REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR INSTITUTO PEDAGÓGICO DE BARQUISIMETO “LUIS BELTRÁN PRIETO FIGUEROA” DEPARTAMENTO DE CASTELLANO Y LITERATURA
PROGRAMA DIDÁCTICO
DENOMINACIÓN: Español de Venezuela TIPO DE CURSO: Obligatorio CÓDIGO: RULL008 COMPONENTE: Formación Especializada. UNIDADES DE CRÉDITO: 3 NÚMERO DE HORAS SEMANALES: 4 SEMESTRE EN QUE SE IMPARTE: VII PRELACIÓN (ES): Gramática I DISEÑADORES: Prof. Zulena Cordero y Oscar Albahaca FACILITADORES: Prof. Zulena Cordero y Oscar Albahaca
LAPSO ACADÉMICO: I-2011
Coordinador de Programa
Jefe de Departamento
Unidad de Currículo
DESCRIPCIÓN DEL CURSO
PROPÓSITO
El curso de Español de Venezuela ha sido diseñado para estimular el interés del estudiante hacia el estudio del Español de Venezuela como variedad del idioma español. En el lapso se analizarán diversos enfoques teóricos que le permitirán al alumno asumir una posición crítica y reflexiva en torno al origen, la evolución y las distintas características lingüísticas de su español venezolano.
Para el logro de los objetivos, el curso de Español de Venezuela proporciona a los participantes conocimientos teórico/prácticos que le permitirán reforzar y mejorar los conocimientos adquiridos en otras asignaturas sobre su lengua española.
UNIDAD DIDÁCTICA I: El español de Venezuela como variedad del español. OBJETIVO: Evaluar al español de Venezuela como variedad diatópico del español. SEM.
CONTENIDOS
1
* Discusión y aprobación del programa y del plan de evaluación.
2
Castellano o Español Nociones sociolingüísticas básicas: - Norma y uso - variación y cambio Diacronía y sincronía - Dialecto, registro, nivel, estilo. - Variedades diatópicas - Variedades diastráticas - Variedades Diacrónicas - Variedades Diafásicas
3- 4
Diferencias entre el español de América y el español peninsular. Posibles causas
El español de Venezuela como instrumento de identidad nacional.
ESTRATEGIAS / ACTIVIDADES 1. Conversación y discusión del programa y del plan de evaluación. 2. Conversación sobre los temas. 1. Lectura y discusión de la bibliografía asignada. 2. Discusión socializada para distinguir las nociones sociolingüísticas básicas.
1. Asignación de lecturas. 2. Presentación, por parte del docente, de láminas y esquemas para la explicación del tema. 3. Discusión socializada.
RECURSOS - Programa Didáctico. - Plan de evaluación.
Uribe, O. 1970. Sociolingüística. Universidad Nacional Autónoma de México. Ciudad de México. Vaquero de Ramírez, M. 1998. El español de América I Pronunciación. Madrid: Arco Libros, S. L. 2ª edición. Sedano M., Bentivoglio.2000. Formación del español en Venezuela. Manual de dialectología hispánica. Barcelona, España: Editorial Ariel. Lipski, Jhon. 1994. El español de América. Madrid. Editorial Cátedra. 3ra. Edición. Silva G, C. 1992. Sociolingüística. En los estudios sociolingüísticos de la lengua española. Actas del Congreso de la Lengua Española. Sevilla 1 al 10 de Octubre. Instituto Cervantes.
EVALUACIÓN Diagnóstica: Conversación sobre los contenidos previos del programa Formativa: Asesoría e intervenciones Sumativa Evaluación escrita 15% Semana 3 Ensayo 15 % Semana 4
UNIDAD DIDÁCTICA II: Características del Español de Venezuela. OBJETIVO: Describir las características lingüísticas del español de Venezuela. SEM.
CONTENIDOS Características del español de Venezuela:
5- 9
- Fonéticos- fonológicas
ESTRATEGIAS / ACTIVIDADES
EVALUACIÓN
1. Lectura y discusión de la bibliografía consultada. 2.- Discusión dirigida sobre las características lingüísticas del español de Venezuela
- Morfosintácticas - Léxico- semánticas
RECURSOS
3.- Asesorías por parte del profesor.
Chela-Flores, G. .(con ChelaFlores,B.), 1994. Hacia un estudio fonetológico del español hablado en Venezuela. Fondo Editorial Tropykos, Caracas Ver bibliografía
4.- Presentación, por parte del alumno, de exposiciones.
Sumativa Tecnología del habla (Exposición) 15% Autoevaluación: 2% Coevaluación: 3% 2 Reseñas de trabajos sobre el español de Venezuela 10%
UNIDAD DIDÁCTICA III: El español de Venezuela en la enseñanza de la lengua materna. OBJETIVO: Aplicar los conocimientos sobre el español de Venezuela a la enseñanza de la lengua materna. SEM.
