6 AL 12 DE JULIO DE 2017
Opinión: Una alimentación saludable es una responsabilidad compartida Pág. 4
Una edición del
Comunidad: Se ofrecerán talleres de ‘Conoce tus derechos’ Pág. 9
Local: Fiscal general pide que se ponga fin a DACA Pág. 10
Salud: Cómo mantener hidratado tu cuerpo en el verano Pág. 12
Comer más sano Organizaciones ofrecen recursos y programas para poder obtener alimentos locales, frescos y naturales más cerca de tu residencia y a menor costo. Página 6
Page 2 CMYK
2 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
PÁGINA DOS LA PORTADA
¡NO TE LO PIERDAS!
■ Diseño. GLADYS RÍOS / ¡AHORA SÍ! ■ Portada. CORTESÍA SUSTAINABLE FOOD CENTER ■ Local. NICK WAGNER / ¡AHORA SÍ! ■ Salud. AGENCIA REFORMA
¿Cómo deben usar tus impuestos? El municipio de Austin quiere saber tu opinión acerca de cómo asignar los recursos en su presupuesto. Tú puedes darles tus prioridades participando en un simulador electrónico en la página https:// atx-espanol. budgetsimulator.com Hasta el 15 de julio. Para dudas llama al 512-974-1380
CONTENIDO Opinión ....................................4 Eventos ....................................5 Reportaje ........................... 6-8 Comunidad.............................9 Noticias ........................ 10-11
Salud .....................................12 Cultura ..................................13 Sabías que ...........................14 Clasificados ........................15
VOL. 12 NÚM. 28
(ISSN = 1552-2172)
EQUIPO EDITORIAL ■ Liliana Valenzuela Directora editorial 512-912-2987 lvalenzuela@ahorasi.com ■ Alejandro Martínez-Cabrera Asistente editorial 512-912-2947 amartinez2@statesman. com ■ Perla Arellano Reportera 512-445-3948 parellano@ahorasi.com ■ Anjanette Gautier Reportera y traductora agautier@ahorasi.com ■ Perla Adame Calendarios 512-912-3948 eventos@ahorasi.com
PUBLICIDAD
Anuncios: 512-445-1739 Clasificados: 512-445-3576
■ ¡Ahora Sí!, publicado en asociación con Austin American-Statesman, es un periódico de Cox Newspapers Inc. que se publica todos los jueves desde sus oficinas ubicadas en 305 S. Congress Ave., Austin, Texas 78704 — 512-912-2500. ■ © 2017, Austin American-Statesman. Todo el contenido de cada número de ¡Ahora Sí! está protegido bajo la Ley Federal de Propiedad Literaria (Derechos de Autor). No está permitida la reproducción de ninguna parte en ninguno de los números a menos que exista un permiso escrito expreso por parte de Austin AmericanStatesman. ¡Ahora Sí! incluye materiales provenientes de los servicios de noticias Associated Press y Reforma.
SUSCRIPCIONES GRATUITAS A DOMICILIO
■ Apúntate en ahorasi.com/suscribete ■ Para dejar de recibir este semanario gratuito, por favor marca el 512-912-2500 y deja un mensaje. ■ To unsuscribe from ¡Ahora Sí! home delivery, please leave a message at 512-912-2500.
Comida gratuita durante el verano
Festival de regreso a clases
Hasta el 5 de agosto. Visita austinfoodbank.org/sfsp para ver una lista de lugares que distribuyen comida gratuita para los niños durante el verano. ANJANETTE GAUTIER / ¡AHORA SÍ!
AISD con el Municipio de Austin, y más de 150 organizaciones proveerán exámenes de salud, mochilas y útiles escolares gratis a las familias. Lleva la tarjeta de vacunación de tus hijos. Habrá transporte gratis. Sábado 12 de agosto, 9 a.m. a 12 p.m. Palmer Events Center, 900 Barton Springs Rd. Encuentra detalles en www.austinisd.org/ bash
Banda y películas Todos los miércoles hasta el 26 de julio. Bandas en vivo y películas al aire libre. Gratuito y para toda la familia. The Long Center, 701 W. Riverside Dr. Para más detalles, bit. ly/1GYGHzu. ERIKA RICH / PARA AHORA SÍ
PRONÓSTICO DEL TIEMPO JUEVES
DOMINGO
6 de julio Max: 98 Min: 74 Parcialmente nublado
9 de julio Max: 101 Min: 77 Parcialmente nublado
VIERNES
LUNES
7 de julio Max: 99 Min: 75 Soleado
10 de julio Max: 102 Min: 77 Mayormente Soleado
SÁBADO
MARTES
MIÉRCOLES
8 de julio Max: 100 Min: 76 Soleado
11 de julio Max: 99 Min: 77 Mayormente Soleado
12 de julio Max: 99 Min: 76 Soleado
»»Busca noticias, deportes, eventos, videos y mucho más en nuestra página web
Page 3 CMYK
¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
VENTA
DE UN
DÍA
COMPRA DE 10 A.M.-10 P.M. VIERNES Y SÁBADO, 7 Y 8 DE JULIO Los horarios varían según la tienda. Visita macys.com y haz clic en stores para ver la información local.
ENVÍO GRATIS
en línea al comprar $25. Válido el 7 y 8 de julio. Aplican exclusiones; consulta macys.com/freereturns
20
AHORRA $
HASTA LAS 2:00 P.M.
EN TU COMPRA DE $50 O MÁS
Limitado a uno por cliente. Válido el 7 u 8 de julio hasta las 2 p.m. Aplican exclusiones; consulta abajo.
¡SOLO PARA TITULARES DE LA TARJETA MACY’S! USA TU TARJETA Y
AHORRA UN
20
% EXTRA
TODO EL DÍA
EN SELECCIONES DE ROPA Y ACCESORIOS EN VENTA. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA DE JOYERÍA, RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA Y BAÑADORES PARA ELLA; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. VÁLIDO EL 7 Y 8 DE JULIO DE 2017. APLICAN EXCLUSIONES; CONSULTA ABAJO.
Excluye TODAS las: ofertas del día, doorbusters, especiales de todos los días (EDV), Último acto, Macy’s Backstage, macys.com, especiales, súper compras, ropa/calzado/accesorios atléticos, artículos para bebés, cosméticos/fragancias, joyería/relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, artículos eléctricos/electrónicos, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, maternidad, ciertos departamentos arrendados, compras previas, alfombras, servicios, joyería/relojes inteligentes, pedidos especiales, compras especiales, selecciones de accesorios tecnológicos, juguetes, 3Doodler, productos Apple, Avec Les Filles, Barbour, Brahmin, Breville, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, La Blanca, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones de Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Movado Bold, Natori, Original Penguin, Rudsak, Sam Edelman, Shun, Stuart Weitzman, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, Tory Burch, Tumi, UGG®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford y Wüsthof. MÁS SOLO EN LÍNEA: calzado infantil, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo ni aplicar como pago o crédito a su cuenta. Los % de ahorro extra aplican a precios rebajados. La compra debe ser de $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.
3
Page 4 CMYK
4 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
LA VOZ DE... STEVEN ABRAMS Y KELI HAWTHORNE
Comida sana, una prioridad para todos los niños Proporcionar alimentos saludables a los niños es un tema crítico, uno que debe ser imparcial a la política. Sin embargo, durante los últimos años, la controversia política ha llegado hasta la bandeja de almuerzos, centrado principalmente en el contenido nutricional de los alimentos que se sirven en las escuelas. El gobierno federal recientemente disminuyó algunas reglas de la era de Obama y decidió permitir que los almuerzos en las escuelas incluyan otra vez leches de sabores y bajas en grasa y menos granos enteros. También descontinuaron con el plan de disminuir el contenido de sal en los alimentos. Estas reglas ayudan a guiar a las
escuelas para tomar decisiones sobre lo que se incluye en los desayunos y almuerzos que se sirven en las escuelas. Sin embargo, los administradores y los distritos, así como los padres y sus hijos, todavía tienen la libertad de tomar decisiones más saludables. En particular, las escuelas deben considerar presentar comida que los niños quieran consumir mientras prestan atención a los últimos avances científicos en nutrición. La necesidad apremiante de luchar contra la epidemia de obesidad en Texas y en todo el país añade una capa adicional de complejidad a este reto. Aunque la ciencia de la nutrición es a menudo
MIGUEL SANTANA / PARA ¡AHORA SÍ!
fluida, existen datos claros y convincentes de que los niños necesitan menos azúcar y sal, y más frutas y vegetales. Además, las recomendaciones para una dieta sana para los niños y adultos están disponibles en las Guías Alimentarias para los Estadounidenses, una publicación conjunta del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos y el Departamento de Agricultura de Estados Unidos. Estos enfatizan el consumo de más frutas, verduras, fuentes de proteína magra, granos enteros, opciones lácteas de baja grasa, y menos alimentos procesados. Muchos sistemas escolares han tenido éxito cumpliendo con las normas actuales.
