La Araucana

Page 1

1810-1910

LA ARAUCANA DE

DON ALONSO DE ERCILLA Edición especial dedicada á la juventud de Chile en el Centenario de su Independencia Nacional, precedida de una reseña histórica sobre el monumento al Trovador Soldado erigido, publicada por la Colonia Española, bajo la dirección del Delegado y Vocal del «Comité Ercilla»

R. P. Adolfo Echarte Ramírez,

SANTIAGO

DE

Escolapio

CHILE

Imprenta, Litografía y Encuademación

«Barcelona»

Calles Moneda, 801 á 843 y San Antonio, 102 á 110

1910



Monumento erigido á Don Alonso de Ercilla y Zúfiiga, por la Colonia Española, en homenaje á la celebración del primer Centenario de la República de Chile



HOMENAJE DE LA COLONIA

ESPAÑOLA

A CHILE EN

EL

PRIMER

CENTENARIO

1810

DE

SU

INDEPENDENCIA

1910

L o s n i ñ o s de h o y s o n los h o m b r e s de m a ñ a n a . D e l a f o r m a c i ó n de l a j u v e n t u d d e p e n d e el p o r v e n i r de la P a t r i a , y n a d a h a y q u e m á s c o n t r i b u y a á l a f o r m a c i ó n de u n a N a c i ó n feliz 3' v e n t u r o s a , q u e l a e d u c a c i ó n d e l a j u v e n t u d e n el a m o r p a t r i o , i m b u y e n d o en s u s c o r a z o n e s d e s d e l a m á s t i e r n a i n f a n c i a las n o c i o n e s v e r d a d e r a s d e s u s s a g r a d o s d e b e r e s , q u e f o r m a n el c u l t o á l a t i e r r a q u e los v i o n a c e r y d e s a r r o l l a n d o l o s s e n t i m i e n t o s n o b l e s y g e n e r o s o s , q u e l l e v a n al v e r d a d e r o p a t r i o t a h a s t a el s a c r i f i c i o d u l c e y h p n r o s o de sus v i d a s p o r l a P a t r i a . Dulce d decorum est pro Patria mori. D u l c e y h o n r o s o es m o rir p o r l a P a t r i a . T o d o s los p u e b l o s y n a c i o n e s t o d a s h a n s i e m p r e p u e s t o l a f e l i c i d a d d e su P a t r i a en la b u e n a educación de la J u v e n t u d y en esta han cifrado sus m á s h a l a g ü e ñ a s esperanzas. E n u n o d e los t r i s t e s d í a s de la d e c a d e n c i a de G r e c i a , se r e u n i e r o n en A t e n a s v a r i o s s a b i o s p a r a c o n f e r e n c i a r y t o m a r a c u e r d o s o b r e los r e m e d i o s q u e p o d r í a n a d o p t a r s e p a r a o p o n e r s e á la r u i n a i n m i n e n t e d e s u P a t r i a . O í d o el p a r e c e r d e c a d a c u a l , se s o l i c i t ó c o n i n t e r é s el d e u n a n c i a n o , c o n o c e d o r de los m e j o r e s t i e m p o s , q u e p e r m a n e c í a s i l e n c i o s o . A q u e l a n c i a n o , q u e h a b í a e s c u c h a d o c o n d o l o r l o s v a r i o s d i c t á m e n e s d e los o t r o s filósofos, en el m o m e n t o de a c e p t a r la p a l a b r a , a r r o j ó en m e d i o d e l s a l ó n u n a m a n z a n a p o d r i d a , q u e al c a e r , se e s t r e l l ó en el s u e l o . «¿ P a r a q u é s i r v e y a esa m a n z a n a , les p r e g u n t ó ? ¿ Q u é p o d r í a i s h a c e r con e l l a ? * C o n t r i s t a d o s s u s c o r a z o n e s , s a l i ó d e s u s l a b i o s u n a s o l a y h e l a d a p a l a b r a . T o d o s e x c l a m a r o n : — N a d a . - - M á s el s a b i o y v e n e r a b l e a n c i a n o les r e p l i c ó . — « N o d e s e s p e r é i s t o d a v í a : e s a m a n z a n a p o d r i d a t i e n e s a n a s las p e p i t a s ; si l a s s e m b r á i s y c u l t i t i v á i s c o n e s m e r o , t e n d r é i s á r b o l e s f r o n d o s o s , q u e os d a r á n s a n o y h e r m o s o f r u t o . — A s í e s t á d e c o r r o m p i d a n u e s t r a P a t r i a : p e r o s u p e p i t a es l a j u v e n t u d : E d u c a d l a b i e n y h a b r é i s r e g e n e r a d o á Grecia». D e l a r e g e n e r a c i ó n d e l a j u v e n t u d , d e p e n d e p u e s l a f e l i c i d a d de l a P a t r i a . P o r eso los h o m b r e s c u l t o s y a m a n t e s de l a P a t r i a , l o s s a b i o s y p r u d e n t e s d i r e c t o r e s de l a s n a c i o n e s d e d i c a n t o d o s s u s e s f u e r z o s y l a s e n e r g í a s de s u i n t e l i g e n c i a á l a f o r m a c i ó n de u n a j u v e n t u d no.ble, i l u s t r a d a y v i r t u o s a . S i n las v i r t u d e s c í v i c a s i m p o s i b l e es la b u e n a S o c i e d a d . L a a n t i g u a G r e c i a se h a l l a b a d e s g a s t a d a p o r el t i e m p o , c a r c o m i d a p o r l a m o l i c i e y c o r r o m p i d a p o r los v i c i o s . S u r e g e n e r a c i ó n l a o b t u v o p o r la r e g e n e r a c i ó n d e l a j u v e n t u d . C h i l e , al c o n t r a r i o , es u n p a í s n u e v o ; c o m i e n z a á r e c o r r e r el c a m i n o del p r o g r e s o . E s u n p u e b l o , q u e ni e s t á d e s g a s t a d o p o r el t i e m p o , ni c o m i d o p o r l a m o l i c i e , ni c o r r o m p i d o p o r los v i c i o s . N ó . E s el p u e b l o m á s n o b l e , g e n e r o s o , a l t i v o y b e l i c o s o de c u a n t o s f o r m a n el m u n d o de C o l ó n . S u s h i j o s l l e v a n en sus v e n a s l a s a n g r e a m a l g a m a d a de las d o s r a z a s , l a s m á s f u e r t e s y e s f o r z a d a s : l a ibera y l a araucana. E s el ú n i c o p u e b l o , q u e e n s u g é n e s i s t u v o d i g n o c a n t o r d e s u s h o m é r i c a s h a z a ñ a s en el i n s p i r a d o v a t e y v a l e r o s o c a p i t á n D o n Alonso de Ercilla y Zúñiga.


ALONSO

VI

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

«La A r a u c a n a » , por lo t a n t o , d e b e ser l a m i s t e r i o s a f r a g u a d o n d e se forje y d e p u r e el a m o r p a t r i o de sus h i j o s . A l c e l e b r a r , p u e s , el p r i m e r C e n t e n a r i o de su I n d e p e n d e n c i a , ¿ q u é m e j o r h o m e n a j e p o d r í a o f r e c e r l e la M a d r e P a t r i a p o r m e d i o de sus h i j o s r a d i c a d o s e n s u s f é r t i l e s y h o s p i t a l a r i a s r e g i o n e s , q u e l a e r e c c i ó n de u n m o n u m e n t o al P a d r e d e l a L i t e r a t u r a C h i l e n a , a l C a n t o r e s f o r z a d o de sus i n s p i r a d o s a b o r í g e n e s , D o n A l o n s o d e E r c i l l a y Z ú ñ i g a , y l a p u b l i c a c i ó n de «La A r a u c a n a » , ' q u e es u n p r e c i o s o r e l i c a r i o d e v i r t u d e s c í v i c a s , f u e n t e d e r i q u e z a s l i t e r a r i a s , a r a s a n t a d o n d e se g u a r d a y a l i m e n t a el f u e g o s a c r o d e l a m o r p a t r i o y e s c u e l a s u b l i m e de las g l o r i a s p a t r i a s en d o n d e d e b e e d u c a r s e l a j u v e n t u d ? E s t e h o m e n a j e m o d e s t o en sí m i s m o , es g r a n d e en su s i g n i f i c a d o , p u e s r e p r e s e n t a l a fusión de dos r a z a s , en c u y a s l u c h a s n o h u b o v e n c e d o r e s ni v e n c i d o s ; es l a a p o t e o s i s d e l i d e a l m á s s u b l i m e de l a H u m a n i d a d , p u e s es u n a o f r e n d a de a m o r , g r a t i t u d y f r a t e r n i d a d , que la Colonia E s p a ñ o l a residente en Chile, presenta á esta hospitalaria R e p ú b l i c a su P a t r i a a d o p t i v a ; es el c á n t i c o de g l o r i a , q u e los h i j o s de l a M a d r e E s p a ñ a e n t o n a n , r e g o c i j a d o s , a l c e l e b r a r los t r i u n f o s d e los d e s c e n d i e n t e s de L a u t a r o , C a u p o l i c á n y R e n g o , q u e á l a v e z son h i j o s de la M a d r e P a t r i a ; es, en fin, el l a z o m i s t e r i o s o q u e u n e á u n o s h e r m a n o s c o n o t r o s , p a r a q u e j u n t o s , u n i d o s y c o n f u n d i d o s en u n a m i s m a a l m a y u n m i s m o c o r a z ó n , en u n a m i s m a s a n g r e , l e n g u a y r e l i g i ó n , m a r c h e n en f r a t e r n a l a b r a z o p o r l a s e n d a d e l p r o g r e s o , l a b r a n d o l a f e l i c i d a d y v e n t u r a de e s t a c o m ú n y g l o r i o s a P a t r i a , C h i l e . A t i , ¡Oh j u v e n t u d c h i l e n a , p r o g r e s i s t a y e s t u d i o s a ! á t i , en q u i é n l a P a t r i a t i e n e c i f r a d a su e s p e r a n z a , y de q u i é n e s p e r a s u v e n t u r o s o p o r v e n i r , d e d i c a l a C o l o n i a E s p a ñ o l a , e s t a e d i c i ó n e s p e c i a l de «La A r a u c a n a » c o m o h o m e n a j e de e t e r n o r e c u e r d o , r e c o n o c i d a g r a t i t u d y a l i a n z a e t e r n a , en el p r i m e r C e n t e n a r i o de su I n d e p e n d e n c i a . Q u e l a l e c t u r a de los é p i c o s c a n t o s de este ¡ P o e m a sin i g u a l , s e a p a r a t u j u v e n t u d ¡ O h Chile!, f r a g u a d o n d e se forje y d e p u r e su a m o r p a t r i o y e s c u e l a d e v i r t u d e s c í v i c a s , d o n d e a p r e n d a á ser g r a n d e , n o b l e , i l u s t r e y g l o r i o s a , en las a r t e s , l a i n d u s t r i a , l a s l e t r a s y la paz. ;

S a n t i a g o , y s e p t i e m b r e de 1 9 1 0 . El

Comisionado

por el «Comité

ADOLFO ECHARTE

Ercilla»

RAMÍREZ.


RESEÑA HISTÓRICA SOBRE EL MONUMENTO ERCILLA

«En la carrera de la v i d a , dice Balníes, las naciones como los individuos deben resignarse con los designios de la P r o v i d e n c i a , que dispone de la suerte de los Imperios». L a s naciones como los individuos tienen su v i d a . A s í como estos tienen resoluciones que los llevan al heroísmo y debilidades que les arrastra á la degradación, así t a m b i é n los pueblos tienen soberanos arrebatos que los coloca en el pináculo de la g r a n d e z a y errores que los conduce al ostracismo. L a noble y gloriosa E s p a ñ a , que en los reinados de Isabel la C a t ó l i c a a c o m e t i ó las m á s grandiosas empresas y que con Carlos V y Felipe I I llegó al apogeo d e ' l a s glorias y grandezas humanas, m e r c e d al talento político, arrojo y v a l e n t í a de sus reyes y de su pueblo; la mil veces noble y gloriosa E s p a ñ a que en alas de su gloria llegó á ser la primera nación del mundo, por sus colonias, las más ricas y numerosas, que se habían conocido, «la nación c u y o imperio se extendía desde el ocaso oriente», cometió faltas como los individuos las c o m e t e n , incurrió en errores políticos como los individuos incurren. aP o r bastardas y entonces encubiertas influencias, dejó perderse m u c h a s reducciones de la A m é r i c a Meridional; por loca ambición de dominar en E u r o p a , dejó de atender algunas veces á sus colonias. Llegó, pues, el día, en que la a d v e r s a suerte aleteó sobre el trono de S a n F e r n a n d o , y ese fué el día de la expiación de sus culpas políticas. Las colonias españolas fueron frecuentemente visitadas por elementos extranjeros, que vertían en ellas el germen del descontento y el deseo, por otra p a r t e n a t u r a l de la a u t o n o m í a . Y como la libertad sea una p a l a b r a que tan dulcemente suena en los oídos, y l a metrópoli española p a s a r a por aquella serie de movimientos políticos,que la convulsionaron en l a t r á g i c a y horrorosa aurora del siglo X I X . . . llegó el m o m e n t o por las colonias ardientemente deseado, en que el grito de lib e r t a d resonó en los oteros y en los valles, en las m o n t a ñ a s y en los mares, grito sagrado, que hizo palpitar de j ú b i l o los corazones. . . y entonces los pueblos americanos, unos en pos de otros, fueron alzando l a bandera de la Independencia. E r a necesario que surgieran las sombras misteriosas de Hernán Cortés, de Pizarro, A l m a g r o , P e d r o de V a l d i v i a , H u r t a d o de Mendoza, Alonso de Ercilla; y los manes aguerridos que conquistaron preciosísimas perlas p a r a la corona de Castilla, resurgieron, empero, transformados por la serie de los tiempos en valerosos y esforzados capitanes que l l e v a b a n en sus v e n a s la sangre de los conquistadores con la de los aborígenes v e n t a j o s a m e n t e a m a l g a m a d a . E r a necesario que apareciesen hombres gigantes, que con su prestigio atrajesen las m u c h e d u m b r e s y con su v a l o r y pericia y talento clarovidente organizaran y dirigieran el m o v i m i e n t o libertador de sus pueblos y estos brotaron por doquiera y al grito sagrado de libertad condujéronlos á la c o n q u i s t a de su independencia. E n t o n c e s fué, cuando San Martín, Belgrano, B o l í v a r , Sucre, Hidalgo, Morelos, O ' H i g g i n s , los Carreras, Freiré, Manuel R o d r í g u e z y B u l n e s y t a n t o s otros se l e v a n t a r o n como gigantes y p o n i é n dose al frente de sus respectivos pueblos y exponiendo sus fortunas y sus vidas en aras de la P a t r i a consumaron l a Independencia de la A m é r i c a E s p a ñ o l a . E n aquellas luchas heroicas, de inmortal renombre, en q u e se admiraron t a n t o s celebérrimos capitanes y b r a v o s generales; en que aparecieron tantos hombres de temple del a l m a á lo Catón y de virtudes cívicas á lo Arístides, unos continuaron sirviendo con desinterés á la madre c o m ú n E s paña, otros la abandonaron p a r a servir al país n a t i v o . Todos fueron héroes, cuyos nombres han pasado á la historia coronados de un nimbo de gloria inmortal. A q u e l l o s merecen a l a b a n z a por su fidelidad, estos respeto por su patriotismo. H a pasado un siglo, y la n a t u r a l animosidad que las luchas y escisiones produjeron y que en u n principio fueron a v i v a d a s por las intrigas de elementos extraños a l a familia hispano-am e n c a n a , h a desaparecido y a y h o y día los pueblos hermanos, que pasando l a esponja del olvido, fueron a p r o x i m á n d o s e m á s y m á s c a d a día, se dan el abrazo fraternal p a r a j u n t o s m a r c h a r por el camino del progreso indefinido y engrandecimiento de la c o m ú n raza hispano-americana.


ALONSO

VIII

DE E R C I L L A

Y

ZÚÑIGA

Chile, que cual ningún otro país sudamericano presenta una admirable homogeneidad en su raza, se prepara á celebrar el Centenario de su Independencia. T o d a s las naciones civilizadas se aprestan para rendir justo homenaje á esta gloriosa R e p ú b l i c a . E s p a ñ a que, cual ninguna otra nación, está por tantos y tan sagrados lazos v i n c u l a d a á ella, envíale su distinguida y nobilísima Delegación, portadora del saludo cariñoso de la Madre P a t r i a . Las colonias todas, que en su hospitalario suelo han encontrado ancho y dilatado campo donde desarrollar sus energías y talento, hogar donde v i v i r felices al a m p a r o de libérrimas leyes y patria para sus hijos, úñense al Gobierno y pueblo chilenos en sus septembrinas fiestas y naturales alegrías y públicos regocijos. ¿Podría la Colonia E s p a ñ o l a permanecer queda, silenciosa, en estos torneos de altruidad, en este movimiento de unión, de júbilo y satisfacción ? N ó , que más que ninguna otra está la Colonia Española obligada á ello, por estar vinculada al pueblo chileno por el triple lazo de la sangre, la lengua y la religión. Por eso, tan pronto como vio que se a p r o x i m a b a la gloriosa fecha del Centenario de la Independencia Nacional se apercibió para tomar parte en los torneos públicos de general alegría, contribuyendo á ello, acudiendo á estas fiestas nobles de gratitud y reconocimiento, en la forma m á s tierna y delicada á la vez que elocuente, y a que de corazones bien nacidos es propio la delicadeza de sentimientos. Fué el talentoso periodista español don Carlos Valerdi, quien t u v o la feliz iniciativa de proponer á sus compatriotas la forma tierna y delicada como podía concurrir la Colonia Española á celebrarlas fiestas de la Independencia Nacional. La preciosa circular ó manifiesto dirigido á todos ios españoles residentes en Chile, que á continuación insertamos, salido de la pluma eruditísima, de nuestro ¡lustre c o m p a t r i o t a señor Valerdi nos ría á conocer á grandes rasgos, su feliz idea.

CIRCULAS A

LA

COLONIA

ESPAÑOLA

DE

LA

REPÚBLICA

DE

CHILE

Marzo de 191 o. Compatriotas: Apréstase la R e p ú b l i c a de Chile para celebrar solemnemente el Centenario de su Independencia Nacional, y en esa solemnidad manifestarán su gratitud y entusiasmo las colonias extranjeras que nacieron y v i v e n y progresan al amparo de este hospitalario país. A los españoles, más que á los demás, toca presentarnos allí con la frente erguida, el corazón coronado de sinceridad y llevando á esa boda regalos dignos de la grandeza de qu ien los v a á recibir, y dignos también de la grandeza de alma de quien los v a á obsequiar. Lejos de nuestro suelo, esta R e p ú b l i c a nos ha acogido con sin igual ternura, y en retorno y en generosidad, si somos buenos españoles, no debemos tolerar se r.os derrote á los que tenemos u n a patria, que, aún hoy día. ante propíos y extraños mantiene enhiesto el cetro de la caballerosidad é hidalguía. A q u í se l e v a n t ó nuestra fortuna, muchos de los nuestros escogieron aquí la compañera de su vida, sus hijos a m a n á Chile como á su patria verdadera, y es menester que en el Centenario de su Independencia, se alegren los españoles en esa fiesta que es de casa, y manifiesten que corresponden á la franca acogida que se les ha concedido, y que c u a n d o se t r a t a de poner arriba, m u y arriba el nombre de España, ni aun los que están lejos de su patria, se encuentran con vallas que no sepan salvar, ni m e z q u i n d a d que haga vacilar la generosidad de sus bien nacidos pechos. H a y un nombre en ia historia chilena que, siendo español, es p a r a Chile h o n d a m e n t e simpático: ti cantor de sus aborígenes, el t r o v a d o r soldado, que formó el espíritu indomable del militar chileno, el que con su trompa épica salvó del olvido la m á s grandiosa contienda que se librara entre los bosques araucanos. Suerte y no m e n g u a d a , á fe nuestra, ha sido la de poder ir a c o m p a ñ a d o s de un guerrero que soldado los combatió y artista los inmortalizó.' Basta enunciarlo p a r a que los chilenos lo estrechen contra su corazón, y los españoles triunfen en ese torneo, esa justa de gentileza y de gratitud, llevando como ofrenda á don Alonso de Ercilla y Zúñiga. Y al mismo tiempo que honramos á Chile, honramos con este presente á nuestra m a d r e España, que tiene, más que ninguna otra nación, derecho á ocupar el sitial de honor en el Centenario. Desde Méjico h a s t a P u n t a A r e n a s corrió á borbotones la sangre española, quedando E s p a ñ a en aras de su bondad m a t e r n a desangrada y pobre; y deber nuestro es sostener y robustecer esa civilización sin que advenedizos nos arrebaten esa gloria que para ello q u e m ó Cortés las naves en Méjico, Bclalcázar se sacrificó en Colombia, hizo en el Perú Pizarro la r a y a de los trece, recorrió


LA.

ARAUCANA

IX

pantanos en C u b a el temerario Ojeda, A l m a g r o cruzó la estéril A t a c a m a y V a l d i v i a fué c o m i d o en la A r a u c a n í a . N u e s t r a lengua es su lengua, la m á s hermosa de la tierra, la de Cervantes, nuestra es su sangre limpia siempre y siempre heroica, nuestra su abnegación h a s t a el desprecio de l a v i d a , nuestros sus apellidos, nuestras sus virtudes, y nuestros también, por serlo todo, h a s t a sus vicios vestidos de heroísmo y magnificencia. E n todo el continente hispano-americano debiéramos de arraigar la memoria de esos conquistadores, sembrándolos de monumentos que proclamaron nuestros esfuerzos p a r a civilizarlos, y como corona debíamos de g r a b a r con letras de oro en la cima de los A n d e s el nombre de la nación grande, de la Madre que por su prodigalidad casi ha b a j a d o gloriosamente á ser mendiga, y esa Madre es la nuestra, y esa Madre es la de ellos, es España! V a y a m o s á las bodas de nuestra hija,, de la mano con Ercilla, de la m a n o con su «Araucana». P o r la «Araucana» se conocen sus primeros altos hechos; por la «Araucana» se honran los Chilenos con Caupolicán y L a u t a r o ; por la «Araucana» se inflamó de bélico ardor el espíritu de sus soldados, los soldados de la rada de Iquique, de los morros del Solar y de A r i c a y por la«Araucana» conocíamos grande á Chile y sigue Chile siendo grande en el curso de los siglos. E s un homenaje que Chile debía á Ercilla, y también E s p a ñ a á E r c i l l a y á Chile. P o r eso la colonia debe l e v a n t a r el M o n u m e n t o á Ercilla y por eso, t o m a n d o el nombre de E s p a ñ a , hemos acordado erigirlo en Santiago con el concurso de todos los españoles residentes en este hermoso país, encargándolo á don A n t o n i o Coll y Pi. U r g e que las comisiones locales en las capitales, ciudades y pueblos de todo el país se constituy a n cuanto antes y comiencen l a recolección de fondos que se pueden ir enviando al Tesorero General del Comité Ercilla, D . José Noriega, Casilla 49, Santiago. Y cuando la g a l l a r d a figura de este g a l á n t r o v a d o r se l e v a n t e sobre la firmeza del bronce en la Capital de la R e p ú b l i c a , los chilenos, al pasar á su frente, se descubrirán con respeto y dirán: siempre generosos los españoles olvidaron nuestras reyertas y nos obligan, á la sombra cíe su Ercilla y de nuestro Ercilla, á abrazarlos en un fuerte y sincero abrazo y á gritar como b u e n a hija, con t o d a la sinceridad de nuestra alma: ¡ V i v a nuestra Madre! ¡ V i v a E s p a ñ a ! A n i m o , pues, y á trabajar, que al empuje español n a d a resistirá. L a s colonias de Santiago y Valparaíso se han abrazado á l a idea con u n a fuerza de entusiasmo tal que es prenda segura de la victoria final. Pero no basta: el homenaje es de todos los españoles de Chile, desde T a c n a h a s t a P u n t a A r e n a s , y ese esfuerzo m a n c o m u n a d o será más poderoso y m á s decisivo: den poco, pero den muchos y, todos los españoles, respondiendo á la Comisión que se ha nombrado, darán con su óbolo, que será el pedestal en que descanse la e s t a t u a , honor á Chile, g l o ria á E s p a ñ a , y un tributo q u e g a n ó en b u e n a lid el v a l i e n t e , caballeresco y gran, p o e t a español, Alonso de Ercilla y ZúrÁga.» A n t e s de que este patriótico manifiesto, v e r d a d e r a jo}'a literaria se h u b i e r a dado á la luz pública, ya el señor Valerdi y distinguidos compatriotas desde las columnas de la prensa, h a b í a n e m prendido una brillante c a m p a ñ a sobre la m a n e r a de concurrir la colonia española á las fiestas del Centenario. Asi mismo, don Ignacio Balcells. presidente del Círculo Español había convocado á todos los españoles de la capital á una reunión general, que se verificó en los amplios salones del citado Círculo. E n esta asamblea general, que fué concurridísima, el señor presidente efectivo don I g n a c i o Balcells dirigió la p a l a b r a á los compatriotas y con frases entusiastas recordó las grandes empresas que en épocas anteriores h a b í a llevado á c a b o la colonia, los rasgos de generosidad, sus entusiasmos, en una palabra, sus antecedentes gloriosos, que le hacían concebir la no infundada esperanza de que sabrían corresponder al patriótico l l a m a d o que en esos momentos tenía el honor de hacerles. A continuación el E x c m o . Sr. Ministro don Silvio F e r n á n d e z Vallín, que la presidió, hizo uso de l a p a l a b r a significando la gran conveniencia de que la colonia se manifestase en esta ocasión digna de la merecida f a m a de que disfruta, por su laboriosidad, cultura, generosidad y sobre todo, por su amor y g r a t i t u d á esta hospitalaria R e p ú b l i c a , de c u y o s ilustres hijos t a n t a s pruebas de distinción y aprecio han recibido, y en 1 a cual han hallado campo para desarrollar sus industrias, su comercio, labrar su fortuna y constituir muchos también su bienestar y la felicidad en la formación del hogar, nido santo de sus amores. L a s palabras del señor Ministro fueron acogidas con general aplauso por todos los compatriotas de la asamblea. Ofreció la p a l a b r a el señor Ministro al R v d o . P . A d o l f o E c h a r t e R., de los Escolapios, el cual á instancias de todos los concurrentes, habló en el mismo sentido que el señor Ministro, m a n i f e s t a n do que la erección de un m o n u m e n t o á Ercilla (idea que y a la m a y o r p a r t é e l e los asambleístas acariciaban) sería la declaración m á s franca y la prueba m á s convincente de que la colonia española se unía de corazón á la R e p ú b l i c a de Chile en su glorioso centenario, y el m á s cumplido m e n tís á los prejuicios de ciertos historiadores que con ánimo ligero afirmaban, haber sido los gloriosos conquistadores de los países de la virgen A m é r i c a , simples aventureros, oscuros é ignorantes soldados, que arrastrados por la codicia se lanzaron á los desconocidos m a r e s en b u s c a y persecución de las fabulosas riquezas, conforme á lo que c a n t a el divino v a t e F e r n a n d o de R i o j a .


X

ALONSO

DE

ERCILLA Y

ZÚÑIGA

«La codicia en las manos de la suerte se arroja al mar: la ira á las espadas; i la ambición se ríe de la muerte». significando, por último, que el erigir un monumento al p o e t a soldado, s e h a c í a una obra de j u s t i c i a á las letras, se rendía un homenaje de admiración y respeto al esforzado y n u n c a rendido p u e b l o araucano y se elaboraba delicadamente el finísimo broche de oro, que eternalmente uniría los dos pueblos hermanos: Chile y E s p a ñ a . Continuaron en el uso de la palabra los distinguidos oradores, señores ( i ) don A n t o n i o P é r e z Cangas y don Antonio Montero, quienes con arrebatadora elocuencia hicieron v e r á los asambleístas los sobrados motivos que tenía la Colonia E s p a ñ o l a para concurrir unida y c o m p a c t a al glorioso torneo de las fiestas centenarias. Cantaron agradecidos al hospitalario Chile, donde tantos años han v i v i d o felices y venturosos, donde labrado han su fortuna, donde, en fin, encontraron su segunda patria. El señor Pérez Cangas entonó un verdadero himno á la m a j e s t a d de los A n d e s , la fertilidad de sus valles, los ricos veneros de sus minas y salitreras, y las selvas vírgenes de A r a u c o . Ocupó, por último la tribuna, el ilustre periodista español señor Carlos Valerdi, quien con v a s tísima erudición é imaginación de poeta y conocimientos de historiador y elocuencia de verdadero tribuno, cantó las glorias de las letras españolas, y las épicas hazañas de los conquistadores de América, y los heroísmos de la araucana r a z a , . . . terminando su brillantísimo discurso con u n a soberana loa al trovador soldado don Alonso de Ercilla y Zúñiga, y un l l a m a d o á los pechos nobles y generosos de sus paisanos, para realizar el ideal p r o y e c t o de la erección delgrandioso m o n u m e n t o al soldado poeta, que «en la risueña edad de 21 años, con ánimo resuelto de ceñirse en el fragor de los combates los lauros codiciados, que el iracundo Marte siega con afanes p á r a l o s hijos esforzados de Belona. se internó en las selvas gigantes de A r a u c o , donde halló nuevo y abundoso p á b u l o en que inflamarse su numen poético, conquistando entre los inquietos azares de la guerra, los dulces y pacíficos laureles de Apolo». Los llamados, que á la nunca desmentida generosidad de la colonia se hicieron en la asamblea, no fueron vanos ni estériles. E n aquellos precisos m o m e n t o s , puede m u y bien decirse, t o m ó y a cuerpo la feliz iniciativa del señor Valerdi. E n efecto: á indicación del señor presidente efectivo, don Ignacio Balcells, se inició una colecta entre los asambleístas presentes, y las erogaciones ascendieron á la s u m a de S 25,000. U n a v e z más, se p a t e n t i z a b a la nobleza y generosidad de los españoles pechos. E n posteriores reuniones habidas en el Círculo E s p a ñ o l con asistenciadelseñor Balcells, presidente de esta institución y los directorios de las distintas Sociedades Españolas, se t r a t ó de los medios de llevar á la práctica la feliz idea del m o n u m e n t o á Ercilla. E n una de ellas dióse lectura á la proposición del escultor español don Antonio Coll y Pi, por la que se c o m p r o m e t í a á erigir dicho monumento en Santiago para las fiestas del Centenario y se acordó que fuesen los señores Coll y Pi, F o r t e z a y Campins los que realizaran el p r o y e c t o , y a que los tres eran reconocidos artistas y se daba de este modo, á la obra, un carácter genuinamente español. El señor Pérez Cangas insinuó la conveniencia de nombrar una comisión de españoles que asesoraran á la j u n t a directiva, que pronto se debía nombrar, sobre el mérito artístico de la e s t a t u a , indicando para dicho objeto al señor don F e r n a n d o A l v a r e z de S o t o m a y o r . Como el llamado fué general á todos los españoles residentes en Chile, desde T a c n a á P u n t a Arenas, se creyó mu}' oportuno comunicar las ideas cambiadas á e s t e propósito, á la colonia de V a l paraíso, y habida esta comunicación, formar con elementos de Santiago y V a l p a r a í s o u n a j u n t a E j e c u t i v a Central, compuesta del E x c m o . Sr. Ministro de E s p a ñ a , presidentes del «Círculo Español» «Beneficencia», «Socorros Mutuos», «Centro Español», «Bomba España», «Centro Catalán» y los señores Francisco Vives, Francisco Arrieta, R a m ó n U g a r t e , A r m a n d o Gutiérrez y otros que designare en Valparaíso. E n posteriores reuniones el proyecto fué tomando cuerpo y se designó al señor Coll y P i , distinguido escultor, para que presentara un segundo boceto de la Obra, nombrándose u n a comisión compuesta de los señores d o n j u á n Servet, don Fernando A l v a r e z de S o t o m a y o r , don José F o r teza, don Luis D á v i l a Larraín y don Virginio Arias para que eligiera de los bocetos, el que más y mej ores condiciones artísticas reuniere. Tomáronse diversas medidas tendentes á la pronta realización del p r o y e c t o ; se nombraron comisiones y sub-comisiones en Santiago, Valparaíso y principales ciudades de l a R e p ú b l i c a p a r a recaudar los fondos necesarios para llevar á feliz término la erección del m o n u m e n t o á E r c i l l a . P a r a este efecto, se dividió la colonia en tres zonas: Valparaíso al norte, S a n t i a g o al centro y C o n c e p ción al sur. Se encargó al señor Valerdi, como iniciador de la idea, la p u b l i c a c i ó n de u n manifiesto patriótico de 25,000 ejemplares, que profusamente fueron enviados á todos los puntos de la R e p ú blica, y se convino, en nombrar dos j u n t a s directivas, una en Santiago y otra en V a l p a r a í s o , que quedai'on constituidas por los siguientes compatriotas:

(1) PresHenresdc l i Sociedad de Socorros Mutuos y Bomba TCspaña.


LA

ARAUCANA

XI

« J U N T A C E N T R A L E J E C U T I V A » DE VALPARAÍSO

Presidente Honorario: Señor Cónsul de E s p a ñ a ; Presidente, don A r m a n d o Gutiérrez; Tesorero, don Ponciano Sanz; Secretario, don Manuel R u i z ; Vocales: don Manuel R o d r í g u e z , don I g n a c i o Martítegui, don Francisco V i v e s y don R a m ó n U g a r t e . E l señor clon R a m ó n U g a r t e , q u e con su talento y v e r d a d e r o ojo previsor h a b í a sido el p r i m e ro en sustentar la idea del m o n u m e n t o á Ercilla y que desde V a l p a r a í s o i m p r i m í a el m o v i m i e n t o á t o d a la z o n a del norte, fué n o m b r a d o D e l e g a d o General de la J u n t a del P u e r t o , á l a de S a n t i a g o . Por indicación s u y a se completó la obra p u b l i c a n d o una edición especial de «La A r a u c a n a » . « J U N T A CENTRAL E J E C U T I V A D E SANTIAGO»

Presidente Honorario: E x c m o . Sr. Ministro de E s p a ñ a ; Presidente efectivo, d o n Ignacio B a l cells; Tesorero, don José Noriega; Vocales: don José G. R á m i l a , don A n t o n i o M o n t e r o , don A n t o nio Pérez Cangas, don José Masgrau, R v d o . P a d r e don A d o l f o E c h a r t e , don M a n u e l L u e j e , don F é l i x E c h e v a r r í a , don B e r n a r d o L u q u e , clon L u c a s V i l l e g a s , don P e d r o P i c ó y don D o m i n g o F i gueras, con la comisión de admisión del boceto, f o r m a d a por los señores don J u a n S e r v e t , don José F o r t e z a , don Luis D á v i l a Larraín, don Virginio A r i a s y don F e r n a n d o A l v a r e z de S o t o m a y o r . P o r diversas causas, la J u n t a C e n t r a l de S a n t i a g o h a sufrido p e q u e ñ a s modificaciones en su personal, q u e d a n d o f o r m a d a en la a c t u a l i d a d por los siguientes señores: Presidente Honorario: E x c m o . Sr. Ministro de E s p a ñ a ; Presidente efectivo: don Ignacio B a l cells; V ice-f residentes: don D o m i n g o Merry del Val y don Manuel Lueje; Vocales: d o n A n t o n i o Montero, don A n t o n i o Pérez Cangas, don José Masgrau, R. P. A d o l f o E c h a r t e , clon B e r n a r d o L u q u e , don L u c a s Villegas, don P e d r o Picó y don D o m i n g o F i g u e r a s , y Secretario general: don Félix Echevarría. E s t a b l e c i d a s y a las j u n t a s directivas, sus dignos presidentes t r a b a j a r o n sin sosiego ni descanso, y el p r o y e c t o siguió adelante. Se c r e y ó conveniente efectuar u n a gira al sur con el o b j e t o de dar á conocer la obra que se trat a b a de realizar y recaudar los fondos con m a y o r facilidad, y u n a p e q u e ñ a comisión f o r m a d a pollos señores E n c a r g a d o de Negocios don J u a n S e r v e t , el señor presidente don Ignacio Balcells, don José Noriega, clon José P a s t o r y clon Carlos Valerdi, renunciando á su v i d a c ó m o d a y á las v e n t a jas que su q u i e t u d podía proporcionarles, desentendiéndose de sus ocupaciones industriales y mer-" cantiles, y al m o m e n t o se lanzaron en excursión p a t r i ó t i c a á los centros más poblados de c o m p a triotas. L a constancia todo lo v e n c e . A s í hemos visto, como las J u n t a s Centrales de S a n t i a g o y V a l raíso con tesonera constancia han vencido t o d a s las dificultades, y h o y día se encuentran en t a n halagadoras circunstancias, que pueden decir á sus c o m p a t r i o t a s . G r a n d e era nuestro p r o y e c t o ; difícil nuestra empresa, más con vuestro decidido ' a p o y o , con v u e s t r a p r o v e r b i a l generosidad, y nuestra constancia, hemos logrado realizar nuestro p r o y e c t o , hemos conseguido terminar felizmente nuestro cometici."). A l celebrar en estos días de público regocijo el Centenario de la Independencia N a c i o n a l , p u e de la Colonia E s p a ñ o l a sentirse satisfecha. E n esta «Justa de gentileza y gratitud» á la gloriosa R e p ú b l i c a de Chile, la Colonia E s p a ñ o l a presenta la mejor ofrenda. Cual las demás, h a concurrido á m a n i f e s t a r su g r a t i t u d al gobierno y pueblo chilenos. Y p a r a exteriorizar sus sentimientos nobles y generosos, cual c u m p l e á corazones bien nacidos, ha tenido tal acierto que, como tierna y d e l i c a d a d a m a , h a elegido el presente q u e más g r a t o podía ser al corazón chileno. P r e s e n t a un «regalo de b o d a digno de la g r a n d e z a de q u i e n io v a á recibir, y digno t a m b i é n de la g r a n d e z a de a l m a de quien lo v a á obsequiar». Se t r a t a b a de unir p a r a siempre dos pueblos hermanos, puesto q u e tienen u n m i s m o o r i g e n , una misma lengua y u n a misma religión, y como l a z a d a sublime de esa unión estrecha, q u e en este Centenario de la I n d e p e n d e n c i a N a c i o n a l se v a á realizar, l a Colonia E s p a ñ o l a se p r e s e n t a a n t e el Gobierno y pueblo chilenos «llevando como ofrenda á don A l o n s o de E r c i l l a y Zúñiga», c a p i t á n y poeta, que siendo español, es para Chile a l t a m e n t e simpático, porque él «formó el espíritu i n d o m a ble del militar chileno, y con su t r o m p a épica s a l v ó del o l v i d o la más g r a n d i o s a contienda q u e se librara entre los bosques araucanos». T a l es la forma, con que la Colonia E s p a ñ o l a concurre á esta j u s t a de g e n t i l e z a y de g r a t i t u d . Y al presentar en bronce la g i g a n t e s t a figura del valeroso c a p i t á n , c o m p l e t a su obra, d e d i c a n d o á la j u v e n t u d estudiosa «La A r a u c a n a » p o e m a histórico de indiscutible m é r i t o , en q u e el genio de Ercilla v i v e y v i v i r á eternamente, enseñando á las generaciones presentes y venideras á c u l t i v a r el fuego sagrado del amor á la P a t r i a y á las L e t r a s . Santiago,

i . ° de septiembre de 1910.

IGNACIO

BALCELLS

Presidente del Comité Ercilla.

A D O L F O E C H A R T E R., E s c o l a p i o . V o m l

i A

C o m i t i E r c i l l a

F É L I X E C H E V A R R Í A LIGARTE, Secretario General.





NOTICIAS D E L AUTOR DE ESTA OBRA

DON A L O N S O D E E R C I L L A Y Z U Ñ I G A nació en Madrid á 7 de agosto de 1533; pero traía su origen de B e r m e o , c a b e z a del Señorío de V i z c a ya, de donde era n a t u r a l Fortun García de Ercilla su padre, eminente jurisconsulto que murió en Valladolid á 29 de s e p t i e m b r e de 1534 á los 40 años de su edad. F u é t a m b i é n de B e r m e o Martín Ruiz de Ercilla, Señor de la T o r r e de Ercilla, abuelo de nuestro don A l o n s o . S u m a d r e fué doña Leonor de Zúñiga, Señora de B o v a d i l l a , c u y a villa, muerto F o r t u n García, fué i n c o r p o r a d a en la Corona, y ella n o m b r a d a g u a r d a - d a m a s de l a emperatriz d o ñ a I s a b e l . P r o c r e a r o n estos nobles casados tres hijos: don Francisco de Zúñiga, que murió m o z o , en Madrid, á 28 de julio de 1545: don Juan de Zúñiga, A b a d de Hormedes, Limosnero m a y o r de la R e i n a doña A n a de A u s t r i a , y Maestro del Príncipe D o n F e r n a n d o , el cual murió en A l m a r á z á 28 de agosto de 1580; y nuestro D O N ALONSO, q u e desde sus tiernos años se crió en Palacio en calidad de. Paje del P r í n c i p e don Felipe, hijo del E m p e r a d o r Carlos V , y á l a sombra de su madre d o ñ a Leonor. E r a de ingenio v i v o , n a t u r a l m e n t e culto de atinado juicio y de espíritu belicoso: prendas que mejoró con el estudio de las buenas letras y perfeccionó con las varias peregrinaciones que hizo por E u r o p a y A m é r i c a , porque siguió á Felipe II en c u a n t a s jornadas hizo por mar y tierra, corriendo u n a y otra v e z todas las p r o v i n c i a s que contiene E s p a ña, Italia, F r a n c i a , I n g l a t e r r a , F l a n d e s , Alemania, Moravia, Silesia, A u s t r i a , H u n g r í a , Stiria .y Carintia. Y como siempre fue inclinado y amigo de inquirir y saber, según confiesa él mismo (1), adquirió gran caudal de noticias y de prudencia, viendo, como otro Ulises, t a n t a diversidad de naciones y de h u m a n a s costumbres. E l año de 1547 a c o m p a ñ ó al Príncipe don Felipe, que, l l a m a d o de su padre el E m p e r a d o r , pasó á Bruselas y t o m ó posesión del D u c a d o de B r a b a n t e . L l e g ó á aquella capital de F l a n d e s , atravesando Italia. A l e m a n i a y el D u c a d o de L u x e m b u r g o , y el año de 1 5 5 1 se r e s t i t u y ó á E s paña, desandando el mismo c a m i n o . E l c o l o n i s t a Juan E s t e b a n C a l v e t e , que refiere este viaje, llam a á nuestro E R C I L L A don Alonso de Zúñiga, usando del segundo apellido. Siguió también D O N A L O N S O al mismo Príncipe cuando el año 1554 pasó á I n g l a t e r r a á casarse con doña María -, heredera de aquel reino. E n esta sazón llegó á L o n d r e s la n o t i c i a del l e v a n t a miento del E s t a d o de A r a u c o . Y hallándose en aquella Corte Gerónimo de Alderete, que h a b í a 1

(1) Canto X K X V I . -

v e n i d o del P e r ú , le n o m b r ó el rey C a p i t á n y A d e l a n t a d o de aquella tierra, con c a r g o de pacificarla. P a r t i ó pues, de L o n d r e s A l d e r e t e , l l e v a n d o en su c o m p a ñ í a á D O N A L O N S O , de edad de 21 a ñ o s , siendo esta la p r i m e r a v e z q u e ciñó espada, como él dice (2). P e r o muriendo el A d e l a n t a d o en T a b o g a , cerca de P a n a m á , continuó E R C I L L A su viaje á L i m a , c a p i t a l del P e r ú . E r a v i r r e y de a q u e l reino don A n d r é s H u r t a d o de M e n d o z a , M a r q u é s de Cañete; y con noticia de la m u e r t e del A d e l a n t a do, y en v i r t u d de sus facultades, n o m b r ó á su hij o don G a r c í a p a r a C a p i t á n General de Chile, á donde le envió con u n a l u c i d a e s c u a d r a p a r a suj e t a r á los inobedientes a r a u c a n o s . P a s ó , pues, D O N A L O N S O á Chile, i n c o r p o r a d o en esta escuadra, como él asegura (3) y lo confirma el coronista Herrera. E n t o n c e s dio principio D O N ALONSO á las reñidas y sangrientas guerras del A r a u c o , obrando en el discurso de ellas m á s proezas con la e s p a d a d e las que escribió con la p l u m a , c o m o dice el Licenciado Oña (4)*, pues como del otro T r o y a n o c a n t ó Virgilio, fué nuestro D O N ALONSO g r a n p a r t e de ellas, siendo Chile el t e a t r o donde hizo alarde de las primicias de su v a l o r y de su ingenio. Hallóse en siete batallas c a m p a l e s tolerando con heroico esfuerzo t o d a s sus calamidades y riesgos d é l a v i d a : y no contento con estas empresas, a c o m p a ñ ó á su General d o n G a r c í a H u r t a d o de Mendoza á la conquista de la ú l t i m a tierra que por el estrecho de M a g a l l a n e s e s t a b a d e s c u b i e r t a h a s t a el valle de Chile; a u n q u e él pasó a d e l a n t e , y seguido de otros diez soldados, v e n c i e n d o dificultades insuperables y a t r a v e s a n d o dos veces en piraguas el peligrosísimo desaguadero del A r c h i p i é l a g o de A n c u d b o x , entró la tierra adentro, y p a r a testimonio de la i n t r e p i d e z de su corazón, en la corteza del árbol m á s r o b u s t o q u e v i o allí, g r a b ó con un cuchillo la siguiente o c t a v a (5):

A q u í llegó, donde otro no ha llegado, don A l o n s o de E r c i l l a , que el primero en un p e q u e ñ o barco d e s l a s t r a d o , con solos diez, pasó el desaguadero; el año c i n c u e n t a y ocho entrado sobre mil y quinientos por febrero, á las dos de la tarde el postrer día. v o l v i e n d o á lá dejada c o m p a ñ í a . ?

(2) Canto X I I I . (3) E n el mismo c a u t o . (4) A rauco domado, c a n t o V I . (5) X X X V I .


XIV

ALONSO

DE ERCILLA

V o l v i ó en efecto, después de varias fortunas y peligros á la ciudad de la Imperial, en donde e s t u v o á riesgo de perder entre los suyos la v i d a , que supo libertar en t a n t a s ocasiones del poder dé sus enemigos. P o r q u e concurriendo á la sazón •en la ciudad, dice el mismo E R C I L L A ( I ) , gran número degallarclos j ó v e n e s , concertaron u n a j u s t a y desalío, en donde mostrase cada cual su valor y destreza. E l doctor Cristóbal Suárez de Figueroa, dice (2) que estas fiestas las mandó celebrar D o n G a r c í a p a r a s o l e m n i z a r l a noticia que se recibió en Chile de la coronación del rey Felipe I I , e n virtud de la renuncia que en Bruselas hizo en él el E m p e r a d o r Carlos V , su padre. «Hubo (añade <• Figueroa), entre otros regocijos E s t a f e r m o , á que « salieron muchos armados. Sobre quién había « herido en mejor lugar, hubo diferencia entre don « Juan de Pineda y don Alonso de Em7/a,'pasando « tan adelante, que pusieron mano á las espadas. « Desenvaináronse e n u n i n s t a n t e infinitasde losde « á pié, que sin saber la p a r t e que h a b í a n de seguir, « se confundían unos con otros,creciendo el albo« roto c o n e x t r e m o . E s p a r c i ó s e v o z que había sido « d e s h e c h a p a r a causar m o t í n , y q u e y a los fingidos (, émulos le tenían meditado, por haber precedido « algunas ocasiones a u n q u e ; ligeras. Prendiéronse '- por orden del General, q u e para infundir temor « entre los demás, los condenó á degollar, sabien« do ser cualquier severidad eficacísima para aseg u i a r la milicia. Sosegóse el tumulto, y hecha « información, y hallado que había sido caso im0 proviso de los dos, se revocó la sentencia, etc.» Hace mención de este suceso el mismo E R C I L L A y dice expresamente que fué sacado á la plaza á degollar (3). T u r b ó la fiesta un caso no pensado, y la celeridad del j u e z fué t a n t a , que estuve en el tapete, y a entregado al agudo cuchillo la g a r g a n t a : el enorme delito exagerado, la v o z y fama pública lo canta, que fué solo poner mano á la espada, nunca sin gran razón desenvainada. y lo confirma en otro lugar hablando del mismo caso (4): Ni digo como al fin por accidente del mozo capitán acelerado fui sacado á la plaza injustamente á ser públicamente degollado; etc.

ZÚÑIGA

p e n a l , salió de Chile y llegó p r ó s p e r a m e n t e al Callao de L i m a , en donde e s t u v o h a s t a que llegaron las noticias de las crueldades que ejercía en Venezuela, L o p e de Aguirre; y determinándose de ir contra él, llegó á P a n a m á , en donde supo que h a bían-ya desbaratado y q u i t a d o la v i d a á aquel rebelde (6). E r a L o p e de Aguirre un g u i p u z c o a n o , n a t u r a l de Oñate, q u e , v i v i e n d o en L i m a , fue uno de los cuatrocientos h o m b r e s que bajo el m a n d o del capitán Pedro de U r s ú a fueron e n v i a d o s el año de 1559 P ^ m a r q u é s de Cañete, v i r r e y del P e r ú , á la conquista de los O m e g u a s ; pero rebelándose Aguirre c o n t r a su c a p i t á n , le quitó la v i d a y se. hizo reconocer por caudillo de l a gente, ejecutando tales crueldades, que j u s t a m e n t e le c o m p a r a E R C I L L A á Herocles y á N e r ó n , p u e s no perdonó á su propia hija. D e s b a r a t ó l e en T o c u y o Diego García de Paredes, y cortándole la c a b e z a le descuartizaron el año de 1 5 6 1 . Por este tiempo padeció E R C I L L A u n a larga y e x t r a ñ a enferm e d a d , convalecido de la cual, tocando en las Terceras, se r e s t i t u y ó á E s p a ñ a á los 29 años de su edad; de donde á breve tiempo salió p a r a correr la F r a n c i a , Italia, A l e m a n i a , Silesia, Mor a v i a y P a n o n i a (7). Pero hallándose en Madrid el añoji570, contrajo matrimonio con D o ñ a María B a z á n , hija de Gil S á n c h e z B a z á n y de doña Marquesa de l i g a r t e , d a m a de l a R e i n a d o ñ a Isabel de la P a z la cual y el emperador R o d u l f o fueron sus padrinos, como dice E s t e b a n de G a r i b a y citado por don Luis de Salazar (8). H a c e mención D O N ALONSO en su Araucana de esta señora, alabándola sobre todas las que, a r r e b a t a d o en sueños por Belona, vio j u n t a s en un ameno prado; y deseando ocuparse en canciones amorosas, me sentí, dice (9). o r

e

con gran g a n a y codicia de i n f o r m a r m e de aquel asiento y d a m a s t a n hermosas, en especial y sobre todas u n a , que vi á sus pies rendida m i fortuna. E r a de tierna edad, pero m o s t r a b a en su sosiego discreción m a d u r a , y á mirarme parece la inclinaba su estrella, su destino y mi v e n t u r a : y o que saber su nombre deseaba, rendido y entregado á su hermosura, v i á sus pies u n a letra que decia: DEL TRONCO D E BAZAN DOÑA MARÍA.

de modo que, según esta relación, revocó don García la sentencia estando para ejecutarse. Siguióse después tener gran tiempo preso á D O N A L O N SO, para enmendar con éste el primer yerro, como él asegura (5), sucediendo á la prisión un trabajoso destierro; mas no por eso faltó en ninguna acc i ó n n i a s a l t o s c l e p l a z a s que después se ofrecieran. Pero estimulado de] agravio que sufrió en la Im(1) En el mismo canto X X X V I . (2) Hechos de I). García Hurtado de Mendoza, marques de Cañete, págs. ¡01 v 104. (3) Canto X X X V I (4I Canto X X X V I I . (--,) Canto X X X V I .

Y

cuarto

Si es v e r d a d que D O N ALONSO casó por enero de 1570, como asegura G a r i b a y , no pudo ser m a drina la R e i n a D o ñ a Isabel de la P a z , q u e m u r i ó á 4 d e octubre de 1568 (10). A c a s o quiso decir D o ñ a A n a de A u s t r i a , c u a r t a mujer de Felipe I I , y hermana de los Príncipes R o d u l f o y E r n e s t o , que se criaban en Madrid: de donde llamó al primero Maximiliano I I su padre, el año de 1 5 7 2 , p a r a coronarle rey de H u n g r í a : el siguiente, de 1573, fué coronado rey de B o h e m i a , en P r a g a , y (ó) E n el mismo canto. (7) Canto X X X V I . (8) Advertencias históricas, pág. 13. (9) Canto X V I I I . (10) Cabrera, Historia de Felipe II.


LA

ARAUCANA

el de 1576 sucedió á su padre en el Imperio, bajo el nombre de R o d u l f o I I (1). D e este emperador fué g e n t i l - h o m b r e D O N ALONSO D E E R C I L L A , y acaso le a c o m p a ñ ó en sus viajes en A l e m a n i a . Pero por los años de 1580, parece v i v í a retirado en Madrid, su p a t r i a , a u n q u e a l t a m e n t e quejoso d é l a fortuna. P o r q u e , sin e m b a r g o , de los continuos y penosos servicios que hizo en la milicia y en la casa real, sin embargo de sus estimables prendas de calidad, de estudios y de ingenio, nada parece medró en la milicia y en p a l a c i o , de lo cual se queja a b i e r t a m e n t e al mismo rey, diciendo que t u v o siempre la desgracia de navegarcontra la corriente de la fortuna/que fueron siempre infructuosos los inmensos trabajos que p a d e ció en su servicio; q u e el disfavor le tenía arrinconado y reducido á la miseria suma; pero que á lo menos h a b í a corrido con honor la carrera de su v i d a ; y aunque destituido de premios, tenía l a gloria de haberlos sabido merecer, que es en lo que v e r d a d e r a m e n t e consisten (2). E n los Avisos para palacio (3) se refiere este caso de nuestro ERCILLA: «Hablando algunas veces a F e l i p e l l , « D O N ALONSO DE ERCILLA Y ZÚÑIGA, siendo « m u y discreto hidalgo,que compuso el p o e m a L A « ARAUCANA, se perdió siempre, sin acertar con lo « que quería decir, h a s t a que conociendo el R e y « por la noticia que tenía de él, que su turbación « nacía del respeto con que ponía los ojos en la m a j e s t a d , le dijo: don Alonso, habladme por escrito. « A s i l o ejecutó, y el rey le despachó é hizo merced.» Si D O N ALONSO recibió esta merced, no parece fué suficiente p a r a desarmarle de las razones de sus quejas. Desahuciado finalmente de las esperanzas h u m a n a s , recurre á Dios, protestando q u e h a b í a dado sin rienda al m u n d o el tiempo m á s florido de su v i d a (4). E n t r e otras flaquezas que le remorderían á D O N A L O N S O serían sin d u d a aquellas mocedades de que fueron fruto varios hijos que t u v o fuera de matrimonio (pues legítimo no t u v o ninguno), y que con t o d a expresión refiere clon Luis de Salazar, con a u t o r i d a d de E s teban de G a r i b a y (5), ele los cuales la más notable fué doña María M a r g a r i t a de Z ú ñ i g a , clama de la emperatriz doña María, que casó altamente, pues fué su marido clon F a d r i q u e de Portugal, señor de las Baronías de Orani, caballerizo m a y o r de la misma emperatriz, hijo de los condes de F a r o y Mira. N o sabemos cuando murió D O N ALONSO D E ERCILLA. E l año de 1596 le supone v i v o el licenciado Mosquera, pues entonces decía que estaba ocupado en escribir con felicidad las victorias de don A l v a r o B a z á n , m a r q u é s de S a n t a Cruz, c u y o poema no sabemos si la muerte le dio lugar de finalizar (6). F u é D O N ALONSO D E E R C I L L A soldado tan v a leroso, que sin el auxilio de las letras propias, sus(1) Rodrigo Méndez de Silva, Vida de la emperatriz doña María, pág. 56. (2) Canto X X X V I I . (3) Impresos á continuación de ia Carta y guía de casados, folio 194. (4) Canto X X X V I I . (5) Advertencias historie as,-pág. 14. (6) Comentario de disciplina militar, pág. J 7 5 .

xv

tentaría en la posteridad-la opinión de sus heroicos hechos; pero floreció t a n t o en ellas, que p a r e c e no necesita de l a r e c o m e n d a c i ó n de sus proezas p a r a o c u p a r u n lugar distinguido entre los más famosos españoles: ó antes bien él sólo se b a s t a á sí mismo p a r a hacerse inmortal con la esp a d a y con la p l u m a , siendo á un m i s m o t i e m p o el héroe y el p o e t a : m á s dichoso en esto que A q u i les y A l e j a n d r o , á quién poco hubieran a p r o v e chado sus heroicidades si H o m e r o y los historiadores griegos y latinos no l a s h u b i e r a n t r a s l a d a d o á la m e m o r i a de los hombres, y sólo c o m p a r a b l e con César, historiador de lo m i s m o que o b r a b a . Vése esto en su Araucana, p o e m a heroico que Miguel de C e r v a n t e s g r a d ú a de uno de los mejores que h a y escritos en lengua castellana, y de u n a de las m á s ricas p r e n d a s de poesías que tiene E s p a ñ a (7): p o e m a por el cual el h u m a n i s t a J u a n de G u z m á n l l a m a á D O N A L O N S O el Homero Hispano y Príncipe de los poetas españoles (8): c u y o libro, dice A n d r é s E s c o t o , q u e leían m u c h o s con asombro, y n u n c a lo d e j a b a n de las manos (9); y de c u y o a u t o r dijo V i c e n t e Espinel (10): Que en el heroico verso fué el primero que honró á su p a t r i a , y aún q u i z á el p o s t r e r o Consta este p o e m a de tres partes, que compus' como él dice, escribiendo de noche lo q u e o b r a b a de día. E s su a r g u m e n t o las guerras que con obstinación temeraria sustentaron los araucanos p a ra defender su rebelión c o n t r a su r e y don F e l i p e I I , en c u y a relación g u a r d ó D O N ALONSO la m á s escrupulosa p u n t u a l i d a d ; porque se propuso caminar siempre por el rigor de la v e r d a d , como é l a d v i e r t e ( 1 1 ) . Y como las b a t a l l a s y sucesos de la g u e r r a son tan parecidos, sólo la fuerza de su i n v e n c i ó n pudo lograr referir con g r a t a v a r i e d a d unos sucesos uniformes, y dar bulto y cuerpo a g i g a n t a d o á unos acaecimientos c u y o s autores, especialmente de p a r t e de los araucanos, eran unos personajes particulares, desconocidos y agrestes..

SONETO D E L DUQUE D E MEDIXACELI

¿Quién j a m á s v i o caber en un sugeto Tres v i r t u d e s heroicas s u b l i m a d a s , Como se v e n en v o s h o y colocadas Con provechoso fruto y raro efeto, E n que os habéis m o s t r a d o t a n discreto. C u a n t o vos las tenéis más adornadas, Con dulcísimo son c o m u n i c a d a s Más al que juicio fuere más perfeto? A s í en Virgilio y L i b i o no se vieron N i en el divino Julio esclarecido, Que su f a m a h a s t a v o s h a n s u s t e n t a d o . Déseos la p a l m a , pues habéis subido D o n d e pocos al fin h a s t a h o y subieron, Y os h a n Marte y las Musas c o n s a g r a d o . (7) Historia de don Quijote, t o m . I, cap. 6. (8) Convite de oradores. Conv. V I y V I I I . (9) Bibl. Hisp. v e r b . ForUmius García. (10) Casa de la Memoria. (11) Prólogo de la parte I I .


