Mounirah Mosly | Al Sabiya Enlightens Your Night, Iraq

Page 1

‫اﻟﺼـــﺒـــﻴـــﺔ‬ ‫ﺗﻀﻲء ﻟﻴﻠﻚ ﻳﺎ ﻋـﺮاق‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض اﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﺎﻧﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬

‫ﻣــﻨــﻴــﺮة ﻣﻮﺻـﻠــﻲ‬ ‫ﻣﻦ ‪ 9‬إﻟـﻰ ‪ 27‬ﻓﺒــﺮاﻳـــﺮ ‪2011‬‬


The special guest of this event is the well known art Critic / Poet Farouk Yusef.

‫ﺿﻴﻒ اﻟﺸﺮف ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻌﺮض ﻫﻮ اﻟﺸﺎﻋﺮ واﻟﻨﺎﻗﺪ اﻟﻔﻨﻲ ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ‬


‫أﻳﻬﺎ ا&ﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺻﻐﺎر أوﻃﺎﻧﻨﺎ ﻳﺤﻤﻠﻮن ﺷﻈﺎﻳﺎ اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ )داﺧﻞ أﺟﺴﺎدﻫﻢ اﻟﻐﻀﺔ( ﺑﺪ ًﻻ ﻣﻦ دﻓﺎﺗﺮ اﻟﺮﺳﻢ وأﻗﻼم اﻟﺘﻠﻮﻳﻦ اﻟﺰاﻫﻴﺔ‪،‬‬ ‫أﻧﻴﺮت ﻃﺮق ﻣﻼﻋﺒﻬﻢ ﺑﺎﻟﻤﻮت ﻋﻮﺿ ًﺎ ﻋﻦ ﻣﺮح اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ وﺿﻮء ﺷﻤﻮع أﻋﻴﺎد ﻣﻴﻼدﻫﻢ‪ ،‬وﻧﻮر ﺗﺒﺎﺷﻴﺮ اﻟﺼﺒﺎح‬ ‫ْ‬ ‫دراﺳﻲ ﻣﺸﺮق‪ .‬ﻳﺴﺘﻨﺸﻘﻮن ﻫﻮاء اﻟﻐﺎز اﻟﺴﺎم‪،‬ﻋﻮﺿ ًﺎ ﻋﻦ راﺋﺤﺔ زﻫﻮر رﺑﻴﻊ ﺑﻼدﻫﻢ )ﻗﺼﻴﺮ‬ ‫ﻳﻮم‬ ‫اﻟﻤﺒﻜﺮ ﺑﻘﺪوم ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫اﻟﻌﻤﺮ( ﻛﻘﺼﺮﻋﻤﺮ اﻟﻔﺮح واﻟﺤﺐ وأﻋﻤﺎرﻫﻢ!‬

‫أﻳﻬﺎ اﻟﺼﻐﺎر‬ ‫ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺷﻬﺎدﺗﻲ اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻠﻤﻌﺮض‪ ،‬ﺗﺮى ﻣﺎذا ﻋﺴﺎﻧﻲ ﻗﺎﺋﻠﺔ؟ ﻓﻨﺎﻧﺔ ﺗﺠﺮﻋﺖ ا‪g‬ﻟﻢ وﺣﺐ‬ ‫اﻟﻮﻃﻦ ﻣﻨﺬ ﺗﻌﻠﻤﻲ أوﻟﻰ ﺣﺮوف أﺑﺠﺪﻳﺎﺗﻪ وﻧﻤﻰ ﻋﺸﻘﻪ ﺷﺠﺮا ً إﻧﺘﻤﺎﺋﻴ ًﺎ إﻟﻴﻪ‪.‬‬

‫‪About the show‬‬ ‫‪Throughout her career path Mosly chose to express and show the suffering of people in‬‬ ‫‪Iraq , one of the oldest civilizations in the world, with its history of great achievements and‬‬ ‫‪Mosly wants to convey a message about the situation and the condition that Iraq has‬‬

‫أﻳﻬﺎ ا‪.‬ﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺷﻬﺎدﺗﻲ ‪،‬رﺳﻤﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺣﻔﺮﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻏﺰﻟﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻧﺴﺠﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻋﺔ ﺣﺐ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﻌﺮض‪ .‬ﻣﺴﺘﺮﺟﻌﺔ ذاﻛﺮة ﺑﻌﻴﺪة‬ ‫ﻟﻤﺎ ﻓﻲ أﻋﻤﺎﻗﻲ وﻣﺸﺪوﻫﺔ وﻣﺘﻮﺗﺮة وﻣﻨﺪﻫﺸﺔ ﺑﺬاﻛﺮﺗﻲ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ اﺗﺴﻤﺖ ﺑﻤﺎ اﻣﺘﺰج ﺑﺎﻟﻘﺪﻳﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض‪ ،‬وﻗﺪم اﻋﺘﺮاﻓ ًﺎ ﻋﻤﻠﻴ ًﺎ ﻛﺸﻬﺎدة ﻓﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻘﻮل ﺑﻌﻀﻬﻢ أن ﻫﺬا اﻻﻋﺘﺮاف ﺟﺎء ﻣﺘﺄﺧﺮاً‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﻳﻬﺎ‬ ‫اﻻﺻﺪﻗﺎء ﻛﻞ اﻟﻮﻻدات اﻟﻤﺘﻌﺴﺮة ﺗﺄﺗﻲ ﻣﺘﺄﺧﺮة ﻏﻴﺮ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ ﺟﺪول اﻟﻀﺮب واﻟﻄﺮح اﻻﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻌﻠﻤﻨﺎﻫﺎ ﻓﻲ ﻣﺪارﺳﻨﺎ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ! ﺷﻬﺎدﺗﻲ اﻟﻴﻮم‪ ،‬وﻻدة ﻟﺬاﻛﺮة ﻓﻨﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة )وﻟﻌﺮاق أﺟﺪ( ﻋﺮاﻗ ًﺎ أﺻﺒﺤﺖ ﻣﺄﺳﺎﺗﻪ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﻤﻨﺬ ﻣﺮاﺟﻌﺘﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ‪g‬ﺳﺎﻃﻴﺮه اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ اﻟﻤﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻠﺴﻔﺎت‬ ‫ﺗﻀﺎف اﻟﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺎﺿﻲ!‬ ‫اﺳﻄﻮرة اﺧﺮى‬ ‫اﻟﺨﻠﻮد‪ ،‬اﻟﺤﺐ‪ ،‬اﻟﻤﻮت‪ ،‬اﻟﺤﻴﺎة‪ ،‬اﻟﻌﻄﺎء ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺬه اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻣﻦ ﻗﻴﻢ وﻣﻌﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻋﺸﻘﺖ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺗﻌﺴﺮ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻮﻻدة ﻟﻤﻌﺮﺿﻲ ﻫﺬا‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﺗﺸﺎﻫﺪوﻧﻪ ﻫﻨﺎ اﻋﺘﺮاﻓ ًﺎ ﺻﺮﻳﺤ ًﺎ ﻣﻨﻲ ﺑﺎﻟﻌﺸﻖ وﺗﻨﻔﻴﺴ ًﺎ ﻛﺒﻴﺮا ً ﻟﺸﺤﻨﺔ اﻟﻐﻀﺐ واﻟﺤﺰن وﻓﻠﺴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ‬ ‫ْ‬ ‫وﺋﺪت إﻳﻤﺎن ﺣﺠﻮ‪ ،‬وﻣﺤﻤﺪ اﻟﺪرة‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺣﻞ وﺗﺘﻐﺮب‪ ،‬ﻋﺸﻘ ًﺎ ﺧﺎﺻ ًﺎ ﻟﻌﺮاق ﻳﻮﺋﺪ زﻫﻮره اﻟﻴﺎﻧﻌﺔ ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻛﻞ اوﻃﺎﻧﻨﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ْ‬ ‫وﻋﺒﻴﺮ اﻟﺠﻨﺎﺑﻲ وا ف اﻟﻤﺆﻟﻔﺔ ﻣﻦ ﺑﺮاﻋﻢ ﻫﺬا اﻟﻮﻃﻦ!‬ ‫اﺗﻤﻨﺎﻫﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪة ﺷﻔﺎﻓﺔ وﺗﺄﻣﻞ ﻣﺠﺮد‪ ،‬ﺧﺎص ﺑﻜﻢ َ‬ ‫ﻋﻞ ذﻟﻚ ﻳﺴﺎﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﺟﺘﺮاع اﻻ م اﻟﻘﺎدﻣﺔ وﺗﺤﻤﻞ اﻋﺒﺎء‬ ‫ﻋﺸﻘ ًﺎ ﺟﺪﻳﺪا ً‪.‬‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪2011‬‬

‫‪as a result she has decided to Dedicate this show to her and to all the children that were‬‬ ‫‪In this exhibition Mounirah Mosly paints, carves, weaves and draws with full passion and‬‬ ‫‪with vibrant colors, to display her message and to show the world what has happened,‬‬ ‫‪what has been done, but at the same time and in her own way she wants to convey a‬‬

‫‪2011‬‬


‫ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ ﻣﻨﻴﺮة‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻔﺮدﻳﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎرضاﻟﻔﺮدﻳﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎرض‬ ‫‪2011‬‬ ‫‪2011‬‬

‫ﻟﻤﻌﺎﻧﺎﺗﻪ‪، ،‬‬ ‫اﻟﻌﺮاﻗﻲﻟﻤﻌﺎﻧﺎﺗﻪ‬ ‫ﻟﻠﺸﻌﺐاﻟﻌﺮاﻗﻲ‬ ‫ﺗﺤﻴﺔﻟﻠﺸﻌﺐ‬ ‫ﻋﺮاق((‪، ،‬ﺗﺤﻴﺔ‬ ‫ﻟﻴﻠﻚﻳﺎﻳﺎﻋﺮاق‬ ‫ﺗﻀﺊﻟﻴﻠﻚ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔﺗﻀﺊ‬ ‫ﺷﺨﺼﻲ))اﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫وﻣﻌﺮضﺷﺨﺼﻲ‬ ‫إﺣﺘﻔﺎﺋﻴﺔوﻣﻌﺮض‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮإﺣﺘﻔﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ‬ ‫اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻣﺔ‪،‬اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪،‬اﻟﻤﻨﺎﻣﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮناﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺎرحﻟﻠﻔﻨﻮن‬ ‫اﻟﺒﺎرح‬

‫‪1997‬‬ ‫‪1997‬‬

‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﺎدسﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻲاﻟﺴﺎدس‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﻬﺎاﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔﻣﻌﺮﺿﻬﺎ‬ ‫أﻗﺎﻣﺖاﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫أﺧﺮىأﻗﺎﻣﺖ‬ ‫وﻣﺮﺋﻴﺎتأﺧﺮى‬ ‫وأﻧﺎ(وﻣﺮﺋﻴﺎت‬ ‫)اﻟﻮاﺳﻄﻲوأﻧﺎ(‬ ‫ﻋﻨﻮان)اﻟﻮاﺳﻄﻲ‬ ‫ﺗﺤﺖﻋﻨﻮان‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪،‬ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪،‬‬ ‫ﻟﺒﻨﺎن‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺮوت‪--‬ﻟﺒﻨﺎن‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺮوت‬

‫‪1995‬‬ ‫‪1995‬‬

‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻔﺎرة اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﻣﺲ ﺑﺎﻟﺴﻔﺎرة‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎﻣﺲ‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﻬﺎ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ ﻣﻌﺮﺿﻬﺎ‬ ‫أﻗﺎﻣﺖ اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺟﺪارﻳﺔ« أﻗﺎﻣﺖ‬ ‫»ﻳﻮﻣﻴﺎت ﺟﺪارﻳﺔ«‬ ‫ﻋﻨﻮان »ﻳﻮﻣﻴﺎت‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﺗﺤﺖ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪--‬اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‬

‫‪1994‬‬ ‫‪1994‬‬

‫ﻓﻲ‬ ‫إﻧﻤﺎءﻓﻲ‬ ‫ﺻﺎﻟﺔإﻧﻤﺎء‬ ‫ﻓﻲﺻﺎﻟﺔ‬ ‫ا‪a‬ﺛﺮ(ﻓﻲ‬ ‫)ﺗﺮكا‪a‬ﺛﺮ(‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻲ)ﺗﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﻬﺎاﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫أﻗﺎﻣﺖﻣﻌﺮﺿﻬﺎ‬ ‫ﻳﻨﺎﻳﺮ‪،‬أﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﻳﻨﺎﻳﺮ‪،‬‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﺒﺮ‪--‬اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔاﻟﺨﺒﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ‬