CONTENIDOS Posiciones sobre: - La enseñanza de la lengua materna - Lingüística Aplicada.
10- 13
ESTRATEGIAS / ACTIVIDADES
RECURSOS
1. Lectura y discusión de la bibliografía asignada. 2.- Diseño de estrategias didácticas que permitan solucionar un problema lingüístico seleccionado.
EVALUACIÓN Formativa: Asesoría
Sedano M., Bentivoglio.2000. Formación del español en Venezuela. Manual de dialectología hispánica. Barcelona, España: Editorial Ariel
Sumativa Trabajo escrito 10 %
Trabajo de campo (Tipo ponencia) 25% Defensa 5%
PLAN Y CRONOGRAMA DE EVALUACIÓN Denominación del Curso: Español de Venezuela
Código: RULL008
Estrategias de Evaluación Semana/ Fecha
Unidad
Contenido Técnica
1 3 9 al 12/ 10/09
Castellano o Español
Instrumento
Expresión escrita (Prueba escrita)
Escala de Estimación
Actividades
Análisis y resolución de casos asociados al manejo conceptual de las nociones socioligüísticas.
Nociones sociolingüísticas básicas: Diferencias entre el español de América y el español peninsular. Posibles causas
16 al 19/ 10/09
Expresión escrita (ensayo)
Escala de Estimación
U.C.: 3. Tipos de Evaluación D F S
Ponderación
X
15%
X
15%
X
20%
X
10%
Análisis sobre las diferencias del español de América y de Venezuela
El español de Venezuela como instrumento de identidad nacional.
5- 9 23/ 11/09 al 15 /01/20 10 30/11
2
Características del Expresión español de oral Venezuela (Exposición)
Escala de Estimación
Expresión escrita Escala de (Reseñas) Estimación
Presentación de exposiciones
3 10- 13 18/01 al 12/ 02/ 2010
La enseñanza de la lengua materna Lingüística Aplicada
Expresión oral. Expresión escrita
Escala de Estimación
Presentación de trabajo
X
10%
X
Presentación de trabajo de campo
X
30%
CRITERIOS DE EVALUACIÓN Denominación del Curso: Español de Venezuela
Código: RULL003
U.C.: 3.
Actividades escritas
Actividades orales
*Dominio del contenido teórico de la unidad. *Pertinencia del razonamiento/ *Pertinencia, adecuación y propiedad del análisis. *Posición crítico-reflexiva. *Sustento teórico especializado. *Capacidad de síntesis. *Coherencia y cohesión. *Aspectos formales de la escritura (ortografía, redacción y estilo). * Manejo de referencias (Uso de citas, notas, comentarios, paráfrasis, síntesis, etc.). * Estructuración de la información.
*Utilización del discurso académico. *Uso adecuado del léxico. *Dominio de escenario. *Exposición pertinente y adecuada de los contenidos de la unidad. *Calidad y adecuación de los recursos. *Manejo de los recursos audiovisuales. *Dominio de los medios tecnológicos del habla. *Originalidad y creatividad. * Estructuración de la información.
BIBLIOGRAFÍA
Uribe, O. 1970. Sociolingüística. Universidad Nacional Autónoma de México. Ciudad de México. Unidad 1 Vaquero de Ramírez, M. 1998. El español de América I Pronunciación. Madrid: Arco Libros, S. L. 2ª edición. Sedano M., Bentivoglio.2000. Formación del español en Venezuela. Manual de dialectología hispánica. Barcelona, España: Editorial Ariel. Lipski, Jhon. 1994. El español de América. Madrid. Editorial Cátedra. 3ra. Edición. Silva G, C. 1992. Sociolingüística. En los estudios sociolingüísticos de la lengua española. Actas del Congreso de la Lengua Española. Sevilla 1 al 10 de Octubre. Instituto Cervantes. Schlieben- Lange. 1977. Iniciación a la sociolingüística. Editorial Gredos. España Chela-Flores, G. (con Chela-Flores,B.), 1994. Hacia un estudio fonetológico del español hablado en Venezuela. Fondo Editorial Tropykos, Caracas Unidad 2 Lipski, Jhon. 1994. El español de América. Madrid. Editorial Cátedra. 3ra. Edición. López, H. 2004. Sociolingüística. Editorial Gredos. España Montes Giraldo, J. 1995. Dialectología General e Hispanoamericana. Santa fé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo. Tercera Edición. Unidad 3 - Navarro, T. (1963). Manual de pronunciación española. Sedano M., Bentivoglio.2000. Formación del español en Venezuela. Manual de dialectología hispánica. Barcelona, España: Editorial Ariel Chela-Flores, G. .(con Chela-Flores,B.), 1994. Hacia un estudio fonetológico del español hablado en Venezuela. Fondo Editorial Tropykos, Caracas