PRIMERA DEDICATORIA D E L AUTOR

AL SEÑOR R E Y DON F E L I P E I I

S. C. R. M.

Bien sé que es m a y o r a t r e v i m i e n t o dirigir á V . ¡VI. mis obras q u e sacarlas á juicio de un m u n d o c o m o el que h o y tenemos: mas como en mí no h a y p a r t e que no esté ofrecida á V . M., como á fin don de todos los míos van enderezados, oso ponerle delante este pequeño t r i b u t o . Suplico á V . M. se sirva de mi trabajo, pues no puedo quedar satisfecho del h a s t a que V . M. le dé por bueno, dejándome remunerado con aceptarle, y la obra a m p a r a d a y defendida de las objeciones que se le podrían poner. N u e s t r o Señor la S. C. R. persona, etc. E n Madrid á 15 de j u n i o . A ñ o 1578. S . C . R. M. Criado de V . M. q u e sus reales manos besa D O N ALONSO DE ERCILLA

PROLOGO DEL AUTOR. Si pensara que el trabajo que he puesto en esta obra me h a b í a de quitar tan poco el miedo de p u blicarla, sé cierto de mí que no tuviera ánimo para llevarla al cabo. Pero considerando ser la historia verdadera y de cosas de guerra, á las cuales h a y tantos aficionados, me he resuelto en imprimirla, a y u d a n d o á ellos las importunaciones de muchos testigos que en lo demás el ello se hallaron, y el agravio que algunos españoles recibirían q u e d a n d o sus hazañas en perpetuo silencio, faltando quien las escriba: no por ser ellas pequeñas, pero porque la tierra es tan r e m o t a y apartada y la postrera que los españoles han pisado por la parte del Perú, que no se puede tener della casi noticia, y por el mal aparejo y poco tiempo que p a r a escribir h a y con l a ocupación de la guerra, q u e no da lugar á ello; y así el que pude h u r t a r le g a s t é en este libro, el cual porque fuese más cierto y verdadero se hizo en l a m i s m a guerra y en los mismos pasos y sitios, escribiendo muchas veces en cuero por falta de papel y en pedazos de cartas, algunos tan pequeños que apenas cabían seis versos, que no me costó después poco trabajo juntarlos; y por esto, y por la humildad con que, v a la obra como criada en tan pobres pañales acompañándola el celo y la intención con que se hizo, espero que será parte p a r a poder sufrir quien la leyere las faltas que lleva. Y si á alguno le pareciere que me muestro algo inclinado á la parte de los araucanos, t r a t a n d o sus cosas y v a l e n t í a más extendidamente de lo que para bárbaros se requiere, si queremos mirar su crianza, costumbres, modos de guerra y ejercicio della, veremos

que muchos no les h a n hecho v e n t a j a , y q u e son pocos lo que con tal constancia y firmeza h a n defendido su tierra contra tan fieros enemigos como son los españoles. Y cierto es cosa de admiración que no p o s e y e n d o los a r a u c a n o s m á s de v e i n t e leguas de término, sin tener en todo el p u e b l o formado, ni muro, ni casa fuerte p a r a su r e p a r o , ni armas á lo menos defensivas, que la prolija guerra y españoles las h a n g a s t a d o y c o n s u m i d o , y en tierra no áspera, r o d e a d a de tres pueblos españoles y dos plazas fuertes en medio della, con puro valor y porfiada determinación h a y a n redimido y sustentado su libertad, d e r r a m a n d o en sacrificio della t a n t a sangre así s u y a como de españoles, que con v e r d a d se puede decir haber p o c o s l u g a r e s q u e no estén della teñidos y poblados de huesos; no faltando á los m u e r t o s quién les s u c e d a en llev a r su opinión adelante; p u e s los hijos g a n o s o s de la v e n g a n z a de sus muertos p a d r e s con la n a t u ral rabia que los m u e v e ) ' el v a l o r que dellos heredaron, acelerando el curso de los años, a n t e s de tiempo t o m a n d o las armas, se ofrecen al rigor de la guerra: y es t a n t a la falta de g e n t e por l a m u c h a que ha m u e r t o en esta d e m a n d a , q u e p a r a hacer más cuerpo y henchir los escuadrones, vienen t a m b i é n las mujeres á la guerra, y peleando algunas veces como varones se entregan con grande ánimo á la muerte. T o d o esto he querido traer p a r a p u e b a y en abono del v a l o r destas g e n t e s , digno de m a y o r loor del que y o le p o d r é dar con mis versos. Y pues, como dije arriba, h a y agora en E s p a ñ a c a n t i d a d de personas que se hallaron en m u c h a s cosas de las que a q u í escribo, á ellos remito la defensa de mi o b r a en esta parte, y á los que la leyeren se la encomiendo.


POEMA

DE

D. Alonso de Ercilla y Zúñiga PRIMERA CANTO

PARTE

PRIMERO

E l cual declara el asiento y descripción de laprovincia de Chile y E s t a d o de Arauco, con la? costumbres y modos de guerra que los naturales t'enen. Asimismo t r a t a en suma la entrada y conquista que los españole-; hicieron hasta que A r a u c o se comenzó á rebelar.

N o las d a m a s , amor no gentilezas de caballeros canto enamorados; ni las muestras, regalos, ni ternezas de amorosos afectos ni cuidados: mas el valor, los h e c h o s , las proezas de aquellos españoles esforzados que á la cerviz de A r a u c o no d o m a d a , pusieron duro y u g o por la espada. Cosas diré t a m b i é n h a r t o n o t a b l e s de gente que á ningún r e y obedecen, temerarias empresas memorables que celebrarse con razón merecen: raras industrias, términos loables que más los españoles engrandecen; pues no es el v e n c e d o r más estimado de aquello en que el v e n c i d o es r e p u t a d o . Suplicóos, gran Felipe, q u e m i r a d a esta labor, de vos sea recibida, q u e , de todo f a v o r necesitada queda con darse á v o s f a v o r e c i d a : es relación sin corromper, s a c a d a de la v e r d a d , c o r t a d a á su medida; no desprecies el don, a u n q u e tan pobre p a r a que a u t o r i d a d mi verso cobre. Quiero á Señor t a n alto dedicarlo, porque este a t r e v i m i e n t o lo sostenga, t o m a n d o esta m a n e r a de ilustrarlo, p a r a que quien lo viere en m á s lo tenga: y si esto no bastare á no t a p a r l o , á lo menos confuso se detenga, pensando que, pues v a á v o s dirigido, que debe de llevar algo escondido.

Y haberme en v u e s t r a casa y o criado que crédito me dá por o t r a p a r t e , h a r á m i torpe estilo delicado, y lo que v a sin o r d e n lleno de arte: así, de t a n t a s cosas a n i m a d o , la p l u m a entregaré al furor de Marte: d a d orejas, Señor, á lo q u e digo, que soy de p a r t e de ello buen testigo. Chile, fértil p r o v i n c i a , y señalada en la región A n t a r t i c a famosa, de remotas naciones r e s p e t a d a por fuerte, principal y poderosa: la g e n t e q u e produce es t a n g r a n a d a , t a n soberbia, g a l l a r d a y belicosa, q u e no h a sido por rey j a m á s regida, ni á e x t r a n j e r o dominio s o m e t i d a . E s Chile N o r t e Sur de gran longura, costa del n u e v o m a r del Sur l l a m a d o , t e n d r á del E s t e al O e s t e de a n g o s t u r a cien millas, por lo m á s ancho t o m a d o : bajo del polo A n t a r t i c o en a l t u r a de veinte y siete g r a d o s p r o l o n g a d o : h a s t a do el m a r O c é a n o y Chileno m e z c l a n sus a g u a s por a n g o s t o seno. Y estos dos anchos mares, que pretenden, pasando de sus términos j u n t a r s e , b a t e n las rocas y s u s olas tienden; m a s esles impedido el allegarse: por esta p a r t e al fin la tierra hienden y p u e d e n por a q u í comunicarse; Magallanes, Señor, fue el primer h o m b r e q u e , abriendo este c a m i n o , le dio n o m b r e . P o r f a l t a de p i l o t o , ó e n c u b i e r t a causa, q u i z á i m p o r t a n t e y no sabida, esta secreta senda d e s c u b i e r t a q u e d ó p a r a nosotros escondida: ora sea yerro de la a l t u r a cierta, ora q u e a l g u n a isleta r e m o v i d a del t e m p e s t u o s o m a r y v i e n t o airado, encallan :1o en la b o c a , la h a cerrado. D i g o q u e N o r t e Sur corre la tierra, y b a ñ a la del Oeste la m a r i n a ; á la b a n d a del E s t e v a u n a sierra q u e el m i s m o r u m b o m i l leguas c a m i n a :


ALONSO

en medio es donde el punto de la guerra por uso y ejercicio m á s se afina: Venus y A m o r aquí no alcanzan parte; Solo domina el iracundo Marte. Pues en este distrito demarcado, por donde su grandeza es manifiesta, está á treinta y seis grados el E s t a d o que t a n t a gente estraña y propia cuesta: este es el fiero pueblo no domado que tuvo á Chile en tal estrecho puesta, y aquel que por v a l o r y p u r a guerra hace en torno temblar toda la tierra. E s A r a u c o , que basta, el cual sujeto lo más de este gran término tenia, con t a n t a fama, crédito y conecto que del un polo al otro se estendia: y puso al español en tal aprieto cual presto se v e r á en la carta mi a: veinte leguas contienen sus mojones; poséenla diez y seis fuertes varones. De diez y seis caciques y señores es el soberbio estado poseído, en militar estudio los mejores que de bárbaras madres han nacido: reparo de su patria y defensores, • ninguno en el gobierno preferido; otros caciques h a y , más por valientes son estos en m a n d a r los preeminentes. Solo al señor de imposición le viene servicio personal de sus vasallos, y en cualquiera ocasión cuando conviene puede por fuerza al débito apremiallos; pero así obligación el señor tiene en las cosas de guerras doctrinallos, con tal uso cuidado y disciplina, que son maestros después de esta doctrina. E n lo que usan los niños en teniendo habilidad y fuerza provechosa, es que un trecho seguido han de ir corriendo por una áspera cuesta pedregosa; y al puesto y fin del curso revolviendo le dan al vencedor alguna cosa: vienen á ser tan sueltos y alentados que alcanzan por aliento los venados. Y desde la niñez al ejercicio los apremian por fuerza y los incitan, y en el bélico estudio y duro oficio, entrando en más edad, los ejercitan: si alguno de flaqueza cía un indicio, del uso militar le inhabilitan; y al que sale en las armas señalado conforme á su valor le dan el grado L o s cargos de la guerra y preeminencia no son por flacos medios proveídos, ni v a n por calidad, ni por herencia, ni por hacienda y ser mejor nacidos; mas la virtud del brazo y la excelencia, esta hace á los hombres preferidos; esta ilustra, habilita, perfecciona y quilata el valor de la persona. Los que están á la guerra dedicados no son á otro servicio constreñidos, del trabajo y labranza reservados y de la gente baja mantenidos: pero son por las leyes obligados de estar á punto de armas proveídos,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

y á saber diestramente gobernallas en las lícitas guerras y b a t a l l a s . Las armas dellos más ejercitadas son picas, alabardas y lanzones, con otras p u n t a s largas e n h a s t a d a s de la faición y forma de punzones: h a c h a s , martillos, m a z a s barreadas, dardos, sargentas, flechas y bastones, lazos de fuertes mimbres y bejucos tiros arrojadizos y t r a b u c o s . A l g u n a s de estas armas han t o m a d o de los cristianos n u e v a m e n t e agora, que el continuo ejercicio y el cuidado enseña y a p r o v e c h a c a d a hora; y otras, según los tiempos, i n v e n t a d o : que es la necesidad g r a n d e i n v e n t o r a , y el trabajo solícito en las cosas, maestro de invenciones prodigiosas. Tienen fuertes y dobles coseletes, a r m a común á todos los soldados, y otros á la m a n e r a de savetes, que son, aunque modernos, m á s usados: g r e v a s , brazales, golas, c a p a c e t e s de diversas hechuras encajados, hechos de piel c u r t i d a y duro cuero, que no b a s t a á ofenderle el fino acero. Cada soldado una a r m a solamente ha de aprender y en ella ejercitarse, y es aquella á que m á s n a t u r a l m e n t e en la niñez mostrare aficionarse: de esta sola procura d i e s t r a m e n t e saberse a p r o v e c h a r , y no empacharse en j u g a r de la pica el que es flechero, ni de la m a z a y flechas el p i q u e r o . Hacen su campo, y muéstranse en formado, escuadrones distintos' m u y enteros, cada hila de m á s cien soldados, entre una pica y o t r a los flecheros, que de lejos ofenden d e s m a n d a d o s bajo la protección de los piqueros, que v a n hombro con hombro como digo, h a s t a medir á pica al enemigo. Si el escuadrón primero que acomete por fuerza viene á ser d e s b a r a t a d o , tan presto á socorrerle otro se m e t e , que casi no da tiempo á ser n o t a d o : si aquel se desbarata, otro arremete, y estando ya el primero reformado moverse ele su término no puede h a s t a ver lo que al otro le sucede. De p a n t a n o s procuran guarnecerse por el daño y temor de los caballos donde suelen á veces acogerse si viene á suceder desbaratarlos: allí pueden seguros rehacerse, ofenden sin que p u e d a n enojallos; que el falso sitio y gran inconveniente impide la llegada á nuestra gente. D e l escuadrón se v a n adelantando los bárbaros que son sobresalientes, soberbios cielo y tierra despreciando, ganosos de estremarse por valientes: las picas por los cuentos arrastrando, poniéndose en posturas diferentes, diciendo: Si h a y valiente algún cristiano salga luego adelante mano á m a n o .


LA

H a s t a treinta ó cuarenta en compañía ambiciosos de crédito y loores, vienen con grande orgullo y bizarría al son de presurosos atambores: las armas m a t i z a d a s á porfía con v a r i a s y finísimas colores; de poblados penachos adornados saltando acá y allá por todos lados. H a c e n fuerzas ó fuertes cuando entienden ser el lugar y sitio en su p r o v e c h o , ó si ocupar u n término pretenden, ó por algún aprieto y grande estrecho, de dó m á s á su salvo se defienden, y salen de rebato á caso hecho, recogiéndose á tiempo al sitio fuerte, que su forma y h e c h u r a es de esta suerte: Señalado el lugar, hecha l a traza, de poderosos árboles labrados cercan una c u a d r a d a y a n c h a p l a z a en valientes estacas afirmados, que á los de fuera impide y e m b a r a z a l a entrada y combatir, porque, guardados del muro los de dentro, fácilmente de m u c h a se defiende poca gente. Solían antiguamente de tablones hacer dentro del fuerte otro apartado, puestos de trecho á trecho unos troncones en los cuales el muro iba fijado con cuatro l e v a n t a d o s torreones á caballero del primer cercado, de p e q u e ñ a s troneras lleno el muro, p a r a j u g a r sin miedo y m á s seguro. E n torno de esta p l a z a poco trecho cercan de espesos h o y o s por de fuera: í cuál es largo, cuál ancho y cuál estrecho; y así v a n , sin faltar desta manera, p a r a el incauto mozo que de hecho apresura el caballo en la carrera tras el astuto bárbaro engañoso, que le mete en el cerco peligroso. T a m b i é n suelen hacer h o y o s ma3'ores con estacas a g u d a s en el suelo, cubiertos de carrizo, y e r b a y flores, porque p u e d a n picar más sin recelo: allí los indiscretos corredores, teniendo solo por remedio el cielo, se sumen dentro, y quedan enterrados en las agudas p u n t a s estacados. De consejo y acuerdo u n a m a n e r a tienen de tiempo antiguo acostumbrada; que es hacer un convite y borrachera cuando sucede cosa señalada: y así cualquier señor que la primera n u e v a de tal suceso le es llegada, despacha con presteza embajadores á todos los caciques y señores. Haciéndoles saber como se ofrece necesidad y tiempo de juntarse, pues á tocios les toca y pertenece; que es bien con b r e v e d a d comunicarse: según el caso así se lo encarece, ;j y el daño que se sigue dilatarse; lo cual, v i s t o que á todos les conviene, ninguno venir puede que no viene. J u n t o s , pues, los caciques del senado, propóneles el caso n u e v a m e n t e ;

ARAUCANA

el cual por ellos v i s t o y ponderado, se t r a t a del remedio conveniente; y resueltos en u n o , y decretado, si alguno de opinión es diferente, no puede en c u a n t o al débito eximirse, que allí la m a y o r v o z h a de seguirse. Después que cosa en contra no se halla, se v a el n u e v o decreto declarando por la gente común y de canalla que alguna n o v e d a d está aguardando: si viene á averiguarse por batalla, con g r a n rumor lo v a n manifestando de trompas y atambores altamente, porque á noticia v e n g a de la gente. Tienen un plazo puesto y señalado p a r a se ver sobre ello y remirarse, tres días se han de haber ratificado en la definición sin retractarse: y el franco y libre término pasado, es de l e y imposible revocarse: y así como á forzoso acaecimiento se disponen al n u e v o m o v i m i e n t o . Hácese este concilio en un gracioso asiento en mil florestas escogido, donde se muestra el c a m p o m á s hermoso de infinidad de flores guarnecido; allí de un viento fresco y amoroso los árboles se m u e v e n con ruido, cruzando m u c h a s veces por el prado un claro arroyo limpio y sosegado. D ó una fresca y altísima alameda por orden y artificio tienen p u e s t a en torno de la plaza, y ancha rueda capaz de cualquier j u n t a y grande fiesta, que c o n v i d a al descanso, y al sol v e d a la e n t r a d a y paso en la enojosa siesta: allí se oye la dulce melodía del c a n t o de las aves y armonía. Gente es sin Dios ni ley, aunque respeta á aquel que fué del cielo derribado, que como á poderoso y g r a n profeta es siempre en sus cantares celebrado: i n v o c a n su furor con falsa seta y á todos sus negocios es llamado, teniendo cuanto dice por seguro del próspero suceso ó m a l futuro. Y c u a n d o quieren dar una b a t a l l a con él lo c o m u n i c a n en su rito; si no responde bien, dejan de dalla, a u n q u e m á s les insista el apetito; caso g r a v e ó negocio no se halla dó no sea c o n v o c a d o este m a l d i t o ; llámanle Eponamon, y comunmente d a n este nombre á alguno si es valiente. U s a n el falso oficio de hechiceros, ciencia á que n a t u r a l m e n t e se inclinan, en señales mirando y en agüeros, por las cuales sus cosas determinan: veneran á los necios agoreros que los casos futuros a d i v i n a n : el agüero acrecienta su osadía, y les infunde miedo ó cobardía. A l g u n o s de estos son predicadores, tenidos en sagrada reverencia, q u e solo se mantienen de loores, y guardan v i d a estrecha y abstinencia:

3


4

ALONSO

estos son los que ponen en errores al liviano común con su elocuencia, teniendo por tan cierta su locura como nos la evangélica E s c r i t u r a . Y estos que guardan orden algo estrecha no tienen ley, ni Dios, ni que hay pecados; m a s solo aquel v i v i r les aprovecha de ser por sabios hombres reputados: pero la espada, lanza, el arco y flecha tienen por mejor ciencia otros soldados; diciendo que el agüero alegre ó triste en la fuerza y el ánimo consiste. E n fin. el hado y clima de esta tierra, si su estrella y pronóstico se miran, es contienda,"furor, discordia, guerra, y á solo esto los ánimos aspiran: todo su bien y mal aquí se encierra: son hombres "que de súbito se airan, de condición feroces impacientes, amigos de domar estrañas gentes. Son de gestos robustos,-desbarbados, bien formados los cuerpos y crecidos, espaldas grandes, pechos l e v a n t a d o s , recios miembros, ele nervios bien fornidos, ágiles, desenvueltos, alentados, animosos, valientes, atrevidos, duros en el trabajo, } sufridores de frios mortales, hambres y calores. No ha habido rey j a m á s que sujetase esta soberbia gente libertada, ni extranjera nación que se jactase de haber dado en sus términos pisada; ni comarcana tierra que se osase mover en contra y levantar espada: siempre fué exenta, indómita, temida, de leyes libre y de cerviz erguida. El potente rey Inga, a v e n t a j a d o , en todas las antarticas regiones, fué un señor en estremo aficionado á ver y conquistar nuevas naciones; y por la gran noticia del estado á Chile despachó sus Orejones; más la parlera fama de esta gente la sangre les templó y ánimo ardiente. Pero los nobles Ingas valerosos los despoblados ásperos rompieron, y en Chile algunos pueblos belicosos por fuerza á servidumbre redujeron; á ció leyes y edictos trabajosos con dura m a n o a r m a d a introdujeron, haciéndoles con fueros disolutos p a g a r grandes subsidios y tributos. Dado asiento en la tierra y reformado el campo con ejército pujante, en demanda del reino deseado movieron sus escuadras adelante: no hubieron muchas millas caminado, cuando entendieron que era semejante el valor á la fama que alcanzada tenia el pueblo araucano por la espada. L o s Promaucaes de Maule, q u e supieron el v a n o intento de los Ingas vanos, al paso y duro encuentro les salieron, no menos en buen orden que lozanos; y las cosas de suerte sucedieron que, llegando estas gentes á las manos, ;

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

murieron infinitos Orejones perdiendo el campo y todo los pendones. L o s indios P r o m a u c a e s es una gente que está cien millas antes del estado, b r a v a , soberbia, .próspera y v a l i e n t e , que bien los españoles l a han p r o b a d o : pero con cuanto digo, es diferente de la fiera nación, que, cotejado el valor de las armas y excelencia, es grande la v e n t a j a y diferencia. L o s Ingas, que la fuerza conocían que en la provincia i n d ó m i t a se encierra, y cuan poco á los brazos ganarían l l e v a d a al cabo l a e m p e z a d a guerra: visto el errado intento que traían, desamparando la g a n a d a tierra, volvieron á los pueblos que dejaron, donde por algún tiempo reposaron. Pues don Diego de A l m a g r o , adelantado, que en otras mil conquistas se h a b i a v i s t o , por sabio en todas ellas r e p u t a d o , animoso, valiente, franco y quisto, á Chile caminó determinado de estender y ensanchar la fe de Cristo: pero en llegando al fin de este camino dar en breve la v u e l t a le c o n v i n o . A solo el de V a l d i v i a esta v i c t o r i a con j u s t a y gran razón le fué otorgada, y es bien que se celebre su m e m o r i a , pues pudo adelantar tanto su espada: este alcanzó en A r a u c o aquella gloria, que de nadie hasta allí fuera alcanzada la a l t i v a gente al g r a v e y u g o trujo, y en opresión la libertad redujo Con una espada y c a p a solamente, a y u d a d o de industria que tenia, hizo con b r e v e d a d de b u e n a gente una lucida y gruesa compañía: y con designio y ánimo valiente toma de Chile la derecha v í a , resuelto en acabar de esta salida la demanda difícil ó la v i d a . Vióse en el largo y áspero camino por la hambre, sed y frío en gran estrecho; pero con la constancia que convino puso al trabajo el animoso pecho; y el diestro hado y próspero destino en Chile le metieron, á despecho de cuantos estorbarlo procuraron, que en su daño las armas l e v a n t a r o n . T u v o á la entrada con aquellas gentes batallas y rencuentros peligrosos,,. en tiempos y lugares diferentes, que estuvieron los fines bien dudosos; pero al cabo por fuerza los valientes españoles con brazos valerosos, siguiendo el hado y con rigor la guerra, ocuparon gran parte de la tierra. N o sin gran riesgo y p é r d i d a s de v i d a s asediados seis años sostuvieron, y de incultas raices desabridas los trabajados cuerpos m a n t u v i e r o n , dó las b á r b a r a s armas oprimidas á la española devoción trajeron, por ánimo constante y raras p r u e b a s criando en los trabajos fuerzas n u e v a s .


D e s p u é s e n t i ó V a l d i v i a conquistando eon esfuerzo y espacia rigurosa, los P r o m a u c a e s por fuerza sujetando, Curios, Cauquenes, gente belicosa; y , el Maule y raudo I t a t a atravesando, llegó al Anclalién, dó la famosa ciudad fundo de muros levantada, felice en poco tiempo y desdichada. U n a b a t a l l a t u v o aquí sangrienta dónde á punto llegó de ser perdido: pero D i o s le acorrió en aquella afrenta; que en todas las demás le había acorrido: otros dello darán más larga cuenta, que les está este cargo cometido; allí fué preso el bárbaro Ainavillo, honor ele los Pencones y caudillo. D e allí llegó al famoso Biobio, el cual divide á Penco del estado, que del N i b e q u e t e n , copioso rio, v de otros viene al mar acompañado; cié donde con presteza y nuevo brio. en orden buena y escuadrón formado pasó de A n d a l i c a n la áspera, sierra, pisando la a r a u c a n a y fértil tierra. N o quiero detenerme más en esto, pues que no es mi intención dar p e s a d u m b r e : y así pienso pasar por todo presto, h u y e n d o ele importunos la costumbre: digo con tal intento y presupuesto -v que antes que los de A r a u c o á servidumbre viniesen, fueron tantas las batallas, que dejo por prolijas de contadas. A y u d ó m u c h o el ignorante engaño de ver en animales corregidos hombres que por milagro y caso estraño de la región celeste eran venidos: y del súbito estruendo y grave daño de los tiros de p ó l v o r a sentidos, como á inmortales dioses los tenían, que con ardientes rayos combatían. L o s españoles hechos hazañosos el error confirmaban de inmortales, afirmando los más supersticiosos, por los presentes los futuros males: y así tibios, suspensos y dudosos, viendo de su opresión claras señales, debajo de h e r m a n d a d y fe jurada dio A r a u c o la obediencia j a m á s d a d a . D e j a n d o allí el seguro suficiente adelante los maestros caminaron; pero todas las tierras llanamente, viendo A r a u c o sujeta, se entregaron: y reduciendo á su opinión gran gente siete ciudades prósperas fundaron, C o q u i m b o , P e n c o , A n g o l y Santiago, la Imperial, V i l l a - r i c a , y la del L a g o . E l felice "suceso, la victoria, l a f a m a y posesiones que adquirían los trujo á tal soberbia y vanagloria, que en m i l leguas diez hombres no cabían; sin pasarles j a m á s por la memoria q u e en siete pies de tierra al fin h a b í a n de venir á caber sus hinchazones, su gloria v a n a y v a n a s pretensiones. Crecían los intereses y malicia, á costa del sudor y daño ajeno,

y la h a m b r i e n t a y mísera co i i c i a con libertad paciendo iba sin freno; la ley, d e r e c h o , el fuero y la j u s t i c i a era lo que V a l d i v i a h a b í a por bueno, remiso en g r a v e s culpas y piadoso, y en los casos livianos riguroso. A s í el ingrato p u e b l o castellano, en m a l y estimación iba creciendo, y siguiendo el soberbio intento v a n o tras su fortuna próspera corriendo; pero el P a d r e del cielo soberano atajó este c a m i n o , permitiendo que aquel á quien él mismo puso el y u g o fuese el cuchillo y áspero v e r d u g o . E l estado araucano a c o s t u m b r a d o á dar l e y e s , m a n d a r , y ser t e m i d o , viéndose de su trono derribado, y de m o r t a l e s hombres oprimido: de adquirir libertad determinado, reprobando el subsidio p a d e c i d o , acude al ejercicio de la espada, y a por la p a z ociosa desusada. Dieron señal primero y nuevo tiento (por ver con que rigor se tomaría) en dos soldados nuestros, que á tormento m a t a r o n sin razón y causa un día: disimulóse a q u e l a t r e v i m i e n t o , y con esto crecióles la o s a d i a ; no a g u a r d a n d o á m á s tiempo, a b i e r t a m e n t e comienzan á l l a m a r y j u n t a r g e n t e . •'Principio fué del daño no pensado el no t o m a r V a l d i v i a presta enmienda con ejemplar castigo del estado; pero nadie castiga en su hacienda: el p u e b l o sin temor desvergonzado con n u e v a libertad rompe la rienda • del homenaje hecho y la p r o m e s a , como el segundo canto a q u í lo espresa. , ¿ :

C A N T O TI .

Pónese la discordia que entre los caciques de A r a u c o hubo sobre la elección de capitán general, y el medio que se t o m ó por el consejo del c a c i q u e Colocólo, con la entrada que por engaño los bárbaros hicieron en la casa fuerte de T u c a p e l , y la batalla que con los españoles tuvieron.

M••(".:¡>s i n y en el mundo que han llegado á la e n g a ñ o s a a l t e z a desta v i d a , que F o r t u n a los h a siempre a y u d a d o y dádoles la mano á la s u b i d a , p a r a , después de haberlos l e v a n t a d o , derribarlos con mísera caída, c u a n d o es m a y o r el golpe y sentimiento, y menos el pensar que h a y m u d a m i e n t o . N o entiende con la próspera b o n a n z a que el contento es principio de tristeza, ni miran en la s ú b i t a m u d a n z a , del»consumi;lor tiempo y su presteza: mas con a l t i v a y v a n a confianza quieren que en su fortuna h a y a firmeza: la cual, de su aspereza no o l v i d a d a , revuelve con la v u e l t a a c o s t u m b r a d a . Con u n revés de t o l o se d e s q u i t a , que no quiere que nadie se le a t r e v a ,


6

»

ALONSO

y mucho más que dá siempre les quita no perdonando cosa vieja ó n u e v a : de crédito y de honor los necesita, que en el fin de la v i d a está la prueba. por el cual han de ser todos j u z g a d o s . aunque lleven principios acertados. i. D e l bien perdido al cabo ¿qué nos queda sino pena, dolor y pesadumbre ? pensar que en él F o r t u n a ha de estar q u e d a , antes dejará el so! de ciarnos lumbre: que no es su condición fijar la rueda, y es malo de m u d a r vieja costumbre. E l más seguro bien ele la Fortuna es no haberla tenido vez alguna. E s t o verse podrá por esta historia: ejemplo dello aquí puede sacarse, que no bastó riqueza, honor y gloria, con todo bien que puede desearse, á llevar adelante la victoria; que el claro cielo al fin vino á turbarse, m u d a n d o la F o r t u n a en triste estado el curso y orden próspera del H a d o . !• L a gente nuestra ingrata se hallaba en la prosperidad eme arriba cuento, y en otro mayor bien, que me olvidaba; hallado en pocas casas, que es contento: de tal manera en él se descuidaba (cierta señal de triste acaecimiento) que en una hora perdió el honor y estado que en mil años de alan había ganado. Por dioses, corno dije, eran tenidos de los indios los nuestros; pero olieron que de mujer y hombre eran nacidos, y todas sus flaquezas entendieron: viéndolos á miserias sometidos, el error ignorante conocieron, ardiendo en viva rabia avergonzados por verse de mortales conquistados. No queriendo á más plazo diferirlo, entre ellos comenzó luego á tratarse que, para en breve tiempo concluirlo y dar el modo y orden de vengarse, se ¡unten á consulta á difinirlo, do v e n g a la sentencia á pronunciarse, dura, ejemplar, cucl, irrevocable, horrenda á todo el mundo y espantable. I b a n y a los caciques o c u p a n d o los campos con la. gente que marchaba, y no fue menester general bando, que el deseo de guerra los llamaba sin promesas ni p a g a s , deseando el esperado tiempo, que tardaba, para el decreto y áspero castigo, con muerte y destrucción del enemigo. De algunos que en la junta se hallaron es bien que h a y a memoria de sus nombres, q u e . siendo incultos bárbaros, ganaron con no poca razón claros renombres: pues en tan breve término alcanzaron grandes victorias de notables hombres, que ele ellas darán fe los que vivieren . y los muertos allá donde estuvieren. T u c a p é l se llamaba aquel primero que a 1 p l a z o señalado había venido: este tue de cristianos carnicero, siempre en su enemistad endurecido:

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

tiene tres mil vasallos el guerrero, de todos como r e y obedecido, O n g o l luego llegó, mozo v a l i e n t e , gobierna cuatro mil, lucida g e n t e . C a y o c u p i l , cacique bullicioso, no fué el postrero que dejó su tierra, que allí llegó el tercero, deseoso ele hacer á todo el mundo él solo g u e r r a : tres mil vasallos tiene este famoso usados tras las fieras en la sierra. Millarapué, aunque v i e j o , el cuarto v i n o , que cinco m i l gobierna de contino. P a i c a b í se j u n t ó aquel mismo d í a , tres mil fuertes soldados señorea. N o lejos L e m o l e m o del v e n i a , que tiene seis m i l hombres de pelea. Mareguano, Gualemo y L e b o p í a se clan prisa á llegar, porque se v e a que quieren ser en todo los primeros; gobiernan estos tres mil guerreros. N o se tardó en venir, pues, E l i c u r a , que al tiempo y plazo puesto h a b í a llegado, de gran cuerpo, robusto en la hechura, por uno de los fuertes r e p u t a d o : dice que estar sujeto es gran locura quien seis mil hombres tiene á su m a n d a d o . Luego llegó el anciano Colocólo: otros tantos y más rige»este solo. T r a s este á la consulta Ongolmo v i e n e , que cuatro mil guerreros g o b e r n a b a . P u r é n en arribar no se detiene, seis mil subditos éste a d m i n i s t r a b a . Pasados de seis mil L i n c o y a tiene, que b r a v o y orgulloso y a llegaba, diestro, gailardo, fiero en el semblante, de proporción y altura de g i g a n t e . Peteguelen. "cacique señalado, que el gran valle de A r a u c o le obedece por natural Señor, y así el estado este nombre tomó según parece, como Venecia, pueblo libertado, que en todo aquel gobierno más florece: t o m a n d o el nombre de él la S s ñ o r í a , así guarda el estado el nombre h o y día. Este no se halló personalmente, por estar impedido ele cristianos; pero de seis mil hombres eme él v a l i e n t e gobierna, naturales araucanos, acudió desmandada alguna gente á ver si es menester m a n d a r las m a n o s . Caupolican el fuerte no v e n i a , que toda Pahnaiquen le obedecía. T o m é y Anelalican t a m b i é n v i n i e r o n , que eran del araucano regimiento, y otros muchos caciques acudieron, que por no ser prolijo no los c u e n t o . Tocios con leda faz se recibieron, mostrando en verse juntos gran c o n t e n t o . Después ele razonar en su v e n i d a se comenzó la espléndida comida, A l tiempo que el beber furioso a n d a b a , y m a l de las tinajas el partido, de p a l a b r a en palabra se llegaba á encenderse entre todos gran ruido: la razón uno de otro no escuchaba: sabida la ocasión cío había nacido,


LA

v i n o sobre cual era el más valiente y digno del gobierno de l a gente. A s í creció el furor, que derribando l a s mesas, de manjares o c u p a d a s , aguijan á las armas desgajando, las ramas al depósito obligadas; y dellas se aperciben, no cesando palabras peligrosas y pesadas que atizaban la cólera encendida con el calor del v i n o y la comida. E l audaz T u c a p é l claro decia que el cargo de m a n d a r le pertenece, pues todo el universo conocía q u e si v a por valor que lo merece: ninguno se me iguala en valentía; de mostrarlo estoy presto, si se ofrece (añade el jactancioso) á quien quisiere, y aquel que esta razón contradijere. . . Sin dejarle acabar, dijo Elicura: á mi es dado el gobierno de esta d a n z a , y el simple que intentare o t r a locura ha de probar el hierro de esta lanza. Ongolmo, que el primero ser procura, dice: y o no he perdido la esperanza en t a n t o que este brazo sustentare, y con él la ferrada gobernare. De cólera L i n c o y a y rabia insano responde: t r a t a r de eso es devaneo, que ser señor del m u n d o es en mi mano: si en ella libre este bastón poseo. Ninguno, dice Ongol, será tan v a n o que oponga en igualárseme el deseo, pues es más el temor que pasaría que la gloria que el hecho le daría. Cayocupil furioso y arrogante la m a z a esgrime, haciéndose á lo largo, diciendo: y o veré quien es bastante á dar de lo que ha dicho más descargo: haceos los pretensorcs adelante, veremos de cual de ellos.es el cargo: que de probar aquí luego me ofrezco que más que todos j u n t o s lo merezco. A l t o , sus, que 3^0 aceto el desafio (responde L e m o l e m o ) , y tengo en nada poner á n u e v a p r u e b a lo que es mió. que más quiero librarlo por la espada: mostraré ser v e r d a d lo que poi-fio á dos á cuatros á seis en la estacada; y si todos cuestión queréis conmigo, os haré manifiesto lo que digo. Purén, q u e estaba aparte, habiendo oido la p l á t i c a enconosa y rumor grande, diciendo en medio de ellos se ha metido q u e nadie en su presencia se desmande: y ¿quién á imaginar es a t r e v i d o que donde está Purén más otro m a n d e ? L a grita y el furor se multiplica, quién esgrime la m a z a y quién la p i c a . T o m é y otros caciques se metieron en medio de estos bárbaros de presto, y con dificultad los despartieron, q u e no hicieron poco en hacer esto: de herirse lugar aún no tuvieron, y en v o z airada y a el temor pospuesto. Colocólo, el cacique m á s anciano, á razonar así tomó la m a n o .

ARAUCANA

Caciques, del estado defensores, codicia del m a n d a r no me c o n v i d a á pesarme de veros pretensores de cosa que á mi tanto era debida: porque, según m i edad, y a veis, señores, que e s t o y al otro m u n d o de p a r t i d a ; m a s el amor que siempre os he mostrado á bien aconsejaros me h a incitado. ¿Por qué cargos honrosos pretendemos, y ser en opinión g r a n d e tenidos, pues que negar al m u n d o no podemos haber sido sujetos y v e n c i d o s ? y en esto a v e r i g u a r n o s no queremos, estando aún de españoles oprimidos; mejor fuera esa furia ejecutalla contra el fiero enemigo en la b a t a l l a . ¿Qué furor es el v u e s t r o ¡oh araucanos! que á perdición os l l e v a sin sen tillo? ¿Contra v u e s t r a s entrañas tenéis manos, y no contra el tirano en resistillo ? ¿Teniendo tan á golpe á los cristianos volvéis contra vosotros el cuchillo? Si g a n a de morir os h a m o v i d o , no sea tan bajo estado y a b a t i d o . V o l v e d las a r m a s y ánimos furioso á los pechos de aquellos que os h a n puesto en dura sujeción, con afrentoso p a r t i d o , á todo el m u n d o manifiesto: l a n z a d de v o s el y u g o vergonzoso; mostrad vuestro v a l o r y fuerza en esto: no derraméis la sangre del estado que p a r a redimirnos ha q u e d a d o . No me pesa de ver la lozania de v u e s t r o corazón, antes me esfuerza m a s temo que esta v u e s t r a v a l e n t í a , por m a l gobierno el buen camino t u e r z a : que, v u e l t a entre nosotros la porfía, degolléis nuestra p a t r i a con su fuerza: c o r t a d , pues, si h a de ser desa manera, esta viej a g a r g a n t a la primera. Que esta flaca persona, a t o r m e n t a d a de golpes de fortuna, no procura sino el a g u d o filo de una espada, pues no la a c a b a t a n t a d e s v e n t u r a . A q u e l l a v i d a es bien afortunada que la t e m p r a n a muerte la asegura: pero, á nuestro bien público a t e n d i e n d o , quiero decir en esto lo que entiendo. P a r e s sois en valor y fortaleza: el cielo os igualó en el nacimiento: de linaje, de estado y de riqueza hizo á todos i g u a l repartimiento; y en singular por ánimo y grandeza podéis tener del m u n d o el regimiento; que este precioso don, no agradecido, nos ha al presente término traído. E n la v i r t u d de v u e s t r o brazo espero que puede en breve tiempo remediarse, m a s h a haber u n c a p i t á n primero que todos por él quieran gobernarse: éste será quien m á s un g r a n madero sustentare en el hombro sin pararse; y pues que sois iguales en la suerte, procure c a d a c u a l ser el m á s fuerte. N i n g ú n hombre dejó de estar atento o y e n d o del anciano las razones,


8

ALONSO

y puesto y a silencio al parlamento, h u b o entre ellos diversas opiniones: al fin de general consentimiento, siguiendo las mejores intenciones, por todos los caciques acordado lo propuesto del viejo fué a c e t a d o . Podría de algunos ser aquí una cosa que parece sin término notada, y es que en una provincia poderosa en la milicia tanto ejercitada, de leyes y ordenanzas abundosa, no hubiese una cabeza señalada á quién tocase el mando y regimiento, sin allegar á tanto rompimiento. Respondo á esto que nunca sin caudillo la tierra estuvo electo del senado; que, como dije, en Penco el Ainavillo fué por nuestra nación desbaratado; y viniendo de p a z , en un castillo se dice, aunque no es cierto, que un bocado le dieron de veneno en la comida, donde acabó su cargo con la v i d a . Pues el madero súbito traído, (no me atrevo á decir lo que pesaba.) era un macizo líbano fornido, que con dificultad se rodeaba: P a i c a b í le aferró menos sufrido, y en los valientes hombros le afirmaba seis horas le sostuvo aquel membrudo, pero llegar á siete j a m á s pudo. Cayocupil al tronco aguija presto, de ser el más valiente confiado, y encima de los altos hombros puesto, lo deja á las cinco horas de cansado: Gualemo lo probó joven dispuesto; mas no pasó de allí; y esto acabado, Ongol el grueso leño tomó luego: duró seis horas largas en el juego. Purén tras él lo trujo medio día, y el esforzado Ongolmo más de medio: y cuatro horas y media L e v o p í a , que de sufrirle más no hubo remedio; Lemolemo siete horas le traía, el cual jamás en todo este comedio dejó de andar acá y allá saltando, hasta que y a el vigor le fue faltando. Elicura á la prueba se previene, y en sustentar el líbano trabaja; á nueve horas dejarle le conviene, que no pudiera más si fuera paja. T u c a p e l o catorce lo sostiene, encareciendo todos la ventaja. Pero en esto L i n c o y a apercibido m u d ó en un gran silencio aquel ruido, De los hombros el m a n t o 'derribando las terribles espaldas descubría, y el duro y grave leño levantando sobre el fornido asiento le ponia: corre ligero aquí y allí, mostrando que poco aquella carga le impedia: era de sol á sol el día pasado, y el peso sustentaba aún no cansado. Venia aprisa la noche, aborrecida por la ausencia del sol; pero D i a n a les daba claridad con su salida, mostrándose á tal tiempo más lozana;

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

L i n c o y a con la carga no convida aunque y a d e s p u n t a b a la m a ñ a n a , hasta que llegó el sol al medio cielo, que dio con ella entonces en el suelo. N o se v i o allí persona en t a n t a gente que no quedase atónita de espanto, creyendo no haber hombre tan potente que la pesada carga sufra tanto: la v e n t a j a le daban, j u n t a m e n t e con el gobierno mando, y todo cuanto á digno general era debido, hasta allí j u s t a m e n t e merecido. U f a n o a n d a b a el bárbaro y contento de haberse más que todos señalado: cuando Caupclican á aquel asiento sin gente á la ligera había llegado: tenia un ojo sin luz ele nacimiento, como un fino granate colorado; pero lo que en la vista le faltaba en la fuerza y esfuerzo le sobraba. E r a este noble m o z o ele alto hecho, varón de autoridad, g r a v e y severo, amigo de g u a r d a r todo derecho, áspero, riguroso, justiciero, de cuerpo grande y relevado pecho, h á b i l , diestro, íortísimo y ligero, sabio, astuto, sagaz, determinado, y en casos ele repente r e p o r t a d o . F u e con alegre m u e s t r a recibido, (aunque no sé si todos se alegraron): el caso en esta s u m a referido por su término y p u n t o s le contaron: viendo que A p o l o ya se h a b í a escondido en el profundo m a r , determinaron que la p r u e b a de a q u e l se dilatase hasta que la esperada luz llegase. P a s á b a s e la noche en gran porfía que causó esta v e n i d a entre la gente; cuál se atiene á L i n c o y a , y cuál elecia que es el Caupolicano más valiente: apuestas en favor y contra había, otros sin apostar dudosamente hacia el Oriente v u e l t o s aguardaban si los febeos caballos a s o m a b a n . Y a la rosada aurora c o m e n z a b a las nubes á bordar ele m i l labores, y á la usada l a b r a n z a dispertaba la miserable gente y labradores: y a á los marchitos campos restauraba "la frescura perdida y sus colores, aclarando aquel valle la luz n u e v a , cuando Caupolican viene á la prueba. Con un desden y muestra confiada, asiendo del troncón duro y ñudoso, como si fuera v a r a delicada, se le pone en el hombro poderoso: la gente enmudeció, m a r a v i l l a d a de ver el fuerte cuerpo tan nervoso: la color á L i n c o y a se le m u d a , ' poniendo en su victoria m u c h a eluda. E l bárbaro sagaz despacio a n d a b a , y á t o d a priesa entraba el claro día; el sol las largas sombras acortaba, mas él n u n c a descrece en su porfía: al ocaso la luz se retiraba, ni por esto flaqueza en él había: v


LA

las estrellas se muestran c l a r a m e n t e , y no muestra cansancio aquel valiente, Salió la clara luna á v e r la fiesta del tenebroso albergue h ú m e d o y i'rio, desocupando el campo y la floresta de un negro velo lóbrego y sombrío: Caupolican no afloja de su apuesta, antes con n u e v a fuerza y m a y o r brío se m u e v e y representa de m a n e r a como si peso alguno no t r a j e r a . P o r entre dos altísimos ejidos la esposa de Titón y a parecia, los dorados cabellos esparcidos, que de la fresca helada s a c u d í a , con que á los mustios prados florecidos con el húmido h u m o r re v e r d e c í a , y q u e d a b a engastado así en las flores cual perlas entre piedras de colores. E l carro de F a e t ó n sale corriendo del mar por el camino a c o s t u m b r a d o : sus sombras v a n los montes recogiendo de la v i s t a del sol; y el esforzado v a r ó n , el grave peso sosteniendo, acá y allá se m u e v e no cansado; aunque otra v e z la negra sombra espesa t o r n a b a á parecer corriendo apriesa. L a luna su salida p r o v e c h o s a por un espacio largo d i l a t a b a : al fin t u r b i a , encendida y perezosa, de rostro y luz escasa se mostraba: paróse al medio curso más hermosa á v e r la estraña prueba en qué p a r a b a : y viéndola en el punto y ser primero se derribó en el ártico hemisfero. Y el bárbaro en el h o m b r o la gran v i g a , sin muestra de m u d a n z a y pesadumbre, venciendo con esfuerzo la fatiga, y creciendo la fuerza por costumbre. A p o l o en seguimiento de su amiga ¿tendido h a b í a los r a y o s de su lumbre: y el hijo de L e o c a n en el s e m b l a n t e más firme que al principio y más constante. E r a salido el sol cuando el enorme peso de las espaldas despedía, y un salto dio en lanzándole disforme, mostrando que aún m á s ánimo tenia: el circunstante pueblo en v o z conforme pronunció la sentencia, y le decia; sobre tan firmes h o m b r o s descargamos el peso y grave carga que t o m a m o s . Al n u e v o juego y pleito definido, con las más ceremonias que supieron por sumo c a p i t á n fue recibido, y á su gobernación se sometieron. Creció en reputación, fue tan t e m i d o , y en opinión t a n g r a n d e le tuvieron, que ausentes m u c h a s leguas del t e m b l a b a n , y casi como á r e y le respetaban. E s cosa en que mil gentes han p a r a d o , y están en duela m u c h o s h o y en d í a , pareciéndoles que esto que he contado es alguna ficción ó poesia: pues en razón no cabe, que un senado de tan gran disciplina y policía pusiese una elección de t a n t o peso en la robusta fuerza y no en el s e s o .

ARAUCANA

r

S a b e d que fue artificio, fue prudencia del sabio Colocólo, que m i r a b a la dañosa discordia y diferencia y el gran peligro en que su patria a n d a b a , conociendo el valor y suficiencia de este Caupolican que ausente estaba, v a r ó n el cuerpo y fuerzas estremado, de rara industria y ánimo d o t a d o . A s í propuso a s t u t a y sabiamente, p a r a que la elección se dilatase, . la p r u e b a al p a r e c e r impertinente en que Caupolican se señalase, y eñ esta dilación secretamente dándole aviso, á la elección llegase, trayendo así el negocio por rodeo á conseguir su fin y buen deseo. Celebraba con p o m p a allí el senado de la j u s t a elección la fiesta honrosa, y el n u e v o capitán y a con cuidado de dar principio á alguna grande cosa, m a n d a á P a l t a sargento que, c a l l a d o , de la gente m á s presta y animosa ochenta diestros h o m b r e s a p e r c i b a , 3' á su cargo a p a r t a d o s los reciba. Fueron pues escogidos los o c h e n t a de más esfuerzo y menos conocidos; entre ellos dos soldados ele gran cuenta por quien fuesen m a n d a d o y regidos, hombres diestros usados en afrenta, á cualquiera peligro apercibidos: el uno se l l a m a b a C a y e g u a n o , el otro A l c a t i p a y de T a l c a g u a n o . Tres castillos los nuestros ocupados tenían p a r a el seguro de la tierra, de fuertes y anchos muros fabricados, con foso que los ciñe en torno y cierra: guarnecidos de pláticos soldados, usados al trabajo de la guerra; caballos, bastimento, artillería que en espesas troneras asistía. E s t a b a el uno cerca del asiento adonde era la fiesta celebrada; y el araucano ejército contento, m o s t r a n d o no tener al m u n d o en n a d a : que con discurso v a n o 3' m o v i m e n t o quería llevarlo todo á p u r a espada: pero Caupolican más cuerdamente t r a t a b a clel remedio conveniente. H a b í a entre ellos algunas opiniones de cercar el castillo m á s vecino: otros, que con formados escuadrones á P e n c o enderezasen el camino: dadas de cada parte sus razones, Caupolican en n a d a desto vino, antes al pabellón se retiraba y á los o c h e n t a bárbaros l l a m a b a . P a r a entrar al castillo fácilmente les da industria y m a n e r a disfrazada, con espresa instrucción que plaza y gentem e t a n á fuego 3' á rigor de espada; porque él luego tras ellos diligente ocupará los pasos y la entrada: después de haberlos bien amonestado pusieron en efecto lo t r a t a d o . E r a en aquella p l a z a y edificio la entrada á los de A r a u c o d e f e n d i d a .

9


IO

ALONSO

saivos los necesarios al servicio de la gente española, estatuida á la defensa de ella y ejercicio de la fiera Helona embravecida; y así los cautos bárbaros soldados de feno. yerba y leña iban'cargados. Sordos á las demandas y preguntas, siguen su intento y el camino usado, las cargas en hilera y orden juntas, habiendo entre los haces sepultado astas fornidas de ferradas puntas; y así contra el castillo, descuidado del encubierto engaño, caminaban, y en los vedados límites entraban. R1 puente, muro y p u e r t a atravesando miserables, los gestos afligidos, algunos de cansados cojeando, mostrándose marchitos y encogidos; pero dentro las cargas desatando, arrebatan las armas atrevidos, con amenaza, orgullo y confianza de la esperada y súbita venganza. Los fuertes españoles salteados, viendo la airada muerte tan vecina, corren presto á las armas, aterrados de la estraña cautela repentina; y, á vencer ó morir determinados, cuál con celada, cuál con coracina, salen á resistir la furia insana de la brava y audaz gente araucana. A salíanse con ímpetu furioso, suenan los hierros de una y otra parte: allí muestra su fuerza el sanguinoso y m á s que nunca embravecido Marte: de vencer cada uno deseoso, b u s c a b a nuevo modo industria y artede encaminar el golpe de la espada por dó diese á la muerte franca entrada. L a saña y el coraje se renueva con l a sangre que saca el hierro duro, y la española gente á la india lleva á dar de las espaldas en el muro. Y a el infiel escuadrón con fuerza nueva cobra el perdido campo m a l seguro, que estaba de los golpes esforzados cubierto de armas, y ellos desarmados. Viéndose en tanto estrecho los cristianos, de temor y vergüenza constreñidos, las espadas aprietan en las manos, en ira envueltos y en furor metidos: cargan sobre los fieros araucanos, por el ímpetu nuevo enflaquecidos: entran en ellos, hieren y derriban, y á muchos de cuidado y v i d a privan. Siempre los españoles mejoraban, haciendo fiero estrago y tan sangriento en los osados indios, que p a g a b a n el poco seso y muchos atrevimiento: casi defensa en ellos no hallaban: pierden la plaza y cobran escarmiento: al fin de tal manera los trataron que á fuerza de los muros los lanzaron. Apenas Cayeguan y Talcaguano salían, cuando con paso apresurado a s o m ó el escuadrón Caupolicano. teniendo el hecho ya por acabado:

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

más viendo el esperado efecto v a n o , y el puente del castillo l e v a n t a d o , pone cerco sobre él, con j u r a m e n t o de no dejarle piedra en el cimiento. Sintiendo un español m o z o que h a b í a demasiado temor en n u e s t r a gente, más de temeridad que de osadía, cala sin miedo y sin a y u d a el puente, y puesto en medio del, alto decía: «Salga adelante, salga el m á s valiente; uno por uno á treinta desafío, y á mil no negaré este cuerpo mió.» N o tan presto las fieras acudieron al bramar de la res d e s a m p a r a d a , que de lejos sin orden conocieron del pueblo y moradores a p a r t a d a , como los araucanos c u a n d o o y e r o n del valiente español la v o z osada, partiendo más de ciento presurosos, del lance y cierta presa codiciosos. N o porque t a n t o s vengan temor tiene el gallardo español, ni esto le espanta, antes al escuadrón que espeso viene por mejor recibirle se a d e l a n t a : el curso enfrena, el Ímpetu detiene de los fieros contrarios, que con t a n t a furia se arroja entre ellos sin recelo, que rodaron algunos por el suelo. D e dos golpes á dos tendió por tierra, la espada revolviendo á todos lados: aquí esparce una j u n t a , y allí cierra á donde ve los más amontonados: igual andaba la desigual guerra, cuando los españoles bien armados, abriendo con presteza un gran postigo salen á la defensa del amigo. A c u d e n los contrarios ele o t r a p a r t e , y en medio de aquel c a m p o y ancho llano, al ejercicio del sangriento Marte vienen el b a n d o español y el araucano: la primera b a t a l l a se desparte, que era de ciento á un solo castellano, vuelven el crudo yerro no teñido contra los que del fuerte habían salido. Arrójanse con furia, no d u d a n d o en las agudas armas por juntarse, y con las duras p u n t a s v a n tentando ias partes por do más p u e d a n dañarse: cual los cíclopes suelen m a r t i l l a n d o en las v u l c a n a s y u n q u e s fatigarse, así martillan, b a t e n y cercenan., y las cavernas c ó n c a v a s atruenan. A n d a b a la v i c t o r i a así igualmente; mas gran v e n t a j a y diferencia h a b í a en el número y copia ele la g e n t e , aunque el valor de E s p a ñ a lo suplía: pero el soberbio bárbaro, impaciente, viendo que un nuestro á ciento resistía con diabólica furia y m o v i m i e n t o arranca á los cristianos del asiento. Los españoles sin poder sufrirlo dejan el c a m p o , y ele tropel corriendo se lanzan por las puertas del castillo, al bárbaro la entrada resistiendo: levan el puente, calan el rastrillo, reparos y defensas previniendo:


LA

suben tiros y fuegos á lo alto, t e m i e n d o el enemigo y fiero asalto. P e r o viendo ser todo perdimiento, y a p r o v e c h a r l e s p o c o ó casi nada, de v o t o y de común consentimiento su clara destruición considerada, acuerdan de dejar el fuerte asiento; y así en la escura noche deseada, c u a n d o se muestra el m u n d o más quieto l a p a r t i d a pusieron en efeto. A p u n t o e s t a b a n y á caballo, cuando abren las p u e r t a s , derribando el puente, y á los prestos caballos aguijando al escuadrón embisten de la frente; rompen por él hiriendo y tropellando, y sin h o m b r e p e r d e r dichosamente arriban á P u r é n , plaza segura, cubiertos de la noche y sombra escura. Mientras esto en A r a u c o sucedía, en el pueblo de P e n c o m á s vecino, que á la sazón en Chile florecía, fértil de ricas m i n a s de oro fino, el capitán V a l d i v i a residía; donde la n u e v a por el aire v i n o , que afirmaba con término asignado la alteración y j u n t a del estado. E l común, siempre amigo de ruido, la libertad y guerra deseando, por su p a r t e alterado y removido, se v a con este son desentonando: al servicio no acude p r o m e t i d o , sacudiendo la c a r g a y l e v a n t a n d o la soberbia cerviz d e s v e r g o n z a d a ; ' negando la obediencia á Carlos d a d a . V a l d i v i a , perezoso y negligente, incrédulo, remiso y descuidado, hizo en la Concepción copia de g e n t e , m á s que en ella en su dicha confiado: el cual si fuera un ¡JOCO diligente, hallaba en pie el castillo arruinado, con soldados, con a r m a s , municiones, seis piezas de c a m p a ñ a y dos cañones, T e n i a con la I m p e r i a l concierto hecho que alguna gente a r m a d a le enviase,' la cuai á T u c a p e l fuese en derecho, donde con él á tiempo se j u n t a s e : resoluto en hacer allí de hecho un ejemplar c a s t i g o , que sonase en todos los confines de la tierra, porque j a m á s moviesen otra guerra. P e r o dejó el camino p r o v e c h o s o , y, descuidado del, torció la v í a , metiéndose por otro, codicioso que era donde u n a mina de oro h a b í a : \'' de ver el t r i b u t o y don hermoso que de sus ricas v e n a s ofrecía, p a r ó de la codicia e m b a r a z a d o , cortando el hilo próspero del h a d o . A partir (como dije) a n t e s , llegaba al concierto en el tiempo p r o m e t i d o ; mas el metal goloso que sacaba le t u v o á la sazón embebecido; después salió de allí, y se a p r e s u r a b a cuando fuera mejor no h a b e r salido. Quiero dar fin al c a n t o , p o r q u e pueda decir de la codicia lo que queda.

ARAUCANA

CANTO

III

V a l d i v i a con pocos españoles 5' algunos indios amigos camina á la casa de T u c a p e l para, hacer el castigo. Mátanle les araucanos á los corredores en el camino en un paso estrecho, y dánle después la batalla, en la cual fue muerto él y toda su gente por el grande esfuerzo y v a l e n t í a de Lautaro.

¡ O H incurable m a l ! ¡oh g r a n f a t i g a ! con t a n t a diligencia alimentada, vicio c o m ú n y pegajosa liga, v o l u n t a d sin razón desenfrenada; del p r o v e c h o y bien p ú b l i c o enemiga; sedienta bestia, hidrópica h i n c h a d a , principio y fin de todos nuestros males. ¡Oh insaciable codicia de mortales! N o en el pomposo estado á los señores, contentos en el alto asiento v e m o s , ni á pobrecillo bajos labradores libres de esta dolencia conocemos: ni el deseo y ambición de ser m a y o r e s que t e n g a fin y límites sabemos: el fausto, la riqueza y el estado, hincha, pero no h a r t a , al más t e m p l a d o . A V a l d i v i a mirad, cíe p o b r e infante si era poco el estado que tenia, c i n c u e n t a mil vasallos que delante le ofrecen doce marcos de oro-al día: esto y aún m u c h o más no era b a s t a n t e , y así la h a m b r e allí lo detenia: codicia fué ocasión de t a n t a guerra, y perdición total de a q u e s t a tierra. E s t a fué quién halló los a p a r t a d o s indios de las a n t a r t i c a s regiones; por esta eran sin orden t r a b a j a d o s con d u r a imposición y vejaciones: pero rotas las cinchas de a p r e t a d o s , buscaron modo y n u e v a s invenciones de libertad, con áspera v e n g a n z a , l e v a n t a n d o el trabajo la esperanza. C u a n cierto es, como claro conocemos, que al doliente en salud consejos damos, y aprovecharnos dellos no sabemos; pero de predicarlos nos preciamos. Cuando en la s o s e g a d a p a z nos v e m o s , ¡que bien la d u r a guerra p l a t i c a m o s ! ¡qué bien d a m o s consejos y razones lejos de los peligros y ocasiones! ¡Cómo de los que y e r r a n a b o m i n a n los que están libres en seguro p u e r t o ! ¡qué bien de allí las cosas e n c a m i n a n , y dan en todo un medio y buen concierto! ¡con qué facilidad se d e t e r m i n a n , v i s t a el suceso y daño descubierto! Dios sabe aquel que la derecha v í a , m e t i d o en la ocasión, acertaría. V a l d i v i a i b a siguiendo su j o r n a d a , y el duro disponer del hado d u r o , no"con la furia y priesa a c o s t u m b r a d a présago y con temor de m a l f u t u r o : sospechoso de b á r b a r a e m b o s c a d a , por hacer el camino m á s seguro, echó algunos delante p a r a p r u e b a , pero j a m á s v o l v i e r o n con la n u e v a .


ALONSO

DE

V i e n d o los nuestros y a que al plazo puesto los tardos corredores no volvían, unos j u z g a n el daño manifiesto, otros impedimentos les ponían: hubo consejo y parecer sobre esto; al cabo en caminar se resolvían, ofreciéndose todos á una suerte, á un mismo caso y á una misma muerte. A u n q u e el temor allí tras esto vino, en sus valientes brazos se atrevieron, y á su próspera suerte y buen destino el dudoso suceso cometieron: no dos leguas andadas del camino, las amigas cabezas conocieron, de los sangrientos cuerpos apartadas, y en empinados troncos l e v a n t a d a s . N o el horrendo espectáculo presente causó en los firmes ánimos m u d a n z a ; antes con ira y cólera impaciente se encienden más, sedientos de v e n g a n z a : y de rabia incitados n u e v a m e n t e maldicen y murmuran la tardanza: solo V a l d i v i a calla y teme al punto; pero rompió el silencio y pena j u n t o . Diciendo: ¡oh compañeros! dó se encierra, todo esfuerzo, valor y entendimiento: y a veis la desvergüenza de la tierra, que en nuestro daño d.á bandera al viento: veis q u e b r a d a Ja fe, rota la guerra, los pactos v a n del todo en rompimiento: siento la áspera trompa en el oido, y veo un fuego diabólico encendido. Bien conocéis la fuerza del estado, con tanto daño nuestro autorizada: mirad lo que F o r t u n a os ha a y u d a d o guiando con su mano vuestra espada: el trabajo y la sangre que ha costado, que de ella está la tierra alimentada: y pues tenemos tiempo y aparejo, será bueno tomar nuevo consejo. Quién estos son tendréis en la memoria: pues h a y t a n t a razón de conocellos, que si de ellos no hubiésemos vitoria y en campo no pudiésemos vencellos, será tal su arrogancia y vanagloria, que el mundo no podrá después con ellos: dudoso estoy, no sé, no sé qué haga que á nuestro honor y causa satisfaga. L a poca edad y menos esperiencia de los mozos livianos que allí había, descubrió con la usada inadvertencia á tal tiempo su necia valentía, diciendo: ¡oh capitán! danos licencia, que solo diez sin otra compañía el bando asolaremos araucano y haremos el camino y paso llano. L o que j a m á s hicimos en estrecho, no es bien por nuestro honor que lo hagamos, pues cierto es, que cuanto habernos hecho, v o l v i e n d o atrás un paso, lo manchamos: mostremos al peligro osado pecho, que en él está la gloria que buscamos. V a l d i v i a , de la réplica sentido, enmudeció de rabia y de corrido. ¡Oh V a l d i v i a , v a r ó n acreditado! cuánto la verde plática sentiste!

