AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:35 Uhr
Seite 1
Mando, control y señalización de forma precisa y segura
Mando y señalización – forma ergonómica y atractivo diseño. Conexión precisa y segura de los circuitos de mando.
Aparatos de mando y señalización RMQ Pulsadores de parada de emergencia FAK Columnas de señalización SL Reconocador de Huella dactilar M22-ESA Interruptores de posición LS-Titan Interruptores de levas T/P Relés temporizadores ETR Relés de medida EMR Relés de seguridad ESR
Datos para la selección Aparatos de mando y señalización RMQ-Titan®, RMQ 16 Pulsadores de pie y mano de emergencia FAK Columnas de señalización SL Reconocador de Huella dactilar M22-ESA
Think future. Switch to green.
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:35 Uhr
Seite 2
Los nuevos aparatos de mando y señalización RMQ-Titan® se ponen en forma
Su diseño más moderno y una funcionalidad óptima constituyen una combinación perfecta para máquinas e instalaciones. Los elementos de pulsación de diseño ergonómico se adaptan perfectamente a las yemas de los dedos, haciendo su uso aún más cómodo. Los aparatos de mando y señalización RMQ-Titan tienen una longevidad de 100.000 horas ininterrumpidas de funcionamiento. Transcurrido este tiempo, los LEDs RMQ-Titan siguen iluminando pero su luminosidad se ve simplemente reducida a la mitad. Las lentes especiales y los LEDs de colores ofrecen seguridad a un atractivo precio. Ahora, los pulsadores de parada de emergencia también disponen de iluminación. De este modo, resultan perfectamente visibles en zonas con escasa iluminación, no siendo ya necesario añadir una lámpara de señalización adicional. 2
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:36 Uhr
Laserización personalizada
Seite 3
Máximo grado de protección para su seguridad
Adaptado al lugar de aplicación
Ya sea en el pupitre de mando, en paneles colgantes o en el armario de distribución: RMQ-Titan es el número 1 de los aparatos de mando y señalización en la construcción de maquinaria y el montaje de instalaciones de mando. Además de su diseño atractivo y ergonómico, la flexibilidad y versatilidad del programa constituyen un buen motivo para su utilización. Asimismo, en todas las placas de pulsador, lámparas de señalización y placas indicadoras se rotulan textos y símbolos con láser de manera resistente a la abrasión.
Todos los elementos frontales RMQTitan, excepto el indicador acústico, tienen como mínimo el grado de protección IP67. Eso significa que su uso apenas tiene límites. Incluso los pulsadores y las lámparas de señalización poseen el grado de protección IP69K. De este modo, pueden limpiarse con un aparato con chorro de alta presión o de vapor. Una gran ventaja sobre todo en los lugares donde se pone una especial atención en la limpieza y la higiene.
Aparatos completos
Un envolvente óptimo
Identidad en el dedo
Para soluciones estándar como conectado, conectado/desconectado, parada de emergencia, etc. se dispone de aparatos completos, que están disponibles para montaje frontal empotrable y en la caja. El pulsador de pedal y el de parada de emergencia FAK son bastante peculiares. Concebidos para funcionar bajo las circunstancias más duras con el altísimo grado de protección IP 69K, resultan atractivos por su diseño.
La caja para ocho aparatos de mando y señalización RMQ 16, con el grado de protección IP 65, está concebida para una utilización industrial. La conexión AS-i es realmente sencilla: se conectan elementos de conexión y de portalámpara mediante una placa de circuito impreso con cables montados previamente. Las cajas en el programa RMQ-Titan tienen además el alto grado de protección IP66 con hasta 6 orificios.
¿Ha perdido la llave, se ha dejado el documento de identidad encima de la mesa o se le ha olvidado el código PIN? Además del mal humor que causan los problemas cotidianos de este tipo, estos sistemas de acceso requieren gran cantidad de trabajo administrativo adicional. Las huellas dactilares, sin embargo, son únicas y no pueden extraviarse. El aparato registra las diferencias de temperatura en las huellas dactilares y de esta manera reconoce el dedo de manera inequívoca. El M22-ESA cumple con estos requisitos mediante un control de acceso sencillo, fiable y flexible.
Los pulsadores de seta con una gran superficie de pulsador son más seguros, ya que su forma se distingue fácilmente y se pueden utilizar con guantes. El pulsador de parada de emergencia y el pulsador luminoso aseguran la transmisión de la señal también en lugares oscuros. Para proteger los pulsadores del polvo, la harina o el cemento hay membranas especiales.