‫‪1986‬‬ ‫‪1986‬‬

‫اﻟﻌﺮاق‪.‬‬ ‫ﺑﻐﺪاد‪--‬اﻟﻌﺮاق‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔﺑﻐﺪاد‬ ‫ﻓﻲﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻟ‪d‬ﻧﺴﺎﻧﻴﺔ(ﻓﻲ‬ ‫)اﻟﻔﻦﻟ‪d‬ﻧﺴﺎﻧﻴﺔ(‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻲ)اﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﻌﺮضاﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫أﻛﺘﻮﺑﺮ‪،‬ﻣﻌﺮض‬ ‫أﻛﺘﻮﺑﺮ‪،‬‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﻣﺎم‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲاﻟﺪﻣﺎم‬ ‫واﻟﻔﻨﻮنﻓﻲ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔواﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺔاﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﻧﺸﺎطﺟﻤﻌﻴﺔ‬ ‫ﺿﻤﻦﻧﺸﺎط‬ ‫ﻣﻌﺎرضﺿﻤﻦ‬ ‫‪ 1985-1984‬ﻣﻌﺎرض‬ ‫‪1985-1984‬‬ ‫‪1973‬‬ ‫‪1973‬‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺟﺪة‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺮﻳﺎضوﺟﺪة‬ ‫ﻓﻲاﻟﺮﻳﺎض‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺎنﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﺎنﺷﺨﺼﻴﺎن‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﺎن‬

‫اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎرضاﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎرض‬ ‫‪2009‬‬ ‫‪2009‬‬

‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺒﺤﺮاﻧﻲﻣﻦ‬ ‫أﺣﻤﺪاﻟﺒﺤﺮاﻧﻲ‬ ‫واﻟﻔﻨﺎنأﺣﻤﺪ‬ ‫ﻗﻄﺮواﻟﻔﻨﺎن‬ ‫ﻣﻦﻗﻄﺮ‬ ‫أﺣﻤﺪﻣﻦ‬ ‫ﻳﻮﺳﻒأﺣﻤﺪ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎنﻳﻮﺳﻒ‬ ‫ﻣﻊاﻟﻔﻨﺎن‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻣﻊ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة(ﻣﻌﺮض‬ ‫)اﻟﻤﻨﺎﻃﻖاﻟﺠﺪﻳﺪة(‬ ‫)اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻤﺎن‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻄﻨﺔﻋُﻋُﻤﺎن‪.‬‬ ‫ﺑﻤﺴﻘﻂ‪--‬ﺳﻠﻄﻨﺔ‬ ‫ﻣﺰﻧﺔﺑﻤﺴﻘﻂ‬ ‫ﺑﻴﺖﻣﺰﻧﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋﺔﺑﻴﺖ‬ ‫ﻓﻲﻗﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮاقﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮاق‬

‫‪2009‬‬ ‫‪2009‬‬

‫ﻓﻨﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻗﻔﺔﻓﻨﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻏﺰة‪:‬وﻗﻔﺔ‬ ‫أﻃﻔﺎلﻏﺰة‪:‬‬ ‫أﺟﻞأﻃﻔﺎل‬ ‫ﻣﻦأﺟﻞ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪،‬ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﺻﻤﺔاﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﻘﺪسﻋﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔاﻟﻘﺪس‬ ‫ﻣﻌﺮضﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﻣﻌﺮض‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‬

‫‪2007‬‬ ‫‪2007‬‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺨﺒﺮ‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔاﻟﺨﺒﺮ‬ ‫ﻓﻲﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺟﻨﻴﻦﻓﻲ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎنﺟﻨﻴﻦ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن‬

‫‪2001‬‬ ‫‪2001‬‬

‫ا‪a‬ورﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﻮاﺻﻢا‪a‬ورﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺾاﻟﻌﻮاﺻﻢ‬ ‫ﻟﻨﺪنوﺑﻌﺾ‬ ‫ﻓﻲﻟﻨﺪن‬ ‫أﻗﻴﻢﻓﻲ‬ ‫واﻟﺬيأﻗﻴﻢ‬ ‫ا‪a‬ردﻧﻲواﻟﺬي‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲا‪a‬ردﻧﻲ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﻒاﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫أﻋﺪهاﻟﻤﺘﺤﻒ‬ ‫اﻟﺬيأﻋﺪه‬ ‫)اﻟﺒﺎرﺑﻴﻜﺎن(اﻟﺬي‬ ‫)اﻟﺒﺎرﺑﻴﻜﺎن(‬ ‫‪1989‬‬ ‫‪1989‬‬

‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺎوناﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲاﻟﺘﻌﺎون‬ ‫دولﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻓﻲدول‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔﻓﻲ‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮناﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ا‪a‬ولﻟﻠﻔﻨﻮن‬ ‫اﻟﺪوريا‪a‬ول‬ ‫اﻟﻤﻌﺮضاﻟﺪوري‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض‬

‫‪1989‬‬ ‫‪1989‬‬

‫‪1989‬م‪.‬‬ ‫دوﻣﻴﻨﻜﺎن‪1989‬م‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔدوﻣﻴﻨﻜﺎن‬ ‫دوﻣﻴﻨﻜﻮ‪،‬ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺳﺎندوﻣﻴﻨﻜﻮ‪،‬‬ ‫اﻟﺤﺪﻳﺚ‪--‬ﺳﺎن‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺤﺪﻳﺚ‬ ‫ﻣﺘﺤﻒاﻟﻔﻦ‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‪--‬ﻣﺘﺤﻒ‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫أﺻﺪﻗﺎءاﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﻌﺮضأﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1988‬‬ ‫‪1988‬‬

‫اﻻردن‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺎن‪--‬اﻻردن‪.‬‬ ‫ا‪a‬ردﻧﻲ‪،‬ﻋﻤﺎن‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲا‪a‬ردﻧﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﻒاﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‪--‬اﻟﻤﺘﺤﻒ‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫اﺻﺪﻗﺎءاﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﻌﺮضاﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1986‬‬ ‫‪1986‬‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻬﺪ‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻚﻓﻬﺪ‬ ‫ﺟﺴﺮاﻟﻤﻠﻚ‬ ‫اﻓﺘﺘﺎحﺟﺴﺮ‬ ‫ﻓﻲاﻓﺘﺘﺎح‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫اﻟﺨﻠﻴﺞ‬ ‫ﻟﺪول اﻟﺨﻠﻴﺞ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎون ﻟﺪول‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻌﺎون‬ ‫دول ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻓﻲ دول‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻔﻦ اﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫أﺻﺪﻗﺎء اﻟﻔﻦ‬ ‫ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﺎ ً ًﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮ ﻣﻌﺮﺿﺎ‬ ‫أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬ ‫‪ 1988-1985‬أرﺑﻌﺔ‬ ‫‪1988-1985‬‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪،‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫وﻗﻄﺮ‪ ،‬واﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫واﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻗﻄﺮ‪،‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬واﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‪،‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‪،‬‬ ‫ا‪v‬ﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫دول ا‪v‬ﻣﺎرات‬ ‫ﻓﻲ دول‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬ ‫وإﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﻮﻧﺲ‪،‬وإﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﺼﺮ‪،‬وﺗﻮﻧﺲ‪،‬‬ ‫واﻟﻜﻮﻳﺖ‪،‬وﻣﺼﺮ‪،‬‬ ‫واﻟﻜﻮﻳﺖ‪،‬‬ ‫ﻇﻬﺮان‪.‬‬ ‫ﻓﻲﻇﻬﺮان‪.‬‬ ‫اﻟﻔﻨﻮنﻓﻲ‬ ‫ﺟﻤﺎﻋﺔاﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﻓﻲﺟﻤﺎﻋﺔ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺎنﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﺎنﻣﺸﺘﺮﻛﺎن‬ ‫‪ 1985-1984‬ﻣﻌﺮﺿﺎن‬ ‫‪1985-1984‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﺒﺎبﻓﻲ‬ ‫ﻟﺮﻋﺎﻳﺔاﻟﺸﺒﺎب‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔاﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺴﻲﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐاﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻓﻲاﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺔﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺎرضﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫‪ 1985-1983‬ﻣﻌﺎرض‬ ‫‪1985-1983‬‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔاﻟﺸﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﻣﺎم‪--‬اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻟﺪﻣﺎم‬ ‫‪1976‬‬ ‫‪1976‬‬

‫ا‪a‬ﻣﻴﺮﻛﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪةا‪a‬ﻣﻴﺮﻛﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎتاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﻮرﻧﻴﺎ‪،‬اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫ﻓﻲﻛﺎﻟﻴﻔﻮرﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺳﺘﺮاﻧﺪﻓﻲ‬ ‫ﻓﻨﺪقﺳﺘﺮاﻧﺪ‬ ‫ﻓﻲﻓﻨﺪق‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1973‬‬ ‫‪1973‬‬

‫ﺟﺪة‪..‬‬ ‫ﻓﻲﺟﺪة‬ ‫ا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﻔﺎرةا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲاﻟﺴﻔﺎرة‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1972‬‬ ‫‪1972‬‬

‫ﺟﺪة‪.‬‬ ‫ﻓﻲﺟﺪة‪.‬‬ ‫اﻟﺸﻤﺲﻓﻲ‬ ‫ﺻﺎﻟﺔاﻟﺸﻤﺲ‬ ‫ﻓﻲﺻﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻓﻲ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫واﻟﺠﻮاﺋﺰ‬ ‫اﻟﺘﻜﺮﻳﻢواﻟﺠﻮاﺋﺰ‬ ‫اﻟﺘﻜﺮﻳﻢ‬ ‫‪2000‬‬ ‫‪2000‬‬

‫اﻟﺠﻨﺎح‬ ‫ﻋﺮضاﻟﺠﻨﺎح‬ ‫ﻟﺘﻘﺪﻳﻢﻋﺮض‬ ‫واﻻﺑﺪاع‪--‬ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔواﻻﺑﺪاع‬ ‫اﻟﻤﻨﺼﻮرﻳﺔﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔاﻟﻤﻨﺼﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫ﻣﻦﻗﺒﻞ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻠﻴﺔ(ﻣﻦ‬ ‫)ﻛﺮاﺋﺪةﺗﺸﻜﻴﻠﻴﺔ(‬ ‫اﺧﺘﻴﺮت)ﻛﺮاﺋﺪة‬ ‫اﺧﺘﻴﺮت‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺎت‬ ‫ﻟﻠﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺎتاﻟﺴﻌﻮدﻳﺎت‬ ‫ا‪a‬ولﻟﻠﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺎت‬ ‫اﻟﻤﻌﺮضا‪a‬ول‬ ‫ﻓﻲاﻟﻤﻌﺮض‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ‪--‬ﻓﻲ‬ ‫ﺷﺎدﻳﺔﻋﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔﺷﺎدﻳﺔ‬ ‫ﻣﻊاﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺆﺳﺴﺔﻣﻊ‬ ‫اﻟﺨﺎصﺑﺎﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﻲاﻟﺨﺎص‬ ‫اﻟﻔﻨﻲ‬ ‫‪2000‬م‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻌﺎم‪2000‬م‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔﻟﻠﻌﺎم‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻋﺎﺻﻤﺔاﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎضﻋﺎﺻﻤﺔ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎراﻟﺮﻳﺎض‬ ‫ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪--‬اﺧﺘﻴﺎر‬ ‫اﻟﺮﻳﺎضﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﻓﻲاﻟﺮﻳﺎض‬ ‫أﻗﻴﻢﻓﻲ‬ ‫اﻟﺬيأﻗﻴﻢ‬ ‫)ﻣﻮﻫﺒﺔ(اﻟﺬي‬ ‫)ﻣﻮﻫﺒﺔ(‬

‫ﻣﺼﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺜﺎﻣﻦ‪--‬ﻣﺼﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲاﻟﺜﺎﻣﻦ‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮةاﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻟﻲاﻟﻘﺎﻫﺮة‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻟﻲ‬

‫‪1998‬‬ ‫‪1998‬‬

‫‪1999‬‬ ‫‪1999‬‬

‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔاﻟﻤﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫ا‪v‬ﻣﺎراتاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪--‬ا‪v‬ﻣﺎرات‬ ‫اﻟﺸﺎرﻗﺔاﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻟﻲاﻟﺸﺎرﻗﺔ‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻟﻲ‬

‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺮﺋﺎﺳﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪،‬‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫رواد اﻟﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻦ رواد‬ ‫ﻛﺮاﺋﺪة ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺮﻣﺖ ﻛﺮاﺋﺪة‬ ‫ﻛﺮﻣﺖ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺸﺒﺎب‪--‬اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﺮﻋﺎﻳﺔاﻟﺸﺒﺎب‬ ‫ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬

‫‪1998‬‬ ‫‪1998‬‬

‫اﻟﻜﻮﻳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﻲاﻟﻜﻮﻳﺖ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺮأةاﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎناﻟﻤﺮأة‬ ‫ﻓﻲﻣﻬﺮﺟﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺎتﻓﻲ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺎتاﻟﻌﺮﺑﻴﺎت‬ ‫ﻣﻊاﻟﻔﻨﺎﻧﺎت‬ ‫ﻣﺸﺘﺮكﻣﻊ‬ ‫ﻣﻌﺮضﻣﺸﺘﺮك‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1997‬‬ ‫‪1997‬‬