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

no solías tú temer corno soldado, más de buen c a p i t á n ahora temiste: vas á precisa muerte condenado, que como diestro y sabio lo entendiste: pero quieres perder antes la v i d a que sea en tí una flaqueza conocida. E n esto acaso llega un indio amigo, y á sus pies en v o z a l t a arrodillado le dice: ¡oh c a p i t á n ! m i r a que digo que no pases el término v e d a d o : veinte mil conjurados, y o testigo, en T u c a p e l te esperan, protestado de pasar sin temor la muerte honrosa antes que v i v i r v i d a vergonzosa. A l g u n a turbación dio de repente lo que el amigo b á r b a r o propuso: discurre un miedo helado por la gente: la triste muerte en m e c i ó se les puso: pero el gobernador osadamente, que también hasta allí estuvo confuso, les dice: caballeros, ¿qué dudamos? ¿sin ver los enemigos nos t u r b a m o s ? A l caballo con ánimo hiriendo, sin m á s les persuadir, rompe la vía: de los miembros el miedo sacudiendo, le sigue la esforzada compañía: y en breve espacio el valle descubriendo ele T u c a p e l , bien lejos parecía el m u r o , antes vistoso l e v a n t a d o , por los anchos cimientos asolado. V a l d i v i a aquí paró y dijo: ¡oh constanteespañola nación de confianza! por tierra está el castillo tan p u j a n t e , que en él solo estribaba mi esperanza: el pérfido enemigo veis delante; y a os amenaza la contraria lanza: en esto más no tengo que avisaros, pues solo el pelear puede salvaros. E s t a b a como digo así hablando, que aún no a c a b a b a bien estas razones, cuando por todas partes rodeando los iban con espesos escuadrones, las astas de anchos hierros b l a n d e a n d o , gritando: ¡engañadores y ladrones! la tierra dejareis h o y con la v i d a , p a g á n d o n o s la deuda tan debida. Viendo V a l d i v i a serle y a forzoso que la fuerza y fortuna se probase, m a n d ó que al escuadrón m e n o s copioso y m á s vecino, á fin que no cerrase, saliese B o b a d i l l a , el c u a l furioso, sin que V a l d i v i a m á s le amonestase, con poca gente y con esfuerzo grande,, asalta el escuadrón de Mareancle. L a piquería del bárbaro c a l a d a , á los pocos soldados a t e n d í a ; pero al tiempo del golpe l e v a n t a d a , abriendo un gran p o r t i l l o , se desvía: dales sin resistir franca la e n t r a d a , y en medio el escuadrón los r e c o g í a ; las hileras abiertas se cerraron, y dentro á los cristianos s e p u l t a r o n . Como el caimán h a m b r i e n t o , cuando sienltel escuadrón de peces, que c o r t a n d o viene con gran bullicio l a c o r r i e n t e , el agua clara en torno a l b o r o t a n d o ;


LA

que abriendo l a gran boca, c a u t a m e n t e recoge allí el pescado, y apretando las cóncavas quijadas lo deshace, y al insaciable vientre satisface. P u e s de aquella manera recogido fué el pequeño escuadrón del homicida, y en un espacio b r e v e consumido, sin escapar cristiano con la vida; y a el araucano ejército m o v i d o por la ronca t r o m p e t a obedecida, con gran estruendo y pasos ordenados cerraba sin temor por todos lados. L a escuadra de Mareande encarnizada, tendía el paso con m á s atrevimiento; viéndola así V a l d i v i a a d e l a n t a d a , no escarmentado, m a n d a á su sargento, que escogiendo la gente m á s g r a n a d a dé sobre ella con recio m o v i m i e n t o : pero diez españoles solamente • pusieron á l a muerte osada frente. Contra el escuadrón b á r b a r o importuno, ir se dejan sin miedo á rienda floja, y en el encuentro de los diez, ninguno dejó allí de sacar la lanza roja: desocupó la silla solo uno, que con la basca y ú l t i m a congoja de la rabiosa muerte el pecho abierto, sobre la llaga en tierra c a y ó muerto. Y los nueve después t a m b i é n cayeron, haciendo tales hechos señalados, que digna y justamente merecieron ser ele la eterna f a m a l e v a n t a d o s : hechos pedazos todos diez murieron, quedando de su muerte antes v e n g a d o s : en estos la española trompa oida dio la postrer señal de arremetida. Salen los españoles de tal suerte los dientes y las lanzas a p r e t a n d o , que de cuatro escuadrones, el más fuerte le v a n un largo trecho retirando: hieren, dañan, atrepellan, dan la muerte, piernas, brazos, cabezas cercenando: los bárbaros por esto no se admiran, antes cobran el c a m p o y lo retiran. Sobre la v i d a y muerte se contiende, perdone Dios á aquel que allí cayere; del un bando y del otro así se ofende, que de ambas partes m u c h a gente muere: b ien se estima la plaza y se defiende; volver un paso atrás ninguno quiere: cubre la roja sangre todo el prado, tornándole de v e r d e colorado. D e l rigor de las a r m a s homicidas los templados arneses reteñían, y las v i v a s entrañas escondidas con carniceros golpes descubrían: cabezas de los cuerpos divididas, que aún el v i t a l espíritu tenían, por el sangriento campo iban r o d a n d o , vueltos los ojos y a paladeando. E l enemigo hierro riguroso todo en color de sangre lo convierte; siempre el acometer es más furioso, pero y a el c o m b a t i r es menos fuerte: ninguno allí pretende otro reposo q u e el último reposo de la muerte:

ARAUCANA

el m á s medroso atiende con c u i d a d o á solo procurar morir v e n g a d o . L a rabia de la muerte y fin presente crió en los nuestros fuerzas tan e s t r a ñ a , que con deshonra y daño de la gente pierden los araucanos la c a m p a ñ a : al fin dan las espaldas; claramente suenan voces ¡victoria! ¡España! ¡España! m a s el incontrastable y duro hado dio un estraño principio á lo ordenado. U n hijo d e u n c a c i q u e conocido que á V a l d i v i a de paje le servia, acariciado del y favorido, en su servicio á la sazón v e n i a : del amor de su p a t r i a c o n m o v i d o , viendo que á m á s a n d a r se retraía, comienza á grandes voces á animarla, y con tales razones á incitarla: ¡Oh ciega gente, del temor g u i a d a ! ¿á ció volvéis los temerosos pechos? que la f a m a en m i l años alcanzada a q u í perece y todos v u e s t r o s hechos: la fuerza pierden h o y , j a m á s v i o l a d a , vuestras leyes, los fueros y derechos: de señores, de libres, de t e m i d o s , quedáis siervos, sujetos y a b a t i d o s . Mancháis la clara estirpe y decendencia, y engerís en el tronco generoso una incurable plaga, una dolencia, un deshonor p e r p e t u o , ignominoso: mirad de los contraídos, la i m p o t e n c i a , la falta del aliento, y el fogoso latir de los caballos, las ijadas llenas de sangre y de sudor b a ñ a d a s . N o os desnudéis del h á b i t o y c o s t u m b r e que de nuestros abuelos m a n t e n e m o s , ni el araucano nombre, de la c u m b r e á estado tan infame d e r r i b e m o s : h u i d el g r a v e y u g o y s e r v i d u m b r e ; al duro hierro osado pecho demos; ¿Por q u é mostráis espaldas esforzadas que son de los peligros reservadas ? F i j a d esto que digo en la memoria, que el siego y torpe miedo os v a t u r b a n d o ; clej ad de v o s al m u n d o eterna historia, v u e s t r a sujeta p a t r i a libertando: v o l v e d , no rehuséis tan g r a n vitoria, que os está el hado próspero llamando: á lo menos firmad el pié ligero, veréis como en defensa v u e s t r a m u e r o . E n esto una n e r v o s a y gruesa lanza contra V a l d i v i a , su señor, blandía: dando de si gran m u e s t r a y esperanza, por más los persuadir arremetía: y entre el hierro español así se lanza como con g r a n calor en a g u a fria se arroja el ciervo en el caliente estío para templar el sol con algún frió. D e solo el primer bote u n o a t r a v i e s a , otro a p u n t a por medio del c o s t a d o , y aunque la dura lanza era m u y gruesa salió el hierro sangriento al otro l a d o r salta, v u e l v e , r e v u e l v e con g r a n priesa, y barrenando el muslo á otro soldado, en él la fuerte pica fué r o m p i d a , quedando un grueso trozo en la herida.


14

ALONSO

R o t a la asta dañosa, luego aíerra del suelo una pesada y dura m a z a ; m a t a , hiere, destroza y echa á tierra, haciendo en breve espacio larga plaza: en él se resumió toda la guerra; cesa el alcance y dan en él la caza; m á s él aquí y allí v a tan liviano, que hieren por herirle el aire v a n o . ¿De quién prueba se oyó tan espantosa, ni en antigua escritura se ha leido, que estando ele la parte vitoriosa, se pase á la contraria del vencido, y que solo valor, y no otra cosa, de un bárbaro m u c h a c h o , h a y a podido arrebatar por fuerza á los cristianos una tan gran victoria de las manos? No los dos Publios Decios, que las vidas sacrificaron por la patria a m a d a , ni Curcio, Horacio, Scevola y Leónidas dieron muestra de si tan señalada: ni aquellos que en las guerras más reñidas alcanzaron gran fama por la espada, Furio, Marcelo, Fulvio, Cincinato, Marco Sergio, Filón, S c e v a y D e n t a t o . Decidme: estos famosos, ¿que hicieron que al hecho deste bárbaro igual fuese¿Qué empresa ó qué batalla acometieron que á lo menos en duda no estavie.se ? ¿A qué riesgo y peligro se pusieron que la sed del reinar no los moviese; y de intereses grandes insistidos que á los tímidos hacen atrevidos? Muchos emprenden hechos hazañosos y se ofrecen con ánimo á la muerte, de fama y vanagloria codiciosos, que no saben sufrir un golpe fuerte: mostrándose constantes y animosos, hasta que ven y a declinar su suerte, •faltándoles valor y esfuerzo á una, roto el crédito frágil de fortuna. E s t e el decreto y la fatal sentencia, en contra de su patria declarada, turbó y redujo á n u e v a diferencia, y al fin bastó á que fuese revocada: hizo á fortuna y hados resistencia, forzó su v o l u n t a d determinada, y contrastó el furor del vitorioso, sacando vencedor al temeroso. , E s t a b a el suelo de armas ocupado, y el desigual combate más r e v u e l t o , cuando Caupolicano reportado, á las amigas voces había vuelto: también habían sus gentes reparado, con vergonzoso ardor en ira envuelto, de ver que un solo mozo resistía á lo que t a n t a gente no podia. Cual suele acontecer á los de honrosos ánimos, de repente inadvertidos, ó cuando en los lugares sospechosos piensan otros que van desconocidos, que en pendencias y c r c u e n tres peligrosos h u y e n ; pero si ven que conocidos fueron t e quien Ics.riguc, a\ ergonzaelos, v u e l v e n furiesos, i'el h o n o r forzados: A sí los araucanos revolviendo contra les vencedores arremeten;

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

y las rendidas armas esgrimiendo, á v o c e s de morir todos prometen: treme y gime la tierra del horrendo furor con que a m b a s p a r t e s se acometen, derramando con rabia y fuerza b r a v a aquella poca sangre que q u e d a b a . D i e g o Oro allí derriba á P a y n a g u a l a , que de una p u n t a le a t r a v i e s a el pecho; pero Caupolicano le señala, dejándole gozar poco del hecho: al sesgo la ferrada m a z a cala, aunque el furioso golpe fué al derecho pues quedó por de dentro la celada de los bullentes sesos rociada. T r a s éste otro tendió desfigurado, tanto que nunca m á s fue conocido; que la a r m a d a cabeza y todo el lado donde el golpe alcanzó q u e d o m o l i d o ; V a l d i v i a con O n g o l m o se ha t o p a d o , y hánse el uno al otro a c o m e t i d o , hiere V a l d i v i a á O n g o l m o en u n a mano, haciendo el araucano el golpe en v a n o . P a s a recio V a l d i v i a , y v a furioso, que con O n g o l m o m á s no se detiene, y adonde L e u c o t o n , mozo animoso, estaba en una gran pendencia, viene: que contra J u a n de L a m a s y Reinoso solo su p a r t e y opinión mantiene; el cual con su destreza y m u c h o seso la guerra sustentaba en i g u a l peso. P a r t i ó s e esta b a t a l l a porque cuando V a l d i v i a llegó adonde c o m b a t í a , p a r t e acudió del araucano b a n d o , que en su a y u d a y defensa se m e t i a : fuese el daño y el destrozo r e n o v a n d o ; ele un cabo y de otro gente concurría: sube el alto rumor á las estrellas, sacando de los hierros m i l centellas. Gran r a t o a n d u v o en término dudoso, la confusa Vitoria de esta guerra: lleno el aire de estruendo sonoroso, roja de sangre y h ú m e d a la tierra: quién b u s c a y solo quiere un fin honroso, quién á los brazos con el otro cierra, y por darle m á s presto cruda muerte tienta con el p u ñ a l lo menos fuerte. A J u a n de Gudiel no le fue sano el tenerse en la lucha por m a e s t r o , p o r q u e sin tiempo y con esfuerzo vano cerró con Guaticol, no menos diestro: y en aquella sazón P u r e n , su h e r m a n o , que estaba cerca del, en el siniestro laclo le abrió con d a g a una herida, por dó la muerte entró y salió la vida. A n d r é s de Villaroel, y a enflaquecido por la falta ele sangre d e r r a m a d a , andaba entre los bárbaros metido procurando la muerte m á s honrada. T a m b i é n Juan de las P e ñ a s , m a l herido, rompiendo p o r la espesa gente armada, se puso junto del; y así la suerte los hizo á un tiempo iguales en la muerte. E r a la diferencia i n c o m p a r a b l e del número infiel al bautizado: es el un escuadrón innumerable, el otro h a s t a sesenta numerado: •_; 1


LA

y a incierta la F o r t u n a v a r i a b l e , q u e dudoso h a s t a entonces h a b í a estado, aprobó la m a l d a d y dio p o r justa l a causa y opinión h a s t a allí injusta. D o s mil a m i g o s b á r b a r o s soldados, q u e el b a n d o de V a l d i v i a sustentaban, en el flechar del arco ejercitados, el sangriento destrozo acrecentaban d e r r a m a n d o m á s s a n g r e , y esforzados, en la m u e r t e t a m b i é n a c o m p a ñ a b a n á la española g e n t e , no v e n c i d a en c u a n t o sustentar pudo la v i d a . Cuando de aqueste y cuando de aquel canto m o s t r a b a el buen V a l d i v i a esfuerzo y arte, haciendo p o r la espada todo cuanto p u d i e r a hacer el poderoso M a r t e : no b a s t a á r e p a r a r el solo t a n t o , que falta de los s u y o s la m á s parte: los otros, a u n q u e v e n su fin tan cierto, ningún medio p r e t e n d e n ni concierto. D e d o s en d o s , de tres en tres c a y e n d o iba l a desangrada y p o c a g e n t e , siempre el í m p e t u bárbaro creciendo, con el y a declarado fin presente: fuese el n ú m e r o flaco resumiendo en catorce soldados solamente, que constantes rendir no se quisieron h a s t a que al crudo hierro se rindieron. Solo quedó V a l d i v i a a c o m p a ñ a d o de un clérigo, que acaso allí venia; y viendo así su c a m p o d e s t r o z a d o , el m a l remedio y p o c a c o m p a ñ í a , dijo: Pues pelear es escusado, procuremos v i v i r p o r otra vía; pica en esto al caballo á toda prisa, tras él corriendo el cérigo de misa. C u a l suelen escapar de los monteros dos graneles jabalis fieros, cerdosos, seguidos de solícitos rastreros, de la campestre sangre codiciosos, y salen en su alcance los ligeros lebreles irlandeses generosos; con no menor codicia y pies livianos arrancan tras los míseros cristianos. T a l tempestad de tiros, Señor, lanzan, cual el turbión que granizando viene: en fin, á poco trecho los alcanzan, que un p a s o cenagoso los detiene: los bárbaros sobre ellos se abalanzan: por v a l i e n t e el postrero no se tiene: m u r i ó el clérigo luego, y m a l t r a t a d o trajeron á V a l d i v i a ante el senado. Caupolican, gozoso en verle v i v o y en el estado y término presente, con v o z de v e n c e d o r y gesto a l t i v o le a m e n a z a y p r e g u n t a j u n t a m e n t e . V a l d i v i a , como mísero c a u t i v o , responde y pide h u m i l d e y obediente que no le dé la m u e r t e , y que le j u r a clejar libre la tierra en p a z segura. Cuentan q u e e s t u v o de t o m a r m o v i d o del contrito V a l d i v i a aquel consejo; m a s un p a r i e n t e s u y o empedernido, a quien él respetaba por ser v i e j o , le dice: por dar crédito á un rendido ¿quieres perder tal tiempo y aparejo?

ARAUCANA

y. a p u n t a n d o á V a l d i v i a en el celebro descarga un gran b a s t ó n de duro enebro. Como el furioso toro, que apremiado, con fuerte a m a r r a al palo, está b r a m a n d o , de la tímida g e n t e rodeado, q u e con admiración le está mirando; y el diestro carnicero ejercitado, el grave y duro m a z o l e v a n t a n d o , recio al cogote c ó n c a v o desciende, y m u e r t o estremeciéndose le tiende: A s í el determinado viejo cano, que á V a l d i v i a e s c u c h a b a con m a l ceño, a y u d á n d o s e de u n a y o t r a m a n o , en alto l e v a n t ó el ferrado leño: no hizo el crudo v i e j o golpe en v a n o , que á V a l d i v i a entregó al eterno sueño, y en el suelo con s ú b i t a caida, estremeciendo el cuerpo dio la v i d a . L l a m á b a s e este b á r b a r o L e o c a t o , y el gran C a u p o l i c a n dello enojado, quiso e n m e n d a r el libre desacato, pero fué d e l ejército rogado: salió el viejo de aquello al fin b a r a t o , y el destrozo del todo fue a c a b a d o , que no escapó cristiano de esta p r u e b a para poder l l e v a r la triste n u e v a . D o s b á r b a r o s quedaron con la v i d a solos de los tres m i l ; que como vieron la gente nuestra rota y de v e n c i d a , en un j a r a l espeso se escondieron: de allí vieron el fin de la reñida guerra, y puestos en salvo lo dijeron; que como las estrellas se mostraron, sin ser de nadie v i s t o s se escaparon. L a escura noche en esto se subía á m á s andar á la m i t a d del cielo, y con las alas lóbregas cubría el orbe y redondez del ancho suelo: cuando la v e n c e d o r a c o m p a ñ í a , arrimadas las a r m a s sin recelo, danzas en a n c h o s c e r c o s ordenaban, donde la gran v i t o r i a celebraban. F u e l a n u e v a en un p u n t o discurriendo por todo el araucano regimiento, y antes que el sol se fuese descubriendo el c a m p o se cubrió de b a s t i m e n t o : gran m u l t i t u d de gente concurriendo, se forma un general a y u n t a m i e n t o de mozos, viejos, niños y mujeres, partícipes en todo los placeres. Cuando la luz las aves anunciaban, y alegres sus cantares repetían, ¡, un sitio de altos árboles cercaban, que una espaciosa p l a z a contenían: y en ellos las cabeza.s e m p a l a b a n que de españoles cuerpos dividían: los troncos, de sus r a m a s despojados, eran de los despojos adornados; Y dentro de a q u e l círculo y asiento, cercado de una amena y gran floresta, en memoria y honor del vencimiento, celebran de b e b e r la legre fiesta: el v i n o así a u m e n t ó el atrevimiento que E s p a ñ a en gran peligro.estaba puesta; pues que p r o m e t e el mínimo soldado de no dejar cimiento l e v a n t a d o .


J6

ALONSO

I E r a allí Ja opinión generalmente que sin tardar, doblando las jornadas, partiese un grueso número de gente á dar en las ciudades descuidadas: que tomadas de salto y de tejiente, serian con solo el miedo arruinadas: y la patria en su honor restituirla ño dejando cristiano con la. vida. Y (lado orden bastante, y esto hecho, para acabar de ejecutar su saña, con gran poder y ejército de hecho querían ¡jasar la v u e l t a de la España: pensándola poner en tanto estrecho, por fuerza de armas, puestos en c a m p a ñ a , que fuesen c u l t i v a d a s las iberas tierras de las naciones extranjeras. E l hijo de Leocano bien entiende el v a n o i n t e n t o , y quiere desviarlo, que como diestro y sabio, otro pretende, y por mejor camino enderezarlo: el tiempo espera y la sazón atiende que estén mejor dispuestos á tratarlo: la fiesta era acabada y borrachera, cuando á todos los habla en tal manera: Menos que v o s , señores, no pretendo la dulce libertad tan estimada, ni que sea nuestra patria, y o defiendo, en el sublime trono restaurada: m a s hase de atender á que, pudiendo ganar, no se aventure á perder nada; y así, con este celo y fin, procuro no poner en peligro lo seguro. T o m a d con discreción los pareceres que v a n á la razón m á s arrimados, pues cobrar vuestros hijos y mujeres está en ir los principios acertados: vuestra fama, el honor, tierra y haberes, á punto están de ser recuperados; que el T i e m p o , que es el padre del consejo, en las manos nos pone el aparejo. A V a l d i v i a y los suyos habéis muerto, y una importante plaza destruido: venir á la v e n g a n z a será cierto luego que en las ciudades sea sabido: demos al enemigo el paso abierto: esto asegura más nuestro partido: vengan, vengan con furia á rienda suelta, que difícil será después la v u e l t a . L a Vitoria tenemos en las manos, y pasos en la tierra m i l seguros, de ciénagas, lagunas y pantanos, espesos montes ásperos y duros: mejor pelean a q u í los araucanos, españoles mejor dentro en sus muros: cualquier h o m b r e , en su casa acometido, es más sabio, más fuerte y atrevido. E s t o os vengo á decir, porque se entienda cuanto con más seguro acertaremos, p a r a poder tomar la j u s t a enmienda, q u e en sitios escogidos esperemos, donde no habrá en el mundo quien defienda la razón y derecho que tenemos: cuando temor tuviesen de buscarnos, á sus casas iremos á alojarnos. Con atención de todos escuchada fue la oración que el general hacía,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

siendo de los más de ellos a p r o b a d a , por ver que á su remedio convenia. L a g e n t e y a del todo sosegada, Caupolican al joven se v o l v í a por quien fué la Vitoria, y a perdida, con milagrosa prueba conseguida. P o r darle m á s f a v o r lo tenia asido con la siniestra de la diestra mano, diciéndole: ¡oh v a r ó n , que has estendido el claro nombre y limite araucano! por tí ha sido el estado.redimido, tú le sacaste del poder tirano: á tí solo se debe esta v i t o r i a . digna de premio y de i n m o r t a l memoria. Y , señores, pues es tan manifiesto (esto dijo volviéndose al senado) el punto en que L a u taro nos ha puesto, (que así el valiente m o z o era llamado): y o por remuneralle en algo d.esto, con v u e s t r a a u t o r i d a d que m e habéis dado por p a g a , aunque á tal deuda insuficiente, le hago c a p i t á n y mi teniente. Con la gente de guerra que escogiere, pues que y a de Sus obras sois testigos, en el sitio que más le pareciere se ponga á recibir los enemigos, adonde hasta que v e n g a n los espere; porque yo con la resta y m is amigos ocuparé la entrada de E l i c u r a , aguardando la misma c o y u n t u r a . D e l g r a t o mozo el cargo fué a c e t a d o , con el favor que el g e n e r a l le daba: aprobólo el común aficionado; si á alguno le pesó no lo m o s t r a b a : y por el orden y uso a c o s t u m b r a d o el gran Caupolican le tresquilaba, dejándole el copete en trenza largo, insignia v e r d a d e r a de a q u e l cargo. F u e L a u t a r o industrioso, sabio, presto de gran consejo, término y cordura, manso de.condición y hermoso gesto, ni grande n i pequeño de estatura: el ánimo en las cosas grandes puesto, de fuerte trabazón y compostura, d u r o s los miembros, recios y nervosos, anchas espaldas, pechos espaciosos. P o r él las fiestas fueron alargadas, ejercitando siempre nuevos juegos de saltos, l u c h a s , pruebas n u n c a usarlas, danzas de noche en torno de los fuegos. H a b í a precios y j o y a s señaladas, que nunca los t r o y a n o s n i los griegos, cuando los juegos m á s continuaron, tan ricas y estimadas las sacaron. Llegó á C a u p o l i c a n estando en esto un bárbaro turbado sin aliento, perdida la color, m u d a d o el gesto, cubierto de sudor y p o l v o r i e n t o , diciéndole señor, socorre presto, tu campo es r o t o , y cierto el perdimiento; que la gente que estaba en la emboscada es m u e r t a la más della y destrozada. P o r tierra de E l i c u r a son bajados catorce valentísimos guerreros, de corazas finísimas armados, sobre caballos prestos y ligeros:


LA

por estos solos son desbaratados dos escuadrones t u y o s de piqueros; y visto el gran estrago, al improviso p a r t í corriendo á darte de ello aviso. Caupolican con muestra no alterada, hizo que del temor se asegurase, diciendo que tan poca gente armada al cabo era imposible que escapase; y con l a diligencia a c o n t u m b r a d a m a n d ó al n u e v o teniente que guiase con la m á s presta gente por la v í a , que luego con el resto le seguía. L a u t a r o , en lo acetar no perezoso, escogiendo una escuadra suficiente, m a r c h a con t a n t a priesa codicioso de ganar opinión entre la g e n t e . . . Mas de Marte el estruendo sonoroso me llama, que me tardo injustamente: de los catorce es tiempo que se trate, y del sangriento y áspero c o m b a t e . Estiéndase su fama y sea notoria, pues que tanto su espada resplandece, y de ellos se eternice la memoria si valor en las armas lo merece: testimonio dará dello la historia; pero a c a b a r el c a n t o me parece; •que á decir tan gran cosa no me a t r e v o , sino es con n u e v o aliento y canto nuevo. CANTO

IV

Vienen catorce españoles por concierto á juntarse con V a l d i v i a en la fuerza de Tucapel: hallan los indios en una emboscada con l^s cuales tuvieron un porfiado reencuentro: llega L a u t a r o con gente de refresco: mueren siete españoles y todos los amigos que llevan: escápanse los otros por una gran ventura.

¡Cuan buena es la justicia y qué importante! por ella son mil males a t a j a d o s , que si el rebelde A r a u c o está p u j a n t e con todos sus vecinos alterados, y p a s a su furor tan adelante, fue por no ser á tiempo castigados: la llaga que al principio no se cura requiere al fin m á s áspera la c u r a . Que no es v i r t u d , m á s vicio y negligencia, cuando de un daño otro m a y o r se espera, el no curar con hierro la dolencia, si del m a l lo requiere la m a n e r a : rnas no con tal rigor que la clemencia pierda su fuerza y la v i r t u d entera; clemente es y p i a d o s o , el que sin miedo por escapar el brazo corta el dedo. No quiero y o decir que á c a d a paso traiga el hierro en la m a n o la justicia: sino según la g r a v e d a d del caso, y la importancia y fin de la malicia: pues v e m o s claro en el presente paso, que al cabo corrompida de avaricia, dio á la m a l d a d l u g a r que se arraigase, y en los ánimos m á s se apoderase. Mas no se ha de entender, como el liviano, que se entrega al primero m o v i m i e n t o , que por ser justiciero es i n h u m a n o , y por alcanzar crédito es sangriento; LA

ARAUCANA

ARAUCANA

y como aquel q u e con i n j u s t a m a n o , sin t é r m i n o , sin c a u s a y f u n d a m e n t o , por solo l i v i a n d a d y v a n a g l o r i a , quiere dejar de su m a l d a d memoria. N o faltara m a t e r i a y c o y u n t u r a p a r a m o s t r a r l a p l u m a aquí curiosa; m a s no quiero m e t e r m e en tal h o n d u r a ; que es cosa no i m p o r t a n t e y peligrosa: el tiempo lo dirá, y no m i escritura, que q u i z á la tendrán p o r sospechosa: solo diré que es opinión de sabios, que donde falta el r e y sobran a g r a v i o s . Pero á nuestro propósito t o r n a n d o , dejaré de t r a t a r de sinrazones, que es t r a b a j a r en v a n o , d e r r a m a n d o al viento en el desierto las razones: de los nuestros diré, q u e peleando e s t a b a n con los fieros escuadrones, ganando fama y prez, honor y gloria, haciendo cosas dignas de m e m o r i a . F u e hecho tan n o t a b l e , q u é requiere m u c h a atención y a u t o r i z a d a p l u m a : y así digo que aquel que lo leyere, en que fué de los grandes se resuma, iré cuanto en mi estilo y o pudiere, aunque todo será una b r e v e suma; y los nombres t a m b i é n de los soldados, que con razón merecen ser loados. A l m a g r o , Cortés, C ó r d o v a , N e r e d a , Moran, Gonzalo H e r n á n d e z , Maldonado, Peñalosa, V e r g a r a , C a s t a ñ e d a , D i e g o G a r c í a Herrero el arriscado, P e r o - N i ñ o , E s c a l o n a , y otro queda con el c u a l es el número a c a b a d o : don L e o n a r d o Manrique es el postrero, igual en el valor siempre al primero. E s t o s catorce son los que venían á verse con V a l d i v i a en el concierto, que del pueblo I m p e r i a l partido h a b i a n sin saber que V a l d i v i a fuese m u e r t o : por la alta cuesta de Puren subían, y en el más alto asiento y descubierto los caminos de r a m a s v e n sembrados, señal de p a g a y j u n t a de soldados. Conocen que la tierra está alterada, y que de gentes h a c e n llamamiento; no torcieron por esto la jornada, ni les m u d ó el temor el firme intento: la fresca y n u e v a A u r o r a colorada d a b a con su v e n i d a g r a n contento, y las sombras del sol se retraían, . cuando el licúreo v a l l e descubrían. A q u í estaban los indios emboscados esperando á los nuestros si viniesen, por cogerlos sin orden descuidados antes que de peligro se advirtiesen: de un bosque á m a n o hecho rodeados, p a r a que más cubiertos estuviesen, h a s t a que, i n a d v e r t i d o s del engaño, pudiesen á su salvo hacer el daño. L o s catorce españoles a b a j a b a n por un repecho, al valle enderezando, donde o c u l t o s los bárbaros estaban cubiertos de los r a m o s a g u a r d a n d o : los nuestros con el bosque aún no igualaban c u a n d o los indios, súbitos sonando

17


18

ALONSO DE ERCILLA Y

bárbaras trompas, roncos tamborinos, los pasos ocuparon y caminos. E n cazador no entró t a n t a alegría, cuando m á s sin pensar la liebre echada de s ú b i t o por medio de la v í a salta de entre los pies alborotada; cuanto causó la m u e s t r a y vocería de.1 vecino escuadrón de la emboscada, á nuestros españoles, que al instante arrojan los caballos adelante. E n un punto los bárbaros formaron de p u n t a s de diamante una muralla; pero los españoles no pararon h a s t a de parte á parte atravesalla: hombres, picas y m a z a s tropellaron, revuelven, por dar fin á la batalla, con más valor y esfuerzo que esperanza, v i s t a de los contrarios la pujanza. De tres dos escuadrones desviados el paso les cercaron y la huida: viéndose así de bárbaros cercados, piensan abrir por ellos la salida: otra v e z arremeten apiñados, y aunque una escuadra dedos fué rompida volvieron á su puesto recogidos, quedando desta v u e l t a mal heridos. Dos veces embistieron desta suerte, las cerradas escuadras tropel!ando; m a s viéndose cercanos á la muerte, prosiguen su derrota, enderezando al desolado sitio y casa fuerte, á diestro y á siniestro derribando, que las indias entre ellos v a n mezclados, hiriéndolos también por todos lados. Estréchase el camino de Elicura por la p e q u e ñ a falda de una sierra: la causa y la razón de esta angostura es un lago que abajo el valle cierra: para los nuestros esto fue v e n t u r a , pues siguen su jornada haciendo guerra que solo un español que atrás venia la b á r b a r a arrogancia resistía. Ellos que iban así por una espesa mata, al calar de un áspero collado ven un indio salir á toda priesa, el vestido y el rostro demudado, el cual en el camino se atraviesa, y del seno sacó un papel cerrado que J u a n Gómez de A l m a g r o el propio día, dando aviso á V a l d i v i a escrito habia. El mismo mensajero ven lloroso, que dellos adelante habia partido: de V a l d i v i a el suceso lastimoso les dijo, y lo demás acontecido: y que el castillo el bárbaro furioso le habia por los cimientos destruido. Viendo el remedio y presupuesto vano tomaron á la diestra un sitio llano. E r a el sitio de lomas rodeado, aunque por esta senda y paso abierto, del E s t e , Norte, Oeste, esta abrigado, y el Sur le hiere casi en descubierto: por dó seguido v a el camino usado, de los ligeros b á r b a r o s c u b i e r t o en espaciosa hila prolongada, sedientos de la sangre b a u t i z a d a .

ZÚÑIGA

T r a s los uestros los bárbaros saliendo,, en el llano asimismo repararon, y la gente esparcida recogiendo, dos gruesos escuadrones reformaron: los catorce españoles, conociendo q u e e r a m e j o r r o m p e r , s e aparejaron; m u e v e n los escuadrones concertados por el fuerte L i n c o y a gobernados. Con flautas, cuernos, roncos instrumentos,, alto estruendo, alaridos desdeñosos, salen los fieros bárbaros sangrientos contra los españoles valerosos, que convertir esperan en lamentos los arrogantes gritos orgullosos: tanto el esfuerzo y ánimo les crece, que poca gente en contra les parece. A u n q u e allí un español desfigurado, que y o no digo aquí cual dellos era, dijo, viendo tan poca gente al lado; oh si nuestro escuadrón de ciento fuera! pero Gonzalo Hernández animado, vuelto al cielo, responde: á Dios pluguiera fuéramos solo doce, y dos faltaran, que doce de la fama nos llamaran. Los caballos en esto apercibiendo, firmes y recogidos en las sillas, sueltan las riendas, y los pies batiendo, parten contra las bárbaras cuadrillas: las poderosas lanzas requiriendo, afiladas en sangre las cuchillas, llamando en alta v o z á Dios del cielo, hacen gemir y r e t e m b l a r el suelo. Calan de fuerte fresno como vigas los bárbaros las picas al m o m e n t o , de la suerte que suelen las espigas derribarse al furor del recio v i e n t o : no bastaron las armas enemigas al ímpetu español y m o v i m i e n t o , que los nuestros rompieron por su lado, dejando el escuadrón aportillado. A un tiempo los caballos v o l t e a n d o , lejos las rotas lanzas arrojadas, v u e l v e n al enemigo y fiero bando, en alto y a desnudas las espadas: otra v e z arremeten, no bastando infinidades de p u n t a s enastadas, puesta en contra de la airada gente, á que no se mezclasen igualmente. Los unos, que no saben ser vencidos, los otros á vencer acostumbrados, son causa que se aumenten los heridos, y que bajen los brazos mas pesados; de llamas los arneses encendidos, con gran fuerza y presteza golpeados, forman un rumor, que el alto cielo del todo parecía venir al suelo. E l buen Gonzalo H e r n á n d e z , presumiendo, imitar al de Córdoba famoso, iba por el ejército rompiendo, no menos diestro y fuerte que animoso. Peñalosa y V e r g a r a conociendo que á vencer ó morir era forzoso, hacen de sus personas arriscadas de esfuerzo y fuerza pruebas señaladas. E l valiente soldado de E s c a l o n a , la rigurosa espada ejercitando,


LA

a v e n t u r a y señala su persona mil bárbaros valientes señalando: don Leonardo Manrique no perdona los golpes que recibe, antes doblando . los suyos con gran priesa y m a y o r ira, los castiga, m a l t r a t a y los retira. Otro, pues, que de Córdoba se llama, mozo del gran esfuerzo y valentía, tanta sangre araucana allí derrama, que hizo mas de cien viudas aquel dia. por una, que. v e n g a n z a al cielo c l a m a , saltan todas las otras de alegría, que al fin son las mujeres variables, amigas de m u d a n z a s y m u d a b l e s . Cortés y Pero-Niño por un laclo hacen un fiero estrago y cruda guerra; Moran , Gómez de A l m a g r o y Maldonado siembran de cuerpos bárbaros la tierra; el Herrero, como hombre acostumbrado y diestro en golpear, m a t a y atierra: pues Nereda t a m b i é n , que era maestro, hiere, derriba á diestro y siniestro. Como si fueran á morir desnudos, las rabiosas espadas así cortan; con tanta fuerza bajan golpes crudos, que poco fuertes armas les importan:, lo que sufrir no pueden los escudos, los insensibles cuerpos los c o m p o r t a n en furor encendidos, de tal suerte, que no sienten los golpes ni aun la muerte. A n t e s de rabia y cólera abrazados, con poderosos golpes los martillan, y de muchos con fuerza redoblados los cargados caballos arrodillan: abollan los arneses relevados, abren, desclavan, rompen, deshevillan; ruedan las rotas picas y celadas, y el aire atruena el son de las espadas. L i n c o y a combatiendo y derribando anima con hervor los.escuadrones, contra su fuerza y m a z a no bastando de crestas altas fuertes morriones. Cortés un golpe suyo reparando, la cabeza inclinó entre los arzones, llevandple el caballo medio muerto, suelto el freno, corriendo á campo abierto. Con el cuello inclinado adormecido acá y allá el caballo le traia; pero tornando luego en su sentido, vergonzoso las riendas recogía: vuelve á buscar aquel que le ha herido, y al punto que miró le conocía, que al m a y o r araucano qué allí andaba ele los hombros arriba le llevaba. Conócelo también en la b r a v e z a que mostraba, animando allí su gente, y en la facilidad y ligereza con que esgrime la m a z a diestramente. Como suelto lebrel, por la maleza se arroja al jabalí fiero y valiente, así asalta Cortés al araucano, la adarga al pecho, el duro hierro en mano. A l través le hirió por un costado, no le valiendo el coselete duro; mas de aquella manera le ha mudado, que m u d a r a un peñasco ó fuerte muro:

ARAUCANA

19

p a s a recio el caballo espoleado, y Cortés de L i n c o y a y a seguro, por medio de la espesa escuadra hiende, y al un lado y al otro muchos tiende. A l m a g r o cuerpo á cuerpo combatía con el j o v e n Guacon, soldado fuerte; pero presto la lid se decidía, que poco se mostró neutral la suerte: ele un golpe a A l m a g r o al bárbaro heria, por donde una ancha puerta abrió á la muerte sale de ella sangre roja un rio, y o c u p a el desangrarlo cuerpo el frió. A i r a d o C a s t a ñ e d a en la batalla m a t a , atrepella , daña, hiere, ofende; acaso á N a r p o á la derecha halla, y allí la rigurosa espada tiende: no le valió el jubón de fina malla, ni un p e t o de dos cueros le defiende; que la furiosa p u n t a no calase, y el cuerpo del espíritu privase. L a gente una contra otra se embravece, crece el hervor, coraje y la revuelta, y el rio la corriente sangre crece, bárbara y española toda envuelta: del grueso aliento el aire se oscurece, alguna infernal furia a n d a b a suelta , que por llevar á tantos en un dia diabólico furor les infundía. T a n t o el tesón entre ellos ha durado, que espanta cómo alzar pueden los brazos; estaban por el uno y otro lado de amontonados cuerpos los r i b a z o s . . E l sol h a b i a en su curso declinado, cuando y a sin vigor hechos pedazos, de manera igualmente enflaquecían, que moverse adelante no podian. ' Como el aliento y fuerzas v a n faltando á dos valientes toros animosos cuando en la fiera lucha porfiando se muestran igualmente poderosos, que se v a n poco á poco retirando rostro á rostro con pasos perezosos, cubierto de un humor y espeso aliento, y esparcen con los pies la arena al viento. Los dos puestos así se retiraron, sin sangre y sin v i g o r desalentados, que j a m á s las espaldas se mostraron, mas siempre frente á frente careados: ' ambos a un mismo tiempo repararon, á un punto hicieron alto, y desviados los unos de los otros tanto e s t a b a n , que aun un tiro de flecha no distaban. Mirábanse de uno y otro bando en el sitio y contrario alojamiento, cubiertos de agua, y sangre y jadeando, que no puede hartarse del aliento: los fatigados miembros regalando, el pecho y b o c a abierta al fresco v i e n t o , que contemplados soplos respiraba, mitigando del sol la fuerza b r a v a . Yclesde allí con lenguas injuriosas á falta de las manos se ofendían: diciéndose palabras afrentosas la muerte con rigor se prometían; y á v u e l t a s de esto flechas peligrosas los enemigos arcos despedian,


2o

Ai.onso D E

que aunque el aliento y fuerza les faltaba el rabioso rencor las arrojaba. Y o no sé de cuál brazo descansado una flecha con ímpetu saliendo, á manera de rayo arrebatado, el aire con rumor iba rompiendo: tocó en soslayo á Córdoba en un laclo , y la furiosa p u n t a no prendiendo, torció á Moran el curso, y encarnada por el ojo derecho abrió la entrada. E l buen Moran con mano cruda y fuerte sacó la flecha y en ella asido; Gonzalo, al duro paso de la muerte le apercibe , y esfuerza condolido; pero Moran gritó : no estoy de suerte que me sienta de esfuerzo enflaquecido: que solo así herido, soy bastante á vencer cuantos veis que están delante Pica el caballo temerariamente, que galopar no puede de cansado, contra, todo aquel número de gente, que en escuadrón estaba reformado: pero Gonzalo Hernández diligente se le puso delante acelerado, que y a L i n c o y a al paso le salia, y al puesto, aunque por fuerza le v o l v í a . Con grande alarde, estruendo y movimiento, sobre la cumbre de una verde loma, tendidas las banderas por el viento, Lautaro con la presta gente asoma. Como cuando lejos el hambriento león, viendo la presa, placer toma, y mira acá y allá, feroz rugiendo, el bedijoso cuello sacudiendo; Lautaro así veloz, por un repecho bajaba, enderezando á los de E s p a ñ a , pensando e] solo dar fin á aquel hecho, si no le desamparan la c a m p a ñ a . Delante de su gente v a gran trecho: digna es de celebrarse tal hazaña; Solos catorce esperan, hechos piezas, rotos los brazos, piernas y cabezas. Cuatro mil sobrevienen vitoriosos; apiñados los nuestros los esperan, no de ver tanta gente temerosos, por que aun morir con mas honor quisieran: los fieros enemigos orgullosos en alta voz gritaban: ¡mueran! ¡mueran! y el L i n c o y a n o ejército animado, también acometió por otro lado. Lanzaron los caballos los cristianos, batiendo bien de espacio el hueco suelo contra los descansados araucanos que fieros amenazan tierra y cielo: vienen con tardos pies á prestas manos, y del primer encuentro hecho un hielo Pero-Niño tocó la blanca arena, bañándola de sangre en larga vena. Atravesóle el cuerpo la herida, aunque en atribuirla h a y desconcierto: unos dicen que Angol fue el homicida, otros que Leocoton, y esto es mas cierto: cualquier de ellos que fue, de gran caida Pero-Niño quedó en el campo muerto con un trozo de pica atravesado, donde fue del tropel despedazado.

ERCILLA

y

ZÚÑIGA

T a m b i é n el de Manrique v o l t e a d o á los pies de L a u t a r o muerto vino; rompen los otros doce, enderezando por las espesas armas al camino: pero Ongolmo, los pies apresurando, de un golpe derribó fuera de tino á Nereda, que en guerras era esperto; Cortés de m u y herido c a y ó m u e r t o . T r a s el al suelo fue Diego G a r c í a , de u n a llaga mortal abierto el pecho; de otro golpe E s c a l o n a se tendía que T u c a p e l le acierta por derecho: los demás españoles en la v í a (considere quien y a se vio en estrecho con c u a n t a priesa baten las ijadas de los lasos caballos desangradas. E l fiero T u c a p e l haciendo guerra á todos con audacia los asalta, y viendo que estos dos baten la tierra, gallardo por encima dellos salta: t o p a á A l m a g r o y con él ligero cierra, en los pies l e v a n t a d o s , y la m a z a alta, que sobre él derribándola v e n i a con toda la p u j a n z a que tenia. O fué mal tiento, ó furia que l l e v a b a , ó que el S u m o Señor quiso librallo, que el tiro á la cabeza señalaba, y á dar vino á las ancas del caballo: con tal fuerza el golpe le cargaba, que A l m a g r o mas no pudo meneallo, q u e d a n d o derrengado de m a n e r a que si fuera de masa ó b l a n d a cera. A l m a g r o con presteza por un lado, viendo el caballo cojo, se derriba, ora fue su v e n t u r a y diestro-hado, ora siniestro del que tras él iba, el cual era el valiente Maldonado, que envuelto en sangre y polvo al punto arriba que el golpe segundaba T u c a p e l o , y por poco con él diera en el suelo. Con el ginete estribo en él derecho lado al bárbaro encuentra de pasada, y cuatro ó cinco pasos ó mas trecho lo lleva hacia delante por la estrada; b r a m a el bárbaro ardiendo de despecho; v í v o r a no se vio más enconada, ni pisado escorpión v u e l v e tan presto como el indio v o l v i ó el airado gesto. Muda el intento, m u d a la sentencia que contra J u a n de A l m a g r o dado habia, y la furiosa m a z a é impaciencia al triste Maldonado revolvía: cala un golpe con t o d a su potencia: mas el presto caballo se desvía: T u c a p e l de furioso el tiro yerra, y el ferrado troncón metió por tierra. N o escapó Maldonado de la m u e r t e , que al punto llega el b r a v o L e m o l e m o con un largo bastón ñudoso y fuerte, á manera de corvo y grueso remo: y un golpe le señala de tal suerte, que no le erró el ferrado y duro estremo, ni celada prestó de estofa llena, que los sesos saltaron por la arena. E n esto una gran nube tenebrosa, el aire y cielo súbito t u r b a n d o ,


LA

con u n a obscuridad, triste y medrosa del sol la luz escasa fue ocupando: salta A q u i l ó n con furia procelosa los árboles y p l a n t a s inclinando, envuelto en raras gotas de a g u a gruesas, que luego descargaron mas espesas. Como el diestro atambor, que apercibiendo al duro asalto y fiera batería, v a con los tardos golpes previniendo la presta y animosa compañía; pero el punto y señal ú l t i m a oyendo, suena la horrenda y áspera armonía; así el negro nublado turbulento lanza un diluvio súbito y violento. E n escura tiniebla el cielo v u e l t o , la furiosa tormenta se esforzaba, agua, piedras y r a y o s todo envuelto en espesos relámpagos lanzaba: el araucano ejército revuelto por acá y por allá se d e r r a m a b a : crece la tempestad horrenda, tanto que á los mas esforzados puso espanto. De J u a n Gómez la próspera v e n t u r a hizo que al p u n t o el cielo se cerrase, y la tiniebla de la noche escura gran rato en su favor se anticipase: t u r b a d o se metió en una espesura h a s t a tanto que el ímpetu pasase de aquella gente bárbara furiosa, de la española sangre codiciosa. C u a n d o v i o en su violencia el torbellino, y que él podia salir más encubierto, el bosque deja y t o m a su camino, que el temor se le muestra bien abierto: c a y e n d o y l e v a n t a n d o al cabo vino, de sangre, lodo y de sudor cubierto, j u n t o donde los nuestros esperaban si las furiosas aguas aplacaban. E s t a b a n del camino desviados, y unos de los caballos relinchando, el español con pasos sosegados al alegre rumor se fue acercando: llegó donde los seis amedrentados con b a j a v o z estaban del t r a t a n d o , y en aquella sazón se les presenta, dándoles del suceso entera cuenta. Con espanto fue luego conocido, eme entre ellos y a por muerto se tenia, y c a d a uno de lástima m o v i d o , á morir en su a y u d a se ofrecía: mas él como animoso y entendido, viendo que a p r o v e c h a r no le podia, dice: de mí, señores, nadie cure, la v i d a el que pudiere la asegure. E s t o no dijo bien, cuando esforzado por el bosque tomó una senda incierta, y aquella mas u s a d a deja á un lado, de gente y pueblos bárbaros cubierta: otro trance m a y o r le está aguardado; -pero pues h a y ele Chile historia cierta, allí lo podrá ver el que quisiere, si g a n a de salvarlo le viniere. E l coronista Estrella escribe al justo, de Chile y del P e r ú en la historia: con t a n t a erudición, que será justo que dure eternamente su memoria,

ARAUCANA

y la v i d a de Carlos quinto a u g u s t o , y en versos los encomios y la gloria de varones ilustres en milicia, gobernación en letras y justicia. V u e l v o á los seis guerreros, que sintiendo la desgracia de A l m a g r o , lo m o s t r a b a n ; pero ayudalle en ella no pudiendo, á l a Imperial ciudad enderezaban: la t e m p e s t a d furiosa iba creciendo, relámpagos y truenos no cesaban, h a s t a que salió el sol y el claro día la p l a z a de P u r e n los descubría. E r a u n castillo, el cual con poca gente le h a b i a J u a n G ó m e z antes sustentado hallándose u n a noche de repente de m u l t i t u d de bárbaros cercarlo: repelidos al fin gallardamente fue por su industria el cerco l e v a n t a d o : no escribo esta batalla, aunque famosa, por no tardarme t a n t o en cada cosa. Allí los seis guerreros arribados fueron con tierna muestra recibidos de los caros amigos admirados de verlos á tal término traidos; míseros, afligidos, demudados, ñacos, roncos, deshechos, consumidos, corriendo sangre y lodo, sin celadas, las armas con las carnes destrozadas. Casi veinte y cuatro horas sustentaron las armas defendiendo su partido, que nunca en este tiempo descansaron, haciendo lo que habéis, Señor, oido: un rato en el castillo reposaron, del cual la noche atrás h a b í a n salido, no con poco temor de los de casa, y mas cuando supieron lo que pasa. L a sangre les cuajó un temor helado, gran turbación les puso á todos cuando el caso de V a l d i v i a desastrado les fueron por sus términos narrando: y así viendo el castillo m a l p a r a d o , de consejo común, considerando la p u j a n z a que el bárbaro traia, le dejaron desierto el mismo dia. H a c i a G a u t e n tomaron la jornada, llevando á A l m a g r o acaso de camino, que por venir la noche tan cerrada, libre salió del campo lautarino: la fuerza fue por tierra derribada, que luego el enemigo pueblo vino talando municiones y comidas que en el castillo e s t a b a n recogidas. Dieron v u e l t a los bárbaros gozosos hacia dó su ejército venia, r e t u m b a n d o en los montes cavernosos el alegre rumor y vocería; y por aquellos prados espaciosos, con la alegre vitoria de aquel dia, tales cantos y juegos i n v e n t a b a n que el cansancio con ellos e n g a ñ a b a n . J u n t o s , el general con g r a v e muestra los habla y los recibe alegremente; y asiendo b l a n d a m e n t e de la diestra al valiente L a u t a r o , su teniente, una escuadra le entrega de maestra, escogida, gallarda y buena gente,


22

ALONSO

en armas y trabajo ejercitada, p a r a cualquier empresa y gran jornada. A L a u t a r o dejemos, pues, en esto, que mucho su proceso me detiene: forzoso á tratar del v o l v e r é presto, que llegar hasta Penco me conviene, pues hace tanto á nuestro presupuesto decir como á la guerra se previene que sangrienta y mortal se aparejaba, y el justo sentimiento que m o s t r a b a . Y a la F a m a , ligera embajadora de tristes nuevas y grandes males, á Penco a t o r m e n t a b a de hora en hora, esforzando su voz ruines señales: cuando llegan los indios á deshora, los dos que y a conté que en los jarales, viendo á V a l d i v i a roto se escondieron, y estos el triste caso refirieron. Por mensajeros ciertos entendiendo el duro y desdichado acaecimiento, viejos, mujeres, niños concurriendo se forma un triste y general lamento: el cielo con aguda voz rompiendo, hinchen de tristes lástimas el viento: nuevas viudas, huérfanas, doncellas, era una dolorosa cosa vellas. Los blancos rostros, mas que flores bellos eran de crudos puños ofendidos, y manojos dorados de cabellos anclaban por los suelos esparcidos: vieran pechos de nieve y tersos cuellos de sangre v i v a s lágrimas teñidos; y rotos por mil partes y arrojados ricos vestidos, j o y a s y tocados. No con menor estruendo los varones i.le la edad, mas robusta j u n t a m e n t e i.laban de su dolor demostraciones, pero con otro modo diferente: suenan las armas, suenan municiones, suena el aparato de la gente: y la ronca t r o m p e t a de dios Marte á guerra incita y a por todas partes. Unos botas espadas afilaban, otros petos mohosos enlucían, otros las viejas cotas remallaban, hierros otros en astas enjerian, cañones reforzados a p u n t a b a n , al viento las banderas descogían; y en alardosa muestra los soldados iban por todas partes ocupados. Caudillo era y cabeza de la gente Francisco V i n a g r a n , varón tenido por sabio en la milicia y suficiente, con suma diligencia prevenido: de Pedro de V a l d i v i a fue teniente, después de su persona, obedecido: sentido del suceso y caso fuerte brama por la v e n g a n z a de su muerte. L a s mujeres de n u e v o s alaridos hieren el alto cóncavo del cielo, viendo al peligro puestos los maridos y ellas en tal trabajo y desconsuelo: con lagrimosos ojos y gemidos, echadas de rodillas por el suelo, les ponen los hijos por delante; pero cosa á moverlos no es b a s t a n t e .

DE E R C I L L A

Y

ZÚÑIGA

Y a de lo necesario aparej ados en d e m a n d a del bárbaro salían, de arneses lucidísimos armados, que vistosos de lejos parecían: las mujeres por torres y tejados con fijos ojos tiernos los seguían; y echándoles de allí mil bendiciones, v u e l v e n á Dios el ruego y peticiones. Del tropel se despiden ciudadano, que del pueblo saliera á a c o m p a ñ a l l o s , y en busca del ejército araucano pican á t o d a priesa los caballos: dejan á la siniestra á Mareguano, y á la diestra de T a l c a los vasallos, hijo de T a l c a g u a n o , que su tierra la ciñe casi en torno el m a r y sierra. D e los seguros límites pasando, pisan de A n d a l i c a n la enjuta arena, y el espacio llano a t r a v e s a n d o , suben las lomas, y el rumor no suena; y al pié del cerro andálico llegando, sin entender lo que L a u t a r o ordena, solo el miedo de entrar por el estado les mitigó el furor demasiado. U n paso peligroso, agrio y estrecho, de la b a n d a del Norte está á la e n t r a d a por un monte asperísimo y derecho, la cumbre h a s t a los cielos l e v a n t a d a : está tras este un llano á poco trecho, y luego otra menor cuesta taj ada, . que divide el distrito andalicano del fértil valle y límite araucano. E s t a cuesta L a u t a r o h a b í a elegido para dar Va batalla, y por concierto tenia todo su ejército tendido en lo mas alto della y descubierto: viendo que á pié en lo llano es m a l partido seguir á los caballos c a m p o abierto, el alto y primer cerro deja e x e n t o , pensando allí alcanzarlos por aliento. P o r q u e se tome bien del sitio el tino quiero aquí figurarle por entero: la subida no es mala del camino, mas todo lo demás despeñadero: tiene al Poniente el b r a v o mar v e c i n o , que b a t e al pié de un gran derrumbadero, y en la cumbre y mas alto de la cuesta se allana cuanto un tiro de ballesta. E s t a b a el alto cerro coronado del poderoso ejército enemigo, y el camino al entrar desocupado, sin defensa ni estorbo como digo: pasado el primer monte, h a b i a llegado al pié de este segundo el bando amigo; pero a q u í Villagran confuso e s t u v o , que el peligroso trance le d e t u v o . Como el romano César, receloso el pié en el R u b i c o n fijó á la entrada, pensando allí de n u e v o el peligroso hecho que acometía y gran jornada; al fin soltó las riendas animoso, diciendo; ¡Sus! la suerte y a es e c h a d a . . . así nuestro español rompió el c a m i n o ! dando libre la rienda á su destino. A p e n a s el primer paso h a b i a ciado, cuando luego tras él osadamente


LA

por el fragoso monte l e v a n t a d o alegre comenzó á subir la gente: L u a t a r o sin moverse, arrinconado, franca les da la e n t r a d a llanamente; diez mil hombres gobierna, g e n t e usada en el duro ejercicio de la espada. T e n i a su c a m p o en torno de la cuesta, y m a n d a d o q u e nadie se moviese u n paso á comenzar la dura fiesta h a s t a que el son de arremeter se oyese, con u n a irremisible p e n a p u e s t a p a r a aquel que del término saliese, que estaban así quedos y callados c u a l si fueran en mármoles m u d a d o s . P u e s la española gente, deseando ejercitar la vencedora diestra, se v a á los enemigos acercando por la b a n d a del bárbaro siniestra: L a u t a r o al puesto término llegando, presenta la b a t a l l a en bella muestra, con gran número de bárbaras t r o m p e t a s , a t a m b o r e s , bocinas y cornetas. P a r é c e m e , Señor, que será j u s t o , dar fin al largo canto en este paso, porque el deseo del otro m u e v a el g u s t o ; y porque de c a n t a r me siento laso. Suplicóos que el t a r d a r no os dé disgusto, pareciéndoos que v o y t a n paso á paso, que aun de gentes a g r a v i o u n a gran suma, atento á no llevar prolija p l u m a . CANTO V Contiénese la m u y reñida batalla que entre loa españoles y los araucanos h,ubo en la cuesta de Andalican, donde por la astucia de L a u t a r o y el demasiado trabajo de los españoles, fueron los nuestros desbaratados, y muertos mas de la mitad de ellos, j u n t a m e n t e con la de tres mil indios amigos.