3
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:36 Uhr
Seite 4
Sinóptico del sistema RMQ-Titan® Pulsadores, rasante UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K
4 3
Anillo frontal negro: M22S… complemento
20 4
5
4
19
Placa indicadora
3
18 4
1 2
13
12
6
Pulsador Pulsador con retorno con enclavamiento M22-D-S
M22-DR-S
M22-D-W
M22-DR-W
M22-D-R
M22-DR-R
M22-D-G
M22-DR-G
M22-D-Y
M22-DR-Y
M22-D-B
M22-DR-B
M22-D-R-X0
M22-DR-R-X0
M22-D-G-X1
M22-DR-G-X1
M22-D-S-X0
M22-DR-S-X0
M22-D-W-X1
M22-DR-W-X1
M22-D-X
M22-DR-X
11 4
sin
7 10 4
sin placa indicadora con anillo sobresaliente
M22-DG-X
9 3
14
8
15 14
Pulsadores, saliente
16
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K 17
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Placa indicadora 1 Pulsadores de PARADA de EMERGENCIA 2 Portaindicador 3 Adaptador de fijación 4 Elementos de contacto Elementos LED 5 Caja 6 Clip telescópico 7 Adaptador de centrado 8 Adaptador a carril DIN IVS 9 Lámpara de señalización 10 Selectores de llave 11 Selectores 12 Placas indicadoras/ Lentes indicadoras
4
13 14 15 16 17
Pulsadores Indicadores acústicos Zumbador Potenciómetro Anillos frontales Titanio M22 Negro M22S (añadir S en caso de necesidad en las referencias) Dorado: ver página 6
18 Joystick 19 Pulsadores de 4 posiciones 20 Selectores de 4 posiciones
ohne
Pulsador Pulsador con retorno con enclavamiento M22-DH-S
M22-DRH-S
M22-DH-W
M22-DRH-W
M22-DH-R
M22-DRH-R
M22-DH-G
M22-DRH-G
M22-DH-Y
M22-DRH-Y
M22-DH-B
M22-DRH-B
M22-DH-R-X0
M22-DRH-R-X0
M22-DH-G-X1
M22-DRH-G-X1
M22-DH-S-X0
M22-DRH-S-X0
M22-DH-W-X1
M22-DRH-W-X1
M22-D-X
M22-DR-X
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:37 Uhr
Seite 5
Pulsadores de seta
Selectores
Selectores de Ilave
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K
UL/CSA 4X, 13 = con retorno = con enclaIP 66 vamiento
UL/CSA 4X, 13 IP 66
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Placas indicadoras
Seta
sin
con retorno
con enclavamiento
M22-DP-S
Función
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Mando redondo 2 posiciones
Maneta corta 2 posiciones
Cerradura MS1 2 posiciones
Cerradura MS2-20 2posiciones
M22-DRP-S
M22-W
M22-WK
M22-WS
M22-WS-MS*
M22-DP-R
M22-DRP-R
M22-WR
M22-WRK
M22-WRS
M22-WRS-MS*
M22-DP-G
M22-DRP-G
M22-DP-Y
M22-DRP-Y
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
M22-DP-R-X0
M22-DRP-R-X0
M22-W3
M22-WK3
M22-WS3
M22-WS3-MS*
M22-DP-G-X1
M22-DRP-G-X1
M22-WR3
M22-WRK3
M22-WRS3
M22-WRS3-MS*
*también suministrable junto con cerraduras integrables en sistema de llaves
M22-WKV
M22-DP-S-X0
M22-DRP-S-X0
M22-WRK3-1
M22-DP-W-X1
M22-DRP-W-X1
M22-WRK3-2
M22-DP-S-X
M22-DRP-S-X 4 0 3
0
1 0 2
4 posiciones
4 posiciones
M22-WR4
M22-WRK4
sin
M22-DP-R-X
M22-DRP-R-X
sin
M22-DP-G-X
M22-DRP-G-X
Tapa de protección para
sin
M22-DP-Y-X
M22-DRP-Y-X
M22-WS ...