Los estudiantes de la primaria Sánchez pueden escoger una ensalada de la cafetería escolar dos veces a la semana. ADDIE BROYLES / ¡AHORA SÍ!
Las nuevas normas propuestas agregarían algunos retos a su cumplimento, pero sería factible para la mayoría de las escuelas. Lo más importante, es que debemos asegurarnos que estos primeros conjuntos de cambios a las reglas no provoquen que los funcionarios a nivel federal o local den marcha atrás en el suministro de alimentos saludables para los niños. Es necesario que haya un diálogo continuo entre los padres, las escuelas y la comunidad pediátrica sobre qué constituye una dieta saludable. Las normas federales, obviamente, desempeñan un papel
importante en esta conversación, pero sólo porque las normas permiten escoger un tipo de comida no significa que esta sea una opción correcta. De la misma manera, los padres no deben permitir que los distritos escolares les sirvan alimentos menos saludables a sus hijos sólo porque el gobierno federal dice que está bien. Los padres y otros miembros de la familia juegan un papel crítico en enseñarles a los niños a comer sano y guiarlos para que escojan buenas opciones en la escuela, en los restaurantes y las tiendas. Como tales, las escuelas y otras instituciones deben
de educar y ayudar a los padres para que puedan enseñarle a sus hijos a comer alimentos nutritivos. A su vez, los padres pueden y deben abogar a nivel escolar por opciones saludables, incluso cuando los niños parecen preferir las bebidas azucaradas, sal y grasas saturadas. Por su parte, los distritos escolares deben considerar cuidadosamente los cambios que se han permitido bajo las nuevas reglas y cualquier cambio futuro. Los funcionarios deben evitar excusas y no desmantelar los programas que traen frutas y verduras frescas a las escuelas. La sociedad ha tenido un gran progreso en los últimos años en la lucha en contra de la obesidad infantil; no debe permitir cambios que reviertan este progreso. Nuestros niños merecen una mejor alimentación y una mejor salud, independientemente de las reglas que establezca el gobierno y más allá de los partidos políticos. Abrams es un profesor de pediatría de la Facultad de Medicina de Dell en la Universidad de Texas (UT). Hawthorne es director de investigación clínica para el Departamento de Pediatría de (UT).
ESCRÍBENOS Liliana Valenzuela Directora editorial, ¡Ahora Sí! 305 S. Congress Ave. Austin, TX 78704
Queremos oír tu voz. Envía tus comentarios y opiniones a la editora: Por correo electrónico: lvalenzuela@ahorasi.com Por correo postal a la oficina de ¡Ahora Sí! Las cartas recibidas pasarán a ser propiedad de ¡Ahora Sí!
Page 5 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
5
EVENTOS TEATRO, ARTE Y MÚSICA Lotería Landia
Entrenamiento Mega Grande
Jueves 13 a domingo 16 de julio, 8 p.m. y domingo 2 p.m. Teatro Santa Cruz, 1805 E. 7th. La compañía de baila Aztlán presenta un espectáculo que lleva al público a adentrarse en la magia del juego de la lotería a través del baile. Para toda la familia. Boletos $16 a $12, brownpapertickets.com
Lunes 24 de julio y agosto 28 a las 6:30 p.m. Deja tus pesas en casa y únete a una sesión de ejercicios intensa utilizando los jardines y la arquitectura del Long Center. Estos entrenamientos son gratis y abiertos al público. The Long Center for Performing Arts, 701 Riverside Dr. Para más detalles, visita http://bit.ly/1TMaGM0
Noche norteña Viernes 14 de julio, 9 p.m. Intocable y grupo Siggno juntos en concierto. Ven preparado para bailar toda la noche. $35. El Coliseo de Austin, 9111 FM 812. Para más detalles, visita http:// bit.ly/2sm2Eaz
Ritmo en el escenario Martes 11 de julio y jueves 3 de agosto, 7 p.m. a 9 p.m. El Centro Long y el Butler Center for Dance & Fitness de Austin presentan el evento Rhythm on Stage por su sexto año consecutivo. Te enseñarán cómo bailar estilos musicales brasileños y de Bollywood. No se necesita experiencia de baile profesional. Gratuito. Centro Long, 701 Riverside Dr. Para reservar tu espacio, visita http://bit. ly/2s0EUUj
Festival de la cumbia Sábado 29 de julio, 9 p.m. a 2 a.m. Este festival llega a Austin por cuarto año consecutivo y presentan su movimiento de bandas con raíces AfroLatinas. Contarán con una gran diversidad de música cumbia en dos escenarios. $10. Barracuda Austin, 611 E 7th St. Visita http://bit.ly/2tqVJfh
Festival Caminito De La Escuela
El artista Pio Pulido presenta una colección de pinturas, grabados y dibujos en esta presentación de obras con sentimientos sobre la Guerra Fría en un estilo del realismo mágico. Gratis. Hasta el 26 de agosto en la galería Sam Z. Coronado del ESB-MACC, 600 River St. CORTESÍA ESB-MACC
La última exhibición para el siglo XX Hasta el 26 de agosto. El artista Pio Pulido presenta una colección de pinturas, grabados y dibujos en esta presentación de obras con sentimientos sobre la Guerra Fría en un estilo del realismo mágico. Gratis. En la galería Sam Z. Coronado del ESB-MACC, 600 River St.
EVENTOS EDUCATIVOS Taller de arte y curación Domingo 23 de julio, de 2 p.m. a 5 p.m. Pintura abstracta para ayudar con la cura emocional. Útiles de arte incluidos. $55. Sententia Vera Cultural Hub, 4002 E. Highway 290, Dripping Springs. Para más detalles, comunícate con Teresa Cox al 512-788-3510 o visita http://bit. ly/2sWqjxd
Lectura de verano La biblioteca pública tiene actividades de verano para jóvenes y adultos. Todos los programas son gratuitos y están abiertos al público. Para más detalles, llama al 512-974-7400 o visita austinsummerreading.org
COMUNIDAD/FAMILIAR Sábado familiar en Laguna Gloria Sábado 8, 11 a.m. a 3 p.m. El museo contemporáneo presenta su actividad mensual familiar donde los niños de 2 a 11 años podrán escavar y encontrar tesoros geológicos. Toda la familia puede participar en talleres de arte. Gratis. Laguna Gloria, 3809 W. 35th St. Más informes en thecontemporaryaustin.org
Toluca vs. Santos Laguna Miércoles 12 de julio a las 7:30 p.m. Dos grandes equipos de la Liga Bancomer MX se enfrentan cara a cara en el Dell Diamond de Round Rock. Boletos ya están a la venta en roundrockexpress. com, en Michoacanas Meat Market y en taquillas del estadio. $35 - $85. 3400 East Palm Valley, Blvd. Mas información al 512255-2255.
Sound and Cinema Todos los miércoles hasta el 26 de julio, 6 p.m. Cuatro noches de verano de grandes bandas en vivo se combina con las películas clásicas de Hollywood. El evento es gratis y para toda la familia. The Long Center for Performing Arts. 701 W. Riverside Dr. Para más detalles visita http://bit. ly/1GYGHzu
Sábado 19 de agosto, 8 a.m. a 1 p.m. Sonrisas Dental Center presenta su festival de regreso a clases, Caminito de la Escuela, donde brindarán apoyo a las familias con hijos en edad escolar que deseen beneficiarse de útiles escolares, mochilas, limpiezas dentales, cortes de cabello y exámenes de la vista. 1130 Cottonwood Creek Trail, Edificio A, suite 1, Cedar Park. Para más detalles, comunícate con Nereyda Botello al 512-9039790.
Fiesta de estrellas Todos los miércoles hasta el 9 de agosto, 9 p.m. a 10:30 p.m. Habrá fiestas gratuitas en la azotea de Robert Lee Moore Hall, donde podrás usar el telescopio para ver las constelaciones. Visita http://bit.ly/21eJJps. UT Campus, Robert Lee Moore Hall, esquina entre Dean Keeton y Speedway.