S I E M P R E el b e n i g n o Dios, por su clemencia, nos dilata el castigo merecido, h a s t a ver sin enmienda la insolencia, y el corazón rebelde endurecido: y es t a n t a la dañosa inadvertencia, que aunque v e m o s el término cumplido y ejemplo del castigo en el vecino, no queremos dejar el mal camino. Dígolo, porque viene m u y c o n t e n t a nuestra gente española á las espadas, que en el fin de V a l d i v i a no escarmienta, ni mira haber seguido sus pisadas: presto la veréis dar estrecha cuenta de las culpas presentes y pasadas; que el v e r d u g o L a u t a r o , ardiendo en saña se muestra con su gente en la c a m p a ñ a . ViHagran con la s u y a á p u n t o puesto, en el estrecho llano se detiene; plantando seis cañones en b u e n puesto, ordena aquí y allí lo que conviene: e s t u v o sin moverse un r a t o en esto por ver el orden que L a u t a r o tiene, que o c u p a b a su gente t a n t o trecho que mitigó el ardor de mas de un pecho. D e muchos fue esta guerra deseada; pero sabe ora Dios sus intenciones,

ARAUCANA

23

v i e n d o t o d a la cuesta rodeada de gente en concertados escuadrones: l a sangre, del temor y a resfriada, con presteza acudió á los corazones; los miembros del calor desamparados, fueron luego de esfuerzo reformados. Con n u e v o encendimiento están b r a m a n d o , porque la t r o m p a de p a r t i r no suena; t a n t o el trance y b a t a l l a deseando que cualquiera t a r d a n z a les da pena. D e la otra p a r t e el araucano b a n d o , sujeto á lo que su caudillo ordena, r a b i a b a por cerrar; mas la obediencia le pone duro freno y resistencia. Como el feroz caballo, que impaciente, c u a n d o el competidor v e y a cercano, bufa, relincha, y con soberbia frente hiere la tierra de u n a y otra mano; así el bárbaro ejército obediente, v i e n d o t a n cerca el c a m p o castellano, gime por v e r el juego c o m e n z a d o , mas no p a s a el término asignado. D e s t a manera, pues, la cosa estaba, ganosos de a m b a s partes por juntarse; pero y a Villagran consideraba que era dalles mas ánimo el tardarse: tres b a n d a s de ginetes a p a r t a b a de aquellos codiciosos de probarse, que á la seña, sin mas amolestallos, ponen las piernas recio á los caballos. E l c a m p o con ligeros pies batiendo, salen con gran tropel y m o v i m i e n t o ; R a u c o se estrerneció del son horrendo, y la mar hizo estraño sentimiento. L o s corregidos bárbaros temiendo de L a u t a r o el espreso m a n d a m i e n t o , aunque por los herir se deshacían, el paso h a c i a adelante no m o v í a n . Con el concierto y orden que en Castilla j u e g a n las cañas en solemne fiesta que p a r t e y desembraza u n a cuadrilla revolviendo la d a r g a al pecho puesta: así los nuestros, firmes en la silla, llegan h a s t a el r e m a t e de la cuesta, y v u e l v e n casi en cerco á retirarse, por no poder romper sin despeñarse. T o m a n al retirar la v u e l t a larga, y d e s t a suerte m u c h a s v u e l t a s p r u e b a n : pero todas las veces u n a carga de flecha, dardo y piedra espesa llevan: á algunos vale allí la b u e n a adarga, las celadas y grebas bien a p r u e b a n , que no pueden v e n i r al corto hierro por ser peinado en torno el alto cerro. Firme e s t a b a L a u t a r o sin mudarse, y cercada de g e n t e la m o n t a ñ a ; algunos que p r e t e n d e n señalarse salen con su licencia á la c a m p a ñ a : quieren uno por uno ejercitarse de la p i c a y bastón con los de E s p a ñ a ; ó dos á dos, ó tres á tres soldados, á l a franca elección de los llamados. U s a n d o de m u d a n z a s y ademanes vienen con m u e s t r a airosa y c o n t o n e o , mas bizarros que b r a v o s alemanes, haciendo a q u í y allí gentil paseo:


24

ALONSO

DE ERCILLA

como los diestros y ágiles galanes en público ejercicio del torneo, así llegan gallardos á juntarse y con las duras puntas á tentarse. Quien piensa de la pica ser maestro sale á probar la fuerza y el destino, tentando el lado diestro y el siniestro, buscando lo mejor con sabio tino: cuál acomete, vence y h u r t a presto, hallando para entrar franco el camino; cuál hace el golpe v a n o , y cuál tan cierto que dá con su enemigo en tierra m u e r t o . Otros de estas posturas no se curan, ni paran en el aire y gentileza; que el golpe sea mortal solo procuran, y en el cuerpo y los pies llevar firmeza: con ánimo arrojado se a v e n t u r a n , llevados de la cólera y braveza; esta á veces los golpes hace vanos, y ellos venir mas juntos á las manos. Pero por mas veloz en la corrida el mozo Curioman se señalaba, que con gallarda muestra y a t r e v i d a larga carrera sin temor tomaba: y blandiendo una lanza m u y fornida en medio de la furia la arrojaba, que nunca de ballesta al torno a r m a d a j ara con tal presteza fue enviada. H a b i a siete españoles y a herido, mas nadie se atraviesa á la v e n g a n z a , que era el valiente bárbaro temido por su esfuerzo, destreza y gran pujanza: en esto Villagran algo corrido, viéndole despedir la o c t a v a lanza, dijo con v o z airada: ¿no h a y alguno que castigue este bárbaro importuno? Diciendo esto, miraba á Diego Cano, el cual de osado crédito tenia, que con una asta gruesa en la derecha mano su rabicán preciado apercibía; y al tiempo cuando el bárbaro lozano con fuerza estrema el brazo sacudía, en la silla los muslos enclavados hiere el caballo á un tiempo entrambos lados. Con menudo tropel y gran ruido sale el presto caballo desenvuelto hacia el gallardo bárbaro atrevido, que en esto las espaldas habia v u e l t o ; pero el fuerte español, embebecido en que no se le fuese , el freno suelto, bate al caballo á priesa los talones h a s t a los enemigos escuadrones. N o el araucano y fiero a y u n t a m i e n t o con las espesas picas derribadas, ni el presuroso y recio movimiento de m a z a s y de bárbaras espadas pudieron resistir al duro intento del airado español, que las pisadas del ligero araucano iba siguendo, la espesa turba y m u l t i t u d rompiendo: Donde á pesar de tantos y á despecho, con gran esfuerzo y valerosa mano rompe por ellos, y la lanza el pecho de aquel que dilató su muerte en v a n o : y glorioso del b r a v o y alto hecho, al caballo picó á la diestra mano,

Y

ZÚÑIGA

abriendo con esfuerzo y diestro tino por medio de las armas el camino. L u e g o se arroja el escuadrón ginete al araucano ejército llamando, que á esperarle parece que acomete, y v á s e luego al borde retirando: una, cuatro y diez veces arremete, poco el arremeter a p r o v e c h a n d o ; que en aquella sazón ninguna espada habia de sangre bárbara manchada.. L o s cansados caballos t r a b a j a b a n , m a s poco del trabajo se a p r o v e c h a , que los nuestros en v a n o les p i c a b a n , heridos y hostigados de la flecha: las b r a v e z a s de algunos aplicaban viéndose en aquel p u n t o y cuenta estrecha, ellos lasos, los otros descansados, los pasos y caminos y a cerrados. L a presta y temerosa artillería á toda furia y priesa disparaba, y así en el escuadrón indio batía, que cuanto t o p a enhiesto lo allanaba: ele fuego y h u m o e l cerro se cubría, el aire cerca y lejos r e t u m b a b a : parece con estruendo abrirse el suelo y respirar un nuevo Mongibelo. Visto L a u t a r o serle conveniente quitar y deshacer aquel nublado que l a n z a b a los rayos en su gente, y h a b i a gran parte della destrozado; al escuadrón que á L e u c o t o n v a l i e n t e por su valor le e s t a b a encomendado le m a n d a arremeter con furia presta y en alta v o z diciendo le amonesta: ¡Oh fieles compañeros victoriosos á quien fortuna l l a m a á tales hechos! y a es tiempo que los brazos valerosos nuestras causas aprueben y derechos: sus, sus, calad las lanzas animosos; rompan los hierros los contrarios pechos, y por ellos abrid roja corriente sin respetar á amigo ni á pariente. A las plazas guiad, que si g a n a d a s por vuestro esfuerzo son, con tal vitoria célebres quedarán vuestras espadas, y eternas al mundo dellas la memoria: el campo seguirá vuestras pisadas, siendo vos los autores desta gloria. Y con esto la gente e n v a n e c i d a hizo la temeraria arremetida. P o r infame se tiene allí el postrero, que es la cosa que entre ellos mas se nota, el mas medroso quiere ser primero, á probar si la lanza l l e v a b o t a : no espanta ver morir al compañero, ni llevar quince ó veinte u n a pelota volando por los aires hechos piezas, ni el ver quedar los cuerpos sin cabezas. N o los perturba y pone allí e m b a r a z o , ni p u n t o los detiene el temor ciego; antes si el tiro á alguno l l e v a el brazo, con el otro la espacia esgrime luego: llegan sin reparar h a s t a el ribazo donde estaba l a m á q u i n a del fuego; viéranse allí las balas escupidas por la bárbara furia detenidas. r


LA

L o s demás arremeten luego en rueda, y de tiros l a tierra y sol cubrian: p l u m a no basta, lengua no h a y que p u e d a figurar el furor con que veniañ: de voces, h u m o , fuego y p o l v a r e d a no se entiende allí ni conocían; mas poco aprovechó este i m p e d i m e n t o , que ciegos se j u n t a b a n por el tiento. T a r d a r o n poco espacio en concertarse las enemigas haces y a mezcladas: lo q u e allí se vio m a s p a r a notarse era el presto batir de las espadas: procuran ambas partes señalarse, y así v i e r a n cabezas y celadas en cantidad y número p a r t i d a s , y piernas de sus troncos divididas. U n o s por defender la artillería con tal í m p e t u y furia acometida, otros por ciar remate á su porfía t r a b a n una b a t a l l a bien reñida: para un solo español cincuenta había, la v e n t a j a era fuera de medida; mas cada cual por sí tanto trabaja, que i g u a l a con v a l o r á la v e n t a j a . N o quieren que atrás v u e l v a el estandarte de Carlos Q u i n t o , m á x i m o glorioso; mas que, á pesar del contrapuesto Marte, v a y a siempre adelante victorioso: el cual terrible y fiero á cada p a r t e , envuelto en ira y p o l v o sanguinoso, daba n u e v o vigor á las espadas, de tanto combatir aun no cansadas. R e n u é v a s e el furor y la b r a v e z a según es el herir apresurado, con aquel mismo esfuerzo y entereza que si entonces la hubieran comenzado: las muertes, el rigor y la crueza, esto no puede ser significado, que la espesa y m e n u d a y e r b a verde en sangre c o n v e r t i d a el color pierde. Villagran la b a t a l l a en peso tiene, que no pierde una m í n i m a su puesto; ele todo lo i m p o r t a n t e se previene, aquí v a , y allí acude, y v u e l v e presto: hace de capitán lo que conviene con u s a d a esperiencia, y fuera desto, como osado soldado y buen guerrero se arroja á los peligros el primero. A n d a n d o envuelto en sangre á T o r b o mira que en los cristianos hace gran m a t a n z a ; lleva el caballo, y él llevado de ira requiere en la derecha bien la lanza: en los estribos firme al pecho tira; mas la codicia'y sobra de p u j a n z a desatentó la presurosa m a n o , haciendo antes de tiempo el golpe en v a n o . Hiende el caballo desapoderado . por la canalla b á r b a r a enemiga, • revuelve á T o r b o el español airado, y en bajo el brazo la gineta abriga; pásale un fuerte p e t o trasdoblado y el j u b ó n de algodón, y en la barriga le abrió u n a gran herida por dó al p u n t o v e r t i ó de sangre un lago y la alma j u n t o . S a c a entera la lanza, y derribando el brazo atrás, con ira la arrojaba:

ARAUCANA

v u e l v e la furiosa asta rechinando del í m p e t u y p u j a n z a que l l e v a b a , y á Corpillan que e s t a b a d e s c a n s a n d o por entre el cuerpo y brazo le pasaba, . y al suelo penetró sin dañar n a d a , quedando media b r a z a en él fijada. Y luego Villagran, la espada fuera, por medio de la hueste v a á gran priesa; naciendo con rigor.ancha carrera á donde v a la t u r b a m a s espesa. N o menos P e d r o de Olmos de A g u i l e r a en todo los peligros se atraviesa, habiendo él solo muerto por su mano á G u a n c h o , Cano, Pillo y T i t a g u a n o . H e r n a n d o y J u a n , entrambos de Alvarado,. daban su valor notoria muestra, . y el viejo gran ginete Maldonado v o l t e a el caballo allí con mano diestra, ejercitando con valor usado la espada, que en herir era maestra, aunque la débil fuerza envejecida hace pequeño el golpe y la herida. Diego Cano á dos manos, sin escudo, no deja lanza enhiesta ni armadura, que todo por rigor de filo agudo hecho pedazos viene á la llanura: pues P e ñ a , aunque de lengua t a r t a m u d o , se r e v u e l v e con tal desenvoltura cual Cesio entre las armas de P o m p e o , ó en T r o y a el fiero hijo de Peleo. P o r otra parte el español Reinoso, de ponzoñosa rabia estimulado, con la espada sangrienta v a furioso hiriendo por el uno y otro lado; m a t a de un golpe á P a l t a , y riguroso la p u n t a enderezó contra el costado del fuerte R o n , y así acertó la vena, que la espada de sangre sacó llena. B e n a l , Pedro de A g u a d o , C a s t a ñ e d a R u i z , Gonzalo H e r n á n d e z y P a n t o j a tienen h e c h a de muertos una rueda y la tierra de sangre toda roja: no h a y quien g a n a r del campo un paso p u e d a ni el espeso herir un p u n t o afloja, haciendo los cristianos tales cosas que las harán los tiempos milagrosas. Mas eran los contrarios t a n t a gente, y t a m p o c o el remedio y confianza, que á muchos le faltaba j u n t a m e n t e la sangre, aliento, fuerza y la esperanza: llegados, pues al fin de la corriente, sin poder resistir la gran pujanza, pierden un largo trecho la m o n t a ñ a con todas las seis piezas de c a m p a ñ a . D e l antiguo-valor y fortaleza sin aflojar los nuestros siempre usaron; no se v i o en español j amas flaqueza hasta que el c a m p o y sitio les ganaron: mas viéndose á tal hora en estrecheza, que p a s a b a de cinco que empezaron, comienzan á d u d a r y a la b a t a l l a perdiendo la esperanza de ganalla. D u d a n por ver al b á r b a r o tan fuerte, cuando ellos en la fuerza iban m e n g u a n d o : representóles el temor la muerte, las heridas y sangre resfriando:


26

ALONSO DE ERCILLA

algunos desaniman de tai suerte que se v a n al camino retirando, no del todo, Señor, desbaratados, m a s haciéndoles rostro y ordenados. Pero el buen .Villagran, haciendo fuerza, se arroia y contrapone al paso airado, y con sabias razones los esfuerza, como de capitán escarmentado, diciendo: caballeros, nadie tuerza de aquello que á su honor es obligado: no os entreguéis al miedo, que es, y o os digo, de todo nuestro bien grande enemigo. Sacudidle de vos, y veréis luego la deshonra y afrenta manifiesta: mirad que el miedo infame, torpe y ciego mas que el hierro enemigo aquí os molesta: no os turbéis, reportaos, tened sosiego que en este solo punto tenéis p u e s t a vuestra fama, el honor, vida y hacienda, y es cosa que después no tiene enmienda. ¿ A dó volvéis sin orden y sin tiento, que los pasos tenemos impedidos? ¿Con cuánto deshonor y abatimiento seremos de los nuestros acogidos? L a vida y honra está en el vencimiento, la muerte y deshonor en ser vencidos: mirad, esto y veréis huyendo cierta vuestra deshonra y mas la vida incierta. De la plaza no ganan cuanto un dedo por esto y otras cosas que decía, según era el terror y estraño miedo en que el peligro puesto los había. ¿ D ó n d e quedar mejor que aquí y o puedo? diciendo Villagran, con osadía temeraria arremete á t a n t a gente, solo para morir honradamente. L a v i d a ofrece de acabar contenta, por no estar al rigor de ser juzgado; teme mas que á la muerte alguna afrenta y el verse con el dedo señalado: no quiere andar á todos dando cuenta si al volver las espaldas fue forzado; que por dolencia ó m a n c h a se reputa tener hombre el honor puesto en disputa. Cuan bien desto salió, que del caballo al suelo le trujeron aturdido; cuál procura prendello, cuál matallo, pero las buenas armas le han valido; otros dicen á voces: desarmarlo; acude allí la gente y el ruido. . . Mas quien saber el fin desto quisiere, al otro canto pido que me espere. CANTO

VI

Prosigue la comenzada batalla, con las estrañas y diversas muertes que los araucanos ejecutaron en los vencidos, y la poca piedad que con los niños y mujeres usaron, pasándolos todos á cuchillo.

A L valeroso espíritu, ni suerte, ni revolver de hado riguroso le pueden presentar caso tan fuerte que le traigan á estado vergonzoso; como ahora á Villagran, que con su muerte, no siendo de otro modo poderoso,

Y

ZÚÑIGA

piensa atajar el áspero camino adonde le tiraba su destino. Sus soldados, el paso apresurando, en confuso m o n t ó n se retrujeron, cuando en el n u e v o y g r a n rumor m i r a n d o á su buen capitán en tierra vieron: solos trece, la v i d a despreciando, los rostros y las riendas revolvieron, rasgando á los caballos los ijares se arrojan á embestir tantos millares. Con mas valor que y o sabré decillo el pequeño escuadrón ligero cierra, abriendo en los contrarios un portillo, que casi puso en condición la guerra: rompen h a s t a dó el mísero caudillo de golpes aturdido estaba en tierra; sin a y u d a y favor desamparado, de la enemiga turba rodeado. T o d o s á un tiempo quieren ser primeros en esta empresa y suerte señalada, y estaban como lobos carniceros sobre la mansa oveja desmandada: cuando discordes con aullidos fieros forman música en v o z desentonada y en esto los mastines del ejido llegan con gran presteza á aquel ruidoA s í los enemigos apiñados, en medio al triste Villagran tenían, que por darle la muerte, embarazados, los unos á los otros se impedían: mas los trece españoles esforzados rompiendo á la sazón sobrevenían, de roja y fresca sangre y a cubiertos de aquellos que dejaban a t r á s muertos. Con gran presteza del amor movidos, á donde á Villagran v e n se arrojaban, y los agudos hierros atrevidos de nuevo en sangre n u e v a r e m o j a b a n : desamparan el cerco los heridos, acá y allá medrosos se a p a r t a b a n : algunos s u s t e n t a b a n con más suerte su parte y opinión h a s t a la muerte. Si un espeso m o n t ó n se deshacía, desocupando el campo escarmentados, otra j u n t a m a y o r luego nacia, y estaban sus lugares ocupados: del sueño Villagran aun no v o l v í a : mas tal m a ñ a se dieron sus soldados, y así las prestas armas revolvieron, que en su acuerdo á caballo lo pusieron. A tardarse mas tiempo fuera m u e r t o , y á bien librar salió t a n m a l p a r a d o que, aunque estaba de planchas bien cubierto, tenia el cuerpo molido y m a g u l l a d o : pero del sueño súbito, despierto, viendo trece españoles á su lado, olvidando el peligro en que aun estaba, entre los duros hierros se l a n z a b a . Por medio del ejército enemigo sin escarmiento ni temor hendía, llevando en su defensa el b a n d o amigo que destrozando bárbaros venia: trillan, derriban, hacen tal castigo que duran las reliquias h o y en dia, y durará en A r a u c o m u c h o s años el estrago y memoria de los daños.


LA

B e r n a l hiere á Mailongo ele p a s a d a de u n valiente altibajo á fil derecho; no le valió de acero la celada, que los filos corrieron h a s t a el pecho: Aguilera al través tendió la espada, y al dispuesto Guarnan dejó m a l trecho; haciendo y a el temor t a n a n c h a senda que bien pueden correr á t o d a rienda. Salen, pues, los catorce vitoriosos donde los otros de su b a n d o estaban, que turbados, sin orden, temerosos de ver su muerte y a remolinaban, no bastaron ni fueron poderosos Villagran y los otros que llegaban á estorbar el camino comenzado que y a el temor gran fuerza habia cobrado. Viendo b r a v o y gallardo al a r a u c a n o , del todo de vencer desconfiados, y los caballos sin aliento, en v a n o de importunas espuelas fatigados: á grandes voces dicen: ¡A lo llano! no estemos desta suerte arrinconados: y con nuevo temor y desatino t o m a n algunos'de ellos el camino. Cual de cabras montesas la m a n a d a , cuando á lugar estrecho es reducida, de diestros cazadores rodeada y de importunos tiros perseguida: que viéndose ofendida y apretada, una rompe el camino y la huida, siguendo las demás á la primera; así abrieron los nuestros la carrera. Uno, dos, diez y veinte desmandados corren á la bajada de la cuesta, sin orden ni atención apresurados, como si al palio fueran sobre apuesta: aunque algunos valientes ocupados con firme rostro y con espada presta, combatiendo animosos no miraban como así los amigos los dejaban. No atienden al huir, ni se previenen de remedio tan flaco y vergonzoso; antes en su b a t a l l a se mantienen, trayendo el fin á. término dudoso: y con heroicos ánimos detienen de los indios el ímpetu furioso, y la disposición del duro hado • en daño s u y o y contra declarado. Y así resisten, m a t a n y destruyen, contrastando al destino, que parece que el valor araucano disminuyen, y el suyo con difícil prueba crece: mas viendo á los amigos como h u y e n , que á mas correr la gente desparece, hubieron de seguir la misma via. que y a fuera locura y no osadía. Quiero m u d a r en lloro amargo el canto, que será á la sazón mas conveniente, pues me suena en la oreja el triste llanto del pueblo amigo y género inocente. N o siendo el ser vencidos, tanto cuanto ver pasar las espadas crudamente por vírgenes, mujeres, servidores, que penetran los cielos sus clamores. L a infantería española sin p e r e z a y gente de servicio iban camino,

ARAUCANA

que el miedo les p r e s t a b a ligereza, y mas de la que á algunos le convino; pues con l a turbación y gran torpeza muchos perdieron de la cuesta el tino, ruedan unos, los lomos q u e b r a n t a d o s , otros hechos pedazos despeñados. Quedan por el camino mil tendidos, los arroyos de sangre el llano riegan, rompiendo el aire el llano y alaridos que en son desentonados al cielo llegan: y las lástimas tristes y gemidos, (puestas las manos altas) con que ruegan y piden de la v i d a gracia en v a n o al inclemente b á r b a r o i n h u m a n o . E l cual siempre les iba caza dando, con mano presta y pies en la corrida, hiriendo sin respeto y derribando la inútil gente, mísera, impedida, q u e á l a a m i g a nación i b a i n v o c a n d o la a y u d a en v a n o á la amistad debida, poniéndole delante con razones la deuda, el interés y obligaciones. Y aunque mas las razones obligaban, si alguno á defenderlos revolvía, viendo cuanto los otros se alargaban, alargarse t a m b i é n le convenia. N i á los que por amigos se t r a t a b a n , ni á las q u e por a m i g a s se debia, con quien h a b i a amistad y cuenta estrecha, llamar, gemir, llorar les aprovecha. f'aQne y a los nuestros sin parar en n a d a por l a carrera de su sangre roja dan siempre n u e v a furia á su jornada, y á los caballos priesa y rienda floja: que ni la v o z de virgen delicada, ni obligación de amigos los congoja. • L a p e n a y la fatiga que l l e v a b a n era que los caballos no v o l a b a n . Sordos á aquel clamor y endurecidos, miden con sueltos pies el verde llano; pero algunos de lástima m o v i d o s , viendo el fiero espectáculo inhumano; de una rabiosa cólera encendidos, v u e l v e n contra el ejército araucano que corre por el c a m p o d e r r a m a d o , la mas p a r t e en la empresa e m b a r a z a d o . D e t e r m i n a d o s de morir, r e v u e l v e n haciendo al sexo tímido reparo, y de suerte en los bárbaros se e n v u e l v e n : que á mas de diez la v u e l t a costó caro: por esto los primeros aun no v u e l v e n , que quieren que el p a r t i d o sea m a s claro, y no poner la v i d a en a v e n t u r a , c u a n t o lejos de allí tanto segura. T o r n a la lid de n u e v o á refrescarse; de un lado y otro a n d a igual t r a b a d a : p e c h o con pecho vienen á j u n t a r s e , lanza con lanza, e s p a d a con espada; pueden los españoles sustentarse, q u e l a gente a r a u c a n a d e r r a m a d a el alcance sin orden proseguía haciendo todo el daño que podia. Cual b a n d a de cornejas esparcidas que por el aire claro el v u e l o tienden, que de la compañera condolidas, por los chirridos la prisión entienden:


28

A L O N S O DE ERCILLA Y

las batidoras á las recogidas á darle a y u d a en círculo descienden; el bárbaro escuadrón de esta manera al rumor endereza la carrera. La gente que de acá y de allá discurre, viendo el t u m u l t o y aire polvoroso deja el alcance, y ele tropel concurre al son de las espadas sonoroso: cada araucano con presteza ocurre á donde era el favor mas provechoso, y los sangrientos hierros en las manos, cerca el escuadrón de los cristianos. L a copia de los bárbaros creciendo, crece el son de las armas y refriega, y los nuestros se v a n disminuyendo, que en su a y u d a y socorro nadie llega: pero con grande esfuerzo combatiendo ninguno la persona á ciento niega, ni allí se vio español que se notase que á su deuda una mínima faltase. Mas de la suerte, como si del cielo tuvieran el seguro de las vidas, se meten se arrojan sin recelo por las furiosas armas homicidas: caen por tierra, y echan por el suelo, dan y reciben ásperas heridas, que el número dispar y a v e n t a j a d o suple el valor y el ánimo sobrado. Y así se contraponen, no temiendo la muerte y furia bárbara i m p o r t u n a , el ímpetu y p u j a n z a resistiendo de la gente , del hado y la fortuna: mas contrastar á tantos no pudiendo sin socorro, favor ni a y u d a alguna, dilatando el morir les fue forzoso volver á su camino trabajoso. Parece el esperar mas desatino, que v a n los delanteros como el viento; usar de aquel remedio les convino y no del temerario atrevimiento: muchos mueren en medio del camino por falta de caballos y de aliento, y de sangre también, que el verde prado quedaba de su rastro colorado. Flojos y a los caballos y encalmados, los bárbaros por pies los alcanzaban, y en los rendidos dueños derribados las fuerzas de los brazos e n s a y a b a n : otros de los peones empachados, digo, de los cristianos que á pié andaban: casi moverse al trote no podian, que con solo el temor los detenían. Los cansados peones se contentan con las colas ó aciones aferradas, y en v a n o lastimoso representan estrechas amistades olvidadas: de sí los de a caballo los ausentan, si no pueden á ruego á cuchilladas, como á los mas odiosos enemigos; que no era á la sazón tiempos de amigos. A t r u e n a todo el valle el gran bullicio, armas, grita, clamor triste se oía de la gente española y de servicio que á mano de los incíios perecía: no se vio tan sangriento sacrificio, ni tan estraña y cruda anatomía J

ZÚÑIGA

como los fieros bárbaros hicieron en dos mil y quinientos que murieron. U n o s vienen al suelo m a l heridos, de los lomos al vientre a t r a v e s a d o s , por medio de la frente otros hendidos,, otros mueren con honra degollados: otros que piden medios y partidos, de los cascos los ojos arrancados, los fuerzan á correr por peligrosos peñascos sin parar precipitosos. Y á las tristes mujeres delicadas el debido respeto no g u a r d a b a n , antes con mas rigor por las espadas sin escuchar sus ruegos las pasaban: no tienen miramiento á las preñadas, mas los golpes al vientre e n c a m i n a b a n , y aconteció salir por las heridas las tiernas pernezuelas no nacidas. Suben por la gran cuesta al que mas puede,, y p a g a el perezoso y negligente, que á ninguno mas v i d a se concede de cuanto puede andar ligeramente: y aquel torpe es forzoso que se quede que no es en la carrera diligente; que la muerte que airada atrás venia, en afirmando el pié le sacudía. A u n q u e la cuesta es áspera y derecha, muchos á la alta cumbre han arribado, adonde una a l b a r r a d a hallaron hecha y el paso con maderas ocupado: no tiene aquel camino otra desecha, que el cerro casi en torno era tajado, del un lado la bate la. marina, de otro un gran peñón con él confina. E r a de gruesos troncos m a l pulidos el nuevo muro en breve tiempo hecho, ''con artes unos en otros engeridos que cerraban la senda y paso estrecho: dentro estaban los indios prevenidos, las armas sobre el muro y antepecho; que según orgulloso se m o s t r a b a n , al cielo, no á la gente a m e n a z a b a n . V i e n d o los españoles y a cerrados los pasos y cerrada la esperanza, á pasar ó morir determinados, poniendo en Dios la firme confianza, de la albarrada un trecho desviados prueban de los caballos la pujanza, corriendo un golpe de ellos á romperla, y los bárbaros dentro á defenderla. Así la gente estaba detenida, que todo su trabajo no i m p o r t a b a , ni al peligro h a l l a b a la salida, hasta que el viejo Villagran llegaba: que v i s t a la escusada arremetida cuan poco en el remedio a p r o v e c h a b a , . sin temor de morir ni muestra alguna dio aquí el último tiento la fortuna. E s t a b a en un caballo derribado de la española r a z a poderoso, ancho de cuadra, espeso, bien trabado, castaño de color, presto, animoso, veloz en la carrera y alentado, de grande fuerza y de í m p e t u furioso, y la furia sujeta y corregida por un débil b o c a d o y blanda brida.


LA

E l rostro le endereza, y al m o m e n t o bate el presto español recio la ijada, que sale con furioso m o v i m i e n t o V encuentra con los pechos la a l b a r r a d a : ño hace en el romper mas sentimiento que si fuera en carrera a c o s t u m b r a d a , abriendo tal camino que pasaron todos los que abajo se escaparon. L o s bárbaros airados defendían el paso, pero al cabo no pudieron, que por mas que las armas esgrimían los fuertes españoles los rompieron: unos hacia la m a n o diestra g u i a n , otros tan buen camino no supieron, t o m a n d o á la siniestra un m a l sendero que á dar iba en un gran despeñadero. A la siniestra mano hacia el P o n i e n t e estaban dos caminos mal usados, estos debían ser a n t i g u a m e n t e por dó al a g u a b a j a b a n los v e n a d o s : digo en tiempos pasados, q u e al presente por mil partes estaban d e r r u m b a d o s , y el remate t a j a d o con un salto de mas de ciento y veinte brazas de alto. Por orden de N a t u r a no sabida ó por gran sequedad de aquella tierra; ó algún diluvio grande y a v e n i d a , fue causa de tajarse aquella sierra: pues por allí la gente mal regida o c u p a d a del miedo de la guerra, h u y e n d o de la muerte y a sin tino á dar derechamente en ella vino. ' L a inadvertida gente iba rodando que repararse un paso no pocha, el segundo al primero tropellando, y el tercero al segundo recio envía: el número se v a multiplicando, un cuerpo mil pedazos se hacia, siempre rodando con furor violento hasta p a r a r en el mas bajo asiento. Como el fiero Tifeo presumiendo lanzar de sí el gran monte y p e s a d u m b r e cuando el terrible cuerpo estremeciendo sacude los peñascos de la c u m b r e , que vienen con gran ímpetu y estruendo hechos piezas abajo en m u c h e d u m b r e ; así la triste gente mal g u i a d a rodando al llano v a despedazada. Pero aquella que el buen camino tiene, de verle con presteza el fin procura: ninguno por el otro se detiene, q u e detenerse y a fuera locura: rodar t a m b i é n alguno le conviene, que mas de lo posible se apresura: á caballo y á pié, y aun de c a b e z a llegaron á lo bajo en poca pieza. Sueltos iban caballos por el prado, que muertos los señores han caido; otros desocuparlos fue forzado que por flojos la silla h a b í a n perdido: cuál ligero c a b a l g a y cuál t u r b a d o , del temor de la muerte y a impedido, atinar al estribo no podia, y el caballo y sazón se le huía. N o a g u a r d a b a n por esto; m a s corriendo j u e g a n á m u c h a priesa los talones,

ARAUCANA

2C

al delantero sin p a r a r siguendo, que no le alcanzarán á dos tirones: v o t o s , promesas entre sí haciendo de a y u n o , romerías, oraciones, y aun otros reservados solo al p a p a si Dios de este peligro los escapa. V e n í a n y a los caballos por el llano las orejas tremiendo derramadas: quiérenlos aguijar, m a s es en v a n o , a u n q u e recio les abren las ijadas; el hermano no escucha al caro h e r m a n o : las lástimas allí son escusadas: q u i e n dos pasos del otro se a v e n t a j a , por g a n a r otros dos muere y trabaja. Como el que sueña en el ancho coso siente al furioso toro avecinarse, que piensa atribulado y temeroso h u y e n d o de aquel í m p e t u salvarse, y se aflige y congoj a presuroso por correr, y no puede menearse; así estos á gran priesa á los caballos no p u e d e n , aunque quieren, aguijarlos. H a c i e n d o el enemigo gran m a t a n z a sigue el alcance y siempre los a q u e j a : dichoso aquel que buen caballo alcanza, q u e de su furia un poco mas se aleja: quién la a d a r g a a b a n d o n a , quién la lanza, quién de cansado el propio cuerpo deja: y así la v e n c e d o r a gente b r a v a la fiera sed con sangre m i t i g a b a . A aquel que por desdicha atrás venia, ninguno (aunque sea amigo) le socorre, despacio el mas ligero se m o v i a , quien el caballo trota m u c h o corre: el cansancio y la sed los afligía: mas Dios, que en el m a y o r peligro acorre, frenó al í m p e t u y curso al enemigo, según en el siguiente canto digo. CANTO

VII

L l e g a n los españoles á la ciudad de la Concepción hechos pedazos, cuentan el destrozo y pérdida de nuestra gente, y v í s t a l a p o c a que para resistir t a n gran p u j a n z a de enemigos en la ciudad habia, y las muchas mujeres, niños y viejos que dentro estaban, se retiran en la ciudad de Sant i a g o . Asimismo en este c a n t o se contiene el saco, incendio y ruina de la ciudad de la Concepción.

T E N E R en m u c h o un pecho se debria á dó el temor j a m á s halló p o s a d a , temor que honrosa m u e r t e nos desvía por u n a v i d a infame y deshonrada: en los peligros graneles, la osadía merece ser de todos e s t i m a d a : el miedo es n a t u r a l en el p r u d e n t e , y el saberlo vencer es ser valiente. E s t o p o d r a n decir los que p i c a b a n los cansados caballos aguijando; pues t a n t o de temor se a p r e s u r a b a n que les daremos crédito aun callando: con los prestos cálcanos lo afirmaban, con piernas, brazos, cuerpo hijadeando t a m b i é n los araucanos sin aliento, la furia iban perdiendo y m o v i m i e n t o .


3o

ALONSO

DE

ERCILLA

Que del grande trabajo fatigados en el largo y veloz curso aflojaron, y por el gran tesón desalentados á seis leguas de alcance los dejaron. L o s nuestros, del temor mas aguijados, al entrar de la noche se hallaron en la estremada ribera del Biobío, á donde pierde el nombre y ser de rio. Y á la orilla un gran barco asido vieron de una guresa cadena á un viejo pino; los mas heridos dentro se metieron, abriendo por las aguas ei camino; y los demás con ánimo atendieron hasta que el esperado barco vino, y con la diligencia comenzada á la ciudad arriban deseada. Puédese imaginar cuál llegarían del trabajo y heridas maltratados, algunos casi rostros no traían, otros los traen de golpes levantados: del infierno parece eme salían: no hablaban ni responden, elevados: á todos con los ojos rodeaban; y mas callando el daño declaraban. Después que dio el cansancio y torpe espanto licencia de decir lo que p a s a b a , dejando el pueblo atónito, y á cuanto súbito en triste tono l e v a n t a b a un alboroto y doloroso llanto, que el gran desastre mas solemnizaba; y al son discorde y áspera armonía la casa mas vecina respondía: Quién llora el muerto padre, quién marido, quién hijos, quién sobrinos, quién hermanos; mujeres como locas sin sentido ansiosas tuercen las hermosas manos: con el fresco dolor crece el gemido, y los pretestos de accidente vanos: los niños abrazados con las madres preguntaban llorando por sus padres. De casa en casa corren publicando las voces y clamores esforzados los muertos que murieron peleando y aquellos infelices despeñados: mozas, casadas, v i u d a s lamentando, puestas las manos y ojos l e v a n t a d o s , piden á Dios, p a r a dolor tan fuerte, el último remedio de la muerte. L a a m a r g a noche sin dormir p a s a b a n al son de dolorosos instrumentos: mas el dia v e n i d o , se a t a j a b a n con otro m a y o r mal estos lamentos: diciendo que á gran furia se acercaban los araucanos bárbaros sangrientos, en una mano hierro, en otra fuego, sobre el pueblo español, ele temor ciego. Y a la parlera F a m a pregonando torpes y rudas lenguas desataba: las cosas de L a u t a r o acrecentando, los enemigos ánimos m e n g u a b a : que y a c a d a español casi temblando, elanelo fuerza á la F a m a , l e v a n t a b a al mas flaco araucano hasta el cielo, derramando en los ánimos un hielo. L e v á n t a s e un rumor de retirarse, y la triste ciudad desamparalla,

Y

ZÚÑIGA

diciendo que no pueden sustentarse contra los enemigos en batalla: corrillos comenzaban á formarse: la v o z común aprueba el despoblalla: algunos con razones i m p o r t a n t e s r e p r o b a b a n las causas no bastantes. D o s varias partes eran admitidas, del temor y el amor de la hacienda; la p o c a gente, muertes y heridas, dicen que la ciudad no se defienda: las haciendas y rentas adquiridas, al liberal temor cogen la rienda: mas luego se esforzó y creció de modo, que al fin se apoderó de todo en todo. L a gente principal claro pretende desamparar el pueblo y propio nido: el temeroso v u l g o aun no lo entiende, mas tiende oreja a t e n t a á aquel ruido: visto el público trato, mas no atiende; que el súbito, alterado y r e m o v i d o , ele n u e v o esfuerza el llanto y las querellas, poniendo un alarido en las estrellas. Quién á su casa corre pregonando la venida del bárbaro guerrero; quién aguija, la silla procurando 'cincharla en el caballo mas ligero. L a s encerradas vírgenes, llorando por las calles sin m a n t o ni escuelero, atónitas, de acá y allá perdidas, á las madres b u s c a b a n desvaríelas. Como las corderillas temerosas de las queridas madres a p a r t a d a s , balando v a n perdidas presurosas, haciendo en poco espacio mil p a r a d a s , ponen atenta oreja á tocias cosas, corren aquí y allí desatinadas; así las tiernas vírgenes llorando, á voces á las madres v a n l l a m a n d o . De rato en rato se renueva y crece el llanto, la aflicción y el alarido: tal vez h a y que de súbito enmudece, reduciendo el sentir solo al oido: cualquier sombra, L a u t a r o les parece, su rigurosa voz cualquier ruido, alzan la grita y corren, no sabiendo mas de ver á los.otros ir corriendo. E r a cosa de oir bien lastimosa los suspiros, clamores y l a m e n t o , haciéndolos mayores cualquier cosa que trae ele nuevo el miedo por el viento: desampara la turba temerosa sus casas, posesión y h e r e d a m i e n t o , sedas, tapices, camas, r e c a m a d o s , tejos ele oro y ele p l a t a atesorados. Si alguno hace protestos, requiriendo eme no sea la ciudad d e s a m p a r a d a , responde el principal: y o no lo entiendo ni de mi v o l u n t a d soy parte en nada; pero el temor un viejo posponiendo, les dice: gente vil, a c o b a r d a d a , deshonra del honor y ser de E s p a ñ a , ¿qué es esto, dónele vais, quién os e n g a ñ a ? No fue esta corrección de algún p r o v e c h o ni otras cosas que el viejo les clecia, muestran todos hacerse á su despecho y v a n al cpie mas corre y a la v i a .


E s justo que l a f a m a cante un hecho digno de celebrarse hasta el dia que cese la memoria por la pluma, y todo pierda el ser y se consuma D o ñ a Mencía de Nidos, u n a d a m a noble, discreta, valerosa, osada, es aquella que alcanza t a n t a f a m a en tiempo que á los hombres es negada: estando enferma y flaca en u n a cama, siente el grande alboroto, y esforzada, asiendo de una espada y un escudo, salió tras los vecinos como p u d o . Y a por el m o n t e arriba c a m i n a b a n , volviendo atrás los rostros afligidos á las casas y tierras que dejaban, oyendo de gallinas mil graznidos: los gatos con v o z hórrida maullaban, perros d a b a n tristísimos aullidos, Progne con la t u r b a d a F i l o m e n a mostraban en sus cantos grave pena. Pero con m a s dolor doña Mencía, que dello d a b a indicio y muestra clara, con la espada desnuda lo impedia, y en medio de la cuesta y dellos. para. E l rostro á la ciudad v u e l t o clecia: ¡Oh valiente nación, á quien tan cara cuesta la tierra y opinión g a n a d a por el rigor y filo de la espada! Decidme: ¿ q u é es de aquella fortaleza que contra los que así teméis mostrastes ? ¿qué es de aquel alto p u n t o y la grandeza de la inmortalidad á que aspirastes? ¿qué es del esfuerzo, orgullo, la b r a v e z a y el natural valor de que os preciastes? ¿á donde v a i s , cuitados de vosotros que no viene ninguno tras nosotros ? „ ¡Oh c u a n t a s veces fuistes i m p u t a d o s de impacientes, altivos, temerarios, en los casos dudosos arrojados, sin atender á medios necesarios: y os v i m o s en el y u g o traer domados tan gran número y copia de adversarios, y emprender y acabar empresas tales, que distes á entender ser inmortales! V o l v e d á vuestro pueblo ojos piadosos, por v o s de sus cimientos l e v a n t a d o ; mirad los campos fértiles viciosos que os tienen su tributo aparejado; las ricas minas, y los caudalosos ríos de arenas de oro, y el ganado que y a de cerro en cerro anda perdido buscando á su pastor desconocido. H a s t a los animales, que carecen de vuestro racional entendimiento, usando de razón se condolecen, y muestran doloroso sentimiento: los duros corazones se enternecen, no usados á sentir, y por el v i e n t o las fieras la gran lástima derraman, y en v o z casi formada nos i n f a m a n . Dejais q u i e t u d , h a c i e n d a y v i d a honrosa, de vuestro esfuerzo y brazos adquirida, por ir á casa ajena embarazosa á do tendremos mísera acogida: ¿qué cosa puede haber mas afrentosa que ser huéspedes toda nuestra vida ?

ARAUCANA

3

"Volved, á los honrados vida honrada les conviene, ó la muerte acelerada. Vr-lved, no v a i s así de esa manera, ni del temor os deis por tan amigos; que y o me ofrezco aquí, que la primerme arrojaré en los hierros enemigos" haré y o esta p a l a b r a verdadera, y vosotros seréis dellos testigos. ¡Volved! ¡volved! (gritaba) pero en v a n o , que á nadie pareció el consejo sano. Como el honrado padre r e c a t a d o , que piensa reducir con persuasiones al hijo, del propósito d a ñ a d o , y está alegando en v a n o mil razones, que al hijo incorregible y obstinado le i m p o r t u n a n y cansan los sermones: así al temor la g e n t e y a entregada, no sufre ser en esto aconsejada. Ni á P a u l o le pasó con tal presteza por las sienes la Y á c u l o serpiente, sin perder de su vuelo ligereza, llevándole la v i d a j u n t a m e n t e : como la odiosa p l á t i c a y b r a v e z a de la d a m a de Nidos por la gente, pues apenas entró por un oido cuando y a por el otro h a b i a salido. Sin escuchar l a plática, del todo llevados de su antojo caminaban: mujeres sin chapines por el lodo á gran priesa las faldas arrastraban: fueron doce jornadas de este modo, y á Mapochó al fin dellas arribaban: L a u t a r o , que se siente descansado, me da priesa, que m u c h o me he t a r d a d o . N o es bien que tanto del nos descuidemos., pues el no se descuida en nuestro daño, y á donde le dejamos v o l v e r e m o s , que fue donde dejó el alcance estraño: en m u y poco p a p e l resumiremos un gran proceso y término tamaño: que fuera necesario larga historia para ponerlo estenso por memoria. Mas con la b r e v e d a d y a profesada me detendré lo menos que pudiere, y las cosas m e n u d a s , de p a s a d a tocaré lo mejor que y o supiere: pido que a t e n t a oreja me sea dada, que el cuento es grave y atención requiere,, p a r a que con curiosa y fácil pluma los hechos de estos bárbaros resuma; Que luego que el alcance hubo cesado volviendo al hijo de Pillan gozoso, que atrás un largo trecho h a b í a quedado; mas por a u t o r i d a d que ele medroso, al general despachan un soldado, alojándose el c a m p o en el gracioso valle de T a l c a m á b i d a i m p o r t a n t e , de pastos y comidas a b u n d a n t e . U n bárbaro valiente que tenia la estancia y heredad en aquel valle, halló un indio cristiano por la v i a ; pero no se preciando de matalle, prisionero á su casa le traía, y comienza en tal modo á razonalle: la v i d a ¡oh miserable! quiero darte, aunque no la mereces por tu parte. Q


32

ALONSO

Pues que y a que á la guerra tu venias, gozando del honor de los guerreros, ¿por qué con las mujeres te escondías viendo á hierro morir tus compañeros? mujer debes de ser, pues que temias tanto de alguna espada los aceros; y así quiero que tengas el oficio en todo lo que toca á mi servicio. Mandó que del oficio se encargase que á la mujer honesta es permitido, y la posada y cena concertase, en tanto que del sueño convencido los fatigados miembros recrease: y habiéndose á su cama recogido, al mundo el sol dos vueltas habia dado, y no habia el araucano despertado; Sepultado en un sueño tan profundo como si de mil años fuera muerto, hasta que el claro sol dio luz al mundo á la vuelta tercera, que despierto pidió la usada ropa, y lo segundo si estaba la comida y a en concierto: el diligente siervo respondía que después de guisada estaba fria: Diciéndole también como habia estado cincuenta horas de término en el lecho, del trabajo y manjares olvidado, con todo lo demás que se habia hecho; y que el comer estaba aparejado, si del sueño se hallaba satisfecho. El bárbaro responde: no me espanto de haber sin despertar dormido tanto: Que el cuidoso L a u t a r o apercebido, por hacer desear vuestra llegada, la gente en escuadrones h a tenido con tal orden y tasa castigada; que aun el sentarnos era defendido en acabando Apolo su jornada, hasta que y a los rayos de su lumbre nos daban de la vuelta certidumbre. Si alguno de su puesto se movía, sin esperar descargo le empalaba, y aquel que de cansado se dormía en medio de dos picas le colgaba: quien cortaba una espiga, allí moría, ele mas de la ración que se le daba: con órdenes estrechas y precetos nos t u v o , como digo, así sujetos. Desta suerte estuvimos los soldados mas de catorce noches aguardando, las picas altas, á ellas arrimados, vuestra tarda venida deseando: del sueño y del cansancio quebrantados, pasando gran trabajo, hasta cuando supimos que Uegábades y a j u n t o , que nos quitó el cansancio en aquel punto. Viendo el silencio que en el valle habia, le p r e g u n t a si el campo era partido: el mozo dice: ayer antes del dia salió de aquí con súbito ruido; a firmarte la causa no sabría; aunque por claras muestras he entendido que la ciudad de Penco torreada era del español desamparada. A s í era la verdad, que caminado habian los escuadrones vencedores

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

hacia el pueblo español desamparado de los inadvertidos moradores. L a codicia del robo y el cuidado les puso espuelas y ánimos mayores: siete leguas del valle á Penco h a b i a y arribaron en solo medio dia. A v i s t a de las casas y a la gente se reparte por todos los caminos, porque el saco del pueblo sea igualmente lleno de ropa y falto de vecinos: apenas la señal de partir siente, cuando cual negra b a n d a de estorninos que se abate al montón del blanco trigo, baja al pueblo el ejército enemigo. L a ciudad y e r m a en gran silencio atiende el presto asalto y fiera arremetida de la bárbara furia, que deciende con alto estruendo y con v o z corrida: el menos codicioso allí pretende la casa mas copiosa y bastecida: viendo el gran tropel hacia las puertas todas de par en p a r francas y abiertas. Corren t o d a la casa en el m o m e n t o , y en un p u n t o escudriñan los rincones, muchos por no engañarse por el tiento rompen y descerrajan los cajones; baten tapices, rimas y ornamentos, camas de seda y ricos pabellones, y cuando descubrir pueden de vista, que no h a y quien los i m p i d a ni resista. No con tanto rigor el pueblo griego entró por el t r o y a n o alojamiento, sembrando frigia sangre y v i v o fuego, talando hasta en el último cimiento; cuando de ira, v e n g a n z a y furor ciego, el bárbaro, del robo no contento, arruina, destroza, desperdicia, y así aun no satisface su malicia. Quién sube la escalera y quién abaja, quien á la ropa y quién al cofre aguija, quien abre, y quién desquicia y desencaja, quién no deja fardel ni baratija; quién contiende, quién riñe, quién baraja, quién aleja y se m e t e á l a p a r t i j a : por las torres, desvanes y tejados aparecen los bárbaros cargados. N o en colmenas de abej as la frecuencia, priesa y solicitud, cuando fabrican en el panal la miel con providencia, que á los hombres j a m á s lo comunican; ni aquel salir, entrar, y diligencia con que las tiernas flores melifican, se puede comparar, ni ser figura de lo que aquella gente se apresura. A l g u n o de robar no se contenta la casa que le da cierta ventura; que la insaciable v o l u n t a d sedienta otra de m a y o r presa le figura; haciendo codiciosa y necia cuenta b u s c a la incierta y d e j a l a segura; y llegando, el sol puesto, á la posada, se queda por buscar mucho sin nada. T a m b i é n se roba entre ellos lo robado, que poca cuenta y amistad habia, si no se pone en salvo á buen recado, que allí el m a y o r ladrón mas adquiría;


LA

ARAUCANA

•cuál lo saca arrastrando, cuál c a r g a d o v a , que del propio hermano no se fia: mas parte á ningún h o m b r e se concede que aquello que llevar consigo puede. Como p a r a el invierno se previenen las guardosas hormigas avisadas, que á la abundante troje v a n y vienen y andan en acarreos ocupadas, no se impiden, estorban, ni detienen, clan las vacías paso á las cargadas; así los araucanos codiciosos entran, salen y v u e l v e n presurosos. Quien b u e n a parte tiene, mas no espera, que presto pone fuego al aposento; no aguarda que los otros salgan fuera, ni tiene al edificio miramiento: la codicia llama de manera iba en tanto furor y crecimiento, que todo el pueblo mísero se abrasa, corriendo el fuego y a de casa en casa. Por alto y bajo el fuego se,derrama; los cielos amenaza el son horrendo: de negro humo espeso y v i v a llama la infelice ciudad se v a cubriendo: treme la tierra en torno, el fuego brama, de subir á su esfera presumiendo: c a e n de rica labor maderamientos resumidos en polvos cenicientos. Piérdese la ciudad mas fértil de oro que estaba en lo poblado de la tierra, y á donde mas riquezas y tesoro, según fama, en sus términos se encierra: ¡oh cuántos vivirán en triste lloro que les fuera mejor continua guerra! pues es m a y o r miseria la pobreza para quien se vio en próspera riqueza. A quién diez, á quién veinte, y á quién treinta mil ducados por año les rentara: el mas pobre t u v i e r a mil de renta, de aquí ninguno de ellos se abajara: la parte de V a l d i v i a era sin cuenta, si la ciudad en p a z se sustentara, que en torno la cercaban ricas venas fáciles de labrar y de oro llenas. Cien mil casados subditos servían á los de la ciudad desamparada, sacar tanto oro en c a n t i d a d podían que á tenerse viniera casi en nada: esto que digo y la opinión perchan por añoj ar el brazo de la espada, ganados, heredades, ricas casas que y a se v a n tornando en v i v a s brasas. L a grita de los bárbaros se entona; no cabe el gozo dentro de sus pechos, viendo que el fuego horrible no perdona hermosas cuadras ni labrados techos: en t a n t a m u l t i t u d no h a y tal persona que de verlos se duela así deshechos; antes suspiran, gimen y se ofenden porque tanto del fuego\se defienden. Paréceles que es lento y espacioso, pues tanto en abrasarlos se tardaba, y maldicen al T r a c i o proceloso porque la flaca llama no esforzaba:' al caer de las casas sonoroso un terrible alarido resonaba, LA

ARAUCANA

que j u n t o con el h u m o y las centellas, subiendo a m e n a z a b a las estrellas. Crece la fiera llama en tanto grado que las mas altas nubes encendía; Tracio con m o v i m i e n t o arrebatado sacudiendo los árboles venia; y V u l c a n o al rumor, sucio y tiznado, con los herreros fuelles acudía, que a y u d a r o n su parte al presto luego, y así se apoderó de todo luego. N u n c a fue de Nerón el gozo tanto de ver en la gran R o m a poderosa prendido el fuego y a por cada canto, v i s t a solo á tal hombre deleitosa; ni aquello tan g r a n gusto le dio, c u a n t o g u s t a la gente b á r b a r a dañosa de ver cómo la llama se estendia, y la triste ciudad se consumía. E r a cosa de oir dura y terrible de estallidos el son y grande estruendo; el negro h u m o , espeso é insufrible, cual nube en aire, así se v a imprimiendo; no h a y cosa reservada al fuego horrible, todo en sí lo convierte, resumiendo los ricos edificios l e v a n t a d o s en antiguos corrales derribados. L l e g a d o al fin el último contento de aquella fiera gente, v e n g a t i v a , aun no p a r a n d o en esto el mal intento, ni p l a n t a en pié, ni cosa dejan v i v a . E l incendio a c a b a d o , como c u e n t o , un mensajero con gran priesa arriba del hijo de L e o c a n , y su e m b a j a d a será en el otro canto declarada. CANTO

VIII

Júntanse los caciques y señores principales á consejo general en el valle de A r a u c o . M a t a T u c a p e l al cacique Puchecalco, y Caupolican viene con poderoso ejército sobre la ciudad Imperial, fundada en el vaUe de Cauten.

U N limpio honor del ánimo ofendido, j amas puede olvidar aquella afrenta, t r a y e n d o al h o m b r e siempre así encogido que dello sin hablar da larga cuenta: y en el m a y o r contento desabrido se le pone delante, y representa la dura y g r a v e afrenta, con u n miedo que todos le señalan con el dedo. Si bien esto los nuestros lo miraran y al temor con esfuerzo resistieran, sus haciendas y casas sustentaran, y en la j u s t a d e m a n d a fenecieran: de mil desabrimientos no gustaron, ni al terrero del v u l g o se pusieran: del v u l g o , que j a m á s dice lo bueno, ni en decir los defectos tiene freno. Pero ele un b a n d o y de otro contemplada la diferencia en número de gentes, la ciudad sin reparos, descercada, con otra infinidad ele inconvenientes: y el v e r p u e s t a s al filo de la espada las g a r g a n t a s de t a n t o s inocentes, niños, mujeres, vírgenes sin culpa, será b a s t a n t e y lícita disculpa.


.34

ALONSO

Si no es disculpa y c a u s a lo que digo, se puede atribuir este suceso á que fue del Señor justo castigo, visto de su soberbia el gran esceso: permitiendo que el bárbaro enemigo, aquel que fue su subdito y opreso, los eche de su tierra y posesiones, y les ponga el honor en opiniones. B i e n que en la Concepción copia de gente estaba á la sazón; pero gran parte de barba blanca y arrugada frente, inútil en la dura y bélica arte, y poca de la edad mas suficiente á resistir el gran rigor de Marte y á la parcial fortuna, que se muestra en todos los sucesos y a siniestra. ¿Quien podrá con el bando lautarino, viendo que su opinión tanto crecía, y la fortuna próspera el camino en nuestro daño y su provecho abria ? No piensa reparar h a s t a el divino cielo y arruinar su monarquía, haciendo aquellos bárbaros bizarros, grandes fieros, bravezas y desgarros. Pues al pueblo de Penco desolado y de la fiera llama consumido, dije como á gran priesa habia llegado un indio mensajero, conocido, que por Caupolican era enviado; y habiendo de su parte encarecido ía gran batalla, digna de memoria, las gracias les rindió de la victoria. Dijo también , sin alargar razones, que el general m a n d a b a que partiese L a u t a r o con los prestos escuadrones, y en el valle de A r a u c o se metiese, donde el senado y j u n t a de varones tratase lo que mas les conviniese; pues en el fértil valle h a y aparejo para la j u n t a y general consejo. E n oyendo L a u t a r o aquel m a n d a t o , l e v a n t a el campo, sin parar camina, deja gran tierra atrás, y en poco rato al monte Andalicano se avecina: y por llegar con súbito rebato el camino torció por la marina, ganoso de burlar al bando amigo, tomando el nombre y voz del enemigo. T a n t o marchó, que al somar del dia dio sobre el general súbitamente, con una baraúnda y vocería que puso en arma y alteró la gente: mas vuelto el alboroto en alegría, conocida la burla claramente, los unos y los otros sin firmarse sueltas las armas corren á abrazarse. Caupolican alegre, h u m a n o y g r a v e , los recibe, abrazando al buen L a u t a r o , y con regalo y plática suave le da prendas de honor de hermano caro: l a gente, que de gozo en sí no cabe, por la ribera de un arroyo claro, en juntas y corrillos derramada, celebran de beber la fiesta usada. A l g ú n tiempo pasaron después de esto antes que el gran senado fuese j u n t o ,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

tratando en su j o r n a d a y presupuesto desde principio al fin sin faltar p u n t o : pero al término justo y plazo puesto llegó la demás gente, y todo á p u n t o , los principales hombres de la tierra entraron en consulta á uso de guerra. L l e v a b a el general aquel vestido con que V a l d i v i a ante él fué presentado; era de v e r d e y p ú r p u r a , tejido con rica p l a t a y oro recamado, un p e t o fuerte, en buena guerra habido, de fina p a s t a y temple relevado, la celada de claro y limpio acero, y un mundo de esmeralda por cimero. Todos los capitanes señalados á la española usanza se vestían, la gente del común y los soldados se visten del despojo que traian; calzas, jubones, cueros desgarrados, en gran estima y precio se tenian; por inútil y bajo se j u z g a b a el que español despojo no llevaba. A manera de triunfos, ordenaron el venir á la j u n t a así vestidos, y en el consejo, como digo, entraron ciento y treinta caciques escogidos: por su costumbre a n t i g u a se sentaron, según que por la espada eran tenidos. E s t a n d o en gran silencio el pueblo ufano así soltó la v o z Caupolicano: B i e n entendido tengo y o , v a r o n e s , para que nuestra f a m a se acreciente, que no es menester fuerza de razones, mas solo el apuntarlo brevemente; que según vuestros fuertes corazones, entrar la E s p a ñ a pienso fácilmente, y al gran emperador invicto Cario al dominio araucano sujetarlo. Los españoles v e m o s que y a entienden el peso de las m a z a s barreadas, pues ni' en campo ni en muro nos atienden: sabemos cómo cortan sus espadas, y cuan poco las mallas los defienden del corte de las h a c h a s aceradas; si sus picas son largas y fornidas, con las vuestras han sido y a m e d i d a s . De vuestro intento asegurarme quiero, pues estoy del valor tan satisfecho, que gruesos muros de t e m p l a d o acero allanareis poniéndoles el pecho: con esta confianza, y o el primero seguiré vuestro bando y el derecho que tenéis de ganar la fuerte E s p a ñ a y conquistar del mundo la c a m p a ñ a . L a deidad de esta gente entenderemos, y si del alto cielo cirstalino deciende, como dicen, abriremos á puro hierro anchísimo camino su género y linaje asolaremos: que no bastará ejército divino, ni divino poder, esfuerzo y arte, si todos nos hacemos á u n a parte. E n fin, fuertes guerreros, como digo, no puede mi intención m a s declararse: aquel que me quisiere por amigo, á tiempo está que puede señalarse:


LA

téngame desde aquí por enemigo el que quisiere á paces arrimarse. A q u í dio el fin, y su intención propuesta, esperaba sereno la respuesta. Ceja no se movió, y aun el aliento apenas el espíritu halló v í a mientras duró el soberbio parlamento que el g r a n C a u p o l i c a n les hacia. H u b o en el responder el cumplimiento y ceremonia usada en cortesía; á L a u t a r o tocaba, y escusado, L n c o y a así responde l e v a n t a d o : Señor, y o no me he v i s t o tan gozoso después que en este triste mundo v i v o , c o m o en ver manifiesto el valeroso i n t e n t o t u y o , el ánimo y m o t i v o : y así, por pensamiento tan glorioso, me ofrezco por tu siervo y t u c a u t i v o que no quiero ser r e y del cielo y tierra si hubiese de acabarse aquí la guerra. Y en testimonio desto, y o te juro de te seguir y a c o m p a ñ a r de hecho; ni por áspero caso, adverso y duro, á la p a t r i a v o l v e r j a m á s el pecho: desto puedes, Señor, estar seguro; y todo faltará y será deshecho antes que la p a l a b r a acreditada de un hombre como y o por prenda dada. A s í dijo: y tras él, aunque rogado, el buen Peteguelen, Curaca anciano, de condición m u y áspera enojado, pero afable en la p a z , fácil y h u m a n o , viejo, enjuto, dispuesto, bien trazado, señor de aquel hermoso y fértil llano, con espaciosa v o z y g r a v e gesto propuso en sus razones sabias esto: Fuerte v a r ó n y capitán perfeto, no dejaré de ser el delantero á probar la fineza deste peto y si mi h a c h a rompe el fino acero; mas, como quien lo entiende, te prometo que falta por hacer mucho primero que salgan españoles desta tierra, cuanto mas ir á E s p a ñ a á mover guerra. Bien será que, Señor, nos contentemos con lo que nos dej aron los pasados, y á nuestros enemigos desterremos que están en lo mas dello apoderados: después, por el suceso entenderemos mejor el disponer de nuestros hados. E s t o á mí me parece; y quien quisiere p r o p o n g a otra razón si mejor fuere. Callando este cacique, se adelanta Tucapelo, de cólera encendido, y sin respeto así la v o z l e v a n t a con un tono soberbio y atrevido, diciendo: A mí la E s p a ñ a no me espanta, y no quiero por hombre ser tenido si solo no arruino á los cristianos, ora sean divinos, ora humanos. Pues lanzarlos de Chile y destruirlos no será p a r a mí bastante guerra; que pienso, si me esperan, confundirlos en el profundo centro de la tierra; y si h u y e n , mi m a z a h a de seguirlos, que es la que deste mundo los destierra:

ARAUCANA

por eso no nos p o n g a nadie miedo, que aun no haré en hacerlo lo que puedo: Y por mi diestro brazo os aseguro, (si la m a z a dos años me sustenta) á despecho del cielo, á hierro puro de dar desto descargo y b u e n a cuenta, y no dejar de E s p a ñ a enhiesto muro; y aun el ánimo á mas se me acrecienta, que después que allanare el ancho suelo á guerra incitaré al supremo cielo. Que no son hados, es p u r a flaqueza la que nos pone estorbos y embarazos: pensar que h a y a fortuna, es gran simpleza; la fortuna es la fuerza de los brazos: la m á q u i n a del cielo y fortaleza v e n d r á primero abajo hecha pedazos, que T u c a p e l en esta y otra empresa falte un mínimo punto en su promesa. Peteguelen, la vieja sangre fria se le encendió de rabia, y l e v a n t a d o le dice: ¡oh arrogante! la osadía sin discreción j a m á s fue de esforzado. . . Pero Caupolican que conocía del viejo á t i e m p o el ánimo arrojado, con discreción le ataja las razones, haciendo proponer á otros varones. Puren se ofrece allí, y A n g o l se ofrece no con menor b r a v e z a y desatiento: Ongolmo no quedó, según parece, de mostrar su soberbio pensamiento: del uno en otro multiplica y crece el número en el mismo ofrecimiento. Colocólo, que atento estaba á todo, sacó la v o z , diciendo de este modo: L a verde edad os l l e v a á ser furiosos, 'oh hijos! y nosotros los ancianos no somos, en el m u n d o provechosos mas de p a r a decir consejos sanos: que no nos ciegan h u m o s vaporosos del j u v e n i l hervor y años lozanos: • y así, como mas libres, entendemos lo que siendo mancebos no podemos. Vosotros, capitanes esforzados, de solo una v i c t o r i a envanecidos, estáis de tal manera l e v a n t a d o s , que os parecen y a pocos los nacidos: t e m p l a d , t e m p l a d los pechos alterados y esos v a n o s esfuerzos m a l regidos; ño hagáis de españoles tal desprecio que no v e n d e n sus vidas á m a l precio. Si dos veces, por dicha, los vencistes, mirad cuando primero a q u í vinieron que resistir su fuerza no podistes, pues mas de cinco veces os vencieron: en el licúreo c a m p o y a lo vistes lo que solos catorce allí hicieron: no será poco hecho y b uen partido cobrar la tierra y crédito perdido. D e b e m o s procurar con seso y arte redimir nuestra patria, y libertarnos, dando á v u e s t r a s b r a v e z a s menos parte, pues m a s pueden dañar que aprovecharnos. ¡Oh hijo de L e o c a n ! quiero avisarte, si quieres como sabio gobernarnos, que temples esta furia, y con maduro seso, pongas remedio en lo futuro.

