¾-´¾© À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨-Ä©É. ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡À¹ì ¾ ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©¿-À§ º²½-¨¾©º ĩɺ¡ ó Áì½ ¦ - ¾-´¾©-¿-À§ º² - ½¨¾©-¥¾¡-¦© ñ  - ª-¹ ¤ Ä - ¯-¹¾-¦© ñ  - ª-º Å-Ä©É, ®¾¤-²½-¨¾©-¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨-Ä©É.
¥÷©-¯½-¦ö¤¢º¤¡¾-»Ô-»¼-®ö©»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡²¾¨º¡§½-© ò à - ©-Á©-ê -È À- ¡ó© ¡ñ®¦ - © ñ £É¼¸-Àº º¤. 2. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡- ¡¾-ª© ò À- § º- ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-£¸®-£´ ÷ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö ¡¾-ª© ò À- § º²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡.
²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡ (Parasites) ¦ñ©¹ì¾¨-¯½-À²© Áì½ £öÀ»ö¾ Ä©É¡ - ¾¨-À¯ñ® - º È µøº È ¾-梺¤²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡ ;¨-§½-© ò § ¤²¸¡´ñ¥ - ½º¾-æ-µª -Èø ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤. ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-À¹ì ¾ - ´óì - ¡ ñ ¦ - ½-½£É¾¨£õ¡ - ® ñ ²¸¡-Á´¤-Ä´É. 1.Ä» (Mites) À¯ñ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡ ê ´ - ¢ -ó ½-¹¾©Éº¨-¹ì¾¨ Áì½- ®Ò¦ - ¾-´¾©-À® ¤À- ¹ñ- «É¾® - ´ -Ò ¡ -ó º É ¤¥÷ì - ½-ê© ñ . ²¸¡-´ ñ º¾-æ Áì½ Ä - ¢È µøª -È ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤-¦© ñ ê ´ - ñ º - ¾-æ-µ.Èø 2.À¹ö¾ (Lice) ¥½´ó¢ - ½-¹¾©-ù¨È² - ¦ -ð ´ ö £ - ¸ Áì½ ê - ¾ È ¦¾-´¾©-À® ¤À¹ñ©É¸¨-ª¾-À¯ ¾. ¦¿-ì® ñ £öÀ- »ö¾ ¥½´óÀ¹ö¾µ - ¹ -Èø ¸ ö . ¤ö¸, £¸¾¨, Á®É Áì½ Á¡½- ´óÀ- ¹ö¾§½-© ò ê Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ ºº¡-į- § ¤´ñ¥ - ½-À¡¾½-µª -Èø ¾´»È¾¤-¡¾¨, ¢¾ ¹ìõ ®ðì - À-ò ¸¡ö¡¹ - ¾¤-¢º¤¦ñ©. À¹ö¾¥ - ½-º¾-æ-µª Èø ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢º¤-¦© ñ Áì½- ´ñ¥ - ½-ĢȪ - © ò µ - ª -Èø ¾´-¢ ö ¢ - º¤¦ñ©.
40
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3. À¹ñ® (Tick) ¥½´ó¢ - ½-¹¾©-ù¨È¡¸È¾À- ¹ö¾ Áì½ ®¾¤-ªù¨ÈÀê ¾¡ñ®À- ìñ®´ - .õ À¹ñ®ê÷¡§ - ½-© ò ¥½©ø©¡òÀ- ìõº©-¢º¤-¦© ñ ê ´ - ñ º - ¾-æ-µÈø À- ¯ñº - ¾-¹¾ ¥¾¡- ´ñ¥ - ½¹ì ì - ¤ö ¦øê -È ¤ ¹ - ¨É¾ Áì½ ¥ - ½-Ģȵ - ª -Èø ¾´² ©ò. À¹ñ®®¾¤-§½-© ò ª - ½-¹ìº©-§¸ -ó © ò ¢ - º¤-´ ñ ¥ - ½-º¾-æ-µ Èø ¿-¦© ñ ¯ - ½-À²©-é ¯ - ½-À²©-¹ ¤À- ê ¾ - ÁªÈ® - ¾¤§½-© ò ¡Òº - ¾-æ-µ -Èø ¿-¦© ñ ¦ - º¤ Íõ ¦¾´¯½-À²©-.
®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡-²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ (Problems caused by external parasites) Ä» À¯ñª - í À- ¹© ùÉÀ- ¡ó©²½-¨¾©-¢À- » º- ê ´¡ ñ À- ¡ó©µøª -È ¾´ ¹ö¸, ¢¾, »È¾¤-¡¾¨ Áì½ ®ðì - À-ò ¸-¡¡ ö ¹¾¤ § ¤À»ñ©Ã - ¹É°¸ ò ¹ - ñ¤´ó® - ¾©-Á° Áì½- À»ñ©Ã - ¹É¢ ö ¦ñ©¹ - ì . º¡-¥¾¡- ¨ñ¤À- »ñ©Ã - ¹É® - ì -ð À-ò ¸ê ª© ò À- § º² - ½¨¾© £ñ Áì½ ¦ñ©¥ - ½-À¡ö¾.- ¦ñ©ê - À ¯ñ² - ½-¨¾©- ¥½¡òº - ¾-¹¾-¹Éº¨-ì¤ö . «É¾¤- ¸ ö Áì½ Á - ®É ê À- ¯ñ² - ½¨¾©- ¹ - ñ¤¢ - º¤-´ ñ ¥ - ½-«¡ õ ê - ¿-쾨.
®¾¤-Àê º¦ñ©ê º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨-¡À-Ò ¯ñ² - ½-¨¾©- § ¤À- »ö¾À- º ¸ - ¾ È ¢ ¡ - ¾¡ (ringworm) ®ðì - À-ò ¸-êÀ ¯ñ¢ ¡ - ¾¡ ¥½-´ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½-À¯ñ¸ - ¤ö ¡ - ´ ö Áì½ ´ - Á -ó °È¦ - ¢ -ó ¾¸-¯¡ ö £ - ´ ÷ ÁªÈ® - À-Ò »ñ©Ã- ¹É¦© ñ £ - ñ . ¦ñ©¦ - ¾-´¾©-À¯ñÄ©Éê - ¤ñ ¢ - À- » º Áì½ ¢ ¡¾¡§ ¤´ñ¦¾´¾©ªò©Ã¦È®ì ð Àò ¸¹ñ¤ À¯ñ² ê ù¨ÈÄ©É. º¡-¥¾¡- ²½-¨¾©-¦ - ¾´¾©-ª© ò Á¯©-´¾-¦£ -Èø ö Ä - ©É. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
41
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
À¹ö¾ - ¥½À»ñ©Ã¹É¦ - © ñ £ñª - ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤ § ¤À- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- ¡ö¾, «ø Áì½ ¡ñ©® - º È -êÀ- ¯ñ² - ½-¨¾©. ¦ñ©ê - À ¯ñ² - ½-¨¾© ¥½-®Ã -Ò ¹¨È Áì½ ¦÷¡ - ¢½-²¾®-®Á -Ò ¢¤-Á»¤. À¹ö¾ Áì½ Ä» ¦¾-´¾©-ª© ò ª - ¥ -Ò ¾¡-¦© ñ  - ª¹ ¤ Ä - ¯¹¾-¦© ñ  - ª-º . ¡-¾-ê¦ - © ñ ¡ - © ñ Áì½ À¡ö¾ Á´È - º-¾¡-¾ - À- ì ´ª - ¢ - º-¤¡ - ¾-ª-© ò ² - ½-¨¾©. «É¾ - ê - ¾ È ¡¸©-À® ¤° - ¸ ò Î - ¤ñ ¢ - º¤-¦© ñ ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©- êȾ-¡¦ -Ò ¾-´¾©-®º¡-ĩɸ - ¾ È ®- -ñ ¹ - ¾-´ ñ À¡ó© - ¥¾¡Ä» Íõ À¹ö¾ - § ¤«É¾À¡ó©¥ - ¾¡-À¹ö¾ - êȾ-¡¥ -Ò ½-²® ö À- ¹ö¾µøª -È ¾´-¢ ö ¢ - º¤-¦© ñ . «É¾ê - ¾ È -®² -Ò ® ö ¹ - ¨ñ¤- À- ìó¨ ¢ À- » º-º¾©-¥½À¡ó©´ - ¾¥¾¡-Ä»¡ÒÄ - ©É. À¹ñ®Á´È - ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ê ¦ - ¿-£ ñ ¥¿-²¸¡-¤ .- ²¸¡-´ ñ ¥½-¡© ñ - Áì½ ©ø©¡ - ò À- ìõº©¦ñ© À´ ºÀ¸-ì¾´ñ¡ - ò º ´Áìɸ ´ - ñ ¥ - ½¹ì ì - ¤ö ¦øê -È ¤ ¹ - ¨É¾ § ¤À- ¯ñ® - º È -ê² - ¸ - ¡-´ ñ ¦¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ó © ò µ - Ä -Èø ©É¹ì¾¨-À©õº ©¨-®¡ -Ò ò ¹ - ¨ñ¤À- ìó¨. ¥¾¡-¡¾-¡© ñ ¢ - º¤-À¹ñ® ® - ¾¤§½-© ò ¦ - ¾´-¾©-À»ñ©Ã- ¹É¦© ñ À¯ñº - ¿-´½-²¾© Íõ À¯ñ² - © ò ª - ¦ -Ò © ñ Ä - ©É. À- ¹ñ®¨ñ¤À¯ñ - ªÁ°ÈÀ§ º-²½-¨¾© (²½-¨¾©-ê -À¡ó©¥¾¡-À¹ñ®) Ä©ÉÀ- § ¡ - -ñ § ¤¦ - © ñ º¾©¥½-ª¾¨- ¥¾¡-¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©© ¤¡ - ¾ È ¸. À¹ñ®À»ñ©Ã - ¹É- ¡¾-°½-ì© ò § , Õ-´ ö Áì½ Îñ¤Í - © ÷ ì - ¤ö , ¦÷¡ ¢½-²-¾®-®Ò-Á¢¤-Á»¤ Áì½ -À»ñ©-ùɦñ©ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© § - ½-© ò º - ¤È¾¨¢ .
¡¾-¯ -¯ö¸ Áì½ ¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Treatment and control) Ä» ¹ìõ À¹ö¾ À»ö¾¦¾-´¾©-£¸®£÷´Ä - ©É  - ©¨-¡¾-ì¾ É ¤®ðì - À-ò ¸-êª - © ò À- § º Íõ ©¨-¡¾-² ¹ìõ º¾®-Õ-µ¾ (ì½-º¼©-À® ¤ £ñ©ª - © ò ê - ó 3) ¡ñ®¸ - ê -ò ¯ -ó ¯ - ¸ ö ê - À- ¹´¾½-¦´ ö (-ì½-º¼©-À® ¤Ã R15 £ñ©ª - © ò ê - ó 1). ¦ñ©ê - ¤ñ ±ø¤¥½ªÉº¤-Ä©É-»ñ®-¡¾-¢É¾ ²½-¨¾©-Á´È-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ À² º-»ñ®-¯½-¡ñ-¡¾-£¸®-£÷´-²½-¨¾©-Á´È-¡¾-±¾¡-© ¤¡È¾¸Ã¹ÉÄ©É-»ñ®-¯½-¦ò-©-êò-°ö-©ó. ¦ñ©-®¾¤Âª -º¾©-ªò©-À§ º²-½-¨¾© ÁªÈ¦½-Á©¤-º¾-¡¾ºº¡-´¾-ùÉ-À¹ñ²¼¤Àìñ¡ - º É ¨ ¹ìõ ®Ò¦ - ½-Á©¤-º¾-¡¾-Àìó¨, «É¾® - ´ -Ò ¡ ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö ¹ìõ ¢É¾²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-²¾¨º¡ ê - - À¡ó©¢ ¡ - ® ñ ¦ - © ñ À- ¹ì ¾ - - ´- ñ ¡Ò¥ - ½-Á°Èì - ¾´Ä¯-¦¦ -Èø © ñ  - ª-º Å- Ä©ÉÀ- § ¡ - ñ . «É¾¦ - © ñ ´óÀ- ¹ñ®² - ¼¤¦º¤-¦¾´-ª µøª -È ¾´-»¾ È ¤-¡¾¨-¢º¤-´ ñ êȾ¦¾-´¾©-©¤ô À- ¹ñ®À- ¹ì ¾ - º - º¡-Ä©É ÁªÈª - º É ¤-ùÉÁÈà - ¥-¸¾ È ¯ - ¾¡-¢º¤-À¹ñ®« - ¡ õ ©ô¤º - º¡-´¾-Áìɸ. ¡¾Ã§É° - ¾ É ¥ - ´ ÷È - Õ-´ ñ ¡¾©«øÄ - ¯-´¾ª¾´-®ì -ð À-ò ¸-¹ñ¤ ¡Ò¦ - ¾´¾©-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¹ñ®¹ì º - º¡¥¾¡-ª-¦© ñ Ä - ©É£ - ¡ -õ ñ . «É¾´ - À-ó ¹ñ®¹ì¾¨-ªº É ¤Ä©É¦ - © ó µ - ¾ Íõ º¾®Õ-µ¾ (ì½-º¼© À® ¤ R16 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) § ¤À»ö¾¥¿-À¯ñªÉº¤¯ ¯ö¸¦ - © ñ ¹´ö©êñ¤± - ¤ø . ¡¾-À£ º-¨¾ É ¨-¦© ñ Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾® - º È -ù´È Áì½ ¯ - º È ¨-ùÉê - ¤ ¹ - ¨É¾À- ¡ ¾Ä - ©É» - ® ñ ¡ - ¾-³ ³ - ø Ã-Äì-¨½-¹ ¤ ¡Ò¥½-À¯ñ¸ - ê -ò ¡ -ó ¾-¤ ê ¦ - ¾-´¾©§È¸¨-£¸®-£´ ÷ À- ¹ñ®Ä - ©ÉÀ- § ¡ - ñ . ¡¾-«¾¤-²´ È÷ Ä - ´É« - ´ Áì½- ¡¾-Ä«-²¸-© ò Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê´ - ² -ó ½-¨¾© ¡Ò¦ - ¾-´¾©-£¸®-£´ ÷ À- ¹ñ®Ä - ©ÉÀ- § ¡ - ñ .
42
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
« - ¾ É ² - ® ö À- ¹ñÀ- ¹ñ®Ã - -¹º¤-Õ, ¢÷´ - Õ Áì½- Ã-£º¡-¦© ñ À- ¯ñ¥ - ¿-¸-;¨ £¸-ì¼É ¤-Ä¡È Íõ ²¸¡-¦© ñ ¯ - ¡ ó º Å-Ä¸É § ¤¥ - ½-§¸ È ¨-¹ì÷©° - º È -À¹ñ®ì - ¤ö Ä - ©É À- ²¾½-® ñ © - ¾¦ñ©¯ - ¡ ó ¥ - ½-¡ ò À- ¹ñ®À- ¹ì ¾ - . «É¾¦ñ©ì - ¼É ¤-Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È À¯ñ² - ½-¨¾©-¢À » º ¹ìõ ´óÀ¹ñ®Í - ¾¨ êȾ£¸-¯¡ ô ¦ - ¾-¹¾-ì¡ -õ ® ñ ¦ñ©ª - ½-¸½Á²©-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È À²¾½À² ¥ - ½Ã¹É£ - ¿-Á½-¿-ê© - ó à - -¡¾-¯º É ¤-¡ ñ Á - ì½- ¡¿-¥© ñ À- ¹ñ® Ã-§´ ÷ § - ö ¢º¤-ê¾È . ®¾¤-Àê ºÀ- ² º - ¾©-¥½-®º¡-ùÉê¾È -À¡ñ®Àºö¾À- ¹ñ® Íõ ¢ø©À- ºö¾° - ¸ ò ¹ - ñ¤- ®ðì - À-ò ¸ ê À- ¯ñ¢ - À » º¥¾¡¦ñ© Ä - ¯Ã¹ÉÀ- ² ¡¸© À² º® ¤´ - ½-ª² -ò ½-¨¾© Áì½- §È¸¨-á¾-¸¾¤-Á°-¡¾-»¡ ñ ¦ - ¾ ùɫ¡ õ ª - º É ¤-À¹´¾½¦ö´.
3.9
º¾-¡¾-«õ-À§ó¤ (¢ À²©) ¢º¤ -¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Signs of heat or oestrus in ruminants)
¡ - ¾¢ À- ²©- ¹´¾¨-À«ó¤§È¸¤-Äì-¨½-À¸-ì¾- ê ¦ - © ñ ª-Á´È¨º´-»® ñ ¡ - ¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ¥¾¡-ª-°.Éø º - ¾-¡¾© ¤¡ - ¾ È ¸-¥ - ½-²® ö à - -¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤-ê¡ ÷ § - ½-© ò . ¡¾-»¸ Éø ¾ È ¦ - © ñ ª-Á´È¢ À- ²©À¸-ì¾-é, ´ñ¥ - ½§È¸¨-ùÉê¾ È »ø¸ -É ¾ È À- ¸-ì¾-é-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö Ã-¡¾-¯º È ¨-ùɦ - © ñ ª-Á´Èµ - -Èø ¿-ª-°Éø Íõ- ¥½-¯½-¦´ ö ê - ¼´-À¸ì¾Ã©-¥¤ ¥ - ½-Ä©É» - ® ñ °ö© - ê -ó ¦ - © ÷ .
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤ -¡¾-»Ô-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¡¾-¢ À- ²© (¡¾-«À-õ §ó¤)Á´È - ¹¨ñ¤. 2. ¦ñ©Â - ª-Á´ÈÀ- ¢ ¾¦ - Ä -Èø ¸-¥½-Àìó² - ñ (À¯ñ¦ - ¾¸) Áì½-¢ À- ²©-Àê ºê - ¿-º© ò À- ¸-ì¾-é. 3. º¾-¡¾-¢ À- ²©-¢º¤-¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº-º ¤ÁªÈì - ½-§½-© ò À- ¯ñ - Á - ¸-é. 4. Ã-¦© ñ Á - ªÈì - ½-§½-© ò ´óº¾-¡¾-¢ À- ²©-© ö ¯ - ¾-é (¥ñ¡§ ¸Â´¤ ¹ìõ ¥ñ¡´ ).
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
43
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-¢ -À²© (¡¾-«õ-À§ó¤) -Á´È-¹¨ñ¤? (What is heat?) ì½-®® ö ¦õ®² - ñ ¢ - º¤-¦© ñ ª-Á´È ¯½-¡º®-´» ó ¸¨-ĢȦ - º¤ºñ Áì½ ´ - © ö ì - ¡ ø . »¸¨Ä¢È¥½-°½-ì© ò Ä - ¢È Áì½- ¦ ¤´¾-¨¤ñ ´ - © ö ì - ¡ ø À- ¯ñ¯ - ½-¥¿. Äì-¨½-êÀ- ¡ó©À¹©-¡¾-¢ - Àº ¸ - ¾ È ¡¾-¢ À- ²©. ª¾´-¯¡ ö ¡½-ªÁ -ò ìɸ ¤ö¸- Áì½ £¸¾¨- ¥½-¦¾-´¾©¢ À- ²©-ĩɪ -É ½-¹ìº©-¯.ó ¦È¸ Á¡½ Áì½ Á®É ¥½-¢ À- ²©-ª¾´-ì½-©¡ -ø ¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ¢º¤-´ ñ À- ê ¾ - .
¡¾»¼»øÉ-¸È¾ À¸-ì¾-é ¦ñ©-ªÉº¤-¡¾¢ -À²© (Knowing when an animal is in heat) À´ ºê - ¾È -»¸ -Éø ¾È ¦ - © ñ ¢º¤-ê¾È -¢ À- ²© ê - ¾È -¡¦ -Ò ¾-´¾©-¿-¦© ñ Ä - ¯-¯½-¦´ ö ² - ñ ¡ñ®Â - ª-°Éø ê ê - ¾È £ñ©À- ìõº¡-ĸÉÁ - ìɸêñê - ó ¹ìõ ¡¼´-¦© ñ À- ² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ê - ¼´ «É¾Ã-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È -¦¾-´¾©-¯½-ª® -ò © ñ Ä - ©É? À¸-ì¾-ê© - ê -ó ¦ - © ÷ ê ¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-º¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ ê ¢ - À- ²©- Á´Èªº-À§ ¾Å Íõ ªº-¹¸ ö £ - Ô Ã¹É¦ - ¤ñ À- ¡©-º¾¡¾-¢º¤-¦© ñ µøÄ -È ¡Å ®Òà - ¹ÉÀ- ¢ ¾Ä - ¯-ì® ö ¡ - ¸-¦© ñ .
º¾-¡¾-¢º¤-¡¾-¢ -À²© (Signs of heat) ¦ - © ñ £É¼¸-Àº º¤¦¾-´¾©-ì¼É ¤-ĸÉà - -ê¤ ¹ - ¨É¾ ¹ìõ ¢ñ¤Ä - ¸ÉÃ-£º¡ ¹ìõ ´ñ©Ä - ¸Éª - ½-¹ìº©À¸-ì¾. À«ò¤Á - ´È¸ - ¾ È ¥½-ì¼É ¤-Ã-»® ø Á - ®®-é-¡ª -Ò ¾´ ´ - ñ ´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñê ¥½ªÉº¤- À± ¾¦ - ¤ñ À- ¡©-º¾-¡¾- ¢ - À²©-¢º¤-¦© ñ ¦ - ½-À¹´ó.
º¾-¡¾¢º¤-¡¾-¢ -À²©Ã-¦ñ©-ê -ìɼ¤-¯Èº¨ µøÈ-ê ¤-¹¨É¾ (Signs of heat in free animals; at pasture) • • • • • •
¦ñ©Â - ª-Á´Èê - ¢ - À²© ´ñ¥ - ½-¨º´-ùɦ - © ñ  - ª-º ´¾¢  - £´-´ ñ Àº¤. ¤ö¸Á´Èê¢ - À- ²© ¥½-¢  - £´-ª-º § ¤´ - ñ º - ¾©-¥½-¢  - £´ê¾¤-¹É¾ Íõ 꾤-¹ìñ¤ ÁªÈ -È ª-ê¢ - £´Âª-º - º¾©¥½-®Á Ò ´È - ª-ê¢ À- ²©-¡Ä -Ò ©É. ¦ñ©ê - ¢ - À- ²© ¯¾¡-§º È ¤-£º© (»ó´º½-ĸ-¨½-¸½-À²©)¥½-Ä£È Áì½ ®ðì - À-ò ¸-ºº -É ´-¹¾¤¢º¤-´ ñ ¯ - ¼¡- Áì½ À¯ º©É¸¨-Õ-À´-º õ ¡. «É¾¤- ¸ ö Á - ´È- ©ö´º - ½-ĸ-¨½-¸½-À²©- § ¤¡ - ñ Á - ì½-¡ ñ Áì½ µõ¨È¼¸- ¦½-Á©¤¸È¾´ - º -ó ¾-¡¾-¢ À- ²©-ê¤ñ ¦ - º¤Âª. ¤ö¸Á - ´Èª-êµ - õ µ - § -Èø Å Áì½ Àºö¾£ - ¾¤-į-²¾©-ĸɹìñ¤Â - ª-º ¹ìõ į-Àìñ¼Âª-º ¹ìõ Àºö¾¹ - ¸ ö į«øª - ¾´Âª ¢º¤-¦© ñ ª-º ¦½-Á©¤¸È¾¤- ¸ ö à - ¡É¥ - ½-¢ À- ²©. ¦ñ©À- £ º-Ÿ-į-´¾ª½-¹ìº© Áì½ »Éº¤-¦¼¤-©¤ñ ¦½-Á©¤¸È¾´ - ñ Ä - ¡É¥ - ½-¢ À- ²©. ©¨-¦½-À²¾½ Á®É Á´È¥ - ½-»º É ¤-¦¼¤-©¤ñ ;¨.
º¾-¡¾-¢ -À²© Ã-¦ñ©-ê -¢ñ¤Ä¸É ¹ìõ °ø¡-´ñ©Ä¸É (Signs of heat of in stabled or tied animal) À´ ºÀ¥ ¾-¢º¤-´ó-À¸-ì¾-À± ¾-¦ñ¤-À¡©- À® ¤-º¾-¡¾ ¢ -À²©-¢º¤¦ñ© £¸-¥½¯Èº¨-¦ñ©-ºº¡-¥¾¡-£º¡ ´ ¹ ¤¦º¤-Àê º. «É¾Ã-¡ì -ð ½-ê -ó ¦ñ©®Òĩɯ - º È ¨ À»ö¾¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñº - ¾-¡¾¢ À- ²© ¢º¤-¦© ñ Ä©É©¤ - : • ¯¾¡-§º È ¤-£º©-Ä£.È • ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾¡½-¸ ö ¡ - ½-¸¾¨, ® - ¡ -Ò ò º - ¾-¹¾ Áì½ »Éº¤¦¼¤-©¤ñ . • Ã-¦© ñ ê - ¡ - ¿-ì¤ñ à - ¹É - ´ ö ¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¸ - ¾ È ¡¾-Ã¹É - ´ ö ¢º¤-¦© ñ ¥½¹-ì© ÷ ì - ¤ö- ê - ñ ê - .-ó • º¾©-²® ö À- ¹ñ - Õ-À´õº¡-æ, ¹¼¸ À¥õº¯ö¡ñ®º - ¾-¥´ ö ª¾´-² £ - º¡ (®ðì - À-ò ¸-ê´ - © ñ ¦ - © ñ Ä - ¸É).
44
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ê - ° - ¡ ø ´ - © ñ Ä - ¸É êȾ-¥½-¦¾-´¾© ¥¿-Á¡Ã¹ÉÄ - ©É ¡È¼¸-¡® ñ £ - ¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤ ì½-¹¸È¾¤º¾-¡¾¢º¤¦ñ©- ê ¢ - À- ²© ¡ñ®º - ¾-¡¾ ¢º¤-¦© ñ ê - À- ¥ñ®¯È¸¨.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
45
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¦ñ©¥ - ½-¢ À- ²©-Àê ºê - ¿-º© ò À- ¸-ì¾-é? (When do animals come into heat for the first time?) ¦ñ©¥ - ½-¢ À- ²©-Àê ºê - ¿-º© ò - À´ º´ - ñ À- ¢ ¾¦ - Ä -Èø ¸-¥½-Àìó² - ñ µ - ¾È ¤-¦´ ö ® - ø (º¾-¨À-÷ ªñ´¦ - ¾¸). Ã- ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ªÈ¾¤§½-© ò ¡ - ñ º¾-¨¡ -÷ ¾-¢ À- ²-©À- ê ºê - ¿-º© ò ¡ - ¥ -Ò ½Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ : • ¤ö¸,- £¸¾¨- ê Ä - ©É¡ - ò º - ¾-¹¾- ê ´ - £ -ó -÷ ½-²¾®©ó- Áì½ ²¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ¥½¢ À- ²© Àê ºê - ¿-º© ò - À´ ºº - ¾-¨÷ 10 20 À©õº. • ¦¿-ì® ñ Á®É ¥½-¢ À- ²©Àê ºê¿-º© ò À- ¸-ì¾ º¾-¨Ä -÷ ©É 6 -12 À©õº.
¦ñ©¢ - À- ²©-© ö ¯ - ¾-é? (How long does heat last?) Äì-¨½-¢º¤-¡¾-¢ À- ²©¢º¤-¦© ñ Á - ´È¦ - ¹ - 쾨. • ¤ö¸Á - ì½ £¸¾¨ ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢ À- ²© ® - À-Ò «ó¤´ - . • Á®É ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢ À- ²© 1 3 ´ . ¦ñ©ê ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®¦ö´® - ø © - ó ê ® - Ä -Ò ©É» - ® ñ ¡ - ¾¯½-¦´ ö ² - ñ ê - ¼´ ¹ìõ- ®Ò« - ¡ õ ¯ - ½-¦´ -ö ² - ñ ¥ - ¾¡-ª-°Ã Éø -À¸-ì¾-ê¢ - À²© ¥½¡ñ®´ - ¾¢ À- ²©-º¡ ó . ¦¿-ì® ñ ¤ö¸, £ - ¸¾¨ ¥ - ½¡ñ®´ - ¾-¢ À- ²©-º¡ ó ¹ - ìñ¤¥ - ¾¡ê ¢ - À- ²©-į-Áìɸ 3 º¾êò© (º¾©-§¾ É ¹ìõ ĸ-¡¸ - ¾ È ¹ ¤- ¹ìõ ¦º¤´ ). Á¡½ Áì½- Á®É ¥½¡ñ®´ - ¾-¢ À- ²©-º¡ ó ¹ - ìñ¤¥ - ¾¡ê ¢ - À- ²©Ä¯-Áìɸ 17 ´ (º¾©-§¾ É ¹ìõ ĸ-¡¸ - ¾ È ¹ ¤- ¹ìõ ¦º¤´ ).
¦ñ©-ª-Á´È -ê -®Ò-¢ -À²© (®Ò-´ó-º¾-¡¾-µ¾¡«õ-À§ó¤) (Female does not come into heat) ¦ñ©Âª-Á´È º¾©-¥½-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾¢ À- ²©-º¡ ó - «É¾´ - ñ À- «í¾¹ - 쾨 ¹ìõ- « - ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ Ä - ¯-Áìɸ ÁªÈÀ¥ ¾¢º¤-®» -Ò .Éø ®¾¤-Àê º- ¦ñ©º¾©-¥½-¢ À- ²©-Á®®¤¼®Å ©¨-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾Ã©Å-ùÉÀ- ¹ñ º¾-¡¾-Á®®- Àº ¸ - ¾ È - º¾-¡¾¢ À- ²© Á - ®®-´© ò ¤- ¼® (silent heat) § ¤À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ £ - ¸¾¨-Á´ÈÀ¯ñ¯½-¥¿. «É¾Ã¹É¡ - ò º¾¹¾ ® - ² -Ò ¼¤-²¡ ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾¢º¤-¦© ñ ¹ìõ- º¾-¹¾-ê¦ - © ñ Ä - ©É» - ® ñ - ¢¾©-꾩-¯-ëª - ó , À- ¡õº ¹ìõ ®Ò´óÕùɦ - © ñ ¡ - ò µ - ¾ È ¤-²¼¤-²,ð ¦ñ©º¾©-¥½-®¢ Ò À- ²©. êȾ¥¿-À¯ñ ªÉº¤Ä©É¯® ñ ¯ - ¤÷ £ - ÷ - ½-²¾®-¢º¤-º¾-¹¾ê Ã- ¹É¦ - © ñ ¡ - ò À- ² º§ - ¸ È ¨-ùɦ - © ñ ¡ - ® ñ ´ - ¾-¢ À- ²©-º¡ ó . «É¾¦ñ©ê - µ - Ã-Èø -ĸ-¥½-Àìó² - ñ (¦¾-´¾©-¯½-¦´ ö ² - ñ Ä - ©ÉÁ - ìɸ) Ä - ©É¡ - ò º - ¾-¹¾ê ´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©ó Áì½ ² - ¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾-Áìɸ ÁªÈ® - ¢ -Ò À- ²© ¹ìõ ®Ò« - ² -õ ¾ ê - ¾ È £¸¯ô¡¦ - ¾-¹¾-ìõ ¡ñ®² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© êɺ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È À² º¢ - £ -ð ¿-Á½-¿ ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤ ¹ìõ ¡¾-¿-¦© ñ º - º¡-¥¾¡-±¤ø (®Òì - ¼É ¤-ĸɺ - ¡ ó ).
3.10
¡¾-«õ-²¾ -¢º¤- ¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Pregnancy in ruminants)
À´ ºÀ- ¸-ì¾-¦© ñ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ¡ñ, ÕÀ§ º¢º¤-ª-°Éø ¥½-°¾ È -À¢ ¾Ä - ¯¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ Ä - ¢ÈµÃ -Èø -´© ö ì - ¡ ø . Íñ¤¥ - ¾¡- º - ¾¡¾-µ¾¡-«À-õ §ó¤- (¢ À- ²©) ¡Ò¦ - ¦ - © ÷ ì - ¤ö Áì½- ¦ñ©¡ - ¥ -Ò ½-«² -õ ¾-À¯ñÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨-À©õº § ¤ê - º É ¤-¢º¤-´ ñ ¥ - ½Ã¹¨È¢ - Àì º¨Å ª¾´-¢½-¹¾©-¢º¤ìø¡ê - à - ¹¨È¢ - .
46
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤-®ö©»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ´ó¡ - ¾-¯¼È -Á¯¤¹¨ñ¤Á - ©ÈÀ¡ó©¢ - - ¡ñ®¦ñ©Ã-Äì-¨½-«² -õ ¾´¾. 2. º¾-¡¾¢º¤-¦© ñ « - ² -õ ¾´¾. 3. ¡¾Àºö¾Ã - ¥-Ã¦È Á - ì½ À® ¤Á - ¨¤ ¦ñ©« - ² -õ ¾´¾.
¡¾-«² -õ ¾´¾ Á - ´È¹ - ¨ñ¤? (What is pregnancy?) À´ ºÀ- ¸-ì¾-ª-°Éø ¯½-¦´ ö ² - ñ- ¡ - ® ñ  - ª-Á´È ª-°¥ -Éø ½-¯º È ¨-Õ-À§ ºÀ- ¢í¾Ä - ¯-Ã-§º È ¤-£º©. Õ-À§ º¥½À¢ ¾Ä - ¯-ôö©ìø¡- Áìɸ´ - ñ į-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ ĢȢº¤-ª¸ ö Á - ´È Áì½ ¡¾¨À¯ñìø¡º - º È § ¤ì - ¡ ø º - º È - ¥ - ½-´¡ ó ¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª µøÃ È -«¤ö - Õ-À´õº¡ (water bag) ê ª© ò ¡ - ® ñ ° - ½-¹ñ¤´ - © ö ì - ¡ ø ©É¸¨-¦¾¨-®.õ
º¾-¡¾-«õ-²¾-´¾ ¢º¤-¦ñ© (Signs of pregnancy) º¾-¡¾-µ¾¡«õÀ- §ó¤¥ - ½-À§ö¾ À´ ºÀ- ¸-쾦ñ©À- ì ´ª - « - ² -õ ¾´¾. ¦ñ©Â - ª-Á´È¥ - ½-¦½-¹¤ö®¦ - ½-¹¤È¼´-¢ Áì½ êɺ¤¢º¤- ´ñ¥ - ½-ù¨È¢ - . ¦¿-ì® ñ ¦ñ©ê - ¡ ¿-ì¤ñ à - ¹ÉÕ-´ ö - ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¯½-ì´ -ò ¾¡¾-ùÉÕ-´ ö £Èº¨Å- ¹ì÷©ìö¤.-
Äì-¨½-À¸-ì¾-¡¾-«õ-²¾´¾ -¢º¤-¦ñ© (Duration of pregnancy) «É¾¯ - º È ¨¦ñ©Âª-°Éø Áì½- ª-Á´È- µø -È ¿-¡ ñ À- ¯ñ± - ¤ø , ´ñ¨¾¡ê ¥ - ½£¾©-£½-Àĩɸ - ¾ È ¦ñ©¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ ¨¾´-é. ÁªÈÀ- «ó¤µÈ¾¤-é-¡ª -Ò ¾´ «É¾ê - ¾È ¹¾¡-»¸ É-ø ¾È ¦ - © ñ ¢º¤êȾ¯½-¦´ ö ² - ñ ¨ - ¾´-é ¹ìõ ĩɯ - ½-¦´ ö ê - ¼´-¨¾´Ã© ê - ¾ È -¡¥ -𠽦¾-´¾©£¾©-£½-Àĩɸ - ¾ È ¦ñ©¢ - º¤-ê¾ È ¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø Ã-À¸-ì¾Ã©. Äì-¨½-«² -õ ¾´¾-¢º¤-¦© ñ Á - ªÈì - ½-¯½-À²© Á´È´ó£¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ : ¦ñ© Äì-¨½-«² -õ ¾¤ö¸ 280 ´ £¸¾¨ 320 ´ Á®É 150 ´ µÈ¾¤-é-¡ª -ð ¾´ º¾©-´¡ -ó ¾£¾©-À£ º-Àìñ¡ - º É ¨ § ¤¢ ¡ - ® ñ ¯ - ½-À²©, ©ó³ - ¾ É º - ¾-¡¾©, º¾-¹¾ Áì½ ¯ñ©Ã¥-º źó¡.
¡¾Àºö¾-Ã¥-æÈ-À® ¤-Á¨¤¦ñ©-ê «õ-²¾´¾ (Management of the pregnant animal) êȾ-ªº É ¤-¥¦ - ½-À¹´ó¸¾ È - ¦ñ©« - ² -õ ¾-´¾ ªÉº¤-¡¾-º¾-¹¾-ê´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®©ó Áì½ À- ¯ñ¡ - ¾-©ê ó ¦ - © ÷ «É¾À- »ö¾À² ´¥ - ¿-²¸¡-Á¡È² - © õ ® - ¾¤-§½-© ò - À¢ ¾Ä - ¯-Ã-º¾-¹¾ª ´ ©¨-¦½ - À- ²¾½-Ã-Äì-¨½-¦© ÷ ê - ¾ É ¨- ¢º¤-¡¾-«² -õ ¾´¾. À»ö¾£ - ¸-¿-Àºö¾¦ - © ñ ê - « - ² -õ ¾-´¾-êÄ - ¡É¥ - ½-À¡ó© («õ² - ¾-Á¡È) ê÷¡Åª ´¾-ĸɵ - Ä -Èø ¡ÉÅ¡ - ® ñ À- »õº - -À»ö¾À- º¤ À² º¦ - ½-©¸¡-Ã-¡¾-À±í¾ª-© ò ª - ¾´. À»ö¾ª - º É ¤-ĩɲ - ½-¨¾-¨¾´-¦¤ñ À- ¡© ¦ñ©« - ² -õ ¾-À¹ì ¾ - ´ - ¹ - ¤ µÈ¾¤-¹Éº¨¦º¤-£¤ À² ºÀ- ® ¤¸È¾ º¾-¡¾-¢º¤´ñÄ - ¡É¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø Á - ìɸ ¹ìõ ®Ò? ©¨-¦½-À²¾½¦ñ©¯ - ½-À²©-¤¸ ö Áì½ £¸¾¨ ªÉº¤-¡¾-¦½-«¾-ê- ê ¦½-º¾©, ìö´ì - ¸ È ¤-©,ó «É¾² - À-ð ¯ñÄ - ¯-Ä©É ² £ - º¡ £¸¥½´ó§¾¨ ¹ìõ §òÀ- ´- ñ § ¤´ - ñ
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
47
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
À- ¹´¾½-¦´ -ö ¦ - ¿-ì® ñ ¡ - ¾À¡-© ó ìø¡µ - ¡ -Èø ® ñ ¦ - ½-«¾-ê - . ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É - ¿-Àºö¾¦ - © ñ « - ² -õ ¾-´¾-į-ĸÉà - -¦½-«¾-ê ê £ - ® ñ Á - £®, Áº-º© ñ ¹ìõ °ø¡´ - © ñ Ä - ¸É. À»ö¾£ - ¸-¯º È ¨-ùɦñ©À- ¹ì ¾ - ´óº - © ò ¦ - ½-ì½-²¾®-µÃ -Èø -ê¤ ¹ - ¨É¾Ã - -ÁªÈì - ½-´. À»ö¾£ - ¸¡¸©-¡¾, ªò©ª - ¾´-À® ¤ ¦ñ©ê - « - ² -õ ¾-Á¡ÈÀ¹ì ¾ - µÈ¾¤-áɧ - © ò ´ ¹ - ¤ 2 Àê º À² ºÀ- ® ¤º - ¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ ¸È¾´ - ñ Ä - ¡É¥ - ½-À¡ó©Á - ìɸ ¹ìõ ®Ò?
3.11
¡¾À¡ó©ì - ¡ ø (Calving or parturition)
¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø Á´È¢½-®¸-¡¾ ê À- ¡ó©¢ - ª - ¾´-ê¿-´½-§¾© ª¾´-¯¡ ö ½-ªò ¦ñ©¥ - ½-ºº¡-ì¡ ø À- º¤ ©¨-®´ -Ò -ó ¡¾§È¸¨-À¹ìõº¥¾¡£öÀ- »ö¾. ¡¾-ª© ò ª - ¾´-µ¾ È ¤-áɧ - © ò - À¹ñ¸ - ¾ È ´ó£ - ¸¾´-¥¿-À¯ñ Ã-¡ì -ð ½-ê -ó ¦ © ñ ´ - ® -ó ñ ¹¾ (ªö¸µ - ¾ È ¤ ¡ðì - ½-¦ -ó © ñ À- ¡ó©ì - ¡ ø ¨ - ¾¡). ¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø Àê ºê - ¿-º© ò ¢ - º¤¤ö¸¦ - ¾¸- (heifers) ¥½-¨¾¡¡¸È¾ ¤ö¸Á´ÈÀ- ¡ ¾ ê À- £ó¨À- ¡ó©ì - ¡ ø ´ - ¾-¡º È -Áìɸ © ¤ - £¸-Àºö¾Ã - ¥-æÈ- À- ® ¤Á¨¤¤ö¸¦ - ¾¸À¯ñ² - À-ò ¦© À´ ºÀ- ¸-ì¾-´ ñ ºº¡-ì¡ ø .
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢º¤ ¡ - ¾-»Ô-»¼-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ìñ¡¦ - ½-½-º¾-¡¾¢º¤ ¡¾-À¡ó©ìø¡. 2. êȾê - ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø . 3. ¡¾§È¸¨-À¹ìõº¦ñ© ÃÀ¸-ì¾-êÀ- ¡ó©ìø¡¨ - ¾¡. 4. ¸òê - À-ó ® ¤Á - ¨¤-¤¸ ö Á - ´È ¹ìñ¤¥ - ¾¡ê À- ¡ó©ì - ¡ ø Áìɸ. 5. »ø¥ É ¡ ñ ¸òê - À-ó ® ¤Á - ¨¤ ¤- ¸ ö - º É ¨ê À- ¡ó©Ã - ¹´.È ìñ¡-¦½-½ º¾-¡¾ ¢º¤- ¡¾-À¡ó©ìø¡ (The signs of calving) êȾ-¥½-»¸ -Éø ¾ È - ¤ö¸¥½-ºº¡-ì¡ ø ¹ìõ À¡ó©ì - ¡ ø À´ ºê - ¾ È -À¹ñ: • êɺ¤-¢º¤-´ ñ ù¨È¢ - ©¨-¦½-À²¾½-µ¦ -Èø ¸ É ¤-À® º¤-¢¸¾. • Àªí¾ö´ª - ¤ô Áì½ ¹ö¸ö´ª - ¤ (stiffening). • ¯¾¡-§º È ¤-£º© (»ó´º - ½-ĸ-¨½À²©)- Á©¤, Ä£È ²Éº´-¡® ñ ´ - -ó Õ-À´õº¡¦óÁ - ©¤£É¾¨-£À-õ ìõº©-ÄÍ-ºº¡-´¾. • ¦ñ©¥½-¡½-¸ ö ¡ - ½-¸¾¨-, ®Ò² - ¡ ñ ° - º È . • «ö¤ - ÕÀ´õº¡ (²ö¡Õ)- ² ºº¡-´¾¥¾¡-¯¾¡§Èº¤-£º©.
¡¾-ºº¡-ìø¡-¯ö¡-¡½-ªò -¢º¤- ¤ö¸ (Normal calving) À´ º«ö¤-Õ-À´õº¡² -ºº¡-´¾-¥¾¡-¯¾¡-§Èº¤£º©.¤ö¸-¥½-ºº¡-Á»¤À® ¤-¹ì¾¨-¢ .Áì½¥½-À»ñ©-ùÉ-«ö¤ÕÀ´õº¡-Áª¡. ¥¾¡- êȾ-¥½-À¹ñª - ó ¹ - ɾ ê - ¤ñ ¦ - º¤-À® º¤¢º¤¤ö¸ - º É ¨ºº¡-´¾ Áì½ ¹ö¸¢ - º¤-¤¸ ö - º É ¨¡ð¥ - ½-ºº¡-ª¾´-´¾ § ¤´ - ¾-»º©-¢ ª - º- à - §ÉÀ- ¸-ì¾ - êñ¤¹ - ´ö© 4 -6 § ¸Â - ´¤-. ¦¿-ì® ñ ¤- ¸ ö Á - ´È¦ - ¾¸ º - ¾©-¥½-© ö ¡-¸¾ È - . À´ º¹É¾À- ºò¡¢ - º¤-¤¸ ö - º É ¨ °È¾ºº¡-´¾-¥¾¡-§º È ¤-£º© ¤ö¸ - º É ¨-¡¥ Ò ½-Àì ´¹ - ¾¨-Ã¥. ¡¾-¯º È ¨Ã¹É¤- ¸ ö º - º¡-ì¡ ø Á - ®®-ê¿-´½-§¾©¢º¤-´ ñ À- º¤ ©¨-®´ -Ò £ -ó ö À- ¢ ¾Ä - ¯-§¸ È ¨-Á´È¥ - ½-©¡ ó ¸È¾.
48
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
ÁªÈÀ- «ó¤µÈ¾¤-é-¡ª -ð ¾´- «É¾ê - ¾ È -ªº É ¤-¡¾-ùɣ - ¸¾´-§¸ È ¨-À¹ìõº êȾ-¦¾-´¾©-©¤ô ¢ - ¾¢º¤¤ö¸º - º¡£Èº¨Å. «É¾¦¾¨-®õ (naval cord) ¨ñ¤®Ò¢ - ¾© êȾªÉº¤-ª© ñ © - ¸ É ¨-´© ó - ¹ìõ ´ó©ª - © ñ ê ¦½-º¾© Áì½ Ã§Éê - ¤ò À- ¥ó ĺ-º©ó ¹ìõ À¹ìí¾ - À¡ ¾¦ - ® ó ê - ¾ -æÈ-¦í ¢º¤-¦¾¨-®õ. ®¾¤-Àê º À»ö ¾ ¥½- À ¹ñ ¢¾- ¹ ìñ ¤ ¢º¤- ¤ ö ¸ ɺ¨- ºº¡´¾-¡Èº. êȾ-¦¾´¾©-À¹ñ-£¸¾´-Áª¡-ªÈ¾¤- ì½¹¸È¾¤- ªó¹ - ɾ- Áì½ ªó¹ìñ¤ ©¨¡¾-À® ¤Ã¹É-áÉŵȾ¤-ì½´ñ©-ì½-¸ñ¤. «É¾-¤ö¸-ɺ¨-Àºö¾-ªó¹ìñ¤ºº¡¡Èº êȾ-¥½-À¹ñ² ªó¢ - º¤-´ ñ ¹ - ¤¾¨-¢ Áì½ - ê È ¾ - ¥ ½- À ¹ñ - Íõ - - £ ¿- ² ö ® - ¹ ¾¤ Áì½ ¹ö¸-À¢ ¾-¢º¤-ìø¡-¦ñ©-Ä©É À´ º - ê È ¾ - à §É - ´ õ ¥ ö ¡ - À ¢ ¾ - Ä ¯Ã§Èº¤-£º©.
¡¾-ºº¡-ìø¡-¨¾¡- ¢º¤- ¤ö¸ (Difficulties in calving) ¯Èº¨Ã¹É¦© ñ º - º¡-ì¡ ø Á - ®®-ê¿-´½-§¾©. «É¾¦ñ©º - º¡-ì¡ ø ¨ - ¾¡ êȾ-¥½-¦¤ñ- À- ¡©À¹ñ ¯½-¡© ö ¡ - ¾-©¤ ìø´ È - : 1. ´óÁ - ªÈ¹¸ ö ¦ - © ñ º - º¡-´¾-¡º È § ¤¢¾¹É¾êñ¤¦º¤ º¾©¥½êö®Ä¯ê¾¤¹ìñ¤. 2. ¹ö¸ Á - ì½ ª - ó À- ® º¤¹-¤ º - º¡-´¾ § ¤¢¾¹É¾À® º¤ ¤ º¾©¥½²ñ®£õ¹ìñ¤. 3. ¢¾-¹É¾ê - ¤ñ ¦ - º¤ºº¡-´¾ Á - ªÈ¨ - ¤ñ ® - ê -Ò ñ À- ¹ñ¹ - ¸ ö º - º¡§ ¤¹ö¸¢º¤´ñº¾©¥½²ñ®Ä¯¢É¾¤Ã©¢É¾¤ ¤. «É¾ê - ¾ È -²® ö ® - ñ ¹ - ¾-Á®®- êȾ-ªº É ¤-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº- ¥¾¡-²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© Íõ §È¸¨-¤¸ ö ¢ - º¤êȾ ©É¸¨-ª ö À- º¤ § ¤ê - ¾ È -ªº É ¤-´ó ¦½-®,ø Õ-»º É , À§õº¡-ê¦ - ½-º¾© Áì½ - Õ-´ ñ ²õ© ê ¦ - ½-º¾© À§ Õ´ñ¹´¾¡¡º¡ ¹ìõ Õ-´ ñ ©º¡-ª¾-À¸ñ. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
49
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
©¨ìɾ¤®ðì - À-ò ¸-êà - ¡É¡ - ® ñ ¯ - ¾¡-§º È ¤-£º©, ¯¾¡-§º È ¤-£º©-ùɦ½-º¾© Áì½ ´ - ¢ õ º¤-ê¾ È . êȾ-ªº É ¤¹´ Ã¥-¸¾È Àìñ®´ - ¢ -õ º¤-ê¾È -ĩɪ - © ñ ¦ - Áì½ ¦ - ½-º¾©Áìɸ. À²¾½-Àìñ®´ - ¨ -õ ¾¸-¦¾-´¾©À»ñ©Ã- ¹É¦ - © ñ Ä©É» - ® ñ ® - ¾©À¥ñ®. ¥¾¡- À- ºö¾Õ-´ ñ ² - © õ ê¾-æȴõ Á - ì½ Á¢-¢º¤-ê¾ È . «É¾® - ´ -Ò ó ªÉº¤-Ã§É - Õ¦½-®ø Áì½ ¥ö¡À- ¢ ¾Ä - ¯-Ã-§º È ¤£º© À² º¡ - ¸©-À® ¤¸È¾- ´ó£¸¾´-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªÁ -ò ¸-é. À´ º¡¸©-¡¾-À® ¤Á - ìɸ ùɨ - ì -Éø ¡ ø ¦ - © ñ ¡ - ® ñ À- ¢í¾Ä - ¯-ôö©ì - ¡ ø £õ¡ - º È ¥ö¡ - ¸È¾¸ - ¾ È êȾ-ÁÈà - ¥-¸¾ È ¥ - ½-¦¾-´¾©-ê¥ - ½-Á¡ÉÄ - ¢-® ñ ¹ - ¾-Ä©É.
êȾ-ªº É ¤-»£ -Éø ¸¾´-Áª¡-ª¾È ¤-êÀ- ¡ó©¢ - ì½-¹¸È¾¤-ª ó ¹ - ɾ Áì½ ª - ó ¹ - ìñ¤ ê µ - Ã-Èø -´© ö ì - ¡ ø ªÉº¤-£¿-¹¾¢Óª - ó ¹ìñ¤ Ã-¡ì -ð ½-ê -ó À- º-¾-ö ªó¹ - ìñ¤º - º¡¡Èº- Áì½ ì - ® ø ¢ - Ä - ¯-꾤Àêó¤À² º§ - º¡-¹¾¢Óª - Ä -Ò ¯. § ¤¥½-´¢ -ó À-Ó ¢ ¾¹ - ɾ µø¢¾¹É¾ Áì½ ¢Ó¢ - ¾¹ìñ¤µ - ¢ Èø ¾-¹ìñ¤. ¨øì -É ¡ ø ¤- ¸ ö Ä - ¯-¢¾ É ¤-é¢É¾¤-¹ ¤ ¹ìõ ¨ø¡ -É ® ñ À¢í¾Ä¯-Ã-´© ö ì - ¡ ø À² º¥ - © ñ - êȾÀ¡ó©Ã - ¹É« - ¡ õ ªÉº¤Á®®-¯¡ ö ¡ - ½-ª.ò Á¯¤-¹¸ ö Áì½ ªó ùɵ - à -Èø -ê¾ È ê « - ¡ õ ª - º É ¤ À² º¦ - ½-©¸¡-Ã-¡¾-§¸ È ¨Àºö¾ìø¡º - º¡. À´ ºÀ´ º¥ñ©¸ - ¾¤¹ö¸- Áì½ ¢¾-¢º¤-¦© ñ à - ¹É« - ¡ õ ª - º É ¤-Áìɸ çÉÀ- §õº¡ê ¦ - ½-º¾© ´ñ©¢ - ¾-ê¤ñ ¦ - º¤-À® º¤ Áì½ ©ô¤À- §õº¡-£º È ¨Å ®¾¤-Àê ºê - ¾ È -º¾©-ùɰ - à -Éø ©-°¹ -Éø ¤´¾-§¸ È ¨-©¤ô .
50
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-À® ¤-Á¨¤-¤ö¸-Á´È- ¹ìñ¤-¥¾¡-ºº¡ìø¡ (Care for the cow after birth) ªÉº¤-Àºö¾ - Õ-ùɤ- ¸ ö Á - ´È- ¡òê - ñ ê - Í -ó ¤ñ ¥ - ¾¡-ºº¡-ì¡ ø À²¾½-¸¾È ¦ - © ñ ¥ - ½-¹¸ ò - Õ-;¨. ¦¾¨-Á¹È (ɺ¤-¤¸ ö ) ¥½-ºº¡´¾-Àº¤ ÁªÈê - ¾ È -¥½-¦¾-´¾©-§¸ È ¨-©¤ô º - º¡-£º È ¨Å. ɺ¤-¤¸ ö £ - ¸-¥½-ºº¡-´¾-²¾¨-à 24 § ¸Â - ´¤ Í - ¤ñ ¥ - ¾¡ºº¡- ì ø ¡ .«É ¾ - É º ¤- ¤ ö ¸ ¨ñ ¤ - ® Ò - º º¡´ñ - ¥ ½- À »ñ © Ã¹É ª ò © - À § º - ² ½- ¨ ¾©ª¾´- ´ ¾ÁìÉ ¸ ²¾Ã¹É À ¡ó © ²½¨¾© ´ö©ìø¡ºñ¡À¦® (Endometritis) § ¤¥½À»ñ©Ã¹É¦© ñ À¯ñ¹´ñ, ¯½¦ö´²ñ®Òª© ò «É¾À¯ñ¡ðì½ó»¾ É ¨Á»¤ À»ñ©Ã¹É¦© ñ ¥Èº¨°º´ À«ó¤¢ À¦ñ¼§ò¸© ò ¡ðÀ¯ñÄ©É § ¤Ã - -¡ì -ð ½- -ó êȾ-¥¿-À¯ñª - º É ¤-ùɲ - ½-¡ ñ ¤- ¾ ¦ñ©ª - ½¸½-¸½-Á²© À¢ ¾´ - ¾-§¸ È ¨-À¹ìõº.
¡¾-À® ¤-Á¨¤ -¤ö¸-ɺ¨-À¡ó©-ù´È (Caring for the newborn calf) ªÉº¤- À® ¤Á - ¨¤ ¤- ¸ ö - º É ¨-ùɩ - .ó ªÉº¤-À§ñ©Õ-À´õº¡ºº-¡¥¾¡-©¤ñ , ¥ - ¾¡-¯¾¡ Áì½ ¡ - ¸©-À® ¤¸È¾- ¡¾-¹¾¨Ã¥-¢º¤-¤¸ ö - º É ¨À¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª® -ò Ò «É¾¤- ¸ ö - º É ¨®Ò¹ - ¾¨-Ã¥ êȾ-ªº É ¤-¡½-ª É÷ à - ¹É¹ - ¾¨-Ã¥-©¨ • çɱ - ¾-´¯ -õ Õ-¹É¾º - ¡ ö . • ¹Éº¨ (µÈº) ¹ - ¸ ö ì - ¤ö Íõ ùɹ¸ ö µøª -È Ô-¡¸È¾¦È¸-º Å-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. • çÉÀ- ³õº¤-Á¨È©¤ñ À² ºÃ - ¹É´ - ñ ¥ - ¾´ Áì½ Àì ´¹ - ¾¨-Ã¥. Íñ¤¥ - ¾¡-ê¹ - ¾¨-Ã¥-Ä©ÉÁ - ìɸ ùÉì¡ ø ¤- ¸ ö Ä - ©É© - © ø ¡ - ò - Õ-´ ö Á´Èê ñ ê - « -ó ¾É À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É À²¾½-ì¡ ø ¤- ¸ ö ¥½-Ä©É¡ - ò - Õ-´ ö æ -Ã-¦ñ©-À² -Àº -¸È¾ Õ-ö´-À¹ìõº¤ (Colostrum) - § ¤«õ¡-°-½ìò©-¢ -êñ-êó ¹ìñ¤-¥¾-¡-À¡ó©-. -Õö´À¹ìõº¤ ¥½-´¦ -ó Àó ¹ìõº¤-À¢ ´. Õ-´ ö À¹ìõº¤- ¥½-¯½-¡º®-©¸ É ¨-¯-ëªó Áì½ ê¾©-¡¾¨-ª¾ É -À¯ñ¥ - ¿¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ § ¤´ - ñ ¥½-§¸ È ¨¯Éº¤-¡ ñ ì - ¡ ø ¦ - © ñ ¥ - ¾¡-¡¾-»¡ ÷ » - ¾- ¢º¤-À§ º² - ½-¨¾©. ®¾¤-£ ö ´ - ¡ ñ À- ºö¾Õ-´ ö À- ¹ìõº¤´¾-¡ ò ÁªÈ« - ¡ õ ª - º É ¤-ê¦ - © ÷ À»ö¾£ - ¸-ùÉì - ¡ ø ¦ - © ñ À¡ó©Ã - ¹´È¡ - ò «É¾ì - ¡ ø ¦ - © ñ À- ¡ó©Ã - ¹´ÈÄ©É¡ - ò Õö´À¹ìõº¤ ìø¡¦ - © ñ © ¤¡ - ¾ È ¸-¥½-´¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó Áì½- ´ó² - ´ ø ª - ¾ É -ê¾-¦¤ø . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
51
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.12
¡¾-ºº¡-ì¡ ø - ¢º¤ Á¡½ Áì½ Á®É (Lambing and kidding (parturition)
ìø¡Á - ¡½ Á - ì½ ìø¡Á - ®É¡£ -Ò ¡ õ ñ ¡ - ® ñ ìø¡¤- ¸ ö , £¸¾¨ § ¤¥ - ½-À¡ó©º - º¡-´¾-Àº¤ Á - ®®-ê¿-´½-§¾©. ¡¾-¦¤ñ À- ¡©ªò©ª - ¾´ Á´È´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ Ã-¡ì -ð ½-ê -ó º º¡-ì¡ ø ¨¾¡. Á¡½ Áì½ Á®É ®Ò£ - ¡ -õ ® ñ ¤- ¸ ö Áì½ £¸¾¨ À²¾½-¸¾ È ® - ¾¤-£¤ ²¸¡-´ ñ ´ - ¡ ñ ´ - ì -ó ¡ ø ±¾-Á±© ¹ìõ ¦¾´-ª.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢º¤ ¡ - ¾-»Ô-»¼-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾-Àì ´ª - í ¢º¤-¡¾-ºº¡-ì¡ ø . 2. ìñ¡¦ - ½-½ Íõ êȾê - ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¡¾-ºº¡-ì¡ ø . 3. ¡¾-§¸ È ¨-À¹ìõº¦ - © ñ º - º¡-ì¡ ø À´ ºÀ- ¸-ì¾-¥¿-À¯ñ. 4. ¡¾À® ¤Á - ¨¤Á´È- Áì½ ìø¡¦ - © ñ À- ¡ó©Ã - ¹´È.
ìñ¡-¦½-½ º¾-¡¾-ºº¡-ìø¡ (Signs of parturition) À´ ºÀ- ¸-ì¾ Á®É Íõ Á¡½ ¥½-ºº¡-ì¡ ø êȾ¥½-»Ä -Éø ©É© - ¤ - : • ¦ñ©´ - ¡ ñ Á - ¨¡-ª-ºº¡-¥¾¡-±¤ø . • º½-ĸ-¨½-¸½-À²© Ä£È Áì½ ¢ - ½-¹¨¾¨ªö¸º - º¡. • ¦ñ©¡ - ½-¸ ö ¡ - ½-¸¾¨ Áì½ ¡òº-¾¹ - ¾-¹Éº¨-ì¤ö . • ¥½-À¹ñÕ-À´õº¡- Ĺì-ºº¡-¥¾¡- ¯¾¡-§º È ¤-£º© ¯½-´¾-¦º¤ ¦ - ¾´-´- ¡Èº-¦© ñ ¥ - ½ºº¡-ì¡ ø . • Á®É¥ - ½-º-ì¤ö Áì½ µõ©£ - ´ ð ¾-꾤-¹ìñ¤ Ã-ì¡ ñ ¦ - ½-½-Á¹¤-£À-ð ® ¤ê - º É ¤-³¾ É . • Á®É¥ - ½-À® ¤ À² ºÃ - ¹Éì - ¡ ø º - º¡-´¾.
êȾ- ¹ìõ ìñ¡-¦½-½ ¢º¤- ¡¾-ºº¡-ìø¡ ¯ö¡-¡½-ªò (Normal parturition) ¦ñ©¥ - ½ºº¡-ì¡ ø ©É¸¨-ê¾ È µ - õ ¹ìõ º-. ¹ö¸ Áì½ ¢¾-¹É¾¢º¤-ì¡ ø ¥ - ½-ºº¡-´¾-¡º È ÁªÈ® - ¾¤-Àê º¢ - ¾-¹ìñ¤êñ¤¦ - º¤ º¾©-¥½ºº¡-´¾-¡º È . ¦ - © ñ Á´È¦ - ¾¸- (Á´È¦ - © ñ º - º¡-ì¡ ø ¹ - ¸ ö ¦ - ¾¸) º¾©-´® -ó ñ ¹ - ¾-À¸-ì¾-ºº¡-ì¡ ø .
52
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
À¸-ì¾ Áì½ ¸ò-êó-ê À¹´¾½-¦ö´Ã-¡¾-§È¸¨-¦ñ©-ºº¡-ìø¡? (When and how to help in parturition?) À§ © - ¼¸-¡ ñ ¡ - ® ñ ¡¾-ºº¡-ì¡ ø Ã-¤¸ ö £ - ¸¾¨ êȾº - º¡-¢º¤-ì¡ ø º - ¾©-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò À»ñ©Ã - ¹Éºº¡-ì¡ ø ¨ - ¾¡. «É¾êȾ-ªº É ¤-¡¾-§¸ È ¨ê - ¾ È -ªº É ¤-´¦ -ó ½-®ø Áì½ Õ-ê¦ ½-º¾©. ìɾ¤-´õ Áì½ Àìñ®´ - -õ ¢º¤-ê¾ È Áì½ ®ðì - À-ò ¸º½Ä¸-¨½-¸½-À²©-¢º¤¦ñ©. çɦ - ½-®ê -ø ¾Á¢ Áì½- ´õÀ® º¤-¹ ¤.Áìɸ¦º©-´À-õ ¢ ¾Ä - ¯-ª¾´-§º È ¤-£º©. À´ ºê - ¾ È -»¸ -Éø ¾ È - ®ñ¹ - ¾´ñÀ- ¡ó©¥ - ¾¡-¹¨ñ¤Áìɸ ùÉÁ - ¯¤-ê¾ È ºº¡-¢º¤-ì¡ ø à - ¹É« - ¡ õ ªÉº¤ ´ñ¥ - ¤ ¥½-ºº¡-´¾-Ä©É. ªÉº¤-Ä©Éçɣ - ¸¾´-²½-¨¾-¨¾´- À² º§ - º¡-¹¾ ¢ - -Ó ªÒ¢ - º¤-¢¾ - § ¤´ - ñ ¥ - ½-®º¡-ùÉê - ¾È -»¸ -Éø ¾È ¥½-¯ ¦ñ©Ä - ¯-꾤-é-¥¤ ¥ - ½-«¡ õ ª - º É ¤ êȾ¦¾-´¾©-¥® ñ ¹ö¸¢º¤-ì¡ ø ¦ - © ñ Á - ªÈ¹¾ É ´-®Ã Ò ¹É© - ¤ô £¾¤-¢º¤-´ ñ À²¾½-¡½-©¡ ø ¥½-Áª¡. êȾ-ªº É ¤-çÉÀ- §õº¡- ê ¦½-º¾© ´ñ©¢ - ¾- ¢º¤-´ ñ - (ùɴ - © ñ À- ¹õº¢ - ª -Ó ó Áì½ Ã¹É©¤ô ìö¤ì - ´ È÷ , ¥ - ¤ñ ¹ - ¸½-¢º¤-¡¾-©¤ô ª - º É ¤©ô¤²Éº´-¡® ñ À¸-ì¾-êÁ - ´È´ - ñ À- ® ¤ì - ¡ ø º - º¡). «É¾´ - ñ ´ - ì -ó ¡ ø ± - ¾-Á±© ¹ìõ ¦¾´-ªµøÃÈ -´© ö ì - ¡ ø ê - ¾ È -¥½-´® -ó ñ ¹ - ¾- Ã-¡¾ê ¥ - ½-§º¡- ¹¾ ¢¾ ¢º¤-´ñ ¸-Ⱦ-¢¾-© ¤-¡È¾¸ Á´È-¢¾-¢º¤-ªéÁêÉ. ªÉº¤- ²½-¨¾-¨¾´-©ô¤- ª-ê -áÉ-§Èº¤£º©¡¸È¾¹ - ´ø -È ¡ - º È . ¹ìñ¤¥ - ¾¡-À¡ó©º - º¡-´¾ ìø¡¦ - © ñ ¥ - ½-²½-¨¾-¨¾´¹¾¨-Ã¥¡Èº¹´ø.È «É¾´ - ñ ® - ¹ -Ò ¾¨-Ã¥ êȾ-ªº É ¤Àºö¾-À³õº¤-Á¨È-©ñ¤¢º-¤´ñ- À² º¡½-ª÷É-ùÉ-´ñ¹¾¨-Ã¥. «É¾êȾ-¥ñ®-¦º¤-¢-¾-¹ìñ¤¢º¤-´ñ Á¡¸È¤¡ - ® ñ Ä - ¯-¡® ñ ´ - ¾ ½À»ñ©Ã - ¹É - Õ-À´õº¡-êª ñ ¯¾¡- Áì½ ¯º©Ä¹ì-ºº¡-´¾.
¡¾-À® ¤-Á¨¤ Á´È Áì½ ìø¡ºÈº (Care of the mother and newborn) ¹ìñ¤¥ - ¾¡-¦© ñ º - º¡ìø¡Áìɸ ¥ - ½ªÉº¤-Àºö¾ - Õ-ê¦ ½-º¾©Ã¹ÉÁ´È¦ - © ñ ¡ - ò ê - ñ ê - .ó ªÉº¤ªò©ª - ¾´ Áì½ ¡¸©¡¾¸È¾ ´ - -ó Õ-´ ö ºº¡-´¾-¥¾¡-¹¸ ö - ´ ö êñ¤¦ - º¤ Á - ì½ ¨º´Ã¹Éì - ¡ ø © - © ø ¡òÕ-´ ö À¹ìõº¤ Íõ- ®Ò, «É¾¹ - ¸ ö ö´ ¢ - º¤Á®É ´óÄ - ¢-´ ñ ª - ñ Ä - ¸É, ¥½-À»ñ©Ã - ¹Éì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ © - © ø ¡ - ò - Õ-´ ö ¨ - ¾¡. ªÉº¤-®® ó - Õ-´ ö º - º¡-´¾-¡º È À- ² ºÃ¹--É ìø¡´ñ©ø©Ä - ©É¤- ¾ È ¨. «É¾´ - ñ ´ - ì -ó ¡ ø ¦¾´-ª ª - º É ¤-²½-¨¾-¨¾´-Àºö¾º - º¡-ª¹-¤ - Áì½ ¿-į-ùÉÁ - ´Èª - ¸ ö º - ìɼ¤(-Á´Èì - ¼É ¤). Ã-¡ì -ð ½-ó Á - ´È´ - ñ º - º¡-ì¡ ø ¨ - ¾¡ ùɡ¸©-À® ¤¸È¾¨ñ¤´ - ì -ó ¡ ø ª - ¾¨-µÃ -Èø -´© ö ì - ¡ ø Íõ ® - .Ò «É¾´ - à -ó ¹ÉÀºö¾º - º¡ À²¾½-«¾ É ® - À-Ò ºö¾º - º¡¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÁ - ´È´ - ñ ´ - ¡ -ó ¾-§´ ô À- § º Áì½ ª - ¾¨-Ä©É. ¦¾¨-Á¹È £¸-¥½-ºº¡-´¾-²¾¨-à 3 § ¸Â - ´¤ Áì½ «É¾® - º -Ò º¡-´¾ ²¾¨-à 14 § ¸Â - ´¤ êȾ-ªº É ¤-¢£ -𠸾´§È¸¨-À¹ìõº¥ - ¾¡¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© Ã-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È . ìø¡ê - º - º¡-´¾-ÁªÈì - ½-ª- ¥½-´¦ -ó ¾¨-Á¹È ºº¡-´¾ª¾´-¹ìñ¤¦ - ½-À¹´ó. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
53
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
3.13
¡¾-À® ¤-Á¨¤-ìø¡-À¡ó©-ù´È (Care for the newborn)
ìø¡¦ - © ñ ê - À- ¡ó©´ - ¾Ã¹´È ¥½-´Â -ó º-¡¾©-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¦¤ø À º¤-¥¾¡-²´ ø ª - ¾ É -ê¾-¨¤ñ ª - Ô. º¾-¹¾-Á´ÈÄ - ©É¥¾¡-Á´È ©¨-¡¾-¡ ò - Õ-´ ö À- ê ¾ - . «É¾Á - ´È´ ñ ª - ¾¨-ªº É ¤-¿-ì¡ ø Ä - ¯-ùÉÁ - ´È - ª-º ì - ¼É ¤ À² ºÃ- ¹É´ - ñ ´ - § ó ¸ -ò © ò µø-È ªÒÄ - ¯.
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤ -¡¾-»Ô-»¼-®ö©- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. »ø¥ -É ¡ ñ ¡ - ¸©-¡¾-À® ¤¦¾¨-®õ ¢º¤ìø¡¦ - © ñ ê - º - º¡-ù´È. 2. »ø¸ É ê -ò § -ó º¡-Á´Èì - ¼É ¤ ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¡ - ¿-²¾ É . 3. ¡¾-À® ¤Á - ¨¤-¦© ñ ¡ - Ô-²¾ É . 4. ¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-¦© ñ À- ¡ó©Ã - ¹´È.
¡¾¡¸©-¡¾-¦¾¨-®õ (Checking the navel cord) Ã-꾤-¯½-ª® -ò © ñ Á - ìɸ ¦ñ©À- ¡ó©Ã - ¹´È- ªÉº¤Ä©É-çÉêò-À¥óĺº-©ó(µ¾ºòº©), µ¾¦ó´É¸¤ (À¥-§¼Ä¸-º-Àì©) ¹ìõ Õ-µ¾-¢¾ É À§ ºÀ©ñ©Â - ª- ê¾-¦¾¨-®ê -õ ñ ê - .ó ªÉº¤-ê¾ §-Õ- ºó¡Ã- -¦º¤ ¹¾ ¦ - ¾´-´ª - ´ -Ò ¾. ¹ìñ¤¥ - ¾¡1 º¾-ê© ò ¦¾¨-®¥ -õ ½-Á¹É¤ Áì½ ¹ì÷©º - º¡ Àº¤. «É¾´ó-¡¾-ªò©-À§ º ùÉ-¯ -¯ö¸£õ-¡ñ® ®¾©-Á°ê ¸Ä - ¯.
¡¾§º¡-Á´È-ìɼ¤-ùÉìø¡¦ñ©-¡¿-²É¾ (Fostering) ¡¾-§º¡-Á´Èì - ¼É ¤-ùɦ - © ñ À¡ó©Ã - ¹´È Á - ´È´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ- «É¾¹ - ¾¡-Á´È´ - ñ ª - ¾¨ ¹ìõ ®Ò¦ - ¾-´¾©-°½-ì© ò - Õö´Ã - ¹É² - ¼¤-²¡ -ð ® ñ ì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ . ¦¿-ì® ñ Á®É ¯ö¡¡ - ½-ª¦ -ò ¾-´¾©-ì¼É ¤-ì¡ ø ¦º¤-ª-Àê ¾ - «É¾¹ - 쾨¡¸È¾ - ª - º É ¤§º¡-Á´Èì - ¼É ¤-ùɴ - ñ . ¡¾-§º¡-Á´Èì¼É ¤-º¾©-À»ñ©Ä - ©É© - ¤ - : • 캡-¹ñ¤ìø¡Éº¨-ª-êª - ¾¨ (ìø¡¢º¤Âª-ê¥ - ½-À¯ñÁ - ´Èì - ¼É ¤) Áìɸ´ñ©Ã- ¦È - ª¢º¤¦ñ©¡ - ¿-²¾É ´ñ©¯ - ½ - ĸɹ쾨-´¥ - ¤ £ - º È ¨-Àºö¾º - º¡. • Àºö¾¦¾¨-Á¹È ¹ìõ - Õ-À´õº¡ ¢º¤-¦© ñ ê - ¥ - ½-À¯ñÁ - ´Èì - ¼É ¤ įê¾-ª¾´Âª¢º¤ìø¡¡ - ¿-²¾ É Áì½ ¯Èº¨-ùÉìø¡¦ - © ñ ¡¿-²¾ É ©ö´ª - ¾´-»¾ È ¤-¡¾¨¢º¤Á´Èì - ¼É ¤. ¸òê - -ó ¥ ½-À»ñ©Ã - ¹ÉÁ - ´È¦ - © ñ ¥ - ¡ - ¢ - º¤-´ ñ Ä - ©É Áì½ £ - © ò ¸ - ¾ È ¦ñ©¡ - ¿-²¾ É À- ¯ñì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ Á - êÉÅ.
54
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
•
• •
´ñ©¦ - © ñ ª-ê¥ - ½-À¯ñÁ - ´Èì - ¼É ¤-ĸÉà - -£º¡-º É ¨ Áìɸ ¯Èº¨-ùɦ - © ñ ¡ - Ô-²¾ É µ - ¡ -Èø ® ñ Á - ´Èì - ¼É ¤. ª¾´-ê¿-´½-©¾ ìø¡¡ - ¿-²¾ É - ¥½-©© ø - ´ -ö «É¾Á - ´Èì - ¼É ¤®ÒÀ- ª½ ¹ìõ µÈ¾¤-¹ó. ¸òê - ¡ -ó ¾- Á´Èà - §É¡ - ® ñ Á - ¡½ Áì½ Á®É ÁªÈ¸ - ê -ò -ó . ¦¾-´¾©-çÉÄ - ©É° - ö - ¡ñ® ¤- ¸ ö Áì½ £¸¾¨ ´¾-Áìɸ. Ã-¡ì -ð ½--ó ê À- ¯ñ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤- ª-ù¨È- ªÉº¤-çÉÀ§õº¡-´© ñ -º - º É ´Âª-¢º¤-´ ñ - À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - Ã Ò ¹É´ - ñ À- ª½-ì¡ ø ì - ¼É ¤ À- ¸-ì¾-ì¡ ø ì - ¼É ¤-´¾-¡ ò - ´ ö . ¢ñ¤ì - ¡ ø ¦ - © ñ ¡¿-²¾É µ - ¡ -Èø ® ñ Á - ´Èì - ¼É ¤ ĸÉÃ- -£º¡-Á£® Áìɸ¯ - º È ¨ ¹ìõ ´ñ©¹ - ´¾Ä¸ÉÃ- ¡ÉÅ. ¸òê - -ó ¥½-À»ñ©Ã- ¹ÉªÁ´ÈÀ¢í¾´ - ¾-¯¡ ö ¯ - º É ¤ìø¡¦ñ©¡ - ¿-²¾ É ¥¾¡-¡¾-ê¿-»¾ É ¨-¢º¤-¹´¾ Áì½ Ã-ê¦ - © ÷ ´ñ¡ - ¥ -ð ½-¨º´-ùÉì - ¡ ø ¦ - © ñ ¡¿-²¾ É © - © ø ¡ - ò - Õ-´ ö .
¡¾-ìɼ¤ìø¡¦ñ©-¡¿-²É¾-©É¸¨-ªö-Àº¤ (Hand rearing orphans) «É¾¹ - ¾¡-²¸¡-À»ö¾- ®Ò¦ - ¾-´¾©-§º¡-Á´Èì - ¼É ¤-ùÉì - ¡ ø ¦ñ©¡¿-²¾É Ä - ©É- ²¸¡-À»ö¾¥¿-À¯ñª - º É ¤-ì¼É ¤-©¸ É ¨-ª-Àº¤.- êȾªÉº¤ÁÈà - ¥-¸¾ È ìø¡¦ - © ñ ¡ - ¿-²¾ É - Ä - ©É¡ - ò - Õ-´ ö À- ¹ìõº¤-´¾Áìɸ Áì½ «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É Ã¹É¡ - ò ¯ - ½-´¾- 4 ´ ¹ìõ 8 ´ . ¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ¡ - ¿-²¾É Á´ÈÃ- ¹ÉÀ- ºö¾ - Õ-´ ö À- ¹ìõº¤¥¾¡-Á´È - ª-º Ã- ¦È¢ - ¸©-´ ö (¢¸©-´ ö ¦ - © ñ ¦ - ½-À²¾½) ¹ìõ Á¡É¸ê ¦ - ½-º¾© Áìɸ - ¿-į-¯º É -ùÉì - ¡ ø ¦ - © ñ ¡ - ¿-²¾É ¡ - ò . ¹É¾´-®Ã-Ò ¹Éª - ´ - Õ-´ ö À- ¹ìõº¤ À²¾½-´ ñ ¥ - ½-À¯ñ¡ - º É Áì½ Á¢É.
ìø¡Á¡½ Áì½ Á - ®É- ¦¾-´¾©-ì¼É ¤ ©¨-Àºö¾ - ´ ö º - È÷ æÈÃ- -¢¸©-´ ö ê - ´ - ¹ -ó ¸ ö - ´ ö µ - ¾¤ Áìɸ¯ - º É -ùɡ - ò . ¹ìñ¤¥¾¡ ê - à - ¹Éì - ¡ ø ¦ - © ñ ¡ - ò - ´ ö Áìɸ ªÉº¤-ì¾ É ¤-¢¸©-´ ö à - ¹É¦ - ½-º¾©-ê¡ ÷ £ - ¤ . ª - º É ¤Ã¹Éì - ¡ ø ¦ - © ñ ¡ò - ´ ö 4 ¹¾ 6 Àê ºªÒ´. ¤ö¸ - º É ¨ê ´ - º -ó ¾-¨Ä -÷ ©É 2 ´ ¦¾-´¾©-ì¼É ¤-©¨-Àºö¾ - Õ-´ ö à - ¦ÈÁ - ¡É¸ ¹ìõ ¢¸©-´ ö ¯Éº-ùɡ - ò . ÁªÈ¡¾-êà - ¹É´ñ¡ - ò - Õ-´ ö ¥¾¡-£÷ Á´È¥ - ½-©¡ ó ¸È¾ ©¨-Àºö¾ - Õ-´ ö à - ¦È£ - ÷ Áìɸª - ¤ ¯ - ½-ĸÉà - ¹É¤- ¸ ö - º É ¨-´¾-©© ø ¡ - ò .- £¸¾´¦ø¤¢ - º¤-£¥ -÷ ¾¡-² ùɵ - à -Èø -ì½-©® ñ ¹ - ¸ ö À- ¢ ¾¢ - º¤-ê¾ È . «É¾¤- ¸ ö - º É ¨-©© ø ¡ - ò - ´ ö ¥ - ¾¡-£® -÷ À-Ò ¯ñ êȾ-¥½-ªº É ¤-±¡ ô Áº®-ùɴ - ñ ©¨-¡¾-ùɤ- ¸ ö - º É ¨-©© ø - ¸ ´ - ¢ -õ º¤-ê¾ È -¦¾-¡º È . À´ º¤- ¸ ö - º É ¨-Àì ´© - © ø - ¸ ´ - ¢ -õ º¤-ê¾ È -Áìɸ ùɣ - º È ¨Å ¥÷´ È ´ - ¢ -õ º¤-ê¾ È -ì¤ö Ä - ¯-Ã-£ -÷ ´ ö . À»ñ©Á - ¸-¹ - 쾨ŠÀê º¤ö¸ - º É ¨-¡¥ -Ò ½-¦¾-´¾©-©© ø ¡ - ò - ´ ö ¥ - ¾¡£÷Ä - ©É© - ¸ É ¨-ª ö Àº¤. ªÉº¤Ã¹É¤- ¸ ö - º É ¨-¡ ò - Õ-´ ö 3 ¹¾ 4 Àê ºªÒ´ - . ¹ìñ¤¥ - ¾¡ê ¡ - ò Á - ìɸ ÁªÈì - ½-Àê ºª - º É ¤ìɾ¤-¢¸©-´ ö Áì½ £÷à - ¹É¦ - ½-º¾©.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
55
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-ìɼ¤ Áì½ ¡¾-ùÉ-º¾-¹¾-¤ö¸-ɺ¨ (Feeding calves) ¡½-À²¾½º¾-¹¾-¢º¤ -¤ö¸-ɺ¨ ªÉº¤-Ä©É-çÉ-À¸ì¾À² ºê - ¥ - ½-²© ñ ê - ½-¾Ã¹É¦ - ´ ö ® - ø Áìɸ¥ - ¤ ¥½-¦¾´¾©-¨º È ¨-º¾-¹¾¥¿-²¸¡-²© õ Ä - ©É. Ã-Äì-¨½-꿺ò©- ¡½-À²¾½-º¾-¹¾-¢º¤-¤¸ ö - º É ¨ ¥½-¨º È ¨-ĩɦ½-À²¾½-Õ-´ ö À- ê ¾ - Áì½ À´ º¤- ¸ ö - º É ¨-º¾-¨-÷ Ä©É 2 À©õº ´ñ¥½-¡ ò - Õ-´ ö 4 ¹¾ 6 ìó© ªÒ´ - . Ã-Äì-¨½ 2 À©õº-ê¿-º© ò À»ö¾¥ - ½-ùɤ- ¸ ö - º É ¨-Ä©É¡ò - Õ-´ ö Á - ´È¢ - º¤-´ ñ Àê ¾ê - ´ - ñ ª - º É ¤-¡¾. ¤ö¸Éº¨- 3 º¾-ê© ò ¢ - Ä - ¯ ¥½-Àì ´¡ - ò ¹ - ¨É¾Ä - ©É¹ - ɺ¨¹ ¤ Áì½ À´ ºº - ¾-¨Ä -÷ ©É 3 À©õº ´ñ¦ - ¾-´¾©¡ò² - © õ Áì½ £É¼¸-Àº º¤-Ä©ÉÁ - ìɸ. Ã-§¸ È ¤-º¾-¨÷ 3 À©õº- ¦¾-´¾©-ê -¥½-¹¨È¾-ö´-¤ö¸-ɺ¨-Ä©ÉÁìɸ. ¡¾-¹¨È¾ - ´ ö Á - ´ÈÃ- ¹É¡ - ò - Õ-´ ö ¹ - ɺ¨-ì¤ö Áì½ Àì ´Ã - ¹É¡ - ò º - ¾-¹¾-¢ É÷ Áì½- ¹¨É¾Á - ê. º¾-¹¾-¢ É÷ Á - ´È¥ - ½-ùɡ - ò À- ² ´¢ - À- ì º¨Å ¥ö¡¸È¾¤- ¸ ö - º É ¨-¥½-¡ ò º - ¾-¹¾-¢ É÷ Ä - ©ÉÀ- ªñ´ê - Áìɸ¥ ¤¹ - ¨÷©Ã- ¹É¡ - ò - ´ ö . Ã-Äì-¨½-ê¡ - ¿-ì¤ñ ¹ - ¨È¾ - ´ ö - ¦¾-´¾©-ùÉÁ - ¡Èê - ñ ¨ - ½-²© õ Á - ¡È¤- ¸ ö - º É ¨-Ä©É. «É¾¯ - º È ¨-ùɤ- ¸ -ö - º É ¨-µ -Èø ¿-Á´È ´ñ¥ - ½-®¯ -Ò ½-´ ö Ä - ¸ ¥ö¡ - ¸È¾´ - º -ó ¾-¨÷ 8 ¹¾ 12 À©õº¥ ¤¥ - ½-¹¨È¾ - ´ ö .
¡¾-ùÉ-º¾-¹¾Á¡½Éº¨ Áì½ Á®Éɺ¨ (Feeding lambs and kids) Á¡½Éº¨ Áì½ Á®Éº É ¨ ¥½-©© ø - ´ ö Á - ´È- ¥ö¡È¸ - ¾º¾-¨Ä ÷ ©É 4 À©õº ¥ ¤¥ - ½-¯½-´ ö . ÁªÈ´ - ñ ¥ - ½-Àì ´ ¦ - ö à - ¥ê ¥ - ½-¡ ò ¹ - ¨É¾ À´ ºº - ¾-¨÷ 3 º¾-ê© ò ¢ Ä - ¯. ¥ ¤¥ - ¿-ĸɦ½-À´ó¸ - ¾ È ¦ñ© - º É ¨ - ¦È¸Ã¹¨È´ - ¡ ñ ª - ¾¨ ¨ - º É -¢¾©-º¾-¹¾, ¦½-²¾®-º¾-¡¾©¹¾¸ Áì½ ¯¼¡§ø´ È ¥½-À¯ñ° - ö ê - ® © -Ò ó ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ - º É ¨-À¡ó©Ã - ¹´È À²¾½-º¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦© ñ - º É ¨ À- ¯ñ² - ½-¨¾©¯º©®¸´ Áì½ ª¾¨Ã-ê¦ - © ÷ .
3.14
¡¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö Áì½ Àª ¾ - ´ ö (Milk production and the udder)
¡ - ¾-°½-ì© ò Õö´- ¡ÒÁ - ´ÈÁ - -æÈÀ² ºì - ¼É ¤-ì¡ ø - º É ¨. ¦ñ©ê - ° ½ìò© - Õ-´ ö Ä - ©É© - ó ¥½-ªº É ¤-°½-ì© ò - Õ-´ ö Ä - ©É¹ì¾¨ ¡¸È¾£ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾¢º¤ìø¡- .
56
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¥÷©-¯½-¦ö¤ ¢º¤-¡¾-»Ô-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. Õö´° - ½-ì© ò Ä©ÉÁ - ¸-é. 2. ¯½-ì´ -ò ¾-Õ-´ ö Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ Ä - ©ÉÁ - ¸-é. 3. ²½-¨¾©-Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦®. 4. ¸òê - à -ó §É - Õ-´ ö .
Õ-ö´-°½-ìò©Ä©É-Á¸-é? (How milk is produced?) Àª ¾ - ´ ö - ¢º¤-¤¸ ö Áì½ £¸¾¨- Á®È¤º - º¡-À¯ñ 4 ªÈº´ § ¤ÁªÈì - ½-ªº È ´¥½´ó¹ - ¸ ö - ´ ö ¦-½À- ²¾½-¢º¤-ð-´ ñ . ¦¿-ì® ñ Àª ¾ - ´ -ö ¢ - º¤ Á - ¡½ Áì½ Á®É Á´È´ - ¦ ó º¤ªÈº´ Áì½ ´ó¹ - ¸ ö - ´ ö ¦º¤ºñ. Àª ¾ - ´ ö ¥½-°½-ì© ò - Õ-´ ö § ¤°-½ìò©´ - ¾-¥¾¡-¦¾-º¾¹¾µøà -È -Àìõº© ê Ä - ¹ì-°¾ È -´¾-ª¾´-À¦ À- ìõº© ´¾¨ñ¤ª - º È ´-´ ö Á - ªÈì½-ªº È ´. ¯½-ì´ -ò ¾-Àìõº©-êÄ - ¹ì-°¾ È -À¢ ¾´ - ¾-¨¤ñ À- ª ¾ - ´ ö ¹ì¾¨-Àê ¾Ã - © ¯½-ì´ -ò ¾-Õ-´ ö ê « - ¡ õ ° - ½-ì© ò ¢ ¡ - ¥ -Ò ½-¹ì¾¨Àê ¾ - . Õ-´ ö ¥½-«¡ õ ¯ - º È ¨ºº¡-´¾ À´ º¹ö¸ - ´ ö «õ¡© - © ø ¹ìõ »ó©. ¡¾-»© ó ö´ºº¡ © - ¸ É ¨-´õ ª - º É ¤-çÉÀ- ¸-ì¾ 5 ¹¾ 10 ¾-ê.ó À- ª ¾ - ´ ö £¸-»© ó ö´º - º¡-ùɹ - ´ö©ê - ¡ ÷ £ - ¤ ê - ´ - ¡ -ó ¾-»© ó - ´ ö Á - ì½ ¸òê - -ó - ¡ðÁ´ÈÀ- ¯ñ¡ - ¾¡½-ª É÷ ùÉÀªí¾ - ´ ö ´ó¡ - ¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö à - ¹É¹ - 쾨¢ . ¡¾-»© ó - Õ-´ ö £¸-¯½-ª® -ò © ñ © - ¸ É ¨-£¸¾´¦-½¹ - ¤ö®. À¸-ì¾ê © - ê -ó ¦ - © ÷ - ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-»© ó - ´ ö Á´È¨¾´-À§ ¾ ¡Èº-¦© ñ - ¥½-ºº¡-¡ ó ¹ - ¨É¾ Áì½ À¸-ì¾Áì¤. £¸-»© ó - ´ ö Ã-À¸-ì¾-©¼¸-¡ ñ à - -ÁªÈì - ½-´.
£¸¾´-Áª¡-ªÈ¾¤ Ã-¡¾-ùÉ-ö´ (Differences in milk yield) °ö° - ½-ì© ò - ´ ö Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ ¨ - º É -¹ì¾¨À¹©-° ö • ¦ñ©® - ¾¤-¯½-À²© ¹ìõ ®¾¤-¦¾¨²ñ ¦¾-´¾©-°½-ì© ò - Õ-´ ö - ĩɹ - 쾨¡¸È¾¯ - ½-À²©-º Å. • ¡¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö - ¦¾-´¾©-°½-ì© ò Ä - ©É¹ - 쾨 ¹ìñ¤¥ - ¾¡¦ñ©Ä - ©Éì - ¡ ø ê - ó ¦º¤ ¹ìõ ê󦾴. • ¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-À¦ó´, Á»Èê - ¾© Áì½ Õ-²¼¤-²¡ -ð ® ñ ¡ - ¾-©¿-ì¤ö § - ¸ -ó © ò Áì½ ¡ - ¾-°½-ì© -ò - Õ-´ ö ¡Ò¥ - ½À»ñ©Ã - ¹É° - ½-ì© ò - Õ-´ ö Ä - ©É¹ - 쾨-¢ . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
57
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
• • •
¡¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö ¥½-©¢ -ó À´ º¦ñ©ºº¡-ì¡ ø à - -ì½-©± -ø ö À²¾½À¯ñì½-©ê -ø ´ - º -ó ¾-¹¾-;¨. ¡¾-À¸ ¾, ¡¾-»Éº¤-À²¤ ¹ìõ ¡¾-°ó¸-¯¾¡¡ñ® -Á¡½, ¤ö¸, Á®É ¹ìõ £¸¾¨ À¸-ì¾»ó©-ö´ ¥½-À»ñ©Ã¹É¦© ñ °Èº-£¾¨ Áì½ °½-ì© ò Õ-´ ö Ä - ©É© - .ó Ã-¦© ñ ® - ¾¤-¯½-À²©-¥½-´Â -ó ª-ê° - ½-ì© ò ö´ Ä©É© - ¡ ó ¸È¾Â - ª-º Å § ¤À- ¯ñì - ¡ ñ ¦ - ½-½-¦½ - À- ²¾½-¢º¤-´ ñ . ¦ñ©À- ì ¾ - ¥ ½-ªº É ¤-£© ñ À- ìõº¡-ĸÉÀ- ¯ñÁ - ¸-² ñ ª - Ä -Ò ¯.
²½-¨¾©-Àª ¾-ö´ºñ¡-À¦® (Infection of the udder; mastitis) Àª ¾ - ´ ö ê - © - Á -ó ´È´ó£ - ¸¾´-¦¿-£ ñ ª - ¡ -Ò ¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö . «É¾¹¾¡-Àª ¾ - ´ ö ´ó® - ¾©-Á° Íõ ªò©À- § º²½¨¾©- ¡¾°½-ì© ò - Õ-´ ö ¡ - ¥ -ð ½-µ© ÷ ª - ì ò ¤ö ê - ñ ê - .ó ¡¾-ª© ò ² - ½-¨¾©¢º¤-Àªí¾ - ´ ö ê À- ¡ó©¥ - ¾¡À§ º² - ½-¨¾© Àº ¸ - ¾ È ² - ½- ¨¾© À- ª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦® ²½-¨¾©-Àª ¾ö´º - ¡ ñ À- ¦®-¥½-¦¤ñ À- ¡©-Ä©É¥ - ¾¡: • Õ-´ ö ® - ¦ -Ò ½-º¾©, ¦ó¢ - º¤-Õ-´ ö ¯ - ¼È -Á¯¤ Áì½- Õ-´ ö º - ¾©-¥½-À¯ñ¡ - º É . • Àª ¾ - ´ ö ģȻº É Áì½ À-¥® ñ ¯ - ¸© À´ º¥ - ® ñ £ - ¿-À® ¤. • °ò¸¹ñ¤µø¹ -È ¸ ö - ´ ö Á - ª¡-Á¹¤. • ¦ñ©- º¾©¥½-®¡ -Ò ó º - ¾-¹¾.
Àª ¾-ö´-º¾©-¥½-ªò©-À§ º-Ä©É-¹ì¾¨¡¸È¾-¹ ¤-ªÈº´. Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦® º¾©-¥½À¡ó©¥¾¡-À§ º² - ½-¨¾© Á콦¾-´¾©-ì½-®¾©-į-¹¾-¦© ñ  - ª-º Å-Ä©É. ¦¿-ì® ñ - Õ-´ ö Á - ®ÉÁ - ´Èùɲ½-¨¾-¨¾´-¦¤ñ- À- ¡©À® ¤º - ¾¡¾-¢º¤-²½-¨¾© Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦®Ã¹É© - ê -ó ¦ - © ÷- À²¾½¦ó¢º¤-Õö´ê º - º¡-´¾-º¾©-¥½-®´ -Ò ¡ -ó ¾-¯¼È -Á¯¤ áðì - ½-Àó ¡-© ó ¡ - ¾-º¡ ñ À- ¦®-¢º¤-Àªí¾ - ´ ö .
À-²º ¡¿-¥© ñ - ²½-¨¾©-Àªí¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦® ¹ìõ ¹ì÷©° - º È Âº-¡¾© ¡¾-À¯ñ² - ½-¨¾©-Àªí¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦® £¸¯½-ª® -ò © ñ ª - ¾´-¢ ª - º © ¤ª - Ä -Ò ¯-: • °øê -É ¥ - ½-»© ó - ´ ö ªÉº¤-ì¾ É ¤-´Ã -õ ¹É¦ - ½-º¾©ê÷¡Å- £ ¤¡ - º È -¥½-»© ó - ´ ö . • £¸ìɾ¤-Àª ¾ - ´ ö © - ¸ É ¨-Õ-º È÷ Áì½ À§ñ©Ã - ¹ÉÁ - ¹É¤¡ - º È -¥½»ó© - ´ -ö . • «É¾¦ - © ñ - À¯ñ² - ½-¨¾-©Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦® ¹ìõ ² - ½-¨¾©-º - Å £¸-¥½¿-´¾»ó© - ´ ö À- ¯ñ - ª-¦© ÷ ê - ¾ É ¨. • ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦® ¥½-¯½-¦® ö ° - ö ¦ - ¿-Àìñ©Ä - ©É ¡ÒªÀ-Ò ´ ºÀ- ì ´» - ¡ ñ ¦ - ¾ÁªÈ¹¸ ö ê - .ó
58
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾ê ¥ - ½¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-Àªí¾- ö´ºñ¡À- ¦®- ¡Èº-º ¹ - ´ö©£¸-¥½-ì¾É ¤Àªí¾ - ´ ö Ã- ¹É¦ - ½-º¾©-©¸ É ¨-Õ-º È÷ . Áìɸà - §É° - ¾ É ê - ¦ - ½ - º - ¾© Áì½ À§ñ©Ã - ¹ÉÁ - ¹É¤. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- çɴ - » -õ © ó À- ºö¾ - Õ-´ ö ê ® - © -Ò º ó º¡-ùɹ - ´ö© Íõà - §Éê - -Ò ¦¿-ì® ñ ¦ - º©-»¹ -ø ¸ ö - ´ ö ìɾ¤-ùɦ - ½-º¾©-Áìɸ¦ - º©-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-»¹ ø ¸ ö - ´ ö Áì½-¯º È ¨-Ã¹É - Õ-´ ö Ä - Í-ºº¡-´¾-Àº¤. £¸-¯½-ª® -ò © ñ Á®®- µÈ¾¤-º É ¨ 2 Àê º ªÒ´ - ¥ö¡ - ¸È¾¸ - ¾ È Àªí¾ - ´ ö ¢º¤-¦© ñ ¡ñ®´ - ¾-À¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ê À- ¯ñê - - ¨ ò ´ ö Ã- -¯½-¥® -÷ ñ Á´ÈÃ- §É - Õ-Àµñì - ¾É ¤-¦½-À²¾½-ªº È ´-´ ö ê - º - ¡ ñ À- ¦® Áì½ » - © ó - ´ ö º - º¡¥¾¡-ªº È ´- à - ¹É¹ - ´ö©. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¡Ò - ¸© Áì½- ¯½-ùÉÁ - ¹É¤. ªÉº¤-À»ñ©ê - ¡ ÷ À- § ¾ Áì½ Á - ì¤-¥ ö ¡ - ¸È¾À- ª ¾ö´¢ - º¤-¦© ñ ¥ - ½-©ó ¡ñ®´ - ¾-À¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò «É¾´ - ¡ -ó ¾-ª© ò À- § ºµ - ¾ È ¤-» ÷ Á - »¤ ùɯ - ¯ - ¸ ö © - ¸ É ¨-¸ê -ò -ó ê÷¡ 2 ¹¾ 3 § ¸Â - ´¤. «É¾¨ - ¤ñ ´ - ¡ -ó ¾-ª© ò À- § ºµ - Èø £¸-¦© ó µ - ¾-ª¾ É -À§ º ê ® - ñ ¥ - µ -÷ à -Èø -¹ìº©-µ¾ À¢ ¾Ä - ¯-꾤-»¹ -ø ¸ ö - ´ ö ê - ¡ ÷ £ ¤. ¹ìñ¤¥ - ¾¡-ê» - © ó - ´ ö Á - ìɸ (쾨-ì½-º¼©-À® ¤ R19 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) Ã-¡ì -ð ½-ê -ò À- ª ¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦®-µ¾È ¤-» ÷ Á - »¤ Á´Èùɦ - ¡ ñ µ - ¾-ª¾ É -À§ º - ¿ (ì½-º¼©-À® R6 £ñ©ª - © ò ê - ó 1). «É¾® - ñ ¹ - ¾-Àª ¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦® ¨ñ¤À- ¡ó©¢ - À- ì º¨Å Íõ ¡¿ìñ¤ì - ½-®¾©-µÃ-Èø -§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾È . ùɯ - ¡ -ô ¦¾-¹¾-ìõ Áì½ ¢ð£ - ¿-Á½-¿ ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É À² º© - ¿-Àó¡ - ¾-Á¡ÉÄ - ¢-ªÄ -Ò ¯.
¡¾-¿-çÉ-Õ-ö´ (Ways of using milk) Õ-´ ö ¢º¤-¤¸ ö , Á®É, Á¡½ Áì½ £¸¾¨ Á´È- ´ó£ - ¸¾´Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ ÁªÈ - Õ-´ ö ¢ - º¤-¦© ñ À- ¹ì ¾ ¯½-¡º®©É¸¨-꾩-Ä¢-´ ñ , ¯-ëªó, ¸òª - ¾-´ ó Áì½ Á»È꾩£õ¡ - ñ ÁªÈº - © ñ ª - ¾-¦¸ È ¥½-Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ Ä - ¯-Ã-¦© ñ Á - ªÈì½-¯½-À²©. º¡-¥¾¡- - Õ-´ ö ¨ñ¤À- ¯ñº - ¾-¹¾-ê´ - £ -ó ÷ £ - ¾ È ¦ - ¤ø ¦¿-ì® ñ £ - ö À- »ö¾º - ¡ ó ©É¸¨. Õ-´ ö ¦ - ¾-´¾©¿Ã§ÉÀ- »ñ© £-ë´ ó , Àó¨, Õ-´ ñ À- ó¨, ö´¦ - ´ Áì½ Àó¨Á - ¢¤ Ä©É© - À-ó ê ¾¡ - ñ ¡ - ® ñ º - ¾-¹¾-Ã-»® ø Á - ®®-º Å. À«ó¤Á - ´È¸ - ¾ È - Õ-´ ö ¥ - ½À¯ñº - ¾-¹¾-ê© - ó ÁªÈ´ - ñ ¡ - ¦ ð ¾-´¾©¿-À§ º² - ½-¨¾© ´¾-¦£ -Èø ö À- »ö¾Ä - ©É. À§ º² - ½¨¾©¥¾¡-£ ö ° - ê -Éø » - © -ó - ´ ö Íõ ¥¾¡-¦¤ À- ¯ ºÀ¯ò½¥¾¡-ª¸ ö ¦ - © ñ À- º¤ ¦¾-´¾©-ª© ò Á - ¯©-Ã¦È - Õ-´ ö Ä - ©ÉÀ- § ¡ - ñ . ð-¡ª -ð ¾´ê © ´ - Õ-´ ö ê - ´ - À-ó § º² - ½-¨¾© ¡Ò¥ - ½-ª© ò ² - ½-¨¾©-À¢ ¾Ä - ¯-¿. «É¾À- ¡ñ® - Õ-´ ö Ä - ¸É ¥½-À»ñ©Ã- ¹É´ - ñ ® - © ø Áì½ ® - À-Ò ¹´¾½¦ö´ê - ¥ - ½-¿-´¾-©´ . «É¾¥ - ½-À¡ñ® - Õ-´ ö Ä - ¸É- À² º© - ´ Ã-´ - £¸-¿-´¾ª ´- ê÷¡Å 4 ¹¾ 5 § ¸Â - ´¤ Áì½ À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-Ä¸É Ã-²¾§½-½-® ñ ¥ - -÷ ê ¦ - ½-º¾© Áì½ ´ - ± -ó ¾-¯© ò . «É¾¥ - ½-À¡ñ® - Õ-´ ö Ä - ¸ÉÁ - »´-£ õ ªÉº¤-ª´ ´ - ñ ¡ - º È Áì½ À¡ñ®Ã - ¦È² - ¾§½-½-® ñ ¥ - ê ÷ ¦ - ½-º¾© Áì½ ´ó± - ¾-¯© ó Áìɸ - ¿-į-À¡ñ®Ä - ¸É® - º È -êÀ- µñ. ®Èº-êÁ - ´¸, ¹ø Áì½ Á´¤-Ä´É À¢í¾Ä - ¯-®Ä Ò ©É. ¡Èº-ê¥ - ½-¿-´¾-©´ à - -ªº-À§ ¾ £¸-¿-´¾-ª´ ¡ - º È ºó¡À- ê º - ¤ .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
59
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¥½-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©ê ¡ - ¿-ì¤ñ ì - ½-®¾© ©¨-Õ-´ ö Ä - ©É© - ¤ - : • Ã§É - Õ-´ ö ê Ä - ©É¥ - ¾¡-¦© ñ ê ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó Àê ¾ - . • ìɾ¤ Á - ì½ À- §ñ©À- ª ¾ - ´ ö à - ¹É¦ - ½-º¾©- ¡Èº-¥½-»© ó - Õ-´ ö ¦ñ©ê - ¡ ÷ £ - ¤ . ì - ¾ É ¤-´-õ ùɦ - ½-º¾©- ê ¸À- «ó¤ ¡Èºìö¤´ - » õ © ó ö´. • £¸-»© ó - Õ-´ ö ê £¾ É ¤µøà -È -¹¸ ö - ´ ö « - ´ ¡Èº À²¾½-Õ-´ ö © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-º¾©-´À-ó § º² - ½-¨¾©-¯ ö µ - .Èø • ª - ´ - Õö´¡ - º È -¡¾© ´ê÷¡£ - ¤ . • ªÉº¤-À¡ñ® - Õ-´ ö ´ - ¼É -Ã-²¾-§½-½-ê¦ - ½-º¾©- À§ ¤Ä - ©É° - ¾ È ¡¾-ì¾ É ¤-©¸ É ¨- Õê ¦½-º¾©Áìɸ.
3.15
¡¾Ã¹Éº¾-¹¾- Áì½- Õ-¦¿-ìñ®-¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Feed and water for ruminants)
À² ºìɼ¤-¦© ñ ùɴ - ¯ ó ½-¦© ò ê - ° -ò ö ¦ø¤ ªÉº¤-´º -ó ¾-¹¾ê ´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©ó Áì½ Õ-ê¦ ½-º¾©-ùɦ - © ñ ¡ - ò µÈ¾¤-²¼¤²ð. º¾-¹¾-ê´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®©ó ªÉº¤´ó¦ - ¾-º¾-¹¾ªÈ¾¤Å ê - » - ¾ È ¤-¡¾¨-ªº É ¤-¡¾ ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª Áì½- ¢½-¹¨¾¨-² ñ µ - ¦ -Èø ¤ø .
¥÷©-¯½-¦ö¤¢º¤-¡¾-»Ô-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¦ñ©ª - º É ¤-¡¾¹¨ñ¤Á©ÈÃ-º¾-¹¾-¢º¤-´ ñ . 2. ºñ©ª - ¾-º¾-¹¾-¡ ó à - -ÁªÈì - ½-´. 3. º¾-¹¾-¹¨¾® Áì½ º¾-¹¾¢÷ É Á - ´È¹ - ¨ñ¤. 4. º¾-¹¾-¦¿-ì® ñ ì - ½-©Á -ø ìɤ. 5. ¡¾-¿-Ã§É ª ²õ©À² ºÀ¯ñº¾-¹¾¦ñ©.
¦ñ©-ªÉº¤-¡¾-¹¨ñ¤-Á©Èú¾-¹¾¢º¤-´ñ (What an animal needs in the feed) ¦ñ©ê÷¡¯ - ½-À²© Áì½ £öÀ- »ö¾Á - ´Èª - º É ¤-¡¾-꾩º¾-¹¾ ê Àº ¸ - ¾ È ê¾©-Á¯É¤, ¯-ëª - ó (꾩-§ ), Ä¢´ñ, ¸òª - ¾-´ ó Áì½ Á»È꾩ªÈ¾¤Å Ã-º¾-¹¾À² ºÃ - ¹É´ - » -ó ¾ È ¤-¡¾¨ Áì½ ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®ê Á¢¤-Á»¤, ´ó¡ - ¾¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª Áì½- ¦¾-´¾©-¢½-¹¨¾¨-² ñ Ä - ©É. 꾩-Á¯É¤ (£¾-®-Ä»©-À©©) Ä©ÉÁ - ¡È - Õª¾ Áì½ ê¾©-Á¯É¤ ê «¡ õ À- °ö¾Ã - ¹´Éà - -»¾ È ¤-¡¾¨- À² ºÃ - ¹É² - ½-ì¤ñ ¤¾, Ä¢-´ ñ Ä©É« - ¡ õ ¯ - ¼È -Á¯¤ ²¾¨-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ ¥½-¡¾¨-À¯ñ꾩-Á¯É¤ Áì½ Õ. ¦ñ©- Áì½ £öÀ- »ö¾ ¦¾´¾©-À¡ñ® ê - ¾©Á¯É¤ (£¾Â-®Ä - ë-©À©ë©) ĸÉà - »È¾¤-¡¾¨-Ã-»® ø ¢ - º¤-Ä¢-´ ñ . 꾩§ (-¯ë-ª ó ) ´ó£ - ¸¾´-¦¿-£ ñ ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾¦É¾¤ £¤-»¾ È ¤¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨: ¿-į-¦¾ É ¤-À¯ñ¡ - ¾ É ´-§ . Á»Èê - ¾© ªÈ¾¤Å À§ 꺤-Á©¤, Á£-§¼È ´ ¥½´ó£ - ¸¾´-¦¿-£ ñ ª - ¡ -Ò ¾-¦¾ É ¤¡½-©¡ ø , ¦½-¹´º¤, À¦ ¯ - ½-¦¾© Áì½ Àìõº©. Á»Èê - ¾©-ê´ - µ -ó à -Èø -²© õ Á´ÈÄ - ©É¥ - ¾¡©ò. ¸òª - ¾-´ ò ª - ¾ È ¤Å ¥ - ½-´£ -ó ¸¾´-¦¿-£ ñ Áì½-¥¿-À¯ñª - ¦ -Ò -÷ ¡¢½-²¾®-¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ À§ ¤¥ - ½-´µ -ó Èø Ã-²© õ § - ½-© ò ªÈ¾¤Å-. «É¾¸ - ¾È ¦ - © ñ ¢¾©-¦¾-º¾-¹¾Ã©¹ ¤ Íõ- Ä©É» - ® ñ ¦ - ¾-º¾-¹¾-®² -Ò ¼¤-²¡ ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾. ¦ñ©¡ - ¥ -Ò ½-§© ÷  - §´ Áì½ º¾©-¥½ª¾¨-©¸ É ¨-¦½-²¾®ê À- º ¸ - ¾ È ² - ½-¨¾©-¢¾©-¦¾-º¾-¹¾.
60
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
º¾-¹¾-êà - ¹É¦ - © ñ ¡ò «É¾´ - Ä -ó ¢-´ ñ , - ¯-ëª - ò Áì½- 꾩Á¯É¤® - ² -Ò ¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾-¢º¤-¦© ñ , ¦ñ©¡ - -Ò ¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-§¾ É Áì½- ¢öì - . Ã-¢½-½-ê¢ - ¾©-¸ª -ò ¾-´ ò ê - ¥ - ¿-À¯ñ - ¡ÒÀ- »ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©² - ½-¨¾©-Ä©É À§ : ª¾-®º© Áì½ ¢Óª - Ä -Ò £È® - ¸´.
¯½-À²©- ¢º¤ º¾-¹¾ (Types of feed) º¾-¹¾-ê© - ó ´ó£ - ÷ - ½-²¾®-©ó À´ º¯ - ¼®-ê¼®-¡® ñ º - ¾-¹¾ ê ´ - £ ó -÷ - ½-²¾®-ªÔ Áìɸ¥ - ½-À¹ñ¸ - ¾ È º - ¾-¹¾ ê ´ - -ó £÷ - ½-²¾®-©¥ ó ½-´² -ó ½-ì¤ñ ¾Í¾¨¡¸È¾À§ : À¢í¾± - ¾ É ¤, À¢í¾® - ¾-Àì ¹ìõ ¦¾-ìó ê ¤¸ ö ¡ - ò À- ¢ ¾Ä - ¯ 1 ¡ò - ì ¥½Ã¹-É ²½-ì¤ñ ¤- ¾-Ä©ÉÀê ¾Å- ¡ñ¡ - ® ñ ¡ - ò ¹ - ¨É¾ 6 ¡ó - ì. º - ¾-¹¾-®¾¤-§½-© ò Á´È´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-ªÔ-¹ì¾¨ Áì½À´ º ¦ñ©¡òÀ- ¢ ¾Ä - ¯ ¡Ò¥ - ½-¦¾-´¾©¿-į çɯ - ½Â¹¨©-Ä©ÉÁ - ªÈ² - ¼¤-¹Éº¨©¼¸-Àê ¾ - . ªö¸µ - ¾ È ¤ À- ³õº¤-Á¹É¤Á - ¡ÈÅ ¥½-´² -ó ½-ì¤ñ ¤- ¾-¹Éº¨-©¼¸ À´ º¦ - © ñ ¡ - ò À¢ ¾Ä - ¯ ¡Ò® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¨º È ¨ Áì½ ¿-į-çɯ½-¹¨©-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨-Ä©É,- © ¤ ´ñ¥ - ¤ « - ¡ õ ¢ - ® ñ « - ¾ È ¨-ºº¡-´¾£õÀ¡ ¾.•
•
º¾-¹¾-¹¨¾® À¯ñ¯½-À²©ê ùÉÀ¯ñ²½-ì¤ñ ªÔ Áì½ ´ - ó ¢½-¹¾©-ù¨È ªö¸µ - ¾ È ¤ º¾ ¹¾-¯½-À²©-¹¨É¾ªÈ¾¤Å, 쿪 ¹ - ´¾¡-¦¾-ìó Áì½ À£õº ´ñ©É¾¤. º¾-¹¾-¢ É÷ À¯ñº - ¾-¹¾ ê ´óê - ¾©-¯-ëª - ó Áì½ ê¾©Á¯É¤¹ì¾¨ À§ : Á¡È² - © õ ªÈ¾¤-Å.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
61
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤À¯ñ¦ - © ñ ¦ - ¡ - ½-À²¾½ (¡½-À²¾½Á®È¤º - º¡-À¯ñ¦ - ¹ - º É ¤), º¾-¹¾-êª - º É ¤-¡¾-¦¸ È -ù¨È ¥ ¤À- ¯ñº¾-¹¾-¹¨¾®. ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¡ - ½-À²¾½-©¼¸ Á´Èª - º É ¤-¡¾-º¾-¹¾-¢ É÷ ¹ì¾¨¡¸È¾ ¥¿²¸¡-¦© ñ ¯½-À²©-£¼É ¸Àº º¤.
ºñ©-ª¾-¦È¸º¾-¹¾ (Rations) ºñ©ª - ¾-¦¸ È -º¾-¹¾ Á - ´È¯½-ì´ -ò ¾-¢º¤º¾-¹¾ ê ¦ - © ñ ª - º É ¤-¡¾Ã-ÁªÈì - ½-´. ºñ©ª - ¾-¦¸ È º¾-¹¾ê © - ó ¥½-´¦ ó ¾-º¾-¹¾-£® ö « - ¸ É . Ã-²© õ ®¾¤-§½-© ò ´óê - ¾©-º¾-¹¾-®¾¤µÈ¾¤À§ : 꾩-º¾-¹¾ (Nutrient) 꾩-Á¯É¤ ¯-ëª - ó (꾩-§ ) Ä¢-´ ñ
²õ©ª - ¾ È ¤Å (Plants) ¦¾-ì,ó À¢ ¾±É¾¤, À¢ ¾¦ - ¾-ì,ó À¢í¾Âº©, À¢ ¾, ¹¨É¾ ²õ©ª - ½-¡ ø « ¸ªÈ¾¤Å, « ¸§ - ½-© ò ª - ¾ È ¤Å, ¹¨É¾ Á¡È±É¾¨, Á¡È© - º¡ª¾-À¸ñ, ¹¨É¾, « ¸© - ó
ªö¸µ - ¾ È ¤ ºñ©ª - ¾¦È¸-¢º¤º¾-¹¾-ê© - ó ê £¸Ã¹É¦© ñ ¡ò º¡-À¹õº¥ - ¾¡-¡¾-¯º È ¨-¦© ñ ìö¤Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾ µø-È ê ¤¹ - ¨É¾ - ¥½-ªº É ¤-´¦ -ó ¾-ìó 3 ¦È¸, Á¡È©º¡-ª¾-À¸ñ 1 ¦È¸ Áì½ « ¸© - ó ê À- ºö¾À- ¯õº¡-ºº¡-Áìɸ 1 ¦È¸ Áì½- ùɦ© ñ ¡ò Ã-º© ñ ª - ¾- 2 3% ¢º¤-Õ-¹ñ¡Â - ª-ª´ -Ò . ¹¨É¾¢ - ¼¸- ´óê - ¾©-º¾-¹¾-ê¡ ÷ µ - ¾ È ¤ ÁªÈà - -ì½-©Á -ø ìɤ ¹¨É¾ª - ¾ È ¤Å-À¹ì ¾ - ¥½-® ñ ¥ - ê -÷ ¾©Â¯-ëª - ó Áì½ ¸òª - ¾´ó ¹Éº¨-ì¤ö . © ¤ - à - -ì½-©Á -ø ìɤ ªÉº¤-ùɺ - ¾-¹¾-À¦ó´ ê ¤ - ¡ ÀÒ ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ®Òà - ¹É - Õ-¹ñ¡¦ - © ñ ¹-ì© -÷ ìö¤, À² º»ñ¡¦ - ¾-ì½-©® ñ - ¡¾-°½-ì© ò - Õ-´ ö ,- ¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª Áì½ ¢½-¹¨¾¨-² ñ ùɣ - ¤ö ê - Áì½- º¾©-¥¿À¯ñª - º É ¤-À¦ó´Á»Èê - ¾© ùÉÁ - ¡È¦ -È © ñ ìɼ¤À§ © - ¼¸-¡ ñ .
º¾-¹¾-¦¿-ìñ®¦ñ© Ãì½-©ø-Áìɤ (Feed for the dry season)
Ã-ì½-©ø-Áìɤ ¹¨É¾-¥½ºô© (¹¾¨¾¡) Áì½ - ¹ ¨É ¾ ¡Ò - ´ ó - ê ¾©- º ¾¹¾ªÔ § ¤´ - ñ ¥ - ½-¡¤ö ¡ - ñ ¢ - ¾É ´-¡® ñ ¹¨É¾Ã - -ì½-©± -ø ö ¥ - ½-´¹ ó 쾨 ê - ¤ñ ¯ - ½-ì´ -ò ¾ Áì½ £÷½²¾®. êÈ ¾ - ª É º ¤- ª ñ © - ¹ ¨É ¾ À² º ¿´¾À»ñ © - ¹ ¨É ¾ Á¹É ¤ Íõ ¹¨É ¾ - ¹ ´ñ ¡ (¹¨É¾® - ´ ) À² º À¡ñ®Ä - ¸ÉçÉÃ- -콩øÁìɤ ê ¢ - ¾©Á£¹¨É¾. ¹¨É¾Á - ¹É¤ê - © - ó ªÉº¤-À¯ñ¹¨É¾ê - Ä - ©É¥¾¡-¡¾-ªñ©-¹¨É¾-ºÈº´¾-ª¾¡Ã¹ÉÁ -É ¹É¤. ¡¾-À»ñ©¹ - ¨É¾Á¹É¤- ¥½ªÉº¤-ªñ©-¹¨É¾ ´¾-ª¾¡Á©© Ä¸É Í¾¨-´ Ã-Äì-¨½-êª - ¾¡-Á©© -
- ùɯ ´ - ñ ¢ - ì - ¤ö À² ºÃ - ¹É´ - ñ Á - ¹É¤ê - ¸ À- «ò¤¡ - ñ À´ º´ - ñ Á - ¹É¤© - Á -ó ìɸ Ã¹É - ¿-įÀ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-ĸɥ ö ¡¸È¾ ¥½-¿-ºº¡-´¾-çÉ. ®Ò£ - ¸-À»ñ© - ¹¨É¾Á - ¹É¤ à - -ì½-©± -ø ö .
62
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
ùɢ - © ÷ ¢ - ´ ÷ Àìò¡ 2 Á´ñ© Áì½- ¡¸É¾¤ 1.5 ¹¾ 2 Á´ñ© ÁìɸÀ- ºö¾¡ - º É -¹ ó ´ - ¾-¯² -ø ¢ - ´ ÷ Áì½-¹¨¼®-¹¨É¾ê - µ - -Èø Ã-¢´ ÷ à - ¹ÉÁ - ¹É. £¸-Àºö¾¹ - ¨É¾´ - ¾-æȢ - ´ ÷ à - ¹ÉÀ- ªñ´ ²¾¨-à 1 2 ´ . À´ º¹¨É¾Àªñ´¢ - ´ ÷ Á - ìɸ Ã¹É - ¿-°¾ É µ - ¾¤-´¾-¯¡ ö Ä - ¸É ÁìɸÀ- ºö¾¡ - º É -¹ ó À- ªñ¤ Áì½-Àºö¾© - ò ´ - ¾-«´ ö º - ¡ ó § - ¹ - ¤ À² º® - à -Ò ¹É - Õ Áì½- º¾-¡¾©-À¢ ¾Ä - ©É. Áìɸ¯ - ½-Ä¸É 2 -3 À©õº ¥ ¤£ - º È ¨-¿-´¾-ùɦ - © ñ ¡ - ò .
ª -Ä´É-ê -çÉ-À¯ñ-º¾-¹¾-¦ñ©-Ä©É (Fodder trees) ¯½-§¾-§ ö Ã-¹ì¾¨-êº É ¤-ê- ò¨ - ´ ö ª - © ñ ¡ ¤Ä - ´É Áì½ Ã®-Ä´Éà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò . ¯ñ©¥ - ® -÷ ñ - À- »ö¾» - ¸ -Éø ¾ È ªíÄ - ´É- ¹ì¾¨§½-© ò ¦ - ¾-´¾©-çÉÀ¯ñº - ¾-¹¾¦ñ©Ä - ©ÉÀ¯ñµ - ¾È ¤-©ó § ¤ª - í Ä - ´Éê - - ¿-´¾-À¯ñº - ¾-¹¾-¦ - © ñ Ä - ©É© - ê -ó ¦ - © ÷ Ä©ÉÁ - ¡È- ª ª½-¡ ÷ « - ¸ ª - ¾ È ¤Å (Leucaena). ª - Ä - ´ÉÀ- ¹ì ¾ - ¦¾-´¾©-¯¡ ø À- ¯ñÁ - «¸ ¹ - ¾ È ¤-¡ ñ ¯½-´¾ 4 Á´ñ©. ² - © õ º - ¾-¹¾-¦© ñ § - ½-© ò º - ¡ð¦ - ¾-´¾©-¿´¾¯ø¡¦ - ® ñ ¹ - ¸È¾¤ ¡ñ®ª - í Ä - ´ÉÀ¹ì ¾ - Ä - ©É.É Ã® Áì½ ¤È¾ ¢º¤-ª Ä - ´ÉÀ- ¹ì ¾ - ¦¾-´¾©-ª© ñ ùɦ - © ñ ¡ - ò Ä - ©Éª - ½¹ìº©-¯.ó ¡¾-¿-çɪ - í Ä - ´ÉÀ- ¹ì ¾ - Á´È´ó° ö ¯ - ½-¹¨©-¹ì¾¨ À²¾½-¸¾ È : • î-¢º¤´ñ- ¥½À¯ñº - ¾-¹¾-ê© - ó Áì½ ¦¾-´¾©¿Ã§É À² ºìɼ¤-¦© ñ Ä - ©Éª - ½-¹ìº©-¯.ó • Ã®-êÀ- ¾- ¥½-À¯ñ±÷ È ê - ¿-´½-§¾©ê ´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©ó ¦ - ¿-ì® ñ ²õ©ª - ¾ È ¤Å. • ª Ä - ´ÉÀ¹ì ¾ - ¦¾-´¾©-¿-çÉÀ¯ñ³ - õ ,- ªñ©À- »ñ©Ä´Éê - º È À² º¢ - ¾¨ Áì½ À- »ñ©§ - ¾¨-£¾-À² ºªÉ¾-ì´ ö . • ªíÄ - ´É §È¸¨¯Éº¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É© - ó À§¾½-À¥ º Áì½ ¯ñ®¯ - ¤÷ £¸¾´-º© -÷ ´ -ö ¦ - ´ ö ® - ø ¢ - º¤-© ò . êȾ- ªÉº¤-¢£ -ð ¿-Á½-¿- ¥¾-¡² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¡½-¦¡ -ò ¿ ¹ìõ- ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-¿-Ã§É ª Ĵɺ - ¾-¹¾-¦© ñ .-
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
63
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-ùÉ-º¾-¹¾-À¦ó´Á¡È-¦ñ© (Supplementary feeds) ¡¾-ùɺ¾-¹¾-À¦ó´Á¡È¦ - © ñ ¥½-ùÉÀ- ´ ºÀ- ¸-ì¾-¹¨É¾¢ - ¾©-À¢ó Áì½ Á¹É¤Á - ìɤ ¹ìõ À´ ºÀ- ¸-ì¾-¦© ñ « - ² -õ ¾ ¦ñ©ê ¡ - ¿-ì¤ñ Ã¹É - Õ-´ ö ¹ìõ ¦ñ©ê - à - §ÉÀ- ¯ñÁ - »¤-¤¾-쾡-Á¡È. º¾-¹¾-À¦ó´ê - © - ó Ä©ÉÁ - ¡È¡º É -Á»Èê - ¾©. º - ¾-¹¾-¯½-À²©-ê´ - ì ó ¾-£¾-«¡ õ ê ¦ - © ÷ Ä©ÉÁ - ¡È¦¤ À- ¦©-À¹ìõº ¥¾¡¡¾¯÷¤Á - ªÈ¤¥ - ¿-²¸¡-¹´¾¡²É¾¸, « ¸© - ó , Á¡È± - ¾ É ¨ Áì½ Õ-´ ñ ¯ - ¾´ § ¤À- »ö¾¦ - ¾-´¾©-¿-´¾-ùɦ - © ñ ¡ - ò Ä - ©ÉÀ§ ¡ - ñ . º¡-¥¾¡- êȾ- ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©- ¿Ã§É¦ - ¤ À¦©-À¹ìõºê - ´ - à -ó -êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È .
¡¾-ùÉ-Õ- (Water) ÁªÈì - ½-´- ¦ñ©ª - º É ¤-¡¾-¡ ò - Õ- ê ¦½-º¾© µ - ¾È ¤²¼¤-².𠣸ùɦ - © ñ ¡ - ò Õ-¡º È - ¡Èº-ê¥ ½-ùɡ - ò º¾-¹¾¦½À¹´ó Áì½ Ã¹É¡ - ò µ - ¾ È ¤¹Éº¨¦¾´-Àê ºªÒ´. ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ê - ì - ¼É ¤-Ã-ê¤ ¹ - ¨É¾ £¸-ùɡ ò Õê÷¡Å 2 3 ´ . ®Ò£¸¯½-ùɦ - © ñ µ - õ µ - Ã-Èø -®º È -¡ ò Õ À²¾½¥½-À¯ñ¦ - ¾-À¹© ùɴ¡ -ó ¾-ì½-®¾©¢º¤²½-¨¾©-. 꾤-ê© - £ -ó ¸À»ñ©º - ¾ È ¤-Õ Áì½ ´ó - Õ-ê¦ - ½-º¾©-ĸÉà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò ¥ - ½-©¡ ó ¸È¾ (¡¾-¯º È ¨-Õ-æȺ - ¾ È ¤-Õ Á´Èà - ¹Éà - §Éê - Ä -Ò ´ÉÄ - °È ªÒ - Õ-¥¾¡-Á¹ìȤ - Õ-ì¤ö ´ - ¾). £¸¾´-ªº É ¤-¡¾Õ-¢º¤-¦© ñ ¥½-¹Éº¨ ¹ìõ ¹ì¾¨Á´È¢ ¡ - ® ñ º - ¾-¹¾ê ¦ - © ñ ¡ó Áì½ ¦½-²¾®-¢º¤©ó³ - ¾ É º - ¾-¡¾©. £¸- ª ´ À¡õ º - ì ö ¤ - Ä ¯- à - Õ- © ´ À² º - À ¯ñ ¡¾À² ´Á»Èê - ¾©-Á¡È¦ - © ñ ìɼ¤.
¢Ó-£¸-¥¿ (Remember)
À² º® - à -Ò ¹É² - ½-¨¾©-ì½-®¾© ©¨-¡¾-ùɺ - ¾¹¾ Áì½- Õ- º¾-¹¾ Áì½ Õ-êà - ¹É¦ñ©¡ - ò ªÉº¤-¦½-º¾© Áì½ ®Òà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò º - ¾¹¾-À¡ ¾ ¹ìõ À¯ º-À¯ò½. ¡¾-ê¥ - ½-¯º È ¨-ùɦ - © ñ ì - ¤ö Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾º - º È Ãê ¤¹ - ¨É¾ ªÉº¤-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ À- ¯ñ² - À-ò ¦©. êñ¤ - - ¡ðÀ- ² º¹ - ìó¡À- ¸ ¡ - ¾-À¡ó©º - ¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤. £¸-ùɦ - © ñ ¡ - ò À- ³õº¤-¡º È Áìɸ¥ - ¤ ¯ - º È ¨-ì¤ö ¦øê -È ¤ ¹ - ¨É¾º - º È .
¸òê - ¡ -ó ¾-ùɺ - ¾-¹¾-¦© ñ Á - ®®-ù´È Ä - ©É´ - ¡ -ó ¾-²© ñ ê - ½-¾ Áì½ Ä©É - ¿-çÉà - -¹ì¾¨-¯½-Àê©´¾-ÁìɸÀ§ : • çÉÀ³õº¤ê ® - ´ © - ¸ É ¨-µÀ-ø ëñ¨ ´¾-ùɦ - © ñ ¡ - ò . À º¤-¥¾¡-À³õº¤-´ê -ó ¾©-º¾-¹¾-ªÔ ÁªÈ« - ¾É - ¿-´¾-®´ © - ¸ É ¨¯÷¨ µøÀ- ëñ¨ Áì½ ¯½-ĸɯ½-´¾¹ ¤º¾-ê© ó ¡ð¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ³õº¤-´ê -ó ¾©-º¾-¹¾-À² ´¢ - - Áì½ ¡¾¨-À¯ñº¾¹¾ê ´£ -ó ÷ - ½-²¾®¦ø¤. • çɡº É -Á»Èê - ¾© ¸¾¤-ĸÉà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò .¡ - º É -Á»Èê - ¾©© ¤¡ - ¾ È ¸- ¯½-¡º®-´¾-¥¾¡¡¾¡-Õ-ª¾ ¯ - ¨ ÷ µ - -ø Àëñ¨, À- ¡õº Áì½ Á»Èê - ¾© § ¤À- ¯ñº - ¾-¹¾-À¦ó´ ê - © - -ó ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤.
64
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
êȾ¥½-ªº É ¤-«¾´- ¯½-§¾-§ ö à - -À§©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -¸¾ È À¢ö¾À- ¥í¾Ã - §É¹ - ¨ñ¤ì - ¼É ¤-¦© ñ ¢ - º¤-²¸¡-À¢ö¾. ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É ¹ìõ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦¤ À- ¦ó´ ¦ - ¾-´¾©-ùɣ - ¿-Á½-¿-Á¡Èê - ¾ È Ä©É ¡ - ¼È ¸-¡® ñ º - ¾-¹¾-¦© ñ ê - © - -ó ê ¦ - © ÷ ê - ê - ¾È -¦¾-´¾©-§º¡-¹¾Ä©ÉÃ- -êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾È Áì½ ¸òê - ¡ -ó ¾-¿-çɺ - ¾-¹¾-À¹ì ¾ - . êȾ-ªº É ¤Á½¿- Áì½ ¢ö¢ - ¸¾¨ ¯½-§¾-§ ö à - §÷´§ - ö ¢ - º¤-ê¾ È ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ¡ - ¾-À»ñ©À- ³õº¤-®´ ¹ìõ ¹¨É¾Á - ¹É¤Ä - ¸Éùɦ - © ñ ¡òà - -ì½-©Á -ø ìɤ.
3.16
¡¾-¥ñ©-¦ñê ¤-¹¨É¾ ©¨-¡¾-¯Èº¨-ùɱø¤¦ñ©ìö¤-į¡ò (Grazing management)
¡¾-¥ñ©-¦ñ-ê ¤-¹¨É¾Â©¨-¯Èº¨-ùɱø¤-¦ñ©ìö¤-į-¡ò-¡Ò-À² º: • À² º¯Éº¤-¡ ñ ®Òà - ¹É¦© ñ ì - ¤ö į¡òê - ¤ ¹ - ¨É¾¥ö¹ - ¼É -À¡óÄ - ¯ Áì½ ®Òà - ¹É¹ - ɾ© - -ò « - ¡ õ ê - ¿-쾨. • ¦¾-´¾©°-½ìò©¹ - ¨É¾ º¾-¹¾-¦© ñ à - ¹ÉÄ - ©É¹ - 쾨-ê¦ - © ÷ Ã-À ºê - ê - ¥ - ¿-¡© ñ .• §È¸¨-£¸®£÷´² - ½-¨¾©¡¾-±¾¡- ²¾¨-à Áì½ ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡²¾¨º¡.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢º¤ ¡ - ¾-»Ô-»¼-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥© ñ ¦ - ñ ê - ¤ ¹ - ¨É¾. 2. £¸¾´-¹´¾¨¢º¤¡¾-çÉê - ¤ ¹ - ¨É¾Á - ®®-¹ø¸ - ¼. 3 - . ¯½-¹¨©- ¥¾¡-¡¾-¥© ñ ¦ - ñ ê - ¤ ¹ - ¨É¾.
¡¾-£øÉ´-£º¤- ¥ñ©-¦ñ ê ¤-¹¨É¾ (Pasture management) ¡¾¥ñ©¦ - ñ ê - ¤ ¹ - ¨É¾ À¯ñ¡ - ¾-£¸®-£´ ÷ ¡¾-¡ ò ¹ - ¨É¾¢º¤-¦© ñ . ê ¤¹ - ¨É¾ £¸¯Èº¨Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò ùɦ - ì - ¤-ö ¥ñ¡¹ - Ⱥ¨ ÁªÈ®£ -Ò ¸Ã¹É¡ ò ¥ - ö ¥¿-² - À²¾½-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ¨É¾® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¯¤ ¢ - ´ - ¾-ù´ÈÄ - ©É. «É¾¹ - ¨É¾¦ - ¸ È ê ® - « -Ò ¡ õ ¦ - © ñ ¡ - ò Á´Èà - ¹Éì - ¡ ö « - ´ ¡ - º È -ê´ - ñ ¥ - ½-°½ - ìò©Á - ¡È. ¥¾¡- £ - ¸¨É¾¨-¦© ñ º - º¡-¥¾¡ê ¤¹ - ¨É¾ À² º¯Èº¨-ùɹ - ¨É¾ê À- ¹ìõº¯ - ¤ ¢ - ´ - ¾-ù´È. ²÷´ È Ä - ´É Íõ ªíÄ - ´Éê - Á ®É¡© ñ ¡ - ò ¡ðùɯ½-ª® -ò © ñ £ - ¡ -õ ñ . ®¾¤-êó-º¾©-´ó-£¸¾´-¥¿-À¯ñ ê ¥ - ½-ªº É ¤-À£ º-¨¾É ¨ ¦ - © ñ Ä - ¯¡ò-¹¨É¾-®Èº-ù´È. £¸¾¨Áì½ ¤ö¸ ¦¾-´¾©-ê¥ - ½-À©ó꾤-Ä©ÉÄ - ¡ 3 ¡ò - ì-Á´ñ© ¢½½-êÁ ®É Á - ì½ Á¡½¦¾-´¾© À©óê - ¾¤-Ä©ÉÄ - ¡-À«ò¤ 5 ¡ò - ìÁ´ñ© ¥¾¡-Á¹ìȤ Õ- À² º §º¡-¹¾-¹¨É¾¦ - © ö ¡ - ò .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
65
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
ê -¤¹¨É¾-Á®®¹´ø-¸¼ (Pasture rotation) £¸-À»ñ©» - ¸ Á - ®È¤ê ¤¹ - ¨É¾- À² ºÁ®È¤ºº¡-À¯ñ¦ - ¸ È Å (À¯ñì - º Ë ¡) À² ºÃ¹É¦ - © ñ ¡ò¹ - ¨É¾Ã- ®ðì - À-ò ¸-ê¡ ¿-¹ö©Ä¸É. ¸òê - -ó ¥½-¯º È ¨-ùɦ - © ñ ¡ - ò ¹ - ¨É¾ Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê¡ - ¿-¹ö© ¯½-´¾ 1 ¹¾ 2 º¾-ê© ò . ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¨É¾¨¦ñ©º - º¡-į-¹¾ê ¤¹ - ¨É¾¦ - ¸ È Ã¹´È À² º¯ - º È ¨-ùÉê - ¤ ¹ - ¨É¾ê - « - ¡ õ ¦ñ©¡ - ò ¯ ¤¢ - ´ - ¾-ù´È § ¤Ã - §ÉÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨º¾-ê© ò . ¥¾¡- ¥ - ¤ £ - º È ¨-¿-¦© ñ £õÀ¢ ¾´ - ¾-¡ ò º - ¡ ó . ¦ ¤ê - ¡ - ¾È ¸-´¾- Á´È¡ - ¾-¥© ñ ¦ - ñ ê - ¤ ¹ - ¨É¾Á - ®®-¹´ù¸ - ¼ («É¾¦ - ¾-´¾©-¯¡ ø ª - Ä - ´ÉÀ- ª ¼Å ¹ìõ ²÷´ È Ä - ´ÉÀ- ¯ñÁ - ¸-»¸ Áê-»¸ ¹ - ¾´-¹´¾¡-¥® ñ Á´È¥ - ½-©¡ ó ¸È¾ À²¾½¥½-»¡ ñ ¦ - ¾-¤¾ È ¨¡¸È¾).
À¯ñ-¹¨ñ¤-¥ ¤-ªÉº¤-¯Èº¨-¦ñ©Ã¹Éìö¤-į-¡ò-¹¨É¾ Ã-ê ¤-¹¨É¾? (Why manage grazing of pastures?) ¡¾-¯º È ¨-ùɦ - © ñ ì - ¤ö Ä - ¯-¡ ò ¹ - ¨É¾Ã - -ê¤ ¹ - ¨É¾ ´ó¯ - ½-¹¨©-¹ì¾¨-µ¾ È ¤© ¤ - : •
•
•
±ø¤¦ - © ñ ¥½-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-À® ¤Á - ¨¤ Àºö¾Ã¥-Ã¦È Áì½ ® - ñ ¹ - ¾-ª¾ È ¤ÅÀ¡ó©¢ - ¡Ò¦¾-´¾©-À¹ñ Áì½- Á¡ÉÄ - ¢Ä©Éê - ñ À- ¸ì¾ À§È ñ Ã-¡ì -ð ½-ê -ó ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾êɺ¤À®ñ¤. À¯ñ-¡¾-¯Éº¤-¡ñ-¦ñ©-®Ò-ùÉ-¦ñ©¡ò¹¨É¾¥ - ö ¹ - ¼É -À¡óÄ - ¯. ª ¹¨É¾ Áì½ » - ¾¡-¢º-¤´ñ - ¡ - ¥ -Ò ½-§¸ È ¨-»¡ ñ ¦ - ¾-£¸¾´º÷© - ´ ö ¦ - ´ ö ® - ø ¢º¤-¹É¾© - ò Ä - ¸É. ¹É¾©ò¥ - ½-®Á Ò ª¡-Á¹¤ Áì½ © - ò ¥ - ½-®« -Ò ¡ õ Õ-À§¾½-ÄÍ-ì¤ö Á - ´È - Õ. ¡¾-¦¾É ¤-ê¤ ¹ - ¨É¾Á - ®®¹´ø¸ - ¼ ¥½À»ñ©Ã- ¹É¹¨É¾ê - ¦ - © ñ ¡ - ò Ä - ¯-Áìɸ¯ - ¤ ¢ - ´¾Ã¹´È Áì½ -À»ñ©-ù-É-ì½-®ö®-»¾¡¹¨É¾¢ - ½-¹¨¾¨-Ä©É© - .ó ¢º®-À¢© ¢º¤» ¸- ê ¯ - º É ¤-¡ ñ ®Òà - ¹É¦ - © ñ º - º¡- ¥½À»ñ©Ã¹É- ´ó² - © õ º - ¾-¹¾-¦© ñ À- ¡ó©Ä - ¸ § ¤²¾¨-¹ìñ¤´ - ¾ À»ö¾¦¾-´¾©-ª© ñ Áì½ Ã§ÉÀ¯- ñ º - ¾-¹¾-¦© ñ Ä©É.
•
ê ¤¹ - ¨É¾¹ - ø - ¸¼- ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡- êñ¤²¾¨-à Áì½ ²¾¨º¡. ® - £ -Ò ¸-¯º È ¨Ã¹É¦ñ© ɺ¨- À¢í¾Ä - ¯-áÉê¤ ¹ - ¨É¾ ê - µ - Èø Ã¡É - Õ. À²¾½-¸¾ È ®Èº-©¤ ¡ - ¾ È ¸ À¯ñ® - º È -§¤ ´ - Ä -ó ¢È- ¢º¤-²½-¨¾©¡¾-±¾¡-¢½-¨¾¨-ª¸ ö µ - Èø À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤¹ì¾¨. • ¡¾-¦¾ É ¤-ê¤ ¹ - ¨É¾¹ - ´ø¸ - ¼-¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É© - ò ´ - ± -ó Èø ¨ - º É -¢¦ - © ñ .
66
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
ªÉº¤-§¡ ÷ ¨ - -Éø ¯÷¡ì - ½-©´ ö ¯½-§¾-§ ö - Ã-À¢©-§´ ø § - ö - ¢º¤-ê¾ È » - ¡ ñ ¦ - ¾-¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ Áì½- ªÉº¤-®Ã -Ò ¹É´ - -ó ¦ ¤À- ¦©-À¹ìõºªÈ¾¤Å- £É¾¤-Ã-ê¤ ¹ - ¨É¾- § ¤¥ - ½-À¯ñº - ñ ª - ½-쾨-Á¡È¦ - © ñ Áì½ £öÄ©É. ¢Ó£ - ¸-¥¿-À¸-ì¾-¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤-¡ ò ¹ - ¨É¾: • À¦ ì - ¸© Áì½ À¹ìñ¡ª - ¾-¯-ø ¦¾-´¾©-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-êº É ¤ Áê¤-°¾ È -¡½-À²¾½-º¾-¹¾ °È¾-À«ó¤¹ö¸Ã - ¥ Áì½ º¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨Ä©É Áì½ ´ñ¨ - ¤ñ º - ¾©-À¯ñº - ñ ª - ½-쾨-Á¡Èª -È ó ¦ - © ñ Ä - ©Éº¡ ó © - ¸ É ¨. • «ö¤µ - ¾¤-¯½-ì¾-¦½-ª¡ ò ¦ - ¾-´¾©-ª ñ ¹ - 캩-ì´ ö ¢ - º¤-¦© ñ Áì½ ºñ©Á - ¹É £¾-Ã-¡½-À²¾½-ĩɺ - ¡ ó . • ¡½-¯º¤ Áì½ Á¡É¸ ¦¾-´¾©-®¾©-¯¾¡, ªó Áì½ ¢¾-¢º¤¦ñ©.
3.17
»¤-À»õº Áì½ £º¡ (Housing)
¤- ¸ ö Áì½ £¸¾¨ «É¾¹¾¡ ¯ - º È ¨ ùɡ - ò - µøÈ ª¾´-ê¿-´½-§¾© £¸-À»ñ©» - ¸ í º - º É ´ Áì½ À»ñ©£ - º¡-ĸÉùɴ - ñ à - ¡ÉÅ¡ - ® ñ ® - ¾ É ¹ìõ ¡ñ®² - ê - À- ¢©- ê ¤ - ¡ - À-ð ² º: • ¦¾-´¾©-©Á -ø ì Àºö¾Ã - ¥-Ã¦È À® ¤Á - ¨¤ ¦ñ© Ã-¡ì -ð ½-¦ -ó © ñ Ä©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ® Áì½ À¡ó©ì - ¡ ø À- ¡ó©À- ªí¾. • ¯Éº¤-¡ ñ Á - ¦¤-Á©©, ìö´ Áì½ ±ö ùɡ - ® ñ ¦ - © ñ . • ¯Éº¤-¡ ñ ¦ - © ñ ª - ø ¢º¤ ¦ñ©À- º¤ Áì½ ¡¾-ì¡ ñ ¡¾-¢½-´¨ ªÈ¾¤Å. • Àªí¾Â- »´¦ñ©Ä©É¤- ¾È ¨-¢ (¡ðì - ½-ó ùɺ - ¾-¹¾-À¦ó´ Ã-¨¾´-Áìɤ ¹ìõ ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-ª¾ È ¤Å. • ĩɦ½-¦´ ö ± - -È÷ £º¡ À² º çÉà - -¡¾-¯¡ ø ± - ¤ñ ª - ¾ È ¤Å. »¤-À»õº ¹ìõ ¦ ¤¡ - ¤ ® - ¤ñ ª - ¾ È ¤Å ¥½-ªº É ¤-À»ñ©© - ¸ É ¨ ¸ñ©« - -÷ ê ¹ - ¾-ĩɪ - ¾´-êº É ¤-« ¢º¤ ªöÀ- º¤ (À§È Ä´É, Ä´ÉÄ - °È Áì½ º Å) ²Éº´-©¸ É ¨-»¸ í ê Á - ¹É¹ - ¾ «¾-¸º-. £º¡-¦© ñ £¸-¥½-À»ñ© µøÈ ®Èº-ê À¯ñ² - ê ¦¤ø ,- Ã- ùɴ - ® -ó º È -ì½-®¾¨-Õ Áì½ ¹ìñ¤£ - ¾ À² º ¯ - ¡ ö ¯ - º É ¤-¦© ñ ¥¾¡ Á¦¤-Á©© Áì½ ±ö. ² £ - º¡ ªÉº¤ ¯ø© - ¸ É ¨ - ¹óÁ - »È Áì½ ª¿-Á¹É ê ¤ - ¡ðÀ- ² º ¦¾-´¾©À»ñ©º½-¾-Ä´ ĩɤ- ¾ È ¨. £º¡ ªÉº¤-¡¸ -É ¾¤-¢¸¾¤ ²¼¤-²ð À² º ¢ñ¤¦ - © ñ º¡- £º¡-¦© ñ ¨ñ¤¥ - ½-ªº É ¤ ¯÷¡µ - à -Èø ¡É¡® ñ Á - ¹ìȤ - Õ Á¹ìȤº - ¾-¹¾ ¹ìõ ê ¤¹ - ¨É¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
67
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
Á®É ¦¾-´¾©ìɼ¤ Ã-£º¡-ê´ - ² -ó ¦½-Áì© êñ¤¡ - ¾¤-À¸ñ Áì½ ¡¾¤-£ õ (®Ò¥ - ¿-À¯ñª - º É ¤-į-¡ ò ¹ - ¨É¾À- º¤-µ-Èø ê ¤). Ã-ì½-®® ö - §¾¸-¡½-¦¡ -ò º ¥½ªÉº¤-ĩɪ© ñ ¹ - ¨É¾ ª¾´-êª - º É ¤-¡¾ ¥¾¡-ê¤ ¹ - ¨É¾ Áìɸ - ¿-´¾-ùɦ - © ñ ê ¢ - ¤ñ Ä - ¸É£ - º¡ ¡ - ò . º¡-¥¾¡- Õ-©´ ¡ð£ - ¸ Ä©É¥ - © ñ ¹ - ¾-ùɴ - ñ ª - ´ º - ¡ ó .
3.18
²½-¨¾©ªò©-Á¯© ê -¦¿-£ñ ¢º¤ -¤ö¸ £¸¾¨ (Important infectious diseases)
¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ ©¨-¦½-À²¾½-¦© ñ ê º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨ ¦¾-´¾©-À¡ó©² - ½-¨¾©-ĩɹ - 쾨-²½-¨¾©. ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ (ëòÀ- ©óÀ- ¯-¦) À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - ê -Ò » - ¾ É ¨-Á»¤ Áì½ ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¤- ¸ ö ,- £¸¾¨ª¾¨Ä©É. ²½-¨¾©- ¯ - ¾¡-À¯ º¨ìö¤À- ìñ® À¯ñ² - ½-¨¾© ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - © ñ À- ¯ñ¯ - ½-¥¿ ²ö®À¹ñ Ã-¹ì¾¨-¯½-Àê©. ©¨¦½-À²¾½¡ñ®¤ö¸, Á¡½, £¸¾¨ Áì½ Á®É. ²½-¨¾©Àªí¾Â - »-´À- ì-º õ © - ¤ö¸ £¸¾¨ À¯ñ² - ½-¨¾© ¦¿-£ ñ ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ - ¤ö¸- £¸¾¨ ê ´ - ¡ ñ ² - ® ö À- ¹ - ñ À¯ñ¯ - ½¥¿ Ã- ¦.¯.¯. ì¾-¸ § ¤ ² - ½-¨¾©©È¤ñ ¡ - ¾ È ¸ - À¯ñ¦ - ¾ - À- ¹© ùɴ - ¡ -ó ¾-¦ ø À¦ñ¨- 꾤-©¾ É -À¦-©« - ½-¡© ò ¢º¤ ¯-½Àê© µÈ¾¤¹ì¸¤-¹ì¾¨. ²½-¨¾©êñ¤¦ - ¾´ À¯ñ² - ½-¨¾©-ê¦ - ¿-£ ñ . ²½-¨¾©º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ ²ö®Ã - -¯½-Àê©-º¾-§,ó ª¾-À¸ñº - º¡¡¾¤ Áì½ º¾-±ë - ¡ ò ¡¾. ¦¿-ì® ñ ² - ½-¨¾©- ¯ - ¾¡À¯ º¨ìö¤À- ìñ® À- ¯ñ² - ½-¨¾©-êÀ- ¡ó©Ã - -ê¸ Â - ì¡- ¨ö¡À- ¸ ¯½Àê©-º© ö ¦ - ½-ªë - ¾-ì,ó ó¸§óÁ - ì, º¾À´-ë¡ -ò ¾-À¹õº Áì½Ã-Àºóë - ® ö ª - ¾-À¸ñª - ¡ ö . ùɦ - º®-«¾´¿-¹º É ¤-¡¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ ¢ - ´ -Ó ø À- ² ´À- ªó´¢ - º¤-²½-¨¾©- Áì½ ¢ - £ -𠸾´-ë¸ È ´-´ -õ ¿§÷´§ - ö ¢ - º¤-ê¾È À² ºÃ- ¹É£ - ¸¾´-»¸ È ´-´¡ -õ ® ñ ¹ - ȸ¨-®ì -ð ¡ -ò ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© ê ì - ¤ö Ä - ¯-À£ º-Ÿ ¦ñ¡µ - ¾-¯º É ¤¡ñ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸.
68
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾-¢º¤-¤¸ ö Áì½ £¸¾¨ ê À- ¯ñ² - ½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ À¯ñ£ - Á õ ¸-é. 2. º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨ìö¤À- ìñ® ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤- À¯ñ£ - Á -õ ¸-é. 3. º¾-¡¾- ¢º¤ ² - ½-¨¾©²½-¨¾©Àªí¾Â - »-´À- ì-º õ © - ¤ö¸ £¸¾¨ ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤.
²½-¨¾©-º½-¹ò-¸¾-¤ö¸-£¸¾¨ (Rinderpest) ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨ ê À- ¯ñ² - ½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ ¥½-´º -ó ¾-¡¾-©¤ - : • ê¿-º© ò ¥½-Ģɦ - ¤ø (40.5 ¹¾ 41.5 ºö¤¦ - ¾À§). • §Èº¤-£º© Áì½- «ö¤¹ - ´ É÷ º - ñ ê - ½ ¥½-´° -ó ¦ - Á -ó ©¤À¡ó©¢ - ªÒ´ - ¾-¥½-À¡ó©µ - » -Èø ´ ó ¦ - ® ö »ø© - ¤ñ Áì½ ª - ¾´¢º®ª¾. • ¦¿-ìñ®-£¸¾¨ º¾-¡¾-Àì ´-ªí Á´È-´ó-¢ -ª¾ºº¡-´¾ • ªÒ´ - ¾-° ¦ - Á -ó ©¤ ¡ð¥ - ½-¡¾¨-À¯ñª - ´ È÷ ¹ - º¤. • ´óÕ-쾨-À¯ñ± - º©- Ĺ캺¡´¾-¥¾¡-¯¾¡ • ¦ñ©¥½-êì -ð ½-´¾ ¥¾¡º¾-¡¾êɺ¤-°¡ ø (-«¾ È ¨ ®Òº - º¡) Áì½ À- ¡ó©º - ¾-¡¾«º¡-êº É ¤ª¾´-´¾. º¾-¡¾-ê -¦¿-£ñ-£õº¾-¥ö´¢º¤-¦ñ©-¥½-´ó-¡ À¹´ñ¹ì¾¨.• ¦º¤- ¹¾ ¦¾´-´ ªÒ´ - ¾¦ - © ñ ¡ - ¥ ð ½-ª¾¨. ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ À¯ñ² - ½-¨¾©-êª - © ò Á¯©µÈ¾¤»É¾¨-Á»¤ Áì½ À- »ñ©Ã- ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨-À¯ñ¥ - ¿-¸¹ì¸¤¹ì¾¨ ©¨-¦½-À²¾½Á´È ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨. ¦È¸¹ì¾¨²½-¨¾©-¥ - ½ªò©ª - Ò Â©¨-¡¾-¡ ò - Õ ê ¯ - ö À- ¯ º ©É¸¨-º¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ ê - ¯ - ¸ È ¨. º¡-¥¾¡-¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©ªò©ª -  -Ò ©-¨¡¾-¦¿-°© ñ ¡ñ®¦ñ©¯ - ¸ È ¨-©¨-¡¤ö - Áì½Â©¨¡¾-¹¾¨-Ã¥. ²½-¨¾©- ¦¾-´¾©-ª© ò ªÒà - ¦È ¦ - © ñ ¯ - ¾ È Áì½ ¹´ø¯¾ È . ¡¾-ª¾¨-¢º¤¹´ø¯ - ¾ È - À¯ñ¦ - ñ ¨ - ¾- ®º¡Ã¹É» - ¸ -Éø ¾ È ²½-¨¾©º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö £ - ¸¾¨ Ä©Éì½-®¾©-µÃ -Èø -À¢©-©¤ ¡ - ¾ È ¸.
²½-¨¾©¯¾¡-À¯ º¨ ìö¤-Àìñ® (Foot and Mouth Disease) º¾-¡¾ ¢º¤¦ñ©ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾© ¯ - ¾¡-À¯ º¨-ì¤ö À- ìñ® ¦ - ¤ñ À- ¡©-À¹ñ© - ¤ - : • ê¿-º© ò - º÷¹ - ½-²´ ø »È¾¤-¡¾¨-¢º¤-¦© ñ ¥ - ½¦ø¤¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.-ò • ´óÀ- ´ñ©ª - ´ -È÷ à - ¦-Å - µøª -È ¾´ ¯¾¡, ì - , ì½-¹¸È¾¤-Àìñ®(¹¤È¾´-ª ó ), ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤ê - ª - © ò ¡ - ® ñ À- ìñ® Áì½ ¹ - ¸ ö ö´. • À´ñ©ª - ´ È÷ à - ¦Å ¥½-Áª¡ Áì½- ¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ® - ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸-À¯ñÁ - °È¦ - Á -ó ©¤. • ´óÕ-쾨-Ĺì Áì½- ¡òº - ¾-¹¾-ì¿-®¾¡.• Àìñ® º¾©-¥½-¹ì÷©ºº¡ Áì½ ¦ñ©¥ - ½À¥ñ®¢ - ¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
69
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¨ñ¤´ - ² -ó ½-¨¾©-¥¿-¸-¹ ¤ ê - ´ - º -ó ¾-¡¾- £É¾¨-£¡ -õ ñ ¡ - ® ñ ² - ½-¨¾©-¯¾¡-À¯õº¨- ìö¤À- ìñ®. ùɢ£ -ð ¿-¯¡ ô ¦ - ¾-¡® ñ ² - ½ñ¡¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- À«ò¤ì¾¨-ì½-º¼©- ¡È¼¸-¡® ñ º - ¾-¡¾¢º¤-²½-¨¾©-À¹ì ¾ - . ¦ñ©ê - º - ¾-¨¨ -÷ ¤ñ - º É ¨º¾©-¥½-ª¾¨ À²¾½-¢¾©-꾩º¾-¹¾ À º¤-¥¾¡-´ ñ À- ¥ñ®¯ - ¾¡ Áì½- ©ø© - ´ ö ® - Ä -Ò ©É ¹ìõ º¾©-À º¤-¥¾¡-Á´È ®Ò¨ - º´-ùɩ - © ø ¡ - ò - ´ ö À²¾½-À¥ñ®¹ - ¸ ö - ´ ö . À² º® - à -Ò ¹É¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-¢º¤-Á´È¦ - © ñ § - © ÷  - §´-ì¤ö º - ¡ ó £¸-ùɺ - ¾-¹¾-ºº È Å ¹ìõ º¾-¹¾-Á¹ì¸-Á¡ÈÁ - ´È¦ - © ñ À² ºÃ - ¹ÉÁ - ´È¦ - © ñ ¡ - ò  - ©¨-®À-Ò ¥ñ®¯ - ¸©. ¦¿-ì® ñ ì - ¡ ø ¤- ¸ ö ùÉÀ- ºö¾ - Õ-´ ö à - ¦ÈÁ - ¡É¸ Áìɸ - ¿-į-¯º É -ùɡ - ò . ¦ñ©ê - - ¹¾¨-¯¸ È ¨-¥¾¡-²½-¨¾©- ¥½-´² -ó ´ ø ª - ¾ É -ê¾-ª² -Ò ½-¨¾©- į-ĩɺ - ¡ ó Ä - ì-¨½-¹ ¤.
²½-¨¾©-Àªí¾-»´-Àìõº©-¤ö¸ -£¸¾¨ (Haemorrhagic septicemia) ¦¾À¹© Áì½ ®Ò-À¡ó©-¢º¤-²½-¨¾© (Nature and occurence) ²½-¨¾©-Àªí¾Â - »´-Àìõº©-¤¸ ö -£¸¾¨ Á´È² - ½-¨¾©-º ñ ª - ½-쾨 Õ-À®ó 1 ¦¿-ì® ñ ¤- ¸ ö -£¸¾¨ § ¤À- »ñ©Ã - ¹É¤- ¸ ö £¸¾¨ª¾¨-µ¾ È ¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ Áì½ À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨. ²½-¨¾©- ¦¾´-©¾-¯º É ¤-¡ ñ Ä - ©É ©É¸¨-¡¾¦ñ¡µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©. ¦ñ©ê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨-µº É -²½-¨¾©-ó ¥½-À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ª í ª - 𠢺¤-¡¾-À¡ó©¡ - ¾-ì½-®¾©¢º-¤² - ½-¨¾©-Àªí¾Â - »´-Àìõº©-¤¸ ö £ - ¸¾¨. ¦ñ©À- ¥ñ® ¥½-¯º È ¨-À§ º² - ½-¨¾© ºº¡-´¾-¿ º¾-¥´ ö (¢ ), Õ-´¡ ø Áì½ Õ-¨¼È ¸ ¦øê -È ¤ ¹ - ¨É¾ Áì½ Á¹ìȤ - Õ. ´ñ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É ´ó¡ - ¾-ª© ò ª - à -Ò ¦È¦ - © ñ  - ª-º ê ´ - ¾-¡ ò ¹ - ¨É¾ Áì½ Õ ê ´ - À-ó § º² - ½-¨¾©-µ - ¡ -Èø º È -Áìɸ. ¦ñ©ª - ¾¨-ê® - Ä -Ò ©É± - ¤ñ ¹ìõ À°ö¾¡ð¥ - ½-À¯ñÁ - ¹ìȤ Á°ÈÀ- § º² - ½-¨¾©-ê¦ - ¿-£ ñ À²¾½-Õ-± ö ¥½-Ĺì-À§¾½-Àºö¾ À§ º² - ½-¨¾©-į-æÈê - ¤ ¹ - ¨É¾ Áì½ Á´È - Õ-ì¿-À§. º¡-¥¾¡- £ö ¹ìõ ¦ñ© ê - ¿-Àºö¾¦ - ¦ - ¸ È -¦© ñ ª - ¾¨ ´¾-¥¾¡-®º È -º ¹-ìõ À£ º-¨¾ É ¨-¦© ñ À- ¥ñ®À- ¢í¾´ - ¾ ¡ðÀ- ¯ñ¦ - ¾¨-À¹© ¢º¤¡¾-Á°ÈÀ- § º² - ½-¨¾©-Ä©ÉÀ- ¹´õº-¡ ñ .
70
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-ªò©-Á¯-© ¢º¤-²½-¨¾© (Disease spread): ²½-¨¾©- ¦¾-´¾©-À¡ó©¢ - Ä - ©Éê - ¡ ÷ ì - ½-©¡ -ø ¾ ÁªÈ´ - ñ ¥ - ½-´¡ ñ ì - ½-®¾©-¹ì¾¨¡¸È¾¹ - ´øÈ Ã-ì½-©Á -ø ìɤ ªÒà - ¦Èì½-©± -ø ö . ¦ñ©¦ - ¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©-Ä©É Â©¨-°¾ È -꾤-¯¾¡ Áì½ ê¾¤-©¤ñ ©É¸¨-¡¾-¡ ò ¹ìõ ¹ñà - ¥-Àºö¾À§ º² - ½-¨¾©- ê ´ - ª -ó ¾´-ê¤ ¹ - ¨É¾ Áì½ Á¹ìȤ - Õ. º¾-¡¾-¢º¤-¦ñ©-ê -À¯ñ-²½-¨¾©-Àªí¾-»´-Àì-õº©-¤ö¸ -£¸¾¨ (Symptoms): • À¹¤ö¾, ®Ò¡ - ò º - ¾-¹¾ (¹¨É¾), ®Ò£ - ¼É ¸-Àº º¤, ®Ò² - ® ñ ¹ - ,ø ®ÒÁ - ¹¸È¤¹ - ¾ - ¤ µõ§ - ¤õ µ -  -Èø ©©-©¼È ¸ ®Ò¦ - ö à - ¥-¡® ñ ¹ - ´øª-º Å. • º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - ¦ - ¤ø À- «ó¤ 40 -42 ºö¤¦ - ¾-À§. • ®¾¤-¡ì -ð ½-ó ´ó¡ - ¾-ª¾¨-¡½-ê ñ ¹ - ñ . • Õ-쾨-¨º É ¨, À¨ ºÀ- ´õº¡-ª¾-À¯ñ¦ - Á -ó ©¤. • ¹¾¨-Ã¥-±© ô , ®¾¤-£¤ Á - ¨Èì - º - º¡-´¾, ´ó¦ - ¼¤-¡-Ã-»£ -ø ð Áì½ Äº. • ´ó - Õ-´¡ ø - ¯öÀ- ìõº©- Ĺ캺¡-´¾ê¾¤-©¤ñ . • «É¾¦ - © ñ ¹ - ¾¡-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-ĩɹ - 쾨-´ ¥½-²® ö º - ¾-¡¾®¸´ ÁªÈ¡ - º É ¤-£¾¤ ¥ö» - º©-¹É¾À- ºò¡. • º¾-¥´ ö (¢ ) Á¹ì¸-¯ ö À- ìõº© «É¾À- ºö¾´ - À-õ ¹ñ® - ì -ð À-ò ¸-êº É ¤ À»ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¸ - ¾ È ¦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸©.
êö©-¦º®À® ¤¡¾-®-¸´ (Test oedema) 1. Ã§É - ¸ È- ´ - À-õ ì - ¤ö ¹ - ñ¤¦ - © ñ 2a. ¹ñ¤¦ - © ñ ì - ¤ö £ - õ £õÀ- ¡ ¾ 2b. »º¨ ¸ È- ´ - õ ¥-½¨ - ¤ñ À- ¹ñµ - £ -Èø À-õ ¡ ¾ § ¤¦ - ½-Á©¤À«ó¤ º¾¡¾-®¸ - ´
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
71
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment): • • •
çɵ - ¾-¦½-Àª - ® ñ  - ª-´§ -ò ò ¦ñ¡À- ¢í¾¡ - ¾ É ´-§ ¢½-¹¾©-Ã§É 20 ´òì - ¡ -ó ë¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡¦ - © ñ 1 ¡ò - ì ¹ìõ µ¾Á¡É¸ - ¤ ¡ë¾´ ¦¾-´¾©-¦¡ ñ à - ¹É¦ - © ñ ¯½-´¾ 50 ¡ò - ì Áì½ Ã§É¯ - ½-´¾ 3 -4 ¸ñª - © ò ª - ¡ -Ò ñ . çɵ - ¾-º¡ ö § - À-ó ª-ªë - ¾-§¡ ò ë - ò §½-© ò À- ¯ñ - Õ-¦¡ ñ À- ¢í¾¡ - ¾ É ´-§ ¢½-¹¾©-êà - §É 10 ´òì - ¡ ó ë - ¾´ ªÒÕ-¹ñ¡¦ñ© 1 ¡ò - ì. ¡½-ìÁ -ð ì´-À³- -ò ¡ §½-© ò - Õ ¦ñ¡¡ - ¾ É ´-§ ¢½-¹¾©-êà §É 150 ´óì - ¡ -ó ë¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡¦ - © ñ 1 ¡ò - ì.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Prevention): ¤ö¸£ - ¸¾¨ ê ´ - º -ó ¾-¨÷ 6 À©õº ¢ Ä - ¯-ªº É ¤-ĩɦ - ¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-Àªí¾Â - »´-Àìõº©-¤¸ ö -£¸¾¨ê÷¡Å 6 À©õº. ¸òê - ¦ -ó ¡ ñ Á - ´È ¦ñ¡ì - ® ô ¹ - ñ¤ ª-ì½ 3 §ó§ - .ó
²½-¨¾©-Ä¢É-®¸´ (Blackleg) Á´È - ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©-»¾ É ¨-Á»¤-¦¿-ì® ñ ¤- ¸ ö ,£ - ¸¾¨ Á - ì½ Á - ¡½, § ¤¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-ģȮ - ¸´-ª¾´-£,ð ®È¾ÄìÈ, ¢¾-ͤñ Á - ì½ ® - ì -ð À-ò ¸-º Å-ê´ - ¡ -ó º É -§ Í - ¾¨.
¦¾¨-À¹© (Occurence) ²½-¨¾©-Ģɮ - ¸´-À¡ó©¥ - ¾¡-À§ º® - ¡ ñ À- ª-ë-ó (Clostridium chauvoei). ´ó» - ® ø » - ¾ È ¤-À¯ñê - º È Á - ì½ À- ¯ñ® - ¡ ñ Àª-ëê -ó À- ¢í¾¯ - ,Ó § ¤¯ - -Ó ´ £ -ó ¸¾´-ê ö ê - ¾- ªÒ£¸-¾´-»º É -¦¤ø , ¦¾-´¾©-»¡ ñ ¦ - ¾-£¸¾´-»¾É ¨-Á»¤- µøª -È ¾´-ê¤ ¹ - ¨û¾Ä©É;¨-¯.ó
¡¾-ªò©-ªÒ-¢º¤-²½-¨¾© (Disease spread) ¤ö¸,- £¸¾¨ Áì½ Á - ¡½ ¦¾´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©-- ©¨-¡¾-¡ ò ¹ - ¨ -É ¾ Á - ì½ ¡ - ò À- ºö¾¯ - ¢ -Ó º¤-À§ º² - ½-¨¾©-À¢í¾Ä¯-¿. º¡-¥¾¡-Á - ìɸ ¦ - © ñ ì - ¼É ¤-¨¤ñ ¦ - ¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©-- Ä©É - ©¨-À§ º² - ½-¨¾©-À¢í¾ê - ¾¤-®¾©-Á° ª - ¾´°ò¸Î - ¤ñ Á - ì½-®¾©-Á°-¢º¤-§º È ¤-£º© Ã- -À¸-ì¾-À¡ó©ì - ¡ ø . ²½-¨¾©-Ģɮ - ¸´-´¡ ñ À- ¡ó©¢ - - ¡ñ®¦ - © ñ ì - ¼É ¤-¦¸ È -;¨Á´Èà - -§¸ È ¤ì½-©± -ø ö .
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) ²¾¨-ͤñ ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-Ä©É 1 -7 ¸ñ (1 -4¸ñ) ¦ñ©¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-À¥ñ® Ã- ¹ÉÀ- »ö¾À- ¹ñ. ÁªÈª - ¾´-¯¡ ö ¡ - ½-ª-ò ²½-¨¾©-- ¥½-À¯ñÁ - ®®-¡½-ê ñ ¹ - ñ § - ¤ ¦ - © ñ À- ¥ñ®¥½-ª¾¨µÈ¾-¤-¡½-êñ-¹ñ -©¨-®Ò-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¹¨ñ-¤-Àìó¨. ÁªÈ®¾¤-Àê º¦ñ©À- ¥ñ® ¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-ĹÉÀ- »ö¾À- ¹ñ£ - :õ ´óÄ¢É-¢ -¦ø¤, µõ-§ô¤-®Ò-¡ò-¹É-¨¾, ¥¾¡- -¡Ò-´ó-º¾-¡¾-ģȮ¸´-µª -Èø ¾´-®ì -ð À-ò ¸-£,ð ¦ñÍ - ¤ñ , Áº¸-Áì½-¢¾-ͤñ . ¦ñ©À¥ñ®¨ - ¾ È ¤-À¥ñ®¢ - ¾- Áì½- ªÒÄ - ¯-¥½-¨¾ È ¤-®Ä -Ò ©É. ¦ñ©À- ¥ñ®¥ - ½ª¾¨-²¾¨-Ã- 1 -2´ Íõº - ¾©-¥½-Á¡È¨ - ¾¸-į-À«ò¤ 1 º¾-ê© ò ¥ ¤ª - ¾¨. ¦¿-ì® ñ Á - ¡½- ¥½-´º -ó ¾-¡¾-ģȮ - ¸´-À¯ñ¦ - Á -ó ©¤ººÉ´¯ - ¾¡-®¾©-µª -Èø ¾´-°¸ ò Î - ¤ñ - Áì½ § - º È ¤-£º© (Ã-¡ì -ð ½ó-À¡ó©ìø¡). ¦¿-ìñ®-Á¡½-ê -ªò©-À§ º-²½-¨¾©- - ¥½-ª¾¨²¾¨-à 1 -2 ´ .
72
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
3. ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ Á®É (Cattle, buffalo and goat)
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment): ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-- Á´È - ¿-çɵ - ¾-ª¾ É -À§ ºÂ - ©¨-¦½-À²¾½-Á´È À¯-§ -ó ì -ó ò à - -¯½-ì´ -ò ¾ 1 -3 ìɾ ¦ñ¡Ã¦È¡ - ¾ É ´-§ ê÷¡Å 6 § ¸Â - ´¤.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Prevention) ¦ñ¡µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-Ģɮ - ¸´- Ã-ÁªÈì - ½-¯,ó ¦ñ¡¡ - º È -ì½-©± -ø ö . ²¾¨-ͤñ ¦ - ¡ ñ ¸ñ¡§ - ò Á - ìɸ- ¥½-¦¾-´¾©-¯º É ¤¡ñ² - ½-¨¾©-Ä©É 1 ¯ó. §¾¡-¦© ñ ê - ª - ¾¨-¨º É -²½-¨¾©-- ªÉº¤¡¿-¥© ñ « - ´ - ©É¸¨-¡¾-À°ö¾ Í - -õ ±ñ¤Ã¹ÉÀ- ìò¡ ²Éº´-ê¤ñ À- ºö¾¯ - ø ¢ - ¾¸  - »¨¡Èº-¥½-«´ ö - À² ºÀ- ¯ñ¡ - ¾-¢¾ É À- § º² - ½-¨¾©.
²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨-ªò©-ªÒÁ¡½-Á®É (Contagious Ecthyma) Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò ª - -Ò ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ Á - ¡½ Á - ì½ Á - ®É, § ¤´ - ª -ó ´ È÷ ®¾©-Á°-µª -Èø ¾´-¦® ö , ¯¾¡ Á - ì½ ® - ì -ð À-ò ¸-º Å¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨.
¦¾¨-À¹© (Occurence) ²½-¨¾©-Á - ´ÈÀ- ¡ó©¥ - ¾-¡À- § ºÄ - ¸-ë© ñ .- ĸ-ë© ñ § - ½-© -ò - ´ - £ -ó ¸¾´-ê ö ê - ¾-¦¤ø , § ¤¦ - ¾-´¾©-µª -Èø ¾´-£º¡-¦© ñ Ä - ©É;¨-¯.ó
¡¾-ªò©-ªÒ-¢º¤-²½-¨¾© (Disease spread) Á¡½- Á ®É - ª ò © - ² ½- ¨ ¾©- - Ä ©É ©¨-À§ º-²½-¨¾©-À¢í¾ -꾤°ò¸Î - ¤ñ ê - À- ¯ñ® - ¾©-Á°. ¦È¸Á¡½-Á®É - º É ¨ ê ¨ - ¤ñ © - © ø - ´ ö ¥½ªò©-À§ º-¥¾¡-Àªí¾-ö´-¢º¤-Á´ÈÃ-¡ì -ð ½-ê -ó À- ªí¾ - ´ ö ¢ - º¤-Á´È´ - -ó ®¾©-Á°.
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) ´óª - ´ È÷ µ - Á -Èø ¥-¦® ö , ¥¾¡- ª - ´ È÷ ¡ - ¥ -Ò ½-ì¾´-į-¨¤ñ » - ´ ò ¦ - ® ö À- ® º¤-Àêò¤ Á - ì½ À- ® º¤-ì´ È÷ , ì¾´-į-¨¤ñ » - © -ø ¤ñ . ª÷´ È µ - ¦ -Èø ® ö ¥½-ģȢ - , ξ- Áì½- Áª¡-Á¹¤ ² - º É ´-ê¤ñ ´ - À-ó ìõº©-§´ ô º - º¡. ¥¾¡- ª - ´ -È÷ ¡ - -Ò ¥½-ª¡ ö À- ¡ñ©Á - ìɸ¢ - º -÷ º¡- Áì½ »ò´¦ - ® ö ¡ - ¥ -Ò ½-¡¾¨-À¯ñ¯ - ¡ ö- ¡ - ½-ª.ò ÁªÈ® - ¾¤-Àê º´ - Î -ó º-À¥¾½-ª´ È÷ , À»ñ©Ä - ¹É® - ¾©-Á°-¾-©,ó ¦ñ©¡ - ò ¹¨É¾ ® - -Ò Ä©É, ´óº - ¾-¡¾-¥º È ¨-°º´. ¦È¸¦ñ© - º É ¨-¥½-ª¾¨.º¡-¥¾¡-À¯ñª - ´ È÷ µ - ¯ -Èø ¾¡-Áìɸ, ¨ñ¤´ - º -ó ¾-¡¾-µª -Èø ¾´ ¢É¸ö´,- ¢¾ Á - ì½ ® - ì -ð À-ò ¸-º Å- ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-º¡ ó © - ¸ É ¨.
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment) ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö - Á´ÈÁ - -æÈ- Ã-¡¾-¯¸ ö ® - ¾©-Á°- ©¨-çɵ - ¾-ª¾ È ¤Å-À§ : Á¯¤´ñ¤¡ - ¾-© ñ , À´-ªÁ -ó ì-¦³ -ó ¾ É . «É¾´ - Î -ó º-¡Ã -Ò §Éµ - ¾-¢¾ É Î - º-À§ µ¾-À-¡¾-§ ñ . º¡-¥¾¡-- ¡Òª - º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾-ª¾ É -À§ ºª - ¾ È ¤Å- À² ºê - ¿-쾨À§ º® - ¡ ñ À- ª-ëê -ó Á - §¡-§º É -À¢í¾- ª¾´-®¾©-Á°-.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Prevention) µøÈ-ªÈ¾¤-¯½-Àê©-Á´È-´ó-¸ñ¡-§ò-¯Éº¤-¡ñ-²½-¨¾©-© ¤-¡È¾¸. ÁªÈ-¸È¾-µøÈ-®É¾-À»ö¾ -¨ñ¤-®Ò-êñ-´ó-¸ñ¡-§ò -À² º-¯Éº¤¡ñ²½¨¾© Àê º. ¦½- , À² ºÀ- ¯ñ¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-- ¥ ¤£ - ¸-Ã§É - Õ-¯ ø ¢ - ¾¸- Íõ- µ¾-¢¾ É À- § ºº - Å¢û¾À- § ºµ - ª -Èø ¾´-£º¡-¦© ñ Á - ì½ º - ¯ -÷ ½-¡º-ª¾ È ¤Å ê - » - ® ñ à - §Éà - -¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ . À´ ºÀ- ¸-ì¾-´¦ -ó © ñ À- ¥ñ® ªÉº¤-Á¨¡¦ñ©À- ¥ñ® º - º¡-¥¾¡-±¤ø À- ² º® - à -Ò ¹É- À§ º² - ½-¨¾©ªò©ªÒà - ¦È¦ - © ñ © - .ó 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
73
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.
¡¾-ì¼É ¤¹´ø (The pig)
4.1
¸òê - ¥ ó ® ñ Áì½ £¸®-£´ ÷ ¹´ø (Handling and restraining pigs)
¹´ø - º É ¨-µ¾È - ´ ö ¥½-´¢ ó ½-¹¾©-ù¨È² - ¦ -ð ´ ö £ - ¸ § ¤À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¥½-¥® ñ ¨ - ¡ ö ¢ - Ä - ©É- µÈ¾¤¤È¾¨©¾¨. ¹´øÀ- ¯ñ¦ñ©- ¯½-À²©-ê¦ ½-¹ì¾© Áì½ ¦¾-´¾©-»¼-»Ä -Éø ©ÉÄ - ¸ § ¤º¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©º - ñ ª - ½-쾨- ª-° -Ò ê -Éø £ - ¸®-£´ ÷ ¹´øÄ - ©É. © ¤ - ¡ - º È -ê¥ - ½-À£ º-¨¾ É ¨-¹´ø¥ - ¾¡®Èº-¹ ¤Ä - ¯-¹¾-º¡ ó ®Èº¹ ¤ ùÉà - §ÉÁ - °È¡ - ´ - ¾-¡ À- ¯ñ꾤 À² º® - ¤ñ £ - ® ñ à - ¹É¹ - ´øÄ - ¯-ª¾´-ê© ò ê - ¾¤-êÀ- »ö¾ª - º É ¤-¡¾.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ¥ -ó ® ñ ¹ - ´ø - º É ¨Ä - ©Éµ - ¾ È ¤-¯º©-IJ-. 2. ¸òê - ¥ ó ® ñ ¹ - ´øà - ¹¨ÈÄ - ©É. 3. £¸¾´-»Ã -Éø -¡¾-£¸®-£´ ÷ ¹ - ´.ø.
¡¾-¥® ñ ¹ - ´øº É ¨ (Handling the young pig) ùÉÃ- §É´ - À-õ ® º¤-¹ ¤¥ - ® ñ ¢ - ¾-¹ìñ¤ ®-ì -ð À-ò ¸-Àêò¤¹ - ¸ ö À- ¢ ¾ Áì½-´º -õ ¡ ó À- ® º¤-¹ ¤§É¸-Àºö¾¡ - º É ¤-¹É¾º - ¡ ö À² ºÂ¥´´ñ¢ - . ÃÀ¸-ì¾-¨¡ ö ¹´øº É ¨¢ ªÉº¤-Ã¹É - Õ-¹ñ¡¢ - º¤-¹´ø - º É ¨ êȸ¤-´¾-¹¾-°¥ -Éø ® ñ ¦ - ½-À¹´ó.ó ªÉº¤-¥Ä ¸É¦½À¹´ó¸ - ¾ È ¹´øê - µ ¾ È - ´ ö Áìɸ- ´ó - Õ-¹ñ¡¹ - 쾨 § ¤À- »ö¾¥ - ½-Ä©Éà - §ÉÁ - »¤-²¦ -ð ´ ö £ - ¸ ¥ ¤¦ - ¾´¾©Â¥´´ñ¢ - Ä©É.
¡¾-¥ñ®-¹´ø-ù¨È (Handling the older pig) ©¨-ê¿-´½-§¾©-Áìɸ À´ ºÀ- »ö¾À- ¢ ¾Ä - ¯-áɹ - ´ø ¹ìõ ²½-¨¾-¨¾´-¥½-¥® ñ ´ - ñ ¹´ø¥ - ½¨¾-¨¾´ ¹¾-꾤-¹ó¥ - ¾¡À»ö¾. © ¤ - , À»ö¾¦ - ¾-´¾©- ¿Ã§É¥ - © ÷ ² - À-ò ¦©-©¤ ¡ - ¾ È ¸- À² ºª - º É -¹´øà - ¹ÉÄ - ¯-ª¾´-ê© ò ê - ¾¤-êÀ- »ö¾ª - º É ¤-¡¾. «É¾2 À»ö¾¸ - ¾¤-Á°È¡ - (Á°ÈÄ - ´É¢ - ½-¹¾© 0.8 ´ ) ĸÉê - ¤ñ ¦ - º¤-¢¾É ¤-¢º¤-¹¸ ö ¹ - ´ø. ¹´ø¥ - ½-¨¾È ¤-į-꾤-¹É¾ Áì½ Ä¯-ª¾´-ê© ò ê - ¾¤-êÀ- »ö¾ª - º É ¤-¡¾-ùÉÄ - ¯.
74
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
À»ö¾¦ - ¾-´¾©-±¡ ô Á - º®-ùɹ - ´øÀ- £ º-¨¾ É ¨ į-ª¾´-ê© ò ê - ¾¤-êÀ- »ö¾ª - º É ¤-¡¾ ²¾¨-êɡ - ¾-£¸®-£´ ÷ ¢ - º¤-£ ö ²¼¤£ö© - ¼¸Àê ¾ - ©¨-çÉÁ - °È¡ - ¹ - ¤Á - °È Áì½ Ä´ÉÁ - ¦É¨ - ¾¸-¯½-´¾ 1 Á´ñ© §È¸¨. °øê -É £ - ¸®-£´ ÷ ¹ - ´ø ªÉº¤¸¾¤-Á°È¡ - Ä - ¸Éì - ½-¹¸È¾¤-ª ö À- º¤- Áì½- ¹´ø¦½-À¹´ó. ¡¾-ªº É -¹´ø «É¾À- »ö¾Ã- §É¹ - 쾨£öÀ- ¢ ¾§ - ¸ È ¨ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´ø» - ¾ É ¨ Áì½-º¸ - ¾ È ¨-¹É¾´ - ¾-¦¡ -Éø ® ñ £ - ö .
¡¾-£¸®-£÷´-¹´ø (Restraining the pig) êȾ-¦¾-´¾©-£¸®-£´ -÷ ¹ - ´ø©¨- çÉÀ- §õº¡-°¡ ø ì - ¾ È ´Ä¸É¡® ñ ± - ¾À»õº ¹ìõ »í¸. ¹´øà - ¹¨È¦ - ¾-´¾©- ¥ñ®® - ¤ñ £ - ® ñ Ä©É - ©¨-çɮ - ¸ É ¤-À§õº¡- £Éº¤-¯¾¡-À® º¤-Àêò¤ ©É¾-¹ìñ¤¢ - º¤Á¢É¸ª - ñ (Á¢É¸Á¤).
4.2
¡¾-ª© ñ Á - ¢É¸¹ - ´ø - º É ¨ (Teeth clipping in piglets)
¹´ø - º É ¨-À¡ó©Ã - ¹´È´ - Á -ó ¢É¸ 8 À¹ì ´. À»ö¾£ - ¸-ª© ñ Á - ¢É¸¹ - ´ø - º É ¨-À¡ó©Ã - ¹´È à - ¹ÉÄ - ¸-ê¦ - © ÷ À- ê ¾ê - ¥ - ½-À»ñ©Ä©É. «É¾À- »ö¾® - ª -Ò © ñ Á - ¢É¸¢ - º¤-´ ñ ¹´ø - º É ¨-º¾©-¥½-¡© ñ - ´ ö Á - ´È- Ã-¢½-½-ê¨ - ¾©-¡ ñ ¡ - ò - ´ ö Áì½ ¡ñ©¡ - ñ Àº¤-Ã-¢½-½-ê© - © ø ¡ - ò - ´ ö ¹ìõ µº¡-¡ ñ § ¤º - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©® - ¾©-Á°-Ä©É.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¯ñ¹ - ¨ñ¤À- »ö¾¥ - ¤ ª - © ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´øÀ- ¡ó©Ã - ¹´È. 2. ¡¾-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´ø À´ ºÀ- ¸-ì¾-´ ñ À- ¡ó©º - º¡-´¾-ù´È. 3. ¡¾-¥® ñ ® - ¤ñ £ - ® ñ Á - ´È¹ - ´ø Áì½ ìø¡¹ - ´ø ©¨-ùɹ - ´ - Ä -ø ©É» - ® ñ º - ñ ª - ½-쾨-¹Éº¨-ê¦ © ÷ .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
75
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
À¯ñ-¹¨ñ¤-¥ ¤-ªÉº¤-ªñ©-Á¢É¸ìø¡-¹´ø-ê -À¡ó©-ù´È? (Why are the teeth of piglets clipped?) Ã-¢½-½-êì - ¡ ø ¹ - ´ø- ¨¾©-¡ ñ © - © ø - ´ ö ´ñ¡¥ - ½-į-¡© ñ ¹ - ¸ ö - ´ ö ¢ - º¤-Á´È.- À´ ºÁ - ´È¹ - ´øÀ- ¥ñ® - ´ ö ´ñ¥ - ½-ì¡ ÷ ¢ - Áì½ ®ÒÃ- ¹Éì - ¡ ø © - © ø - ´ ö . ¡¾À¡ó©® - ¾©-Á°- µøÀ-È ª ¾ - ´ ö ¢ - º¤-Á´È¹ - ´ø ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã- ¹ÉÀ- ª ¾ - ´ ö ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-Ä©É. â½-½-êì - ¡ ø ¹ - ´ø¨ - ¾©-¡ ñ © - © ø - ´ ö ´ñ¥½-¡© ñ ¡ñ Áì½- À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©® - ¾©-Á°- ùÉÁ¡È¡ - ñ Áì½ ¡ñµø¦ -È ½-À¹´ó. À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹ÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ À»ö¾¥ ¤´ó£ - ¸¾´-¥¿-À¯ñ ª - º É ¤-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´øÀ- ¡ó©Ã - ¹´Èà - ¹ÉÄ - ¸-ê- ¦÷©À- ê ¾ê - - ¥½-¦¾-´¾©À»ñ©Ä - ©É.
£¸-ªñ©-Á¢É¸-ìø¡-¹´ø-À¸-ì¾-é? -(When to clip the teeth?) £¸-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´ø- ùÉÄ - ¸-ê¦ - © ÷ À- ê ¾ê - - ¥½¦¾-´¾©-À»ñ©Ä©Éͤñ ¥ - ¾¡À¡ó©. À»ö¾¦ - ¾-´¾©-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´ø Íñ¤¥¾¡-À¡ó©º - º¡-´¾-Ä©É 15 ¾-ê.ó ¡Èº-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹ - ´ø ùÉÁ - ¨¡-ì¡ ø ¹ - ´øº - º¡-¥¾¡-Á´È¹ - ´ø ´¾-ĸɵ - £ -Èø º¡-ê- ¦½-º¾©¡Èº À² º¯ - º É ¤-¡ ñ º - ñ ª - ½-쾨-¥¾¡-Á´È¹ - ´ø. êȾ-ªº É ¤-Ä©É¡ - ½-¡¼´£ò´ ¦¿-ì® ñ ª - © ñ Á - ¢É¸¹ - ´ø. À´ ºªñ©Á - ìɸ à - ¹É - ¿-ì¡ ø ¹ - ´øÄ - ¯-£ õ Á - ´È¹ - ´øà - ¹ÉÄ - ¸-ê¦ - © ÷ Àê ¾ê - ¥ - ½-À»ñ©Ä - ©É.
¸ò-êó-¡¾-ªñ©-Á¢É¸ (Clipping the teeth) • • • • • •
76
«É¾® - Á -Ò ¨¡-ì¡ ø ¹ - ´øº - º¡-¥¾¡-Á´È¹ - ´ø- Ã-¢½-½-êÀ- »ö¾ªñ©Á - ¢É¸. °øê -É ª © ñ Á - ¢É¸ º - ¾©-¥½-Ä©É» - ® ñ º - ñ ª - ½-쾨¥¾¡-Á´È¹ - ´øÄ - ©É. © ¤ - À»ö¾£¸-¥½-Á¨¡-Á´È¹ - ´øº - º¡-į-¢¤ñ Ä - ¸É µøº -È ¡ ó £ - º¡-¤ ª - ¾ È ¤-¹¾¡. ªÉº-¹´ø - º É ¨-į-츴-¡ ñ µ - Á -Èø ¥-£º¡ Íõ ¥ñ®Ã - ¦Èà - -Á¡Ë©ì¸´-¡ ñ ¡ - Ä -Ò ©É. ¥ñ®¹ - ¸ ö ¹ - ´ø - º É ¨ ©¨-çɸ § Áì½ ¸Â¯É¤®ó®´ - ´ ø ¯ - ¾¡- À² ºÃ - ¹É¹´ - -ø º É ¨-º¾ É ¯ - ¾¡-ºº¡. çɣ - ´ ó ª - © ñ Á - ¢É¸ ´¾-ª© ñ Á - ¢É¸¢ - º¤-¹´- -ø º É ¨ ì½-¸¤ñ µ - ¾ È Ã - ¹É« - ¡ õ ì - . À´ ºª - © ñ Á - ìɸà - ¹É¤- ¼È ¤-¹¸ ö ´ - ñ ì - ¤ö À² ºÃ¹ÉÁ - ¢É¸ª - ¡ ö º - º¡-¥¾¡-¯¾¡. ªñ©Á - ¢É¸Ã - ¹É¥ - ¿-À¹¤õº¡ Ä©ÉÀ- ê ¾Ã - ©-¨¤ À- ¯ñ¡ - ¾-©.ó ªÉº¤-ì¾ É ¤-£´ ó ª - © ñ Á - ¢É¸Ã - ¹É¦ - ½-º¾© ¡Èº-¥½-¿-į-ª© ñ Á - ¢É¸¹ - ´ø - ª-ªÄ -Ò ¯. À´ ºª - © ñ Á - ¢É¸Á - ìɸ- Ã¹É - ¿-ì¡ ø ¹´øÄ - ¯-¦¤ ùÉÁ - ´È¹ - ´øê - ñ ê - .ó ªÉº¤-ùɣ - ¸¾´-º® ö º - È÷ Á - ¡È¹ - ´ø - º É ¨-¦½-À¹´ó.
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.3
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã-¢º-¤¹´-ø (Internal parasites of pigs)
¹´ø¦ - ¾-´¾©-ª© ò -² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡ §½-© ò ª - ¸ ö ¡ - ´ ö Í - ¾¨-§½-© ò § ¤² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´øà - ¹¨È´óº - © ñ ª - ¾-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-ªÔ Áì½-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´ø - º É ¨-«º¡-êº É ¤, Õ-¹ñ¡¹ - ì÷©, ¯º©-º¡ ñ À- ¦® Á콪¾¨-Ä©É. ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-®¾¤-§½-© ò ¥ - ¾¡-¹´ø ¦¾-´¾©-ª© ò Á¯©-´¾-¦£ -Èø ö Ä - ©É.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡ ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-ª¸ ö ¡ - ´ ö à - -¹´ø. 2. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö Áì½ ¡¾-£¸®-£´ ÷ ² - ½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡ªö¸¡ - ´ ö à - -¹´.ø 3. ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã-¢º¤-¹´ø ê - ª - © ò Á - ¯©-´¾-¦£ -Èø ö .
¡¾-ªò©-À§ º²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-ªö¸-¡ö´Ã--¹´ø (Round worm infection of the pig) ¹´ø¦¾-´¾©-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡Ä©É¹ - 쾨-§½-© ò , £öì - ¼É ¤-¹´ø¦ - ¾-´¾©-À¹ñÁ - ´Èê - º É ¤ªö¸¡ - ´ ö ¨¾¸¯½-´¾ 25 40 §.´ Ã-º¾-¥´ ö ¢ - º¤¹´ø. ¹´øê - ´ - º -ó ¾-¨÷ 2 ¹¾ 5 À©õº- À´ ºªò©² - ½-¨¾©-- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹´ø«º¡-êº É ¤, - Õ-¹ñ¡¹ì÷©, Áì½ ¯ - º©ºñ¡À- ¦®.
ªö¸ - ¾¤-¢º¤Á´Èê - º É ¤ ¥½º¾-æ-µÃ-Èø ªñ® Áì½ ¯º© ¡Èº-¥½-ºº¡-´¾-µì -Èø ¿-æÉ. £¸¾´-¦ ø À- ¦¨ ¢º¤-¯º©ê À¡ó©´ - ¾¥¾¡ªö¸ - ¾¤- ¢º¤-Á´Èê - º É ¤¥ - ½À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ĺ Áì½ ªò©À- § ºº - Å - ª¾´-´¾ § ¤º - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´ -ø º É ¨-ª¾¨-Ä©É. ªñ®¢ - º¤-¹´øê - « - ¡ õ- ê - ¿-쾨-¥¾¡-ª¸ ö - ¾¤ ¢ - º¤-²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡- ¥½-´ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½-À¯ñ¥ - © ÷ ¦ó¢ - ¾¸ £ - ¾ É ¨-¦¢ -ó º¤-Õ-´ ö ¡½-¥¾¨-µÈø § ¤À- »ö¾® - £ -Ò ¸-¿-´¾-®ì -ð  -ò ²¡.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
77
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¡¾-¯ -¯ö¸ -Áì½ ¡¾-£¸®-£÷´-²½-¨¾©-ªö¸-¡ö´- (Treatment and control of round worms) ¹´øê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-ª¸ ö ¡ - ´ ö ¦¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä©É- ©¨Ã§Éµ - ¾-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö À§ :- µ¾¯óÀ- ¯óë - ¾-§ ó (쾨콺¼©-À® ¤ R13 £ñ©ª - © ò êó1) ¹´øê - ¡ - ¿-ì¤ñ «õ² - ¾-´¾ À»ö¾ªÉº¤-¢¾ É Á - ´Èê - º É ¤¡Èº- ê ¹ - ´ø¥ - ½ºº¡-ì¡ ø À² º¯ - º É ¤¡ñ® - à -Ò ¹Éì - ¡ ø ê - À- ¡ó©´ - ¾ª - © ò ² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-ª¸ ö ¡ - ´ ö § - ¤ ¥½¦¾-´¾©-ª© ò Á - ¯©-Ä©É Â©¨ê¾¤-Õ-´ ö .-Á´Èêº É ¤Âª ¹ - ¤¦ - ¾-´¾© ¯Èº¨-Ä¢È ñ®À- ¯ñì - ¾ É Å-¹È¸¨-ª´ -Ò º - º¡´¾-¿-º¾-¥´ ö . ĢȢ - º¤-´ ñ ¦ - ¾-´¾©-ª© ò Á¯©-į¦ø¹ -È ´ø - ªº Å - Ä - ©É Áì½- ¦¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ó © ò µ - ª -Èø ¾´-© ò Áì½ ² £ - º¡-Ä©ÉÀ- «ò¤ 5 ¯ó. £º¡¹´ø ¹ìõ £º¡-§¸ £ - ¾¸ ªÉº¤-º¾-¾-Ä´-ùɦ - ½º¾©-µ¦ Èø ½-À¹´ó. ¦¿¹-ì® ñ ± - ¾ Áì½ ² £º¡-ªº É ¤Ã§É ¦¾-À£-´ó ê - ´ - £ -ó ¸¾´-À¯ñ© - ¾ È ¤ìɾ¤ Áì½ ¯ - ½Ä¸É¯ - ½´¾ 2 ¹¾ 3 ´ Áìɸ¥ ¤ìɾ¤ºº¡-©¸ É ¨-Õùɦ - ½º¾©. «É¾¹ - ¾¡Á¨¡-¹´øêª © ò ² - ½-¨¾©- įµøê È ¤ ªÈ¾¤¹¾¡, À´ º-¿-¹´ø-ºº¡-į-Áìɸ ùÉ-Ä«-²¸-©ò Áìɸ-¯ø¡-²õ©-À² º-ìɼ¤-¦ñ©-§½-ò©-º -¡Èº Áìɸ-¥ ¤£Èº¨-¿-¹´øÀ- ¢ ¾´ - ¾-ì¼É ¤-ù´È.
78
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
®ñ-¹¾-²½-¨¾©-¡¾-±¾¡¢º¤¹´øê -ªò©-Á¯©-´¾-¦øÈ-£ö (Problems caused by pig parasites in humans) 1. ¹´ø¦ - ¾-´¾©-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-êÀ º ¸ - ¾ È ²½-¨¾©-ì§ -ð ð (Trichinella). ªö¸Á - ¡È¢ - º¤-²½-¨¾©- ¥½º¾Ã¦-µÃ -Èø ì¿-Ä¦É Ã-¢½-½-êª - ¸ ö - ¾¤ ¥½º¾-æµøà -È ¡É¾´§ . ²½-¨¾©-¥ - ½-®À-Ò ¯ñº - ñ ª - ½-쾨-ª¹ -Ò ´ø. ¦È¸¦ñ©¯ - ½-À²©º Å ê - ¡ - ò § - ¹ - ´øêÀ- ¯ñ²½-¨¾©- ¥½¦¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©-Ä - ©É.¹´ø¥ - ½-ª© ò ² - ½-¨¾©-ì§ -ð 𠩨-¡¾-¡ ò ¹ - øê - ´ - -ó À§ º² - ½-¨¾©-µ - .Èø º¡-¥¾¡- ¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©-ª© ò ¥ - ¾¡-¡¾-¡ ò § ¹ - ´ø- ê À- ¯ñ² - ½-¨¾©- (§ ¹ - ´ø© - ® ò ê - µ - à -Èø -À¦©-º¾-¹¾ ¢ - º¤-£ ö ê - - ¿-į-ùɹ - ´ø¡ ò ). © ¤ - ,- § ¹ - ´øê - - ¥½-¿-į-ùɹ - ´ø¡ - ò £ - ¸-ùɦ - ¡ ÷ ¡ - º È - . ¡¾-À»ñ©Ã - ¹É§ - ¹ - ´ø- ¦÷¡¥ - ½-§¸ È ¨-¢¾ É ² - ½-¨¾©-Ä©É. £öÀ- »ö¾¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©ªò©² - ½-¨¾©-¥ - ¾¡-¡¾-¡ ò § - ¹ - ´ø© - ® ò ê ´ - À-ó § º² - ½-¨¾©-µ - .-Èø 2. «É¾ìɼ¤-¹´øÁ - ®®-¯½-¯º È ¨- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´øª - © ò - ²½-¨¾©ªö¸Á - ¯-¥¾¡-£ ö  - ©¨-¡¾-¡ ò ² - © õ ê - ¯ - ö À- ¯ º-º¾¥ö´¢ - º¤-£ ö . À´ º£ - ö Ä - ¯-¡ ò § - ¹ - ´ø© - ® ò ¹ìõ ¯÷¤Á - ªÈ¤® - ¦ -Ò ¡ ÷ © - ó ê ´ - ² -ó ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ £öÀ- »ö¾¡ - ¥ -Ò ½-ª© ò ² - ½-¨¾©ªö¸Á - ¯-Ä©É£ - ¡ -õ ñ . © ¤ - , ®Ò£ - ¸-ì¼- ¤É ¹ - ´ø Á - ®®-¯½-¯º È ¨-§½-§¾¨ Áì½ ®Ò£ - ¸-¯º È ¨-ùÉÀ- ©ñ¡ - º É ¨-į-¹ì ®Èº-ê´ ¢ ó ¹ - ´ø.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
79
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.4
²½-¨¾©-°¸ ò -¹ñ¤ ¹-´ø (Skin infections of pigs)
¹´ø¦ - ¾-´¾©-ª© ò À- ¹ö¾ Áì½ ¢ - À- » º-Ä©É. ¢ À- » º-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©® - ¾©-Á°-ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤ Áì½-´¡ -ó ¾-ª© ò À- § º²½-¨¾©-º ª - ¾´-´¾ § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- ¥ñ®¯È¸¨-¹ñ¡¢ - . £öÀ- »ö¾¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©-¢À- » º-Ä©É£ - ¡ -õ ñ . ¹´ø¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©-ª© ò À- ¹ñ®Ä - ©É£ - ¡ -õ ñ . ¹´øê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨© - ¸ É ¨-²½-¨¾©-¯¾Á©¤¹´ø ¥½-À»ñ©Ã- ¹É ¦ - ¢ -ó º¤-°¸ ò ¹ - ñ¤¯ - ¼È Á¯¤ Áì½ À- ¹ñÀ- ¯ñ»ø®¦ - ì ¼È ´©º¡-¥ ñ µ - ª -Èø ¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤-´ -ñ .
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©-¢À- » º Áì½ À¹ö¾Ã - -¹´ø. 2. ¸òê - ¯ -ó ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-¢À- » º Áì½ À¹ö¾¹ - ´ø. 3. ²½-¨¾© ¯¾-Á©¤-¹´ø.4. ¸òê - £ -ó ¸®-£´ ÷ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö À- ¹ñ®Ã - -¹´.ø
²½-¨¾©-¢ -À» º-Ã-¹´ø (Mange in pigs) ²½-¨¾©-¢À- » º- Ã-¹´øÀ- ¡ó©¥ - ¾¡Ä» § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É° - ¸ ò- ¹ - ñ¤¹ - ¾-¢ Áì½ ªö¡À- ¡ñ©. ªö¸Ä»-¥½-©© ÷ À- ¢ ¾Ä - ¯Ã-°¸ ò ¹ - ñ¤¹ - ´ø À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´ø£ - ñ Áì½ « -  -ø ª-ª¾´-£º¡ § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©® - ¾©-Á°-ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤ Áì½-ª© ò À§ º² - ½-¨¾©-º Å-ª¾´-´¾. ¢ À- » º-´¡ ñ ² - ® ö µ - ª -Èø ¾´-¹¸ ö , ¹ø, ¢¾, Áì½ ¹¾¤ ÁªÈº - ¾©-¥½-Á°Èì - ¾´-į-ê¸ Â - ª «É¾¯ - ¯ - ¸ ö ® - ê -Ò ñ . ²½-¨¾©-¢À- » º-¦¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É- ©¨Ã§Éµ - ¾-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö ¦ó©² - Íõ ê¾-®ì -ð À-ò ¸ê ´ - ¡ -ó ¾-ª© ò À- § º (쾨-ì½-º¼©-À® ¤ R15 £ñ©ª - © ò ê - ó 1). ±¾ Áì½ ² - £ - º¡-ªº É ¤Ä©Éº¾-¾-Ä´-ùÉ-¦½-º¾© Áì½-£¸-¯ -¯ö¸£õº - ¡ ó À- ê º¹ - ¤ Íñ¤¥ - ¾¡-ê¯ - ¯ - ¸ ö Ä - ¯-Áìɸ 2 º¾-ê© ò . Íñ¤¥ - ¾¡-¯ ¯ - ¸ ö ¹ - ´øê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-¢À- » º ªÉº¤-ì¾É ¤-´õ Áì½ §ñ¡À- £ º¤-¤È÷ ¢ - º¤-ª ö Ã- ¹É¦½-º¾©. «É¾Ã- -§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾È ´ó® - ñ ¹ - ¾-²½-¨¾©-¢À- » º - ¹ - ´ø Áì½ êȾ-®¦ -Ò ¾-´¾©-ê¥ - ½-¯ ¯ - ¸ ö Áì½ £¸®-£´ ÷ Ä - ©É. êȾ-¥½-ªº É ¤-¢£ -ð ¿-Á½-¿ ¥ - ¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© § ¤À- ¢ö¾À- ¥ ¾ - ¥ - ½-´¾-¢© ø À- ºö¾° - ¸ ò ¹ - ñ¤ ® - ì -ð À-ò ¸-êª - © ò À- § º Ä - ¯¡¸©-¹¾-Ä»-. ¥¾¡-° ö ¡ - ¸© ¥ ¤¦ - ¾-´¾©-Á½-¿-ùÉê - ¾ È -ĩɸ - ¾ È êȾ-£¸¥½-¯ ¯ - ¸ ö- © - ¸ É ¨-¸ê -ò à -ó ©.
80
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
Ä» Áì½ À¹ñ®¦ - ¿ìñ®¹ - ´ø (Lice and tick infections) ¹´øÀ- ¯ñ² - ½-¨¾©-¢À- » º § ¤À- ¡ó©¥ - ¾¡-Ä»-¦© -ó ¿ ê ¦ - ¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñÄ - ©É ª¾´-ª ö  - ª-¢º¤-¦© ñ . Ä»-¥½-¡© ñ °ò¸¹ - ñ¤ Áì½- À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´ø£ - ñ Á - ìɸ« -  -ø ª-į-´¾µøª -È ¾´-£º¡ § ¤À- ¯ñ¦¾¨-À¹©-ùÉÀ- ¡ó©® - ¾©-Á° Áì½ § - ´ ô À§ º²½-¨¾©-º Å- ª¾´-´¾ ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö Á - ´ÈÃ- ¹ÉÃ- §Éµ - ¾ ¡ø´ - ¾-³© (coumaphos) ¦ó©² - ª - ¾´-ª ö  - ª-¢º¤´ñ (쾨-ì½-º¼©-À® ¤ R15 £ñ©ª - © ò- ) Áì½ º½-¾-Ä´-®ì -ð À-ò ¸-£º¡-¦© ñ . À¹ñ®¥ - ½-©© ø À- ìõº© ¢º¤-¹´ø § ¤À- ¹ñ®¦ - ¾-´¾©-¿-À§ º² - ½-¨¾©-º ´¾-ùɹ - ´øÄ - ©É. © ¤ - , À»ö¾£ - ¸-¡¿-¥© ñ À¹ñ® ©É¸¨-µ¾-¢¾ É À- ¹ñ®ê - À- ¹-´¾-¦´ ö Íõ À¡ñ®À- ¹ñ®º - º¡ Íõ Ã§É - Õ´ñÀ- £ º¤ê¾. £º¡-êì - ¼É ¤¹´ø ª - º É ¤-º½-¾-Ä´ à - ¹É¦ - ½-º¾©.
²½-¨¾©-¯¾Á©¤¹´ø (Erysipelas or Diamond skin disease) ²½-¨¾©-¯¾Á©¤¹´ø ¦ - ¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ´øª - ¾¨Ä©É. ¹´øê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©- «É¾À- ¯ñ¹ - ´ø¢ - ¾¸ ¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¦ó¢ - º¤-°¸ ò ¹ - ñ¤¯ - ¼È -įĩɵ - ¾È ¤-¤¾È ¨-©¾¨ § ¤À- »ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ» - ® ø ¦ - ì - ¼È ´-©º¡-¥ ñ ¦ - Á -ó ©¤-À¢ ´ ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤-´ ñ Íõ ®¾¤-Àê º¡ - ¥ -Ò ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¦ - ´ -ó ¸ É ¤-À¢ ´ µøª -È ¾´-¹¸ ö Áì½ ¹ø¢ - º¤-´ ñ . ¹´øê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ º÷ - ½-²´ ø ¥ - ½-¢ - ¦ - ¤ø Áì½-®¡ -Ò ò º - ¾-¹¾; «É¾À- »ö¾¥ - ® ñ  - ª-¢º¤-¹´ø ¹ - ´ø¥ - ½»Éº¤. ¹´ø¥ - ½-ª¾¨-¥¾¡-¡¾-ª© ò À§ º² - ½-¨¾-©Á®®-»¾ É ¨-Á»¤ Íõ Ã-¡ì -ð ½-ê -ó À- ¯ñÁ - ®®-§Õ-À» º Âªê ´ - § -ó ¸ -ó © ò µ - ¥ -Èø ½-À¥ñ® Áì½ ê - ì -ð ½-´¾-À²¾½¢Óª - ª -Ò ¾ È ¤Å-¢º¤-´ ñ Ä - £È®¸´, ºñ¡À- ¦® Áì½ À¥ñ®¢ - ¾. ²½-¨¾©-¯¾-Á©¤¹´ø ¦¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É - ©¨ çɵ - ¾ À¯-§ -ó ì -ó ó (쾨-ì½-º¼©-À® ¤ R7 £ñ©ª - © ò ê 1) ¦¾´¾©-¦¡ ñ µ - ¾-¸¡ ñ § - ó À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸-Ä - ©É (µøà -È ¦.¯.¯.쾸 À»ö¾¨ - ¤ñ ® - ê -Ò ñ ´ - µ -ó ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½¨¾©-§½-© ò - ) . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
81
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.5
²½-¨¾©-ªò©-Á¯©ê -¦¿-£ñ ¢º¤ ¹´ø (Important infectious diseases)
²½-¨¾©-º½-¹¸ ò ¾-¹´ø (Classical Swine Fever or Hog Cholera) Ã-¯½-Àê©- ¦.¯.¯.쾸 ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ Ä©ÉÀ- »ñ©Ã - ¹É ®ñ© - ¾¹´ø¯ - ¾ È Áì½ ¹´ø® - ¾ É - ª¾¨-À¯ñ¥ - ¿-¸Í¸¤-;¨. ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ À»ñ©Ã - ¹É° - ö ° - ½-ì© ò ª - ¡ ö ª - Ô Áì½-ì¡ ø ¹ - ´øÀ- ¡ó©Ã - ¹´ÈÀ- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨ À¯ñ¥ - ¿-¸-͸¤Í¾¨.
82
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
Ã-À® º¤-ª ¹´øê - ª - © ò ² - ½-¨¾©- ¥½-´º -ó ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢ - ¦ - ¤ø (À¯ñÄ - ¢É) ®Òµ - ¾¡-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì½ ¢ - Á - ¡È. ¹ìñ¤¥¾¡- ¹´ø¥ - ½-«º¡-êº É ¤ Áì½-¥½-À¹ñª - ´ Èø ¦óÁ©¤ (Íõ ¦óÀ- êö¾À- ¢ ´ «É¾¦ - ¢ -ó º¤-¹´øÀ- ¯ñ¦ - Àó êö¾)- µøª -È ¾´-î-¹ø Áì½ ®ðì - À-ò ¸-£.ð À´ º° - ¾ È § - ¾¡¦ö®À- ® ¤ ¥½-²® ö ¸ - ¾ È µøª -È ¾´º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤Å ¥ - ½-´¥ ó © ÷ ¦ - Á -ó ©¤Í¾¨Å-¥© ÷ ´ - ¾ì¸´-¡ ñ À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¹ñÀ- ¯ñ ¯ - ¾ È ´-¦Á -ó ©¤-À¢ ´µ - ª -Èø ¾´-º½-ĸ-¨½-¸½-ÀÍ ¾ - . ²½-¨¾©-® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä©É. À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾È ¸ ¥½-ªº É ¤-¦¡ ñ µ - ¾- ¯ - º É ¤-¡ ñ ùɡ - ® ñ ¹ - ´øê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ê -ó ¡ ÷  - ª ê ´ - º -ó ¾-¨÷ 3 À©õº¢ Ä - ¯ ©¨-¦¡ ñ à - -ì½-©ê -ø À- ¹´¾½-¦´ ö À¯ñª - -í ¸ - ¾ È (À©õº ´ñ¤¡ - º ¹¾À©õº ¡÷´² - ¾ Áì½ À©õºª÷ì - ¾ ¹¾À©õº ²½-¥¡ ò ). À»ö¾®Ò£ - ¸-§¹ - ´ø¥ - ¾¡-ª½-;©-´¾-ì¼É ¤. ÁªÈ« - ¾ É ê - ¾ È -´£ -ó ¸¾´¥-¿À- ¯ñ ª - º É ¤-§¹ - ´øÀ¢ ¾´ - ¾ìɼ¤ ªÉº¤Ä©É¢ - à -ð ¹É¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-´¾-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¹´ø à - ¹ÉÀ- ¦ñ¼¡Èº Áì½-Á¨¡-¡¡ ñ ¢ñ¤Ä - ¸Éª - ¾ È ¤¹¾¡ (ùÉÄ - ¡-¥¾¡-£º¡-¹´øº - õ Å ê ´µ ó ² -Èø ¾-¨¾-Ã-®¾ É ) µÈ¾¤-¹Éº¨ 2 º¾-ê© ò ¥ ¤£ - º È ¨-¿-À¢ ¾´ - ¾-ì¼É ¤ »È¸´¡ñ®± - ¤ø ¹ìõ ¹´ø - ª-º Å.
²½-¨¾© ¯¾¡-À¯ º¨ -ìö¤-Àìñ® (Foot and Mouth Disease) ²½-¨¾© ¯¾¡-À¯ º¨ -ì¤ö À- ìñ® À¯ñ² - ½-¨¾© ªò©Á - ¯©-»¾ É ¨-Á»¤ § ¤À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ ºÄ - ¸-ë¦ -ñ . ¡¾-ª© ò À- § º²½¨¾©- © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ Á´È ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó© À¯ñª - ´ È÷ µøª -È ó , ©ñ¤, Àªí¾ - ´ ö , à ¯¾¡ Áì½ ì¿-£.𠦿-ì® ñ ¹ - ´øÁ - ìɸ Á´È- ¥½À»ñ©Ã - ¹É´ - ñ À- ¥ñ®¯ - ¸©- êðì - ½-´¾ ¹ì¾¨-ê¦ - © ÷ , ¦ñ© ®Ò¦ - ¾-´¾© ¡ò Áì½ ¨È¾¤-Ä©É Áì½ ¦È¸¹ì¾¨- À² - ¥½-ê¿-쾨-¹´ø ê ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-« - ´ . À§ º² - ½-¨¾©- ¦¾-´¾© Á°È¢ - ½-¹¨¾¨Ä¯¿¦ñ©, £ö, § - Áì½ À£ º¤-æñ© ê À- ¯ñ² - ½-¨¾©. ®Ò- £-º¨ È ´ó ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö Áì½ »ñ¡¦ - ¾-²½-¨¾©-. «É¾²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨ -ì¤ö À- ìñ® ¹¾¡-À¡ó© Ã-² ê - ¹ìõ ¢º®-À¢©-áÉÅ, ¹´ø µøÀ-È ¢©-¹ £ - ¸-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-¦¡ ñ µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸. ÁªÈ¸ - ¾ È À§ º² - ½¨¾©- ¯¾¡-À¯ º¨ -ì¤ö À- ìñ® - ´ó¹ - 쾨-¦¾¨-² ñ ê Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ À²¾½-¦½- ¦ ¤¦ - ¿-£ ñ ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾ ¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾© ¥½-ªº É ¤Àìõº¡-µ¾-ùɫ - ¡ õ ¡ - ñ ¡ - ® ñ À- § º² - ½-¨¾© ê ´ñÀ- ¡ó©¢ - - à - -À¢©- .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
83
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
²½-¨¾©-Áêɤ-ªò©-ªÒ (Brucellosis) Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò ª - ¢ -Ò º¤-Ï-ø Áì½ ¢ - º¤-¦© ñ § - ½-© ò º - Å-À§ : ¤ö¸, £ - ¸¾¨, Á - ¡½, Á - ®É, Ï - ¾ Áì½- ´É¾. ²½¨¾©-¦ - ½-Á©¤-ì¡ ñ ¦ - ½-½- ©¨-¡¾-Áêɤì - ¡ ø , ºñê - ½(¹¿) ºñ¡À- ¦® Á - ì½ À- ¯ñÏ - ñ
¦¾¨-À¹© (Occurence) ²½-¨¾©-À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ º® - ¡ ñ À- ª-ëó § - ¤ ´ - Í -ó ¾¨-§½-© ò . ÁªÈ§ - ½-© ò ê - ´ - ¡ ñ À- ¡ó©¢ - - ¿-ÏÁ -ø ´È: ®-ëÁ -ø §-ì¾ §øº - -ó ¦ (Brucella suis). Á´È® - ¡ ñ À- ª-ëê -ó ´ - » -ó ® ø » - ¾ È ¤ À- ¯ñê - º È -¦ . ²¾¨-êɺ - ÷ - ½-²´ ø 60 ºö¤¦ - ¾ ¦¾-´¾©-ê¿ì¾¨-À§ º - ² - ¾¨-à 10 ¾-ê.ó ®Ò´ - £ -ó ¸¾´-ê ö ê - ¾-ªÁ -Ò ¦¤-Á©© Á - ì½ µ - ¾-¢¾ É À- § º§ - ½-© ò ª - ¾ È ¤Å.
¡¾-ª© ò ª - -Ò (Disease spread) ²½-¨¾©-ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ Ä - ©É- ©¨-¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ì - ½-¹¸ -È ¾¤-¦© ñ À- ¥ñ®¡ - ® ñ ¦ - © ñ © - ó ©¨-¦© ñ À- ¥ñ®- ¥½-¦¤ À- § º² - ½-¨¾©ºº¡-ª¾´-Õ-À§ º. º¡-¥¾¡-¦ - © ñ ¨ - ¤ñ ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©- ©¨-¡¾-¡ ò º - ¾-¹¾ ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-À¢í¾Ä - ¯. À§ º² - ½-¨¾© ¥ - ½-¯ ö À- ¯ º- ºº¡-´¾-¿-ì¡ ø ê - « - ¡ õ Á - êɤº - º¡-´¾, ºº¡-´¾-¿-Õ-À´õº¡ Á - ì½ ¦ - ¾¨-Á»Èà - À¸-ì¾-¦© ñ Á - êɤì - ¡ ø .
º¾-¡¾- (Symptoms) ÏøÁ - ´È« - ² -õ ¾-¥½-Áêɤì - ¡ ø º - º¡-´¾, ÁªÈ®¾¤Àê º ¡ - À-Ò ¡ó©ì - ¡ ø ê - º º - È Á - º, ìø¡ê - À- ¯ñì - º È ¨. ²¾¨-ͤñ Á - êɤì - ¡ ø Á - ìɸ Ï - Á -ø ´È¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾ ´ - © ö ì - ¡ ø º - ¡ ñ À- ¦®, ¯½-¦´ ö ² - ñ ® - ª -Ò © ò (À¯ñÏ - ñ ). ¦È¸-ª-À«ò¡- ¥½-´º -ó ¾-¡¾-º ñ ê - ½-º¡ ñ À¦®Ä£È® - ¸´- Áì½- ¢Óª - ¢ -Ò ¾Â©¨-¦½-À²¾½-¢¾-ͤñ º - ¡ ñ À- ¦®.