Películas en el parque Todos los jueves durante el verano, 8:00 p.m. La serie de películas gratuitas en los parques de Austin vuelve este
Ayuda a movilizar el Centro de Texas Explora la tecnología automotriz austincc.edu
año. Lleva una manta o sillas, y hasta un picnic si quieres, y disfruta de una película al aire libre con toda tu familia. Para más detalles, visita http://bit. ly/2tr5lXH
Carrera de Patos Sábado 5 de agosto a las 11 a.m. Ve a más de 15,000 patitos de goma competir en una carrera hasta llegar a la meta en Lady Bird Lake. Premios para los primeros lugares. Habrá música y actividades para toda la familia. Adopta un patito por sólo $5. Fondos recaudados a beneficio del Boys and Girls Club de Austin. Ann Richards Congress Ave. Bridge, 100 S. Congress Ave. Para más información, visita duckrace. com/Austin. Compilado por Perla Adame.
INCLUYE TU EVENTO O SERVICIO Manda tu información con dos semanas de anticipación, incluye una breve descripción del evento, servicio, fechas, horario, dirección y número telefónico a: eventos@ahorasi. com.
Page 6 CMYK
6 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
REPORTAJE
Comer sano y fresco, más cerca Organizaciones colaboran para distribuir más productos sanos a menor costo a la comunidad. Por Anjanette Gautier agautier@ahorasi.com
La tarde es muy calurosa, pero eso no le impide a Amelia Ornelas, de 55 años, el hacer el recorrido a Austin para visitar a su doctor y comprar verduras frescas. “Es mejor comprarlos frescos que ir a la tienda”, dijo la residente de Bastrop, quien ha ido al puesto de frutas y verduras móviles que la organización sin fines de lucro, FarmShare, ha instalado a la entrada de la clínica CommunityCare en Montopolis Drive durante los viernes este verano. “Yo vengo acá porque está recién cortado y es mucho mejor. Ayuda mucho para la salud, y prevenir enfermedades”, agregó mientras escogía una sandía, una canasta de chiles y calabazas. Ella ha aprovechado que tiene sus chequeos médicos en la clínica para poder comprar sus verduras, pues en Bastrop hay pocas oportunidades como ésta. “Con la condición mía de diabetes, es mejor comer así”, dijo. “No me cura, pero me ayuda a controlarla”. Ornelas es una de los miles de latinos que sufren de diabetes, y obtener alimentos frescos a precios accesibles y cerca de sus hogares puede ser un
reto debido a la distancia, la falta de recursos y la preponderancia de alimentos procesados y de consumo rápido en la comunidad. Como parte de un esfuerzo para responder a esta situación, el Municipio de Austin, en colaboración con varias organizaciones sin fines de lucro, se impuso desde el año pasado la tarea de remover las barreras e incrementar el acceso a la compra y cultivo de opciones de alimentos frescos, y proveer asistencia a las comunidades de bajos recursos para que puedan adquirir alimentos nutritivos a un costo menor.
Un problema socioeconómico
En el condado de Travis, el 24.5% de los hispanos sufren de sobrepeso u obesidad, de acuerdo a reportes del Departamento de Salud y Servicios Humanos del condado. Esto, según los estudios, juega un factor determinante en la aparición de problemas como la diabetes, enfermedades del corazón y cáncer. Una dieta balanceada y sana, con una gran cantidad de verduras, frutas, granos enteros y proteínas bajas en grasa, es esencial para mantenerse sanos, y puede ser clave en el control de la obesidad,
Amelia Ornelas, prepara aguas frescas y salsas con las frutas y verduras del mercado móvil de FarmShare, ANJANETTE GAUTIER/¡AHORA SÍ!
según numerosos estudios que han sido usados como la base de las guías alimentarias establecidas por el Departamento de Salud de Estados Unidos durante la administración del ex presidente Barack Obama. Pero poder tener acceso o pagar estos alimentos puede ser difícil para ciertas
comunidades en el condado de Travis. Estudios recientes, publicados por la organización sin fines de lucro Feeding Texas, indican que una de cada cuatro personas en Austin no sabe con certeza de dónde provendrá su próxima comida. Y 181,000 personas, tan solo en el condado de Travis, no
tienen acceso constante a alimentos. Obtener productos frescos, orgánicos o locales cercanos al hogar puede ser un reto aún para aquellos que tienen los recursos económicos para poder adquirirlos. En el condado de Travis, sobre todo en el este y sureste de la ciudad donde reside un gran porcentaje de hispanos, se identificó que sus residentes experimentaban el mayor índice de inseguridad y escasez alimentaria debido a la falta de tiendas que ofrecieran alimentos frescos, la distancia donde éstas se encontraban y la falta de transporte público, de acuerdo al reporte de 2016 de la red de organizaciones públicas y privadas Community Advancement Network (CAN). “Las personas no escogen vivir en lugares donde no hay servicios, es cosa de necesidad”, explicó Carolina Mueller, representante de FarmShare, una organización que tiene como meta promover la agricultura local y facilitar el consumo a bajo costo de alimentos sanos y cultivados orgánicamente. La escasez alimentaria es resultado de políticas económicas, factores sociales y raciales, dijo Mueller. Los desiertos alimenticios “existen porque hay muchas familias que ya no pueden pagar su alquiler en la ciudad”, y se tienen que mudar, y porque los salarios tampoco han
crecido, dijo. Austin es una de las ciudades más segregadas racial y económicamente en el país, confirman estudios como el reporte del Martin Prosperity Institute de 2015. Este describe que la separación geográfica en esta ciudad sigue marcando patrones en base a educación, ingreso y origen o raza, y estos patrones se reflejan en la distribución de alimentos en varias comunidades. El problema de alimentación entre la comunidad hispana del centro de Texas es extremadamente complejo, dijo Mueller. “No es que no haya demanda por productos frescos”, explicó, “el problema del acceso a los alimentos tiene que ver con los recursos que tenga una familia para tomar las decisiones que ellos quisieran”.
Más fresco, pero a menor costo
El Municipio de Austin, en respuesta a los estudios sobre inseguridad alimenticia, ordenó el 3 de marzo de 2016 una serie de evaluaciones e iniciativas que respondieran a la falta de alimentos frescos y a bajo costo en la ciudad. Una de las iniciativas, el desarrollo de un mapa interactivo donde los residentes puedan localizar opciones de alimentos frescos, estará disponible al público en diciembre, reportó en un comunicado la Oficina de Sustentabilidad de Austin.
Page 7 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
7
REPORTAJE
Los mercados agrícolas ofrecen productos de la estación de granjas y ranchos locales, y puedes usar tu tarjeta de SNAP, WIC o LoneStar ahí. RICARDO B. BRAZZIELL/¡AHORA SÍ!
Adicionalmente se implementaron varios programas, entre ellos los mercados móviles coordinados por FarmShare Austin, dijo Mueller. “Estos mercados sobre ruedas son buen recurso. Y tratamos de tener precios reducidos”, dijo. Las camionetas van a lugares en donde hay pocas opciones de frutas y verduras frescas, pero también incluyen algunos productos complementarios como pastas, salsas, aceite y frijoles. Actualmente los mercados móviles distribuyen productos de las granjas locales y de su granja de Cedar Creek, en cinco o seis puntos geográficos, incluyendo Del Valle, Montopolis Drive, Parkfield Drive y FM 969; y aceptan la tarjeta de beneficios SNAP. Los mercados han tenido hasta la fecha más de 1,300 clientes en lo que va del año.
Reducir costos y proveer incentivos económicos es una de los objetivos de la coalición de organizaciones que buscan facilitar el acceso a alimentos sanos que trabajan en colaboración con el municipio. “Esta libra de tomate cuesta $2 para todos, pero hay personas que tienen una escasez en su hogar; entonces estas personas no deben pagar los $2 por la libra de tomate”, dijo Hilda Gutiérrez, gerente del Programa de Acceso Alimenticio del Sustainable Food Center o SFC (Centro de Alimentos Sostenibles), una organización sin fines de lucro fundada en 1993 con el objetivo de fortalecer los sistemas alimenticios en el centro de Texas. SFC, al igual que otras organizaciones, está colaborando con el Municipio de Austin en el proyecto Fresh for Less (fresco por menos),
el cual busca que la gente pueda usar sus estampillas de alimentos para poder comprar alimentos frescos. Una de las iniciativas denominadas Double Dollars, o Doble Dólar, le da la oportunidad a las personas que dupliquen la cantidad de dinero que tienen en sus vales de Lone Star, SNAP o WIC para poder consumir en el mercado agrícola. Por ejemplo, “si tienen $15, con el programa pueden comprar $30 en frutas y verduras”, explicó Gutiérrez. SFC tiene tres mercados agrícolas en la ciudad durante todo el año donde se venden productos que vienen directamente de las granjas y ranchos que están a menos de 150 millas de Austin. Por medio de sus programas, SFC busca enseñarle a la gente cómo preparar alimentos sanos, locales y frescos; ofrecerlos a un precio reducido para que
una mayor cantidad de gente pueda comprarlos; y encontrar lugares dentro de la ciudad donde la gente pueda adquirir los productos locales cerca de donde ya compran. “Nuestra meta es que se cree una cultura de consumo de frutas y verduras frescas, y para esto tenemos que trabajar con miembros de la comunidad, que puedan enseñarles a otros cómo se prepara esta comida y de dónde viene”, dijo Gutiérrez. SFC entrena y apoya a los facilitadores de los puestos de verduras y frutas comunitarios denominados Farm Stands (puestos de granjas), en lugares como St. Elmo Road o Dove Springs, y algunas escuelas durante el año escolar. Los mercados agrícolas y estas tienditas comunitarias son muy importantes, pues “también estamos apoyando a nuestra economía local”, y cuando el producto se cultiva cerca conserva más sus nutrientes, explicó Gutiérrez. “Nuestra gente siempre ha tenido una cultura de cultivo, de consumir nuestros propios productos”, por lo que SFC también alienta a que los residentes hispanos aprendan a cultivar sus propios huertos con clases y entrenamiento sobre los cultivos apropiados para el centro de Texas. “Lo mejor es lo que siempre nos decían los abuelos, hay que comer más fresco y en casa”, dijo Gutiérrez. Con información de Marlon Sorto y el Austin AmericanStatesman. Comunícate con Anjanette al 512-912-2956. Twitter: @yucatejas
Los alimentos sanos son buen negocio Por Anjanette Gautier agautier@ahorasi.com
“Comenzamos haciendo composta”, dijo Selene Domínguez, originaria de la Ciudad de México, sobre cómo fue que llegó a cultivar algunos vegetales en su casa y ahora tiene un pequeño negocio vendiendo productos naturales y conservas. “Crecimos calabaza, epazote, albahaca, duraznos” pero tener un huerto no es fácil, requiere cuidado “y la cantidad adecuada de sol”, dijo. “Luego tomé cursos en la Cocina Alegre del Centro de Alimentos Sostenibles”, dijo, lo cual fue instrumental para prepararse y dedicarse a una alimentación sana. “Ahí te enseñan cómo cocinar y hasta cortar los vegetales, todo lo que contienen los alimentos que consumimos y a poder leer las etiquetas de lo que compramos”. Cuando llegó a Austin, hace más de una década, Domínguez cambió su alimentación junto con su forma de vida. “Me
comencé a asimilar más a la cultura, a los hábitos de aquí”, y con ello vino el consumo de más harinas, azúcar y, por tanto, el sobrepeso, dijo. “Me enfermé muy fuerte y eso tuvo consecuencias”, agregó, y por eso tomó la decisión de consumir productos más naturales. “Me dio la añoranza por lo que comía de niña y empecé a experimentar con recetas en mi cocina”. Ahora, ella prepara y vende verduras en conservas, o escabechados, pestos, y encontró la manera de preparar una versión de las alegrías, dulces de amaranto que en México se preparan con azúcar o piloncillo. “El amaranto es una proteína vegetal muy nutritiva, pero busqué reducirle el azúcar y sustituirla”, explicó. Las clases y recursos en SFC, le han servido como inspiración. “Yo quiero vender mis productos en sus mercados”, dijo. “Mientras no me duelan los pies, o las manos, yo no paro”.
Una versión de las alegrías, barras de amaranto, pero con menos azúcar y con chocolate, son uno de los productos que vende Selene Domínguez . CORTESÍA SELENE DOMÍNGUEZ.
Page 8 CMYK
8 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
REPORTAJE Visita los mercados en el centro de Texas Encuentra productos locales y orgánicos cerca. Por Anjanette Gautier agautier@ahorasi.com
La quínoa es una fuente de proteína completa. Mézclala con verduras de la estación para una ensalada. CORTESÍA SFC.
El arroz de coliflor es un excelente sustituto para este platillo, pero con menos carbohidratos. CORTESÍA SELENE
ENSALADA DE FRIJOL NEGRO Y QUINOA
“ARROZ” DE COLIFLOR A LA MEXICANA
Proporcionada por Sustainable Food Center
Proporcionada por Selene Domínguez
Ingredientes
Ingredientes
2 tazas de agua 1/2 cucharada de sal 1 taza de quínoa, enjuagada y escurrida 4 cebollines, en rodajas finas 2 tazas de frijoles negros, cocidos 3 cucharadas de aceite de oliva 1/4 taza de jugo de limón verde 1/4 taza de cilantro picado 1 diente de ajo finamente picado 1 chile chipotle de lata, en adobo, finamente picado 1 cucharada de adobo 1/2 cucharada de comino
1 cabeza de coliflor grande 1 cucharada de aceite de oliva 1 tomate cortado en tiras y sin semillas 1 taza de rajas de chile poblano cocidas o pimientos 1 taza de granos de maíz 1/4 taza de cilantro picado 1 diente de ajo picado 1/2 cebolla pequeña picada en cuadritos Sal y pimienta
DOMÍNGUEZ.
Preparación
Preparación ■ En una olla mediana pon a hervir las 2 tazas de agua. Añade la sal y la quínoa. Pon a fuego medio bajo, cubre y cocina de 15 a 20 minutos o hasta que toda el agua se absorba. Retira del fuego y permite que la quínoa se enfríe por completo antes de preparar la ensalada. ■ Para el aderezo, mezcla el aceite, jugo de limón, chipotle, ajo, adobo y comino. Bate hasta que se incorporen. ■ Mezcla la salsa con la quínoa ya fría, el frijol negro, cilantro y cebollines hasta que estén bien combinados. ■ Puedes agregarle a esta mezcla otras verduras de la estación, como tomates o pepinos. ■ Sírvelo frío o a temperatura ambiente.
■ Corta la coliflor en cuartos y remueve el centro. Parte la coliflor en pedazos pequeños y muele la coliflor en varias raciones en un procesador de alimentos. ■ También puedes rallarla en piezas más grandes con un rallador. Muele o ralla hasta que quede casi pulverizada. Calienta el aceite en un sartén, dora la cebolla y agrega el ajo. ■ Agrega el tomate, las rajas de chile y los granos de elote, deja que se doren un poco. Agrega la coliflor pulverizada y dora mientras mueves para incorporar todos los ingredientes. Agrega sal y pimienta al gusto, y mézclale el cilantro antes de servir. ■ Puedes sustituir el chile poblano por pimientos para que no pique mucho.
GÁNATE UN L IBRO DE RECETAS SALUDABLES Compártenos una receta en la que uses una fruta o verdura de la estación y participa en la rifa de libros de cocina saludables, cortesía de Sustainable
Food Center. Manda tu receta y cuéntanos por qué te gusta, agrega una foto tuya con el platillo e incluye tu nombre y número de
teléfono, a eventos@ ahorasi.com. La fecha límite para participar es el1 de agosto 2017. Los ganadores se anunciarán en nuestra
página de Facebook y en línea el 17 de agosto. Las recetas podrán ser publicadas en ahorasi.com
Los mercados agrícolas te ofrecen la oportunidad de obtener productos de granjas y ranchos locales, muchos de ellos orgánicos. En esta temporada de verano puedes encontrar los siguientes productos de la estación: arúgula, albahaca, moras, acelga, maíz, pepinos, berenjena, higos, ajo, ejotes, lechuga, melones, menta, duraznos, okra, cebollas, peras, pimientos, papas, tomates, nabos, sandía, entre otros.
Mercados del SFC
■Centro ■ Sábados, 9 a.m. a 1 p.m. 400 West Guadalupe St., en el parque Republic Square ■Sunset ■ Valley Sábados, 9 a.m a 1 p.m. 3200 Jones Rd., en el Toney Burger Center ■El ■ triángulo Miércoles, 3 a 7 p.m. 4600 Lamar Blvd. ■Este ■ Martes, 3 a 7 p.m. 2835 E. Martin Luther King Jr. Blvd.
Mercados en centros comerciales
■Barton ■ Creek Sábados, 9 a.m. a 1 p.m. Estacionamiento del centro comercial Barton Creek. Intersección de Mopac y Loop 360. bartoncreek farmersmarket.org ■Highland ■ Mall Domingos, 10 a.m. a 2 p.m.Estacionamiento del centro comercial
Highland Mall, en 6001 Airport Blvd. ■Lakeline ■ Mall Sábados, 9 a.m. a 1 p.m. 11200 Lakeline Mall Dr. Texasfarmersmarket.org
Otros mercados
■Mercado ■ Hope Domingos, 11 a.m. a 3 p.m.Plaza Saltillo, entre 5th St. y Comal. hopefarmersmarket.org ■Mercado ■ Mueller Domingos, 10 a.m. a 2 p.m. 4550 Mueller Blvd.
Mercados móviles de FarmShare
■Los ■ Cielos Martes, 5 a 7 p.m. Esquina de Campana Drive y Los Cielos, Del Valle ■Primaria ■ HornsbyDunlap Miércoles, 4 a 6 p.m. 13901 FM 969, Austin ■Biblioteca ■ Elroy Jueves, 5:30 a 7:30 p.m. 13512 FM 812, Del Valle ■Clínica ■ Southeast CommUnityCare Viernes, 11 a.m a 1 p.m. 2901 Montópolis Dr. ■Iglesia ■ Episcopal St. John´s Domingos, 11 a.m. a 1 p.m. 11201 Parkfield Drive, Austin
Puedes encontrar más información sobre los horarios y fechas de los mercados, programas y recursos en: ■Fresh ■ for Less Austin austintexas.gov/ freshforless ■Sustainable ■ Food Center sustainablefood center.org ■FarmShare ■ Austin farmshareaustin.org
»»Entra y lee más notas de tu comunidad.
Page 9 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
9
COMUNIDAD CLASES DE INGLÉS
FOROS DE INMIGRACIÓN
Grupo organiza talleres para prepararse para la SB 4 Incluirá discusiones con abogados de inmigración. Por Nancy Flores ¡Ahora Sí!
Austin Community College tendrá una serie de sesiones informativas sobre los programas de inglés que estarán ofreciendo. Las sesiones serán gratuitas. CORTESÍA ACC
Entérate qué tipo de clase de inglés necesitas tomar ACC tendrá foros para hablar sobre sus programas. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com
Hay diferentes factores que uno toma en cuenta cuando se quiere inscribir a un curso de inglés. No sólo es el costo del programa, ni dónde se va llevar a cabo el curso. También existe la cuestión de saber en qué nivel del idioma está uno y si el curso que vamos a tomar nos va a ayudar a mejorar en las áreas en cuales somos menos eficazes. Es por eso que el Austin Community College está ofreciendo sesiones informativas para hablar sobre sus programas de inglés. En estas sesiones, tú podrás preguntar y enterarte en qué nivel de inglés estás y cuál de sus programas es mejor para ti. “ACC ofrece a los
hablantes no nativos de inglés una serie de opciones para el aprendizaje del idioma”, dijo Shannon Bailey, directora del departamento de ESOL, a través de un comunicado de prensa. Durante la sesión informativa, recibirás instrucciones de cómo inscribirte a los programas de inglés y el costo de cada uno. Las sesiones están disponibles en español. Además, podrás hablar con los profesores de inglés. “Las sesiones están diseñadas para ayudar a los estudiantes a elegir cuál de los cuatro programas atenderá mejor a sus necesidades específicas. Recibirán instrucciones paso a paso para empezar nuestros programas de manera más fácil”, dijo Bailey. Te puedes inscribir a las sesiones en bit. ly/2tCb6Cg, aunque inscribirse no es
obligatorio. Todas las sesiones tendrán lugar en el Highland Campus, localizado en 6101 Airport Blvd. Estas son las fechas para las sesiones informativas: ■■Miércoles 12 de julio, 11 a.m. en el salón 1421 ■■Miércoles, 12 de julio a las 6 p.m., salón 1421 ■■Miércoles, 26 de julio a las 11 a.m., salón 1421 ■■Miércoles, 26 de julio a las 6 p.m., salón 1421 Si tienes preguntas adicionales sobre el programa, comunícate con el Departamento de ESOL al 512-223-7451 ó con el programa de ESL al 512-223-5123. Comunícate con Perla al 512-445-3948. Twitter: PerlaYArellano
Immigrants United, una organización sin fines de lucro en Austin, anunció el miércoles 28 de junio el lanzamiento de una campaña para educar y proteger a las familias indocumentadas en Texas antes del 1 de septiembre, la fecha en la que la controversial ley estatal SB 4, la llamada ley “anti ciudades santuario”, entrará en vigor. La campaña Familias Preparadas tendrá una serie de talleres en julio y agosto que incluirán discusiones con abogados de inmigración y se enfocarán en educar a la gente sobre sus derechos y cómo hacer un plan financiero en caso de una emergencia. El primer taller se llevará a cabo el domingo 9 de julio de 5:30 a 7:30 p.m. en la Iglesia Metodista Unida Berkeley (Berkeley United Methodist Church), ubicada en 2407 Berkeley Ave., en el sur de Austin. Se llevarán a cabo talleres adicionales el domingo 16 y el domingo 23 de julio a las mismas horas en la misma ubicación. La ley SB 4 permitirá que los agentes del orden público puedan preguntar por el estatus migratorio de una persona durante un arresto o detención legal, como una parada
Immigrants United anunció que tendrá talleres para informar a inmigrantes sobre la SB 4. TAMIR KALIFA / ¡AHORA SÍ!
de tránsito. También castiga a los funcionarios electos que no cooperen con los agentes federales de inmigración cuando soliciten la custodia de inmigrantes bajo sospecha de estar en el país ilegalmente. “Se avecinan tiempos difíciles para nuestras familias”, dijo Ruth Guzmán, integrante de Immigrants United durante una conferencia de prensa frente a la mansión del gobernador Greg Abbott. “Es hora de que la comunidad se prepare y organice”. Tras encuestar a la comunidad inmigrante, la organización preparó una campaña que buscara ir más allá de los talleres que se limitan a educar a la gente sobre sus derechos. Luis Ortega, director ejecutivo de Immigrants United, dijo que querían ir un poco más lejos. “La gente quiere saber, ‘¿qué pasa si nos detienen?’”
dijo. La encuesta reveló que mucha gente no entiende los gastos que surgen tras una detención, los cuales pueden incluir multas y honorarios de abogados. Una clase en los talleres les enseñará a los participantes cómo ahorrar y crear un fondo de emergencias. Immigrants United también les está pidiendo a los opositores de la SB 4 que participen en una huelga estatal el viernes 1 de septiembre y en el Día de Resistencia y Desobedencia el sábado 2 de septiembre, organizado por la campaña Basta Texas. Los organizadores de la campaña llevarán a cabo un mitin en el Capitolio el 1 de septiembre, y otro mitin y un concierto en el mismo lugar el 2 de septiembre. Adaptado del Austin American-Statesman.
Page 10 CMYK
10 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
NOTICIAS LOCALES INMIGRACIÓN
Fiscal general de Texas pide poner fin a DACA DACA proteje a 1 millón de inmigrantes. Chuck Lindell ¡Ahora Sí!
El fiscal general de Texas Ken Paxton amenazó el jueves 29 de junio con demandar a la administración del presidente Donald Trump si no pone fin al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA). En una carta firmada por funcionarios republicanos de otros nueve estados, Paxton le dio al fiscal general de Estados Unidos Jeff Sessions hasta el 5 de septiembre para terminar con el programa, el cual fue creado por el
entonces presidente Barack Obama. DACA ofrece protección en contra de la deportación a aproximadamente 1 millón de personas que fueron traídas al país de niños y han vivido en el país de manera continua desde mediados de 2007. Paxton dijo que el programa fue creado de manera inapropiada sin la aprobación del Congreso. “La rama ejecutiva no tiene el poder unilateral de conferir presencia legal y autorización de trabajo a los extranjeros presentes ilegalmente simplemente porque la rama ejecutiva decide no removerlos”, Paxton dijo en su carta a Sessions. El representante estatal Eddie Rodríguez, un demócrata de Austin y director político de la Camarilla Legislativa
El fiscal general de Texas Ken Paxton le pidió a través de una carta al fiscal general de Estados Unidos remover el programa de DACA. JAY JANNER / ¡AHORA SÍ!
Mexicoamericana, dijo que la acción de Paxton era un ataque mezquino y desacertado en contra de una población mayoritariamente
hispana. “La mayoría de estas personas jóvenes realmente sólo conocen los Estados Unidos. Arrancarlos de este
país es doloroso”, dijo Rodríguez. “Esta es una cosa muy odiosa y dañina que le están haciendo a mucha gente que no merece este tipo
de trato”. En su carta, Paxton le pide a Sessions que se asegure que se cancele la orden con la que Obama creó el programa DACA y que ya no se ofrezcan o renueven más permisos DACA en el futuro. La orden no requiere que los oficiales federales “rescindan inmediatamente” los permisos que ya se han otorgado ni requiere que el secretario de seguridad interina John Kelly altere las prioridades inmigratorias de su agencia, escribió Paxton. “Esta solicitud no requiere que el gobierno federal retire a ningún extranjero”, según la carta de Paxton. Adaptado del Austin American-Statesman.
LEGADO LATINO
Fallece chef que impulsó escena culinaria Miguel Ravago era el fundador de la Fonda San Miguel. Por Matthew Odam ¡Ahora Sí!
Miguel Ravago, el chef de la Fonda de San Miguel, portando una amistosa sonrisa en la entrada de su restaurante en 2003. ¡AHORA SÍ!
El chef Miguel Ravago, uno de los primeros líderes en surgir de la escena culinaria en Austin y fundador de la Fonda San Miguel, el famoso restaurante local reconocido por sus platillos del interior de México, murió el 24 de junio, según sus amigos.
Tenía 72 años. La Fonda San Miguel ayudó a cambiar la percepción que los habitantes de Austin tienen de su vecino en el sur. “Qué pérdida para Austin. Fue un pionero que introdujo la cocina del interior de México a la ciudad de Austin”, dijo su amiga y crítica de comida Kitty Crider en un correo electrónico. “Él y Tom Gilliland fundaron la Fonda San Miguel hace décadas, atreviéndose a no traer
tostadas y salsa a la mesa, por lo menos al principio, para mostrarles a las personas del centro de Texas que la comida mexicana se trata de mucho más que de tacos y enchiladas”. Ravago nació en Phoenix, Arizona, y aprendió a cocinar cuando era joven en la cocina de su abuela, Guadalupe Velasquez. En 1968, Ravago se mudó a Austin. Cuatro años después él y Gilliland abrieron el San Angel Inn, su primer
restaurante en Houston. Abrieron la Fonda San Miguel, el restaurante que definiría sus carreras, en Rosedale en 1975. Ravago, quien por muchos años fue una presencia regular en su restaurante portando su habitual saco blanco de chef, era tan conocido por su personalidad como por su dominio de la cocina mexicana. Adaptado del Austin American-Statesman.
Page 11 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
11
NOTICIAS LOCALES AUSTIN
WILLIAMSON
Oficina del Alguacil advierte sobre estafa telefónica
El Reverendo Jim Rigby, un pastor de la iglesia St. Andrew’s Presbyterian, fue arrestado durante una protesta en las instalaciones del Capitolio en mayo. TAMIR KALIFA / ¡AHORA SÍ!
Pastor arrestado defiende sus acciones contra la SB 4 Rev. Jim Rigby podría pasar 180 días en la cárcel. Por Ryan Autullo ¡Ahora Sí!
Compartiendo una banca con otros acusados portando cachuchas, pantalones cortos y monitores de tobillo, había otro acusado con un collar de clérigo adentro del Centro de Justicia Penal BlackwellThurman. El Reverendo Jim Rigby, pastor de la iglesia St. Andrew’s Presbyterian de Austin, normalmente pasa las mañanas de los lunes en reuniones de planificación en la iglesia, donde ha trabajado más de 30 años. Fue citado el lunes 26 de junio al tribunal penal del centro de la ciudad, donde fue formalmente fichado por un delito menor de clase B por allanamiento de morada después de
La Oficina del Alguacil del condado de Williamson alerta sobre estafa telefónica.
que él, junto a otros activistas, protestaron contra la llamada ley “anti-santuario” en la recepción de un edificio estatal el 1 de mayo. Ahora, Rigby podría pasar hasta 180 días en prisión. Rigby, de 66 años de edad, dijo que no se arrepentía de haber participado en la protesta de 11 horas el mes pasado para denunciar la legislación que permite a los agentes de la ley indagar sobre la situación migratoria de las personas. Rigby, un activista que ha vivido en Austin casi toda su vida, dijo que nunca había sido arrestado y “siempre fue el niño pequeño que nunca tuvo problemas”. Sin embargo, llegó a un punto de ruptura, dijo, con los legisladores estatales y federales que están tratando a los inmigrantes indocumentados como “fútbol político”. “Hay un momento en
el que ya no se puede dejar de lado y tienes que hacer lo que sea necesario para ser un buen vecino”, dijo Rigby. Al igual que los otros 20 manifestantes que fueron fichados ese lunes, Rigby fue fotografiado y citado para el próximo mes antes de que fuera puesto en libertad bajo una fianza personal. El pastor fue liberado por la tarde para regresar a la iglesia sin poner un pie en la cárcel. Mientras que el resultado del caso de Rigby es incierto, es difícil imaginar que un juez le de la sentencia máxima de 180 días en la cárcel al pastor. Otros posibles resultados incluyen el retiro de los cargos, aunque si es enviado a prisión, Rigby dijo que aceptará una sentencia de cárcel “sin hacer preguntas”. Adaptado del Austin American-Statesman.
Un estafador está utilizando un número de teléfono de la Oficina del Alguacil del condado de Williamson para engañar a personas, informaron los funcionarios el martes 27 de junio. La persona utiliza los números de teléfono del alguacil 512-9431300 ó 512-943-1100 y se identifica falsamente como un comisario, según un comunicado. La Oficina del Alguacil no llama a nadie que tenga pendiente una orden para pedir el pago, según el comunicado. Cualquier persona con una orden pendiente recibirá cartas del condado.
¡AHORA SÍ!
AUSTIN
Una mujer agredida con frasco de picante
Una hispana en Texas enfrenta cargos por asalto agravado con un arma mortal luego de que agredió a una mujer con un frasco de salsa picante durante una sesión de karaoke, reportó el medio KEYE. El jueves 22 de junio, la policía fue al local La Catedral del Marisco, ubicado en la calle Oltorf, tras recibir un reporte acerca de una riña
entre dos mujeres que cantaban en un evento de karaoke, según el informe consultado por KEYE. Elsa Martin García, de 52 años, habría criticado a otra mujer por el modo en que cantó, lo que provocó un enfrentamiento. El incidente quedó grabado en video y se ve cómo García golpea en la cabeza a la mujer con un “frasco de picante”, según reportó KEYE. Con información del Austin American-Statesman.
Tus Ambiciones, Nuestras Oportunidades
Esto no es solo un trabajo, es tu oportunidad de comenzar una carrera con Amazon.