35


36

ALONSO

El consejo mas sano y conveniente es que el campo en tres bandas repartido, á un tiempo, aunque por parte diferente, dé sobre el Cauten, pueblo aborrecido: bien que esté en su defensa buena gente, es poca; y este asiento destruido, Valdivia de allanar fácil seria pues no alcanza arcabuz ni artillería. Solo á mí Santiago me d á pena; pero modo á su tiempo buscaremos para poderla entrar y la Serena fácilmente después la allanaremos. A u n q u e sujeto á lo que el hado ordena, es el mejor camino que tenemos. A c a b a n d o con esto el sabio viejo, a muchos pareció bien su consejo. T r a s este otro Curaca, hechicero, de la vejez decrépita impedido, Puchecalco se llama el agorero, por sabio en los pronósticos tenido, con profundo suspiro, íntimo y fiero, comienza así á decir entristecido: Al negro E p o n a m o n doy por testigo de lo que siempre he dicho y ahora digo. Por un término breve se os concede la libertad, y habéis lo mas gozado: mudarse esta sentencia y a no puede, que está por las estrellas ordenado, y que fortuna en vuestro daño ruede: mirad que os llama y a el preciso hado á dura sujeción y trances fuertes: repárense á lo menos tantas muertes. En el aire de señales anda lleno, y las nocturnas aves van turbando con sordo vuelo el claro dia sereno, mil prodigios funestos anunciando: las plantas con sobrado humor terreno se van, sin producir fruto, secando: las estrellas, la luna, el sol lo afirman: cien mil agüeros tristes lo confirman. Mirólo todo, y todo contemplado, no sé en qué pueda yo esperar consuelo, que de su espada el Orion armado con gran ruina y a amenaza el suelo: Júpiter se ha al Ocaso retirado; solo Marte sangriento posee el cielo, que denotando la futura guerra enciende un fuego bélico en la tierra. Y a la furiosa Muerte irreparable viene á nosotros con airada diestra; y la amiga F o r t u n a favorable con diferente rostro se nos muestra; y E p o n a m o n horrendo y espantable, envuelto en la caliente sangre nuestra, la corva garra tiende, el cerro yerto, llevándonos a] no sabido puerto. Tucapel. que de rabia reventando estaba oyendo al viejo, mas no atiende, que dice: Y o veré si adivinando de mi maza este necio se defiende: diciendo esto, y la m a z a levantando, la derriba sobre él, y así lo tiende, que j a m á s m u d ó curso de planeta ni fue mas adivino ni profeta. Quedóle clesto el brazo tan sabroso, según la muestra, que movido estuvo

DE ERCILLA

y

ZÚÑIGA

de dar tras el senado religioso, y no sé la razón que lo d e t u v o . Caupolican atónito y rabioso trasportada la mente un rato e s t u v o ; mas vuelto en sí, con v o z horrible y fiera gritaba: Capitanes, ¡muera! ¡muera! No le dio tanto gusto á aquella gente lo que Caupolicano le decia, cuanto al soberbio bárbaro impaciente viendo que ocasión tal se le ofrecía: era alto el tribunal, pero el valiente los hace saltar de él tan á porfía, que ciento y treinta que eran, en un punto saltan los ciento y él tras ellos j u n t o . L o s que en el alto tribunal quedaron son los en esta historia señalados, que j a m á s de su asiento se mudaron, , de donde lo miraban sosegados: que de ver uno solo no curaron mostrarse por tan poco alborotados, aunque los que saltaron de tan alto en menos estimaron aquel salto. Cubierto T u c a p e l de fina malla saltó como un ligero y suelto pardo en medio de la tímida canalla, haciendo plaza el bárbaro gallardo: con silbos, grita, en desigual batalla; con piedra, palo, flecha, lanza y dardo le persigue la gente de manera como si fuera toro ó b r a v a fiera. Según suele jugar por gran d e s t r e z a ' el liviano m o n t a n t e un buen maestro hiriendo con estraña ligereza delante, atrás, á diestro y á siniestro; con mas desenvoltura y mas presteza, mostrándose en los golpes fuerte y diestro: el fiero Tucapel en la pelea con la pesada m a z a se rodea. De tullir y mancar no se contenta, ni para contentarse esto le basta; solo de aquellos tristes hace cuenta que su m a z a los hace torta ó pasta: rompe, magulla, muele y atormenta, desgobierna, destroza, estrópia y gasta: tiros llueven sobre él arrojadizos cual tempestad furiosa de granizos. Pero sin miedo el bárbaro sangriento por las espesas armas discurría: brazos, cabezas y ánimos sin cuento soberbios quebrantó en solo aquel dia; y cual m e n u d a lluvia por el viento la sangre y frescos sesos esparcía: no discierne al pariente del estraño, haciéndoles iguales en el daño. L a s armas eran solo en defenderle de la canalla bárbara araucana, que en montón trabajaba ele ofenderle; mas el temor la ofensa hacia liviana. E r a , cierto, admirable cosa verle saltar y acometer con furia insana, desmembrando la gente, sin poderse de su m a z a y presteza defenderse. Caupolican, del caso no pensado en tal furor y cólera se enciende, que estaba de bajar determinado aunque su g r a v e d a d se lo defiende: s


LA

pero L a u t a r o alegre y admirado miraba cómo solo así contiende un hombre contra tanto barbarismo, incrédulo y dudoso de sí mismo. Y en esto al general, con el debido respeto y ojos bajos en el suelo, le dice: una merced, señor, te pido, si algo merece mi intención y celo, y es, que el gran desacato cometido, perdones francamente á T u c a p e l o . pues ha mostrado en campo claramente valer él mas que toda aquella gente. Perplejo el general estaba en duda; pero mirando al fin quién lo pedia, luego el ejecutivo intento m u d a , y con el rostro alegre respondía: el h a tenido en vos bastante a y u d a , por la cual le perdono; y mas decía, que fuese á las escuadras y m a n d a s e , que el combatirle mas luego cesase. B a j a L a u t a r o al c a m p o , y prestamente el rico cuerno á retirar tocaba, al son del cual se. recogió la gente, que recogerse á nadie le pesaba: solo lo siente el bárbaro valiente, que satisfecho á su sabor no estaba; y volviendo á L a u t a r o el fiero gesto, en alta y libre v o z le dijo aquesto: ¿Cómo, buen capitán, has estorbado el tomar clesta vil canalla enmienda y verme destos rústicos v e n g a d o para que mi valor mejor se entienda? L a u t a r o le responde: es escusado quien viniere contigo á la contienda que se p u e d a valer contra tu diestra, según que dello has dado aquí la muestra. Conmigo puedes ir, que te aseguro que ningún daño ó mal te sobrevengan. T u c a p e l le responde: y o te juro que un paso ese temor no me detenga: mi m a z a es la que á mí me da el seguro; lo demás como quiera v a y a y venga: que el miedo es de los niños y mujeres. Sus, alto, v a m o s luego á dó quisieres. Juntos los dos al tribunal llegando, T u c a p e l de L a u t a r o adelantado subió por la escalera, no mostrando p u n t o de alteración por lo pasado: el sagaz general disimulando con graciosa apariencia le h a tratado; y de la rota plática el estilo L a u t a r o así diciendo añudó el hilo: I n v i c t o capitán, y o he estado atento á los que estos varones han propuesto, y no sé figurarte el gran contento que me da ver su esfuerzo manifiesto: si de servirte tengo sano intento, mis obras por las t u y a s dirán esto; pues p a r a ser del todo agradecidas será poco perder por tí mil v i d a s . E s t o s fuertes guerreros a y u d a r t e quieren á restaurar la propia tierra, porque en ello les v a también su parte; y por el vicio grande de la guerra: no puedo yo'dejar de aconsejarte, (aunque todo el consejo en tí se encierra)

37

ARAUCANA

aquello que mejor me pareciere y mas bien al bien público viniere. E s mi v o t o que debes atenerte al consejo, con término discreto, del sabio Colocólo, que por suerte le cupo ser en todo tan perfeto: así que, gran señor, sin detenerte, cumpie que esto se p o n g a por efeto antes que los cristianos se aperciban, porque mas flacamente nos reciban. Y pues que M a p o c h ó solo es temido, después que lo demás esté allanado, por el potente E p o n a m o n te pido que el cargo de asolarle me sea dado: la tierra palmo á palmo l a he medido, con españoles siempre he militado: entiendo sus astucias é invenciones, el m o d o , el arte, el tiempo y ocasiones. Quinientos araucanos solamente quiero p a r a la empresa que y o digo, escogidos en toda nuestra gente: un soldado de mas no ha de ir conmigo. A q u í lo digo, estando tú presente y estos sabios caciques, que me obligo de darte la c i u d a d puesta en las manos con cien cabezas nobles de cristianos. A q u í se cerró el bárbaro orgulloso, y gran rato sobre ello platicaron: pareciéndoles modo provechoso, todos en este acuerdo concordaron: después dó estaba el pueblo deseoso de saber novedades, se bajaron, donde lo difinido y decretado con general pregón fue declarado. E s t u v i e r o n allí catorce dias en grande regocijo y m u c h a fiesta, ocupados en juegos y alegrías, y en quien mas veces bebe sobre apuesta: después contra los pueblos del Mesías la alborozada gente en orden puesta, m a r c h a Caupolican con la v a n g u a r d i a , quedando L e m o l e m o en retaguardia. Cerca llegó el ejército furioso de la Imperial, fundada en sitio fuerte, donde el fiero enemigo victorioso la p e n s a b a entregar presto á la muerte: mas el. E t e r n o P a d r e poderoso lo dispone y ordena de otra suerte, dilatando el a z o t e m e r e c i d o , como veréis, prestando a t e n t o oído. CANTO

IX

L l e g a n los araucanos á tres leguas de la Imperial con grueso ejército: no ha efecto su intención por permisión divina. D a n la vuelta á sus tierras, á donde les v i n o n u e v a que los españoles estaban en el asiento de Penco reedificando la ciudad de la Concepción: vienen sobre los españoles, y h u b o °ntre ellos una recia batalla.

Si los hombres no v e n milagros tantos como se vieron en la edad p a s a d a , es causa haber agora pocos santos, y estar la l e y cristiana autorizada: y así de cualquier cosa hacen espantos que sobre el natural uso es o b r a d a ;


38

ALONSO

y no solo al autor no clan creencia, mas ponen en su crédito dolencia. Que si al enfermo quiere Dios sanarle, por su costumbre y tiempo convalece: si al bajo miserable levantarle, por modos ordinarios le engrandece: si al soberbio hinchado derribarle, por naturales términos se ofrece: de suerte que las cosas de esta v i d a v a n por su natural curso y medida. Por dó vemos que Dios quiere y procura hacer su v o l u n t a d naturalmente, sirviendo de instrumento la Natura, sobre la cual él solo es el potente: y así los que creyeren por fe pura merecen mas que si palpablemente viesen lo que después de y a visible sacarlos de que fue seria imposible. En contar una cosa estoy dudoso, que soy ele poner dudas enemigo, y es un estraño caso milagroso que fue todo un ejército testigo: aunque y o soy en esto escrupuloso, por lo que del!o arriba, Señor, digo, no dejaré en eíeto de contarlo, pues ios indios no dejan de afirmarlo. Y manifiesto v e m o s h o y en dia que, porque la L e y sacra se estendiese, nuestro Dios los milagros permitía y que el natural orden se escediese. Presumirse podrá por esta v í a que, p a r a que á la fe se redujese la bárbara costumbre y ciega gente, usase ele milagros claramente. Y a dije que el ejército araucano de la Imperial tres leguas se alejaba, en un dispuesto asiento y campo llano y que Caupolican determinaba entrar al pueblo con armada mano: también como el castigo dilataba Dios á su pueblo ingrato y sin enmienda, usando de. clemencia y larga rienda. E s t a b a la Imperial desbastecida ele armas, ele munición y vitualla; bien que la gente della era escogida, pero m u y poca para dar batalla: fuera por los cimientos destruida, cualquier fuerza b a s t a r a á arruinalla; y persona ele dentro no escapara si á vista el pueblo bárbaro llegara. Cuando el campo ele allí quería mudarse, que ya la trompa á caminar tocaba, súbito comenzó el aire á turbarse, y .de prodigios tristes se espesaba: nubes con nubes vienen á cerrarse, turbulento rumor se l e v a n t a b a , que con airados í m p e t u s violentos mostraban su furor los cuatro vientos. A g u a recia, granizo, piedra espesa las intrincadas nubes despechan: r a y o s , truenos, relámpagos á priesa rompen los cielos y la tierra abrían: hacen los vientos áspera represa, que en su entera violencia'competían: cuanto topa arrebata el torbellino, alzándolo en furioso remolino.

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

U n miedo igual á todos a t o r m e n t a : no h a y corazón, no h a y ánimo así entero, que en t a n t a confusión, furia y tormenta no temblase, aunque m a s fuese de acero. E n esto E p o n a m o n se les presenta en forma de un dragón horrible y fiero, con enroscada cola, envuelto en fuego, y en ronca y torpe v o z les habló luego. Diciéncloles: que á priesa caminasen sobre el pueblo español amedrentado; que por cualquiera b a n d a que llegasen con gran facilidad seria tomado; y que al cuchillo y fuego le entregasen sin dejar hombre á v i d a y m u r o alzado. E s t o dicho, que todos lo entendieron, en humo se deshizo y no lo vieron. A l p u n t o los confusos elementos fueron sus movimientos aplacando, y los desenfrenados cuatro vientos se v a n á sus cavernas retirando: las nubes sé retraen á sus asientos, el cielo y claro sol desocupando: solo el miedo en el pecho mas osado no dejó su lugar desocupado. L a t e m p e s t a d cesada, el raso cielo vistió el húmedo campo de alegría; cuando con claro y presuroso vuelo en una nube una mujer venia cubierta de un hermoso y limpio velo, con tanto resplandor, que al mediodía la claridad del sol delante della es la que cerca del tiene una estrella. Desterrando el temor la faz sagrada á todos confortó con su venida: venia de un viejo cano a c o m p a ñ a d a , al parecer de grave y santa v i d a : con una blancla v o z y delicada les dice: ¿á dónde andáis, gente perdida? v o l v e d , v o l v e d el paso á v u e s t r a tierra, no vais á la Imperial á m o v e r guerra. Que Dios quiere a y u d a r á sus cristianos y darles sobre v o s m a n d o y potencia: pues ingratos, rebeldes é inhumanos así le habéis negado la obediencia: mirad, no vais allá, porque en sus manos pondrá Dios el cuchillo y la sentencia. Diciendo esto, y dejando el bajo suelo, por el aire espacioso subió al cielo. Los araucanos la visión gloriosa de aquel velo blanquísimo cubierta siguen con v i s t a fija y codiciosa, casi sin alentar la boca abierta: y a que desapareció, fue estraña cosa que, como quien atónito despierta, los unos á los otros se m i r a b a n , y ninguna p a l a b r a se h a b l a b a n . T o d o s de un corazón y p e n s a m i e n t o , sin esperar m a n d a t o ni otro ruego, como si solo aquel fuera su intento, el camino de A r a u c o t o m a n luego: v a n sin orden, ligeros como el v i e n t o ; paréceles que de un sensible fuego por detrás las espaldas se encendían, y así con m a y o r ímpetu corrían. H e m e , Señor, de muchos informado, para no lo escribir confusamente:


LA

á veintitrés de abril, que h o y es mediado, h a r á cuatro años cierta y j u s t a m e n t e q u e el caso milagroso aquí contado aconteció, presente t a n t a gente, el año de quinientos y cincuenta y cuatro sobre mil por cierta cuenta. V a la v e r d a d en s u m a declarada, según que de los bárbaros se sabe, y no de fingimientos adornada, que es cosa que en m a t e r i a tal no cabe. Tienen ellos por cosa a v e r i g u a d a (que no es en p r u e b a desto poco grave) q u e por esta visión h u b o en dos años h a m b r e s , dolencias, muertes y otros daños. Que la mar, reprimiendo sus vapores, faltó la a g u a y vertientes de la sierra, t a l a n d o el sol en tierna edad las flores, a y u d a d o del fuego de la guerra. Como creció la seca y los calores, por falta de humildad la árida tierra rompió banco y alzóse con los frutos dejando de acudir con sus tributos. Causó que una maldad se introdujese en el distrito y término araucano, y fue que carne h u m a n a se comiese, (¡inorme introducción, caso inhumano!) y en parricidio atroz se convirtiese el h e r m a n o en sustancia del hermano: tal madre hubo, que al hijo m u y querido al vientre le v o l v i ó dó h a b i a salido. Digo, pues, que los bárbaros llegando al valle de Puren, paterno suelo, l a s armas por entonces arrimando, dieron lugar al tempestuoso cielo. E s este tiempo, en estas partes, cuando el encogido invierno con su hielo del todo apoderándose en la tierra pone punto al discurso de la guerra. Espárcese y derrámase la gente, dejan el campo y buscan los poblados, cesa el fiero ejercicio comunmente, la tierra cubre húmidos nublados. Mas cuando enciende á Escorpio el sol ardiente y la frígida nieve los collados sacuden de sus cimas l e v a n t a d a s , y a de la n u e v a hierva coronadas. En este tiempo el bullicioso Marte saca su carro con horrible estruendo, y ardiendo en ira belicosa parte, por el dispuesto A r a u c o discurriendo, hace temblar la tierra á c a d a p a r t e , los terrados caballos impeliendo; y en la diestra el sangriento hierro a g u d o b a t e con la siniestra el fuerte escudo,. Luego á furor movidos los guerreros t o m a n las armas, dejan el reposo; acuden los remotos forasteros al cebo de la guerra codicioso: de los hierros r e n u e v a n los aceros; templan la cuerda al arco vigoroso; el peso de las m a z a s acrecientan, y el duro fresno de las astas tientan, L a gente andaba y a desta manera, j con el son de las armas y bullicio, q u e codiciosa comenzar espera el deseado bélico ejercicio: •

ARAUCANA

juntáronse á l a usada borrachera (orden a n t i g u a y detestable vicio) l a mas ilustre gente y señalada á dar clifinición en l a j o r n a d a . T r a t a n d o en general concilio e s t a b a n del bien y aumentación de aquel estado, cuando c u a t r o soldados arribaban con triste m u e s t r a y paso apresurado, haciéndoles saber como y a a n d a b a n en el sitio de P e n c o arruinado cantidad de españoles trabajando, un grueso y fuerte muro l e v a n t a n d o ; Diciéndoles: venimos, oh guerreros, de parte de los pueblos comarcanos con facultad b a s t a n t e á prometeros, si desterráis de n u e v o á l o s cristianos, que p a g a r á n con s u m a de dineros el trabajo y labor de v u e s t r a s manos; y no habiendo el efecto deseado, l a tercia parte h a y á i s de lo asentado. V i e n d o el poco reparo y resistencia que sin vuestro f a v o r todos tenemos, les dimos llanamente la obediencia q u e en el t i e m p o infelice dar solemos. N o fue por opresión, no fue violencia; p u e s , aunque desdichados, entendemos c u a n b r e v e es el suspiro de la muerte, que p o n e fin y límite á la suerte: Mas, porque estando A r a u c o t a n vecino y fija en su favor l a instable rueda, la p a z nos pareció mejor c a m i n o p a r a que remediar todo se pueda; y a que lo estrague el áspero destino, tiempo para morir después nos queda; pues no estarán les brazos tan cansados que no p u e d a n abrir nuestros costados. Y pues os es p a t e n t e y manifiesta la e m b a j a d a y gran priesa que traemos, en ella hora t r a t a d , que la respuesta con la resolución esperaremos: b r e v e d a d os pedimos, que con estas podrá ser que sin riesgo derribemos la soberbia española y confianza, antes que les dé esfuerzo la t a r d a n z a . N o se p u e d e decir el g r a n contento que les dio á los caciques la embajada: de todos desde allí en el pensamiento, antes que se acabase fue a c e t a d a : pero tuvieron freno y sufrimiento, q u e la primera'voz e s t a b a d a d a al hijo de L e o c a n , que consultado, así responde en nombre del Senado: E s t a m o s con razón maravillados de lo que en este caso hemos oido, ¿y es v e r d a d que h a y cristianos tan osado que quieren con nosotros m a s ruido ? Sus, sus, que estos v a r o n e s esforzados a c e t a n la promesa y el p a r t i d o : no dandci entero fin á la j o r n a d a , del trabajo no quieren llevar nada. B i e n os podéis v o l v e r luego con esto, que sin d u d a en efeto lo pondremos, y sobre los cristianos, lo m a s presto que se puede dar orden, llegaremos; donde se m o s t r a r á bien manifiesto lo poco en que nosotros los tenemos:


ALONSO

pero habéis de advertir con sabio modo que aviso se nos dé siempre de todo. M u y alegres los cuatro se partieron por llevar tal respuesta; y caminando en breve á sus señores se volvieron, que estaban por momentos aguardando: y visto el buen despacho que trujeron, el contento y traición disimulando, sufrían con discreción las vejaciones encubriendo las falsas intenciones. Domésticos se muestran en el trato, nadie toma la causa y la defiende, conociendo que el medio mas barato del araucano ejército depende: y con doble y solícito contrato la esperada v e n g a n z a se pretende debajo de humildad y gran secreto p a r a que su intención viniese á efeto. De nuestra gente y pueblo destrozado gran descuido en hablar he y o tenido; mas como es en el mundo a c o s t u m b r a d o desamparar la parte del vencido: así y o tras el bando afortunado he llevado camino tan seguido; y si aquí la ocasión no me avisara j a m á s pienso que della me acordara. Conté de la ciudad la despoblada y de sus ciudadanos el camino; páselos en el fin de la jornada, dó forzoso dejarlos me convino: pues volviendo á la historia comenzada y al duro proceder de su destino, estuvieron el tiempo en Santiago que yo dellos mención aquí no hago. Retirados allí, se reformaron de todo el aparato conveniente, donde por los mas v o t o s acordaron reedificar á Penco n u e v a m e n t e . Con gran trabajo y gasto levantaron pequeña copia y número de gente: afirmar la ocasión desto no puedo,' si fue la poca p a g a á m u c h o miedo. Al yermo Penco herboso habían llegado, y un sitio que en mitad del pueblo había, íe tenían de tapion fortificado, que en recogido cuadro le ceñía, de dos fuertes bastiones abrigado, que cada uno dos frentes descubría, y á cada frente asistía una b o m b a r d a que con m a c i z a bala el paso guarda. L a gente comarcana, con fingida muestra, la p a z m a l v a d a aseguraba, esperando la a y u d a prometida que á cencerros tapados caminaba; pero no fue secreta esta partida, pues entre los cristianos se t r a t a b a que el valiente L a u t a r o habia pasado las lomas con ejército formado. Suénase que Purén allí venia, T o m é , Pillolco, Angol y C a y e g u a n o , T u c a p e l , que en orgullo y bizarría no le igualaba bárbaro araucano, Ongolmo, Lemolemo y Lebopía, Caniomangue, Elicura, Mareguano, Cayocupil, L i n c u y a , L e p o m a n d e , Chilcano. L e u c o t o n y Mareande. /

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

T o d o s estos varones señalados fueron p a r a esta guerra apercibidos con otros dos mil pláticos soldados en el copioso ejército escogidos. Venían de fuertes petos arreados, gruesas picas de hierros m u y fornidos, ferradas mazas, h a c h a s aceradas, armas arrojadizas y enastadas. D e s t a manera el escuadrón camina en la callada noche y sombra escura, debajo del gobierno y disciplina del cuidoso L a u t a r o , que procura llegar c u a n d o la estrella m a t u t i n a alegra el mustio c a m p o y la verdura:: antes que por aviso y doble trato de su v e n i d a hubiese algún recato. Pero los españoles, de un amigo bárbaro que con ellos c o n t r a t a b a , saben cómo el ejército enemigo con riguroso intento se acercaba: pues avisados desto, c o m o digo, y de cuanto en secreto se t r a t a b a , al trance se aparejan y batalla, requiriendo los fosos y muralla. E r a caudillo y capitán de España,, el noble montañés J u a n de Alvarado,. hombre sagaz, solícito y de m a ñ a , de gran esfuerzo y discreción dotado; el cual con orden y presteza estraña, del presente peligro r e c a t a d o , sazón no pierde, tiempo y coyuntura,, antes las prevenciones apresura. Que al punto, apercibidos los soldados,, en su lugar c a d a uno de ellos puesto, m a n d a á nueve guerreros mas cursados que salgan á correr la tierra presto: y en la cerrada noche confiados llegan al campo bárbaro, y en esto del callado escuadrón fueron sentidos,, l e v a n t a n d o terribles alaridos. L a grita, el sobresalto, los rumores, el súbito alboroto de la guerra, las sonorosas trompas y atambores hacen gemir y estremecer la tierra: en esto los astutos corredores, a t r a v e s a n d o una p e q u e ñ a sierra, t o m a n la v u e l t a por mas c o r t a via,. dando aviso á la a m i g a compañía. J u a n de A l v a r a d o con ingenio y arte de la fuerza lo flaco fortifica, y en lo mas necesario Hllí reparte gente del arcabuz y de la pica: proveído recaudo en toda parte, á recibir al araucano pica: con la ligera escuadra de caballo, por no mostrar temor en esperallo.. L a n u e v a claridad del dia siguiente sobre el claro horizonte se m o s t r a b a , y el sol por el dorado y fresco oriente de rojo y a las nubes coloraba: á tal hora A l v a r a d o con su gente del prevenido fuerte se alejaba en busca de la escuadra lautarina, que á mas andar t a m b i é n se le avecina. Los nuestros mecha legua aun no se h a b í a n de aquel sii muro lejos alongado,


LA

c u a n d o al calar de un m o n t e descubrían el araucano ejército ordenado. Allí las limpias armas relucían mas que el claro cristal del sol tocado, cubiertas de altas plumas las celadas verdes, azules, blancas, encarnadas. ¿Quién pintaros podrá el contento c u a n d o sienten los araucanos el ruido, que, las diestras en alto l e v a n t a n d o , pusieron en el cielo un alarido ? Mil instrumentos bárbaros tocando, con grande orgullo y paso mas tendido se vienen acercando á los de E s p a ñ a , sonando en torno toda la c a m p a ñ a . Quieren los españoles responderlos con el horrible son de a r m a d a mano, calan el monte á fin de acometerlos, teniendo por mejor el sitio llano: bajas las l a n z a s vienen á romperlos; pero l a osada muestra salió en v a n o , que los bárbaros y a disciplinados del todo se cerraron apiñados. T a n espesas las picas derribaron con pié y con rostro firme hacia adelante, que no solo el encuentro repararon, pero á desbaratarlos fue bastante: los nuestros sin romper se retiraron, y ellos gloriosos con furor p u j a n t e por dar remate al venturoso lance siguen con pies ligeros el alcance. Apretándolos iban reciamente, los nuestros resistiendo y peleando, h a s t a el estrecho paso de una puente, que allí L a u t a r o , al cuerno aliento dando, el araucano ejército obediente se v a al son conocido reparando del fuerte tanto trecho esto seria cuanto tira un cañón de puntería. D e t ú v o s e L a u t a r o , con intento de esperar al caliente medio dia, porque de la m a ñ a n a el fresco v i e n t o los caballos y gente alentaría: reforma su escuadrón, haciendo asiento á vista de los nuestros, que á porfía se habían al sitio fuerte recogido, teniendo por mejor aquel p a r t i d o . Cuando el sol en el medio cielo estaba no declinando á parte un solo p u n t o , y la a g u d a chicharra se e n t o n a b a con un desapacible contrapunto, el astuto L a u t a r o l e v a n t a b a su c a m p o en escuadrón cerrado y j u n t o con grande estruendo y paso concertado, hacia el sitio español fortificado. Con audacia, desden y confianza L a u t a r o contra el fuerte c a m i n a b a : sigúele atrás la gente en ordenanza, y él con gracioso término arrastraba una larga, ñudosa y gruesa lanza, que airoso poco á poco la terciaba, y . t a n t o por el cuento l a blandía, que j u n t a r los estrenaos parecía. L o s pocos españoles salen fuera, que encerrados no quieren esperallos, de arcabuces delante una hilera, otras de picas luego, y los caballos

ARAUCANA

á los lados: y así clesta manera con fiera muestra vienen á buscallos. L l e g a d o s á dó y a p o d í a n herirse los unos á los otros dejan irse: Y de rencor intrínseco aguijados los m o v i d o s ejércitos venian: suenan los arcabuces asestados: del h u m o , fuego y p o l v o se cubrían. L o s corvos arcos con vigor flechados g r a n número de tiros despedían: vuelan n u b a d a s de armas enastadas, por los valientes brazos arrojadas, Cuales contrarias aguas á toparse v a n con r a u d a corriente sonorosa, que, resistiendo al tiempo del mezclarse, aquella mas violenta y poderosa á la menos pujante, sin pararse v o l v e r l a contra el curso es cierta cosa: así á nuestro escuadrón forzosamente le arrebató la b á r b a r a corriente. N o pudiendo sufrir la fuerza b r a v a del número de gente y m o v i m i e n t o , al español el bárbaro l l e v a b a como á liviana baja el recio viento. E n t r a n sin orden, que y a rota a n d a b a , todos mezclados en el fuerte asiento, y dentro del cuadrado y ancho muro comienzan pié con pié un c o m b a t e duro. Algunos españoles castigados recogerse en la fuerza no quisieron, que eran de corazones congojados y de verse en estrecho rehuyeron: quieren el c a m p o abierto, y por los lados del turbado montón se dividieron; pero los de mas ser, con m a n o osada procuran amparar la plaza entrada. Allí quieren morir ó defendérsela carrera mas larga otros tomaron, que acordaron con tiempo guarecerse: otros á la m a r i n a se llegaron metiéndose en un barco, sin poderse sufrir, las corvas áncoras alzaron; satisfaciendo al miedo y bajo intento las velas con presteza d a n al viento. Quien en llegar es algo perezoso, viendo l e v a r el áncora á la n a v e , no d u d a en arrojarse al mar furioso, teniendo aquel morir por menos g r a v e . Quien antes no n a d a b a , de medroso las olas rompe agora y nadar sabe: mirad, pues, el temor á qué h a llegado, que viene á ser de miedo el h o m b r e osado.. L o s q u e están en la fuerza retraídos, como buenos guerreros se defienden; muertos quieren quedar y no vencidos, que y a solo un honrado fin pretenden: y con tal presupuesto e m b r a v e c i d o s , sin esperanza de v i v i r ofenden, haciendo en los contrarios tal estrago que l a p l a z a de sangre era y a lago. L a u t a r o , gente y a r m a s contrastando, en la fuerza el primero entrado habia, y m u e r t o á dos soldados en entrando que en suerte le cupieron aquel dia. Lineo y a iba hiriendo y derribando: mas ¿quién podrá decir la bravería

44


42

ALONSO

DE

de T u c a p e l , cpie el cielo acometiera si hallara algún camino ó escalera ? No entró el fuerte por p u e r t a ni por puente, antes con desenvuelto y diestro salto, libre el foso saltó ligeramente, y estaba en un momento en lo mas alto: no le pudo seguir por allí gente, él solo de aquel lado dio el asalto; mas, como si de mil fuera guardado, se arroja luego en medio del cercado. A p e n a s puso el pié firme en la plaza, cuando el furioso bárbaro esgrimiendo, la ejercitada, dura y gruesa maza, iba los enemigos esparciendo: no vale malla fina ni coraza: y las celadas fuertes, no pudiendo sufrir los recios golpes que bajaban, machucando los sesos se abollaban. linos dejan tullidos y contrechos, otros para en su v i d a lastimados, á quien hunde el pescuezo por los pechos, á quién rompe los lomos y costados cual si fueran de blanda cera hechos: magulla, muele y deja derrengados, y en el m a y o r peligro osadamente se arroja sin temor de armas y gente. Contra Ortiz revolvió con muestra airada que había muerto á Torquin, mozo animoso, l a m a z a alta, y la vista en él c l a v a d a , rompe por el tropel de armas furioso: no sé cuál fue la espada señalada ni aquel brazo puj ante y provechoso que el mástil cercenó del araucano y dos dedos con él de la una mano. Con el encendimiento que llevaba no sintió la herida de repente; m a s cuando el brazo y golpe descargaba, que los dedos y maza faltar siente, herida tigre hircana no es tan b r a v a , ni acosado león tan impaciente como el indio, que lleno de postema, del cielo, infierno, tierra y mar blasfema. Sobre las puntas de los pies estriba, y en ellas la persona mas levanta: el brazo cuanto puede atrás derriba, y el trozo impele con violencia tanta que á Ortiz, que alta la espada sobre él iba, l a celada y ios cascos le quebranta, y del g r a v e dolor desvanecido dio en el suelo de manos sin sentido. El bárbaro con esto no v e n g a d o , viene sobre él con furia acelerada, y con la diestra, aun no medrosa, airado, á Ortiz arrebató la. aguda espada: alzándole la cota por un lado, le atravesó de la u n a á la otra ijada, y la alma del corpóreo alojamiento hizo el duro y forzoso apartamiento, fv La espada á la siniestra el indio trueca, sintiéndose tullido de la diestra, y del golpe primero otro derrueca, que también en herir era maestra: como suele segar la paja seca el presto segador con mano diestra, así aquel T u c a p e l con fuerza b r a v a brazos, piernas y cuellos cercenaba.

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Dejándose guiar por dó la ira le l l e v a b a furioso discurriendo, unos hiere, m a l t r a t a , otros retira, la espesa selva de astas deshaciendo: acaso al Padre L o b o un golpe tira, que contra cuatro estaba combatiendo, el cual sin ver el fin de aquella guerra dio el alma á Dios y el cuerpo dio á la tierra. E l g r a v e L e u c o t o n , no menos fuerte, con el valor que el cielo le concede, hiere, aturde, derriba y da la muerte, que nadie en fuerza y ánimo le escede: no sé cómo á escribirlo todo acierte, que mi cansada m a n o y a no puede por t a n t a confusión llevar la p l u m a , y así reduce m u c h o á breve suma. T a m b i é n A n g o l , soberbio y esforzado, su corvo y gran cuchillo en torno esgrime, hiere al j o v e n Diego Oro, y del pesado golpe en la dura tierra el cuerpo imprime: pero en esta sazón J u a n de A l v a r a d o , la furia de una p u n t a le reprime, que al tiempo que el furioso alfange alzaba por debajo del brazo le calaba. N o halló defensa la enemiga espada; lanzándose por parte descubierta, derecho al corazón hizo la entrada, abriendo una sangrienta y a n c h a p u e r t a la cara antes del j o v e n colorada se vio de marillez mustia cubierta; descoyuntóle el brazo un mortal hielo, batiendo el cuerpo helado el duro suelo. E l corpulento mozo Mareguano, que airado á todas p a r t e s discurría, llegó al tiempo que A n g o l por diestra mano al riguroso hierro se rendía: era su íntimo amigo y primo hermano, de estrecho trato antiguo y compañía; pues fue siempre en la v i d a igual la suerte, quiero dijo t a m b i é n que sea en la muerte: Y contra el m a t a d o r con repentina rabia, que el pecho y v e n a s le abrasaba, un macizo y fornido tronco empina, y con fuerza sobre él lo derribaba. Mas temiendo del golpe la ruina A l v a r a d o , que el ojo alerta estaba, saca presto el caballo apercebido, y en el suelo el troncón q u e d ó metido. Chucán, Ongolmo, C a y e g u a n de un lado, L e p o m a n d e y P u r a n en compañía, habían así á los nuestros apretado, que ganaron g r a n crédito aquel dia: T o m é , C a y o c u p i l y el esforzado Pillolco, Caniomangue y L e b o p í a , Mareande, Elicura y L e m o l e m o de su valor mostraron el estremo. E n esto un rumor súbito se siente que los cóncavos cielos a t r o n a b a , y era que la victoria abiertamente por el bárbaro infiel se declaraba: y a la española destrozada gente al camino de I t a t a enderezaba, desamparando el suelo desdichado, de sangre y enemigos ocupado. D e l todo á toda furia comenzando iban los españoles la huida,


LA

siempre mas el temor apresurando •con agudas espuelas la corrida. Sigue el alcance y v a l o s aquejando la bárbara canalla e m b r a v e c i d a , envuelta en una espesa p o l v a r e d a , m a t a n d o al que por flojo atrás se queda. A l v a r a d o con ánimo y cordura los anima y esfuerza y no aprovecha; que la t u r b a d a gente en tal rotura h u y e la muerte y p l a z a tan estrecha: cuál encamina al monte, y cuál procura de Mapochó la senda m a s derecha, y cuál, y cuál constante t o d a v í a , animoso con Á t r o p o s porfía. E s t o s honrosa muerte deseando despreciaban la v i d a deshonrada, aquel forzoso punto dilatando con raro esfuerzo y valerosa espada: presto quedó la plaza sin un b a n d o , de almas vacías y de cuerpos ocupada, que animosos los pocos que q u e d a b a n á las armas y muerte se entregaban. Unos por los costados caen abiertos; otros de parte á parte atravesados: otros que de su sangre están cubiertos, se rinden á la muerte desangrados: al fin, todos quedaron allí muertos, del riguroso hierro apedezados. V a m o s tras los que aguijan los caballos, que no haremos poco en alcanzallos. Quién por camino incierto, quién por senda áspera, peligrosa y desusada, bate el caballo y dale suelta rienda, que el miedo es grande y g r a n d e la jornada; el bárbaro escuadrón con grita horrenda, por sierra, m o n t e , llano y por c a ñ a d a las espaldas les iba calentando, hiriendo, dando muerte y derribando. H a b i a de la comarca concurrido gente a r m a d a por uno y otro lado, que á la mira imparcial h a b i a asistido hasta ver el derecho declarado: en esto alzando u n súbito alarido, con el orgullo á vencedores dado, b á j a l a s armas, h a s t a allí neutrales, en daño de las señas imperiales. Sale en el codicioso seguimiento de la española gente, que corria con furia y ligereza mas que el v i e n t o , sin hacerse uno á otro c o m p a ñ í a : la m u c h a turbación y desaliento que á los nuestros el miedo les ponia los lleva sin caminos, esparcidos por sierras, valles, montes: por ejidos, L o s que tienen caballos mas ligeros joh cuan de corazón son envidiados! ¡qué poco se conocen compañeros de largo tiempo y a m i s t a d t r a t a d o s ! no aprovechan promesas de dineros, ni de bienes allí representados: tanto el miedo o c u p a d o los habia que l u g a r la codicia aun no tenia; A n t e s los intereses despreciando se muestran allí poco codiciosos, tras las ricas celadas arrojando p e t o s de fina p l a t a embarazosos:

ARAUCANA

y así, de las promesas no curando, j u g a b a n los talones presurosos: solo las alas de Icaro quisieran, aunque pasando el m a r se derritieran. J u a n H e r n a n d o A l v a r a d o s la j o r n a d a y con el valiente Ibarra apresuraban, animando la gente d e s m a y a d a , mas no por esto el paso m o d e r a b a n : abren por la carrera e m b a r a z a d a , que ligeros caballos gobernaban, y aunque con v i v a espuela los b a t í a n , alargarse de un indio no p o d í a n . D e l a n t e largo trecho de la gente, á los tres les da c a z a y a t o r m e n t a u n espaldudo b á r b a r o valiente R e n g o llamado, mozo de g r a n cuenta: éste solo los sigue o s a d a m e n t e y á voces con p a l a b r a s los afrenta, y los aprieta y corre á c a m p o raso, sin poderle ganar u n solo paso. ¡Jo! ¡jo! (les v á gritando) ¡espera! ¡espera que m a s en castellano no sabia; pero en su n a t u r a l lengua primera atrevidas injurias les decía. Tres leguas los corrió desta manera, que j a m á s de las colas se partía, por mucho que aguijasen los rocines, llamándolos infames y ruines. L l e v a b a u n a a r m a en alto l e v a n t a d a , que no h a y quien su facción y forma diga, era una gruesa ha3'a m a l l a b r a d a de l a g r a n d e z a y peso de una v i g a , de m e t a l la cabeza barreada; y esgrímela el g a r z ó n sin mas fatiga que el presto esgrimidor suelto y liviano j u e g a el fácil b a s t ó n con diestra m a n o . Si a l g u n a v e z con el troncón pesado los caballos el bárbaro a l c a n z a b a , era de fuerza el golpe tan cargado que casi derrengados los dejaba; así cada caballo escarmentado sin espuelas el curso apresuraba: que j a m á s fue b a q u e t a en la corrida como el bastón del bárbaro temida. A u n q u e gran trecho aquel follón se aleja del seguro m o n t ó n y alegre bando, no por eso la d u r a empresa dej a, antes mas los persigue y v a afrentando: con prestos pies y m a z a los aqueja, l a nación española p r o f a n a n d o en lenguaje a r a u c a n o , que entendían los tres, que á mas correr del se desvian. Veinte veces r e v u e l v e n los cristianos, dando sobre él con súbita presteza; á todos tres les d á llenas las manos, con su diabólica a r m a y ligereza: entre tanto llegaban los ufanos indios en el alcance sin pereza; y v o l v i e n d o los tres á su carrera el bárbaro y bastón sobre ellos era. N o por áspero m o n t e ni a g r i a c u e s t a afloja el curso y animoso brio; antes cual Correr suele sobre a p u e s t a tras las fieras el Puelche en desafio, los corre, aflige, aprieta y los molesta; y á diez millas de alcance, por do un rio


44

ALONSO DE ERCILLA

el camino atraviesa al mar corriendo, se fue en la h ú m i d a orilla deteniendo. El bárbaro escuadrón p a r a d o habia, solo el contumaz R e n g o porfiando, desistir de la empresa no quería, aunque no ve persona de su bando: los tres lasos cristianos á porfía iban el ancho v a d o a t r a v e s a n d o , cuando R e n g o cargó de u n a pesada piedra la presta honda del usada. E l tronco en el suelo húmido fijado; rodea el brazo dos veces, despidiendo el tosco y gran guijarro así arrojado, que el monte r e t u m b ó del sordo estruendo: las ninfas por lo mas sesgo del v a d o , las cristalinas aguas revolviendo, sus doradas cabezas l e v a n t a r o n y á ver el caso atentas se p a r a r o n . E l importuno bárbaro no cesa ni afloja de la empresa que pretende; antes con silbos, grita y piedra espesa, la a g u a á mas de la cinta los ofende; y dándoles en esto m u c h a priesa, el beber los caballos les defiende, diciendo: sus, salid, salid afuera, que yo os m a n t e r n é c a m p o en la ribera. V i e n d o A l v a r a d o á R e n g o así orgulloso, de la soberbia t e m a ya impaciente, dice á los dos: ¡oh caso vergonzoso, que á tres nos siga un indio solamente y triunfe de nosotros victorioso! no es bien que de españoles tal se cuente: v o l v a m o s , y de aquí j a m á s pasemos si primero morir no le hacemos. A s í dijo, y las riendas revolviendo, segunda v e z el v a d o a t r a v e s a b a n ; de morir ó matarle proponiendo, los caballos cansados aguijaban: en esto el araucano, conociendo la cólera y furor con q u e t o r n a b a n , olvidando la m a z a y presupuesto, las voladoras plantas m u e v e presto. U n a larga carrera por la arena los tres á toda furia le siguieron, aunque en v a l d e tomaron esta pena, q u e el indio m a s corrió q u e ellos corrieron: faltos, no ele intención, pero de lena, de cansados las riendas recogieron; y en un áspero sitio peligroso les hizo rostro el bárbaro animoso. P o r espaldas t o m ó una gran q u e b r a d a , r e v o l v i e n d o á los tres con osadía, y á falta de la m a z a a c o s t u m b r a d a , á m e n u d o la h o n d a sacudía: de allí con mofa, silbos y pedrada; sin poderle ofender los ofendía, por ser aquel lugar despeñadero, y mas que ellos el bárbaro ligero. V i s t o A l v a r a d o serle así escusado el fin de lo que tanto deseaba, dejando libre al bárbaro esforzado, que bien de mala g a n a se q u e d a b a , pasa otra v e z el y a seguro v a d o , y al usado camino se tornaba, triste en v e r que F o r t u n a por tal m o d o se le m o s t r a b a adversa y dura en todo.

Y

ZÚÑIGA

H a b i a dejado el campo lautarino de seguir el alcance grande rato; iban los españoles sin camino, como ovejas q u e v a n fuera de h a t o . D e no seguirlos mas me determino, que por lo que adelante dellos trato, dejarlos por agora me es forzado donde otras veces y a los he dejado. Con la gente a r a u c a n a quiero andarme, dichosa á la sazón y afortunada; . y, como se a c o s t u m b r a , desviarme de la parte v e n c i d a y desdichada: por donde tantos v a n quiero guiarme; siguiendo la carrera tan usada, pues la costumbre y tiempo me convence; y todo el mundo es y a ¡viva quien vence! ¡Cuan usado es huir los a b a t i d o s y seguir los soberbios l e v a n t a d o s , de la instable F o r t u n a favoridos p a r a solo después ser derribados! A l cabo estos favores, reducidos á su vaior, son bienes emprestados que habernos de p a g a r con siete tanto, como claro nos muestra el n u e v o c a n t o . CANTO

X

U f a n o s los a r a u c a n o s de las victorias h a b i d a s , ord e n a n u n a s fiestas g e n e r a l e s d o n d e c o n c u r r i e r o n diversas g e n t e s , así e x t r a n j e r a s c o m o n a t u r a l e s , e n t r e los c u a l e s h u b o g r a n d e s p r u e b a s y diferencias.

CUANDO la v a r i a diosa favorece y las d á d i v a s prósperas reparte, ¡cómo el ánimo flaco fortalece, q u e de triste m u j e r se v u e l v e un Marte; y derriba, a c o b a r d a y enflaquece el esfuerzo viril en la otra p a r t e , haciendo cuesta arriba lo que es llano y un gran cerro la p a l m a de la m a n o ! ¡Quien vio los españoles colocados sobre el mas alto cuerno de la luna de sus famosos hechos rodeados, sin p u n t o y m u e s t r a de m u d a n z a alguna! ¡Quién los ve en breve tiempo derribados! ¡Quién v e en miseria v u e l t a su fortuna, seguidos, no de Marte dios sanguíneo, pero del tímido sexo femíneo! Mirad a q u í la suerte tan trocada, pues aquellos q u e al cielo no temían, las mujeres, á quien la rueca es dada, con varonil esfuerzo los seguían, y con la diestra á la labor usada las a t r e v i d a s lanzas esgrimían, que por el hado próspero impelidas, hacían crudos efectos y heridas. E s t a s mujeres digo que estuvieron e n un m o n t e escondidas esperando de la b a t a l l a el fin; y cuando vieron que iba de rota el castellano b a n d o , hiriendo el cielo á gritos descendieron, el mujeril temor de sí lanzando, y de ajeno v a l o r y esfuerzo a r m a d a s , t o m a n de los y a muertos las espadas: Y á v u e l t a s del estruendo y m u c h e d u m b r e , también en la v i c t o r i a embebecidas,


LA

de medrosas y blandas de costumbre se vuelven temerarias homicidas: no sienten ni les daban p e s a d u m b r e los pechos al correr, ni las crecidas barrigas de ocho meses ocupadas, antes corren mejor las m a s preñadas. L l a m á b a s e infelice la postrera, y con ruegos al cielo se v o l v i a , porque á tal c o y u n t u r a en la carrera mover mas presto el paso no podia. Si las mujeres v a n desta manera, la b á r b a r a canalla ¿cuál iria? De aquí t u v o principio en esta tierra venir t a m b i é n mujeres á la guerra. Vienen a c o m p a ñ a n d o á sus maridos, y en el dudoso trance están p a r a d a s ; pero si los contrarios son vencidos salen á perseguirlos esforzadas: prueban la flaca fuerza en los rendidos y si cortan en ellos sus espadas, haciéndolos morir de mil maneras, que la mujer cruel éslo de veras. Así á los nuestros otra v e z siguieron hasta donde el alcance h a b i a cesado, y désele allí la v u e l t a al pueblo dieron, y a de los enemigos saqueado: que cuando hacer mas d a ñ o no pudieron, subiendo en los caballos que en el p r a d e sueltos sin orden y gobierno a n d a b a n , á sus dueños por juego r e m e d a b a n . Quién hace que combate, y quién huia, y quién tras el que h u y e v a corriendo; quién finge que está muerto, y se tendía, quién correr p r o c u r a b a no pudiendo: l a alegre gente .así se entretenia, el trabajo i m p o r t u n o despidiendo, hasta que el sol r a y a b a los collados que el general llegó y los mas soldados. L o s unos y los otros aguij aban con gran priesa á abrazarse estrechamente; pero algunos, por mas que se esforzaban, la envidia les hacia arrugar la frente: francos los vencedores se m o s t r a b a n , repartiendo la presa alegremente; que aun en el pecho vil contra n a t u r a puede t a n t o la próspera v e n t u r a . & U n a solemne fiesta en este asiento quiso Caupolican que se hiciese, donde del araucano a y u n t a m i e n t o la gente militar solo estuviese; y con alegre muestra y g r a n contento, sin que la popular se entremetiese, en d a n z a s , juegos, v i c i o y p a s a t i e m p o allí se detuvieron algún tiempo. L o s j u e g o s y ejercicios acabados, para el valle de A r a u c o caminaron, do á las usadas fiestas los soldados de toda la p r o v i n c i a convocaron: fueron b a s t a n t e s plazos señalados, j o y a s de g r a n v a l o r se pregonaron, de los que en ellas fuesen vencedores, premios dignos de grandes contendores. L a f a m a de la fiesta iba corriendo mas que los diligentes mensajeros, en un térinino breve apercibiendo naturales, vecinos y extranjeros:

ARAUCANA

gran m u l t i t u d de gente concurriendo, creció el número t a n t o de guerreros, q u e o c u p a b a n las tiendas forasteras los valles, montes, llanos y riberas. Y a el esperado catorceno dia, que t a n t a g e n t e estaba deseando, al c a m p o su color restituía las i m p o r t u n a s sombras desterrando: cuando l a bulliciosa c o m p a ñ í a de los briosos jóvenes, mostrando el j u v e n i l hervor y sangre n u e v a , en campo estaban prestos á la prueba. F u e con solemne p o m p a referido el orden de los precios, y el primero era un lustroso alfange, guarnecido por mano artificiosa de platero, este premio fue allí constituido , p a r a aquel que con brazo mas entero tirase una fornida y gruesa lanza, sobrando á los demás en la p u j a n z a : Y de cendrada p l a t a una celada, cubierta de altas p l u m a s de colores, de un cerco de oro puro rodeada, esmaltadas en él varias labores, fue la preciada, j o y a señalada p a r a aquel que entre diestros luchadores en la difícil p r u e b a se estremase 5' por señor del c a m p o en pié quedase. U n lebrel animoso, remendado, que el collar r e m a t a b a una v e n e r a de a g u d a s p u n t a s de metal herrado, era el precio de aquel que, en l a carrera, de todas armas y presteza a r m a d o , arribase mas presto á l a bandera que una gran milla lejos tremolaba y el trecho señalado limitaba: Y de niervos un arco, hecho por arte, con su dorada aljaba que pendía de un ancho y bien labrado talabarte con dos gruesas hebillas de ataugia, éste se señaló y se puso a p a r t e p a r a aquel que con fecha á puntería, g a n a n d o por destreza el precio rico, llevase al p a p a g a y o el corvo pico. U n caballo morcillo, rabicano, tascando el freno estaba de cabestro, precio del que con suelta y presta mano esgrimiese el bastón como mas diestro. P o r j u e z se señaló á Caupolicano, de todos ejercicios gran maestro. Y a la t r o m p e t a con sonada n u e v a l l a m a b a opositores á la p r u e b a . No bien sonó la alegre trompa, cuando el j o v e n Orompello, y a en el puesto, airosamente el m a n t o derribando, mostró el hermoso cuerpo bien dispuesto y en la valiente diestra blandeando una m a c i z a lanza. L u e g o en esto se ponen asimismo Lepomancle, Crino, Pillolco, G u a m b o y Mareande. Estos seis, en igual hila" corriendo, las lanzas por los fieles igualadas, á un tiempo las derechas sacudiendo, fueron con seis gemidos arrojadas: salen las astas con rumor crujiendo, de aquella fuerza é ímpetu llevadas,


4

6

ALONSO

rompen el aire, suben hasta el cielo, bajando con la misma furia al suelo. L a de Pillolco fue la asta primera que falta de vigor á tierra vino, tras ella la de G u a m b o , y la tercera de L e p o m a n d e , y c u a r t a la de Crino, la quinta de Mareande, y l a postrera haciendo por mas fuerza mas camino, la de Orompello fue, mozo pujante, pasando cinco brazas adelante. Tras estos otros seis lanzas tomaron, de los que por mas fuertes se estimaban, y aunque con fuerza estrema procuraron sobrepujar el tiro, no llegaban: otros tras estos, y otros seis probaron, mas todos con vergüenza atrás quedaban; y por no detenerme en este cuento, digo que lo probaron mas de ciento. Ninguno con seis brazas llegar p u d o al tiro de Orompello señalado, hasta que L e u c o t o n , v a r ó n m e m b r u d o , viendo que y a el probar h a b i a aflojado, dijo en v o z alta: D e perder no dudo, mas porque todos y a me habéis mirado, quiero ver este brazo lo que puede y á dó llegar mi estrella me concede. E s t o dicho, la lanza requerida, en ponerse en el puesto poco tarda; y dando una ligera arremetida, hizo muestra de sí fuerte y gallarda: la lanza por los aires impelida sale cual gruesa bala de b o m b a r d a , ó cual furioso trueno, que corriendo, por las espesas nubes v a í'ompiendo. Cuatro brazas pasó con raudo vuelo de la señal y r a y a delantera;' rompiendo el hierro por el duro suelo tiembla por largo espacio la asta fuera: alza ¡a turba un alarido al cielo, y de tropel con súbita carrera muchos á ver el tiro v a n corriendo la fuerza y tirador engrandeciendo. U n o s el largo trecho á pies median y examinan el peso de la lanza, otros por maravilla encarecían del esforzado brazo la pujanza: otros v a n por el precio, otros hacían al vencedor cantares de alabanza, de Leucoton el nombre levantando le v a n en alta v o z solemnizando. S a l t a Orompello, y por la turba hiende, y aquel rumor, colérico, baraja, diciendo: aun no he perdido, ni se entiende de solo el primer tiro la ventaja: Caupolican la v a r a en esto tiende, y á tiempo un encendido fuego ataja, que T u c a p e l al primo habia acudido, y otros con Leucoton se habían metido. Caupolican, que estaba por juez puesto, mostrándose imparcial, discretamente la furia de Orompello aplaca presto con sabrosas palabras blandamente: y así, no se altercando mas sobre esto, conforme á la postura, justamente á L e u c o t o n , por mas aventajado, le fue ceñido el corvo alfange al lado.

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

A c a b a d a con esto la porfía, y L e u c o t o n quedando victorioso, Orompello á una parte se desvia, del caso algo corrido y vergonzoso; mas cómo sabio mozo lo encubría, de verse en ocasiones deseoso por dó con L e u c o t o n , y causa n u e v a , venir pudiese á m a s estrecha p r u e b a . E r a Orompello mozo asaz valido, que desde su niñez fue m u y brioso, manso, tratable, fácil, corregido, y, en ocasión m e t i d o , valeroso; de muchos en asiento preferido por su esfuerzo y linaje generoso, hijo del venerable Mauropande, primo de T u c a p e l y amigo grande. Puesto nuevo silencio y despejado el campo dó la prueba se hacia, el diestro C a y e g u a n , mozo esforzado, á mantener l a l u c h a se metia: no pasó m u c h o , cuando de otro lado con gran disposición T o r q u i n salia de haber en él pujanza y ligereza, ambos en el luchar de g r a n destreza. D a d a señal, con pasos ordenados los dos gallardos bárbaros se m u e v e n ; y a los viérades juntos, y a a p a r t a d o s ; ora tienden el cuerpo, ora le embeben: por un lado y por otro recatados se inquieren, cercan, buscan y remueven, tientan, v u e l v e n , revuelven y se apuntan., y al cabo con gran ímpetu se j u n t a n . H e c h a s las presas y ellos recogidos, en su fuerza procuran conocerse; pero de ardor colérico encendidos comienzan por el c a m p o á revolverse; cíñense pies con pies, y entretejidos cargan á un lado y otro, sin poderse llevar cuanto u n a mínima v e n t a j a , por m a s que el uno y otro se trabaja. A n d a n d o así, en u n tiempo, cauteloso metió la pierna diestro Cayeguano; quiso Torquin ceñirla codicioso cargando con gran fuerza á aquella mano: sácala á tiempo C a y e g u a n mañoso, y el cuerpo de T o r q u i n q u e d a n d o en vano,, del mismo peso y fuerza que traía á los pies enemigos se tendia. T r a s este el fuerte R e n g o se presenta, el cual, lanzando fuera los vestidos, descubre á la persona coi'pulenta, brazos robustos, músculos fornidos: mírale la confusa t u r b a atenta, que ele cuatro entre todos escogidos este valiente bárbaro era el uno, j amas sobrepujado ele ninguno. Con gran fuerza los hombros sacudiéndose apareja á la lucha y desafio, y al vencedor contrario apercibiendo le v a á buscar con animoso brio: de la otra parte C a y e g u a n saliendo en medio de aquel campo á su albedrío; vienen los dos gallardos á juntarse, precuranclo en la presa aventajarse. U n rato los j uzgaron igualmente, y a n d u v o en duela la victoria incierta:


LA

mas luego R e n g o dio señal p a t e n t e con que fue su p u j a n z a descubrierta: que entre los duros brazos reciamente al triste C a y a g u a n , la b o c a abierta, sin dejarle alentar, le retraía, y acá y allá con él se revolvía. Alzóle de la tierra; y a p r e t a d o , en el aire gran pieza le suspende; C a y e g u a n sin color, desalentado, abre los brazos y las piernas tiende: viéndolo así rendido, el esforzado Rengo que á l a victoria solo atiende, dejándole bajar, con poca pena le e s t a m p a de gran golpe en el arena. Sacáronle del campo sin sentido, y á su tienda en los hombros le llevaron: todos la fuerza grande y el partido de R e n g o en alta v o z solemnizaron: pero cesando en esto aquel ruido,, á sus asientos luego se tornaron, porque vieron que T a l c o aparej ado el puesto de la lucha h a b i a t o m a d o . F u e este T a l c o de pruebas gran maestro, de recios miembros y feroz semblante, diestro en la lucha y en las armas diestro, ligero y esforzado, aunque arrogante; y con todas las partes que aquí muestro, era R e n g o mas suelto y mas p u j a n t e , usado en los robustos ejercicios, que dello su persona d a b a indicios. T a l c o se m u e v e y sale con presteza, Rengo espaciosamente se movía; fíase m u c h o el uno en la destreza, el otro en su vigor solo se fia: en esto con estraña ligereza, cuando menos cuidado en T a l c o habia, un gran salto dio R e n g o no pensado, cogiendo al enemigo descuidado. De la suerte que el tigre cauteloso, ' viendo venir lozano al suelto p a r d o , el cuero bajo, lerdo y perezoso, con ronco son se m u e v e á paso tardo, y en un instante súbito y furioso salta sobre él con ímpetu gallardo, y echándole la garra, así le aprieta, que le oprime, le rinde y le sujeta: De esta manera R e n g o á T a l c o afierra y, antes que á la defensa se p r e v e n g a , tan recio le apretó contra la tierra, que el lomo q u e b r a n t a d o lo derienga' viéndolo pues así, lo desafierra, y á su puesto, esperando que otro v e n g a , v u e l v e , dejando el c a m p o con t a l hecho de su estremada fuerza satisfecho. Mas no h u b o en h o m b r e allí tal osadía que á c o n t r a s t a r al b á r b a r o se atreva; y así, porque la noche y a venia, se difirió la c o m e n z a d a p r u e b a hasta que el carro del siguiente dia alegrase los c a m p o s con luz n u e v a : sonando luego varios instrumentos, de las mesas hinchieron los asientos. P u e s otro dia, saliendo de su tienda el hijo de L e o c a n , a c o m p a ñ a d o de gran gente, al lugar de la contienda con altos instrumentos fue llevado:

ARAUCANA

4?