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment) ª¾´-¯¡ ö ¡ - ½-ªÁ -ò ìɸ À- ¢ö¾À¥í¾¥ - ½-®¯ -Ò ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ê - À- ¯ñ² - ½¨¾©-, À º¤-¥¾¡¸È¾´ - ñ à - §ÉÀ- ¸-ì¾-© ö Á - ì½- ìö¤ê - ô ;¨-Áì½- ®¾¤-Àê º¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö ¡ - ® -Ò Ä -Ò ©É» - ® ñ ° - ö . ÁªÈÀ«ò¤Á - ¸-é-¡© -Ò ,ó ®¾¤-Àê º¡ - ¨ -Ò ¤ñ ´ - ¡ -ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö - ©¨Ã§Éµ - ¾-ª¾ É -À§ º ºö¡§ - À-ó ª-ªë - ¾-§¡ -ò ½-ì ò .
¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Prevention) ¡¾-¯º É ¤-¡ ñ º - ¤ó Ã- ¦È¡ - ¾-º½¾-Ä´-À¯ñÍ - ¡ ñ - ©¨-¡¾ê¿-쾨¦¾¨-Á»,- Õ-À´õº¡ Áì½ ì - ¡ ø ¦ - © ñ ê Á - êɤº - º¡´¾. ®ÒÀ- ºö¾Ï - Á -ø ´È- į-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ Ï - ² -ø ² -Ò ñ - ê ® - Á -Ò Èà - ¥¸È¾´ - À-ó § º² - ½-¨¾©-Í® -õ .Ò µøª -È ¾ È ¤-¯½-Àê©- ´ - ¸ -ó ¡ ñ § - ò ¸ - ¡ ñ § - ò ¯ - º É ¤-¡ ñ , ÁªÈµ - ® -Èø ¾ É À»ö¾- ¨ñ¤-®Ò-êñ-Ä©É-¿-çÉ-¸ñ¡-§ò-À¢í¾-Ã-¡¾-¯Éº¤-¡ñÀê º.
84
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
²½-¨¾©-®É¾-¯È¸¤-¢º¤-Ïø (Pseudorabies). Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©-»¾ É ¨-Á»¤ ¢ - º¤-¦© ñ §½-© ò ª - ¾ È ¤Å ©¨-¦½-À²¾½- Ï - -ø º É ¨-êÀ- ¡ó©Ã - ÏÈ- º - ¾-¨¯ ÷ ½´¾ 3 À©õº § ¤¦ - ½-Á©¤-º¾-¡¾ ê - ¾¤-ì½-®® ö ¯ - ½-¦¾© µ - ¾ È ¤-À© § - © ñ .
¦¾¨-À¹© (Occurence) ²½-¨¾©-À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ ºÄ - ¸-ë© ñ Ã-ª½-¡ ÷ À»ó¯ - ¦ -ó ¸óë - © -ó (ó Family: Herpesviridae). À§ º - ´ - £ -ó ¸¾´-ê ö ê¾-ª¦ -Ò ½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-²¾¨º¡ ² - ¦ -ð ´ ö £ - ¸. ²¾¨-êɺ - ÷ ¹ - ½-²´ ø 60 ºö¤¦ - ¾ ¥½-ê¿-쾨-À§ º² - ½-¨¾© ² - ¾¨-à 1 § ¸Â - ´¤.
¡¾-ª© ò ª - -Ò (Disease spread) ¦ñ©ª - © ò À- § ² - ½-¨¾©-- ©¨-¡¾-¡ ò º - ¾-¹¾ Á - ì½ - Õ- ê ¯ - ö À- ¯ º-À§ º² - ½-¨¾©, ©¨-¡¾-µ» -Èø ¸ È ´-¡ ñ ì - ½¹È¸ - ¾¤-¦© ñ À- ¥ñ® Á - ì½ ¦ - © ñ © - .ó Ïø - º É ¨-Äì-¨½-©© ø - ´ ö ª - © ò ª - -Ò ¥¾¡-Á´Èê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©- ©¨-°¾ È -꾤 Õ-´ ö .
º¾-¡¾- (Symptoms) Ïø - º É ¨-êÀ- ¡ó©Ã - ÏÈ- ¥¾¡-Á´Èê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©- ¥½-ª¾¨-²¾¨-à 24 § ¸Â - ´¤, § ¤º - © ñ ª - ¾-¡¾-ª¾¨- º¾©-¦¤ø À«ò¤ 100%. Ïø - º É ¨-µ¾ È - ´ ö ¥½-´º -ó ¾-¡¾-À¯ñÄ - ¢É § ¤º - ÷ ¹ - ½-²´ ø º - ¾©-¦¤-ø À- «ò¤ 42 ºö¤¦ - ¾. ´óº - ¾-¡¾-꾤ì½-®® ö ¯ - ½-¦¾©-À§ : §ñ¡© - , À¯ñì - º È ¨. º¡-¥¾¡-¨ - ¤ñ ´ - ¡ -ó ¾-»¾¡, À¦¨-Á¦¤-ª¾(®ÒÀ- ¹ñ» - ¤È÷ ).
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment) À º¤-¥¾¡¸È¾À- § º² - ½-¨¾©-À- ¯ñÀ- § ºÄ - ¸-ë© ñ ¥ ¤¨ - ¤ñ ® - ê -Ò ñ ´ - µ -ó ¾-§½-© ò à - ©ê - ¥ - ½-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É» - ® ñ ° - ö .
¡¾-¯Éº¤-¡ñ (Prevention) µøª -È ¾ È ¤- ¯ - ½-Àê©- ´ó¸ - ¡ ñ § - ò ¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-. ÁªÈµ - ® -Èø ¾ É -À»ö¾ ¨ñ¤® - ê -Ò ñ ´ - µ -ó ¾-¸¡ ñ § - ò ¯ - º É ¤-¡ ñ À- ê º. © ¤ - , á¾-¯º É ¤-¡ ñ Á - ´Èº - ¤ó à - ¦È- ¡¾-º½-¾-Ä´- Áì½ ¢ - ¾ É À- § ºª - ¾´-£º¡-¦© ñ . ¡¿-¥© ñ § - ¾¡-¦© ñ ª - ¾¨-«´ - Áì½ ¡ - ¿¥ñ©Î - ê -ø À- ¯ñ² - ¾-¹½-½-Ã-¡¾-¿-À§ º² - ½-¨¾©-.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
85
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.6
¡¾-¢ -À²© («õ-À§ó¤) ¢º¤-¹´ø-Á´È (Heat or oestrus in the sow )
¹´øÁ - ´È¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢ À- ²©-ùÉÀ- ¹ñ Áì½ ¦¾-´¾©-¯½-¦´ ö ² - ñ Ä - ©É À´ º´ - º ó ¾-¨÷ 5 6 À©õº-. ¦È¸¹´øÁ - ´Èê - ¢ - ¾©-º¾¹¾ Áì½- ´ó¡ - ¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-§¾ É ¥½¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢ À- ²©-§¾ É ¡ - ¸ -È ¾. ¹´øÁ - ´È ê - ® - -Ò Ä©É« - ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ - ¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢ À- ²©-ê¡ ÷ Å 3 º¾-ê© ò .
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¹´øÁ - ´È ¦¾-´¾©¯½-¦´ ö ² - ñ Ä©É Ã-À´ ºÃ - ©. 2. Äì-¨½-À¸-ì¾ (»º®-Ï ø ¸ - ¼) ê ¹´øÁ´È¢ - À- ²© Íõ «õÀ- §ó¤. 3. º¾-¡¾-¢º¤¹´øÁ - ´Èê - ¢ - À- ²©. 4. ¸òê - À-ó »ñ©Ã - ¹É¹ - ´øÁ - ´È¢ - À- ²©.
¹´ø-Á´È-¦¾-´¾©-ê -¥½-¯½-¦ö´-²ñ-Ä©É-À´ º-é? (When is the sow ready for breeding ?) ¦È¸-;¨¹´øÁ - ´È² - º É ´-ê¥ - ½-¯½-¦´ ö ² - ñ À- ´ ºº - ¾-¨£ö® 5 À©õºÀªñ´ ÁªÈ´ - ¹ -ó ´ø® - ¾¤-² ñ À- § : ¹´ø¥ - ó ê - ì - ¼É ¤©É¸¨º¾-¹¾ ê - ´ - £ -ó -÷ ½-²¾-®©ó Áì½ ´ó - Õ-ùɡ - ò µ - ¾È ¤-²¼¤-²ð- ¥½-¦¾-´¾©-¯½-¦´ ö ² - ñ £ - ¤ ê - ¿-º© ò À- ´ º´ - º -ó ¾-¨÷ 3 À©õº. ®Ò£ - ¸-¯½-¦´ ö ² - ñ ¹ - ´ø À- ´ ºÀ¸-ì¾-¢ À- ²© («õÀ- §ó¤) £ ¤ê - ¿-º© ò . ªÉº¤-¯½-¦´ ö ² - ñ ¹ - ´øÁ´È Ã-À¸-ì¾-¢ À- ²©-ã ¤ª - ´ -Ò ¾ À²¾½-¸¾ È ¹´øÁ - ´È¥ - ½-ì¼É ¤ìø¡ Áì½-Ã¹É - Õ-´ ö ìø¡Ä - ©É© - ¡ -ó ¸È¾. ¹´øê - ¥ - ½-¿-´¾-À¯ñÁ - ´È² - ñ ê - © - ó ªÉº¤Àìõº¡-Àºö¾¹ - ´øê - ´ Àó ª ¾ö´ ê - ¦ - ´ ö ® - ø ¥¿-¸ 14 Àª ¾ êñ¤ - ¡ - À-Ò ² ºÃ - ¹É² - ¼¤-²¡ -ð ® -ñ ¥¿-¸-ì¡ ø ê - À ¡ó©´ - ¾. ¹´øÁ´Èê - ® - « -Ò ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ´ñ¥ - ½-¡® ñ ´ - ¾-¢ À- ²©-º¡ ó ê - ¡ ÷ Å 21 ¸ñ «É¾¹ - ¾¡-À»ö¾Ã - ¹Éº - ¾-¹¾, Õ-µ¾ È ¤-²¼¤-².ð
86
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
º¾-¡¾-¢ -À²© («õ-À§ó¤)- (Signs of heat) À´ º¹ - ´øÁ - ´È¢ - À- ²© ´ñ¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾-¡½-¸ ö ¡ - ½¸¾¨ Áì½ º¾©-¥½-®¡ -Ò ò º - ¾¹¾. »ó´º - ½-ĸ-¨½À²© (¯¾¡-§º È ¤-£º©) ¥½-Á©¤ Áì½ Ä£È® - ¸´. À´ ºÀ- ¸-ì¾-À»ö¾¢ - ´ ´ - ì -õ ¤ö Ä - ¯-Àêò¤Í - ¤ñ ¢ - º¤¹´øÁ - ´ÈÁ»¤Å ¹ - ´øÁ - ´È¥ - ½-µ õ § - ¤ô Áì½ ¡ ¤¹ - ¤ñù ¦½-Á©¤¸È¾ ¹´ø© - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ²Éº´-Áìɸ ê ¥ - ½-¨º´-ùɪ - ¸ ö ° - ¢ -Éø ¯½-¦´ ö ² - ñ , ¹´øÁ - ´È¥ - ½-¢ À- ²©- Ã-§¸ È ¤-Äì-¨½À¸-쾯½-´¾ 8 ¹¾ 36 § ¸Â - ´¤.
¸òê - À-ó »ñ©Ã - ¹É¹ - ´øÁ´È¢ - À- ²©? (How to bring the sow into heat?) ¹´øÁ - ´Èê - ´ - ¦ -ó © -÷ ¢½-²¾®-©,ó Ä©É¡ - ò º - ¾¹¾-ê© - ó Áì½ ²¼¤-²ð ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¢ - À²© Áì½ £¸®-£´ ÷ ¡ - ¾¯½-¦´ ö ² - ñ Ä©É. ¡¾Àºö¾¹ - ´øÁ - ´Èê - ¡ ¿-ì¤ñ ¢ - À- ²© į-¯ ö ¡ - ® ñ ¡ - ´ ÷È ¹´øÁ - ´È ê - ¨ ¤ñ ® - ¢ -Ò À- ²© ¥½-§¸ È ¨-ùɹ - ´øÁ - ´È Âªê ¢ - À- ²©-§¾ É ¢ À- ²©-ĸ-¢ . ¸òê - ê -ó © - -ó Á´Èà - ¹É¹ - ´øÁ - ´È- µø£ -È º¡ê ª - © ò ¡ - ® ñ £ - º¡-¢º¤-¹´ø° - Éø À² ºÃ - ¹É´ - ñ À¹ñ¡ - ñ Áì½ ¹ - ´øÁ´È¥ - ½-Ä©É¡ - ¢ - º¤-¹´ø°.Éø ©¨-¦½-À²¾½-«¾ É ¹ - ´ø - ª-° -Éø À- « ¾ Áì½- ´ó¡ - Á - »¤ ¥½-¡½-ª É÷ À»ñ©Ã - ¹ÉÏ - Á -ø ´È¢ - À- ²©-Ä©É. ªÉº¤-¥Ä - ¸É¸ - ¾ È ¹ - ´øÁ - ´Èê - ® - ¢ -Ò À- ²©- º¾©-¥½-À¯ñ - ¨ - º É -º¾-¹¾-®´ -Ò £ -ó ÷ - ½-²¾® Íõ ®Ò² - ¼¤-²ð Íõ¹ - ´ø´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-©¾ É -¦¡ -÷ ¢½-²¾®.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
87
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.7
¡¾-«õ-²¾ Áì½-À¡ó©-ìø¡ (Pregnancy and farrowing)
Ä쨽À¸-ì¾-«² -õ ¾-¢º¤ÏøÁ - ´È 3 À©õº 3 º¾-ê© ò Áì½ 3 ´ . ¹´øÁ´Èê - ì - ¼É ¤©É¸¨-º¾-¹¾ê © - ó Áì½-²¼¤-²-ð ¥½-ºº¡-ì¡ ø ª - Ô-¦© ÷ 10 ª Áì½-º¾©-¥½-ºº¡-ì¡ ø ¯ - ¹ -ó ¤¦ - º¤-Àê º.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¡¾ìɼ¤-¹´øÁ´È« - ² -õ ¾. 2. ¹´øÁ´È¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø à - À¸-ì¾-é. 3. ìñ¡¦ - ½-½-¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø ê - ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¹´.ø. 4. ìñ¡¦ - ½-½-¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø ê - ° - © ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª¢ -ò º¤-¹´ø Áì½-¦¾-´¾©-§¸ È ¨-À¹ìõº´ - ñ Ä - ©É.
¡¾-ìɼ¤-¹´ø-Á´È-«õ-²¾ (Care of the pregnant sow) «É¾¹ - ´øÁ´ - ® -È ¦ -Ò ½-Á©¤º¾-¡¾-¢ À- ²©-º¡ ó Íñ¤¥ - ¾¡-¯½-¦´ ö ² - ñ Ä - ¯-Áìɸ- 3 º¾-ê© ò ¹´¾¨-£¸¾´-¸¾ È ´ - ñ « - ² -õ ¾Áìɸ. Äì-¨½-À¸-ì¾-«² -õ ¾-¢º¤-¹´øÁ´ÈÁ - ´È 3 À©õº 3 º¾-ê© ò Áì½ 3 ´ . À´ º¹ - ´øÁ - ´È« - ² -õ ¾ ´ñ¥ - ½-¡ ò º - ¾¹¾-À² ´¢ - Áì½ ª - º É ¤-¡¾-º¾-¹¾ ê - ´ - ê -ó ¾©º¾-¹¾-¦¤ø ©¨-¦½-À²¾½-Ã-Äì-¨½ ê - Ä - ¡É¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø . º¡¥¾¡- à - -ÁªÈì - ½-´ £¸-ùɺ - ¾-¹¾- ¥¿-²¸¡-À´ñ©, ª½-¡ ÷ « - ¸ Áì½ ² - © õ ° - ¡ ñ ¦ - ¢ -ó ¼¸-ª´ º - ¡ ó À² ºÃ - ¹É¹ - ´øÁ - ´È ¦¾-´¾©Ä©É» - ® ñ - 꾩-º¾-¹¾-À² ´Àªó´¢ - . ¡¾-¯º È ¨-ùɹ - ´øÁ - ´È« - ² -õ ¾ Ä©ÉÄ - ¯-©© ÷ ¡ - -ò © - ò ¡ò¹ - ¨É¾ Áì½ »¾¡¹¨É¾ Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê - ®ÒÀ- £ó¨ì - ¼É ¤¹´ø´¾-¡º È ¥½-§¸ È ¨-ùɹ´ø Ä©É» - ® ñ Á - »Èê - ¾© ê ª - º É ¤-¡¾-À² ´¢ - . À´ º¹ - ´øÁ´Èà - ¡É¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø ùɨ - ¾ É ¨-¹´øÄ - ¯-ĸÉà - -£º¡-ª¼´À¡ó© ê ´ - ¸ -ó © ñ « - ¦ -÷ ½-º¾©- ´¾»º¤-² £ - º¡ À§ : À³õº¤, ¹¨É¾Á - ¹É¤ Áì½ º Å § ¤£ - º¡-©¤ ¡ - ¾È ¸-ªº É ¤»ñ®¯ - ½-¡ ñ £¸¾´¯º©-IJ-¥¾¡-¦© ñ ì - ¾È À- º Áì½ ¹ - ´øªº Å.
º¾-¡¾¢º¤-¹´ø-ê -Ä¡É-¥½-ºº¡-ìø¡ (Signs when the sow is ready to farrow) Á´È¹ - ´øáɥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø ¥ - ½-¦½-Á©¤º-¾¡ - ¾ ¡½-¸ ö ¡ - ½-¸¾¨ Áì½-¥½-Àì ´À- »ñ©» - ¤ñ ¦ - ¿-ì® ñ º - º¡-ì¡ ø ² - ¾¨-à 24 § ¸Â - ´¤. «É¾® - ® ó ¹ - ¸ ö - ´ ö ¥ - ½-²® ö ¸ - ¾ È ´ - -ó Õ-´ ö Ä - ¹ì-ºº¡-´¾. ¡Èº-¥½-À¡ó©ì - ¡ ø ¯½-´¾ 1 ¹¾ 2 § ¸Â - ´¤ ¥½²ö®¸ - ¾ È - ´ó¢ - º¤-Á¹ì¸-¯ ö À- ìõº© Ä - ¹ì-ºº¡-´¾-¥¾¡-§º È ¤-£º© Áì½-«¾ É ² - ® ö ² - ¡ ö - Õ-¦¢ -ó ¼¸ º - º¡-´¾-¥¾¡-§º È ¤£º© ¦½-Á©¤-¸¾ È ì - ¡ ø ¹ - ´øª-ê¿-º© ò ¥ - ½-À¡ó©² - ¾¨-à 1 - § ¸Â - ´¤-ª´ -Ò ¾. ¡¾-ì® ø Àª ¾ - ´ ö ¢º¤-Á´ÈÏ - ê ø Ä - ¡É¥ - ½-À¡ó©ì - ¡ ø À®ö¾Å ¥½-À»ñ©Ã- ¹ÉÁ - ´È¹ - ´ø»¦ -Éø ¡ ô ° - º È -£¾¨ Áì½ - º-Á£¤-²º É ´ê ¥ - ½-ùɡ - ¿-Àó©ì - ¡ ø .
¡¾-À¡ó©-ìø¡-¯ö¡-¡½-ªò (Normal farrowing) ©¨-ê¿- ´ - ½-§¾©-Áìɸ ¹´ø¥½-ºº¡-ì¡ ø À- º¤ ©¨-®ª -Ò º É ¤-¡¾ £ - ¸¾´-§¸ È ¨-À¹ìõºÃ- ©Å ¥¾¡-À¥í¾¢ - º¤-¦© ñ . À´ ºìø¡Â - ª-ê¿-º© -ò À¡ó©º - º¡-´¾ ª-º Å-¡¥ -Ò ½-ºº¡-ª¾´-´¾-ê ñ ê - .ó Äì-¨½-À¸-ì¾ ¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø ê - ¤ñ ¹ - ´ö© ª¾´¯ö¡¡ - ½-ªò ¥½-çÉÀ- ¸-쾯½-´¾ 2 ¹¾ 3 § ¸Â - ´¤. ¦¾¨-®¢ -õ º¤-ì¡ ø ¥ - ½-¢¾©-Àº¤ Áì½ ì - ¡ ø ¹ - ´ø¥ - ½-§º¡-©© ø ¡ - -ò ö´Á - ´Èê - ñ ê - .ó «É¾´ - À-ó ìõº©- ºº¡-´¾-¥¾¡-¦¾¨-®õ ùɴ - © ñ © - ¸ É ¨-À§õº¡-ê¦ - ½-º¾©.
88
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
À»ö¾-¥½-§È¸¨-¹´ø-ºº¡-ìø¡-À¸-ì¾-é Áì½ §È¸¨-Ä©É-Á¸-é? (When and how to help in farrowing?) À»ö¾¥ - ½-§¸ È ¨-¹´øºº¡-ì¡ ø ¡Òª - À-Ò ´ º¹ - ´ø ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢º¤-¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø ´ - ¾©öÁ - ìɸ ÁªÈ® - À-Ò ¹ñì - ¡ ø º - º¡´¾¥ñ¡À- ê º Íõ ìø¡Â - ª-ê¿-º© ò º - º¡- °È¾-į-Áìɸ 45 ¾-êó ìø¡Â - ª-ê¦ -ó º¤-¡¨ -Ò ¤ñ ® - ê -Ò ñ º - º¡-ª¾´-´¾. ¡¾§È¸¨-¹´øºº¡-ì¡ ø ¯ - ½-ª® -ò © ñ © - ¤ - : 1. ìɾ¤-´õ Áì½-Á¢- ¢º¤ ê - ¾ È -©¸ É ¨-Õ-º È÷ Áì½ ¦½-®ø Áì½ «øÀ- ìñ®´ - -õ ¢º¤ ê - ¾ È -©¸ É ¨-®¹ -ø ìö©Ã - ¹É ¦½-º¾©. 2. ìɾ¤-¯¾¡-§º È ¤-£º© (»ó´º - ½-ĸ-¨½-¸½À²©)¢º¤-¹´øà - ¹É¦ - ½-º¾©. 3. ê¾´õ ¢ - º¤ ê - ¾ È -©¸ É ¨-¦½-®ø Íõ Õ-´ ñ ¹ - ´¾¡¡º¡ Íõ Õ-´ ñ © - º¡-ª¾-À¸ñ êñ¤ - ¡ - À-Ò ² ºÀ- »ñ©Ã - ¹É´ - -õ ¢º¤êȾ-´ . 4. ¦º©-´-õ ¢º¤ ê - ¾È -À¢ ¾Ä - ¯-Ã-§º È ¤-£º© Áìɸ£ - ¿-§º¡¹¾-ì¡ ø ¹´ø Íõ ¸ñ©« - ê -÷ À- ¯ñº - ® ÷ ¯ - ½-¦¡ ñ ´¾ªñ 꾤§Èº¤-£º© Áì½- À»ö¾£Èº¨Å-©¤ô Àºö¾º - º¡ ´ - ¾-µ¾ È ¤-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ Áì½-´ ¸. À§ñ© - Õ-À´õº¡ º - º¡-¥¾¡-¯¾¡ Áì½ ©ñ¤¢º¤-ì¡ ø ¹ - ´ø Áì½-«¾ É ì - ¡ ø ¹ - ´ø® - ¹ -Ò ¾¨-Ã¥ ùÉà - §É´ - ª -õ ® ö ª¾´-ª- À² º¡½-ª É÷ à - ¹É¹ - ´ø - º É ¨-Àì ´¹¾¨-Ã¥. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- À»ö¾£Èº¨-Å À- §ñ©Â - ª-¢º¤-¹´ø - º É ¨-ùÉÁ - ¹É¤ ÁìɸÀ- ºö¾¯ - ¾¡¢º¤-¹´ø - º É ¨ į-æȹ - ¸ ö - ´ ö Á - ´È¹ - ´ø À² ºÃ - ¹É- ¹´ø - º É ¨-êÀ- ¡ó©Ã - ¹´È ¦¾-´¾©-©© ø ¡ - ò - Õ-´ -ö Á´È.
4.8
¡¾-À® ¤-Á¨¤-¹´ø-Á´È Áì½- ìø¡-¹´ø-ɺ¨-ê -À¡ó©-ù´È (Care of sow and piglets)
¹´øÁ -ø ´Èê - Ä - ©É» - ® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤-©-ø Á - ì½ ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®ê © - ó ¥½-¦¾-´¾©-¦½-¹º¤¹´ø - º É ¨-Ä©É- µÈ¾¤-¹Éº¨ 20 ª ªÒ¯ - .ó «É¾¹ - ´øÁ - ´È- À¡ó©ì - ¡ ø ¹ - 쾨-ª-²© Íõ¸ - ¾ È - Á´È¹ - ´øª - ¾¨ ªÉº¤-Ä©ÉÀ- ºö¾ì - ¡ ø ¹ - ´øÄ - ¯-±¾¡-Ä¸É - ¿- Á´È¹ - ´øªº ¹ìõ ìɼ¤-©¸ É ¨-À¥í¾¢ - º¤-¦© ñ À- º¤.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. Á´È¹ - ´øêì - ¼É ¤-Ä¸É - À¯ñÁ - ´ÈÏ - ê -ø © Í -ó ® -õ .Ò 2. ¡¾¦ñ¤À- ¡©-¸¾ È - ìø¡¹ - ´ø¡ - ò º - ¾-¹¾-Ä©É© - ó Áì½-²¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾Íõ®.Ò 3. ¸óê - ¥ -ó ½-Àºö¾ì - ¡ ø ¹ - ´øį-±¾¡-ì¼É ¤-¿-Á´È¹ - ´ø - ª-º . 4. ¸óê - ¥ -ó ½-ì¼É ¤-ì¡ ø ¹ - ´ø©¸ É ¨-ª ö À- º¤. 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
89
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
Á´È-¹´ø-ê -©ó- £¸À¯ñ-Á¸-é? (How good a mother is the sow?) Á´È¹ - ´øê© £ -ó ¸-¥½-´À-ó ª ¾ - ´ ö µ - ¾ È ¤-¹Éº¨ 14 Àª ¾ Áì½ ¹ - ¸ ö - ´ ö ¥ - ½-ªº É ¤-º É ¨ Áì½ ¨ - ¾¸ À² ºÃ - ¹Éì - ¡ ø ¹ - ´ø¦¾-´¾© ©ø©¡ - ò - ´ ö Ä - ©É¤- ¾ È ¨. ìø¡¹ - ´ø´¡ ñ ¥½-©© ø ¡ò - ´ -ö ¥¾¡-¹¸ ö - ´ ö - ê ´ - ñ À- £ó¨© - © ø - µø¦ È ½-À¹´ó. ìø¡¹ - ´øªê À- ¡ó©º - º¡´¾-¡º È -¹´øÈ Áì½ Âª-êÁ ¢¤-Á»¤¡¸È¾¹ - ´øÈ ¥ - ½§º¡-©© ø ¡ - -ò ö´ ¥ - ¾¡-Àª ¾ - ´ -ö ê - µ ¢ -Èø º É - ´¾-꾤¹ö¸¢ - º¤-Á´È¹ - ´ø § ¤À- ¯ñÀ- ª ¾ - ´ ö ê à - ¹É - ´ ö ¹ì¾¨¡¸È¾¹ - ´ø.È ÏøÁ - ´Èê - À « ¾ Áì½- ùÉì - ¡ ø ´ - ¾-¹ì¾¨-§© ÷ Á - ìɸ ¹ö¸ - ´ ö ¥ - ½-ù¨È § ¤¥ - ½À»ñ©Ã - ¹Éì - ¡ ø Ï - -ø ©ø©¡ - ò ö´¨ - ¾¡. ®¾¤-Àê ºÀ- ª ¾ - ´ ö ê - ¢ - º É -´¾-꾤-ê¾ É ¨- ¥ - ½®Ò¦ - ¾-´¾© ° - ½-ì© ò - Õ-´ ö Ä - ©É¹ - 쾨 § ¤Á - ´È¹ - ´øº¾©-¥½ ® - ¦ -Ò ¾-´¾©ìɼ¤-ì¡ ø ê - ¤ñ ¹ - ´ö©Ä - ©É Áì½ ®Ò¦ - ¾-´¾©-ºº¡-ì¡ ø ªÒ Ä - ©Éºó¡¹ì¾¨-§© ÷ . Á´ÈÏ - © -ø ¤ ¡ - ¾ È ¸ À- »ö¾¥ - ½-®£ -Ò ¸ìɼ¤-ĸÉÀ- ¯ñÁ - ´È² - ñ º - ¡ ó ª - Ä -Ò ¯ À²¾½-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - À- ¯õº¤-º¾-¹¾-¹ì¾¨ Áì½¥½-À¦ñ¼£ - ¾È Ã- §É¥ - ¾È ¨µÈ¾¤-¹ì¸¤-¹ì¾¨ À- ² ºì - ¼É ¤-´ ñ Ä - ¸Éì - ¾É Å. À»ö¾£ - ¸-¥½-¹¾-¹´øÁ´È - ª-ù´È ¢ - ´¾-ê© ö Á - ꥽À¯ñ¡ - ¾-©¡ ó ¸È¾. ìø¡¹ - ´øº¾©-¥½-į-¡© ñ ¹ - ¸ ö - ´ ö ¢ - º¤-Á´È¹´ø Ã-¢½-½-ê- ¡¿-ì¤ñ ©ø©¡ - ò - ´ ö § ¤¥ - ½-À¯ñ¦¾¨-À¹© À»ñ©Ã - ¹ÉÁ - ´È¹ - ´øÀ¥ñ® - ´ ö Áì½ À- ª ¾ - ´ ö º - ¾©-¥½-º¡ ñ ¦ - ®ª¾´´¾. © ¤ - ¡¾-ª© ñ Á - ¢É¸ì - ¡ ø ¹´ø ¥ ¤À¯ñ¸ - ê -ò ¡ ó ¾ ê - © - ê -ó ¦ - © ÷ ê ¥ - ½-¯º É ¤-¡ ñ - ®Òà - ¹Éì - ¡ ø ¹ - ´ø ¡ñ©¹ - ¸ ö - ´ ö ¢ - º¤-Á´È¹ - ´ø.
¹´ø - º É ¨-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤-©© -ø ® ó ? Ò (Are the young feeding well?) ºñ©ª - ¾-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª ¢º-¤¹´øº É ¨-ê¡ ÷  - ª- ¥½-®À-Ò ê ¾ê - ¼´-¡ ñ , ®¾¤-ª-À¡ó©´ - ¾-ª-¥½-º É ¨ ®¾¤-ªº¾©-¥½-ù¨È. ¹´øê - À- ¡ó©Ã - ¹´È ´ñ¡¥ - ½-¡© ñ ¡ - ñ À² º¨ - ¾©¡òº - ¾-¹¾ Íõ © - © ø ¡ - ò - ´ ö Á - ´È Áì½-ª-ê - º É ¨¡¸È¾¹´È-ø ´ñ¡¥ - ½¡òº - ¾-¹¾ ® - ê -Ò ñ ¹ - ´ - Èø § ¤À- »ñ©Ã - ¹É´ - º -ó © ñ ª - ¾-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-§¾ É Áì½ º - ¾©-¥½-ª¾¨-Ã-ê¦ - © ÷ . êȾ-¦¾-´¾© ê - ¥ - ½-¯¼®-ê¼® - Õ-Ρ ñ ê - À- ² ´¢ - - Áì½ º - © ñ ª - ¾-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª¢ - º¤-ì¡ ø ¹ - ´ø- ç÷©© - ¼¸¡ñ¢ - º¤-ÁªÈì - ½-Á´È ¸ - ¾ È ´ - £ -ó ¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ Á - -¸Ã - ©. «É¾¸ - ¾ È ¹ - ´ø - º É ¨ Ã-§º¡-©¼¸-¡ ñ ¹ - ´ö©ê - ¡ ÷  - ª ´óº - © ñ ª¾-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-ªÔ Áì½ ®ÒÀ- ¹ñ¡ - ¾-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾©-ª¾ È ¤Å ¦ - ½-Á©¤¸È¾ Á´È¹ - ´ø®Ò¦ - ¾-´¾©-¦½-¹º¤-Õ-´ ö à - ¹Éì - ¡ ø Ä - ©Éµ - ¾ È ¤-²¼¤-²ð ¡ñ®£ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾¢º¤-ì¡ ø ¹ - ´ø. § ¤¡ - ì -ð ½- -ó - ´ñ¡¥ - ½-À¡ó©¡ñ®Á - ´È¹ - ´ø ê À- « ¾Á - ìɸ © ¤ - À- »ö¾¥ - ¿-À¯ñªÉº¤Ä©É ìɼ¤-ì¡ ø ¹ - ´øÀ- ¹ì ¾ - § - º È ® Á´È¹ - ´ø À§ ¸ - ¾ È :- º¾©-¥½¿ ¹´ø - º É ¨-À¹ì ¾ - į-±¾¡-ùÉÁ´È¹´ø - ª-º ì - ¼É ¤Áê.
90
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¡¾-¿-ìø¡-¹´øį-ùÉ-Á´È-ª-º -ìɼ¤ (Fostering piglets) ìø¡¹ - ´øê¡ ÷ Å-ª- ´ó£ - ¸¾´-¥¿-À¯ñê - ¦ - © ÷ ªÉº¤-Ä©É¡ - ò Õ-´ ö æ ¥¾¡-Á´È² - ¾¨-¹ìñ¤ê - À- ¡ó©. ìø¡¹ - ´ø¥ - ½-ªº É ¤-Ä©É¡ò - ´ ö æ ²-¾¨-à 1 § ¸Â´¤ Íñ¤¥ - ¾¡-À¡ó©º - º¡-´¾. «É¾Á - ´È¹ - ´øª - ¾¨ à - -¢½-½-êº - º¡-ì¡ ø ¥½-ªº É ¤-¿ìø¡¢ - º¤-´ ñ į-±¾¡ Ã- ¹ÉÁ - ´È¹ - ´øª-º ì - ¼É ¤§È¸¨. ìø¡¹ - ´ø¡ - Ô-²¾É ¥ - ½-ªº É ¤-¿-į-ì¼É ¤ ì - ¸´-¯ ö ¡ - ñ ¡ñ®ì - ¡ ø ¢ - º¤Á´È¹´ø- ê ¥ - ½-Àºö¾Ä - ¯-±¾¡- À² ºÃ - ¹ÉÁ - ´È¹´øª- ¨ - º´»ñ® Áì½ Ã - ¹É¹ - ´ø - º É ¨-©© ø - ´ ö .- À«ó¤Á¸-é-¡ª -Ò ¾´¹´øê¥ - ½-À¯ñÁ - ´Èì - ¼É ¤- ¥½-®¦ -Ò ¾-´¾©-¥½-ì¼É ¤¹´ø ì - ¡ ø ¡ - ¿-²¾ É Ä - ©Éê - ¤ñ Ï - © ö 츴-ê¤ñ ì - ¡ ø ¢ - º¤-ª ö À- º¤ à - -À¸ì¾-©¼¸-¡ ñ Ä - ©É. © ¤ - ,¥ - ½-ªº É ¤-Ä©É ¿-çÉÁ - ´Èì - ¼É ¤Í¾¨-ª À- ² ºì - ¼É ¤-ì¡ ø ¹ - ´ø- ¡¿È² - ¾ É § - ¸ È ¨-¡ ñ .
¡¾-ìɼ¤-ìø¡-¹´ø©É¸¨-ªö-Àº¤ (Hand rearing piglets) À´ ºÁ - ´È¹ - ´øª¾¨ Áì½ ®Ò¦ - ¾-´¾©-¹¾-Á´Èì - ¼É ¤- ùÉì - ¡ ø ¹ - ´ø¡ - ¿-²¾É Ä - ©É. êȾ-ªº É ¤-ì¼É ¤-ì¡ ø ¹ - ´ø© - ¸ É ¨-ª ö À- º¤ ©¨¯½-ª® -ò © ñ © - ¤ ì - ´ Èø : • ùÉì - ¡ ø ¹ - ´ø¡ - ò - ´ ö ¥ - ¾¡-¢¸©-´ ö Áì½- ªÉº¤-ì¾ É ¤-¢¸©-´ ö à - ¹É¦ - ½-º¾©- ê « - ¸ É ê÷¡£ - ¤ ¡Èº-ê¥ - ½-¿-ùɹ´ø - º É ¨¡ò ºó¡£ - ¤ à - ¹´È. • ùÉì - ¡ ø ¹ - ´øº-µ£ -Èø º¡ Íõ Á¡Ë©ê - ¦ - ½-º¾©, Á¹É¤, º - ® ö º - È÷ Áì½- ´ó¸ - © ñ « - » -÷ º¤-² £ - º¡ Íõ Á¡Ë©ê - ¦ - ½º¾©. • ªÉº¤-ùÉì - ¡ ø ¹ - ´øÄ - ©É¡ - ò - ´ ö ê - ¡ ÷ Å 1 ¹¾ 2 § ¸Â - ´¤. • Ã-¡ì -ð ½-¥ -ó ¿-À¯ñ À»ö¾¦¾-´¾©-Ã§É - Õ-´ ö Ã- ¦¢º¤-¤¸ ö ´¾-ùÉì - ¡ ø ¹ - ´ø¡ - ò Ã- 3 - -4 ´ ê - ¿-º© ò ¹ìñ¤¥ - ¾¡-À¡ó©Áê-Õ-´ ö Ã- ¦-¢º¤-¹´øÄ©É «õ¸ - ¾È Á - ´È ¸òê - ¡ ó ¾-ê© ö Á - ê-ê© - ¡ ó ¸È¾¹ - ´ø¹ -È ´ö©. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- - À»ö¾¦¾-´¾©Ã¹É - ´ ö ê - ¿-´½-©¾ Á - ¡Èì - ¡ ø ¹ - ´øÄ - ©É.
4.9
¡¾-ªº-¹´ø-ɺ¨ (Castrating piglets)
À»ö¾¥ - ½ªº- Íõ ¯¾©-Á¡Èº - ñ ê - ½-ºº¡ ¦¿-ì® ñ ¹ - ´ø - ª-°Éø ê À- »ö¾® - ª -Ò º É ¤-¡¾ » - ¡ ñ ¦ - ¾-ĸÉÀ- ¯ñ² - ² -Ò ñ ºó¡ª - Ä -Ò ¯. Àìõº©-¥½-Ĺì-ºº¡-´¾µÈ¾¤-¹ì¸¤-¹ì¾¨ « - ¾ É À- »-¾ ö ª - © ñ À¦ À- ìõº© Í - -õ ©ô¤À- ¦ À- ìõº©-ê´ - ¾-ì¼É ¤-Á¡Èº - ñ ê - ½µÈ¾¤-Á»¤. © ¤ - ¡Èº-¥½-ª© -ñ Á - ¡Èº - ñ ê - ½-ºº¡- À»ö¾ª - º É ¤Ä©É® - © ò ¹ìõ ¹ò®À- ¦ À- ìõº©Ä¸É¡ - º È À² º® - -Ò Ã¹ÉÀìõº©-Ä¹ì ²¾¨-¹ìñ¤ê - À »ö¾ª - © ñ À¦ À- ìõº©. ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¥ ¤Ã§Éà - ®´ò©° - ¾ È ª - © ñ ªñ©À- ¦ À- ìõº©. ¹´øê - - ªº-Áìɸ- ¥½£÷ É (®Ò» - ¾ É ¨) Áì½- ¦¾-´¾©¥ñ®® - ¤ñ £ - ® ñ Ä - ©É¤- ¾ È ¨. ¹´øê - « - ¡ õ ª - ºÁìɸ ¥ - ½-ª¨ É÷ ² - © -ó ó Áì½- § ¡Ò¥ - ½-®´ -Ò ¡ -ó ¢ - ¸ ò .
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¯ñ¹ - ¨ñ¤¥ - ¤ ª - º É ¤-ªº-¹´ø. 2. À»ö¾£ - ¸-¥½-ªº-¹´øÀ- ´ ºÃ - ©. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥® ñ ® - ¤ñ £ - ® ñ ¹ - ´øÀ- ² ºª - º. 4. ¸òê - ¡ -ó ¾-ªº-¹´ø.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
91
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
À¯ñ-¹¨ñ¤-¥ ¤-ªÉº¤-ªº-¹´ø? (Why are pigs castrated?) ¹´ø° - ´ -Éø ¡ ñ ¥ - ½-ª¦ -Ò ¡ -Éø ñ Áì½ À»ñ©Ã- ¹ÉÄ - ©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ® ùɡ - ñ Áì½ ¡ñµ - ¦ -Èø ½-À¹´ó. ¹´øê - ª - º-Áìɸ¥½-£ É÷ Áì½ ¦¾-´¾©-¥® ñ ® - ¤ñ ¢ - ® ñ Ä - ©É¤- ¾È ¨. ¹´øê - « - ¡ õ ª - º- ¥½-ª¨ É÷ ² - © ó ó Áì½ § - ¡ - ¥ -Ò ½-®´ -Ò ¡ -ó ¢ - ¸ ò . £¸-ªº- À´ º¹´ø¨ - ¤ñ ɺ¨ ê ´º -ó ¾-¨Ä -÷ ©É 2 ¹¾ 3 º¾-ê© ò ©¨-¦½-À²¾½-¹´ø - º É ¨ ª-ê´ - ¡ -ó ¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-§¾ É («É¾¹ - ´ø - ªê À- »ö¾¥½»ñ¡¦ - ¾Ä¸É- À¯ñ² - ² -Ò ñ ¡ - ® -Ò £ -Ò ¸-ªº).
¡¾-¥ñ®-®ñ¤-£ñ®-¹´ø-À² º-ªº (Restraining the piglet for castration) ¦¿-ì® ñ ¡¾-ªº-¹´ø êȾ¥½ªÉº¤-´° -ó § -Éø ¸ È ¨-¥® ñ ¹ - ´øùÉ. ¸òê - ¡ ó ¾-¥® ñ ¹ - ´øº É ¨£ - ¸-¥½-¨¡ ö 2 ¢¾-ͤñ ¢ - Áìɸ- ùɹ - ¸ ö ¢ - º¤-¹´ø - º É ¨- ¨Èºìö¤² © - ò . ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ùɰ - ¥ -Éø ® ñ Ã§É 2 ¢¾Îó®ì - ¿-ª¸ ö ¹ - ´øÄ - ¸É µÈ¾¤-´ É÷ ¸.
¡¾-ªº-¹´ø (Castrating the pig) êȾ-¥½-ªº É ¤Ã§É´ - © ó , ´ó©° - ¾ È ª - © ñ Í - -õ î´ó©Á - «¹¸© ê - ¦ - ½-º¾© Áì½ £ö´© - ó À² º - ¿-çÉÀ- ¢í¾Ã - -¡¾ªº¹´ø. Á¨¡-Á´È¹ - ´ø- ºº¡-¥¾¡-ì¡ ø - «É¾À¯ñÄ - ¯-Ä©É- ªÉº¤-Àºö¾ì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ Î - Ä -ó ¯-®º È -º - À- ² º® - à -Ò ¹ÉÁ - ´È¹ - ´øÀ- ¹ñ Áì½ Ä©É¨ - ò ¦ - ¼¤-ì¡ ø ¹ - ´ø» - º É ¤.
92
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¡¾-ªº-ùÉ-¯½-ªò-®ñ©-© ¤- : • •
ìɾ¤-«¤ö ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - ñ ê - ½Ã - ¹É¦ - ½-º¾©-©¸ É ¨-Õ-º È÷ Áì½ ¦ - ½-®ø Áìɸ¯ - ½Ã¹ÉÁ - ¹É¤. Ã§É - ¸ ´ - © -õ ñ Á - ¡Èº - ñ ê - ½-¢ ´ - ¾Ã - ¹Éµ - à -Èø -«¤ö ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - ñ ê - ½ Áìɸà - §É - ¸  - ¯É¤ Áì½ ¸§ - Î - ® ó ´ - ñ Ä - ¸Éùɪ - ¤ô Å. • ¯¾©-°¸ ò ¹ - ñ¤ê - ¾¤-À® º¤-ì´ È÷ ¢ - º¤-«¤ö ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - -ñ ê - ½ ùɨ - ¾¸-¯½-´¾ 1 ¹¾ 2 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ© ¯¾©-ì¤ö Ä - ¯ ¥öÄ - ¯-À«ò¤° - ½-¹ñ¤§ Ã- -¦© ÷ ê - ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - ñ ê - ½-Ä¸É Áìɸ²½-¨¾-¨¾´-© ñ Á - ¡Èº - ñ ê - ½ ùɺ - º¡-´¾ ª - ¾´»º¨-¯¾©. • ©ô¤Á - ¡Èº - ñ ê - ½ Ã- ¹Éº - º¡-´¾-µ Èø º¡-«¤ö ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - ñ ê - ½ Áì½- ùɪ - © ñ À- ¦ ¦ó¢ - ¾¸-ºº¡- À¹ìõºÄ - ¸É¦ - ½-À²¾½À¦ À- ìõº©Àê ¾ - . • £Èº¨Å-©¤ô Á - ¡Èº - ñ ê - ½-ºº¡-´¾ Áì½ ® - © ò ¹ - ´øÄ - ¯-´¾-¹ì¾¨Å-»º® ©óÁ - êÉÃ- §É£ - ´ ò ì - º Ë ¡-¹ò®- À¦ À- ìõº©Ä¸É¡ - º È Áìɸ¥ ¤Ã - §Éà - ®-´© ó ª - © ñ .- ¸òê - ¡ ó ¾-- ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ìõº©-ºº¡¹Éº¨-ê¦ - © ÷ . ùÉì - ½-¸¤ñ µ - ¾ È © - ¤ô Á - »¤ ¥öÀ- ¦ À- ìõº©- ¢¾©®¾©-©¼¸. • µÈ¾¦ - º©-¸ ´ - ¢ -õ º-¤êȾ-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-«¤ö ¹ - ´ É÷ Á - ¡Èº - ñ ê - ½. ®¾©Á°-ùÉà - §Éê - ¤ò À- ¥óÄ - º-º-© ó , µ¾-Á©¤, µ¾¦ó´¸ É ¤, µ¾-¢¾ É À- § º Íõ µ¾-ª¾ É -À§ º§ - ½-© ò ± - È÷ (쾨-ì½-º¼©-À® ¤R5 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) Íõ µ¾-§ì -ñ ³ - ¾-§½-© ò ±÷ È ê - ¾-Ã¦È ®ðì - À-ò ¸-¯¾¡-®¾©. ¥¾¡- ¥ - ¤ ¯ - ¾©-Àºö¾Á - ¡Èº - ñ ê - ½¹ - ȸ¨-ê¦ -ó º¤-ºº¡ ©É¸¨-¸ê -ò ¡ -ó ¾-©¼¸¡ñ. ¨É¾¨-¹´ø - º É ¨ Áì½ Á - ´È¢ - º-¤´ñÄ - ¯-Ä¸É µø£ -È º¡-ê¦ - ½-º¾©. ùɦ - ¤ñ À- ¡©-À® ¤º - ¾-¡¾ ¢ - º¤-¹´øº É ¨-¯½-´¾ 1 º¾-ê© ò . «É¾´ - ¡ -ó ¾-ª© ò À- § º ê À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-ªº- ®¾©-Á°-¥½-®¸´, Ä£È, ¹´ø - º É ¨-®µ -Ò ¾ - ¡-¨¾ È ¤Í - õ ¦½Á©¤-º¾-¡¾-À¥ñ®¢ - ¾.
4.10
¡¾-ùÉ-º¾-¹¾-¹´ø (Feeding pigs)
¹´øÀ- ¯ñ¦ - © ñ ¯ - ½-À²© ê - ¡ - ò Ä - ©Éê - ¤ñ ² - © õ Áì½ § . ì½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾-¢º¤-¹´ø ¦¾-´¾©¨Èº¨-º¾-¹¾ ¹ - ¨¾® ê ´ - ¢ -ó ½-¹¾©-ù¨ÈÄ - ©É¹ì¾¨. Ã-ÁªÈì - ½-´ ¥½-ªº É ¤- ´ - -ó Õ-ê¦ - ½-º¾© ùɹ - ´ø¡ - ò µ - ¾ È ¤-²¼¤-².ð
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¹¾-¹´ø- ´ó¯ - ½-À²©-é-Á©È. 2. ¡¾Ã¹Éº - ¾-¹¾-¹ - ´ø (À¡õº¹ - ´ø)´ ¹ - ¤¥ - ¡ ñ À- ê º. 3. ¡¾-Àºö¾¹ - ´ø - º É ¨ºº¡-´ ö Áì½ ¸ - ê -ó À-ó »ñ©Ã - ¹É¹´ø - º É ¨µÈ¾ - ´ ö ¥½-À»ñ©Á - ¸-é.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
93
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¯½-À²©-º¾-¹¾-¹´ø -(The types of feed to give pigs) ¹´ø¥ - ½-¡ ò º - ¾-¹¾-ê¡ ÷ § - ½-© ò . ²¸¡-´ ñ ¥ - ½-¡ ò ¹ - ¨É¾ Áì½ ² - © õ ê - ¡ ÷ § - ½-© ò . À»ö¾¦¾-´¾©-ì¼É ¤-¹´ø- µøª -È ¾´-ê¤ ¹¨É¾ê - ´ - » -ó ¸ ¡ - µ - ¾ È ¤-©ó À²¾½-´ ñ ¥ - ½-¡ ò ¹ - ¨É¾ Áì½- ²õ©ª - ¾ È ¤Å ê ´ - µ -ó à -Èø -ê¤ ¹ - ¨É¾ - . ¹´ø¥ - ½-®¡ -Ò ò Á - ªÈà - ®¢º¤-²© õ À- ê ¾ - ´ñ¥ - ½-©© ÷ ¡ - ò »¾¡- ¢º¤-²© õ - ¿-º¡ ó . òà - ¦-¡¾ §º¡-¹¾-¡ ò º - ¾-¹¾-¢º¤-¹´ø ¥½-²¾-ùÉÀ¡ó©¯ - ½-¹¨©-ª£ -Ò ö À- »ö¾ À§ : «É¾À- »ö¾ì - ¼É ¤-¹´øµ - à -Èø -ê¤ ¹ - ¨É¾ ´ñ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¹ - ¨É¾Á - ¯ ´ñ¥ - ½-©© ÷ ² - ¸-© ò Áì½- À»ñ©Ã - ¹É© - ò º - © -÷ ´ ö ¦ - ´ ö ® - ø . «É¾ì - ¼É ¤-¹´ø© - ¸ É ¨-º¾-¹¾À¢ ´¢ - É÷ ¹ìõ º¾-¹¾-¦¿-Àìñ©» - ® ø ¥ - ½À»ñ©Ã - ¹Éª - ¨ É÷ ² - © -ó ó Áì½- ù¨ÈÄ - ¸. Á¡È² - © õ ê - - ®ö©Á - ìɸ ¦¾-´¾©-¿Ã§ÉÀ- ¯ñº - ¾-¹¾-¹´øÄ - ©É- À¯ñµ - ¾ È ¤-©.ó À¦©-°¡ ñ Áì½- º¾-¹¾¢º¤-£ ö ¡Ò¥ - ½-¦¾-´¾©-ê- ¥½¿-Ã§É À¢í¾Ã - -¡¾-ì¼É ¤-¹´øÄ - ©É- À¯ñµ - ¾ È ¤-©ó À¹´õº-¡ ñ . º¾-¹¾-À¦©-À¹ìõº¢ - º¤-£ ö « - ¾ É ´ - § -ó ¦ - © ñ ¯ - ö µ - Èø £¸-¥½-ª´ à - ¹É¦ - ¡ ÷ ¡ - º È ¡Èºê ¥ - ½-¿-į-ùɹ - ´ø¡ - ò . ªÉº¤-´ -ó Õ-ê¦ - ½-º¾©-ĸÉ- ùɹ - ´ø¡ - ò µ - ¾ È ¤-²¼¤-²ð Á´È¹´øê - ¡ - ¿-ì¤ñ ì - ¼É ¤-ì¡ ø ¥ - ½-ªº É ¤-¡¾-Õ 20 ¹¾ 30 ìò© ªÒ´ - .
¥½-ùÉ-º¾-¹¾-¹´ø-´ -¹ ¤-¥ñ¡-Àê º? (How often will a pig need feeding?) ¹´øê - ì - ¼É ¤-ĸÉà - -£º¡ ªÉº¤ ¡¾¡ò-º¾-¹¾-´ -¹ ¤-¦º¤-Àê º © ¤ À- »ö¾ª - º É ¤-À¡õº¹ - ´ø Ã- -ªº-À§ ¾Àê º¹ - ¤ Áì½ ª - º-Áì¤-º¡ ó - Àê º¹ ¤. ¦È¸-¹´øê - ì - ¼É ¤-Á®®-¯º È ¨ ¥½-ùÉ-¡ò²¼¤-´ -ì½-Àê º Íõ- ùÉÀ¦©-°¡ ñ Íõ º¾-¹¾-¥¾¡-£ ö - À¯ñº¾-¹¾-À¦ó´-ºó¡ «É¾-¸È¾-À»ö¾-¦¾´¾©- §º¡-¹¾-Ä©É.
94
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¡¾Àºö¾-¹´ø-ɺ¨-ºº¡ö´ (Weaning) ¹´ø - º É ¨ º¾-¨÷ 1 ¹¾ 2 º¾-ê© ò ¥½-Àì ´¦ - ö à - ¥ µ¾¡-¡ ò º - ¾-¹¾-¯½-À²©À´ñ©. À»ö¾¦¾-´¾©-ê¥ - ½-ùÉì - ¡ ø ¹ - ´øÀì ´ - ¡ - ò À- ´ñ©²õ©, ö´° - ¤ö Íõ Õ-ª¾ À- ê ºì - ½-º É ¨. ¹´ø - º É ¨-¥½-¡ ò - ´ ö Á - ´È- į-¥ ö ¡ - ¸È¾- ¥½´óº - ¾-¨¯ -÷ ½-´¾ 7 º¾-ê© ò Á - ìɸ ¥ - ¤ µ - ¾ È - ´ ö . ¡Èº-ê¥ - ½-µ¾ È - ´ ö ¹´ø - º É ¨-¥½¡ò - ´ ö ì - © ÷ ìö¤ À- ê ºì - ½-¹Éº¨ Áì½- ¡òº - ¾-¹¾À´ñ©- À² ´¢ - À- ì º¨Åį-¥ ö ¡ - ¸È¾ ¸È¾¥ - ½-µ¾È - ´ ö . ¦È¸-¹´ø - º É ¨ê - ì - ¼É ¤-¯½-¯º È ¨ µøª -È ¾´-ê¤ ¹ - ¨É¾ ¥½-§º¡¡òº - ¾-¹¾ ê - ´ - µ ó ª Èø ¾´-ê¿-´½-§¾©- ©É¸¨-ª ö À- º¤, ¦È¸-¹´ø - º É ¨- ê ì - ¼É ¤Ä¸É- Ã-£º¡ À»ö¾¥½-ªº É ¤ Ä©É - ¿º¾-¹¾-į-ùɡ ò . ¡¾-¯¼È -º¾-¹¾-¹´ø - º É ¨- ùɲ - ½-¨¾-¨¾´£Èº¨Å- ¯È¼Àê ºì - ½-¹Éº¨ À² º¹ - ìó¡À- ¸ ®ñ¹ - ¾- ê º - ¾©-¥½-À¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ì - ½-®® ö ì½-쾨-º¾-¹¾. ¥ ¤¥ - Ä - ¸É¸ - ¾ È ¹´øê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó ÃÀ¸-ì¾-ùɺ - ¾-¹¾ ¹ - ´ø¥ - ½-³¾ É ¸À¢ ¾´ - ¾-¡ ò ê - -ñ ê - .ó ÁªÈ« - ¾ É ¹ - ´øÀ- ¦ó¨- ®Ò¦ - ö Ã¥-µ¾¡-´¾-¡ ò º - ¾-¹¾ ¦ - ½-Á©¤¸È¾ ¹´ø - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸ º¾©-¥½-´® -ó ñ ¹ - ¾ 꾤-©¾ É ¦÷¡¢ - ½-²¾® ¹ìõ À¥ñ®¯È¸¨. Ã-¡ì -ð ½- -ó êȾ-¥½-ªº É ¤-Ä©ÉÀ- ºö¾Ã - ¥-æÈÀ- ® ¤Á - ¨¤ ¹´ø - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸ µÈ¾¤-áɧ - © ò À² º¡¿-© ö Áì½ §º¡¹¾¦¾¨-À¹©- ¢º¤-¡¾-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨ ¢º¤-¦© ñ  - ª- .
4.11
£º¡-¹´ø (Housing for pigs)
¹´ø¦ - ¾-´¾©-ê¥ - ½-ì¼É ¤-¯º È ¨-ª¾´À© À§ ¤À- ¯ñ® - º È -ê´ - Í -ó ¤ñ £ - ¾ ¦¿-Í® ñ Ä - ¸É¡ - ñ Á - ©© Áì½ ± - ö Íõ- ìɼ¤-ĸÉà - £º¡ ¡ðÄ - ©É. À»ö¾®Ò£ - ¸-ì¼É ¤-¹´øÁ - ®® ¯ - ½-¯º È ¨-§½-§¾¨ À²¾½-À»ö¾® - ¦ -Ò ¾-´¾©-ª© ò ª - ¾´ Áì½ » - Ä -Éø ©É¸ - ¾ È ´ñį-æ Áì½-¡ ò ¹ - ¨ñ¤.- ¡¾-ì¼É ¤-Á®® ¯ - ½-¯º È ¨§½-§¾¨ º¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É² - ½-¨¾© Á - °Èì - ¾´-¥¾¡-¹´øª-¤ į-¦¹ -Èø ´øª-º Å Áì½- ´ó® - ¾¤-²½-¨¾© º¾©-¥½-ª© ò ª - ´ -Ò ¾-¦£ -Èø ö À»ö¾Ä©É.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
95
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ì -ó ¼É ¤-¹´øª - ¾´-À© (Íõê¤ ¹ - ¨É¾). 2. ¯½-À²©-¢º¤-£º¡-¹´ø. 3. £º¡-¦¿-ì® ñ ¹ - ´ø - º É ¨.
¡¾-ìɼ¤-¹´ø-ª¾´-ê ¤-¹¨É¾ ¹ìõ ª¾´-À© (Keeping pigs in a field) ¹´ø¯ - ¾ È º - ¾-æ-µª -Èø ¾´-³´ Èø Ä - ´É Áì½- ¡ - º É ¤»¾¡-Ä´É. ¹´ø¥ - ½-µ¦ -Èø ½-®¾¨ «É¾® - º È -µÈø Íõ ®Èºº- ¢º¤-´ ñ º - ® ö º÷ È . ¦¾-´¾©-ì¼É ¤-¹´ø - ©¨-¯º È ¨-ùɴ - ñ ¡ - ò ² - © õ Áì½ ¹ - ¨É¾ª - ¾´-ê¤ ¹ - ¨É¾Ä - ©É. ÁªÈª - º É ¤-´» -ó ¸ Áì½ ±¾-ºº É ´µÈ¾¤-¹¾-Á¹É. «É¾» - ¸ Íõ ±¾-ºº É ´-®Á -Ò ¹É¹ - ¾-©ó ¹´ø¥ - ½-©© ÷ ì - º©-ºº¡-į-Ä©É. ©óê¦ - © ÷ À»ö¾£ - ¸-´£ -ó º¡Ã¹É¹ - ´øµ - Èø Áì½ - º. £º¡-¹´ø£ - ¸-À»ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É Íõ Á°È - ì-¹½ ÁªÈª - º É ¤-ùɴ - ® -ó º È ¦¿-ì® ñ º.«É¾´ - -ó £¸¾´-¥¿-À¯ñ ¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©-¨¡ ö ¨ - ¾ É ¨-£º¡-¹´ø į-ª¤ µ - ¦ Èø ½-«¾-ê ê ¦ - ½-º¾©-. £¸-¥½-¨¾ É ¨£ - º¡-¹´ø Ä - ¯-ª¤ µø® -È º È - à - ¹´Èê - ¡ ÷ Å 1 ¹¾ 2 ¯ó. ©ò Íõ ê ¤ ê À- £ó¨ª - ¤ £ - º¡-¹´øà - ¦È- ¥½´ó° - ö © - ¦ -ó ¿-ì® ñ - ¡¾-¯¡ ø ± - ¤ñ .
£º¡-¹´ø (Housing and pens for pigs) £º¡-¹´ø£º¡ ¤ ¦ - ¾-´¾©-ì¼É ¤-¹´øÍ - ¾¨-ª-츴-¡ ñ Íõ ìɼ¤-²¼¤-ª¸ ö- © - ¼¸¡ÒÄ - ©É. ² £ - º¡- £¸-À¯ñ² - § - ´ -ó ¤ñ Íõ ² © - ò Á - ¢¤ Áì½- £º¡-ªº É ¤-ªÔ. ¦½-«¾-ê- ê ª¤ £ - º¡¹´ø ¥ - ½-ªº É ¤-À¯ñ® - º È -Â, - Õ-®« -Ò ¸ É ´-Ã-ì½-©± -ø ö . £º¡-¹´ø® - £ -Ò ¸-ª¤ µ - -Èø áɡ® ñ À- »õº-;¨ êñ¤ - ¡ - Àð ² º® - -Ò Ã¹É´ - ¡ -ó À- ¹´ñ - Áì½ Á - ´¤¸ñ´ - ¾-ì® ö ¡ - ¸. ² £ - º¡- ê À¯ñ-² -§ó-´ñ¤ ù-ɧñ¥¾¡-®Èº -ê ¹´ø-º-ìö¤-´¾ À²¾½-À¸-ì¾-¹´ø¨ - ¼È ¸ ¨È¼¸-¢º¤-´ ñ ¥ - ½-Ĺì-ì¤ö ´ - ¾ ®ÒÀ- »ñ©Ã¹É® - º È º¯¼¡ Áì½ À- ¯ º. ² £ - º¡-§´ ó ¤ñ ª - º É ¤-¯-ø ùɹ¾-¯½-´¾ 5 6 §´. «É¾¯ - ® -ø ¾¤-;¨-¥½-´» -ó º¨Áª¡-Á¹¤, ¹´ø¡ - ¥ -Ò ½-©© ÷ Ä - ¤É¢ - . ² £ - º¡-© ò - ®Ò¦ - ¾-´¾©º½-¾-Ä´-Ä©É Áì½- ¥½-À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ùÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾- ²½¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡ § - ½-© ò ª - ¾È ¤-Å Áì½ ² - ½-¨¾©-º Å-ª¾´´¾. ±¾-ÁºÉ´£ - º¡-¹´ø ª - º É ¤-ì¼®-¦½-¹´Ô-¦½-À¹´ó© - ó Áì½ ¦ - ¾-´¾-©º - ½-¾-Ä´-ĩɤ¾È ¨ ±¾-¢¾©-¥½-À»ñ©Ã- ¹ÉÀ- ¯ò½À¯ º Áì½- ¥½-À¯ñ® - º È -¦½-¦´ ö ¢ - º¤-À§ º² - ½-¨¾©-ª¾ È ¤Å. 㺡- ªÉº¤-´ó-®Èº-º-ùÉ-¹´ø. -¹´øÀ¯ñ-¦ñ©-ê -´ñ¡-¦½º¾© ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ ¹´ø´ - ¡ ñ « - ¾ È ¨-µ® -Èø º È -¤ ª - ¾ È ¤-¹¾¡ ¹È¾¤-Ä¡¥¾¡-®º È º, »¾¤-º¾-¹¾- Áì½ »¾¤-Õ¦½À¹´ó. À»ö¾ªÉº¤¡¸©-º¾-¥´ ö ¢ - º¤-¹´ø« - ´ Áì½- ìɾ¤-£º¡Ã¹É-¦½-º¾©-ê÷¡Å-´ êñ¤- -¡ð-À² º -®Ò-ùÉ-´ó-¡¾-¦½-¦ö´-¦ ¤À¯ò½À- ¯ º Áì½ ¡ À- ¹´ñÄ - ¸É.
96
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
£º¡-¹´ø-ɺ¨ (- Housing for piglets) ¡¾-ìɼ¤-Á´È-¹´ø Áì½ -ìø¡¹´ø À»ö¾¦¾-´¾©-ìɼ¤-µøÈ-£º¡ Íõ µøÈ-À© ¡ðÄ©É. À»ö¾-£¸-§º¡-¹¾-¸ñ©-«÷-»º¤ ®Èºº ùɲ - ¼¤-²-ð À º¤-¥¾¡¸È¾ ¥½¦¾-´¾©-§¸ È ¨-»¡ ñ ¦ - ¾£ - ¸¾´-º® ö º - È÷ ùÉÁ - ¡È¹ - ´ø - º É ¨-Ä©É. ®ÈººªÉº¤-¦½-º¾© Áì½- ªÉº¤-¯¼È -¦¤ - ê à - §É» - º¤-®º È º À- ì º¨Å. «É¾ì - ¼É ¤-¹´ø - º É ¨-Ã-£º¡ ¹ìñ¤¥ - ¾-¡ê - - Àºö¾¹ - ´ø - º É ¨-ºº¡-´ -ö Áì½- ¨É¾¨-į-®º È -º ªÉº¤-º½¾-Ä´-£º¡-ùɦ - ½-º¾©-¦½ - À- ¹´ó. «É¾ì - ¼É ¤-¹´ø - º É ¨-Ã-À© (ê ¤), ªÉº¤-¨¾É ¨-£º¡-į-ª¤ ® - º È -ù-´È À² ºì - ¼É ¤-¹´ø - º É ¨-§© ÷ ª - Ä -Ò ¯ êñ¤ - ¡ À-Ò ² º - - Íó¡À¸ ² - ½-¨¾©-ª¾ È ¤Å ê ¥ - ½-À¡ó©¢ -  - ©¨-¦½-À²¾½ ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡.
Á¸-é-¡ª -Ò ¾´ £º¡-¹´ø - º É ¨-¥½ªÉº¤ ´ó£ - ¸¾´-º® ö º - -È÷ Áì½- ´ó± - ¾ Íõ »¾¸-¡ À² º-®Ò-ùÉ-Á´È-´ñ-À¢ ¾Ä¯-Ä©É. êñ¤ - ¡ - À-Ò ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹ÉÁ´È¹ - ´øÄ - ¯-º - -Àªñ¤ì - ¡ ø .- »¾¸-êÃ- §É¡  - ª-ì´ È÷ ¦ - © ÷ ªÉº¤-ùɦ - ¤ø ¥ - ¾¡ ² - ¯½-´¾ 30 §´ À- ² ºÃ - ¹É¹ - ´ø - º É ¨¦¾-´¾©ìº©- °È¾-į-´¾-Ä©É. ®Ò£¸ìɼ¤-¹´ø-Á®®- ¯Èº¨-§½-§¾¨ À²¾½-¥½-À»ñ©-ùÉ-²½-¨¾©-Á°È-ì¾´ ¥¾¡-¹´øª-¤ į¦ø¹ -È ´øª-º Åø Íõ ¥¾¡-¹´ø´ - ¾-¦£ -Èø ö .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
97
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
4.12
¡¾-ªò©-À®ó-¹ø Íõ ¡¾-ªñ©-À®ó-¹ø (Ear tagging or notching for identification)
¡¾-ª© ò À- ®ó¹ - ø Íõ ¡¾-ª© ñ À- ®ó¹ø ¥½-§¸ È ¨-ùÉê - ¾ È- - ¦¾-´¾©-»¥ -Éø ¡ ñ ¹´ø¢ - º¤-ê¾ È © - ¸ É ¨-¡¾-À® ¤Àê ¾ - . ¡¾ªñ©À- ®ó¹ - -ø ¦¾-´¾©-À»ñ©Ä - ©É¤- ¾ È ¨ Áì½ ® - Ä -Ò ©ÉÀ- ¦ñ¼£È¾Ã - §É¥ - ¾ È ¨-¹¨ñ¤Àìó¨. ¸òê - -ó - êȾ-¦¾-´¾©-ê- ¥½-ª© ò À- ®ó¹ - ¹ -ø ´øÄ©ÉÀ- «ò¤ 121 ª Áì½- ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©-çɡ - ® ñ ¦ - © ñ ¯ - ½-À²©-º Ä - ©Éº - ¡ ó À§ : Á¡½ Áì½ Á - ®É.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¹©-° ö à - -¡¾-À»-© ñ À- £ º¤-¹´¾¨¦ñ©. 2. ¸óê - ª -ó © ñ À- ®ó¹ - .ø 3. ¡¾-º¾ È -À®ó¹ - ¢ -ø º¤-¹´.ø
À¹©-°ö-Ã-¡¾-À»ñ©-À£ º¤-¹´¾¨-¦ñ©? (Why we need to identify animals?) «É¾ê - ¾ È - ´ - ¹ -ó ´ø Íõ ¦ñ©¯ - ½-À²©-º Å- ²¼¤-¦º¤-¦¾´-ª ¡¾-¥¿-Á¡- ¹ìõ ¡¿-© ö ¦ñ© ¡ - ¥ -Ò ½-®´ -Ò £ -ó ¸¾´¹¨÷¤É ¨¾¡ ²ðÀ- ê ¾Ã - ©. êȾ-¦¾-´¾©-¥¿-Á¡-Ä©É Â©¨-¡¾-À® ¤ Íõ ª ¤§ - à - ¹É´ - ñ ¡ - Ä -Ò ©É. ÁªÈ« - ¾ É ê - ¾ È -´¦ -ó © ñ À- ¯ñ¥ - ¿¸-¹ì¸¤-;¨ êȾ-¥½-ªº É ¤-´¸ -ó ê -ò ¡ -ó ¾Ã©-¹ ¤ À² º¥ - ¿-Á¡-¦© ñ Á - ªÈì - ½-ª, ©¨-¦½-À²¾½-À´ ºê - ¾È -ªº É ¤¡¾-ê¥ - ½-À¡ñ®¡ - ¿ Áì½ ® - ñ ê - ¡ ô ¢ - ´ -Ó ø ¢ - º¤-¦© ñ À- ¹-ì¾ - À¯ñÁ - ªÈì - ½-ª (쾨-ì½-º¼©-À® ¤£ - © ñ ª - © ò ê - ó 5). ¡¾-À»ñ©À- £ º¤-¹´¾¨-¦© ñ Á´È´ - Í -ó ¾¨-¸ê -ò ó À§ : ¡¾-Àºö¾À- ®ó (¹´¾¨-Àì¡) ¹Éº¨-£,ð ¡¾-¦¡ ñ ª - ¸ ö À- ì¡-æȰò¸¹ - ñ¤, ¡ - ¾-ª© ò à - ®-¹ø Áì½ ¡¾-ª© ñ À- ®ó¹ - .ø ¸òê - ¡ -ó ¾-ª© ñ À- ®ó¹ - À-ø ¯ñ¸ - ê -ò ê -ó ¤- ¾ È ¨-¦© ÷ Áì½- ¯½-µ© ñ ê - ¦ - © ÷ .
98
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
4. ¡¾-ìɼ¤¹´ø (The pig)
¡¾-ª© ñ À- ®ó¹ - ø (Notching the ear) ¡¾-ª© ñ À- ®ó¹ - Á -ø ´Èà - ¹Éà - §É´ - © ó ª - © ñ ê ¦ - ½-º¾© ªñ©¢º®-ê¤ñ ¦ - º¤-À® º¤-¢º¤¹ø ùÉÀ- ¯ñ» - ® ø  - ªÀ¸(V) £¸-ª© ñ ùÉÀ- ìò¡À- ¢ ¾Ä - ¯-Ã-î-¹¯ -ø ½-´¾ 3 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ© § ¤Ã - -º¾-¾-£© ö ¥ - ½-§¸ È ¨-ùÉê - ¾ È ¦¾-´¾©-¥¿-Á¡-¹´øÁ - ªÈì½-ª-Ä©É¥ - ¾¡-¡¾-º¾ È -À£ º¤-¹´¾¨ ê ´ - à -ó -¹.ø »º¨-ª© ñ µ - -Èø ¹øÀ® º¤-§¾ É ¨ ¹´¾¨-À«ò¤À- ì¡-¹¸ ö ¹ - ȸ¨ Áì½ ¹ - Àø ® º¤-¢¸¾ ¹ - ´¾¨-À«ò¤À- ì¡-¹¸ ö ¦ - ® ò .
¡¾-® ñ ê - ¡ ô À- ®ó¹ - ø (Recording the number of the pig) À® ¤» - º¨-ª© ñ µ - ¹ -Èø ¢ -ø ¸¾¡Èº Áìɸ À® ¤¹ø§ - ¾ É ¨ ¥¾¡- ®¸¡-¥¿-¸-ª¸ ö À- ì¡- ¢º¤-ÁªÈì - ½-¹ø ¥½-¦¾-´¾©-»-Éø Õ-À®ó¢ - º¤-¹´øÄ - ©É.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
99
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
5.
Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
5.1
¡¾-ìɼ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Keeping chickens and ducks)
´ñÀ¯ñ¸ - ê -ò ¡ -ó ¾ìɼ¤-¦© ñ ê ® - À-Ò ¹´¾½-¦´ ö Áì½ «õ¡ªÉº¤-ª¾´-¹ìñ¡¡ - ¾ «É¾¸ - ¾ È À- »ö¾ì - ¼É ¤-Ä¡È Áì½ À- ¯ñ© 츴êñ¤¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¯ - ½-À²©ªÈ¾¤Å Á - ®®-¯º È ¨-¯½-§½-§¾¨ Áì½ Ã¹É§ - º¡¹¾-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì½- Õ-Àº¤ª¾´-ì¿-²¤ñ ÃÀ¢©-§´ ÷ § - ö à - ©-¤ À»ö¾® - £ -Ò ¸-ì¼É ¤Ä¡È Áì½- À¯ñ©» - ¸ È ´-¡ ñ Ã-¦½-«¾-ê© - ¼¸-¡ ñ . «É¾À- »ö¾¦ - ¾ É ¤-£º¡-ùɴ - ñ µ - ,Èø ùɺ¾-¹¾ Áì½ - Õ-ê¦ - ½-º¾©-ùɴ - ñ ¡ - ò ¥½-§¸ È ¨Ã¹ÉÄ - ©É° ö ° - ½ - ìò©À- § : § Áì½ Ä¢È À² ´¢ - . ¦ñ©¯ - ¡ ó À- ¯ñ¦ - © ñ ¯½-À²©-ê- ¦¾-´¾©ªò© - Á - ¯©-²½-¨¾©-Ä©É µÈ¾¤¤È¾¨©¾¨ Áì½ ´ - ² -ó ½-¨¾©-;¨-§½-© ò ê - À- »ñ©Ã¹É¦ - © ñ ¯ó¡ª - ¾¨ À¯ñ¥ - ½-¸-͸¤-;¨. À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ´ñ´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñê - ¦ - © ÷ ê ª - º É ¤Ä©É¦ - ¡ ñ µ - ¾-¸¡ ñ § - ó ª - ¾´-£¿-Á½-¿-¢º¤-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©. ¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸óê - ì -ó ¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó Á - ®®-² ® - ¾ É . 2. ¸òêó ì - ¼É ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ©Ã¹ÉÄ - ©É° - ö ° - ½-ì© ò © - .ó 3.- £÷ - ½-²¾®-¢º¤-Ä¢. 4. ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾¸ñ¡§ - ó Áì½ ¡ - ¾ - -¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-ÀÍõº¥ - ¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© Ã-¡¾-ì¼É ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ©. ¸ó-êó-ìɼ¤¦ñ©-¯ó¡-Á®®-² -®É¾ (Traditional ways of keeping birds) ;¨Å § - ´ ÷ § - ö ì - ¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó Ä - ¸É À² º - ¿-Àºö¾§ - Áì½-Ä¢È ´ - ¾Ã§Éà - -¤¾-ì¼É ¤-, ²òê - ¡ -ó ò ©º¤ Áì½- ®÷¯ - ½-À²--ó ªÈ¾¤Å. ®¾¤-Àê º¡ - -Ò ¿-į-¢¾¨ À² º¹ - ¾-À¤ò´ - ¾-§µ - ¾ Áì½- º¾-¹¾-Ã-¨¾´-¥¿-À¯ñ. À«ó¤Á¸-é-¡ª -Ò ¾´ ¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó ¢ - º¤-¯½-§¾-§ ö ® - ¾¤-£º®-£¸ ö ¨ñ¤® - Ä -Ò ©É° - ö © - À-ó ê ¾ê - £ - ¸ À º¤-¥¾¡-® ñ ¹ - ¾-ª¾ È ¤Å- © ¤ì - ´ È÷ - : ¦ñ©® - Ä -Ò ©É¡ - ò º - ¾-¹¾-µ¾ È ¤-²¼¤-²ð «õ¡¯Èº¨¯½-ùɹ - ¾¡òÀ- º¤ª¾´-ì¿-²¤ñ Áì½ º¡-¥¾¡- ¡ - ò - Õê À- ¯ò½À- ¯ º. ®Ò´ - £ -ó º¡-ùɵ - Èø Áì½- ´ñ¡¥ - ½-²® ö À- ¹ñ¦ - © ñ À- Í ¾ - ª¾¨-¨º É -£¸¾´-¹¾¸, ± - ö Áì½-«¡ -õ ¹´¾-¯¾È Íõ- ¦ñ©¯È¾º Å-´¾-ì¡ ñ ¡ - ò µø¦ -È ½-À¹´ó. ²ñ¦ - © ñ ê - ì - ¼É ¤-ĸÉÀ- ¯ñ² - ñ ² À- ´õº¤-ê- ´ó¢ - ½-¹¾©Éº¨, ª-®Ã -Ò ¹¨È Áì½-ùÉÄ - ¢È® - Í -Ò ¾¨. ¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ © - ¸ É ¨-¸ê -ó ê -ó ¡ - ¾È ¸-´¾¢É¾¤-Àêó¤ - ¦ - © ñ ê - ¨ - ¤ñ º - ¾-¨ ÷ º É ¨ ¦È¸-;¨-´¡ ñ ¥ - ½-ª¾¨ Áì½- ´ó¥ - ¿-¸-¹Éº¨ê ¦ - © ÷ ¥½¦¾-´¾©-µì -Èø º©-»º©-¹ ¤¯ - .ó ª-êì - º©-ª¾¨´¾-Ä©É- ¡Ò¥ - ½-®Ã -Ò ¹¨È ùɧ - ® - ¹ -Ò ì¾¨. À´ ºÀ»ö¾ - ¿-¦© ñ ¯ó¡À- ¹ì ¾ - į-¢¾¨ À² ºÃ¹ÉÄ - ©É§ - ² - ¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾¢º¤-ì¡ ø £ - ¾É À»ö¾¥ - ¿-À¯ñªÉº¤-¢¾É ¦ - © ñ ¯ó¡À- ¯ñ ¥¿-¸-͸¤-;¨ ÁªÈÀ´ ºê - ¼®-¡® ñ - ¥¿-¸-¦© ñ ¯ó¡ê - ¢ - ¾¨ºº¡ À»ö¾¥ - ½Ä-©À-É ¤ò² - ¼¤-Àìñ¡ - º É ¨Àê ¾ - .-
100
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¸ò-êó-ìɼ¤Ä¡È Áì½- À¯ñ©-ùÉ-Ä©É-°ö-°½-ìò©-©ó (Keeping chickens and ducks better) êȾ-¦¾-´¾©- À² ´¯ - ½-ì´ -ò ¾-§ Áì½-Ä¢Èê - Ä - ©É¥ - ¾¡¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó  - ©¨: • ¿-Àºö¾² - -ñ ê - © - À-ó § : ²ñê - à - ¹¨ÈÄ - ¸ Áì½-ùÉÄ - ¢ÈÍ - ¾¨-´¾-ì¼É ¤ • ¯ñ®¯ - ¤÷ £ - ÷ - ½²¾®²ñ¢ - º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó ê - ´ - µ -ó Èø ©¨-¯½-¦´ ö ² - ñ ¡ - ® ñ ² - ² -Ò ñ ê - © - ó (ù¨Èĸ ùÉĢȹ쾨) • ´ó£ - º¡-ê© - ó ùɺ - ¾-¹¾-ê´ - £ -ó ÷ - ½-²¾® Áì½ ´ - -ó Õ-ê¦ - ½-º¾©-ùɡ - ò µ - ¾ È ¤-²¼¤-²ð êȾ-£¸-¥½-Àìõº¡-Àºö¾¦ - © ñ ¯ - ¡ ó  - ª-êà - ¹¨È ¦¾-´¾©Ã¹É§ - Áì½-Ä¢ÈÍ - ¾¨ ê - ´ - µ -ó à -Èø -êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È ´¾ìɼ¤-ùɺ - º¡Á-´Á -È °Èì - ¡ ø .§ - ¡ ÷ ¨ - à -Éø ¹É§ - ´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È ìɼ¤-¦© ñ À- Í ¾ - Íõ ¿-¦© ñ À- Í ¾ - Ä ¯-¯® ñ ¯ - ¤÷ ² - ñ ¢ - º¤-À¢ö¾À¥ ¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
101
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
´óÍ - ¾¨-¸ê -ò ê -ó ¥ - ½-¿-Àºö¾¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ²ñ© - ó À¢í¾Ä - ¯-¯® ñ ¯ - ¤÷ ² - ñ ÃÀ¢©-§´ ÷ § - ö À- § : • § ² - ² -Ò ñ ê - © - -ó ´¾-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ Á - ´È² - ñ ê - ´ - µ -ó Á -Èø ìɸ • § Ä - ¡È Áì½-À¯ñ© ²ñ©ó ê - ´ - º -ó ¾-¨÷ 1 ´ ´ - ¾-ì¼É ¤ • § Ä - ¡È Áì½-À¯ñ©² - ñ ©ó ê - ´ - º -ó ¾-¨÷ 2 3 À©õº-´¾-ì¼É ¤ (¸òê - -ó À ¹ñ¸ - ¾ È À- ¯ñ¸ - ê ò ê -ó © - ó Áì½ À¹´¾-½¦ö´¡¸È¾¹´ø)È
£÷-½-²¾®-¢º¤-Ä¢È (The quality of eggs) Ä¢È-Ä¡È-¥½-¦¾-´¾©À¡ñ®-»ñ¡-¦¾Ä¸É-Ä©É©ö-¡¸È¾Ä¢È-À¯ñ©. £¸¥½ À- ¡ñ®Ä - ¢ÈÄ - ¸É- Ã-®º È -êÀ- µñ. «É¾À- ¡ñ®Ä - ¸Éà - -ªÀ-Éø µñ Ä¢ÈÄ - ¡È¥ - ½ ¦¾-´¾©-À¡ñ®Ä¸É-Ä©ÉÀ«ò¤ 3 º¾êò© ê ¨ - ¤ñ µ - Ã-Èø -¦½-²¾®-ê© - µ -ó Èø â½-½-êÄ - ¢ÈÀ- ¯ñ©ªÉº¤-Ä©É¿-´¾®ð-ìò-²¡-ùÉ-¹´ö©-²¾¨-à 10 ´ Àê ¾ - .
• • •
Ä¢Èê - ® - Ä -Ò ©É« - ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ¹´¾¨-£¸¾´-¸¾È Ä - ¡ÈÁ - ´ÈÄ - ¢È ê ® - ´ -Ò Â -ó ª-°À-Éø §ó¤ ¥½¦¾-´¾©-À¡ñ®»ñ¡¦ - ¾-ĸÉÄ - ©É- À¯ñÀ¸-쾩ö¾. Ä¢Èê - À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ «É¾À- ¡ñ®Ä - ¸Éà - -®º È -ê´ - º -ó -÷ ½-²´ ø À- ¹´¾½-¦´ -ö Ģȥ - ½-³¡ ñ º - º¡-´¾-À¯ñª-Ä©É. ¸òê - ¡ -ó ¸©-À® ¤Ä - ¢È Á´Èà - ¹É¦ - º È ¤-Ä¢Èà - ¦ÈÄ - ³-¦¾¨, Á¦¤-Á©© Íõ Á¦¤-ê¼.
¡Èº-¥½-¿-Ä¢ÈÄ - ¯-¢¾¨ Í - õ -¿Ä - ¯-³¡ ñ à - -ª³ -Éø ¡ ñ ùÉà - §É° - ¾ É ´¾-À§ñ©Ã - ¹É¦ - ½-º¾© ¹É¾´-ì¾ É ¤-©¸ É ¨-Õ-º È÷ . ¸òê - ê -ó - ¥½-§¸ È ¨-ùÉê - ¾ È -»¸ -Éø ¾ È Ä¢È© - ó Íõ ®Ò© - ó Á´Èà - ¹É¿ - Ä - ¢Èà - ¦Èì - ¤ö Ä - ¯-Ã-º¾ È ¤-Õ-Àµñ êȾ-¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¸ - ¾ È Ä¢Èê - - À¹ ¾´ - ñ ¥ - ½-³¢ -ø ´ - ¾ ¦È¸-Ä¢Èê - © - ¥ -ó ½-¥´ ö µ - ² -Èø - Õ Íõ ºó¡¸òê - ¹ -ó ¤Á - ´È- Ã-À¸-ì¾-ê¾È -ê® ñ Ä - ¢ÈÁª¡-Áìɸ ùɦ¤ñ À¡©-¥¾¡- ¦½-²¾®-¢º¤-Ä¢ÈÁ - ©¤ Áì½-ĢȢ - ¾¸.
102
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¡¾-¦ñ¡-µ¾¯Éº¤-¡ñ Áì½ -¡¾-§È¸¨-ÀÍõº-¢º¤-¦ñ©-ª½-¸½-Á²©-Ã-¡¾-ìɼ¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Vaccination and veterinary aid for chickens and ducks) «É¾êȾ-µ¾¡-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó £¸-¯¡ ô ¦ - ¾-¡® ñ ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-Ã-êº É ¤-« ¢º¤-ê¾ È À² º§ - º¡-»¸ -Éø ¾ È ´ - ² -ó ½-¨¾©Ã©-Á©ÈÀ- £ó¨À- ¡ó©¢ - à - -êº É ¤-« ¢º¤-ê¾ È Áì½- ¢ð£ - ¿-Á½-¿-¥¾¡-À¢ö¾À- ¥ ¾ ¡È¼¸-¡® -ñ ¸ - ê -ò ¡ ó ¾ ¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½¨¾© © ¤¡ - ¾ È ¸ ²Éº´-ê¤ñ ¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ¡ñ®¦ - © ñ ¯ó¡¢ - º-¤êȾ. «É¾À- »ö¾Àºö¾Ã - ¥-æÈ- ªÒ¡ - ¾-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó µÈ¾¤-¥¤ò ¥ - ¤ñ À- »ö¾¡Ò¥ - ½¦¾-´¾©-¦¾ É ¤-쾨-»® ñ Ä - ©É Àêí¾ê - ¼´-¡ ñ ¡ - ® ñ ¡ - ¾ìɼ¤-¦© ñ § - ½-© ò º - - Å.
5.2
£º¡-¦¿-ìñ®-¡¾-ìɼ¤-Ä¡È Áì½- À¯ñ© (Housing for chickens and ducks)
«É¾¹ - ¾¡-ê¾ È -ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó Á - ®®-¯º È ¨-¯½-§½-§¾¨. À´ ºÀ¸-ì¾-À¡ó© ´ó¡ - ¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾©Ã©-¤ , ²½¨¾©- ¥ - ½-¦¾-´¾©Á°Èì - ¾´-į-ê¸ À- ¢©-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È µ - ¾ È ¤-ĸ-¸¾. À»ö¾£¸-ì¼É ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó à - -² ê - ¯ - © ò (close area) À§ : ´ó» - ¸ ¡ - , Áì½- À»ñ©£ - º¡-ùɦ - © ñ À- ¹ì ¾ - . ¡¾-À»ñ©£ - º¡-ùɦ - © ñ µ - Èø ¥½-À¯ñ® - ¾©¡É¾¸-ê¿-º© ò Ã-¡¾-ìÀ-ò ì ´¡ - ¾ ¯ñ®¯ - ¤÷ ¡ - ¾-ì¼É- ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó . ¡¾-À»ñ©£ - º¡-ùÉÀ- ¯ñ© Áì½ Ä¡È ¥½-§¸ È ¨-¯º É ¤¡ñ Á©©, ìö´, ±ö Áì½- ¦ñ©»É¾¨- À§ : Á´¸ Áì½ ¹ - øÄ - ©É.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¯ñ¹ - ¨ñ¤ À»ö¾¥ - ¤ ¦ - ¾ É ¤-£º¡-ùÉÄ - ¡È Áì½ À- ¯ñ©. 2. Ã-£º¡-¹ ¤£ - ¸-¥ - ½-ì¼É ¤-Ä¡È Íõ À¯ñ© ¥ñ¡Â - ª. 3. ¸òê - ¦ -ó ¾ É ¤-£º¡-Ä¡È. 4. »ñ¤Ä¢È¦¿-ì® ñ -¦ - © ñ ¯ - ¡ ó . 5. ®ðì - À-ò ¸-À© (¢º®-À¢©-»¸ í ) ¢º¤£º¡-Ä¡È Íõ À¯ñ©. 6. £¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤-ì½-¹¸È¾¤-£º¡-Ä¡È Áì½ £ - º¡-À¯ñ©.
À¯ñ-¹¨ñ¤- À»ö¾¥ ¤-¦É¾¤-£º¡Ä¡È Áì½ À¯ñ©? (Why we house chickens and ducks?) «É¾¹ - ¾¡-ê¾ È -ì¼É ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ©Ã - -£º¡- ¥½´ó¢ - © -Ó © -ó ¤ - : • £º¡-¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ Á©©, ìö´, ±ö Áì½ £ - ¸¾´-¹¾¸Ä©É. • £º¡-¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ - ¥¾¡-¡¾-ê¿-쾨-¢º¤¦ñ©» - ¾ É ¨-§½-© ò º - Å À§ : ¹ø, Á»É¤, Á͸ Áì½ ²¸¡´ñ¡ - ¥ -Ò ½-®« -Ò ¡ õ ì - ¡ ñ Í-õ «õ¡ì - © ö µ - ¼®-ª¾¨. • ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ¦ - © ñ - º É ¨- ®Òà - ¹Éº - º¡-į-§½-§¾¨ ¥¾¡®ðìÀò ¸ê À»ö¾ìɼ¤ Ä©É. • ¦¾-´¾©-£¸®-£´ -÷ º - ¾-¹¾ Áì½ - Õ-ùɴ - ñ ¡ - ò Ä©É. • ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ¦ - © ñ ¯ó¡ ®Òà - ¹Éº - º¡-į-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì-½ - Õ-êÀ- ¯ò½À¯ º. • «É¾´ - » -ó ¤ñ Ä - ¸Éà - ¹ÉÄ - ¢È ¡Ò¥ - ½-À¡ñ®Ä - ¢ÈÄ - ©É¦ - ½-©¸¡. • ¦¾-´¾©-¦½-¡© ñ ¡ - ¡¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾©Ä©É¦¸ È ¤.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
103
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
Ã-£º¡-¹ ¤£ - ¸-¥½-ì¼É ¤-Ä¡È Íõ À¯ñ©¥ - ¡ ñ  - ª? (How many birds can be kept in a house?)
¡¾-ì¼É ¤-Ä¡È Íõ À¯ñ© ªÉº¤-´² -ó ê - à - ¹É´ - ñ µ - ² -Èø ¼¤-²ð Áì½ ´ - ® -ó º È -¦¿-ì® ñ ¸ - ¾¤-»¾¤-º¾-¹¾ Áì½ » - ¾¤Õ. 㺡-¹ ¤« - ¾É ê - ¾È -ì¼É ¤-¹ì¾¨-À¡óÄ - ¯ ´ñ¥ - ½-Àì ´¥ò¡ª - º©-¡ ñ . À´ º´ -  -ó ª-é-ª-¹ ¤® - ¾©-À¥ñ® Áì½ ´ - À-ó ìõº©ºº¡-´¾ ª-º Å¡ - ¥ -Ò ½-¥¡ ò ªº©§Õ ª - ´ º - ¡ ó À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ®¹ - 쾨-¢ - . Ä¡È Íõ À¯ñ©ê - ¨ - ¤ñ - º É ¨ ¥½Ã§É² - ê - - Ã-¡¾-ì¼É ¤-¹Éº¨¡¸È¾Â - ª-ù¨È. Ã-£º¡À»ö¾£ - ¸-À»ñ©£ - º-ùÉÄ - ¡ÈÄ - ©É¤º¨-£ºº Ã-À¸-쾡¾-¤£õ. ®Ò£ - ¸-ì¼É ¤-Ä¡È Áì½ À¯ñ© Ã-®ì -ð Àò ¸©¼¸-¡ ñ . À§ © - ¼¸-¡ ñ ¡ñ® À¯ñ© Áì½ ¹ - ´ø ¡Ò® - £ -Ò ¸-ì¼É ¤-ĸÉà - -®ì -ð -ò À¸-©¼¸-¡ ñ . À ºê - ¢ - º¤-£º¡-êª - º É ¤-¡¾: • Ã-À ºê - 16 ´2 (4´-x4´) £¸-¥½-ì¼É ¤-ġȯ - ½-´¾ 50 ª. • Ä¡Èà - ¹¨È 5 ª ªÒ£ - º-ê´ - £ -ó ¸¾´-¨¾¸ 1 Á´ñ©.
¡¾-¦É¾¤-£º¡-Ä¡È (Housing for chickens) ¡¾-¦¾ É ¤-£º¡Ä¡ÈêÀ- ¹´¾½-¦´ ö Áì½ «õ¡ª - ¾´-¹ìñ¡¡ - ¾©É¾-Àªñ¡ - ¡ ò - À»ö¾£¸-¯½-ª® -ò © ñ © - ¤ - : • ¦É¾¤-µ® -Èø º È -Â-, áɡ - ® ñ À- »õº À² ºÃ - ¹É À¥í¾¢ - º¤-¦© ñ ¦¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñÄ - ©É¤- ¾ È ¨. • £º¡-£¸-¦¤ø ¥ - ¾¡-² 2 Á´ñ© Áì½ ¡Ò± - ¾-©¸ É ¨-© ò ¥ - , ¹ó Íõ §ó´ - ¤ñ § ¤¦ - ¤ø ¥ - ¾¡-² 50 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ©Á´È ¥½-©¡ ó ¸È¾. º¡-À¹õº¥ - ¾¡-Á ´ÈÀ- »ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É, ª¾-¹È¾¤-À¹ìñ¡, ¦ñ¤¡ - ½-¦ó Íõ ¸ñ©« - º ÷ Å ê À- ¹´¾½¦ö´. ¦¿-ì® ñ £ - º¡-¢½-¹¾©-º É ¨ Á´Èà - §ÉÄ - ´É Áì½- ª¾-¹È¾¤-À¹ìñ¡À- »ñ©¡ - Ä -Ò ©É. • «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É £º¡-£¸-¦¾ É ¤-Á®®-¨¡ ö ² - Áì½ ² - £ - º¡ £¸-À»ñ©© - ¸ É ¨-Áª½ (Íõª - ¾¹È¾¤) Á´È¥½-©¡ ó ¸È¾À²¾½-¢¦ - © ñ ¦¾-´¾©-캩-ì¤ö ² - Ä - ©É Áì½ ê¾¤-² ¢ - º¤-£º¡- ¥ - ½-ªº É ¤ìɺ´-»¸ í Ä - ¸ÉÀ² º®ÒÃ- ¹É¦ - © ñ À- ¢ ¾Ä - ¯-Ã-®ì -ð À-ò ¸- Ä - ©-.É ¸òê - ¡ -ó ¾-Á®®- ¥½-À»ñ©Ã- ¹Éì© ÷ ° - º È -¸¼¡-¤¾ á¾-»¡ ñ ¦ - ¾-£¸¾´¦½-º¾©-ì¤ö Áì½- À¯ñ° - ö © - ª -ó Ò ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó Í - ¾¨¡¸È¾.
104
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
105
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
®ð-ìò-À¸-À© ¢º¤£º¡-Ä¡È Íõ À¯ñ© (Run for birds; fenced areas ) £º¡-ÁªÈì - ½-£º¡ ªÉº¤´ó® - ì -ð À-ò ¸À© ê à - ¹É¦ - © ñ ¦¾-´¾©-ºº¡-¡¿-ì¤ñ ¡ - ¾¨, ªº©-¹¨É¾, ªº©-Á´¤-Ä´É Áì½ º - Å. ®ðì - À-ò ¸-¢º¤À© ªÉº¤-ºº É ´-©¸ É ¨-ª¾¤-¹È¾¤-ÀÍñ¡ Íõ ¸ñ©«÷º - Å-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö . «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É ¡Ò£ - ¸¥½-´» -ó ´ Ä - ´É § ¤¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¦ - ¾´-¾©-çÉÀ- ¯ñ® - º È -Í® ö ± - ö à - - À¸-ì¾±öª - ¡ ö Ä - ©É. «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É£ - ¸-Á®È¤º - º¡-À¯ñ-¦º¤-ªº Áìɸ¯ - º È ¨-ùɦ - © ñ Á - ìÈÍ - µ - ª -Èø º-é-ªº-¹ ¤ Áì½ º - ¡ ó ª - º-¹ ¤Ã - ¹É¯ - ½-Ä¸É À² ºÃ - ¹É¹ - ¨É¾® - -ð ìòÀ- ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸-ĩɯ - ¤ ¢ - ´ - ¾-ù´È. ¡¾-À»ñ©Á - ¸- Á´ÈÀ- ² ºÃ - ¹É¹ - ¨É¾Ã - -®ì -ð À-ò ¸-À© ¢ - º¤-£º¡¦ñ©- ´óÀ- ¸ì¾-ê¥ - ½-¯¤ ¢ - ´ - ¾-ê© ö Á - ê-Ä©É. Ä¡È 50 ª ªÉº¤-¡¾-£º¡-¢½-¹¾© 16 ´2 Áì½ ¦½-«¾-êÀ- © ¦¿-ì® ñ ÁìÈÍ - ¢ - ½-¹¾© 500 ´2.
106
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
»ñ¤Ä - ¢È (Nesting boxes for laying eggs) »ñ¤-¦É¾¤-ĸÉ-À² º-ùÉ-Ä¡È-Á´È ¦¾-´¾©Ä¢ÈæÈ. »ñ¤º - ¾©-¥½-À»ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É, ¡½ªÈ¾ Íõ ¹´Ó, ©¨-Àºö¾À- ³õº¤ Íõ ¹¨É¾Á¹É¤ ´ - ¾-»º¤-² À² ºÀ- »ñ©» - ¤ñ à - ¹É´ - ñ . »ñ¤-Ä´É-¦¾-´¾© ´ñ©-ªò©-¡ñ®-±¾- ¢º¤ £º¡Ä¡È Áì½ -ùÉ-À»ñ©®Èº-ê -¥½-¦¾´¾©À¯ó©- Àºö¾ - Ä - ¢È¥ - ¾¡-꾤º¡-Ä©É.
£º¡-À¯ñ© (Housing for ducks) À»ö¾¦¾-´¾©-ì¼É ¤-À¯ñ© Ã-£º¡Á®®-©¼¸-¡ ñ ¡ - ® ñ £º¡-¦¿-ì® ñ Ä - ¡ÈÄ©É. À«ó¤µÈ¾¤-é-¡ª -Ò ¾´ À´ ºê - ¾ È -ì¼É ¤-À¯ñ© êȾ-£¸-¥Ä - ¸É¸ - ¾ È : • À¯ñ©® - ª -Ò º É ¤-¡¾-£º Áì½-»¤ñ Ä - ¢È¢º¤-´ ñ ª - º É ¤¸¾¤-µ® -Èø º È -ªÔ À² ºÃ- ¹É´ - ñ ¦ - ¾-´¾©-À¢ ¾Ä - ¯-Ä¢ÈÄ - ©É Íõ À»ñ©¢ Ä - ©-¡¾ È ¨-¢ Ä - ¯-¹¾-»¤ñ Ä - ¢È. • ªÉº¤-çɺ - ¾ È ¤-Õ-ù¨È¦ - ´ ö £ - ¸ ¦¿-ì® ñ à - ¹É´ - ñ ¥ - ´ È÷ ¹ - ¸ ö Áì½ £ð ìö¤Í - - Õ-Ä©É. • À¯ñ©ê - ¡ - ¿-ì¤ñ à - ¹ÉÄ - ¢È ªÉº¤-¢¤ñ Ä - ¸Éµ - à -Èø -£º¡ÁªÈì - ½ - À- § ¾ ¥ö¡ - ¸È¾´ - ñ ¥ - ½-ºº¡-Ä¢È.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
107
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
5.3
¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Feeding chickens and ducks)
À² ºµ - ¾¡-ùɦ - © ñ ¯ - ¡ ó À- Í ¾ ¦¾-´¾©-ùɧ - Áì½-Ä¢ÈÄ - ©ÉÍ - ¾¨ ªÉº¤-ùɺ - ¾-¹¾-ê´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©ó § ¤¯ - ½-¡º®©É¸¨ 꾩-®¿-ì¤÷ ê ¥ - ¿-À¯ñª - ¡ -Ò ¾-©¿-ì¤ö § - ¸ -ó © ò ¢ - º¤-´ ñ . «É¾ì - ¼É ¤-Á®®-¯º È ¨-¯½-§½-§¾¨ Áì½ ¯ - º È ¨-ùɴ - ñ ¹ - ¾-¡ ò À- º¤- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É´ - ñ ¥ - ½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-®¯ -Ò ¡ ö ¡ - ½-ªò Áì½ ¡ - ¾-°½-ì© ò § - Áì½ Ä¢È¡ - ì -Ò © ÷ ì - ¤ö .-
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ì½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾- ¢º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó . 2. ¦È¸-¯½-¡º®-¢º¤-º¾-¹¾ ê ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ª - º É ¤-¡¾-´¹ -ó ¨ñ¤Á - ©È. 3. º¾-¹¾-§½-© ò ª - ¾ È ¤Å ¢ - º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ©. 4. ¦ø©º - ¾-¹¾-¦¿-ì® ñ Ä - ¡È Áì½-À¯ñ©. 5. ¦ñ©¯ - ¡ ó ª - º É ¤-¡¾-Õ- ¹ì¾¨-¯¾-é.
ì½-®ö®-¨Èº¨-º¾-¹¾-¢º¤-¦ñ©-¯ó¡ (The digestive system of birds) ¦ñ©¯ - ¡ ó À- ¯ñ¦ - © ñ ê - ® - ´ -Ò Á -ó ¢É¸, º¾-¹¾-¢º¤-²¸¡-´ ñ ¡ò ¥ - ½-«¡ õ ¡ - õ ì - ¤ö Ä - ¯-À¡ñ®Ä - ¸Éµ - ¹ -Èø ¼¤ Áì½ µ - ® -Èø º È -- º¾¹¾-¥½ - « - ¡ õ ¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-쾨. À´ ºê - ¾ È -¥® ñ À- ® ¤¹ - ¼¤-¢º¤-´ ñ êȾ-¡¥ -Ò ½-¦¾-´¾©®º¡-ĩɸ - ¾ È ¦ñ©Ä - ©É¡ - ò º¾-¹¾ Íõ ®Ò. º¾-¹¾-êµ - ¹ -Èø ¼¤ ¥½-°¾È -į-¹¾-¡½-À²¾½ § ¤À- ¯ñ® - º È - ê º - ¾-¹¾-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-¨º È ¨, ¡Èºê º - ¾-¹¾-¥½-«¡ õ ¦ - ¤ Ä - ¯-¹¾-Ī-ªÄ -Ò ¯. µø² È ¾¨-ÃĪ-¥½-´¡ -ó º É -¹ ó - º É ¨-Å § ¤¦ - © ñ ¯ - ¡ ó À- Í ¾ - Ä - ©É¡ - ò À- ¢ ¾Ä - ¯ À² ºÄ¯-§¸ È ¨-®© ö º - ¾-¹¾-ùÉÀ- ¯ñª - º È -º É ¨Å À² º¨ - º È ¨-ªÄ -Ò ¯. º¾-¹¾-êÄ - ©É- °È¾-¡¾-¨º È ¨-Áìɸ ¥½-¦¤ ª - Ä -Ò ¯-¹¾-ì¿-Ã¦É Áìɸ© - © ø § - ´ ô ° - ¾ È - À¨ ºÀ- ´õº¡-¢º¤-ì¿-ĦÉ, ¦ñ© ¯ó¡ ®Ò´ - -ó Õ-¨¼È ¸. ¦ ¤ê - « - ¾ È ¨-Àê ¥¾¡-¹´¾¡-Ä¢ÈÍ - ¤ñ - ¥½´óì - ¡ ñ ¦ - ½-½Á¹ì¸, ¦ - ¢ -ó ¾¸ Áì½ ¯ö¡ - ® ñ ¢ - ¢ - º¤-´ ñ Áìɸ« - ¾ È ¨Àê-ºº¡-´¾-꾤-»ê -ø ½-¸¾. ¢ À- ¯ñ©¥ - ½-Á͸ ¡-¸¾ È ¢ - Ä - ¡È.
108
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¦È¸-¯½-¡º®-¢º¤-º¾-¹¾- ê -¦ñ©-¯ó¡-ªÉº¤-¡¾-´ó-¹¨-ñ¤-Á©È? (What the bird needs in feed?) ¦ñ©¯ - ¡ ó ¡ - £ -Ò ¡ -õ ® ñ ¦ - © ñ ¯ - ½-À²©-º Å, Ã-º¾-¹¾-¢º¤-´ ñ ª - º É ¤-´ê -ó ¾©-Á¯É¤, 꾩-§ (¯ë-ª ó ), Ä¢-´ ñ , Á»Èê - ¾© Áì½- ¸òª - ¾-´ ò ¦ñ©¯ - ¡ ó ª - º É ¤-¡¾-꾩-Á¯É¤, 꾩-§ , Ä¢-´ ñ , Á»Èê - ¾© Áì½ ¸ - ª -ò ¾-´ ò - Ã-¯½-ì´ -ò ¾-êÁ ª¡ªÈ¾¤-¡ ñ Ã-ÁªÈì - ½-§¸ È ¤-º¾-¨¢ -÷ º¤-´ ñ À§ : •
•
•
º¾-¨÷ 1 ´ ¹¾ 3 À©õº º¾-¹¾-êà - ¹É- ¥½ªÉº¤-¯½-¡º®-©¸ É ¨ê - ¾©-§ À¯ñ¦ - ¸ È -ù¨È À² ºÃ - §ÉÀ- ¢í¾Ã-¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª. Ä¡È Íõ À¯ñ© ê ¡ - ¿-ì¤ñ Ä - ¢È º¾-¹¾-¥½-ªº É ¤-´-ó ¯½-ì´ -ò ¾-¢º¤Á»Èê - ¾©-¦¤ø À²¾½-Á»Èê - ¾©´ó£ - ¸¾´-¦¿-£ ñ ª - ¡ -Ò ¾-¦¾ É ¤-Ä¢È ©ó´ - £ -ó ÷ - ½²¾®. ¦ñ©¯ - ¡ ó - ²ñ§ - (ìɼ¤-Àºö¾§ - ) ´ñª - º É ¤-¡¾¡òº - ¾-¹¾-ê´ ê -ó ¾©-§ Í - ¾¨.