‫ﺑﺎﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺪدةﺑﺎﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻠﻴﺔﻣﺠﺪدة‬ ‫ﻛﺮاﺋﺪةﺗﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﺠﻤﻴﻠﺔ(ﻛﺮاﺋﺪة‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮناﻟﺠﻤﻴﻠﺔ(‬ ‫ﺟﺪةﻟﻠﻔﻨﻮن‬ ‫أﺗﻴﻠﻴﻪﺟﺪة‬ ‫ﻗﺒﻞ))أﺗﻴﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﻦﻗﺒﻞ‬ ‫ﻛﺮﻣﺖﻣﻦ‬ ‫ﻛﺮﻣﺖ‬

‫‪1996‬‬ ‫‪1996‬‬

‫ا‪a‬ردن‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺎن‪--‬ا‪a‬ردن‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺎت(‪،‬ﻋﻤﺎن‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺎتاﻟﻌﺮﺑﻴﺎت(‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﺎﻧﺎتاﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺎت‬ ‫ا‪a‬ول‪--‬ﻟﻠﻔﻨﺎﻧﺎت‬ ‫ﻋﻤﺎنا‪a‬ول‬ ‫)ﻣﻠﺘﻘﻰﻋﻤﺎن‬ ‫ﻣﻌﺮض)ﻣﻠﺘﻘﻰ‬ ‫ﻣﻌﺮض‬

‫‪1997‬‬ ‫‪1997‬‬

‫‪1994‬‬ ‫‪1994‬‬

‫اﻟﻌﻮاﺻﻢ‬ ‫وﺑﻌﺾ اﻟﻌﻮاﺻﻢ‬ ‫ﺑﺎرﻳﺲ وﺑﻌﺾ‬ ‫ﻟﻨﺪن ﺑﺎرﻳﺲ‬ ‫أﻣﺮﻳﻜﺎ ‪ --‬ﻟﻨﺪن‬ ‫ﻓﻲ أﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺮآة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻟﻔﻨﻮن اﻟﻤﺮآة‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻔﻨﻮن‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮض‬ ‫اﺷﺘﺮﻛﺖ ﻓﻲ‬ ‫اﺷﺘﺮﻛﺖ‬ ‫اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺲاﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻣﻦﻧﻔﺲ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼلﻓﺒﺮاﻳﺮ‬ ‫ا‪a‬ﺧﺮىﺧﻼل‬ ‫ا‪a‬ورﺑﻴﺔا‪a‬ﺧﺮى‬ ‫ا‪a‬ورﺑﻴﺔ‬

‫‪1995‬‬ ‫‪1995‬‬

‫‪1993‬‬ ‫‪1993‬‬

‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ‬ ‫واﻟﺨﺎﻣﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮﻳﺮ واﻟﺨﺎﻣﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ‬ ‫)ﺑﺼﻤﺔ( ﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﺷﻌﺎر )ﺑﺼﻤﺔ(‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺎر‬ ‫ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻣﺎرس‬ ‫ﺟﺪة‪--‬ﻣﺎرس‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔﺟﺪة‬ ‫ﻓﻲﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ا|ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺒﺪا|‬ ‫آﻣﻨﺔﻋﺒﺪ‬ ‫اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔآﻣﻨﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔاﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ‬ ‫ﻣﻊاﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﺎﻻﺷﺘﺮاكﻣﻊ‬ ‫أﻗﺎﻣﺘﻪﺑﺎﻻﺷﺘﺮاك‬ ‫اﻟﺬيأﻗﺎﻣﺘﻪ‬ ‫اﻟﻔﻨﻲاﻟﺬي‬ ‫اﻟﻤﻌﺮضاﻟﻔﻨﻲ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض‬ ‫اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺲاﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻣﻦﻧﻔﺲ‬ ‫ﻣﻦ‬

‫ﻓﻲ‬ ‫أﺧﺮى(ﻓﻲ‬ ‫وﻣﺮﺋﻴﺎتأﺧﺮى(‬ ‫وأﻧﺎوﻣﺮﺋﻴﺎت‬ ‫)اﻟﻮاﺳﻄﻲوأﻧﺎ‬ ‫ﻣﻌﺮﺿﻬﺎ)اﻟﻮاﺳﻄﻲ‬ ‫أﺛﻨﺎءﻣﻌﺮﺿﻬﺎ‬ ‫اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ‪،‬أﺛﻨﺎء‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔاﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ‪،‬‬ ‫وزارةاﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﻣﻦوزارة‬ ‫اﻻﺳﺘﺤﻘﺎقﻣﻦ‬ ‫وﺳﺎماﻻﺳﺘﺤﻘﺎق‬ ‫ﻧﺎﻟﺖوﺳﺎم‬ ‫ﻧﺎﻟﺖ‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮﻛﺔاﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‬ ‫رواداﻟﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻦرواد‬ ‫ﻛﺮاﺋﺪةﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ(ﻛﺮاﺋﺪة‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ(‬ ‫اﻟﺠﻮﻳﺔاﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮطاﻟﺠﻮﻳﺔ‬ ‫)ﻣﺆﺳﺴﺔاﻟﺨﻄﻮط‬ ‫ﻗﺒﻞ)ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫ﻣﻦﻗﺒﻞ‬ ‫ﻛﺮﻣﺖﻣﻦ‬ ‫ﻛﺮﻣﺖ‬ ‫اﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫ﻓﻲاﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫اﻟﻔﻦﻓﻲ‬ ‫رواداﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﻦرواد‬ ‫أرﺑﻌﺔﻣﻦ‬ ‫ﺿﻤﻦأرﺑﻌﺔ‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔﺿﻤﻦ‬ ‫ﻓﻲاﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬

‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳﺔاﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫إﺷﺮافاﻟﺮﺋﺎﺳﺔ‬ ‫ﺗﺤﺖإﺷﺮاف‬ ‫أﻗﻴﻤﺖﺗﺤﺖ‬ ‫اﻟﺪﻣﺎم‪،‬أﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻓﻲاﻟﺪﻣﺎم‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎرضﻓﻲ‬ ‫ﺛﻼثﻣﻌﺎرض‬ ‫ﻓﻲﺛﻼث‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮﻳﺔﻓﻲ‬ ‫ﺟﻮاﺋﺰﺗﻘﺪﻳﺮﻳﺔ‬ ‫ﺛﻼثﺟﻮاﺋﺰ‬ ‫‪ 1985-1984‬ﺛﻼث‬ ‫‪1985-1984‬‬ ‫اﻟﺸﺒﺎب‪.‬‬ ‫ﻟﺮﻋﺎﻳﺔاﻟﺸﺒﺎب‪.‬‬ ‫ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬

‫‪1991‬‬ ‫‪1991‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮض‬ ‫وا‪v‬ﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وا‪v‬ﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺪول‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﺷﺘﺮﻛﺖ ﻣﻊ‬ ‫اﺷﺘﺮﻛﺖ‬

‫‪1975‬‬ ‫‪1975‬‬

‫ا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪةا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎتاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ﻛﺎﻟﻴﻔﻮرﻧﻴﺎ‪--‬اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﻟﺜﺎﻟﺚ‪--‬ﻛﺎﻟﻴﻔﻮرﻧﻴﺎ‬ ‫اﻟﻤﺮﻛﺰاﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰةاﻟﻤﺮﻛﺰ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰة‬


‫اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎﻃﺎتاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎﻃﺎت‬

‫‪1988‬‬ ‫‪1988‬‬

‫ا‪a‬ردﻧﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻜﻲا‪a‬ردﻧﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲاﻟﻤﻠﻜﻲ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﻒاﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﻒ‬

‫‪1984‬‬ ‫‪1984‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫ﻓﻲاﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎوناﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫ﻟﻤﺠﻠﺲاﻟﺘﻌﺎون‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔﻟﻤﺠﻠﺲ‬ ‫ا‪a‬ﻣﺎﻧﺔاﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ا‪a‬ﻣﺎﻧﺔ‬

‫‪1997‬‬ ‫‪1997‬‬

‫اﻟﺬي‬ ‫ا‪a‬ﻫﻠﻴﺔاﻟﺬي‬ ‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺎتا‪a‬ﻫﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﺪﻋﻢاﻟﻤﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻲﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﻤﺆﺗﻤﺮاﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫وﻣﻄﺒﻮﻋﺎتاﻟﻤﺆﺗﻤﺮ‬ ‫ﻣﺸﺮوﻋﺎتوﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‬ ‫ﺑﻌﺾﻣﺸﺮوﻋﺎت‬ ‫ﻧﻔﺬتﺑﻌﺾ‬ ‫ﻧﻔﺬت‬ ‫اﻟﻘﺎﻫﺮة‪.‬‬ ‫ﻓﻲاﻟﻘﺎﻫﺮة‪.‬‬ ‫أﻧﻌﻘﺪﻓﻲ‬ ‫أﻧﻌﻘﺪ‬

‫‪1994‬‬ ‫‪1994‬‬

‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ا‪a‬ﻣﻢاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺎتا‪a‬ﻣﻢ‬ ‫ﻟﺪﻋﻢﻣﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻲﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺞاﻟﻌﺮﺑﻲ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞاﻟﺨﻠﻴﺞ‬ ‫ﻗﺒﻞﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻣﻦﻗﺒﻞ‬ ‫ﻓﻨﻴﺔﻣﻦ‬ ‫ﻛﺄﺧﺼﺎﺋﻴﺔﻓﻨﻴﺔ‬ ‫اﺧﺘﻴﺮتﻛﺄﺧﺼﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﺧﺘﻴﺮت‬ ‫)اﺟﻔﻨﺪ(‪.‬‬ ‫اﻻﻧﻤﺎﺋﻴﺔ)اﺟﻔﻨﺪ(‪.‬‬ ‫اﻻﻧﻤﺎﺋﻴﺔ‬

‫‪1992‬‬ ‫‪1992‬‬

‫ﻟﻠﺼﻮر‬ ‫ﻣﻌﺮضﻟﻠﺼﻮر‬ ‫وﻫﻮﻣﻌﺮض‬ ‫اﻟﻤﺎﺿﻲ(وﻫﻮ‬ ‫ﻣﻦاﻟﻤﺎﺿﻲ(‬ ‫)ﺻﻮرﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ)ﺻﻮر‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔاﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ‬ ‫أراﻣﻜﻮاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻣﻌﺮضأراﻣﻜﻮ‬ ‫ﻋﻠﻰﻣﻌﺮض‬ ‫وأﺷﺮﻓﺖﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻤﻤﺖوأﺷﺮﻓﺖ‬ ‫ﺻﻤﻤﺖ‬ ‫‪1992‬م‪.‬‬ ‫ﻋﺎم‪1992‬م‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔﻋﺎم‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‬

‫‪1991‬‬ ‫‪1991‬‬

‫ﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻌﻮﻗﻴﻦﺑﺎﻟﺮﻳﺎض‪.‬‬ ‫رﻋﺎﻳﺔاﻟﻤﻌﻮﻗﻴﻦ‬ ‫داررﻋﺎﻳﺔ‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢدار‬ ‫ﻣﻠﺼﻖﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻫﻴﺌﺔﻣﻠﺼﻖ‬ ‫ﻋﻠﻰﻫﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔﻋﻠﻰ‬ ‫أﻋﻤﺎﻟﻬﺎاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫إﺣﺪىأﻋﻤﺎﻟﻬﺎ‬ ‫وﻃﺒﻌﺖإﺣﺪى‬ ‫ﺻﻤﻤﺖوﻃﺒﻌﺖ‬ ‫ﺻﻤﻤﺖ‬

‫ا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪةا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎتاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ﻛﺎﻟﻔﻮرﻧﻴﺎ‪--‬اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﻟﻤﺮأة‪--‬ﻛﺎﻟﻔﻮرﻧﻴﺎ‬ ‫ﻟﻔﻨﻮناﻟﻤﺮأة‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲﻟﻔﻨﻮن‬ ‫اﻟﻤﺠﻠﺲاﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬ ‫اﻟﻤﺠﻠﺲ‬

‫‪1990‬‬ ‫‪1990‬‬

‫ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‬ ‫واﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ا‪a‬ﺑﺤﺎث واﻟﺘﺪرﻳﺐ‬ ‫ﻣﻌﻬﺪ ا‪a‬ﺑﺤﺎث‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﻌﻬﺪ‬ ‫ﻣﻠﺼﻖ‪ ،‬ﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﻠﺼﻖ‪،‬‬ ‫ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻓﻨﺎﻧﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻛﺄول ﻓﻨﺎﻧﺔ‬ ‫اﺧﺘﻴﺮت ﻛﺄول‬ ‫اﺧﺘﻴﺮت‬ ‫ا‪a‬ﻣﻢ‬ ‫ﻣﻜﺘﺒﺎتا‪a‬ﻣﻢ‬ ‫ﻓﻲﻣﻜﺘﺒﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺼﻖﻓﻲ‬ ‫وﺑﻴﻊاﻟﻤﻠﺼﻖ‬ ‫‪.INSTRAW‬وﺑﻴﻊ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‪.INSTRAW‬‬ ‫ا‪a‬ﻣﻢاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫ﻟﻬﻴﺌﺔا‪a‬ﻣﻢ‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻊﻟﻬﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﻨﺴﺎﺋﻴﺔاﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎتاﻟﻨﺴﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت‬ ‫اﻟﻤﺬﻛﻮر‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺸﺮوعاﻟﻤﺬﻛﻮر‪.‬‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢاﻟﻤﺸﺮوع‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪةﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‬