R e n g o , porque su f a m a m a s se estienda, dando u n a v u e l t a en torno del cercado entró dentro con una bella muestra, y á mantener se puso la palestra. B i e n por dos horas R e n g o t u v o el p u e s t o sin que nadie la p l a z a le pisase, que no se vio soldado tan dispuesto que, viéndole, el lugar vacío ocupase: pero y a L e u c o t o n mirando en esto, que, porque su valor m a s se notase, h a s t a ver el mas fuerte h a b i a esperado, con grave paso entró en el estacado. L u e g o u n rumor confuso y grande estruendo entre el parlero v u l g o se l e v a n t a de v e r estos dos j u n t o s , conociendo en ambos igualmente fuerza t a n t a . L e u c o t o n , la persona recogiendo, á recibir á R e n g o se adelanta, que con gallardo paso se v e n i a cíe esfuerzo a c o m p a ñ a d o y lozanía. Vienen al p a r a n g ó n dos animosos que en esfuerzo y p u j a n z a par no tienen: unas veces aguijan presurosos, o t r a s frenan el paso y lo detienen: anclan en torno y miran cautelosos, y á todos los engaños se previenen; pero no tardó m u c h o que cerraron, y con estrechos ñudos se abrazaron. Juntándose los dos pechos con pechos,, v a n las últimas fuerzas apurando: y a se afirman y tienen m u y estrechos, y a se arrojan en torno v o l t e a n d o , : y a los izquierdos, y a los pies derechos se enclavijan y enredan, no bastando c u a n t a fuerza se pone, estudio y arte, á poder mejorarse a l g u n a parte. A c á y allá furiosos se rodean, la fuerza uno d e l o t r o resistiendo: tanto forcejan, gimen, hijaclean, que los miembros se v a n entorpeciendo; tiemblan de la fatiga y t i t u b e a n las cansadas rodillas, no pudiendo comportar el tesón y furia insana, que al fin eran de hueso y carne h u m a n a . De sudor grueso y engrosado aliento cubiertos los dos bárbaros a n d a b a n , y del fogoso y recio m o v i m i e n t o roncos los pechos dentro resonaban: ellos siempre con m a s encendimiento, sacando n u e v a s fuerzas, procuraban llegar la empresa al cabo c o m e n z a d a por g a n a r el honor y la celada. Pero v e n t a j a entre ellos conocida no se vio allí, y de flaqueza indicio; ambos j ó v e n e s son de edad florida, iguales en la fuerza y ejercicio: mas la suerte de R e n g o enflaquecida, y el h a d o , que h a s t a allí le fue propicio, hicieron que perdiese á su despecho del precio y del honor todo el derecho. H a b i a en la p l a z a un h o y o hacia el un lado, engaste de un guijarro y n u e v a m e n t e estaba de su asiento l e v a n t a d o por el concurso y huella de la gente: desto el cansado R e n g o no avisado, metió el pié dentro, y desgraciadamente,


ALONSO

DE ERCILLA Y

cual cae de la segur herido el pino, con no menor estruendo á tierra vino. N o la pelota con tan presto salto resurte arriba el macizo suelo, ni la águila, que al robo cala de alto, sube en el aire con tan recio vuelo; como de corrimiento el seso falto, Rengo rabioso, a m e n a z a n d o al cielo, se puso en pié, que aun bien no tocó en tierra, y contra L e u c o t o n furioso cierra. Como en la fiera lucha A n t e o temido por el furioso Alcides derribado, cpie de la tierra madre recogido, cobraba fuerza y ánimo doblado; así el airado R e n g o embravecido, que apenas en la arena habia tocado, sobre el contrario arriba de tal suerte, cpie al estremo llegó ele honrado y fuerte. T a n t a afrenta, v e r g ü e n z a y dolor siente el público lugar considerando, que abrasado de fuego y rabia ardiente se le fueron las fuerzas a u m e n t a n d o : y furioso, colérico, impaciente, de suerte á Leucoton v a retirando, que apenas le resiste; y el suceso oiréis en el siguiente canto espreso. CANTO

XI

Acábanse l a s fiestas y d i f e r e n c i a s , y c a m i n a n d o L a u t a r o s o b r e l a c i u d a d de S a n t i a g o , a n t e s de lleg a r á e l l a h a c e u n f u e r t e , en el c u a l m e t i d o , v i e n e n l o s e s p a ñ o l e s s o b r e 61 d o n d e t u v i e r o n u n a recia b a t a l l a .

CUANDO los corazones nunca usados á dar señal y muestra de flaqueza se ven en lugar público afrentados, entonces manifiestan su grandeza, fortalecen los miembros fatigados, despiden el cansancio y la torpeza, y salen fácilmente con las cosas que eran antes, Señor, dificultosas. A s í le avino á R e n g o , que en c a y e n d o , t a n t o esfuerzo le puso el corrimiento, que lleno de furor y en ira ardiendo se le dobló la fuerza y el aliento: y al enemigo fuerte, no pudienclo ganarle antes un paso, agora ciento alzado de la tierra lo llevaba, que aun afirmar los pies no le dejaba. A d e l a n t e la cólera pasara y hubiera alguna brega en aquel llano, si, receloso de esto, no bajara presto de arriba el hijo de Pillano, que de Caupolican traía la vara, y él propio los a p a r t a de su mano: que no fue poco, en tanto encendimiento tenerle este respeto y miramiento. Siendo des ta manera sin ruido despartida la lucha y a enconada le fue á R e n g o su honor restituido, mas quedó sin derecho á la celada: aun no estaba del todo clifinido, ni la plaza de gente despojada, cuando el mozo Orompello dijo presto: mi v e z ahora me toca, mió es el puesto.

ZÚÑIGA

Que b r a m a n d o entre sí se deshacía esperando aquel tiempo deseado, viendo que L e u c o t o n y a m a n tenia, del tiro de la lanza no o l v i d a d o : con gran desenvoltura y gallardía s a l v a el palenque y e n t r a el estacado, y en medio de la plaza, como digo, l l a m a b a cuerpo á cuerpo al enemigo. L a trápala y m u r m u r i o en el m o m e n t o creció, porque p a r a n d o el pueblo en ello, conoce por allí cuan descontento del fuerte L e u c o t o n está Orompello: témese que v e n d r á n á rompimiento, mas nadie se atraviesa á defendello, antes la plaza libre les dejaron y los vacíos lugares ocuparon. E l pueblo, de la l u c h a deseoso la mas p a r t e á Orompello se inclinaba; mira los bellos miembros y el airoso cuerpo que á la sazón se desnudaba, la gracia, el pelo crespo y el hermoso rostro, clónele su p o c a edad m o s t r a b a , que veinte años cumplidos no tenia, y á L e u c o t o n á fuerzas desafia. J u z g a n ser desconformes los presentes las fuerzas de estos dos por la apariencia; viendo del uno el g a r b o y los valientes niervos, edad perfecta y esperiencia; y del otro los miembros diferentes, la tierna edad y grata adolescencia; aunque á tal opinión contradecía la muestra de Orompello y osadía: Que puesto en su lugar, ufano espera el son ele la trompeta, como cuando el fogoso caballo en la carrera la seña del partir estálaguarclanelo; y cual halcón, que en ía h ú m i d a ribera v e la g a r z a de lejos b l a n q u e a n d o , que se alegra y se pule y a lozano, y está p a r a arrojarse de la m a n o . E l gallardo Orompello así esperaba aquel alegre son p a r a moverse, que de v e r la t a r d a n z a , i m a g i n a b a que habían impedimentos de ofrecerse. V i s t o que t a n t o y a se d i l a t a b a , queriendo á su sabor satisfacerse, derecho á L e u c o t o n sale animoso, que no fue en recibirle perezoso. E n gran silencio v u e l t o el rumor v a n o , q u e d a n d o mudos todos los presentes en medio de la p l a z a , m a n o á mano, salen á se probar los dos valientes. Como cuando el lebrel y fiero alano, mostrándose con ronco son los clientes, yertos los cerros y ojos encendidos, se vienen á morder e m b r a v e c i d o s ; De tal modo los dos a m o r d a z a d o s , sin esperar t r o m p e t a ni padrino, de coraje y rencor estimulados, de medio á medio p a r t e n el c a m i n o , y en un instante iguales, aferrados, con estremada fuerza y diestro tino se ciñeron los brazos poderosos, echándose á los pies lazos ñudosos. L a s desconformes fuerzas, aunque iguales los lleva, arroja y v u e l v e á todos lados;


LA

viéranlos sin mudarse á veces tales que parecen en tierra estar clavados: donde ponen los pies, dejan señales, c a v a n el duro suelo, y apretados, j untándose rodillas con rodillas, hacen crujir los huesos y costillas. Cada cual del valor, destreza y m a ñ a usaba que en tal tiempo usar podia, viendo el duro tesón y fuerza estraña que en su recio adversario conocia, revuéfvense los dos por la c a m p a ñ a , sin conocerse en nadie mejoría; pero tanto de acá y de allá anduvieron que ambos juntos á un tiempo en tierra dieron. F u e tan presto el caer, y en el m o m e n t o tan presto el levantarse, por manera, que se puede decir que el mas atento, á m o v e r la pestaña, no lo viera: v e n t a j a ni señal de vencimiento juzgarse por entonces no pudiera; que L e u c o t o n arrodilló en el llano y Orompello tocó sola una mano. E n esto los padrinos se metieron, y á cada lado el suyo retirando, en disputa la lucha resumieron, sus p u n t o s 5' razones alegando: de e n t r a m b a s partes gentes acudieron, la porfía y rumor multiplicando; quién daba al uno el precio, honor y gloria; quién c a n t a b a del otro la vitoria. Tucapelo, que estaba en un asiento á la diestra del hijo de Pillano, v i s t o lo que pasaba, en el momento salta en la plaza, la ferrada en mano; y con aquel usado atrevimiento dice: E l precio ganó mi primo hermano, y si alguno esta causa me defiende, haréle y o entender que no lo entiende: L a j o y a es de Orompello, y quien b a s t a n t e se crea á reprobar el v o t o mió, en campo estamos, hágase adelante, eme en suma le desmiento y desafio. L e u c o t o n con un término arrogante dice: Y o amansaré tu loco brio, y el v a n o orgullo y necio devaneo, que m u c h o tiempo ha y a que lo deseo. Conmigo lo has de haber, que comenzado j u e g o tenemos y a , dijo Orompello. Responde L e u c o t o n fiero y airado: contigo y con tu primo quiero habello. Caupolican en esto era llegado, que del supremo asiento, viendo aquello, habia bajado á la sazón, confuso, v allí su autoridad toda interpuso. L e u c o t o n y Orompello, conociendo que el gran Caupolican allí venia, las enconosas voces deteniendo cada cual por su p a r t e se desvía: mas T u c a p e l , la m a z a revolviendo, que otro acuerdo y concierto no quería, lleno de ira diabólica, no calla, llamando á todo el mundo á la batalla. R u e g o y medios con él no v a l e n n a d a del hijo de L e o c a n ni de otra gente, diciendo que á Orompello la celada por vencedor le den primeramente: LA

ARAUCANA

ARAUCANA

después, que en p l a z a franca y estacada con L e u c o t o n le dejen libremente, donde aquella d i s p u t a se decida, perdiendo de los dos uno la v i d a . Puesto que Caupolican en este aprieto, lleno de rabia y de furor m o v i d o , le dice: haré que guardes el respeto que á mi persona y cargo le es debido. T u c a p e l le responde: y o prometo que por temor no baje del partido; y aquel que en lo que digo no viniere, h a g a á su v o l u n t a d lo que pudiere. Guardaréte respeto, si derecho en lo que justo pido me g u a r d a r e s , y mientras que con recto y sano pecho la causa sin pasión de esto mirares: m a s si, contra razón, solo de hecho, torciendo la justicia lo llevares, por tí y t u cargo, y todo el mundo j u n t o , no perderé de mi derecho un p u n t o . Caupolican, perdida la paciencia, se m u e v e á T u c a p e l determinado; m a s Colocólo, viejo de esperiencia, que con temor le a n d a b a siempre a l i a d o , le hizo una a c a t a d a resistencia diciendo: ¿estás, señor, tan olvidado de tí y tu autoridad y salud nuestra que lo p o n g a s en solo alzar la diestra ? Mira, señor, que todo se a v e n t u r a : mira que están los mas j ' a diferentes: de T u c a p e l conoces l a locura y la fuerza que tiene de parientes; fo que enmendarse puede con cordura no lo enmiendes con sangre de inocentes: dale á Orompello el contenido precio, y otro al competidor de igual aprecio. Si por rigor y término sangriento quieres poner en riesgo lo que queda, (puesto que sobre fijo fundamento fortuna á tu sabor m u e v a la rueda, y el juvenil furor y atrevimiento castigar á tu salvo te conceda) queda tu fuerza mas disminuida, y al fin t u autoridad menos temida. Pierdes dos hombres, pierdes dos espadas que el límite araucano han estendido, y en las fieras naciones a p a r t a d a s hacen que sea tu nombre tan temido: si agora han sido a q u í desacatadas, mira lo que otras veces h a n servido en trances peligrosos, derramando la sangre propia y del contrario b a n d o . Imprimieron así en Caupolicano las razones y celo de aquel viejo, que frenando el furor dijo: en tu mano lo dejo todo y tomo ese consejo. Con tal resolución, el sabio anciano, viendo abierto camino y aparejo, habló con L e u c o t o n , que vino en todo, y á los primos después del mismo modo. Y así el viejo eficaz los persuadiera, que en tal discordia y caso tan diviso, lo que el m u n d o universo no pudiera p u d o su discreción y buen aviso: fuélos, pues, reduciendo de manera, que vinieron á todo lo que quiso;

4S


ALONSO

pero con condición que la celada por precio al Orompello fuese dada. Pues la rica celada allí traída al ufano Orompello le fue puesta; y una cuera de malla guarnecida de fino oro á la par vino con esta, y al mismo tiempo á L e u c o t o n vestida. Todos conformes, en alegre fiesta á las copiosas mesas se sentaron, donde mas la amistad confederaron. A c a b a d o el comer, lo que del dia les quedaba, las mesas l e v a n t a d a s , se pasó en regocijo y alegría, tejiendo en corros danzas siempre usadas, donde un número grande intervenía de mozos y mujeres festejadas; que las pruebas cesaron y ocasiones atento á no mover nuevas cuestiones. Cuando la noche el horizonte cierra y con la negra sombra al mundo abraza, los principales hombres de la tierra se j u n t a r o n en una a n t i g u a plaza á tratar de las cosas de la guerra, y en el discurso dellas dar la traza, diciendo que el.subsidio padecido habia de ser con sangre redimido. Salieron con que al hijo de Pillano se cometiese el cargo deseado, y el número de gente por.su mano fuese absolutamente señalado: tal era la opinión del araucano y tal crédito y fama habia alcanzado, que si asolar el cielo prometiera crédito á la promesa se le diera. Y entre la gente j o v e n mas granada fueron por él quinientos escogidos, mozos gallardos, de la vicia airada, por mas bravos que pláticos tenidos: y hubo de otros por ir esta j o r n a d a tantos ruegos, protestos y partidos, que escusa no bastó ni impedimento á no esceder la copia en otros ciento. Los que L a u t a r o escoge son soldados perdidos por bullicio y disensiones, en el duro trabajo ejercitados, diabólicos, rufianes, desgarrones, á cualquiera maldad determinados, amigos de m u d a n z a s y cuestiones, homicidas, sangrientos, temerarios, grandísimos ladrones y corsarios. Con esta buena gente c a m i n a b a pacífico hasta el Maule atravesando, y las tierras, después, por do p a s a b a iba á luego y á sangre sujetando: todo sin resistir se le allanaba, sometiéndose al y u g o y nuevo mando; caciques y señores le obedecen; con haciendas y gentes se le ofrecen. L o s bárbaros en pueblos y ciudades la comarca arruinan y destruyen: talan comidas, casas y heredades, que los indios ele miedo al pueblo h u y e n : estupros, adulterios y maldades por violencia sin término concluyen, no reservando edad, estado y tierra, que.á fuego y sangre rota era la guerra.

DE ERCILLA Y

ZÚÑIGA

N o paran con la gana que tenian de venir con los nuestros á la prueba; los indios comarcanos que huían llevan á la ciudad la tristejiueva; rumores y alborotos se m o v í a n , el bélico bullicio se renueva, aunque algunos que el caso contemplaban á tales nuevas crédito no daban. Dicen que era locura claramente pensar que así una escuadra desmandada de tan pequeño número de gente se atreviese á emprender esta jornada, y mas contra ciudad t a n eminente, y lejos ele su tierra y apartada; pero los que de P e n c o h a b í a n salido tienen por mas el daño que el ruido. V o t o s h a y que saliesen al camino, estos son de los jóvenes briosos; otros que era imprudencia y desatino, por los pasos y sitios peligrosos: á todos con presteza se previno, que de grandes reparos ingeniosos el pueblo fortalecen, y en un punto despachan corredores todo j u n t o . Debajo de un caudillo diligente, que verdadera relación trújese del número y designio de la gente; con comisión, si lance le saliese á su honor y defensa conveniente, que al bárbaro escuadrón acometiese, volviendo á rienda suelta dos soldados p a r a que dello fuesen avisados. Por no haber caso en esto señalado, abrevio con decir que se partieron y al cuarto dia, con ánimo esforzado, sobre el campo enemigo amanecieron: travóse el juego, y no duró t r a v a d o , que los bárbaros luego los rompieron, y todos con cuidado y pies ligeros revolvieron á ser los mensajeros. Sin aliento, cansados y afligidos v u e l v e n con testimonio asaz bastante, de como fueron rotos y vencidos por la fuerza del bárbaro p u j a n t e , lasos, llenos de sangre, mal heridos, con pérdida de un nombre, el cual delante y en medio de los campos desmandado, á manos de L a u t a r o h a b i a espirado. Cuentan, que l e v a n t a d o un muro h a b i a á donde con sus bárbaros se acoge, y que infinita gente le acudía, de la cual la mas diestra y fuerte escoge: también que bastimentos c a d a día y cantidad de munición recoge, afirmando por cierto, fuera desto, que sobre la ciudad llegará presto. Quien incrédulo dello antes estaba, teniendo allí el venir por desvarío, á tan clara señal crédito d a b a , helándole la sangre un miedo frío: quién de pura congoja trasudaba, que. ele L a u t a r o y a conoce el brio; quién con ardiente y animoso pecho b r a m a b a por venir mas presto al h e c h o . Villagran enfermado acaso habia, no pueele á la sazón seguir la guerra;


LA.

mas con ruegos y d á d i v a s m o v i a la gente mas gallarda de la tierra, y por caudillo en su lugar ponia un caro primo s u y o , en quien se encierra, todo lo que conviene á buen soldado, Pedro de Villagran era llamado. E s t e , sin mas tardar, tomó el camino en d e m a n d a del bárbaro L a u t a r o , y el cargo que tan loco desatino como es venir allí le cueste caro: dióse tal priesa á andar, que presto vino á la corva ribera del rio claro, que v u e l v e atrás en círculo gran trecho, después h a s t a la mar corre derecho. Media legua pequeña, elige un puesto, de donde estaba el bárbaro alojado, en el lugar mejor y mas dispuesto, y allí por ver la noche h a reparado: estaba á cualquier trance y rumor presto, de guardia y centinelas rodeado, cuando sin entender la cosa cierta gritaban: ¡arma! ¡arma! ¡alerta! ¡alerta! E s t o fue que L a u t a r o habia sabido como allí nuestra gente era llegada, que después de la haber reconocido por su misma persona y n u m e r a d a , volvióse sin de nadie ser sentido; y mostrando estimar aquello en nada, hizo de los caballos que tenia soltar el de mas furia y lozanía. Diciendo en a l t a v o z : si no me engaño, no deben de saber que soy L a u t a r o de quien han recibido tanto daño, daño que no tendrá j a m á s reparo: mas, porque no me tengan por estraño, y el ser y o aquí venido sea mas claro, sabiendo con quien vienen á la prueba, quiero que este rocín lleve la n u e v a . Diez caballos, señor, h a b i a g a n a d o en la refriega y última revuelta: el mejor ensillado y enfrenado, porque diese el aviso cierto, suelta: siendo el feroz caballo amenazado, hacia el campo español t o m a la v u e l t a al rastro y al olor de los caballos, y esta fue la ocasión de alborotallos. Venía con un rumor y furia t a n t a , que dio mas fuerza al a r m a y m a y o r fuego; l a gente r e c a t a d a se l e v a n t a con sobresalto y gran desasosiego: el escándalo tanto no fue c u a n t a era después la burla, risa y juego, de ver que un animal de tal manera en arma y alboroto los pusiera. Pasaron sin dormir la noche en esto, h a s t a el nuevo apuntar de la mañana, que con ánimo y firme presupuesto de vencer ó morir de buena g a n a salen del sitio y alojado puesto contra la gente bárbara araucana, que no menos estaba acudiciada cíe venir al efecto de la espada. U n edicto L a u t a r o puesto h a b i a que quien fuera del muro un paso diese, como por crimen grave y rebeldía sin otra información luego muriese:

ARAUCANA

así, el temor frenando á la osadía, por m a s que la ocasión le conmoviese, ías riendas no rompió de la obediencia ni el í m p e t u pasó de su licencia. Del muro estaba el b á r b a r o c u b i e r t o , no dej ando salir soldado fuera; quiere que su p a r t i d o sea mas cierto, encerrando á los nuestros de manera que no les a p r o v e c h e en c a m p o abierto de ligeros caballos la carrera mas solo ánimo, esfuerzo y entereza, y la v i r t u d del brazo y fortaleza. E r a el orden así, que acometiendo la plaza, al t i e m p o del herir volviesen las espaldas los bárbaros h u y e n d o , porque dentro los nuestros se metiesen: y algunos por defuera revolviendo, antes que los cristianos se advirtiesen, ocuparles las p u e r t a s del cercado, y combatir allí á c a m p o cerrado. Con tal ardid los indios a g u a r d a b a n á la gente española que venia; y en viéndola asomar, la saludaban alzando una terrible vocería: soberbios desde allí la a m e n a z a b a n con audacia, desprecio y bizarría, quién la fornida p i c a blandeando, quién la m a z a ferrada l e v a n t a n d o . Como toros que v a n á ser lidiados, cuando aquellos que cerca los desean, con silvos y rumor de los tablados (seguros de peligro) los torean, y en su daño los hierros amolados sin miedo amenazándolos b l a n d e a n ; así la gente b á r b a r a a r a u c a n a del muro a m e n a z a b a á la cristiana. L o s españoles, siempre con semblante de parecerles poca aquella caza, paso á paso caminan adelante, pensando de allanar el fuerte y p l a z a , en a l t a v o z diciendo: no es b a s t a n t e el muro, ni la pica y d u r a m a z a á estorbaros l a muerte merecida, por la gran desvergüenza cometida. L l e g a d o s de la fuerza poco trecho, reconocida bien por c a d a parte, pénenle el rostro, y sin torcer, derecho asaltan el fosado baluarte: por a c a b a d o tienen a q u e l hecho: de los' bárbaros h u y e la mas p a r t e , ganan las p u e r t a s francas con gran gloria, c a n t a n d o en altas voces la vitoria. N o hubiera relación de este contento si los primeros indios a g u a r d a r a n tanto espacio y sazón cuanto un m o m e n t o que las p u e r t a s los últimos t o m a r a n : mas viéndolos entrar, sin sufrimiento, ni poderse abstener, luego reparan: haciendo l a señal que no debían, hicieron r e v o l v e r los que huían. Como corre el caballo cuando ha olido las y e g u a s que atrás quedan y querencia, que allí el intento inclina y el sentido, gime y relincha con celosa ausencia, afloja el curso, atrás tiende el oido alerto á sí el señor le da licencia.


52

ALONSO

DE ERCILLA

que á ciar la vuelta aun no le ha señalado, cuando sobre los pies h a volteado. De aquel modo los bárbaros h u y e n d o , con muestra de temor, aunque fingida, firman el paso presuroso oyendo la alegre y cierta seña conocida: y en contra de los nuestros esgrimiendo la cruda espada, al parecer rendida, v u e l v e n con una furia tan terrible que el suelo retembló del son horrible. Como por sesgo mar del manso viento siguen las graves olas el camino, }' con furioso y recio movimiento salta el contrario coro repentino: que las arenas clel profundo asiento l a s saca arriba en turbio remolino, y, las hinchadas olas revolviendo, al tempestuoso coro v a n siguiendo; De la misma manera á nuestra gente, que el alcance sin término seguia, l a súbita m u d a n z a de repente le turbó la victoria y alegría: que, sin se reparar, violentamente por el mismo camino revolvia, resistiendo con ánimo esforzado el número de gente a v e n t a j a d o . Mas como un caudaloso rio ele fama, la presa y palizada desatando, por inculto camino se derrama, los arraigados troncos arrancando; cuando con desfrenado curso brama, cuanto topa delante arrebatando, y los duros peñascos enterrados por las furiosas aguas son llevados; Con ímpetu y violencia semejante los indios á los nuestros arrancaron, y, sin pararles cosa por delante, en furiosa corriente los llevaron: h a s t a que con veloz furor pujante de la cerrada plaza los lanzaron, que el miedo de perder allí la v i d a les hizo el paso llano á la salida. De mas priesa y con pies mas desenvueltos los sueltos españoles que á la entrada, en una polvorosa nube envueltos salen clel cerco estrecho y palizada: entre ellos v a n los bárbaros revueltos, una gente con otra amontonada, que sin perder un punto se herían de manos y de pies como podian. No el alzado antepecho y agujeros que fuera del en torno h a b i a cavados, ni la fagina y s u m a de maderos con los fuertes bejucos amarrados detuvieron el curso á los ligeros caballos, de los hierros hostigados; que, como si volaran por el viento, salieron á lo llano en salvamento. L o s españoles sin parar corriendo, libre la plaza á los contrarios dejan, que la fortuna próspera siguiendo con prestos pies y manos los aquejan: pero los nuestros, el morir temiendo, siempre alargan el paso y mas se alejan, reparando á las veces reciamente la gran furia y p u j a n z a de la gente.

Y

ZÚÑICA

Bien una legua larga habían corrido á toda furia p o r l a seca arena; solo L a u t a r o no los h a seguido, lleno de enojo y de rabiosa pena: viendo el poco sosten del m a l regido c a m p o , t a n recio el rico cuerno suena, que los mas delanteros lo sintieron, y al son, sin m a s correr, se retrajeron. E s t a b a así impaciente y enojado, que mirarle á l a cara nadie osaba, y al pabellón él solo retirado un n u e v o edicto publicar m a n d a b a , que guerrero ninguno fuese osado salir un paso fuera de l a c a v a , aunque los españoles revolviesen y mil veces el fuerte acometiesen. Después llamando á j u n t a á los soldados, (aunque ardiendo en furor) t e m p l a d a m e n t e les dice: amigos, v a m o s engañados si con t a n poco número de gente pensamos allanar los l e v a n t a d o s muros de u n a ciudad así eminente: l a industria tiene aquí m a s fuerza y parte que la temeridad clel fiero Marte. E s t a los fieros ánimos reprime, y á los flacos y débiles esfuerza: las cervices indómitas oprime en el y u g o domésticas por fuerza: esta el honor y pérdidas redime, y la sazón á usar della'nos fuerza: que la industria solícita y fortuna tienen conformidad y andan á u n a . Cumple partir de aquí, muestras haciendo que solo de temor nos retiramos, y asegurar los españoles, viendo como el honor y c a m p o les dej amos; que después á su tiempo revolviendo haremos lo que así dificultamos, teniendo ellos el llano, y por g u a r i d a vecina l a ciudad fortalecida. E l hijo de Pillan esto decia, cuando asomaba el bando castellano, que con esfuerzo n u e v o y osadía quiere probar segunda v e z la m a n o . F u e t a n t o el alborozo y alegría de los bárbaros v i e n d o por el llano aparecer los nuestros, que al m o m e n t o gritan y baten p a l m a s cíe contento. E n esto los cristianos acercando poco á poco se v a n á la b a t a l l a , y al justo tiempo clel partir llegando, dejan irse á la bárbara canalla: que uno l a m a z a en alto, otro bajando la pica, el cuerpo esento en l a muralla, con animoso esfuerzo se m o s t r a b a n , y al ejercicio bélico incitaban. Unos acuden á las anchas p u e r t a s y comienzan allí el c o m b a t e duro; de escudos las cabezas bien cubiertas se llegan otros al guardado muro; otros buscan por partes descubiertas la subida y el paso m a s seguro: hinche el bando español la c a v a h o n d a , y el araucano el muro á l a redonda. Pero el pueblo español con osadía, cubierto ele tortísimos escudos,


LA

la lluvia de los tiros resistía y los botes de lanzas m u y agudos. E r a t a n t a la g r i t a y armonía. y el espeso batir de golpes crudos, que Maule el r a u d o curso refrenaba confuso al son que en torno r i m b o m b a b a . P o r las puertas y frente por los lados el m u r o se c o m b a t e y se defiende; allí corren con priesa amontonados á donde mas peligro haberse entiende: allí con prestos golpes esforzados á su enemigo cada cual ofende con tan terrible afeto y fuerza dura que poco i m p o r t a escudo ni a r m a d u r a . Los nuestros hacia atrás se retrajeron, de los tiros y golpes impelidos, tres veces, y otras t a n t a s revolvieron de v e r g o n z o s a cólera movidos: gran pieza á la fortuna resistieron: mas y a todos a n d a b a n mal heridos, flacos, sin fuerza, lasos, desangrados, y de sangre los hierros colorados. E l coraje y la cólera es de suerte, que v a en aumento el daño y la crueza, hallan los españoles siempre el fuerte mas fuerte y en los golpes mas dureza: sin temor acometen de la muerte; pero poco a p r o v e c h a esta b r a v e z a , que el que menos herido y flaco a n d a b a por seis partes l a sangre d e r r a m a b a . H a s t a la gente bárbara se e s p a n t a de ver lo que los nuestros han sufrido de espesos golpes, flecha y piedra t a n t a que sin cesar sobre elles ha llovido; y c u a n determinados y con c u á n t a furia tres veces han acometido, clesto los enemigos impacientes a p r e t a b a n los puños y los clientes. Y como t e m p e s t a d que j a m á s cesa, antes que v a en furioso crecimiento, cuando la congelada piedra espesa hiere los techos y se esfuerza el v i e n t o : así los duros bárbaros, apriesa, m o v i d o s de v e r g ü e n z a y corrimiento, con lanzas, dardos, piedras arrojadas, b a t e n dargas, rodelas y celadas. L o s cansados cristianos, no pucliendo sufrir el gran trabajo incomportable, se v a n forzosamente r e t r a y e n d o del v a n o intento y p l a z a inespugnable: y el destrozado c a m p o recogiendo, v i s t a su suerte y hado miserable, por el mesmo camino que vinieron, aunque con menos furia, se v o l v i e r o n . A q u e l l a noche al pié de u n a m o n t a ñ a vinieron á tener su alojamiento, segura de enemigos la c a m p a ñ a , que ninguno salió en su seguimiento: decir p r o m e t o la c a u t e l a estraña d.e L a u t a r o después, que ahora me siento flaco, cansado, ronco; y entre t a n t o esforzaré la v o z al n u e v o canto.

ARAUCANA

53

CANTO

XII

R e c o g i d o L a u t a r o en su fuerte, no q u i e r e seguir la v i c t o r i a p o r e n t r e t e n e r á los e s p a ñ o l e s . P a s a ciert a s r a z o n e s c o n él M a r c o V e a z , p o r l a s c u a l e s P e d r o d e V i l l a g r a n v i e n e á e n t e n d e r el p e l i g r o s o p u n t o en q u e e s t a b a , y l e v a n t a n d o su c a m p o se r e t i r a . V i e n e el m a r q u é s d e C a ñ e t e á l a c i u d a d d e L o s R e y e s e n el P e r ú .

V I R T U D difícil y difícil p r u e b a es g u a r d a r el secreto peligroso, q u e la dificultad bien claro p r u e b a c u a n t o es sano, seguro y provechoso: y el poco fruto y m u c h o m a l q u e lleva el vicio inútil del hablar dañoso: ejemplo los de L í b i c o homicidas, y otros que les costó el h a b l a r las vidas. V e r á n s e por los ojos y escrituras en los presentes tiempos y pasados crueldades, ruinas, desventuras, infamias, puniciones de pecados, grandes yerros en grandes c o y u n t u r a s , pérdidas de personas y de estados: todo por no sufrir el indiscreto, la peligrosa c a r g a del secreto. D e los vicios, el menos de p r o v e c h o y por donde mas daño á veces viene, es el no retener el fácil pecho el secreto h a s t a el tiempo que conviene: r o m p e y deshace al fin todo lo hecho, q u i t a l a fuerza q u e la industria tiene, guerra, furor, discordia, fuego enciende: al propio dueño y al amigo vende. P o r esto el sabio hijo d.e Pillano la causa á sus soldados encubría de no dej ar salir gente á lo llano siguiendo la v i t o r i a de aquel dia: y el retirado c a m p o castellano, seguro á paso largo por la v í a , como dije, la furia q u e b r a n t a d a , t o m a de la ciudad la v u e l t a usada. Usar L a u t a r o desta m a ñ a entiendo que fuese p a r a algún sagaz intento, el cual, por conjeturas, comprehendo ser de gran i m p o r t a n c i a y f u n d a m e n t o . D e j a d o esto á su t i e m p o , y r e v o l v i e n d o á los nuestros, que así del fuerte asiento se alejan, á tres leguas otro dia hicieron alto, asiento y ranchería. D o s días los españoles estuvieron haciendo de los bravos a g u a r d a n d o ; pero j amas los bárbaros vinieron, ni g e n t e pareció del otro b a n d o : al fin dos de los nuestros se atrevieron á v e r el fuerte, y cerca del llegando, o y e r o n u n a v o z alta del muro diciéndoles: llegaos, que os d o y seguro. - A l uno por su nombre lo l l a m a b a , con el cierto seguro p r o m e t i d o , el cual, dejando al otro, se llegaba por conocer quien era el atrevido: llegado el español j u n t o á la c a v a , el de l a v o z fue luego conocido, que era el gallardo hijo de Pillano, t r a t a d o del un tiempo como hermano.


54

ALONSO DE ERCILLA Y

E s t a b a de un lustroso pelo armado con sobrevista de oro guarnecida, en una gruesa pica recostado por el íerrado regatón asida: el ancho y duro hierro colorado y de sangre la media hasta teñida; puesta de limpio acero una celada abiertas por mil partes y abollada. Llegado el español donde podia hablarle y entenderle claramente, el bizarro L a u t a r o le decia: Marcos, de tí me espanto estrañamente y desa tu ignorante compañía, que sin razón y seso, ciegamente penséis así de mi opinión mudarme y ser bastantes todos á enojarme. ¿Qué intento os mueve ó qué furor insano, que así queréis tiranizar la tierra? ¿no veis que todo agora está en mi mano, el bien vuestro y el mal, la p a z , la g u e r r a ? ¿no veis que el nombre y crédito araucano los l e v a n t a d o s ánimos á tierra? ¿qué solo el son al mundo pone miedo y q u e b r á n t a l a s fuerzas y el denuedo? E n los pueblos no fuistes poderosos de defender las propias posesiones, que es cosa, que aun los pájaros medrosos hacen rostro en su nido á los leones: ¿y en los desiertos campos pedregosos pensáis de sustentar los pabellones en tiempo que estáis mas amedrentados, y mas vuestros contrarios animados ? lis, á mi parecer, loca osadía querer contra nosotros sustentaros, pues ni por arte, m a ñ a ni otra v i a podéis en nuestro daño aprovecharos: si lo queréis llevar por valentía, baste el presente estrago á escarmentaros; que fresca sangre aun vierten las heridas, y clella aquí las yerbas veo teñidas. Pues dejar y o jamás de perseguiros, según que lo juré, será escusado, hasta dentro en E s p a ñ a he de seguiros, que así lo he prometido al g r a n senado: mas si queréis en tiempo reduciros, haciendo lo que aquí será mandado, saldré de la promesa y juramento, y vosotros saldréis de perdimiento. Treinta mujeres vírgenes apuestas por tal concierto habéis de dar cada año, blancas, rubias, hermosas, bien dispuestas, de quince años á veinte, sin engaño: han de ser españolas; y tras estas treinta capas de verde y fino paño, y otras treinta de púrpura, tejidas con fino hilo de oro guarnecidas: T a m b i é n doce caballos poderosos nuevos y ricamente enjaezados, domésticos, ligeros y furiosos, debajo de la rienda concertados: y seis diestros lebreles animosos en la caza, me habéis de dar cebados: este solo tributo estorbaría lo que estorbar el mundo no podria. A t e n t o el castellano le escuchaba, estando de la plática gustoso;

ZÚÑIGA

mas c u a n d o á estas razones allegaba no pudo aquí tener y a m a s reposo: así impaciente al bárbaro a t a j a b a diciénclole: no estés tan orgulloso, que las parias que pides ¡oh L a u t a r o ! te costarán, si esperas, presto caro. E n p a g o de tu loco atrevimiento te darán españoles por tributo cruda muerte, con áspero tormento, y A r a u c o cubrirán de eterno luto. L a u t a r o dijo: es eso hablar al viento; sobre ello, Marcos, mas y o no disputo; las armas, no la lengua, han de tratarlo, y la fuerza y valor determinarlo. Libre puedes decir lo que quisieres, como aquel que seguro le está dado, que tú después harás lo que pudieres, y y o podré hacer lo que he j u r a d o : tratemos de otras cosas de placeres, quede para su tiempo comenzado; y quiérote mostrar, pues tiempo hallo, una lucida escuadra de caballo. Que, p a r a que no ancléis tan al seguro, acuerdo de tener también caballos, y de imponer mis subditos procuro á saberlos tratar y gobernallos. E s t o dijo L a u t a r o , y desde el muro á seis dispuestos mozos sus vasallos mandó que en seis caballos cabalgasen, y por delante déllos paseasen. Por las dos puentes, á la v e z caladas, salieron á caballo seis chilcanos, pintadas y anchas dargas e m b r a z a d a s , gruesas lanzas terciadas en las manos: vestidas fuertes cotas, y tocadas las cabezas al modo de africanos, mantos por las caderas derribados, los brazos h a s t a el codo arremangados: Y con airosa muestra por delante del atento español dos vueltas dieron: pero ni de su puesto y buen semblante p u n t o que se notase le movieron: antes con muestra y ánimo arrogante, en alta v o z , que tocios lo entendieron, (que el muro estaba y a lleno de gente) habló así con L a u t a r o libremente. E n v a n o ¡oh capitán! cierto trabaja quien pretende con fieros espantarme; no estimo lo que ves en una paja, ni alardes pueden punto amedrentarme; y por mostrar si temo la v e n t a j a , y o solo con los seis quiero probarme, dó verás, que á seis mil seré b a s t a n t e : vengan luego á la p r u e b a aquí delante. L a u t a r o respondió: Marcos, si mueres tanto por nos mostrar tu fuerza y brio, el mínimo que dellos escogieres á pié vendrá contigo en desafio del modo y la manera que quisieres: elige armas y campo á tu albedrío, ora con ellas, ora desarmados; á puños, coces, uñas y á bocados. E l español le dijo; y o te digo que mi honor en tal caso no consiente ciarles uno por uno su castigo, porque j a m á s se diga entre la gente


LA

que^cuerpo á cuerpo bárbaro conmigo en c a m p o osase entrar singularmente: por t a n t o , si no quieres lo que pido, no quiero y o acetar otro partido. No vinieron en esto á concertarse: después por otras cosas discurrieron; pei-o llegado el tiempo de apartarse, del bárbaro, los dos se despidieron: v u e l t o s á su camino, o y e n llamarse, y á la v o z conocida revolvieron, que era el mesmo L a u t a r o quien l l a m a b a , diciendo: una razón se me o l v i d a b a . T e n g o mi gente triste y afligida, con g r a n necesidad de bastimento, que me falta del todo la comida por orden m a l a y poco regimiento: pues la tenéis de sobra recogida, haced un liberal repartimiento p r o v e y é n d o n o s della, que á mi cuenta mas la gloria y honor vuestro acrecienta: Que en el Ínclito estado es uso antigo. y entre buenos soldados ley g u a r d a d a , alimentar la fuerza al enemigo para solo oprimirle por la espada: estad, Marcos, a t e n t o á lo que digo, y entended, q u e será cosa loada, que digan que las fuerzas sujuzgastes que para m a y o r triunfo alimentastes. Que se llame vitoria y o lo dudo cuando el contrario á tal estremo viene \ que en aquello que n u n c a el valor pudo la hambre miserable poder tiene, y al fuerte brazo indómito }' membrudo lo debilita, doma y lo detiene; y así por bajo modo y estrecheza. viene á parecer fuerte la flaqueza. Era, señor, su intento que pensase ser la necesidad, fingida, cierta, p a r a que nuestra gente se animase de industria abriendo aquella falsa puerta; y con esto inducirla á que esperase, • teniendo así su astucia m a s cubierta, hasta que el fin llegase deseado del cauteloso engaño fabricado. Marcos, de las palabras c o n m o v i d o , le dice: y o p r o m e t o de inten tallo por solo esas razones que'has movido; y hacer todo el poder en procurallo. Habiéndose con esto despedido, revolviendo las riendas al caballo, él y su compañero caminaron hasta que al español campo llegaron. De todo al punto Villagrá informado cuanto á Marcos L a u t a r o dicho habia, sospechoso, confuso y admirado de ver que b a s t i m e n t o s le pedia: era sagaz, celoso y recatado revolviendo la presta fantasía, los secretos designios comprehencle, y el peligroso estado y trance entiende; Y , en el presto remedio resoluto, • cuando el mundo se m u e s t r a mas escuro, sin tocar trompa, clel peligro instruto, t o m a el camino á la ciudad seguro, m a r a v i l l a d o del ardid astuto. Pero de nuestra gente ahora no curo,

ARAUCANA

que quiero antes decir el modo estraño de l a ingeniosa astucia y n u e v o engaño. A u n no era bien la n u e v a luz llegada cuando luego los bárbaros supieron la-súbita p a r t i d a y retirada, q u e no con poca muestra lo sintieron, viendo claro que al fin de la j o r n a d a por un espacio breve no pudieron h a c e r en los cristianos tal m a t a n z a que nadie dellos mas t o m a r a lanza. Que aquel sitio cercado de m o n t a ñ a , que es en un bajo y recogido llano, de acequias copiosísimas se baña por zanjas con industria hechas á m a n o : rotas al nacimiento, la c a m p a ñ a se hace en breve un lago y gran p a n t a n o ; l a tierra es h o n d a , floja, anegadiza, hueca, falsa, esponjada y m o v i d i z a : Q u e d a r a n , si las zanjas se rompieran, en a g u a aquellos campos empapados; moverse los caballos no pudieran en pegajosos lodos a t a s c a d o s : á donde si a g u a r d a r a n , los cogieran como en liga á los pájaros cebados: que y a L a u t a r o , con despacho p r e s t o , h a b i a en ejecución el ardid puesto. Triste por la p a r t i d a y con despecho la fuerza desampara el mismo dia, y el camino de A r a u c o m a s derecho m a r c h a con su escuadrón de infantería; r e v u e l v e y traza en el cuidoso pecho diversas cosas, y en n i n g u n a h a b i a el consuelo y disculpa que b u s c a b a , y entre sí r a z o n a n d o , suspiraba Diciendo: ¿qué color puede bastarme p a r a ser desta culpa reservado ? ¿no pretendí y o m u c h o de encargarme de cosa que me deja bien cargado ? ¿de quién sino de mí puedo quejarme, pues todo por mi m a n o se h a guiado ? ¿Soy y o quién prometió en un año solo de conquistar del u n o al otro polo ? Mientras que y o con tan lucida gente v e r el muro español aun no he podido, l a L u n a y a tres veces frente á frente h a visto nuestro c a m p o m a l regido: y el carro de F a e t ó n resplandeciente del Escorpio al A c u a r i o h a discurrido; y al fin damos la v u e l t a maltratados, con p é r d i d a de m a s de cien soldados. Si con morir tuviese confianza que una v e r g ü e n z a tal se colorase, h a r í a á mi inútil b r a z o que esta lanza el débil corazón me atravesase; pero daria de mí m a y o r v e n g a n z a y gloria al enemigo si pensase que temí mas su brazo poderoso que el flaco mío cobarde y t e m e r o s o . Y o j u r o al infernal poder eterno, si l a muerte en u n año no m e atierra, de echar de Chile el español gobierno, y de sangre e m p a p a r t o d a la tierra: ni m u d a n z a , calor, ni crudo invierno p o d r á n romper el hilo de la guerra, y dentro del profundo reino escuro no se v e r á español en m í seguro.

55


56

ALONSO DE ERCILLA Y ZÚÑIGA

Hizo también solcne juramento de no volver j a m á s al nido caro, ni del agua, del sol, sereno y viento ponerse á la defensa ni al reparo: ni de tratar en cosas de contento hasta que el mundo entienda de L a u t a r o que cosa no emprendió dificultosa sin darla, con valor, salida honrosa. E n esto le parece que aflojaba la cuerda del dolor, que á v e c e s tanto con grave y dura afrenta le apretaba, que de perder el seso estuvo á canto: así el feroz L a u t a r o caminaba, y al fin de tres jornadas, entre tanto que el esperado tiempo se avecina, se aloja en u n a v e g a á la marina. J u n i o á donde con recio movimiento baja de un monte I t á t a caudaloso, atravesando aquel umbroso asiento con sesgo curso, grave y espacioso: los árboles provocan á contento, el viento sopla allí mas amoroso, burlando con las tiernas florecidas, rojas, azules, blancas y amarillas. Siete leguas de Penco j u s t a m e n t e es esta deleitosa y fértil tierra, abundante, capaz y suficiente para poder sufrir gente de guerra: tiene cerca á la b a n d a del oriente la grande cordillera y alta sierra de donde el raudo I t á t a apresurado baja á dar su tributo al m a r salado. F u e un tiempo de españoles; pero h a b i a la prometida fe y a q u e b r a n t a d o , viendo que la fortuna parecía declarada de parte del E s t a d o ; el cual veintidós leguas contenia: este era su distrito señalado: pero tan grande crédito alcanzaba que t o d a la. nación le respetaba. Los españoles ánimos briosos este los puso humildes por el suelo; este los bajos, tristes y medrosos hace que se levanten contra el cielo, y los estraños puebles poderosos de miedo de este v i v e n con recelo; los remotos vecinos y extranjeros se rinden y someten á sus fueros. P u e s la flor del E s t a d o deseando estaba al tardo tiempo en esta vega, tardo para quien g u s t o estar esperando; que al que no espera bien, bien presto llega; pero, el tiempo y sazón apresurando, á sus valientes bárbaros congrega, y antes que se metiesen en la v í a , estas breves razones les decia: A m i g o s : si entendiese que el deseo de c o m b a t i r sin otro miramiento, y la fogosa g a n a que en v o s v e o , fuese de la vitoria el fundamento, hágoos saber ele m í cpie cierto creo estar en v u e s t r a mano el vencimiento; y un paso atrás v o l v e r no me hiciera si el m u n d o sobre mi todo viniera. Mas no es solo con ánimo adquirida una cosa difícil y pesada:

¿qué aprovecha el esfuerzo sin medida si tenemos la fuerza limitada? Mas ésta (aunque con límite) regida por industrioso ingenio y gobernada, de duras y ele m u y dificultosas hace llanas y fáciles las cosas. ¿Cuántos v e m o s el crédito perdido en afrentoso y mísero destierro por solo haber sin término ofrecido ef pecho osado al enemigo hierro ? que no es valor, mas antes es tenido por loco, temerario y torpe yerro: valor es ser al orden obediente, y locura sin orden ser valiente. Como en este negocio y gran j o r n a d a con t a n t o esfuerzo así nos destruimos, fue porque no miramos j amas n a d a sino al ciego apetito á quien seguimos: que á no perder por furia anticipada, el tiempo y c o y u n t u r a que tuvimos, no quedara español ni cosa alguna á l a disposición de la F o r t u n a . Si al entrar de la fuerza reportados allí algún sufrimiento se tuviera, fueran vuestros esfuerzos celebrados, pues ningún enemigo se nos fuera: en l a ciudad estaban descuidados: con l a gente que a n d a b a por defuera hiciéramos un hecho y u n a suerte que no la consumieran tiempo y muerte.. Pero quiero poneros advertencia, que habéis por la razón ele gobernaros, haciendo al m o v i m i e n t o resistencia hasta que la sazón v e n g a á llamaros: y no salirme un punto de obediencia, ni á lo que no os mandare adelantaros; que en el inobediente y atrevielo haré ejemplar castigo nunca oído. Y , pues v o l v e m o s y a clónele se muestra nuestro poco valor, por mal regidos, en fe que habéis de ser, alzo la diestra, en el primer honor restituidos, ó el campo regará la sangre nuestra, y habernos de quedar en él tendidos por pasto de las brutas bestias fieras, y de las sucias aves carniceras. Con esto fue la plática acabada, y la trompeta á l e v a n t a r tocando, dieron nuevo principio á su jornada, con la usada presteza caminando: yendo así al descubrir, ele una ensenada, por Mataquino á la derecha entrando, un bárbaro encontraron por la v í a , que del pueblo les dijo que venia. E s t e les afirmó con juramento que en Mapochó se sabe su venida; ora les dio la n u e v a clella el viento, ora de espías solícitas sabida: también que de copioso bastimento estaba la ciudad y a prevenida, con defensa, reparos, provisiones, pertrechos, aparatos, municiones. Certificado bien L a u t a r o desto, m u d a el primer intento que traía, viendo ser temerario presupuesto seguirle con tan poca compañía:


LA

piensa j u n t a r mas gentes, y de presto un fuerte asien to que en el valle habia con ingenio y cuidado diligente comienza á reforzarle n u e v a m e n t e . Con la priesa que dio dentro metido, y ser dispuesto el sitio y reparado, fue en b r e v e aquel l u g a r fortalecido, de foso y fuerte muro rodeado: gente á la famaMesto h a b i a acudido, codiciosa del robo deseado. F o r z o s o m e es p a s a r de a q u í corriendo que siento en nuestro pueblo un gran estruendo. Sábese en l a ciudad por cosa cierta que á t o d a furia el hijo de Pillano, g u i a n d o un escuadrón de g e n t e esperta, viene sobre ella con a r m a d a mano: el súbito temor puso en alerta y confusión al pueblo castellano; mas la sangre, que el miedo helado h a b i a . de un ardiente coraje se encendía. A las armas acuden los briosos, y aquellos que los años a g r a v a b a n con industrias y avisos provechosos la tierra y partes flacas reparaban: tras estos treinta mozos animosos y un astuto caudillo se aprestaban, que con algunos bárbaros amigos fuesen á descubrir los enemigos. V i l l a g r á á la sazón no residía en el pueblo español alborotado, que p a r a la Imperial p a r t i d o habia por c a m i n o de A r a u c o desviado: mas y a con n u e v a gente r e v o l v í a , y j u n t o de dó el bárbaro cercado de gruesos troncos y fagina estaba, sin saberlo una noche se alojaba. C u a n d o la alegre y fresca aurora vino, y él la n u e v a j o r n a d a comenzaba, al calar de u n a loma, en el camino un comarcano bárbaro encontraba, el cual le dio la n u e v a del vecino c a m p o , y razón de c u a n t o en él p a s a b a ; que t o d o bien el m o z o lo sabia, como aquel que á robar de allá venia. E n t e n d i ó el español, del indio, cuanto el bárbaro enemigo determina, y como allega gentes, entretanto que el oportuno tiempo se avecin'a: no puso á los cautenes esto espanto, y más c u a n d o supieron que v e c i n a venia t a m b i é n la gente nuestra armada, que dellos aun no estaba una j o r n a d a . Villagran le p r e g u n t a si podría ganar al araucano la albarrada: sonriéndose el indio respondía ser cosa de intentar bien escusada, por el reparo y sitio que tenia, y estar por las espaldas a b r i g a d a de una t a j a d a y peñascosa sierra, que por aquella p a r t e el fuerte cierra. Díjole Villagran: Y o determino por esa relación t u y a guiarme, y abrir por la m o n t a ñ a a l t a el camino, q u e quiero á cualquier cosa a v e n t u r a r m e y si donde está el c a m p o lautarino en una noche puedes tú llevarme,

ARAUCANA

5

del trabajo serás gratificado, y al fuego, si me mientes, entregado. Sin temor dice el bárbaro: Y o juro en menos de una noche de llevarte por difícil camino aunque seguro: desta p a l a b r a puedes confiarte de L a u t a r o después no te aseguro; ni tu gente y amigos serán parte á que si v a i s allá no os coja á todos y os dé civiles muertes de mil modos N o le m o v i ó el temor q u e le p o n i a á V i l l a g r a n el bárbaro guerrero, que visto cuan sin miedo se ofrecia, le pareció de trato v e r d a d e r o : y á la gente del pueblo, que v e n i a , despacha un diligente mensajero, p a r a que con la priesa conveniente con él v e n g a á juntarse b r e v e m e n t e , Pues otro dia allí j u n t o s , se dejaron ir por dó quiso el b á r b a r o guiallos, y en la cerrada noche no cesaron de afligir con espuelas los caballos. Después se contará lo que pasaron, que c u m p l e por agora aquí dejallos, por decir la v e n i d a en esta tierra de quien dio n u e v a s fuerzas á la guerra. H a s t a aquí, lo que en suma he referido y o no estuve, Señor, presente á ello; y así, de sospechoso, no he querido de parciales intérpretes sabello: de a m b a s las mismas partes lo he aprendido., y pongo j u s t a m e n t e solo aquello en que todos concuerdan y confieren, y en lo que en general menos difieren. Pues que, en autoridad de lo que digo, v e m o s que h a y t a n t a sangre derramada, prosiguiendo adelante, y o me obligo, que irá la historia mas autorizada: podré y a discurrir como testigo que fui presente á t o d a la jornada, sin cegarme pasión, de la cual h u y o , ni quitar á ninguno lo que es suyo. P i s a d a en esta tierra no han pisado que no h a y a por mis pies sido medida; golpe ni cuchillada no se ha dado que no diga de quien es la herida: de las pocas que di estoy disculpado, pues tanto por mirar, embebecida truje la mente en esto y o c u p a d a , que se o l v i d a b a el brazo de la espada. Si causa me incitó á que y o escribiese con mi pobre talento y torpe p l u m a , fue que tanto valor no pereciese, ni el tiempo injustamente lo consuma: que el mostrarme y o sabio me moviese, ninguno que lo fuere lo presuma: que, cierto, bien entiendo mi pobreza y de las flacas sienes la estrecheza. De mi poco c a u d a l b a s t a n t e indicio y testimonio aqui p a t e n t e queda: v a la v e r d a d desnuda de artificio, p a r a que mas segura pasar pueda: pero si fuera desto l l e v a vicio, pido que por merced se me conceda se mire en esta parte el buen intento, que es solo de acertar y dar contento: !


ALONSO DE ERCILLA Y ZÚÑIGA

Que aunque la barba el rostro no ha ocupado, y la p l u m a á escribir tanto se a t r e v e , que de crédito estoy necesitado, pues tan poco á mis años se le debe; espero que será, Señor, mirado •el celo justo y causa que me mueve; y esto la voluntad se tome en cuenta para que algún error se me consienta. Quiero dejar á A r a u c o por un rato: que para mi discurso es importante lo que forzado aquí del Perú trato, aunque de su comarca es bien distante: y para que se entienda mas barato, y con facilidad lo de adelante, si L a u t a r o me deja, diré en breve la gente que en su daño ahora se mueve. Kl marqués de Cañete era llegado á la ciudad insigne de los R e y e s , de Carlos Quinto m á x i m o enviado á la g u a r d a y reparo de sus leyes: este fue por sus partes señalado para virey de donde dos v i r e y e s por.los rebeldes brazos atrevidos h a b i a n sido á la muerte conducidos. Oliendo el v i r e y nuevo las pasiones y maldades por uso introducidas, el ánimo dispuesto á alteraciones, en leal apariencia entretejidas; los agravios, insultos y traiciones, con tanta desvergüenza cometidas, viendo, que aunque el tirano no hedia, que aunque m u e r t o , de fresco se bullía; E n t r ó como sagaz y receloso, no mostrando el cuchillo y duro yerro: que fuera en aquel tiempo peligroso, y dar con hierro en un notable yerro: mostrándose benigno y amoroso, trayéndoles la mano por el cerro, hasta tomar el paso á la malicia, y dar mas fuerza y mano á la justicia. En t a n t o que las cosas disponía, p a r a limpiar del todo las maldades, q u i t a n d o las justicias, las ponia <le su mano por todas las ciudades; estas eran personas que entendía haber en ellas justas calidades, de Dios, d.el rey, del mundo temerosas, en semejantes cargos provechosas. Entretenía la gente y sustentaba con son de un general repartimiento, y el mas culpado mas premio esperaba, fundado en el pasado regimiento. E l marqués entre tanto se informaba, llevando deste error diverso intento: q u e no solo dio pena á los culpados, mas renovó los yerros perdonados: Pues cuando con el tiempo y a pensaron que estaban sus insultos encubiertos, en público pregón se renovaron, y fueron con castigo descubiertos, que casi en los mas pueblos que pecaron amanecieron en un tiempo muertos aquellos que con mas poder y mano habian seguido el bando del tirano. N o condeno, Señor, los que murieron, pues fueron perdonados y admitidos,

cuando á v u e s t r o servicio en sazón fueron, y en importante tiempo reducidos; quedando los errores que t u v i e r o n á v u e s t r a gran clemencia remitidos. De v o s solo, 'Señor, es el juzgarlos, y el poderlos salvar ó condenarlos. D a r mi secreto en esto y o no p u e d o , que siempre en casos de h o n r a lo rehuso: solo digo el terror y estraño miedo que en la gente soberbia el m a r q u é s puso con el castigo á la sazón acedo, dejando el reino atónito y confuso, del temerario hecho tan dudoso, que aun era imaginarlo peligroso. A quien hallaba culpa conocida, del P e r ú le destierra en penitencia, que es entre ellos la afrenta m a s sentida y que se t o m a menos en paciencia: el justo de ejemplar, y r e c t a v i d a , temeroso escudriña la conciencia, viendo el rigor de la justicia airada, que y a desenvainado habia la espada. Y algunos capitanes y soldados, que con lustre sirvieron en la guerra y esperaban de ser gratificados, conforme á. los humores de la tierra, recelando tenerlos a g r a v i a d o s , del reino en son de presos los destierra, remitiendo las p a g a s á la m a n o ele rey tan poderoso y soberano. E s t o puso suspensa mas la g e n t e , la causa del destierro no sabiendo: no entiende si es injusto ó j u s t a m e n t e : solo sabe callar y estar tremiendo: teme la furia y el rigor presente, y á inquirir la razón no se atreviendo, tiende á cualquier rumor atento oido; mas no puede sentir mas del ruido. T e m o r , silencio y confusión a n d a b a , atónita la gente discurría, nadie la oculta causa p r e g u n t a b a , que aun p r e g u n t a r error le parecía: por saber, uno á otro se miraba, y el mas sabio los hombros encogía, temiendo el golpe del furor presente, movido al parecer por accidente. F u e hecho tan s a g a z , grande y osado, que pocos con razón le v a n delante, asaz en estos tiempos celebrado, y á los ánimos sueltos i m p o r t a n t e : por él quedó el P e r ú atemorizado, temerario, rebelde y arrogante y á la justicia el paso m a s seguro, con m a y o r esperanza en lo futuro. Así enfrenó el P e r ú , con un bocado que no lo romperá j a m á s la rienda, haciendo al ambicioso y alterado contentarse con sola su hacienda; y el bullicio y deseo inordenado, le redujo á quietud y n u e v a enmienda: que poco lo m a l puesto permanece, como por la esperiencia al fin parece. Quien antes no p e n s a b a estar c o n t e n t o con veinte ó treinta mil pesos de renta, enfrena de tal suerte el pensamiento que solo con la v i d a se c o n t e n t a :


LA

después hizo el m a r q u é s repartimiento entre los beneméritos de cuenta p a r a esforzar los ánimos caídos y dar m a y o r tormento á los perdidos. Con ejemplos así y acaecimientos, ¿cómo v e m o s que tantos v a n errados, q u e sobre arena y frágiles cimientos f a b r i c a n edificios l e v a n t a d o s ? B i e n se muestran sus flacos fundamentos, pues por tierra t a n presto derribados con afrentoso nombre y v o z los v e m o s , h u y e n d o su inficion c u a n t o podemos. ¡Oh v a n o error! ¡oh necio desconcierto, del torpe que con ánimo ignorante no mira en el peligro y paso incierto las pisadas de aquel que v a delante, teniendo, á costa ajena, ejemplo cierto, que el b r a z o del amigo mas c o n s t a n t e h a de esparcir su sangre en su disculpa, l a v a n d o allí la espada de la culpa! Quiero que esté algún tiempo falsamente sobre traidores hombros sostenido, que el v i e n t o que se m u e v e de repente le aflige, altera y t u r b a aquel ruido: pues que cuando la v o z del re}' se siente, no h a y son t a n duro y áspero al oído: que tiene solo el nombre fuerza t a n t a que los huesos le oprime y le q u e b r a n t a . Que le asome fortuna algún c o n t e n t o , ¡con c u á n t o s sinsabores v a m e z c l a d o ! aquel recelo, aquel desabrimiento, aquel triste v i v i r tan r e c a t a d o : traga el duro morir c a d a m o m e n t o , témese del que está m a s confiado: que la v i d a antes libre y a m p a r a d a está sujeta y a á cualquier espada. N e g a n d o al rey la deuda y obediencia, se somete al mas mínimo soldado, poniendo en contentarle diligencia, con gran miedo y solícito cuidado; y aquellos m a s amigos en presencia, las lanzas le enderezan al costado, y sobre la cabeza aparejadas le están a m e n a z a n d o mil espadas. Cualquier rumor, cualquiera v o z le e s p a n t a , cualquier secreto piensa que es negarle: si el b r a z o m u e v e alguno y lo l e v a n t a , piensa el triste que fue p a r a matarle la soga arrastra, el lazo á la g a r g a n t a : ¿qué confianza puede asegurarle ? pues mal el que negar al rey p r o c u r a tendrá con un tirano fe segura. Si no bastare verlos a c a b a d o s tan presto, y q u e ninguno permanece, y los rollos y términos poblados de quien tan j u s t a m e n t e lo merece: b a n d o s , casas, linajes estragados, con n o m b r e q u e los m a n c h a y escurece; b a s t e la obligación con que nacemos, que á nuestro r e y y príncipe tenemos. D e un paso en otro paso v o y saliendo del discurso y materia que seguía; pero a u n q u e v a y a ciego discurriendo por c a m i n o s m a s ásperos sin guia, del encendido Marte el son horrendo me hará que atine á la derecha v i a :

y así seguro desto y confiado, me a t r e v o á reposar que estoy cansado. 'CANTO

XIII

H e c h o el m a r q u é s d e C a ñ e t e eí c a s t i g o en el P e r ú ; l l e g a n m e n s a j e r o s d e C h i l e á p e d i r l e s o c o r r o , el c u a l , v i s t a ser su d e m a n d a i m p o r t a n t e y j u s t a , se le e n v i a g r a n d e p o r m a r y p o r t i e r r a . T a m b i é n contiene al c a b o este c a n t o c ó m o F r a n c i s c o de Villagran, guiado por un indio, viene sobre L a u taro.

