2 minute read

MAI TRUNG THỨ JEUNE FEMME ET ENFANT AU BALLUCHON, 1952

MAI TRUNG THỨ (1906-1980)

Jeune femme et enfant au balluchon, 1952

Encre et couleurs sur soie, signée et datée en bas à droite. Dans son cadre d’origine réalisé par l’artiste 20,2 x 14,5 cm - 7 7/8 x 5 3/4 in.

Ink and color on silk, signed and dated lower right. In its original frame made by the artist

50 000 - 80 000 €

Une attestation d’inclusion au catalogue raisonné de l’artiste actuellement en préparation par Charlotte Aguttes-Reynier pour l’association des Artistes d’Asie à Paris sera remise à l’acquéreur.

PROVENANCE

Collection privée, France

Si l’œuvre de Mai Trung Thứ illustre la vision d’un Vietnam enchanteur où la grâce et l’élégance des jeunes femmes invitent à la rêverie, l’artiste s’est également attaché à témoigner des tourments secouant son pays. Jeune femme et enfant au balluchon offre ainsi une représentation moins idyllique. Si la jeune femme est représentée selon les canons esthétiques habituels, elle porte une tenue simple et dépouillée, les pieds nus. L’enfant qu’elle porte dans ses bras est vêtu d’une manière similaire. Le balluchon posé rappelle le probable exil qui s’est imposé à eux. À l’arrière-plan, la jungle est transpercée par un nuage de feu. Eternel peintre des maternités, Mai Trung Thứ représente ici la force de leur lien grâce à la tendresse de leurs gestes parmi les affres de la guerre.

Mặc dù tác phẩm của Mai Trung Thứ thường thể hiện cho tầm nhìn về một Việt Nam đầy mê hoặc, nơi sự duyên dáng và thanh lịch của phụ nữ trẻ mời gọi những mơ mộng, họa sĩ cũng đã tìm cách làm chứng nhân cho sự hỗn loạn đang rung chuyển đất nước mình. Người phụ nữ trẻ và đứa bé mang đến một miêu tả ít thanh bình hơn. Một phụ nữ trẻ được thể hiện theo các tiêu chuẩn thẩm mỹ thông thường, cô mặc một chiếc váy sọc đơn giản và đi chân trần. Đứa trẻ cô đang bế trên tay cũng mặc tương tự. Chiếc túi là một gợi ý về cảnh tha hương có thể đang xảy ra với họ. Ở phía sau, khu rừng bị xuyên thủng bởi một đám mây lửa.

Là danh họa của tình mẫu tử, Mai Trung Thứ thể hiện ở đây sức mạnh của mối liên kết hai nhân vật bằng một cử chỉ dịu dàng giữa sự khốc liệt của chiến tranh.

While Mai Trung Thứ ’s work illustrates the vision of an enchanting Vietnam where the grace and elegance of young women invite reverie, the artist has also sought to bear witness to the turmoil shaking his country. Jeune femme et enfant au balluchon thus offers a less idyllic depiction. If the young woman is represented according to the usual aesthetic canons, she wears a simple and stripped dress, with bare feet. The child she is carrying in her arms is similarly dressed. The bag is a reminder of the probable exile that was imposed on them. In the background, the jungle is pierced by a cloud of fire. Eternal painter of maternities, Mai Trung Thứ represents here the strength of their bond thanks to the tenderness of their gestures amidst the horrors of war.

This article is from: