The Wood Lab Project

Page 1

TheWoodLab project



TWLP


TWLP 2015 Todo el material de esta revista está sometido a derechos de autor. Todos los derechos están reservados y ninguna parte del mismo puede ser reproducida, publicada, distribuida, modificada, copiada o almacenada para uso público en cualquier soporte, ya sea este tipográfico, fotográfico o digital incluyendo Internet o cualquiera otro soporte de divulgación sin expreso permiso por escrito del autor. The whole material of this magazine is submitted to copyright. All the rights are reserved and no part of the same one can be reproduced, published, distributed, modified, copied or stored for public use in any support, be already this typographic, photographically or digital including Internet or any other publication support without express permission in writing of the author. info@thewoodlabproject.com facebook.com/thewoodlabproject issuu.com/thewoodlabproject TWLP c/Pujades 118 Barcelona, Catalunya 08005 Impreso en Bramona, Catalunya


A Aitor

Llambrich

27 de Agosto de 1993 Diseñador de interiores Universitat de disseny BAU

The Wood Lab Project es una iniciativa de estudiantes para estudiantes. Creada por dos arquitectos de interiores: Aitor Llambrich y Kevin Horcajo. La filosofía de este espacio se basa en el concepto de polivalencia y movilidad, creando un lugar cómodo para el estudiante. The Wood Lab Project is a students' initiative for students. Created by two interiors architects: Aitor Llambrich and Kevin Horcajo. The philosophy of this space is based on the concept of polyvalency and mobility, creating a comfortable place for the student.

K Kevin Horcajo

01 de Mayo de 1993 Diseñador de interiores Universitat de disseny BAU



1 13 23 27 33 37 42

INICIO THEWO ODLAB MOBILI ARIO MATER IALES PROYECTO “RGB” PROYECTO “BCN SKYLINE” BILBIOGRAFÍA



INICIO


Intro Muchas son las ventajas que aporta un espacio dedicado a mejorar las condiciones de trabajo de estudiantes y trabajadores.

Many are the advantages that there contributes a space dedicated to improving the working conditions of students and workpeople.

A partir de la creaci贸n de un espacio polivalente pensado para ser manejado y organizado seg煤n la actividad del individuo; el rendimiento y la creatividad provocan que el flujo de ideas surja de una manera mas natural y eficiente.

From the creation of a polyvalent space thought to be handled and organized according to the activity of the individual; the yield and the creativity provoke that the ideas flow arises in a more natural and efficient way.

2


Sinergia

Encuentro

Colaborar y desarrollar proyectos con otras personas del mismo espacio, generando un ambiente positivo para el intercambio de ideas.

Crear un punto de reuni贸n de estudiantes y trabajadores. Uno de los objetivo mas importantes es crear un ambiente de sociabilidad.

To collaborate and to develop projects with other persons of the same space, generating a positive ambience for the ideas exchange.

To create a point of meeting of students and workpeople. One of the target more important is to create a sociability ambience

Calendario

Archivo

Ofrecer un calendario de actividades y eventos. Estos est谩n abiertos a los miembros del espacio y buscan capacitar a los emprendedores.

Aportar al individuo todas las herramientas necesarias para estimular su creatividad y su rendimiento.

To offer a calendar of activities and events. These are opened to the members of the space and think about how to qualify the entrepreneurs.

To bring to the individual all the necessary hardware to stimulate its creativity and its yield.

3


Emplazamiento

Centros de estudio / Universidades

Bibliotecas

4

The Wood Lab


Ficha técnica Calle: Denominación: Autor: Año de contrucción: Uso original:

c. Ávila 80, psje Iglésias 16 Bodega Can Castells Domingo Boada, arquitecto 1908 Bodega

Superficie parcela: Superficie edificio: Techo aproximado: Propiedad:

284,92m2 284,92m2 562,92m2 Privada

Ámbito: Cualificación:

Fotografía fachada c.Ávila

PMU Sector de Llull Pujades Ponent 22@(p)

Fotografía fachada psje. Iglesias

5


Sostenibilidad Uno de los aspectos mas importantes del proyecto es poder crear un espacio sostenible utilizando los mínimos recursos y así contribuir al saneamiento del medio ambiente.

One of the most important aspects of the project is to be able to create a sustainable space using the minimal resources and this way to contribute to the sanitation of the environment.

Para ello, queremos poner especial dedicación en el ahorro de energía y suministros, en la reutilización de materiales y en su proceso constructivo.

For it, we want to put special dedication in the saving of energy and provisions, in the recycling of materials and in its constructive process.

6


Renovaci贸 CEM Can Ricart, Poblenou

7


Reutilización Los materiales de construcción tienen muchos efectos complejos y variados en el medioambiente y sin ninguna duda es uno de los ámbitos en que como interioristas más nos influye para realizar un diseño sostenible. Por ello queremos que nuestro proyecto este totalmente relacionado con la reutilización y en concreto de la madera.

The building materials have many effects complex and changed in the environment and without any doubt it is one of the ambiences in which as interioristas more it influences us to realize a sustainable design. For it we want that our this project completely related to the recycling and in particular of the wood.

A partir de esta reutilización queremos decorar el espacio con muebles antiguos y rústicos dándole un ambiente mas cálido y hogareño. Para ello necesitaremos materiales recuperados, es decir, previamente usados.

From this recycling we want to decorate the space with ancient and rustic furniture giving him a more warm and home-loving ambience. For it we will need convalescent materials, that is to say, previously used.

8


n espacio cĂĄlido y A travĂŠs de un bar-cal simple oder manejar el entorde cada persona, e el ste mas relajado y se comido para trabajar tipo de

9


Referentes de espacio

Biblioteca DHUB (Barcelona)

Co-working Valkyria (Barcelona)

West Berlin Bar (Berlin)

Timesburge (Barcelona)

10


Referentes de mobiliario

“WoodBoxes” Ivy Foundation

“Apple Creats” Harry Thaler

“Nexo Stool” Elemento Diseño

“Mesa de centro” Kubo

11



THE WOOD LAB



Planta baja

1:125

15



Planta superior

1:125

17


Alzados

1:125

18


1:125

19


Distribuci贸n

3

1

2

1 . Bar / Cafeteria

2 . Espacio polivalente

3 . Zona de estudio

20

Flujo de personas


n espacio cálido y A través de un bar-cal simple oder manejar el entorde cada persona, e el ste mas relajado y se comido para trabajar tipo de

La primera zona que encontramos al entrar en el recinto es el Bar / Cafetería, decorado con un toque rústico a partir de muebles antiguos.

The first area that we find on having entered the enclosure is the Bar / Snack bar, set with a rustic touch from ancient furniture.

Seguidamente encontramos una amplia zona polivalente para exposiciones, proyecciones o presentaciones. Además será un espacio móvil donde cada uno de los elementos pueda ser distribuido al parecer de los requisitos del individuo.

Seguidamente we find a wide polyvalent area for exhibitions, projections or presentations. Also it will be a mobile space where each of the elements could be distributed apparently of the requisites of the individual.

Por último, en la segunda planta, encontramos el espacio principal de trabajo. Formado por mesas y sillas flexibles y equipado con todas las herramientas de trabajo que el estudiante necesite.

Finally, in the second plant, we find the main work space. Formed by tables and chairs flexible and equipped with all the hardware of work that the student needs.

La zona de estudio (3) se encuentra en la segunda planta para tener un espacio apartado adecuado para el trabajo, cualquier persona que quiera acceder tendrá que pasar directamente por las otras dos zonas, es decir, primeramente entraran en el bar/cafetería(1), a continuación se encontrarán con un espacio polivalente(2), donde observarán el trabajo expuesto.

The area of study (3) is in the second plant to have an isolated space adapted for the work, any person who wants to gain access will have to spend straight for others two areas, that is to say, firstly they will enter the bar / snack bar (1), next they will meet a polyvalent space (2), where they will observe the exposed work.

21



MOBILIARIO


Mesa “HUF” 1

2

3

4

24


n espacio cálido y A través de un bar-cal simple oder manejar el entorde cada persona, e el ste mas relajado y se comido para trabajar tipo de

Silla “TIER” 2

1

3

25



MATERIALES


Madera

28


Yeso

29


Hormig贸n

30


n espacio cĂĄlido y A travĂŠs de un bar-cal simple oder manejar el entorde cada persona, e el ste mas relajado y se comido para trabajar tipo de

Aluminio

31



PROYECTO “RGB”



RGB es el nuevo modelo de zapatillas de la marca Reebok basado en los tres colores primaros: el rojo, el verde y el azul. Para presentar este modelo, nos disponemos a organizar un showcase en la planta superior del recinto TheWoodLab.