¸ñ©-«÷-©ò® ¢º¤º¾-¹¾-¦ñ©- ê -çÉ-ìɼ¤-¦ñ©-¯ó¡ (Feed ingredients for birds)
º¾-¹¾-ÁªÈì - ½-§½-© ò ¯½-¡º®-©¸ É ¨- 꾩º¾-¹¾ (꾩-®¿-ì¤÷ ) ê Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ À- § : •
•
•
꾩-Á¯ñ¤ ´óµ - à -Èø -À´ñ©²õ©ª - ¾ È ¤Å § ¤¦ - ¾-´¾©-¿´¾-ùɴ - ñ ¡ - ò ¹ - ´ö©À- ´ñ© Íõ ®ö©Ã- ¹É´ - ñ ¡ - ò . ¦¿-ì® ñ ¦ñ©¯ - ¡ ó À»ö¾º - ¾©-¥½-ùÉÀ¯ñª - í ¸ - ¾ È : ¦¾-ì,ó À¢í¾, »¿, ¹ìõ À´ñ©² - © ô º - Å. ¦ ¤À- ¦©-ÀÍõº¥ - ¾¡-° ö ° - ½-ì© ò ¢ - º¤-«¸ © - ò Íõ Á¡È±É¾¨ ¡Ò´ - ê -ó ¾©-Á¯É¤ Áì½-꾩-§ . ¡¾¡-«¸ À- Íõº¤¡Ò-´ó-꾩-§ -À§ -©¼¸-¡ñ. Ã-®ñ-©¾-Á¡È²õ© ªÈ¾¤Å-ÀÍ ¾ - ¥½¯½-¡º®-´ê -ó ¾©-§ ¦ - ¤ø § ¤¦ - ¾-´¾©¿-´¾-ì¼É ¤-¦© ñ Ä - ©É À¯ñª - í : ¯¾-¯ , ö´± - È÷ Áì½ Àìõº©-Á¹É¤. ®Ò£ - ¸-¿-꾩-§ - ê ´ - Á -ó ¹ìȤ¡ - ¿-Àó©´ - ¾¥¾¡-¦© ñ ´¾-ùɦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¡ - ò Í - ¾¨¥öÀ- ¡óÄ - ¯. À º¤-¥¾¡¸È¾ê¾©-§ ê ´ - Á -ó ¹ìȤ¡ - ¿-Àó©´ - ¾-¥¾¡-¦© ñ - º¡-¥¾¡¥½-´ì -ó ¾-£¾-Á²¤-Áìɸ ´ñº - ¾©-¥½-¿-Àºö¾² - ½-¨¾© ê ´ - µ -ó à -Èø -¦© ñ À- Í ¾ - ´¾-¦¦ -Èø © ñ ¯ - ¡ ó Ä - ©É. ¦ñ©¯ - ¡ ó ê - ¡ - ò ¯¾-¯ -;¨ Ä¢È-ê -ºº¡-´¾-¡Ò-¥½-´ó- ìö©-§¾©-ê -®ÒÁ§® Áì½ ´ó¡ - .-
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
109
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
• •
•
꾩Ģ-´ñ -¥½-²ö®-Ã-Á¡È-±É¾¨,« ¸-©ò Áì½-Á¡È©º¡-ª¾-À¸ñ. Á»Èê - ¾©-ª¾È ¤Å- ´óµ - Ã-Èø -¡½-©¡ ø ¯ - , À¯õº¡-Ä¢È Áì½- À¯õº¡-¹º¨-ê½-Àì- § ¤¦ - ¾-´¾©-¿-´¾®ö© Áì½- ¿-į-¯½-¦´ ö - ¡ñ®º - ¾-¹¾-ùɦ - © ñ ¡ò. 꾩¸òª - ¾-´ ò ¦ - ¾-´¾©-Ä©É» - ® ñ ¥ - ¾¡- ¡¾-¡ ò ²õ©° - ¡ ñ ¦ - ¢ -ó ¼¸ Íõ ¸òª - ¾-´ ò ¦ - ¿-Àìñ©» - ® ø- .
¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© ¦¾-´¾©-ùɣ - ¿-Á½-¿-Á¡Èê - ¾È Ä©É ¡È¼¸-¡® ñ ® - ñ © - ¾-¸ª -ò ¾-´ ò ê - ¦ - ¾-´¾©-¹¾§ Ä - ©Éª¾´-êº É ¤-« Áì½ ¸òê - ¡ ó ¾-¿-Ã§É ¸òª - ¾-´ ò ¦ - ¿-Àìñ©» - ® ø- À¹ì ¾ - . º¾-¹¾- ê ÀÍõº¡ò ¢ - º¤-£ ö À»ö¾ ¡ð¦¾-´¾©- ¿-įìɼ¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó Ä - ©É. «É¾À»ö¾³ - ¡ ñ à - ¹É´ - È÷ Áì½ ª - ´ í Áìɸ - ¿-į-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ º - ¾-¹¾- ùɴ - ñ ¡ - -ò .
¦ø©-º¾-¹¾¦ñ©-¯ó¡ (Rations) ¦ø©¢ - º¤-º¾-¹¾-¦© ñ ¯ó¡ ¥½-¯¼È -Á¯¤- į-ª¾´-£¸¾´-ªº É ¤-¡¾ ¢ - º¤-¦© ñ ¯ó¡ Ã-ÁªÈì - ½-§¸ È ¤-º¾-¨.÷ ¦ñ©ê - - ¨ñ¤ - º É ¨ ªÉº¤-¡¾-꾩-§ Í - ¾¨ Ã-¢½-½-ê¦ - © ñ ¡ - ¿-ì¤ñ Ä - ¢È ªÉº¤-¡¾-Á»Èê - ¾©-;¨ © ¤ª - ¸ ö µ - ¾ È ¤ªÒÄ - ¯-: º¾-¨¦ -÷ © ñ
Á¡È-²õ©- Íõ ®ö©-Áìɸ
¦ ¤-À¦©-ÀÍõº-¥¾¡
꾩-§
Á»È-꾩
²õ© -Íõ ¦ñ© º¾-¨÷ 1 ´ ¹¾ 8 º¾-êò©
7 ¦È¸
2 ¦È¸
1 ¦È¸
0,25 ¦È¸
8 ¹¾ 12 º¾-ê© ò
8 ¦È¸
1,5 ¦È¸
1 ¦È¸ -
0,25 ¦È¸
¦ñ©-ê ¡¿-ìñ¤-Ä¢È
8 ¦È¸
1,5 ¦È¸
0,25 ¦È¸
0,5 ¦È¸
¡Èº-ê¥ - ½-¿-į-ùÉÄ - ¡È Íõ À¯ñ©¡ - ò ªÉº¤-¿-Àºö¾¦ - ¸ È -¯½-¡º® ª¾´-º© ñ ª - ¾-¦¸ È - ê ¡ - ¾ È ¸-´¾-¢¾ É ¤-Àêò¤ - ´¾¯½-¦´ ö À- ¢í¾¡ - ñ à - ¹É© - ó Áìɸª - ´ - Õ-ì¤ö Ä - ¯ £öà - ¹ÉÀ- ¢í¾¡ - ñ © - ó ¥ö» - ¦ -Éø ¡ ô ¸È¾ ´ñÁ - ¢É - Á - ©ÈÁ - ìɸ ¥ ¤ - ¿-į-ùɦ - © ñ ¡ò.¦¿-ì® ñ Ä - ¡È À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¹¸È¾-À¢í¾À- ¯õº¡ ùÉÄ - ¡È¡ - ò - µøª -È ¾´-®ì -ð À-ò ¸-À© ©¨-¡¤ö À- ìó¨¡ - Ä -ð ©É. ´ñ¥ - ½-´-ó °ö© - µ -ó ® -Èø º È -¸¾ È ¦ñ©¥ - ½-¦¾-´¾©- Ä©ÉÁ - »Èê - ¾©¥¾¡-² © - ò ª ´ ¥¾¡-¡¾-ªº©-¡ ò À- ´ñ©À- ¢í¾ ê - ¸ - ¾ È -µ² -Èø © - ò . ¦¿-ì® ñ À- ¯ñ©À- »ö¾¡ - ¦ -ð ¾-´¾©-ùɡ - ò À¯ñÀ- ´ñ©Á - ¹É¤À- ìó¨ ¹ìõ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-¡Ä -ð ©É. À»ö¾ª - º É ¤-²½-¨¾-¨¾´ ¿-Àºö¾º - ¾-¹¾-ê¡ - ò ® - ¹ -Ò ´ö©Ã - -´ - į-«´ . À»ö¾¥ - ½-§º¡-¹¾ ¹¨É¾¢ - ¼¸-§½-© ò ª - ¾ È ¤Å ´¾-¹º É ¨-ĸɵ - Èø ®ðì - À-ò ¸-À- © - ¢º¤-£º¡-¦© ñ ¯ - ¡ ó À² ºê - ¥ - ½-ùɦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¦¾-´¾©-ªº©-¡ ò ¹ - ì ê÷¡À- ¸-ì¾. º¡¥¾¡- ´ñ¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©-¯º É ¤¡ñ ¡¾-ªº©-¥¡ ò § ¤¡ - ñ Áì½ ¡ - ñ Ä - ©É º - ¡ ó © - ¸ É ¨.
110
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
Õ (Water) ªÉº¤-´ -ó Õ-ê¦ - ½-º¾© ĸÉà - ¹É¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¡ - ò µ - ª Èø ½-ͺ©-À¸-ì¾. Ä¡È 4 ª ªÉº¤-¡¾-Õ 1 ìò©ª - ´ -Ò . «É¾¨ - ¾´-»º É ´ñª - º É ¤-¡¾-À² ´¢ - - º¾©-¥½À¯ñ¦º¤-Àê ¾ªö¸. Ã-ÁªÈì - ½-´ À¯ñ©¥ - ½-ªº É ¤-¡¾-Õ-;¨¡¸È¾Ä - ¡È. À¯ñ©¥ - ½-´£ -ó ¸¾´»ø¦ -É ¡ ô ê - © -ó «É¾¹ - ¾¡-´ ñ - ¦¾-´¾©Ä©É¹ - ì Õ Â©¨-¦¾-´¾©¥÷´ È ¹ - ¸ ö Áì½- £ðì - ¤ö ©É¸¨.
5.4
®ñ-¹¾-ªÈ¾¤Å-ê -À¡ó©-¢ ¥¾¡-¡¾-ùÉ-º¾-¹¾-£÷-½-²¾®-ª-Ô (¢¾©-꾩º¾-¹¾) (Problems caused by poor feed or nutritional deficiencies).
¦½-²¾-¸½-¢¾©ê¾©-º¾-¹¾ ¹´¾¨-£¸¾´-¸¾ È ¦ñ©¯ - ¡ ó Ä - ©É» - ® ñ ê - ¾©-º¾-¹¾ Íõ 꾩-®¿-ì¤÷ à - ©-¹ ¤® - ² -Ò ¼¤-².ð ¦ñ©ê - ¡ ÷ § - ½-© ò ¦ - ¾-´¾©-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-Ä©É À º¤-¥¾¡-¢¾©-꾩-º¾-¹¾ ÁªÈ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ê - ¢ - ¾©-꾩-º¾ - ¹ - ¾ ¥-½¦ - ½Á©¤-º¾-¡¾© ¤ª - Ä -Ò ¯- ùÉê - ¾ È -À¹ñ: • ¦÷¡ - ¢½-²¾®§÷©Â - §´ • ®ñ¹ - ¾-¡¼È ¸-¡® ñ ¢ - ¾ • ¢ö¹ - ¨º¤ • ºñ©ª - ¾-¡¾Ä¢Èì© ÷ ì - ¤ö • À¯õº¡-ĢȮ - ¾¤ • ¦ñ©¯ - ¡ ó - ¦¾-´¾©ªò©À- § º² - ½-¨¾©-¤¾ È ¨-¢ -
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
111
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : • ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡ ¡ - ¾-¢¾©-꾩-¯ë-ª ò (꾩-§ ). • ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡- ¡¾-¢¾©Á»Èê - ¾©. • ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡- ¡¾-¢¾©-¸ª -ò ¾-´ ò .
®ñ-¹¾-ê -À¡ó©-¥¾¡-¡¾-꾩¯-ªò (Protein deficiency) «É¾º - ¾-¹¾-ê- À»ö¾ - ¿-´¾Ã¹É¦ - © ñ ¯ó¡¡ò ´óê - ¾©-¯-ëª - ò ª - Ô ¥½-¦¤ ° - ö à - ¹É¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-¢º¤-¦© ñ ¯ó¡º - º È Áº-ì¤ö Áì½ ¦¾-´¾©-ª© ò ² - ½-¨¾©Ä©É¤- ¾È ¨-. ¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-Áì½- ¡¾-°½-ì© ò § - ¡ - ¥ -Ò ½ì÷©ì - ¤ö- µÈ¾¤-¹ì¸¤¹ì¾¨. ¦ñ©ê - ¡ - ¿-ì¤ñ Ä - ¢È- ¡Ò¥ - ½-Ä¢Èì - © ÷ ì - ¤ö Íõ À§ö¾Ä¢ÈÀìó¨.
®ñ-¹¾-ê -À¡ó©-¥¾¡ -¡¾-¢¾©-Á»È-꾩- (Mineral deficiencies). «É¾Ã - -º¾-¹¾-êà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò ®Ò´ - ê -ó ¾©-¡¾-§º ó º´ ¦ñ©¥ - ½-À¯ñ¦ - ¾¨-À¹© ùÉÀ- ¡ó©´óº - ¾-¡¾-©¤ ì - ´ È÷ - : • ¡½-©¡ ø ¢ - ¾-£© ö Áì½- ¦ñ©¥ - ½-¨¾ È ¤-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò • À¯õº¡-ĢȺ - º È Íõ ®Ò´ - À-ó ¯õº¡-À¸-ì¾-ĢȺ - º¡-´¾. «É¾¦ - © ñ Ä - ¢Èº - º¡-´¾-®´ -Ò À-ó ¯õº¡ Íõ À¯õº¡-ºº È ´ñ¥ - ½-Áª¡ Áì½ ¦ - © ñ ¯ó¡Â - ª-º ¥ - ½-´¾ªº©-¡ ò . «É¾® - ñ ¹ - ¾ À- ¡ó©¢ - À- ì º¨Å ¡¾-¡ ò Ä - ¢È¡ - ¥ -Ò ½-¡¾¨-À¯ñ - Ä -ò ¦ Áì½ Ã - -ê¦ - © ÷ ´ - ñ ¡ - ¥ -Ò ½-¡ ò Ä - ¢È¡ - ñ À- º¤. À² º® - à -Ò ¹ÉÀ- ¡ó©®ñ¹ - ¾-¢ - ªÉº¤-ùɦ - © ñ ¡ - ò Á - »Èê - ¾© À§ : À¯õº¡-¹º¨-¯ Íõ ¡½-©¡ ø ¯ - . «É¾¯ - º È ¨-ùɦ - © ñ Ä - ¯-À¢ ¨¹ - ¾-º¾-¹¾ Ã-®ì -ð À-ò ¸-êì - ¼É- ¤-Ä¡È ¥½-À»ñ©Ã - ¹É´ - ñ Ä - ©É» - ® ñ Á - »Èê - ¾©-¥¾¡-² ©ò. º¡-¥¾¡- À¯õº¡-ĢȮ - © ö ¡ÒÀ- ¯ñÁ - ÍȤÁ - »Èê - ¾©-ê¦ - ¿-£ ñ ¢ - º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó .
112
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
®ñ - ¹ ¾- ê - À ¡ó © - ¥ ¾¡- ¡¾- ¢ ¾©- ê ¾©- ¸ ò - ª ¾- ´ ò (Problems caused by a lack of vitamins) «É¾Ã - -º¾-¹¾-êà - ¹É¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¡ - ò ®Ò´ - ¸ -ó ª -ò ¾-´ ò ¥½-À»ñ©Ã¹ÉÀ- ¡ó©: • ¡¾-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª-§¾É ,- ºÈº-À²¨, ¡¾-À£ ºÄ¹¸-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò Áì½ ¢ - ö ¹ - ¨º¤. • £¤-¦¾É ¤-¢º¤-¹É¾º - ¡ ö ° - © ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò Áì½-´¢ -ó ´ - ¡ ø ¢ ª - ¾. • ¸ª - ó ¤- À-ð ¢í¾Ã - Áì½- À»ñ©Ã - ¹É¨ - ¾ È ¤-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò
®ñ¹ - ¾-ÀÍ ¾ - ¦ - ¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ Ä - ©É ©¨-¡¾-À² ´¸ - ª -ò ¾-´ ò - ìö¤Ã - -º¾-¹¾ Íõ ùɡ ò ° - ¡ ñ ¢¼¸. ¡¾-¢¾©-¸-ò ª¾-´ ò À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ùÉ- ¦ñ©¯ - ¡ ó ¦ - ® ñ ªº©-¢ ö ¢ - º¤-´ ñ Àº¤ § ¤¥ - ½-²¾-ùÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾-º Å ª¾´-´¾ À§ : À¡ó©® - ¾©-Á°- ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤.
5.5
¡¾-³ñ¡-Ä¢È Áì½- ¡¾-ºö®Ä¡È-ɺ¨ (-Incubators and brooders)
¡¾-³¡ ñ Ä - ¢ÈÁ - ®®-ê¿-´½-§¾© ©¨-ùÉÁ - ´ÈÄ - ¡È Íõ Á´ÈÀ- ¯ñ©³ - ¡ ñ À- º¤- À¯ñ¸ - ê -ò ê -ó ¤- ¾ È ¨-ê¦ - © ÷ . ÁªÈ« - ¾ É ª - º É ¤-¡¾³ñ¡Ä - ¢ÈÍ - ¾¨-¹È¸¨ êȾªÉº¤Ä©ÉÃ- §É- ªø³ -É ¡ ñ ĢȢ - ½-¹¾©-º É ¨ § ¤º - ¾©-¥½-À¯ñª - ³ -Éø ¡ ñ ê - à §Éª - ½-¡¼¤- Íõ ij-³¾É ¡ðÄ©É. Ä¢Èê - µ - à -Èø -ª³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È ¦¾-´¾©-¿-´¾-¡¸©-À® ¤ ©¨-¡¾-¦º È ¤-Ä¢È (À® ¤Ä - ¢È© - ¸ É ¨-¡¾-çÉÁ - ¦¤ À§ : Á¦¤Ä³, Á¦¤-Á©©, Á¦¤-ê¼). À´ ºÄ - ¡È - º É ¨-Áª¡-¯Ó ºº¡-´¾Ã¹´ÈÅ Ã¹É - ¿-į-ì¼É ¤-ĸÉà - -ªº -Éø ® ö Ä - ¡È À² ºÃ - ¹É£ - ¸¾´-º® ö º - È÷ , - Õ Áì½ º - ¾¹¾-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
113
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. »ø¸ -É ê -ò à -ó §Éª - ³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È. 2. »ø¸ -É ê -ò ¦ -ó º È ¤-ĢȠ- ©¨-çÉÁ - ¦¤-ij. 3. »ø¸ -É ê -ò ì -ó ¼É ¤-Ä¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ© - º É ¨ Ã-ªº -Éø ® ö Ä - ¡È - º É ¨. 4. §½-© ò ¢ - º¤-»¾¤-º¾-¹¾ Áì½ »¾¤-Õ-êà - §É.
ªø³ -É ¡ ñ Ä - ¢È (Incubators for hatching eggs) «É¾§ - ´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -´ª -ó ³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È¢ - ½-¹¾©-º É ¨ êȾ-¥½-¦¾-´¾©-³¡ ñ Ä - ¢Èà - ¹ÉÄ - ©É- µÈ¾¤-´¯ -ó ½-¦© ò ê - ° -ò ö «É¾ê - ¾ È ¯½-ª® -ò © ñ ª - ¾´- ¹ìñ¡¡ - ¾-©¤ ì - ´ È÷ - : • ®Ò£ - ¸-Àìõº¡-Àºö¾Ä - ¢Èê - - º É ¨ ¹ìõ ù¨ÈÀ- ¡óÄ - ¯ Íõ Ä¢Èê - ´ - À-ó ¯õº¡-®¾¤ Íõ- Ä¢Èê - ´ - » -ó º¨-Áª¡ À¢í¾ª - ³ -Éø ¡ ñ . • ¡Èº-¿-Ä¢ÈÀ- ¢í¾ª - ³ -Éø ¡ ñ À»ö¾ª - º É ¤ºø -È ªø³ -É ¡ ñ ¡Èº-¯½-´¾ 2 ¹¾ 3 ´ À² º¡¸©-À® ¤¸È¾ º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤ªø³ -É ¡ ñ £ - ¤ö ê - µøê -È 39,5 ºö¤¦ - ¾-À§ ª½-¹ìº©À¸-ì¾Áìɸ ¹ìõ ®Ò. • º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-¹º É ¤-êª - ¤ ª - ³ -Éø ¡ ñ Ä - ¸É £¸-¥½-£¤ö ê - (15 ¹¾ 20 ºö¤¦ - ¾-À§) Áì½- º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤-ª³ -Éø ¡ ñ ªÉº¤-Ä©É´ - ¾©-ª½-«¾-©.ó • ªÉº¤-»® ñ ¯ - ½-¡ ñ ¸ - ¾ È êȾ-´ -ó Õ-´ ñ Ä - ªÉ²¼¤-²ð Íõ ´óÄ - ³-³¾ É Ã - §Éª - ½-¹ìº©À¸-ì¾. • ª - º É ¤-ÁÈà - ¥-¸¾ È ®¾-¹ìº©-êª - ¤ Ä - ¸Éà - ªø³ -É ¡ ñ ® ¤® - º¡-À«ó¤º - ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢ - º¤ ®ðì - À-ò ¸-êÄ - ¢È¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ µ - .Èø • £¸®-£´ ÷ £ - ¸¾´-§´ È÷ Áì½ ¹´ ¡ - ¸©-¡¾-À® ¤- «¾©-Õ-Ã-ª³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È À² ºÃ - ¹ÉÁ - Èà - ¥-¸¾ È ´ - -ó Õ-²¼¤-²-ð µøª È ½¹ìº©À¸-ì¾. • «É¾´ - ¢ -õ º¤-ê¾ È -À¯ º Íõ ´ó - Õ-´ ñ À- § ºÄ - ³-ª© ò µ - Èø ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É¥ - ® ñ ® - ¾¨-Ä¢È. • ¹´øÄ - ¢È´ - ¹ - ¤¦ - º¤-Àê ºÃ-Äì-¨½ 18 ´ ê - ¿-º© ò ©¨-¯ Ä - ¯¯ ´ - ¾ (À»ñ©£õ¡ - ñ ¡ - ® ñ Á - ´ÈÄ - ¡È ¹ìõ À¯ñ© - ). Äì-¨½-³¡ ñ Ä - ¢ÈÄ - ¡ÈÁ´È 21 ´ Áì½ Í - ¤ñ ¥ - ¾¡-´ê - 18 À¯ñª - í Ä - ¯ ¹É¾´-À¯ó©ª - ³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È Íõ ¥ñ®® - ¾¨-Ä¢ÈÀ- ©ñ©¢¾©.Äì-¨½-³¡ ñ Ä - ¢È¢ - º¤-À¯ñ©Á - ´È 28 ´ Áì½-Ä¢Èê - ³ - ¡ ñ Ä - ©É 14 ´ ¢ Ä - ¯ ¥½-ªº É ¤-ĩɲ - - Õ-À¢í¾ª - ³ -Éø ¡ ñ ´ ¹ ¤ 2 Àê º.
¡¾-¦º È ¤-Ä¢È (Candling; checking the eggs) Ä¢Èê - ³ - ¡ ñ - ¥ö£ - ® ö ª¾´-¡¿-¹ö©Áìɸ ÁªÈ¡ - ® -Ò À-Ò ¹ñÄ - ¡È - º É ¨Áª¡ ºº¡-´¾ ¦½-Á©¤¸È¾Ä - ¢È¹ - ȸ¨- ® - ´ -Ò À-ó § º. À² º¹ - ìó¡À- ¸ - ®ñ¹ - ¾-ê¡ - ¾ È ¸´¾- êȾ-¥½ ´ó£ - ¸¾´-¥¿-À¯ñª - º É ¤-¦º È ¤-Ä¢ÈÀ- ² º¡¸©¡¾-À® ¤ ¸È¾Ä - ¢È - ´ - -ó À§ º¹ - ìõ® - .Ò ¡¾-ê¥ - ½-¦º È ¤-Ä¢ÈÄ - ©É êȾ-¥½-ªº É ¤-´¡ -ó º È ¤-º É ¨ ¤ § ¤´ - © -ó º¡-ij- ¹ìõ ij-¦¾¨ ¹ìõ Á¹ìȤ¢ - º¤Á¦¤-º Å ¦¾-´¾©°È¾-À¢í¾´ - ¾-Ã-¡º È ¤- . ºó¡À- ® º¤-¤ ¢ - º¤-¡º È ¤ ¥½-´» -ó -ø ¤ ê ¦ - ¾-´¾©-¸¾¤-Ä¢ÈÃ- ¦ÈÄ - ©É. À´ ºêȾ-¥® ñ Ä - ¢ÈÄ - ¯-¦º È ¤-À® ¤ (Íõº - ¾©-¥½-À¨õº¤-æȡ - ® ñ Á - ¦¤-Á©© Àìó¨¡ - Ä -Ò ©É) êȾ-¡¥ -Ò ½-¦¾-´¾©-À¹ñ Áì½- ®º¡Ä©É¸ - ¾ È Ä¢È¹ - ȸ¨- ´ - À-ó § ºÍõ®.Ò êȾ-¥½-ªº É ¤-¦º È ¤-Ä¢È À´ ºÀ- ¸-ì¾: • ¡Èº-ê¥ - ½-¿-Ä¢ÈÀ- ¢í¾ª - ³ -Éø ¡ ñ . • Íñ¤¥ - ¾¡-³¡ ñ Ä - ¯-Áìɸ 7 ´ . • Ã-´ê - ó 18 ¢º¤-¡¾-³¡ ñ Ä¢È.
114
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
ªøÉ-ºö®Ä¡È-ɺ¨ (Brooder) «É¾ê - ¾ È -§ì - ¡ ø Ä - ¡È´ - ¾-ì¼É ¤ Íõ Á - ª¡-ºº¡-´¾-¥¾¡-ª³ -Éø ¡ ñ êȾ-ªº É ¤-º® ö ì - ¡ ø Ä - ¡È µÈ¾¤-¹Éº¨ 2 ¹¾ 3 º¾-ê© ò . ªø-É ºö®êȾ-º¾©-¥½-§À ºö¾ Íõ À»ñ©¢ - À- º¤¡ðÄ - ©É. ªøº -É ® ö Ä - ¡È £ - ¸-¥½-´Á -ó ÍȤ¡ - ¿-Àó©£ - ¸¾´-»º É À² ºÃ - ¹É£ - ¸¾´ºö®º - È÷ Á - ¡Èì - ¡ ø Ä - ¡È Íõ À¯ñ© À§ © - ¼¸-¡® ñ ê - Ä - ©É» - ® ñ ¥ - ¾¡-Á´È¢ - º¤-´ ñ Àº¤. ¢Ó© - ¢ -ó º¤-¡¾-º® ö Ä - ¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ©Éº¨ £õ: ¯Éº¤-¡ ñ º - ñ ª - ½-쾨-¥¾¡-¦© ñ º - Å Áì½ º - ¾-¡¾©²¾¨º¡ (º¾-¡¾©-¹¾¸, ìö´Á - »¤). êȾ-¦¾´¾©-À»ñ©ª - º -Éø ® ö- Á - ®®-¤¾ È ¨Å ©¨-çÉÁ - ¡Ë©ê ´ - £ -ó ¸¾´-ê ö ê - ¾ Íõ ¡½-ª¾ È Áì½ Ã - §É© - º¡-ij Íõ- ª½¡¼¤ (£´Ä³) À- ¯ñÁ - ÍȤ¡ - ¿-Àó©£ - ¸¾´-»º É . Ä¡È - º É ¨- Íõ À¯ñ© - º É ¨-¯½-´¾ 25 ª ªÉº¤-¡¾-² ê - à - -¡¾-º® ö ê - ´ - -ó £¸¾´-¨¾¸ 1 Á´ñ©,- ¡¸É¾¤ 1 Á´ñ© Áì½ ¦ø¤ 1 Á´ñ©. ©º¡-ij Íõ ª½-¡¼¤-¥½-ªº É ¤-´ª -ó ¾-¹È¾¤-À¹ìñ¡¡ - ñ Ä¸É À² º® - à -Ò ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨-į-«¡ õ ´ - ñ . »¾¤-º¾-¹¾ Áì½ »¾¤-Õ ªÉº¤¸¾¤-ĸÉà - -ªº -Éø ® ö . êȾ-¦¾-´¾©-º® ö Ä¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ© - º É ¨ į-¥ ö ¡¸È¾¸ - ¾ È º - ¾-¨¢ -÷ º¤-´ ñ ¥½-»º© 4 º¾-ê© ò . À´ ºÄ - ¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ© - º É ¨-´º -ó ¾-¨» -÷ º© 4 º¾-ê© ò ®Ò¥ - ¿-À¯ñª - º É ¤-º® ö ´ñº - ¡ ó À²¾½-´ ñ Ã- ¹¨È¹ - 쾨-Áìɸ. £¸¨É¾¨-´ ñ į-ì¼É ¤-ĸÉ- Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê¡ - ¼´-ĸÉà - ¹É Áì½-ªº É ¤-´± ó ¾-ºº-´É § ¤¦ - ¾-´¾©-¿-Ã§É Á¡Ë©À- ¥ ¨, ¹¨É¾Á - ¹É¤, À³õº¤, À¥ ¨ Íõ Á°ÈÄ - ´É À² º¸ - ¾ È ´ - ñ ¥ - ½-Ä©ÉÀ- ¢í¾Ä - ¯-µÈø Ã-À¸-ì¾-ê´ - ñ ª - º É ¤-¡¾-£¸¾´-º® ö º - È÷ .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
115
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
»¾¤-Õ- (Water troughs) ¦ñ©¯ - ¡ ó ª - º É ¤-¡¾-¡ ò - Õ-¹ì¾¨ Áì½ ¨ - ¾´-»º É ¦ñ©¯ - ¡ ó  - ª-¹ ¤¥ - ½-¡ ò - Õ-À£ ¤ì - © ò ª - ´ -Ò . »¾¤-Õ-¥½-ªº É ¤-¦½º¾©-µª -Èø ½-¹ìº© Áì½ £ - ¸-¹¾-¸ê -ò ¯ -ó º É ¤-¡ ñ ®Òà - ¹É¦ - © ñ ¯ - ¡ ó À- ¹ì ¾ - À- ¢í¾Ä - ¯-µ¼®-û¾¤-Õ § ¤ê - ¾ È -º¾©-¥½§ » - ¾¤-Õ-ê´ - ª -ó ¾-¹È¾¤-À¹ìñ¡£ - ´ ÷ Ä - ¸É.êȾ-¦¾-´¾©-Àºö¾ - Õ-æȢ - ¸© ÁìɸÁ - ¢¸-´ ñ Ä - ¸Éµ - -Èø Àêò¤» - ¾¤-Õ Áì½ ¯ - ½-ĸÉà - ¹É´ - ñ ¡ - ò . ¦¿-ì® ñ À- ¯ñ©ª - º É ¤-´ -ó Õ-²¼¤-²ð À² ºÃ¹É¦ - ¾-´¾©-Ä©É´ - © ÷ ¹ö¸¹ - ì .- À¯ñ©´ - ¡ ñ à - §É¯ - ¡ ó -ª - -ó Õùɳ - ¤í º - º¡-´¾ § ¤¥½-À»ñ©Ã - ¹É® - ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸-À¯ º. © ¤ - ,- »¾¤-Õ¢º¤-´ ñ £¸-¥½¸¾¤-ĸÉ- Àêó¤Ä´É Íõ Á°ÈÀ- ¹ìñ¡ À² º® - à -Ò ¹É® - ì -ð À-ò ¸ ºº-´Á -É ºÉ´» - ¾¤-Õ À¯ º-¹ìõ ´ó¢ ª - ´ ö .
»¾¤-º¾-¹¾ (Feed troughs) »¾¤-º¾-¹¾-ê¾È -º¾©-¥½-§À ºö¾ Íõ À»ñ©¢ - À- º¤¡ðÄ - ©É ©¨¿Ã§ÉÄ - ´É.- »¾¤-º¾-¹¾-¥½-ªº É ¤-ù¨È Áì½-ùɲ¼¤-²¡ -ð ® ñ ¥ - ¿-¸-¢º¤-¦© ñ - ê ¥ - ½-À¢í¾´ - ¾-¡ ò º - ¾-¹¾. »¾¤-º¾-¹¾-Ä¡È-ê -©ó ² -»¾¤-¥½-ªÉº¤-À»ñ©-¥¾¡-Ä´É Áì½ -êñ¤-¦º¤-¢É¾¤-¢º¤-² ¥½-ªÉº¤-ªÒ-Ä´É-ºº¡-´¾ À² ºÀ- ¯ñ® - º È -ùÉÄ - ¡Èµ - -õ Ã-À¸-ì¾-´ ñ ¡ - ò º - ¾ ¹¾. £¸¾´-¦¤ø ¢ - º¤-»¾¤-º¾-¹¾ ¥½-¯¼È -Á¯¤-į ª - ¾´º¾-¨¢ -÷ º¤-¦© ñ . £¾-Ä´Éê - µ - ê -Èø ¾¤-Àêò¤» - ¾¤-º¾-¹¾ ¥½ªÉº¤-ùÉ-´ñ-¯ -ºÉº´-Ä©É À² º-®Ò-ùÉ-Ä¡È-¢ -į-¤º¨ Áì½- ¢ Ã- ¦Èº - ¾-¹¾. »¾¤-º¾-¹¾-¦¿-ì® ñ À- ¯ñ©ª - º É ¤-ª Íõ Á®-£« -õ ¾©.
116
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
5.6
¡¾-³¡ ñ Ä - ¢È (Brooding)
À´ ºÁ - ´ÈÄ - ¡È Íõ Á´ÈÀ- ¯ñ© ¢ - Ä - ¯-´® ø µ - À-Èø êó¤Ä¢È ê µ - à -Èø -»¤ñ ¢ - º¤-´ ñ ¦½-Á©¤¸È¾´ - ñ ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢È. ¡¾-³¡ ñ Ä - ¢ÈÁ®®-ê¿-´½-§¾© ©É¸¨-Á´ÈÄ - ¡È Íõ Á´ÈÀ- ¯ñ© ¥½-¦¾-´¾©-³¡ ñ Ä¢È Ä - ©É¥ - ¿-¸-¹Éº¨. Á´ÈÄ - ¡È - ª-¹ ¤¦ - ¾-´¾©³ñ¡Ä - ¢È¢ - º¤-´ ñ À- º¤ Íõ ¿-Àºö¾Ä - ¢È¢ - º¤-Ä¡È Íõ À¯ñ© ª-º ´ - ¾-±¾¡-³¡ ñ ¡ - Ä -ð ©É. Ä¡-È Íõ À¯ñ©ê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢Èµ - Èø ®¾¤-ª-¥½-®¨ -Ò º´-ì¡ ÷ ¥ - ¾¡-Ä¢È À² ºÄ - ¯-¹¾-¡ ò º - ¾-¹¾ Íõ ¡ò - Õ. Ã-ì½-¹¸È¾¤-ê³ - ¡ ñ Ä - ¢Èµ - -Èø º¾©-¥½-´-ó Ä» Íõ ¹´ñ©´ - ¾-¡© ñ ´ - ñ . © ¤ - ,- À»ö¾£¸-Àºö¾ Ã¥-æÈà - -¡¾-ùɺ - ¾-¹¾-ùÉÄ - ¡È ¹ìõ À¯ñ© - Á - ´È³ - ¡ ñ À- ¹ì ¾ - - ùɩ - ó Áì½- ²½-¨¾-¨¾´¢É¾Ä - » Áì½- ¹´ñ©.-
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À»ñ©Á - ¸ é-¥¤ ¥ - ½-»¸ -Éø ¾ È Ä¡ÈÁ - ´È - ª- À¯ñÄ - ¡ÈÁ - ´È³ - ¡ ñ . 2. ¡¾-çÉÁ - ´ÈÄ - ¡Èê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢È À² º³ - ¡ ñ Ä - ¢ÈÄ - ¡È Íõ Ä¢ÈÀ- ¯ñ©¢ - º¤-ª-º ¿. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-ì¼É ¤-Ä¡ÈÁ´È- ê ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢È. Á´È-Ä¡È- ê -¡¿-ìñ¤-³ñ¡-Ä¢È (The broody hen) Ä¡ÈÁ - ´È¦ - ¾¸ º - ¾©-¥½-³¡ ñ Ä - ¢È® - Ä -Ò ©É© - .ó ¡¾-êÀ- »ö¾¥ - ½-»¸ -Éø ¾ È Á´ÈÄ - ¡Èê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢Èµ - -Èø ³ñ¡Ä - ¢È© - ó Íõ- ®Ò Á´ÈùÉÀ- ºö¾ì - ¡ ø ¯ - ¤ ¯ - º È ¤ Íõ Ä¢Èê - ª - ´ í ¦ - ¡ ÷ Á - ìɸ 2 ¹¾ 3 ¹È¸¨ į-¸¾¤-ĸÉà - -»¤ñ ¢ - º¤-´ ñ ¯½-´¾ 2 ¹¾ 3 ´ . «É¾Ä¡È® - ì -Ò ¡ ÷ ¥ - ¾¡-»¤ñ Íõ À¢ ¨Ä - ¢È Íõ ìø¡¯ - ¤ ¯ - º È ¤ ê - ¿-į-¸¾¤-ĸɺ - º¡.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
117
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
Ã¹É - ¿-Àºö¾Ä - ¢Èê - ° - ¾ È -¡¾¡¸©¡¾-Áìɸ ¸È¾À- ¯ñÄ - ¢Èê - ´ - À-ó § º į-¸¾¤-Áê-ì¡ ø ¯ - ¤ ¯ - º È ¤ Íõ ĢȪ - ´ í ¯½-´¾ 10 ¹¾ 15 ¹È¸¨. ¡¾-ùÉÁ - ´ÈÄ - ¡È³ - ¡ ñ Ä - ¢ÈÀ- º¤ Á´ÈÀ- ¹´¾½-¦¿-ì® ñ ê - ¥ - ½-³¡ ñ Ä - ¢È¥ - ¿-¸-¹Éº¨ Áì½ Á - ´ÈÄ¡Èê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢Èµ - -Èø ¦¾-´¾©-ê¥ - ½-¿-Àºö¾Ä - ¢È¢ - º¤-Ä¡È- ¹ùõ À¯ñ©Â - ª-º į-ùɳ - ¡ ñ Ä©É. Á´ÈÄ - ¡È - ª-¹ ¤ ¦ - ¾-´¾©-ê¥ - ½-³¡ ñ Ä - ¢ÈÄ - ¡È 12 ¹¾ 15 ¹È¸¨ Íõ ³ñ¡-Ä¢È-À¯ñ©-Ä©É 10 ¹È¸¨. «É¾Á - ´ÈÄ - ¡Èê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢Èµ - Èø ®Òº - º¡¥¾¡-»¤ñ ¢ - º¤-´ ñ Á´ÈÃ- ¹Éê - ¾È - ¿-ºº¡-´¾¡òº - ¾-¹¾ Áì½ - Õ ´ ì - ½¯½-´¾ 20 ¾êó. Ä¢ÈÀ- ¯ñ©ê - - ¿-į-ùÉÁ - ´ÈÄ - ¡È³ - ¡ ñ ¥½-ªº É ¤² -Õ-ùÉ-´ñ-ê÷¡-´ Íñ¤-¥¾¡-ê -³ñ¡-į-Ä©É 14 ´ Áìɸ.
¦¾-´¾©-¿-Ä¢ÈÄ - ¡È¤- ¸¤ į-ùÉÁ - ´ÈÄ - ¡È³ - ¡ ñ Ä - ©ÉÀ- § © - ¼¸-¡ ñ . ġȤ- ¸¤-ª-¹ ¤ ¥½-ùÉÄ - ¢ÈÄ - ©ÉÀ- «ò¤ 15 ¹È¸¨ ÁªÈÄ - ¡È¦ - ¾-´¾©-³¡ ñ Ä - ¢ÈÄ - ¡È¤- ¸¤-ĩɲ - ¼¤ 9 ¹È¸¨-Àê ¾ - .
¸ò-êó-ìɼ¤-Á´È-Ä¡È -ê -¡¿-ìñ¤-³ñ¡-Ä¢È (-Care of brooding hens) À² ºÃ - ¹ÉÁ - Èà - ¥-¸¾ È Á´ÈÄ - ¡Èê - ¡ - ¿-ì¤ñ ³ - ¡ ñ Ä - ¢È ®Ò´ - ² -ó ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡-´¾-ì® ö ¡ - ¸. £¸-»¨-Á¯É¤¢ - ¾ É ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡Ã¹ÉÁ - ´ÈÄ - ¡È ¡Èº-êÁ - ´ÈÄ - ¡È¥ - ½-Àì ´³ - ¡ ñ Ä - ¢È (쾨-ì½-º¼©-À® ¤Ã - -£© ñ ªò© R15). »ñ¤Ä - ¡È¡ - £ -Ò ¸-»¨-Á¯É¤£ - ¡ -õ ñ À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡ į-¡© ñ Ä - ¡È - º É ¨-Ä©É. £¸-¯© ò » - ª -ø ¾ È ¤Å ê µøª -È ¾´- Á¡Ë©ê - ¿-´¾-À»ñ©» - ¤ñ Ä - ¢È êñ¤ - ¡ - À-ð ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É¹ - ø´ - ¾-ì¡ ñ ¡ - ò Ä - ¢È. ²½-¨¾©-¢¢ - ¾¸- À¯ñª - í À- ¹©-ùÉÄ - ¡È - º É ¨ª¾¨À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨. © ¤ - ¥ - ¤ ® - £ -Ò ¸-¿-Àºö¾Ä - ¢È ¥¾¡-Á´ÈÄ - ¡Èê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸-´¾-³¡ ñ À²¾½-¸¾ È º - ¾©-¥½-´À-ó § º² - ½-¨¾©-µÃ -Èø -Ä¢È Áì½ º¾©-¥½-ª© ò Á¯©-´¾-¦ì -Èø ¡ ø Ä - ¡ÈÄ - ©É. ùÉê - ¾ È - ¦º®-«¾´-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© ¡È¼¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©-ê´ - µ -ó à -Èø -êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È .
5.7
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-à ¢ - º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Internal parasites of chickens and ducks)
ì¿-Ħɢ - º¤-Ä¡È Áì½ À- ¯ñ© º¾©-¥½-ª© ò ² - ½-¨¾©¡¾-±¾¡ §½-© ò  - ª-¡´ ö Ä - ©É- ¹ì¾¨-§½-© ò . ¡¾-ª© ò À- § º²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-µ¾ È ¤-»¾ É ¨-Á»¤ ¥½-¦¾-´¾©À»ñ©Ã - ¹É - Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö ,«º¡-êº É ¤ Áì½- ¥¿-¸Ä¢Èì - © ÷ ì - ¤ö . ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-ª-º É ¨Å ¦óÁ - ©¤ ê µ - -Èø ¿Äª¢º¤-À¯ñ© ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¯ñ© ® - µ -Ò ¾¡-¡ ò º - ¾-¹¾, Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ìö¤, «º¡-êº É ¤ Áì½ ª - ¾¨-Ã-ê¦ - © ÷ . êñ¤Ä - ¡È- Áì½ À- ¯ñ©¦ - ¾-´¾©-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡ê À- º ¸ - ¾ È ¡ö¡§ - © -ó ó (Coccidia) Ä©É ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸¥½-²® ö µ - ª -Èø ¾´-ì¿-Ä¦É § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ « - º¡-êº É ¤, Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½ À- »ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨-ª¾¨ À- ¯ñ¥ - ¿¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨.
118
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡ Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ©. 2. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ º² - ½-¨¾©¡ö¡§ - © -ó ó Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ©. 3. ¸òê - ¯ -ó ¯ - ¸ ö Ä - ¡È ê ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡. 4. ¸òê - ¡ -ó ¾-¯º É ¤-¡ ñ ¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-Ã-¦© ñ ¯ - ¡ ó .
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã-¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Internal parasites of chickens and ducks) Ä¡È Áì½- À¯ñ© ¥½-¦¾-´¾©ªò©À- § º² - ½-¨¾©¡¾-±¾¡-©¤ ¡ - ¾ È ¸¥ - ¾¡-º¾-¹¾, Õ Áì½ © - ò ê ´ - Ä -ó ¢È¢ - º¤-²½¨¾©-À¹ì ¾ - ¯½¯öµø.È Ä¢È¢ - º¤-²½-¨¾©-Á´È¡ - ¾-±¾¡ ¥½-¦¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ò © ò µøà -È -¦½-²¾®Á¸©-ìº É ´-ê» - º É Áì½ ¯¼¡-§´ Èø Ä - ©É. µøà -È -ì¿-ĦÉ- ¥½-²® ö ² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡- §½-© ò ªö¸¡ - ´ ö ¦ - ¢ -ó ¾¸-ù¨È (¨¾¸¯½-´¾ 10 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ©). ²½-¨¾©¡¾±¾¡-§½-© ò À¦ © - ¾ É ¨ º¾-æ-µÃ -Èø -°½-¹ñ¤¢ - º¤-ì¿-ĦÉ. º¡-¥¾¡- À»ö¾¨ - ¤ñ ¦¾-´¾©-²® ö ² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡§½-© ò º Å ê ´ - £ -ó ¸¾´-¨¾¸-¯½-´¾ 1 §ñ¤ª - Á -ó ´ñ© µøà -È -²¾¡-¦¸ È -ê¾ É ¨Å ¢º¤ì¿-ĦÉÁ - ¡È. • ¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-à ¦¿-ì® ñ Ä - ¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ© - º É ¨ Á´ÈÀ- ¯ñº - ñ ª - ½-쾨-ê¦ - © ÷ À²¾½´ñ¥ - ½-À»ñ©Ã- ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨ Íõ- À¯ñ© - º É ¨ ®Òµ - ¾¡-¡ ò º - ¾-¹¾, Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½- À¡ó©º - ¾-¡¾«º¡-êº É ¤. «É¾» - ¾ É ¨-Á»¤-į-¡¸È¾ - (´ó² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-¹ì¾¨) ¡Ò¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ - º É ¨-ª¾¨. ¦¿-ì® ñ ¦ñ©¯ - ¡ ó  - ª-ê- ù¨ÈÁ - ìɸ - ¥½-À»ñ©Ã - ¹É - Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½- ºñ©ª - ¾¡¾Ä¢È¡ - ¥ -Ò ½-ì© ÷ ì - ¤ö . • ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡- §½-© ò ê µ - à -Èø -Ī ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ® - µ -Ò ¾¡-¡ ò º - ¾-¹¾, Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½ « - º¡êɺ¤ Áì½- ®¾¤-Àê ºº - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¯ñ©ª - ¾¨ ©¨-¦½-À²¾½-À¯ñ©ê - ¨ - ¤ñ - º É ¨.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
119
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
²½-¨¾©- ¡ö¡§ - © -ó ó Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Coccidiosis in chickens and ducks) ²½-¨¾©-¡¡ ö § - © -ó ó ¦ - ¾-´¾©-À¹ñÄ - ©É ©É¸¨-¡º É ¤-¥ ÷ ì - ½-ê© ñ Àê ¾ - . ²½-¨¾©-¡¡ ö § - © -ó ó ¥ - ½-´¹ -ó 쾨-§½-© ò ê Á - ª¡ªÈ¾¤-¡ ñ . ²½-¨¾©-À¹ì ¾ - ¥½-º¾-æ-µÃ -Èø -ì¿-Ħɢ - º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© Ã-ª¿-Á¹È¤ê - ª - ¾ È ¤-¡ ñ . ª¾´-¯¡ ö ¡ - ½-ªò Ä¡È Áì½-À¯ñ© ¥½-´À-ó § º² - ½-¨¾©-º - ¾-æ-µÃ -Èø -ì¿-Ħɵ - Á -Èø ìɸ. Ä¡È Áì½-À¯ñ©-ê -ù¨È-Áìɸ -¦¾-´¾©-ªò©-²½¨¾©-Ä ©É ©¨-¡¾-¡ ò º - ¾-¹¾, Õ Áì½ ©ò ê ´ - À-ó § º² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¯½-¯ ö µø È ¿. «É¾¹ - ¾¡¸È¾¦ - © ñ À- ¹ì ¾ - ¦¿-²© ñ ¡ - ® ñ ¢ - ¦ - © ñ ê ´ - -ó À§ º² - ½-¨¾©-µ - ² -Èø ¼¤-Àìñ¡ - º É ¨ ´ñº - ¾©-¥½®Ò-À¯ñ-²½-¨¾©- -¡Ò-Ä©É. ²½-¨¾©- -¥½- À¡ó©¡¾-ì½-®¾© µÈ¾¤-»É¾¨-Á»¤-Ã-Ä¡È Áì½À¯ñ© ê -´ó-º¾-¨÷-ªÔ-¡¸È¾ 1 À©õº. º¾-¡¾ ²¾¨º¡ -ê -¦½-Á©¤-ºº¡-£õ: «º¡-êɺ¤ Áì½ -«È¾¨-À¯ñ-Àìõº©. ²½-¨¾©- -¦¾-´¾©À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨ Íõ- À¯ñ© - º É ¨ª - ¾¨À¯ñ¥ - ¿¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨-²¾¨-à 2 º¾-ê© ò ¹ìñ¤¥¾¡-ê´ - ¡ -ó ¾-ª© ò À- § º. ²½-¨¾©-¡¡ ö § - © -ó ó À¯ñ²½-¨¾©-ê» - ¾ É ¨-Á»¤-ªÄ -Ò ¡È - º É ¨. ²½-¨¾©-º - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨ Íõ À¯ñ© - º É ¨ Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -ª¾¨- À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨. © ¤ êȾ-£¸-¯¡ ô ¦ - ¾-¹¾-ìõ Áì½ ¢ - £ -ð ¿-Á½-¿-¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©Ã-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È ¡È¼¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©© ¤¡ - ¾ È ¸.
¡¾-¯ -¯ö¸ ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡- (Treating parasitic infections of birds) ¦¾-´¾©-¢¾É ² - ½-¨¾- ©-¡¾-±¾¡-²¾¨-ÃÄ©É Â©¨-çɵ - ¾-«¾È ¨-²½-¨¾©-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö (쾨-ì½-º¼©À® ¤ R14 £ñ©ªò©êó 1). ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã- ê÷¡§ - ½-© ò ¦¾-´¾©¢É¾Ä - ©É - ©¨-çɵ - ¾ ìó¸ - ¾-´Â -ò § Íõ Àªªë¾-´Â -ò §. º¾©-¥½-¯º É -µ¾ à - ¹É¦ - © ñ ê - À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨-¡ ò ª - ¾ È ¤-¹¾¡ Íõ ¯½-¦´ ö µ - ¾-ì¤ö Ã-º¾-¹¾ Áì½ - Õ-êà - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò . ²½¨¾©-¡¡ ö § - © -ó ó ¦¾-´¾©-ê¥ - ½-¯ - ¯ - ¸ ö Ä - ©É - ©¨ çɵ - ¾-¹ì¾¨-§½-© ò (쾨-ì½-º¼©-À® ¤- R18 £ñ©ª - © ò êó 1 ) ©¨¯½-¦´ ö ì - ¤ö à - -º¾-¹¾ Áì½- Õ-ê - ¿-´¾Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò .
¡¾-¯Éº¤-¡ñ- ¡¾-ªò©-À§ º-²½-¨¾©-¡¾-±¾¡ Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Prevention of parasites in chickens and ducks) ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ¡ - ¾-ª© ò À- § º ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ© ©¨-¡¾-ì¼É ¤-Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê¦ - ½-º¾© Áì½®Ò¯ - º È ¨-Ä¡È Áì½-À¯ñ©- Á®®§½-§¾¨. • ÁªÈì - ½-º¾-ê© ò ùɺ - ¾-¾-Ä´-»¤ñ Áì½ £ - º¡-¦© ñ ¯ - ¡ ó ùɦ - ½-º¾© ©¨-¡¾¡¸©-Àºö¾ ¢ ¦ - © ñ º - º¡. • ìɾ¤-»¾¤-Õ Áì½-»¾¤-º¾-¹¾-ê¡ ÷ ´ - . • Ã-®ì -ð À-ò ¸-ê¸ - ¾¤-»¾¤-Õ Áì½- ®ðì - À-ò ¸-º Å ®Ò£ - ¸-ùÉÀ- ¡ó©¢ - ª - ´ -ö ¢ - . • £¸-ì¾ É ¤-»¤ñ Áì½ £ - º¡-ùɦ - ½-º¾© ¡Èº-ê¥ - ½-¿-Ä¡È ÍõÀ- ¯ñ©§ - © ÷ à - ¹´ÈÀ- ¢í¾´ - ¾-ì¼É ¤.
120
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
• • • • •
®Ò£ - ¸-ì¼É ¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ©Ä - ¸É® - º È -©¼¸-¡ ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ ¹ - 쾨-¯ó À²¾½-¥½-À»ñ©Ã - ¹É¡ - ¾-¯ ö À- ¯ º-¢º¤-À§ ºª¾´-© ò À- ² ´¢ - . £¸-ì¼É ¤-Ä¡È - º É ¨ Áì½ Ä - ¡Èà - ¹¨È- µø£ -È ö ì - ½-®º È . ®Òà - ¹Éì - ¼É ¤-Ä¡È - º É ¨ Íõ Ä¡Èê - º - ¾-¨ª -÷ Ô-¡¸È¾ 3 À©õº Ã-² ê - ê - À- £ó¨ì - ¼É ¤-Ä¡Èà - ¹¨È´ - ¾-¡º È À²¾½-º¾©-¥½À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡Èª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¡ ö § - © -ó Ä ó ©É. «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É £¸-ùɵ - ¾-¢¾ É -² - ½-¨¾©-¡¡ ö § - © -ó ó Ã-ì¡ ø Ä - ¡È¢ - º¤-ê¾ È -µ¾ È ¤-¦½-´Ô-¦½-À¹´ó. (¢ð£ - ¿-Á½-¿¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©). Ä¡Èê - ¥ - ½-¿-´¾-ì¼É ¤-ù´È £¸-¥½-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾© Áì½- ¢É¾² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-À¦ñ¼¡ - º È Áì½ ¦ñ¤À¡©- ªò©ª - ¾´º¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ À- ¯ñÀ- ¸-ì¾ 2 º¾-ê© ò ¡Èº-ê¥ - ½-¿-į-ì¼É ¤-츴-¡® ñ ±ø¤Ä - ¡È¢ - º¤-ê¾ È .
¡Èº-êê - ¾ È -¥½-§Ä - ¡ÈÀ- ¢í¾´ - ¾-ì¼É ¤ ùɦ - º®-«¾´-쾨-ì½-º¼©- ¡ñ®²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©, ²½-¡ ñ ¤- ¾¦ ¤À- ¦ó´¡ - ¾-ì¼É ¤-¦© ñ ¸È¾¥ - ½-§Ä - ¡Èê - ´ - £ -ó ÷ - ½-²¾®-©¥ -ó ¾¡-ð. À² ºÀ- ¯ñ¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ®Òà - ¹É - ¿-Ä¡Èê - À- ¯ñ² - ½¨¾©-À¢í¾´ - ¾-Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È .
5.8
²½-¨¾©-¡¾-±¾¡- ²¾¨º¡-¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (External parasites of chickens and ducks)
Ä¡È Áì½- À¯ñ©¦ - ¾-´¾©-ª© ò À- ¹ö¾ Áì½ Ä - »-ĩɹ - 쾨-§½-© ò Áì½ ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©ª - ´ Èø ª - ¾´-®ì -ð À-ò ¸-°¸ ò ¹ - ñ¤µÈ¾¤-» ÷ Á - »¤ § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¢ - ö ´ - ñ ¹ - ì , Õ-¹ñ¡ì - © ÷ ì - ¤ö Áì½- ºñ©ª - ¾¡¾-Ä¢Èì - © ÷ ì - ¤ö . À¹ñ®-ª-ɺ¨Å ¥½-¡ò-Àìõº©-Ä¡È Áì½ À¯ñ-²¾-¹½-¢º¤-À§ º-²½-¨¾©- ¹ì¾¨Å-§½-ò©. ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡²¾¨º¡ ¥½-ìµ - ª -Èø ¾´-±¾, ² Áì½ ¸ñ©« - ê -÷ - ¿-´¾-»º¤-² » - ¤ñ Áì½- ² £ - º¡. À² º£ - ¸®-£´ ÷ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡È¾¸ ¥¿-À¯ñê - ¥ - ½-ªº É ¤-ì¼É ¤-Ä¡ÈÄ - ¸É Ã-£º¡-ê¦ - ½-º¾© Áì½ ¢É¾² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-êµ - ª -Èø ¾´-£º¡ µøª -È ½¹ìº©-À¸-ì¾.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ªĻ,À¹ö¾ Áì½- ¹´ñ©§ - ½-© ò ª - ¾ È ¤Å ¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ©. 2. ®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡¡¾-´ó Ä»,À¹ö¾ Áì½ ¹ - ´ñ© µøà -È -¦© ñ ¯ - ¡ ó . 3. ²½-¨¾©-ª¾ È ¤Å ê À- ¡ó©¥ - ¾¡-À¹ñ®Ã - -Ä¡È Áì½-À¯ñ©. 4. ¸òê - ¯ -ó ¯ - ¸ ö Ä - ¡È Áì½- À¯ñ© ê ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡. 5. ¸òê - º -ó ¾-¾-Ä´-£º¡ Áì½- »ñ¤Ã - ¹É¦ - ½-º¾© Áì½ Ã¹É¯ - º©-¥¾¡-²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
121
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¹´ñ©,Ä» Áì½-À¹ö¾- §½-ò©-ªÈ¾¤Å ¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Fleas, mites and lice infecting chickens and ducks) ¹´ñ©: ¥½-´¦ -ó -ó Õ-ª¾-À¢ ´ Áì½-ª-¥½-º É ¨ ¦¾-´¾©-©©Ä©ÉÄ - ¡. ´ñ¥ - ½-©© ø ¡ - ò À- ìõº© Áì½ ¦ - ¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ò © ò µ - Ä Èø ©É© - ö ©¨-®¡ -Ò ò º - ¾-¹¾. Ä¢È Áì½ ª - ¸ ö º - º È -¢º¤-¹´ñ© ¥½-µª -Èø ¾´»ñ¤Ä - ¢È, ± - ¾ Áì½ ² - £ - º¡. ¹´ñ©§ - ½-© ò ê - º - ¾-æ-µª -Èø ¾´-¹º Áì½ ªÉ¾¤Ä¡È ®Ò¦ - ¾-´¾©Â©©-Ä©É Áì½ ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- ¡ó©® - ¾©-Á° ¥¾¡®ðì - À-ò ¸ ê ¡¾-±¾¡-À¹ì ¾ - ¡ - © ñ .- Ä¡È - º É ¨-º¾©-¥½-ª¾¨ «É¾´ - -ó ¡¾-±¾¡-§½ò© - ¹ - 쾨. º¡-¥¾¡- ¹´ñ©§ - ½-© ò - ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©-²® ö ª - ¾´¢º®-ª¾-¢º¤-À¯ñ©. º¡-¥¾¡- ¹-´© ñ ¨ñ¤¦ - ¾-´¾© ¡ - © ñ £ - ö Ä©É. Ä»: ´óÄ - »-¹ì¾¨-§½-© ò ¦¾-´¾©-ª© ò Ä - ¡È Áì½- À¯ñ©Ä - ©É § ¤À- ¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ùÉÀ- ¡ó©º - ¾¡¾-£ ñ µÈ¾¤-» ÷ Á - »¤ Áì½- ¢ö¹ - ì . Ä»-êµ - ª -Èø ¾´-À¡ñ©¢ - ¾-¢º¤-Ä¡È ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡ÈÀ- ¥ñ®¢ - ¾. Ä»-Á©¤-¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡Èª - ¾¨Ä©É Áì½- ¦¾-´¾©-¡© ñ £ - ö . À¹ö¾: ´óÀ- ¹ö¾¹ - 쾨-§½-© ò ê ¦ - ¾-´¾©-ª© ò Ä - ¡ÈÄ - ©É § ¤À- ¹ö¾À- ¹ì ¾ - ¥½-¡ ò À- ìõº© Áì½-¡© ñ ° - ¸ ò ¹ - ñ¤¢ - º¤-Ä¡È. À¯ñ©¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©-ª© ò À- ¹ö¾Ä - ©É£ - ¡ -õ ñ . ¦¾-´¾©-²® ö À- ¹ö¾Ä - ©Éª - ¾´-¦¸ È -ª¾ È ¤Å ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨.
À¹ö¾-¥½-À»ñ©-ùÉ- Ä¡È-£ñ-µÈ¾¤-»÷-Á»¤ Áì½- À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡Èµ - Á -Èø ®®-´© ÷ ´ - © ñ § ¤¥ - ½À»ñ©Ã - ¹É - Õ-¹ñ¡ Áì½-¡¾-Ä¢Èì - © ÷ ì - ¤ö . À»ñ©Ã- ¹É¢ - ö ¹ - ì Áì½- º¾©-¥½-¹¾¸ª¾¨ À²¾½-®´ -Ò ¢ -ó ö .
122
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
²½-¨¾©-ªÈ¾¤Å ê -À¡ó©-¥¾¡-À¹ñ® Ã-Ä¡È Áì½-À¯ñ© (Tick infections of chickens and ducks) À¹ñ®¢ - º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ© ¥½-´¢ -ó ½-¹¾©-º É ¨ ´ó¦ - ³ -ó ¾ É Íõ ¦ó - Õ-ª¾. § ¤À- ¹ñ®À- ¹ì ¾ - ¥½-º¾-æ-µª -Èø ¾´-»º¨Áª¡-¢º¤-±¾ Íõ ªíÄ - ´É Áì½ ¦¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ó © ò µ - Ä -Èø ©É¹ - 쾨-¯ó ©¨-®Ä -Ò ©É¡ - ò À- ìõº©-¢º¤-Ä¡È Áì½-À¯ñ©. À¹ñ®¥½-©© ø À- ìõº©-ªº-¡¾¤-£ õ Áì½- ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡È Áì½- À¯ñ©À- §ö¾Ä - ¢È. º¡-¥¾¡-- À¹ñ®¨ - ¤ñ À- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À¯ñº¿-´½-²¾© Áì½ ¨ - ¤ñ À- ¯ñ - ª-Á°ÈÀ- § º² - ½-¨¾©-º Å Ã-À¯ñ©.
¸ò-êó-¯ -¯ö¸Ä¡È Áì½-À¯ñ© ê -ªò©-À§ º-²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ (Treating infected birds) À² º£ - ¸®-£´ ÷ ² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ ¢º¤Ä¡È Áì½-À¯ñ© £¸-»¨-Á¯É¤ Íõ ² µ - ¾-¢¾ É À- ¹ñ® À§ : Ī-ë£ - ì - ³ -ð º (Trichlophon) Íõ ´¾-ì¾-Äê-ºº (Malathion) (쾨-ì½-º¼©-à R15 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) ªÉº¤ìɾ¤-»¤ñ Áì½ £ - º¡ ¢º¤-Ä¡È Áì½ À- ¯ñ©Ã - ¹É¦ - ½-º¾©- µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. Ä¡È´ - ¡ ñ ¥ - ½-º-À¡õº¡-© ò Íõ §¾¨-ê¡ ÷ ´ - À² ºê - ¿-£¸¾´-¦½-º¾©-¢ ö ¢ - º¤-´ ñ (º¾®-± È÷ ). © ¤ - À»ö¾£ - ¸¿-Á¡Ë© ê - ® - ñ ¥ - ¢ -÷ § - ¾¨ Íõ ¢ À- « ¾ - ê - À- µñ į-¸¾¤-ĸÉà - ¹ÉÄ - ¡Èº - ¾® À² ºÃ - ¹É¢ - ö Ä - ¡È¦ - ½-º¾© Áì½ ¯ - º©-¥¾¡À§ º² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡. «É¾À- »ö¾¦ - ¾-´¾©-¯½-¦´ -ö ± - È÷ µ - ¾-¢¾ É ² - ½-¨¾©-À¢í¾Ä - ¯-¿-¨¤ À¯ñ¡ - ¾-©ó (쾨ì½-º¼©-º¾ È R15 £ñ©ª - © ò ê - ó 1). À² º¢ - ¾ É ² - ½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ ê º - ¾-æ-µª -Èø ¾´-À¡ñ©¢ - ¾-¢º¤-Ä¡È Ã¹É¥ - ´ È÷ ¢ - ¾-Ä¡Èì - ¤ö à - -Õ-´ ñ ¡ - ¾© Íõ Õ´ñÀ- £ º¤-êà - §ÉÁ - ìɸ ¹ìñ¤¥ - ¾¡- à - ¹Éà - §ÉÁ - ¯¤-´¾-«º -ø º¡-À®ö¾Å. ®Ò£ - ¸-Ã¹É - Õ-´ ñ Ä - ¯-«¡ õ ° - ¸ ò ¹ - ñ¤- Áì½- ¢ö¢º¤-Ä¡È.
¡¾-º½¾-Ä´-»¤ñ Áì½- £º¡-Ä¡È (Cleaning cages and houses) «É¾Ä - ¡È Áì½-À¯ñ© ªò©À- § º² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-²¾¨-º¡ êȾ-¥¿-À¯ñª - º É ¤-º½-¾-Ä´-»¤ñ Áì½ £ - º¡-¢º¤´ñµÈ¾¤-ì½-º¼©-ê« - ¸ É («É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É ¸òê - ê -ó © - ê -ó ¦ - © ÷ Á´Èà - ¹Éà - §ÉÄ - ³-À°ö¾ Íõ ìö» - ¤ñ Áì½- £º¡-¢º¤-¦© ñ ¯ó¡). ¡¾-º½¾-Ä´-£º¡ £¸¡¸¾©-± È÷ Áì½ ¸ - © ñ « - ê -÷ Ã- §É» - º¤-² º - º¡-ùɹ - ´ö© Áì½ º÷¯ - ½-¡º-ê¤ñ ¹ - ´ö©ê à - §Éì - ¼É ¤ £¸-¥½-«© -ø ¸ É ¨-Õ-¦½-®ø Áì½- ìɾ¤-©¸ É ¨-Õ-»º É . «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É Ã¹É² - Íõ ê¾ º÷¯ - ½-¡º-À¹ì ¾ ©É¸¨-Õ-´ ñ ê - ´ - ¦ -ó ¸ È -¯½-¦´ ö ¢ - º¤-¦ê -ó ¾-Ä´É (paraffin and creosote) Íõ ê¾-©¸ û ¨-¦¾- -ò £-ª ò § - -ñ À³© 40% Íõ º¾©-¥½-¯¡ ô ¦ - ¾-¦© ñ ª - ½¸½-Á²© ê µ - à -Èø -§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È § - ¤ À- ¢ö¾À- ¥í¾º - ¾©-¥½-´¸ -ó ê -ò -ó 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
123
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
º Å ê À- ¹´¾½-¦´ ö ´¾-Á½-¿-ê¾ È . êȾ-¦¾-´¾©-² µ - ¾-¢¾ É À- § º ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡-ùɣ - º¡¦ñ© ©¨-çÉÀ- £ º¤-² © - ¸ É ¨-´õ Íõ º¾©-¥½-¢£ -ð ¿-Á½-¿ ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-çɵ - ¾-¢¾É ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-²¾¨º¡ ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-Ã-§´ ÷ § - ö ¢ - º¤-ê¾ È . £¸-¥Ä - ¸É¸ - ¾ È : ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡-¢º¤-Ä¡È Áì½- À¯ñ©¹ì¾¨-§½-© ò ¦¾-´¾©-¡© ñ £ - ö Ä - ©É § ¤¥ - ½-À»ñ©Ã- ¹É£ - ñ Áì½ À- ¡ó©° - Á - ©¤ ª¾´-°¸ ò ¹ - ñ¤ ©¨-¦½-À²¾½-Ã-À©ñ¡ - º É ¨. ªÉº¤-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ¡Èê - ª - © ò À- § º Áì½ ìɾ¤-®ì -ð À-ò ¸-êì - ¼É ¤-Ä¡Èà - ¹É¦ - ½-º¾© Áì½ ² µ - ¾-¢¾ É À- § º À² º¢ - ¾ É ² - ½-¨¾©Ã-®ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸ Íõ À°ö¾£ - º¡-Ä¡È Áì½ ¦É¾¤-£º¡-ù´È ùɹ - ¾ È ¤-¥¾¡-£º¡-À¡ ¾² - ¦ -ð ´ ö £ - ¸. ¡½-ì -÷ ¾-¢£ -ð ¿-Á½-¿-¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© «É¾´ - ® -ó ñ ¹ - ¾-¡¼È ¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ Ã-¡¾-ì¼É ¤Ä¡È.
5.9
²½-¨¾©-ªò©-Á¯©ê -¦¿-£ñ-¢º¤-¦ñ©-¯ó¡ (Important infectious diseases)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) Íñ¤¥ - ¾¡-Ä©É» - ¼-®© ö » - ¼-Á - ìɸê - ¾ È -¥½-¦¾-´¾©-»¼-»¡ -Éø ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©-ê¦ - ¿-£ ñ ¢ - º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó ´ - ² -ó ½-¨¾©-é-Á©È? 2. º¾-¡¾-ê¦ - ¿-£ ñ ¢ - º¤-²½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©-ÁªÈì - ½-§½-© ò 3. ¡¾-¯º É ¤-¡ ñ Á - ì½-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-ÁªÈì - ½-§½-© ò
²½-¨¾©-ò¸-£¾-À§ò (Newcastle Disease, Fowl pest) ²½-¨¾©-¸ ò £ - ¾-À§ò- À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©- ºñª - ½-쾨-»¾ É ¨-Á»¤-Õ-À® 1 ¢º¤-Ä¡È- µøà -È -¯½-Àê©-쾸À»ö¾, À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡Èª - ¾¨- À¯ñ¥ - ¿-¸-͸¤-;¨- ÁªÈ 40 -90 % (®¾¤-Àê º» - º© 100%), § ¤§ - ¾¸-®¾ É -Àº ¸ - ¾ È - ġȪ¾¨-¹È¾- . ²½-¨¾©-ò¸-£¾-À§ò -´ó-¦¾¨-À¹©-À¡ó©-´¾ -¥¾¡-À§ º-¥÷-ì½-Âì¡(ĸ-ëñ©) Ã-¡÷È´-²¾-ë¾-´ò¡-§ (Paramyxovirus). ¡¾-ì½-®¾©-ª© ò ª - ¢ -Ò º¤-²½-¨¾©À§ ºÄ - ¸-ë© ñ ¢ - º¤-²½-¨¾©-¥ ½-ºº¡-´¾-ª¾´-Õ-´¡ ø , Õª¾ Á - ì½ º - ¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ À- ¥ñ® Á - ì½ ¥ - ½-ª© ò µ - ª -Èø ¾´ ± - È÷ ì - ½-ºº¤, À´ ºì - ´ ö ² - © ñ ± - È÷ ì - ½-ºº¤ ê - ´ - À-ó § º² - ½-¨¾©Ä¯-¨¤ñ - ±ø¤Ä - ¡Èê - µ - à -Èø ¡É£ - ¼¤, ¥½-²¾-ĹÉÀ- ¡ó©² - ½-¨¾©-Ä - ©É, ©¨-À§ º² - ½-¨¾©-- ¥½-À¢í¾¦ - » -Èø ¾ È ¤-¡¾¨-¢º¤-Ä¡È- ªº ©¨-°¾ È - 꾤-¯¾¡, 꾤-ª¾ Áì½ » - © -ø ¤ñ . º¡-¥¾¡-- ¡Ò¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©-ª© ò ª - ° -Ò ¾ È -ĢȢº¤-Ä¡È- ê À- ¯ñ² - ½¨¾©-¸ ò £ - ¾-À§ò. ²½-¨¾©-¸ ò £ - ¾-À§òÀ- ¡ó©¢ - Ä - ©É- Ã-ê¡ ÷ ì - ½-©¡ -ø ¾, ÁªÈì - ½-©¡ -ø ¾ ê - ´ - ¡ ñ À- ¡ó©¢ - - ;¨-¡¸ -È ¾-Ï-Èø Á´Èª - í ì - ½©ø± - ö , § ¤ª - © ò ª - à -Ò ¦Èê - ¤ñ Ä - ¡È - º É ¨Á - ì½ Ä - ¡ÈÄ - ¹È¨ - .
124
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) ²½-¨¾©-¸ ò £ - ¾-À§òê - À- ¡ó©- ¥¾¡-À§ º§ - ½-© ò » - ¾É ¨-Á»¤ ¥ - ½-À»ñ©Ä - ¹ÉÄ - ¡ÈÀ- ¡ó©² - ½-¨¾©-ê ñ ê - ,ó § ¤Ä - ¡È¥ - ½-Àì ´ª - ¾¨Â©¨-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾-¹¨ñ¤- , § ¤´ - º -ó © ñ ª - ¾-¡¾-ª¾¨-¦¤ø À- «ò¤80 -100%. ÁªÈ - ©¨-ê¸ Ä - ¯- ġȪ - © ò ² - ½-¨¾©-- ¥½-ª¾¨-²¾¨-à 4 -8 ¸ñ, ®¾¤-Àê º¥ - ½-ª¾¨-į-Àì º¨Å- ¥ö» - º© 4 º¾-ê© ò . -Ä¡È-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-¹È¤¸´À¹ö¤¾, ®Ò-¡ò-º¾-¹¾, ¢ö¹¨º¤, º¾-¥´ ö Á - ͸-À¯ñ¦ - À-ó Íõº¤-¯ ö ¢ - ¼¸- Áì½- ¢¾¸, »È¾¤¡¾¨-¢¾©-Õ. ġȹ¾¨-Ã¥-ì¿-®¾¡, ºÉ¾¯ - ¾¡-¹¾¨-Ã¥, ĺÁì½ ¥ - ¾´, ´ó¦ - ¼¤-»º É ¤Á - ì½ ¦ - ¼¤-¡© õ ¡ - ¾©-Ã-ͺ©-ì´ ö , Õ-´¡ ø , Õ-ª¾-ÄÍ. º¡-¥¾¡-¡ - ´ -Ò º -ó ¾-¡¾-꾤-ì½-®® ö ¯ - ½¦¾©-À§ : ªö¸¦ - , ´óº - ¾-¡¾-£® -ð © ò £ - Á -ð ¤É, ®¾¤-Àê º¡ - ¨ -Ò ¾È ¤«º¨-ͤñ , ¨È¾¤-À¯ñ¸ - ¤ö ¡ - ´ ö , Àºö¾¹ - ¸ ö § - í À- ¢í¾¡ - º É ¤-¯¡ ó , À¯ñº¿-´½-²¾©- ê ¢ - ¾- Áì½- ¯ó¡, º-Ϻ®-ì¤ö ¡ - ® ñ ² - , ¥¾¡ ¡ - À-Ò ì ´ª - ¾¨. ¦½-À²¾½-Ä¡ÈÄ - ¹È¨ - Á - ´Èµ - © ÷ ª - ¡ -ò ¾-ĹÉÄ - ¢È, Îɾª - ¾-ģȮ - ¸´ Á - ì½ ¹ - º-§Õ. À¸-ì¾-À»ö¾-°È¾-ªñ©-À® ¤-Ä¡È-ª¾¨-¥½-À¹ñ-¥÷©-Àìõº© -ºº¡-µøȪ¾´-ì¿-æÉ, ´ó¢ - ¡ - ½-Àê µ - Ã-Èø -ͺ©-ì´ ö , ÁªÈ¥ - © ÷ ¦ - ¿-£ ñ Á - ´È´óÀ- ´ñ©À- ìõº©-ºº¡-µ¹ -Èø ¸ ö Ä - ª.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-Áì½-¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ²½-¨¾©-- ¨ñ¤® - ´ -Ò µ -ó ¾¦¿-ì® ñ ¯ - ¯ - ¸ ö  - ©¨-¡¤ö , Á´ÈÁ - ªÈµ - ¾-ª¾ É -À§ ºª - ¾ È ¤Å ê - à - §É¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ- Áì½ º - ¾-¹¾¡Ò® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-Ä - ©É, ²¼¤-ÁªÈ¯ - º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-º Å ê Á - §¡-§º É -Àê ¾ - . ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¯º É ¤¡ñ² - ½-¨¾©-´ - 2 ó ¸òê - £ -ó :õ Íó¡À- ¸ ® - Ä -Ò ¹ÉÀ- § º² - ½-¨¾©-- À¢í¾´ - ¾-¹¾-±¤ø Ä - ¡È¢ - º¤-ª ö § ¤¯ - ½-ª® -ò © ñ Ä - ©É - ©¨-¡¾-À»ñ©º - ½¾-Ä´-¯© ñ ¡ - ¸¾©Áì½- ¢É¾À- § ºª - ¾-´£ - º¡-Ä¡ÈÀ- ì º¨Å ¦ñ¡-µ¾-¯Éº¤-¡ñ-ĹÉ-Ä¡È. µøÈ-쾸-À»ö¾-´ó-¸ñ¡-§ò-¯Éº¤-¡ñ 2 §½-ò©-£õ: ¸ñ¡-§ò-ò¸-£¾-À§ò-º¾-¨÷-ºÈº (Newcastle F Vaccine) Áì½ ¸ - ¡ ñ § - ò - ¸ ò £ - ¾-À§òº - ¾-¨Á -÷ ¡È (Newcastle M Vaccine). 쾨-콺¼©-Ã-¡¾-¿-çɸ - ¡ ñ § - ò À- Í ¾ - à - ¹ÉÀ- ® ¤ª - ¾-ª½-쾤- ¡¾-¿-çɸ - ¡ ñ § - ò à - -£© ñ ªò© 3, ¢Ó4.
²½-¨¾©-º½-¹ò-¸¾-¦ñ©-¯ó¡ (Fowl Cholera) Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò ª - Ò ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó Í - ¾¨-§½-© ò À- § : Ä¡È, À¯ñ©, ġȤ- ¸¤, ¹È¾ Á - ì½ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó § - ½-© ò º - źó¡. ´ó¦ - ¾¨-À¹© À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ º¡ - ¾-ì½-Âì¡ (®ñ¡À- ª-ë)ó ê ´ - § -ó ¸ - ¾È : ²¾-¦À- ¥óÀ- ë-ìì - ¾ ´ñ - ª-§© -ó ¾ (Pasteurella multocida), § ¤´ - ¡ ñ À- ¡ó©¢ - à - - À´ ºº - ¾-¡¾©-´¡ -ó ¾-¯¼È -Á¯¤-À§ : Ã-ê¾ É ¨-ì½-©Á -ø ìɤ- ªÒà - ¦Èì - ½-©± -ø ö - Áì½ ª - © ò à - ¦ÈÄ - ¡ÈÄ - ¹È¨ - ê - ´ - º -ó ¾-¨÷ 2 À©õº-¢ Ä - ¯. ¦ñ©¯ - ¡ ó ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©- ªíª - -ð À¡ó©´¾¥¾¡-¡¾-¡ ò º - ¾-¹¾ Áì½ - Õ-©´ - ê ¯ - ö À- ¯ º- À§ º² - ½-¨¾©-.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
125
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) Á®®-»¾ É ¨-Á»¤: Ä¡È¥ - ½-¦½Á©¤º¾-¡¾-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-²¼¤-ÁªÈ- ®Ò² - À-ð ê ¾Ã - ©-§¸  - ´¤-Áìɸ¡ - ª -Ò ¾¨. ¡Èº-ª¾¨-¥½-´-ó º¾-¡¾-Ģɢ - ¦ - ¤ø , ¹¤È¸´-À¹ö¤¾, ®Ò´ - Á -ó »¤, ¹¾¨-Ã¥-ĸ-¢ , ¹ò¸ - Õ- ÁªÈ® - ¡ -Ò ò º - ¾-¹¾, ´óº - ¾-¡¾-êº É ¤-ì¸ È ¤, º¾-¥´ ö ¦ - ¢ -ó ¼¸¯öÀ- Íõº¤, Õ-Ρ ñ Í - © Ð ì - ¤ö µ - ¾ È ¤-ĸ-¸¾, ¢ö¹ - ¨º¤, Ä¢ÈÍ - © Ð ì - ¤ö . ®ðì - À-ò ¸-¹º- Áì½ -Î - ¼¤-§Õ ¨ - º É -¢¾©-º¡ ö § - À-ó ¥- À²¾½-Àìõº©-À¯ñ² - © ò , ´ó - Õ-À´õº¡Î¼¸-¨º É ¨-ºº¡-¥¾¡-¯¾¡. ¢¾-º¾©-¥½-À¯ñº - ¿-´½-²¾©, ¢Òª - ¢ -Ò ¾-ĢȮ¸´-Àìñ¡Î - º É ¨, ®¾¤-£¤ Ä - ¡È¥ - ½-ª¾¨  - ©¨-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾ Ä - ¹ÉÀ¹ñÀ- ìó¨, µø© -È Å ó ¡ - © -Ò § - ¡ ñ ª - ¾¨-į-Àìó¨, ®¾¤-£¤ ¡ - ² -Ò ® -ö Ä - ¡Èª - ¾¨-µÃ-Èø »ñ¤Ä¢È, ¡Éº¤-ì¡ ö , £ºº- Áì½ ® - º È -º Å. Á®®-§¿-À» º: ¥½-´º -ó ¾-¡¾- ¦½-À²¾½-º½-ĸ-¨½-¸½ ® - ¾¤-¦¸ È -Àê ¾ À§ ¤´ - º -ó ¾-¡¾-ģȮ - ¸´ µ - ª -Èø ¾´-μ¤, ª¾, ©ñ¤, ¢Óª - ¢ -Ò ¾- Áì½ ¯ó¡. ®¾¤-ª-º¾©-¥½-²® ö º - ¾-¡¾-£® -ð © ò .- ¹¾¨-Ã¥-´¦ -ó ¼¤-©¤ñ Á - ì½ ¹¾¨-Ã¥-ì¿-®¾¡. º¾-¡¾-Á®®-§¿-À» º- ¥½-Á¡È¨ - ¾¸ À- ¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö ¾, ®¾¤-£¤ º - ¾-¡¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸- º¾©-¥½-¹¾¨-į-Àº¤.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-Áì½-¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¦© ñ ¯ - ¡ ó ¦ - ¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É- ©¨-¡¾-çɵ - ¾§ - ñ ³ - ¾-£¸ó - º¡-§¾-ì ò Á - ì½ µ - ¾-ª¾ É -À§ º§ - ½ò©ª - ¾ È ¤Å- ©¨-¡¾-ì½-쾨 à - -Õ- Íõ- ¯½-¦´ ö º - ¾-¹¾-Ĺɡ - ò . ªö¸µ - ¾ È ¤ µ¾-Àª-ªë - ¾-§¡ -ò ½-ì ò ĹÉÄ - ¡È¡ - ò à - ¯½-ì´ -ò ¾ 50 ´óì - ¡ ó ë - ¾´-ª -Ò Õ-Ρ ñ Ä - ¡È 1 ¡ò - ì ¯½-¦´ ö - Õ- Áì½ º - ¾-¹¾- ùɡ - ò ² - ¾¨-à 3 ¸ñªò©ªÒ¡ ñ . ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ª - º É ¤-Ï º - ½-¾-Ä´ ¯ñ©¡ - ¸¾©£º¡-Ä¡È- Áì½ ® - ì -ð À-ò ¸-êì - ¼É ¤-Ä¡È, ¢É¾À- § º£ - º¡-Ä¡È- ©É¸¨¯ø¢ - ¾¸- »¨-ª¾´-² £ - º¡. À´ º´ - Ä -ó ¡Èª - ¾¨ ¡ - ª -Ò º É ¤-¡¿-¥© ñ « - ´  - ©¨-¡¾-À°ö¾Í - ± -õ ¤ñ - Áìɸà - §É¯ - ø ¢ - ¾¸- »¨¯ö¡À- êò¤ª - ´ º - ¡ ó . ÁªÈ¦ - ¤ ¦ - ¿-£ ñ à - ¡¾-¯º É ¤-¡ ñ Á - ´È¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾-¸¡ ñ § - ò , ©¨-¦½-À²¾½- ¸ñ¡§ - ò ê - ° - ½-ì© ò ¥¾¡-»¤-¤¾-¸¡ ñ § - ò Î - º¤-ÁªÈ¤¢ - º¤-쾸-À»ö¾, § ¤À- ¯ñ¸ - ¡ ñ § - ò § - ½-© ò - Õ, ¦ñ¡Í - ® õ Î - ¤ñ  - ª-ì½ 1 ´-ì -ó ì -ó © ò .
²½-¨¾©-Ͼ¡-¦÷¡-¦ñ©-¯ó¡ (Fowl Pox) Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©- ¢º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó Í - ¾¨-§½-© ò  - ©¨-¦½-À²¾½ Á - ´ÈÄ - ¡È- Áì½ Ä - ¡È¤- ¸¤. ²½-¨¾©-´ - ¦ -ó ¾¨À¹©-À¡ó©¥ - ¾¡-À§ º¥ - ÷ ì - ½-Âì¡(ĸ-ë© ñ ) § ¤À- »ñ©Ã - ¹ûġȺ É ¨º - ¾-¨² -÷ ¼¤ 1 À©õºª¾¨-;¨-¦´ ö £ - ¸. ²½-¨¾© ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ Ä - ©É- ©¨-¡¾-¦¿-²© ñ - Íõ- ¨ - ¤÷ ¡ - © ñ , ©¨-À§ ºÄ - ¸-ë© ñ ê - º - ¾-Ħ µ - à -Èø -®¾©-Á°- ê ° - ¸ ò Î - ¤ñ À´ º¦¿-²© ñ ¡ - ® ñ Ä - ¡ÈÀ- ¥ñ® Í - -õ À¡ñ©Á - °-¢º-¤Ä - ¡ÈÀ- ¥ñ®, ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÄ - ¡È À- ¯ñ² - ½-¨¾©-Ä©É. ²½-¨¾©-¦ - ¾-´¾© À- ¡ó©¢ - Ä©É- Ã-ê¡ ÷ ì - ½-©¡ -ø ¾. º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾©(Symptoms) º¾-¡¾- ¢º¤-²½-¨¾©-Ͼ¡-¦¡ ÷ - ´ó 2 Á®®-£:õ Á®®-À¯ñµ - ª -Èø ¾´-°¸ ò Î - ¤ñ (§½-© ò Á - ¹É¤) À¯ñµ - ª -Èø ¾´-¹¸ ö , ¹º-, ªÉ¾¤»ò´¦ - ® ö , »ò´ª - ¾, ©ñ¤, º¾©-¥½-Á°Èį¨ñ¤® - º È -ª¾ È ¤Å ê - ® - ´ -Ò ¢ -ó ö À- § : ¡Éº¤-¯¡ ó , ªó- Áì½ ¢ - ¾. º¾-¡¾- Àì ´À- ¯ñª - ´ È÷ ¢ - ½-ξ©-º É ¨-¦¢ -ó ¾¸, ªÒ´ - ¾-ª´ È÷ - ¥½-ĹȨ¢ - ¯ - ¼-È -À¯ñ¦ - À-ó Íõº¤, ¥¾¡- 2 -4 º¾-ê© ò ª - ´ È÷ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸¥ - ½-Á¹É¤- Áì½ ª - ¡ ö À- ¡ñ©, «É¾À»ö¾Á - ¡½-À¡ñ© © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-Àìõº©-¡¥ -Ò ½-ºº¡.
126
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
Á®®-À¯ñª - ¾´-À¨ ºÀ- ´õº¡ (§½-© ò ¯ - ¼¡) ¥½-À¯ñ-ª÷È´ -µøÈ-ª¾´-À¨ -ºÀ´õº¡²¾¨-ᄀ, »ø£ - ,ð ì , ͺ©-ì´ ö Á - ì½ ê - º -Ò ¾-¹¾. Ä¡È-¥½-À¥ñ®-£ð, ¡ò-º¾-¹¾-ì¿-®¾¡. ´óÁ°È-À º-ª¾¨ (ª÷È´) ¦ó-¢¾¸-¢½-ξ©Éº¨ µø² -È ¾¨-Ã-¯¾¡, ©É¾-¢¾ É ¤-¢º¤-ì -Áì½ -»º®Å-ì -Ä¡È. ¡¾-ª¾¨-º¾©-¥½À¡ó©¢ - - À º¤-¥¾-¡¡¾-¹¾¨-Ã¥-®º -Ò º¡. ´ó¡ - ¾-À¥ñ®ª - ¾§ - ¤ ª - ¾-ģȮ - ¸´ ¢ - ¾ É ¤-©¼¸ Íõ- êñ¤¦ - º¤-¢¾É ¤. ºñ©ª - ¾-¡¾-ª¾¨-¢º¤-ġȯ½-´¾ 50%.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-Áì½-¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ²½-¨¾©-® - ´ -Ò ¡ -ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö - ©¨-¦½-À²¾½. ÁªÈ¦ - ¿-ì® ñ Á - ®®-À¯ñµ - ° -Èø ¸ ò Î - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©-¯ ¯ö¸ Ä - ©É - ©¨-¡¾-Á¡½ª÷´ È Ï - ¾¡-¦¡ ÷ º - º¡-Áìɸà - §Éµ - ¾ êò¤À- ¥ó ĺ-º-© ò (ºóº - © ö ) ê¾-¸ ñ ì - ½ 2 £ ¤ (À§í¾Á - ì½-Áì¤) Íõ- çɵ - ¾-ª¾ É À§ ºê - ¸ Ä - ¯-ê¾-®¾©-Á° À- ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ¡ - ¾-ª© ò À- § º® - ¡ ñ À- ª-ëÁ -ó §¡-§º É . ¦È¸-Ͼ¡-¦¡ ÷ - Á®®-À¯ñª - ¾´-À¨ ºÀ´õº¡- Á´È® - ¦ -Ò ¾-´¾©-§¸ È ¨-Ä©É, ¥ ¤ª - º É ¤-ê¿-쾨-Ä¡È« - ´ . ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ¦ - ¾´©À»ñ©Ä©É - ©¨-¡¾-¿-çɸ - ¡ ñ § - ò ê - ° - ½-ì© ò ¥ - ¾¡-»¤-¤¾-¸¡ ñ § - ò Î - º¤-ÁªÈ¤ ¢ - º¤ì¾¸-À»ö¾. 쾨-ì½-º¼©-À® ¤ª - ¾-ª½-쾤-¡¾-¿-çɸ - ¡ ñ § - ò .
²½-¨¾©-ͺ©-ìö´-ºñ¡-À¦® (Infectious Bronchitis) À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯©- 꾤-ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ ê Á - °ÈÍ - ¾¨ ¦¾-´¾©-À¡ó©¢ - Ä - ©É ¡ - ® ñ Ä - ¡È- ê÷¡º - ¾-¨÷ Á - ªÈ¥ - ½-´º -ó ¾¡¾-»¾É ¨-Á»¤-¡® ñ Ä - ¡È - º É ¨. ²½-¨¾©-¦ - ¸ È -;¨-À¡ó©¢ - - Ã-ì½-©Î -ø ¾¸-;¨-¡¸ -È ¾ Ã- -ì½-©» -ø º É . ¦¾¨-À¹©À¡ó©¥ - ¾¡-À§ º¥ - ÷ ì - ½-Âì¡ (ĸ-ë© ñ ) § ¸ - ¾ È Â - £-Âë-¾Ä¸-ë© ñ (Corona virus). À¯ñ² - ½-¨¾©- ê ¦¾´¾©ªò©ª - -Ò ¡ñÄ - ©ÉÄ - ¸-¸¾-ê¦ - © ÷ . ¡¾-ª© ò ª - -Ò ¢º¤-²½-¨¾©-- ªíª - Á -ð ´Èê - ¾¤-º¾-¡¾©  - ©¨-À§ ºÄ - ¸-ë© ñ - ¯öÀ- ¯ º-į-¡® ñ ±÷ È ì - ½-ºº¤- Áì½ ° - ¾ È -À¢í¾ê - ¾¤-©¤ñ ¢ - º¤-Ä¡È. Ä¡È - º É ¨- ê µ - » -Èø ¸ È ´-¡ ñ - ¥½-À¯ñ² - ½-¨¾©-À- «ò¤ 100% Áì½ ´ - -ó ºñ©ª - ¾-¡¾-ª¾¨- ¯½-´¾ 25%. ¦È¸-Ä¡È- ê ´ - º -ó ¾-¨Í -÷ ¾¨-¡¸ -È ¾ 6 º¾-ê© ò ¥ - ½-´º -ó © ñ ª - ¾-¡¾-ª¾¨ Í - © Ð ì - ¤ö À- º¤¥¾¡- ´ó£ - ¸¾´-ª¾ É -ê¾ ª - ² -Ò ½-¨¾©-Í - ¾¨-¢ .
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) ²¾¨-ͤñ Ä - ¡Èª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-- Ä©É 18 -36 § ¸Â - ´¤-Ä¡È- ¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-ºº¡-´¾, § ¤º - ¾-¡¾-ª í ª - ð´ - -ó © ¤ì - ´ È÷ - : Ä¡È - º É ¨ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-ͺ©-ì´ ö º - ¡ ñ À- ¦® ¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-꾤-ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥-£:õ Ä¡È¥ - ½-º¾ É ¯ - ¾¡, ¡ ¤£ - -ð À¸-ì¾-¹¾¨-Ã¥, ¹¾¨-Ã¥-ì¿-®¾¡. À¸-ì¾-¹¾¨-Ã¥-´¦ -ó ¼¤-©¤ñ ¡ - © õ ¡ - ¾© à - -ì¿-£À-𠺤-¥¾¡ ´ - ¢ -ó ¡ - ½-Àê ª - ñ Í - º©ìö´, ĺ, Õ-´¡ ø Á - ì½ - Õ-ª¾-ÄÍ. ®¾¤-£¤ ° - ¤í © - ¤ñ ¥ - ½-ģȮ - ¸´.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
127
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
Ä¡Èê - ´ - º -ó ¾-¨Í -÷ ¾¨-¡¸ -È ¾ 6 º¾-ê© ò ¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾¹¾¨-Ã¥-ì¿-®¾¡, ºÉ¾¯ - ¾¡-¹¾¨-Ã¥ ÁªÈº - ¾-¡¾ÀÍ ¾ - - º¾©-¥½-®¦ Ò ½-Á©¤Ã¹ÉÀ- ¹ñµ - ¾ È ¤-¥½-Á¥É¤. Ä¡Èê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-- ®Òµ - ¾¡-À£ º-ê, ´ñ¡ - º¥÷´ É ¡ - ñ µ - º -Èø º É ´¡º¤-ij. Ä¡È¡ - ò º - ¾-¹¾-κ É ¨.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-Áì½-¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ²½-¨¾©-¨ - ¤ñ ® - ´ -Ò µ -ó ¾-¯ ¯ö¸ê - - Ä©É» - ® ñ ° - ö . ÁªÈÀ- «ò¤µ - ¾ È ¤-é-¡© -Ò ó £¸-çɵ - ¾-ª¾ É -À§ º Á - ì½ ¸ - ª -ò ¾-´ ò ¯ - ½-¦´ ö Ã-º¾-¹¾ Í - -õ Ã-Õ-ĹÉÄ - ¡È¡ - ò À- ² º¡ - ¿-¥© ñ ® - ñ ¹ - ¾² - ½-¨¾©-Á§¡-§º É - À§ ² - ½-¨¾©-꾤-ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥- Áì½ ² - ½-¨¾©-êº É ¤-ì¸ È ¤. ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ªÉº¤-À»ñ©Ä - ¹É£ - º¡-Ä¡ÈÁ - ¹É¤ Á - ì½ ¦ - ½-º¾©, ¦¾-´¾©-«¾ È ¨-Àê º - ¾-¡¾©-Ä©É© - .ó º¡-¡ - -Ò ªÉº¤-çɸ - ¡ ñ § - ò ¯ - º É ¤-¡ ñ , § ¤À- ¯ñ¸ - ¡ ñ § - ò §½-© ò ± - È÷ , ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-¡ Á - ìɸ à - §Éµ - º©-ª¾- Áì½ µ - º©-©¤ñ Ä - ¡Èɺ¨-ê´ - º -ó ¾-¨÷ 2 º¾-ê© ò ¢ - Ä - ¯.
²½-¨¾©-¢ -¢¾¸-Íõ-²½-¨¾©-¢ -¯ø-Ä¡È-ɺ¨ (Pullorum) À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò Á - ¯© » - ¾ É ¨-Á»¤ ¦ - ¿-ì® ñ Ä - ¡È - º É ¨. ¦¾¨-À¹©- À¡ó©´¾-¥¾¡-À§ º® - ¡ ñ À- ª-ë§ -ó ¸ - ¾ È §¾-´-Áì¾ ²ñ - ì-ë´ ÷ (Salmonella pullorum). Ä¡ÈÁ - ´Èê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-- Á®®-§¿-À» º¥ - ½-¦¤ À- § º² - ½-¨¾©-- °È¾Ä¢È- į-¦ì -Èø ¡ ø Ä - ¡È. ìø¡Ä - ¡È- ê Ä - ©É» - ® ñ À- § º´ - ¾-Áìɸ- ¥½-Á°ÈÀ- § º - ºº¡ê¾¤-º¾-¥´ ö Ä - ¯-¦ì -Èø ¡ ø Ä - ¡È - ª-º ª - Å Ò Ä - ¯ ©¨Ä¡È - º É ¨-¥½-¡ ò º - ¾-¹¾-¯ ö À- ¯ º-º¾-¥´ ö ¢ - º¤-Ä¡È- ê À- ¯ñÀ- ¥ñ® ê - ì - ¼É ¤-Ã-®ì -ð À-ò ¸-©¼¸-¡ ñ , À»ñ©Ä - ¹ÉÀ- § º² - ½-¨¾©Á°È- į-Ã-±¤ø Ä - ©ÉÄ - ¸-¸¾. º¡-¥¾¡-¡ - ¾-Á°È¡ - ½-¥¾È ¨ À§ º² - ½-¨¾©Ã-ª³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È- ¡ÒÄ - ¸-ÀÏõº-¡ ñ - À º¤-¥¾¡¡¾-Ï ø ¸ - ¼- ¢º¤-º¾-¡¾©- ²¾¨-Ã-ª³ -Éø ¡ ñ .
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) ²½-¨¾©¢ ¢¾¸- ´ñ¡À- ¯ñ¡ - ® ñ Ä - ¡È - º É ¨- ê À- ¡ó©´ - ¾-¥¾¡-ĢȪ - © ò À- § º § - ¤ À»ñ©Ä - ¹ÉÄ - ¡È - º É ¨-ª¾¨ à - -ª³ -Éø ¡ ñ - Áì½ ª - ¾¨-ͤñ ¥ - ¾¡-³¡ ñ º - º¡-Ä©É 2 3 ¸ñ. º¾-¡¾-ê¦ - ½-Á©¤-ĹÉÀ- ¹ñÄ - ©ÉÁ - ¡È º¾-¡¾ºÈº-À²¨, ®Ò¡ - ò º¾-¹¾. Ä¡È - º É ¨-º¾-¨÷ 5 -10 ¸ñ¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾º-¥´ É÷ ¡ - ñ , ¯ó¡Àª º¨, º¾-¥´ ö Á - ͸-¦¢ -ó ¾¸-ºº - ´ É » - ê -ø ¸¾, ¤È¸´-À¹¤ö¾, µõÎ - ¾¸-¦ . ®¾¤-£ ¤ -ªò©-À§ º-²½-¨¾©- 꾤-ì½-®ö®-¹¾¨-Ã¥-¿-ºó¡-©É¸¨ ²¾-Ĺɹ¾¨-Ã¥-ì¿-®¾¡. Ä¡Èê - ì - º©-ª¾¨- ¥½-ºº - È Á - º ¾-ĹȨ - Á - ì½ ê - ¤ñ À¯ñ² - ¾-¹½-½-¿-À§ º² - ½-¨¾©- ¦ø± -È ¤ø Ä - ¡Èº - Å-ªÄ -Ò ¯. ¦È¸-Ä¡ÈÄ - ¹È¨ - ¥ - ½-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾- À©- §ñ© Á - ì½ ® - » -Ò ¾ É ¨-Á»¤ Á - ªÈ´ó¡ - ¾-Á°ÈÀ- § º µ - ² -Èø ¾¨-Ã-±¤ø À- ¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö ¾- ©¨-®¦ -Ò ½-Á©¤º¾-¡¾-ĹÉÀ- ¹ñ. º¾-¡¾-ê² - ® ö à - -Ä¡Èà - ¹È¨ - Ä - ©ÉÁ - ¡È ¹º Á - ì½ À- ¨ ºÀ´õº¡-ª¾È ¤Å-´¾É -¥© õ , º¾-¥´ ö Á - ͸, ®¾¤-£¤ ´ - Ä -ó ¢É- Áì½ © - ´ - Õ-;¨. ²½-¨¾©-À- »ñ©Ã - ¹Éº - © ñ ª - ¾-¡¾-Ä¢È- Áì½ º - © ñ ª - ¾-¡¾-³¡ ñ Í - © Ð ì - ¤ö .
128
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¡¾-¯Éº¤-¡ñ-Áì½-¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-¢¢ - ¾¸ çÉÀ- ¸-ì¾-© ö - À² º¥ - ½-ê¿-쾨-À§ º - ² - ½-¨¾©-Ä©ÉÏ - © ö . µ¾-êÃ- §É¯ - ¯ - ¸ ö Ä - ©ÉÁ - ¡È £ìðë - ¾´-À³- -ò ¡ Í - -õ µ¾-§ ñ ³ - ¾-À´©. ¦¿-ì® ñ £-ìë -ð ¾´-À³- -ó ¡ ¯½-¦´ ö Ã- ¦È - Õ- ùɡ - ò Ã- -º© ñ ª - ¾-¦¸ È 1 ¡-ë¾´- ªÒ - Õ 1 ìò©² - ¾¨-à 8 ´ . ¡¾-¯º É ¤-¡ ñ ¡ - ¾-ª© ò À- § º- ¥¾¡-Ä¢È- ê - ¿-´¾-³¡ ñ - £¸-´¡ -ó ¾-¢¾ É À- § ºÃ - -ª³ -Éø ¡ ñ Ä - ¢È- ©¨-¸ê -ò » -ó ´ ö £ - ¸ ñ - ©É¸¨µ¾-¢¾ É À- § º³ - º¡-´¾-©Ä -ó ». Ä¡ÈÁ - ´È - ª-é ê - ¡ - ¸©-²® ö ¸ - ¾ È ´ - À-ó § º² - ½-¨¾©- £¸-Á¨¡-ĸɪ - ¾ È ¤-¹¾¡ À- ² º¯ - ¯ö¸ Í - -õ ®Ò¡ - ê -Ò ¿-쾨-«´ - Íõ- ¢É¾À- ¯ñº - ¾-¹¾.
²½-¨¾©-º½-¹ò-¸¾-À¯ñ© (Duck Plague) Á´È² - ½-¨¾©-ª© ò ª - -Ò »É¾¨-Á»¤-¦¿-ì® ñ À- ¯ñ©, ¹È¾ Á - ì½ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ì - º¨-Õ-º Å, § ¤¦ - ½-Á©¤-º¾-¡¾-êº É ¤-ì¸ È ¤, ª¾¨-À¯ñ¥ - ¿-¸-͸¤-;¨ Á - ì½ ª - ¾¨-µ¾ È ¤-ĸ-¸¾. ¦¾¨-À¹©-¢º¤-²½-¨¾©-- À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ ºÄ¸-ë© ñ § - ¸ - ¾ È À- »ó¯ó¦ - ĸ-ë© ñ (Herpesvirus). ²½-¨¾©-ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ - Ä©É - ©¨-¡¾-¦¿-²© ñ  - ©¨-¡¤ö ì - ½-¹¸ -È ¾¤ ¦ - © ñ À- ¥ñ®- Áì½ ¦ - © ñ © - ó § ¤º - ¾©-À¡ó©¥ - ¾¡: ¡¾-¿-Àºö¾À- ¯ñ© ê - µ - à -Èø -Äì-¨½-³¡ ñ À- § º´ - ¾-ì¼É ¤-»¸ È ´-¡® ñ ¦ - © ñ © - ó - ©¨-ùɡ - ò - Õ- Áì½ º - ¾-¹¾-»¸ È ´- ¡ñ. ¡¾-¿-Àºö¾À- ¯ñ© ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-- ´¾-ì¼É ¤-»¸ È ´-¡® ñ ¦ - © ñ © - ó § ¤À- § º² - ½-¨¾©- ¥½-À¢í¾¦ - » -Èø ¾ È ¤-¡¾¨-¢º¤¦ñ©© - óê - ¾¤-À¨ ºÀ- ´õº¡- ¢º¤-°¤í © - ¤ñ Á - ì½ ¯ - ¾¡. º¡-¥¾¡-, º¾©-¥½-ª© ò ª - -Ò Ä©É - ©¨-º¾-Ħ- ²¾-¹½-½-¿-À§ º² - ½-¨¾©-ª¾ È ¤Å-À§ : £ö, À£ º¤-¤È÷ » - ´ ¢º¤-£ ö , À¡ó®- Áì½ º - ¯ -÷ ½-¡º-ª¾ È ¤Å ê - à - §É¡ - ® ñ ¦ - © ñ À- ¥ñ®.
º¾-¡¾-¢º¤-²½-¨¾© (Symptoms) À® º¤-ª í - À¯ñ©¥½-«¾ È ¨- º¾-¥´ ö Á - ͸-À¯ñ - Õ- ´ó¦ - ¢ -ó ¼¸- ¯ö¦ - ¢ -ó ¾¸- Áì½ À- ¯ñ©¥ - ½-¦½-Á©¤ º - ¾-¡¾º-º È À- ²¨µÈ¾¤-ĸ-¸¾. À¯ñ©À- ¥ñ®¥ - ½-¨¾È ¤-§¡ ñ § - ¾É ª - ¾´-ͤñ Ï - Èø Íõ® - ¨ -Ò ¾È ¤-Ä©É- ÁªÈº- µø¡ È ® ñ ® - º È -À¡ ¾. À¯ñ©® - ¾¤-ª-¯¡ ó À- ª º¨Áì½ ¹ö¸µ - ¼©-į-¢¾ É ¤-ξ É , ¨È¾¤-§-À§, ¹ò¸ - Õ. ¢ö® - ì -ð À-ò ¸-¡ í ´ - ¡ ñ À- ¯ º-© ò À- º¤-¥¾¡-º - ¾¥ö´ ÄÍ. ®¾¤-ª- º¾©-¥½-´ -ó Õ-´¡ ø ¨Éº¨- ºº¡-´¾-¥¾¡©ñ¤. Õ-ª¾ÄÍ, »ò´ª - ¾-ª© ò ¡ - ñ . À¯ñ©º - ¾-¨÷ 2 -5 º¾-êò© ê -À¯ñ-²½-¨¾©- ¥½-¥Èº¨-°º´, Õ-Îñ¡-ÍЩ-ìö¤µÈ¾¤-ĸ-¸¾. º¾-¡¾-ÀÍ ¾ - - ¥½Á¡È¨ - ¾¸-À¯ñÀ- ¸-ì¾ 1 - 3 ¸ñ Á - ìɸ - ¥ - ½-Àì ´ª - ¾¨À¯ñ¥ - ¿-¸ Í - ¸¤-;¨. À´ ºÀ- ¸-ì¾-À»ö¾° - ¾ È ª - © ñ À- ® ¤- À¯ñ©ê - ª - ¾¨-Áìɸ ¥ - ½-À¹ñÀ- ¨ ºÀ- ´õº¡ ¢ - º¤-»ê -ø ¸¾-§Õ- Áì½ ´ - À-ó ìõº©-ºº¡-À¯ñ¦óÁ - ©¤. º¡-¥¾¡-µ - Í -Èø º©-ì´ ö , ì¿-æÉ- ¡ÒÀ- ¹ñ¦ - ½-²¾®-§Õ- Áì½ À- ìõº©-ºº¡-ê¸ Ä - ¯. ªñ®¥ - ½-´¾ É -¥© õ Á - ì½ ´ - ¥ -ó © ÷ À- ºª - ¾¨-¦¢ -ó ¾¸ Í - -õ ªñ®¯ - ¼-È -À¯ñ¦ - À-ó Íõº¤º-º È , § ¤¢ - µ - ¡ -Èø ® ñ £ - ¸¾´-»¾ É ¨-Á»¤- ¢º-¤- ²½-¨¾©.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
129
5. Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Chicken and duck)
¡¾-¯Éº¤-¡ñ -Áì½ -¯ -¯ö¸ (Prevention and Treatment) ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-À¯ñ© - - ¨ñ¤® - ê -Ò ñ ´ - µ -ó ¾-§½-© ò à - ©ê - ¦ - ¾´¾©¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©É» - ® ñ ° - ö . ¦½- ¡¾-¯º É ¤-¡ ñ - Á´ÈÀ¯ñ¦ - ¤ ¦ - ¿-£ ñ - § ¤¸òê - ª -ó í ª - -ð Á´È¡ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ © - ¸ É ¨-¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-¸¡ ñ § - ò . ¸ñ¡§ - ò º - ½-¹¸ -ò ¾-À¯ñ© ¢ - º¤-쾸À»ö¾ Á - ´È¸ - ¡ ñ § - ò À- § ºÀ- ¯ñ§ - ½-© ò ± - È÷ , ¡Éº¤-Τ ® - ñ ¥ - ÷ 50 À¢ñ´¯ - ½-¦´ ö - Õ-¡ 50 ´-ì. ¦ñ¡À- ¯ñ©ê - ´ - º -ó ¾-¨÷ 3 º¾-ê© ò ¢ - Ä - ¯, ¦ñ¡Ã - ¦È¡ - ¾ É ´-§  - ª-ì½ 1 ´-ì, ¥¾¡- º - ¡ ó 3 À©õº-¦¡ ñ º - ¡ ó - À¢ñ´ê - ¦ -ó º¤, ¥½¦¾´¾©-£´ É÷ ¡ - ñ Ä©É 6 À©õº. À´ ºÀ- ¸-ì¾-²® ö À- ¹ñÀ- ¯ñ© À- ¯ñ² - ½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-À¯ñ© ª - º É ¤-¡¿-¥© ñ À- ¯ñ©ê - À- ¯ñÀ- ¥ñ® ºº¡-¥¾¡±ø¤Ã - ¹ÉÏ - © ö - Áìɸê¿-£¸¾´-¦½-º¾© º - ® -÷ ¯½-¡º-ª¾ È ¤Å- ©É¸¨-µ¾-¢¾ É À- § ºÂ - ë¡-§½-© ò ª - ¾ È ¤Å.