D I C H O S O con razón puede llamarse aquel que en los peligros árroj ado dellos sabe salir sin ensuciarse, y libre de p o d e r ser i m p u t a d o : pero quien destos puede desviarse le tengo por mas b i e n a v e n t u r a d o : aunque el peligro afina lo perfecto, aquel que del se a p a r t a es el discreto: Que m u c h a s veces dá la fantasía en cosas que seguro nos p r o m e t e , y un ánimo á salir con ellas cria que con temeridad las acomete: después en el peligro desvaría, y no acierta á salir de dó se mete: que la señora al siervo sometida, pierde la fuerza y tino á la salida. Veréis en el P e r ú que han p r o c u r a d o l e v a n t a r el tirano y a y u d a r l e , p a r a solo mostrar después de alzado, la traidora lealtad en derribarle: y con disignio y ánimo dañado le clan fuerza, y después viene á m a t a r l e la e s p a d a infiel, de la m a l d a d autora, al rey y amigos pérfida y traidora. F r a g u a n la guerra atizan disensiones en h á b i t o leal, aunque engañoso, pensando de subir mas escalones por un áspero a t a j o y tropezoso: al cabo las m a l v a d a s intenciones v i e n e n á fin t a n m a l o y afrentoso, • como veréis si bien miráis la guerra civil y alteraciones desta tierra. Deshechos, pues, del todo los nublados por el a u d a z m a r q u é s 3' su prudencia, curando con rigor los alterados, como quien entendió bien la dolencia: en nombre de su rey, á otros tocados de aquel olor descubre la clemencia; que h a s t a allí del rigor cubierta e s t a b a , con general perdón que los l a v a b a . N o el a t r e v i d o caso y espantoso, en el P e r ú j a m á s acontecido, ni el ejemplar castigo riguroso que amansó el fiero pueblo e m b r a v e c i d o , fue en t a l t i e m p o b a s t a n t e y poderoso, de ensordecer el bárbaro ruido, 3' la v o z a r a u c a n a y clara f a m a que en aquellas p r o v i n c i a s se derrama. N u e v a s por mar y tierra eran llegadas del daño y perdición de nuestra g e n t e , por las Vitorias graneles y j o r n a d a s del a r a u c a n o b á r b a r o p o t e n t e : pidiendo las ciudades a p r e t a d a s presuroso socorro y suficiente,


6o

ALONSO

haciendo relación de cómo estaban y de todas las cosas que p a s a b a n . Gerónimo Alderete. adelantado, á quien era el gobierno cometido, hombre en estas provincias señalado, y en gran figura y crédito tenido: donde como animoso y buen soldado habia grandes trabajos padecido; (no pongo su proceso en esta historia, que del la general hará memoria). Presente no se halla á t a n t a guerra y á tales desventuras y contrastes; mas con vos, gran Felipe, en Inglaterra, cuando la fe ele n u e v o allí plantastes: allí le distes cargo desta tierra, de allí con gran favor le despachastes; pero cortóle el áspero destino el hilo de la vida en el camino. F u e su muerte así súbita sentida, < y mas el sentimiento acrecentaba ver la gobernación tan corrompida que c a d a uno por sí se gobernaba: a n d a b a la discordia y a encendida, la ambición del mandar se d e s m a n d a b a : al fin es imposible que acaezca que un cuerpo sin cabeza permanezca. Aquellos que de Chile habían venido á pedir el socorro necesario viendo á su A d e l a n t a d o fallecido y todo á su propósito contrario con un semblante triste y afligido, de parecer de todos voluntario piden á clon H u r t a d o que se v e a , y de remedio presto los provea, Diciendo: v a r ó n claro y escelente, nuestra necesidad te es manifiesta, y la fuerza del bárbaro potente que tiene á Chile en tanto estrecho p u e s t a : el mas fuerte remedio es llevar gente, esta y a puedes ver cuan cara cuesta. De parte de tu rey te requerimos nos concedas aquí lo que pedimos. A tu hijo !oh marqués; te d e m a n d a m o s , en quien t a n t a v i r t u d y gracia cabe, porque con su persona confiamos que nuestra desventura y mal se acabe: cíe sus partes, señor, nos contentamos, pues que por n a t u r a l cosa se sabe (y aun acá en el común es h a b l a vieja) que n u n c a del león nació la oveja. Y pues h a y t a n t a falta de guerreros, haciendo esta j o r n a d a don García se m o v e r á el común y caballeros, alegres de llevar tan buena guia: y lo que no podrán muchos dineros podrá el amor y buena compañia, ó la v e r g ü e n z a y miedo de enojarte, ó su propio interés en aguardarte. El m a r q u é s de Cañete, respondiendo á la j u s t a d e m a n d a alegremente, vino en ello de grado, conociendo ser cosa necesaria y conveniente: y el hijo, hacienda y deudos ofreciendo, al punto derramó en toda la gente gran gana de pasar á aquella tierra á ejercitar las armas en tal guerra.

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

U n o se ofrece allí y otro se ofrece, así gran gente en número se m u e v e , y aquel que no le hace, le parece que falta y no responde á lo que debe: h a s t a en cansados viejos reverdece el erelor j u v e n i l , y se r e m u e v e el flaco humor y sangre casi helada con el alegre son de esta j o r n a d a . !0h valientes soldados araucanos; las armas prevenid y corazones, y aquel raro valor de nuestras manos temido en las antarticas regiones; que gran copia de jóvenes lozanos descoge en vuestro daño sus pendones, pensando entrar por toda nuestra tierra haciendo fiero estrago y cruda guerra; N o con los hierros botos y mohosos de los que las paredes hermosean, ni brazos del torpe ocio perezosos que con gran pesadumbre se rodean, ni los ánimos nechos á reposos que cualquiera m u d a n z a en que se v e a n los altera, los t u r b a y entorpece y el desusado son los desvanece; Mas hierros templadísimos y agudos, en sangre de tiranos afilados, fuertes brazos, robustos y membrudos, en dar golpes de muerte ejercitados; ánimos libres, de temor desnudo, en los peligros siempre habituados, que el son horrendo que á otros a t o r m e n t a los alegra, despierta y alimenta. Cosa destas y o no pienso que ninguna os puede derribar de vuestro estado; mas tiéneme dudoso solo una, que nadie della h a sido reservado: esta es la usada v u e l t a de F o r t u n a , que siempre alegre rostro os ha mostrado,, y es inconstante, falsa y variable, en el mal firme, y en el bien m u d a b l e . Que si la guerra el español procura, haciendo de su espada ufana muestra, ¿querríale p r e g u n t a r , si por v e n t u r a corta por mas lugares que la v u e s t r a ? Si la fuerza del brazo le asegura del poder vuestro, y vencedora diestra; verá, si mira bien en lo|pasado, el campo de sus huesos o c u p a d o . N o sé; pero soberbio y encendido en bélico furor el pueblo veo, y al mas triste español apercibido de armas, rico aparato, y buen deseo. ¡Oh Arauco¡ y o te juzgo por perdido: si las obras igualan al arreo, y no templa el camino esta b r a v e z a , !ay de t u presunción y fortaleza; Del a p a r t a d o Quito se movieron gentes p a r a hallarse en esta guerra: de Loja, Piura, de J a é n salieron: de Trujillo, de Guanuco y su tierra, de G u a m a n g a , A r e q u i p a concurrieron gran copia; y ele los pueblos ele la sierra, la P a z , Cuzco, y los Charcas bien armados bajaron muchos pláticos soldados. Treme la tierra, b r a m a el mar hinchado del alboroto, estruendos y rumores


LA

que suenan por el aire delicado de pífanos, trompetas y tambores c o n t r a el rebelde pueblo libertado, ; a m e n a z a n d o y a sus defensores con gruesa 3' reforzada artillería, que dentro del estado el son se oía. De aparatos, jaeces, guarniciones los gallardos soldados se arreaban; sobrevistas y galas, invenciones n u e v a s y costosísimas sacaban: estandartes, enseñas y pendones al viento en c a d a calle, t r e m o l a b a n : vieran sastres y obreros ocupados en hechuras, recamos y bordados. Con el concurso y j u n t a de guerreros el grande estruendo y trápala crecía, y los prestos martillos de herreros formaban dura 3' áspera armonía: el rumor de solícitos armeros todo el ancho en cortorno ensordecía: los celosos caballos de lozanos relinchando triscaban con las manos. A n d a b a así la gente e m b a r a z a d a con el n u e v o bullicio de la guerra; mas y a de lo importante aparejada, un caudillo salió luego por tierra: llevando copia della e n c o m e n d a d a a t r a v e s ó á A t a c a m a y la alta sierra con la desierta costa y despoblados, de o s a m e n t a de bárbaros sembrados. L a gente principal, todo aprestado, y reliquias del c a m p o que q u e d a b a n , p a r a romper el mar alborotado otra cosa que tiempo no a g u a r d a b a n : mas viendo el cielo y a desocupado, y que las b r a v a s olas a p l a c a b a n , con ordenada muestra y rico alarde salieron de L o s — R e y e s una tarde. Y o con ellos también, que en el servicio v u e s t r o empecé y acabaré la v i d a , que estando en Inglaterra en el oficio que aun la espada no me era permitida; llegó allí la m a l d a d en deservicio v u e s t r o , por los de A r a u c o cometida, y la gran desvergüenza de la gente á la real corona inobediente. Y con v u e s t r a licencia, en c o m p a ñ í a del n u e v o c a p i t á n y adelantado caminé desde Londres h a s t a ef dia que le dejé en T a b o g a sepultado; de donde, con trabajos, y porfía de la F o r t u n a y vientos, arrojado, llegue á d i e m p o que pude j u n t a m e n t e salir con tan lucida y buena gente. O t r o escuadrón de amigos se me olvida, no menos que nosotros necesarios, gente templada, mansa y recogida, de frailes provisores, comisarios, teólogos de honesta y santa v i d a , franciscos, dominicos, mercenarios, para e v i t a r insultos de la guerra, usados mas allí que en otra tierra. De v a r i a s profesiones 3/ colores sale ele L i m a una lucida b a n d a , y en el puerto tendidas por las flores estaban mesas llenas de v i a n d a

ARAUCANA

61

con v i n o s de odoríferos sabores, donde fuego por una y otra b a n d a sobre la verde y e r b a reclinados gustamos los manjares delicados. Alegres los estómagos, contentos, l e v a n t a d o s de allí, fuimos traídos á dó de verdes ramos 3' ornamentos e s t a b a n los bateles prevenidos: y al son de varios y altos instrumentos, de los caros amigos despedidos, en los ligeros barcos nos metemos, d a n d o á un tiempo con fuerza al mar los remos L o s bateles de tierra se alargaban dejando con penosa envidia á aquellos que en arenosa p l a y a se q u e d a b a n , sin apartar los ojos j a m á s dellos. Sobre diez galeones arribaban los prestos barcos, y saltando en ellos, tiempo los marineros no perdieron, que las velas al viento descogieron. De estandartes, banderas, gallardetes e s t a b a n las diez n a v e s adornadas; hiriendo el fresco viento fos trinquetes comienzan á moverse sosegadas: suenan cañonnes, sacres, falconetes, y al doblar de la Isleta embarazadas, del A u s t r o cargan á babor la escota, t o m a n d o al S u d — S u d u e s t e la derrota. L a s naos por el contrario mar rompiendo la blanca espuma en torno l e v a n t a b a n , y á la furia del A u s t r o resistiendo, por fuerza, á su pesar, tierra g a n a b a n : pero sobre el Garbino revolviendo, de la g r a n cordillera se a p a r t a b a n ; y de solo una v u e l t a que viraron el G u a r c o , al E s t — N o r d e s t e se hallaron. Mas presto por la p o p a el G u a r c o vimos, con Chinea de otro bordo emparejando; en a l t a m a r tras estos nos metimos sobre la N a s c a fértil arribando, y al esforzado N o t o resistimos, su furia y b r a v a s olas contrastando, no b a s t a n d o los recios movimientos de dos t a n poderosos elementos. ¿Que h a y a en P e r ú no es caso soberano t a n t a m u d a n z a en tres leguas de tierra, q u e cuando es en los llanos el v e r a n o los montes el lluvioso invierno cierra; y cuando espesa niebla cubre el llano en descubierto hiere el sol la tierra, y por esta razón v a n mas crecientes en el v e r a n o abajo las vertientes? De los vientos, el A u s t r o es el que m a n d a , que deshace los h ú m e d o s nublados, y por todo aquel mar discurre 3' anda, del cual son p a r a siempre desterrados: los otros vientos reinan á la b a n d a de A t a c a m á , y allí son libertados, que bajar al P e r ú ninguno puede ni por n a t u r a l orden se concede. Pues las naves, del A u s t r o combatidas, las espumosas olas v a n cortando, que de valientes soplos impelidas rompen la furia en ellas, azotando las l e v a n t a d a s proas guarnecidas de planchas de m e t a l . . . . Pero mirando


ALOIISO D E

al español del bárbaro vecino, habré de andar mas presto este camino. Correré á Villagran, el cual por tierra también en su jornada se apresura, atravesando la fragosa sierra que iguala con las nubes su estatura: diré lo cpie sucede en esta guerra, y qué rostro le muestra la ventura. Mas, porque tocio v e n g a á ser mas claro, quiero tratar un poco de L a u t a r o : Que estaba con su escuadra de guerreros en el sitio que dije recogido, y de foso, fagina y ele maderos le habia en breve sazón fortalecido. T e n i a dentro soldados forasteros que á fama de la guerra habían venido, reparos, bastimento, y otras cosas para el tiempo y lugar menesterosas. Sola una senda este lugar tenia de espías y centinelas ocupada: otra, ni rastro alguno no lo habia, por ser casi la tierra despoblada: aquella noche el bárbaro dormía con la bella Guacolda enamorada, á quien el de encendido amor amaba, y ella por él no menos se abrasaba, . E s t a b a el araucano despojado del vestido de Marte embarazoso, que aquella sola noche el duro H a d o le dio aparejo y g a n a de reposo; los ojos le cerró un sueño pesado, del cual luego despierta congojoso, y la bella G u a c o l d a sin aliento la causa le p r e g u n t a y sentimiento. L a u t a r o le responde: a m i g a mia, sabrás que y o soñaba en este instante que un soberbio español se me ponia con muestra ferocísima delante, y con violenta mano me oprimía la fuerza y corazón, sin ser bastante de poderme valer; y en aquel punto me despertó la rabia y p e n a j u n t o . E l l a en esto soltó la v o z turbada, diciendo: ¡ay , que he soñado también cuanto de mí dicha temí, y es y a llegada la fin t u y a y principio de mi llanto! Mas no podré ser y a tan desdichada; ni F o r t u n a comigo podrá tanto, que no corte y ataje con la muerte el áspero camino de mi suerte. Trabaje por mostrárseme terrible y del tálamo alegre derribarme, que si revuelve y hace lo posible, de tí no es poderosa de apartarme: aunque el golpe que espero es insufrible, podré con otro luego remediarme; que no caerá tu cuerpo en tierra frió cuando estará en el suelo muerto el mió. E l hijo de Pillan con lazo estrecho los brazos por el cuello le cenia: de lágrimas bañando el blanco pecho en nuevo amor ardiendo respondía: no lo tengáis, señora, por tan hecho, ni turbéis con agüeros mi alegría y aquel gozoso estado en que me v e o , pues libre en estos brazos os poseo.

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Siento el veros así i m a g i n a t i v a , no porque y o me j u z g e peligroso; m a s la llaga de amor está tan v i v a , que estoy de lo imposible receloso: si vos queréis, señora, que y o v i v a , ¿quién á darme la muerte es poderoso? m i v i d a está sujeta á v u e s t r a s manos y no á todo el poder de los h u m a n o s . ¿ Quién el pueblo araucano ha restaurado en su reputación que se perdía, pues el soberbio cuello no d o m a d o y a domestico al y u g o sometía? Y o soy quien de los hombros le ha quitadoel español dominio y tiranía: mi nombre b a s t a solo en esta tierra, sin l e v a n t a r la espada á hacer la guerra. Cuanto mas que teniéndoos á mi laclo, no tengo que temer ni daño espero: no os dé un sueño, señora, tal cuidado, pues no os lo puede dar lo verdadero: que y a á poner estoy acostumbrado mi fortuna á m a y o r despeñadero; en mas peligros que este me he metido; y el ellos con honor siempre he salido. E l l a menos segura y m a s llorosa del cuello de L a u t a r o se colgaba, y con piadosos ojos lastimosa boca con boca así le conjuraba: si aquella v o l u n t a d p u r a amorosa que libre os di cuando m a s libre estaba,, y clello el alto cielo es buen testigo, algo puede, señor, y dulce amigo; Por ella os juro y por a q u e l t o r m e n t o que sentí cuando v o s de m í os partistes. y por la fé, si no la llevó el v i e n t o , que allí con t a n t a s lágrimas me distes, que á lo menos me deis este contento, si alguna v e z de mí y a lo tuvistes, y es, que vistáis las armas prestamente y al muro asistid con v u e s t r a gente. E l bárbaro responde: harto claro mi poca estimación por vos se muestra. ¿ E n tan flaca opinión está L a u t a r o , y en tan poco tenéis la fuerte diestra que por la redención del pueblo caro ha dado y a de sí bastante muestra ? ¡Buen crédito con vos tengo por cierto; pues me lloráis de miedo y a por muerto! ¡Ay de m í que de v o s y o satisfecha (dice Guacolda) estoy, m a s no segura! ¿ser vuestro brazo fuerte qué a p r o v e c h a si es mas fuerte y m a y o r mi d e s v e n t u r a ? Mas y a que salga cierta mi sospecha, el mismo amor que os tengo me asegura que la espada que h a r á el apartamiento hará que v a y a en v u e s t r o seguimiento. Pues y a el preciso hado y chira muerte me amenazan con áspera caida, y forzoso he de ver un m a l tan fuerte, un mal como es de vos v e r m e partida: dejadme llorar antes de mi muerte esto poco que queda de mi v i d a : que quien no siente el mal, es argumento, que t u v o con el bien poco contento. T r a s esto t a n t a s lágrimas v e r t í a ejue mueve á compasión el contemplarla,.


LA

y asi el tierno L a u t a r o no p o d i a dejar en tal sazón de a c o m p a ñ a d a . Pero y a l a t u r b a d a p l u m a m i a . que en las cosas de amor n u e v a se halla, confusa, t a r d a y con t e m o r se m u e v e , y á pasar adelante no se a t r e v e . CANTO

XIV

L l e g a F r a n c i s c o d e V i l l a g r a n d e n o c h e s o b r e el fuerte d e los e n e m i g o s sin ser dellos sentido: d a a l a m a n e c e r s ú b i t o e n e l l o s y á la, p r i m e r a r e f r i e g a muere Lautaro. Trábase la batalla con harta sangre de u n a p a r t e y de otra.

¿CUAL será aquella l e n g u a d e s m a n d a d a que á ofender las mujeres y a se a t r e v a , pues v e m o s que es pasión a v e r i g u a d a la q u e á b a j e z a y al error las lleva; si u n a b á r b a r a m o z a no o b l i g a d a hace de puro amor t a n a l t a p r u e b a , con razones y l á g r i m a s , salidas de las v i v a s entrañas encendidas ? Que ni la confianza, n i el s e g u r o de su amigo le d a b a algún consuelo, ni el fuerte sitio, ni el fosado m u r o le b a s t a asegurar de su recelo: que el gran temor nacido de amor puro todo lo allana y pone por el suelo, solo halla el reparo de su suerte en el m i s m o peligro de la m u e r t e . A s í los dos unidos corazones conformes en amor desconformaban y dando dello allí demostraciones, mas el dulce veneno a l i m e n t a b a n : los soldados en torno los tizones, y a de parlar cansados reposaban; teniendo centinelas, como digo, y el cerro á las espaldas por abrigo. V i l l a g r a n con silencio y paso presto habia el áspero monte a t r a v e s a d o , no sin g r a v e t r a b a j o , que sin esto, hacer m u c h a labor es escusado: llegando j u n t o al fuerte, en un buen puesto, viendo que el cielo e s t a b a aun estrellado, paró esperando el claro y n u e v o dia que y a por el oriente descubría. D e ninguno fué v i s t o ni sentido; la causa era la noche ser escura; y haber las centinelas desmentido por p a r t e descuidada por segura: caballo no relincha, no h a y ruido, que e s t á y a de su p a r t e la V e n t u r a ; esta hace á las bestias avisadas, y á las personas bestias descuidadas. Cuando y a las tinieblas y aire escuro, con l a esperada luz se a d e l g a z a b a n , las centinelas puestas por el m u r o al n u e v o di-a de lejos s a l u d a b a n y pensando tener c a m p o seguro también á descansar se retiraban; quedando m u d o el fuerte y los soldados en v i v o y dulce sueño sepultados. E r a Uegada al m u n d o aquella hora que la escura T i n i e b l a no pudiendo sufrir la clara v i s t a de la A u r o r a , se v á en el occidente r e t r a y e n d o :

ARAUCANA

cuando la m u s t i a Clicie se mejora el rostro al rojo oriente revolviendo, mirando tras las sombras ir la Estrella, y al rubio A p o l o Deifico tras ella. E l español, que v é tiempo o p o r t u n o , se acerca poco á poco mas al fuerte, sin estorbo de b á r b a r o ninguno, que sordos los tenia su triste suerte: bien descuidado duerme cada uno de la cercana inexorable muerte; cierta señal, que cerca della estamos cuando mas a p a r t a d o s nos j u z g a m o s . N o espararon los nuestros m a s , que en viendo, ser y a tiempo de darles el asalto, de súbito l e v a n t a n un estruendo con soberbio alarido horrendo y alto; y en tropel ordenado arremetiendo al fuerte v a n á dar de sobresalto; al fuerte, mas de sueño bastecido que al presente peligro apercebido. Como los malhechores que en su oficio j a m a s pueden hallar parte segura, por ser la condición propia del vicio temer cualquier fortuna y d e s v e n t u r a : que no sienten t a n presto al bullicio cuando el castigo y m a l se les figura, y corren á las a r m a s y defensa, según que c a d a cual valerse piensa; A s í medio dormidos y despiertos saltan los araucanos alterados, y del peligro y sobresalto ciertos b a t e n toldos y ranchos l e v a n t a d o s por verse de corazas descubiertos no dejan de mostrar pechos airados; m a s con presteza y á n i m o seguro a c u d e n al reparo de su m u r o . S a c u d i e n d o el pesado y torpe sueño, y cobrando la furia a c o s t u m b r a d a , quién el arco a r r e b a t a , quién un leño, quién del fuego un tizón y quién la espada,, quién a g u i j a el b a s t ó n de ageno dueño, quién por salir m a s presto v á sin n a d a , pensando averiguarlo desarmados, si no pueden á puños, á bocados. L a u t a r o á la sazón, según se entiende, con la gentil G u a c o l d a razonaba; asegúrala, es fuerza y reprehende de la desconfianza q u e m o s t r a b a : ella razón no a d m i t e y m á s se ofende; que aquello m a y o r p e n a le causaba; rompiendo el tierno p u n t o en sus amores el duro son de t r o m p e t a s y a t a m b o r e s . Mas no salta con t a n t a ligereza el mísero a v a r i e n t o enriquecido, que siempre está p e n s a n d o en su riqueza, si siente de ladrón á l g u n ruido; ni madre así acudió con tal presteza al grito de su hijo m u y querido, temiéndole de a l g u n a bestia fiera, como L a u t a r o al son y v o z primera. R e v u e l t o el m a n t o al b r a z o en el instante con un desnudo estoque, y él desnudo corre á la p u e r t a el b á r b a r o a r r o g a n t e , que armarse así t a n súbito no p u d o . !Oh pérfida F o r t u n a , oh inconstante, cómo llevas tu fin por p u n t o crudo;


64

ALONSO

que el bien de tantos años en un p u n t o ele un golpe lo arrebatas todo junto; Cuatrocientos amigos comarcanos por un laclo la fuerza acometieron, que en a y u d a y favor de los cristianos con sus pintados arcos acudieron, los cuales con violencia y prestas manos gran número de tiros despidieron: del toldo el hijo ele Pillan salia, y una flecha á buscarle que venia. Por el siniestro lado (!oh dura suerte ¡) rompe la cruda p u n t a , y tan derecho, que pasa el corazón m a s b r a v o y fuerte que j a m á s se encerró en h u m a n o pecho; ele tal tiro quedó ufana la muerte viendo de un solo golpe tan gran hecho; y, usurpando la gloria al homicida, se atribuye á la muerte esta herida. T a n t o rigor la aguda flecha trujo, cpie al bárbaro tendió sobre la arena, abriendo puerta á un a b u n d a n t e flujo ele negra sangre por copiosa v e n a : del rostro la color se le retrajo, los ojos tuerce, y con rabiosa pena la alma, del mortal cuerpo desatada, bajó furiosa á la infernal morada. Ganan los nuestros foso y baluarte, que nadie los impide ni e m b a r a z a , y así por veinte lados la mas parte pisaba de la fuerza y a la plaza: los bárbaros con ánimo y sin arte, sin celada, ni escudo, y sin coraza, comienzan la batalla peligrosa, cruda, fiera, reñida y sanguinosa. E n oyendo los indios extranjeros que con L a u t a r o estaban recogidos el súbito rumor salen ligeros, del miedo y sobresalto apercebidos: mas oyendo los golpes carniceros, el ánimo t u r b a d o y los sentidos, con atentas orejas a c e c h a b a n á donde con menor rigor sonaban. Como tímidos g a m o s , que el ruido sienten del cazador, y quietamente altos los cuellos tienden el oido atento á aquel rumor confusamente; y el balar ele la g a m a conocido que apedazan los perros crudamente, con furioso tropel t o m a n la v í a que mas de aquel peligro se desvía; L a baja y vil canalla, a c o s t u m b r a d a á rendirse al temor de aquella suerte, por ciega senda, i n c u l t a y desusada, rompe el camino y desampara el fuerte, acá y allá corriendo derramada; y era tan grande el miedo de la muerte, que al mas valiente y b r a v o se le antoja, ver un fiero español tras c a d a hoja. Pero aquellos que nunca el m edo p u d o hacerlos con peligros de su bando, poniendo osado pecho por escudo, están la antigua riña averiguando. L a desnuda cabeza del a g u d o cuchillo no se ve estar rehusando, ni rehusa la espada la siniestra, •ejercitando el uso ele la diestra;

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Que el j o v e n Corpillan, no d e s m a y a d o porque su espada y m a n o vino á tierra, antes en ira súbito abrasado contra la parte del contrario cierra; y habiendo y a la espada recobrado, la diestra, que aun bullendo el puño afierrs lejos con g r a n desden y furia lanza, ofreciendo á la izquierda la v e n g a n z a . F l a q u e z a en Millapol no fue sentida, viéndose atravesado por la ijada y la c a b e z a de un revés hendida, ni por pasable el pecho una lanzada; que de espumosa sangre á la salida vino la media lanza a c o m p a ñ a d a , dejando aquel lugar della vacío, aunque lleno de rabia, furia y brío: Que á dos manos la m a z a aprieta fuerte, y con furia m a y o r la g o b e r n a b a : bien se puede llamar de triste suerte aquel que el fiero bárbaro alcanzaba: con la rabia postrera de la muerte, una vez el ferrado leño alzaba; mas faltóle la v i d a en aquel punto, c a y e n d o cuerpo y m a z a todo j u n t o . A u n q u e la muerte en medio del camino le quebrantó el furor con que venia, un valiente español á tierra vino del peso y m o v i m i e n t o que traía: pero luego fue en pie y con desatino, h a c i a el lugar del dañador v o l v í a , y viendo el cuerpo m u e r t o dar en tierra, pensando que era v i v o con él cierra: Y encima del cadáver arrojado, de dar la muerte al m u e r t o deseoso, recio por uno y por el otro laclo, hiere y ofende el cuerpo sanguinoso: hasta t a n t o que y a desalentado se firma recatado y sospechoso, y vio á aquel que aferrado á sí tenia vueltos los ojos y la cara fria. T r a í a la espacia en esto Diego Cano tinta de sangre, y con Picol se junta: haciendo atrás la rigurosa m a n o el pecho le barrena de una punta: t u r b a d o de la muerte el araucano c a y ó en tierra, la cara y a difunta, bascoso revolviéndose en el lodo, h a s t a que el a l m a despidió del todo. De dos golpes H e r n a n d o de Alvaraelo dio con el suelto T a l c o en tierra muerto; pero fue m a l herido por un laclo del gallardo G u a c o l d o en descubierto: e s t u v o el español algo atronado; m a s del atronamiento y a despierto, corriendo al fuerte bárbaro derecho la espada le escondió dentro del pecho. E l viejo Villagran con la sangrienta espada por los bárbaros rompiendo, m a t a , hiere, tropelía y a t o r m e n t a , á tiempo á todas partes revolviendo: un golpe á Nico en la cabeza asienta, el cual los turbios ojos revolviendo á tierra vino muerto; y de otro á Polo le deja con el brazo izquierdo solo. Usadas las espadas al acero, topando la desnuda carne blanda,


LA

a y u d a d a s de un ímpetu ligero d a n con piernas y brazos á l a b a n d a : no rehusa el segundo ser primero, antes todos siguiendo una d e m a n d a , c o m o olas, que creciendo v a n , crecían, y á l a m u e r t e animosos se ofrecían. L a gente u n a con otra así se cierra, que aun no d a b a n lugar á las espadas: a p e n a s los mortales v a n á tierra, c u a n d o e s t a b a n sus plazas o c u p a d a s : unos por cima de otros se clan guerra enhiestas las personas y empinadas? y de m o d o á las veces se a p r e t a b a n , que á meter por la espada se a y u d a b a n . L a s armas con tal rabia y fuerza esgrimen, que los mas de los golpes son mortales, y los que no lo son así se imprimen, que dejan p a r a siempre las señales: todos al descargar los brazos gimen; m a s salen los efetos desiguales, que los unos t o p a b a n duro acero, los otros el desnudo y blando cuero, Como p a r t e n la carne en los tajones con los corvos cuchillos carniceros, y cual de fuerte hierro los planchones baten en dura y u n q u e los herreros; así es la diferencia de los sones que forman con sus golpes los guerreros, quién la carne y los huesos q u e b r a n t a n d o , quién t e m p l a d o s arneses abollando. Pues J u a n de Villagran firme en la silla contra G u a r c o n d o á toda furia parte: y l a lanza le echó por la tetilla con u n a b r a z a de asta a la otra p a r t e : el b á r b a r o , l a c a r a y a amarilla, se arrima d e s m a y a d o al baluarte; dando„en el suelo súbita caida, el alma g o m i t ó por la herida. Pero R e n g o , su hermano, que en el suelo el cuerpo vio caer descolorido, cuajósele la sangre, y hecho un hielo; clel súbito dolor perdió el sentido: mas v u e l t o en sí sé v u e l v e contra el cielo, blasfemando el soberbio y descreído; y el ñudoso bastón alzando en alto, á J u a n de Villagran llegó de un salto. Mas antes P o n con una flecha presta hirió al caballo en medio de la frente, empínase el caballo el cuello enhiesta, al freno y á la espuela inobediente; y entre los brazos la cabeza puesta, sacude el lomo y piernas impaciente: rendido V i l l a g r a n al duro hado, desocupó el arzón y ocupó el p r a d o . A p e n a s en el suelo h a b i a caido cuando la presta m a z a decenclía con una estraña fuerza y un ruido que r a y o ó terremoto parescia; del golpe el español q u e d ó adormido, y el bárbaro con otro revolvía, b a j a n d o á la cabeza de manera, que sesos, ojos y a l m a le echó fuera. Y con v e n g a n z a tal no satisfecho clel caso desastrado del hermano, antes con n u e v a rabia y mas despecho, hiere de tal m a n e r a á D i e g o Cano, LA

ARAUCANA

ARAUCANA

que, la b a r b a inclinada sobre el pecho, se le c a y ó la rienda de la m a n o ; y sin ningún sentido, casi frío, el caballo lo l l e v a á su albedrío. E n medio de la turba e m b r a v e c i d o esgrime en torno la ferrada m a z a : á cuál deja contrecho, á cuál tullido, cuál el pescuezo del caballo abraza; quién se tiende en las ancas aturdido, quién, forzado, el arzón desembaraza; que todo á su p u j a n z a y furia insana se le b a t e , derriba y se le allana. Por p a r t e s m a s de diez i b a m a n a n d o la sangre, de l a cual cubierto andaba; pero no desfallece, antes b r a m a n d o , con m a s fuerza y rigor los golpes d a b a : ligero corre; acá y allá saltando arneses y celadas abollaba; hunde las altas crestas, rompe sesos, muele los nervios, carne y duros huesos. E n esto un gran rumor iba creciendo de espadas, lanzas, g r i t a y vocería, al cual confusamente, no saliendo l a causa m u c h a g e n t e allí acudía: y era un gallardo mozo que esgrimiendo u n fornido cuchillo, discurría por medio de las b á r b a r a s espadas, haciendo en armas cosas estremadas. V e n i a el valiente mozo belicoso de una furia diabólica m o v i d o , el rostro fiero, sucio y polvoroso, lleno de sangre y de sudor teñido. Como el potente Marte sanguinoso, c u a n d o de furor bélico encendido, bate el ferrado escudo de V u l c a n o , blandiendo la asta en la derecha m a n o . Con un diestro y prestísimo gobierno el pesado cuchillo rodeaba, y á Cron, como si fuera junco tierno en dos partes de un golpe lo tajaba: tras éste al diestro P o n envia al infierno, y tras de P o n á L u c o despachaba: no hallando defensa en armadura, descuartiza, desmiembra y desfigura. L l a m á b a s e ésta A n d r e a , que en g r a n d e y proporción de cuerpo era gigante; de estirpe humilde, y su naturaleza era arriba de G e n o v a al l e v a n t e : pues con aquella fuerza y ligereza á los robustos miembros semejante, el g r a n cuchillo esgrime de tal suerte, que á todos los que alcanza d a la m u e r t e . D e un tiro á G u a t i c o l por la c i n t u r a le divide en dos trozos en la arena, y de otro el desdichado Quilacura limpio el derecho muslo le cercena: pues de golpes así de esta h e c h u r a la gran p l a z a de muertos deja llena, que su espada ninguno allí perdona, y unos cuerpos sobre otros a m o n t o n a . A Coica de los hombros arrebata la c a b e z a de u n tajo, y luego tiende l a espada hacia M a u l e n , Señor de I t á t a , y de alto á abajo de un revés le hiende: l a n z a s , h a c h a s y m a z a s desbarata, q u e todo el puebio b á r b a r o le ofende,


<56

ALONSO

llevando muchos tiros e n c l a v a d o s en los pechos, espaldas y en los lados. Como la osa valiente perseguida, cuando l a v a n monteros dando caza, que con rabia y dolor de la herida los ñudosos venablos despedaza; y furiosa, impaciente, embravecida, la senda y callejón desembaraza, que los heridos perros lastimados le dan ancho l u g a r escarmentados; D e la misma m a n e r a el fiero A n d r e a , cercado de los bárbaros venia, pero de t a l m a n e r a se rodea, que gran camino con la espada abría: crece el hervor, la grita y la pelea tanto que la mas gente allí acudía. Hé aquí á R e n g o también ensangrentado que llega á la sazón por aquel lado: Y como dos mastines rodeados de gozques importunos, que en llegando á verse, con los cerros erizados se v a n el uno al otro regañando: así los dos guerreros señalados, las inhumanas armas l e v a n t a n d o , se vienen á h e r i r . . . . pero el c o m b a t e quiero que al otro c a n t o se dilate. CANTO

XV

E n este q u i n c e n o y ú l t i m o c a n t o se a c a b a la b a talla, en la c u a l f u e r o n m u e r t o s t o d o s los a r a u c a nos sin querer n i n g u n o dellos rendirse. Y se c u e n r a la n a v e g a c i ó n q u e las n a o s d e l P e r ú hicieron h a s t a llegar á Chile; y la grande t o r m e n t a q u e e n t r e el rio d e M a u l e y el p u e r t o d e la C o n cepción pasaron.

¿QUE cosa puede haber sin amor buena? ¿qué verso sin amor dará contento? ¿dónde j a m á s se h a v i s t o rica v e n a que no tenga de amor el nacimiento ? No se puede llamar m a t e r i a llena la que de amor no tiene el f u n d a m e n t o : los contentos, los gustos, los cuidados, son, si no son de amor, como pintados. A m o r de un juicio rústico y grosero rompe la dura y áspera corteza; produce ingenio y gusto verdadero, y pone cualquier cosa en mas fineza: D a n t e , Ariosto, P e t r a r c a y el Ibero (r) amor los trujo á t a n t a delgadeza: que la lengua mas rica y más copiosa, si no trata de amor es desgustosa. Pues yo, de amor desnudo y ornamento, con un inculto ingenio y rudo estilo, ¿cómo he tenido t a n t o atrevimiento, que me ponga al rigor del crudo filo? Pero mi celo bueno y sano intento esto me hace a mi a ñ u d a r el hilo q u e y a con el temor cortado habia, pensando remediar esta osadía. Quísolo aquí dejar, considerado ser escritura larga y trabajosa, por ir á la v e r d a d t a n arrimada y haber de tratar siempre de una cosa: (i)

Garcil.rso.

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

que no h a y t a n dulce estilo y delicado, ni p l u m a tan c o r t a d a y sonorosa que en u n largo discurso no se estrague, ni gusto que un m a n j a r no lo e m p a l a g u e . Que si á mi discreción d a d o me fuera salir al c a m p o y escoger las flores, quizá el cansado gusto removiera la usada variedad ele los sabores: pues como otros han hecho, y o pudiera entretejer mil fábulas y amores; mas, y a que tan adentro estoy metido, habré de proseguir lo prometido. Al l o m b a r d o dejé y al araucano donde l a guerra a n d a b a mas t r a b a d a , que vienen á juntarse m a n o á m a n o , la espada alta y la m a z a l e v a n t a d a : de malla está cubierto el italiano, el indio la persona desarmada, y así como mas suelto y mas ligero, en descargar el golpe fue el primero. E l m e m b r u d o italiano, como vicio la m a z a y el rigor con que b a j a b a , alzó el escudo en alto y recogido debajo del, el golpe reparaba: por medio del fuerte escudo fue rompido, y en m o d o la c a b e z a le c a r g a b a , que batiendo los dientes v i o en el suelo las estrellas mas mínimas del cielo. E l brazo descargó, que alto tenia, sobre el valiente b á r b a r o el l o m b a r d o , pensando que dos piezas le haría según era del ánimo gallardo: pero R e n g o q u e punto no perdía como u n a o n z a lij era y suelto pardo un presto salto dio á l a diestra m a n o , de suerte que el cuchillo bajó en v a n o . T r a s esto el diestro b á r b a r o rodea la poderosa m a z a , de m a n e r a que á acertarle de lleno, no al A n d r e a , pero un duro peñasco deshiciera. Igual a n d a b a entre ellos la pelea, aunque temo y o á R e n g o á la primera v e z que el cuchillo baje, si le halla, que h a b r á fin con su muerte la b a t a l l a . Mas con destreza y gran reportamiento,. desnudo de armas y de esfuerzo a r m a d o , entra, sale y revuelve como el v i e n t o , que en m a ñ a y ligereza era estremado: hace siempre su golpe, y al m o m e n t o le halla el enemigo así a p a r t a d o , que aunque el cuchillo de dos brazas fuera alcanzar á herirle no pudiera. Mil golpes por el aire arroja en v a n o el furioso italiano e m b r a v e c i d o , viendo cómo desnudo un a r a u c a n o y él armado, le tiene en tal p a r t i d o : la izquerda j u n t o á la derecha mano, y apretando la espada, de corrido al bárbaro arremete, altos los brazas, pensando dividirle en dos pedazos. E l araucano con mañoso brio, baja la m a z a , firme o esperaba, mas el cuerpo hurtó con un desvío al tiempo que el cuchillo derribaba: así que el brazo y el golpe dio en vacio, y de la fuerza inmensa que l l e v a b a , }


LA

el g r a n cuchillo sustentar no pudo, q u e d a n d o allí con solo medio escudo. P u e s como tal lo vio, suelta la m a z a , cerrando el presto bárbaro de hecho, y cuerpo á cuerpo así con el se abraza, que le imprime las mallas en el pecho; no por esto el l o m b a r d o se embaraza, mas piensa del así haber m a s derecho, con brazos durísimos lo afierra, creyendo l e v a n t a r l o de la tierra. L o que el valiente Alcides hizo á A n t e o quiso el nuestro hacer del araucano; mas no salió fortuna á su deseo, y así el deseado efeto salió en v a n o : que el esforzado R e n g o de un rodeo lo l l e v a largo trecho por el llano, sobre los cuerpos muertos tropezando, siempre con mas furor sobre el cargando. A n d r e a de empacho, ardiendo en rabia v i v a sintiéndose de un hombre así apurado, firme en el suelo con los pies estriba, cobrando esfuerzo el honor sacado, y de m a n e r a sobre R e n g o arriba q u e de tierra lo lleva l e v a n t a d o , que era de fuerza grande y de gran prueba, b a s t a n t e á comportar la carga n u e v a . Y o v i entre muchos jóvenes valientes sobre pruebas de fuerza porfiando, t r a b a r éf u n a cuerda con los dientes, asiendo cuatro de ella, y estribando todos á un tiempo á partes diferentes, á su pesar llevarlos arrastrando; y de solo los clientes se valía, que las manos atrás presas tenia. Y con facilidad y poca pena, la m a y o r bota ó pipa que hallaba, c a p a z de veinte arrobas, de a g u a llena, de tierra un codo y mas la l e v a n t a b a ; y suspendida sin verter, serena, la sed por largo espacio mitigaba, bajándola después al suelo llano como si fuera un cántaro liviano. A c o n t e c i ó otras veces barqueando rios en esta tierra caudalosos, ir l a corriente el ímpetu esforzando, á d e s b r a v a r en riscos peñascosos: a r r e b a t a n d o el barco, no b a s t a n t e la fuerza de los remos presurosos, y él, cubierto de malla como estaba, luego animoso al agua se arrojoba; Y una cuerda en la boca, revolviendo al furioso raudal el duro pecho, los pies y fuertes brazos sacudiendo rompía por la canal casi derecho remolcando la barca, y, resistiendo el í m p e t u del agua, del estrecho la s a c a b a á la orilla en s a l v a m e n t o , haciendo otras mil cosas que no cuento. A R e n g o aquí también sobrepujaba, que no fue de su fuerza menor prueba; pero R e n g o que en ira se a b r a z a b a , viendo que sin firmarse alto lo l l e v a b a , hizo por fuerza pié 3' sobre él tornaba, sacando la v e r g ü e n z a fuerza n u e v a ; pero al cabo los dos se desasieron, y otra v e z á las armas acudieron:

ARAUCANA

Y comienzan de n u e v o el fiero asafto como si descansaran todo el dia, ora presto por bajo, ora por alto, sin miedo el uno al otro acometía: R e n g o , que de a r m a d u r a estaba falto, con tal destreza y m a ñ a se regía, que sostiene en un peso aquella guerra, no perdiendo una mínima ele tierra. Con presteza una v e z tal golpe asienta al valiente cristiano por un lado, que toda la persona le a t o r m e n t a , según que fue de fuerza muí cargado: otro redobla, y otro, y á mi cuenta al cuarto, que b a j a b a mas pesado, el astuto italiano se desvía, y de una p u n t a el bárbaro hería. L a espada le atraviesa el brazo fuerte habriéndole en el lado u n a herida; mas fue tal su v e n t u r a y diestra suerte que no le p r i v ó el golpe de la v i d a : el bárbaro en ponzoña se convierte, y con b r a v e z a fuera de medida, con el fiero enemigo fue en un p u n t o , descargando la m a z a todo j u n t o . E l italiano en alto el mecho escudo alzó por recoger el golpe e s t i a ñ o ; pero del todo resistir no pudo, aunque se reparó parte del daño: batióle la cabeza ef golpe crudo, y cual si el morrión fuera de estaño, y no efe fuerte p a s t a bien templado, así ele aquella v e z quedó abollado. Dos ó tres pasos dio desvanecido del golpe el italiano, v a c i l a n d o , perdida la memoria y el sentido, y a n d u v o por caer titubeando: la sangre por el uno y otro oido le reventó en gran flujo, como cuando revienta de a b u n d a n c i a alguna fuente, y en pié se d e t u v o bien difícilmente. Pero v u e l t o en su acuerdo, que se mira lleno de sangre y puesto en tal estado, . mas furioso que n u n c a , ardiendo en ira de verse así de un bárbaro t r a t a d o , el brazo con el pié diestro retira para tomar m a s fuerza, y el pesado cuchillo derribó con tal ruido que rebocó en los momentos del sonido. R e n g o , que el gran cuchillo bajar siente y el í m p e t u 3' furor con que v e n í a , cruzando la alta m a z a osadamente al reparo'debajo se metía: no fue la asta defensa suficiente por mas barras de acero que tenia, que á tierra vino della una gran pieza, y el furioso cuchillo á la cabeza. F u e este golpe terrible y peligroso, por do una roja fuente m a n ó fuego, y a n d u v o por caer R e n g o dudoso, atónito y de sangre casi ciego: el italiano allí no perezoso, viendo que no era tiempo de sosiego, baja otra v e z al gran cuchillo agudo con t o d o aquel rigor que dalle dudo. E n medio de la frente en descubierto hiere al t u r b a d o R e n g o el italiano,


68

ALONSO

DE

y hubiérale de arriba abajo abierto, si no torciera al descargar la mano: el golpe fue de llano, y como m u e r t o v i n o al suelo tendido el araucano; y el cuchillo del golpe atormentado por tres ó cuatro partes fue quebrado. Crino, que v o l v i ó el rostro al gran ruido del poderoso golpe y la caida, viendo al valiente R e n g o así tendido, pensó que era pasado de esta vida: Y , de amistad y deudo conmovido, la espada de su propio amo homicida, que en Penco T u c a p e l ganado habia, en v e n g a n z a del bárbaro esgrimía. P a s a al A n d r e a de un golpe el estofado, no reparando en el la cruda espada, que, rompiendo la malla por un laclo, le penetró h a s t a el hueso la estocada; v u e l v e con un mandoble, y recatado A n d r e a viendo venir l a cuhillada, fue tan presto con él por resistirle, que no le dejó tiempo de herirle. Sin dar mas lugar con él se afierra, donde en satisfacción de la herida, alzándole bien alto de la tierra, de espalda le tendió con gran caida; y por dar presto fin á aquella guerra la espada le quitó y luego la vida; metiéndose tras esto por la parte que a n d a b a mas sangriento que el fiero Marte. Hiende por do el montón ve mas estrecho: triste él de aquel que allí con él se j u n t a ; uno parte al través, otro al derecho, otro al sesgo, otro ensarta de una p u n t a ; otros que tiende, aun no bien satisfecho, á coces lo quebranta y descoyunta: brazos, cabezas por el aire a v i e n t a sin término, sin número, ni cuenta. El buen Lasarte con la diestra airada en medio del furor se desenvuelve pasa el pecho á Talcuen, de una estocada, y sobre T i t a g u a n furioso vuelve: abrióle la cabeza desarmada; mas el rabioso bárbaro revuelve, y antes que el alma diese le da un tajo, que se t u v o al arzón con gran trabajo. Pacheco á N o r p a abrió por el costado, y á L o n g o v a l derriba tras el muerto: pues J uan G ó m e z también por aquel lado, de fresca sangre bárbara cubierto, h a b i a de un golpe á Coica derribado y á Calvo el desarmado vientre abierto: el bárbaro mortal, la color vuelta, dio en¿el postrer suspiro la alma envuelta. Gabriel de Villagran no estaba de ocioso, que á Cinga y á Pilloco habia tendido, y andaba revolviéndose animoso entre los hierros bárbaros metido. E l rumor de las armas sonoroso, los varios apellidos y el ruido, á las veces confusas y turbadas hacen estar mirándolos p a r a d a s . Crece la rabia y el furor se enciende, la'gente por juntarse se apiñaba, que y a ninguno mas lugar pretende del que para morir en pie bastaba:

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

quién corta, quién barrena, rompe, hiende, y era el estrecho tal y priesa b r a v a , que sin caer los muertos de apretados, quedaban á los v i v o s arrimados. L a soberbia, furor, desdén, denuedo, la priesa de los golpes y dureza, figurar del todo aquí no p u d o , ni la p l u m a llevar con tal presteza: de la muerte ninguno Itiene miedo, antes si vuelve el rostro mas tristeza mostraban, porque claro conocían que vencidos q u e d a b a n si v i v í a n . Mas aunque de v i v i r deconfiaban, perdida de vencer y a la esperanza, el punto de la muerte dilataban por morir con alguna mas v e n g a n z a : y no por esto el paso retiraban, ni el pecho rehusaban de la lanza, si por mover un paso, como digo, dejasen de ofender al enemigo. Cuatro aquí, seis allí, por todos lados vienen sin detenerse á tierra muertos, unos de mil heridas desangrados, de la cabeza al pecho otros abiertos, otros por las espaldas y costados los bravos corazones descubiertos, así dentro en los pechos p a l p i t a b a n , que bien el gran coraje declaraban. Quién en sus mismas tripas tropezando al odioso enemigo arremetía, quién por veinte heridas resollando las cubiertas entrañas descubría: allí se vio la v i d a estar dudando por qué p u e r t a de súbito saldria; al fin salia por todas, y á un m o m e n t o faltaba fuerza, v i d a , sangre, aliento. Y a pues no estaba en pié la o c t a v a parte de los bárbaros, muertos, no rendidos. Villagran, que miraba esto de aparte, viendo los que q u e d a b a n tan heridos, les envió dos indios de su p a r t e á decir que se entreguen por vencidos sometiéndose al y u g o y obediencia, y que usará con ellos la clemencia. T o d o s los españoles retrajeron las espadas y el paso en el m o m e n t o , y los dos mensajeros propusieron el p a c t o , condición 3' ofrecimiento: pero los araucanos, cuando oyeron aquel partido infame, el corrimiento fue t a n t o y su coraje, que repuesta no dieron á la p l á t i c a propuesta. Los ojos contra el cielo vueltos b r a m a n , !morir¡ !morir¡ no dicen otra cosa, morir quieren, y así la muerte llaman gritando, ¡afuera v i d a vergonzosa; E s t a fue su respuesta y esto c l a m a n ; y á dar fin á la guerra sanguinosa, se dispone con ánimo y b r a v e z a , sacando n u e v a s fuerzas de flaqueza. E s p a l d a s con espaldas se j u n t a b a n , algunos de rodillas combatiendo, que las tullidas piernas le faltaban, sostenerse sobre ellas no pudiendo: y aun así las espadas rodeaban; otros, que y a en el suelo retorciendo


LA

se a n d a b a n , por dañar lo que podían á los contrarios pies se r e v o l v í a n . Viéranse v i v o s cuerpos desmembrados con la furiosa muerte porfiando, en el lodo y sangraza derribados, que rabiosos se a n d a b a n revolcando: de la suerte que v e m o s los pescados c u a n d o se v a algún lado desaguando, que entre dos elementos se estremecen, y en ellos revolcándose perecen. Si l a crudo Sila, si Nerón sangriento, (por m a s sed que de sangre ellos mostraran) della vieran aquí el derramamiento, y o t e n g o p a r a mí que se hartaran, pues con m a y o r rigor, á su contento en v i v a sangre h u m a n a se bañaran, que en campo Marcio Sila carnicero, y en eí foro de R o m a el bestial Ñero. Quedaron por igual todos tendidos aquellos que por rendir no se quisieron, que y a al fin de la v i d a conducidos á la forzosa muerte se rindieron: los lasos españoles m a l heridos de la cercada p l a z a se salieron, de a r m a s y cuerpos bárbaros tan llena: que sobre ellos a n d a b a n á gran pena. N i n g ú n b á r b a r o en pié quedó en el fuerte, ni b r a z o que m o v e r pudiese espada; solo Mallen, que al punto de la muerte le dio de v i v i r g a n a acelerada: y rendido al temor y baja suerte, viéndose de una fiera cuchillada en el siniestro brazo mal herido, detrás de un paderon se h a b i a escondido. N o sintiéndose el rumor que antes se oía. que en torno r e t u m b a b a todo el llano, que, como dije, y a la muerte habia puesto silencio con airada mano: dejó aquel paredón, y á ver salia si h a l l a b a por allí algún araucano á quien se encomendar que le salvase, y la sensible llaga le apretase . Mas c u a n d o vio la p l a z a cual estaba, y en sus amigos t a l carniceria, que aun la muerte los desfiguraba, l a envidia conocidos los hacia; con ira v e r g o n z o s a presentaba la espada al corazón, y así decía: !cómo¡ ¿yo solo quedo por testigo de la muerte y valor de tanto amigo ? Cobarde corazón, por cierto indino de algún golpe de espada valerosa, pues fue. por elección y no destino perder una sazón tan venturosa: tú me a p a r t a s t e !oh flaco¡ del camino de u n eterno vivir, y á vergonzosa muerte he venido y a con m e n g u a t u y a , por m a s que la mi diestra lo r e h u y a . Si á mi sangre con esta del estado mezclarse aquí le fuera concedido, viendo mi cuerpo entre estos arrojado, aunque de brazo débil ofendido, quizás seré en el número contado de los que así su p a t r i a h a n defendido: mas !ay triste de mí¡ que en la herida será mi flaca m a n o conocida.