‫‪The‬‬ ‫‪The International‬‬ ‫‪International Council‬‬ ‫‪Council for‬‬ ‫‪forWomen‬‬ ‫‪Women inin the‬‬ ‫‪theArts‬‬ ‫)‪Arts (CWA‬‬ ‫)‪(CWA‬‬

‫‪1987‬‬ ‫‪1987‬‬

‫اﻟﻔﻠﺴﻄﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﻻﻧﺘﻔﺎﺿﺔاﻟﻔﻠﺴﻄﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﺒﻨﺎن‪،‬واﻻﻧﺘﻔﺎﺿﺔ‬ ‫أﻃﻔﺎلﻟﺒﻨﺎن‪،‬‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢأﻃﻔﺎل‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫أﻋﻤﺎﻟﻬﺎاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦأﻋﻤﺎﻟﻬﺎ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺎتﻣﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔﺑﻄﺎﻗﺎت‬ ‫ﻃﺒﻌﺖﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻃﺒﻌﺖ‬

‫اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺆﺳﺴﺎتاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲاﻟﻤﺆﺳﺴﺎت‬ ‫اﻟﻌﻀﻮﻳﺔﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺎوناﻟﻌﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﺲاﻟﺘﻌﺎون‬ ‫دولﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻓﻲدول‬ ‫اﻟﺨﻠﻴﺠﻲﻓﻲ‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺨﻠﻴﺠﻲ‬ ‫أﺻﺪﻗﺎءاﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔأﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫أراﻣﻜﻮاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻈﻬﺮان‪--‬أراﻣﻜﻮ‬ ‫اﻟﻔﻨﻮن‪--‬اﻟﻈﻬﺮان‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔاﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮناﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺤﺮﻳﻦﻟﻠﻔﻨﻮن‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺔاﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺔ‬

‫ا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺤﺪةا‪a‬ﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎتاﻟﻤﺘﺤﺪة‬ ‫د‪.‬ﺳﻲ‪--‬اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫واﺷﻨﻄﻦد‪.‬ﺳﻲ‬ ‫اﻟﻤﺮأة‪--‬واﺷﻨﻄﻦ‬ ‫ﻓﻨﻮناﻟﻤﺮأة‬ ‫ﻣﺘﺤﻒﻓﻨﻮن‬ ‫ﻣﺘﺤﻒ‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﻣﺎم‪.‬‬ ‫واﻟﻔﻨﻮنﺑﺎﻟﺪﻣﺎم‪.‬‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔواﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺔاﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺔ‬

‫اﻟﻔﺘﺮة‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺲاﻟﻔﺘﺮة‪.‬‬ ‫ﻓﻲﻧﻔﺲ‬ ‫رﺋﻴﺴﺘﻪﻓﻲ‬ ‫وﻛﺎﻧﺖرﺋﻴﺴﺘﻪ‬ ‫اﻟﺪﻣﺎموﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻣﺮﺳﻢاﻟﺪﻣﺎم‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﻲﻣﺮﺳﻢ‬ ‫ﻣﻦﻣﺆﺳﺴﻲ‬ ‫واﺣﺪةﻣﻦ‬ ‫ﻫﻲواﺣﺪة‬ ‫‪ 1987-1986‬ﻫﻲ‬ ‫‪1987-1986‬‬

‫اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔاﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ‬ ‫اﻟﺪوراتاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪورات‬

‫وﺧﺎرﺟﻬﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔوﺧﺎرﺟﻬﺎ‪.‬‬ ‫داﺧﻞاﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬ ‫اﻟﻤﺤﻠﻲداﺧﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻲاﻟﻤﺤﻠﻲ‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻲ‬ ‫دوراﻟﻔﻦ‬ ‫ﻋﻦدور‬ ‫ﻣﺤﺎﺿﺮاتﻋﻦ‬ ‫ﻋﺪةﻣﺤﺎﺿﺮات‬ ‫أﻟﻘﺖﻋﺪة‬ ‫‪ 1994-1985‬أﻟﻘﺖ‬ ‫‪1994-1985‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬ ‫وﻋﻼﻗﺘﻪﺑﺎﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬ ‫وا‪a‬ﻃﻔﺎلوﻋﻼﻗﺘﻪ‬ ‫اﻟﻔﻦوا‪a‬ﻃﻔﺎل‬ ‫ﻋﻦاﻟﻔﻦ‬ ‫دراﺳﺘﻴﻦﻋﻦ‬ ‫أﻋﺪتدراﺳﺘﻴﻦ‬ ‫‪ 1988-1985‬أﻋﺪت‬ ‫‪1988-1985‬‬

‫‪1992‬‬ ‫‪1992‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺑﻴﻜﺮاﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﻲﺑﻴﻜﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺔﺑﻨﻲ‬ ‫ﻓﻲﺷﺮﻛﺔ‬ ‫واﻟﺨﻂﻓﻲ‬ ‫ﻟﻠﻮنواﻟﺨﻂ‬ ‫واﺳﺘﻌﻤﺎﻻتﻟﻠﻮن‬ ‫ا‪a‬ﺣﺒﺎرواﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬ ‫ﻓﻲا‪a‬ﺣﺒﺎر‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺔﻓﻲ‬ ‫دورةﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‬ ‫دورة‬ ‫وا‪v‬ﻋﻼن‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢوا‪v‬ﻋﻼن‪.‬‬ ‫ﻟﻔﻦاﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻟﻔﻦ‬

‫ﻧﻔﺴﻬﺎ(‪.‬‬ ‫ﻋﻦﻧﻔﺴﻬﺎ(‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺒﺮﻋﻦ‬ ‫اﻟﻄﻔﻮﻟﺔﺗﻌﺒﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ__اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‬ ‫)أراﻣﻜﻮاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ا‪a‬ﻃﻔﺎل)أراﻣﻜﻮ‬ ‫رﺳﻮما‪a‬ﻃﻔﺎل‬ ‫ﻣﻌﺮضرﺳﻮم‬ ‫ﻋﻠﻰﻣﻌﺮض‬ ‫وأﺷﺮﻓﺖﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻤﻤﺖوأﺷﺮﻓﺖ‬ ‫‪ 2000-1980‬ﺻﻤﻤﺖ‬ ‫‪2000-1980‬‬

‫‪1992‬‬ ‫‪1992‬‬

‫ﺗﺸﺮف‬ ‫ﻛﺎﻧﺖﺗﺸﺮف‬ ‫ﻛﻤﺎﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ا‪a‬ﻃﻔﺎل‪.‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻟﺮﺳﻮما‪a‬ﻃﻔﺎل‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻨﻮﻳﺔﻟﺮﺳﻮم‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔاﻟﺴﻨﻮﻳﺔ‬ ‫أراﻣﻜﻮاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺔأراﻣﻜﻮ‬ ‫ﺗﺤﻜﻴﻢﻣﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﻟﺠﺎنﺗﺤﻜﻴﻢ‬ ‫ﻓﻲﻟﺠﺎن‬ ‫ﺷﺎرﻛﺖﻓﻲ‬ ‫‪ 1987-1980‬ﺷﺎرﻛﺖ‬ ‫‪1987-1980‬‬ ‫اﻟﻠﺠﺎن‪.‬‬ ‫ﻫﺬهاﻟﻠﺠﺎن‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺒﺎتﻫﺬه‬ ‫ﻋﻠﻰﺗﺮﺗﻴﺒﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺑﻴﻜﺮاﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﻲﺑﻴﻜﺮ‬ ‫ﺷﺮﻛﺔﺑﻨﻲ‬ ‫ﻟﺪىﺷﺮﻛﺔ‬ ‫وا‪v‬ﻋﻼنﻟﺪى‬ ‫واﻟﻄﺒﺎﻋﺔوا‪v‬ﻋﻼن‬ ‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢواﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﻓﻦاﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻓﻲﻓﻦ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﺔﻓﻲ‬ ‫دوراتﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‬ ‫دورات‬ ‫وا‪v‬ﻋﻼن‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢوا‪v‬ﻋﻼن‪.‬‬ ‫ﻟﻔﻦاﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﻟﻔﻦ‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫أراﻣﻜﻮاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻈﻬﺮان‪--‬أراﻣﻜﻮ‬ ‫اﻟﻔﻨﻮنﺑﺎﻟﻈﻬﺮان‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔاﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﻣﻊﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫واﻟﺨﺰفﻣﻊ‬ ‫اﻟﻨﺤﺖواﻟﺨﺰف‬ ‫أﻋﻤﺎلاﻟﻨﺤﺖ‬ ‫ﻓﻲأﻋﻤﺎل‬ ‫دوراتﻓﻲ‬ ‫ﻋﺪةدورات‬ ‫‪ 1991-1986‬ﻋﺪة‬ ‫‪1991-1986‬‬

‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﻴﻦ‪.‬‬ ‫واﻟﺸﻌﺮاءاﻟﺴﻌﻮدﻳﻴﻦ‪.‬‬ ‫اﻟﻜﺘﺎبواﻟﺸﻌﺮاء‬ ‫ﺑﻌﺾاﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ﻟﻜﺘﺐﺑﻌﺾ‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔﻟﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺮﺳﻮماﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ‫وإﻋﺪاداﻟﺮﺳﻮم‬ ‫ا‪a‬ﻏﻠﻔﺔوإﻋﺪاد‬ ‫ﺑﺘﺼﻤﻴﻢا‪a‬ﻏﻠﻔﺔ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖﺑﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫‪ 1992-1984‬ﻗﺎﻣﺖ‬ ‫‪1992-1984‬‬

‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﻴﺮﻳﺔواﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺆﺳﺴﺎتاﻟﺨﻴﺮﻳﺔ‬ ‫ﺑﻌﺾاﻟﻤﺆﺳﺴﺎت‬ ‫ﻟﺼﺎﻟﺢﺑﻌﺾ‬ ‫وﺛﻘﺎﻓﻴﺔﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫وﻓﻨﻴﺔوﺛﻘﺎﻓﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﺑﻮﻳﺔوﻓﻨﻴﺔ‬ ‫ﻟﺒﺮاﻣﺞﺗﺮﺑﻮﻳﺔ‬ ‫اﻻﻋﺪادﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫ﻓﻲاﻻﻋﺪاد‬ ‫ﺷﺎرﻛﺖﻓﻲ‬ ‫‪ 2009-1975‬ﺷﺎرﻛﺖ‬ ‫‪2009-1975‬‬ ‫اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﻟﻔﻨﻴﺔاﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺤﻠﻴﺔواﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺼﺤﻒاﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲاﻟﺼﺤﻒ‬ ‫واﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔﻓﻲ‬ ‫وأدﺑﻴﺔواﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫ﻓﻨﻴﺔوأدﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎتﻓﻨﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦﻣﻮﺿﻮﻋﺎت‬ ‫ﻣﻘﺎﻻتﻋﻦ‬ ‫ﻧﺸﺮتﻣﻘﺎﻻت‬ ‫‪ 1986-1975‬ﻧﺸﺮت‬ ‫‪1986-1975‬‬

‫اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻘﺘﻨﻴﺎتاﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻘﺘﻨﻴﺎت‬ ‫ﻛﻨﺪا‪.‬‬ ‫أﻣﺮﻳﻜﺎ‪--‬ﻛﻨﺪا‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪--‬أﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﻣﻦاﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻛﻞﻣﻦ‬ ‫ﻓﻲﻛﻞ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔﻓﻲ‬ ‫ﻣﻘﺘﻨﻴﺎتﺧﺎﺻﺔ‬ ‫‪ 1994-1993‬ﻣﻘﺘﻨﻴﺎت‬ ‫‪1994-1993‬‬ ‫‪1989‬‬ ‫‪1989‬‬

‫اﻟﺤﻔﺮ‪.‬‬ ‫ﻗﺴﻢاﻟﺤﻔﺮ‪.‬‬ ‫اﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪،‬ﻗﺴﻢ‬ ‫ﻣﺪرﻳﺪ‪،‬اﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﺤﺪﻳﺚﻣﺪرﻳﺪ‪،‬‬ ‫اﻟﻔﻦاﻟﺤﺪﻳﺚ‬ ‫ﻣﺘﺤﻒاﻟﻔﻦ‬ ‫ﻣﺘﺤﻒ‬

‫‪1989‬‬ ‫‪1989‬‬

‫اﻟﻔﻦ‬ ‫ﻟﻤﺘﺤﻒ اﻟﻔﻦ‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻤﺘﺤﻒ‬ ‫واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫اﻟﺤﻔﺮ واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﻗﺴﻢ اﻟﺤﻔﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻗﺴﻢ‬ ‫واﻟﻠﻴﻨﻮ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺰﻧﻚ واﻟﻠﻴﻨﻮ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺰﻧﻚ‬ ‫واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺤﻔﺮ واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﻓﻦ اﻟﺤﻔﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻓﻦ‬ ‫دورة ﻓﻲ‬ ‫دورة‬ ‫اﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺪرﻳﺪ‪،‬اﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻓﻲﻣﺪرﻳﺪ‪،‬‬ ‫اﻟﺤﺪﻳﺚﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﺪﻳﺚ‬