130
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
6.
¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ À¥ñ®ê - ¸ Ä - ¯ (Treating sick animals)
6.1
º¾¡¾-«º¡-êɺ¤ Áì½ º¾-¡¾-êɺ¤-°ø¡ (Diarrhoea and constipation)
À´ ºÀ- ¸-ì¾-¦© ñ À- ¡ó©º - ¾-¡¾-«¾È ¨-À¯ñ - Õ ´ - ¤ ¹ - 쾨-Àê º- ¦½-Á©¤¸È¾ ¦ - © ñ À- ¡ó©º - ¾-¡¾«º¡-êº É ¤. ¦ñ©ê - À- ¯ñ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤- ¥½-À¦ñ¨ê¾©-Õ Áì½ ê¾©-À¡õº¥ - ¾¡-»¾È ¤-¡¾¨. ²¸¡-¦© ñ ¥ - ½-ºº È -À²ñ¨, ¥Èº¨ Áì½ º¾©²¾-ùɪ - ¾¨-Ä©É. ²½-¨¾-©«º¡-êº É ¤- ©¨-ê¸ Ä - ¯-´¡ ñ À¡ó©- ¡ñ®¦ - © ñ - º É ¨ Áì½ À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ - º É ¨-ª¾¨ µÈ¾¤¹ì¸¤-¹ì¾¨. º¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø £õ º¾-¡¾-«¾ È ¨-®º -Ò º¡ ¹ìõ «È¾¨ºº¡-©¸ É ¨-£¸¾´-ì¿-®¾¡.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤ ¡¾-»¼-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾- ¢º¤ ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ Áì½ º¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø . 2. ¦¾¨-À¹©-ê² - ¾-ùɦ - © ñ À- ¡ó© ² - ½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ Áì½ º¾-¡¾êɺ¤-°¡ ø . 3. ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ê - À- ¡ó© - ¿-¦© ñ ¯ - ½-À²©-ª¾ È ¤Å. 4. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö - Áì½ ¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-«º¡-êº É ¤. 5. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö º - ¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø .
-º¾-¡¾ ¢º¤ -²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤ (Recognising diarrhoea) ¢ « - º¡-êº É ¤ Á´È¦ - ½-²¾®-ê¦ - © ñ ¢ - º - º¡-À¯ñ - Õ ¹ì¾¨Å-£¤ ª - ´ -Ò . ¦ñ©À¡ó©º¾-¡¾-¢¥ - ¸¡-, ¢ Ä - ¹ì-ì¾´¡ Áì½ ´ó¡ - Áì½ ´ó¦ - ª -ó ¾ È ¤-Å °ò©Á - ¯¡¥¾¡-¦¯ ó ¡ ö ¡ - ½-ª.ò ¢ ¦© ñ º - ¾©-À¯ñ¦ - ¢ -ó ¼¸-Á¡È, ¦ó - Õ-ª¾ ¹ìõ Á©¤ ºº¡-©¿ À²¾½-¸¾È ´ - À-ó ìõº©-¯ ö µ - -Èø ¿. Ã-®¾¤-¡ì -ð ½-ó ªö¸µ - ¾È ¤-¦© ñ ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö -£¸¾¨, ¦ñ©¥½´óº - ¾-¡¾-«º¡-êº É ¤ § ¤´ó¡ - À- ¹´ñ¹ - 쾨(¡ À- ¹´ñ° - © ò ¯ - ¡ ö ¡½-ª)ò .
¦¾¨-À¹©-ê -²¾-ùÉ-À¡ó©-²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤ (Causes of diarrhoea) ²½-¨¾©-¢« - º¡-êº É ¤ º¾©-¥½-À¯ñª - © ò ª - Ò ¡ñ¯ - ½-´¾ 1 ¹¾ 2 ¸ñ Áì½ ¡ðµ - © ÷ .- ²½-¨¾©-¢« º¡-êº É ¤À¡ó©´¾¥¾¡: • Àºö¾º - ¾-¹¾-ùɦ - © ñ ¡ò® - « -Ò ¡ ô . • ¯È¼-Á¯¤-¡¾-ùɺ - ¾¹¾-ĸ-²© (¯È¼-¯½-À²©-º¾-¹¾-Á®®-¡½-ê ñ ¹ - ñ ). • º¾-¹¾-®© ø À- ¾ ¦ - ¾-´¾©-²¾-ùÉÀ¡ó©« - º¡-êº É ¤. • º¾-¹¾-À¡ ¾, ®ø© ¹ìõ ªò©À- § º. • ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤- À¡ó©¥ - ¾¡-À§ ºÂ - ì¡(º¾©-À»ñ©Ã - ¹É º÷¹ - ½-²´ ø - ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-¦¤ø ). • ¡ - ¾-ªò©À- § º ¥¾¡²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡- ¦¾-´¾© À- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ¢ - « - º¡-êº É ¤. ® - ¾¤-Àê º ¡ - ´ -ð ¢ -ó - ¯öÀ- ìõº©ºº¡-´¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
131
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤ -ê -À¡ó© -¡ñ®-¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (Diarrhoea in ruminants) ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤- ê À- ¡ó©¡ - ® ñ ¤ö¸, Á®É, Á¡½ Áì½ £¸¾¨ º¾-©À- ¡ó©´ - ¾-¥¾¡: • ªò©À§ º² - ½-¨¾© Áì½ Á´È¡ - ¾-±¾¡-Ã-ª¸ ö ¦ñ©,- ²òÀ- ¦© Á´ÈÀ- ¡ó©¡ - ® ñ ¦ - © ñ - º É ¨- ê ì - ¼É ¤µøà -È -ê¤ ¹ - ¨É¾. • ¦ñ© - º É ¨ ªò©À§ º² - ½-¨¾©- Ã-ì¿-Ã¦É (º÷¹ - ½-²´ ø - ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ¥½®ÒÀ- ² ´¢ - ¦½-À¹´óÄ - ¯). • ¦ñ© - º É ¨ ²¾¨-¹ìñ¤ê - ¯ - ½-´ ö à - ¹´ÈÅ. • ùɺ - ¾-¹¾- ¥¿-²¸¡-Á¯É¤ - ´ ö ê ´ - £ -ó ø ½-²¾®-ªÔ Á¡È ¤- ¸ ö - º É ¨-¡ ó ¹ - 쾨-²©. «É¾¤- ¸ ö À- ¯ñ² - ½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ Áì½ À¹ñº - ¾-¡¾°ò©¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò µøê È ¯ ¾¡-¢º¤-¦© ñ êȾ-ªº É ¤-¢£ -ð ¿-Á½-¿- ¯ô¡¦¾- ¹¾-ìõ ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¢º¤-ê¾ È . ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ ê À- ¡ó©¡ - ® ñ Á¡½ Áì½ Á®É º¾©-´¦ ó ¾¨-À¹©-´¾-¥¾¡: • À¡ó©¥ - ¾¡¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©(º÷¹ - ½-²´ ø - ¢º¤- »È¾¤-¡¾¨-º¾©-À² ´¢ - ). • ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-Ã-ª¸ ö ¢ - º¤-¦© ñ ɺ¨- ê Ä - ©É» - ® ñ ¥¾¡ê ¤¹ - ¨É¾. • ¦ñ© - º É ¨- º¾©-¦½-Á©¤ º¾-¡¾ «º¡-êº É ¤ ¹ìñ¤¡ - ¾-µ¾ È - ´ ö ù´È.
²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤- ¢º¤-´É¾ (Diarrhoea in horses) º - ¾©-´¦ -ó ¾-À¹©¥¾¡: • ªò©À- § º² - ½-¨¾© (º÷¹ - ½-²´ ø ¢º¤ »È¾¤-¡¾¨-º¾©-¢ ¦ - ¤ø ). • µ¾-ª¾ É -À§ º- ¹ìõ µ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö º ê - ¿-´¾Ã¹É¡ ò ¹ìõ ¦ñ¡ ¥½¦¾-´¾©-À¡ó©® - ñ ¹ - ¾-º Å-º¡ ó . • ¦½-²¾®-ª¤ô £ - ¼© (¦ñ©ê - ì - ¼É ¤-®© -Ò ò Áì½ «õ¡ì - ® ö ¡ - ¸) º¾©-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©« - º¡-êº É ¤-Ä©.É • ´ - ¾ É Éº¨ º - ¾-¨÷ ¤º - ¾-ê© ò ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ º¾©-¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö Ä - ©É Ã-¡ì -ð ½-Á -ó ´È ¢ - º¤-´ ñ À- ¡ó©º - ¾¡¾µ¾¡-«À-õ §ó¤.
132
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤ ¢º¤ -¹´ø (Diarrhoea in pigs) •
²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ ¢º¤- ¹´ø- ¦¾-´¾©-À¡ó©¢ - - ¨Éº-ª© ò À- § º² - ½-¨¾© (º÷¹ - ½-²´ ø º¾©-¢ ¦ - ¤ø ) Áì½ ´ó² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-Ã-ª¸ ö .
²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤- Ä - ¡È Áì½ À¯ñ© (Diarrhoea in chickens and ducks) •
•
²½-¨¾©-¢« - º¡-êº É ¤ ê À- ¯ñ¦ - ¢ -ó ¾¸ ¢º¤-Ä¡È À- ¡ó©¥ - ¾¡-À§ º² - ½-¨¾©¡¾-ì½-Âì¡ (®ñ¡À- ªóÀ- ìñ¨) § ¤¦ - ¤- ê - º© ´¾¥¾¡-Á´È- ¹¾ ì - ¡ ø . ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ª - ¸ ö à - ¹¨È º¾©-¥½-´¦ -ó ¢ -ó ¼-¸ ¹¾ - Õ-ª¾ ÁªÈ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó ª - ¸ ö - º É ¨ ¥½´ó¦ó¢ - ¾¸. º¾-¡¾-«º¡-êº É ¤ê ´À-ó ìõº©¯öº - º¡-´¾ º - ¾©-¥½-À¡ó©´ - ¾-¥¾¡ ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡- §½-© ò - ¤ § ¤² - ¸¡À»ö¾À- º ¸ - ¾ È ¡ö¡§ - © -ò (ó ì½-º¼©-À® ¤® - © ö » - ¼-êó 55) ê ´ - ñ À- ¡ó©¡ - ® ñ ì - ¿Ã¦É¦ - © ñ .
¸ò-êó-¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment) À´ º¦ - © ñ À- ¡ó© ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ Áì½ ´óÄ - ¢É ª¾´-´¾ ¦È¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ ¥½À¡ó©´¾-¥¾¡-¡¾- §ô´À§ º¢ - º¤²½-¨¾©. «É¾À- ¡ó©« - º¡-êº É ¤- ªò©ª - ¡ -Ò ñ À- ¡ó¡¸È¾¦ - º¤¸ñ Áì½ º÷¹ - ½-²´ ø ì - © ö ì - ¤ö êȾ £¸-¯¡ ô ¦¾ ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¢º¤-ê¾ È À- ² º¢ - £ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº. ¦ñ©º¾©-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö ©É¸¨-µ¾-ª¾ É -À§ º (ì½-º¼©-À® ¤ R6, R7, £ñ©ªò©ê - ó 1) ¹ìõà - §Éµ - ¾-¥¿-²¸¡§ø³ - ¾ (ì½-º¼©-À® ¤ R9 £ñ©ª - © ò ê - ó 1).
1.
Ã§É - ¸ È- ´ - © -õ ¤ò ¹ - ñ¤¦ - © ñ ¢ - -
2A. ¹ñ¤¦ - © ñ ì - ¤ö £ - õ £õÀ- ¡ ¾ ¢-º¤ ´ñ - § ¤¦ - ½-Á©¤-À«ó¤ »È¾¤-¡¾¨-¦© ñ À¯ñ¯ - ¡ ö ½-ªò2B. ¹ñ¤¦ - © ñ ¥ - ½®Òì¤ö £ - õ £õÀ- ¡ ¾ ¢-º¤ ´ñ - § ¤¦ - ½-Á©¤-À«ó¤ »È¾¤-¡¾¨-¦© ñ ¢ - ¾©-Õ ²½-¨¾©«º¡-êº É ¤- ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À¦ñ¼Õ Áì½ À- ¡õºÁ»È Áì½ «É¾¯ - º È ¨-¯½-©¨ ®ÒÄ - ©É» - ® ñ ¡ - ¾¯ ¯ö¸- ¦ñ©º¾©-¥½-ª¾¨Ä©É. «É¾ê - ¾È -®Ä -Ò ©É»® ñ ¡ - ¾-§¸ È ¨À¹ìõº¥ - ¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©, êȾ-ªº É ¤-¢¤ñ ¦ - © ñ Ä - ¸Éê - £ - º¡  - ©¨-Ã§É µ¾ ëòÄ - »-©ë¾-À§ó ³-ë© ø (Õ-À¡õº, Õ-ê½-Àì) À² º¯ - ¯ - ¸ ö . ¸óê - ¡ -ó ¾-çɵ - ¾ ëòÄ - »-ªë - ¾-À§ó ³-ë© ø ªÉº¤-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-ª¾ ¹ö¡® - ¸ È ¤ Áì½ À¡õºÀ- £ ¤® - ¸ È ¤ Áì½ Õºø È ¦ - ½-º¾© ¤ ìó©. êȾ-£¸-ùɦ - © ñ ¡ò ©¨-¡¾¡º¡-¯¾¡ (500 ´-ì ¦¿-ì® ñ Á¡½ Áì½ Á®É ) Ã¹É ¦ £¤ ªÒ¸ - ñ Ã-§¸È¤À- ¸-ì¾ ¦¾´-¸ ñ ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ . ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ à - ¹¨Èª - º É ¤¡¾-À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¾¨, Ã¹É 5% ¢º¤- Õ-¹ñ¡» - ¾ È ¤-¡¾¨- ¦º¤-Àê º ªÒ´.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
133
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¦ñ©- À¯ñ-²½-¨¾©-êɺ¤-°ø¡ (Constipation) ¦ñ©ê - ´ - º -ó ¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø ®Ò¦ - ¾-´¾© ¢ - º - º¡-Ä©É- ¹ìõ ¢ º - º¡©É¸¨-£¸¾´-ì¿-®¾¡. º¾-¡¾-¦© ñ À- ¯ñ êɺ¤°ø¡¦ - ¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©-ĩɤ- ¾ È ¨. êɺ¤-°¡ ø ªÉº¤-¯ ¯ - ¸ ö  - ©¨ ¡¾Ã§Éµ - ¾-¦¸ 꾤-»ê ø ½-¸¾-¹ñ¡. Ã§É - Õ-¦½-®ø º÷ È Å ¦ó©À- ¢ ¾ - Ä - ¯-Ã-¡ - (»øê½-¸¾-¹ñ¡) ¢º¤-¦© ñ . Ã§É - Õ-À¡õº Àº-³¦ - ´ ö ¹ìõ µ¾-Õ-´ ñ (ì½-º¼©-À® ¤ R22 £ñ©ª - © ò êó 1) ùɡ - ò , À² ºì - © ÷ ° - º È º - ¾-¡¾êɺ¤-°¡ ø ìö¤Ä - ©É.
6.2
®ñ-¹¾- ¢º¤Õ-쾨À¹ó¨ Áì½ ¯¾¡ (Salivation and mouth problems)
Õ-쾨- À¡ó©¥ - ¾¡-ªº È ´Õ-쾨- µøà -È ¯¾¡ Áì½ §È¸¨-Ã-¡¾-£¼É ¸ Áì½ ¡õº - ¾-¹¾. À´ º´ - -ó Õ-쾨À¹ó¨À¯ñ¦ - ¾¨ ¹ìõ- À¯ñ³ - º©- ºÉº´ª¾´-¯¾¡ ¦½-Á©¤¸È¾ Á´Èº - ¾-¡¾-°© ò ¯ - ¡ ö- ¡ - ½-ªò ¢º¤-¦© ñ . º¾¡¾-´ó-Õ-쾨-¹ì¾¨ ª¾´-©É¸¨- º¾-¡¾-ê -°ò©-¯ö¡-¡½-ªòÃ-¯¾¡ Áì½ ´ó-Ä¢É Á´È¦½-Á©¤-À«ó¤ º¾-¡¾ ¢º¤ ¡ - ¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©.
¥÷©-¯½-¦ö-¤-¢º¤-¡¾-»Ô-»¼®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾- Õ-쾨-¹ì¾¨-°© ó ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò 2. º¾-¡¾- Á£Éº - ¾-¹¾ (-º¾-¹¾-įªñ Ã-¹ìº©-º¾-¹¾). 3. ¥¿-Á¡º¾-¡¾-ê° - ¡ ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªª ò ¾ È ¤Å ²¾¨Ã-¯¾¡¢º¤-¦© ñ . 4. ªø´ È ê À- ¡ó©Ã - ®ðì - À-ò ¸-¯¾¡. 5. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ²½-¨¾© ê ¡ - ¼È ¸-¡® ñ - ¯¾¡-¦© ñ .
134
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
º¾-¡¾-Õ-쾨-¹ì¾¨°ò©-¯ö¡-¡½-ªò (Excessive salivation) ¦ñ©¦ - ½-Á©¤º¾-¡¾-Õ-쾨-¹ì¾¨ Áì½ £ - ¼É ¸À-ºº ¤µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾- º¾©-À¡ó©¥ - ¾¡ ´ó¦¤ ª - ¾È ¤ÅµøÃ-È -¯¾¡. ºÉ¾¯ - ¾¡-¦© ñ ¢ - ¦ñ¤À- ¡©À® ¤¸È¾ ´ó¹ - ¨ñ¤Á - ©È ê À- ¯ñª - í À- ¹© § ¤º - ¾©¥½-À¡ó©´¾-¥¾¡: • ¦ ¤Á - ¯¡-¯º´ªÈ¾¤Å ªò©£ - ¾ É ¤µøà -È °í¤¯ - ¾¡ ¹ìõ ªò©£ - ¾ É ¤-µì -Èø ½-¹¸È¾¤-Á¢É¸ (- À§ ¹¾´, À¹ìñ¡ª - ½-¯,ø ¦ ¦ - ¸ È ¢º¤º¾-¹¾). • ®ñ¹ - ¾-Á¢É¸ Áì½ ¡ - ¾ºñ®À- ¦®ªÈ¾¤Å. • «õ¡µ¾-À® º. • ¦ ¦ - ¸ È º¾-¹¾- ºñ©ª - ñ µ - ê -Èø º -Ò ¾-¹¾ À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ Á£É. • ªò©À- § º² - ½-¨¾© ê À- »ñ©Ã - ¹É- ¦ñ©¦ - ½-Á©¤-º¾-¡¾ Õ-쾨-À¹ó¨.
º¾-¡¾-Á£É (º¾-¹¾ -ªò©-£É¾¤-Ã-êÒ-º¾-¹¾) (Choke, feed in the gullet) ®ñ¹ - ¾ À- ¡ó©¢ - ¨ - º É -´º ó ¾-¹¾¥¿-¸-¹ì¾¨ ¹ìõ ¦ ¦ - ¸ È -º Å ¢º¤-º¾-¹¾ ª - ñ Ã- -¹ìº©-º¾-¹¾. ´ñ´ñ¡À¡ó©- ¿-¤¸ ö Áì½ ¦¾-´¾©-À¡ó©¢ ¡ - ® ñ ´ - ¾ É Ä©É. À- »ö¾´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ ªÉº¤-Ä©ÉÀºö¾¦ ¤¡ - © ó ¢ - ¸¾¤-©¤ ¡È¾¸ ºº¡ ®Ò© - ¤ - ¦ñ©¥ - ½-À¡ó©º - ¾-¡¾-Á£É. º¾-¡¾-Á£É ê À- ¡ó©¡ - ® ñ ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ º¾©-²¾-ùÉÀ¡ó© º¾-¡¾-¨¤ êɺ¤. ¸òê - ê -ó © ó Ã-¡¾-Àºö¾¦ - ¤ ¡ - © ó ¢ - ¸¾¤-©¤ ¡ - ¾È ¸-ºº¡ £¸-¯½-ª® -ò © ñ © - ¤ - µø¢ -É µ - ì -Éø ¤ö ê À® º¤§É¾¨ ©É¾º¡ ¢º¤-£¦ ð © ñ . ¸òê - ¡ -ó ¾-µ¾ È ¤-º Á - ´È- Ã§É - ¸ ´ - ¢ -õ º¤-ê¾ È ®ó®¯ - ¾¡- À® º¤-Àêó¤ ¢ - º¤-¦© ñ À- ² ºÀ- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ º - ¾ É ¯ - ¾¡. ¥¾¡- ªÉº¤-«º¡-Õ-´ ñ ² - © õ ¯½-´¾ 10 ¹¾ 20 ´óì - ì -ó © ó - æȯ - ¾¡-¦© ñ ¹ìõ Á - ¨Èê - ì -Ò ¤ö Ä - ¯-Ã-êº É ¤- ª¾´-êº -Ò ¾-¹¾ ¢º¤-´ ñ (ì½-º¼©-À® ¤ £ñ©ª - © ò ê - ó 3).
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
135
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
º¾¡¾-Õ-쾨-À¹ó¨ -ê -À¡ó©-¥¾¡ ®¾©-Á°-ê -¯¾¡ (Salivation and mouth lesions) ®¾¤-Àê º¦ - © ñ º - ¾©-°½-ì© ò - Õ-쾨¹ì¾¨ § ¤º¾©À¹ó¨ ¹ìõ À¯ñ³ - º©- ºº¡¥¾¡¯¾¡. ¦ ¤© - ¤ ¡ - ¾ È ¸ º¾©À¡ó©´ - ¾-¥¾¡-®¾©-Á° Ã-¯¾¡ ¹ìõ ì ¹ìõ »ó´¦ - ® ö - ¢º¤-¦© ñ . º¾-¡¾-´® ó ¾©-Á°- º¾©-¥½-À¯ñÁ - ®®: • »º¨¥÷©Á - ©¤ Áì½ À¯ñªø´ È (- «ö¤Õ-) Ã-¯¾¡ • ¹ñ¤Ã - -°¤í ¯ - ¾¡-캡-ºº¡ § ¤À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ À¨ ºÀ- ´õº¡-¦Á -ó ©¤ • ì Ä - £È ¡¾-ê - Õ-쾨- À¹ó¨ºº¡-´¾-¹ì¾¨, ´ó® - ¾©-Á°µø¯ È ¾¡ Áì½ º¾-¡¾-Ä¢É- Á´Èº - ¾-¡¾-ê- ® ¤® - º¡-À«ó¤¦ñ©ê ª© ò À§ º²½-¨¾©. Ã-¡ì -ð ½-© -ó ¤ ¡ - ¾ È ¸-ê ¾ È -ªº É ¤- Àº ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-Ã-êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È À- ² º´ - ¾-¡¸©¡¾ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö ¦ñ© µ - ¾ È ¤-»® ó © - ¸ È . ²½-¨¾©-º½-¹¸ -ò ¾-¤¸ ö -£¸¾¨ Áì½ ²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨ ìö¤À- ìñ® À¯ñª - í À- ¹©Ã¹É À¡ó©´ - -ó Õ-쾨-À¹ó¨ Áì½ ®¾©-Á°Ã¯¾¡-. ®¾¤²½-¨¾©-º Å - ¡ð¥ - ½¦¾-´¾©¦½-Á©¤-º¾-¡¾-Á®®-£ - ¡ -õ ñ . ¡¾¯ ¯ - ¸ ö ® - ¾©-Á°ªÈ¾¤-Å µø¯ È ¾¡ ¢º¤-¦© ñ À¹ì ¾ - À»ö¾¥ - ½-çɵ¾¢É¾À- § º ºñ¤ª - À-ó §®-ª¡ ò (ì½-º¼©-À® ¤ R3 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) êȾ-¦¾-´¾© ¢ð£ - ¿-Á½-¿ ¥¾¡¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-Ã-êº É ¤-« ¢º¤-ê¾ È Ã-¡¾-¯ - ¯ - ¸ ö Áì½ ¦ñ¡µ - ¾ªÉ¾-À§ º¡ñ®¦ - © ñ ¢º¤êȾ-À¯ñÀ- ¸-쾦º¤-¦¾´-¸ ñ .
6.3
º¾-¡¾-À¯ñÄ¢É- (Fever)
´ñ´ - £ -ó ¸¾´-¦¿-£ ñ ê ¥ - ½ªÉº¤ » - ¥ -Éø ¡ ñ º÷¹ - ½-²´ ø ¢º¤»È¾¤-¡¾¨¦ñ© ÃÀ¸-ì¾-À»ö¾¡¸©-¡¾ ¦÷¡ - ¢½-²¾®-¢º¤¦ñ©. «É¾ê - ¾ È -£© ò ¸ - ¾ È ¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È - ®Ò¦ - ½-®¾¨ £¸-çɮ - ¾-¹ìº© À² ºÁ - ê¡-º ÷ ¹ - ½-²´ ø - ¢º¤»È¾¤-¡¾¨¦ñ©Â©¨Àºö¾ ®¾¹ìº©¦º©Ã¦È»ê ø ½¸¾¢º¤¦ñ© À¯ñÀ¸ì¾ 3 5 ¾êó. «É¾º - ÷ ¹ - ½-²´ -ø ¦ø¤¡¸È¾¯ö¡¡ - ½-ªò ¦½-Á©¤¸È¾ ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾-À¯ñÄ¢É.- º¾-¡¾Ä¢É- Á - ´È - ¤ à - ìñ¡¦ - ½-½ê ¸Ä¯ ê » - ¡ -Éø ñ © -  -ó ©¨-ê¸ Ä - ¯¢º¤-¦© ñ - ¸È¾´ - ¡ ó ¾-ª© ò À- § º²½-¨¾©. º÷¹ - ½-²´ ø ¢ - À- ìñ¡ - º É ¨ Àº ¸ - ¾ È ´óÄ - ¢Éº É ¨ ¤ ÁªÈ« - ¾ É º - ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢ ¦ - ¤ø ¹ì¾¨ ¦½-Á©¤¸È¾- º¾-¡¾Ä¢É - Á»¤. À- ´ º¦ - © ñ ´ - º ó ÷ ¹ - ½-²´ ø ª - Ô- ¡È¸ - ¾-¯¡ ö ¡ - ½-ªò ¦ - ½-Á©¤¸È¾- ¦ñ©º¾©-´º -ó ¾-¡¾-º© õ ¹ - ¸ ó , Àìõº©-ºº¡-¹ì¾¨ ¹ìõ ´óº - ¾-¡¾-¢¾©-Õ Ã-»¾ È ¤-¡¾¨. º¾¡¾-À¯ñÄ - ¢É,- À§È ¦ñ©À- ¯ñ²½-¨¾©-«º¡-êº É ¤, ¡ðÀ¯ñ°öº - ñ - ¤ ¥¾¡-¡¾-¢¾©-Õ Áì½ ê¾©-À¡õºÁ»È ûȾ¤-¡¾¨.
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-¡¾-»Ô-»¼®ö© - (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¸-ì¾-é¦ñ©À- ¡ó©- º - ¾-¡¾Ä¢É.2 ¦¾¨-À¹©- ¢º¤-¡¾À¯ñÄ - ¢É.3. ¥½-À»ñ© - ¹ - ¨ñ¤- Á - ©È À´ º¦ - © ñ À- ¡ó©º - ¾-¡¾Ä¢É.-
136
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
º¾-¡¾-À¯ñÄ¢É- (Fever) êȾ £ - ¸-»Éø ¡È¼¸-¡® ñ º - ¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-©ó «É¾ê - ¾ È -À§ º¸È¾- ¦ñ©´ó¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-®Á Ò ¢¤-Á»¤, ùɫ¾´-¿-À¥ ¾¢ - º¤¦ñ© ¹ìõ °øê É ì ¼É ¤-¦© ñ À² º§ - º¡-»¡ -Éø ¼È ¸-¡® ñ - º¾-¡¾°ò©¯ - ½-¡½-ªò ê÷¡µ - ¾ È ¤ ê À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸. © - ¿-Àó ¡-¾¡¸©-¡¾-À® ¤¦ - © ñ Áì½ Ã§É® - ¾-¹ìº© À² ºÁ - ê¡-º ÷ ¹ - ½-²´ -ø ¢º¤-¦© ñ . «É¾- º÷¹ - ½²ø´¦ - © ñ ¹¾¡¦ø¤¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò ¹ - ´¾¨-£¸¾´-¸¾ È ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾-À¯ñÄ¢É.- º÷¹ - ½-²´ ø ê À- ² ´¢ - ¦ - ¤ø ¡¸È¾¯ - ¡ ö ¡½-ªÀ-ò ê ¾Ã - ©¦ - ½-Á©¤¸È¾¦ - © ñ À- ¯ñĢɦ¤ø À- ê ¾ - . Á¡½- ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò ´óº - ÷ ¹ - ½-²´ ø ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ 39 º - ¤ö ¦ - ¾. «É¾ºø¹ - ½-²´ ø ¢ 40 ¹ìõ 41 ºö¤¦ - ¾ Á´È- ¹´¾¨À«ó¤ ¦ñ©´óÄ - ¢É - º É ¨-¤ Áì½ «É¾º - ÷ ¹ - ½-²´ ø 41.5 ¹¾ 42 ºö¤¦ - ¾¹ - ´¾¨-¸¾ È - ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾Ä¢É¢ - ¦ - ¤ø . «É¾º÷¹½-²´ ø - 38 ºö¤¦ - ¾ ¹´¾¨-À«ó¤ º÷¹ - ½-²´ ø ªÔ-¡¸È¾¯ö¡¡ - ½-ª.-ò ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ê - ¸ Ä - ¯ «É¾º÷¹ - ½-²´ ø ¢ 1 ¹ìõ 2 ºö¤¦ - ¾- Á´È¹ - ´¾¨-À«ó¤ ¦ñ©´ - Ä ó ¢ÉÀ- ìñ¡ - º É ¨ ÁªÈ« - ¾ É º÷¹ - ½²ø´¹ - ¾¡-¦¤ø À- ¡ó 2 ºö¤¦ - ¾¢ À- ´õº Á - ´È¹ - ´¾¨-À«ó¤ ¦ñ© ´óº - ¾-¡¾-Ä¢ÉÁ»¤(Ģɦ - ¤ø ). ¸òêÁ ó ꡺÷¹½²ø´¢º¤¦ñ©: Àºö¾¦¿ìó¥® ÷ À¹ìí¾À¡í¾¦ò® ÁìɸÀ§ñ©®¾¹ìº© Áìɸ¦ ®¾¹ìº© ùÉÕ®¾ ìö¤Ä¯µøª È Ô. ¹ìñ¤¥¾¡ ¨ñ©®¾¹ìº©© ¤¡È¾¸À¢í¾Ä¯Ã»ø꽸¾¢º¤¦ñ© ¯½Ä¸É¯½´¾ 3 5 ¾êó. ¹ìñ¤ ¥¾¡ «º©®¾¹ìº©ºº¡ À§ñ©Ã¹É¦½º¾©©óÁìɸ ¥ ¤ºÈ¾ªö¸Àì¡.
¦¾¨-À¹©-¢º¤ º¾-¡¾-À¯ñÄ¢É (The cause of fever) º¾-¡¾-Ä¢É,- ©¨-¦½-À²¾½Ã-¡ì -ð ½-ó º÷¹ - ½-²´ ø ¢ ¦ - ¤ø - , º¾©-À¯ñ° - ö ´ - ¾-¥¾¡ ¡ - ¾-ª© ò À- § º¢º¤-²½¨¾©. À´ ºÀ- ¸-ì¾-À§ º² - ½-¨¾©- ®¾¤-¯½-À²©-À¢ ¾Ä - ¯Ã-»¾ È ¤-¡¾¨- ¢º¤-¦© ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢½-²¾®-Á¢¤-Á»¤ ¥½À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ìí´ - À¥ñ®¯È¸¨-ì¤ö ê - ñ ê - .ó ¦ñ©- º¾©-Ä©É» - ® ñ - (ªò©)À§ º² - ½-¨¾©-´¾¥¾¡: • ¡¾-Ä©É» - ® ñ À- § º² - ½-¨¾© ê - ¾¤-º¾-¡¾© (¹ñà - ¥-Àºö¾). • © ´ - Õ-À¯ º Áì½ ¡óº - ¾-¹¾-®© -Ò .ó • µø£ È º¡- ê À¯ º-À¯ò½ ©¨-ê® - Ä -Ò ©É´ - ¡ -ó ¾-º½-¾-Ä´ º - ¾-¥´ ö Áì½ µÈ¼¸¢º¤-¦© ñ . • ¡ó - Õ-´ -ö , - Õ-쾨, Õ-µ¼È ¸ ¹ìõ Àìõº©-¢º¤-¦© ñ ê - À- ¥ñ®À- ¯ñ©É¸¨-²½-¨¾©. • Á´¤-Ä´É¡ - © ñ - Áì½ ´ó® - ¾©-Á°.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
137
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¡¾-¯ -¯ö¸º¾-¡¾Ä¢É- (Treatment of fever) «É¾¦ - © ñ À- ¯ñÄ - ¢É,- ªÉº¤Á¨¡-¯¼È ¸-¦© ñ º - º¡-¥¾¡-±¤ø Áì½ Àºö¾Ä - ¸É- ®Èº-ê» - ´ , À- µñ ©¨-ùɴ - ó Õ¦½-º¾ - ©µÈ¾¤²¼¤-².ð «É¾º¾-¡¾-Ģɮ - Á -Ò »¤ Áì½ ¦ñ©® - ´ -Ò º -ó ¾-¡¾-«º¡-êº É ¤, êɺ¤-°¡ ø , Õ-ª¾-¨º É ¨ ¹ìõ ¿-쾨-À¹ó¨ ¥¾¡¯¾¡ ¹ìõ ¦½-Á©¤º¾-¡¾-º Å ¢º¤-¦© ñ ê - À- ¯ñÄ¢É. £¸¿-Àºö¾º - ¾-¹¾-ê© - ó à - ¹É¦ - © ñ Ä - ©É¡ ó . ªÉº¤ªò©ª - ¾´ ¡¸©-¡¾-¦¡ -÷ ¢½-²¾®¦ñ© ¯½-´¾-¤ ¹¾ ¦º¤-´ À² º- º¾©-¸¾ È º¾-¡¾À¯ñÄ - ¢É ¢ - º¤-¦© ñ ¥½-ì© ÷ ì - ¤ö . «É¾¦ - © ñ Ä - ¢É¢ - ¦ - ¤ø Áì½ ´óº - ¾-¡¾«º¡-êº É ¤- , ´ó¦ - ¤ ¢ - ® ñ « - ¾ È ¨-ª¾ È ¤Å ºº¡-¥¾¡-»¾ È ¤-¡¾¨ ¹ìõ ¦½-Á©¤-º¾¡¾ À¯ñÄ - ¢É êȾ-£¸-Àºö¾ - Õ-ê¦ - ½-º¾©-ùɦ - © ñ ¡óÀ- ê ¾ - Áì½ «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É- £¸-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©. «É¾ê - ¾ È -®¦ -Ò ¾-´¾©-ùɦ - © ñ ª - ½¸½-Á²©- ´¾-§¸ È ¨- À² º¯ - ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ê - ´ - º -ó ¾-¡¾-Ģɦ¤ø Ä©É êȾ£¸ ¢ð£¿Á½¿ ¥¾¡¦ñ©ª½¸½Á²© À² º§ µ¾ º - ¾©-¥½À¯ñµ - ¾ªÉ¾-À§ º ¹ìõ µ¾§ø³ - ¾ º¾©Ã¹É - ©¨-¡¾¨-¦¡ ñ ¹ìõ ùɡ ò ªò©ª - ¡ Ò ñ µ - ¾ È ¤-º -É ¨ 4 ´ À² º¢ - ¾ É À- § º²½-¨¾©© ¤¡ - ¾ È ¸ (ì½-º¼©-À® ¤ R6, R7, R9, R10 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) ªÉº¤ªò©ª - ¾´, © - Á -ø ì-¦© ñ - ¢º¤-ê¾ È -µ¾ È ¤-áɧ - © ò À- ² º¦ñ¤À- ¡©-À® ¤º - ¾-¡¾- ¢º-¤ ¦ - © ñ ª - -Ò Ä¯-º¡ ó ¯ - ½-´¾ ¦º¤¸ñ. «É¾¦ - © ñ ¨ - ¤ñ ® - ´ -Ò º -ó ¾-¡¾-©¢ -ó (¡óº - ¾-¹¾, ¡ó - Õ Áì½ À£ º-ŸÁ®®-¯¡ ö ¡ - ½ªò) ê - ¾ È -ªº É ¤Ä©É² - ¸ ö ² - ñ ¡ñ®¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©Ã-êº É ¤-« À² º¡¸©-¡¾ Áì½ §º¡-¹¾-® ñ ¹ - ¾ ²Éº´-©¸ É ¨¸òêó¡ - ¾ À² º¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸.
6.4
®ñ-¹¾-¡¾-ĺ Áì½ ¡¾¹¾¨-Ã¥-¢º¤-¦ñ© (Coughing and breathing problems)
«É¾¦ - © ñ Ä - º-Á»¤, ¹ - ¾¨-Ã¥-Á»¤ °È¾-꾤¯¾¡, ¥¾´-ºº¡-Á®®¦ Å ¡ - ½-¯© ò ¡ - ½-¯© ò , ¹¾¨-Ã¥-Á»¤ºº¡-꾤©ñ¤, ¹¾¨-Ã¥-¨¾¡-, ¹¾¨-Ã¥-ĸ º¾-¡¾-ê¤ñ ¹ - ´ö©ê - ¡ - ¾ È ¸-´¾- ¦ñ©º¾©¥½-´® -ó ñ ¹ - ¾-¡¼È ¸-¡® ñ ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ Áì½ ¦ñ©º¾© ®Òµ - à -Èø -¦½-²¾®¯ö¡¡ - ½-ª.ò ®ñ¹ - ¾¡ - ¾-¹¾¨-Ã¥°ò©¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò À¡ò©¢ - Á - ì½ ²Éº´-©¸ É ¨º¾-¡¾-À¯ñÄ¢É, ¢ ´ - ¡ ø ¨ - º É ¨-Ĺ캺¡-´¾ ¦½-Á©¤¸È¾ ¦ñ©º¾-¡¾ ®Ò£ - º È ¨-©ó Á - ì½ º¾©-¹´¾¨-À«ó¤ ¦ - © ñ ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸ª - © ò À- § º²½-¨¾©Áìɸ.
¥÷©-¯½-¦ö¤ -¢º¤¡¾-»Ô-»¼-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À¸-ì¾-¦© ñ ´ - º -ó ¾-¡¾-À¯ñĺ. 2. ¦ñ©´ - º -ó ¾-¡¾¥¾´. 3. ¢ - ´ - ¡ ø ¨ - º É ¨. 4. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ¦ñ© ê ´ - ® -ó ñ ¹ - ¾ 꾤-ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥.
¡¾-ĺ (Coughing) ¡¾-ĺ- Á´È ¡ - ¾-¹¾¨-Ã¥-Á»¤ ( ì½-º¼©-À® ¤®ö©ê - ó 3) ¡¾-ĺ-À¡ó©¥ - ¾¡: • ¯º© ¹ìõ ¹ìº©-ì´ ö ªò©À- § º² - ½-¨¾©. • ´ó² - ½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-Ã-¯º©. • ´ó - Õ- ¹ìõ- À¨ ºÀ- ´õº¡ Ã-¯º© Áì½ ¹ìº©-ì´ ö .
138
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
•
´óÀ- ´ñ©µ¾ ¹ìõ Õ-µ¾ (¡ðì - ½-à -ó ¹É- µ¾-¦© ñ  - ©¨-¸ê -ò ó »È¾¨-À¢í¾ê - ¾¤-¯¾¡) À¢ ¾Ä - ¯-Ã-¯º© Áê-ê¥ - ½-°¾ È êÒº - ¾-¹¾ À¢ ¾Ä - ¯-Ã-¡½-À²¾½-º¾-¹¾. ®¾¤-¡ì -ð ½-ó ¹´ø- º¾©¥½-ĺ- § ¤À¯ñ° - ö ´ - ¾-¥¾¡ ¦ñ©¡ - ò º - ¾-¹¾- ê À¯ñ§½-© ò Á - ¯É¤° - ¤ö .
º¾-¡¾-¥¾´ (Sneezing) ¦ñ©¥ - ¾´-Á»¤, ê ¤ì - ´ ö º - º¡-´¾ °È¾-꾤-©¤ñ . º¾©-´¦ ó ¾¨-À¹©´¾-¥¾¡ ª - © ò ² - ½-¨¾©- ²¾¨Ã©ñ¤ ¹ìõ ¥¾¡-¹º Á´¤¸ñ
º¾¡¾-¹¾¨-Ã¥-±õ© (Difficulties in breathing) «É¾´ - ¡ ó ¾ªò©À- § º² - ½-¨¾©¯º© Áì½ êÒ¹ - 캩-ì´ ö º¾©-À¯ñ¦ - ¾¨-À¹© ùɦ - © ñ ´ - º -ó ¾-¡¾-¹¾¨-Ã¥-±© õ § ¤¥½ À»ñ©Ã - ¹É´ - ¦ -ó ¼¤-©¤ñ Á - »¤ Ã-À¸-ì¾-¹¾¨-Ã¥. «É¾´ - ¦ -ó ¤ - ºñ©ªñ¹ - 캩-ì´ ö § ¤À- ¡ó©¥ - ¾¡ ¦ ¤Á - ¯¡-¯º´-º Å ¹ìõ À¡ò©º - ¾-¡¾-º® ñ À- ¦® ¡ð¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ´ó® - ñ ¹ - ¾¡ - ¾¹¾¨-Ã¥-±© õ À¹´õº¡ñ.
¡¾-¹¾¨-Ã¥-¹º® (Fast, rapid breathing) ¡¾-¹¾¨-Ã¥-¹º®- § ¤À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-ª© ò À- § º Áì½ ´óº - ¾¡¾-À¯ñÄ¢É - ¿- . ¦¾-´¾©¦ñ¤À- ¡©-º¾-¡¾-ĩɵȾ¤¤È¾¨©¾¨- ©¨²¼¤ ¦ñ¤À- ¡©À® ¤¡ - ¾-À¹ñ¤ª - ¤ó Ã-§¸ È ¤¹É¾À- ºò¡¢ - º¤¦ñ©- ÃÀ¸-ì¾-¹¾¨-Ã¥.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
139
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¡¾-¯ -¯ö¸ (Treatment) À´ º¦ - © ñ Ä - º Áì½ ®Ò´¢ -ó ´ - ¡ ø ¨ - º É ¨Ä - ¹ì-ºº¡-´¾ê¾¤-©¤ñ ¹ìõ ®ÒÀ- ¹ñº - ¾-¡¾-Ä¢É ¢º¤-¦© ñ êȾ-ªº É ¤-¦¤ö à - ¦Ä¸É - ì©-¸¾ È ´ó¦¤ Á - ¯¡-¯º´ ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ ¹ìõ ¢ ± - È÷ à - -¹ìº©-ì´ ö ¹ìõ¯º© ¹ìõ Á´È¡¾-±¾¡µøà -È -¯º© ê ²¾-ùÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾© ¤¡ - ¾ È ¸-. ¡¸©¡¾-À® ¤¦ - ¤ Á - ¯¡-¯º´-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¹ìõ «É¾´ - £ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ º¾©-¢¾ É Á - ´È¡ - ¾±¾¡-Ã-¯º© ê À- ¯ñ¦ - ¾¨-À¹©- ê ² - ¾Ã¹ÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾ . º¾-¡¾-ĺ ®¸¡-¡® ñ º - ¾¡¾-À¯ñÄ - ¢É Áì½ ´ó - Õ-´¡ ø , Õ-ª¾-Ä¹ì º¾©-´¦ -ó ¾¨-À¹© À¡ó©´ - ¾-¥¾¡-¡¾-ª© ò À§ º¢ - º¤²½-¨¾©. Ã-¡ì -ð ½- -ó êȾ-ªº É ¤Ä©É¢ - £ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº ¥ - ¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© À² º´¾-§¸ È ¨-ê¾ È . «É¾¹ - ¾¡À¯ñÄ - ¯-®Ä -Ò ©É- êȾ-£¸-ùÉçɵ - ¾-ª¾ É -À§ º ¹ìõ µ¾ §ø³ - ¾( ì½-º¼©-À® ¤ R6, R7, R9, R10 £ñ©ªò©ê - ó 1) À² º¯ - ¯ - ¸ ö -¯ - ½-´¾ ¦¾´-¸ ñ ¹ìõ À¡ó¡¸È¾ - ª © ò ª - ¡ -Ò ñ . ¦ñ©¥¾´- ÁªÈ® - ´ -Ò º -ó ¾-¡¾-À¯ñÄ¢É º¾©-À¡ó©¥ - ¾¡-¦¤ Á - ¯¡-¯º´ ¹ìõ ¹ºÁ´¤-¸ ñ À¡ó©µ - à Èø ©ñ¤. «É¾¦ - © ñ ´ - -ó ¦ ¤Á - ¯¡-¯º´- ²¾¨º¡ ¹ìõ À¡ó©º - ¾-¡¾-º® -ñ À- ¦® Ã-¹ìº©-ì´ ö - ´ñ¥ - ½-¹¾¨-Ã¥-±© õ ÁªÈ¦© ñ ¥ - ½-®¦ Ò ½-Á©¤º¾-¡¾- À¯ñÄ¢É- ùÉÀ- »ö¾À- ¹ñ.
6.5
®ñ-¹¾- ¡È¼¸-¡ñ® ª¾ (Eye problems)
«É¾ª - ¾-¢º¤-¦© ñ ® - ¾©-À¥ñ® ¹ìõ ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© ¹ìõ ¡¾-¢¾©-꾩-¸ª -ò ¾-´ ò º - ¾©-¥½-À¯ñ¦ - ¾-À¹© À- »ñ©Ã - ¹É¦ñ©ª - ¾-®º©-Ä©É. ¦ñ©ê - ª ¾-®º© º - ¾©-¥½-®¦ -Ò ¾-´¾©-´§ -ò ¸ -ò © ó µ - ì Èø º©-Ä©É À- º¤-¥¾¡¸È¾- ¥½-®º -Ò ¾©¦¾-´¾© § - º¡¹¾ ¡òº - ¾-¹¾-Ä©É. ®ñ-¹¾ ê -À¡ó©-¢ -¡ñ® ²¼¤ª¾-À® º¤- ¤ º¾©-À¯ñ-°ö-´¾-¥¾¡ ¡¾-«õ¡-®¾©-Á° ¹ìõ ´ó-¦ ¤-Á¯¡-¯º´À¢í¾Ãª¾¦ñ©.- «É¾®ñ¹ - ¾-êÀ- ¡ó©¡ - ® ñ ª - ¾-ê¤ñ ¦ - º¤-¹È¸¨ ®¸¡©É¸¨-º¾-¡¾-À¯ñÄ - ¢É º¾©- ¥½À¡-© ó ´ - ¾-¥¾¡¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾© ¹ìõ À¯ñ² - ½-¨¾©-ê» - ¾É ¨-Á»¤. «É¾¦ - © ñ ª - ¾-®º©-ê¤ñ ¦ - º¤-¹È¸¨ ÁªÈ® - ´ -Ò º -ó ¾-¡¾-Ä¢É êȾ£¸-¦¤ö Ä - ¦ º¾©À¡ó©®ñ¹ - ¾ ¡È¼¸-¡® ñ ¡¾¢¾©-꾩-¸ª -ò ¾-´ ó À§ µ¾Ä-¸ª - ¾-´ ó À- º ¹ìõ ĸ-ª¾-´ ó ®ó.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-¡¾»Ô-»¼-®ö©-»¼- (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. £¤-¯½-¡º®-¦¾ É ¤¢ - º¤-ª¾-¦© ñ 2. ¦¾¨-À¹©-ê² - ¾-ùɪ - ¾-´® -ó ñ ¹ - ¾. 3. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ® - ñ ¹ - ¾- ê ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ª¾.
ª¾ (The eye) ª¾ Á - ´È- ²¾¡-¦¸ È -ê¦ - ¿-£ ñ ¦ - ¿-ì® ñ ¡ - ¾-´§ -ò ¸ -ò © ò µ - ì -Èø º©¢º¤-¦© ñ . ¦È¸ê¾¤-¹É¾ ¢º¤ª¾-¥½£É¾¨-£õ-Á¡É¸ § ¤-À² -Àº -¸È¾-Á¡É¸-ª¾. ¹ñ¤ª - ¾¥½-¯¡ ö ¯ - º É ¤-¹È¸¨-ª¾-¢º¤-¦© ñ .
140
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
®ñ-¹¾ ê -¡È¼¸-¡ñ® -ª¾ (Eye problems) «É¾- ª¾-À® º¤ ¤ ´ - ¦ -ó Á -ó ©¤, ĢȮ - ¸´ Áì½ ´ó - Õª¾ ®ñ¹ - ¾-Á®®- º¾©-À¡ó©´ - ¾-¥¾¡: • ¦ ¤Á - ¯¡-¯º´ À§ ¢ § - ¾¨, ¢ ± - Èø ¹ìõ ´ó¦¤ à - ©-¦¤ ¤- µøà -È -¹È¸¨-ª¾. • Ä©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ® ¹ìõ- ´ó® - ¾© µøÁ -È ¡É¸ª - ¾. • ªò©À- § º² - ½-¨¾©- ¥¾¡-Á´¤¸ñ ¹ìõ ¦ ¤À- ¯ º-À¯ò½. «É¾- ª¾-ê¤ñ ¦º¤-¹È¸¨-ĢȮ¸´, À¯ñ¦óÁ - ©¤ Áì½ ´ó Õª-¾Ä¹ì Áì½ ®¾¤-Àê º¦ - © ñ -® - ¦ -Ò ¾-´¾©-´ õ ª - ¾-Ä©É,®ñ¹ - ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ º¾©Á´È ¡¾-¦½-Á©¤-À«ó¤ ¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©. êȾ-£¸- Á꡺÷¹ - ½-²´ ø ¢º¤-¦© ñ ¸È¾¦ - © ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸´ - º -ó ¾-¡¾-À¯ñÄ - ¢É¹ìõ® - .Ò ´ó¹ì¾¨Å²½-¨¾© ê - À- ¯ñª - í À- ¹© ²¾Ã¹É À¡ó©® - ñ ¹ - ¾¡ - ¼È ¸-¡® ñ ª¾¦ñ©.
¦ñ©-ª¾-®º© (Blind animals) ¡¾-¦¤ñ À- ¡©-¦© ñ ª - ¾-®º© À»ö¾¥ - ½-¦¾-´¾©-»Ä -Éø ©Éµ - ¾ È ¤-¤¾ È ¨©¾¨ £õ¦ - © ñ ¥ - ½-¨¾ È ¤-į-ª¿-¦¤ à - ©-¤ . ¦ñ©ê - ª ¾-®º© ¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó© ®ñ¹ - ¾-¹¨ø¤É ¨ - ¾¡-Ã-¡¾-ì¼É ¤©ø. À² º¥ - ½¡¸©-¡¾-À® ¤¸ - ¾ È ¦ñ©ª - ¾-®º© ¹ìõ- ®Ò À»ö¾¥ - ½-¨¾ È ¤À¢í¾Ä - ¯-¹¾-꾤-¹É¾¢ - º¤¦ñ© ©¨Ã§É´ - ¢ -õ º¤À»ö¾-Á¡¸È¤-°È¾-¹É¾ -¢º¤-¦ñ©Â©¨ ²½-¨¾¨¾´-¹ìó¡-À¸ - ®Ò-À¢í¾-į-Áª½-ªÉº¤-ª, ¢ö- ¹ìõ µõ-µøÈ꾤 ¹ö¸ì - ´ ö § ¤º - ¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ »ø¦ -É ¡ ô ¡ - . «É¾ª¾-¦© ñ ® - ² -Ò ® ñ ¦½-Á©¤¸È¾ª - ¾ ¢º¤-¦© ñ  - ª- ® - º©-Áìɸ. ĸ-ª¾-´ ó Àº ¥½-²® ö À- ¹ñòõ©º¾-¹¾¦ó¢ - ¼¸, º¾-¹¾-®´ Áì½ ¹¨É¾Á - ¹É¤ § ¤À¯ñº - ¾-¹¾- ê ¦¿-£ ñ À² º® - ¿-ì¤÷ Á¦¤-ª¾-Ä©É©.ó «É¾¦ - © ñ ¹¾¡-Ä©É¡ - ó Á - ªÈ¹ - ¨É¾Á¡ÈÅ ¹ìõ ¹¨É¾Á - ¹É¤Å ¹ìõ ¯Èº¨Ã¹É¡ - ò ¹ - ¨É¾ ª¾´ê ¤¹ - ¨É¾ê - Á - ¹É¤Á - ìɤ- ¥½-À»ñ©Ã - ¹Éº - ¾-¡¾-ª¾-®º©¢º¤-¦© ñ ¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö Ä - ¸-¢ Áì½ ¦ñ©¥ - ½-®¦ -Ò ¾-´¾©»øÄ -É ©É ¸È¾¨¾´Ã¡É£ - Ô ¹ìõ ¡¾¤-£ õ .-
¡¾-¯ -¯ö¸-ª¾ (Treatment) À² º¥ - ½-¡¾-¯ ¯ - ¸ ö - ®ñ¹ - ¾¡È¼¸-¡® ñ ª - ¾ê - ¾ È £¸: • »Éº¤-¢Ã -ð °-° -Éø ¤ ´ - ¾-¥® ñ ¦ - © ñ § - ¸ È ¨ À- ² ºÀ- »ö¾¥ - ½-¦¾-´¾©¡¸-©¡ - ¾À® ¤¸ - ¾ È ´ - ¦ -ó ¤ Á - ¯¡-¯º´ (À§ ¢ ± - Èø , ¢ §¾¨) µ - à -Èø -ª¾¦ñ© ¹ìõ ®Ò. • ìɾ¤-´Ãõ ¹É¦½-º¾© ÁìÉ¸Ã§É - ¸  - ¯É Áì½ ¸§ - , À¯ó©¹ - ñ¤ª - ¾ Áì½ ®ó®£ - º È ¨Å À¢ ¾Ä - ¯-꾤-ùȸ¨ª¾. • çÉÁ - ²-¦½-º¾© Áì½ ºÈº À² ºÀ- ºö¾¦ - ¤ Á - ¯¡-¯º´- º - º¡-¥¾¡-ª¾. • ¨º©-Õ-µ¾-ì¾ É ¤-ª¾ ¹ìõ µ¾-¯½-À²©-À¯ñ - ¸© (¦½-À²¾½-µ¾-æȪ - ¾) æÈ- ê¾-¢º¤-¦© ñ . «É¾- êȾ-¹¾¡-´£ -ó ¸¾´¹-¨¤û÷ ¨ - ¾¡-Ã-¡¾-Àºö¾¦ - ¤ Á - ¯¡-¯º´-ºº¡¥¾¡-ª¾: • Ã§É - Õ-´ ñ ² - © õ ìö¤Ã¦È- Ã-¹È¸¨-ª¾-¢º¤-¦© ñ À²¾½-¸¾ È ¸ - ê -ò -ó - º¾©-¦¾-´¾© § - ¸ È ¨-ùɢ - ± - Èø ºº¡-¥¾¡-ª¾¢º¤-¦© ñ Ä©É. • Àºö¾ - Õ-ª¾¹Éº¨-¤ æÈà - ª¾ ¢º¤-¦© ñ À»ñ©¸ - ê -ò -ó - ¥½À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ´ - -ó Õ-ª¾-ºº¡ Áì½ ¦ - ¾-´¾©-ì¾ É ¤¢ ± - Èø º - º¡-¥¾¡-ª¾-Ä©É. Ã§É - Õ-µ¾ìɾ¤-ª¾ ¹ìõ µ¾¯½-À²©-À¯ñ - ¸©- (¦½-À²¾½-µ¾-æȪ - ¾)- À² º¯ ¯ - ¸ ö º - ¾-¡¾ª¾Á©¤- Áì½ ª¾ºñ¡À- ¦® (ì½-º¼©-À® ¤ R23 £ñ© - ªò©ê - ó 1).
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
141
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
«É¾ê - ¾ È -®¦ -Ò ¾-´¾©-À¯ó©ª - ¾- ê Ä - £È®¸´ Ä - ©É êȾ-¡® -ð £ -Ò ¸Ã§ÉÁ - »¤ ®ñ¤£ - ® ñ À² ºÀ- ¯ó©» - ´ ó ª - ¾-¢º¤¦ñ©. êȾªÉº¤- ùɦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©´¾-§¸ È ¨. «É¾ª¾-ê¤ñ ¦ - º¤-¹È¸¨-ģȮ¸´ , Á©¤ Áì½ ´ó - Õ-ª¾-Ĺì Áì½ ¦ñ©À¡ò©º¾-¡¾-À¯ñĢɻ - º É êȾ-ªº É ¤-Á¨¡¯È¼¸-¦© ñ ©¨-¹¾-®º È -µ» Èø ´ À- µñ ¹È¾¤Ä¡-¥¾¡¦ñ©Â - ª-º . º¾-¡¾-©¤ ¡È¾¸´¾- Á´Èº - ¾-¡¾ªò©À- § º² - ½-¨¾©¢º¤-¦© ñ Áì½ ¦ñ©ª - º É ¤-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö - »ñ¡¦ - ¾ ©¨-çɪ¾ É À§ º (µ¾-º¤ñ ª - ® -ó  -ò ºªò¡ ¯½À²©¸©¦¿ìñ®¯ ¯ö¸ª¾). ¡¾-¢¾©-꾩 ĸª¾-´ ó Àº Áì½ ®ó 1 º¾©À¡ó©´ - ¾-¥¾¡¦ñ© ® - Ä -Ò ©É¡ - ó ¹ - ¨É¾® - ´ ¹ìõ º¾-¹¾-À¦ó´Ã - -ì½-©-ø Áìɤ (²õ©ê ´¸ ó ª ò ¾´ò Àº Áì½ ®ó). ĸ-ª¾-´ ò À- ¹ì ¾ - º¾©ªÉº¤-ĩɦ¡ ñ ùɦ - © ñ  - ©¨-¡¤ö (ì½-º¼©-À® ¤ R28 £ñ©ª - © ò êó 1) ê ¤ - ¡ - Àð ² ºÀ- ¯ñ¡ - ¾ êö©Á - ê ¡ - ¾-¢¾©-꾩-ĸ-ª¾-´ ó © ¤¡ - ¾ È ¸.
6.6
º¾-¡¾À¯ñ®¾©-Á°- Áì½ Àìõº©-ºº¡ (Wounds and bleeding)
À² À- º ¸ - ¾ È ®¾©-Á°- Á´È®Èº-ê° - ¸ ó ¹ - ñ¤« - ¡ õ ª - © ñ ¹ìõ ¦ó¡¢ - ¾©. ®¾©Á°-ê¡ ÷ ® - º È ¥½´óÀ- ìõº©-Ĺì-ºº¡´¾, ¦ñ©¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾-À¥ñ®¯ - ¸© Áì½ º¾©-´¡ ó ¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾© ¹ìõ «õ¡À- ¥¾½¨Éº-²¸¡¹ºÁ´¤¸ñ§½-© ò ªÈ¾¤Å. ®¾¤-¡ì -ð ½-ó ¦ñ©¥ - ½À¡ó©À- ìõº©-Ĺ-ì- µøê -È ¾¤-Ã-¢º¤Âª-¦© ñ § ¤º - ¾©-À¯ñ° - ö ´ - ¾-¥¾¡¡¾-À¥¾½- ¢º¤ ®ñ© - ¾²½¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡§½-© -ò ªÈ¾¤Å, À¡ó©¥ - ¾¡º÷¯ - ½-ªÀ-ò ¹© ¹ìõ Ã-¦© ñ ª - ¸ ö Á - ´È º¾©´ó®¾©-Á° ê À- ¡ó©´¾-¥¾¡-¡¾ºº¡-ì¡ ø ¢º¤-ª ö À- º¤. º¾-¡¾-À¯ñÁ - ®®- À² Àº ¸ - ¾ È º¾-¡¾ªö¡À- ìõº©-ª¡ ö à - . Àìõº©- ¥½-À¯ñª - ¸ ö - ¿-Àºö¾ º - ¾-¡¾©ºö¡§ - À-ò ¥ ¥¾¡-¯º - ©Ä - ¯¦øê -È ¡ ÷ Ų - ¾¡-¦¸ È -¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. «É¾» - ¾ È ¤-¡¾¨¦øÀ¦ñ¨À- ìõº©-¹ì¾¨, ¦ñ©¥ - ½-®Ä -Ò ©É» - ® ñ º¾-¡¾©ºö¡§ - Àò ¥-²¼¤-²ð Áì½ ¦ - © ñ º - ¾©¥½-ª¾¨Ä©É. ®¾©-Á°ê÷¡Å-®º È ªÉº¤-Ä©É» - ® ñ Àºö¾Ã- ¥-Ã¦È Ã-¡¾º½-¾-Ä´-, ê¿-£¸¾´-¦½º¾© Áì½ ªÉº¤-²½-¨¾-¨¾´ ¹É¾´-Àìõº©Ã¹Éµ© ÷ Ĺì.
¥÷©¯ - ½-¦¤-ö ¢ - º¤-®© ö ¡ - ¾-»Ô»¼®ö© - (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¦¾¨-À¹©- ê ²¾-ùÉÀ- ¡ó©® - ¾©Á°. 2. ¡¾¯½-«´ ö ² - ½-¨¾-®¾-®¾©-Á°. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-¹¾ É ´-Àìõº©.
142
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
4. º¾-¡¾Àìõº©-ª¡ ö à - . 5. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ® - ¾©-Á°-À¡ ¾. 6. ¦¾¨-Á»È Áì½ ®¾©-Á°À¡ó©¥ - ¾¡- ¡¾-ªº-¦© ñ .
¡¾-¯½-«ö´-²½-¨¾-®¾ ®¾©-Á° (First aid for wounds) ¦ñ©º¾©-Ä©É» - ® ñ ® - ¾©-À¥ñ® ¥¾¡À¢ö¾ (-§ ö )- - Áì½ «õ¡¡ - © ñ ©¨-¦© ñ ª-º Å, «õ¡¸ñ©« - ÷ ê À- ¯ñ¹ - ¾´- Áì½ £ö´ ¯ñ¡ ¹ìõ ¯¾© À§ : Á¡É¸, 츩-¹¾´-¹´¾¡-¥® ñ Áì½ ª½-¯.ø ¯¾¡-®¾©-À¹ì ¾ - º¾©-¥½-Ä©É» - ® ñ ¡¾ªò©À§ º² - ½-¨¾©Â©¨-ê¿-´½-§¾© ¨Éº¸ò« - ¡ -ó ¾©¿-ì¤ö §ò¸ - © ó - ¢º¤-¦© ñ À- º¤. «É¾À- ìõº©-®Ä -Ò ¹ì ºº¡-´¾¹ì¾¨, À»ö¾ªÉº¤-º½-¾-Ä´-¯¾¡-®¾© ©¨Õ-À¡õº Áì½ ìɾ¤-Àºö¾¢ - ± - Èø º - º¡-Ã¹É ¹´ö© Àê ¾ê - ¥ - ½-¦¾-´¾©-Àëñ©Ä - ©É. ªÉº - ¤ªñ© Áì½ Á«-¢ ö ºº¡-¥¾¡-®ì -ð À-ò ¸ ºÉº´-¯¾¡-®¾©. «É¾êȾ-´-ó µ¾ ¢É¾À- § º¯ - ½-À²©-é¡ðÄ - ©É (콺¼©-À® ¤ R1 £ñ©ª - © ò ê - ó 1) À² ºì - ¾ É ¤-®¾©-Á°. çɵ¾§½ò© À¯ñÁ - ¯É¤±ø È - À² º¯ - ¡ ö ¯ - © ò ¯¾¡-®¾© ùɦ - ½º¾©- µø¦ È ½-À¹´ó (ì½-º¼©-À® ¤ R5, R8 £ñ©ªò©ê - ó 1).
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
143
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
®¾©-Á° ê -´óÀìõº©-Ĺì (Bleeding) Àìõº©-ê Ĺì-ºº¡-´¾ ¥¾¡-®¾©-Á°-ɺ¨ ¹ìõ ®ð-ìò-À¸-¯¾¡-®¾©Éº¨ , êȾ¦¾-´¾© -µ÷©-Àìõº©-Ä©É Â©¨¡¾Ã§É° - ¾ É ¦ - ½-º¾©-¯¡ ö , ®ó®À- Àêò¤ ®ðì - À-ò ¸¯¾¡-®¾©. «É¾À- ìõº©ºº¡-¹ì¾¨ Ĺì-§´ õ ° - ¾ È -°¾ É - ùÉÀºö¾° - ¾ É ° - õ à - ¹´È ´¾-¯¡ ö Àêó¤° - ¾ É Â - ª-À¡ ¾Àìó¨ Áêê ¥ - ½-¯¼È °É¾À- ¡ ¾º - º¡ Á - ìɸÀ- ºö¾° - ¾ É Âª-ù´È´¾-æÈÁ - ê. À´ º Àìõº©À§ö¾Ä - ¹ì-Áìɸ, ¥ ¤º - ½-¾-Ä´ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö ¯ - ¾¡-®¾© ê - ñ ê - .ó êȾ-º¾©-´£ -ó ¸¾´¥¿-À¯ñ Ã-¡¾-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© Ã-¡ì -ð ½-ó À¯ñ® - ¾©-Á°-ù¨È Áì½ Àìó¡. «É¾ ê - ¾ È -®´ Ò £ -ó ¸¾´-¦¾-´¾©- ¹É¾´-Àìõº©-©¨-¡¾-çÉÁ - ²¯ö¡ Áì½ ® - ® ó À Ä©É êȾ º¾©¥½ªÉº¤-çÉ- ¸ñ©« - à -÷ ©-¤ À² º´ - ¾´ñ©¡ À- ìõº©. À£ º¤´ñ©¡ - À- ìõº© À- »ö¾º - ¾©-¥½-¿Ã§ÉÀ- §õº¡ ¹ìõ Á°ÈÁ - ²  - ©¨-´© ñ - ªíê - ¾¤-¢º¤À¦ À- ìõº©-Ä¸É ¸òê - -ó ¡¾ À»ö¾¥ - ½-¦¾-´¾©-¿Ã§É- ĩɦ - ½-À²¾½¡ñ®® - ¾©-Á° ê À- ¡ó©¡ - ® ñ ¢¾ Áì½ ¹¾¤- ¢º¤¦ñ©À- ê ¾ - . êȾ-®£ -Ò ¸Ã§É¸ - ê -ò ¡ -ó ¾- ´ñ©ê - £ -𠢺¤¦ñ©À- ² º¹ - ¾ É ´-Àìõº©. ´ñ©À- §õº¡-Ã¦È À® º¤Àêò¤ ¢º¤-®ì -ð À-ò ¸ê À¡ó©® - ¾©-Á°. À² ºÀ- »ñ©Ã- ¹É¡ - ¾-´© ñ - Á¹ÉÀ- ¢í¾ Á´ÈªÉº¤-Ä©ÉçÉÄ´É»© ñ § - ¸ È ¨ Áì½ ¹ - øÄ - ´É» - © ñ À- ¢ ¾Àì º¨Å ¥ - ö ¡¸È¾¸ - ¾ È À- ìõº©¥½-µ© ÷ Ĺì. ¹É¾´-¯½-Ã¹É À§õº¡´ñ©µ - À-Èø ¡ó 20 ¾-ê.ó À- ¸-ì¾À»ö¾´¾¨À§õº¡- £¸-´¾¨-ºº¡ µÈ¾¤-§¾ É Å Áì½ «É¾´ó£ - ¸¾´-¥¿-À¯ñ Àìõº©-¨¤ñ ® - µ -Ò © ÷ Ä - ¹ì À»ö¾¡ - ª -ð º É ¤-»© ñ - À§õº¡-À¢ ¾£õº - ¡ ó . ¹ìñ¤¥ - ¾¡-Àìõº©-µ© ÷ Ä - ¹ì êȾ-ªº É ¤-º½¾-Ä´-¯¾¡-®¾© Áì½ ê¿-¡¾¯ ¯ - ¸ ö - ®¾©-Á°- - ê - ñ ê - .ó
Àìõº©-ºº¡- À º¤¥¾¡-À¢ö¾¹ñ¡ (Bleeding from a broken horn) «É¾À- ¢ö¾¢ - º¤-¦© ñ ¹ - ¡ ñ À»ö¾ªÉº¤-²½-¨¾-¨¾´-µ© ÷ À- ìõº©- ê Ä - ¹ì- ©¨-çÉ- °É¾»º¤-®¾© ¹ìõ Á°ÈÁ - ²ê ¦ - ½º¾©¯ö¡- Áì½ ²ñ® - ¾©-Á°-©¸ É ¨-°¾ É ² - ñ ® - ¾©. À² º§ - ¸ È ¨-¹¾ É ´-Àìõº© êȾ-º¾©ªÉº¤-çÉÀ£ º¤-´© ñ ¡ Àìõº© ´ - © ñ ºÉº´ªóÀ- ¢ö¾- ¢º¤-´ ñ ĸÉÀ- ¯ñ¡ - ¾§ ¸£ - ¾¸. «É¾¸ - ê -ò ¡ -ó ¾- ¹¾¡¨ñ¤®Ò¦ - ¾-´¾© ¹ - ¾É ´-Àìõº©-êÄ ¹ìºº¡- Ä - ©É êȾ-ªº É ¤-çÉÀ- ¹ìñ¡À- °ö¾Ã¹ÉÁ©¤ Áìɸ¥ Ã¦È ®ðì - À-ò ¸-êÀ- ¡ó©À- ìõº©-Ĺìµøà -È -À¢ö¾ ¯ - ½-´¾-À£ ¤ - ¾-ê.ó ¸òê - -ó º¾©ªÉº¤-À»ñ©¹ - 쾨-Àê º- ª¾´-¥© ÷ ê - ´ - À-ó ìõº©ºº¡- ¥¾¡-À¢ö¾ ¹ìõ ®ðì - À-ò ¸-¹ñ¤ºÉº´-À¢ö¾.
144
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¥ - ¿-ĸɦ - ½-À´ó¸ - ¾È ®Ò£ - ¸-çÉÀ- £ º¤-´© ñ ¡ À- ìõº©- À¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö ¾. «É¾À- ìõº©¨ñ¤Ä - ¹ì-®µ -Ò © ÷ ª - º É ¤-´¾¨-À§õº¡´ñ© ¡ À- ìõº©- ê÷¡Å 20 ¾-êó Áì½ ´ñ©´ - ñ £ - õ º - ¡ ó .
Àìõº©-ªö¡-à (Internal bleeding) Àìõº©-ª¡ ö à - - Á´Èìñ¡¦ - ½-½-¤ ¢º¤-Àìõº©-ºº¡ ê À¯ñº - ñ ª - ½-쾨¦¿-ì® ñ §ò¸ - © ò ¢ - º¤-¦© ñ § ¤´ - ñ º¾©-À¡ó©´¾-¥¾¡: • Àìõº©-Ĺì-ºº¡-´¾-¥¾¡-¯º© Áì½ ¡ - ½-À²¾½ì¿-Ã¦É ¢º¤-¦© ñ ²¾¨-¹ì-¤¥ -ñ ¾¡-êÀ- ¡ò©º÷® - © ñ ª - À-ò ¹©. • À- ìõº© ê - º - º¡-´¾-¥¾¡-´© ö ì - ¡ ÷ ¹ìõ- º½-ĸ-¨½-¸½-À²©¦ñ©- ² - ¾¨¹ìñ¤¥ - ¾¡-¡¾À¡ó©ì - ¡ ø . ¦ñ©ê - À- ¡ó©º¾-¡¾-Àìõº©-ª¡ ö à - ¥ - ½-´º -ó ¾-¡¾-À´ º¨ Áì½ ¹¾¨-Ã¥-¹º®- À² ´¢ - Àì º¨Å. ¦ñ©ê - ´ - º -ó ¾-¡¾Àìõº©-ª¡ ö Ã- - £¸-¿Ä¯-ĸɦ - ½-«¾-ê´ - © ò ¤- ¼-®, ºö®º - Èø Áì½ ªÉº¤Àºö¾ - Õ- ê ¯ - ½-¦´ ö À¡õºÀìñ¡ - º É ¨Ã¹É¡ - ó . ¹É¾´-À©ñ©-¢¾© -®Ò-²½-¨¾-¨¾´À»ñ©-ùÉ-¦ñ©© ¤-¡È¾¸ À£ º-Ĺ¸Ä¯-´¾ -À²¾½¥½-À»ñ©-ùÉ-¦ñ©-ì ´ Áì½ º¾©À«ó¤ª¾¨Ä©É. êȾ º¾©-´£ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ ª - º É ¤-¢£ -ð ¿-Á½-¿-¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©, « - ¾ É ê - ¾ È -¹¾¡-¹´ à - ¥-¸¾ È ¦ñ©¢ - º¤-ê¾ È ´óº - ¾-¡¾-Àìõº©-ª¡ ö à - . ´ó¹ - 쾨-¡ì -ð ½-ó ê ê¾ È -®¦ -Ò ¾-´¾©-¡ À- ìõº©-êª - ¡ ö à - - Ä - ©É- 꾤-ê© - ó ê - ¾ È -£¸-¢¾ É ¦ñ©Âª-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥½-À¯ñ¡ - ¾-©¡ ó ¸È¾. «É¾Á - ´È- ´É¾ Áì½ ì¾ ¢ - º¤-ê¾ È À¡ó©º - ¾-¡¾-Àìõº©-ª¡ ö à - - ¥¾¡º½-ĸ-¨½-¸½-À²©- ²¾¨¹ìñ¤ê - ¦ - © ñ £º©-ì¡ ø . «É¾ê - ¾ È ®Ò¦ - ¾-´¾©- §º¡¹¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ´¾§È¸¨êÈ¾Ä©É êȾ-ªº É ¤-çɰ - ¾ É ¹ìõ Á²-À§ñ©¹ - ɾ ê ¦½-º¾© Áì½ Ä©É¢ - ¾ É À-§º ©É¸¨-¸ê -ò ¡ -ó ¾-ª´ í Á - ìɸ ¯½-ùÉÀ- µñ ´¾¨ñ©Ã - ¦Èà - »øº - ½-ĸ-¨½-¸½-À²©- ¢º¤¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸¯ - ½-´¾ 1 ¹ìõ 2 ´ ¹ - ìñ¤¥ - ¾¡- ¥ ¤£Èº¨ ¿-Àºö¾Á - ² ºº¡.
®¾©-Á°-À¡ ¾ (Old wounds) ® - ¾©-Á° ê - ® - Ä -Ò ©É» - ® ñ ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö º¾©-À»ñ©Ã- ¹É ¹º-À¢ ¾Ä - ¯ À¥¾½ê¿-쾨 Áì½ ¥½-À»ñ©Ã- ¹É® - ¾©-À¯ º¨À ¾ Áì½ À¯ñº - ñ ª - ½-쾨-À² ´¢ - . Ã-¹ì¾¨-¡ì -ð ½-ó Á - °ÈÀ- ¯õº¨À ¾ ¥ - ½-¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö À»ñ©Ã - ¹É® - ¾©-»¾ É ¨-Á»¤¢ . ®¾©-¥½´ó¦ - © ó ¿§Õ¢ ²Éº´-ê¤ñ ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É ´ó¡ - À- ¹´ñ¹ - 쾨. Ã-¡ì -ð ½- -ó êȾªÉº¤Ä©É¢ - £ -ð ¿-Á½¿- §È¸¨À¹ìõº ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- µÈ¾¤-»® ó © - ¸ È . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
145
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
®¾©-ê -À¡ó©-¥¾¡-¡¾-°È¾-ªñ© (Wounds from operations) ®¾©-Á° ¦¾-´¾©-À¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-°¾ È ª - © ñ Ä - ©É, ®¾©-Á°Á®®- º¾©-´¦ -ó ¾¨-À¹©À¡ó©´ - ¾-¥¾¡: • ¡¾-ªº • ¡¾-ª© ñ ¹ - ¾¤ • ¡¾-¥© ø À² º« - º-À¢ö¾ • ¡¾-ª© ñ ¦ - ¾¨-Á»È- ¹ìñ¤¥ - ¾¡-À¡ó©ìø¡ • ®¾©-Á° À- ¸-ì¾- ªñ© Á«-¢ ö ¦ñ© ®¾©Á° -ê÷¡-¯½-À²©- ªÉº¤-ĩɺ½-¾-Ä´-©¨Ã§É-µ¾-¢É¾-À§ º(ì½-º¼©-À® ¤ R1 £ñ©-ªò©-êó 1). -«É¾-êȾ-´ó Á¯É¤µ¾±ø È ¦¿-ì® ñ ¯ö¸® - ¾©Á° (ì½-º¼©-À® ¤ R5, R8 £ñ©ª - © ò ê - 1 ó ) êȾ-£¸- ê¿-¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ® - ¾©-Á°-©¤ ¡È¾¸ ¥ - ö ¡¸È¾¸ - ¾ È ® - ¾©-Á°¥½-À§ö¾© - .ó ®¾©Á° ê ª - © ò À- § º²½-¨¾© ¹ìõ ® - ¾©-À¡ó©¥¾-¡¡ - ¾-°¾ È ª - © ñ ¥½-ģȮ¸´ ¨Éº-À¡ó©´ó - Õ-¹º¤. À´ ºÀ¸ì¾-À»ö¾¥ - ® ñ À- ® ¤ ®ðì - À-ò ¸®¾© ê - ´ - º -ó ¾-¡¾-ģȲº¤ À»ö¾¥½-»¦ -Éø ¡ ô ¸È¾ ´óº - ¾-¡¾®¸´-ºº È -Ã-´.õ º¾¡¾À¯ñÀ- § - À² À- º ¸È¾ º - ¾-¡¾ºñ¡À- ¦®, À»ö¾£¸-Àºö¾ - Õ¹º¤-ºº¡ ©¨-¡¾-°¾ È ªñ©®ðì - À-ò ¸-êÀ- ¯ñ¹º¤ © - ¸ É ¨-´© ò Á« ¹ìõ ´ò©° - ¾ È ª - © ñ ¦ - ½-À²¾½ À² ºì - ½-®¾¨-Õ-¹º¤-ºº¡. ®¾©-êº ¡ ñ À¦® ª - º É ¤-Ä©Éê - ¿¡¾ ¯ - ¯ö¸Á - ªÈì - ½-¸ ñ À² ºÃ- ¹ÉÕ-¹º¤-Ĺì-ºº¡- ©¨-¡¾-À¯ó©- ¯¾¡-®¾©-Á°- ºº¡Ã¹É¡ - ¸É¾¤. À»ö¾ªÉº¤-º½¾-Ä´ ìɾ¤-®¾©-Á°- ©É¸¨Õ-¦½-º¾© ¹ìõ Õµ¾¢É¾À- § º (ì½-º¼©-À® ¤ R1 £ñ©ª - © ò ê - 1 ó ). À- »ö¾£¸-¦¡ ñ ¹ìõ ùɦ - © ñ ¡ò µ¾-ª¾ É -À§ º ¹ìõ µ¾-§ ø ³ - ¾- Ã-§¸ È ¤-Äì-¨½-À¸-ì¾-¯½-´¾ 3 ¹¾ 5 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ (ì½-º¼© À® ¤ R6, R7, R9, R10 £ñ©ª - © ò ê - ó 1).
146
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
6.7
¡½-©ø¡-Áª¡ (Fractures)
À´ º¡ - ½-©¡ ø Á - ª¡ Áì½ ®ÒÀ¹ñ®¾©-Á° ¹ìõ- Àìõº©-Ĺì-ºº¡-´¾ Àº ¸ - ¾ È ¡½-©¡ ø Á - ª¡-Ã. À´ º¡ - ½-©¡ ø Á - ª¡ Áì½ À¹ñÀ- ìõº©-Ĺì-ºº¡-´¾-Àº ¸ - ¾ È ¡½-©¡ ø Á - ª¡º¡. ©¨-¦½-À²¾½-Á´È Ã-¦© ñ à - ¹¨È « - ¾ É ¦ñ©À- ¡ó©¡ - ½-©¡ ø Á - ª¡ ¥½´ó£ - ¸¾´-¹¨ø¤É ¨ - ¾¡¹ì¾¨ Ã-¡¾-¯ ¯ - ¸ ö . «É¾Á´È¦ - © ñ - º É ¨-, ¦ñ©¨ - ¤ñ ¹ - ÷´ È - º É ¨-µÈø ¥½¦¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö - º¾-¡¾ ©ø¡¢ - ¾-Áª¡Ä©É¤- ¾ È ¨¢ . êȾ- º¾©-´£ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ ªÉº¤-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© À- ² º§È¸¨-¯ ¯ - ¸ ö º - ¾-¡¾¡½©ø¡Á - ª¡-ê¡ ø ¯ - ½-À²© Ã-¦© ñ ¢ - º¤-ê¾ È .
¥÷©¯ - ½-¦¤-ö ¢ - º¤-¡¾-»Ô-»¼®ö© (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¦¾¨-À¹©- ê À- »ñ©Ã¹É¡ - ½-©¡ ø Á - ª¡. 2. º¾-¡¾ ¢º¤-¡½-©¡ ø Á - ª¡. 3. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ¡ - ½-©¡ ø Á - ª¡. 4. ¡½-©¡ ø ² - ¡ ò (ì÷©Â - ®¡).
¦¾¨-À¹©-ê -À»ñ©-ùɡ½-©ø¡-Áª¡ (Causes of fracture) º¾-¡¾¡½-©¡ ø Áª¡ Á´È¡¾-Áª¡¹ñ¡ ¢º¤-¡½-©¡ ø ®Èº-é-®º È -¤ . ¡½-©¡ ø Ã-»¾È ¤-¡¾¨¦ñ© º¾©-´¡ -ó ¾Áª¡-¹¡ ñ Ä - ©É ÁªÈ¦ - ¸ È -ù¨ÈÁìɸ ¡½-©¡ ÷ ¢ - ¾ ¥½-Áª¡-¹¡ ñ ¹ì¾¨-¹¸È¾¹ - ´ø.È ¡½-©ø¡-Áª¡ º¾©-¥½-À¡ó©´¾-¥¾¡-¦ñ©- Àª½«ó®-¡ñ-Àº¤, ì ´, ¢¾ªö¡-»ø, ªö¡À¹¸ ¹ìõ ¥¾¡-¡¾-ªÒ-¦øÉ-¡ñ. º¡¥¾¡ ¡½©ø¡°Èº¨ ê󢾩¡¾§¼´ Áì½ ³ö©¦½³ð ¡ð¨ñ¤À¯ñ¦¾¨À¹© ê ²¾Ã¹É¡½©ø¡Áª¡ ĩɤ¾ È ¨.
¥½¦ñ¤-À¡©-À® ¤Á¸-é ¥ ¤-¥½-»øÉ-¸È¾-¦ñ© ´ó-º¾-¡¾¡½-©ø¡-Áª¡? (How to recognise when a bone is broken?) ¡½-©¡ ø Á - ª¡ ¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-ùÉÀ- ¹ñ µÈ¾¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ . § ¤¥ - ½®Ò£ - -õ ¡ñ¡ - ® ñ ²½-¨¾©- ê ª - º É ¤-ç - À-É ¸-ì¾- á¾¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö ¢º¤-²½-¨¾©. «É¾¹ - ¾¡¸È¾ ¦ñ©´ó¡ - ¾-À¥ñ®µ - ¾ È ¤-¡½-ê ñ ¹ - ñ Áì½ À¡ó©º - ¾-¡¾-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½ªò À¸-ì¾-À£ º-¨¾ É ¨-į-´¾ (²ò¡ - ¾) º¾-¡¾-À§ ¦È¸-ù¨È ¥½À¡ó©´ - ¾-¥¾¡-¡½-©¡ ø Á - ª¡.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
147
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ ¦ñ©¥ - ½²½-¨¾-¨¾´ ®Ò - ¿Ã§É ² - ¸¡-¦¸ È -¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨- ê ´ - ¡ -ó ½-©¡ ø Á - ª¡. êȾ-º¾©-¥½-ĩɨó¦ - ¼¤-©¤ñ Á - ¡-ë¡- ¢º¤-¡½-©¡ ø ® - º È - ê Á - ª¡-ê¤ñ ¦ - º¤¦ À- ´ ºÀ- ¸-ì¾-¦© ñ À- £ º-Ÿ. ®ðì - À-ò ¸-ºº É ´ ®Èº-ê- ¡½-©¡ ø Á - ª¡ ¥½-´º -ó ¾-¡¾Ä£È®¸´. ÁªÈ¦¿-ì® ñ º¾-¡¾-¡½-©¡ ø Áª¡º¡ ²¸¡-À»ö¾ ¥½¦ñ¤À- ¡©-À¹ñ®¾©Á° Áì½ ´óÀìõº©-Ĺì-ºº¡´¾. ®¾¤£ ¤£ - ¾¸ ¥½-Á´-À¹ñ¦ ¡ - ½-©¡ ø ê ¹ - ¡ ñ Áê¤-§º©°È¾-¯¾¡-®¾© ºº¡-´¾-꾤º¡.
º¾-¡¾-¡½-©ø¡²ò¡ (ì÷©-®¡) (Dislocation of bones) ®ñ¹ - ¾- À- ¡ó©¢ - À´ º¦ - í ¢º¤¢Óª - ¡ -Ò ½-©¡ ø À- £ º-ºº¡-¥¾¡-êÀ- ©ó´ (À£ ººº¡-¥¾¡-¡ ñ ). À´ ºÀ¸-ì¾ êȾ¥ñ®® - ¾¨ ¡¸©¡¾-À® ¤ ê - ¾ È -¥½-»¦ -Éø ¡ õ ê - ñ ê - ó ¸È¾¡½-©¡ ø Á - ¨¡-ºº¡-¥¾¡- ê À- ©ó´.-
¡¾-¯ -¯ö¸-¡½-©ø¡-Áª¡ (Treatment of fractures) Ã-¡ì -ð ½--ó ¦ñ©Ã - ¹¨È ê - ¾ È ªÉº¤²½-¨¾-¨¾´-®Ã Ò ¹É¦ - © ñ Ä©ÉÀ- £ º-Ÿ į-´¾ Áì½ ¢ð£ - ¸¾´-§¸ È ¨-À¹ìõº- ¥¾¡¦ñ©ª - ½¸½-Á²©-. ®¾¤-¡ì -ð ½-ó ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© º¾©¥½-ª© ñ ¦ - ò à - ¥¸È¾ ¦ñ© - £¸¿-į-¢¾ É - ¹ìõ ®Ò. ª¾´¯ö¡¡ - ½-ª-ò ¡½-©¡ ø ¢ - ¾-¹¡ ñ ¥½-´¡ ñ À- ¡ó© ¢ - ¡ - ® ñ ¦ - © ñ - º É ¨ ¹ìõ- ¦ñ©¹ - ø´ È . Ã-¡ì -ð ½- -ó º¾©-´£ -ó ¸¾´-À¯ñį-Ä©É ê ¥ - ½-¦¾-´¾©- ¯ ¯ - ¸ ö »ñ¡¦ - ¾¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸. ê - ¾ È º¾©-¥½-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº ¥¾¡¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-. ÁªÈ« - ¾ É ® - ´ -Ò ¦ -ó © ñ ª - ½-¸½-Á²© êȾ-¦¾-´¾©-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨-À¹ìõº ¥¾¡-²½-¡ ñ ¤- ¾-Á²©- ¯½-¥¿-§´ ø § - ö ¹ìõ ¹´ð¯ö¸¡ - ½-©¡ ø à - À¢©-§´ ø § - ö ¢º¤-ê¾ È ¡ðÄ - ©É.- ®¾¤-£¤ êȾ- ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©Á¯¤-¡½-©¡ ø ê ² - ¡ ò  - ®¡ ¹ìõ ì÷©Â - ®¡Ä©É ©¨-ª¸ ö ê - ¾ È -Àº¤ « - ¾ É ¹ - ¾¡ ê - ¾ È -´° ó à -Éø © °ø É ¤ ´-¾§È¸¨êȾ Ã-¡¾-Á¤-¡½-©¡ ø ùÉÀ- ¢í¾Â - ®¡-£ õ .
6.8
¡ÉºÀ®í¾-ªÈ¾¤Å ¡Éº¤¹ìõ®-¹ñ¤ (Lumps under the skin)
º¾-¡¾-À¯ñ¡ - º É -À®í¾¡Éº¤¹ìõ®¹ - ñ¤- º¾©¥½-¯½¡ö© ùÉÀ- ¹ñÄ©É Ãê÷¡²¾¡-¦¸ È -ª¾ È ¤Å ¢º¤»È¾¤-¡¾¨.¡Éº-À®í¾© ¤¡ - ¾ È ¸ º¾©-¥½¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö ù¨È¢ - ¹ìõ ®Ò¢ - ½-¹¨¾¨-ª¸ ö . ¡Éº-À®í¾®¾¤-¡Éº ¥½-´ó-º¾-¡¾-»Éº Áì½ À¥ñ®-¯¸©. ®¾¤¡Éº -¨ñ¤-¥½´ó-Õ-¹º¤ (Õ¹º¤-¦óÀ¹ìõº¤ºÈº) ¹ìõ ´óÀìõº©-À¥õº¯ - ö .
148
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¥÷©¯ - ½-¦¤-ö ¢ - º¤¡¾-»Ô-»¼-®© ö (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. º¾-¡¾-º¡ ñ À- ¦® Á´È ¹¨ñ¤. 2. ºñ¡À- ¦® ¢º¤ ¹´¾¡-¡½-© ñ . 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö - ¡¾ºñ®À- ¦®. 4. ¡ÉºÀìõº© ê - ¹ - ìõ®¹ñ¤. 5. ¡ÉºÀ®í¾Á¢¤ µø¡ -È º É ¤-¹ìõ®¹ - ñ¤.
ºñ¡-À¦® (¡Éº-À®í¾´ó-Õ-¹º¤) (Abscesses; lumps of pus) ºñ¡À¦® Á´È ¹´¾¨-À«ó¤ ¡¾-ª© ò À- § º µø¡ -È º É ¤¹ìõ®¹ñ¤. ºñ¡À- ¦® ¡Éº¤¹ìõ®¹ - ñ¤ ¥½-´º -ó ¾-¡¾Ã£È²º¤, Á©¤ Áì½ À¥ñ®¯¸©. ¥÷©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸-ê ºñ¡À- ¦®-µ¡ -Èø º É ¤¹ìõ®¹ - ñ¤ ¥½-® ñ ¥ - ÷ - Õ-¹º-¤ (-¦À-ó ¹ìõº¤ºÈº). ºñ¡À- ¦®- ê ´ - ¦ -ó ¾-¨À¹© À¡ó©´¾-¥¾¡ ¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾©. À§ º² - ½-¨¾© ¦¾-´¾©-À¢í¾¹ìõ®¹ - ñ¤Ä - ©É©¨: • «õ¡¡ - © ñ ¥¾¡-¦© ñ ª - ¸ ö º - Å ¹ìõ «õ¡ªº©- ©É¸¨-Á´¤-Ä´É À§È: À¹ñ® ¹ìõ Á´¤¸ñ. • «õ¡¯¾©, Á - ê¤ ©É¸¨ ¸ñ©« - ê -÷ £ - ´ ö , Á¹ì´- À§ : ¹¾´ ¹ìõ À¹ìñ¡ ¢ø©, Áꤪ¾´-°¸ ó ¹ - ñ¤. • ¡¾¦ñ¡µ - ¾-µ¾-¯º É ¤-¡ ñ Áì½ µ¾-¯ ¯ - ¸ ö ©É¸¨-À¢ñ´ê À¯ º ¹ìõ À¢ñ´ê - ® - Ä -Ò ©É» - ® ñ ¡ - ¾-¢¾ É À- § º¡Èº. • ²½-¨¾©-®¾¤-§½-ò© ¡ð-À¯ñ-¦¾¨À¹© ²¾Ã¹É-À¡ó© -¡¾-ºñ¡À-¦®Ä©É. ²½-¨¾©-®¾¤-§½-ò© ¥½-À»ñ©Ã¹É¹´¾¡-¡½-© ñ (ìø¡¹ - ø) À¡ó©¡ - ¾ºñ¡À- ¦®Ä©É.
¡¾-À¡ó©-ºñ¡-À¦® Ã-ªÈº´¹´¾¡-¡½-©ñ (ìø¡-¹ø) (Abscesses in lymp nodes, glands) ªÈº´-¹´¾¡-¡½-© ñ (ìø¡¹ - ø) ¢º¤-¦© ñ £ - ¡ -õ ñ ¡ñ® ¢º¤£öÀ»ö¾ ê - ´ - µ -ó ¡ -Èø º É ¤-£¾¤ ¹ìõ ¡ - º É ¤¢ Á - »É. À´ º¦ - © ñ - ´ó¡¾-§´ õ À- § º ¢º¤²½¨¾©, ªÈº´¹´¾¡-¡½-© ñ (ìø¡¹ - ø) ¥½-ģȮ¸´ Áì½ ¦¾-´¾©-¦¿-²© ñ Ä - ©É ©¨-»-Éø ¦ô¡¸È¾ ¥½-À¯ñ¡ - º É À®í¾ µø¡ -È º É ¤¹ìõ®¹ - ñ¤.Ã-®¾¤-²½-¨¾©¥½-À»ñ©Ã - ¹É º¾-¡¾Ä£È®¸´ © ¤¡ - ¾ ú ¸¡¾¨-À¯ñ ¡¾-º¡ ñ À¦®.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
149
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¡¾-¯ -¯ö¸-ºñ¡-À¦® (Treatment of abscesses) º¾-¡¾ºñ¡ - À¦® ®¾¤-§½-© ò ¥ - ½-Áª¡ºº¡ Áì½ Õ-¹º¤-¥½-Ĺ캺¡-´¾. êȾ-º¾©¥¿-À¯ñ ªÉº¤-ĩɯ¾© À² ºÀ- ¯ó©» - ® -ø º È ºñ¡À- ¦® Ã¹É - Õ-¹º¤-Ĺì-ºº¡. À»ö¾£¸-À»ñ© Ã-À¸-ì¾-ê- ®Èº-º¡ ñ À- ¦®- ºÈº-®¸´¹ìõ ¦÷¡²ðÁ - ìɸÀ- ê ¾ - . À² º¥ - ½-À»ñ©¡¾-¯¾© Ä - ©É µ - ¾ È ¤¸Èº¤-ĸ »ñ®¯ - ½-¡ ñ - ê - ¾ È -£¸: • º½-¾-Ä´ ®Èº-êº ¡ ñ À- ¦® Áì½ ºÉº´®ðì - À-ò ¸ ®Èº-º¡ ñ À- ¦®- ©É¸¨¦½-®ø Áì½ Õ. çÉÀ- ¢ñ´ê - ´ ¢ -ó ½¹¾©-ù¨È Áì½ ¦½-º¾©-Áê¤-À¢ ¾Ä¯-Ã- ®Èº-º¡ ñ À- ¦® . «É¾À- ¹ñÀ- ìõº©- Ĺ캺¡-´¾- ùɫº©À¢ñ´º - º¡ Áìɸ Áê¤-À¢í¾® - º È -ù´Èº¡ ó . À´ ºÁ - ê¤-À¢í¾Ä - ¯ Áì½ À¹ñ - Õ-¹º¤-Ĺ캺¡´¾ À»ö¾¥½«º©-À¢ñ´º - º¡. çɴ - © ò , ´ò©ì - ¾ É ´ ¹ìõ ´ó©° - ¾ È ª - © ñ ê £ - ´ ö - Áì½ ¦½-º¾©- À² ºÀ- ¥¾½»øº É ¨-Å ¤- °È¾¹ñ¤À- ¢í¾Ä - ¯¹¾°í¤ - Õ-¹º¤À¦ñ¼¡Èº. ¹ìñ¤¥¾¡- À»ö¾¯¾©¹ñ¤- ùÉÀ- ¯ñ® - ¾©¡¸É¾¤¢ À² º¯Èº¨Õ¹º¤-ù캺¡ ¥¾¡-®ì ð Àò ¸ºñ¡À- ¦®-©¤ ¡ - ¾ È ¸. • À´ ºÀ- ºö¾ - Õ¹º¤-ºº¡-¹´ö©Áìɸ- £¸-¯ ¯ - ¸ ö ® - ¾©-Á° ê º¡ ñ À- ¦® £ - ¡ õ ñ ¡ñ®®¾©Á°-ê¸ Å - į. • «É¾º - ¾-¡¾-º¡ ñ À¦® ®Òê - ñ » - º©-¨¾´-ê¥ - ½-À¥¾½ (¨ñ¤® - ê -Ò ñ ¦ - ¡ ÷ ) ùÉà - §ÉÁ - ²-¥´ Èø - Õ-»º É Áìɸ´¾¯ö¡Ä¸ÉÀêò¤® - ì -ð À-ò ¸ ê - À- ¡ó©¡ - ¾-º¡ ñ À- ¦® ¯½-´¾ 10 ¾-ê.ó êȾ-£¸-¥½-À»ñ©Á - ®®- ¯½-´¾ 4 £ ¤ª - ´ -Ò ÃÄì-¨½-¦º¤-¦¾´-´ ¥ö¡ - ¸ -È ¾-¸¾ È ¡ - º É -º¡ -ñ À¦®-¥½-ù¨È Áì½ ºÈº - (¦÷¡Á - ìɸ) Ã-À¸-ì¾- êȾ-¥¤ ¦¾´¾©-À¥¾½¹º¤-ºº¡-Ä©É.
Õ-¹º¤ -¥½-®ñ-¥÷-À§ ºÂì¡. êȾ-£¸-º½-¾-Ä´ Õ-¹º¤- ©¨Ã§É-À¥ ¼- ¹ìõ °É¾¹Ò-Àºö¾-Õ-¹º¤- ÁìɸÀ°ö¾Ä - ³« ´. ì - ¾ É ¤-º½-¾-Ä´-¹ñ¤ Ã-®ì -ð À-ò ¸º-º´ É Á - ºÉ´ ê - À- ¡ò©¡¾-º¡ ñ À- ¦®. ìɾ¤-´õ Áì½ ¦È¸À¢ñ´, º - ® -÷ ¯½-¡ºªÈ¾¤Å ê - ¿-çÉÀ- ¢í¾Ã - -¡¾-°¾ È ª - © ñ - ª - º É ¤-Ä©É¢¾ É À§ º² - ½-¨¾©. «É¾º¾¡¾ºñ® - À¦® ¹¾¡À¡ó©µ - Èø ®ðì - À-ò ¸-Àìò¡ À¢í¾Ä - ¯-ÃŲ ¹ - ñ¤, ®ÒÁ - ª¡ Áì½ ¦ñ©À- ¡ó©º - ¾-¡¾-Ä¢É, áðì - ½- -ó êȾ£¸-¢£ -ð ¿-¯¡ ô ¦ - ¾-¿ ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© À² º´¾-§¸ È ¨-ê¾ È . áðì - ½-ó ê ê - ¾ È -¹¾¡®Ò¦ - ¾-´¾©¢ð¡ - ¾-§¸ È ¨-À¹ìõº- ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-Ä©É êȾº¾©-¥½-ùɵ¾-ª¾ É -À§ º- ¹ìõ µ¾§ñ³ - ¾Ã - ¹É¦ - © ñ ¡ó ¹ìõ ¦ñ¡ À¯ñÀ- ¸-ì¾ ¦¾´¹¾-¦¸ - ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ (ì½-º¼©-À® ¤ R6, R7, R9, R10 £ñ©ª - © ò ê - ó 1).
150
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¹É¾´®Òà - ¹É À¥¾½-»ø º¾-¡¾-º¡ ñ À- ¦® ê À- ¡ó©¡ - ® ñ ª - º È ´-¹´¾¡-¡½-© ñ (ìø¡¹ - ø) ÁªÈÀ- »ö¾£¸ à - ¹Éµ - ¾-ª¾ É -À§ º ¹ìõ µ¾-§ ñ ³ - ¾ À¯ñÀ- ¸-ì¾ 3 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ À² º¯ - ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©.
¡Éº-Àìõº©Â¹É -µøȡɺ¤¹ìõ®-¹ñ¤ (Lumps of blood under the skin) º¾©À¯ñ° - ö ´¾-¥¾¡ ¦ - © ñ « - ¡ õ Àª½, ¡ñ©- ¹ìõ ªº©. ®ðì - À-ò ¸ ®Èº-¡º É Àìõº©Â-¹É ¥½-ºº È , ÷´ É Áì½ ®Ò»Éº ¹ìõ À¥ñ®¯¸©. º - ¾-¡¾© ¤¡ - ¾ È ¸ ¥½-¹¾¨-įÀº¤²¾¨-à 2 ¹¾ 3 º¾-ê© ò . êȾ-®£ -Ò ¸-ª¦ ó © ñ ¹ìõ ²½-¨¾-¨¾´¥ñ®¹ - ¸ ¹ñ¤¦ñ© À- ² º¨ö¡¦ñ©¢ - . ¡¾-¡½-ê¿-©¤ ¡ - ¾È ¸ ¥ - ½-À»ñ©Ã- ¹É¦ - © ñ À¡ò©´óº - ¾-¡¾-Àìõº©Â-¹É µø¡ È º É- ¤-¹ìõ®¹ - ñ¤. «É¾ê - ¾ È - ¢¾¨¦ñ©¢ - º¤-ê¾ È Ä¯-»¤-¢¾ É ¦ - © ñ µøà -È -§ ¢ - º¤-¦© ñ ê - ¢ - ¾ É Áìɸ ¥½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñº¾-¡¾Â-¹ÀÉ ìõº©- ©¨-§ ¥ - ½-À¯ñ¦ - Á ó ©¤-¢¼¸-À¢ ´.
¡ÉºÁ¢¤ (Solid lumps) ¡ÉºÁ¢¤ ¥½®Ò´ - º -ó ¾-¡¾-»º É £ - ¡ ô ñ ¡ñ®º - ¾-¡¾-À¯ñº - ¡ ñ À¦® Áì½ ¥½-®º Ò º È - £õ- ¡ñ¡ - ® ñ ¡ÉºÂ¹ÉÀìõº©-. ¡Éº-Á¢¤ À¯ñ¡ - º É §½-© ò ê ¦¾-´¾©-Àªó®Â - ª Áì½ ¦õ®ª - Ã Ò ¹¨È¢ į-Àì º¨Å µÈ¾¤-ªÀ-Ò º¤ ¹ìõ ®¾¤-¡ì -ð ½ó ¡Éº-Á¢¤º¾©-¥½µ÷© ¡¾-Àªó®Â - ª¹ - ìñ¤¥ - ¾¡-Äì-¨½À¸-ì¾-é-¤ . Ã-¡ì -ð ½- -ó êȾ-º¾©-´£ -ó ¸¾´-¥¿À¯ñ ªÉº¤-Ä©É¢ - £ -ð ¿-Á½-¿- ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© ¡È¼¸-¡® ñ º¾-¡¾À¯ñ¡ - º É -Á¢¤ µø¡ -È ® ñ ¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È ê ´ - -ó ìñ¡¦ - ½-½© ¤ê - - ¡È¾¸-´¾-¢¾ É ¤-Àêó¤ - .
º¾-¡¾ºñ¡-À¦®-¹´¾¡-¡½-©ñ -ê £ð-´É¾ (Strangles in horses) º¾-¡¾ºñ¡À- ¦® ¹ - ´¾¡-¡½-© ñ ê - £ ´ -ð ¾ É ¦È¸-ù¨È ¥½-À¡ó©¡ - ® ñ ´É¾¹ - ÷´ È ,ì - ð Áì½ ì¾-. ¦ñ©¥½-´º -ó ÷ ¹ - ½-²´ ø ¦ø¤, À- º¤-¥¾¡- ´óº¾-¡¾-º¡ ñ À- ¦® µø¡ -È º É ¤-£¾¤ Á - ì½ ´ - ó Õ-¹¼¸Å À¯ñ¡ - º É -Ĺì-ºº¡-´¾ ¥¾¡©ñ¤. êȾ £¸-Á¨¡-¦© ñ ¯È¸¨-ºº¡¥¾¡-±¤ø Áìɸùɦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©´¾-§¸ È ¨- À¥¾½-Õ-¹º¤-ºº¡. À´ ºÀ- »ö¾À¥¾½Àºö¾¹º¤ ºº¡-¥¾¡®Èº-º¡ ñ À- ¦®-Áìɸ À»ö¾¯ - - ¯ö¸¦ - © ñ © ¤¡ - ¾ È ¸© - ¸ É ¨µ¾-ª¾ É -À§ º.
6.9
²ò©À- ® º (Poisoning)
©¨¯ö¡¡ - ½-ªÁ -ò ìɸ ¦ñ©¥ - ½-®¡ -Ò ó ¹ - ¨É¾ ¹ìõ ªí² - © õ - ê ´ - ² -ò © ò À® º. À´ ºÀ- ¸-ì¾- ¦ñ©¢¾©-º¾-¹¾- ¦ñ©º - ¾©-¥½¡ó¹ - ¨É¾¹ - ìõ ªí² - © õ ê ´ - ² -ò © ò À® º - Ä - ©É. À´ º¦ñ©Ä - ¯-¡ ó ¹ - ¨É¾® - º È -º § - ¤ ¦ - © ñ ®Ò£ - É÷ À- £ó¨ ¡ - ® ñ ¹ - ¨É¾ê - ´ - ² -ó © ò À® ºÃ-À¢©-ù´È - ¦ñ©º - ¾©-¥½-¡ ò ¹ - ¨É¾ ê - À- ¯ñ² - © ò À- ® ºÄ©É£ - ¡ -õ ñ . ²ò©À® º À§È¸¾¡-³¾-ë ó (¦¾-¹ø) Áì½ ¦½-ªë - ¡ ò ó ê - - º¾©-À¯ñ¦¾-À¹©À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- ® ºÄ - ©É. ¦¾º-¾ À§-¡ ò º¾©-«¡ õ - ¿-Ã§É Ã-®¾¤-À¢© Áì½ ¦¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ º¾©-¿-į-¦-Èø ¡¾À¡ó©² - © ò À- ® ºÄ - ©ÉÀ¹´õº-¡ ñ . ®¾¤-Àê º ¦ñ©¥ - ½-«¡ õ À®õº (æȵ - ¾-²© ò ) ¥¾¡-´½-© ÷ . ²ò©º - ¡ ó » - ® ø Á - ®®-¤ ê À- ¯ñº - ñ ª - ½-쾨-»¾ É ¨-Á»¤ § ¤À- ¯ñê - » - ¥ -Éø ¡ ñ ¡ñ© - £ ó :õ ¤Ñª - º©.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
151
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
¥÷©¯ - ½-¦¤-ö ¢ - º¤-¡¾-»Ô-»¼®ö© (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ìñ¡¦ - ½-½ º - ¾-¡¾¦ñ©ê - « - ¡ õ ² - © ò À® º. 2. ¦¾¨-À¹©-ê¦ - © ñ À- ¡ó©² - © ò À® º. 3. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ê - « - ¡ õ ² - © ò À® º. 4. ¥½-¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ - ê «¡ õ ¤- ª -Ñ º©Á¸-é.
ìñ¡-¦½-½ º¾-¡¾- ¡¾-«õ¡²ò©-À® ºÃ-ªö¸-¦ñ© (Signs of poisoning in animals) ¦ñ©« - ¡ ô ² - © ò À® º º¾-©¥ - ½-ª¾¨-¡½-ê ñ ¹ - ñ ¹ìõ ¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-©¤ ì - ´ Èø - : • ´ó - Õ-쾨À¹ó¨¹ì¾¨- °ò©¯-¡ ö ¡ - ½-ª.ò • ¦ñ©¥ - ½-º¾ É ¯ - ¾¡ Áì½ Á¨Èì º - º¡-´¾. • À¡ó©« - º¡-êº É ¤ Áì½ »¾¡-. • ¹¾¨-Ã¥-±© ô .