0
M22-XWS
Lámparas de señalización
Lámparas de señalización
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Lentes indicadoras
sin
Pulsador rasante Pulsador rasante Pulsador con retorno con enclavasaliente miento con retorno
Pulsador saliente con enclavamiento
rasante
saliente, cónica
M22-DL-W
M22-DRL-W
M22-DLH-W
M22-DRLH-W
M22-L-W
M22-LH-W
M22-DL-R
M22-DRL-R
M22-DLH-R
M22-DRLH-R
M22-L-R
M22-LH-R
M22-DL-G
M22-DRL-G
M22-DLH-G
M22-DRLH-G
M22-L-G
M22-LH-G
M22-DL-Y
M22-DRL-Y
M22-DLH-Y
M22-DRLH-Y
M22-L-Y
M22-LH-Y
M22-DL-B
M22-DRL-B
M22-DLH-B
M22-DRLH-B
M22-L-B
M22-LH-B
M22-DL-X
M22-DRL-X
M22-DL-X
M22-DRL-X
M22-L-X
M22-L-X
M22-DL-R-X0
M22-DRL-R-X0
M22-DLH-R-X0
M22-DRLH-R-X0
M22-DL-G-X1
M22-DRL-G-X1
M22-DLH-G-X1
M22-DRLH-G-X1
M22-DL-W-X0
M22-DRL-W-X0
M22-DLH-W-X0
M22-DRLH-W-X0
M22-DL-W-X1
M22-DRL-W-X1
M22-DLH-W-X1
M22-DRLH-W-X1
Color lente, maneta
Color LED
5
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:37 Uhr
Seite 6
Pulsadores doble UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K Anillo frontal negro: M22S… complemento
Placas indicadoras
Pulsadores y lámparas de señalización salientes
Pulsadores y lámparas de señalización rasantes
Pulsadores “ON” y lámparas de señalización rasantes, pulsador “OFF” saliente
I
M22-DDL-GR-X1/X0
M22-DDLF-GR-X1/X0
M22-DDLM-GR-X1/X0
I
M22-DDL-WS-X1/X0
M22-DDLF-WS-X1/X0
M22-DDLM-WS-X1/X0
START
M22-DDL-GR-GB1/GB0
STOP START
M22-DDL-WS-GB1/GB0
STOP
M22-DDL-S-X7/X7
+ –
M22-DDL-S-X4/X5 M22-DDL-GR M22-DDL-WS
Colores y símbolos personalizados
M22-DDL-*-*-*
M22-DDLF-*-*-*
Selectores luminosos
Selectores
UL/CSA 4X, 13 IP 66
UL/CSA 4X, 13 IP 66
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Maneta
2 posiciones con retorno
2 posiciones con enclavamiento
3 posiciones con retorno
3 posiciones con enclavamiento
2 posiciones (Ángulo V, 60°) con retorno
2 posiciones (Ángulo V, 60°)
M22-WLK-W
M22-WRLK-W
M22-WLK3-W
M22-WRLK3-W
M22-WLKV-W
M22-WKV
M22-WLK-R
M22-WRLK-R
M22-WLK3-R
M22-WRLK3-R
M22-WLKV-R
M22-WLK-G
M22-WRLK-G
M22-WLK3-G
M22-WRLK3-G
M22-WLKV-G
M22-WLK-Y
M22-WRLK-Y
M22-WLK3-Y
M22-WRLK3-Y
M22-WLKV-Y
M22-WLK-B
M22-WRLK-B
M22-WLK3-B
M22-WRLK3-B
M22-WLKV-B
con renclavamiento
Anillo frontal dorado Anillo frontal dorado
Ejecución
Tipo
Sólo puede solicitarse mediante M22-Combinación - * la combinación M22 M22-FR-AU como aparato completo M22..... (aparatp base)
6
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:37 Uhr
Seite 7
Joystick
Selectores
Placas
2 y 4 posiciones IP 66
UL/CSA 4X, 13 IP 66
para Joystick para 4 selectores
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Función
Función
Tipo Anillo frontal de titanio Anillo frontal negro
en 2 posiciones con retorno horizontal
M22-WJ2H
en 2 posiciones con retorno vertical
M22-WJ2V
con retorno en 4 las posiciones
M22-WJ4
con enclavamiento en 4 las posiciones
M22-WJR4
4 0 3
0 0
1 0 2
Cabeza giratoria 4 posiciones M22-WR4
Maneta corta 4 posiciones
Ejecución
M22-WRK4
Tipo
M22-XCK
Vacío M22-XCK-1 para Joystick 4 posiciones
Flechas de dirección M22-XCK-3 para Joystick 2 posiciones
Flechas de dirección
4 pulsadores IP 66
M22-XCK-2 para 4 selectores
Anillo frontal negro: M22S… complemento
Función
Rotulación
Color
Tipo 0-1-0-2-0-3-0-4
Pulsadores mecánicos no enclavados entre sí
M22-XCK-*
todas las teclas con retorno
Flechas de dirección
negro
M22-D4-S-X7
todas las teclas con retorno
ninguna
negro
M22-D4-S
todas las teclas con retorno
personalizada
personalizada
M22-D4-*-*
con rotulación personalizada
Pulsadores mecánicos yuxtapuestos enclavados entre sí todas las teclas con retorno
Flechas de dirección
negro
M22-DI4-S-X7
todas las teclas con retorno
personalizada
personalizada
M22-DI4-*-*
7
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:37 Uhr
Seite 8
Pulsadores de PARADA DE EMERGENCIA
Elementos de contacto
Envolvente
UL/CSA 4X, 13 IP 66, 69K 1) desbloqueo normal 2) desbloqueo por giro IP67
IP 20
UL/CSA 4X, 13 IP 67
Puntos de montaje
Caja para montaje saliente
Protegidos con- Función tra Función manipulaciones
Borne roscado
Cage Clamp3)
no iluminado
M22-PV1) M22-PVT2)
M22-K10
M22-CK10
1
M22-IY1
→
M22-K01
M22-CK01
1
M22-I1
no iluminado
M22S-PV1)
→
M22-K01D
M22-CK01D
2
M22-I2
iluminado
M22-PVL1) M22-PVLT2)
M22-KC10
M22-CKC10
3
M22-I3
iluminado
M22S-PVL1)
M22-KC01
M22-CKC01
4
M22-I4
cerradura individ. MS1
M22-PVS1)
6
M22-I6
cerradura MS2-20
M22-PVS-MS*1)
12
M22-I12
Elemento de unión para M22-I...