• • • • • •
Beneficios comienzan el Día 1 Plan 401K con Pareo de Contribución de par te de la Compañía Programa de Adjudicación de Acciones Programa de Asistencia para Matrícula Facilidades con Control Climático Vestimenta Casual
Conoce mas acerca de nuestras oportunidades de empleo y llena tu solicitud en: amazon.com/sanmarcosjobs Amazon es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y que está comprometido con los principios de acción afirmativa – Minorías / Mujeres / Discapacitados / Veteranos/Identidad de Género/Orientación Sexual
Page 12 CMYK
12 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
SALUD SALUD MENTAL
La ‘felicidad’ tiene un lado oscuro El estar triste o decepcionado es ser humano. Agencia Reforma
Aunque promover la felicidad en una sociedad es bueno, sobrevalorar la búsqueda de emociones positivas y evitar las negativas puede tener el efecto contrario y afectar la salud mental. Así es cómo lo señala un estudio publicado recientemente por universidades de Australia y Bélgica. Incluso, pueden favorecer la prevalencia de la depresión, señaló el sitio del World Economic Forum. “Creemos que debemos ser felices como se espera que seamos, y cuando no lo somos,
esto puede hacernos miserables”, comenta el psicólogo social Brock Bastian, autor de la investigación y profesor asociado de la Escuela de Ciencias de la Psicología de la Universidad de Melbourne. Según Bastian, sentir a veces tristeza, decepción, envidia o soledad no es algo necesariamente malo. Es humano. “En las culturas de Oriente, particularmente la budista, la gente no es más feliz que las culturas de Occidente, pero son menos depresivos”, señala Bastian. “Ellos parecen tener un mejor balance del repertorio emocional”. Bastian es uno de los autores del estudio “¿Incrementa la cultura de la felicidad
la rumiación sobre el fracaso?”, que muestra que enfatizar la importancia de no tener emociones negativas tiene consecuencias negativas sobre el bienestar. “Rumiación” es un término que en psicología se refiere a la acción de no dejar de pensar en lo que está mal en su vida. En la investigación de Bastian, los participantes que experimentaron fracaso en un contexto donde el valor de la felicidad era especialmente importante tendían a pensar más en la causa de su fracaso (rumiación), lo que los llevaba a experimentar más emociones negativas. La investigación
apunta al medio ambiente o a la cultura como uno de los factores que predisponen a la depresión. “Tradicionalmente, la investigación sobre depresión se enfoca en características específicas de las personas, como los genes, estilos de comportamiento, de pensamiento”, dijo Bastian. “Pero los hallazgos de este estudio sugieren que los factores culturales externos también son importantes”. Una de las observaciones es que los índices de depresión son más altos en países donde se pone a la felicidad como algo prioritario. “Más que una consecuencia de una
Según un estudio, los indices de la depresión son más altos en los países donde se enfatiza la importancia de estar feliz. AGENCIA REFORMA
vida bien vivida, sentirse feliz se ha convertido en una meta por sí misma”, reflexiona Bastian. “Caras sonrientes por donde quiera en las redes sociales, y los gurús de la felicidad diciendo una y otra vez cómo debes ser feliz, refuerzan el mensaje de que debemos enfocarnos a maximizar nuestras
emociones positivas y evitar las negativas”. Es necesario desestigmatizar los sentimientos considerados negativos, como la tristeza, considera el psicólogo social, y comenzar a ver que mostrarse vulnerable no es tan malo.
HIDRATACIÓN
Con aumento de temperatura, es importante tomar agua El alcohol afecta la retención de los líquidos. Agencia Reforma
Para hacer frente a estos días calurosos es necesario tomar suficientes líquidos que te ayuden a mantenerte hidratado y saludable. No esperes a sentir sed para tomar agua, pues cuando esto ocurre el cuerpo ya experimenta deshidratación, explica Elisa Gómez, investigadora del Departamento de Gastroenterología del
Instituto Nacional de Nutrición en México. La hidratación es necesaria para que el organismo lleve a cabo funciones físicas y mentales de manera correcta, agrega. Las consecuencias de la deshidratación incluyen estreñimiento, desequilibrio, infecciones urinarias, dolor de cabeza y bajo rendimiento cognitivo. La cantidad de agua que requiere una persona varía según su edad, las condiciones ambientales y la actividad física que realiza. En temporada de calor,
Los voluntarios de la organización Salvation Army en Phoenix rellenan la hielera con bebidas frías durante una temporada de altas temperaturas. ASSOCIATED PRESS
el requerimiento de líquidos es mayor debido a que la sudoración aumenta.
De manera general, la ingesta diaria recomendada por el Instituto Nacional de
Salud Pública es de 2.7 litros para las mujeres y de 3.7 litros para los hombres de entre 19 y 30 años. Aunque 20% del agua que obtiene el cuerpo proviene de los alimentos y el 80% de las bebidas que consumes, como té, café, jugos, la fuente más importante para hidratarse es el agua natural, explica. Considera que las bebidas alcohólicas, pese a tener entre 60% y 90% de agua, por su efecto diurético afectan la retención de líquidos en el organismo.
TIPS PARA LA HIDRITACIÓN - Ten una botella de agua al alcance - Congela tu agua en una botella segura para que te dure todo el día - Toma agua y no bebidas azucaradas. Esto podría ayudarte con el manejo de tu peso. Información del Centro para el Control y Prevención de Enfermedades
Page 13 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
13
CULTURA CULTURA EN AUSTIN
Eventos de julio: Desde el arte político a la música Los conocidos personajes de la Lotería cobran vida en este espectáculo.
La exhibición ¡Ahora! estará disponible desde el viernes 14 de julio hasta el 27 de agosto. CORTESÍA JOSÉ VILLALOBOS Los personajes del juego Lotería cobran vida en el espectáculo Loterilandia, el cual será presentado por la compañía de baile Aztlán. El espectáculo será del jueves 13 al domingo 16 de julio. CORTESÍA AZTLÁN
Los sentimientos anti-inmigrantes en el país, tensiones raciales y la atención al muro fronterizo entre Estados Unidos y México son temas que los artistas jóvenes latinos constantemente navegan, explorando lo que estos significan hoy dentro de la experiencia de los latinos en los Estados Unidos. Para la exposición anual de artistas jóvenes latinos en el museo Mexic-Arte, ocho artistas menores de 35 años de todo Texas le darán a los espectadores una visión única a través de su trabajo acerca de las restricciones sobre género, privilegio, herencia cultural y la política de inmigración. La exhibición titulada ¡Ahora! abrirá al público con una recepción el viernes 14 de julio de 7 p.m. a 9 p.m. La recepción incluirá música de Tiarra Girls. Los artistas seleccionados- Nansi Guevaray, Daniela Cavazos Madrigal, Mark Anthony Martínez, Michael Martínez, Paloma Mayorga, Andrei Rentería, Ashley Mireles y José Villalobos“ahondan en las negociaciones personales de ser latinx hoy”, dijo la curadora invitada de la exposición Alana Coates. “Las disparidades de poder en el mundo están al centro de sus prácticas”. En su trabajo, Cavazos Madrigal, de Laredo, explora los conflictos en las
Nancy Flores
traducciones de idiomas en las comunidades biculturales. Ella utiliza tela a granel de tiendas de segunda mano para sus creaciones, las cuales incorporan bordados de textos y reliquias familiares. A través de nuevos medios y de materiales textiles, el artista Michael Martínez muestra la presión sufrida por los miembros de LGBTQ de la diáspora latinoamericana. Coates, quien es la directora asociada de Ruiz-Healy Art en San Antonio, hablará sobre los artistas destacados, así como de su proceso curatorial, durante su conferencia el sábado 15 de julio de 2:30 p.m. a 3 p.m. en MexicArte. La exposición, que estará abierta hasta el 27 de agosto, también incluye programas adicionales como una noche de poesía por jóvenes latinos, un brunch para miembros de la institución y un día en familia. El costo de la entrada a la recepción inaugural es $10 y gratis para miembros. Visita mexic-artemuseum. org para obtener más
información.
Loterialandia
“¡Buena!”, eso es lo que mi familia grita cuando ganamos un juego de lotería en los baby showers, fiestas de cumpleaños y otras reuniones familiares. Las imágenes de La Sirena o El Diablito se han convertido en parte del tejido cultural mexicano y méxicoamericano. En un homenaje a la lotería, la compañía de danza Aztlán ha creado una espectáculo de danza llamado Loterialandia 2017, el cual llevará a los espectadores al mundo mítico del juego que ha perdurado durante cientos de años y que se originó en Italia, pasando por España para llegar a México. El drama-coreografía que se presentará del jueves 13 al domingo 16 de julio en el Teatro Santa Cruz, cuenta la historia de un viajero solitario que inicia un viaje lleno de peligros. Un chamán lo guía y durante el camino se cuestiona la realidad versus la fantasía conforme conoce a personajes como El Valiente y El Apache. “Tomamos por sentado los símbolos, imágenes e íconos que nos rodean en nuestro día a día”, dijo el director de Aztlán, Roén Salinas. “En Loterialandia le damos intencionalmente vida y dimensión a las imágenes inertes de las tarjetas de lotería. Las imágenes en las tarjetas han resonado poderosamente en nuestra imaginación cultural por más de cien años.