¦¾¨-À¹©-ê² - ¾-ùɦ - © ñ « - ¡ õ ² - © ò À® º (Causes of poisoning in animals) ´ñ´ - ¹ -ó 쾨-¦¾¨-À¹© ê - ² - ¾-ùɦ - © ñ « - ¡ ô ² - © ò À® º. • ´ó¹¨É¾¹ì¾¨-§½-© ò - ê ´ - ² -ó © ò À® º. êȾ£¸-Á½-¿-§´ ø § - ö - ¢º¤-ê¾ È À² º§ - º¡-»¹ -Éø ¨É¾¯ - ½-À²©-é ´ó² - © ò À- ® º Ã-À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾ È . • À´ñ©² - ñ ²õ© º - ¾©-¥½-¯½-¯ ö ¡ - ® ñ 꾩-À£-´§ ó ½-© ò À- ® º. À´ ºÀ¸-ì¾-¦© ñ ¹ìõ £ö¡ - ó À- ¢ ¾Ä - ¯ º¾©-¥½-ª¾¨¡ðÄ - ©É. • ¦½-ªë - ¡ ò - ó À¯ñê - ¾©-À® º- ê £ - ö À- »ö¾´ - ¡ ñ ¥ - ½-¿-çÉ- À² ºÀ- ® º¹´¾-¯¾È Áì½ ¹´¾-¥º¡ § ¤¦ - ¾-´¾©-À»ñ©Ã¹É¦ - © ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-ª¾¨-Ä©É. § ¤ê - ¾©-À® º© - ¤ ¡ - ¾ È ¸-¨¤ñ ¦¾-´¾© įÀ® º ¦ - © ñ § - ½-© ò º - Å-ĩɺ - ¡ ó © - ¸ É ¨. • µ¾-¢¾ É ¹¨É¾ ê - ¿-çÉÀ¢í¾Ã - -¸¼¡¤¾-¡½-¦¡ -ò ¿ º¾©-¥½À¯ñ² - © ò À- ® ºÄ - ©É£ - ¡ -õ ñ . • ¦¾-À£-´ê -ó à - §É¢¾ É Á - ´¤-Ä´É Ã-À£ º¤-¯¡ ø - ¢º¤-±¤ñ ¹ìõà - §Éùɦ - © ñ º - ¾®- À² º¢ - ¾ É ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡ ²¾¨ º¡ ¡ðÀ- ¯ñ² - © ò À® ºÄ - ©É£ - ¡ -õ ñ . • Õ-¦À-ó ¡ ¾, Õ´ñÁºñ©§ - ¤ñ ,- Õ-´ ñ ¡ - ¾-§¸, Õ´ñº Å Áì½ ª½-¹ìº©-»º©-Õ-´ ñ À- £ º¤ ìɸ-ÁªÈÁ´È 꾩-À® ºê - ¤ñ ¹ - ´ö©. • ¦¾-¢¾ É ¹ - ø ªÈ¾¤Å. • ¦ñ©- ¦¾-´¾©-«¡ õ À® º ¨ - º É -À¡õº¡ðÀ- ¯ñÄ - ©É «É¾¸ - ¾ È ¦ñ©¹ - ¾¡-®-Ò Ä©É¡ ó - Õ-¹ì¾¨²¼¤-².ð ®¾¤-Àê º £öÀ- »ö¾¡ - ð À® º¦ - © ñ ©É¸¨-ª¸ ö À- »ö¾À- º¤ (£öÀ- ºö¾¦ - ¾-²© ò à - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò À² ºÀ- ® º´ - ñ ).
¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©- ê «õ¡-²ò©À® º (Treatment of poisoned animals) êȾ- ®Ò¦ - ¾-´¾©- ¥½À»ñ©¹ - ¨ñ¤Ä - ©É¹ - 쾨- À´ º¦ - © ñ ¢º¤-ê¾ È ¹¾¡-Ä©É» - ® ñ ² - © ò À® º. êȾ £¸-¢£ -𠸾´-§¸ È ¨À¹ìõº ¥¾¡-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-©¨-©¸ È -ê¦ - © ÷ Àê ¾ê - ¥ - ½À»ñ©Ä©É. ²½-¨¾¨¾´- §º¡-¹¾-¦¾¨-À¹© ê - ¦ - © ñ «õ¡²ò© Áì½ ²½-¨¾-¨¾´¦½-¡© ñ ¡ - - À² º® - à -Ò ¹É¦ - © ñ ª - ¸ ö º - Å Ä©É» - ® ñ ² - © ò À® º© - ¤ ¡ - ¾ È ¸-ª´ º - ¡ ó .
152
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
6. ¡¾-¯ -¯ö¸-¦ñ©À¥ñ®-ê ¸-į (Treating sick animals)
• •
çɫ - ¾ È -ij ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ Áì½ Àºö¾Ã - ¹É¦ - © ñ ¡ - ó § ¤¸òê - -ó À¯ñ¡ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö ê © - º -ó ¡ ó ¸òê - -ó ¤ , Ã§É «È¾Ä³ 1 ¡ë¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡¦ñ© 20 ¡ò - ì-¡ë - ¾´. ¡¾¸-ì ó ( ©ó© - ¾¡-¥ ó ), § ¤À- ¯ñ Á¯É¤¦ó¢ - ¾¸ ¦¾-´¾©-¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ Áì½Ã¹É¦ - © ñ ¡ó. Ã§É 10 ¡ë¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡¦ñ© - º É ¨ Áì½ 200 ¡-ë¾´ ¦¿-ì® ñ ´ - ¾ É ¹ìõ ºø©.
¤Ñ-ªº© (Snake bites) ´ó¤- ¹ -Ñ ì¾¨-§½-© ò ê À- ¯ñ² - © ò ª - ¦ -Ò © ñ Áì½ £ö. ¤Ñ- ¦È¸-¹ì¾¨-Áìɸ ¥½-ªº©¹É¾ Áì½ ¢¾-¢º¤¦ñ©. ©¨¯ö¡¡ - ½-ªÁ ò ìɸ Ã-À¸-ì¾-²¸¡-À»ö¾»ø¥ -É ¡ ñ ¸ - ¾ È ¦ - © ñ « - ¡ õ ¤- ª -Ñ º© ¦È¸-¹ì¾¨-Áìɸ ´ñ¥½-§¾ É À¡óÄ - ¯-Áìɸ- ê ¥½-§¸ È ¨À¹ìõº¦ - © ñ Ä©É. «É¾ê - ¾ È -¹¾¡µø¡ -È ® ñ À¹©-¡¾ ªº-ê¦ - © ñ « - ¡ õ ¤Ñª - º©, êȾ-£¸ªñ© ¹ìõ À¯ó©¢ - ö ® - -ð ìòÀ- ¸-ê« - ¡ õ ¡ - © ñ À² º¡¸©-¡¾-À® ¤. À»ö¾¥ - ½-À¹ñ »º¨-®¾©-Á° 2 »º¨-º É ¨Å, ÁªÈÀ- ìò¡ § ¤® - ¾©-Á°-©¤ ¡ - ¾ È ¸ Á´ÈÀ¡ó©´ - ¾¥¾¡-»º¨-Á¢É¸ ¢º¤-¤ -Ñ À- º¤. êȾ£¸-Ã§É À£ º¤-´© ñ Àìõº© À² º §È¸¨-µ© ÷ 꾩-À® º ê À¡ó©¥ - ¾¡-¤¡ -Ñ © ñ - ®Òà - ¹ÉÄ - ¹ì-À¢í¾Ä - ¯-Ãê ¸» - ¾ È ¤-¡¾¨¢º¤-¦© ñ . ¨¾ ¹ìõ £Èº¨-¯º È ¨ À£ º¤-´© ñ £ñ©À- ìõº© ê÷¡Å 20 ¾-êó À² ºÃ - ¹ÉÀ- ìõº©-Ä©ÉÄ - ¹ì. êȾ £¸-¦¤ ¦ - © ñ ¹¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© À² º¹ - ¾-꾤-§¸ È ¨-À¹ìõº µÈ¾¤-À¯ñ¡ - ¾-©¸ È À² º¦ - ¾-´¾© ùɵ - ¾-Á¡Éê - ¾©-À® ºÁ¡È¦ - © ñ Ä©Éê - ñ À- ¸-ì¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
153
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
7.
¦÷¡ - ¢½-²¾®- ¢º¤-¦© ñ Áì½ §ø´§ - ö (Animal health and the community)
7.1
²½-¨¾©-¸Ó (¹´¾À¯ñ-®É¾) (Rabies)
²½-¨¾©-¸-Ó À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - » -Ò ¾ É ¨-Á»¤-§½-© ò - ¤ ê ¦ - ¾-´¾©-ª© ò - ¿-¹´¾-, ¹´¾-¥º¡, ¹´¾-Ä, ¹´¾-¯¾ È Áì½ º¡-¥¾¡- -¢¤ö À- ¢© ²½-¨¾©-¸-Ó ¡ð¨ - ¤ñ À- ¡ó©¡ - ® ñ ¦ - © ñ ¥ - ¿-²¸¡ªö¸À- ¥ñ¼ ©¨-¦½-À²¾½ À¥ñ¼ê - © - © ø Àìõº© À- ¯ñº - ¾-¹¾. ²½-¨¾©-¸-Ó À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - » -Ò ¾ É ¨Á»¤ § ¤¦ - ¾-´¾©ªò©ª - Ò Ã¦È¡® ñ ¦ - © ñ  - ª-º ¹ìõ ªò©¡ñ®£ - ö Ä©É «É¾¹ - ¾¡ ¸È¾¦ñ© Áì½ £ö À¹ì ¾ - -« - ¡ õ ¦ - © ñ - ê À- ¯ñ¸ - ¡ -Ó © ñ . À§ º² - ½-¨¾©-¸Ó ¥½º¾-Ħ-µ -Èø ¿-Õ쾨-¢º¤-¦© ñ ê À- ¯ñ¸ - .Ó ²½-¨¾©-¸ -Ó À¯ñ² - ½-¨¾©-ê» - ¾ É ¨-Á»¤ Áì½ ºñª - ½-쾨 § ¤´ - ñ ¥ - ½À»ñ©Ã - ¹É° - £ -Éø ö ¹ìõ ¦ñ©ª¾¨-Ä©É ²¾¨Íñ¤ê «¡ õ ¦ - © ñ ê - À- ¯ñ¸ - ¡ Ó © ñ . ÁªÈ¸ - ¾ È - Ã-¥ - ½-®¹ Ò ´¾-¨£ - ¸¾´-¸¾ È - ¹´¾-ê¡ ÷  - ª-ê¡ - © ñ - ¥½-´À-ó § º¸ - .Ó
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©-¸Á -Ó ´È¹ - ¨ñ¤- . 2. º¾-¡¾-²¾¨º¡ ¢º¤-¦© ñ ê - ª © ò À- § º² - ½-¨¾©-¸.Ó 3. ¥½-À»ñ©- Á¸-é- ¡ñ®¦ñ©ê - À- ¯ñ¸ - .Ó 4. ¥½-À»ñ©Á - ¸-é ¡ñ®¦ - © ñ Áì½ £öê - « - ¡ õ ¦ - © ñ À- ¯ñ¸ - ¡ -Ó © ñ .
²½-¨¾©-¸Ó (Rabies) ²½-¨¾©- ¥½-ê¿-쾨-¦½-¹´º¤¢º¤-¦© ñ Áì½ £ö- ê ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© . À§ º² - ½-¨¾©-¸ Ó ¥½-¦¾-´¾©ªò©Á¯©-¦© ñ ¹ìõ £öÄ©É Â©¨-°¾ È -꾤-®¾©-Á° ©¨-¦½-À²¾-½®¾©Á°- ê « - ¡ õ ¡ - © ñ . ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ ¦ñ©¥ - ¿²¸¡ ê - ¡ ò § - ¥½-ª© ò ² - ½-¨¾©- À§ : ¹ - ´¾, ¹´¾-¥º¡, ¹´¾-Ä, ¹´¾-¯¾ È , À¦õº Áì½ À¥ñ¼²¸¡-ê¡ - ò Àìõº©- À¯ñº - ¾-¹¾-À´ ºÀ- ¸-ì¾-¦© ñ ê - À- ¯ñ¸ - -Ó Ä©É¡© ñ ¦ñ© ¹ìõ £ö. ²½-¨¾©-¸ê Ó º - ¾-Ħ-µ -Èø ¿-Õ-쾨- - ¥½°È¾-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ °È¾-®¾©Á°-ê« - ¡ õ ¡ - © ñ . À§ º² - ½-¨¾©-¥½- į-ª¾´-À¦ ¯ - ½-¦¾©- ÁìɸÀ¢ ¾Ä - ¯¹¾-¦½-¹´º¤. Äì-¨½-³¡ ñ À- § º¢º¤-²½-¨¾© ¹ - ´¾¨-£¸¾´-¸¾ È ñ®Á - ªÈÀ- ¸-쾦ñ© ¹ìõ £öê - « - ¡ õ ¦ - © ñ ê - À- ¯ñ¸ - ¡ -Ó © ñ ¥ö» - º©´ ê - ¿-º© ò ê ¦© ñ ¹ìõ- £ö© - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-²¾¨º¡ ºº¡-´¾-ùÉÀ- ¹ñ£ - ¤ ê - ¿-º© ò . Äì-¨½-³¡ ñ À- § º¢º¤-²½-¨¾©-¸Ó ¥½-´Ä -ó 쨽À¸ì¾ ¯½-´¾ 2 ¹¾ 10 º¾-ê© ó ¹ìõ ®¾¤-£¤ £ - ¾¸¹ì¾¨¡¸È¾ - .- À¸-ì¾-¢º¤Ä쨽-³¡ ñ À- § º ´- ñ ¥ - ½-¢ ¡ - ® ñ Äì-¨½-¹¾ È ¤ ì½-¹¸È¾¤- ®ðìÀò ¸ê « - ¡ õ ¡ - © ñ ¹ - ¾ ¦½-¹´º¤. ¦ñ© ¹ìõ £ö «É¾¹ - ¾¡«õ¡¦ñ©ê À¯ñ¸Ó¡ - © ñ - ê ¹É¾ ¹ìõ ¹ö¸, ¡ð¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾²¾¨º¡- ùÉÀ¹ñÄ - ¸, ÁªÈ¡ - ¤ö ¡ - ñ ¢ - ¾ É ´ «É¾¹ - ¾¡«õ¡¡ - © ñ ê - ¢ - ¾ ¹ìõ ¦½-«¾-êº - Åê - ¹ - ¾ È ¤-Ä¡-¥¾¡-¦½¹-´º¤ ´ñ - ¥ - ½-çÉÀ- ¸-ì¾-¾-¡¸È¾ ¥ ¤¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾¡¾-²¾¨º¡- ºº¡-´¾Ã¹ÉÀ- ¹ñ.
º¾-¡¾-²¾¨º¡ê ¸-į ¢º¤²½-¨¾©-¸Ó (General signs of rabies) êȾ- ªÉº¤-¦¤ñ À- ¡©-À® ¤® - º È -ê« ¡ -õ © -ñ Áì½ ªÉº¤»ø¦ -É ½-«¾-ê Áì½ À¸-ì¾-Ã©ê « - ¡ õ ¦ - © ñ À- ¯ñ¸ - ¡ -Ó © ñ . ¦ñ©ê - À- ¯ñ²½-¨¾©-¸ÀÓ ¡õº®-ê¡ ÷ Å-ª Ã-ªº-Àì ´ª - í ¦ñ©¥ - ½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-²¾¨º¡ £É¾¨-£¡ -õ ñ © - ¤ ì - ´ Èø - :
154
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
• ´ó² - © ô ª - ¡ -ò ¿ ê ° - © ó ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò Áì½ ´óÄ ò ¦ Á®®-Á¯¡-Å ê ¦ - © ÷ . • ®Ò¡ ó º - ¾-¹¾ Áì½ © ´Õ. • º÷ - ¹½-²´ ø - ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨¥½-®¯ -Ò ¼È -Á¯¤. • «É¾À- ¯ñ¦ - © ñ ¯ - ½-À²©Á´È- ´ñµ - ¾¡-§º¡-¹¾-»¸ È ´-À²© ¡ñ®¦ - © ñ  - ª-º Å. º¾-¡¾-²¾¨º¡ ê ¡ - ¾ È ¸-´¾-âɾ¤-Àêó¤ - - ¥½-¦½-Á©¤-ùÉÀ- ¹ñ ¯ - ½-´¾ 3 ¹¾ 5 ¸ñªò©ª - ¡ -Ò ñ Áì½ ¥¾¡ ¡Èº-´ ñ ¥ - ½ª¾¨ ¦ñ©ê - À- ¯ñ¸ - Ó ¥½-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-²¾¨º¡µøÈ ¦º¤-Á®®: • Á®®-¸» -Ó ¾ É ¨-Á»¤ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ¹ - ¤Ð©¤- © ò Áì½ µ¾¡-¡© ñ ê - ¡ ø ¦ - ¤ µ - ¾ È ¤ ê ´ - ¾-¢¸¾¤-¹É¾. • Á®®-¸´ -Ó © ò ¹¤¼® ¦ - © ñ ¥ - ½-´© ò ¹ - ¤¼® Áì½ ®Òµ - ¾¡-À£ º-Ÿ-į-´¾.
¹´¾-À¯ñ ²½-¨¾©¸Ó (Rabies in the dog) ¹´¾-À¯ñ¸ - -Ó ¥½¦½-Á©¤-ºº¡-µ¦ Èø º¤-Á®®: • «É¾À- ¯ñ¸ - Á -Ó ®®»É¾¨Á»¤- ¹´¾¥½ ÁìÈ - Ä - ¯ÁìÈ´ - ¾ Áì½ ¡ñ©ê - ¡ ÷ ¦ - ¤ ê - ¡ ÷ µ - ¾ È ¤ ê ´ - ¾¢¸¾¤-¹É¾. ª¾ Á©¤ Áì½ Õ-쾨-À¹ó¨º - º¡-¥¾¡-¯¾¡ µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. • «É¾À- ¯ñ¸ - Á -Ó ®®-´© ò ¹ - ¤¼® ¹´¾-¥½-®´ Ò ¡ ñ Ä - ¯-´¾. À® ¤£ - ¾ É ¨£õ¡ - ñ ¡ - ® ñ ¸ - ¾ È ´ - ¡ -ó ½-©¡ ø -£¾µøà -È -¯¾¡ ¹ìõ £ð. Õ-쾨- ¥½-À¹ó¨º - º¡-¥¾¡-¯¾¡ µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. À»ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©À¹ñ ¡¾-¦½-Á©¤-º¾-¡¾-²¾¨º¡ ê ® - ¤ ® - º¡¸È¾- ¹´¾À¯ñ¸ - ² -Ó ¾¨-à 10 ¸ñ ¡Èº-¥½ª¾¨. «É¾¹ - ´¾¹¾¡-®ª -Ò ¾¨ ¹ìñ¤¥ - ¾¡-§¸ È ¤-Äì-¨½-À¸-ì¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸- ¦½-Á©¤¸È¾¹ - ´¾-ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸ º¾©-¥½-®-Ò ªò©À- § º² - ½-¨¾©¸Ó. ²½-¨¾ - ©-¸Ó ¢º¤ Á¡½-, Á®É Áì½ ¤ö¸ (Rabies in goat and cattle) ìñ¡¦ - ½-½-¢º¤-¦© ñ ¯½-À²©-¢¾É ¤-Àêó¤ - À¯ñ¸ - Ó ¦ñ©¥ - ½®Ò² - ¡ ñ ° - º È Áì½ ª À- ª - µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. ¦ñ©À¹ì ¾ ¥½-¡© ñ ¡ - ñ À- º¤ Áì½ ´ó - Õ-쾨-À¹ó¨ ºº¡-¥¾¡-¯¾¡ µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. ¦¿-ì® ñ ¤ö¸ê - À ¯ñ² - ½-¨¾©-¸Ó º¾-¡¾-²¾¨º¡-ê¦ - ¿-£ ñ Áì½ À© ¡ - ¸È¾¹´øÈ Á´È¥ - ½»Éº¤ Àì º¨Å Áì½ ©É¸¨¦¼¤-êÁ - ¯¡Å-. ¦ñ©¥ - ½Àì ´À- ¯ñº - ¿-´½-²¾© Áì½ ª¾¨-Ã-ê¦ - © ÷ .
²½-¨¾©-¸Ó ¢º¤ ´É¾ (Rabies in the horse) ¦¿-ì® ñ ´ - ¾É ê - À- ¯ñ¸ - Ó ¥½-À¯ñ- ¸ÓÁ - ®®»É¾¨Á»¤. ´É¾À- ¯ñ¸ - -Ó ¥½´ñ¡À- ª½, ¡ñ© Áì½ ¦½-Á©¤-º¾-¡¾-Á®® À¥ñ®êɺ¤¥÷¡ ´É¾ê - À- ¯ñ¸ - ¥ -Ó ½-ª¾¨ ²¾¨-¹ìñ¤- ê ¢ - ¾-¹ìñ¤À¯ñº - ¿-´½-²¾©.
¥½-À»ñ©-Á¸-é¡ñ®-¹´¾-ê -À¯ñ-¸Ó? (What to do with a biting dog?) ¥ ¤¥ - Ä - ¸É ¦½-À¹´ó¸ - ¾ È - ¹´¾-ê¡ - © ñ êñ¤¹ - ´ö©- ¥½-®¹ Ò ´¾¨£¸¾´¸È¾ ¹´¾-À¯ñ²½-¨¾©-¸ê Ó ¡ ÷ £ ¤. «É¾À- ¯ñ¹ - ´¾ê ´ - À-ó ¥ ¾¢ - º¤, ªÉº¤-Ä©É« - ¾´À¥í¾¢ - º¤¦ñ© À- «ó¤² - © õ ª - ¡ -ò ¿- ¯ö¡¡ - ½-ª¢ ò º¤¹´¾-À¢ö¾À- ¥í¾ £¸¢ñ¤¹´¾ (´ñ©¹´¾) ĸɲ¾¨Ã 21 ¸ñ À² ºªò©ª¾´º¾¡¾ ²Éº´êñ¤ ªò©ª¾´º÷¹½²ø´¢º¤¹´¾. «É¾¹ - ´¾- ¹¾¡-¦½-Á©¤º¾-¡¾°ò©¯ö¡¡½ªò ¦ö¤Ä¦¸È¾¹ - ´¾© ¤¡È¾¸À¯ñ¸ - -Ó À»ö¾ª - º É ¤-Á¥É¤- ùɲ - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©§¾® µ - ¾ È ¤»ó®© - ¸ È . ©¨-¦´ ö ê - ® ö ¡ - ® ñ ª¿-¹ì¸© ¹ìõ ê½-¹¾ À»ö¾ªÉº¤-²½-¨¾-¨¾´ ¢É¾¹ - ´¾-«´ . Ã-¡ì -ð ½-ó ê ¦ - © ñ À¯ñ¸ - Ó © ¤¡ - ¾È ¸-¡© ñ £ - ö ¡Èºº ¹´ö© ªÉº¤ìɾ¤®¾©Á°©É¸¨ ÕÀµñ ¹ìõ Õºø È ÁìɸªÉº¤Ä©É - ¿-¦¤  - »¤²½¨¾-®¾ ©¨-©¸ È -ê¦ - © ÷ À- ² º© - ¿-Àó ¡¾¦ñ¡µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¸.Ó
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
155
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¡¾-£¸®-£ø´- ²½-¨¾©-¸Ó (Control of rabies) ¹´¾-ê- ´óµÃ -Èø -À¢©§ø´§ - ö ê - ¤ñ ¹ - ´ö©- ªÉº¤-ĩɦ - ¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ²½-¨¾©-¸.Ó êȾ-ªº É ¤-¢ð £ - ¿-Á½-¿- ¥¾¡-²½ñ¡¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ - ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¸.Ó «É¾¨ - ¤ñ À¡ó©´ó¡ - ¾-ì½-®¾© ¢º¤-²½-¨¾©¸Ó- ¦ñ©ê - ¤ñ ¹ - ´ö©- ê - º-µÃ -Èø -À¢©-§´ ø § - ö - ¢º¤-ê¾ È ªÉº¤-ĩɦ - ¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ À§ © - ¼¸-¡ ñ .
7.2
²½-¨¾©-¸ñ-½-Âì¡ (Tuberculosis)
²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - » -Ò ¾ É ¨-Á»¤ § ¤¦¾-´¾©-ª© ò ¡ñ® £ö, ¦ñ©ì - ¼É ¤ Áì½ ¦ñ©¯ - ¾ È Ä©É. ²½¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ ¥½-À¯ñ² - ½-¨¾© ê ¦ - ¿-£ ñ ¦¿-ì® ñ ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ ¹´ø. ²½-¨¾©-¸ ñ - ½Âì¡ ¥½¯½¡ö©´ - µ -ó à -Èø -¹ì¾¨-¯½-Àê©- ⺮-À¢©-ê¸ Â - ì¡. À§ º² - ½-¨¾© ¥½-À»ñ©Ã- ¹É À¯ñª - ´ Èø (¡Éº-º É ¨Å) µøª -È ¾´º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾È ¤Å ¢º¤-»¾È ¤-¡¾¨, ©¨-¦½-À²¾½µøÃ-È -¯º©. ªø´ È © - ¤ ¡ - ¾È ¸ ¥½-Àªó®Ã- ¹¨È¹¨¾¨-ª¸ ö ¢ - À- ì º¨Å Áì½ ¥½-À»ñ©Ã- ¹Éº - ½-ĸ-¨½-¸½-ª¾È ¤Å ®Ò¦ - ¾-´¾©©¿-Àó¹ - ɾê - ¢ - º¤-ª ö À- º¤-Ä©É Áì½ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-ª¾¨-Ã-ê¦ - © ÷ . ¦¿-ì® ñ £ - ö ê ª - © ò ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Â©¨-ê¸ Ä - ¯Áìɸ ²½-¨¾©-¥ - ½À¡ó©µ - ¯ Èø º©. ¡¾-À¯ñ²½-¨¾©-¸ ñ ½-Âì¡- ¥½´óº - ¾-¡¾-ĺ Áì½ « ´ - Õ-쾨¯ò©Å µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. Ã-¡ì -ð ½-ê -ó » - ¾ É ¨-Á»¤- ¡¾-£¾¡-¢- ¡½-Àê Áì½ Õ-쾨-ºº¡-´¾- - ¥½´óÀìõº©-À¥õº¯ - ö º - º¡-´¾-¿. ²½-¨¾©-¦ ¾-´¾©-À»ñ©Ã- ¹É- £öÀ- »ö¾À- ¦ñ¼§ó¸ò©Ä - ©É.-
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Á´È¹ - ¨ñ¤.2. ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Á - °È¢ - ½-¹¨¾¨-Á®®-é. 3. £¸¾´-²¸ ñ ² - ñ ì½-¹¸È¾¤ ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ ¢º¤ £ö Áì½ ¦ñ©. 4. ¡¾-£¸®-£´ ø ² - ½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡. 5. ¡¾-ê© ö ì - º¤¡¸©-¡¾- §º¡-¹¾À§ º² - ½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡.
156
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
²½-¨¾©-¸ñ-½-Âì¡ (Tuberculosis) ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - » -Ò ¾ É ¨-Á»¤ ¦¿-ì® ñ ì - ½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥. À§ º²½-¨¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É- À¡ó©ª - ´ Èø (¡Éº-º É ¨Å) ª¾´º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤Å ¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨. ¦È¸-ù¨ÈÁ - ìɸ ¥½-À¡ó©À- ¯ñª - ´ Èø µøª -Èø ¾´-ì½-®® ö ìø¡¹ø (¹´¾¡-¡½-© ñ ), ì¿-æÉ, Àªí¾ - ´ ö , ¹ñ¤ Áì½ Â©¨-¦½-À²¾½ µ - ¯ -Èø º©. ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡¢º¤-£ ö ¦¾-´¾©-ª© ò Ä - ©Éê - ¤ñ ¦ - © ñ Áì½ £ö. ¦È¸²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡¢º-¤¤- ¸ ö ¥½-¦¾´¾©-ª© ò £ - ö , ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ ¹´øÄ - ©É.
¸ò-êó-¡¾-ªò©-À§ º (Method of infection) ¤ö¸ê - £ - ¤ñ Ä - ¸Éà - -£º¡- ¥½-´Â -ó º-¡¾© ª - © ò ² - ½-¨¾©¸ñ - ½-Âì¡-Ä©É ¤È¾¨¡¸È¾Â - ª-ê- ¯½-¯º È ¨µøª -È ¾´ê ¤¹ - ¨É¾. ¦ñ©ê - À- ¯ñ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ ¥½-ĺ Áì½ ¥½-´ -ó Õ-¦¢ -ó ¾¸-À¹ìõº¤ Ĺì-ºº¡-´¾-¿ § ¤-´ñ-¥½-´ó-À§ º²½-¨¾©-¸ñ-½-Âì¡ ¯½-¯öºº¡-´¾-¿- À¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨. ©É¸¨-¸-ò êó - À§ º²½-¨¾©- ¸ñ - ½-Âì¡ ¥½-¦¾-´¾©-Á°Èì¾´-į-æÈ - ª-º Ä©É.Õ-´ ö - ê À- ¡ñ®´ - ¾-¥¾¡-¤¸ ö ê ª - © ò À- § º²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ ö´© - ¤ ¡ - ¾ È ¸¥½´óÀ- § º²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Áì½ ¦¾-´¾©-ª© ò ª - -Ò Ã¦È¡ - ® ñ ¤ö¸ - º É ¨ Áì½ £öÄ©É.
º¾-¡¾-¢º¤²½-¨¾©-¸ñ-½-Âì¡ (Signs of the disease) ¦ñ©ê - - À¯ñ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Ã-ªº-Àì ´ª - í ¥½-ĺ-Á¹É¤Å Áì½ Äº-Á»¤ ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¡ - ¾-ĺ- ¥½-´-ó ¢ ¡ -ó ½-Àê ¦ó¢¾¸-À¹ìõº¤- ºº¡-´¾¿. À¸-ì¾-À»ö¾® - ® ò Õ-´ ö ¦ - © ñ ê - ª - © ò À§ º² - ½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Ã - -ªºê¿-º© ò ö´¥ - ½-´¦ -ó ¯ -ó ¡ ö ¡ - ½-ªó ¹ìñ¤¥ - ¾¡-®® ò į Ä©ÉÄì-¨½Ã©-¤ - Àªí¾ö´¥ - ½-ģȪ¤õ - À- «ó¤¸È¾À»ö¾¥ - ½-®® ò - ´ ö º - º¡-À¯ñ¦ - ¸ È -¹ì¾¨Áìɸ ¡ - ª -ð ¾´. ¹ìñ¤¥ - ¾¡ «É¾À- »ö¾® - ® ò À- ºö¾ - Õ-´ ö ªÒ ö´¦ - © ö ê - º - º¡-´¾-ù´È ¥½-¯¼È -¦À-ó ¯ñ¦ - À-ó ¹ìõº¤. Ã-¡ì -ð ½--ó ê ¦ - © ñ ª - © ò ²½-¨¾©¸ñ - ½-Âì¡ µÈ¾¤»É¾¨-Á»¤ Õ-´ ö ê - º - º¡-´¾- ¥¾¡-Àªí¾ - ´ ö ¥½-À¯ñ¦ - À-ó ¹ìõº¤ ª½-¹ìº©À¸-ì¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
157
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¡¾-£¸®-£ø´-²½-¨¾©-¸ñ-½-Âì¡ (Control of tuberculosis) êȾ-ªº É ¤-Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-Á½-¿¥¾¡- ²½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-À² º» - ¥ -Éø ¡ ñ ,¯ - ¯ - ¸ ö Áì½ £¸®-£´ ø ² - ½-¨¾©¸ñ - ½-Âì¡. ¡¾¡¸©-¡¾êö©ìº¤ À² º§ - º¡-¹¾²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡- ¥½-¿-Ã§É À² º§ - º¡-¹¾-¦© ñ  - ª-êª - © ò À§ º²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡. À² ¥ - ½-©¿-Àó¡ - ¾¡¸©-¡¾-ê© ö ì - º¤ ©¨-¡¾-¡¾-¦¡ ñ - Õµ¾À² º¡¸©-¦º® À¢ ¾Ã - ¦Èà - ¹ñ¤¢ - º¤-¦© ñ Ã-¯½-ì´ -ò ¾-ê¹ - ɺ¨-ê¦ - © ÷ . ¸óê - ¡ -ó ¾-ê© ö ¦ - º® ´ó² - ¼¤-ÁªÈ¦ - © ñ ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© ¸ - ñ - ½-Âì¡Àê ¾ - ¥ ¤¥ - ½-¦½-Á©¤-¯½-ª¡ -ó ¨ -ò ¾ ªÒª - ¾ É -¡® ñ Õ-µ¾ ê ¦ - ¡ ñ À- ¢í¾Ä - ¯- . êȾ-ªº É ¤-¢ð £ - ¿-Á½-¿¥¾¡-²½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ ¸ - ê -ò ¡ -ó ¾-¡¸©-¡¾ êö©ì - º¤§º¡¹¾ ²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡. ªÉº¤-ª´ - Õ-´ ö ¦ - © ö ¢º¤-¦© ñ ¡ - º È -¥½-©´ . «É¾ê - ¾È ¹¾¡¢É¾¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È - ê ê - ¾ È -¦¤ö à - ¦¸È¾À¯ñ²½-¨¾©-¸ ñ - ½Âì¡ ê - ¾È -ªº É ¤ ùɲ - ½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©- ´¾-¡¸©¡¾-§ ¡ - º È ¸È¾§ - © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-¦¾-´¾©-¿-į-®ì -ð  -ò ²¡-Ä©É ¹ìõ ®Ò? êñ¤ - ¡ - -ð À º¤-¥¾¡¸È¾§ - ¦ - © ñ - ê À- ¯ñ²½-¨¾© ¸ñ-½-Âì¡- ¥½¦¾-´¾©-ªò©-ªÒ- į-¹¾-£ö-°øÉ-ê - ®ð-ìò²¡-§ © ¤¡ - ¾ È ¸-Ä ©É. ¡¾´ó¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-º½¾-Ä´-, ùɺ - ¾-¹¾-ê© - ó Áì½ £º¡¦ñ©´óì - ½-®® ö - êȾ¨-À꺾-¡¾©-ê© - ó ¥½¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ¡¾-À¡ó©²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ Ä - ©É.
7.3
²½-¨¾©- Ä»-©¾-ªò© (²½-¨¾©-²ö¡-Õ ¹ìõ ¦¾Õ) (Hydatid disease)
êȾ-º¾©-¥½-¦¾-´¾©-»¸ -Éø ¾È Ã- °-° -Éø ¤ Ã- -¦¤ñ £ - ´ ö ¢ - º¤-ê¾È - À¢í¾-  - »¤-¹´ð ©¨-¦¾¨-À¹©ê ´ - ² -ó ¡ ö - Õ Cyst- («ö¤ê ´ó - ÕÀªñ´µ - ¢ -Èø ¾ É ¤-Ã) µø² -È ¾¨Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ Áì½ Ä©ÉÀ- ºö¾² - ¡ ö Õ- © ¤¡ - ¾ È ¸ºº¡-, - § ¤À- ² À- º ² - ½-¨¾©-¸ - ¾ È ²½-¨¾©²ö¡ - Õ Äë-©¾-ª© ò . À¸-ì¾-À»ö¾¢ - ¾ É Á¡½-, Á®É, ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨- À² º®ðì -  -ò ²¡ À»ö¾º¾©-¥½-²® ö À¹ñ ²ö¡ - Õ µøª -È ¾´-º½-ĸ-¨½-¸½ªÈ¾¤Å-À§ ¸ - ¾ È : ªñ®, ¯º©, ¹´¾¡-¹¸ ö à - ¥ Áì½ ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤. ²ö¡ - Õ-¹ì ¾ - Á´Èª-ºº-È ¢º¤-Á´È² - ½¨¾©ªö¸Á - ¯-§½-© ò - ¤ ê - º - ¾-Ħ µøà -È -æɦ - © ÷ ¢ - º¤-¹´¾. ²ö¡ - Õ- À² Àº ¸È¾ ²ö¡ÕÄ»-©¾-ª© ò Áì½ ¥½ê¿ì¾¨-º½-ĸ-¨½-¸½ªÈ¾¤Å ©¨-¦½-À²¾½®Èº-ê´ ñ º - ¾-Ħ-µ.Èø ²½-¨¾©- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É§ - - ®Ò¦ - ¾-´¾© ¿´¾-À² º® - ì -ð  -ò ²¡-Ä©É. «É¾Á - ´È¹ - ´¾, ¹´¾-¥º¡ ¹ìõ ¹´¾-Ä Ä©É¡ - ò º½-ĸ¨½-¸½ ê ´ - ² -ó ¡ ö - Õ-À- ¢í¾Ä - ¯ Á´È² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾ ±-¾¡-ª-Á¯ § - ½-© ò © - ¤ ¡ - ¾È ¸ ¥½-Àì ´Àªó®Â - ª Áì½ ¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö ¢ - µ - Ã-Èø -æɦ - © ÷ ¢º¤ ¦ - © ñ À- ¹ì ¾ - . ¹ìñ¤¥¾¡- ´ñ¥ - ½¯Èº¨Ä¢Èºº¡-´¾-¿-º¾-¥´ ö § ¤¥ - ½-¦¾-´¾©-ª© ò à - ¦È¡ - ® ñ ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤Âª-º Å-Ä©É ¹ìô º¡¥¾¡- ´ - ñ ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©-ª© ò à - ¦È¡ - ® ñ £ - ö ĩɺ - ¡ ó © - ¸ É ¨.
158
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ²½-¨¾© ²ö¡ - ÕÄ»-©¾-ª© ò Á´È¹ - ¨ñ¤. 2. ²½-¨¾© ²ö¡ - ÕÄ»-©¾-ª© ò À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©-ê² - ¾-ùÉÀ- ¡ó©® - ñ ¹ - ¾-é-Á©È. 3. ¸òê¡ -ó ¾-¯º É ¤-¡ ñ Áì½ £¸®-£´ ø ² - ½-¨¾©²ö¡ - Õ Ä»-©¾-ª© ò .
²½-¨¾© Ä»-©¾-ªò© (Hydatid disease) ¹´¾-êª - © ò À- § º²½-¨¾©-- ¥½-´Á ó ´È¡ - ¾±¾¡ªö¸Á - ¯§ - ½-© ò - º É ¨Å (´ó£ - ¸¾´-¨¾¸ ¦ ¡ - ¸È¾ 1 §´) À¯ñ¥ - ¿¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ § ¤¥½-º¾-Ħ-µÃ -Èø -Ħɦ - © ÷ ¢º¤-¹´¾. Á´È¡ - ¾-±¾¡ªö¸Á - ¯- §½-© ò ɺ¨- ¥½-¯º È ¨-ĢȢº¤´ñ- ºº¡Ä¯-¡® ñ º¾-¥´ ö Áì½ Ä¢È¢ - º¤-´ ñ - ¥½¦¾-´¾©-´§ -ó ¸ -ó © ò µøÃ-È -© ó Áì½ ê ¤¹¨É¾ Ä©ÉÀ¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö ¾²ð¦´ ö £ - ¸ º¾©-¥½-À«ó¤¯ - ¡ ó À-ð ¯ñÄ - ©É. ¤ö¸, £¸¾¨, Á¡½ Áì½ Á®É ¥½-¦¾-´¾©ªò©À- § º² - ½-¨¾© Ä - ©É ¡ðª - -Ò À´ º¸ - ¾ È ¦ñ©À- ¹ì ¾ - Ä - ¯-¡ ó ¹ - ¨É¾ Ã-À¢©-´Ä -ó ¢È¢ - º¤À§ º² - ½-¨¾©-- ¯½-¯ ö µ - -Èø ¿.
Ã-»¾ È ¤-¡¾¨¢º¤-¦© ñ ,- ĢȢ - º¤-²½-¨¾©- ¥½-Àªó®Ã - ¹¨È¢ - ½¹¨¾¨-ª¸ ö À- ¯ñ² - ¡ ö - Õ µøª -È ¾´-º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤ÅÀ§ ¸ - ¾ È : ﺩ, ªñ®, ¦½-¹´º¤, ¹ö¸Ã - ¥ ¹ìõ ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤. À´ º² - ¸¡-À»ö¾¢ - ¾ É ¦ - © ñ - À² º® - ì -ð  -ò ²¡ ²¸¡À»ö¾- ªÉº¤-£ § - º¡-¹¾ ²ö¡ - Õ-¢º¤-²½-¨¾© .
®ñ-¹¾-ê -À¡ò©-¥¾¡-²½-¨¾©²ö¡-ÕÄ»-©¾-ªò© (Problems caused by hydatid disease) ²½-¨¾©²ö¡ - Õ Ä»-©¾-ª© ò ¦¾-´¾©-ê¿-쾨 º - ½-ĸ-¨½-¸½-®º È -ê- ²½-¨¾©-À- ¡ó©. ¦ñ©¥½-ºº È -À²ñ¨ ÁªÈª¾´ ¯ö¡¡ - ½-ªÁ -ò ìɸ ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥½-®À-Ò »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- «ó¤ª - ¾¨Ä©É. ´ñ² - ¼¤-ÁªÈÀ»ñ©Ã - ¹É§ - ¦ - © ñ À- ¹ì ¾ - ®Ò¦ - ¾´¾©-¿-´¾-À² º®ðì -  -ò ²¡-Ä©É Áì½ ¥½-À»ñ©Ã - ¹É´ - ø £ - ¾ È ¢ - º¤ ² - ¾¡-¦¸ È -ê¦ - ¿-£ ñ ª - ¾ È ¤Å ¢º¤-¦© ñ ê - À- »ö¾¢ - ¾ É À- ² º®ðì -  -ò ²¡- ¦øÀ- ¦ñ¼Ä - ¯. À»ö¾¥ - ½-®¦ -Ò ¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-Ä - ©É ©¨-¡¾-¢¾É ² - ¡ ö - Õ- Ä»©¾-ª© ò - . ²½-¨¾©²ö¡Õ Äë-©¾-ª© ò ¦¾-´¾©-¢½-¹¨¾¨-ª¸ ö à - -£ ö À- »ö¾Ä - ©É© - ¸ É ¨-¸ê -ò ¡ -ó ¾- ê £ - ¾ É ¨£õ¡ - ñ . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
159
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
²½-¨¾©²ö¡ - ÕÄ»-©¾-ª© ò ¥½-´µ ó ¯ Èø º© À¯ñÀ- ¸-ì¾-© ö - ¾ ´ - ¾-¡º È -Áìɸ ¡Èº-´ ñ ¥ - ½¦É¾¤-® ñ ¹ - ¾-ª¦ Ò ¡ -÷ ¢½²¾®. ÁªÈ« - ¾ É ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸- ¹¾¡À¡ó©µ - à Èø -ª® ñ , ¦½-¹´º¤ Áì½ ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤ ¢º¤-¦© ñ , ¦ñ©º¾©-¥½ª¾¨Ä©É. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ²½-¨¾©- ª - º É ¤-Ä©É° - ¾ È ª - © ñ À- ºö¾ ²ö¡ - Õ»ó© - ¾-ª© ò - º - º¡©É¸¨-£¸¾´ ì - ½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ ê ¦ - © ÷ . ²½-¨¾©- ¥½-À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©- ê ² - ¾Ã¹É¯º© ¹ìõ ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤ ¦ - ø À- ¦ñ¼£ - ÷ - ½-²¾®Ä©É.
¡¾-¯Éº¤-¡ñ Áì½ £¸®-£ø´-²½-¨¾©²ö¡Õ Ä»-©¾-ªò© (Prevention and control of hydatid disease) ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É® - ì -ð  -ò ²¡ ®ñ© - ¾º½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤Å ê À- ¡ó©´ - ó ²½-¨¾©-²¡ ö - Õ-Ä»-©¾-ª© ò Áì½ ¹É¾´-¨-«´ § - ½§¾¨ ¹ìõ- -¿Ä - ¯Ã¹É¹ - ´¾-¡ ó . § Áì½ º½-ĸ-¨½-¸½-ê¤ñ ¹ - ´ö© - ê ´ - ² -ó ½-¨¾©²ö¡ - Õ Ä»©¾-ª© ò - ªÉº¤-¿Ä¯-±¤ñ Ã-¢´ ø ê - À ìò¡ ¹ìõ À°ö¾Ä³« ´ À² º® - Ã Ò ¹É¹ - ´¾ ¹ìõ ¦ñ©¯ - ¾ È º - Å - ¦¾-´¾© į-§º¡£í´ - ¾¡óÄ©É.
²¸¡-À»ö¾¥½-®¦ -Ò ¾-´¾©-¯ ¯ö¸© - ¤ ¡ - ¾È ¸- ©¨-¢¾É ²ö¡ - Õ Ä»-©¾-ª© ò - Ä ©É ÁªÈ²¸¡-À»ö¾¦ - ¾-´¾©-¢¾É «É¾´ñÀ- ªó®Ã¹¨È ¢½-¹¨¾-¨ªö¸À- ¯ñªö¸Á¯-º É ¨Å ê º¾-æ-µ -Èø ¿-æɦ - © ÷ - ¢º¤-¹´¾Ä©É.É ¹´¾-ê¤ñ ¹ - ´ö©- ê ì - ¼É ¤-Ã-À¢©-§´ ø §ö- ªÉº¤-Ä©É¢ - ¾ É Á - ´Èê - º É ¤-ê¡ ÷ Å 3 À©õº Áì½ ®Òà - ¹É´ - ñ ¡ - ó § - ©ó® ¹ìõ ¡ó¦ ¤À¦©-À¹ìõº ¥¾¡-¦© ñ ê À- »ö¾¢ - ¾ É À- ² º¿-´¾-®ì -ð  -ò ²¡-. «É¾¹ - ¾¡-ê¾ È - Ä©É¥ - ® ñ ® - ¾¨-¹´¾ êȾ-ªº É ¤-ì¾ É ¤-´Ã -õ ¹É¦ - ½-º¾© ê÷¡Å-£¤ . ©¨-¦½-À²¾½À©ñ¡ - º É ¨ ²¾¨¹ìñ¤¥ - ¾¡ ê - ¹ - ì ¡ - ® ñ ¹ - ´¾ ¹ìõ ¹ì µø¡ -È ¾¤-꾤 À»ö¾ª - º É ¤-Ä©É® - º¡-ùÉÀ- ¢ö¾À- ¥í¾Ä - ¯-ì¾ É ¤-´Ã -õ ¹É¦½-º¾©. ªÉº¤-ì¾ É ¤-°¡ ñ Áì½ º¾-¾-Ä´-ùɦ - ½-º¾©©ó ¡ - º È -¥½¿-´¾ ®ðì -  -ò ²¡ê÷¡£ - ¤ . ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¥½-Á½-¿-¡¼È ¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©²ö¡ - ÕÄ»-©¾-ª© ò Ã-À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾ È . À² ¥½-Á½-¿- ¡È¼¸-¡® ñ . ¸óê - ¡ -ó ¾- ¯ ¯ - ¸ ö Áì½ »ñ¡¦ - ¾-¹´¾ê À- »ö¾ì - ¼É ¤-Ã-À¢©-§´ ÷ § - ö Áì½ ¸òê - ¡ -ó ¾-¥© ñ ¡ - ¾ ¡È¼¸-¡® ñ - ¹´¾-¥º-¥© ñ (¹´¾-®´ -Ò À-ó ¥í¾¢ - º¤) ¹ìõ ¹´¾-¯¾ È .
160
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
7.4
¹º-¹ö¸-¡¼¸ (Screwworm)
¹º-§½-© ò À¡ó©µ - ê -Èø ½-¸® ò - º½-À´-ì¡ -ó ¾. ¦¾¨-À¹©-À¡ó©´¾-¥¾ - ¡-Á´¤¸ñÄ - ¢È- æȮ - ¾©-Á°-¢º¤-£ ö Áì½ ¦ñ©. Ã-¯½-¥® -÷ ñ - ¡¾-À£ º-¨¾ -É ¨-¦© ñ ´ó£ - ¸¾´-¤¾ È ¨-©¾¨ Áì½ À¯ñê - - ¨ -ò ´ ö ¡ - ñ ¹ - 쾨 ¡¸È¾À- ê ¾ê - £ - ¾©¹¸ñ¤Ä - ¸É. © ¤ - , ¥ ¤´ - £ -ó ¸¾´-À¯ñÄ - ¯-ĩɦ - ¤ø ê ¥½À»ñ©Ã- ¹É¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸-´  -ó º-¡¾© ê ¥ - ½¦¾-´¾©-Á°Èì - ¾´Ä¯-¹¾-¯½-Àê©-º . À»ö¾£ - ¸-»¥ -Éø ¡ ñ ¡È¼¸-¡® ñ ¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸-ùɹ - 쾨-ê¦ - © ÷ , À º¤-¥¾¡¸È¾¹ - º-§½-© ò - ¦¾-´¾©-¦¾ É ¤-® ñ ¹ - ¾-ùÉÁ - ¡È£ - ö ¹ìõ ¦ñ© µÈ¾¤¹ñ¡¹ - ȸ¤ ©¨-¦½-À²¾½-´ ñ ¥ - ½-À»ñ©Ã - ¹É£ ö ¹ìõ ¦ñ©ê - ª - © ò ²½-¨¾©- ¥½-´£ -ó ¸¾´-À¥ñ®¯ - ¸© ®ðì - À-ò ¸-®¾©-Á° µÈ¾¤-ê¡ ÷ ê - ì -ð ½-´¾-ê¦ - © ÷ . ¡¾-º½-¾-Ä´-®¾©-Á° Áì½ ¡¾¡¸©-¡¾ ¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤-ê¾ È -Ã-ÁªÈì - ½-¸ ñ , ¥½À¯ñ¸ - ê -ó ó ¤ ê - ¥ - ½§È¸¨-¦½¡ñ©¡ - ¡¾ªò©À- § º¢ - º¤²½-¨¾©-¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ Áì½ ¹º-¯½-À²©-º Å - Ä - ©Éº - ¡ ó .
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. Á´¤¸ñ Áì½ ¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸. 2. °öÀ- ¦ñ¼¹ - ¾¨- ê À- ¡ó©´ - ¾¥¾¡-¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸. 3. ÃÀ¸-ì¾- ê - À»ö¾¦ö¤Ã - ¦¸È¾´ - º -ó ¾-¡¾-ª© ò À- § º¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸. 4. ¯ ¯ - ¸ ö Áì½ £¸®-£´ ø ¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸Ä©ÉÁ - ¸-é?
Á´¤¸ñ Áì½ ¹º¹ö¸-¡¼¸- (The screw worm fly and maggot) Á´¤¸ñ ê ² - ¾-ùÉÀ- ¡ó©¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ ¥½´ó£ - ¸¾´-¨¾¸-À¡õº® 1 §´ Áì½ ´ó¦¢ -ó ¼¸-À¹ì º´, ¹ö¸¢ - º¤´ñ¥ - ½-À¯ñ¦ - ó À¹ìõº¤ ¹ìõ ¦ó - Õ-¹´¾¡-¡¼É ¤ Áì½ ª¾-¢º¤-´ ñ À- ¯ñ¦ - Á ó ©¤. Á´¤¸ñ§ - ½-© ò - ¦¾-´¾©-Ä¢È ¯½-´¾ 10 ¹¾ 400 ¹È¸¨ ªÒ® - ¾©-Á°-®º È -¤ . ¹º-¦¾-´¾© Á - ª¡-ºº¡-´¾-¥¾¡-Ä¢ÈÄ - ©É ²¾¨-Ã-´- ©¼¸.
°öÀ¦ñ¼¹¾¨-ê -À¡ó©-´¾-¥¾¡-¹º-¹ö¸-¡¼¸ (Damage caused by the maggots) ¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸- ¥½-À¥¾½-®¾©Á°-º É ¨- ùɡ - ¾¨À¯ñÁ - °-ù¨È ©¨-ê¹ - º-¥½-À¥¾½Àìò¡À¢í¾Ä - ¯ ²¾¨-ç ¢ - º¤¦ñ©. ¹º-¦¾-´¾-© ©¿-ì¤ö § - ¸ -ò © ò µ - Ä -Èø ©É ©¨-º¾-æ¡ò § ¦ - © ñ À¯ñº - ¾-¹¾. ¹º¥½- çɧ - ¸ -ò © ò µøÈ ²¾¨-Ã-§ - - ¯½-´¾ 3 ¹¾ 4 ´ ¡Èº-´ñ¥½À¢í¾¯Ó Áìɸ-ªö¡-ìö¤-² -©ó. ¯Ó-¢º¤-ª¹º- ¥½-´ó£¸¾´¨¾¸-À¡ó¡¸È¾ 1 §´ Áì½ ¥½-¡¾¨-À¯ñÁ - ´¤¸ñ ¹ìñ¤¥ - ¾¡ 1 º¾-ê© ò . 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
161
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
£¸¾´-Áª¡-ª¾È ¤-ì½-¹¸È¾¤¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ Áì½ ¹º-¢º¤Á´¤¸ñ¯ - ½-À²©-º £õ ¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ ¦¾-´¾©À¥¾½-®¾©-Á°-À¯ñ¢ - ´ ø À- ìò¡ ÁªÈ¸ - ¾ È ¹º-¢º¤Á´¤¸ñ¯ - ½-À²©-º Å ¥½-º¾-æ-µ-Èø ®ðì - À-ò ¸¹É¾¯ - ¾¡-®¾©Àê ¾ - (¥½-®À-Ò ¥¾½-Àìò¡À- ¢í¾Ä - ¯-Ã-§ £õ¡ - ñ ¡ - ® ñ ¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸)-. ¡¾-ª© ò À- § º² - ½-¨¾© ¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ ®¾¤-¡ì -ð ½-ó ¥½¦¾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨-Ä©É.
ÃÀ¸-ì¾ê À»ö¾-¦ö¤-Ħ ¸È¾-´ó-º¾-¡¾-ªò©-À§ º-¹º-¹ö¸-¡¼¸?
(When to suspect infection with screwworm?) «É¾¹ - ¾¡-ê¾È - ¦ñ¤À- ¡©À¹ñº - ¾-¡¾-ª© ò À- § º ¢º¤-¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ Á®®-»¾É ¨-Á»¤-°© ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª,ò Ã-Äì-¨½-Àì ´ªí êȾ-ªº É ¤-Ä©ÉÀ- ¡ñ®Àºö¾¹ - º- - į-¹¾-²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½¸½-Á²©- À² ºÄ - ©É¦ - ¤ À- ¢ ¾Ä - ¯-¹º É ¤-¸Ã-ò ¥-²½-¨¾© À- ² º ¡¸©-¡¾ ¸È¾Á - ´È¹ - º-§½-© ò à - ©. êȾ-ªº É ¤-©¿-À󸼡-- µÈ¾¤-»® ó © - ¸ È ê ¦ - © ÷ , À º¤-¥¾¡¸È¾²½¨¾©-¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ ¥½-¦¾-´¾©-Á°Èì - ¾´-Ä©ÉÄ - ¸-ê¦ - © ÷ . ¦ñ© - ê ª - © ò ²½-¨¾©-ª - º É ¤ Ä©É¡ - ¸©-¡¾ Áì½ ¯ ¯ - ¸ ö À² º¡ - ¿-¥© ñ ² - ½-¨¾©-® à -Ò ¹ÉÁ - °Èì - ¾´-ºº¡-į Ã-¸¤ö ¡ - ¸É¾¤.
¡¾-¯ -¯ö¸ Áì½ ¡¾ £¸®-£ø´-²½-¨¾©-¹º-¹ö¸-¡¼¸ (Treatment and control) µøê -È ½-¸® ó º - ½-À´-ì¡ -ò ¾-êÉ, À² ªÉº¤Ä©É²½-¨¾-¨¾´ ¯ö¡¯ - © ò ¦ - ¾¨-®-õ ¢º¤-¦© ñ ê - À ¡ó©Ã - ¹´È À- ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É²½-¨¾©-¹º-¹¸ ö ¡ - ¼- ¸-À¢ ¾Ä - ¯-ê¿-쾨ĩÉ. ®Ò£ - ¸-©¿-Àó ¡¾-ªº, ¡¾-ª© ñ À- ¢ö¾, ¡¾-ª© ñ ¹ - ¾¤, ¡¾¹´¾¨-ª-¦© ñ Áì½ ¡¾Á«-¢ ö ¢ - º¤-¦© ñ Ã-ì½-©-ø ê Á´¤¸ñ§ - ½-© ò ê à - ¹É¹ - º-¹¸ ö ¡¼¸ ¢½-¹¨¾¨-² ñ ¢º¤-´ -ñ . êȾ-ªº É ¤-«¾´-¢´ -Ó ø - ¢È¾¸-¦¾-¡¼È ¸-¡® ñ ¹ - º-¹¸ ö ¡ - ¼¸ ¥¾¡-²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© Áì½ À°ó¨Á - °È¢ - ¾È ¸¦¾-À¹ì ¾ - ùɮ - ñ © - ¾-§´ ø § - ö » - ¥ -Éø ¡ ñ . ´ñ´ - £ -ó ¸¾´-¦¿-£ ñ ê - ¦ - © ÷ ê ® - ñ © - ¾-¡´ Èø ¹ìõ § £ - ö ª - ¾ È ¤Å-Ã-¦¤ö £ - ´ ö ªÉº¤-Ä©É» - ¥ -Éø ¡ ñ ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©-.
7.5
¢ -¡¾¡ (Ringworm)
¢ ¡ - ¾¡ À¯ñ² - ½-¨¾©-ê ê¿-쾨-¢ ö Áì½ ¹ñ¤¢ - º¤¦ñ©ìɼ¤ µøà -Èø -ê¸ Â - ì¡. ²½-¨¾©- ¥½®ÒÀ- ¯ñ - ª-¹º ÁªÈ´ - ñ À- ¡ó©´ - ¾-¥¾¡-À§ ºì - ¾ ê º - ¾-æ-µª -Èø ¾´- ®ðì - À-ò ¸-¹ñ¤¢ - º¤-¦© ñ . «É¾¦ - © ñ ¹¾¡-À¯ñ¢ ¡ - ¾¡- ®ðì - À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥½À¯ñ¸ - ¤ö ´ - ö (£É¾¨ £ô¸ - ¤ö Á - ¹¸) µøÀ-È êó¤¹ - ñ¤¢ - º¤-¦© ñ . ²½-¨¾©© ¤¡ - ¾ È ¸- ¥½À¯ñÀ- ¡ñ© Á¢¤, ¦ó¢ - À- ê ¾¯- ö ¦ó¢ - ¾¸. ®ðì - À-ò ¸-êÀ- ¯ñ² - ½-¨¾©-¢¡ ¾¡- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¢ - ö ¢ - º¤-¦© ñ ì ÁªÈ¡ - ¾-ª© ò ² - ½-¨¾©- ¦ñ©¥ - ½-®´ -Ò º -ó ¾-¡¾-± õ £ - ñ . ¢ ¡ - ¾¡¦ñ© ¦ - ¾-´¾©-ª© ò ª - ¡ -Ò ® ñ £ - ö Ä - ©É.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¢ ¡ -ó ¾¡-Á´È¹ - ¨ñ¤. 2. ¡¾-¯ ¯ - ¸ ö ¢ ¡ -ó ¾¡-¦© ñ ¥½-À»ñ©Á - ¸-é. 3. ¡¾-£¸®-£´ ø ¦ - © ñ ê À¯ñ¢ ¡ -ó ¾¡. 4. ¢ ¡ - ¾¡- ê ª© ò ¡ - ® ñ £ - ö À- »ö¾.-
162
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¢ -¡¾¡ (Ringworm) ¦¾¨-À¹©¢º¤¢ ¡ -ó ¾¡- À¡ó©´ - ¾-¥¾¡-À§ ºì - ¾ § ¤´ - ñ ¥ - ½À¯ñÀ- ¡ñ© ª - © ò ¡ - ® ñ ¢ - ö Áì½ ¹ñ¤¢º¤-¦© ñ ìɼ¤-Ã-¢º®À¢©-ê¸ Â - ì¡. ´ñ¥ - ½À»ñ©Ã - ¹É ¹ñ¤¦ - © ñ À- ¯ñÀ¡ñ© ¦ - ¢ -ó À- ê ¾¯ - ö ¢¾¸ Áì½ ¹¨¾®-¹¾. ¢ - ö ¦ - © ñ ê µ - à -Èø ®ðì - -ò À¸-¹ñ¤ ê À¯ñ¢ - ¡ -ó ¾¡ ¥ - ½-ì .- ®Èº-À¯ñ¢ - ¡ - ¾¡- ¥½-À¯ñ» - ® ø ¸ - ¤ö Á - ¹¸ ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ´ - ñ ¥ - ½À¡ó©µ - ® -Èø -ð ìòÀ- ¸¹ö¸ Áì½ £ð. ¦¿-ì® ñ ¦ñ©¯ - ½-À²©-¤¸ ö ©¨-¦½-À²¾½- ¤- ¸ ö - º É ¨-¥½-´¡ ñ À¡ó©² - ½-¨¾©- Ã-ì½-©¹ -ø ¾¸. ¦ñ©ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©- ¥½-À»ñ©Ã - ¹É®ì -ð À-ò ¸ê ª© ò À- § º ¥ - ½-®´ -Ò º -ó ¾-¡¾-± õ £ - ñ . «É¾® - ´ -Ò ¡ -ó ¾-¯ ¯ - ¸ ö » - ¡ ñ ¦¾ À¡ñ©¢ - ¡ - ¾¡-¥½-¢½-¹¨¾¨ÂªÃ¹¨È¢ À- ì º¨Å Áì½ Á°ÈÀ- ¦ º´-ªÃ Ò ¦È¡ - ñ À¯ñ - Á°Èà - ¹¨È ê ¸¹ - ñ¤¢ - º¤¦ñ©.
¡¾-¯ -¯ö¸¢ ó-¡¾¡ (Treatment) ªÉº¤-º¾-¾-Ä´-®º È -êÀ-ó ¯ñ¢ - ¡ -ó ¾¡-©¨-çÉÁ - ¯¤-«£ -ø º È ¨Å ®ðì - À-ò ¸-êÀ- ¯ñ¢ - ¡ - ¾¡-¡º È Â©¨-ê® - Ã-Ò §É - Õ Áìɸì - ¾É ¤¢ö Áì½ ¹ñ¤ê - µ - à -Èø -®ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ©É¸¨¦½-®ø Áì½ Õ-. À§ñ©® - º È -êÀ-ó ¡ó©¢ - ¡ -ó ¾¡-ùÉÁ - ¹É¤ ¡Èº-¥½-çɵ¾-ê¾. ªÉº¤-Ã§É µ¾¸© ĺ-º-© ó ê¾-æȮ - ì -ð À-ò ¸-êÀ ¯ñ¢ - ¡ ¾¡ ¦º¤¸ñªÒÀ- ê º - ¤ ¹ìõ Ã§É µ¾¡½-ìÀ-ò §óëó (glycerine) ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ µ - ¾-¸© ĺ-º-© ò Ã-º© ñ ª - ¾-¦¸ È -Àê ¾ê - ¼´-¡ ñ ê¾-æȮ - ì -ð À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ê÷¡Å¸ñ (ì½-º¼©-À® ¤ R25 £ - © ñ ª - © ò êó 1).
²½-¨¾©-¢¡ - ¾¡- ¦¾-´¾©-¯ ¯ - ¸ ö Ä - ©ÉÁ - ªÈª - º É ¤-Ä©Éà - §ÉÀ- ¸-쾨¾¸-¾ § ¤º - ¾©-¥½-¹ì¾¨¡¸È¾ 1 À©õº.©¨ê ¸-į-Áìɸ êȾ¦¾-´¾©-§µ - ¾-¦¿-Àìñ©» - ® ø ¡½-ë§ ó  -ò º-³ ø ¸ó (griseofulvin) § ¤´ - ñ ¥ - ½-´µ -ó ¾-ª¾ É -À§ º¯ - ½¦ö´µ - -Èø ¿ À² º¯ - ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ê - À- ¯ñ¢ ¡ - ¾¡ (ì½-º¼©-À® ¤ R25 £ - © ñ ªò©ê - ó 1). À»ö¾¥ - ½-ê¾µ¾-¯½-À²©- Ã¦È ®ðì - -ò À¸-¹ñ¤ê - À- ¯ñ¢ - ¡ - ¾¡ ¹ìõ ¦¾-´¾©¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ º - ¾-¹¾-À² ºÃ - ¹É¦ - © ñ ¡ - ó . ²½-¡ ñ ¤- ¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© ¥½-¦¾´¾©-Á½-¿-ê¾ È Ã-¡¾¿-çɵ - ¾ ê ¦ - ¾-´¾©-¹¾-Ä©Éà - -êº É ¤-« ¢ - º¤-ê¾ È .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
163
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¡¾-£¸®-£÷´-¢ ¡¾¡-¢º¤-¦ñ© (Control of ringworm infection in animals) ²½-¨¾©-¢¡ ¾¡-¢º¤-¦© ñ - ¥½¦¾-´¾©-Á°Èì - ¾´-Ä©É- µÈ¾¤¤È¾¨©¾¨. ¥¾¡-¦© ñ  - ª-êª - © ò À- § º - Ä - ¯-¹¾-¦© ñ ª-º ©¨-º¾-æº÷¯ - ½-¡º-ª¾ È ¤-Å À¯ñ² - ¾-¹½-¿-À§ º À¯ñª - í ¸ - ¾ È : Á¯¤-«Â -ø ª-¦© ñ ,- À§õº¡´ñ©¦ - © ñ , º¾-¹¾ ¹ìõ »¾¤-Õ ê ª - © ò À- § º - . ²òÀ- ¦©-²½-¨¾©- ¥½-´¡ ñ À- ¡ó©¡ñ®¦ - © ñ ê º - ¾-æ-µÃ Èø À¤ º-Ä¢ ¢ - º¤¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ê ¯ - ¼¡-§´ Èø . ªÉº¤¡¸©-¡¾-À® ¤¦ - © ñ ìɼ¤ µ - ¾ È ¤-¯¡ ö ¡ - ½-ªò Áì½ ªÒÀ- º¤. À»ö¾ª - º É ¤-Ä©É Á - ¨¡-¦© ñ ê ª - © ò ² - ½-¨¾©-- ºº¡-¥¾¡-±¤ø Áì½ ªÉº¤-¯ ¯ - ¸ ö  - ª-êÀ- ¯ñ¢ - ¡ - ¾¡- µÈ¾¤êñ¡ - ¾. £¸-¹ìó¡ì - ¼É ¤ ¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ ê µ - à -Èø À¤ º-Ä¢ ¢º¤-¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´ê - ¯ - ¼¡-§´ Èø . £¸¦½-¹º¤-º¾-¹¾ à - ¹É¦ - © ñ ´ - ¡ ó ò µÈ¾¤-²¼¤-²ð Áì½ «É¾À¯ñÄ - ¯-ĩɪ - º É ¤- À² ´ê - ¾©-¸ª -ò ¾-´ ó - À¯ñº - ¾-¹¾-À¦ó´Ã - ¹É¦ - © ñ ì - ¼É ¤.
¢ ò-¡¾¡- ê -ªò©-¡ñ®-£ö (Ringworm infection of humans) ¢ ¡¾¡-êÀ- ¡ó©¡ - ® ñ ¦ - © ñ ¥½¦¾-´¾© ªò©Á - ¯©-æȣ - ö Ä - ©É. «É¾ê - ¾ È -¥½Ä©É¥ - ® ñ ® - ¾¨-ª-¦© ñ ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-¢- ¡¾¡ êȾ-ªº É ¤Ä©Éª - © ñ À- ìñ®´ - õ ùɦ - . ªÉº¤-ì¾ É ¤-´õ ¢ - º¤-ê¾ È -©¸ É ¨ ¦½-®ø Áì½ Õ-»º É ¹ìñ¤¥ - ¾¡-ê¾ È -¥® ñ ®¾¨-¦© ñ ÁìɸÁ - ªÈì - ½-£¤ . ®ðì - À-ò ¸ ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©, À»ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©-À¹ñ¥ - © ÷ ¦ - Á -ó ©¤º-º È - Ã-®ì -ð À-ò ¸-² °ò¸¹ - ñ¤¢ - º¤-¦© ñ . À©ñ¡ - º É ¨¦¾-´¾©- ªò©¢ - ¡ -ó ¾¡-¯½-À²©-. ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ ²½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾È ¸- ¥½-´¡ ñ À- ¡ó©µø® -È ì -ð À-ò ¸¹ö¸ Áì½ À»ñ©Ã - ¹É° - ´ ö ì - . «É¾ê - ¾ È ¹ìõ- ð-°Ã -Éø © °ø É ¤ - Ã-À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾ È -À¯ñ¢ - ¡ - ¾¡ êȾªÉº¤Á½-¿-ùÉÄ - ¯-»¤-¹´ð- ê ª - ¤ µ - à -Èø ¹É® - ¾ É- -¢º¤-ê¾ È - ©¨-©¸ È À² ºê - ¿-¡¾-¯ ¯ - ¸ ö .
7.6
¡¾-ê¿-쾨-§¾¡-¦ö®¦ñ©-ª¾¨ (Disposal of dead animals)
«É¾¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾È -ª¾¨, ¨ö¡À- ¸ ¦ - © ñ ê - ê - ¾È -¢¾É À- ² º - ¿-´¾-®ì -ð  -ò ²¡- , êȾ-ªº É ¤-ê¿-쾨-§¾¡-¦® ö ¦ - © ñ - « - ´ . £ - ¸-ê¿-쾨§¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ ùɫ¡ õ ª - ¾´-¹ìñ¡¸ - § -ò ¾-¡¾µÈ¾¤-£¡ ñ Á - È À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ¡ - ¾-Á°Èì¾´¢º¤-À§ º²½-¨¾©. êȾ¦¾-´¾©-ê¿-쾨-§¾¡-¦® ö ¦ - © ñ ©¨-¡¾-±¤ñ à - ¹ÉÀ- ìò¡ ¹ìõ À°ö¾Ä - ³-«´ .
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥© ñ ¡ - ¾- ¡ñ®§ - ¾¡-¦® ö ¦ - © ñ ª - ¾¨. 2. ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿ Áì½ ¦ñ©ª - ¾¨-¡½-ê ñ ¹ - ñ . 3. ¡¾-°¾ È - §¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ - À² º¦ñì - ½-¦© ø ¹ - ¾À§ º² - ½-¨¾©. 4. ¸òê - ± -ó ¤ñ §¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ . 5. ¸òê - À-ó °ö¾§ - ¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ .
¸ò-êó-¡¾-¥ñ©-¡¾-¡ñ®-§¾¡-¦ö®-¦ñ©-ª¾¨ (Handling dead animals) «É¾ê - ¾ È ®Ò» - ¸ -Éø ¾ È - ¦ñ©¢ - º¤-ê¾ È ª¾¨ ¨Éº-¦¾¨-À¹©-º ñ à - © Ã-¡ì -ð ½- -ó ê ¾ È -ªº É ¤-Ä©É£ - © ò À- «ó¤ ² - ½-¨¾©-ê¦ - ¾´¾©-ª© ò à - ¦È£ ö Ä - ©É À§ ² - ½-¨¾©¸Ó, ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿ Áì½ º Å. Ã-À¸-ì¾ê ê - ¾ È -¥® ñ ® - ¾¨-§¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨- ªÉº¤´ó£ - ¸¾´-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ Áì½ ªÉº¤-ì¾ É ¤ Áì½ ¢É¾À- § º´ - ,õ - Á¢ Áì½ À£ º¤-¤Èø ¢ - º¤-ê¾ È ê÷¡£ ¤ ²¾¨-¹ìñ¤ê - - ¦¿-Àìñ©¸ - ¼¡-¤¾-¡® ñ § - ¾¡-¦® ö ¦ - © ñ Áìɸ.
164
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
êȾ-¦¾-´¾©-Á¥É¤Ã- ¹É² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-§¾® ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-ª¾¨-¢º¤-¦© ñ êȾ § ¤À² º - ¾©-¥½ °È¾§¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ À- ² º¦ñì - ½-¦© ø ¹ - ¾²½-¨¾©. À´ ºÀ- ¸-쾰Ⱦ§ - ¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ À- ² º¦ñì - ½-¦© ø - ²½-¡ ñ ¤¾¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© ¥½°È¾» - ¾È ¤-¡¾¨-¢º¤-§¾¡-¦® ö ¦ñ© À² º§ - º¡¹¾¦¾¨-À¹© ê - ² - ¾-ùɦ - © ñ ª - ¾¨. ¸óê - -ó ¥ - ½§È¸¨-ùÉ- ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©- ¦¾-´¾©-®¤ ´ - ½-ª² -ò ½-¨¾©-Ä©É Áì½ ¦¾-´¾©¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ  - ª-º Áì½ ¦½-¡© ñ ¡ - ¡¾-Á°-ì -È ¾´À§ º² - ½-¨¾© Ä©É.
§¾¡-¦ö®¦ñ©-¥½-Á¢¤¡½-©É¾¤ ²¾¨-¹ìñ¤-¥¾¡-¦ñ©-ª¾¨ (Stiffening of the body after death) ¹ìñ¤¥ - ¾¡-¦© ñ ª - ¾¨-Áìɸ Ã-§¸ È ¤Äì-¨½À¸-ì¾-¤ ¹¾ À¥ñ© § ¸Â - ´¤ ¦ñ©¥ - ½-¹© ö ªö¸ Áì½ Á¢¤-¡½-©¾ É ¤ À²¾½¸È¾ 꾩-À£-´ª ó ¾ È ¤Å Ã-ª¸ ö ¦ - © ñ ´ - ¡ -ó ¾-¯¼È -Á¯¤- Ã-§¾¡-¦® ö ¢º¤-¦© ñ . º¾-¡¾-Á¢¤-¡½-©¾ É ¤-¦ - ¾-´¾©- À¡ó©¢ ĸ-Ã-¢¤ö À¢©- ê ´ - º -ó ¾-¡¾©-»º É - ºö®À- ºí¾ Áì½ ¦¿-ì® ñ Ã-À¢©-ê´ - º -ó ¾-¡¾©-Àµñ ¥½-À»ñ©Ã- ¹É§ - ¾¡-¦® ö ¦ñ©¥½Á¢¤-¡½-©¾ É ¤-§¾ É ¡¸È¾.
²½-¨¾©-Ä¢É-Àìõº©-©¿ (Anthrax) ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿ À¯ñ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - » Ò ¾ É ¨-Á»¤ ¦ - ¿-ì® ñ ¦ñ©. ê - ¾ È -¦¾-´¾©¦ö¤Ã - ¦¸È¾¦ - © ñ ¢ - º¤-ê¾ È ª - © ò ² - ½¨¾©Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿- «É¾ê - ¾ È -À¹ñº - ¾-¡¾-©¤ ì - ´ Èø :• ¦ñ©¥ - ½-ª¾¨¹½-ê ñ ¹ - ñ - ©¨-®¦ -Ò ½-Á©¤-º¾-¡¾-²¾¨º¡-Ã©Å ê ® - ¤ ® - º¡¸È¾¦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨. • ¦ñ©¥½-´º -ó ÷ ¹ - ½-²´ -ø ¦ø¤ (£ó¤»Éº) Áì½ º¾-¥´ ö Á - ¹ì¸-À¯ñÀ- ìõº© Áì½ ¥½-ª¾¨²¾¨-à 1 ¹¾ 3 ¸ñ ¹ìñ¤¥ - ¾¡-¦© ñ Àì ´À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-¨º É -²½-¨¾©-. • Àìõº©-¥½-´¦ -ó © -ó ¿ Áì½ ¥½-Ĺì-ºº¡-ª¾´-»© ø ¤ñ ¹ìõ »øê - ½-¸¾. ¹ìñ¤¥ - ¾¡¦ñ©ª - ¾¨ §¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ ¥½-®Á -Ò ¢¤¡½-©¾ É ¤.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
165
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿- ¦¾-´¾©-À»ñ©Ã- ¹É£ - ö ª - ¾¨Ä©É. © ¤ - ê - ¾È -ªº É ¤-£¸-ì½´ñ©ì - ½-¸¤ñ ê ¦ - © ÷ Ã-À¸-ì¾-ê¾È ¥ñ®® - ¾¨-§¾¡-¦® ö ¦ñ© ê - ª ¾¨¨Éº-²½-¨¾©-. êȾ-£¸-À°ö¾ ¹ìõ ±ñ¤§ - ¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨- Ã-ê ñ ê - ê -ó ñ à - ©. º÷®¯ - ½-¡º-ª¾ È ¤Å ê - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾©-À § : ê - º-¢º¤-¦© ñ , ©ó Áì½ º¾-¹¾-¢º¤-¦© ñ ª - º É ¤-À°ö¾Ä - ³-«´ . À§ º - ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿- ¥½¦¾-´¾©-º¾-æ-µÃ-Èø ©ó- À¯ñÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨-¯.ó êȾ-£¸-¢£ -ð ¿-Á½-¿ ¥¾¡-²½ñ¡¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©µÈ¾¤-»® ó © - ¸ È - À´ ºÀ- ¹ñ¸ - ¾È ´ - ¡ -ó ì -ð ½-² ó ½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿-À¡ó©¢ - - Ã-À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤êȾ.
¡¾-±ñ¤-§¾¡-¦ö®-¢º¤-¦ñ© (Burying) ¡¾-±¤ñ § - ¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨ Á´È¸ - ê -ò ê -ó © - -ó Áì½ À¹´¾½-¦´ ö ¡ - ¸È¾- ¸òê - ¡ -ó ¾À°ö¾Ä³. ªÉº¤-§º¡-¦½-«¾-ê- ê ¹È¾¤-á-¥¾¡-Á´È - Õ, զɾ¤ ¹ìõ Õ-ì ó . ¢÷©¢ - ´ ÷ (À¯ñ ¢÷´À- ìò¡) ¯½-´¾ 2 Á´© Áì½ ´ó£ - ¸¾´¡¸É¾¤²¼¤-²ð ª¾´¥¿-¸ Áì½ ¢½-¹¾©-¢º¤-§¾¡-¦ö®¦ñ©-ª¾¨. ¿-§¾¡-¦ö®-¢º¤-¦ñ©ìö¤-æÈ-¢ø´ ©¨Àºö¾©É¾¹ìñ¤¢º¤-¦© ñ ì - ¤ö Áì½ ªó§ - ¢ - . Ã-¡ì -ð ½-ê -ó ¦ - © ñ ª - ¾¨ ¨ - º É -²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿- ®Èº-±¤ñ § - ¾ - ¡¦ö®¢ - º¤-¦© ñ ª - º É ¤-À»ñ©» - ¸ ¯Éº¤-¡ ñ µÈ¾¤-¹¾-Á¹É ¹ìñ¤¥ - ¾¡-ĩɱ - ¤ñ § - ¾¡-¦® ö Á - ìɸ. À§ º² - ½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©©¿ ´ó§ - ¸ -ò © ò µ - à Èø -© ó À- ¯ñÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨-¦® ò ¯ó © ¤ - , êȾ-ªº É ¤-»® ñ ¯ - ½-¡ ñ ¸ - ¾ È ®Òà - ¹É¦ - © ñ Áì½ £ö¦¾-´¾©À¢ ¾Ä - ¯-æ½-«¾-ê - Ä©É.
¡¾-À°ö¾-§¾¡-¦ö®-¦ñ© (Burning carcasses) À² º» - ® ñ ¯ - ½-¡ ñ - ¡¾-À°ö¾§ - ¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ ùɣ - ¡ ñ Á - È Áì½ «õ¡ª - ¾´-¹ìñ¡¸ - § -ò ¾-¡¾- êȾ-ªº É ¤-©¤ñ Ä - ³-꾤¡Éº¤ Áì½ ê¾¤-Àêó¤ ¢º¤-§¾¡-¦® ö ¦ñ©. ij-ªº É ¤-À¯ñ- ij-ê» - º É Áì½ ¡º¤-ù¨È² - ¼¤-²ð À² ºê ¥ - ½¦¾-´¾©À°ö¾§ - ¾¡-¦® ö ¦ - © ñ Ä - ©É. ¡Èº-¥½-À°ö¾§ - ¾¡-¦® ö ¦ - © ñ ¡Èº-º ¹ - ´ö©ê - ¾È -ªº É ¤-¢© ÷ © - ò À¯ñ¢ - ´ ÷ ê - ¦ - ¾-´¾©-® ñ ¥ - ÷ §¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨Ä©É. ¢÷´© ¤¡ - ¾ È ¸-¥½-´£ -ó ¸¾´¨¾¸¯½-´¾ 1 ´, ¡¸É¾¤ 30 §´ Áì½ Àìò¡ 40 §´ ¦¿-ì® ñ À- °ö¾ ¤ö¸, £¸¾¨ Áì½ ´É¾. ¸¾¤-À³õº¤ Áì½ ³õà - ¦È¡ - º È ¹ìñ¤¥ - ¾¡- ¥ ¤¸¾¤-§¾¡-¦® ö ¦ - © ñ ì - ¤ö Áìɸ¥ - ¤ À- ºö¾À- ³õº¤ Áì½ ³õ¯ - ¡ ö ºó¡À- ê º - ¤ ¡Èº-¥½«º¡Õ´ñ ¡ - ¾© ¹ìõ ¡¾-§¸ Áì½ Àì ´¥÷©Ä - ³À°ö¾.
166
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
êȾ- ¦¾-´¾©-¿Ã§Éµ - ¾¤-ª ó ì - © ö À- ¡ ¾- À² ºÀ- °ö¾§ - ¾¡-¦® ö ¢ - º¤-¦© ñ Ä©ÉÀ- ¹´õº-¡ ñ .- ¸¾¤§¾¡-¦® ö ¦ - © ñ ª - ¾¨ ìö¤Àê󤵾¤-ª ó ì - © ö Áì½ Ã§Éµ - ¾¤-ª ó ì - © ö ¯ - ¡ ö ê - ¾¤-Àêó¤Â - ª-¦© ñ ºó¡§ - - ¤ ¡Èº-ê¥ - ½Ã§É - Õ - ´ñ¡ - ¾© ¹ìõ ¡¾-§¸»¸© À² ºÀì ´¥ - © ÷ Ä - ³À°ö¾. ¥ ¤¥ - © ö ¥¿-Ä¸É ¦½-À¹´ó¸ - ¾ È - ¡¾-ê¿-쾨 § - ¾¡-¦® ö ê - « - ¡ õ ª - º É ¤-ª¾´-¹ìñ¡¡ - ¾-£¡ ñ Á - È ¥½À¯ñ¯ - © ñ à - ¥-¦¿-£ ñ ê ¦ - © ÷ Ã-¡¾-¦½-¡© ñ ¡ - ¡ - ¾-Á°Èì - ¾´-¢º¤-²½-¨¾© į-¹¾-¦© ñ  - ª-º Áì½ ª½-¹ìº©-»º©-£ ö À- »ö¾ - ¿ºó¡©É¸¨. êȾ-ªº É ¤-»¼-»-Éø ¡È¼¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©ªò©ª - » -Ò ¾ É ¨-Á»¤ º - ¡ ó ¹ - 쾨Å-²½-¨¾© À¯ñª - í ¸ - ¾ È : ²½-¨¾© º½-¹-ò ¸¾-¤¸ ö -£¸¾¨, ¯¾¡-À¯ º¨-ì¤ö À- ìñ®, ¸ñ - ½-Âì¡ Áì½ Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿. ÁªÈÀ- «ó¤µ - ¾ È ¤-é-¡ª -ð ¾´ êȾ-ªº É ¤-Ä©É¢ð£ - ¿-Á½-¿- ¥¾¡-²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - º Ò Å ê À- ¡ó©¡ - ¾-ì½-®¾©- µøÃ-È -¢¤ö À- ¢©§ø´§ - ö ¢º¤-ê¾È . À² ºµ - ¾¡À¯ñ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©®É¾-ê© - -ó êȾ-ªº É ¤-À¯ñ° - ª Éø ¤ £ - ¿-«¾´-Àì º¨Å Áì½ ¦ñ¤À- ¡©®ñ¹ - ¾- Áì½ ¦½-²¾®-Á¸©-ìº É ´-ª¾ È ¤Å ¡ðÁ - ´È¹öê - ¾¤ ê ¥ - ½-¦¾-´¾©-»¼-»Ä -Éø ©É© - ê -ó ¦ - © ÷ .
7.7
¡¾-¡¿-¥ñ©-º¾-¥ö´-¢º¤¦ñ© (Disposal of dung)
À»ö¾ª - º É- ¤-Ä©É ¡¿-¥© ñ º¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ©ìɼ¤-¢º¤-À»ö¾ êñ¤ - ¡ - À-𠺤-¥¾¡¸È¾ ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡ ¥½-¦¾-´¾©¢½¹¨¾¨-ª¸ ö ° - ¾ È º¾-¥´ ö ¦ - © ñ Ä©É. º¡-¥¾¡- º¾-¥´ ö ¦ - © ñ - ¨ñ¤À- ¯ñ® - º È ¢ - º¤-²¸¡-® ñ © - ¾ Á´¤¸ñª - ¾ È ¤Å ¿Ã§É- À² ºÀ- ¯ñ® - º È - ùɲ¸¡-´ ñ ĢȺ - º¡-æÈ. º¾-¥´ ö ¦ - © ñ - ¦¾-´¾©-¿-çÉÀ- ¯ñ± - Èø À- ² º¡ - ¾-¯¡ ø ± - ¤ñ ,- ¦¾-´¾©ª¾¡-ùÉÁ - ¹É¤ Áìɸ - ¿ Ã§É À¯ñ¸ - © ñ « - ¦ -÷ ¿-ì® ñ © - ¤ñ Ä - ³ ¹ìõ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ ¢ - © - ò © - ¾¡ À² ºÀ»ñ©À¯ñ¸ - © ñ ¦ - ½-©¡ -ø ¦ -Ò ¾ É ¤.
¥÷©-¯½-¦ö¤-¢º¤-®ö©-»¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À»ö¾¥ - ½¿-çÉ- º¾-¥´ ö ¦ñ©À»ñ©¹ - ¨ñ¤Á - ©ú. 2. À¯ñ¹ - ¨ñ¤À»ö¾¥ - ¤ ª - º É ¤-¡¿-¥© ñ º - ¾-¥´ ö ¦ñ©. 3. À»ö¾¥ - ½¡¿-¥© ñ º¾-¥´ ö ¦ñ©- Á®®-»® ñ ¯ - ½-¡ ñ ê - ¦ - © ÷ Ä - ©ÉÁ - ¸-é.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
167
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
º¾-¥ö´¦ñ©-¦¾-´¾©-¿Ã§É-À»ñ©-¹¨ñ¤Ä©É-Á©È? (What dung can be used for?) Ã-ê¸ Â - ì¡- ²¸¡-À»ö¾¦ - ¾-´¾©- ¿-çɺ - ¾-¥´ ö ¦ñ©Ä - ©É- ¹ì¾¨-¥© ÷ ¯ - ½-¦¤ö ê - Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ £ - :õ • º¾-¥´ ö ¢ - º¤¤ö¸¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ © - ó © - ¾¡ ¹ìõ ¢ ª´ ö À² ºÀ»ñ©À- ¯ñ©ó¥ - ¹ìõ ¡Ò± - ¾-À»õº. • ª¾¡-´ ñ à - ¹ÉÁ¹É¤- Áìɸ¦ - ¾-´¾©-¿-çÉÀ- ¯ñ¸ - © ñ « - ¦ -÷ ¿-ì® ñ ©ñ¤Ä - ³. • ¿Ã§ÉÀ- ¯ñ± - Èø - À² º¯ - ® ñ ¯ - ¤÷ © - ò ¦¿-ì® ñ ¡¾-¯¡ ø ± - ¤ñ . º¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ© À¯ñ± - Èø ê - © - ê -ó ¦ - © ÷ ¦ - ¿-ì® ñ © - ó Áì½ ¨ñ¤¦ - ¾-´¾© ¿-çÉÀ- ² º¯ - ® ñ ¯ - ¤÷ £ - ÷ - ½-²¾®-¢º¤-© ò ê - - ¿Ã§ÉÀ- ¢í¾Ã-¡¾-¯¡ ø ± - ¤ñ .
À¯ñ¹ - ¨ñ¤À»ö¾¥ ¤ª - º É ¤-¡¾-¡¿-¥© ñ º¾-¥´ ö ¦ñ©? (Why do we need to dispose of dung?) ®ñ© - ¾-²½-¨¾©-ª¾ È ¤Å Áì½ Ä¢È¢ - º¤-²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-êª - © ò ¡ - ® ñ ¦ - © ñ ¥-½´ - À-ó ¯ñ¥ - ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ µø-È Ã-º¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ .- ¡¾-º½-¾-Ä´ ¹ìõ Àºö¾º - ¾-¥´ ö ¦ - © ñ º - º¡-¥¾¡-®º È -ì¼É ¤-¦© ñ - ¥½-À¯ñ¡ - ¾ì÷©° - º È - ¡¾Á°Èì - ¾´¢º¤²½-¨¾©Ä©É. «É¾À»ö¾ì - ¼É ¤-¦© ñ Ä - ¸Éà - -£º¡ ¹ìõ ®ðì - À-ò ¸´ó» - ¸ º - º É ´ À»ö¾ªÉº¤Ä©É º½¾-Ä´ º¾¥ö´¦ñ©µ - ¾ È ¤-¯¡ ö ¡ - ½-ªò «É¾® - © -Ò ¤ - , º¾-¥´ ö ¥½-¡¾¨-À¯ñ®Èº-À°¾½-² ñ ªíª - -𠢺¤-® ñ © - ¾-À§ º² - ½-¨¾© Áì½ Á´È¡ - ¾-±¾¡-ª¾ È ¤Å. º¾-¥´ ö ¦ñ© Á - ´È® - º È -Á´¤¸ñÄ¢Èà - ¦È Áì½ Âª¹º¥½-¦¾-´¾© © - ¿-ì¤ö § - ¸ -ò © ò à - -º¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ Ä - ©É. ®ñ©¾ Á´¤¸ñ¯ - ½-À²©ªÈ¾¤Å ¥½-Àºö¾À- § º² - ½-¨¾©ªÈ¾¤Å ê ´ - µ -ó à -Èø -º¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ § ¤¥½-À¯ñ² - ½-¹½-ª í ª - à -ð ¡¾-Á°È¢ - ½-¹¨¾¨ À§ º² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸-ºº¡-§¸ -Èø ¤ö ¡ - ¸É¾¤. ´óÁ - ´¤¸ñ® - ¾¤-¯½-À²© ¥ - ½-¡© ñ , ªº©- Áì½ ¡óÀìõº©¦ñ© § ¤Á´¤¸ñ-À¹ì ¾- - ¥½-¡¾¨-À¯ñ ¦ -Ã-¡¾¿-Àºö¾À§ º-²½-¨¾© į-Á°È-¢½-¹¨¾¨ ºº¡-Ä©ÉÀ¹´õº-¡ ñ .
¡¾-¡¿-¥ñ©-º¾-¥ö´¦ñ© (Disposing of dung) £¸-À¡ñ®º - ¾-¥´ ö ¦ - © ñ À- ¯ñ¡ - º¤-Ä¸É § ¤´ - ñ ¥ - ½-À ¾À- ¯ º¨-§¾É Å. ´ñ¥ - ½-À ¾À- ´ ºÀ- ¸-ì¾ «õ¡º - ¾-¡¾©-»º É . À´ ºº¾-¥´ ö ¦ - © ñ «õ¡º - ¾-¡¾©-»º É ºö®À- ºí¾ ®ñ© - ¾À§ º² - ½-¨¾©- Áì½ Ä¢È¢ - º¤-²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡¡ð¥½-ª¾¨. ªÉº¤¹´ £ - Áì½ ¯ ¡º¤-º¾-¥´ ö ¦ñ©À- ì º¨ Å À² ºÀ»ñ©Ã¹Éê - ¡ ÷ ² - ¾¡-¦¸ È - ¢º¤-º¾-¥´ ö ¦ - © ñ ê - µ - à -Èø -¡º¤ ´ó - º¡¾©-Ä©É«¡ õ ¡ - ® ñ º¾-¡¾©-»º É . ì½-¸¤ñ ® - à -Ò ¹É¦ - © ñ  - ª-º Å ¦¾-´¾© À¢í¾Ä - ¯-À¢ ¼ ¹ìõ £¸©¡º¤-º¾-¥´ ö © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ©¨-À©ñ©¢ - ¾©. À´ ºÀ- ¸-ì¾-´ ñ À- ¾À- ¯ º¨-©Á ó ìɸ º¾-¥´ ö ¦ñ©À¹ì ¾ - ¥½-¦¾-´¾©-¿-çÉÀ- ¯ñ± - -Èø ê ¦ - © ÷ ¦¿-ì® ñ ©ò¡ - ½-¦¡ -ò ¿. £¸-¹ìó¡ì - ¼É ¤ ¡¾-¡º¤-º¾-¥´ ö ¦ - © ñ ĸÉà - ¡ÉÀ- »õº ¹ìõ- áɣ - º¡-¦© ñ - ¹ìõ £º¡-¦© ñ ¯ - ½-À²©-º Å. Á´¤¸ñ´ñ¡- ¡º¤º¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ© Áì½ ´ñ¡ð´ - ¡ ñ ª - º-´º - ¾-¥´ ö ¢ - º¤-¦© ñ . º¡-¥¾¡- ¡ ¢ - º¤-º¾-¥´ ö ¦ - © ñ ¡ðÀ- ¹´ñ. -®Ò-£¸-¸¾¤¡º¤-º¾-¥ö´¦ñ© ĸÉ-áÉ-¡ñ®-Á´È-Õ § ¤Ã-ì½-©ø-±ö Õ-º¾©-¥½-«É¸´. º¾-¥ö´-¦ñ© ¥½¦É¾¤£¸¾´À¯ º-À¯ó½ - ùÉÁ¡È¦ - ¾¨-Õ Áì½ ¦¾-´¾©Á°ÈÀ- § º² - ½-¨¾©-ùɦ - © ñ  - ª-º Åê - ´ ¾-¡ ó - Õ ê § - ´ ô À- § º²½-¨¾©. º¡-¥¾¡- ¹¾¡-´º ó ¾-¥´ ö ¦ñ© ¹ìõ ¦ ¤À¦©-À¹ìõº ª - ¡ ö ì - ¤ö Ä - ¯-¿-¹¸ É ¨-»º È ¤ ¹ìõ Á´È - Õ´ñ¨ - ¤ñ ¦¾-´¾©- À»ñ©Ã - ¹É¯ - ¾-ª¾¨-ĩɺ¡ ó © - ¸ É ¨.
168
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
7.8
¦÷¡ - ¢½-²¾®-¢º¤-§´ ø § - ö (Health of the community)
À² º¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®ê © - ¢ ó º¤-§´ ø § - ö ²¸¡-À»ö¾ªÉº¤-¡¾-º¾-¹¾À§ : Õ ö´, Ä¢È Áì½ § ê Ä - ©É´ - ¾-¥¾¡¦ñ©. © ¤ - , ¦ñ©ì - ¼É ¤¢º¤-²¸¡-À»ö¾- ªÉº¤-À¯ñ¦ - © ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ -÷ ¢-½² - ¾®¦ö´® - ø Á¢¤-Á»¤ À² ºÀ- ¯ñÁ - ¹ìȤº¾-¹¾ê © - óª - ¦ Ò ¡ -÷ ¢½-²¾®-¢º¤-²¸¡-À»ö¾. À´ ºê - ¾ È -ì¼É ¤-¦© ñ - ê µ - ¡ Èø ® ñ § - ´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾ È , êȾ-ªº É ¤²½-¨¾-¨¾´ £ - ¸®£ø´ ®Èº-ê¦ - © ñ ¥ - ½-į-, ¦ ¤ê - ¦ - © ñ ¥ - ½© ´ Áì½ ¦ ¤ê - ¦ - © ñ ¥ - ½-¡ ó .
¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-®© ö » - ¼ (Learning objectives) ¹ìñ¤¥ - ¾¡Ä©É» - ¼®ö©» - ¼-Á - ìɸ ê - ¾ È ¥½-¦¾-´¾©»¼»ø¡ -É ¼È ¸-¡® ñ : 1. À»ö¾¥ - ½ìɼ¤-¦© ñ à - -À¢©-§´ ÷ § - ö Á¸-é. 2. Õ-ê¥ - ½-Ã§É ¦¿-ì® ñ £ - ö Áì½ ¦ñ©. 3. ¸òê - ¡ -ó ¾-¥© ñ ¡ - ¾-¡® ñ § , Ä¢È Áì½ Õö´ À² ºÀ- ¯ñº - ¾-¹¾-¢º¤-§´ ø § - ö .
¡¾-ìɼ¤-¦ñ©-Ã-À¢©§ø´-§ö (Animals in the community) ¡¾-ìɼ¤-¦ñ© Á®®-² -®É¾ À² -¥½¯½-¯Èº¨-¦ñ©-¹¾-¡ó-ª¾´-«½-ö ¹ö-꾤 ¹ìõ ì½-¹¸È¾¤-À¢©®É¾À»õº¢º¤-£ ö Ã-À¢©-§´ ÷ § - ö . ¦ñ©¥ - ½-¡ ó ¦ - ¤ ê - ´ - ñ ² - ® ö ² - Ó Áì½ ¥½-©´ - Õ-À¯ º, Õê - ¿-çÉÁ - ìɸ. ¡¾-¯½-¯º È ¨-¦© ñ Á - ®®-- À¯ñ¸ - ê -ó ¡ -ó ¾-ê® - © -Ò ó À²¾½-¦© ñ ¦ - ¾-´¾©-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨ ¹ìõ «õ¡ìñ¡ ĩɵ - ¾È ¤¤È¾¨©¾¨-. ²Éº´©¼¸-¡ ñ - ´ñ¡ - ¥ -ð ½-´° -ó ö ¡ - ½-ê® ö Á - ¸-ê® - © -Ò ó ªÒ§´ ø § - ö º - ¡ ó © - ¸ É ¨ À²¾½-¦© ñ ¦ - ¾-´¾© Á - °ÈÀ- § º² - ½-¨¾©-ùÉÁ - ¡È£ö Áì½ Á¹ìȤ - Õ-©´ - Õ-çÉ. êȾ-ªº É ¤-§Á - ¥¤-® ñ ¹ - ¾-ê- º¾©¥½-À¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-ì¼É ¤-¦© ñ - Á®®-§½-§¾¨- ÃÀ¢©-§´ ø § - ö ùÉÁ - ¡È® ñ © - ¾-£ ö à - -¦¤ö £ - ´ ö - - »ñ®§ - ¾®µÈ¾¤-ê¸ À- «ó¤. êȾ-ªº É ¤-Á½-¿-® ñ © - ¾°øì -É ¼É ¤-¦© ñ ¦É¾¤£º¡ Áì½ © - Á ø ì-»¡ ñ ¦ - ¾-ùɫ - ¡ õ ª - ¾´-¹ìñ¡¸ - § -ò ¾-¡¾.
Õ-©´ - Õ-çɢ - º¤-£ ö Áì½ ¦ñ© (The community s water supply and animals) ®ñ© - ¾ °ø£ -É ö à - -¦¤ñ £ - ´ ö º - ¾-æ-¿-©´ - ¿-çɥ - ¾¡ ¹º¤-¦½, ¹É¸¨-»º È ¤, Õ-ì ó , «É¤À- ¡ñ® - Õ, Õ-¦¾ É ¤ ¹ìõ ¦É¾¤-®¾-©¾. êȾ-ªº É ¤-²½-¨¾-¨¾´ Á½-¿-ùÉÀ- ¢ö¾À- ¥ ¾» - ¡ ñ ¦ - ¾-Á¹ìȤÕ- ùɦ - ½-º¾© Áì½ »ñ®¯ - ½-¡ ñ ©É¾-£ ÷ - ½-²¾®À² º - ¿-Ã§É Â©¨: • ¹É¾´« ´- §¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨-ì¤ö - Õ. • ¹É¾´-±¤ñ § - ¾¡-¦® ö ¦ñ©ª - ¾¨- µøÄ È ¡É¡® ñ ¦ - ¾¨-Õ ¹ìõ- « ´º - ¾-¥´ ö ¦ - © ñ ìö¤ - Õ ¹ìõ- áɦ - ¾¨-Õ. • Õ-ê£ - ö - ¿-´¾-çÉà - -§¸ ò © ò ¯ - ½-¥¿-¸ ñ ¥ - ¾¡-Á´ÈÕ - £¸-¥½-Àºö¾µøÀ-È ¹õº® - ¾ É . ÁªÈªº É ¤Ä©Éª - ´ , ªº¤ ¹ìõ ¢É¾À- § º² - ½-¨¾©- ¡Èº-¥½-çÉ- ¹ìõ © ´Õ . ¦È¸-¦¿-ì® ñ ¦ñ© £¸-ùɡ - ó - Õ- ¥¾¡-Á´È - Õµø¹ -È ¾¤®É¾. • «É¾ - Õê - ¿-çÉà - -§´ ø § - ö ´¾-¥¾¡-¹º¤-¦½ ¹ìõ Õ-¦¾ É ¤-®¾-©¾ êȾ-ªº É ¤-Á½-¿-ùÉÀ- ¥í¾¢ - º¤-¦© ñ çɻ - ¾¤-¦½-À²¾½À² ºÃ- ¹É¦ - © ñ © - ´ Õ. ¹É¾´-®Ã-Ò ¹É¦ - © ñ © - ´ - Õ¥ - ¾¡¹º¤-¦½-©¨-¡¤ö À º¤-¥¾¡¸È¾º¾-¥´ ö Áì½ ÕµÈ¼¸¢º-¤¦ - © ñ ¥ - ½-À¢ ¾Ä - ¯-¯½-¯ ö Ã-Õ- Áì½- ¥½´ó° - ö ¡½-ê® ö ê - ® - © -Ò ó ªÒ¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-¢º¤-£ ö °øê -É - © ´ - Õ- Áì½ º¡-¥¾- ¡ ´ - ñ ¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©- À¡ó©¡ - ¾-Á°Èì - ½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾©- Ã-® ñ © - ¾-±¤ø ¦ - © ñ © - ¸ É ¨¡ñ ºó¡© - ¸ É ¨.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
169
7. ¦÷-¡¢½-²¾®- ¢º¤-¦ñ© Áì½ §ø´-§ö (Animal health and the community)
¡¾-¢¾ É ¦ - © ñ (Slaughtering animals) ¦ñ©ê - - ¿-´¾-¢¾ É À- ² º® - ì ð-  -ò ²¡- ªÉº¤-À¯ñ¦ - © ñ ê - ´ - ¦ -ó ¡ ÷ ¢½-²¾®¦ö´® - ø © - .ó ª½-캩-Äì-¨½ ê © - ¿-Àó¡ - ¾-¢¾ É ¦ñ© § - ¾¡¦ñ©© ¤¡ - ¾È ¸-ªº É ¤-Á¢¸-¹º É ¨-ĸÉ- µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾ Áì½ ªÉº¤-ùÉÀ- ìõº©-´ ñ Ä - ¹ìºº¡-¹´ö©. »¤¢É¾¦ - © ñ ¹ìõ ®Èº¢É¾¦ - © ñ ¨Èº¨- ªÉº¤-´» ó ¸ º - º-´ É »º® µ - ¾ È ¤-Á¹É¹ - ¾ Áì½ ªÉº¤-º½-¾-Ä´-ùɦ - ½-º¾©- µø-È ª½-¹ìº©-À¸-ì¾. º½-ĸ-¨½-¸½-¢º¤-¦© ñ Áì½ ¦ ¤À- ¦©-À¹ìõºª - ¾ È ¤Å ê - ® - À-Ò ¹´¾½-¦´ ö ªÉº¤Ä©É±¤ñ â÷´ê Àìò¡, ¹É¾´-À©-© ñ ¢¾© ® - à -Ò ¹É« - ´ ¦ - ¤ À- ¦©-À¹ìõºÀ- ¹ì ¾ - ìö¤Á´È - Õ ¹ìõ « ´Ã - ¹É¹ - ´¾-¡ ó .
§ ¦ - ¿-ì® ñ § - ´ ÷ § - ö (Meat for the community) § ª - º É ¤-Á¨¡¢¾¨-ª¾È ¤-¹¾¡ ¥¾¡-¦½-«¾-ê¢ - ¾¨-º¾-¹¾-¯½-À²©-º Å. ªÉº¤-¯º É ¤-¡ ñ ® - ÃÒ ¹É« - ¡ õ £ - ¸¾´-»º É , Á´¤¸ñª - º´ Áì½ Ä¡É¦© ñ º - Å. ê÷¡£ - ¤ ¡Èº ¹ìõ ¹ìñ¤¥ - ¾¡-¡¾-¥® ñ ® - ¾¨-§ © - ® ò ª - º É ¤-Ä©Éì¾ É ¤-´Ã -õ ¹É¦ - ½º¾©. ¦½-«¾-êÀ- ¡ñ®´ - ¼É ¹ìõ ¸¾¤-¢¾¨-§ , ´ó©² - ¾ É Áì½ º÷®¯ - ½-¡º-ª¾ È ¤ÅªÉº¤-º½¾-Ä´-ùɦ½-º¾©µø-È ª½-¹ìº©-À¸-ì¾. § ¦ - ¾-´¾©-¢¾¨ À¯ñÁ - ®®§ ¦ - © ö ê÷¡Å-´, ¹ìõ ¢¾¨À¯ñ§ Á - ¹É¤, § À- ºõº®-À¡õº ¹ìõ ¯÷¤Á - ªÈ¤À- ¯ñº - ¾-¹¾-À² º¢ - ¾¨-. § Á - ¹É¤ Áì½ § À- ºõº®-À¡õº ¦ - ¾-´¾©-À¡ñ®Ä - ¸ÉÄ - ©É© - ö ¦ - ´ ö £ - ¸. § ê - ¯ - ¤÷ ÁªÈ¤Á - ìɸ ªÉº¤-¡ ò Ã- ¹É¹ - ´ö©Ã-À¸-ì¾-  - ì© ¹ìõ ¡ó¹-ì¤ñ ¥ - ¾¡-¯¤÷ Á - ªÈ¤ÁìɸÃ- -§¸ È ¤-Äì-¨½À¸-ì¾-¦ Å. ¡¾¡ó§ - © - ® ó ¹ìõ § ê - ® - Ä Ò ©É¯ - ¤÷ Á - ªÈ¤- ¥½À¯ñº - ñ ª - ½-쾨ªÒ» - ¾È ¤-¡¾¨. ¡¾-¡ ó § - ª - © ò À- § º² - ½-¨¾© ¥½-¦¾-´¾©À¡ó©º - ¾-¡¾ »¾¡, «º¡-êº É ¤, Ä¢É Áì½ ®¾¤-¡ì -ð ½-¡ -ó À-ð «ó¤¢ - À- ¦ñ¼§ - ¸ -ò © ò ¨ - º É .