M22-XI
Fijación delantera
Fijación delantera
Función
→
→
= Función de seguridad mediante maniobra positiva de apertura según IEC / EN 60 947-5-1
Adaptador
Tapa precintable
Cuello protector PARADA DE para pulsador EMERGENCIA de parada de emergencia
Borne roscado Cage Clamp3)
Nota
Fijación frontal
M22-A M22-A4
máx. 3 elementos de contacto
Fijación posterior
Integrado
UL/CSA 4X, 13 IP 54
máx. 4 elementos de contacto (sólo para 4 pulsadores y joystick)
M22-PL-PV
M22-XG-PV
Véase catálogo actual Componentes de Automatización Industrial
máx. 3 elementos de contacto
en la caja
Indicadores Elementos LED acústicos IP 40 IP 20
Borne roscado
Cage Clamp3)
sin zumbador
12-30 V AC/DC
85-264 V AC
12-30 V AC/DC
85-264 V AC
M22-AMC
M22-LED-W
M22-LED230-W
M22-CCLED-W
M22-CLED230-W
M22-LED-R
M22-LED230-R
M22-CCLED-R
M22-CLED230-R
M22-LED-G
M22-LED230-G
M22-CLED-G
M22-CLED230-G
M22-LED-B
M22-LED230-B
M22-CLED-B
M22-CLED230-B
Fijación frontal
Compacto
Zumbador
Tono continuo
M22-XAM Tono intermitente
M22-XAMP
8
3)
Fijación posterior
24 V AC/DC +10% / -15%
Puntos de montaje
Placa empotrable
1
M22-EY1
1
M22-E1
2
M22-E2
3
M22-E3
4
M22-E4
5
M22-E5
6
M22-E6
UL/CSA 4X, 13 IP 55, *IP 40 Puntos de montaje
Tapas
1
M22-H1
2
M22-H2
M22-LEDC-W
M22-LEDC230-W M22-CLEDC-W
M22-CLEDC230-W
3
M22-H3
M22-LEDC-R
M22-LEDC230-R M22-CLEDC-R
M22-CLEDC230-R
4
M22-H4*
M22-LEDC-G
M22-LEDC230-G M22-CLEDC-G
M22-CLEDC230-G
5
M22-H5*
M22-LEDC-B
M22-LEDC230-B M22-CLEDC-B
M22-CLEDC230-B
6
M22-H6*
Cage Clamp es una marca registrada de Wago Kontakttechnik GmbH, Minden
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:38 Uhr
Seite 9
Pulsadores de pie y mano
Pulsadores PARADA DE EMERGENCIA
Lámpara de señalización
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K
UL/CSA 4X, 13 IP 67, 69K protegidos contra manipulaciones
cónica BA9s
Capuchón Función seta
Lente
Capuchón Función seta → →
Con retorno
Con retorno
Para lámparas de filamento, de neón y LEDs
FAK-S/KC11/l
→
FAK-R/V/KC01/lY
L-R
FAK-R/KC11/l
→
FAK-R/V/KC11/lY
L-W
→
FAK-R/V/KC02/lY
L-G L-Y
Accesorios Para
Adaptador carriles DIN IVS
Para
Carril DIN EN 50 022
M22-IVS
Pulsadores lámp. M22-T-D señal, ras. Pulsadores dobles
Elementos en serie LED
Membranas de pulsador
M22-T-DD
Para
Clip telescópico
Compensación de M22-TC profundidades 115 - 155 mm M22-TA con carril DIN
AS-Interface
Portaetiquetas completos con más idiomas y símbolas
M22S-ST-…
Potenciómetro, IP 66
para fijación frontal y posterior
Función
Tipo
Elemento de resistencia LED para la conexión de LEDs 12-30 V en 42-60 V AC/DC
M22-XLED60
Elemento de resistencia LED para la conexión de LEDs 12-30 V en 220 V DC
M22-XLED220
Para
M22-I3, -I4, -I6
Elementos de contacto y portalámpara RMQTitan RMQ16:I8, E8
Elemento de prueba LED Cable de conexión M22-XLED-T para controles de funciones para RMQ desacoplados (prueba de lámpara) en 12-30 V AC/DC Elemento de prueba LED M22-XLED230-T para controles de funciones desacoplados (prueba de lámpara) en 85-264 V AC
Tipo
RMQ-M1C-ASI
Resistencia KO 1
Tipo Anillo frontal negro: M22S… complemento
M22-R1K
4,7
M22-R4K7
10
M22-R10K
47
M22-R47K
100
M22-R100K
470
M22-R470K
RMQ-M2C-ASI
SW-ASI
9
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:38 Uhr
Seite 10
La identidad en el dedo Sistema de reconocimiento de huellas dactilares M22-ESA
10
¿Ha perdido la llave, se ha dejado el documento de identidad encima de la mesa o se le ha olvidado el código PIN? Además del mal humor que provocan estos problemas cotidianos, los sistemas de acceso “clásicos” suponen a las empresas un trabajo administrativo adicional. Mediante el sistema de reconocimiento de huellas dactilares M22-ESA, el sistema de llaves electrónico para máquinas, instalaciones y edificios, estos costes de administración se suprimen totalmente. Las huellas dactilares son únicas, no se extravían y se asignan a una persona de forma inequívoca. El M22-ESA cumple con estos requisitos mediante un control de acceso sencillo, fiable y flexible.