Mounira Mosly SOLO EXHIBITIONS 2011

Solo exhibition “Al Sabiya enlightens your night, Iraq”, and a celebration dedicated

1995

5th Solo Exhibition entitled “Mural Banes”, French Embassy in Riyadh, KSA Arabia, Kuwait, Egypt, Tunisia and Spain

1984-1985 Exhibition at the Arts and Culture Society in Dammam, KSA

GROUP EXHIBITIONS AWARDS 2000 2001

Mounirah was recognized as a pioneer in the plastic art by Al - Mansouriyah

8th International Cairo Biennale of the Saudi plastic arts, entitled “Talent” that was held in Riyadh on selecting Riyadh as the 2000 Arabic Cultural Capital Festival and Conference, Kuwait

1998

Was honored as a leader of modern art in the Kingdom of Saudi Arabia by the

movement in Saudi Arabia 1984-1985 Three honorary awards in three exhibitions in the Dammam, Saudi sponsored


ACTIVITIES Conference for Support of National Organizations held in Cairo, Egypt

1992

COLLECTIONS 1989

Modern Art Museum Madrid (Engraving and Etching Division)

Designed and supervised the historical Saudi Aramco photographic exhibit,

SEMINARS

Institute for Advancement of Women, “INSTRAW”

1992

Attended specialized courses on designing, printing and advertising sponsored by

1986-1991 Attended several courses on sculpture and ceramics with the Dhahran Art 1989

Attended a seminar on engraving and printing sponsored by the Engraving and

inside the Kingdom

MEMBERSHIP IN ART ORGANIZATIONS Relation to Society”

several occasions as posters

The International Council for Women in the Arts (ICWA) - California Dammam Art and Culture Society, KSA

and Arab papers


Iraq Mounirah Mosly Mounirah Mosly embodies her personal hardships

Mously puts her hand where it hearts to create the

instrument to resist realty and open the eyes In one way or another the conclusions that this artists ends up with widens the caesium between Rebellious, Mounirah claims that this entire legacy belongs to her and whatever goes away from here

The tragic situation in Iraq underpins this vision The Sumerian and the Babylonian goddess of love What cannot be seen nor directly perceived nor the misery, which in her opinion gives meaning

Al Sabiya is here and Iraq is there and what is excavates within a history that invented the image

The Sabiya sees a different Iraq; an Iraq that will

and painting techniques to write the story and the

2011

hidden sources where roads are wide open between


‫ﻋﺮاق ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﺗﺴﺘﺤﻀﺮ ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ ﻣﻌﺎﻧﺎﺗﻬﺎ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻓﻲ رﺳﻮﻣﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﺧﻂ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻟﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻜﻞ ﺗﺮﺳﻤﻪ ﻫﻮ ﺗﺠﺴﻴﺪ ﺣﻲ‬ ‫ﻟﻔﻜﺮﺗﻬﺎ ﻋﻦ اﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺗﻘﺎوم ﻣﺼﻴﺮﻫﺎ اﻟﻐﺎﻣﺾ‪.‬‬ ‫ﻓﻜﺮة ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ ﻋﻦ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻔﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻮاﻗﻊ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻮﻫﻢ ﺗﻔﺘﺢ ﻋﻴﻨﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى ﻓﺎن اﻟﺨﻼﺻﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻬﻲ إﻟﻴﻬﺎ ﻫﺬه اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ اﻧﻤﺎ‬ ‫ﺗﻌﻤﻖ اﻟﻬﻮة ﺑﻴﻦ واﻗﻊ اﻟﻌﻴﺶ وﺣﻘﻴﻘﺘﻪ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺨﻴﺎل‪.‬‬ ‫رﻣﻴﺔ ﻧﺮد ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﻫﺪﻓﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﻮك ﻣﺘﻤﺮد ﻳﺤﻔﻞ ﺑﻘﻮى ﻗﺎدﻣﺔ ﻣﻦ أﻣﺎﻛﻦ وأزﻣﻨﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫”ﻛﻞ ﻫﺬا ا‪l‬رث ﻟﻲ“ ﺗﻘﻮل اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ وﻫﻲ ﺗﺪرك ان ﻣﺎ ﻳﺘﺴﻠﻞ ﻫﺎرﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺪﻫﺎ ﺳﻴﻌﻮد إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﺄﺧﺬ ﻟﻮﺣﺘﻬﺎ ﻫﻴﺄة اﻟﻤﻠﺤﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺘﺰج ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻻﺳﻄﻮرة ﺑﺎﻟﻴﻮﻣﻴﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻦ ﺷﻲء ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻤﻬﺎ ﻳﺮﺿﻰ أن ﻳﻜﻮن ﺛﺎﺑﺘﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﻴﻨﻪ‪ .‬ﻫﻨﺎك ﻣﺎ‬ ‫ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ رﺳﻮﻣﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ وﻓﻴﺔ ﻟﻘﻮة اﻟﺮﻓﺾ اﻟﻜﺎﻣﻨﺔ ﻓﻲ أﻋﻤﺎﻗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﺒﻌﺚ رﺳﻮﻣﻬﺎ ﻣﻦ ﻟﺤﻈﺔ ﺣﺮﺟﺔ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻓﻲ ا‪z‬ﻣﻜﺎن اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ ﻃﺮﻓﻲ ﻣﻌﺎدﻟﺘﻬﺎ اﻟﻤﺘﻔﺠﺮة‪ :‬اﻻﻧﻔﻌﺎل‬ ‫واﻟﻔﻌﻞ وﻣﻦ ﺛﻢ اﻟﺬﻫﺎب ﺑﻬﺬا اﻟﻤﺰﻳﺞ إﻟﻰ ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻨﻈﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﻔﻌﻞ ﻫﻮ ﺷﺮط اﻟﺮؤﻳﺔ ﻟﺪﻳﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺮى ﻟﺘﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺪرﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ أن ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺧﻠﻖ اﻟﻠﺤﻈﺔ ا‪z‬ﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻮﺻﻠﻲ ﻣﻌﺠﺰات ﺻﻐﻴﺮة ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺑﺸﺮ ﻓﺎﻧﻮن وراءﻫﻢ ﻟﺘﻜﻮن‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻌﺠﺰات ﺷﻬﺎدﺗﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺣﻴﺎة ﻣﺮت ﺑﻬﻢ ﻟﻴﻜﻮﻧﻮا ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻼﻣﺎت ﻟﺤﻴﺎة ﻟﻢ ﺗﻌﺶ ﻛﻤﺎ ﻳﺠﺐ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﺗﺸﻔﻖ ﻣﻨﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺋﻨﺎﺗﻬﺎ ﻣﻦ أﻫﻮال اﻟﻌﻴﺶ‪.‬‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔ ﻫﻨﺎ واﻟﻌﺮاق ﻫﻨﺎك‪ .‬واﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ا‪l‬ﺛﻨﻴﻦ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﻌﺮض ﻫﻲ‬ ‫ﻟﻐﺰ اﺳﻄﻮري‪ .‬ﻟﻐﺰ ﻳﺘﺠﺎوز ﺻﻮرﺗﻪ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ اﻻﺛﻨﻴﻦ ﺗﻌﺜﺮ ﻣﻮﺻﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺿﺎﻟﺘﻬﺎ ﻟﺘﻨﻘﺐ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻠﺪ اﺧﺘﺮع اﻟﺼﻮرة وﻣﺮآﺗﻬﺎ اﻟﺬﻫﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻮﺻﻠﻲ ﺗﻀﻊ ﻳﺪﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺮح ﻟﺘﺨﺘﺮع ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﻗﻮة ﻟ ﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ أن ﺗﺤﺘﻞ اﻟﻤﺮأة اﻟﺤﻴﺰ ا‪l‬ﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻫﺘﻤﺎم اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ وﻫﻲ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻋﺮﻓﺖ ﺑﻤﻮاﻗﻔﻬﺎ اﻟﻨﺎﺷﻄﺔ واﻟﺠﺮﻳﺌﺔ اﻟﻤﻨﺪدة ﺑﺎﻟﻌﺰل اﻟﻌﻨﺼﺮي‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﺠﻨﺲ‪.‬‬ ‫وﻟﻘﺪ وﺟﺪت ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﺄﺳﺎوي ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﻣﺎ ﻳﻌﺰز ﻧﻈﺮﺗﻬﺎ ﺗﻠﻚ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻫﻨﺔ اﻟﻤﻌﺒﺪ اﻟﺴﻮﻣﺮي واﻟﻬﺔ اﻟﺤﺐ اﻟﺒﺎﺑﻠﻲ ﺗﻤﺘﺰﺟﺎن ﻟﺘﻨﺘﺠﺎ ﺻﻮرة‬ ‫ا‪l‬م اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻮارى ﺧﻠﻔﻬﺎ رﻛﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺠﺰات اﻟﺨﻴﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎوم‬ ‫ﺑﺬاﻛﺮﺗﻬﺎ ﻣﺎﻛﻨﺔ اﻟﻨﺴﻴﺎن‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﻤﻰ ﻋﺎﻃﻔﺘﻬﺎ اﻟﻤﺜﺎرة ﺗﻌﺜﺮ اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮادﻫﺎ ﻟﺘﻨﺸﻲء ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻋﻤﺎرة ﻳﻈﻬﺮ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻣﻐﺰاﻫﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻣﺘﺰاج ﻋﺠﻴﺐ ﺑﻴﻦ اﻟﻮاﻗﻊ‬ ‫واﻟﺨﻴﺎل‪.‬‬

‫ﻣﺎ ﻻ ﻳﺘﺴﻊ ﻟﻪ اﻟﻨﻈﺮ‪ ،‬وﻣﺎ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ اﻟﺤﻮاس ﻣﻦ اﻻﻣﺴﺎك ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪،‬‬ ‫وﻣﺎ ﻻ ﻳﻘﻮى ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻮح ﺑﻠﻐﺔ ﻋﺎﺑﺮة ﻫﻮ اﻟﻔﻀﺎء اﻟﺘﺮاﺟﻴﺪي ﻟﺸﻘﺎء اﺗﺨﺬﺗﻪ‬ ‫ﻣﻮﺻﻠﻲ ﻗﺎرﺑﺎ ﻳﺼﻞ ﺑﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻔﻦ‪.‬‬

‫وﻫﻮ اﻣﺘﺰاج ﺳﻴﻨﻌﻜﺲ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻘﻨﻴﺎت اﻟﺮﺳﻢ‪.‬‬

‫وﻫﻮ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺪرج ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ وﺟﻮدﻫﺎ ﻛﻠﻪ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻓﻨﺎﻧﺔ‬ ‫ﻧﺬرت ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻟﻠﺤﻘﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻓﺎزاء ﻣﺎ ﺟﺮى ﻣﻦ وﻗﺎﺋﻊ داﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ اﻣﺘﻨﺎﻋﺎ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‪.‬‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻤﻖ اﻻﻟﻢ ﺗﺨﻮﻧﻬﺎ ﻗﺪرﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬ ‫ﺷﻲء ﻣﻦ اﻟﻠﻤﻌﺎن ﻳﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺧﻠﻒ اﻟﻌﺘﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﺒﻊ اﻟﺮﺳﺎﻣﺔ ذﻟﻚ اﻟﻨﻮر ﻟﺘﺨﻠﺺ إﻟﻰ اﻟﻔﻦ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻠﺨﻼص‪،‬‬ ‫ﻳﺸﻜﻞ ا‪l‬ﻣﻞ ﺑﺬرﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻦ ﻃﺒﻘﺔ واﺣﺪة ﻟﻠﺴﻄﺢ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮي‪ ،‬وﻣﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮر واﺣﺪ ﻟﻠﻨﻈﺮ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻣﻮﺻﻠﻲ ﻣﻮادﻫﺎ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ وﻣﺸﺎﻋﺮﻫﺎ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺼﻬﺮ واﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻜﻴﻞ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮع ﻣﻦ اﻋﺎدة اﻟﺒﻌﺪ اﻟﻮاﻗﻌﻲ اﻟﺠﺎﻫﺰ إﻟﻰ أﺻﻮﻟﻪ اﻟﺨﻔﻴﺔ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﺣﻴﺚ‬ ‫ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺮق ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ ﻧﺒﺼﺮه وﻣﺎ ﻧﺸﻌﺮ ﺑﻪ‪.‬‬

‫اﻟﺼﺒﻴﺔ ﺗﺮى ﻋﺮاﻗﺎ آﺧﺮ‪.‬‬ ‫ﻋﺮاﻗﺎ ﻳﺎﺧﺬ ﺑﻴﺪ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻲ دروب اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻤﺘﻤﺮدة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻮرة اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬ ‫ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ‬ ‫‪2011‬‬


‫ﻣﺸﺎرﻛﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ‬

‫‪Participants In The Program‬‬ ‫‪Farouq Yousef‬‬

‫ﺷﺎﻋﺮ وﻧﺎﻗﺪ ﻓﻦ وﻛﺎﺗﺐ ﻟﻼﻃﻔﺎل‪ .‬وﻟﺪ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد ﻋﺎم ‪ 1955‬ودرس اﻟﻔﻦ اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻲ ﻫﻨﺎك‪ .‬ﺻﺪرت ﻟﻪ اﻟﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪) :‬ﻓﻲ اﻟﺸﻌﺮ( اﻧﺎﺷﻴﺪ اﻟﺴﻜﻮن‪ /‬اﻟﻤﻼك ﻳﺘﺒﻌﻪ ﺣﺸﺪ ﻣﻦ اﻻﻣﺮاء‪ /‬ﻟﻨﻌﺪ ﻳﺎ ﺣﺼﺎﻧﻲ اﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪ /‬أرث اﻟﻤﻼﺋﻜﺔ‪/‬‬ ‫ﻏﻨﺞ اﻻﻣﻴﺮة اﻟﻨﺎﺋﻤﺔ‪ /‬ﻫﻮاء اﻟﻮﺷﺎﻳﺔ‪ .‬و)ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺪ اﻟﻔﻨﻲ( أﻗﻨﻌﺔ اﻟﺮﺳﻢ‪ /‬ﺗﻤﺎﺋﻢ اﻟﻌﺰﻟﺔ‪ /‬ﺳﻴﺮة اﻟﻼﻣﺮﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ‪/‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺠﺎﻟﻮس‪ ،‬ﺛﻼﺛﻮن ﺳﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻢ‪ /‬ﻏﺴﺎن ﻏﺎﺋﺐ‪ ,‬وﺳﺎدة اﻟﻤﻼك‪ .‬و)ﻓﻲ ادب اﻟﺮﺣﻼت( ﻻ ﺷﻲء ﻻ أﺣﺪ‪/‬‬ ‫ﻻﺟﺊ ﺗﺘﺒﻌﻪ ﺑﻼد ﺗﺨﺘﻔﻲ‪ /‬ﻣﺎﺋﺪة ﻣﻦ ﻫﻮاء‪ /‬ﻓﺮدوس ﻧﺎﺋﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺻﺪرت ﻟﻪ ﻋﺸﺮات اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻘﺼﺼﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل أدب‬ ‫ا‪h‬ﻃﻔﺎل‪ .‬ﻧﺎل ﺟﺎﺋﺰة اﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﺔ ﻻدب اﻟﺮﺣﻼت ﻋﺎم ‪ .2006‬ﻳﻨﺸﺮ ﻣﻘﺎﻻﺗﻪ ﻓﻲ )اﻟﺤﻴﺎة واﻟﻨﻬﺎر واﻟﻘﺪس اﻟﻌﺮﺑﻲ(‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻴﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﻮﻳﺪ ﻛﺎﺗﺒﺎ ﻣﺘﻔﺮﻏﺎ‪.‬‬

‫أﻣﻴﻤﺔ اﻟﺨﻤﻴﺲ‬

‫‪Omaima Al Khamis‬‬

‫ﻛﺎﺗﺒﺔ وأدﻳﺒﺔ ﺳﻌﻮدﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﻮاﻟﻴﺪ اﻟﺮﻳﺎض ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﺑﺎ‪u‬ﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺪورات ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺎل ا‪u‬داري وا‪u‬ﻋﻼﻣﻲ وا‪u‬ﺑﺪاﻋﻲ‪ .‬وﻫﻲ ﺗﺸﻐﻞ ﺣﺎﻟﻴ ًﺎ ﻣﻨﺼﺐ ﻣﺪﻳﺮة إدارة ا‪u‬ﻋﻼم اﻟﺘﺮﺑﻮي ﻓﻲ وزارة‬ ‫اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺑﻨﺎت ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ .2001‬وﻟﻬﺎ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻟﻔﺎت واﻟﻤﺸﺎرﻛﺎت اﻟﺼﺤﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﻒ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ودول اﻟﺨﻠﻴﺞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬وﻫﻲ ا ن ﺗﺤﺮر زاوﻳﺔ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان )ﻣﻨﻄﻖ اﻟﻐﻴﻢ( ﻓﻲ ﺟﺮﻳﺪة‬ ‫اﻟﺮﻳﺎض اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‪ .‬ﻓﺎزت ﺑﺠﺎﺋﺰة أﺑﻬﺎ ﻟﻠﻘﺼﺔ ﻋﺎم ‪ ،2001‬وﻗﺪ ﺗﺮﺟﻤﺖ أﻋﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻠﻐﺘﻴﻦ ا‪u‬ﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وا‪u‬ﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺪﻛﺘﻮرة ﺳﻬﺎم اﻟﺼﻮﻳﻎ‬

‫‪Dr. Siham Al Swaigh‬‬

‫ﻣﺴﺘﺸﺎرة ﺗﺮﺑﻮﻳﺔ وأﺧﺼﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﻼج ﺑﺎﻟﻠﻌﺐ‬

‫ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﻧﺎﻗﺪ و ﺷﺎﻋﺮ‬

‫‪Jaffar Hassan‬‬ ‫‪The poet and art critic‬‬


‫ﺣﺴﻦ ﺣﺪاد‬ ‫ﻋﺎزف ﻋﻮد وﻣﺆﻟﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻮاﻟﻴﺪ ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﻤﺤﺮق ‪ .1963،‬اﻟﺘﺤﻖ ﺑﺪورات ﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﺎﻟﻤﻌﻬﺪ‬ ‫اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‪ .‬ﻗﺪم اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ا‪h‬ﻣﺴﻴﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻛﻌﺎزف ﻣﻨﻔﺮد ﻋﻠﻰ آﻟﺔ اﻟﻌﻮد ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫وﺧﺎرﺟﻬﺎ‪ ،‬وﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮاء ﻣﻦ اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ واﻟﻮﻃﻦ اﻟﻌﺮﺑﻲ واﻟﺨﺎرج وﻣﻨﻬﻢ‪ :‬ﻓﺘﺤﻴﻪ ﻋﺠﻼن واﻟﺪﻛﺘﻮره‬ ‫ﻧﺒﻴﻠﻪ زﺑﺎري‪ ،‬واﻟﺸﺎﻋﺮ اﻟﻜﺒﻴﺮ« أﺣﻤﺪ ﻓﺆاد ﻧﺠﻢ“‪ ،‬واﻟﺸﺎﻋﺮ ا‪u‬ﺳﻜﺘﻠﻨﺪي »رون ﺑﺘﻠﻴﻦ«‪ .‬وﻗﺎم ﺑﺘﺄﻟﻴﻒ ﻣﻘﻄﻮﻋﺎت‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻟﺒﺮاﻣﺞ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﺜﻞ« اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﻣﺎﺋﺔ ﻋﺎم«‪ .‬وﺷﺎرك ﺑﺎﻟﻌﺰف اﻟﻤﻨﻔﺮد ﻋﻠﻰ آﻟﺔ اﻟﻌﻮد ﻓﻲ ﻣﺴﺮﺣﻴﺔ‬ ‫)اﻟﺼﻔﺤﺔ ا‪h‬وﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺠﺮﻳﺪة(‪ ،‬وﻗﺎم ﺑﺘﺄﻟﻴﻒ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻤﻌﺮض »اﻟﺼﺒﻴﺔ ﺗﻀﻲء ﻟﻴﻠﻚ ﻳﺎﻋﺮاق« ﻓﻲ اﻟﺒﺎرح‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪.2011‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺼﻔﺎر‬ ‫ﻓﻨﺎن وﻣﺨﺮج ﻣﺴﺮﺣﻲ ﻓﻲ ﻓﺮﻗﺔ اﻟﺼﻮاري وﻣﻬﻨﺪس ﻣﻌﻤﺎري‬

‫ﻋﻠﻲ اﻟﻤﻼ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪ وﻣﺨﺮج دﻳﻜﻮر‬

‫ﻧﻮف ﺳﺒﺖ‬ ‫ﻣﻤﺜﻠﺔ ﺑﺤﺮﻳﻨﻴﺔ واﻋﺪة وﻃﺎﻟﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬

‫ﺳﻠﻤﺎن زﻳﻤﺎن‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﺎر‬

‫‪Hassan Haddad‬‬

‫‪play” The cover page of the newspaper”, and composed the music for the exhibiton of “Al‬‬

‫‪Mohammad Al Saffar‬‬ ‫‪Theatrical Director in Al Sawary Band and an architect‬‬

‫‪Ali Al Mulla‬‬ ‫‪Assistant Director in decoration‬‬

‫‪Noof Sabt‬‬ ‫‪Bahraini Actress and student‬‬

‫‪Salman Zeman‬‬ ‫‪Musician‬‬


‫ﻟﻮﻋﺔ ﺣﺪاﺋﻖ ﺑﺎﺑﻞ | أﻟﻮان أﻛﺮﻳﻠﻚ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم ﻣﻌﺎﻟﺞ | ‪2009‬‬ ‫|‬ ‫‪| 2009‬‬

‫اﻟﺤﻜﺎﻳﺔ ﻻزاﻟﺖ ﻧﺎﻗﺼﺔ | أﻟﻮان أﻛﺮﻳﻠﻚ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم ﻣﻌﺎﻟﺞ | ‪2009 | 40x100cm‬‬ ‫| ‪The story is still incomplete‬‬ ‫‪| 40x100cm | 2009‬‬


‫‪| 2009‬‬

‫| ‪| Mixed media on museum board‬‬

‫‪ A‬ا‪N‬ﺛﺮ اﻟﺠﺮﻳﺢ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫‪| 2009‬‬

‫‪ B‬ا‪N‬ﺛﺮ اﻟﺠﺮﻳﺢ | أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫| ‪| Mixed media on museum board‬‬

‫| ‪2009‬‬

‫| ‪2009‬‬


‫‪| 50x40cm | 2009‬‬

‫‪| 2009‬‬

‫| ‪2009‬‬ ‫زﻳﺎرة اﻟﻐﺎﺋﺐ | أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ وأﺣﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬ ‫| ‪The Absent Visit‬‬ ‫|‬

‫ﻟﻮﻋﺔ ﺣﺪاﺋﻖ ﺑﺎﺑﻞ )ﻟﻮﻋﺔ اﻟﻤﺎء( | أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ وأﺣﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ | ‪2009 | 50x40cm‬‬ ‫|‬


2009 | 32x32cm | ‫ﺣﺰن اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ‬ Sadness of the two rivers | Mixed media on museum board | 32x32cm | 2009

2010 | | ‫ﺿﺠﻴﺞ ﻣﻘﺒﺮة )ﻣﻬﺪاه إﻟﻰ اﻟﻤﺘﺤﻒ اﻟﻌﺮاﻗﻲ ﻓﻲ ﺑﻐﺪاد( | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ‬ The noise of the grave under the water (Dedicated to Baghdad Museum) | Mixed media on museum board |

| 2010


2010 | ‫ﺳﻢ‬214x80 | ‫اﻟﺼﺒﻴﺔ ﺗﻀﺊ ﻟﻴﻠﻚ ﻳﺎ ﻋﺮاق | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ | ﻛﻮﻻج ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم‬ Al Sabiya enlightens your night, Iraq | Mixed media | Collage on tent fabric | 214x80cm | 2010


‫ﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫ﺼﺒﻴﺔ‬ ‫ﻳﺎﻋﺮاق‬ ‫ﻟﻴﻠﻚﻳﺎﻋﺮاق‬ ‫ﻀﻲءﻟﻴﻠﻚ‬ ‫ﻀﻲء‬

‫ﺗﻄﻞ‬ ‫اﻟﺸﻤﺲﺗﻄﻞ‬ ‫ﻋﺒﺎداﻟﺸﻤﺲ‬ ‫زﻫﺮةﻋﺒﺎد‬ ‫ﻋﻤﺮزﻫﺮة‬ ‫ﻓﻲﻋﻤﺮ‬ ‫ﺻﺒﻴﺔﻓﻲ‬ ‫ﺒﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫اﻟﻨﺎﻓﺬةﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫ﻣﻦاﻟﻨﺎﻓﺬة‬ ‫اﻟﺤﺰﻳﻨﺔﻣﻦ‬ ‫وﻧﻈﺮاﺗﻬﺎاﻟﺤﺰﻳﻨﺔ‬ ‫ﺒﻬﺎﺋﻬﺎوﻧﻈﺮاﺗﻬﺎ‬ ‫ﻬﺎﺋﻬﺎ‬ ‫ﻋﺮاق‬ ‫اﻟﻌﺮﻳﻖ ‪..‬ﺑﻮﻻدة‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎاﻟﻌﺮﻳﻖ ‪..‬‬ ‫ﺑﺈرادةﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺒﺸﺮةﺑﺈرادة‬ ‫ﺒﺸﺮة‬ ‫ﻋﺮاق ٍ‬ ‫ﺑﻮﻻدة ٍ‬ ‫ﻗﺎدم‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻪﻗﺎدم‪.‬‬ ‫وﻻدﺗﻪ‪،‬وﻟﻜﻨﻪ‬ ‫وﺗﺘﻌﺜﺮوﻻدﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺒﻮوﺗﺘﻌﺜﺮ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪،‬ﻗﺪﻗﺪﺗﺤﺒﻮ‬ ‫ﻳﺪ‪،‬‬

‫)إﺑﺮﻳﻘ ًﺎﻋﺎﻣﺮا ً‬ ‫دﺟﻠﺔ‬ ‫ﻣﻴﺎهدﺟﻠﺔ‬ ‫ﻣﻦﻣﻴﺎه‬ ‫ﻋﺎﻣﺮا ًﻣﻦ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ)إﺑﺮﻳﻘ ًﺎ‬ ‫ﺼﺒﻴﺔﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﺼﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﻴﺎة‬ ‫ﺷﺮاﻳﻴﻦاﻟﺤﻴﺎة‬ ‫ﻓﻴﻪﺷﺮاﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮيﻓﻴﻪ‬ ‫اﻟﺘﻲﺗﺠﺮي‬ ‫اﻟﻔﺮات(‪،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻔﺮات(‪،‬‬ ‫»ﻣﺴﻠﺔ«‬ ‫ﻋﻠﻰ»ﻣﺴﻠﺔ«‬ ‫ﻟﺘﻜﺘﺐﻋﻠﻰ‬ ‫واﻟﺤﺐ‪..‬ﻟﺘﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺨﺼﻮﺑﺔواﻟﺤﺐ‪..‬‬ ‫ﺨﺼﻮﺑﺔ‬ ‫أﺧﺮى!‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺔأﺧﺮى!‬ ‫ﻤﺴﺘﻘﺒﻞﺣﻜﺎﻳﺔ‬ ‫ﺴﺘﻘﺒﻞ‬

‫ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮةﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻴﺮة‬ ‫‪2011‬‬ ‫ﺒﺮاﻳﺮ‪2011‬‬ ‫ﺮاﻳﺮ‬

‫‪AlAlSabiya‬‬ ‫‪Sabiya‬‬ ‫‪enlightens‬‬ ‫‪enlightensyour‬‬ ‫‪yournight,‬‬ ‫‪night,Iraq‬‬ ‫‪Iraq‬‬

‫‪AAyoung‬‬ ‫‪younggirl,‬‬ ‫‪girl,alalSabiya,‬‬ ‫‪Sabiya,appears‬‬ ‫‪appearswit‬‬ ‫‪w‬‬

‫‪through‬‬ ‫‪throughthe‬‬ ‫‪thewindow‬‬ ‫‪windowwith‬‬ ‫‪withsad‬‬ ‫‪sadeye‬‬ ‫‪ey‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪andwith‬‬ ‫‪witha apromise‬‬ ‫‪promiseofofa abirth‬‬ ‫‪birthofof‬‬ ‫‪Mounirah‬‬ ‫‪MounirahMosly‬‬ ‫‪Mosly‬‬ ‫‪February‬‬ ‫‪February2011‬‬ ‫‪2011‬‬

‫ﻳﺎﻋـﺮاق‬ ‫ﻟﻴﻠﻚﻳﺎﻋـﺮاق‬ ‫ﺗﻀﻲءﻟﻴﻠﻚ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔﺗﻀﻲء‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔاﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﺎﺻﻴﻞ‬

‫‪night,‬‬ ‫”‪night,Iraq‬‬ ‫”‪Iraq‬‬


‫اﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫ﻳﺎﻋﺮاق‬ ‫ﻟﻴﻠﻚﻳﺎﻋﺮاق‬ ‫ﺗﻀﻲءﻟﻴﻠﻚ‬ ‫ﺗﻀﻲء‬ ‫ﺗﻄﻞ‬ ‫اﻟﺸﻤﺲ ﺗﻄﻞ‬ ‫ﻋﺒﺎد اﻟﺸﻤﺲ‬ ‫زﻫﺮة ﻋﺒﺎد‬ ‫ﻋﻤﺮ زﻫﺮة‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺻﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺻﺒﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫اﻟﻨﺎﻓﺬة ﻋﻠﻴﻨﺎ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة‬ ‫اﻟﺤﺰﻳﻨﺔ ﻣﻦ‬ ‫وﻧﻈﺮاﺗﻬﺎ اﻟﺤﺰﻳﻨﺔ‬ ‫ﺑﺒﻬﺎﺋﻬﺎ وﻧﻈﺮاﺗﻬﺎ‬ ‫ﺑﺒﻬﺎﺋﻬﺎ‬ ‫ﻋﺮاق‬ ‫ﻋﺮاق‬ ‫اﻟﻌﺮﻳﻖ‪....‬ﺑﻮﻻدة‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎاﻟﻌﺮﻳﻖ‬ ‫ﺑﺈرادةﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ‬ ‫ﻣﺒﺸﺮةﺑﺈرادة‬ ‫‪....‬ﻣﺒﺸﺮة‬ ‫ﺑﻮﻻدة ٍ ٍ‬ ‫ﻗﺎدم‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻪﻗﺎدم‪.‬‬ ‫وﻻدﺗﻪ‪،‬وﻟﻜﻨﻪ‬ ‫وﺗﺘﻌﺜﺮوﻻدﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺒﻮوﺗﺘﻌﺜﺮ‬ ‫ﻗﺪﺗﺤﺒﻮ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪،‬ﻗﺪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬ ‫دﺟﻠﺔ‬ ‫ﻣﻴﺎه دﺟﻠﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻴﺎه‬ ‫ﻋﺎﻣﺮ ًا ً ﻣﻦ‬ ‫)إﺑﺮﻳﻘ ًﺎ ًﺎ ﻋﺎﻣﺮا‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ )إﺑﺮﻳﻘ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﻴﺎة‬ ‫ﺷﺮاﻳﻴﻦ اﻟﺤﻴﺎة‬ ‫ﻓﻴﻪ ﺷﺮاﻳﻴﻦ‬ ‫ﺗﺠﺮي ﻓﻴﻪ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮي‬ ‫واﻟﻔﺮات(‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫واﻟﻔﺮات(‪،‬‬ ‫»ﻣﺴﻠﺔ«‬ ‫ﻋﻠﻰ »ﻣﺴﻠﺔ«‬ ‫ﻟﺘﻜﺘﺐ ﻋﻠﻰ‬ ‫واﻟﺤﺐ‪ ..‬ﻟﺘﻜﺘﺐ‬ ‫واﻟﺨﺼﻮﺑﺔ واﻟﺤﺐ‪..‬‬ ‫واﻟﺨﺼﻮﺑﺔ‬ ‫أﺧﺮى!‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺔأﺧﺮى!‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞﺣﻜﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮةﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫ﻣﻨﻴﺮة‬ ‫‪2011‬‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ‪2011‬‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ‬

‫‪Al‬‬ ‫‪Al Sabiya‬‬ ‫‪Sabiya‬‬ ‫‪enlightens‬‬ ‫‪enlightens your‬‬ ‫‪your night,‬‬ ‫‪night,Iraq‬‬ ‫‪Iraq‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪A young‬‬ ‫‪young girl,‬‬ ‫‪girl, alal Sabiya,‬‬ ‫‪Sabiya, appears‬‬ ‫‪appears with‬‬ ‫‪with‬‬ ‫‪through‬‬ ‫‪through the‬‬ ‫‪the window‬‬ ‫‪window with‬‬ ‫‪with sad‬‬ ‫‪sad eyes‬‬ ‫‪eyes‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪and with‬‬ ‫‪with aa promise‬‬ ‫‪promise of‬‬ ‫‪of aa birth‬‬ ‫‪birth of‬‬ ‫‪of aa‬‬ ‫‪Mounirah‬‬ ‫‪Mounirah Mosly‬‬ ‫‪Mosly‬‬ ‫‪February‬‬ ‫‪February 2011‬‬ ‫‪2011‬‬

‫ﻳﺎﻋـﺮاق‬ ‫ﻟﻴﻠﻚﻳﺎﻋـﺮاق‬ ‫ﺗﻀﻲءﻟﻴﻠﻚ‬ ‫اﻟﺼﺒﻴﺔﺗﻀﻲء‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔاﻟﺼﺒﻴﺔ‬ ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‬

‫‪night,‬‬ ‫”‪night,Iraq‬‬ ‫”‪Iraq‬‬



‫| ‪2010‬‬

‫رﺣﻴﻞ ﻋﺸﺘﺎر | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ | ‪2010 | 26x30cm‬‬ ‫‪The Departure of Esteir | Mixed media on carton | 26x30cm | 2010‬‬

‫رﺣﻴﻞ ﻋﺸﺘﺎر | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ | ‪2010 | 26x30cm‬‬ ‫‪The Departure of Esteir | Mixed media on carton | 26x30cm | 2010‬‬

‫‪| 2010‬‬

‫|‬

‫ﻫﺠﺮة اﻻﺧﻮات اﻟﺜﻼث )ﺣﺰن اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ( | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ )أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ( ﻋﻠﻰ ورق ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺔ |‬

‫‪| 2010‬‬

‫|‬

‫ﻫﺠﺮة اﻻﺧﻮات اﻟﺜﻼث )ﺣﺰن اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ( | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ )أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ( ﻋﻠﻰ ورق ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺔ |‬

‫| ‪2010‬‬


2009 | 29x33cm | ‫ﻟﻤﺴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺪار اﻟﺨﻠﻮد | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ‬ Touch on Eternal Wall | Mixed media on museum board | 29x33cm | 2009


‫‪| 2010‬‬

‫|‬

‫ﻫﺠﺮة اﻻﺧﻮات اﻟﺜﻼث )ﺣﺰن اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ( | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ )أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ( ﻋﻠﻰ ورق ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺔ |‬

‫| ‪2010‬‬


‫‪| 75x56cm | 2010‬‬

‫ﻫﺠﺮة اﻻﺧﻮات اﻟﺜﻼث )ﺣﺰن اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ( | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ )أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ( ﻋﻠﻰ ورق ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺔ | ‪2010 | 75x56cm‬‬


2010 | | ‫وﻻدة ﻋﺎﻟﻢ ﺟﺪﻳﺪ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ‬ The Born World | Mixed on museum | 2010New | | ‫ﻣﺘﺤﻔﻲ‬ ‫ﻛﺮﺗﻮن‬media ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ ﻣﻮاد‬board | ‫ﻋﺎﻟﻢ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫وﻻدة‬ The New Born World | Mixed media on museum board |

| 2010 | 2010


‫‪| 2010‬‬

‫|‬

‫‪| 2010‬‬

‫| ‪| Mixed media on museum board‬‬

‫اﺑﻮﻏﺮﻳﺐ ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻞ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫|‬

‫اﻻﺷﺠﺎر اﻟﺪاﻣﻴﺔ)ﻣﻬﺪاه إﻟﻰ اﻟﺸﻬﻴﺪة ﻋﺒﻴﺮ اﻟﺠﻨﺎﺑﻲ( | أﻟﻮان ﻣﺎﺋﻴﺔ وأﺣﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫| ‪2010‬‬

‫| ‪2010‬‬


‫ﻋﺒﺎﺋﺔ اﻟﻨﺎر ﻟﻲ وﻟﻪ ‪ | 1‬ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻮﻻج ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم | ‪2010 | 146x100cm‬‬ ‫‪| Mixed media, collage on tent | 146x100cm | 2010‬‬

‫ﻋﺒﺎﺋﺔ اﻟﻨﺎر ﻟﻲ وﻟﻪ ‪ | 1‬ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻮﻻج ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم | ‪2010 | 146x100cm‬‬ ‫‪| Mixed media, collage on tent | 146x100cm | 2010‬‬

‫ﻋﺒﺎﺋﺔ اﻟﻨﺎر ﻟﻲ وﻟﻪ ‪ | 2‬ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻮﻻج ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم | ‪2010 | 130x100cm‬‬ ‫‪| 130x100cm | Mixed media, collage on tent | 2010‬‬

‫ﻋﺒﺎﺋﺔ اﻟﻨﺎر ﻟﻲ وﻟﻪ ‪ | 2‬ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻮﻻج ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺎش ﺧﻴﺎم | ‪2010 | 130x100cm‬‬ ‫‪| 130x100cm | Mixed media, collage on tent | 2010‬‬


‫‪| 2010‬‬

‫اﻟﻌﻮدة ﻣﻦ ﺳﻮق اﻟﻔﻠﻮﺟﺔ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫| ‪| Mixed media on museum board‬‬

‫اﻟﻌﻮدة ﻣﻦ ﺳﻮق اﻟﻔﻠﻮﺟﺔ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬

‫| ‪2010‬‬ ‫أﺳﺮﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺼﻒ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬ ‫| ‪My family in the garden during bombing | Mixed media on museum board‬‬

‫| ‪2010‬‬

‫| ‪2010‬‬

‫‪| 2010‬‬

‫‪| 2010‬‬

‫| ‪2010‬‬ ‫أﺳﺮﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺼﻒ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺗﻮن ﻣﺘﺤﻔﻲ |‬ ‫| ‪My family in the garden during bombing | Mixed media on museum board‬‬


‫اﻟﺸﻬﻴﺪة ﻋﺒﻴﺮ اﻟﺠﻨﺎﺑﻲ | ﻣﻮاد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ | ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺔ | ‪72x32‬ﺳﻢ | ‪2011‬‬ ‫‪| 72x32cm | Mixed media | Special treatment on handmade paper | 2011‬‬


‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬

‫‪The Program‬‬

‫ﺣﻀﻮرﻧﺎ اﻟﻜﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻦ أﻳﻨﻤﺎ ﺟﺌﺘﻢ ﻟﺰﻳﺎرة ﻫﺬا اﻟﻤﻌﺮض واﻟﺬي ﻳﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠ ًﺎ ﻓﻨﻴ ًﺎ وﺛﻘﺎﻓﻴ ًﺎ‪ ،‬ﻧﺸﻜﺮﻛﻢ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ‬ ‫ﻟﻬﺬا اﻟﺤﻀﻮر اﻟﺠﻤﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺎوﻟﻨﺎ ﻗﺪر ﺟﻬﺪﻧﺎ ﺟﻌﻠﻪ ﺷﺎﻣ ً‬ ‫ﻼ وﻣﻌﺒﺮا ً ﻋﻦ أﻫﺪاف ﻫﺬا اﻟﻤﻌﺮض‪ .‬ﺣﻀﻮرﻛﻢ وﺗﻔﺎﻋﻠﻜﻢ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻫﺎم ﺟﺪا ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻔﻨﺎﻧﺔ وإدارة اﻟﺒﺎرح‪ ،‬ﻧﺄﻣﻞ ﺗﻮاﺟﺪﻛﻢ ﻣﻌﻨﺎ ﻃﻮال إﻗﺎﻣﺔ ﻫﺬه اﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎت‪ ،‬ﻓﺮﺣﺘﻨﺎ‬ ‫ﺗﻜﺘﻤﻞ ﺑﺮؤﻳﺘﻜﻢ‪.‬‬

‫‪Wednesday 9th Feb 2011‬‬

‫ا&رﺑﻌﺎء ‪2011/2/9‬‬ ‫إﻓﺘﺘﺎح اﻟﻤﻌﺮض اﻟﺸﺨﺼﻲ ” اﻟﺼﺒﻴﺔ ﺗﻀﻲء ﻟﻴﻠﻚ ﻳﺎ ﻋﺮاق“ ﻟﻠﻔﻨﺎﻧﺔ ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ ‪ -‬ﻋﺮض ﺧﺎص‬ ‫‪-‬‬

‫ﻣﺴﺎء‬ ‫ً‬

‫اﻟﺨﻤﻴﺲ ‪2011/2/10‬‬ ‫اﻟﻠﻘﺎء اﻟﻔﻨﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻟﻠﺸﺎﻋﺮ اﻟﻌﺮاﻗﻲ واﻟﻨﺎﻗﺪ اﻟﻔﻨﻲ ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ واﻟﺮواﺋﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ أﻣﻴﻤﺔ اﻟﺨﻤﻴﺲ ”ﺣﺎل‬ ‫اﻟﻔﻦ ا‪q‬ن“‪ ،‬إدارة اﻟﺪﻛﺘﻮرة اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﺳﻬﺎم اﻟﺼﻮﻳﻎ‬ ‫‪-‬‬

‫‪Cultural Session “The status of Art now” conducted by Iraqi writer and Art Critic Farouq‬‬

‫ﻣﺴﺎء‬ ‫ً‬

‫‪Saturday 12th Feb 2011‬‬

‫اﻟﺴﺒﺖ ‪2011/2/12‬‬ ‫اﻟﻠﻘﺎء اﻟﻔﻨﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻟﻠﺸﺎﻋﺮ اﻟﻌﺮاﻗﻲ واﻟﻨﺎﻗﺪ اﻟﻔﻨﻲ ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ ” اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺬي ﻳﺼﻨﻊ اﻟﺸﻜﻞ“‪ ،‬إدارة اﻟﻨﺎﻗﺪ‬ ‫واﻟﺸﺎﻋﺮاﻟﺒﺤﺮﻳﻨﻲ ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻦ‬ ‫‪-‬‬

‫‪Thursday 10th Feb 2011‬‬

‫‪Cultural Session “The meaning behind the shape” conducted by Iraqi writer and Art Critic‬‬

‫ﻣﺴﺎء‬

‫‪Saturday 26th Feb 2011‬‬

‫اﻟﺴﺒﺖ ‪2011/2/26‬‬ ‫ورﺷﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﻨﻴﺔ ﻟ‪x‬ﻃﻔﺎل ﻣﻦ ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻟﺴﻨﺎﺑﻞ ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ا‪u‬ﻳﺘﺎم‪ ،‬وﺟﻤﻌﻴﺔ رﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﻔﻞ وا‪u‬ﻣﻮﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ واﻟﻔﻨﺎﻧﺔ اﻟﻤﺼﺮﻳﺔ ﺟﻴﻬﺎن ﺻﺎﻟﺢ واﻟﻔﻨﺎﻧﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﺷﻌﺎع اﻟﺪوﺳﺮي‬ ‫ﺻﺒﺎﺣ ًﺎ ‪-‬‬

‫ﻣﺴﺎء‬ ‫ً‬

‫ﺗﻘﺎم اﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﺒﺎرح ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد‬


‫‪Appreciation‬‬

‫وﻗﻔﺔ ﺗﻘﺪﻳﺮ وﻣﺤﺒﺔ‬ ‫ﻟﺠﻤﻴﻊ ا‪3‬ﻋﺰاء اﻟﻮاردة أﺳﻤﺎؤﻫﻢ ﻫﻨﺎ ﻫﻮﻻء‬ ‫اﻟﺮاﺋﻌﻴﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻘﺎﺳﻤﻮا ﻣﻌﻲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ‬ ‫اﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﻠﻤﻌﺮض‪.‬‬ ‫اﻟﺼﺪﻳﻘﺔ اﻟﻌﺰﻳﺰة اﻟﺴﻴﺪة ” ﻫﻴﻔﺎء اﻟﺠﺸﻲ“ ﺻﺎﺣﺒﺔ‬ ‫وﻣﺪﻳﺮة ” اﻟﺒﺎرح ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ ” واﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻠﺖ‬ ‫ﺑﺮﺣﺎﺑﺔ ﺻﺪر إﺳﺘﻀﺎﻓﺘﻬﺎ ﻟﻠﻤﻌﺮض وﻟﻠﻔﻌﺎﻟﻴﺎت‬ ‫اﻟﻤﻤﻴﺰة اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﻪ‪.‬‬ ‫اﻟﻔﻨﺎن اﻟﻤﺒﺪع ” ﺟﻤﺎل اﻟﻴﻮﺳﻒ“ ﻟﺒﺼﻤﺎﺗﻪ اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺘﻔﺮدة ﻟﻮﻻﻫﺎ ﻟﻤﺎ ﻇﻬﺮت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬ ‫وﻟﻤﺴﺎت اﻟﺠﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮض ﺑﻬﺬه ا‪3‬ﻧﺎﻗﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺰﻳﺰات ﺟﻴﻬﺎن ﺻﺎﻟﺢ وﺑﻴﺴﺎن ﺻﺎﻟﺢ وزﻫﺮه‬ ‫اﻟﻤﺎﺟﺪ ) اﻟﺪﻧﻤﻮ ( اﻟﻤﺘﺤﺮك دوﻣ ًﺎ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮد اﻟﺮاﺋﻊ‬ ‫اﻟﺬي ﺑﺬل وأﻋﺘﺬر ﻟﻬﻦ ﻫﻨﺎ ﻟﻬﺬا ا‪k‬رﻫﺎق ﻣﻊ اﻟﺘﻘﺪﻳﺮ‬ ‫واﻟﺤﺐ ﻟﻬﻦ‪.‬‬ ‫اﻟﺼﺪﻳﻖ ” ﺣﺴﻦ ﺣﺪاد“ ﻟﻮﻗﻔﺘﻪ ﻣﻊ ﻓﻜﺮة ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﻨﺬ وﻻدة‬ ‫اﻟﻌﺮض وﺗﺄﻟﻴﻔﻬﺎ ﺧﺼﻴﺼ ًﺎ ﻟﻠﻤﻌﺮض‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻓﻲ ﺧﺎﻃﺮي‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺨﺮج واﻟﻤﻤﺜﻞ اﻟﺼﺪﻳﻖ ” ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺼﻔﺎر“ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻤﺒﺪع اﻟﺬى ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻤﺖ ﻟﻴﺨﺮج ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ا‪k‬ﻓﺘﺘﺎح )اﻟﺼﺒﻴﺔ( ﺑﺎﻟﺼﻮرة اﻟﺪراﻣﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺷﺎﻫﺪﻧﺎﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﻤﺨﺮج اﻟﺸﺎب ” ﻋﻠﻲ اﻟﻤﻼ ” أﻗﺪر ﺟﻬﺪه‬ ‫اﻟﺮاﺋﻊ ﻓﻲ إﺧﺮاج اﻟﻤﺸﻬﺪ وﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﺪﻳﻜﻮر‪.‬‬

‫اﻟﺸﺎﺑﺔ ﻧﻮف ﺳﺒﺖ اﻟﻤﻤﺜﻠﺔ اﻟﻮاﻋﺪة ﺑﺪورﻫﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺸﺘﺎر ا‪3‬ﻣﺲ وﻋﺒﻴﺮ اﻟﻴﻮم‪.‬‬

‫‪The young Assistant Director “Ali Al‬‬ ‫‪Mulla”; for his efforts in directing the scene‬‬

‫اﻟﻔﻨﺎن و اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﺎر ﺳﻠﻤﺎن زﻳﻤﺎن ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻠﺰم ﻣﻦ اﻣﻜﺎﻧﻴﺎت ﺻﻮﺗﻴﺔ وﺿﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫‪The young actress “Noof Sabt” in her role‬‬

‫اﻟﺸﺎﻋﺮ واﻟﻨﺎﻗﺪ اﻟﻔﻨﻲ اﻟﻌﺰﻳﺰ ) ﻓﺎروق ﻳﻮﺳﻒ ( ﻛﻢ‬ ‫ﻫﻮ راﺋﻊ ﻓﻲ ﺗﺠﺎوزه ﺣﺪود وﻃﻨﻪ اﻟﺒﻌﻴﺪ واﻟﺠﺪﻳﺪ“‬ ‫اﻟﺴﻮﻳﺪ“ ﻟﻴﻜﻮن ﻫﻨﺎ ﻣﻌﻨﺎ ﻓﻲ ” اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ“ ﻣﺤﺘﻔﻼ ”‬ ‫ﺑﺎﻟﺼﺒﻴﺔ“ وﻣﺸﺎرﻛ ًﺎ ﻓﻲ ﻟﻘﺎءات اﻟﻤﻌﺮض اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬ ‫ا‪3‬دﻳﺒﺔ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ اﻟﺴﻴﺪة أﻣﻴﻤﺔ اﻟﺨﻤﻴﺲ ﻟﺠﻬﺪﻫﺎ‬ ‫وﺣﻀﻮرﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﻳﺎض ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﻠﻘﺎء اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ‬ ‫ا‪3‬ول ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎت‪.‬‬

‫‪his new and far home Sweden to be here‬‬ ‫;”‪The Saudi writer” Omaima Al Khamis‬‬ ‫‪who came all the way from Riyadh to be‬‬

‫اﻟﺪﻛﺘﻮرة ” ﺳﻬﺎم اﻟﺼﻮﻳﻎ“ ‪k‬دارﺗﻬﺎ اﻟﻠﻘﺎء اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ‬ ‫ا‪3‬ول‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺎﻗﺪ واﻟﺸﺎﻋﺮ ” ﺟﻌﻔﺮ ﺣﺴﻦ ” ‪k‬دارﺗﻪ اﻟﻠﻘﺎء‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪.‬‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﻫﻨﺎ ﻓﻬﻮ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻴﻨﻨﺎ‬ ‫اﺳﻢ‬ ‫أﻋﺘﺬر ﻟﻮ ﻏﺎب ذﻛﺮ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫وﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺬاﻛﺮة ﺳﺎﻓﺮت ﺑﻌﻴﺪا ً ﻋﻨﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪.‬‬

‫‪To all the great people who have shared‬‬ ‫‪the responsibility of achieving all the artistic‬‬ ‫‪and cultural events that accompanies this‬‬

‫‪have opened her heart and mind for this‬‬ ‫‪exhibition to happen and all the special‬‬

‫‪the publications and print outs of this‬‬

‫‪their efforts and I apologize for them with‬‬ ‫‪I apologize if I missed some dear name‬‬

‫‪in composing a dedicated music for this‬‬ ‫!‪show since this idea came into my mind‬‬ ‫‪My dear friend, Actor and Director‬‬

‫اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ ﻣﻨﻴﺮة ﻣﻮﺻﻠﻲ‬ ‫اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪2011‬‬

‫‪Mounirah Mosly‬‬ ‫‪Bahrain‬‬ ‫‪February 2011‬‬

‫‪creative silence to bring the opening scene‬‬

‫‪supplying the sounds and lights equipments‬‬


| Building 40 | Road 3601 | Area 336 | Adliya | Kingdom of Bahrain | T +973 177 177 07 | F +973 177 145 45 | | www.albareh.com


AL SABIYA ENLIGHTENS YOUR NIGHT, IRAQ Solo Exhibition By Saudi Artist

Mounirah Mosly From 9th till the 27th of February 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.