Ä¢È Áì½ Õ-ö´ (Eggs and milk) Ä¢È Á´È° - ö ° - ½-ì© ó ª - ½-² ñ ¢ - º¤-¦© ñ §½-© ò - ¤ § ¤Ã- °-Å¡ð´ - ¡ ñ - ¿Ã§É¯¤÷ Á - ªÈ¤À- ¯ñº - ¾-¹¾ § ¤´ - ñ º - ¾©-¥½-Á´ÈÁ¹ìȤ¡ - ¿-Àó©¢ - º¤-²½-¨¾©-ª¾ È ¤. Ä¢È ¥½¦½-¹º¤-꾩- ê ¡ - ¦ Ò ¾ É ¤»È¾¤-¡¾¨©óê - ¦ - © ÷ , Ä¢ÈÄ - ¡È¦ - © ö ¦¾-´¾©-¡ ó ©ò®Ä - ©É- ÁªÈ¦ - ¿-ì® ñ Ä¢ÈÀ- ¯ñ©ª - º É ¤-ĩɯ - ¤÷ Á - ªÈ¤Ã - ¹É¦ - ¡ ÷ © - ¡ -ó º È ¥ ¤¡ - ò .-
170
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
£ñ©ª - © ò êó 1: µ¾-¯¸ ö ² - ½-¨¾© (- Annex 1: Medicines) ó-¨¾´ Áì½ £¿-¦ñ® ¡È¼¸-¡ñ®-µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© (Terminology and words used in medicine) µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© (-µ¾) - (Medicines) «É¾¹¾¡Ã§É- µÈ¾¤-«¡ õ ª - º É ¤ ª¾´¹ìñ¡¡ - ¾-Á콸òê - ¡ ó ¾ ¡ð¥ - ½-§¸ È ¨-¯ ¯ - ¸ ö ¦ñ©Ä - ©É© - .ó À´ ºÀ¸-ì¾- êȾ ¿Ã§Éµ¾-, êȾ ªÉº¤-»Éø £¸¾´-Ͼ¨¢º¤£¿-¦® ñ ª ª - ª ð ¾ È ¤Å © ¤ì - ´ È÷ - : • ¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾-À¢ ¾¡ - ¾ É ´-§ ,¦ - ¡ ñ À- ¢í¾À- ¦ À- ìõº© Áì½ ¦ - ¡ ñ À¢ ¾¡ - º É ¤¹ìõ®¹ - ñ¤ (쾨-ì½-º¼©-¥¤ À- ® ¤»ø®¸òêó ¡¾¦ñ¡µ - ¾-ãñ©ª - © ò êó 3). • ¡¾-Àºö¾µ - ¾Õùɦ - © ñ ¡ò, ¡¾-Àºö¾µ - ¾-À´ñ©Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò , ¡¾-¿-¦© ñ  - ©©-ì¤ö ºÈ¾¤Õ-µ¾ Áì½ ¡¾¦ó©¹ìõ ² µ¾-æȪ - ¸ ö ¦ - © ñ - (쾨-ì½-º¼©-¥¤ À- ® ¤»ø®¸òê - ¡ -ó ¾-çɵ - ¾-Ã-£© ñ ª - © ò êó 3). • µ¾-± È÷ , µ¾-Á¹É¤ ¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ À² ºÀ- ºö¾Ã¹É¦ - © ñ ¡ò ¹ìõ µ¾-Á¹É¤Ã - §Éê - ¾ªö¸¦ - © ñ . • µ¾-£´ ó ¹ìõ Õ-´ ñ À² ºê - ¾-¹ñ¤ ¹ìõ ²¾¡-¦¸ È -ª¾ È ¤- Å¢º¤-ª¸ ö ¦ - © ñ . • µ¾-µº© À¯ñµ¾-Õ- ê çɵº©Ã-¥¿-¸-¹Éº¨-Ã¦È ª¾ Áì½ ¹ø¦© ñ . • ¡¾ìɾ¤ Áì½ ²ñ®¾©-Á° Áì½ ¡¾-æȵ - ¾-ª¾ É -À§ ºÂ - ì¡. • µ¾-§ ø ³ - ¾ Áì½ µ-¾ª - ¾ É -À§ º (ºñ¤ª - ® -ò  -ó º-ª¡ ò ) À¯ñ¥ - ¿-²¸¡-µ¾ê à - §Éª - ¾ É Á - ì½ ¢É¾À- § º²½-¨¾©. • ìò© (ì), ´óì - ì -ó © ò (´-ì), ¡ò - ì (¡-ì), ¡-ë¾´(¡-ë), ´ó - ìó¡ë - ¾´ (´¡-ë) (ì½-º¼©-À® ¤£ - © -ñ ª - © ò ê 7). • ¹ö¸¹ - ȸ¨-¸© ñ Á - ꡦ¾-¡ ö ĺ-µø (I.U.) Á´È¹ - ¸ ö ¹ - ȸ¨-¦¾-¡ ö ê - ¿-çɸ - © ñ Á - ê¡ ¯½-ì´ -ò ¾ ªö¸µ¾ªÉ¾À§ º²½-¨¾© (ºñ¤ª - ® -ò  -ò º-ª¡ ò ).
¢½-¹¾© Áì½ Õ-¹ñ¡ ¢º¤-¦ñ© -(Size and weight of animals) ¦ ¤¦ - ¿-£ ñ ê - ¦ - © ÷ êȾ- ªÉº¤-»¥ -Éø ¡ ñ ¿-çÉ- ¯½-ì´ -ò ¾-¢º¤-µ¾ ê - ¥ - ½-çɯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ Á - ªÈì - ½-ª. ¯ ´£ø´ -È ¦ -õ ½-®® ñ Ä©É- ¥¿-Á¡¯½-À²©-¦© ñ ªÈ¾¤Å À¯ñÁ - ªÈì - ½¹´¸© ©¨-«À-õ ºö¾¢ - ½-¹¾©-¢º¤-¦© ñ À- ¯ñ¹ìñ¡Ã - ¡¾¥ñ©¯ - ½À²© À§ : • ¦ñ©Ã¹¨È : ´É¾, ¤ö¸Ã - ¹¨È Áì½ £¸¾¨Ã¹-¨È • ¦ñ©¯ - ¾¡¾¤ : ¤ö¸®È¾¸ -¦¾¸ Áì½ ¹´øà - ¹¨È • ¦ñ©Éº¨ : Á¡½, Á®,É ¹´ø® - ¾ È ¸ -¦¾¸, ¤ö¸ - º É ¨ Áì½ £¸¾¨-º É ¨ • ¦ñ©º - º È : Á¡½-º É ¨, Á®É - º É ¨ Áì½ Ïø - º É ¨ (츴-ê¤ñ ¦ - © ñ © - © ø - ´ ö Áì½-µ¾ È - ´ ö ÃÏÈ) • ¦ñ©¯ - ¡ ó : Ä¡È,- À¯ñ© Áì½ Ä¡È¤- ¸¤
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
171
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R1 µ¾-¢É¾-À§ º-Âì¡- ¦¿-ìñ®-®¾©-Á° (Disinfectant for wounds) µ¾-¯½-À²©-- ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ- ¥½-À¯ñµ - ¾¯½-À²©-êÀ- ¯ñ - Õ Áì½- ¿-çÉà - -¡¾ìɾ¤-®¾©-Á° Áì½ ¢É¾À§ º² - ½-¨¾©-ª¾ È ¤Å. • Õ-À¡õº - Salt water: çÉ- À¡õº À- ªñ´ 1 ®È¸¤§ö©Á - ¡¤ ¯½-¦´ ö ¡ñ®- - Õ-º Èø ê ¦½-º¾©- 1 ìò© § ¤Á´Èµ - ¾¢É¾À- § ºÂ - ì¡ Ã - ®¾©-Á° §½-© ò - ¤ ê © - -ó Áì½ ì - ¾-£¾-«¡ õ . • º¾¡-ë³ -ó ë - ¾-¸ ó - Acriflavine : Á´Èµ - ¾-± È÷ § - ½-© ò - ¤ - ê ´ - ¦ ó ¹ ó ´¾¡¡É¼¤ ¹ìõ- ¦óÁ - ©¤ À² ¥ - ½Ã§É¯½¦ö´¡ - ® ñ - Õ-¦½-º¾© Ã-º© ñ ª - ¾-¦¸ È 1 : 1000 ( µ¾ 1 ¦È¸ , Õ 1000 ¦È¸ )-. µ¾-Õ-§½-© ò - - © - -ó ¹ì¾¨-¦¿-¹ìñ® ¡¾-¿Ã§Éì - ¾ É ¤- ®¾©-Á° Áì½ ®¾©-Á°ºñ®À- ¦® ¹ìñ¤¥ - ¾¡ê ®® ó - Õ-κ¤ º - º¡-¥¾¡®¾©-Á°-Áìɸ. • ªóÀ- ¥ó ĺ-º-© ó - Tincture of iodine : Á´Èµ - ¾¯½-À²©-Õ- ´ó¦ -ó Õ-ª¾-À¢ ´§½-© ò - ¤ ê - ¨ -ò ´ ö çÉÃ-¡¾ìɾ¤®¾©Á°- À² º¢ - ¾ É À- § ºÂ - ì¡-. • À¥-ª¼ ĸ-º-Àìñ© (µ¾-¦ó-³É¾) - Gentian Violet : Á´Èµ¾-¯½-À²©Õ ´ó¦ó-ºò©-§½-ò©- ¤ê çÉì¾ É ¤®¾©-Á° Áì½ Á°-ij-Ĺ´É À² º¢ - ¾ É À- § º² - ½-¨¾©. • À¹ì ¾ Alcohol : Á´Èµ - ¾-¯½-À²©-Õ ê ¢¾ É À- § ºÂ - ì¡-§½-© ò - ¤ ê - à - ¦-ÀÏõº-Õ Ã§Éì - ¾ É ¤-®¾©Á°- Áì½ ìɾ¤-´õ ¡Èº-¥½-ê¿-¡¾-°¾ È ª - © ñ À- § : ª - º-¦© ñ . • À©ñ©Âª Áì½ ªó§ - ² -ò ó (À¯ñì - ¡ ñ ¦ - ½-½-Õ-À¹ìí¾ Áì½ Õ-´ ñ ) - Dettol and TCP (solution of phenol and sodium salicylate): Á´È- § ¦ - ò £ - ¾É ¢ - º¤ µ¾¢É¾À- § ºÂ - ì¡-§½-© ò - ¤ À¯ñìñ¡¦ - ½-½ÕÀ¹ìí¾Áì½Õ-´ ñ ê çÉÄ©É¡ - ® ñ ¦ñ© Áì½- £ö, ©¨-¦½-À²¾½Ã§Éì¾ É ¤´õ Áì½ º÷¯ - ½-¡º À² º¢ - ¾ É À- § º²½-¨¾©.
R2 µ¾¢É¾-À§ º-Âì¡ ¦¿-¹ìñ®-£º¡-¦ñ© Áì½ º÷-¯½-¡º (Disinfectants for animal houses and equipment) • • • •
Õ-»º É Áì½ ¦½-®.-ø ¦½-®¡ ø ¾¡-®-ì¡ ò Á´È© - ê -ó ¦ - © ÷ , «É¾¹ - ¾¡-¦¾-´¾©-§º¡-§Ä ©É. µ¾ À¥-Àµ-¦, ¡-ëë - º¡-¦ Áì½ À¡-ë - º-§© Jeyes, Chlorox and Creosote : µ¾-§½-© ò - à §É¯ - ½¦ö´ ¡ñ® - Õ-Ã-º© ñ ª - ¾-¦¸ È : 5 : 100 ( µ¾ 5 ¦È¸ ªÒ- Õ 100 ¦È¸ ). º¡-¥¾¡- ¡ð¨ - ¤ñ ´ - µ ó ¾-¢¾ É À- § ºÂ - 졯½-À²©-ª¾ È ¤Å ê ¦ - ¾-´¾©-§Ä - ©Éà - - »É¾-¢¾¨-µ¾ Ã-êº É ¤-« . çÉà - ®-¸¡ ò (Eucaliptus) ºº--È ¿-´¾¢¾¤-ij ÁìÉ¸Ä - ¯-²½-æȮ - ì -ð À-ò ¸-®¾©-Á° ¡ð¦ - ¾-´¾©-çÉÀ- ¯ñµ¾-¢¾ É À- § º² - ½-¨¾©- Ä©ÉÀ- ¹´õº-¡ ñ .
R3 ¡¾-º½-¾-Ä´®¾©-Á°µøÈ-¯¾¡-¦ñ© (Dressing for mouth lesions; mouth wash) à - -¡¾º½-¾-Ä´-®¾©-Á° (- ìɾ¤-®¾©-Á°) µøà -È ¯¾¡-¦© -ñ (ìɾ¤-¯¾¡-¦© ñ ) ªÉº¤Ã§É§ - ½Áì¤Ã¹¨È- (쾨-콺¼© À® ¤® - © ö » - ¼-êó 2 ).
172
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
•
•
Õ-À¡õº ¹ìõ Õ¯-ª¾-¦§ - ¼´ Á¯¡-´¤ñ ¡ - ¾-© ñ ¹ìõ ÕÄ»-ª-ëÀ¥ñÀ¯-ë¡ ö § - © ò potassium permanganate or hydrogen peroxide. Õ¡®-À¯ó §ø³ - © ñ (À´ñ©, ¡Éº¦ó³ - ¾ É ) - Copper sulphate (blue stone).- ºñ©ª - ¾-¦¸ È ¯½¦ö´: 2:100 (µ¾ 2 ¦È¸ ªÒ- Õ 100 ¦È¸).
R4 ¡¾-º½-¾-Ä´®¾©-Á°µøÈ-ªó¦ñ© -(Dressings for the foot) Õµ¾-© ¤ ì - ´ È÷ - - Á´Èà - §ÉÀ² º¢ - ¾ É À- § º² - ½-¨¾© ê - À- ¯ñ¦ - ¾¨-À¹©- ê À- »ñ©Ã¹Éª ó ¦ - © ñ À- ¯ñ® - ¾©À¯ º¨ ¹ìõ ®¾©-Á°-º¡ ñ À- ¦®. • ªóÀ- ¥ó ĺ-º-© ó ¹ìõ µ¾-À©-ª ¹ìõ ªó§ - ² -ò ó (À¯ñì - ¡ ñ ¦ - ½-½-Õ-À¹ìí¾ Áì½ Õ-´ ñ ) - Tincture of iodine or Dettol or TCP (solution of phenol and sodium salicylate). • ¡®-À¯ó §ø³ - © ñ (¹ó¦ - ³ -ó ¾ É ) - Copper sulphate (blue stone) ¸òê - ¯ -ó ½-¦´ ö : ©¨-ê¸ Ä - ¯-Áìɸ ¡Èº-¥½¿-Ã§É ªÉº¤-À»ñ©Ã - ¹É´ ñ ì - ½-쾨¡Èº Ã-£¸¾´-À¢ ´¢ - ö ¯ - ½-´¾ 10% ¹´¾¨-£¸¾´-¸¾ È ¹ó¦ - ³ -ó ¾ É 10 ¦È¸ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ Õ 90 ¦È¸. • ³º¡-´¾-À©-Ä» (³º¡-´) Formaldehyde: ¸òê - ¯ -ó ½-¦´ ö : µ¾-§½-© ò - À»ö¾¦ - ¾-´¾©-§º¡-§À- ¯ñÁ - ¡É¸ § ¤¥ - ½-´£ -ó ¸¾´-À¢ ´¢ - í ©¨-ê¸ Ä - ¯¯½-´¾ 40%. Ã-À¸-ì¾-À»ö¾ - ¿-Ã§É À»ö¾¥ - ½¨º©ìö¤Ã- ¦È - Õ ¯½-´¾ 1 ¦È¸ ªÒ - Õ 8 ¦È¸ § ¤¥ - ½-À¯ñº - © ñ ª - ¾-¦¸ È - ê À- ¹´¾½-¦´ ö ê - ¦ - © ÷ ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-À§ º² - ½-¨¾©. • ¡-ë¾´-À³ò - ¡ Chroramphenicol : À¯ñµ - ¾-¯½-À²©- ¦½-À¯- À¹´¾½-¦´ ö ¦¿-ì® ñ ¡ - ¾-¿Ã§É¡ - ® ñ ®¾©-Ã-ª ó - Áì½ ®¾©-Á°ªÈ¾¤Å.
R5 µ¾ªÉ¾-À§ º§½-ò©-°ö¤ ¦¿-ìñ®®¾©-Á° -(Antibiotic powders for wounds) µ¾-À¹ì ¾ - à - §É¦ - ½-À²¾½-¢¾ É À- § º² - ½-¨¾©-Ã-®¾©-Á°-Àê ¾ - . • ¡-ìë - ¾´-À³- -ò ¡ (Chloramphenicol), Àª-ªë - ¾-§¡ ò ½ - ì - ó (tetracycline) ¹ì-õ µ¾-ª¾ É -À§ ºº - Åê à - §É»¨- ®ðì - À-ò ¸-®¾©-Á°.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
173
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R6 µ¾-ªÉ¾-À§ º §½-ò©-¦ñ¡ (Antibiotics for injection) µ¾À¹ì ¾ - - ¥½¦ñ¡À¢í¾Â - ª-¦© ñ - À§ : ¦ñ¡À- ¢ ¾¡ - º É ¤-¹ìõ®¹ - ñ¤, ¦ñ¡À- ¢ ¾¡ - ¾ É ´§ ¹ìõ ¦ñ¡À- ¢ ¾À- ¦ À- ìõº©: • ¯-ëÁ - ¡ À¯-§ -ò ì -ò ó Àµ - Procaine penicilin G : ¸òê - à -ó §É : Ã§É 100,000 I.U. ªÒÕ-¹ñ¡ªö¸¦ñ© 10 ¡ì ©¨¦ñ¡À- ¢ ¾¡ - ¾ É ´-§ ¯½-´¾ 3 ¹¾ 4 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ . • À®ñ§¾-ª ó À¯-§ -ò ì -ò ó - Benzathine penicillin G: ¸òê - à -ó §É : Ã§É 120,000 I.U. ªÒ - Õ-¹ - ¡ ñ ªö¸¦ñ© 10 ¡ì ©¨¦ñ¡À- ¢ ¾¡ - ¾ É ´-§ ²¼¤Àê º© - ¼¸-Àê ¾ - . • ºö¡§óÀ- ª-ªë - ¾-§ì -ò ó - Oxytetracycline : ¸òê - à -ó §É : Ã§É 50 ´- ò ìó¡ë - ¾´ ªÒÕ-¹ - ¡ ñ ªö¸¦ñ© 10 ¡-ì ©¨¦ñ¡À- ¢ ¾¡ - ¾ É ´-§ ¯½-´¾ 3 ¹¾ 4 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ .
174
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R7 -µ¾-ªÉ¾-À§ º- §½-ò©-ùÉ-¡ò (Antibiotics by mouth, oral) µ¾-§½-© ò - ¥½À¯ñµ - ¾ §½-© ò ± - Èø , ì - ¡ ø ¡º, ¹ìº©, À´ñ© ¹ìõ £ - ´ ó • µ¾À´ñ© º-À§-Àª-ªë - ¾-§ì -ò ó - (Oxytetracycline tablets): ¸òê - à -ó §É : Ã§É ¤À- ´ñ© 250 ´- ò ì - ¡ ó ë - ¾´ ªÒ - Õ-¹ - ¡ ñ ªö¸¦ñ© 20 ¡ì ¯½-´¾ 3 ¹¾ 4 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ . ¹É¾´-À©ñ©¢ - ¾©- µÈ¾Ã - ¹Éµ - ¾ªÉ¾-À§ º ¯½-À²© - ©¨-꾤-¯¾¡ ùÉÁ¡È¦ - © ñ à - ¹¨È À§ ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨-ù¨È.
R8 µ¾-§ø-³¾ ¦¿-ìñ®-®¾©-Á° (Sulpha drugs for wounds) µ¾-± Èø §½-© ò - - À¯ñµ - ¾©óê - ¦ - © ÷ ¦ - ¿-¹ìñ®Ã§É- »ñ¡¦ - ¾-®¾©-Á°-ùɦ - ½-º¾© Áì½ Á¹É¤. • §ø³ - ¾-ì -ò ¾-´© ò ¹ìõ ¦ø³ - ¾-êº -ò ¾-§ - (Sulphanilamide or sulphathiazol) : µ¾-§½-© ò - À¯ñµ¾©óê - ¦ - © ÷ ¦¿-ì® ñ ® - ¾©-Á° ê - « - ¡ õ ¢ - ± - Èø - µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾. • µ¾-± È÷ ó¡ - ¾-§ ñ (Negasunt powder) : Á´Èµ¾¯½-¦´ ö ¦È¸-ù¨È¯ - ½-¦´ ö ¡ñ®µ - ¾- µ¾§ø³ - ¾-ì -ò ¾´ò© çÉê - ¾-®¾©-Á°¦ñ©- ÁªÈì - ½-´.
R9 µ¾§ø-³¾-¦¿-¹ìñ®Ã¹É-¦ñ©-¡ó (Sulpha drugs by mouth (oral)) •
§ø³ - ¾-¡¾-ó © - ó Sulphaguanidine : À¯ñµ¾À´ñ© ¹ìõ ì - ¡ ñ ¦½-½ ìø¡¡º ¹ìõ ® - © ö ùɴ - È÷ À¯ñÀ´ñ©- ɺ¨Å À² ºÃ§É¯½-¦´ ö à - ¦È º¾-¹¾-¦© ñ . Ã§É 50 ´òì - ¡ ò ë - ¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡ªö¸¦ - © ñ 10 ¡-ì ©¨-ùɡóª - © ò ª - -Ò ¡ñ 3 ¹¾ 4 ¸ñ.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
175
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R10 µ¾§ø³ - ¾-¦¿-¹ìñ®¦ - ¡ ñ (Sulpha drugs for injection) •
§ø³ - ¾-¡¾-© ó ó - Sulphaguanidine solution : çɵ¾ 1 ¡-ë¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡ªö¸¦ - © ñ 10 ¡-ì ©¨¦ñ¡À- ¢ ¾À- ¦ À- ìõº© ¹-ìõ ¡Éº¤¹ìõ®¹ñ¤ ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ 3 ¹¾ 4 ¸ñ.
R11 µ¾¢É¾²½-¨¾©Á´È-¡¾-³¾¡-²¾¨-à (Á´È-êɺ¤) -¢º¤¦ñ©£É¼¸-Àº- º¤ (Drugs for internal parasites of ruminants) À¯ñµ - ¾-Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò , µ¾ê¾, µ¾-À´ñ© ¹ìõ À¯ñµ - ¾-çɦ - ¡ ñ À- ¢í¾¡ - º É ¤-¹ìõ®¹ - ñ¤. • º¾-Á®-©¾-§ (Albendazole) : À¯ñµ - ¾-Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò ¹ìõ À¯ñµ - ¾-£´ ó À² º¢ - ¾ É Á´Èê - º É ¤ªö¸¡ - ´ ö , ªö¸Á - ¯ Áì½ ²½-¨¾©À¦ © - ¾ É ¨. • ĺ-À¸óÀ- ´¡ (Ivermectin) À¯ñµ - ¾- ê ¦ - ¾-´¾©¢É¾² - ½-¨¾©-Á´È¡ - ¾-±¾¡- ĩɹ쾨-§½-© ò , Á´É¡ - ½-ê¤ñ Á´È¡¾-±¾¡ ê µ - à -Èø -Äì-¨½-êÀ- ¯ñª - ¸ ö - ¾¤. à - §É¦ - ¡ ñ ¹ìõ®¹ - ñ¤ ¹ìõ À¯ñ± - Èø  - ë¨-ª¾´-ª¸ ö ¦ - © ñ . • ìó¸ - ¾-´Â -ó § (Levamisole) : çÉÀ¯ñµ - ¾ §½-© ò - Õ- ùɦ - © ñ ¡ - ò ¹ìõ À¯ñµ - ¾¦ñ¡À- ¢ ¾¡Éº¤-¹ìõ®¹ - ñ¤ À² º¢ - ¾ É Á - ´Èê - º É ¤ªö¸¡ - ´ ö Áì½ ²½-¨¾©-ª¸ ö ¡ - ´ ö µ - ¯ -Èø º©. • ò - ªë-§ -ò ó (Nitroxynil) ¹ìõ ªëÁ©¦ (Trodax) : À¯ñµ - ¾-ê© - ¦ -ó ¿-¹ìñ®Ã§É¦ - ¡ ñ À- ¢ ¾¡ - º É ¤¹ìõ®¹ñ¤ À² º¢ - ¾ É ²½-¨¾©-î-Ä´Éà - -ª® ñ ê - ¤ñ ª - ¸ ö º - º - È Áì½ ª - ¸ ö Á - ¡È. • ¯óë - ¤ñ Á - ª - (- Pyrantel) : À¯ñµ - ¾§½-© ò - Õ Áì½ §½-© ò À´ñ© ùɤ- ¸ ö - £ - ¸¾¨Éº¨¡ò À² º¢ - ¾ É Á - ´Èêɺ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ªö¡Â - §-¡¾-ë¾ ¸óê -  -ø ì-ë´ ø (Toxocara vitulorum).
176
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R12 µ¾¢É¾-²½-¨¾©Á´È-¡¾-³¾¡²¾¨-⺤-´É¾ (Drugs for internal parasites of horses) µ¾-¥¿-²¸¡- º¾©-¥½À¯ñµ - ¾ §½-© ò - Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò , §½-© ò µ¾ê¾ ¹ìõ §½-© ò µ - ¾±÷ È À- ² º¯ - ½-¦´ ö - æȡ® ñ º - ¾¹¾ ¢º¤-´¾ É . • Á³-Á®-©¾-§ Áì½ À³-®¤ñ Á - ª - (Fenbendazole and febantel): µ¾-ê¤ñ ¦ - º¤-§½-© ò - Á - ´È©ó À- ² ºÃ - §É¢ - ¾ É Á - ´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö êñ¤ª - ¸ ö º - º È -, ª - ¸ ö Á - ¡Èµ¡ -Èø ½-À²¾½, ì¿-Ã¦É Áì½ ª - ¸ ö ¡ - ´ ö µ - ¯ -Èø º©. • »¾-Âì-§ö - (Haloxon): µ¾-§½-ò©- çɯ½-¦ö´¡ñ®º¾-¹¾ ¢º¤´É¾ À² º ¢É¾-Á´È-êɺ¤-ªö¸-¡ö´µøÈ¡½-À²¾½-, ì¿-æÉ, ²½-¨¾©ªö¸¡ - ´ ö µ - ¯ -Èø º©.
R13 µ¾¢É¾-²½-¨¾©- Á´È¡¾±¾¡²¾¨-⺤-¹´ø (Drugs for internal parasites of pigs) À¯ñµ - ¾-Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò , µ¾¦ñ¡ ¹ìõ µ - ¾Ã§É¯ - ½-¦´ ö à - ¦Èº - ¾-¹¾-¹´ø. • ìó¸ - ¾-´Â -ó § - (Levamisole) : À¯ñµ - ¾-ê© - ó Áì½ ªÉº¤-À¢í¾¦ - ¡ ñ À- ¢í¾¡ - º É ¤-¹ìõ®¹ - ñ¤. • À¡õº ¯óÀ- ¯-ë¾-§ ó - (Piperazine salts) : µ¾-§½-© ò - ¥½Ã§É¯ - ½-¦´ ö º¾-¹¾-ùɹ´ø¡ - ò À² º¢ - ¾ É Á - ´Èêɺ¤ µøÈ ¡½-À²¾½ Áì½ ì¿-æÉ. • ¯ñ¡Á - ®-©¾-§ Áì½ Á³-Á®-©¾-§ - (Parbendazole and fenbendazole): çɯ - ½-¦´ ö À- ¯ñµ¾-Õ ¹ìõ çɯ½-¦´ ö º - ¾-¹¾Ã¹É¹ - ´ø¡ - ò .
R14 µ¾-¢É¾-²½-¨¾© Á´È-¡¾-±¾¡²¾¨-⺤ ¦ñ©-¯ó¡ (Drugs for internal parasites of poultry) À² ¥ - ½-¿Ã§É µ¾-§½-© ò - à - ¹É¦ - © ñ ¯ó¡¡ - ò - 꾤-¯¾¡Â©¨-¡¤ö ¹ìõ ¯½-¦´ ö æȺ - ¾-¹¾ ¹ìõ Õ- ùɦ - © ñ ¡ - ò . • ¯óÀ- ¯-ë¾-§ ó - (Piperazine salts) : ùɦ© ñ ¡ - ò 꾤-¯¾¡ ¹ìõ ¯½-¦´ ö Ã¦È º - ¾-¹¾ ¹ìõ Õ. • Àª-ë¾-´Â -ó § ¹ìõ ìó¸ - ¾-´Â -ó § - (Tetramisole or levamisole) : çɯ - ½-¦´ ö à - ¦È - Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò . • µ¾¤-¹´¾¡-¹¤Èø ¯½-¦´ ö - Õ Ã-º© ñ ª - ¾-¦¸ È 1:5 (µ¾¤-¹´¾¡-¹¤Èø 1 ¦È¸ Õ 5 ¦È¸) ùɦ - © ñ ¯ - ¡ ó ¡ - ò ´ ¤ 2 -3 ®È¸¤-¡¾-À³ ªÒ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó 10 ª ªò©ª - ¡ -Ò ñ 5 -6 ¸ñ.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
177
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R15 µ¾-¢¾ É À¹ö¾, ´ - © ñ Áì½ Ä» (Treating lice, fleas and mites) µ¾¢É¾À- ¹ö¾, ´ñ© Áì½ Ä» µøª -È ¸ ö ¦ - © ñ ¥½-´µ -ó ¹ -Èø 쾨-§½-© ò À§ : µ - ¾§½-© ò ± - È÷ - ¦¿-ì® ñ ê¾- ¹ìõ »¨-æÈ, µ¾-§½-© ò Õ ¦¿-ì® ñ ¹ - © ö , µ¾-§½-© ò ¯ - ½-¦´ ö æÈà - -º¾ È ¤-Õ Ã¹É¦© ñ ì - ¤ö ,- µ¾-§½-© ò ¦½-À¯- ¦¿-ì® ñ ¦ó©- ¹ìõ ² à - ¦Èª - ¸ ö ¦ - © ñ . • ¡ø´ - ¾-³© - Coumaphos : ¦¿-ì® ñ ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ ¥½-´µ -ó ¾-§½-© ò ¦½-À¯ ©¨-¦© ó - ² - æÈ,- §½-© ò Õ ¦¿-ì® ñ ¿ ¦ - © ñ ì - ¤ö Á§È - Õµ¾ Áì½ § - ½-© ò ±÷ È ¦ - ¿-ì® ñ »¨ ¹ìõ ê¾Ã¦È - ª¦ñ©. ¦È¸-¹´ø, ¥¿-²¸¡¦ñ©¯ - ¡ ó Áì½ ´É¾ ¥½-´² -ó ¼¤-§½-© ò À¯ñ± - Èø À- ê ¾ - . º¡-¥¡ - ¾- µ¾-§½-© ò - ¨ñ¤¦ - ¾-´¾©¢É¾¹ - ºÁ´¤¸ñ Ä©É© - º -ó ¡ ó © - ¸ É ¨. • º¾-´ª -ó ë - ¾-¦ - Amitraz : §½-© ò À¯ñ± - È÷  - »¨- ¹ìõ §½-© ò ¦ - ½-À¯ ¦¿-ì® ñ ¦ó©¹ - ìõ² - à - ¦È ª-¹´ø À² º¢É¾ ¢ À- » º Áì½ À´ñ. • ìó© - ¾ - Lindane : À¯ñµ - ¾- §½-© ò Õ-´ ñ À² º¢ - ¾ É - ¢ À- » º-¢º¤-´¾ É . • ´¾-ì¾-ê -ó º - Malathion : À¯ñµ - ¾ ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ¡ ó §½-© ò ± - Èø À² ºÃ§Éê¾¹ìõ - »¨-æȪ¦ñ©.-
R16 µ¾-¢¾ É À- ¹ñ® (Treatment for ticks) • •
178
¡ø´ - ¾-²-¦ , ©óÀ- º-§Â -ó Áì½ ³½-ìÀ-ø ´-ªë - ó - Coumaphos, diasinon and flumethrin: À¯ñµ - ¾§½-© ò ùɦ - © ñ ìö¤ Á§È ¹ìõ- º¾®Õ-µ¾, §½-© ò ¦ - ½-À¯ À² º¦ó© ¹ - ìõ ² - æÈ - ª-¦© ñ . º¾§÷ª, º¾´óªë¾¦, À§¸ò
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R17 ¡¾-¯ -¯ö¸-²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-Ã-Àìõº© ª-뾨-¯¾-Â-§´ (-Treatment for trypanosomes) • §¾-´-ë ó - (Berenil) : À¯ñµ - ¾Ã§É ¦ - ¿-ì®ñ¦ - © ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤ Áì½ ´É¾.
R18 µ¾-¢É¾ ¡ö¡-§ó-©ó-¦¿-ìñ®Ä¡È Áì½ À¯ñ© (Coccidiostats for chickens and ducks) µ¾¢É¾¡ - ¡ ö § - © -ó -ó - Coccidiostats : À¯ñµ - ¾§½-© ò ê à - §É¯ - ½-¦´ ö à - ¦Èº - ¾-¹¾ ¹ìõ Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò . • §ø³ - ¾-¡Â -ó -§ì -ò ó - Sulphaquinoxiline : À¯ñµ - ¾-§½-© ò ¯½-¦´ ö Ã¦È - Õùɦ - © ñ ¡ - ò - ¦º¤-Àê ºª - ´ -Ò ¯½´¾ 2 ´ Áì½ ¹ìñ¤¥ - ¾¡ 3 ¸ñ ùÉÀì ´- ùɦ - © ñ ¡ - ò ù´È Á®®-À¡ ¾ (2 Àê º/´ /2 ´ ). • º¾´-¯-ëì - º -ó ¾´ Áì½ Â§-º¾-Áì - Amprolium and zoalene : ¯ - ½-¦´ ö à - ¦Èº - ¾-¹¾Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò .
R19 µ¾-ªÉ¾-À§ º-²½-¨¾©-Àª ¾-ö´ºñ¡-À¦® (Mastitis) µ¾ªÉ¾-À§ º ¹ìõ §ø³ - ¾ -Antibiotics or sulpha : À¯ñµ - ¾§½-© ò ¦ - ¡ ñ ¿Ã§ÉÀ² º ¯ ¯ö¸²½-¨¾©-Àª ¾ö´ºñ¡À- ¦® Á®®»É¾¨-Á»¤.• À¯-§ -ò ì -ó -ó Áì½ ¦½-Àª®-ª-´§ -ó ò - (Penicilin and streptomycine) : À¯ñµ - ¾-§½-© ò À¯ñ¸© ê ´óê - Á Ò µÈ çɦ½-À²¾½¡ñ®- ²½-¨¾©-Àªí¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦®, çɦ - í ê - À-Ò ® º¤ ¤ Á - ¨ÈÀ- ¢í¾Ä - ¯-»¢ -ø ¸ É -´ ö Áìɸ® - ® ò Àºö¾Õ-µ¾-ê´ - µ -ó à Èø ¢¸©-µ¾¤-ºº¡-ùɹ - ´ö© À² ºÃ - ¹ÉÀ- ¢í¾Ä - ¯-Ã-Àªí¾ - ´ ö . ®ó® -¸©-Àªí¾ - ´ ö . ¯½-ª® -ò © ñ Á®®-©¼¸-¡ ñ Ä - ¯ª - © ò ª - ¡ -Ò ñ 3 ¸ñ ²¾¨¹ìñ¤¥ - ¾¡ ê » - © ó Õ-´ ö ºº¡-¥¾¡-Àªí¾Á - ìɸÁªÈì - ½-£¤ . • Àª-ªë - ¾-§ì -ò ó - (Tetracycline for intramammary use) : À¯ñµ - ¾§½-© ò ¦ - ¡ ñ À- ¢ ¾À- ª ¾ - ´ ö .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
179
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R20 ¡¾Á¡É-º¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤ (Bloat, tympany) ¡¾¯ ¯ - ¸ ö º¾-¡¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ Ä©É´¹ -ò 쾨Å-¸ê -ò ó ª¾´-êÄ - ©É¦ - ½-À¹óµ® -Èø © ö » - ¼-êó 8 Áìɸ.
R21 ²½-¨¾©-«º¡-êɺ¤ (Diarrhoea) µ¾ªÉ¾-À§ º ¹ìõ §ø³ - ¾ - Antibiotics or sulpha : Àºö¾Ã - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò - À´ ºÀ¸-ì¾-¦© ñ Ä¢É Áì½ «º¡-êº É ¤. çÉÀ- ¡õº, Õ-ª¾ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ- ùɦ - © ñ ¡ò À® ¤ ®ö©» - ¼ êó 68 Áì½ R27. • ¦ð¢ - ¾¸ - Chalk : ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õùɦ - © ñ ¡ò. ¦ñ©Ã - ¹¨È 120 ¡-ë, ¦ñ©¡ - ¾¤ 60 ¡-ë, ¦ñ© - º É ¨ 40 ¡ë Áì½ ¦ñ© - º É ¨-ê¦ - © ÷ 20 ¡-ë. • ¡¾¸-ì ò (©ò© - ¾¡-¥ ó ) - Kaolin (China clay) : À¯ñµ¾-§½-© ò ± - È÷ ¦ó¢ - ¾¸ à - §É¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ- ùɦ - © ñ ¡ò 2 £ ¤ªÒ´ - ¯½-ì´ -ò ¾ ê - ¿-Ã§É - £õ¡ - ñ ¡ - ® ñ ª¾´-¥¿-¸ ê À- »ö¾Ã - §É¦¢ -𠾸.
R22 µ¾-ì½-®¾¨- ¦¿-¹ìñ®¦ñ©®Ò«È¾¨ -(Constipation; the animal can not defecate) •
•
• •
µ¾-Õ¯¾-ë¾-³ ó ¹ìõ Õ´ñ Àì-§© ó - Liquid paraffin or linseed oil : À¯ñµ - ¾§½-© ò - Õ ê ´ - ì -ó ¡ ñ ¦½-½-£õ Õ-´ ñ À² ºÃ¹É¦ - © ñ ¡ - ó . ¦ñ©Ã¹¨È 500 ´-ì (0,5 ìò©), ¦ñ©¡ - ¾¤ 250 ´-ì (0,25 ìò©), ¦ñ©Éº¨ 100 ´ì Áì½ ¦ñ© - º É ¨-ê¦ - © ÷ 20 ¹¾ 50 ´-ì. µ¾-¯¾-ë¾-³ ó ´ - ¹ -ó 쾨-¯½-À²© êȾªÉº¤ ´ó£¸¾´-ÁÈà - ¥-¸¾ È Ã§Éµ - ¾-Õ¯¾-ë¾-³ ó ê À- »ö¾¡ - ¿-ì¤ñ - ¿-çɵ - -Èø À¯ñµ¾-¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ® - « -Ò ¾ È ¨ÁêÉ. ®Ò© - ¤ - , êȾ-ªº É ¤ Ä©É« - ¾´ £¿-Á½-¿-¥¾¡ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© µÈ¾¤-£¡ ñ Á - È.´ñ¡Á - ¡-¦¦ - ¼´ §ø³ - © ñ (À¡õº Áº®-§º´) - Magnesium sulphate (Epsom Salts): À¯ñµ - ¾-§½ò©± - Èø ê ´ - ì -ó ¡ ñ ¦ - ½-½À¯ñÁ¯É¤ ¦ó¢ - ¾¸ § ¤À- ² ¥ - ½ì½-쾨-Ã-Õ ê ¦ - ½-º¾©À¦ñ¼¡Èº ÁìɸÀºö¾Ã¹É¦ñ©¡ - ó . ¦ñ©Ã - ¹¨È 500 ´-ì¡, ¦ñ©¡ - ¾¤ 250 ´-ì¡, ¦ñ© - º É ¨ 50 ¹¾ 80 ´-ì¡ Áì½ ¦ñ© - º É ¨-ê¦ - © ÷ 5 ¹¾ 20 ´-ì¡. ¢Ó£¸-ì½-¸¤ñ ®Òà - ¹É´ - ¾ É ¡òÀ- ¡ó 100 ´-ì¡. ¡¾-¦Â - ª ºº¨ - Castor oil : çɡ - ® ñ ´ - ¾ É Áì½ ¹´.ø
R23 µ¾-µº© Áì½ µ¾-ê¾-ª¾ (Drops and ointments for eyes) • •
180
Àª-ªë - ¾-§¡ ó ë - ò ºº¨-À´ - (Tetracycline ointment): µº©-æȢ - º®-ª¾ ´ - ¤ 4 -5 Àê º ªò©ª - ¡ Ò ñ 3 -5 ´ . À®-ª¾-À´-ê¾-§ Áì½ Á-º-´§ -ó ò - (Betamethazone and Neomycin): µº©-ª¾ ´ - ¤ 2 Àê º ªò©ª - ¡ -Ò ñ 3 -4 ´ .
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 1: µ¾-¯ö¸-²½-¨¾© -(Annex 1: Medicines)
R24 µ¾-µº©-¹ø - (Drops for ears) Õ-º È÷ Áì½ ¦½-®ø ¦¾-´¾©-çÉì¾ É ¤-¹Ä ø ©É©ó À¹´õº-¡ ñ . • ¡¾´-À´-§¾ - (Gammexane): ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - µ¾¯¾-ë¾-³ ó À² ºÃ§É¯ - ¸ ö ¹ - ¢ -ø À- » º.
R25 µ¾-¯ö¸-Âì¡-¢ -À» º-¦ñ© / Âì¡-°ó¸-¹ñ¤ -(Ringworm treatment) • •
ªóÀ- ¥óÄ - º-º-© ó -(Tincture of iodine) : ¢ø©® - ì -ð À-ò ¸ ê À- ¯ñ¢ - À- » º- Áì½ ºÉº´-®º È -À¡ó©² - ½-¨¾©. Ã§É µ¾© ¤¡ - ¾ È ¸ê¾ Ã-ÁªÈì - ½ 2 ¸ñ ª¾´-£¸¾´-ªº É ¤-¡¾. ¡-ëÀ-ó §-º-³ ø ¸ - ó - (Griseofulvin) : À¯ñµ - ¾-Á¯É¤ à - ¦È¯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ º - ¾-¹¾ À² ºÃ¹É¦ - © ñ ¡ - ó
R26 µ¾-Á¡É²© ò À® º (Poisoning treatment) • •
çɫ - ¾ È -©¤ñ Ä - ³¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ - Charcoal mixed with water: çɫ - ¾ È -ij 1 ¡-ì¾´ ªÒ - Õ-¹ñ¡ªö¸ ¦ñ© 20 ¡-ì. ¦¾-´¾©-çÉê - ¡ ÷ Å - ´ ¯ - ½-´¾ 4 5 ¸ñ ªò©ª - ¡ Ò ñ . ¡¾¸-ì ò (©ó©¾¡¥ó) - Kaolin (China clay) : çɯ - ½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ-ùɦ - © ñ ¡ - ò , ¥¿-¸ 10 ¡-ë¾´ ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ - º É ¨, 200 ¡-ë¾´- ¦¿-ì® ñ ´É¾ ¹ìõ ¤ö¸. çÉê - ¡ ÷ Å-´ ¯½-´¾ 4 -5 ¸ñ ªò©ª - ¡ -Ò ñ .
R27 ¡¾-Á¡É- º¾¡¾¢¾©-Õ-¢º¤-»È¾¤-¡¾¨ -(Oral rehydration fluids) ¦¾-´¾©-Á¡ÉÄ - ©É - ©¨ Ã§É - Õ-ª¾¥¿-¸ 6 ®È¸¤-¡¾-À³ Áì½ À¡õº- À£ ¤®È¸ - ¤-Õ-¡¾-À³ ¯½-¦´ ö ¡ñ® - Õ-º Èø ê ¦½-º¾© 1 ìó© ¿-´¾Ã¹É¦ - © ñ ¡ - ò - ©¨-çɡ - ¸©ê ´ - £ -ó ¨ -𠾸 (Á¡É¸Á - ¯®-§)ó ¹ìõ Á - ¡É¸Àª ¾ - ´ ö ¡ðÄ - ©É. • ¦¿-ì® ñ Á¡½ Áì½ Á®É à - ¹Éà - §É 500 ´-ì 4 Àê º ªÒ ´ À¯ñÀ- ¸-ì¾ 3 ´ ªò©ª - ¡ -Ò ñ . • ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ à - ¹¨È ùÉà - §É 5% ¢º¤-Õ-¹ñ¡ªö¸ Áì½Ã¹É 2 Àê ºª - ´ -Ò .
R28 ¡¾Á¡É¡¾-¢¾©¸ò-ª¾-´ó Áì½ Á»È-꾩-¢º¤-¦ñ©-£É¼¸-Àº º¤ (- Vitamin and mineral deficiency in ruminants) • •
•
¸òª - ¾-´ ó º¾, À© ¹ìõ Àºó - Vitamin A, D or E : çɦ¡ ñ À- ¢ ¾¡ - ¾ É ´§ à - ¯½-ì´ -ò ¾ ê º - ¤ó ª¾´-Õ¹ñ¡ ¢º¤ªö¸¦ - © ñ . ¦¾-´¾©-¦¡ ñ ª - ´ º - ¡ ó à 30 ¸ñªÒ¹ - ɾ. ¸òª - ¾-´ ó À® ¤ ¹ìõ µ¾-¸ª -ò ¾-´ ó À®ì¸´ - Vitamin B1 or mixture of B vitamins : çɦ¡ ñ À- ¢í¾À¢ ¾Ã - ¦ÈÀ- ¦ À- ìõº©, ¡É¾´§ ¹ìõ ¡Éº¤-¹ñ¤¡ðÄ - ©É ©¨-º¤ó ª¾´- £¿-Á½-¿-êª - © ò Á - ¡É¸µ - ¾. ¦¾-´¾©¦ñ¡Ä - ©ÉÁ - ªÈì - ½-´. ªÉº¤¦ñ¡µ - ¾ê¾©À¹ìñ¡Ã - ¹É¹ - ´ø - º É ¨-À¡ó©Ã - ¹´È µøà -È -£º¡.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
181
£ñ©-ªò©êó 2: À£ º¤-´õ ¦ñ©-ª½-¸½-Á²© (Annex 2: veterinary instruments)
£ñ©ª - © ò êó 2: À£ º¤-´õ ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© (Annex 2: veterinary instruments) ´óº¯ -÷ ½-¡º -À£ º¤-´¦ õ © ñ ª - ½-¸½-Á²© ¹ì¾¨-º ñ ê ´£ -ó ¸¾´-¥¿-À¯ñ ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É (Primary Health Care Worker)- À² º¦ - ¾-´¾© ©¿-Àó¸ - ¼¡-¤¾-¢º¤-ª ö Ä - ©É £õ©¤ ì - ´ Èø :
®¾-¹ìº© - (Thermometer with carrying case) ®¾-¹ìº© À¯ñÀ- £ º¤-´ê -õ ¦ - ¿-£ ñ ªÉº¤-»¡ ñ ¦ - ¾-ùɦ - ½-º¾©, ªÉº¤À¡ñ®´ - ¼É Áì½ ¿-çɩ¸ É ¨-£¸¾´-ì½-´© ñ ì½-¸¤ñ À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹ÉÁ - ª¡-.
¡Éº¤-¦ñ-¡µ¾ (¦½-Áì¤) Áì½ À¢ñ´-¦ñ¡-µ¾ - (Syringes and needles) ¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾ À¯ñ¡ - º É ¤-êÀ- »ñ©© - ¸ É ¨-Á¡É¸ ¹ìõ ¯½-ì¾-¦ª - ¡ ò À² ºÃ - §É¦ - ¡ ñ µ - ¾ ¹ìõ- µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ À- ¢ ¾Ã - -»¾ È ¤-¡¾¨. À¢ñ´¥½-´ó 2 §½-© ò - § ¤´ó- »ø¢º¤¡íÀ- ¢ñ´ ê Áª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ . © ¤ - ,¡ - º È -¥½ ¯-½¡ - º®-æÈ- ¡ñ®¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾ À»ö¾ªÉº¤-»® ñ ¯ - ½-¡ ñ ¸ - ¾ È À¢ñ´ Áì½ ¦½-Áì¤-Á´È§ - ½-© ò ê ´ - » -ó « -ø ¡ õ ¡ - ñ µ - ¾ È ¤-£¡ ñ Á - ÈÀ¦ñ¼¡Èº ¡Èºê À»ö¾¥ - ½¦ñ¡µ - ¾. £¸¾´-Áª¡-ª¾ È ¤¢º¤¢½-¹¾©À¢ñ´ Á´È² - ¸ ö ² - ñ À«ò¤- ¥÷©¯ - ½-¦¤ö ¢º¤-¡¾¦ñ¡µ - ¾. À¢ñ´¨¾¸ ¥½-¿-çɦ - ¿¹ìñ® ¦ñ¡À¢ ¾¡É¾´§ Áì½ À¢ñ´¦ - - çɦ¿-¹ìñ®¦ñ¡À¢ ¾¡Éº¤-¹ìõ®¹ - ñ¤. ¡Èº-¥½-Ã§É À- ¢ñ´ Áì½ ¦½Áì¤ ªÉº¤-ĩɯ - ¡ õ ¦ - ¾-¡® ñ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©À¦ñ¼¡Èº.
¡Éº¤-¦ñ¡-µ¾Ã¹¨È (¦½-Áì¤-ù¨È) (Dose syringe) ¦½-Áì¤-ù¨È À»ñ©© - ¸ É ¨ Âì-¹½, ¯-ë¾-¦ª - ¡ ò ¹ìõ Á¡É¸, çÉÀ- ² º- ©ø© ìɾ¤ ®¾©-µ¯ -Èø ¾¡-¦© ñ , ®¾©Á° Áì½ ®¾©-Á°-º¡ ñ À- ¦®À¯ñ¹ - º¤. ¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾-ù¨È - ¦È¸-¹ì¾¨-Áìɸ À² ¥ - ½-¿-Ã§É Â©¨-ê® - ´ -Ò À-ó ¢ñ´.-
Á¡É¸Õ-À² º-ùÉ-¦ñ©¡ò-µ¾ (Drench bottle) Á¡É¸ê - ´ - £ ó ¨ ð ¾¸ê÷¡Å-§½-© ò ¦¾-´¾©-çÉÀ- ² ºÃ - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò µ - ¾§½-© ò - Õ. «É¾¹ - ¾¡-çÉêµ -Ò ¾¤-¨¾¸-¯½-´¾ 20 §´ ¦÷®Ã¦È¯ - ¾¡Á¡É¸, ¥½-À¯ñ¡ - ¾ ¦ - ½-©¸ - ¡©ó¢ ª - ´ À² ºÃ - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò µ - ¾ê¾¤-¯¾¡.
182
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 2: À£ º¤-´õ ¦ñ©-ª½-¸½-Á²© (Annex 2: veterinary instruments)
êÒ-Á¨È-êɺ¤ (êÒ-Á¨È²÷¤-¦ñ©) (Stomach tube) êÒÁ¨È ¢É¸ö´ (Teat catheter) À¯ñê - Ò¦ - ¿-ì® ñ Á - µÈ» - ¢ -ø ¸ É ö´¢º¤-¦© ñ ê - À- ¯ñ² - ½-¨¾©-Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦®.
À£ º¤-´õ-ªº-¦ñ© (Castration instruments) ¯½-¡º®-©¸ É ¨: À£ º¤-ªº-¹ó® (Burdizzo), À£ º¤-ªº-¯¾© (Emusculator) Áì½ À- £ º¤-ªº-´© ñ »ñ©©É¸¨-»¸ È ¤-µ¾¤.
´ó©-°È¾-ªñ©-, -î´ó©Á« ¹ìó ´ó©£ö´ (Scalpels, blades or sharp knives) ´ - © ó ° - ¾ È ª - © ñ ,- î´ó©Á« ¹ìó ´ó©£ - ´ ö çɦ¿-ì® ñ ¯¾© ¹ìõ À¥¾½®¾©Á°, ®¾©-Á°ºñ®À- ¦®, çɪ - º-, ¯¾© Áì½ °È¾ª - © ñ ¢ - ½-¹¾©-º É ¨. ´ó©Á - «-¹¸© ê £´ ö Áì½ ¦½-º¾©- ¡ð¦ - ¾-´¾©-¿-çÉÄ - ©É£ - ¡ -õ ñ .
ª-ë-¡¾ Áì½ Á£-ø-ì¾ (Trocar and cannula) À¯ñÀ- £ º¤-´Ã õ §É- Á¨È Áê¤ ²÷¤¦ñ© À² ºì - ½-®¾¨-º¾¨ º - º¡-¥¾¡-²¤÷ ¦ - © ñ ê À- ¯ñê - º É ¤-À®ñ¤
À¹ìñ¡¹-ò®-©ñ¤-¤ö¸ £¸¾¨ Áì½ Á¹¨É´É¾ (Nose holder and twitch) À¹ìñ¡¹ - ò®© - ¤ñ ¤- ¸ ö -£¸¾¨ À¯ñ¯½-À²©Âì-¹½ § ¤À- ² ¥ - ½-¿-Ã§É Ã-¡¾-®¤ñ £ - ® ñ ¤- ¸ ö -£¸¾¨ À§ ¸ - ¾ È :-¥® ñ , ¥ø¤ ®ñ¤£ - ® ñ ¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾È ¸-ĩɤ¾È ¨¢ , À¹ìñ¡¹ - ò®© - ¤ñ ¯½-À²©- ªÉº¤ºº¡-Á®®Ã¹É § - ¾È ¤-ªÀ-ò ¹ìñ¡À- »ñ©Ã- ¹É ¦¿ìñ®Á¹¨É´ - ¾ É - êȾ¦¾-´¾©-À»ñ©À- ºö¾À- º¤-¡Ä -Ò ©É.
À§õº¡-°ø¡-¦ñ© (Ropes to restain animals) À¯ñÀ- §õº¡- ê çɰ - ¡ ø À² º£¸®-£´ ø ¦ - © ñ
£ó´ªñ©-Àìñ®ªó (Hoof cutters and clippers) À¯ñÀ- £ º¤´õçɪ - © ñ Àìñ®- ªó¦ - © ñ Áì½ Á¢É¸¦ - © ñ
-Á¡É¸µ¾¢É¾-À§ º-Âì¡, µ¾Äº-º-©ó Áì½ À¹ì ¾¢É¾-À§ º - (Bottle of disinfectant, tincture of iodine and alcohol) çɱ - ¾É ¨¦¿-ìó ¥÷®ÕÀ¹ì ¾ìɾ¤-®¾©-Á°, çɵ - ¾-¢¾É À- § ºÂ - ì¡- Áì½ µ - ¾-ĺ-º-© ò ê¾®¾©-Á°, ¥¾¡- ¥ ¤Ã§É °É¾¦ - ½-º¾© ¹ìõ °É¾»º¤-®¾© ¯ö¡® - ¾©-Á° Áì½-çɰ - ¾ É ² - ñ ® - ¾© ²ñ®¾©-Á°-ĸÉ.
«ö¤-æÈ-À£ º¤-´õ- ¦ñ©-ª½-¸½-Á²© - (Strong bag) À¯ñ« - ¤ö ¹ - ñ¤ ¹ìõ °É¾Ã - ®ê Á - ¹É¹ - ¾ çÉÀ- ² ºÀ- ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾ À£ º¤-´¦ -õ © ñ ª - ½-¸½-Á²©Ã¹É¦ - ½-º¾© Áì½ Á¹É¤ µøª -È ½-¹ìº©-À¸-ì¾.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
183
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
£ñ©ª - © ò êó 3: ¸óê - ¡ -ó ¾-ê¦ - ¿-£ ñ (Annex 3: Important techniques) 1.
¡¾º½À§ º- º÷-¯½-¡º Áì½ À£ º¤-´õ»ñ®-Ã§É (Sterilisation of instruments)
¡¾-º½-À§ ºº÷®¯ - ½-¡º Á´È¸ - ê -ò ¡ -ó ¾-¢ - ¾ É À- § º² - ½-¨¾© ê ´ - -ó ¿º÷¯ - ½-¡º Áì½ À£ º¤-´» õ ® ñ à - §É. ê÷¡£ - ¤ ¡Èº-ê² - ¸¡-À»ö¾¥ - ½-¿-Ã§É º÷®¯ - ½-¡º-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-À§ : ¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾, À¢ñ´¦ - ¡ ñ µ - ¾, À£ º¤-´° õ ¾ È ªñ©, êÒÁ¨È Áì½ º÷®¯ - ½-¡º-ê¥ - ¿-À¯ñº - Å ªÉº¤-Ä©É° - ¾ È - ¡¾-º½-À§ ºµ - ¾ È ¤-£¡ ñ Á - È Áì½ À«ó¤« - º¤ © - ¸ É ¨-¸ê -ò ¡ -ó ¾ª ´, ºö®, ìɾ¤©É¸¨-Õ-À¹ì ¾- ¹ìõ µ¾-¢¾ É À- § º Áì½ À¡ñ®»ñ¡¦ - ¾-ùɦ - ½-º¾©-¦½-À¹´ó ¡Èº-¥½-¿-´¾-çɣ - õ ºó¡ÁªÈì - ½-£¤ .
«É¾À£ º¤´õ¹ - ¾¡ªò©£ - ¾®Àìõº©-Áì½-Ä¢-´ ñ ªÉº¤-çÉÁ - ¯¤«ø ìɾ¤-©¸ É ¨¦½-®ø Áì½ ª ´© - ¸ É ¨Õ-¦½-º¾©-¯½´¾ 15 ¾-ê.ó ¦¿-¹ìñ® §½-Áì¤- ªÉº¤-Á¨¡-§ ¦ - ¸ È ªÈ¾¤Å- ÁªÈì - ½-º ñ ºº¡-¥¾¡-¡ ñ ¡Èº ¥ - ¤ ª - ´ . ¦¿-¹ìñ®À£ º¤-´õ ê - ® - ¦ -Ò ¾-´¾© ª ´Ä©É¡º È Á - ì½ ¹ - ìñ¤¡ - ¾-çÉÁ - ªÈì - ½-£¤ ªÉº¤-º½-¾-Ĵùɦ - ½-º¾© ©É¸¨Õ-À¹ì ¾, µ¾-¢¾ É À- § º ¹ìõ À©ñ©Â - ª ÁìɸÀ- ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-ĸÉà - -¡® ñ ¹ìõ ¡Èº¤-ê» - ® ñ ¯ - ½-¡ ñ Áì½ ¦½-º¾©. ªÉº¤¥ö© - ¥ - ¿¸È¾ ¡Èº-¥½¦ñ¡µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ¦ - © ñ ÃÁªÈì - ½-£¤ À¢ñ´ Áì½ ¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾ ªÉº¤º½-À§ º ©É¸¨-¸ê -ò -ó ¡¾-ª´ ¸òê - © -ó ¼¸-Àê ¾ - . «É¾À- »ö¾Ã - §É¸ - ê -ò ¡ -ó ¾-º ©¨-¦½-À²¾½ ¿-çɦ¾-À£-´Ã -ó ©-¤ À² ºº½-À§ º - ¥½-À»ñ©Ã - ¹É ¦¾-À£-´© -ó ¤ ¡ - ¾ È ¸ª - © ò £ - ¾ É ¤-µ¡ -Èø º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾- § ¤¥ - ½´ó° - ö ¡ - ½-ê® ö ùɪ¸ ö µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ À- § º´£÷ Áì½ À»ñ©Ã - ¹É¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ £ - ¤ - ¥½-®Ä -Ò ©É» - ® ñ ° - ö ©ó.
184
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
2.
¡¾-¥® ñ ¦ - © ñ Áì½ Àªñ¡ - ¡ ò ¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¦© ñ (Restraining and injection techniques)
Àªñ¡ò¡¡ - ¾-¥® ñ ¦ - © ñ (Restraining techniques) ¡¾-¿-çÉÀ- ¹ìñ¡ (¹ìõ ¹ìñ¡) ¹ - ò® ¥½-Á´ÈÀ- £ º¤-´§ -õ ½-© ò - ¤ ê - ´ - ° -ó ö ¯ - ½-¹¨©-ê¦ - © ÷ Ã-¡¾-¿-çÉÀ- ªñ¡ò¡¡ - ¾-¥® ñ ¦ - © ñ «É¾À- »ö¾® - ´ -Ò À-ó ¤ º-Ä¢ ¹ìõ ¢Ó¦ - ½-©¸¡-Á®-®º Å. À¹ìñ¡ (¹ìñ¡) ¹ - ò® - ¥½-´£ -ó ¸¾´-¨¾¸¯½´¾ 2 Á´© § ¤¦ - í - ¤ ¥ - ½´ñ©ª - © ò ¡ - ® ñ ª - í Ä - ´É ¹ìõ ¸ñ©« - à -÷ ©-¤ ê - ´ - £ -ó ¸¾´-Á¹É¹ - ¾-©.ó ºó¡¦ - í - ¤ ¥½-çÉÀ- §õº¡-´© ñ ª - © ò ¡ - ® ñ ª - í Ä - ´É Áìɸ¨ - ¾-ºº¡-À² ºÃ- ¹É¦ - © ñ Ä - ©É¯ - º È -¹¸ ö À- ¢í¾. ²¾¨-¹ìñ¤ê - ¦ - © ñ ¯Èº¹ö¸À- ¢í¾Á - ìɸ À»ö¾¥ - ½-çÉÀ- §õº¡-©¤ô ¦ - í ¢ - º¤-À¹ìñ¡- (¹ìñ¡) ¹ò®À- ¢í¾À² º» - © ñ £ - ¦ -ð © ñ . «É¾¹ - ¾¡¸È¾ ¦ñ©¯-½À- ²©¤ö¸ -£¸¾¨ µ - ² -Èø ¾¨-Ã-®¾ É -´¥ -ó ¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ À»ö¾£ - ¸-¥½-´£ -ó º¡-Á£® À² º¦ - ½-©¸¡-Ã-¡¾-¥® ñ ¦ - © ñ Áì½ ©¿-Àó¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾- À- ¯ñÁ - ªÈì - ½-ª. À»ö¾º - ¾©-¥½-»´-¦© ñ À- ¢í¾Ä - ¯-Ã-£º¡ ÁìÉ¸Ä - ìȦ - © ñ º - º¡-À¯ñÀ- ê ºì½-ª (À® ¤» - ® ø ¢ - ¾ É ¤-ì´ Èø ).
¡¾-¦ñ¡-µ¾ê ¸-į- Áì½- ¡¾¦ñ¡µ¾¯Éº¤-¡ñ ´ó-¹ì¾¨-¸ò-êó : ¡¾-¦ñ¡-¡É¾´-§ - (I.M. Intramuscular injection) ®Èº-êÀ- ¹´¾½-¦´ ö ¦¿-ì® ñ ¡¾-¦¡ ñ ¡ - ¾ É ´-§ Ä©ÉÁ - ¡È: ¡É¾´-§ ¡½-²¡, ¡ö¡¢ - ¾¹ìñ¤, £ - ,ð ® - ¾ È Ä¹ìÈ ¹ìõ ¹ - ɾÀºó¡. ªÉº¤-Áê¤-À¢ñ´ À- ¢ ¾Ä¯-Ã- ¡É¾´§ ®ðì - À-ò ¸- ê À- »ö¾¥ - ½-¦¡ ñ . ¡Èº-¥½-¦© ó - Õ-µ¾- ªÉº¤¡¸©-¡¾ Áì½ ÁÈà - ¥¸È¾ À¢ñ´ê Á - ê¤-À¢í¾Ä - ¯- ®Ò« - ¡ õ À- ¦ À- ìõº© ©¨¸òê - ¡ -ó ¾ ©ø©¡ - º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾ºº¡ ¥ñ¡¹-º È ¨. «É¾À- ¹ñÀìõº©-ÁìÈÀ- ¢ ¾§½-Áì¤ À»ö¾ª - º É ¤-«º©À¢ñ´ Á - ì½ § - ½-Áì¤-ºº¡êñê - ,ó êö©ì - º¤Áê¤-À¢ñ´ æȥ - © ÷ º - , 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
185
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
¡¸©-¡¾-À® ¤º - ¡ ó «É¾¹¾¡-®À-Ò ¹ñÀìõº© À¢ ¾Ã- -¡º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾Áìɸ ¥ ¤£Èº¨Å ¦ó© - Õµ¾-À¢ ¾Ä¯-Ã-ª-¦© ñ Âì©. À¢ñ´¦ñ¡¡É¾´§ ¦¿ìñ®¹´ø, ¤ö¸ Áì½ £¸¾¨ ê ¨ ò ´ ö çɡ ñ ê ¸Ä¯ µøÃ È ®É¾À»ö¾Á´È À¢ñ´À®ó 16 Áì½ 18 §½ò©¨¾¸.
¡¾-¦ñ¡-µ¾-À¢ ¾-À¦ -Àìõº© (-I.V., Intravenous injection) Á´È¡¾-¦¡ ñ µ¾- À¢ ¾À- ¦ À- ìõº©-ù¨È § ¤À¯ñÀ- ¦ À- ìõº© µø-È ®ðì - À-ò ¸¡É¾£ð. À¯ñÀ¦ À- ìõº©©¿-ù¨È- ê ²½-¨¾-¨¾´- ì¿-켤-Àºö¾ Àìõº©¥¾¡²¾¡-¦¸ È ¹ö¸ ´¾¹¾ ¹ö¸Ã - ¥. êȾ-ªº É ¤-§º¡-¹¾-°Ã -Éø ©-° -Éø ¤ ´ - ¾-§¸ È ¨-¥® ñ ¦ñ© À² º§º¡-¹¾-À¦ À- ìõº©, ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ - º É ¨ çɴ - ¢ õ º¤-ê¾ È -Àº¤®ó®®ðì - À-ò ¸-¡¡ ö £ - ð ÁªÈ« - ¾ É À- ¯ñ¦ - © ñ à - ¹¨È ª - º É ¤-çÉÀ- §õº¡-»© ñ ®ðì - À-ò ¸-©¤ ¡ - ¾ È ¸. ¥¾¡- À¦ À- ìõº©-¥½-³¢ -ø £É¾¨-£¡ -õ ñ ¡ - ® ñ À§õº¡À¦ - ¤ µ - ¡ -Èø º É ¤-¹ñ¤. À»ö¾Áê¤-À¢ñ´- À¢ ¾Ä - ¯-Ã-À¦ À- ìõº© ¡¸©-¡¾-À® ¤¸È¾À- ¢ñ´µ - à -Èø À¦ À- ìõº© ¹ - ìõ ® - Ò Â©¨-©© ø ¡Éº¤-¦¡ ñ µ - ¾-£ õ ¹ - ìñ¤ ¥ - ¡ ñ Àìñ¡¹ - Ⱥ¨ À- ² º¡ - ¸©-¡¾ À® ¤¸È¾´ - Àó ìõº©-À¢ ¾Ã - ¡Éº¤¦ñ¡µ - ¾-¹ìõ® - .Ò «É¾´ó, ¥ ¤¯ - ½´õºº¡ ¹ìõ ¯ö©À§õº¡-ºº¡ ¥¾¡®ðì - À-ò ¸-¡¡ ö £ - .-ð ¥¾¡- à - ¹É£ - º È ¨ ¦ó©µ - ¾-À¢ ¾µÈ¾¤-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ Áì½ §É¾Å.
186
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
-¡¾-¦ñ¡-µ¾-À¢ ¾¡Éº¤-¹ìõ®¹ñ¤ (¡Éº¤-¹ñ¤) (Subcutaneous injection) µ - ® ø ¹-¤ñ ®ðì - À-ò ¸£ð ¹ - ìõ ® - ¾ È ¢º¤¦ñ©. Ã-À¸-ì¾-À»ö¾¦ - ¡ ñ ªÉº¤-ì½-¸¤ñ µø¦ -È ½-À¹´ó¸ - ¾ È ÃÀ¸-ì¾À»ö¾Á - ê¤-À¢ñ´À- ¢ ¾Ä¯- ¥½-®Ã-Ò ¹ÉÀ- ¢ñ´Á - ꤫õ¡´ - õ À¥ ¾¢ - º¤-Àº¤ ¹ìõ- Áꤧº©¹ñ¤ºº¡-į- ºó¡¢ - ¾É ¤-º .- ¢Ó£ - ¸-¥¿-ĸɸ - ¾È £¸¾¨´ñ¥ - ½-´¹ -ó ñ¤¹ - ¾ © ¤ - À»ö¾ª - º É ¤-Ä©ÉÀ- ìõº¡-Àºö¾ À¢ñ´ê - À- ¹´¾½-¦´ ö ¡ - ® ñ £ - ¸¾´-¹¾-¢º¤-¹ñ¤ ®Ò© - ¤ - Õ-µ¾-¥½-®À-Ò ¢í¾Ä - ¯-¡º É ¤-ì® õ ¹ - ñ¤.- ¡¾¦ñ¡ìô®¹ñ¤ ¢º¤¤ö¸ £¸¾¨ À»ö¾¥½Ã§ÉÀ¢ñ´ À®ó 16 ¹ìõ 18 §½ò©¦ .
¡¾-¦ñ¡-µ¾À¢ ¾-Àª ¾-ö´ (Intrammammary injection) ¡¾¦ó©µ - ¾-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-Àª ¾ - ´ ö ªÉº¤-çɸê -ò Á -ó ¨Èê - À-Ò ¢ ¾Ä¯ »ø¢¸ É ö´ ¹ìõ çɮ - ¤ ¦ó©µ - ¾¦½-À²¾½ À² ºÃ - ¹Éµ - ¾À¢ ¾ - Ä ¯- à - À ª ¾ - ö ´ . ¡¾¦ñ ¡ µ¾À¢í ¾ Àªí ¾ ö ´ ªí ªð Á ´È À² º ¯ ¯ö ¸ ²½¨¾©Àªí ¾ ö ´ ºñ ¡ À¦® ©¨Ã§Éµ¾ªÉ¾À§ º ªÈ¾¤Å. ¢Ó-Á½-¿ ê - êȾ-ªÉº¤-¥ö©-¥¿- Áì½ ¯½-ªò-®ñ© ¡Èº-¦ñ¡-µ¾ê÷¡-£ ¤: • §º¡-¹¾-®ì -ð À-ò ¸- ¹ñ¤¢º¤-ª¸ ö ¦ - © ñ ê À¹ñ¸ - ¾ È ¦½-º¾© ¯¾©-¦½-¥¾¡-¢ª - ´ ö Á - ì½- ¢ ¦ - © ñ ª - © ò • ªÉº¤-çÉ- À¢ñ´- Áì½ ¡ - º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾ ê ¦ - ½-º¾© Á - ì½ °È¾-¡¾¢É¾À- § ºÁ - ìɸ, ªÉº¤»ñ®¯ - ½-¡ ñ - ¸È¾À¢ñ´ê ¿-Ã§É - - «õ¡¡ - ® ñ §½-Áì¤. • ªÉº¤ìɾ¤-´¢ -õ º¤-ê¾ È Ã¹É¦ - ½º¾© µø¦ È ½-À¹´ó.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
187
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
3.
¡¾-¦ñ¡-µ¾¯Éº¤-¡ñ (Vaccination)
¸òê - ¡ -ó ¾¯Éº¤-¡ ñ Áì½ ¯ - ¡ ö ¯ - ¡ ñ » - ¡ ñ ¦ - ¾¦÷¡ - ¢½-²¾®-¦© ñ ê © - ê ó ¦ - © ÷ Á´È¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¦© ñ . µ¾ ¯Éº¤-¡ ñ ²½-¨¾© ´ - £ -ó ¸¾´-¦¿-£ ñ ¹ - 쾨-ê¦ © ÷ À º¤-¥¾¡¸È¾ µ¾¯Éº¤-¡ ñ © ¤¡ - ¾ È ¸ ¥½-¥¿-¡© ñ ¡ - ¾-ì½-®¾©¢º¤-²½-¨¾© ê Ä - ©É¦ - ¡ ñ ¯ - º É ¤-¡ ñ Ä - ¸ÉÁ - ìɸ. µ¾-¯º É ¤-¡ ñ - ´ ¹ -ó 쾨-§½-© ò § ¤À»ö¾¦ - ¾-´¾© ¦ñ¡Ã¦È - ª-¦© ñ ¹ìõ Àºö¾Ã - ¹É¦ - © ñ ¡ - ó 꾤-¯¾¡. ®¾¤²½-¨¾©- ê ĩɦ - ½-À¹óÃ- -¯´ £ - ´ -Èø ¹ -õ ¸ ö - À¯ñª - í ¸ - ¾È :- ²½-¨¾© º½-¹¸ -ò ¾¤ö¸, ²½-¨¾©-¸,Ó ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©©¿ Áì½ ²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨ìö¤À- ìñ® § ¤¸È¾²½-¨¾©-À¹ì ¾ - ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ Ä - ©É ©É¸¨-¡¾-¦¡ ñ µ¾¯Éº¤¡ñ. ´óµ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-®¾¤-§½-© ò ¦¾-´¾©Ã§É¦ - ¡ ñ ¯Éº¤-¡ ñ ²½-¨¾© ²¼¤-ÁªÈÀê º ¤À- ê º© - ¼¸ Àê ¾ - ¡ð¦ - ¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ - ²½-¨¾©-Ä©ÉÁ - ìɸ. ÁªÈµ¾¯Éº¤-¡ ñ ® - ¾¤-§½-© ò À¯ñª - í ¸ - ¾ È µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©º½-¹¸ -ò ¾ ¤ö¸ £¸¾¨, ²½-¨¾©-¯¾¡-À¯ º¨-ì¤ö À- ìñ®..-. ªÉº¤Ä©É¦ - ¡ ñ µ¾-¯º É ¤-¡ ñ - ùÉÁ - ¡È¦ - © ñ Ã-ÁªÈì - ½-¯ó ¹ìõ ê÷¡Å 6 À©õº ¥öª - ½-¹ìº©-§¸ -ò © ò ¢º¤-¦© ñ . ªÉº¤¯õ¡¦ - ¾-¹¾-ì¡ -õ ® ñ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½Á²©êɺ¤-« ¢º¤-ê¾È ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-¿-Ã§É µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©ÁªÈì - ½-§½-© ò Áì½ ¸óê - ¡ -ó ¾¿-Ã§É µ¾-©¤ ¡ - ¾È ¸. º¡-¥¾¡- êȾ-¨¤ñ ¥ - ½ªÉº¤»ø¥ -É ¡ ñ ¸óê¡ -ó ¾-À¡ñ®»ñ¡¦ - ¾µ¾ ¯Éº¤¡ñ²½-¨¾© ¥ö» - º©-À¸-쾿-çÉ. º¾-¡¾©ê » - º É - ¥½-¦¾-´¾©À»ñ©Ã- ¹É µ¾-¸¡ ñ § - ó À¦ñ¼£ - ÷ ½-²¾® Áì½ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© - ¥½¦¾-´¾©-Á½-¿êȾ ¡È¼¸-¡® ñ ¸òê - À-ó ¡ñ® » - ¡ ñ ¦ - ¾-µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©. êȾ- ªÉº¤-¥© ö ¥¿-¦½-À¹´ó¸ - ¾È Ã- À¸-ì¾-ê¾È -¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ²½-¨¾©- ùÉÁ - ¡È¦© ñ ¢º¤-ê¾È , ª - º É ¤-ĩɯ¼È À¢ñ´¦ñ¡µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ µø¦ È ½-À¹´ó ¹-ì¤ñ ¥ - ¾¡-¦¡ ñ Ä - ©É ¦º¤ ¦¾´-ª À² º¹ - ìó¡À- ¸ - ® - à -Ò ¹É À§ º²½-¨¾© Á°Èì - ¾´-įæȦ - © ñ  - ª-º .- Ã-À¸-ì¾-À»ö¾ ¥½-Àì ´¦ñ¡µ - ¾-ùÉÁ - ¡È¦ - © ñ ¢º¤-£º®-£¸ ö º - ¹ìõ ¦ñ©± - ¤ø à - ¹´È À»ö¾ª - º É ¤-ĩɯ - ¼È À- ¢ñ´© - ¸¤-ù´È ¦½-À¹´ó. ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É ¦ñ¡µ - ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¦© ñ ùÉÁ - ¡È¦ - © ñ ì - ¼É ¤ ¢º¤ 2 £º®-£¸ ö ©É¸¨À¢ñ´© - ¸¤-©¼¸-¡ ñ . êȾ- ªÉº¤Ä©É² - ½-¨¾-¨¾´Á½-¿, £-¦½-¾ Áì½ ¡½-ª¡ ÷ §÷¡¨ - Éø ùɯ½-§¾-§ ö Ã- -À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾È ¦ñ¡µ¾¯Éº¤-¡ ñ - ²½-¨¾©¦ñ©.- ê - ¾ È ª - º É ¤®ñê - ¡ ô Áì½ À¡ñ®¡ - ¿-¢´ -Ó ø ¡È¼¸-¡® ñ ¡ - ¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©¦ñ© Ã-À¢©-§´ ø § - ö ¢ - º¤-ê¾ È (ì½-º¼©-À® ¤£ - © ñ ª - © ò ê 5).
4.
¸ò-êó¡¾-Àºö¾µ¾§½-ò©ÕùÉ-¦ñ©-¡ò (Drenching)
À»ö¾¦ - ¾-´¾© Àºö¾µ - ¾-ù-¦ -É © ñ ¡ - ò Ä - ©É  - ©¨¸òê - à ó §ÉÀ- ºö¾µ¾Ã¦ÈÁ - ¡É¸ ¹ìõ ¢¸©Õ© ´®ðì¦ ò © ÷ Áìɸ« - º¡-ì¤ö à - ¦È¯¾¡¦ñ©. ¡Èºº çɴõÀ® º¤ ¤ ©ô¤Àºö¾ì ¦ñ© ºº¡´¾ê¾¤¢É¾¤¢º¤¯¾¡ Áìɸçɴõºó¡À® º¤ ¤ ¥ñ®¡¸©µ¾ ¡º¡Ã¦È¯¾¡¢º¤¦ñ©. Ã-À¸-ì¾-À»ö¾ Àºö¾µ - ¾-ùɦ - © ñ ¡ - ò ªÉº¤-Ä©É´£ ó ¸¾´-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ Áì½ ÁÈà - ¥-¸¾ È ¦ - © ñ Ä - ©É¡ ò µ - ¾ ¹ - ´ö©- Áì½ ª - º É ¤-ì½-¸¤ñ ® - à -Ò ¹É - Õ-µ¾ ¹-ì¤ö į-ì¤ö ¯ - º© À²¾½-¥½-²¾-ùÉÀ- ¡ó© ®ñ¹¾-¡¼È ¸-¡® ñ ì - ½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ ¹ìõ- À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨Ä©É.
¡¾-Àºö¾-µ¾§½-ò©Õ- ùÉ-¦ñ©-¡ò-©¨-çÉ-Á¡É¸- (Drenching with a bottle) ¡½¡¼´-µ¾-ùɦ - © ñ ¡ - ò ¡Èº ©¨-»¾ È ¨-µ¾-êì - ½-쾨-Áìɸ ìö¤Ã - -Á¡É¸. Ã-À¸-ì¾ Àºö¾µ - ¾© ¤¡È¾¸ à - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò ªÉº¤Ã§ÉÁ¡É¸ ê - ² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ´º®Ã¹É ¹ìõ çÉÁ¡ - ¸ É ê - ´ - £ -ó µ -𠾸 Áì½ ¦½-º¾© (Á¡É¸ ÀÀ¯®-§ó ¹ìõ Á¡É¸À- ®¨ ¡ðÄ - ©É), «É¾À»ö¾Ã - §Éê - µ -Ò ¾¤-¨¾¸ ¯½-´¾ 20 §´ ´¾¦÷®ª - Ò Ã¦È¡ - ® ñ ¯ - ¾¡-Á¡É¸ª ´ ¨ ¤À- ¯ñ© - ê -ó - ¦÷©.
188
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
¡¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ (Vaccination schedule)
çɡ - ® ñ ¦ñ©
Ä¢É-Àìõº©-©¿
¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ ®Ò¥ - ¿-¡© ñ ¹´ø
1 §-§ ¹ìõ®¹ - ñ¤
10
Ģɮ - ¸´
¦ñ©£É¼¸-Àº º¤ ®Ò¥ - ¿¡ñ©
3 §-§ ¹ìõ®¹ - ñ¤
30
ù¨È¡¸È¾ 4 º¾-ê© ò
1 §-§ ¹ìõ®¹ - ñ¤
50
º½-¹¸ -ò ¾-¦© ñ ¯ - ¡ ó ¦ñ©¯ - ¡ ó
º¾-¨÷
¸ò-êó-¦ñ¡/¯½- ¥/À¢ñ´ À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾ Äì-¨½-£÷É´-¡ñ Ã-º /Á¡É¸ ìò-´¾ ÷ ¹ - ½-²´ ø
µ¾-¯º É ¤-¡ ñ
Àªí¾Â - »´-Àìõº© -¤ö¸-£¸¾¨
¤ö¸ £¸¾¨
6 À©õº ¢ Ä - ¯
3 §-§ ¹ìõ®¹ - ñ¤
30
º½-¹¸ -ò ¾-À¯ñ©
À¯ñ©
ù¨È¡¸È¾ 3 º¾-ê© ò
1 §-§ ¡É¾´-§
50
¹ìº©-ìö´ -ºñ¡-À¦®
Ä¡È
2 º¾-ê© ò µº©-©¤ñ 2 -3 »º© 1 À©õº µº©
¹´¾¡-¦÷¡-¦ñ© ¯ - ¡ ó
¦ñ©¯ - ¡ ó
6 º¾-ê© ò ì - ¤ö ´¾
ò¸£ - ¾-À§ò º¾-¨÷-ºº-È
Ä¡È - º É ¨ À¡ó©Ã - ¹´È
ò¸£ - ¾-À§ò º¾-¨Á -÷ ¡È
Ä¡È
ò¸-£¾-À§òÁ®® Ä¡È -êö-£¸¾´»Éº-
1 ¯ó 1 ¯ó 3 À©õº 6 À©õº
4 ºö¤¦ - ¾-À§ 4 ºö¤¦ - ¾-À§ 4 ºö¤¦ - ¾-À§ 4 ºö¤¦ - ¾-À§
6 À©õº
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
50
6 À©õº
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
¢ò©Ã - ¦È¡ - ¡ ö ¯ - ¡ ó
100
1 ¯ó
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
1 ¹¾ 7 ¸ñ
µº©-ª¾ ©ñ¤ 2 -3 µº©
100
2 -3 À©õº
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
1 À©õº-¢ į
À£ ¤ §-§ ¡É¾´-§
100
1 ¯ó
25
3 À©õº
1 ´ ¢ - Ä - ¯
µº©-ª¾ 2 -3 µº©
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
º½-¹¸ -ò ¾-¹´ø
¹´ø
3 À©õº-¢ į
1 §-§ ¡É¾´-§
10
1 ¯ó
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
¸Ó
¹´¾
3 À©õº-¢ į
3 §-§ ¡É¾´-§
1
1 ¯ó
- 30 »º© 4 ºö¤¦ - ¾-À§
Á¹ìȤ-¢Ó-´ø: ¹È¸¨-¤¾ °½-ìò©-µ¾-¯Éº¤-¡ñ¦ñ© ¹º¤-ÁªÈ¤, 2002. (Source: Vaccine Production Unit, Nong Teng, 2002)
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
189
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
¡Èº-¥½Àºö¾µ¾ ¯½-À²©ÕùÉ-¦ñ©Ã¹¨È (¤ö¸ - £¸¾¨Ã¹-¨È, ´É¾) ¡ò À»ö¾-ªÉº¤: • • • •
¥ñ® Áì½ ´ - © ñ ¦ - © ñ Ä - ¸É. ¥ñ®¹ - ¸ ö ¦ - © ñ ùɵ - à -Èø -ê¾ È À¤ó¨¹ - ¸ ö ¢ - - ¥ñ¡¹ - Ⱥ¨. Á¨È¦ - -í êÒµ - ¾¤ ¹ìõ £ð¡ - ¸© À¢í¾¯ - ¾¡-¦© ñ - À¢ ¾Ä - ¯Á¥- °í¤Á - ¡É´¢º¤-¯¾¡ ® - ì -ð À-ò ¸¹ìñ¤- Á¢É¸Á¤. ²½-¨¾¨¾´ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ ®Òà - ¹ÉÁ¡É¸µøà -È -ì½-¹¸È¾¤-Á¢É¸ À²¾½¦ñ© º¾©-¥½-¢® ö Á - ¡É¸Áª¡Ä©É. ²½-¨¾-¨¾´ «º¡-µ¾-ì¤ö § - ¾ É Å Áì½ Àê ºì - ½-¹Éº¨ À¯ñÄ - ì-¨½Å À² ºÃ¹É¦ - © ñ ´óÀ- ¸-ì¾ ¡õ - Õ-µ¾ ê À»ö¾« - º¡-ì¤ö - .
«É¾¹ - ¾¡¦ñ©Ä - º- ªÉº¤¹¨ñ®Á - ¡É¸µ¾-ì¤ö ª - Ô-¡¸È¾ì - ½-©® ñ ¹ - ¸ ö ¢ - º¤-´ ñ - À² ºÃ- ¹É´ - ñ Ä - ©É² - ¡ ñ ° - º È ¡¾-¡ õ - Õ-µ¾ìö¤§ ¸£ - ¾¸. ¡¾-Àºö¾µ - ¾Õ ùɦ - © ñ ¡ - ò ª - º É ¤Ä©É- çÉÀ- ¸-ì¾. «É¾¯½-ì´ -ò ¾ ¢º¤Õµ¾ ê À- »ö¾¥ - ½-ùÉ- ¦ñ©¡ - ò ¹ì¾¨À¡ó¡¸È¾ -À£ ¤ìò© ªÉº¤-çÉ-À¸-쾯½-´¾ 15 ¾-êó. ¡¾-Àºö¾-µ¾ÕùÉÁ®É ¹ìõ Á¡½ -¡ò ¥½¨¾¡¡¸È¾ ¤ö¸ -£¸¾¨. ªÉº¤-Ä©É-´ñ©-Á¡½ Á®ÉÄ¸É ²¼¤Ã¹ÉÁªÈª - ó ªò©¡ - ® ñ © - ó Áì½ ¨ - ¡ ö ©ñ¤¢ - ÁªÈ®Ã -Ò ¹É¦ - ¤ø ¡ - ¾¨ ì½-©® ñ ¢º¤ª¾¦ñ©. ¡¾-Àºö¾µ - ¾-Õ-Ã¹É ¹´ø- Áì½ ´É¾ ¡ò ªÉº¤Ä©ÉÀ- »ñ© Á®®§É¾Å. ¦¿- ¹ ìñ ® ¡¾- À ºö ¾ - µ ¾- Õ- à ¹É Á®É Á¡½ ¡ò £¸-çɡ - º É ¤¦ñ¡µ¾-ù¨È ¹ìõ Àºö¾ê - µ -Ò ¾¤ ´¾-ªÃ-Ò ¦È¡ñ®-¡Éº¤-¦ñ¡-µ¾-ù¨È- Áìɸ-¦ò©À¢í¾¯ - ¾¡-¦© ñ À- ìó¨.
5.
¸ò-êó-¡¾-Àºö¾µ¾-§½-ò©À´ñ©Ã¹É-¦ñ©-¡ò (Boluses, tablets)
À»ö¾¦¾-´¾©Àºö¾µ¾ §½-© ò À- ´ñ© ¹ìõ ìø¡¡º- ùɦ© ñ ¡òÄ©É. ¦¿-¹ìñ® ¦ñ©Ã - ¹-¨ÀÈ § ¸ - ¾ È : ¤ö¸, £¸¾¨ À»ö¾ ¡Ò¦¾-´¾©- ùɡ ò µ¾§½-© ò © - ¤ ¡ - ¾ È ¸-Ä©É- À¹´õº-¡ ñ . µ¾-À´ñ© ¹ìõ µ¾-ì¡ ø ¡º ®¾¤-£¤ ¡ - ® -Ò ñ ¥ - -÷ µø¡ -È º È ¤-¯½ì¾-¦ª - ¡ ò Ã-À¸-ì¾-µÃ -Èø ²÷¤¦ - © ñ Áì½ ªö¸µ - ¾-¥½-£º È ¨Å- ºº¡-´¾-©¨-çÉÀ- ¸-ì¾ À- ¯ñ¹ - 쾨-À©õº. µ¾-¯½À²©- çɦ - ¿-¹ìñ®- À² º¢ - ¾ É ² - ½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡-ª¸ ö ¡ - ´ ö ( Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ) µø¡ -È ½-À²¾½- Áì½- ì¿-Ã¦É ¢º¤¤ö¸ -£¸¾¨. ¦¿-¹ìñ® Á®É Áì½ Á¡½ ªÉº¤-çɵ - ¾ §½-© ò Á - £®-§ ø ( ¹÷´ É ¹ - © -Ò ¸ É ¨-¯½-ì¾-¦ª - ¡ ò ê - ì - ½-쾨-Ä©É ) ¦ ¤À- ¢ ¾- Ä - ¯- Ã-¡½-À²¾½-©¨-¡¤ö Âì© ©É¸¨-¯ õ ¨ - ¤ò µ - ¾. ÁªÈ¦ - ¿-ì® ñ ¹ - ´ø ®Ò£ - ¸-çɵ¾-À´ñ© ¹ìõ ìø¡¡º À²¾½µø-È £ð¹º¨- ¢º¤-¦© ñ ¯ - ½-À²©-´ - ° -ó ¤í ɺ¨ § ¤º - ¾©-¥½-À»ñ©Ã - ¹É µ¾£¾-£.ð
190
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
¯õ-¨ó¤-µ¾ (¹ìº©-¦ ¤-µ¾-À´ñ©) -À¢ ¾-¯¾¡-¦ñ© (Balling gun) À¯ñ ê - Â Ò ì-¹½ê¿-´½-©¾ ¹ìõ ¯-ì¾-¦ª - ¡ ò ê ´¯ ó ¾¨-¤ à - ¹¨È¡¸É¾¤ (¯¾¨-À¹¸ó) § ¤¦ - ¾-´¾© µ - © ñ µ - ¾-æÈÄ©É. êÒ© ¤¡ - ¾È ¸ ¯½-¡º®-©¸ É ¨-¦¤ ¯ - º É ¤-¡ ñ ¹ìõ Á¹¸-¯º É ¤ µø¡ È ¤ö ¡ - ñ ¢ - ¾É ´ ¡ñ®À- §õº¡ À² ºÃ- ¹É° - Ã-Éø §É ¦¾-´¾©¥ñ®Á - ¹ÉÁì½ ¯Éº¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É¦ - © ñ ¡õ¡ - ò À§õº¡- ¹ìõ À¢ñ´Âì-¹½-À® º¤Ã-À² º© - ñ µ - ¾-À¢í¾Ä - ¯-Ã-¯¾¡-¦© ñ . ªÉº¤-¦º©¯õ À¢ ¾Ä - ¯¯¾¡ Áì½- ¨ó¤µ - ¾ (©ñµ - ¾) À¢ ¾Ã - ¦Èà - ¯¾¡-¦© ñ .
¡¾-Àºö¾µ¾À´ñ© (µ¾-ìø¡¡º) ùÉ-¦ñ©-¡ò (Giving an animal a bolus) ¡¾-çɵ - ¾À´ñ© ©¨Ã§É¯ - õ ¨ - ¤ò µ - ¾ªÉº¤-¯½-ª® -ò © ñ © - ¤ - : • µñ©µ - ¾-æȯ - ¾¨¯õ • ´ñ©¦ - © ñ ê ¥ - ½-ùɵ - ¾- Áì½ ºÉ¾¯ - ¾¡-´ ñ • ÁµÈ¯ - ¾¡-¯ õ æȯ - ¾¡¦ñ© µøÀ-È êó¤ì - • ¨ó¤À- ¢ñ´¡ - ½-®º¡-¯ õ À² º¦ ¤µ¾À¢ ¾Ã - -êº É ¤-¦© ñ
¦ñ©¥ - ½-¡ õ µ - ¾-ê ñ ê - ó ÁªÈ« - ¾ É À- ¹ñº - ¾-¡¾ ¢ - º¤-´ ñ À- ¯ñ§ - º Ë ¡ ¹ìõ Ä - º ªÉº¤¢ ´¹ - ¸ ö ´ - ñ à - ¹Éª - Ôìö¤ À² ºÃ - ¹Éµ - ¾³ ¤º - º¡ Ã-À¸-ì¾-ĺ-. µ¾-À´ñ©¦ - ¾-´¾© µñ©À- ¢ ¾Ä - ¯-Ã-¡¡ ö ì - Ä©É ©É¸¨-´¢ - º¤-À»ö¾À- º¤ ÁªÈì - ½-¸¤ñ ® - à -Ò ¹É¦ - © ñ ¡ - © ñ ´ - .-õ ©óê - ¦ - © ÷ ªÉº¤-À»ñ©Ã¹ÉÀ´ñ©µ¾ § - ´ Èø ¹ìõ- Á§È - Õ-´ ñ ¡Èº ¥ñ¡ - º È ¨ À² ºÃ - ¹É¦ - © ñ - ¦¾-´¾©¡õµ - ¾-ĩɵ¾ È ¤-¤¾ È ¨©¾¨.
6.
¡¾-çÉ-êÒ-Á¨È-¡½-À²¾½-º¾-¹¾¦ñ© (Stomach tubing)
¦È¸-¹ì¾¨- ¡¾-Àºö¾µ - ¾-Õùɦ - © ñ ¡ - ò Ã-¯½-ì´ -ò ¾-¹ì¸¤-¹ì¾¨ À² ¥ - ½Ã§É°¾ È êÒÁ - ¨Èì - ¤ö À«ó¤ ¡½-À²¾½ ©¨-¡¤ö . º¡-¥¾¡- ¡¾-Á¨Èê¡ -Ò ½-À²¾½-º¾-¹¾ ¦ - ¾-´¾©¹ì÷©° - º È - º¾-¡¾-êº -É ¤-À®ñ¤¢º¤-¦© ñ Ä - ©É ©¨º¾¨-Á¡¦ ¥½-ì½-®¾¨ ºº¡-¥¾ - ¡-¡½-À²¾½º¾-¹¾ °È¾-ê© -Ò ¤ ¡ - ¾ È ¸. êÒÁ - ¨È¡ - ½-À²¾½-º¾-¹¾ ´ó¹ - 쾨-¯½À²© Áì½ ¹ì¾¨-¢½-¹¾© êȾ-ªº É ¤-Ä©É ê - © ö ì - º¤ªö¸¥ - ¤ò ¸òê - ¡ -ó ¾-¿-çÉêÁ Ò ¨È - À- ¦ñ¼¡Èº À²¾½-´ ñ À- ¯ñ¡¾-¦¼È ¤Ä²¹ì¾¨- «É¾- Á¨Èê© -Ò ¤ ¡ - ¾È ¸ ìö¤Ä - ¯-Ã-ê¹ Ò ìº©-ì´ ö ° - ¾È ª¿-À¢í¾¹¾¯º© ¥½À¯ñ¦ - ¾¨-À¹©- ê ²¾Ã¹É¦ñ©ª - ¾¨Ä©É. ªÉº¤-çÉ- êÒÂì-¹½ ¹ìõ Á°ÈÄ´Éê - ´ - » -ó ê -ø ¾¤-¡¾¤ ¹ìõ ® ¤Ä - ´Éà - °È Á¨ÈÀ- ¢í¾Ä - ¯¯¾¡-¡º È À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - à -Ò ¹É¦ - © ñ ¡ñ©êÒÁ¨È¡ - ½-À²¾½ Áì½ ¥¾¡- ¥ - ¤ Á - ¨Èê - Á -Ò ¨È¡ - ½-À²¾½ °È¾-ê -Ò ì-¹½ ¹ìõ »øê - Ä -Ò ´É - À- ¢ ¾Ä - ¯-Ã-êº É ¤. À»ö¾ªÉº¤ ²½-¨¾-¨¾´ ¦ñ¤À- ¡©-À® ¤º - ¾-¡¾¢º¤-¦© ñ µÈ¾¤-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ «É¾¦ - © ñ ¹ - ¾¡-¥¾´ ¹ìõ ĺ ¹ - ´¾¨-£¸¾´¸È¾ê - ê Ò À- »ö¾Á - ¨Èì - ¤ö Ä - ¯- À¢í¾Ä - ¯Ã-¹ìº©-ì´ ö Áì½ Ã-¡ì -ð ½- -ó À»ö¾ªÉº¤-«º©-êº Ò º¡- Ãêñê - .ó
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
191
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
«É¾¦ - © ñ ® - ¥ -Ò ¾´ ùɩ´ ö À- ® ¤¦ - êÒ, «É¾« - ¡ õ ¡ - ² - ¤÷ ¦ - © ñ - § ¤´ - ñ ¥ - ½-´¡ -ó À- ¹´ñ¦ - ½-À²¾½-¢º¤-´ ñ ¦½-Á©¤-¸¾ È ê - -Ò ìö¤Ä - ¯-À«ó¤² - ¤÷ ¦ - © ñ Á - ìɸ ùɫ - º¡-µ¾-ì¤ö ê - ñ ê - .ó «É¾À- »ö¾³ - ¤ñ ÁªÈÄ - ©É¨ - ò ¦ - ¼¤-¢º¤-ì´ ö À¢í¾ ºº¡-µÈø Áì½ ®Ò´ - ¡ -ó À¹´ñ ¢º¤-²¤÷ ¦ - © ñ ¦½-Á©¤¸È¾ êÒ - Ä - ©ÉÀ- ¢í¾Ä - ¯-Ä-¯º©Áìɸ. À»ö¾£ - ¸-«º©-ê -Ò º-º¡-¥¾¡-¯¾¡-¦© ñ à - êñê - .ó ¹É¾´-À©ñ©¢ - ¾©-çÉê - Á -Ò µÈ¡ - ½-À²¾½¦ñ© À- ² º¦ - ¤ µ - ¾-À¢ ¾Ä - ¯-Ã-êº É ¤Â©¨-ì¿-²¤ñ «É¾¸ - ¾ È êȾ ® - Ä -Ò ©É°¾ È -¡¾-±¡ õ ºö®» - ´ ö éɾ-´ - ¾¡Èº - .
7.
¡¾-º½-¾-Ä´-Àª ¾ - ´ ö (Cleaning the udder)
´ - ¦ ó © ñ ¥¿-¸-¹ì¸¤-¹ì¾¨ ²ð¦ - ´ ö £ - ¸ ê À² ìɼ¤Ä¸É À² ºÀ- ºö¾Õ-´ ö . £÷ - ½-²¾®-¢º¤-Õö´ ¥ - ½-¹ì÷©ìö¤ «É¾Àª ¾ - ´ ö À- ¡ó© ¡¾-º¡ ñ À- ¦®-. À- ª ¾ - ´ -ö Áì½ £¸¾´-¦½-º¾©-¢º¤-Õö´- ´ó£ - ¸¾´¦¿-£ ñ ®Ò² - ¼¤-ÁªÈ¦¿ìñ®¦÷¡ - ¢½-²¾®- ¢º¤-¦© ñ Àê ¾ - ÁªÈ¨ - ¤ñ ¦¿-£ ñ ¦¿-¹ìñ® ªÒ£ ö °øê É ® - ì -ð  -ò ²¡-Õ-´ ö ¦ - © ñ º - ¡ ó © - ¸ É ¨. «É¾¹ - ¾¡-²½¨¾©-Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦®- À¡ó©¡ - ¾-ì½-®¾© ²¾¨Ã-±¤÷ ¦ - © ñ ,- ª - º É ¤-Ä©ÉÃ- §Éµ - ¾-ª¾É À§ º- À² º¯ - ¯ - ¸ ö Àª ¾ - ´ ö À´ ºÀ¸ì¾ ¹ìñ¤»ó© - Õ-´ ö ÁìɸÁ - ªÈì - ½-£¤ ªÉº¤-Àºö¾¢ - ¸ É -´ ö ¥÷´ È - æȵ - ¾-¢¾É À- § º ê÷¡£ - ¤ ¹ìñ¤¥¾¡-»ó©ö´Áìɸ. -À§ º-²½-¨¾©-¦¾-´¾© -À¢ ¾ÃÀªí¾-ö-´-©-¨°È¾À£ º¤-©ø©-ö´-. -ªÉº¤-Á§ÈÀ£ º¤©ø©-ö´¢º¤-êȾ ìö¤-Õµ¾¢É¾-À§ º¡Èº-¥½¿-Ã§É À²¾½-Õ-µ¾ ¥½-¢¾ É À- § º² - ½-¨¾©ê÷¡§ - ½-© ò À² º®ÒùÉÀ¢ ¾ - į-Ã-Àªí¾ö´. À§ º² - ½-¨¾© À¯ñ¦ - ¾¨-À¹© ê ² - ¾Ã¹ÉÀ¡ó©² - ½-¨¾©-Àªí¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦®. «É ¾ - ´ ó - ® ñ - ¹ ¾¡È ¼ ¸- ¡ ñ ® - ²½- ¨ ¾©- À ª ¾ - ö ´ ºñ ¡ - À ¦®ÃÀ¢©-§ø´-§ö-¢º¤-êȾ ªÉº¤-¯ô¡-¦¾¦ñ©-ª½-¸½Á²©-Ã-êɺ¤-« ¢º¤-êȾ, À² -¥½-Á½-¿-¸ó-ê󺽾-Ä´Àª ¾ - ´ ö .
192
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
8.
¡¾-À¡ñ®Àºö¾-ªö¸-µÈ¾¤-Àìõº©-į-¡¸© (Taking blood samples)
®¾¤-£¤ êȾº¾©«õ¡- ¦½-À¹ó- ùɦ¤ ªö¸µ - ¾ È ¤Àìõº© į-¹º É ¤-¸Ä -ò ¥-²½-¨¾©. ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©- ¥½-¦¤ Á - ¡É¸Éº¨ ¹ìõ ¹ìº©-Á¡É¸ ê ¦ - ½-º¾© Áì½ ¯ - © ó ¯ - ¾¡µÈ¾¤-©´ ó ¾-ùÉ.- ÃÁ¡É¸ ¹ìõ ¹ìº©-Á¡É¸ º¾©-´¦ -ó ¤ Ã - ©¦ ¤ ¤ ÁªÈ¦ - ¸ È -¹ì¾¨- Á´È - Õ-µ¾ À² º¹É¾´ ®Òà - ¹ÉÀìõº©-¡¾ É ´. ¡¾-Àºö¾Àìõº© ¡¾-Àºö¾ ªö¸µ - ¾È ¤Àìõº© À»ö¾ªÉº¤ Ä©É© - © ø Àºö¾¥¾¡- À¦ À- ìõº©©¿Ã¹¨È µ - £ -Èø ¦ -ð © ñ . À² º»ñ®¯ - ½¡ñÃ- ¹ÉÄ - ©ÉÀ- ìõº© êȾ-ªº É ¤ §º¡-¹¾-À¦ À- ìõº©Ã¹¨È À² ºÁ - ê¤- Áì½ © - © ø Àºö¾ - Àìõº© (ì½-º¼©-À® ¤£ñ©ª - © ò ê - 3) © ¤ì - ´ Èø - : • çɡº É ¤-¦¡ ñ µ - ¾-À¯ ¾, Áê¤À¢ñ´ À- ¢ ¾Ä - ¯ 꾤-¢¸¾-ì´ Èø ¦ø©- ¢º¤À¦ À- ìõº©©¿. • Ã-À´ º êȾ-Á-Ã¥-¸¾ È À¢ñ´«õ¡À¦ À- ìõº©Áìɸ, ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É¨ - ¾ É ¨-´ó ¹ìõ ´¾¨À¦ À- §õº¡- ê » - © ñ À¦ Àìõº© . • ¦ø® ¹ìõ ©ø©Àºö¾À- ìõº©§É¾Å ¥ö¡ - ¸È¾¸ - ¾È Àì º©-ê© - © ø À- ºö¾ - ²¼¤-²¡ -ð ® ñ £ - ¸¾´-ªº É ¤-¡¾-¢º¤-À»ö¾ (¯ö¡¡½ªò Á - ìɸ¥ - ½-¯½-´¾ 5 ¹¾ 10 ´-ì). • ²¾¨-¹ìñ¤ê - «º-¡º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾-ºº¡-¥¾¡-À¦ À- ìõº©Áìɸ ùɦ© ó À- ìõº© ê À- ¡ñ®´ - ¾- À- ¢ ¾Á - ¡É¸ ¹ìõ ¹ìº©-Á¡É¸ ¦¿-ì® ñ À- ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-Àìõº© à - -ê ñ ê - -ó  - ì©.
ªö¸µ - ¾ È ¤Àìõº© À»ö¾ªÉº¤À¡ñ®»ñ¡¦ - ¾-ĸÉ- Ã-¦½-«¾-ê ê ´ - º -ó ÷ ¹ - ½-²´ ø À- µñ Áì½ ®Ò« - ¡ õ Á - ¦¤-Á©©.
º¾©-¥½-´® ó ¾¤-£ ö - Ã-À¢©§ø´§ - ö ¢ - º¤-ê¾È ¯½-ªÀ-ò ¦©- ®ÒÃ- ¹ÉÀºö¾ª - ¸ ö µ - ¾È ¤Àìõº©- ¥ - ¾¡-¦© ñ ¢º¤-À¢ö¾À- ¥í¾. áðì - ½- -ó êȾ - ªÉº¤-ĩɺ - ½-ê® -ó ¾¨-ùÉê - ¸ §ø´§ - ö » - ® ñ » - -Éø À«ó¤À- ¹©-° ö Áì½ ¯ - ½-¹¨©ê ¥ - ½-Ä©É» - ® ñ ¥¾¡-¡¾À¡ñ® ªö¸µ - ¾ È ¤-Àìõº©. «É¾¹ - ¾¡-¸¾ È ² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-Ã-¹º É ¤¸òÄ - ¥-²½-¨¾© £ ² - ® ö ² - ½-¨¾© ¥½-À¯ñ°ö© - à -ó ¹ÉÁ - ¡ÈÀ- »ö¾ Ã-¡¾-¡½-¡¼´-¡¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-©¤ ¡ - ¾ È ¸. ªÉº¤-Ä©É® - º¡-À¢ö¾À- ¥ ¾¸ - ¾ È Àìõº©-êÀ- ºö¾Ä - ¯¡¸©- - ²¼¤-ÁªÈº É ¨ ©¼¸ § ¤¥ - ½-®´ -Ò ° -ó ö ¡ - ½-ê® ö º - ñ Ã- © ª - ¦ -Ò ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-¢º¤-¦© ñ Áì½ ¦ñ©¦ - ¾-´¾©-¦¾É ¤Àìõº©¢ ´ - ¾êö©ÁêÄ©É ²¾¨-Ã-Äì-¨½-À¸-ì¾-º ñ ¦ - . ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-¹º É ¤¸òÄ - ¥ º¾©¥½-ùɹ - 캩-Á¡É¸²óÀ- ¦© § ¤À- º ¸ - ¾È ¹ìº©-Á¡É¸¦ - ø ¨ - ½-¡¾© (¢É¾¤-Ã-¢º¤¹ìº©-Á¡É¸- ®Ò´º -ó ¾-¡¾©). ¡Èº-¥½-¿-Ã§É ¹ìº©-Á¡É¸© - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ªÉº¤-Ä©É¢ - à -ð ¹ÉÀ- ² - Á½-¿-¸ê -ò à -ó §É¹ - 캩Á¡É¸ © - ¤ ¡ - ¾È ¸ µÈ¾¤-ì½-º¼©-À¦ñ¼¡Èº À º¤-¥¾¡¸È¾ ´ñ¥ - ½-®£ -Ò ¡ -õ ñ ¡ - ® ñ ¡¾-¿-çɡ - º É ¤-¦¡ ñ µ - ¾ ©ø©À- ºö¾À- ìõº©.
9.
¡¾-Áª½-Àìõº© æÈÁ°È-ì¾´ (Making blood smears)
¥ - © ÷ ¯ - ½-¦¤ö ¢ - º¤-¡¾-Áª½-Àìõº©- æȡ - ® ñ Á°Èì - ¾´ Á´È²¾¨-¹ìñ¤ ê ¦º È ¤¡¸©-À® ¤² - ½-¨¾©Áìɸ ¦ñ©ª - ½-¸½Á²© ¦¾-´¾©-»Ä -Éø ©É ²½-¨¾©®¾¤-§½-© ò § ¤À¯ñ¦ - ¾¨-À¹© ê ²¾-ùɦ - © ñ À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨. ¡¾-Áª½-Àìõº© æÈÁ - °Èì¾´-Á´È Àºö¾À- ìõº©-´¾-¨º©-Ã¦È Á°Èì - ¾´Áìɸ²½-¨¾-¨¾´-Áª½-ùÉÀ- ìõº©- ¡½-¥¾¨-Á®®-¦½-À¹´ó¡ - ñ Ä¯ê ¸Á - °Èì¾´ ÁªÈÃ- ¹ÉÀ- ìõº©À¯ñ§ - ® - ¾¤Å-. Àìõº©-ê¥ - ½-¿-´¾-Áª½- ªÉº¤-çÉÀìõº© ¢º¤¦ñ©ê - ¨ - ¤ñ ´ - § -ó ¸ -ò © ó µøÈ ¹ìõ À- ìõº©-¢º¤-¦© ñ ê - ª - ¾¨-ù´ÈÅ. Á°Èì - ¾´ ê Á - ª½-Àìõº©-Áìɸ ¦¾-´¾©-į-¦º È ¤-À® ¤ À§ º² - ½-¨¾©- ¢º¤ ¦ - © ñ Ä - ©É ©É¸¨¡Éº¤-¥ -÷ ì½-ê© ñ .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
193
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
• • • •
•
´ñ©¦ - © ñ À- ¯ñ Áì½- ¡¸©-À® ¤À- ¦ À- ìõº©-î-¹,ø À§ñ©¹ø© - ¸ É ¨-Õ-À¹ì ¾ ¹ìõ ¦½-®¡ -ø ® ñ - Õ Áì½ ¯½Ã-¹Á -É ¹É¤. Áê¤-Àºö¾Àìõº©- ©É¸¨-¸© ñ « - ê -÷ Á - ¹ì´£ö´ ¹ìõ À¢ñ´ ¹ìõ ¯¾¨-´© ó ê £ - ´ ö Áì½ ¦½-º¾©. µº©-Àìõº© 1 µº©-æÈÁ - °Èì - ¾´ ê ¦½-º¾© Áì½ ¯½Á°Èì - ¾´ © ¤¡ - ¾ È ¸µøÀ-È êò¤² - ê - » ¾®²¼¤ Áì½ ¦½-º¾©. ¥ñ®Á°Èì - ¾´ º - ¡ ó ºñ ¤- ©¨-Àºö¾¦ - í - ¤ į-¥Ã -÷ ¦È¡ - ® ñ Á - °Èì - ¾´´ó¨ - º©-Àìõº© ê - ¸ - ¾¤-ĸùÉÀ- ¯ñ´ - ´ ø µø-È Ã-ì½-©® ñ 45 ºö¤¦ - ¾. À»ö¾¥ - ½-çɦ - í ¢º¤-Á°Èì - ¾´- į-¥Ã -÷ ¦È¡ - ® ñ µ - º©-Àìõº©Áìɸ¯É¾¨ (¡¸¾©) Àìõº©- į-¹¾-º¡ ó ¦ - í - ¤ ¢ - º¤-Á°Èì - ¾´ ê ¸ - ¾¤-Ä¸É - . ²½-¨¾-¨¾´-¯¾ É ¨ ¹ì-õ ¡¸¾©-²¼¤-£¤ © - ¼¸Àê ¾ Áì½ ©É¸¨-£¸¾´-ĸ Á®®-¦½-´Ô ¦½-À¹´ó. ®Ò£ - ¸-«ø Á°Èì - ¾´-ê¯ - ¾ É ¨-Àìõº©- ¡ñ®Ä - ¯-¡® ñ ´ - ¾¹ì¾¨£ ¤. ¯½Ã¹ÉÁ°Èì - ¾´-Ä¸É À² ºÃ - ¹ÉÀ- ìõº©-Á¹É¤. ¦¿-¹ìñ®¦ - © ñ ª - ¸ ö - ¤ ª - º É ¤-Áª½-Àìõº© 2 Á°È.