Ahora queremos honrarlas a través de nuestra sensibilidad por el baile contemporáneo”. Las presentaciones el viernes y sábado comienzan a las 8 p.m., el matiné el domingo comienza a las 3 p.m. La entrada general cuesta $16, para estudiantes, adultos mayores y niños $12. Para comprar boletos visita aztlandance.com
Serie de música tejana y de conjunto
La organización sin fines de lucro Rancho Alegre Radio, que se dedica a promover y preservar la música tejana y de conjunto, se ha asociado con los promotores de música latina de Austin Vida para poner en marcha una serie semanal de música los domingos en el Bar One-2-One localizado en South Lamar Boulevard. La tardeada el domingo 9 de julio comienza a las 6 p.m. con la presentación del Conjunto Calidad de Seguín, Texas. “La serie se acopla perfectamente con nosotros y para los amantes de estos géneros musicales puramente Texanos”, dijo Piper LeMoine de Rancho Alegre Radio. La entrada para el concierto de Conjunto Calidad es $5. Para enterarte de las futuras presentaciones visita ranchoalegreradio.org
Adaptado del Austin American-Statesman.
»»Entra y lee más notas de cultura.
Page 14 CMYK
14 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
SABÍAS QUE CAMPAÑA NACIONAL
Lin Manuel-Miranda lanza campaña para inmigrantes
LITERATURA
La coalición nacional proveerá recursos legales. Por Perla Arellano parellano@ahorasi.com
El dramaturgo, compositor y actor Lin-Manuel Miranda ha lanzado una nueva campaña con la misión de recaudar fondos para una coalición que apoyará a los inmigrantes en Estados Unidos. En un video de menos de un minuto y medio, Miranda le informa a los televidentes que comenzarán una nueva campaña para recaudar fondos para una coalición recién creada, Immigrants: We get the job done (Inmigrantes: nosotros completamos el trabajo), la cual está compuesta por 12 organizaciones que abogan y apoyan a las comunidades inmigrantes y los refugiados. Las organizaciones que forman parte de la coalición incluyen LULAC Institute, Alianza Américas y el National Immigration Law Center. La coalición, la cual será administrada por la Hispanic Federation (federación hispana), usará los fondos para proveerle servicios a los inmigrantes y refugiados con recursos como servicios de representación legal y para crear campañas de concientización. El nombre de la coalición viene de una de las frases de la obra
En su nuevo libro, “La tribu”, el autor cubano Carlos Manuel Álvarez muestra su perspectiva de la historia, la gente y la cultura de Cuba en los últimos 25 años. AP
La coalición Immigrants: We get the job done (Inmigrantes: nosotros completamos el trabajo) está compuesta por 12 organizaciones. Fue creada para apoyar a los inmigrantes y refugiados. CAPTURA DE PANTALLA
APOYA EN... Qué: Donativo a coalición abogando por inmigrantes. Podrías ganar dos boletos a show de Hamilton en Los Ángeles. Dónde: prizeo.com/ Hamilton
musical, Hamilton, con letra, música y guion de Miranda. La obra se trata sobre la vida de Alexander Hamilton, quien emigró a Estados Unidos y fue el secretario de tesorería del país entre 1789 y 1795. En el video, Miranda les pide a los participantes hacer un donativo de $10 y subir un video de sí mismos cantando uno
de los temas de su obra, Hamilton, usando el hashtag #Ham4All. Los que den un donativo de $10 tendrán la oportunidad de ganar dos boletos VIP para la obra Hamilton en Los Ángeles y podrán conocer a Miranda en persona. Además, les pagarán el vuelo y hotel. Entre los famosos que ya han participado en su reto #Ham4All están Gina Rodríguez, protagonista del programa Jane the Virgin, Ben Stiller, Kelly Clarkson y el astro de los Golden State Warriors Stephen Curry. Para hacer tu donativo, visita la página en prizeo. com/Hamilton. Con información del Associated Press. Comunícate con Perla al 512-445-3948 Twitter: @PerlaYArellano
La tribu: retratos de la Cuba cotidiana de un joven Cronista escribe las historias de la gente cubana. Associated Press
Carlos Manuel Álvarez echa sus delgadísimos brazos al frente -como haría un pescador- para explicar la estructura de su segundo libro. Antes de elegir a los personajes que perfila en “La tribu”, dice, se imaginó a sí mismo lanzando un anzuelo al agua para preguntarse qué es lo que cada uno le permitiría iluminar sobre su país. “Diecisiete textos pueden parecer mucho, pero son 25 años de mi vida en Cuba. Eso es como una bota perdida en medio del mar”, explica el cronista de 28 años. A pocos meses de la muerte de Fidel Castro y
varios giros en la relación de la isla con Estados Unidos, la Cuba de “La Tribu” no es la que diseccionan los analistas ni las columnas de opinión. “(El libro) es el retrato de una sociedad poco accesible a través de perfiles. (Carlos Manuel) es ese alguien que llegó para contarnos qué pasó con Cuba”, ha dicho el escritor mexicano Emiliano Monge. El lector reconoce dos nombres en “La tribu”: Fidel y Raúl. El resto es la Cuba anónima: Yorgelis, Idalmis, Amaury, Yurién, Ibelys. Por sí solos no dicen mucho, pero Álvarez les da voz. “La tribu” tiene un subtítulo: “Retratos de Cuba”. Cada historia y cada personaje dan un pulso particular a los latidos de la isla. En la página 29, el texto sobre
José Contreras —pitcher y jugador de los Yankees— traza mucho en muy poco: el aterrizaje del avión de Contreras en La Habana sirve a Álvarez para hablar de leyes migratorias, de béisbol y del contraste entre el cubano que deja a los suyos para buscarse otra vida y el que regresa años después. Nada en “La tribu” puede interpretarse desde un punto de vista único. Álvarez dice que escribió con la nariz, con los ojos, con el tacto y con todos los sentidos. Y ahora, desde esos vértices, lanza sus crónicas y perfiles al aire para que cada quién decida qué leer, qué sentir, qué mirar.
»»Entra y lee más del cronista y su libro.
Page 15 CMYK
6 al 12 de julio de 2017
¡ahora sí!
15
LOS AVISOS
CLASIFICADOS ¡Económicos, Efectivos y Oportunos!
512-445-3576 empleos generales Eres madrugador? Disfrutas trabajar durante las tranquilas horas de la mañana?
Cash in on your shopping habits
Take our survey about your buying habits and shopping plans and you can enter for a chance to win big prizes!
SE BUSCAN: Contratistas adultos para la entrega de el periódico Austin American-Statesman durante las primeras horas de la mañana. Requisitos: μVehículo confiable para recorrer la ruta de la entrega de el periódico μTeléfono Las áreas de entrega incluyen Austin, Bastrop, Marble Falls, Round Rock y Cedar Park. Favor de ponerse en contacto con el Austin American-Statesman al 512-445-4070 o CMG.AUS.HDSERVICE@ coxinc.com con su nombre y número de teléfono y el área en la que desea entregar el periódico.
¿Buscas una buena oferta? ¡Los clasificados te guiarán a ella!
GRAND PRIZE $1,000 H-E-B GIFT CARD RUNNERS UP $100 VISA GIFT CARD (10 winners drawn)
Take the survey today for your chance to win: pulseresearch.com/statesmansurvey *Complete rules available at pulseresearch.com/statesmansurvey. Random drawing.
email:clasificados@ahorasi.com Horario de atención: lunes a viernes de 8:30am. a 5pm. Aceptamos avisos, correcciones y cancelaciones hasta ¡Económicos, Efectivos y Oportunos! el lunes antes de las 4pm.
Page 16 CMYK
16 ¡ahora sí!
6 al 12 de julio de 2017
VEA LO FÁCIL QUE ES OBTENER UN MAZDA NUEVO HOY. DISFRUTE LA EXPERIENCIA DE COMPRAR COMO NINGUNA OTRA.
LOS BENEFICIOS DEL CLIENTE INCLUYE:
Precio para su tranquilidad proporcionado por Kelley Blue Book® y TrueCar®.
Servicio de entrega conveniente. Le llevamos su Mazda nuevo a usted.
Complete su compra sin tener que visitar el concesionario
Política de 3 días para devolver el vehículo nuevo o usado.
Kelley Blue Book® Oferta instantánea en efectivo por su carro.
Alquiler de carro gratis con servicio programado y trabajo garantizado.
Un solo teléfono para hacer citas y servicio en cualquiera de las sucursales.
Regrese el vehículo y reciba crédito total del precio de la compra, válido en cualquier vehículo en inventario de precio igual o valor más grande – Un intercambio por cliente – Límite máximo de 200 millas o 72 horas, el que sea primero.
rogerbeasleymazda.com CENTRAL • SUR • GEORGETOWN • KILLEEN ORGULLOSAMENTE APOYANDO
NUESTRA COMUNIDAD
866-779-8409
Lunes a sábado: 8:30AM - 8:00PM