Ø 22,5 mm
Montaje sencillo 1. El M22-ESA necesita, igual que los aparatos RMQ-Titan, aperturas de montaje con un diámetro medio de 22,5 mm. 2. El panel de función se instala con herramientas patentadas por Moeller. 3. Fácil instalación del sistema de reconocimiento de huellas dactilares M22-ESA en el panel de función. 4. El sistema de reconocimiento de huellas dactilares ya está instalado.
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:40 Uhr
Seite 11
Indiscutiblemente más seguro
Rápida puesta en servicio:
Las ventajas en cuanto a seguridad de la línea M22-ESA se basan en sus exclusivas características biométricas. La huella dactilar de una persona no se modifica a lo largo de su vida, así como tampoco pueden traspasarse a terceras personas las características de las huellas. Personas diferentes no tienen jamás la misma huella dactilar, incluso en el caso de gemelos pueden distinguirse claramente las huellas. Con esta nueva línea se anulan por completo los costes administrativos debidos a la pérdida o el olvido de los sistemas de acceso tradicionales. El sensor de líneas térmico del M22-ESA reconoce a las personas autorizadas mediante las más mínimas diferencias de la huella dactilar. Gracias a la limitación de la superficie de reconocimiento (posibilidad de almacenar sólo una parte concreta de la huella dactilar) se hace aún más difícil cualquier imitación. El sistema puede almacenar hasta 100 huellas diferentes.
1. El usuario selecciona en el MFD-Titan la opción de menú Reconocimiento.
Sensor completo (CPU/PS incluida) 24 V DC M22-ESA
3x 2. El MFD-Titan reconoce la huella M22-ESA y solicita que se ponga encima para así proceder al reconocimiento del dedo. La persona autorizada coloca uno de sus dedos tres veces sobre la superficie de reconocimiento de huella.
Sensor M22-ESA1
CPU/PS, 24 V DC M22-ESAR
Display multifunción MFD-80-B
Módulo de comunicación, 24 V DC MFD-CP4
3. El mensaje "resultado positivo" que aparece en el display del MFD-Titan indica que el aparato ha almacenado la huella dactilar y ha registrado la autorización de acceso.
4. En el lector de huellas dactilares, un LED verde indica la autorización de acceso. Una vez almacenadas todas las huellas de las personas autorizadas, el instalador puede retirar el MFD-Titan. Para la puesta en servicio de varios sistemas de reconocimiento de huellas dactilares sólo se precisa un aparato MFD-Titan, lo cual permite el ahorro de costes y tiempo gracias al rápido almacenamiento de los datos.
115/230 V AC MFD-AC-CP4-800
11
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:40 Uhr
Seite 12
Toda la información en un espacio mínimo gracias al montaje compacto: RMQ 16
Los paneles de mando de máquinas e instalaciones modernas deben ser capaces de transmitir información cada vez más compleja, aunque la oferta de espacio permanece limitada. La solución: los aparatos de mando y señalización compactos del programa RMQ 16. Los distintos elementos frontales pueden montarse en los cuatro lados de forma muy compacta. En comparación con los antiguos programas de 22 mm, con los aparatos RMQ 16 con medida frontal de 18 x 18 mm la densidad de información se llega a triplicar. 12
m
25 mm
l
m
18 mm
l
Dos tamaños de elemento frontal: 25 x 25 mm y 18 x 18 mm. La apertura de montaje es la misma: 16,2 mm, estandarizada.
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:41 Uhr
Seite 13
Sinóptico del sistema RMQ16 1 Pulsadores de PARADA de EMERGENCIA 2 Portaindicadores 3 Selectores de llave 4 Elemento de contacto Contacto de apertura (rojo) 5 Pulsadores luminosos 6 Elemento de contacto Contacto de cierre (verde) 7 Selectores 8 Lámparas de señalización 9 Pulsadores 10 Indicadores/Etiquetas
Los portaindicadores con etiquetas ofrecen posibilidades de rotulación adicionales. Fijados mediante los elementos frontales, ambos elementos se atornillan fácilmente desde la parte trasera de la placa de montaje con una tuerca de fijación. Los aparatos de mando y señalización RMQ 16 pueden rotularse adicionalmente con etiquetas e indicadores. Los indicadores de los pulsadores son resistentes a la abrasión. De este modo, incluso con el paso de los años, el usuario siempre recibirá la información de forma clara e inequívoca. Los aparatos de mando y señalización pueden equiparse con LEDs, que destacan por tener la misma longevidad que la máquina, en lugar de con lámparas de filamento. De este modo, ya no será necesario cambiar las lámparas. Los elementos frontales poseen el elevado grado de protección IP 65, que garantiza una aplicación segura incluso en entornos hostiles. Por este motivo, el RMQ 16 es especialmente adecuado para aplicaciones industriales.