Àºö¾ê - ¾¤-¹É¾¢ - º¤ 2 Á°ÈÀ- ìõº©-ª¸ ö µ - ¾ È ¤- ºñ©À- ¢ ¾¡ - ñ ©¨¢¼-À£ º¤-¹´¾¨Ã¦È µø¦ -È ¢ - º¤-ÁªÈì - ½-Á°È À² º¹ìó¡À- ¸ ®Òà - ¹É« - ¡ õ ¥ - ® ñ ® - ¾¨. ¹÷´ É ¹ÒÁ - °ÈÀ- ìõº©-ª¸ ö µ - ¾ È ¤ ©É¸¨-£¸¾´-ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ Áì½ «õ ¹ìõ ¿-¦¤ ¹Éº¤¸òÄ - ¥. ùɺ¤¸òÄ - ¥ À² ¥ - ½-¦® õ ª - Ò ©¿-Àó® - ¾¤-¢ ª - º ¡ñ®Á°Èì¾´-Áª½-Àìõº© ê À- »ö¾¦ - ¤ Ä - ¯- À² ºÃ - ¹É¦¾´¾© À- ¹ñÀ§ º²½-¨¾© ©¨ ¡Éº¤-¥ì ÷ ½-ê© ñ ĩɵ¾ È ¤-¤¾ È ¨-©¾¨.
194
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
10.
¡¾-À¡ñ®-¦ ¦È¸- -į-¡¸©-µøÈ-¹Éº¤-¸ò-Ä¥ (Collecting samples for the laboratory)
êȾ-º¾©-¥½ªÉº¤Ä©É - ¿-Àºö¾¦ ¦ - ¸ È -ª¸ ö µ - ¾ È ¤¦ - ¤ Ä - ¯-¹º É ¤-¸Ä -ò ¥-²½-¨¾©¦ñ©- À² ºµ - ¾¡»É¥ -ø ¡ ñ ¦¾¨-À¹©- ê ² - ¾Ã¹ÉÀ¡ó©² - ½-¨¾©¦ñ©. ¸¼¡-¤¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸- À¯ñ¸ - ¼¡ ¤ ê ¦ - ¿-£ ñ - ªÒ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½Á²© À º¤-¥¾¡¸È¾ ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© ¥½¦¾-´¾©®º¡¸òê - ¡ -ó ¾¯ ¯ - ¸ ö Áì½ ¯ - º É ¤-¡ ñ ¡ - ¾-ì½-®¾©-¢º¤-²½-¨¾©© ¤¡ - ¾È ¸ ùÉê - ¾È ĩɵ - ¾ È ¤-«¡ õ ª - º É ¤ Áì½ ©óê¦ - © ÷ . ÁªÈ¡ - ¾-À¡ñ®¦ - ¦ - ¸ È ¦ - ¿-£ ñ ê - ¦ © ÷ - ªÉº¤Àºö¾¦ ¦ - ¸ È -ª¸ ö µ - ¾ È ¤ ùɫ - ¡ õ ª - º É ¤ª¾´-¹ìñ¡¡ - ¾ Áì½ ¿¦ ¤Ä - ¯-¹º É ¤-¸Ä -ò ¥²½-¨¾©Ã-Äì-¨½-À¸-ì¾-¦ ê - ¦ - © ÷ - À² º¥ - ½-Ä©É© - ¿-À󡾸òÄ - ¥ Áì½ ¦¾-´¾-©Ä - ©É» - ® ñ °ö ¸òÄ - ¥-Ä©É µ - ¾ È ¤-«¡ õ ª - º É ¤. ¡¾-Àºö¾¦ - ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤ ¯½-À²©-º Å º¡-¥¾¡-Àìõº© ê - ¾ È -ªº É ¤-´Á -ó ¡É¸À¡ñ®¦ - ¦ - ¸ È ê ´ - ¯ -ó ¾¡¡¸É¾¤ Áì½ ´óì - ½-®® ö À- ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾ -¯º É ¤-¡ ñ µÈ¾¤-©ó À² º®Òà - ¹É- Õ-µ¾-À£-´ó ê ¥ - ½-»¡ ñ ¦ - ¾ªö¸µ - ¾ È ¤- À- ¦ñ¼£ - ÷ . Õ-µ¾À£-´ó ê - ¿-çÉà - -¡¾-À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾ -¯º É ¤-¡ ñ ¦ ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤´ - ¹ -ó 쾨-§½-© ò ê - Á - ª¡-ª¾ È ¤-¡ ñ § ¤¥ - ½-¢ ¡ - ® ñ ¯½-À²©-¢º¤-¦ ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤. ¯õ¡¦ - ¾¹¾-ìõ »È¸´-¡® ñ ² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¡È¼¸-¡® ñ - §½-© ò Á¡É¸ê ¥½-¿Ã§É® - ñ ¥ - ÷ Áì½ Õ-µ¾-À£-´ó ê ¥ - ½-¿-çÉà - -¡¾-À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾ -¯º É ¤-¡ ñ ¦ ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤-ª¾ È ¤Å À§ : ªÉº¤-À¡ñ®´ - ¼É -¦ ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤ ĸɦ - ½-«¾-ê´ º -ó -÷ ¹½-²´ ø À- µñ ¹ìõ º÷¹ - ½-²´ ø ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª.ò ¦ ¦ - ¸ È -ª¸ ö µÈ¾¤-êª - º É ¤-¡¾-´© -ó ¤ ì - ´ Èø - : • ¦ - ¦ - ¸ È ¹ñ¤ À² º¡¸©À® ¤ ²½-¨¾©-¡¾-±¾¡²¾¨º¡. ¦ ¦ - ¸ È -©¤ ¡ - ¾ È ¸-¥½-À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-ĸÉà - Õµ¾-À£-´ó §½-© ò ¡-ëÀ-ò §-ë ò (Glicerine). • Õ-¹º¤-¥¾¡ ®¾©-Á° Áì½ ±ó. • Õ-´ ö À- ² º¡¸©-À® ¤À- § º- ²½-¨¾© ê ² - ¾-ùÉÀ- ¡ó©² - ½-¨¾©-Àªí¾ - ´ ö º - ¡ ñ À- ¦®. • ²½¨¾©Á´È¡¾-±¾¡²¾¨º¡ À§ : À¹ñ®, À¹ö¾, ´ñ©- Áì½ ¹ºÁ´¤¸ñ. • ²½¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à À§ : Á´Èê - º É ¤ªö¸Á - ¯, î-Ä´ÉÃ-ª® ñ Áì½ ªö¸¡ - ´ ö - ê ¦ - ¾-´¾©¡¸©-À® ¤Ä©É¥¾¡-º¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ©Ã - ¹´È ¹ìõ ¦ñ©ê - ª ¾¨Áìɸ. • ªö¸µ - ¾ È ¤-º¾-¥´ ö ¢ - º¤¦ñ©. ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- º¾©-¥½ªÉº¤-¡¾¦ ¦ - ¸ È -ª¸ ö µ - ¾È ¤ ¥ - ¾¡-²¾¡-¦¸ È -²¾¨-Ã-»¾È ¤-¡¾¨¢º¤ §¾¡¦ö®¦ - © ñ ª - ¾¨. • ¦ ¦ - ¸ È ¯º©, ªñ®, ¹ - ´¾¡-Ģȹ - ìñ¤ ¹ìõ ¦½-¹´º¤. • ¦ ¦ - ¸ È ì¿Ã¦É- ¹ìõ ¦ - ¤ ê - ® ñ ¥ - µ -÷ ² -Èø ¾¨-Ã-²¤÷ ¢ - º¤-¦© ñ . ªÉº¤-¢¼-쾨-ì½-º¼© ¢º¤¦ ¦ - ¸ È ªö¸µ - ¾ È ¤¢ñ©ª - © ò Ä - ¯-²º É ´ Ã-À¸-쾿-¦¤ À- §ñ : ¸ñê - Àó ¡ñ®, ¥¿-¸ ¹ìõ ìñ¡¦ - ½-½-¢º¤-¦© ñ ,- º¾-¨,÷ § À- ¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ ,- À¢©, ®É¾ ¹ - ìõ §ø´§ - ö , ¯½¹¸ñ©¹¨Ó ¡È¼¸¡ñ® ¡¾À¥ñ®¯È¸¨ ¢º¤¦ñ© Áì½ º Å. À»ö¾ª - º É ¤-Ä©É- À¡ñ®»ñ¡¦ - ¾¦ ¦ - ¸ È -ª¸ ö µ - ¾ È ¤ ĸɵ - à -Èø -®º È -ê´ - © ô Áì½ Àµñ© - .ó ¥½-À¯ñ¡ - ¾-©ê -ó ¦ - © ÷ «É¾À- »ö¾® - -Ò êñÄ - ©É - ¿-¦¤ ¦ ¦ - ¸ È À»ö¾ªÉº¤-Ä©ÉÀ- ¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾- ĸÉà - -¡½-ª¡ ò - Õ-¡º É ê ´ - -ó Õ-¡º É .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
195
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
11.
¡¾-Àºö¾-ªö¸-µÈ¾¤º¾-¥ö´ (¢ -¦ñ©) (Collecting faecal samples)
²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-Á²©- º¾©-¥½-ùÉ- êȾ À¡ñ®À- ºö¾ªö¸µ - ¾ È ¤º¾-¥´ ö (-¢¦ - © ñ )¦ - ¤öÈ Ä - ¯-¹º É ¤-¸Ä -ò ¥. Ã-¡ì -ð ½- -ó êȾªÉº¤-Àºö¾ªö¸µ - ¾ È ¤º¾-¥´ ö ¦ - © ñ -à - ¦Èà - -Á¡É¸À- ¡ñ®¦ - ¦ - ¸ È ê - ´ - ¯ ó ¾¡¡¸É¾¤ Áì½ ¦ - ½-º¾©. êȾ-º¾©-¥½À¡ñ®» - ¡ ñ ¦ - ¾-ĸÉà - -®º È -ê´ - © ô Áì½ Àµñ© - .ó ©óê - ¦ - © ÷ À- ¡ñ®Ä - ¸É á½-ª¡ ò - Õ-¡º É ê ´ - -ó Õ-¡º É . ¸òê - ¡ ó ¾-Àºö¾ªö¸µ - ¾ È ¤º¾-¥´ ö - (¢ ¦ - © ñ ) ê « - ¡ õ ª - º É ¤-ª¾´-¹ìñ¡¡ - ¾ ´ó© - ¤ - : • çɴ - ¥ õ ¡ ö À- ºö¾¢ - ¦ - © ñ ¥¾¡-꾤-ì¿-æɦ - © ÷ µøÄ -È ¡É» - ê -ø ½-¸¾-¢º¤-¦© ñ (»ø¡ - í ¢ - ¦ - © ñ ). • Àºö¾º-º¾-¥´ ö ¦ - © ñ (-¢¦ © ñ )- ê ¦ - © ñ « - ¾ È ¨ - º - º¡-´¾-ù´ÈÅ. ¢¼-ì¤ö à - ¦Èà - -î-¿-¦¤ ªö¸µ - ¾ È ¤ Áì½ À- ¡ñ®Ä - ¸É- æ½-«¾-ê´ - º -ó ÷ ¹ - ½-²´ ø À- µñ ¹ìõ ¡½-ª¡ ò - Õ-¡º É ê ´ - -ó աɺ.
12.
¸ò-êó-¡¾-¦ó©-² -µ¾ (Spraying)
Ã-®¾¤-¯½-Àê© ¡¾¦ó©² - µ¾-æȦ - © ñ Á´ÈÀ- ² º¯ - ¯ö¸²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨º¡ Áì½ ®ÒÄ - ©ÉÃ- §É ¸òêó¡ - ¾¿- Àºö¾¦ñ©ì - ¤ö º - ¾È ¤-Õ-µ¾. ¡¾-¦© ó ² - µ - ¾- ¡ÒÃ- ¹É° - ö ©ó£ - ¡ -õ ñ - ¡ñ®ì½-®® ö ¿-¦© ñ ì - ¤ö º - ¾È ¤-Õ-µ¾. ¸òê - ¡ -ó ¾¯ ¯ - ¸ ö © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ Á´Èà - §É - Õ Áì-½ µ¾¹-º É ¨, ÁªÈº® -÷ ¯½-¡º, À£ º¤-¥¡ ñ ,- À£ º¤-¯ ¡ - ½-Á¦-ij-³¾ É Áì½ º Å ê - ¿Ã§É - ´ - ì -ó ¾-£¾¢Éº-¢¾ É ¤-Á²¤ ²Éº´-ê¤ñ ª - º É ¤Ä©É ´ó¡ - ¾-®¸ ö ì - ½-®© ñ » - ¡ ñ ¦ - ¾-À¯ñµ - ¾ È ¤-©.ó ¡¾-¦© ó ² µ - ¾-æȦ - © ñ £¸-çɵ - ¾¯½-À²©-Õ ¯½-¦´ ö ¡ - ® ñ - Õ ¦ó©Ã¦È¦ - © ñ Áê-ê¥ - ½-çɱ - È÷ µ¾ì½-쾨-Ã-Õ. ¡¾-¦© ò ² - µ - ¾-æȦ - © ñ ¦¾-´¾©-À»ñ©Ä - ©É ©É¸¨¡¾-çɮ¤ ¦ - © ó µ¾-©¸ É ¨-´,õ ÁªÈÁ - ´È¸òê - ¡ -ó ¾ ê - Ã- §ÉÀ- ¸-ì¾-¹ì¾¨ Áì½Ä©É» - ® ñ ° - ö ¹ - ɺ¨- «É¾ê - ¼®-Ã¦È ¡¾-¿-¦© ñ ì - ¤ö º - ¾ È ¤-Õ-µ¾ Áì½ ¡¾-¦© ó ² - µ - ¾Ã¦È¦ - © ñ © - ¸ É ¨-À£ º¤-¥¡ ñ . ÁªÈÀ- «ò¤µ - ¾ È ¤-é-¡© -Ò ó ¸òê - ¡ -ó ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸-Á´ÈÁ - ê©-À¹´¾½ ¦¿-ì® ñ à - -À¤ º- ê À- »ö¾®Ò´ - º -ó ¾ È ¤-Õ-µ¾ ùɦ - © ñ º - ¾®. ¡¾-çɮ - ¤ ¦ - © ó µ - ¾©É¸¨-´õ À¹ñ¸ - ¾ È ®ÒÀ- ¹´¾½-¦´ ö «É¾¥ - ½-¯ ¯ - ¸ ö ¦ - © ñ ¥¿-¸¹ì¾¨¡¸È¾ 10 ª Ã-À¸-쾩¼¸ À²¾½¥½-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ¦ñ¼À- ¸-ì¾ Áì½ ²¾-ùɦ - À- ¯õº¤-µ¾-êà - §É. ¸òê - ¡ ó ¾-¦© ó ² - µ - ¾- Á´Èà - §É¡ - ® ñ ¦ - © ñ « - ² -õ ¾´¾ § ¤¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸® - ¦ -Ò ¾-´¾©-©©-ì¤ö º - ¾ È ¤-Õ-µ¾Ä©É.
º÷®-¯½-¡º-ê - çÉ-¦¿-¹ìñ®-¦ó©² -µ¾©É¸¨-´õ (Equipment for hand spraying) ¡¾-¦© ó ² µ - ¾-©¸ É ¨-´-õ Á´È¦ - ¾-´¾©-çɮ¤ ¦ó©´õ- ê÷¡¯ - ½-À²© ¹ìõ- À£ º¤-´ê -õ ¦ - © ó ² - §½-© ò à - ©-¡Ä -ð ©É ê ¦ - ¾´¾©-¦© ò Ä - ©Éê - ¸  - ª-¦© ñ . ¡¾-¦© ò ² - © - ¸ É ¨-´ -õ ¥½-´° -ó ö ©ó ¡ðª - À-Ò ´ º¸ - ¾ È À»ö¾ - ª - º É ¤-Ä©É ¦ò©² - µ - ¾-µ¾ È ¤-ì½-º¼©- ©¨-²½-¨¾-¨¾´-¦© ò à - ¹Éê ¸ê - ¡ ÷ ® - º È ê÷¡¥ - © ÷ - ¢º¤-ª¸ ö ¦ - © ñ À- ê ¾ - . ¡Èº-¥½¦ò©² µ¾-æÈ - ª-¦© ñ , À»ö¾ªÉº¤-´© ñ ¦ - © ñ ¹ìõ Àºö¾¦ - © ñ À- ¢í¾£º¡-Á£® ¹ìõ ¹ìñ¡¹ - ò®. ê÷¡Å-²¾¡-¦¸ È - ¢º¤ªö - ª-¦© ñ - ê ¥½-ªº É ¤¦ó©² - µ - ¾-æȴ - £ -ó õ : • ¡½Â²¡, ¡Éº¤-¹¾¤ Áì½ ¡Éº¤-²¸¤-¹¿ ¹ìõ- Àª ¾ - ´ ö Áì½ ê¾¤À® º¤-â¾¹ìñ¤- ªÉº¤-² µ¾-ùÉê - ¸ . • ¥¾¡- - ¦ó©² - à - ¦Èê - º É ¤, 꾤-¢¾ É ¤, 꾤-¹ìñ¤ Áì½ ¦ó©Ã - ¦È- 꾤-À® º¤º¡Áì½Ã ¢¾-¹É¾ Áì½ ¹É¾ Àºó¡¦ñ©. • ¦÷©ê - ¾ É ¨ Á´È¦ó©Ã - ¦È ¹ö¸, £ð Áì½ ê¾¤À® º¤-Ã-î-¹.-ø -
196
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©- ¥½Á½-¿-¸ê -ò ¡ -ó ¾¦ó©² µ - ¾Ã¦È¦ - © ñ , çɺ - ñ à - ©? Áì½ À»ñ©Á - ¸-é?. êȾªÉº¤-¥¦ - ½-À¹´ó¸ - ¾ È - Õµ¾-êà - §É¢ - ¾ É À- § ºÂ - ì¡-¦© ñ À- ¯ñµ - ¾-²© ò Áì½ ªÉº¤-´£ -ó ¸¾´ì½-´© ñ ì - ½-¸¤ñ- ¦ø¤ê ¦ - © ÷ à - À¸-ì¾-¿-çÉ. ¦ñ©ª - ½-¸½-Á²© ¥½-Á½-¿ êȾ ¡È¼¸-¡® ñ ¹ - ìñ¡¡ - ¾-Ã-¡¾-¿-çɵ - ¾- À»ö¾ª - º É ¤-¯½-ª® -ò © ñ ª¾´-¢Á Ó ½-¿-À¹ì ¾ - µÈ¾¤À£ ¤£ - © ñ . ¹É¾´-À©ñ©¢¾© µ - ¾ È « - ´ µ - ¾Ä - ¯-®º È -êÀ- ©ñ¡ - º -É ¨-¥½ ¦¾-´¾©§º¡ À¹ñÄ©É ¹ìõ Ä¡É¡ - ® ñ Á¹ìȤ - Õ ¹ìó ¹É¸¨-»º È ¤Õ. µ¾-êÀ- »ö¾¦ - © ò ² - - Á´Èµ - ¾-²© ò § ¤µ - ¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸¥½-À¯ñºñª - ½-쾨 ®Ò¦ - ½-À²¾½ ¦¿-¹ìñ® êȾÀê ¾ - , ÁªÈ¨ - ¤ñ ¥ - ½-À¯ñ² - © ò À- ® º ¦¿-¹ìñ®À©ñ¡ - º É ¨, ¦ñ© Áì½ ¯ - ¾ºó¡ - ¿©É¸¨.
13.
¡¾-¢º© Áì½ °ø¡-À§õº¡ (Knots and tethering)
À§õº¡-°¡ ø ¦ - © -ñ Á´ÈÀ- §õº¡-ê¸ Ä - ¯ ¹ìõ ¦É.- À§õº¡-çɴ - © ñ ¦ - © ñ , çɰ¡ ø »ñ©¯ - Õ¦ñ©ì - ¤ö ² Áì½ Ã§É¥¤ø ¦ - © ñ į®Èº-é-¤ . ¦ò¤È ¦ - ¿-£ ñ £õ£ - ¸¾´-¨¾¸-¢º¤-À§õº¡ ª - º É ¤Ã¹É´£ -ó ¸¾´-¨¾¸-²¼¤-²ð ¦ - ¿-¹ìñ®¥ - © ÷ ¯ - ½-¦¤ö Ã-¡¾¿-çɸ - ¼¡¤¾-¢º¤-ê¾ È Áì½ êȾ-ªº É ¤ ´ó£ - ¸¾´-»Éø Ã-¡¾-À»ñ©® - ¸ É ¤ À² º °ø¡´ñ©¦ - © ñ ¹ìõ °ø¡»ñ©¯ - Õ¦ñ©ì - ¤ö ² .
•
¡¾¢º©- Áì½ °ø¡-À§õº¡-Á®®-µõ©-Á¹É (§ø©-į -´¾-®Ò-Ä©É) (Non- slip knots)
À¯ñ¡¾-¢º©- Áì½ ° - ¡ ø À- §õº¡-´© ñ £ð ¹ìõ- ¢¾¦ñ©. °ø¡º - º É ´-£ð ¹ìõ ¢ - ¾¦ñ© » - ® ñ ¯ - ½-¡ ñ ® - à -Ò ¹ÉÀ- §õº¡»ñ©£ - ¦ -ð © ñ ¹ìõÀ- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ À- ¥ñ® Áì½ ¨ - ¤ñ ¦ - ¾-´¾©-°¡ ø - ¡ñ®¤- ¸ ö ê - « - ¡ õ ¯ - Õ-ì¤ö ² - Á - ìɸ.
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
197
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
•
¡¾¢º©-Áì½°ø¡-Á®®-Á¡É-¤È¾¨ -(Safety knot)
À¯ñ¢ - º©Áì½-°¡ ø ê - ¦ - ¾-´¾©-Á¡ÉÄ - ©ÉÄ - ¸, ²¼¤-ÁªÈ© - ¤õ ¦ - À§õº¡-À® º¤ ¤º - º¡ ¡Ò¦ - ¾-´¾©-¯º È ¨-¦© ñ Ä - ©Éµ¾È ¤-ĸ. çɦ - ¿-ì® ñ ´ - © ñ ´ - ¾ É ¹ìõ ´ - © ñ ¢¾-¦© ñ ¯½-À²©º Å ê « - ¡ õ ¯ - Õ-ì¤ö ² - Á - ìɸ.-
•
¡¾°ø¡-Á®®¢º©-¦º¤-¦ (Double loop)
¢ - º©-¦ À- §õº¡À»ñ©À- ¯ñ® - ¸ É ¤-À² º çɴ - © ñ £ - -ð Áì½- À- ¢ö¾¦ - © ñ Áì½ ¦¾-´¾©-£¸®-£´ ÷ ¦ - © ñ Ä - ©É.
198
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
•
¡¾°ø¡-Á®®-ªÒÀ§õº¡-¦º¤-À¦ - (Tying ropes together)
¡ - ¼É ¸-À§ º¡-æȡ - ñ - Áì½ À»ñ©¢º©-µ¦ Èø . ¦º©-¦ ¡ - ¼É ¸-¦» - º® Áì½ ¢º©-ùÉÁ - ¹É. «É¾´ - ¦ ó À- ¹ìõºªñ©« ´¡ðÄ - ©É.
•
¡¾°ø¡-Á®®-¨ñ¡-À§õº¡-æȹìñ¡ (Rolling hitch)
¡¾-°¡ ø À§õº¡-æȹ - ìñ¡¸ - ê -ò -ó ¦¾-´¾©-¯º É ¤-¡ ñ ® - Ã Ò ¹ÉÀ§õº¡ªø©ì - ¤ö .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
199
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
14.
¡¾-¡ñ¡-¡ñ-¦ñ© (Use of quarantine)
¨Éº-¹¨ñ¤À- »ö¾¥ - ¤ ¡ - ¡ ñ ¦ - © ñ ê - ¿-À¢í¾´ - ¾-ù´È? µ÷©: ¹É¾´-®Ã -Ò ¹É - ¿-Àºö¾¦ - © ñ ¥¾¡-®º È º À- ¢í¾´ - ¾- ²¾¨-îɾ À º¤-¥¾¡¸È¾ ¦ñ©À- ¹ì ¾ - ¥½-¦¾-´¾©-¿-Àºö¾² - ½-¨¾©-À¢í¾´ - ¾-Ã-®¾ É . ²½-¨¾©-¥½ªò©´¾-¿-¦© ñ º ê À- ¥ñ®¯ - ¸ È ¨-´¾-Áìɸ ¹ìõ µøà -È -Äì-¨½-³¡ ñ À- § º. «É¾¸ - ¾ È ê - ¾ È -®Ò Àºö¾¦ - © ñ ê - - ¿-À¢í¾´ - ¾-ù´È į-ĸɪ - ¾ È ¤-¹¾¡À¦ñ¼¡Èº ¥½-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ì - ¼É ¤ ¢º¤-ê¾ È -´Â -ó º-¡¾©-ª© ò ¡ - ® ñ À- § º² - ½-¨¾©-Ä©É.
¦ñ©Á - ¸-é-êÀ- »ö¾£ - ¸-¥½-¿-į-¡¡ ñ ¡ - ñ ¡ - º È ? (Which animals are placed in quarantine?) • •
¦ñ©ì - ¼É ¤ ê ® - Ä -Ò ©ÉÀ- ¡ó©µ - ¡ Èø ® ñ ® - ¾ É . ¦ñ©ì - ¼É ¤-êµ - ² -Èø ¾¨-Ã-®¾É ÁªÈ´ - ñ ¦ - ½-Á©¤-º¾-¡¾-À¥ñ®¯ - ¸ È ¨-ºº¡-´¾-Áìɸ À§ ¸ - ¾È : Ä¢É, ¥Èº¨-°º´, À¹¤ö¾, ®Òµ - ¾-¡¡ - ò º - ¾-¹¾, «º¡-êº É ¤....-. ¦ñ©À- ¹ì ¾ - £¸-Á¨¡-ºº¡-¥¾¡-±¤ø ª - ¾ È ¤-¹¾¡ Ã-Äì-¨½-À¸-ì¾-é-¤ ùÉĸ-ê¦ - © ÷ Àê ¾ê - ¥ - ½-¦¾-´¾©-À»ñ©Ä - ©É.
«É¾¸ - ¾ È ´ - ² -ó £ -Ò ¾ É ê - ª - º É ¤-¡¾ ¿-¦© ñ À- ¢í¾´ - ¾-¢¾¨-²¾¨-Ã-®¾ É ¹ìõ °È¾-®¾ É -À»ö¾Ä - ¯- À»ö¾£ - ¸-¦½-À¹ó ùɲң - ¾ É © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ ¯½-¦© ñ ¢º¤-ì¾¸Ä¸É £º¡º¡-®¾ É -ª¾ È ¤-¹¾¡Áìɸ ùɰ - ê -Éø ¥ - ½-§Ä - ¯-À® ¤À- ºö¾µ - £ -Èø º¡º¡-®¾ É ²ø É . ®Ò£ - ¸-ùÉì - ¾¸-¿-Àºö¾¦ - © ñ À- ¢í¾´ - ¾- Àì¾½-¢¾¨-µ² -Èø ¾¨-Ã-®¾É . êñ¤ - ¡ - À-𠺤-¥¾¡¸È¾ À»ö¾² - ½-¨¾-¨¾´-¹ìó¡ìɼ¤ £¸¾´-¦¼È ¤ ê º - ¾©-À¡ó©¡ - ¾-ª© ò À- § º¢ - º¤-²½-¨¾© ¥¾¡-¦© ñ ê - - ¿-´¾-Àì¾½-¢¾¨ . ¦ñ©ê - À- »ö¾§ - ¥ - ¾¡-²-Ò £É¾ ¹ìõ ¿-´¾-®¾ É -º - £¸-¥½-¡¡ ñ Ä - ¸Éà - -£º¡-§¸ £ - ¾¸ ê µ - Èø º¡-®¾ É -µ¾ È ¤-¹Éº¨ 14 ¸ñ À² º¦ - ¤ñ À- ¡©ªò©ª - ¾´-º¾-¡¾-¢º¤-¦© ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸. ²¾¨-¹ìñ¤ £ö®¥ - ¿-¸ 14 ¸ñÁ - ìɸ Áì½ À»ö¾Á - ÈÃ¥-¸¾ È ¦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸-®-Ò ªò©² - ½-¨¾© À»ö¾¥ - ¤ - ¿-À¢í¾Ä - ¯-²¾ - ¨-Ã-®¾ É .
200
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 3: ¸ó-êó-¡¾-ê -¦¿-£ñ (Annex 3: Important techniques)
£º¡¡ñ¡¡ñ-¦ñ© -À¯ñ-Á¸-é? (What is a quarantine?)
¥½-À¯ñ£ - º¡-¦© ñ § - ¸ £ - ¾-¸ ê ª - ¤ µ - Èø º¡-¢º®-À¢©-¢º¤-®¾ É § ¤£ - º¡-©¤ ¡ - ¾ È ¸- ¥½-´» -ó ¸ í º - ºÉ´ À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ®Òà - ¹É¦ - © ñ À- ¢í¾º - º¡-ĩɪ - ¾´-ì¿-²¤ñ . «É¾À- ¯ñÄ - ¯-Ä©É £º¡-¦© ñ © - ¤ ¡ - ¾ È ¸ £¸-¥½-´» -ó ¸ í ê Á - ¹É¹ - ¾ Áì½ ´ó 2 § . µø² -È ¾¨-Ã-£º¡ £¸-¥½-´ó »¾¤-º¾-¹¾ Áì½ Õ À² ºÃ - ¹É¦ - © ñ ¡ - ò .
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
201
£ñ©-ªò©êó 4: ¡¾-Àìõº¡À³ -¦ñ© -À² º-¯½-¦ö´-²ñ (-Annex 4: Selection of breeding animals)
£ñ©ª - © ò êó 4: ¡¾-Àìõº¡À³ ¦ - © ñ À- ² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ (-Annex 4: Selection of breeding animals) ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ¦ - © ñ (Breeding animals) ¦ñ©ê - ¤ñ ¹ - ´ö©- ê ¥ - ½-çÉÀ¯ñ² - Á -Ò ´È² - ñ À² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ªÉº¤À¯ñ - ª-ê À- ¹´¾½-¦´ ö Áì½ ´ó¦ - ¡ -÷ ¢½-²¾®-Á¢¤Á»¤. ¡¿-´½-² ñ © - ó Áì½ ®Ò© - -ó (£÷ - ½-²¾®-©ó Áì½ ®Ò© - )ó ¥½¦¾-´¾©-«¾ È ¨-꺩- ´¾-¥¾¡- ²Ò -Á´È ¹¾ ìø¡. ºñ Àº ¸ - ¾ È ¡¾-¦® õ 꺩- 꾤-©¾ É ¡¿-´½-² ñ . ìø¡¢º¤¦ñ© ¥½-¦¾-´¾©¦õ®ê - º© Àºö¾£÷ì - ¡ ñ ¦ - ½½´¾-¥¾¡ êñ¤² - Ò Áì½ Á´È ¢ - º¤-´ ñ .
À¯ñ-¹¨ñ¤-¥ ¤-ªÉº¤-Àìõº¡À³ -¦ñ©-À² º-¯½-¦ö´-²ñ? (Why select animals for breeding?) ìø¡¦ - © ñ ¥ - ½´ó£ - ÷ ì - ¡ ñ ¦ - ½-½ (£÷ - ½-²¾®) À¹´õº-¡® ñ ² - Ò Á - ´È¢ - º¤-´ ñ . © ¤ - , ¡¾-Àìõº¡-À³ ¦ - © ñ -µ - ¾ È ¤ì½´ñ©ì - ½-¸¤ñ (¦ô¡¦ - ¾-À® ¤ì - ½-º¼©) À² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ Á´È´óÀ- ¯í¾¹´¾¨- À² º¡¾-°½-ì© ò ì - ¡ ø ¦ - © ñ ê - © - º -ó º¡-´¾. ¦ñ©ê - ¦ - ¾-´¾©-°½-ì© ò - Õö´Ä - ©É¹ - 쾨 ¡ - ¦ -Ò ¾-´¾©-«¾ È ¨-꺩 £÷ì - ¡ ñ ¦ - ½-½© ¤¡ - ¾ È ¸-ùÉÁ - ¡Èì - ¡ ø ¢ - º¤-´ ñ . ¤ö¸ Áì½ ¹´ø ê ¥ - ½-ÀìóÀªó®Â - ª-ĸ- (ù¨ÈÄ - ¸) Áì½ ªÉ¨ ø ²ó©ó ¥½¦¾-´¾©-°½-ì© ò ¤- ¸ ö ɺ¨ Áì½ ¹´øº É ¨ ê ´ - -ó £÷ì - ¡ ñ ¦ - ½½ © ¤¡ - ¾ È ¸. Àìõº¡-À³ (£ñ©À- ìõº¡) ²Ò Á - ´È² - ñ ê - © - ó Á´È¹ - ´¾¨-À«ò¤¡ - ¾-¯® ñ ¯ - ¤÷ £ - ÷ - ½-²¾®¢º¤-¦© ñ ìɼ¤-ùɩ - ¢ -ó à - -º¾-¾-£© ö .
¡¾-Àìõº¡-À³ (£ñ-©Àìõº¡) ²ñ¦ñ© (Selecting animals) ¸òê - ¡ -ó ¾-ê¤- ¾ È ¨-ê¦ - © ÷ Ã-¡¾-¯® ñ ¯ - ¤÷ ² - ñ ¦ - © ñ ¢ - º¤êȾ Á´È¡¾-£© ñ À- ìõº¡ ¡¾-¿-çɲ² -Ò ñ ê - © - .ó ©¨-¸ê -ò -ó ¡¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ £÷ì - ¡ ñ ¦ - ½-½-ê© - ó ( ¡¿-´½-² ñ ê - © - ó ) ¡Ò¥ - ½-Á°È¡ - ½-¥¾¨-µ¾ È ¤-ĸ-¸¾-Ã-±¤÷ ¦ - © ñ ¢ - º¤êȾ. «É¾¹¾¡ ê - ¾ È - ´ó¤- ¸ ö Á´È- ¦ò®Â - ª Áì½ Ã- ´ó²¼¤ ¤Á´È© - ó ê ¦ - ¾-´¾©-ùÉì - ¡ ø ê © - Ä ó ©É ¤ÂªÀê ¾ - Ã-ÁªÈì½-£¤ ê ¯½-¦´ ö ² - ñ . «É¾¹ - ¾¡êȾ ¿-çɲ - ² -Ò ñ ê - © - -ó ¯½-¦´ ö ² - ñ ¡ñ®Á´È² - ñ ¥¿-¸¦ò®Â - ª-©¤ ¡ - ¾ È ¸, ¤ö¸Á - ´ÈÁ - ªÈì - ½Âª ¡Ò¥ - ½-°ì - © ò ¤- ¸ ö - º É ¨-êÄ - ©É. © ¤ - ¡¾-Àìõº¡-À³ Á - ì½-¿-Ã§É ²Ò² - ñ ê - © - ó ¥½-¯® ñ ¯ - ¤÷ £÷ - ½-²¾® (¡¿-´½²ñ) ¢º¤-±¤÷ ¦ - © ñ êȾ ĩɵ - ¾ È ¤-ĸ. À´ ºÀ- ¸-ì¾-ê¾ È - Àìõº¡-À³ ( £ñ©Àìõº¡- ) ²ñ¦ñ©À- ² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ªÉº¤²ò¥¾-ì½-¾-¥© ÷ ¦ - ¿-£ ñ © - ¤ ì - ´ È÷ - :
1. »ø®-»È¾¤ìñ¡-¦½-½-ª-¦ñ©- (Body shape) »ø®» - ¾ È ¤-ì¡ ñ ¦ - ½-½¢º¤-¦© ñ - ê ¥½-ªº É ¤-£© ñ Àìõº¡À² ºÃ - §É¯ - ½-¦´ ö ² - ñ : • À¯ñ¦ - © ñ ê - ´ - » -ó ® ø »È¾¤ìñ¡¦ - ½-½-¦´ ö ® - ø , ¦ö´¦ - ¸ È ©ó Áì½ ´ó¡ - ¾ É ´-§ ©¨-¦½-À²¾½ ¡É¾´-§ ¹ìñ¤ (¦ñ¹ìñ¤)- Á¹É¹ - ¾-©ó § ¤¥ - ½® ¤® - º¡-À«ò¤ » - ® ø » - ¾ È ¤-ì¡ ñ ¦ - ½-½ Á - ì½ ¦ - ¡ ÷ ¢ - ½-²¾®-¢º¤-¦© ñ . • ¦ñ©² - ¡ ò ¾ (-»® ø » - ¾ È ¤-ì¡ ñ ¦ - ½-½®Ò¦ - ´ ö ® - ø ) ®Ò£ - ¸-¿-çɯ - ½-¦´ ö ² - ñ À- ²¾½-¸¾ È - ¥÷©²ò¡¾-©¤ ¡ - ¾ È ¸ ¥½«õ¡«È¾¨-꺩į-¹¾-ì¡ ø ¢º¤-´ ñ . ¦ñ© - ê ´ - ó £¾¤-¡½-Ī®Ò¦ - ´ ö ¦ - ¸ È Áì½ Á¢É¸® - © Ò ó ®Ò¦ - ¾-´¾©-¿-çɯ - ½-¦´ ö ²ñÄ - ©É À²¾½-£ ÷ ì - ¡ ñ ¦ - ½-½-©¤ ¡ - ¾ È ¸¥½-«¾ È ¨-꺩-į-¹¾-ì¡ ø ê ® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¡ ò Á - ì½ ¹ - ¨Õ-º¾-¹¾-Ä©É© - .ó
202
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 4: ¡¾-Àìõº¡À³ -¦ñ© -À² º-¯½-¦ö´-²ñ (-Annex 4: Selection of breeding animals)
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
203
£ñ©-ªò©êó 4: ¡¾-Àìõº¡À³ -¦ñ© -À² º-¯½-¦ö´-²ñ (-Annex 4: Selection of breeding animals)
2. ìñ¡-¦½-½-¢º¤ ¢¾-¦ñ© (Legs of the animals) ìñ¡¦ - ½-½-¢º¤ ¢¾ Áì½ ªó ê ¦ - ´ ö ® - ø © - ó ® ¤® - º¡-À«ò¤¦ - © ñ ê ¦ - ¾-´¾©-¹¾-¡ ò Ä - ©É© - .ó Á´È² - ñ - ªÉº¤-´¢ -ó ¾-¦´ ö ®ø© - ó À² º¦ - ¾-´¾© »º¤»ñ® - Õ-¹ñ¡Ä - ©É© - -ó Ã-À¸-쾦ñ©© - ¤ ¡ - ¾ È ¸«õ² - ¾´¾. ¦¿-¹ìñ®- ²Ò² - ñ - «É¾¹ - ¾¡¸È¾¢ - ¾¹ìñ¤® - ¦ Ò ´ ö ® - ø Áì½ Á - ¢¤Á»¤ ¥½¯½-¦´ ö ² - ñ (¢ À- §ó¤Âª-Á´È) ®ÒÄ - ©É© - .ó
3. º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦ö´-²ñ-¢º¤-¦ñ©-ªö¸-°-øÉ (Reproductive organs of male) Á¡È¹ - ¿ Áì½ º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦´ ö ²ñ ªÉº¤-¦´ ö ® - ø ,- ¯ö¡¡ - ½-ª-ò Áì½ ® - ª -Ò © ò À- § º. ¦¿-ì® ñ Á - ¡È¹ - ¿-Áìɸ ªÉº¤´óì - ¡ ñ ¦ - ½-½-©¤ - : • ÁªÈì - ½-Á¡Èª - º É ¤´ó¢ - ½-¹¾©-Àê ¾¡ - ñ . • ÁªÈì - ½-Á¡È ªÉº¤-¨º È ìö¤µøà -È -²¸¤ («ö¤) ¹¿. ®Ò£ -ð ¸-çɲ² -Ò ñ ê - ´ Á ó ¡È¹ - ¿- ²¼¤¹È¸¨-©¼¸µÈºµø-È ìö¤Ã - -²¸¤-¹¿. • Á¡È¹¿-ù¨ÈÀ- ê ¾Ã - ©- Á¹È¤¨ - ¤ À- ¯ñ¡ - ¾-©.ó • º½-ĸ-¨½-¸½ ¯ - ½-¦´ ö ² - ñ ¢ - º¤-¦© ñ ª - ¸ ö ° - -Éø ªÉº¤-Á¢¤- Áì½ ®Òº - º È . º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦´ ö ² - ñ (ìò¤Â - £) ¢º¤ Á®É ¹ì-õ Á¡½ ¦¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©À® ¤Ä - ©É - ©¨-¥® ñ Ã- ¹Éµê -Èø ¾È - ¤ .çɴ - À-õ ® º¤ ¤¥ - ® ñ - º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦´ ö ² - ñ Áì½ Ã§É´ - º õ ¡ ó À- ® º¤-¤ ¥ñ®¡ - ¡ ö º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦´ ö ² - ñ Áì½ §ñ¡¢ - À² º¦ - ¤ñ À- ¡©-¯¾¨ º½-ĸ-¨½-¸½-¯½-¦´ ö ² - ñ . «É¾¦ñ¤À- ¡©À¹ñÀ- ìõº©, Õ-¹º¤ ¹ìõ- Õ-®º -Ò º¡ ¹ìõ à - §É¡¾®ÒÄ - ©É, ®Òª - º É ¤-çɦ - © ñ ªö¸ - À² º¯ - ½-¦´ ö ² - ñ À²¾½²½-¨¾©-¢º¤´ñ¥ - ½¢½-¹¨¾¨- į-¦± -Èø ¤ø ¦ - © ñ ¢º¤-ê¾ È -ê¤ñ ¹´ö©.
4. ²¸¡-À»ö¾Ã - §É¦ - © ñ À- ² º¥ - © ÷ ¯ - ½-¦¤ö ¹¨ñ¤? (For what purposes are animals used?) À´ ºÀ- ¸-ì¾²¸¡-À»ö¾ª - º É ¤-¡¾-Àìõº¡ ¤ö¸ £ - ¸¾¨ Áì½ ¦ñ©º - Å À² º´ó¥ - © ÷ ¯ - ½-¦¤ö ê - ¥ - ½°½-ì© ó - Õ-´ ö - ªÉº¤Àìõº¡-ª-Á´È ê ´ - À-ó ª ¾ - ´ ö , ¢É¸-´ ö »ø®» - ¾ È ¤¯ö¡¡ - ½-ªò Áì½ À¯ñ¦ - © ñ £÷ É . ¦ñ©£÷ É ¦¾-´¾©-Ã¹É - Õ-´ ö © - ¡ ó ¸È¾ ¦ñ©ª - ¸ ö º - Å. ¥¿-¸-Õ-´ ö ê - ° - ½-ì© ò ¹ìñ¤¥ - ¾¡-À¡ó© ì÷¡Âª-ê¿-º© ó Á´È¦ - ¿-£ ñ Ã-¡¾-ª© ñ ¦ - ò £ - © ñ À- ìõº¡²ñ¦ - © ñ à - ¹É - Õ-´ ö . ¦ñ©° - ê -Éø © - ó ¥¾¡ ²Ò² - ñ ¦ñ©Ã - ¹É - ´ ö ¡ÒÁ - ´È´ - ¾-¥¾¡-Á´È² - ñ - ´ ö ê - © - À-ó § © - ¼¸-¡ ñ . ¦¿-¹ìñ®¡¾ìɼ¤-¦© ñ À² º¥ - © ÷ ¯ - ½-¦¤ö À² ºÄ - ©É§ - ¹ì¾¨. Ã-¡ì -ð ½- -ó º - © ñ ª - ¾-¦¸ È Õ-¹ñ¡À² ´ À¯ñ£÷ìñ¡¦ - ½-½ê ¦ - ¿-£ ñ ê - À- »ö¾¥½-ªº É ¤-ĩɲ - ¥ -ò ¾-ì½-¾-. ÁªÈ«¾ É À- »ö¾´ - ¥ -ó © ÷ ¯ - ½-¦¤ö À² º - ¿-çɦ - © ñ À¯ñÁ - »¤-¤¾-쾡Á¡È ªÉº¤-¦¤ñ À- ¡©-À® ¤ £¸¾´Á¢¤-Á»¤, ¢¾-©,ó ªó©ó Áì½ £÷ É . ²Ò - Á - ´È² - ñ ª - º É ¤-´£ ó ÷ ì - ¡ ñ ¦ - ½-½-©¤ - : ¦¿-ì® ñ ¦ - © ñ ¯ - ½-À²©-¹´ø À»ö¾¥ - ½-¦¤ñ À- ¡©¡¾-ì¼É ¤-ì¡ ø Áì½ Ã - ¹Éì¡ ø- µ - ¾ È ö´ ¢º¤Á´È² - ñ À¯ñ´ - ¾©«¾-ê¦ ¿£ñ. ºñ - Á´È¯ñ©Ã - ¥-² « - ¾-ê¦ - ¿-£ ñ à - -¡¾-£© ñ Àìõº¡ Á´È² - ñ ¹ - ´ø. «É¾¹ - ¾¡ êȾ À¡ñ®¡ - ¿-¢´ -Ó ø ¡È¼¸-¡® ñ ¦ñ© ¢ - º¤-ê¾ È À¯ñ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ª,-ò ¥½-»Ä Éø ©É¸ - ¾ È ¦ñ©Â - ª-é- À¯ñ¦ - © ñ ùɧ - , Ã¹É - Õ-´ ö ,° - ½-ì© ò ì - ¡ ø Ä - ©É©,ó Á¢¤-Á»¤ Áì½ ´óº - © ñ ª - ¾-¡¾-ª¾¨-¹Éº¨. ¡¾À¡ñ®¡ - ¿¢ - ´ -Ó ø ¡È¼¸-¡® ñ ²Ò Á´È² - ñ -¥ - ½-§¸ È ¨-ùɻ - ¥ É-ø ¡ ñ £ - © ñ Àìõº¡- Àºö¾Âª-°Â -Éø ª-é-À¯ñ² - ² -Ò ñ Áì½Âª-°Â -Éø ª-é-ê¥ - ½ªÉº¤-ªº. ªÉº¤-¥© ö ¥¿Ä¸É¦ - ½-À¹´ó¸ - ¾ È : ®Ò£ - ¸-Àìõº¡-Àºö¾²Ò² - ñ - ¯½-¦´ ö ² - ñ ¡ - ® -ñ ìø¡¦¾¸-¢º¤-´ ñ Àº¤ À²¾½-¸¾ È À¯óÀ- §ñê £ ø ì - ¡ ñ ¦ - ½-½-ê® - © -Ò ¢ ó º¤²Ò ¥½«È¾¨-꺩-į-¹¾-ì¡ ø ´ó - º-¡¾©-¹ì¾¨-ê¦ - © ÷ .- ¸òê - ¡ -ó ¾-À º ¸È¾ ¡¾-¯½¦ö´² - ñ Á - ®®- 澨²ñ .
204
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 5: ¡¾-®ñ-êô¡-¢Ó-´ø (Annex 5: Record keeping)
£ñ©ª - © ò êó 5: ¡¾-® ñ ê - ¡ ô ¢ - ´ -Ó ø (Annex 5: Record keeping) À¯ñ-¹¨ñ¤-²¸¡-À»ö¾-¥ ¤-´ó-£¸¾´-ªÉº¤®ñ-êô¡-¢Ó-´ø? (Why do we keep records?). ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-² « - ¾ (¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É )- ªÉº¤-»¥ -Éø ¡ ñ À- ¡ñ®¡ - ¿ ¦½-²¾®-¡¾- ¢º¤-¦© ñ ²¾¨Ã-À¢©-»® ñ ° - © ó § - º®¢º¤-ª ö À- º¤. ¡¾®ñê - ¡ ô ¢ - ´ -Ó ø Á®®¥ ¥ - ¿-Àºö¾ ® - ² -Ò ¼¤-²,ð À²¾½-¸¾È £ - ö À»ö¾ ð Å ¡ð´-ó £¸¾´-¹ìö¤ìõ´Ä - ¸. © ¤ - ªÉº¤-Ä©É - ¿Ã§É¢ - ´ -Ó ø ê À- ¯ñì - ¾¨-ì¡ ñ º - ¡ ñ ¦ - º- ¡È¼¸-¡® ñ ¦½-²¾®-¡¾-¢º¤-¦© ñ êñ¤¹´ö©µ - à -Èø -À¢©-®¾ É -¢º¤-ê¾ È À² ºì - ¾¨-¤¾Ã¹É ² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© Áì½ ìɼ¤-¦© -ñ ¢ Àêó¤« - © ñ Ä - ¯¢º¤-ê¾ È . Ã-¯´ ® - ñ ê - ¡ õ ¢ - º¤-ê¾È ªÉº¤-¦¾-´¾©®º¡-ê¾È -¸¾È À¸-ì¾-é-ê¦ - © ñ Ä - ©É» - ® ñ ¡ - ¾¦ñ¡µ - ¾-Ã-Äì-¨½°È¾-´¾, À¸ì¾-é Ä©Éà - ¹Éµ - ¾¯ ¯ - ¸ ö ¹ìõ ªº-¦© ñ . êȾ-ªº É ¤-¡¾-µ¾¡-»¸ -Éø ¾ È ¥¿-¸-¦© ñ À- ê ¾Ã - ©-ª¸ ö - Ä©É» - ® ñ ¡ - ¾-¯ ¯ö¸© - ,ó ®ñ¹ - ¾-¢º¤-´ ñ ´ - ¹ -ó ¨ñ¤Á - ©È Áì½ ²½-¨¾©-¢º¤-¦© ñ À- ¡ó©¢ - - Ã-À¢©-®¾ É -¢º¤-ê¾ È -´¥ -ó ¡ ñ £ - ¤ . «É¾ê - ¾ È -ªº É ¤-¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ¦ - © ñ À- ² º¯ - ® ñ ¯ - ¤÷ ² - ñ , êȾªÉº¤ Ä©É® - ñ ê - ¡ ô ¦ñ©Âª°øÉ Áì½ ¦ñ©Âª-Á´È ÁªÈì - ½¯½-À²©-´¥ -ó ¡ ñ ª - ¸ ö . êȾ-ªº É ¤-¡¾-µ¾¡-»Éø ² - ñ ¦ - © ñ ê - © ó Áì½ ìø¡¢ - º¤-´ ñ À- ¯ñÁ - ¸-é?
¯ ´-®ñ-êô¡ (Records) ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©, ìɼ¤-¦© ñ ¹ìõ ²½-¡ ñ ¤- ¾-¡½-¦¡ -ò ¿ Ã-À¢©-¢º¤- êȾ ¥½-¿-¦¤ Á - ®®-³º´ ¦¿ìñ® ® - ñ ê - ¡ ô ´¾-ùÉê¾ È À² ºªÉº¤-¡¾- µ¾¡-ùÉê - ¾ È Ä©É® ñ ê - ¡ ô ¢ - ´ -Ó ø ¡ - ¼È ¸-¡® ñ ¡ - ¾-ì¼É ¤-¦© ñ Ã-À¢©-®¾ É ¢º¤- êȾìö¤Ã - -Á®®-³º´-©¤ ¡ - ¾ È ¸. «É¾¹ - ¾¡-®´ -Ò » -ó ¾È ¤- Á®®-³º´-À¹ì ¾ - êȾ-ªº É ¤-»¾È ¤-ºº¡-´¾ À² º - ¿-çɩ - ¸ É ¨-ª ö À- º¤, êȾ ² - ¼¤ÁªÈÃ- §É ¦ð©¿ Áì½ À¥ ¼Àê ¾ - . ÁªÈê - ¾ È -ªº É ¤-¥¿-¦½-À¹´ó¸ - ¾ È : êȾÀº¤ Áì½ ¯½-§¾-§ ö à - -À¢©-¢º¤ ê - ¾ È ¥½-Ä©É»ñ®° - ö ¯ - ½-¹¨©¦ø¤¦ - © ÷ ¥¾¡®ö©® - ñ ê - ¡ ô ¢ - º¤-ê¾ È -.
¯½-À²©-¢º¤-®ö©-®ñ-êô¡ (Types of records) ´ñ¥ - ½-´£ -ó ¸¾´-¦¿-£ ñ ê - ¦ - © ÷ ¦ - ¿-ì® ñ ê - ¾ È «É¾¹ - ¾¡¸È¾ê - ¾ È ´ - ¡ -ó ¾-¥© ö ® - ñ ê - ¡ ô ¸¼¡-¤¾-¯½-¥¿-¸ ñ - ¢º¤-ê¾ È ìö¤Ã- -¯´ ® - ñ ê - ¡ ô . ©¨-¦½-À²¾½ ´ó¹ - ¨ñ¤À- ¡ó©¢ - ¡ - ® ñ ¦ - © ñ ² - ¾¨-Ã-®¾É À¯ñª - í ¸ - ¾È : ²½-¨¾©¦ñ©, ª¾¨, ¢¾¨ºº¡, § À- ¢í¾Ã - ¹´È, ¢É¾¡ - ò , ê ¤¹ - ¨É¾, À¦ñ¼, ìñ¡, ì÷ì - ¡ ÷ Áì½ º Å ªö¸µ - ¾ È ¤ Áì½ ¯½-À²© ¢º¤-®© ö ® - ñ ê - ¡ ô ê - ê - ¾ È -ªº É ¤À»ñ©´ - © -ó ¤ ì - ´ Èø - :
•
»È¾¤-®ö©-®ñ-êô¡-¢º¤-¦ñ©-ª½-¸½-Á²©-² -«¾¢ -®É¾
¦ ¤¦ - ¿-£ ñ ª - ª - ê -ð ê - ¾ È -¥½-ªº É ¤-»¾ È ¤-ì¤ö à - ¦È® - © ö ® - ñ ê - ¡ õ ¢ - º¤-ê¾ È -´© -ó ¤ ì - ´ Èø - :
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
205
£ñ©-ªò©êó 5: ¡¾-®ñ-êô¡-¢Ó-´ø (Annex 5: Record keeping)
¸ñê - ó
¥¿-¸¦ñ©
À- ¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ
º¾-¨÷¦ñ© Áì½ ¯½-À²©-¦© ñ
®ñ-¹¾
¡ò©¥ - ½-¡¿-ê- Ä©É-¯½-ªò-®ñ©
•
»È¾¤-®ö©®ñ-êô¡ ¡È¼¸-¡ñ® -¡¾¦ñ¡-µ¾-¯Éº¤-¡ñ-²½-¨¾©-¦ñ© ªÉº¤Ä©É» - ¾ È ¤-Á®®-³º´-æȹ - ɾÀ- ¥ ¨Ã®-º ¹ìõ æȯ - ´ ® - ñ ê - ¡ ô ªÈ¾¤-¹¾¡ ©¨-´ó 쾨-ì½-º¼©- © ¤ì - ´ Èø - :
¸ñê - ó
§½-ò©-µ¾-¯Éº¤-¡ñ
¯½-À²©-¦© ñ
¥¿-¸-¦© ñ
§ À- ¥í¾¢ - º¤-¦© ñ
•
»È¾¤-®ö©-¦½-¹ì÷® ¡È¼¸-¡ñ®-¦½-²¾®-¡¾-¢º¤-¦ñ©À² º-쾨-¤¾-À«ó¤²½-ñ¡¤¾-¦ñ©-ª½-¸½-Á²©¢ -Àêó¤ »È¾¤-¢º¤-®© ö ¦ - ½-¹ì÷® ¹ìõ- ì - ¾¨-¤¾ ê ê¾ È -ªº É ¤-¦¤ À«ó¤² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²© À² ºì - ¾¨-¤¾-¸¼¡-ê- êȾ-ĩɯ - ½-ª® -ò © ñ ´ó© - ¤ - :
§ ¢ - º¤- À´õº¤ ¹ìó ® - ¾ É ................................................................................................ § - ¢º¤- ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É : .......................... ¸ñ® - ñ ê - ¡ ô :............................. ¸¼¡-êÄ - ©É¯ - ½-ª® -ò © ñ Àì ´Á - ªÈ: ......................................... ¹¾-¸ ñ ê - ó :............................... 1. ¥¿-¸-¦© ñ À- ¥ñ®ê - ê - ¾ È -À¹ñ:..................................................................................... 쾨-ì½-º¼©-ª¾ È ¤Å: ................................................................................................ 2. µ¾¯ ¯ - ¸ ö ê Ä - ©É - ¿-çÉ:............................................................................................. 3. ¥¿-¸-¦© ñ ê - Ä - ©É» - ® ñ ¡ - ¾¦ñ¡µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ Áì½- §½-© ò µ¾¯Éº¤-¡ ñ ê Ä - ©É¿-Ã§É : ................... 4. ¥¿-¸ Áì½ ¯½-À²©¦ñ©ê - ª ¾¨:............................................................................... 5. ®ñ¹ - ¾-ª¾ È ¤Å-ê² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É Ä©É² - ® ö À- ¹ñ:.............................................. 6. ¡ò©¥ - ½-¡¿ Áì½ ¢Ó¦ - ½-À¹óª - ¾ È ¤Å:............................................................................... 쾨-À§ñ : ² - ½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ½-¸½-Á²©-®¾ É :....................................................................... ¢Ó¦ - ½-À¹ó¢ - º¤-¹¸ ö ¹ - ɾ:................................................................................................
206
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 5: ¡¾-®ñ-êô¡-¢Ó-´ø (Annex 5: Record keeping)
•
¡¾-¦É¾¤-®ö©-®ñ-êô¡-¦¿-ìñ®-À¥ ¾-¢º¤-¦ñ©
¦ñ©ª - ½-¸½-Á²©-®¾ É -ÁªÈì - ½-£ ö ´ó¹ - ɾê - Á - ½-¿ À¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ Á - ªÈì - ½-£ ö ¦É¾¤-ª¾-ª½-쾤- À² º¿-çɮ - ñ êô¡ -¡È¼¸-¡ñ®-¦ñ©-ìɼ¤-¢º¤-À¢ö¾-À¥ ¾Àº¤. À¯ñ-ª -ªÉº¤-Ä©É Á½-¿-¸ò-êó-¡¾-®ñ-êô¡Ã¹É-À¢ö¾-À¥ ¾ À§ ¡¾®ñêô¡¥¿-¸¦ñ©, § ¦© ñ Á - ªÈì - ½-ª ¹ìõ ¹´¾¨¹ø À² º¦ - ½-Á©¤-¹ìñ¡« - ¾ ¸È¾À- ¯ñ ¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤-ª ö À- º¤. «É¾À- ¥ ¾¢ - º¤-¦© ñ ¹ - ¾¡¦¾-´¾©-¦¾ É ¤ª¾-ª½-쾤-® ñ ê - ¡ ô ¦ñ©ì - ¼É ¤-¢º¤-À¢ö¾À- ¥ ¾, À¢ö¾À- ¥ ¾À- º¤-¡¦ -ð ¾-´¾© ¦½-À¹ó¹ìñ¡« - ¾-꾤-©¾É »ø®¯ - ½-² ñ ¢ - º¤-¦© ñ ¢º¤-À¢ö¾À- ¥ ¾Ä - ©ÉÀ- ¯ñµ - ¾È ¤-©.ó À¯ñª - - Á´È¡¾-¥© ö ¥ - ¿ Áì½ »ø¥ -É ¡ ñ ¸È¾²ñ¦ñ©Âª- ´¾¥¾¡-æ. ²Éº´-¡ ñ - ¡ð» - ¥ -Éø ¡ ñ ²ñ¦ - © ñ ê - ® - © -Ò ó Áì½ »ø¹ -É ìó¡À- ¸ À- ² º® - -Ò ¿-´¾-ì¼É ¤. Á - ´Èªö¸µ - ¾ È ¤-¡¾®ñê - ¡ ô ¥¿-¸-¦© ñ ì - ¼É ¤:
§ /¥¿-¸-¢º¤-¦© ñ ° - :Éø .................................................... ¸ñÀ- ©õº-¯À-ó ¡ó©: ............. § /¥¿-¸-²² -Ò ñ : ............................................................ § /¥¿-¸-Á´È² - ñ : .......................................................... ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ 1 § /¥¿-¸-¦© ñ Á - ´È : ............................ ¸ñÀ- ©õº-¯ó Áì½ °öÄ - ©É» - ® ñ : ............... 2 § /¥¿-¸-¦© ñ Á - ´È : ............................ ¸ñÀ- ©õº-¯ó Áì½ °öÄ - ©É» - ® ñ : ............... 3 § /¥¿-¸-¦© ñ Á - ´È : ............................ ¸ñÀ- ©õº-¯ó Áì½ °öÄ - ©É» - ® ñ : ...............
ªö¸µ - ¾ È ¤-¡¾-® ñ ê - ¡ ô ¦ - © ñ ª - ¸ ö Á - ´È : § /¥¿-¸-¢º¤-¦© ñ ° - :Éø ..................................................... ¸ñÀ- ©õº-¯À-ó ¡ó©: .................. § /¥¿-¸-²² Ò ñ : ........................................................... § /¥¿-¸-Á´È² - ñ : ......................................................... ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ £ - ¤ ê - ¿-º© ò § /¥¿-¸-¦© ñ Á - ´È: ............................................................................................ ¸ñÀ- ©õº-¯ó ¯½-¦´ ö ² - ñ : ...................................................................................... ¥¿-¸-ì¡ ø À- ¡ó©: .............................................................................................. ¥¿-¸-µ¾ È - ´ ö : ................................................................................................ ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ £ - ¤ ê - ó ¦º¤ § /¥¿-¸-¦© ñ Á - ´È: ............................................................................................ ¸ñÀ- ©õº-¯ó ¯½-¦´ ö ² - ñ : ...................................................................................... ¥¿-¸-ì¡ ø À- ¡ó©: .............................................................................................. ¥¿-¸-µ¾ È - ´ ö : ................................................................................................
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
207
£ñ©-ªò©êó 6: Õ-¹ñ¡ Áì½ ¡¾-¸ñ©-Áê¡ (Annex 6: Weight and measurements)
£ñ©-ªò©êó 6: Õ-¹ñ¡ Áì½ ¡¾-¸ñ©-Áê¡ (Annex 6: Weight and measurements) Ã-ê¸ Â - ì¡-À»ö¾ - ¹ö¸¹ - ȸ¨ê - ¿-çÉ- Ã-¡¾-¸© ñ Á - ê¡ Õ-¹ñ¡, 츤-¨¾¸ Áì½ ®ðì - ´ -ò ¾© Á´ÈÁ - ª¡ªÈ¾¤-¡ ñ , ª¾-ª½-쾤-ê¥ - ½-¦À- ¹ó- ªÒÄ - ¯- ¦¾-´¾©-®º¡-ê¾ È -¸¾ È ê - ¾ È -Ä©ÉÀ- »ñ©¹ - ¨ñ¤ Áì½ Ä©É» - ¸ -Éø ¾ È êȾ-Ä©Éçɵ - ¾-¯ ¯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-¦© ñ - - º É ¨-¹ì¾¨-¯¾-é.
Õ-¹ñ¡ Áì½ ¡¾ ¸ñ©-Áê¡: Õ-¹ñ¡ : 1 ª 1 ¡ò - ì-¡ë¾´ 1 ¡-ë¾´ ®ðì - ´ -ò ¾© : 1 ìò© 츤-¨¾¸ : 1 Á´©
= = = = =
1,000 ¡ò - ì¡-ë¾´ 1,000 ¡-ë¾´ 1,000 ´òì - ¡ ò ë - ¾´ 1,000 ´òìóì© ò 100 §ñ¤ª - Á -ó ´©
¡¾-¿-çÉ-À£ º¤-À»õº-À² º-¸ñ©-Áê¡: 1 ®È¸¤-Õ-§¾ 1 ®È¸¤-§© ö Á - ¡¤ 1 ¥º¡-¡¾-À³
= Àê ¾¡ - ® ñ Õ 5 ´ì = Õ 60 µº© = À¢ ¾Á - ¯É¤ 3 ¡-ë¾´- = À¡õº 5 ¡ë¾´ = Àê ¾¡ - ® ñ - Õ 15 ´-ì = 3 ®È¸¤-Õ-§¾ = À¡õº15 ¡-ë¾´= Àê ¾¡ - ® ñ - Õ 250 ´-ì
¡¾-¸ñ©-Áê¡-À º-ê -©ó: 1 »ñ¡ª - ¾= 2.471 º¾
208
- = 10,000 ´2
= 6,25 ÄìÈ
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 7: ¡¾-º½-êò-®¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦ñ®ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology)
£ñ©ª - © ò êó 7: ¡¾-º½-ê® -ò ¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦® ñ ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology) A abattoir : »¤-¢¾ É ¦ - © ñ abdomen : êɺ¤ abomasum : ²÷¤¢º¤¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ : ²ø¤ ¦¾´-¦® ó ¹ - ìõ® (¤ö¸, £ - ¸¾¨) abortion : ¡¾-ê¿-Áêɤ, ¡¾-À»ñ©Ã - ¹ÉÀ- ¡ó©¡ - ¾-ìì -÷ ¡ ÷ abscess : À¡ó©º - ® ñ À- ¦® absorb : ©ø©§ - ´ õ acute disease : ²½-¨¾©-êÁ - °È¢ - ½-¹¨¾¨Ä¸ § ¤º - ¾©-¥½ À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª¾¨ ¹ìõ ¹¾¨-¯¸ È ¨Ä©É after birth : ¹ìñ¤¥ - ¾¡À¡ó©ì - ¡ ø alfalfa : ¹¨É¾¯ - ½-À²©-¤ à - -²© õ ª - ½-¡ ø « - ¸ ¦¾-´¾©-ê ö ª - Ò £¸¾´-Á¹É¤Áìɤ ´ó¦ - ¢ -ó ¼¸-¦¿-ì® ñ à - §ÉÀ- ¯ñº - ¾-¹¾-¦© ñ anthrax : ²½-¨¾©-Ä¢ÉÀ- ìõº©-©¿ À¡ó© - ¿-¤¸ ö £¸¾¨ Áì½ Á®É ¦¾´¾©ªò©ª - Ã Ò ¦È£ - ö , À- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ Áì½ £ö À¦ñ¨§ - -ò ¸ò©Ä - ©É antibiotic : µ¾-ª¾ É -À§ º antiseptic : µ¾¢É¾À§ ºÂ - 졧½-© ò - ¤ ê à - §ÉÀ- ² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - -Ò Ã¹ÉÀ- ¡ó©² - ½-¨¾© ©¨Ã§Éµ - ¾-¢ - ¾ É ² - ½-¨¾©-¡º È anus : §Èº¤-ê½-¸¾-¹ñ¡ (»ø¡ - í ) appetite : ¡òº¾¹¾-Ä©É©ó arteries : À¦ À- ìõº©-Á©¤ artificial insemination : ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ê - ¼´ arsenic : µ¾-À® ºash : ¢ À- ê ¾
B barley : À¢ ¾® - ¾-Àì bedding : À³õº¤ ¹ìõ- ¸ñ©« - ª -ø ¾ È ¤Å À² º¯ - à -ø ¹É¦ - © ñ - º , ¦¾ ´¾©¿-çÉÀ¯ñº - ¾-¹¾¦ñ© belch : Àº º´-ºº¡ bile : Õ-®ó bladder : ²ö¡µ - ¼È ¸, «ö¤µÈ¼¸ blister : ¹ñ¤® - ¸´ blots : º¾-¡¾®¸´blood smear : Áª½Á°Èì¾´ À- ìõº©-ª¸ ö µ - ¾ È ¤ (Àìõº©-ê À¥¾½-ºº¡-´¾-À² º - ¿Ä¯-¡¸©-À® ¤² - ½-¨¾©) blood vessels : À¦ À- ìõº© blowflies : Á´¤¸ñ¢ - ¼¸, ¥¿-²¸¡-Á´¤¸ñê - ´ - ¡ ñ ªº´-§ Áì½ ®¾©-Á° boar : ¹´øª - ¸ ö ° - Éø body brush : Á¯¤¯ñ©¢ö¦ - © ñ bolus : µ¾-À´ñ© ¹ìõ µ¾-ì¡ -ø ¡º botfly : ¹º ¹ìõ Á´¤¢ ´ - ¾ É bran : »¿ºÈº breast girth : À§õº¡-´© ñ ¹¾ÉÀ- ºó¡´É¾ breed : ²ñ¦ - © ñ breeding : ¡¾-¯½-¦´ ö ² - ñ ¦ - © ñ
bridle : Á¹¨É´ - ¾ É À£ö¾´ - ¾ É brisket : °É¾¡ - ¤ , ¡É¾´§ ¹ - ɾÀ- ºó¡¤- ¸ ö , £¸¾¨ Áì½ ´É¾ browse : ¡óà - ®-Ä´É Áì½ ¹ - ¨É¾ Burdizzo : À£ º¤-´ª õ º-¹ó® çɦ - ¿¹-ì® ñ ª - º : ¤ö¸ Á®É Á¡½ Áì½ £¸¾¨
C caecal worm : ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡ªö¸¡ - ´ ö (Á´-êº É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ) Ãì¿Ã¦ÉÄ - ¡È¢º¤-¦© ñ ¯ - ¡ ó calving : ¤ö¸º - º¡-ì¡ ø cake : ¡¾¡-¤¾, « - ¸ © - ó , « ¸À- ¹ìõº¤. À¦©-À¹ìõº²õ©Ã - ¹É - Õ-´ ñ º Å ¹ìñ¤¥¾¡-®® ó À- ºö¾ - Õ-´ ñ º - º¡Áìɸ canine : ¹ - ´¾ ¦ñ©¯ - ½-À²©-ê´ - Á -ó ¢É¸¹ - ´¾¡Á¤ ê Á - ¹ì´-£´ ö capillaries : À¦ À- ìõº©-±º¨ carbohydrate : º¾-¹¾ê¾©-Á¯É¤ ê à - ¹É² - ½-ì¤ñ ¤- ¾-¹ì¾¨ carbon dioxide : º¾¨¡¾©-À¦ñ¨Ã - À¸-ì¾-¹¾¨-Ã¥ºº¡ carcass : §¾¡¦ñ© ¹ñì - ¤-¥¾¡-¢¾ É À² º - ¿-´¾-®ì -ð  -ò ²¡ carnivores : ¦ñ©¡ - ò § - catilage (gristle) : ¡½-©¡ ø º - º È Ã-¢ª -Ó Ò cast : £ñ©º - º¡ castration : ¡¾-ªº-¦© ñ cattle plague : ²½-¨¾©-¹¾ È ¤- ¸ ö caustic soda : À£-´ê -ó à - ¹´ÉÄ - ©É cauterise : ¥ø©® - ¾©-Á°©É¸¨-À¹ìñ¡Á - ©¤ cells : ¥÷ì - ¤ñ centigrade : ºø¹ - ½-²´ ø ¸ñ©Á - ê¡Õ-Á¢¤ 0 C ð Áì½ Õ-»º É 100 C ð characteristic : £÷ì - ¡ ñ ¦ - ½-½ chronic disease : ²½-¨¾©-§Õ-À» º. circulatory system : ì½-®® ö ¹ - ´ø¸ - ¼¢º¤-Àìõº© claw of hoof : ¯¾¨ªó climate : ©ó³ - ¾ É º - ¾-¡¾© cloaca : §Èº¤-»ê -ø ½-¸¾ (»ø¡ - í ) Áì½ §Èº¤-¯½-¦´ ö ² - ñ - ¢º¤¦ñ©¯ - ¡ ó clover : ²õ©ª - ½-¡ ø « - ¸ ¦ - ¾´-î - çÉÀ- ¯ñº - ¾-¹¾-¦© ñ coat : ¢- ö ¦ - © ñ coccidia : Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö - º É ¨-êµ - » -Èø ê -ø ½-¸¾ (¡ö¡§ - © -ò )ó coccodiostat : µ¾-êà - §É¡ - ¿-¥© ñ Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö - º É ¨-êµ - » -Èø -ø ê½-¸¾ colic : À¥ñ®¥÷¡ À¥ñ®¦ - ¼©-Ã-êº É ¤ colostrum : Õ-´ ö Ħ: Õ-´ ö ê - º - º¡-´¾-ù´È ¹ìñ¤¥ - ¾¡-À¡ó©ìø¡Ã-´ê - ¿-º© ò comb : ¹º-Ä¡È community : §ø´§ - ö , ¡ø´ È £ - ö ê - µ - » -Èø ¸ È ´-¡ ñ concentrate feed : º¾-¹¾-¦© ñ À¢ ´¢ - Éø constipation : º¾-¡¾-êº É ¤-°¡ ø ¢ ¡ - º É -Á¢¤ Áì½ «È¾¨-¨¾¡ contract : ¹ö©À- ¢ ¾ cornea : Á¡É¸ª - ¾
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
209
£ñ©-ªò©êó 7: ¡¾-º½-êò-®¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦ñ®ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology)
fat : Ä¢-´ ñ fetlock joint : ¢Ó- ªÒª ó ´ - ¾ É fever : Ģɪ - ¸ ö » - º É first aid : ¯½-«´ ö ² - ½-¨¾-®¾, ¡¾-¯¸ ö ® - ¾©-Á° ¹ìõ ¯ ¯ - ¸ öÃ-¡ì -ð ½-¦ -ó ¡ ÷ À- ¦ó flank : §É¸¤, ©É¾-¢¾ É ¤-¢º¤-êº É ¤-º É ¨ fleas : ªö¸´ - © ñ ¹ìõ À´ fleece : ¢öÁ - ®É flesh : Àìõº©-À º flukes : ²½-¨¾©-î-Ä´É (²½-¨¾©-¡¾-±¾¡-²¾¨-à À§ : ²½-¨¾©-îĴÉà - -ª® ñ ) D foaling : ´É ¾ À¡ò © ì ¡ ø defecate : ¢ - ¾¡-À¯ º¨ ìö¤À- ìñ® deficiency disease : ²½-¨¾©-êÀ- ¡ó©- ¥¾¡-¡¾-¢¾©º¾-¹¾ foot and mouth disease : ²½-¨¾©- ¯ foot rot : ²½¨ ¾©ª ó À ¯ º ¨ ²½¨ ¾©ªó ¢ - º¤-´¾ É deformity : ¦¸Èà - ©-¦¸ È -¤ ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨-ê° © ò ¯ö¡¡ - ½-ªò foreign body : ¦ ¤ ê Á ¯¡À ¡ó © ¢ à » ¾ È ¤¡ ¾¨ dehorn : ¡¾-«º-À¢ö¾¦ - © ñ formalin : ³º¡-´¾-ì ó µ¾-À£-´§ -ó ½-© ò - ¤ ê - à - §É¢ - ¾ É À- § ºÂ - ì¡ diamond skin disease (erysipelas): ²½-¨¾©-°¸ ó ¹ - ñ¤ foster : ¡¾ì ¼ É ¤© , ø ²Ò ì ¼ É ¤ À¡ó© - ¿¹´øÁì½£ö foster mother : Á´Èì - ¼É ¤ diarrhoea : « - º¡-êº É ¤ fracture : ¡½© ¡ ø Á ª¡ digestive system : ì½-®® ö ¨ - º È ¨-º¾-¹¾ (æÉ, ¡½-À²¾½ G Áì½ º½-ĸ-¨½-¸½-ê² - ¸ ö ² - ñ ¡ - ñ ) disease : ²-½¨¾©gait (movement) : ¡¾-À¹ñ¤ª - ¤ò À£ º-¨¾ É ¨ ¢º¤ ´É¾ ¹ìõ disbudding : ¡¾-«º-À¢ö¾ - º É ¨ ¥¾¡-¥¿-²¸¡¦ñ©ê ´ - º -ó ¾-¨÷ ¦ñ©º - Ũñ¤ºÈº galvayne groove : »-º¤È ¹ - ¸È¾¤ Á - ¢É¸¹ - ɾ¢ - º¤-´¾ É ¥ - ½-¦½-Á©¤ discharge : ¦ ¤¢ - ® ñ « - ¾ È ¨-ºº¡-´¾-À¯ñ - Õ ¹ìõ ¸ñ©« - ÷ À§ : à - ¹ÉÀ- ¹ñÀ- ´ º´ - ¾ É ´ - ó º¾-¨÷ 10 ¯ó Õª¾, ¢ ª - ¾, Õ-¹º¤-¹,ø ¢ ¹ - ø À¯ñª - í gentian violet : À£-´¦ -ó ´ -ó ¸ È ¤-êà - §É ìɾ¤-®¾©-Á° À² º¢ - ¾ É À- §õºÂ - ì¡disinfectant : µ¾-¢¾ É À- § ºÂ - ì¡ germs : À§ ºÂ - ì¡ ¥÷ì - ó § - ê -ó ² - ¾-ùÉÀ¡ó©À- ¯ñ² - ½-¨¾© dislocation : ¡¾-¸¾¤-¡½-©¡ ø ° - © ò ² - ¾©-¥¾¡-¢ª -Ó ê Ò À ©ó´¢ - º¤-´ ñ girth : À- §õº¡-´© ñ ¹ - ɾÀ- ºó¡À² ºÀ¯ñ® - º È -¥º È ¤-´© ñ º - ¾-´¾ É docking : ¡¾-ª© ñ ¢ - ö ùɦ - ,- ©¨-¦½-À²¾½-Á´Èª - © ñ ¢ - ö Á - ®É girth gall : °ó¸¹ - ñ¤À¹ì À- ¡ó©¥ - ¾¡-¡¾-´© ñ º - ¾-´¾ É ® - © -Ò ó draught : ¡¾-쾡-Á¡È - ©¨Ã§ÉÁ - »¤-¦© ñ À§ : ¡¾-Á¡È- ìÓ, gizzard :Ī ¡¸¼ ¹ìõ Ä« gizzard worm : ²½-¨¾©¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã-ª¸ ö ¡ - ´ ö ¢º¤Äª drench : ¡¾¡òµ - ¾-¯½-À²©Õ (Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ¢ - º¤-Ī) droppings : ¢ ¢ - º¤-¥¿-²¸¡-¦© ñ ¯ - ¡ ó Áì½ ¦ñ© - º É ¨ grain : ²õ©À- ´ñ©ª - ¾ È ¤Å À§ : À¢í¾, À¢ ¾® - ¾-Àì ¹ìõ À¢ ¾¦ - ¾-ìó dung : ¢ ¢ - º¤-¦© ñ à - ¹¨È grit : ¡Éº-¹ ¸, ¹ó ¹ìõ ¢ © - ó À´ñ© - º É ¨Å dust bath : À¡õº¡-¢ª - ´ ö groom: Á¯¤À² ºÃ - §û«¹ ÷ ìõ¯ - © ñ ª-¦© ñ cough : ĺ creep : Ä´ÉÀ- ì º-ê¹ - ´ø - º É ¨-¦¾-´¾©-À¢ ¾Ä - ¯-Ä©ÉÁ - ªÈÁ - ´È¹ - ´ø ®Ò À- ¢ ¾Ä - ©É creosote : 꾩¡-ë -ò º-§© À¯ñÕ-µ¾-»¡ ñ ¦ - ¾-Ä´É ¹ìõ çÉÀ- ¯ñ µ¾-¢¾ É À§ ºÂ - ì¡ crush : £º¡-Á£®, £º¡¡ñ¡¦ñ©curdle : ê¿-Ã¹É - ´ ö ¢ - Éø curry comb : ¹¸óÀ- ¹ìñ¡ çɯ - © ñ ¢ - ö ´ - ¾ É cyst : «ö¤® - ñ ¥ - -÷ Õ¹ìÒì - ¼É ¤À§ º²½-¨¾© ¹ìõ ²½-¡¾-±¾¡-ª¸ ö Á¯ ( Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö Á - ¯)
E
H
ear tagging : ¡¾-¹´¾¨-¹¦ -ø © ñ elastrator : »¸-¤µ È ¾¤¹ñ©¹¿ ¦ - © ñ - º É ¨- (À£Èº È-õ ¤-´ª õ º-¦© ñ ) emasculator : À£ º¤-´ª -õ º-¹¿-´¾ É Áì½ ¦ñ©º - Å embryo : ªö¸º - º È ê ¨ - ¤ñ µ - à -Èø -êº - ¤É energy : ²½-ì¤ñ ¤- ¾ environment : ¦ ¤Á - ¸©-ìº É ´, ¦½-²¾-®¦ ¤Á - ¸©-ìº É ´-ê £ö Áì½ ¦ñ©´ - § -ó ¸ -ò © ó µ - Èø erosion : ¡¾-À§¾½-À¥ º equine : ´É¾ erysipelas : ²½-¨¾©-¯¾Á©¤-¹´ø expiration : ¡¾-¹¾¨-Ã¥ external parasite : ²½-¨¾©Á´È¡ - ¾-±¾¡²¾¨º¡
halter : Á¹¨É´¾ É , À»ñ©© - ¸ É ¨À§õº¡ ¹ìõ- ¹ñ¤ çɦ - ¿-ì® ñ ´ - ¾ É ¹ìõ ¦ - © ñ ¯ - ½-À²©-º -Å hand rear : ¯º¤©ø© - Õ-´ ö À² ºÃ - §Éì - ¼É ¤-ì¡ ø ¦ - © ñ ¹ìõ- À² ºÃ - ¹É ¦ñ©² - ¾¡-Á´ÈÄ - ©É¡ - ò - ´ ö harness : Áº¡£Éº¤-£´ -ð ¾ É - ¹ìõ ¦ ¤º - Å - À² ºê¼´-ì.-Ó hay : ¹¨É¾Á - ¹É¤ heat (oestrus) : ¦ñ©Á´È¢ - À- ²© (¦ñ©«õÀ- §ó¤) heifer : ¤ö¸Á - ´È¦¾¸ herbivores : ¦ñ©¡ - ò ¹ - ¨É¾ herd : ±ø¤¦ - © ñ heriditary : £÷ìñ¡¦ - ½-½ê « - ¾ È ¨-꺩 ¥¾¡-² Ò Á - ´ÈÄ - ¯-À«ó¤ì - ¡ ø heredity : ¡¾-«¾ È ¨êº©-¡¿´½-² ñ ¥¾¡-² Ò Á - ´ÈÄ - ¯-À«ó¤ì - ¡ ø hobble : ¡¾-´© ñ ¢ - ¾-´¾ É ¹ìõ- ¦ñ©¯ - ½-À²©-º Å - À² º¯ - º É ¤-¡ ñ ® - Ò Ã - ¹É¹ - óÄ - ¯. hock : ¯º¡-¢¾-¹ìñ¤ horse collar : Áº¡-´¾ É
F faeces : º¾-¥´ ö , ¢ farrowing : ¹´øÀ- ¡ó©ì - ¡ ø
210
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 7: ¡¾-º½-êò-®¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦ñ®ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology)
hormones : »-´ Á´È¦¾À£-´ê -ó ° - ½-ì© ò º - º¡-´¾-¥¾¡ ªÈº´ªÈ¾¤Å¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨ (ªÈº´-êɦ - ½-¹´º¤, Á¡È¹ - ¿, »¸¨-Ä¢È) À- ² º£ - ¸®-£´ ø ¡ - ¾-À»ñ©¸ - ¼¡ ¢º¤º½Ä¸-¨½-¸½ªÈ¾¤Å-Ã-»¾ È ¤-¡¾¨ hoof, hooves : Á¢È¤,- ªó´ - ¾ É hoof pick : À£ º¤-´ê -õ à - §Éì - ¾ É ¤-¡® ó ª - ó ´ - ¾ É host : ¦ñ©ê - À- ¯ñ¦ - ¡ - ¾¤ ¦¿-ì® ñ ¸ - ¤ö ¥ - º-§¸ -ò © ò ¢º¤²½-¨¾©-¡¾ ³ - ¾¡ hydatid cyst : ¹ö¸ººÈ¢º¤Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö Á - ¯ê - À ¡ó©¥ - ¾¡-¹´¾
lungworm : ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à (Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ) ¢º¤ ¯º© lymph gland or node : ª-º È ´-º É ¨ ê ¯ - º É ¤-¡ ñ » - ¾ È ¤-¡¾¨®Ò ùɲ - ½-¨¾©-Á§¡-§´ õ - (ìø¡ - ¹ø, ¹´¾¡-¡½-© ñ ) lympho-recticular system : ì½-®® ö ² - ´ ø ¯ - º É ¤-¡ ñ ¢ - º¤-»¾ È ¤ ¡ - ¾¨-À² º- ªÉ¾-À§ ºÂ - ì¡
M
maggot : ¹º maize : ¹´¾¡-¦¾-ìó mange : ´ñ© À¥¾½-¹ñ¤¦ñ© I mare : ´É¾Á - ´È identification : ¡¾-¡¿-© ö ¦ - © ñ À§ : ¡¾-ª¤ § - « - ¾-¸º, marshy : ©ó ®¸´ ¥¿-¸, ¢ò©¹ - ´¾¨ ¹ìõ »º¨-¥Õ-Ã-ª¸ ö ¦ - © ñ mastitis : ²½¨¾©-Àª ¾ - ´ ö ºñ¡À- ¦® immunity : ²ø´£ - ´ Éø ¡- ñ mating : ¦ñ © À §ó ¤ ¡ ñ infection : ¡¾-ª© ò ² - ½-¨¾© meal : º¾-¹¾ injection : ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾ mercury : ¦¾-Á¹ì¸¦óÕÀ¤òµøà -È -®¾-¹ìº©-¸© ñ Á - ê¡inspiration : ¡¾-¹¾¨-Ã¥ microscope : ¡É º ¤¥ ì ÷ ½ê © ñ internal parasite : ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-Ã- À§ : Á´Èmilk teeth : Á¢É¸ - Õ-´ ö êɺ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö , ªö¸Á - ¯, î-Ä´Éà - -ª® ñ milk spot : ¥÷ © º É ¨Å µøà -È ªñ®ê À- ¡ò©Â - ©¨-¡¾-À¥¾½¢º¤ intramammary : ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾Ã¦Èª´ - ´ ö ²½¨ ¾©ªö ¸ ¡ ´ ö . intramuscular : ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-æȡ - ¾ É ´-§ minerals : Á»Èê - ¾© intravenous : ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾-À¢ ¾À- ¦ À- ìõº© mites : ªö ¸ ´ñ © , ªö¸À- ´ñ ê µ - ¹ Èø ñ¤, ¢ö- Áì½ ¹ø ¦ñ© iodine : µ¾-ĺ-º-© ó À¯ñµ - ¾ À- £-´¦ -ó -ó Õ-ª¾-çÉì - ¾ É ¤-®¾©-Á° mounting : ¦ñ © À§ó ¤ ¡ ñ Áì½ ¢É¾À- § ºÂ - ì¡ isolate : Á¨¡-¯¼È ¸ À§ : ¡ - ¾-Á¨¡-¦© ñ ê - À- ¥ñ®º - º¡-¥¾¡-¦© ñ ê - mucous : À¨ ºÀ- ´õº¡ mud fever : Ģɪ - ó » - º É À¡ó© Ã-ª ó ¦ - © ñ ê ¯ - ¼¡-¥ Áì½ ´ó¦ - ¡ -÷ ¢½²¾®-©ó À¯ò½ - À- ¯ º J mulch : ¹¨É¾À¹ ¾ çÉÀ- ¯ñ± - Èø æȲ - © õ joint : ¢Óª - Ò ¥÷©ê - ¡ - ½-©¡ ø ª - ¡ -Ò ñ muscles : ¡É¾´-§ juices : - Õ-êÀ- ¡ó©ê - ¾¤ê¿-´½-§¾©- µøÈ ²õ© ¹ìõ ¦ñ© musty : ¡ À- ¹´ñº - ® ñ , ¡ À- ¹´ñ¦ - ¾® K muzzle : ®ðì - À-ò ¸-ºº É ´©ñ¤ Áì½ ¯¾¡ kaolin : ©ó©¾¡-¢¾¸-, çɯ - ¸ ö ² - ½-¨¾©-«º¡-êº É ¤ N kidding : Á®ÉÀ- ¡ó©ì - ¡ ø navel cord : ¦¾¨-Á»È kidneys : ¹´¾¡-Ģȹ - ìñ¤ new born : ¦ñ©À- ¡ó©Ã - ¹´È ¹ìõ ¦ñ©² - ¸´-À¡ò© L nerves : À¦ ¯ - ½-¦¾©-¦¤ ¦ - ¾-¡½-ª É÷ - ¥¾¡-¦½-¹´º¤-į-ê¸ lambing : Á¡½-À¡ó©ì - ¡ ø » - ¾ È ¤-¡¾¨À² ºÃ¹Éº - ½-ĸ-¨½-¸½-ª¾ È ¤Å-À»ñ©¸ - ¼¡ lame : ¡¾-²¡ -ò ¾-¢¾ ®Ò¦ - ¾-´¾©-į-´¾-Ä©É© - ó nervous system : ì½-®® ö ¯ - ½-¦¾© : ¦½-¹´º¤, ºº¤-Áº¡ laxative : ¸ñ©« - -÷ ¡½-ª É÷ ¡¾-«¾ È ¨ (¢ ) ¦ñ¹ - ì -ñ ¤ (Ä¢-¦ ñ ¹ - ìñ¤) Áì½ À¦ ¯ - ½-¦¾© legume : ²õ©ª - ½-¡ ø « - ¸ (°ñ¡) À§ : « ¸ Áì½ ¡½-« ó nicotine : 꾩- -ó ¡-ª ó , ¦¾-À® º Ã-µ¾-©© ø leguminous : ª½-¡ ø « - ¸ nose holder : À£ö¾¤- ¸ ö Áì½ À£ö¾£ - ¸¾¨ lesion : º¾-¡¾-ê° - © ò ¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªª -ò ¾ È ¤Å ê ¦ - ½-Á©¤-ùÉÀ- ¹ñ nostril : »ø© - ¤ñ lice (louse) : À´ñ - , ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡²¾¨º¡ µøÈ ¢ - ö ¦ - © ñ notching : À¥¾½ ¹ìõ ¹´¾¨-¹¢ -ø º¤-¦© ñ À² ºÀ- ¯ñ¹ - ìñ¡« - ¾ligaments : À¦ À- ºñ¡ - ½-©¡ ø µø¢ -È ª -Ó Ò ºÉ¾¤-º¤ó limb : ¢¾ ¹ìõ ¯ó¡ nozzle : êÒ litter : ¥¿-²¸¡-ì¡ ø ¦ - © ñ - ê À- ¡ó©¥ - ¾¡-Á´È© - ¼¸-¡ ñ nutrient : 꾩-º¾-¹¾-®¿-ì¤ø ìɼ¤ À§ - : 꾩Á¯É¤, 꾩Ģ-´ ñ livestock : ¦ñ©ìɼ¤ À§ : ¤ö¸, £¸¾¨, ¹´ø, Á®É, ¦ñ©¯ - ¡ ó À¯ñ Áì½ ¸òª - ¾-´ ó ªí O loose box : £º¡-ê´ - ¾ É ¦ - ¾-´¾©-À£ º-ª¸ ö Ä - ©É Áì½ ®ÒÄ - ©Éà - §É oesophagus (gullet) : êÒ (¹ìº©) º - ¾-¹¾ À§õº¡-´© ñ Ä - ¸É oestrus : ¦ñ©ª - ¸ ö Á - ´È«À-õ §ó¤ Áì½ µ¾¡¯½-¦´ ö ² - ñ lucerne : ²õ©ª - ½-¡ ÷ « - ¸ ¦¾´-î Áì½ º¾-æµø -È ¿-¦© ñ £ - ¼É ¸-Àº º¤ Áì½ £ö
37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
211
£ñ©-ªò©êó 7: ¡¾-º½-êò-®¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦ñ®ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology)
ration : ºñ©ª - ¾-¦¸ È -¯½-¡º®º¾-¹¾-¦© ñ record : ®ñê - ¡ õ ¢ - ´ Ó ø rectum : »ø¡ - í (»ø¢ - ) red worms : Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ - ´ ö ¦ - Á -ó ©¤ µøÈ » - ê -ø ½-¸¾ Áì½ µøà -È À- ¦ À- ìõº©¢º¤-´¾ É . reproductive system : º½-ĸ-¨½-¸½-¦® õ ² - ñ respiratory system: ì½-®® ö ¹¾¨-Ã¥: ¯º©, ¹ìº©-ì´ ö Áì½ º½Ä¸-¨½-¸½-¢º¤ì½-®® ö ¹ - ¾¨-Ã¥ restrain : À£ö¾¦ - © ñ À² º£ - ¸®-£´ ø Áì½ ¯Éº¤-¡ ñ ¦ - © ñ À- ² ºÀ- £ º Ä - ¹¸ reticulum : ²÷¤£ - ñ ª - ¾-À¢ò¤ ¢º¤ ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº-º ¤ ribs : §ó¡Â - £¤ ¡½-©¡ ø ¹ - ɾÀ- ºó¡ rinderpest : ²½-¨¾©º½-¹¸ -ò ¾ ¤ö¸ -£¸¾¨P ringworm : ¢ ¡ ¾¡, ¢ À » º , ²½-¨¾©-ª© ò ª - ê -Ò À- ¡ó©¡ - ® ñ ¦ - © ñ PAHCW : ²½-¡ ñ ¤- ¾-¦© ñ ª - ½-¸½-Á²©-² « - ¾ Áì½ £ö panting : ¹¾¨-Ã¥-¤¾®Å ¡¾-¹¾¨-Ã¥-ĸŠ©¨-꾤-¯¾¡ ruminant : ¦ñ©£ - ¼É ¸-Àº º¤ paraffin : Õ-´ ñ - ê À- »ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ « - ¾ È ¨Àê-ºº¡-¤¾ È ¨ ruminate : £É ¼ ¸Àº º¤ paralysed: º¿-´½-²¾©, Á¢-¢¾ ® - ¦ -Ò ¾-´¾©-£¸®-£´ ø ¹ - ¨ñ¤Ä - ©É rumination : ¡¾£¼É ¸-Àº º¤ parasite : ¡¾-³¾¡ º¾©-¥½-À¯ñ¦ - © ñ ¹ìõ ²õ© ê - º - ¾-æ-µ -Èø ¿ roughage : º¾¹ ¾¹¨¾® ª-º À² º´ - § -ó ¸ -ò © ò roundworms : ²½¨ ¾©-Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à (Á´Èê - º É ¤-ª¸ ö ¡ö´) parturition : ¡¾-À¡ó©ì - ¡ ø ointment : µ¾-À¯ñ£ - ´ ó ¹ìõ Õ-´ ñ ê - à - §Éê - ¾-¹ñ¤, ª¾ ¹ìõ ®¾©-Á° omasum : ²÷¤¦¾´-¦® ó ¹ - ìõ® omnivores : ¦ñ©ê - ¡ - ò ê - ¤ñ ¹ - ¨É¾ Áì½ § organ : º½-ĸ-¨½-¸½Ã©-¤ ¢ - º¤-»¾ È ¤-¡¾¨orphan : ¦ñ©¡¿-²¾ É , ìø¡¦ - © ñ ê - Á - ´Èª - ¾¨-¯½ ova : à - ¢Èovary : »¸¤-Ä¢È overgrazing : ¥¿-¸-¦© ñ ¹ - 쾨¡¸È¾À ºê - ê - ¤ ¹ - ¨É¾. overstocking : ¸¾¤¥¿-¸¦ñ©¹ì¾¨-¡¸È¾£¸¾´-º¾©-¦¾ ´¾©-¦½-¹º¤-¢º¤-À ºê - oxygen : 꾩-º¡ ö § - Á -ó §
pastern bone : ¦È¸-¤ ¢ - º¤-ª ó ´ - ¾ É ì½-¹¸È¾¤ ¢¾ - ¢Óª - ó pasture : ê ¤¹ - ¨É¾ìɼ¤-¦© ñ pasture rotation : ¡¾-¿-çÉê - ¤ ¹ - ¨É¾Á®®¹´øÀ- ² ºì - ¼É ¤-¦© ñ pawing : ¡¾-¹¨ø´ ¹ìõ À¢ ¼¢ - © - ó pedal bone : ¡½-©¡ ø Á - ¢È¤¢ - º¤-ª ó ´ - ¾ É ê - ² - ¾-«® ó ,² - ¾-¨¾ È ¤ pen : £º¡¦ñ© pig pen or sty : £º¡-¹´øà - -À© .pig board : ªøà -É ¹¨ÈÀ- »ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É À² º¨ - ¡ ö ¨ - ¾ É ¨Áì½ ¥ñ®¹ - ´ø piglet : ¹´ø - º É ¨ pigsty : £º¡ ìɼ¤-¹´ø pig swill : º¾-¹¾-êª - ´ à - ¹É¹ - ´ø¡ - ò plague : ¹È¾, ² - ½-¨¾©-ª© ò ª - »É¾¨-Á»¤, ì - ½-®¾©-ĸ-ê¦ - © ø ñø¤¦ - © ñ pliers : £ó´ªñ© À£ º¤-´Ã -õ §É¦ - ¿-ì® ñ ª - © ñ ploughing : ¡¾-Ä«-¾ poultry : ¦ñ© - ¯ - ¡ ó Á´È¥ - ¿-²¸¡-¦© ñ ® - ¾ É ê ´ - ¯ -ó ¡ ó êñ¤¹ - ´ö© post mortem : °È¾ª - © ñ § - ¾¡-¦® ö ¦ - © ñ pregnancy : ¡¾«õ² - ¾-´¾ pregnant : ´óê - º É ¤ , «õ² - ¾ protein : 꾩-§ , 꾩-º¾-¹¾®¿-ì¤÷ ì - ¼É ¤-ê¦ - ¿-£ ñ À² ºÃ - ¹É»È¾¤-¡¾¨-¥½-ÀìóÀ- ªó®Â - ª pus : Õ-¹º¤-¢º¤-®¾©-Á°ºñ¡À- ¦® À¯ñ¦ - ¢ -ó ¾¸, ¦ó¢ - À- « ¾ Áì½ ¦óÀ¹ìõº¤
R rabid : À¯ñ¸ - Ó rabies : ²½-¨¾©¸Ó race : £º¡-Á£® rain scald : ®¾©Á°µø¹ -È ñ¤´ - ¾ É ê - À- ¡ó©¨ - º É -£¸¾´-¯¼¡ Áì½ À¯ó½À- ¯ º. rasp : ¡¾-¢© ø « - ,÷ ¡¾-¢© ÷ ¹ìõ «÷ ©É¸¨ª½-Ä®
212
S
saddlery : º¾-´¾ É Áì½ À§õº¡-¯½-¡º®-ª¾ È ¤Å saddle sores : ®¾©-Á°-êÀ- ¡ó©¥ - ¾¡¡¾-´© ñ À§õº¡-º¾-´¾ É ®Ò«õ¡¸ - ê -ò .ó saliva : Õ-쾨 scalpel : À£ º¤-´° -õ ¾ È ª - © ñ scaley : À¡ñ©®¾© scapula : ¡½-©¡ ø ´ó© ¡½-©¡ -ø ®È¾ schistosomes : ²½-¨¾©-Á´È¡¾-±¾¡-Ã-Àìõº© Áì½ Õ-¹¨È¼¸ screwworm : ¹º-¹¸ ö ¡ - ¼¸- À¯ñª - ¸ ö ¹ - º-ê¦ - ¾-´¾©-À¥¾½ À- ì󡦾-´¾©-À»ñ©Ã - ¹É¦ - © ñ ª - ¾¨ scrotum : ²¸¤¹¿ semen : Õ-º½-¦¥ -÷ ,ò Õ-À§ ºshoeing : æȯ - º¡-ª ó ¦ - © ñ silage : ¹¨É¾® - ´ , ¹¨É¾¹ - ´ñ¡ silent heat : Ģɻº É -æñ©ê - ® - ¦ -Ò ¾-´¾©-¦¤ñ À- ¡©-º¾-¡¾Ä©É silo : Àìí¾À- ¡ñ®´ - ¼É -º¾-¹¾-¦ñ© (À¢ ¾, ¦¾-ì,ó « ¸À- ¹ìõº¤) skin scraping : ¡¾-¢© ø ¹ñ¤¦ - © ñ ê - À- ¡ó©² - ½-¨¾© À² º¿-Àºö¾ ª - ¸ ö µ - ¾ È ¤-į¡¸©-À® ¤µø¹ -È º É ¤¸òÄ - ¥²½-¨¾© skull : ¡½-©¡ ø ¹ - ¸ ö slaughterhouse : ®Èº¢É¾¦ - © ñ ¹ìõ »¤-¢¾ É ¦ - © ñ sneeze : ¥¾´ sodium bicarbonate: µ¾-¦¢ -ó ¾¸-çÉÁ - ¡Éê - º É ¤-º© õ Áì½ ¡¾ « - º¡-êº É ¤ À¯ñµ - ¾-± Èø sole : ®¾©² ª - ó sorghum : ²õ©À- ´ñ©- §½-© ò - ¤ à - §ÉÀ- ¯ñº - ¾-¹¾¦ñ©. sow : ¹´øÁ - ´È sperm : ªö¸Õ-À§ º- ¢º¤ ¦ñ©ª - ¸ ö ° - Éø spinal cord : ¦ ¯½-¦¾© ¥ - ¾¡-¦½-¹´º¤ ¹¾ ¡ - ½-©¡ ø ¦ - ñ ¹ - ìñ¤ spleen : ´É¾´ spongy : º¾-¡¾Ä£È²º¤¢º¤-»¾ È ¤-¡¾¨
xN,76j,nle]a[dkog[jj yCcpCl5d0trk[lafg[NvC8Qo / A Manual on Primary Animal Health Care
£ñ©-ªò©êó 7: ¡¾-º½-êò-®¾¨£¸¾´-¹´¾¨¢º¤£¿-¦ñ®ªÈ¾¤Å (Annex 7: Terminology) sputum : Õ-쾨 Áì½ Õ-´¡ ø star gazing : º¾-¡¾-Á¹¤-¹É¾À®ò¤© - ¾¸ : À¯ñº¾-¡¾-¦½ Á©¤ºº¡¢º¤-Á®Éá-¥ É ½-ºº¡-ì¡ ø stallion : ´É¾°øÉ sterlisation : ¡¾-¢¾ É À- § ºÂ - ì¡ (¡¾-º½-À§ º)straw : À- ³õº¤ strychnine : µ¾-À® ºê - » - ¾ É ¨-Á»¤ çɦ - ¿-ì® ñ ¢ - ¾ É ¦ - © ñ subcutanous : ¡Éº¤-¹ìõ®¹ - ñ¤ (êɰ - ¸ ó ¹ - ñ¤) subnormal : °ò©¯ - ¡ ö ¡ - ½-ªò suckle : ©ø© - ´ ö swill : ª ´º - ¾-¹¾-¦© ñ ©¨-¦½-À²¾½-Á´Èª - ´ º - ¾-¹¾-ùɹ - ´ø
W
wattles : ¹¼¤-¦© ñ wallowing : º¾-¡¾-§¡ ñ ¡ ¤À- ¡õº¡-Ã-ª´ ö Á - ì½-Õ warfarin : µ¾-¹¾ É ´-Àìõº© µ¾-µ© ÷ À- ìõº© water bag : ²ö¡Õ wean : ùɵ¾ È ö´, ùÉÀ- §ö¾© - © ø - ´ ö weaned : µÈ¾ - ´ ö , ºº¡-´ ö , ¯½-´ ö whipworm : ²½-¨¾©-À¦ © - ¾ É ¨, ª - ¡ õ ª - ¸ ö À- ¢ñ´, ¹º-À¥¾½Ã¦É¦ - © ÷windpipe : êÒì - ´ ö womb : ´ö©ì - ¡ ø , º½-ĸ-¨½-¸½-êª - ¸ ö º - º È -ª© ò µ - Á -Èø ì½-¥½-ÀìóÀ- ªó® T ª¥ ö » º©À ¸ì ¾À ¡ó © tack, tackle : À§õº¡ º¾-´¾ É , Áº¡ Áì½ À§õº¡´É¾ - © ñ ¢öÁ - ¡½ tape worm : ²½-¨¾©Á´È¡¾-±¾¡-²¾¨-à (Á´Èê - º É ¤) ªö¸Á - ¯ wool : ¢ö¦ wound : ®¾©Á ° teat : ¢É¸-´ ö teat catheter : À£ º¤-©© ø - ´ ö ¦ - © ñ teeth clipping : ªñ©Á - ¢É¸¹ - ´ø - º É ¨ temporary teeth : Á¢É¸ - Õ-´ ö tether : À§õº¡-´© ñ ¦ - © ñ testicles : Á¡È¹ - ¿ (ìø¡º - ñ ê - ½) thermometer : ®¾-¹ìº© thrush : ªó´ - ¾ É ºñ¡À- ¦® tick : À¹ñ®, ªö¸´ñ© ¹ìõ ªö¸À- ´ tick borne disease : ²½-¨¾©-ª´ Èø À- ¯ º¨ À¡ó©¥ - ¾¡- ´ñ© Áì½ À- ¹ñ® tourniquet : À£ º¤-¹¾ É ´-Àìõº© : À¯ñÀ§õº¡ ¹ìõ Á°ÈÁ - ² triplets : ìø¡Á - ±©-¦¾´-ª trocar and cannula : À£ º¤-´Ã -õ §ÉÁ - ¨È² - ¤÷ ¦ - © ñ À² º¹ì÷©°Èº º¾-¡¾-êº É ¤À®ñ¤ troughs : »¾¤Ã¦Èº¾-¹¾-¦© ñ À»ñ©© - ¸ É ¨-Ä´É ¹ìõ Âì-¹½ tubercles : À®í¾ª - © ò À- § º²½-¨¾©¯º©ºñ¡À- ¦® tuberculin : µ¾-ê© ö ì - º¤À® ¤²½-¨¾©-¸ ñ - ½-Âì¡ tuberculosis (TB) : ²½-¨¾©-¸ ñ ½-Âì¡ twins : ìø¡± - ¾-Á±© twitch : À£ º¤-´Ã õ §É¥ - ® ñ © - ¤ñ Á콦¸´-¯¾¡-´¾ É tympany : º¾-¡¾êɺ¤-À®ñ¤, êɺ¤-¨¤
U udder : Àªí¾ö´ urinary system : ì½-®® ö « - ¾ È ¨-¯© ñ ¦ - ½-¸½ urine : Õ-¯© ñ ¦ - ½-¸½, Õ- ¨È¼¸ uterus : ´ö©ìø¡, º½-ĸ-¨½-¸½-¦® õ ² - ñ ¢º¤¦ñ©ª - ¸ ö Á - ´È,- ®Èº ê - ª - ¸ ö º - º È ªò©µ - Èø
V vaccination : ¡¾-¦¡ ñ µ - ¾¯Éº¤-¡ ñ ² - ½-¨¾© vaccine : µ¾-¸¡ ñ § - ó , µ¾-¯º É ¤-¡ ñ ² - ½-¨¾©-¦© ñ vagina : §Èº¤-£º© º½-ĸ-¨½-¸½-À²©-Á´È vegetation : ²õ©, ª Ä - ´É î-¹¨É¾ ªÈ¾¤Å veins : À¦ À- ìõº©©¿ ventilation : ¡¾-ì½-®¾¨-º¾-¡¾© vitamin : µ¾-¸ª -ò ¾-´ ó vulva : ¯¾¡-§º È ¤-£º© 37Cdko]hPClaf ]k;{vu16 / LAO-EU Livestock Project
213
zt]yf3fpG 37 dko]hP laf ]k;{vu16 37 dkolqj glu,dko]hP lafc]t[=]ydkolaf8t;tcrfXvk]k}_*}!_? dq,]hP laf c]t dkoxt,q 86hwxltou )##WF ;P 9ao Produced by: EUROPEAN UNION - LAO PDR LIVESTOCK PROJECT “Strengthening of Livestock Services and Extension Activities”(ALA/96/19) Department of Livestock and Fisheries P.O.Box 8330, Vientiane, Lao PDR
Supported by the European Union