Planta Superior

Se dispondrán tres proyectores situados en cada una de las vigas creando un movimiento de luces a partir de mapping, donde se iluminará la estantería principal con los colores RGB. Después de dar por iniciado el mapping durante aproximadamente cinco minutos, se encenderán unas luminarias que incidirán sobre las zapatillas colocadas en las mesas de madera. La luminarias elegidas son Palco wall washer LED. Esta es capaz de girar 360º sobre si misma, permitiendo una movilidad y una mayor precisión de enfoque. Además tiene un elevado índice de rendimiento cromático indispensable para poder presentar la zapatilla. RGB is the new model of sneakers of the mark Reebok based on three colors to give priority to you: the red one, the green and the blue. To present this model, we prepare to organize a showcase in the loft of the enclosure TheWoodLab. There will get ready three projectors placed in each of the beams creating a lights movement from mapping, where the main shelves will be illuminated with the colors RGB. After giving for the mapping initiated during approximately five minutes, there will ignite a few lights that will affect on the sneakers placed in the wooden tables. The elected lights are a Theater box wall washer LED. This one is capable of turning 360th if the same, allowing a mobility and a major approach precision. Also it has a high index of indispensable chromatic yield to be able to present the sneaker.

35

1:125 Palco Wall Washer LED



PROYECTO “BCN SKYLINE”



Bcn Skyline

1:125

39



“The BCN Skyline”es un proyecto lumínico pensado y realizado para la exposición arquitectónica e histórica de la ciudad de barcelona, Dicho evento se realizará en el espacio modificado para la ocasion, La Bodega Can Castells.

“The BCN Skyline” is a light project thought-out and realized for the architectural and historical exhibition of the city of barcelona, the Above mentioned event will be realized in the space modified for the occasion, The Wine vault Dog Castells.

Este proyecto quiere situar al usuario dentro de la ciudad de barcelona de una manera única e inolvidable, a través de un impactante juego de luces . Se quiere crear varias zonas que representan el transcurso del día a a medida que se recorre el espacio, confundiendo al usuario, mientras que este recorre la historia de la arquitectura de Barcelona en sus momentos mas bellos.

This project wants to place the user inside the city of barcelona of an only and unforgettable way, across an impactante lights game. It is about to create several areas that represent the course of the day to as the space is covered, confusing the user, while this one covers the history of the architecture of Barcelona in its most beautiful moments.

Este trabajo se ha creado mediante tres tipos de luminarias. La primera y mas importante son las tiras de Electroiluminación situadas por el borde de las estanterías, creando el contorno de la ciudad de Barcelona a lo largo de la bodega. La segunda tipología son las luminarias en tiras LED situadas dentro de algunas estantes , se ha construido una estructura metálica con forma de marco para evitar que el flujo lumínico salga del recuadro del estante. Por último encontramos las luminarias situadas en la zona de exposición, dichas luminarias son lamparas halógenas que alumbran todo el espacio.

This work has been created by means of three types of lights. The first one and more important sound the strips of Electroiluminación placed by the rim of the shelves, creating the outline of the city of Barcelona along the wine vault. The lights are the second typology in LED stripes placed inside settled someone, a metallic structure has been constructed with form of frame to prevent the light flow from going out of the box of the shelf. Finally we find the lights placed in the area of exhibition, the above mentioned lights are halogenous lamps that light the whole space.

41


BibliografĂ­a Iguzzini / 19.01.15 / www.iguzzini.es Salvo Llp / 17.01.15 / www.salvoweb.com Selector / 16.01.15 /www.selector.com/au/sustainable GreenSpec / 16.01.15 / www.greenspec.co.uk Green Industry Resource / 16.01.15www.greenindustryresource.com Green Building Store / 16.01.15 / www.greenbuildingstore.co.uk Oikos / 16.01.15 / www.oikos.com Valkyria / 10.01.15 / www.valkiriahubspace.com West Berlin Bar / 10.01.15 / www.westberlin-bar-shop.de DHUB / 10.01.15 / www.dissenyhubbarcelona.cat 22 Barcelona / 10.01.15 / www.22barcelona.com Ajuntamente de Barcelona / 10.01.15 / www.bcn.cat

42


TWLP


TWLP 2015 info@thewoodlabproject.com facebook.com/thewoodlabproject issuu.com/thewoodlabproject c/Pujades 118 Barcelona, Catalunya 08005


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.