“El montaje yuxtapuesto permite tableros de mando bien dispuestos en el mínimo espacio posible.”
13
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:41 Uhr
Seite 14
Pulsadores IP 65, NEMA 13
Placa indicadora
sin
18 x 18 mm con retorno
25 x 25 mm con retorno
18 x 18 mm con enclavamiento
25 x 25 mm con enclavamiento
Q18D-11
Q25D-11
Q18D-10
Q25D-10
Q18D-20
Q25D-20
Q18D-19
Q25D-19
Q18D-SW
Q25D-SW
Q18DR-SW
Q25DR-SW
Q18D-WS
Q25D-WS
Q18DR-WS
Q25DR-WS
Q18D-GN
Q25D-GN
Q18DR-GN
Q25DR-GN
Q18D-RT
Q25D-RT
Q18DR-RT
Q25DR-RT
Q18D-GE
Q25D-GE
Q18DR-GE
Q25DR-GE
Q18D-BL
Q25D-BL
Q18DR-BL
Q25DR-BL
Q18D-X
Q25D-X
Q18DR-X
Q25DR-X
18 x 18 mm con retorno
25 x 25 mm con retorno
18 x 18 mm con enclavamiento
25 x 25 mm con enclavamiento
Q18LT-WS/WB
Q25LT-WS/WB
Q18LTR-WS/WB
Q25LTR-WS/WB
Q18LT-GN/WB
Q25LT-GN/WB
Q18LTR-GN/WB
Q25LTR-GN/WB
Q18LT-RT/WB
Q25LT-RT/WB
Q18LTR-RT/WB
Q25LTR-RT/WB
Q18LT-GE/WB
Q25LT-GE/WB
Q18LTR-GE/WB
Q25LTR-GE/WB
Q18LT-BL/WB
Q25LT-BL/WB
Q18LTR-BL/WB
Q25LTR-BL/WB
Pulsadores luminosos IP 65, NEMA 13 con lรกmpara de filamento 24 V
Lentes indicadoras
14
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:41 Uhr
Seite 15
Selectores de Ilave
Selectores
IP 65, NEMA 13
IP 65, NEMA 13
18 x 18 mm 2 posiciones 0 0,I 0
25 x 25 mm 2 posiciones
Q18S1
0
Q18S1R
0,I
Q18S1R-A1
0
18 x 18 mm 3 posiciones
Q25S1 Q25S1R
0 I,0,II
Q25S1R-A1
Q18S3R
0 I,0,II
18 x 18 mm 2 posiciones
25 x 25 mm 2 posiciones
Q25S3
Q18WK1
Q25WK1
Q25S3R
Q18WK1R
Q25WK1R
3 posiciones
3 posiciones
Q18S3R-A1
0
Q25S3R-A1
I,0
Q18S3R-A2
I,0
Q25S3R-A2
Q18WK3
Q25WK3
0,II
Q18S3R-A3
0,II
Q25S3R-A3
Q18WK3R
Q25WK3R
Q18S3R-A4
I,0
Q25S3R-A4
Q18WK3R1
Q25WK3R1
Q25S3R-A5
Q18WK3R2
Q25WK3R2
0
I,0
Q18S3R-A5
0
0,II
Q18S3R-A6
0,II
Q25S3R-A6
0
Q18S3R-A7
0
Q25S3R-A7
0
= con enclavamiento 45°
Q18S3
25 x 25 mm 3 posiciones
= con retorno 45° otras cerraduras individuales bajo demanda
I,0,II = llave extraíble en la respectiva posición
= con enclavamiento 45° = con retorno 45
Lámparas de señalización IP 65, NEMA 13 con lámpara de filamento 24 V
Lentes
18 x 18 mm rasante
25 x 25 mm rasante
18 x 18 mm cónica
25 x 25 mm cónica
Q18LF-WS/WB
Q25LF-WS/WB
Q18LH-WS/WB
Q25LH-WS/WB
Q18LF-GN/WB
Q25LF-GN/WB
Q18LH-GN/WB
Q25LH-GN/WB
Q18LF-RT/WB
Q25LF-RT/WB
Q18LH-RT/WB
Q25LH-RT/WB
Q18LF-GE/WB
Q25LF-GE/WB
Q18LH-GE/WB
Q25LH-GE/WB
Q18LF-BL/WB
Q25LF-BL/WB
Q18LH-BL/WB
Q25LH-BL/WB
15
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
13:15 Uhr
Pulsadores de PARADA DE EMERGENCIA
Seite 16
Placas indicadoras de PARADA DE EMERGENCIA
Cajas
IP 65, NEMA 13 protegidos contra manipulaciones 25 x 25 mm
IP 65,
iluminado con Multi LED 24 V
4 idiomas SQT1
4 idiomas SRT1
Puntos de montaje
Caja
Placa empotrable
Q25PV
Q25LPV
en blanco
en blanco
8
I8
E8
Q25PV-S
Q25LPV-S
SQ-GE
SR-GE
8
E 8-SW
Elementos de contacto
Adaptador de tornillo
Adaptador para circuito impreso
f =Función de seguridad mediante maniobra positiva de apertura según IEC / EN 60 947-5-1
1 x 1,5 mm2 2 x 0,75 mm2
Ajuste de los portalámparas y elementos de contacto en placas de circuitos
Contacto de cierre
para contacto de cierre
para para contacto de portaapertura lámpara
SRA10
SRA01
E10
.3 .4
Contacto de aperture
.1 .2
f
E01
SRAL
PRA16
Selectores luminosos IP 65, NEMA 13 con lámpara de filamento 24 V
16
= con enclavamiento 45°
= con retorno 45°
18 x 18 mm 2 posiciones
25 x 25 mm 2 posiciones
18 x 18 mm 2 posiciones
25 x 25 mm 2 posiciones
18 x 18 mm 2 posiciones
25 x 25 mm 2 posiciones
Q18LWK1-WS/WB
Q25LWK1-WS/WB
Q18LWK1-GN/WB
Q25LWK1-GN/WB
Q18LWK1-RT/WB
Q25LWK1-RT/WB
Q18LWK1R-WS/WB
Q25LWK1R-WS/WB
Q18LWK1R-GN/WB
Q25LWK1R-GN/WB
Q18LWK1R-RT/WB
Q25LWK1R-RT/WB
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
3 posiciones
Q18LWK3-WS/WB
Q25LWK3-WS/WB
Q18LWK3-GN/WB
Q25LWK3-GN/WB
Q18LWK3-RT/WB
Q25LWK3-RT/WB
Q18LWK3R-WS/WB
Q25LWK3R-WS/WB
Q18LWK3R-GN/WB
Q25LWK3R-GN/WB
Q18LWK3R-RT/WB
Q25LWK3R-RT/WB
Q18LWK3R1-WS/WB
Q25LWK3R1-WS/WB Q18LWK3R1-GN/WB Q25LWK3R1-GN/WB Q18LWK3R1-RT/WB
Q25LWK3R1-RT/WB
Q18LWK3R2-WS/WB
Q25LWK3R2-WS/WB Q18LWK3R2-GN/WB Q25LWK3R2-GN/WB Q18LWK3R2-RT/WB
Q25LWK3R2-RT/WB
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:42 Uhr
Placas Interface
Seite 17
Rotulación adicional Etiquetas
Para caja de
Para placa de
montaje sa-
montaje empo-
liente RMQ16
trable RMQ16
Suconet K1 (14 I + 8 Q)
ILP1
ELP1
AS-Interface 4I+4Q
RMQ-M2C-ASI RMQ-M2C-ASI
Sistema de bus
Para caja de montaje saliente Titan
AS-Interface 4I+4Q
Tapa, IP 65 Portaetiquetas completos
10 x 22 mm
25 x 38 mm
01SQ25
Q25TS-01
Q25AS
02SQ25
Q25TS-02
Q25AGR
05SQ25
Q25TGE-05
Q25AGE
START
111SQ25
Q25TS-111
STOP
110SQ25
Q25TS-110
10SQ25
Q25TS-10
11SQ25
Q25TS-11
sin
Q25TS-X
RMQ-M1C-ASI I
Otros textos y símbolos
para caja de montaje saliente y placa empotrable
Véase catálogo actual Componentes de Automatización Industrial
Placas indicadoras
Tapón ciego, IP 65
Para pulsadores, pulsadores luminosos y lámparas de señalización rasante
Otros textos y símbolos
25 x 38 mm
18 x 18 mm
25 x 38 mm
Q18BS
Q25BS
Véase catálogo actual Componentesde Automatización Industrial
Lámparas de filamento Portalámparas: Wedge Base W2x4,6d Polo positivo en X1
Lámparas de filamento
DEL (AC / DC)
6V/1W
12 V / 1 W
24-28 V / 1 W
WBGL6
WBGL12
WBGL24
6 V / 45 mA
12 V / 24 mA
18-30 V / 7-12,5 mA
–
–
LEDWB-W
WBLED-GN6
WBLED-GN12
LEDWB-G
WBLED-RT6
WBLED-RT12
LEDWB-R
WBLED-GE6
WBLED-GE12
LEDWB-Y
–
–
LEDWB-B
17
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:42 Uhr
Seite 18
Con un clara señalización se consigue una rápida reacción Seguridad de un vistazo
2
Las columnas de señalización SL indican estados de la máquina mediante señales ópticas y acústicas, que pueden detectarse fácilmente a distancia. Las distintas señales se dividen en luz continua, luz intermitente, luz destellante o indicadores acústicos, permitiendo así evaluar inmediatamente su nivel de importancia de forma correcta. Los distintos módulos pueden combinarse a voluntad, y montarse fácilmente colocando un cierre de bayoneta y girándolo ligeramente. Cada uno de los distintos módulos puede programarse libremente colocando simplemente un puente de alambre (jumper) sobre cada placa de módulo. De este modo, por ejemplo, puede visualizarse un estado peligroso de la máquina mediante una luz intermitente roja y paralelamente resaltarlo con un indicador acústico. Para ello ambos puentes (jumper) se colocan en la misma posición, independientemente de dónde se halle el módulo en el pilarete de señalización.
1
Módulo base
2
Módulos luminosos
3 Pie de montaje vertical 1
3
Las columnas de señalización SL indican el estado operativo de la máquina de forma clara y unívoca.
18
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:42 Uhr
Seite 19
Módulo base
Módulo acústico
Pie de montaje vertical
IP 54 negro con tapa
IP 20
con tubo separador
Descripción
Referencia
Sonido continuo
Sonido pulsante
Altura mm Plástico
Metal
con bornes roscados
SL-B
SL-F100
SL-F100M
SL-CB
24V AC/DC SL-AP24
100
con borne de resorte
24V AC/DC SL-A24
250
SL-F250
SL-F250M
110-230V AC/DC SL-A110-230
110-230V AC/DC SL-AP110-230
con conexión a AS-Interface
SL-B-ASI
400
SL-F400
800
SL-F800
Columnas de señalización programación personalizada mediante puente máx. 5 módulos y módulo base
Módulo de luz continua
Módulo de luz intermitente
sin lámpara para zócalo BA15d
Tensiones de servicio
LED múltiple
Lámpara de filamento
Módulo de destello
sin lámpara para aprox. 1 Hz para zócalo BA15d
zócalo BA15d
zócalo BA15d
con tubos de destellos para aprox. 1 Hz 1 Ws
Referencia
Referencia
Referencia
Referencia
Referencia
SL-L-W
SL-BL24-W SL-BL130-W SL-BL230-W
24 V AC/DC 110-130 VAC 230 VAC
SL-LED-W SL-LED230-W SL-LED230-W
SL-L24 SL-L130 SL-L230
SL-FL24-W SL-FL130-W SL-FL230-W
SL-L-R
SL-BL24-R SL-BL130-R SL-BL230-R
24 V AC/DC 110-130 VAC 230 VAC
SL-LED-R SL-LED230-R SL-LED230-R
SL-L24 SL-L130 SL-L230
SL-FL24-R SL-FL130-R SL-FL230-R
SL-L-G
SL-BL24-G SL-BL130-G SL-BL230-G
24 V AC/DC 110-130 VAC 230 VAC
SL-LED-G SL-LED230-G SL-LED230-G
SL-L24 SL-L130 SL-L230
SL-L-Y
SL-BL24-Y SL-BL130-Y SL-BL230-Y
24 V AC/DC 110-130 VAC 230 VAC
SL-LED-Y SL-LED230-Y SL-LED230-Y
SL-L24 SL-L130 SL-L230
SL-L-B
SL-BL24-B SL-BL130-B SL-BL230-B
24 V AC/DC 110-130 VAC 230 VAC
SL-LED-B SL-LED230-B SL-LED230-B
SL-L24 SL-L130 SL-L230
SL-FL24-Y SL-FL130-Y SL-FL230-Y
19
AH1160-039_D_GB_F_E_I
17.03.2005
12:42 Uhr
Seite 20
Moeller addresses worldwide www.moeller.net/address E-Mail: info@moeller.net © 2005 by Moeller GmbH Sujeto a cambios sin previo aviso AH1160-039E MDS/DM 02/05 Printed in the Federal Republic of Germany (03/05) Código.: 292352
Xtra Combinations Con Xtra Combinations, Moeller le ofrece una gama de productos y servicios que le permiten las mejores opciones para la conexión, protección y control en el ámbito de la distribución de energía y la automatización. Con Xtra Combinations conseguirá soluciones más eficaces para sus tareas, optimizará la rentabilidad de sus máquinas e instalaciones y conseguirá: ■ Flexibilidad y sencillez ■ Funcionamiento fiable ■ Máxima seguridad Todos los productos se pueden combinar fácilmente entre sí mecánica, eléctrica y digitalmente. De este modo, conseguirá de forma rápida, eficaz y económica, soluciones flexibles, con un diseño innovador, a la medida de sus necesidades,. Nuestros productos, de calidad reconocida mundialmente, garantizan una elevada continuidad operacional y le proporcionan la máxima seguridad para el personal, las máquinas, las instalaciones y los edificios. Gracias a una logística innovadora, una importante red de distribución y un servicio al cliente entusiasta distribuido en 80 países, puede contar en todo momento con Moeller y sus productos. Desafíenos, ¡se lo agradeceremos!
Think future. Switch to green.