ARAUCANA

¿ Q u e indicios bastarán, qué recompensa qué enmienda puedo darte de parte mía, que y o satisfacer p u e d a á la ofensa hecha á mi honor y patria y compañía ? y o turbo el claro honor y f a m a inmensa de tantos, pues podrán decir que h a b i a entre ellos quien de miedo, bajamente, del enemigo apenas vio la frente. ¿Por qué al temor doy fuerzas dilatando con prolijas razones mi j o r n a d a ? Arrepentirme ¿que a p r o v e c h a cuando y a el arrepentimiento v a l e n a d a ? A q u í cerró la v o z , y no dudando entrega el cuello á l a homicida espada: corriendo con presteza el crudo''filo, sin sazón de la v i d a cortó el hilo. Cese el furor del fiero Marte airado, y descansen un poco las espadas, entre tanto que v u e l v o al comenzado camino de las naves derramadas: que contra el recio N o t o porfiado, de N e p t u n o las olas l e v a n t a d a s , proejando por fuerza iban rompiendo, del viento y a g u a el ímpetu venciendo. P o r entre aquellas islas navegaron, llamadas Sangallás antiguamente, y las otras ignotas se dejaron á l a diestra de parte del Poniente, á Chulé á la siniestra, y arribaron en A r i c a , y después difícilmente v i m o s á Copiapó, valle primero del distrito de Chile v e r d a d e r o . Allí con libertad soplan los vientos, de sus cavernas cóncavas saliendo, y furiosos, indómitos, violentos, todo aquel ancho m a r v a n discurriendo: rompiendo la prisión y m a n d a m i e n t o s de E o l o su rey, el cual temiendo que el m u n d o no arruinen, los encierra echándolos encima una g r a n sierra. N o con esto su furia corregida, viéndose en sus c a v e r n a s apremiados, buscan con gran estruendo la salida por los huesos y cóncavos cerrados: y así la firme tierra r e m o v i d a tiembla, y h a y terremotos tan usados, derribando en los pueblos y m o n t a ñ a s hombres, ganados, casas y cabanas. Menguan allí las a g u a s , crece el dia al r e v é s de l a E u r o p a , p o r q u e es c u a n d o ebsol del E q u i n o c c i o se desvía, y al Capricornio mas se v a acercando, pues desde allí las n a v e s , que á porfía corren, y al mar al A u s t r o contrastando, de B ó r e a s a y u d a d a s luego fueron, y en el puerto Coquímbico surgieron. A p e n a s en la deseada arena, salidos de las naos el pié firmamos, cuando el prolijo mar, peligroso y pena de tan largos caminos olvidamos: y á la n u e v a ciudad de la Serena, que es dos leguas del puerto, caminamos en lozanos caballos guarnecidos, al esperado tiempo prevenidos: E n donde u n caricioso a c o g i m i e n t o á todos nos hicieron y hospedaje, :


ALONSO

estimando con grato cumplimiento el socorro y larguísimo viaje: y de dulce refresco y bastimento al punto se aprestó el matalotaje, con que se reparó la hambrienta armada, del largo navegar necesitada. A la gente y caballos a g u a r d a b a n , que por áspera tierra y despoblados rompiendo con esfuerzo caminaban, de hambres y trabajos fatigados: pero á cualquier fortuna contrastaban, y desde poco á la ciudad llegados, un mes en mucho vicio reposaron hasta que los caballos reformaron. Al fin del cual, sin esperar la flota, reparados del áspero camino, t o m a n de su d e m a n d a la derrota, llevando á la derecha el mar vecino: pasan la fértil Ligua, y á Ouillota la dejaron á un lado, que convino entrar en Mapochó, que es do pararon las reliquias de Penco que escaparon. El sol del común Géminis salía trayendo nuevo tiempo á los mortales, y del Solsticio por Zenit hería las partes y región septentrionales, cuando es m a y o r la sombra al Mediodía por este apartamiento en las Australes, y los vientos en mas libre ejercicio soplan con gran rigor del A u s t r a l quicio. Nosotros, sin temor de los airados vientos, que entonces con m a y o r licencia andan en esta parte derramado mostrando mas entera su violencia, á las usadas naves retirados con un alegre alarde y apariencia las aferradas áncoras alzamos, y al Noroeste las velas entregamos. L a mar era bonanza, el tiempo bueno, el viento largo, fresco y favorable, desocupado el cielo y m u y sereno, con muestra y parecer de ser durable: seis chas fuimos así; pero al seteno, F o r t u n a , que en el bien j a m á s fue estable, turbó el cielo de nubes, m u d ó el viento, revolviendo la mar desde el asiento. Bóreas furioso aquí tomó la mano con presurosos soplos esforzados, 3' súbito en el mar tranquilo y llano se alzaron graneles montes y collados: los españoles, que el furor insano vieron clel a g u a y viento, atribulados, tomaron por partido estar en tierra, aunque del todo hubiera fin la guerra. De mi nave podré solo ciar cuenta, que era la capitana de la armada, que arrojada de la áspera tormenta a n d a b a sin gobierno derramada: pero ¿quién será aquel que en tal afrenta estará tan en sí que falte en n a d a ? que el general temor apoderado no me dejó aun para esto reservado. Con tal furia á la nave el viento asalta, y fue tan recio y presto el terremoto, que la cogió la vela m a y o r alta, y estaba en punto el mástil de ser roto:

DE E R C I L L A

Y

ZÚÑIGA

m a s viendo el tiempo así t u r b a d o , salta diciendo á grandes voces el piloto: Uarga la triza en banda! ¡larga! ¡larga! larga presto ¡hay de mí! ¡que el v i e n t o carga! L a b r a v e z a del mar, el recio v i e n t o , el clamor, alboroto, las promesas, el cerrarse la noche en un m o m e n t o de negras nubes lóbregas y espesas; los truenos, los relámpagos sin cuento, las voces de pilotos y las priesas, hacen u n son tan triste y armonía, que parece que el mundo perecía. ¡Amaina! ¡amaina! gritan marineros, ¡amaina la mayor! ¡iza trinquete! esfuerzan esta v o z los pasajeros, 3' á la triza u n gran número arremete: los otros de tropel corren ligeros á la escota, á la braza, al chafaldete; mas del viento la fuerza era tan b r a v a , que ningún aparejo gobernaba. Ábrese el cielo, el mar b r a m a alterado, gime el soberbio v i e n t o embravecido: en esto un monte de a g u a l e v a n t a d o sobre las nubes con u n g r a n ruido embistió el galeón por un costado, llevándolo un gran rato sumergido, y la gente tragó el temor fuerte á v u e l t a s de agua la esperada muerte. Mas quiso Dios que de la suerte como la gran ballena, el cuerpo sacudiendo rompe con el furioso hocico romo, de las olas el ímpetu venciendo, descubre y saca el espacioso lomo, en anchos cercos la a g u a revolviendo; así debajo el mar salió el navio, vertiendo á cada b a n d a un grueso rio. E l proceloso Bóreas mas crecido la mar hasta los cielos l e v a n t a b a , y aunque era un mangle el mástil m u y fornido sobre la proa la alta gabia estaba: la gente con gran fuerza y alarido, en amainar la v e l a porfiaba, que en forma del arco el mástil oprimía, y así la r a c a m e n t a no corría. Eolo, 3'a fuese acaso, ó se doliendo del afligido pueblo castellano, iba al valiente Bóreas recogiendo, queriendo el encerrarle por su m a n o ; y abriendo la c a v e r n a , no advirtiendo al Céfiro que estaba mas cercano, rotas y a las cadenas á la puerta salió b r a m a n d o al mar, viéndola abierta. Y con violento soplo, arrebatando c u a n t a s nubes halló por el camino, se aroja al l e v a n t a d o mar, cerrando m a s la noche con negro torbellino: y las valientes olas reparando, que del furioso Cierzo repentino iban la v í a siguendo, las airaba, y el removido mar mas alteraba. Súbito la borrasca y travesía, y Un turbión de granizo sacudieron por u n lado á la nao, y así pendía, que al mar las altas gabias descendieron. F u e la furia tan presta, que aun no habia amainado la gente; 3' cuando vieron


LA

los pilotos la c o s t a y v i e n t o airado, rindieron la esperanza al duro H a d o . L a nao, del m a r y v i e n t o contrastada, a n d a b a con l a quilla descubierta, y a sobre sierras de a g u a l e v a n t a d a , y a d e b a j o del m a r t o d a cubierta: v i n o en esto de v i e n t o u n a g r u p a d a , q u e abrió á la a g u a furiosa u n a a n c h a puerta, r o m p i e n d o del trinquete la u n a escota, y la m u r a m a y o r fue casi rota. Alzóse u n alarido entre la gente, pensando haber del todo z o z o b r a d o , m i r a n d o al gran piloto a t e n t a m e n t e , q u e no sabe m a n d a r de atribulado: unos dicen ¡zaborda! y otros ¡detente; cierra el timón en banda! y c u á l t u r b a d o b u s c a b a escotillón, t a b l a ó madero, p a r a t e n t a r el medio postrimero. Crece el miedo, el clamor se multiplica, uno dice ¡á la mar! otro ¡arribemos! otro da grita ¡amaina! otro replica

ARAUCANA

¡á orza, no amainar, que nos perdemos! otro dice ¡herramientas, pica, pica, mástiles y obras muertas derribemos! a t ó n i t a de acá y de allá la gente, corre u n m o n t ó n confuso diligente. L a s g ú m e n a s y jarcias rechinaban del t u r b u l e n t o Céfiro estiradas, y las h i n c h a d a s olas r e b r a m a b a n en las vecinas rocas q u e b r a n t a d a s q u e la escura tiniebla p e n e t r a b a n , y cerrazón de nubes intrincadas; y así en las p e ñ a s ásperas b a t í a n , que blancas h a s t a el cielo resurtían. T r a v e s í a era el v i e n t o , y por vecina la b r a v a costa de arrecifes llena, que del g r a n reflujo en la m a r i n a h e r v í a el a g u a m e z c l a d a con l a arema: r o t a la escota, l a r g a la bolina, suelto el trinquete, sin calar la entena, y la p o c a esperanza q u e b r a n t a d a por el furioso v i e n t o a r r e b a t a d a .

F I N D E LA PRIMERA PARTE


S E G Ú N DA

PROLOGO DEL

AUTOR.

P O K haber prometido de proseguir esta historia, no con p o c a dificultad y p e s a d u m b r e la he continuado, y aunque esta segunda p a r t e de La Araucana no muestre el t r a b a j o q u e me cuesta, t o d a v í a quien la ^ e r e podrá considerar el qiie se h a b r á p a s a d o en escribir dos libros de m a t e r i a t a n áspera y de poca v a r i e d a d , pues desde el principio h a s t a el fin no contiene sino u n a m i s m a cosa; y haber de c a m i n a r siempre por el rigor de u n a v e r d a d y camino t a n desierto y estéril, paréceme que no habrá gusto que no se canse de seguirme. Así, temeroso d e s t o , quisiera mil veces mezclar algunas cosas diferentes; pero acordé de no m u d a r estilo, p o r q u e lo que digo se me tomase en' descuento de las faltas que el libro lleva; autorizándole con escribir en él el alto principio que el r e y nuestro señor dio á sus obras con el asalto y e n t r a d a de San Q u i n t í n , por habernos dado o t r o aquel mismo dia los a r a u c a n o s en el fuerte de la Concepción. A s i m i s m o trato el rompimiento de la b a t a l l a n a v a l que el señor don J u a n de A u s t r i a venció en L e p a n t e Y no es poco atrevim i e n t o querer poner dos cosas t a n grandes en lug a r tan humilde, pero todo lo merecen los araucanos, pues há m a s de treinta años que sustentan su opinión, sin j a m á s habérseles caido las armas de las manos, no defendiendo grandes ciudades y riquezas, p u e s de su v o l u n t a d ellos mismos h a n abrasado las casas y haciendas que tenian, por no dejar que g o z a r al e n e m i g o ; mas solo defienden unos terrones secos (aunque m u c h a s veces h u medecidos con nuestra sangre) y c a m p o s incultos y pedregosos. Y siempre permaneciendo en su firm e propósito y entereza, d a n m a t e r i a l a r g a y c a m p o abierto á los escritores. Y o dejo m u c h o , y a u n lo mas principal por escribir, p a r a el que quisiere tomar el trabajo de hacerlo; que el mió le d o y por bien e m p l e a d o , si se recibe con la voluntad que á todos le ofrezco. CANTO

XVI

E n e s t e c a n t o se a c a b a l a t o r m e n t a . C o n t i é n e s e l a e n t r a d a d e l o s e s p a ñ o l e s e n el p u e r t o d e l a C o n c e p c i ó n é i s l a d e T a l c a g u a n o ; el c o n s e j o g e n e r a l q u e l o s i n d i o s e n el v a l l e d e O n g o l m o t u v i e r o n ; la diferencia q u e entre P e t e g u e l e n v T u c a p e l hub o , a s i m i s m o e l a c u e r d o q u e s o b r e e l l a se t o m o .

SALGA m i t r a b a j a d a voz, y r o m p a el son confuso y mísero lamento con eficacia y fuerza que i n t e r r o m p a el celeste y terrible m o v i m i e n t o .

PARTE

L a F a m a con sonora y clara t r o m p a , d a n d o m a s furia á m i cansado aliento, derrame en todo el orbe de la tierra las a r m a s , el furor y n u e v a guerra. D a d m e ¡oh sacro Señor! favor, pues c r e o que es lo q u e solo puede remediarme, que en t a n grande peligro y a no v e o sino v u e s t r a fortuna en que s a l v a r m e : m i r a d donde me h a p u e s t o el b u e n deseo, favoreced mi v o z con escucharme, que luego el b r a v o mar viéndoos a t e n t o aplacará su furia y m o v i m i e n t o . Y á v u e s t r a n a v e , el rostro revolviendo,, l a socorred en este g r a n d e aprieto, que, si decirse es lícito, y o entiendo que á.vuestra v o l u n t a d todo es s u j e t o ; aunque el soberbio mar, c o n t r a v i n i e n d o de los hados al áspero decreto, a r r a n c a n d o las peñas de su suelo mezcle sus altas olas con el cielo. E s p e r o q u e la r o t a n a v e m i a ha de arribar al p u e r t o deseado, venciendo el odio y c o n t u m a z porfía del contrapuesto m a r y v i e n t o airado: que p r o c u r a n así impedir la v i a y diferir el término llegado en que la a n t i g u a causa tan reñida por v u e s t r a parte h a b i a de ser v e n c i d a . Los cuatro poderosos elementos, contra la flaca n a v e conjurados, t r a s p a s a n d o sus términos y asientos, iban del todo y a desordenados, indómitos, airados y violentos, removidos, revueltos y mezclados, en su a n t i g u a discordia y fuerza entera, como en el caos y confusión primera. Pues de tantos contrarios c o m b a t i d a la f a t i g a d a n a v e proej ando iba casi de un lado sumergida, las poderosas olas contrastando; m a s y a al furioso v i e n t o y m a r rendida, sin poder resistir, se v á acercando á los yertos peñascos l e v a n t a d o s , de las violentas olas azotados. Con la congoja del morir presente, las voces y las lástimas crecían, que llevadas del Céfiro inclemente lejos las rocas c ó n c a v a s herían: pilotos, marineros y la gente, como locos, sin orden discurrían: unos dicen: !alarga¡ y otros !iza¡ quién por ir á la escota v á á la triza. E l uno con el otro se atraviesa, y á sí t u r b a d o del temor se impide;


LA

quién á públicas v o c e s se confiesa, y á Dios perdón de sus errores pide: quién hace v o t o espreso, quién promesa, quién de l a ausente m a d r e se despide, haciendo el g r a n temor siempre m a y o r e s los lamentos, plegarias y clamores. Por o t r a p a r t e el cielo riguroso del todo parecia venir al suelo, y el l e v a n t a d o mar tempestuoso con soberbia hinchazón subir al cielo. .'Qué es esto, eterno Padre poderoso¡ ¿ t a n t o i m p o r t a anegar un navichuelo, q u e el mar, el v i e n t o y cielo de tal m o d o p o n g a n su fuerza estrema y poder t o d o ? N o l a b a r c a de A m i d a s asaltada fue del v i e n t o y del m a r con tal porfía, q u e a u n q u e de leños frágiles armada, el peso y ser del m u n d o sostenía: ni l a n a v e de Ulises, ni la a r m a d a que de T r o y a escapó el último dia vieron con tal furor el viento airado, ni el r e m o v i d o m a r tan l e v a n t a d o . L a confianza y ánimo mas fuerte al temor se entregaban importuno, que la espantosa imagen de la muerte se le i m p r i m i ó en el rostro á c a d a uno: del t o d o y a rendidos á su suerte, sin esperanza de remedio alguno, el gobierno d e j a b a n á los hados corriendo a c á y allá desatinados: C u a n d o un golpe de mar incontrastable, b r a m a n d o , en un turbión de v i e n t o envuelto, rompió de la gran m u r a un grueso cable, cubriendo el galeón y a todo v u e l t o . Pero a q u í sucedió un caso notable, y fue, que el puño del trinquete suelto t r a b ó del g r a n v a i v é n á l a pasada el un diente de la áncora amarrada. Y cual si fuera estaca m a l asida l a a r r a n c a de su siento y la arrebata, y a c á y allá del v i e n t o sacudida todo lo a b a t e , rompe y desbarata: mas Dios, que de los s u y o s no se o l v i d a (aunque á las veces su favor dilata) hizo que en el bauprés dichosamente el á n c o r a aferrase el corvo cliente. L a v e l a se fijó, y en el m o m e n t o l a n a v e gobernó r u m b o derecho, y á despecho del mar y recio v i e n t o , b o t a n d o á o r z a el timón, salió al l e v e c h o : fue t a n t o nuestro súbito contento, que el temeroso i n a d v e r t i d o pecho p u d o sufrir difícilmente á un p u n t o el estremo de p e n a y gozo j u n t o . L u e g o , pues, que la súbita alegría lanzó fuera al temor desconfiado, y á su lugar v o l v i ó la sangre fría que h a b i a fos miembros y a d e s a m p a r a d o : l a esforzada y c o n t r i t a c o m p a ñ í a , el rostro al cielo en lágrimas b a ñ a d o , con oración d e v o t a y sacrificio dio las gracias á Dios del beneficio. Mas el hinchado m a r e m b r a v e c i d o , y el i n d ó m i t o v i e n t o r e b r a m a n d o al bajel a c o m e t e n con ruido, en v a n o (aunque se esfuerzan) porfiando:

ARAUCANA

q u e la F o r t u n a de Felipe asido á jorro le l l e v a b a remolcando sobre las altas olas espumosas, aun de anegar los cielos deseosas. E n esto l a cerrada niebla escura, por el furioso v i e n t o derramada, descubrimos ai L e s t e la Herradura y al Sur l a isla de T a l c a l e v a n t a d a . R e c o n o c i d a y a nuestra v e n t u r a , y l a a r a u c a n a tierra deseada, viendo el Morro de P e n c o descubierto arribamos á p o p a sobre el puerto; E l cual está a m p a r a d o de u n a i s l e t a que resiste al furor del norte airado, y los continuos golpes de m a r e t a que le b a t e n furiosos de aquel lado. L a c o r v a y larga p u n t a u n a caleta hace y seno tranquilo y sosegado, dó las cansadas n a v e s , como digo, hallan seguro albergue y dulce abrigo. L a n a v e sin gobierno destrozada surgió al alto reparo de una sierra, en gruesa a m a r r a y áncora afirmada, que con tenace diente aferró tierra. A p e n a s la a l t a vela fue a m a i n a d a c u a n d o el alegre estruendo de l a guerra nos estendió (tocando en los oídos) los ánimos y niervos encogidos. L a isleta es h a b i t a d a de una gente esforzada, robusta y belicosa, la cual v i e n d o una n a v e solamente v e n i d a allí por suerte venturosa, gritando !guerra¡ ¡guerra; alegremente tomadas fieras armas, y furiosa, con g r a n rebato y prisa repentina, corre en tropel confuso á la marina. E n la falda de un áspero recuesto en formado escuadrón se representa; y nosotros, con ánimo dispuesto á cualquiera peligro y grande afrenta, arremetimos á las armas presto; que el trabajo pasado y la t o r m e n t a nos hizo á todos estimar en n a d a cualquiera otro peligro y gran j o r n a d a . Con recobrado aliento y n u e v o brio corrimos al batel, de la manera que si lejos de tierra en un bajío encallada la n a v e y a estuviera: y por los anchos lados el n a v i o sus dos grandes bateles echa fuera, en los cuales s a l t a m o s t a n t a gente c u a n t a p u d o caber estrechamente. N o es poético adorno fabuloso, m a s cierta historia y verdadero cuento, ora fuese algún caso prodigioso, ó estraño agüero y triste anunciamiento, ora violencia de astro riguroso, ora inusado y r a p t o m o v i m i e n t o , ora el andar el m u n d o (y es mas cierto) fuera de todo término y concierto: Que el v i e n t o y a c a l m a b a , y en poniendo el pié los españoles en el suelo c a y ó un r a y o , de súbito volviendo en v i v a l l a m a aquel nubloso velo; y, en forma de l a g a r t o discurriendo, se vio hender una c o m e t a el cielo;

73


74

ALONSO

el mar bramó, y la tierra resentida de] gran peso gimió como oprimida. Cortó súbito allí un temor helado la f uerza á los turbados naturales, por siniestro pronóstico tomado de su ruina y venideros males, viendo aquel movimiento desusado, y los prodigios tristes y señales que su destrozo y pérdida anunciaban, y á perpetua opresión amenazaban. Desto medrosos, aguardar no osaron que soltando las armas y a rendidas, del cerrado escuadrón se derramaron, procurando salvar las tristes vidas: el patrio nido al fin desampararon, y con mujeres, hijos y comidas, por 'secretos caminos y senderos se escaparon en balsas y maderos. Luego los nuestros sin parar corriendo las casas y e r m a s , chozas y moradas iban en todasparf.es descubriendo las rústicas viandas l e v a n t a d a s , y con gran diligencia previniendo los caminos, las sendas y paradas: por cavernas y espesos matorrales buscaban los ausentes naturales; Donde en breve sazón fueron hallados algunos pobres indios escondidos, otros en pueblezuelos salteados, que aun no estaban del miedo apercibidos mas con buen tratamiento asegurados, dándoles jotas, llantos y vestidos, y palabras de amor, los aquietaban, y á sus casas, de paz,.los enviaban. Dándoles á entender que nuestro intento y causa principal de la jornada era la Religión y salvamento de la rebelde gente bautizada: que en desprecio del Santo Sacramento la recibida l e v y fe j u r a d a habían pérfidamente q u e b r a n t a d o y las armas ilícitas tomado; Pero que si quisiesen convertirse á la cristiana ley que antes tenian. y á la fe q u e b r a n t a d a reducirse que al grande Carlos Q u i n t o dado habían, en todas las mas cosas convenirse á su p r o v e c h o y cómodo podrían, haciéndoles con prendas firme y cierto cualquier partido lícito y concierto. Luego los instrumentos convenientes al uso militar y á la v i v i e n d a sacamos en las partes competentes, que no hay quien nos lo impida ni defienda; donde todos á un tiempo diligentes, cuá! arma pabellón, cuál toldo ó tienda, quién fuego enciende, y en el casco usado tuesta el húmido trigo mareado. L a negra noche horrenda y espantosa, cubriendo tierra y mar c a y ó del cielo, dejando antes de tiempo presurosa envuelto el mundo en tenebroso velo; no quedó pabellón, tienda, ni cosa que el viento allí no la abatiese al suelo, pareciendo con nuevo movimiento desencajar la isleta de su asiento;

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

H a s t a que el tardo y deseado dia las nubes desterró, y dejó sereno el cielo, revistiendo de alegría el aire escuro y h ú m e d o terreno: luego la t r a b a j a d a compañía, conociendo el instable tiempo bueno, procura reparar con diligencia del riguroso invierno la violencia. U n o s prestos destechan los pajizos albergues de los indios ausentados; otros con tablas, ramas y carrizos, al n u e v o alojamiento v a n cargados: y sobre troncos de árboles rollizos en las hondas arenas afirmados gran número de ranchos l e v a n t a m o s , y en breve espacio un p u e b l o fabricamos. D e l modo que se v e n los pajarillos de la necesidad misma instruí l o s por techos y apartados rinconcillos tejer y fabricar los pobres nidos, que de pajas, de p l u m i s y ramillos v a n y vienen los picos impedidos, así en el y e r m o y descubierto asiento fabrica cada cual su alojamiento. Y a que todos. Señor, nos alojamos en el húmido sitio pantanoso, y con industria y arte reparamos la furia del invierno riguroso, las necesarias armas aprestamos, soltando con estrépito espantoso la gruesa y reforzada artillería, que en torno tierra y mar temblar hacía. E n las remotas bárbaras naciones el grande estruendo y n o v e d a d sintieron: pacos, vicuñas, tigres y leones, acá y allá medrosos discurrieron: los delfines, nereidas y tritones en sus hondas cavernas se escondieron, deteniendo confusos sus corrientes los presurosos rios y las fuentes. Sintióse en el estado la estampida, algunos t a n atónitos quedaron, que la dura cerviz, nunca oprimida, sobre los yertos pechos inclinaron. Así avisados y a de la v e n i d a los instrumentos bélicos tocaron, descogiendo por todas las riberas sus lucidos pendones y banderas. E n el valle de O n g o l m o congregados los diez y seis caciques araucanos, y algunos capitanes señalados de los interesados comarcanos, todos en general deliberados de venir con nosotros á las manos, sobre el lugar, el tiempo y aparejo, entraron los caciques en consejo. R e n g o también con ellos, que admitido fue en consejo de guerra por valiente, que si y a os acordáis, q u e d ó aturdido en M a t a q u i t o entre la m u e r t a gente; pero v o l v i ó después en su sentido, y al cabo se escapó dichosamente; que, aunque falto de sangre, t u v o fuerte contra la furia de la airada muerte. Caupolican, en medio de ellos puesto, á todos con los ojos rodeando.


LA

q u e con silencio y ánimo dispuesto e s t a b a n sus razones a g u a r d a n d o : con sesgo pecho, y con sereno gesto, la v o z en tono g r a v e l e v a n t a n d o , rompió el m u d o silencio, y echó fuera la soberbia intención desta manera: «Esforzados varones, y a es venido (según v e m o s las muestras y señales) aquel felice tiempo prometido en que habernos de hacernos inmortales que la fortuna próspera ha traido de las últimas partes orientales t a n t a s gentes en u n a compañía p a r a que las venzáis en solo un dia; Y á costa y precio de su sangre y v i d a s del t o d o eternicéis vuestras espadas, y nuestras m u d a s leyes oprimidas sean en su libre fuerza restauradas; que por remotos reinos estendidas han de ser inviolables y sagradas, v i v i e n d o en i g u a l d a d debajo de ellas c u a n t o s v i v e n debajo las estrellas. Y pues que con tan loco pensamiento estas gentes se os h a n desvergonzado, y en v u e s t r a tierra y defendido asiento las banderas tendidas h a n entrado, es bien que el insolente atrevimiento quede con n u e v o ejemplo castigado, antes q u e , dando cuerda á su esperanza, les dé fuerza y consejo la t a r d a n z a . A s í , en resolución me determino (sí, señores, t a m b i é n os pareciere) que demos con asalto repentino sobre ellos lo mejor que ser pudiere: y nadie piense que h a y otro camino sino el que con su fuerza y brazo abriere; que las rabiosas armas en las manos, los han de dar por justos ó tiranos.» A la p l á t i c a fin con esto puso, y el buen Peteguelen, viejo severo, por m a s antiguo su razón propuso, como soldado y sabio consejero diciendo: «¡Oh capitanes¡ no rehuso de derramar mi sangre y o el primero, que a u n q u e por mi v e j e z p a r e z c a helada, en el pecho me hierve alborotada. P e r o sola una cosa me detiene, haciéndome dudar el rompimiento, y es l a cierta noticia q u e se tiene que es m u c h a gente 5' m u c h o el regimiento: así que, claro v e m o s que conviene gran resistencia á grande movimiento; que siempre de estimar poco las cosas suceden las dolencias peligrosas. Que pues el sitio y puesto que han t o m a d o es por n a t u r a fuerte y recogido, del mar y altos peñascos rodeado, por todas p a r t e s libre y defendido: será de m a s p r o v e c h o y acertado que á su p l á t i c a y t r a t o deis oido, y que no se les niegue y contradiga, pues que solo el oir á nadie obliga: Que no podrá dañar, y en el comedio podréis apercibir y j u n t a r g e n t e , y en secreto aprestar p a r a el remedio t o d o lo necesario y conveniente,

ARAUCANA

en las cosas difíciles dar medio, proveer á cualquier inconveniente, atajar y romper los pasos llanos, y al cabo remitirnos á las manos.» N o p u d o decir m a s , que ardiendo en ira el b r a v o T u c a p e l , con v o z furiosa diciendo (le atajó): «Quien tanto mira j a m á s emprenderá j o r n a d a honrosa; y si todo el estado se retira, por parecerle que esta es peligrosa, y o solo tomaré, sin compañía, las armas, causa y cargo á cuenta mía. Por v e n t u r a ¿tenéis desconfianza de vuestras propias fuerzas tan p r o b a d a s ; pues en cuanto arrojar pueden la lanza y rodear los brazos las espadas dais causa que se note en v o s mudanza, y que vuestras v i c t o r i a s mancilladas queden con bajo y mísero p a r t i d o , y nuestro honor y crédito ofendido ? Pues entended que m i e n t r a s y o tuviere fuerza en el b r a z o y v o z en el senado, diga P e t e g u e l e n lo que quisiere, que esto ha de ser por armas sentenciado; y quien otro camino pretendiere, primero le abrirá por mi costado: que esta ferrada m a z a , y no oraciones, le h a de dar las causas y razones. Si los que así os preciáis de bien hablados, el ánimo os bastare y ef denuedo de c o m b a t i r sobre esto, en c a m p o armados os probaré m a s claro lo que puedo: mas queréisos mostrar t a n concertados, que l l a m a n d o p r u d e n c i a á lo que es miedo, por no poner en riesgo v u e s t r a vida, á todo, con parlar, daréis salida.» Peteguelen responde: «Pues no halla n u n c a en tí la razón acogimiento, y o solo, viejo, quiero l a batalla, 3' castigar t u loco atrevimiento, de piel curtida armados ó de malla, con lanza, espada ó m a z a , á tu contento: para mostrar que en j u s t a s ocasiones tengo m a s largas manos que razones.» ¡Quién pudiera p i n t a r el rostro esquivo que T u c a p e l m o s t r a b a contra el cielo, lanzando por los ojos fuego v i v o , no se dignando de mirar al suelo; dijo: «Al fin pensamiento tan a l t i v o y a es digno del furor de T u c a p e l o ; mas por mi honor y por t u edad querría que metieses contigo compañía.» E i viejo respondió: «Jamás de ajenas fuerzas en ningún tiempo me h e a y u d a d o , ni de sangre aun están v a c í a s mis v e n a s , ni siento el brazo así debilitado, que no te piense dar las manos llenas.» Mas R e n g o , su sobrino, l e v a n t a d o se a t r a v e s ó diciendo: «El desafio aceto y o , si quieres, por m i tío.» «Quiérolo, pido, 3' soy dello contento, (gritaba T u c a p e l ) y á diez contigo.» Mas saltando Orompello de su asiento, dijo: «Tú lo has de haber, R e n g o conmigo.» «También enmendaré tu atrevimiento, responde el fiero R e n g o ; y mas te digo,

75


76

ALONSO

que en poco tu amenaza y campo estimo después que h a y a acabado el de tu primo.» T u c a p e l o le dijo: «Castigarte pienso de tal manera y o primero, que le cabrá á Orompello poca parte, que á bien librar, serás mi prisionero: ¡afuera! ¡afuera! ¡sus! haceos a p a r t e que dilatar el término no quiero, pues armas, tiempo y v o l u n t a d tenemos, sino que luego aquí lo averigüemos.» R e n g o y Peteguelen le respondieran á un tiempo con las armas y razones, si en medio á la sazón no se pusieran muchos caciques nobles y varones, pidiendo que suspendan y difieran aquellas amenazas y cuestiones, hasta que l a fortuna declarada diese próspero fin á la jornada. Caupolican estaba y a impaciente de ver que Tucapelo c a d a dia en guerra, en p a z , injusta ó j u s t a m e n t e , sin ninguna atención los revolvia: mas hubo de llevarlo b l a n d a m e n t e , que el tiempo y la sazón lo requería; y así, con g r a v e d a d y manso ruego les reprimió el furor y apagó el fuego, Quedando entre ellos puesto y acetado, que luego que la guerra concluyesen el viejo y T u c a p e l en estacado francos de solo á solo combatiesen: después que T u c a p e l , y R e n g o a r m a d o ansimismo su causa difiniesen. E l rumor aplacado, Colocólo! les comenzó á decir, hablando solo: «Generosos caciques, si licencia tenemos de decir lo que alcanzamos los que por largos años y esperiencia los futuros sucesos rastreamos; v e m o s que nuestras fuerzas y potencia en solo destruirnos las gastamos, y el tirano cuchillo apoderado sobre nuestras gargantas l e v a n t a d o . Y lo que da señal clara que sea cierta v u e s t r a caida y mi recelo, es que y a la fortuna titubea, y comienza á turbarse nuestro cielo: cuando un gran edificio se ladea, no está m u y lejos de venir al suelo; la m á q u i n a que en falso asiento estriba su m i s m a p e s a d u m b r e la derriba. Por lo cual y a si mi opinión no yerra, según el proceder y los indicios, temo, y con gran razón, de ver por tierra nuestros mal cimentados edificios:; y convertido el uso de la guerra en serviles y bajos ejercicios quebrantándose, al fin, v u e s t r a protervia, f u n d a d a en una v a n a y gran soberbia. Muerto á L a u t a r o v e m o s , y perdidas con gran deshonra nuestra tres banderas, rotas nuestras escuadras, y tendidas al viento y sol por pasto de las fieras, las fuerzas y opiniones divididas, lleno el c a m p o de gentes extranjeras, y las furiosas armas alteradas contra sus mismos pechos declaradas.

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Mirad que así, por ciega inadvertencia, la patria muere y libertad perece, pues con sus mismas armas y p o t e n c i a al derecho enemigo favorece: incurable y m o r t a l es la dolencia cuando á la medicina no obedece, y bestial la pasión y detestable que no sufre el consejo saludable. ¿Por qué con t a n t a saña p r o c u r a m o s ir nuestra sangre y fuerzas apocando, y envueltos en civiles armas damos fuerza y derecho al enemigo bando ? ¿Por qué con tal furor despedazamos esta unión invencible, condenando nuestra causa aprobada y armas j u s t a s , justificando en todo las injustas? ¿Qué rabia ó qué rencor desatinado habéis contra vosotros concebido, que así queréis que el araucano estado v e n g a á ser por sus m a n o s destruido, y, en su v i r t u d y fuerzas ahogado, quede con nombre infame sometido á las estrañas leyes y gobierno en dura servidumbre y y u g o eterno ? V o l v e d sobre vosotros, que sin tiento corréis á toda priesa á despeñaros; refrenad esa furia y m o v i m i e n t o , que os l l e v a á destruiros y aruinaros. ¿Sufrís al enemigo en vuestro asiento, que quiere como á brutos conquistaros, y no podéis sufrir aquí impacientes los consejos y avisos convenientes ? Que es cierto falta de ánimo, y b a s t a n t e indicio de flaqueza disfrazada, teniendo al enemigo t a n delante revolver contra sí la propia espacia, por ño esperar con ánimo constante los duros golpes de fortuna airada, á los cuales resiste el pecho fuerte, que no quiere acabarlo con la muerte. Pero pues tanto esfuerzo en v o s se encierra, que á veces por ser tanto lo condeno, y de vuestras h a z a ñ a s , no esta tierra, mas todo el universo anda y a lleno; 'cese, cese el furor y civil guerra, y por el bien c o m ú n tened por bueno no romper l a hermandad con torpes modos, pues que miembros de un cuerpo somos todos. Si á l a cansada edad y largos dias algún respeto y crédito se debe, mirad á estas antiguas canas mias y al bien p ú b l i c o y celo que me mueve, para que suspendáis vuestras porfías por a l g u n a sazón y tiempo breve, h a s t a que el español furor decline y la causa común se determine. Y pues de v u e s t r a discreción espero que os pondrá en el camino que conviene, traer otras razones mas no quiero, pues con v o s la razón tal fuerza tiene: dejadas, pues, a p a r t e , lo primero que venir á las manos nos detiene y pone freno y límite al deseo, es el poco aparejo que aquí veo: Que por todas las partes nos divide este brazo ele mar que veis en medio,


LA

y nuestra pretensión y paso impide, s i n tener de pasaje algún remedio: y pues el enemigo se comide á t r a t a r de concierto y n u e v o medio, a u n q u e nuncajpensemos acetarlos, no nos p o d r á dañar el escucharlos; P u e s por este camino tomaremos l e n g u a de su intención y fundamento, q u e cuando no sea lícita, podremos venir de todo en todo á rompimiento: t a m b i é n en este término haremos de a r m a s y munición p r e p a r a m e n t o , que estas serán al fin las que de hecho h a b í a n de declarar este derecho. Mas, conviene advertir, claros varones, p a r a llevar las cosas bien guiadas, que nuestras esteriores intenciones v a y a n siempre á la p a z enderezadas; mostrándonos de flacos corazones, las fuerzas y esperanzas q u e b r a n t a d a s , y la tierra de minas de oro rica; cebo goloso en que esta gente pica: Q u i z á por este término, sacalla podremos del isleño sitio fuerte, y con fingida p a z asegurada, t r a y é n d o l a por m a ñ a s á la muerte; y sin rumor ni m u e s t r a de b a t a l l a a b r a m o s la carrera de tal suerte, que v e n g a á tierra firme confiada e n el seguro paso y franca entrada.» A su h a b l a dio fin el sabio anciano, y hubo allí pareceres diferentes, diciendo q u e el peligro era liviano p a r a t a n t o temor é inconvenientes. Pero Puren, Lincoya y Talcaguano, L e m o l e m o , E l i c u r a mas prudentes, a l parecer del viejo se arrimaron, y así á los mas los menos se allanaron. D e s p a c h a n d o de allí con diligencia al j o v e n Millalauco, generoso, h o m b r e de g r a n lenguaje y esperiencia, c a u t o , s a g a z , solicitó y mañoso: que con fingida m u e s t r a y apariencia de algún partido honesto y medio honroso nuestro intento y designios penetrase, y el sitio, g e n t e y número notase: E l cual bien informado y instruido de lo q u e á su propósito convino, en una larga góndola metido, sin m a s se detener tomó el camino: y de los prestos remos impelido, e n b r e v e á nuestro alojamiento v i n o , á donde sin estorbo, libremente, saltó luego seguro con su gente. A l p u e r t o h a b i a n t a m b i é n con fresco v i e n t o tres n a v e s de las nuestras arribado, llenas de armas, de gente y b a s t i m e n t o , con q u e fue nuestro c a m p o reforzado: e r a t a n t o el rumor y m o v i m i e n t o del bélico a p a r a t o , que admirado el,cauteloso Millalauco e s t u v o , y así confuso un r a t o se d e t u v o . Mas sin dar á entender, disimulando, por medio del bullicio a t r a v e s a b a ; los judiciosos ojos rodeando, las armas, gente y ánimos n o t a b a :

ARAUCANA

y el negocio entre sí considerando, el deseado fin dificultaba, viendo cubierto el mar, llena la tierra de gente a r m a d a y m á q u i n a s de guerra. L l e g a d o al pabellón de don García, h a l l á n d o m e con otros yo presente, con u n a m o d e r a d a cortesía, nos saludó á su m o d o , alegremente l e v a n t a n d o la v o z . . . Pero la mía, que f a t i g a d a de cantar se siente, no puede ya llevar un t o n o t a n t o , y así es fuerza dar fiíVen este c a n t o .

CANTO

XVII

H a c e M i l l a l a u c o su e m b a j a d a - salen los españoles d e l a i s l a : l e v a n t a n d o u n f u e r t e e n el c e n s o d e P e n c o , v i e n e n l o s a r a u c a n o s á d a r l e s ef a s a l t o . C u é n t a s e lo q u e en aquel m i s m o t i e m p o p a s a b a s ó b r e l a plaza fuerte de S a n Quintín.

N U N C A negar se deben los oidos á enemigos ni amigos sospechosos, q u e t a n t o os dejan mas apercibidos, cuanto vos los tenéis por cautelosos: escuchados, serán mas entendidos, ora sean verdaderos ó engañosos; que siempre por señales y razones se suelen descubrir las intenciones. C u a n d o piensan que m a s os desatinan con su m á s c a r a falsa y t r a t o e s t a ñ o , os despiertan, avisan, encaminan, y encubriendo descubren el engaño: veis el blanco y el fin á donde a t i n a n , el pro y el contra, el interés y el daño. N o h a y p l á t i c a t a n doble y cautelosa que della no se infiera a l g u n a cosa; Y no h a y lengua t a n llena de artificio, que p a r l a n d o no muestre algún conceto, que al fin a l g u n a v e z hará su oficio, y mas si el que oye sabe ser discreto. N u n c a el hablar dejó de dar indicio, ni el callar descubrió j a m á s secreto: no h a y cosa mas difícil, bien mirado, que conocer un necio si es callado: Y es i m p o r t a n t e p u n t o y necesario tener el c a p i t á n conocimiento del arte y condición del adversario, de la intención, designio y f u n d a m e n t o ; si es cuerdo y reportado, ó temerario, de pesado ó ligero m o v i m i e n t o , remiso ó diligente, incauto ó astuto, v a r i o , indeterminable ó resoluto. A s í v e m o s que el b á r b a r o senado, por saber la intención del enemigo, al c a u t o Millalauco habia enviado debajo de figura y v o z de amigo: que con semblante y ánimo doblado, mostrándose cortés, como atrás digo, el rostro á todas partes r e v o l v i e n d o , alzó recio la v o z así diciendo: «Dichoso c a p i t á n y c o m p a ñ í a , á quien por bien de paz s o y e n v i a d o del a r a u c a n o estado y señoría, con v o z y autoridad del gran senado:


ALONSO

no penséis que el temor ó cobardía j a m á s nos h a y a á término llegado. de usar (necesitados de remedio) de algún partido y infame y torpe medio; Pues notorio os será lo que se estiende el nombre grande y crédito araucano, que los estraños términos defiende y asegura debajo de su mano: y t a m b i é n de vosotros y a se entiende que, movidos de celo y fin cristiano, con gran moderación y disciplina vcnis á derramar vuestra doctrina. Siendo, pues, esto así, como la muestra que habéis ciado hasta aquí lo verifica, y la buena opinión y fama vuestra con claras y altas voces lo publica, y o os vengo á asegurar de parte nuestra; y así claro por mí se os certifica, que la ofrecida p a z tan deseada será por los caciques acetada: Que el ínclito senado, habiendo oido de vuestra parte algunas relaciones, con sabio acuerdo y parecer, m o v i d o por legítimas causas y razones, quiere acatar la p a z , quiere partido de lícitas y honestas condiciones, para que no p a d e z c a t a n t a gente del pueblo simple y género inocente: Que si la fe inviolable y juramento, de v u e s t r a parte con amor pedido, y el gracioso y seguro acogimiento de nuestra v o l u n t a d libre ofrecido, pueden dar en las cosas firme asiento con honra igual y lícito partido, sin que los nuestros subditos y estados v e n g a n por tiempo á ser menoscabados. A Carlos sin defensa y resistencia por amigo y señor le admitiremos, y el servicio indebido y obediencia de nuestra v o l u n t a d le ofreceremos: mas si queréis llevarlo con violencia, antes los propios hijos comeremos, y veréis con valor nuestras espadas por nuestro mismo pecho atravesadas. Pero por trato llano, sin recelo podréis por vuestro rey alzar bandera; que el estado (las armas por el suelo) con los brazos abiertos os espera, reconociendo que el benigno cielo le llama á p a z segura y duradera, quedando para siempre lo pasado en perpetuo silencio sepultado.» A q u í dio fin al razonar, haciendo á su modo y usanza una caricia, siempre en su proceder satisfaciendo á nuestra v o l u n t a d y á su malicia: y el bárbaro poder disminuyendo, nos a u m e n t a b a el ánimo y codicia, dándonos á entender que habia flaqueza, y a b u n d a n c i a ele bienes y riqueza. O i d a la embajada, don García, haciéndole gracioso acogimiento, en suma respondió: que agradecía la propuesta amistad y ofrecimiento, y que en nombre del rey satisfacía su buena v o l u n t a d con tratamiento

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

que no solo no fuesen agraviados, m a s de muchos trabajos relevados. Hizo luego sacar á dos .sirvientes por mas confirmación algunos dones, ropas de mil colores diferentes, jotas, llantos, chaquiras y listones; insignias y vestidos competentes á nobles capitanes y varones; siendo de Millalauco recibido con palabras y término cumplido. Así, que con semblante y apariencia de amigo agradecido y obligado, pidiendo al despedir g r a t a licencia, á la barca v o l v i ó que habia de i aclo; y con la acostumbrada diligencia, al tramontar del sol llegó al estado, do recibido fue con alegría de toda aquella noble compañía. V i s t o , pues, el despacho, c a u t a m e n t e los caciques la j u n t a dividieron, y dando muestra de esparcir la gente, á sus casas de p a z se retrajeron, á donde sin rumor secretamente las engañosas armas previnieron, moviendo del común las v o l u n t a d e s , aparejada siempre á n o v e d a d e s . Nosotros, no sin causa sospechosos allí m a s de dos meses e s t u v i m o s , y á las lluvias y vientos rigurosos del implacable invierno resistimos: mas, pasado este tiempo, deseosos de saber su intención, nos resolvimos en dejar el isleño alojamiento, haciendo en tierra firme nuestro asiento. Ciento y treinta mancebos florecientes fueron en nuestro campo apercebidos, hombres trabajadores y valientes, entre los mas robustos escogidos, de armas y de instrumentos convenientes secreta y sordamente prevenidos: (yo con ellos también, que vez ninguna dejé de dar un tiento á la fortuna:) P a r a que en u n pequeño cerro esento, sobre la mar v e c i n a relevado, levantasen un muro de cimiento de fondo y ancho foso roe e ido: donde pudiese estar sin detrimento nuestro pequeño ejército alojado, en cuanto los caballos arribaban, que y a teníamos n u e v a que m a r c h a b a n : Pues salidos á tierra, en ten l e r i i n la intención de los bárbaros dañada, que en secretos las a r m i s prevenían con falso rostro y amistad doblada: de do, si se moviesen les darían algún asalto y súbita ruciada, que, quebrantado el ánimo y denuedo, volviesen á la j:iaz de puro miedo. E r a imaginación fuera de tino pensar que los soberbios araucanos quisiesen de concordia algún camino, viéndose con las armas en las manos: pero con la presteza que convino, los ciento y treinta j ó v e n e s lozanos pasaron á la tierra sin a y u d a mas que el amparo de la noche m u d a :


LA

Y a u n q u e era en esta tierra el tiempo cuando V i r g o a l a r g a b a apriesa el corto dia, las variables horas restaurando que usarpadas l a N o c h e le tenia: antes que la A l b a fuese desterrando las nocturnas estrellas, parecia la cumbre del collado l e v a n t a d a de gente y materiales o c u p a d a . Cuáles con barras, picos y azadones abren los hondos fosos y señales: cuáles con corvos y anchos cuchillones, hachas, sierras, segures y destrales c o r t a n maderos gruesos y troncones, y fijados en tierra, con tapiales y t r a b a z ó n de leños y faginas, l e v a n t a n ios traveses y cortinas. No con t a n t o hervor la tiria gente en la labor de la ciudad famosa, acá y allá sirviendo diligente tan solícita a n d a b a y presurosa, ni César l e v a n t ó tan de repente en Dirrachio l a cerca milagrosa con q u e cercó al ejército esparcido del enemigo yerno inadvertido. C u a n t o fue de nosotros coronada de una gruesa muralla la m o n t a ñ a , de fondo y ancho foso rodeada, con ocho piezas gruesas de campaña: siendo á v i s t a de A r a u c o l e v a n t a d a b a n d e r a por Felipe rey de España, t o m a n d o posesión de aquel estado con los demás del padre renunciado. T ú v o s e por un caso n u n c a oido, de t a n t o atrevimiento y osadía, entre l a gente p l á t i c a tenido m a s por temeridad que valentía; que en el soberbio estado así temido los ciento y treinta en p o c o m a s de un dia pudiésemos salir con una cosa t a n t o c u a n t o difícil peligrosa. N u e s t r a gente del todo recogida, la cual luego segura al fuerte vino, que el alto sitio y p ó l v o r a temida lúzo fácil y llano aquel camino, por las anchas cortinas repartida, según y por el orden que convino, nos pusimos allí todos á u n a debajo del a m p a r o de F o r t u n a . L a pregonera F a m a y a volando por el distrito y término araucano i b a de lengua en lengua acrecentando el a b r e v i a d o ejército cristiano: la gente popular amedrentando con un hueco rumor y estruendo vano que lo incierto á las veces certifica, y lo cierto, si es mal, lo multiplica. L l e g a d a , pues, la v o z á los oidos de nuestros enemigos conjurados, no mirando á los trastos y partidos por una parte y otra asegurados, con súbita presteza apercibidos de municiones, armas y soldados, sin a g u a r d a r á m a s , trataron luego de darnos el asalto á sangre y fuego. J u n t o s p a r a el efecto en T a l c a g u a n o , dos millas poco mas del fuerte asiento,

ARAUCANA

el esforzado mozo Gracolano, de gran disposición y atrevimiento, dijo en v o z alta: «¡Oh gran Caupolicano¡ si en algo es de estimar mi ofrecimiento, prometo que m a ñ a n a en el asalto arbolaré mi enseña en ¡o mas alto. Y porque á t í , señor, y á todos quiero haceros de mis obras satisfechos, con esta usada lanza me profiero de abrir lugar por los contrarios pechos; y que será mi b r a z o el que primero barahuste las armas y pertrechos, aunque mas dificulten la subida y todo el universo me lo impida.» A s í dijo: y los bárbaros en esto, porque y a las estrellas se mostraban, al fuerte, en escuadrón, con paso presto, cubiertos de ta noche se acercaban: y en u n a gran barranca, oculto puesto, al pié de la m o n t a ñ a reparaban, a g u a r d a n d o en silencio aquella hora que suele aparecer la clara aurora. A q u e l l a noche y o mal sosegado reposar u n m o m e n t o no podia, ó y a fuese el peligro, ó y a el cuidado que de escribir entonces y o tenia. Así i m a g i n a t i v o y desvelado, revolviendo la inquieta fantasía, quise de algunas cosas desta historia descargar con la p l u m a la memoria. E n el silencio de la noche escura, en medio del reposo de la gente, queriendo proseguir con mi escritura, me sobrevino un súbito accidente: cortóme un hielo c a d a c o y u n t u r a , turbóseme la v i s t a de repente, y procurando de esforzarme en v a n o , se me c a y ó fa p l u m a de la m a n o . Quisiérame quejar, mas fue imposible, del accidente súbito impedido, que el agudo dolor y m a l sensible me privó del esfuerzo y del sentido: pero p a s a d o el término terrible, y en mi primero ser restituido, del tormento quedé de tal manera cual si de larga enfermedad saliera. L u e g o que con suspiros trabajados desfogando las ansias aflojaron, mis decaídos ojos a g r a v a d o s del g r a n q u e b r a n t a m i e n t o se cerraron: así los lasos miembros relajados al agradable sueño se entregaron, q u e d a n d o por entonces el sentido en la mas noble parte recogido. N o bien al dulce sueño y al reposo dejado el q u e b r a n t a d o cuerpo habia, cuando oyendo un estruendo sonoroso que estremecer la tierra parecia, con gesto a l t i v o y término furioso delante u n a mujer se me ponia, que luego v i en su talle y gran persona ser l a robusta y áspera B e l o n a . V e s t i d a de los pies á la cintura, de la cintura á la c a b e z a a r m a d a de una escamosa y lúcida armadura, su escudo al brazo, al lado la ancha espada,.

79


ALONSO

blandiendo en la derecha la asta dura, de las horribles furias rodeada, el rostro airado, la color teñida, t o d a de fuego bélico encendida: L a cual me dijo: «¡Oh m o z o temeroso! el ánimo l e v a n t a y confianza, reconociendo el tiempo venturoso que te ofrece tu dicha y buena andanza: h u y e del ocio torpe perezoso, ensancha el corazón y la esperanza, y aspira á mas de aquello que pretentes, que el cielo te es propicio si lo entiendes: Que viéndote á escribir y o aficionado y de tu inclinación el claro indicio, pues n u n c a te han la pluma destemplado las fieras armas y áspero ejercicio: t u trabajo tan fiel considerado, solo m o v i d a de mi mismo oficio, te quiero y o llevar en una parte •donde podrás sin límite ensancharte. En campo fértil, lleno de mil flores; en el cual hallarás materia llena de guerras mas famosas y mayores, donde podrás alimentar la vena: y si quieres de damas y de amores •en verso celebrar la dulce pena, tendrás m a y o r sugeto y hermosura que en la p a s a d a edad y en la futura. Sigúeme» dijo al fin; y y o admirado, viéndola revolver por donde vino, con paso l a r g o y corazón osado comencé de seguir aquel camino, dejando del siniestro y diestro lado dos montes que el A t l a n t e y A p e n i n o con gran parte no son de tal grandeza, ni de t a n t a espesura y aspereza. Salimos á un gran campo, á do n a t u r a con mano libera] y artificiosa mostraba su caudal y hermosura en la varia labor maravillosa, mezclando entre las hojas y v e r d u r a el blanco lirio y encarnada rosa, junquillos, azahares y mosquetas, azucenas, jazmines y violetas. Allí las claras fuentes "murmurando el deleitoso asiento atravesaban, y los templados vientos respirando la verde yerba y flores alegraban: pues los pintados pájaros volando, por los copados árboles cruzaban, formando con su canto y melodía una acorde y dulcísima armonía. Por mil partes en corros derramadas vi gran copia de ninfas m u y hermosas, unas en varios juegos ocupadas, otras cogiendo flores olorosas: otras suavemente y acordadas cantaban dulces letras amorosas, con cítaras y liras en las manos, diestros sátiros, faunos y silvanos. E r a el fresco lugar aparejado á todo pasatiempo y ejercicio: quién sigue y a de aquel y a de este laclo de la Casta D i a n a el duro oficio: ora atraviesa el puerco, ora el venado, ora salta la liebre, y con el vicio,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

g a m u z a s , capriolas y corcillas retozan por l a y e r b a y floréenlas: Quién, el ciervo herido rastreando, de la llanura al m o n t e a t r a v e s a b a ; quién, el cerdoso puerco fatigando, los osados lebreles a y u d a b a : quién, con templados pájaros v o l a n d o , las altaneras aves r e m o n t a b a : acá m a t a n la garza, allá la cuerva, aquí el celoso g a m o , allí la cierva. E s t a b a j u s t o en medio de este asiento en forma de pirámide un collado, redondo en igual círculo y esento, sobre todas las tierras empinado: y sin saber y o cómo, en un m o m e n t o , de la fiera B e l o n a arrebatado, en la m a s alta cumbre del me puso, quedando dello atónito y confuso. E s t u v e tal un rato de repente viéndome arriba, que mirar no'bsaba, t a n t o que acá y allá medrosamente los temerosos ojos rodeaba: allí lleno de olores blandamente u n agradable viento respiraba h a s t a la cumbre altísima el collado de verde y e r b a y flores coronado. E r a de altura tal que no podría un liviano neblí subir á vuelo; y así, no sin temor, me parecía mirando abajo estar cerca del cielo: de donde con la vista descubría la grande redondez del ancho suelo, con los términos bárbaros ignotos, h a s t a los mas ocultos y remotos. Viéndome, pues, B e l o n a allí subido, me dijo: «El poco tiempo que te q u e d a p a r a que puedas ver lo prometido hace que detenerme mas no pueda: m i r a aquel grueso ejército m o v i d o , el negro humo espeso y p o l v a r e d a en el confín de Flancles y de F r a n c i a sobre u n a plaza fuerte de importancia. Después que Carlos Quinto h u b o triunfado de t a n t o s enemigos y naciones, y como invicto príncipe hollado las Á r t i c a s y A n t á r t i c a s regiones, triunfó de la fortuna y v a n o estado, y aseguró su fin y pretensiones, dejando la imperial investidura en dichosa sazón y coyuntura; Y m o v i d o del pío y santo celo que del gobierno público tenia, pareciéndole poco lo del suelo, según lo que en el pecho concebía, v u e l t a la mira y pretensión al cielo, el peso que en los hombros sostenía le puso en los del hijo, renunciados todos sus reinos, títulos y estados. V i e n d o el hijo la próspera carrera del victorioso padre retirado, por hacer la esperanza v e r d a d e r a que. siempre de sus obras h a b i a dado, por el principio y ocasión primera aquel copioso ejército ha j u n t a d o para bajar de la enemiga F r a n c i a la presunción, orgullo y arrogancia.


LA

A q u e l l a es San Quintín que ves delante, q u e en v a n o contraviene á su ruina, presidio principal, p l a z a i m p o r t a n t e , y del furor del gran Felipe dina. Hállase dentro della el almirante, debajo c u y o m a n d o y disciplina e s t á gran gente plática de guerra, á l a defensa y g u a r d a de la tierra. E n tres p a r t e s allí, como se m u e s t r a , el enemigo c a m p o se reparte: Cáceres con su tercio, á mano diestra, donde está de Felipe el estandarte: el p r o n t o N a v a r r e t e á la siniestra con el conde de Mega; y de la parte del burgo Julián con tres naciones, españoles, tudescos y valones. L l e g a m o s , pues, á tiempo que seguro podrás ver la contienda porfiada, y sin escalas por el roto m u r o entrar los de Felipe á pura espada: v e r á s el fiero asalto y trance duro, y al fin la fuerte F r a n c i a aportillada: que al riguroso H a d o incontrastable, no h a y defensa ni p l a z a inespugnable. Conviéneme partir ele a q u í al m o m e n t o á meterme entre aquellos escuadrones, y r e m o v e r con n u e v o encendimiento los unos y los otros corazones: tú desde aquí podrás mirar a t e n t o las diferentes armas y naciones, y escribir de una y otra la fortuna, dando su j u s t a parte á cada una.» L u e g o la diosa airada y compañía por el aire en tropel se deslizaron, y en u n instante, sin torcer la v í a , c u a l presto r a y o á San Quintín bajaron, donde atizando el fuego que y a ardia, con la a m i g a Discordia se j u n t a r o n , que a n d a b a entre las huestes y c o m p a ñ a s infundiéndoles ira en las entrañas. E n esto el fiero ejército furioso, por señal postrera y a m o v i d o , en un turbión espeso y polvoroso corre al b a t i d o m u r o defendido. !Quién fuera de lenguaje tan copioso q u e pudiera esplicar lo que aquí vi:lo¡ Mas, a u n q u e m i caudal no llegue á t a n t o , haré lo q u e pudiere en otro c a n t o . CANTO

'

XVIII

D a el r e y d o n F e l i p e el a s a l t o á S a n Q u i n t í n : e n t r a en ella v i c t o r i o s o : v i e n e n los a r a u c a n o s s o b r e el t u e r t e d e los e s p a ñ o l e s .

¿CUAL será el a t r e v i d o que p r e s u m a reclucir el valor v u e s t r o y g r a n d e z a á término p e q u e ñ o y breve suma, y á t a n h u m i l d e estilo t a n t a a l t e z a ? q u e aunque por c a m p o próspero la p l u m a corra con fértil v e n a y ligereza, t a n t o el sugeto y la materia a r g u y e q u e todo lo deshace y disminuye. Y el querer a t r e v e r m e á t a n t o creo que me será j u z g a d o á desatino, pues llegado á razón, y o mismo veo q u e salgo de los términos á tino: LA

ARAUCANA

ARAUCANA

m a s de serviros siempre el g r a n deseo; q u e siempre me ha tirado á este camino q u i z á a d e l g a z a r á m i p l u m a ruda, y la torpeza de la lengua m u d a . Y así v u e s t r o f a v o r (del cual procede esta m i presunción y atrevimiento) es el que a g o r a pido, y el que puede enriquecer mi pobre entendimiento: q u e si por v o s , señor, se me concede lo que á nadie negáis, soltaré al v i e n t o con ánimo la ronca v o z medrosa, indigna de contar t a n grande cosa. Y de v u e s t r a l a r g u e z a confiado, por la j u s t a razón con que lo pido, espero que, señor, seré escuchado, q u e b a s t a p a r a ser favorecido. V o l v i e n d o á proseguir lo comenzado, dije en el canto atrás que arremetido h a b i a el furioso c a m p o por tres v i a s á las aportilladas baterías: Y en la v e l o z corrida, c o n t r a s t a n d o los tiros y defensas c o n t r a p u e s t a s , lo v a todo rompiendo y tropellando, con animoso pecho y manos prestas: y á los b a t i d o s muros arribando por los lados y partes mas dispuestas, los unos y los otros se afrontaron, y los ánimos y a r m a s se tentaron. L o s franceses con muestra valerosa, a r m a s y defensivos instrumentos, resisten la llegada i m p e t u o s a , y los contrarios ánimos sangrientos: mas la gente española, mas furiosa cuanto topaba mas impedimentos, con temoso coraje y porfiado r o m p e lo mas difícil y cerrado. V i e r a n en las entradas defendidas gran contienda, r e v u e l t a y embarazos, muertes estrañas, golpes y heridas de poderosos y gallardos brazos: cabezas h a s t a el cuello y m a s hendidas, y cuerpos divididos en pedazos; q u e no b a s t a b a n petos ni celadas c o n t r a el crudo rigor de las espadas.. L a p l a z a se e s p u g n a b a y defendía con esfuerzo y valor por todos lados; era cosa de v e r la herrería de las a r m a s y arneses golpeados, la espantosa y horrenda artillería, las b o m b a s y artificios arrojados de p ó l v o r a , a l q u i t r á n , pez y resina, aceite, p l o m o , azufre y trementina; Y á v u e l t a s un granizo y l l u v i a espesa de l a n z a s y saetas arrojaban, peñas, t a b l a s , m a d e r o s , que á gran priesa ele los m u r o s y techos a r r a n c a b a n . L a fiera r a b i a y g r a n tesón no cesa; hieren, m a t a n , derriban; y así a n d a b a n los unos y los otros m u y revueltos en fuego, en sangre, en furor e n v u e l t o s . U n o s la e n t r a d a sin temor defienden con libre y animosa confianza: otros de miedo por v i v i r ofenden, poniéndoles esfuerzo la esperanza: otros, que y a la v i d a no pretenden, procuran de su m u e r t e la v e n g a n z a ,


ALONSO

82

DE ERCILLA

y que caigan sus cuerpos de manera que al enemigo cierren la carrera. Como el furor indómito y violencia de una corriente y s ú b i t a avenida, que si halla reparo y resistencia, hierve y crece allí el a g u a detenida; al fin con m a y o r ímpetu y potencia, b r a m a n d o abre el camino y la salida que las defensas rompe y desbarata, y en violento furor las arrebata: De tal manera la francesa gente, sin bastar resistencia y fuerza alguna, la arrebató la próspera corriente del hado de Felipe y su fortuna, que ya sin poder m i s forzadamente á su furia rendida, por la una parte que estaba Cáceres dio entrada á la enemiga gente encarnizada. Y aunque por esta parte el almirante el golpe de la gente resistía, no fue ni p u d o al cabo ser bastante á la p u j a n z a y furia que venia: quedó en prisión con otros, y adelante la victoriosa y fiera compañía, dejando eterna lástima y memoria, iba siguiendo el hado y la victoria. Pues en esta sazón, por la otra parte que el diestro N a v a r r e t e peleaba, sin ser y a la francesa gente parte, á puro hierro la española entraba; y á despecho y pesar del fiero Marte, que los franceses brazos esforzaba, haciendo gran destrozo y cruda guerra, de rota á mas andar g a n a b a n tierra. Fue preso allí A u d a l o t , que e n c o m e n d a d a le estaba la defensa de aquel laclo: hé aquí también por la tercer entrada, que Julián R o m e r o habia asaltado: la suspensa fortuna declarada, abriendo paso al detenido H a d o , la mano á clon Felipe dio de modo que vencedor en F r a n c i a entró del todo. Cortó luego un temor y frió hielo los ánimos del pueblo enflaquecido, rompiendo el aire espeso y alto cielo un general lamento y alarido. L a s armas arrojadas por el suelo, escogiendo el vivir y a por partido, acordaron con mísera huida perder la plaza y guarecer la vida. Pero los vencedores, c u a n o vieron su gran temor y poco impedimento, los brazos altos y armas suspendieron por no manchar con sangre el vencimiento; y sin hacer más golpe, arremetieron, vuelto en codicia aquel furor sangriento, al esperado saco de la tierra, premio de la común gente de guerra. Quién las herradas puertas g o l p e a n d o q u e b r a n t a los cerrojos reforzados: quién, por picas y gúmenas trepando, entra por las ventanas y tejados: acá y allá rompiendo y desquiciando, sin reservar lugares reservados, las casas de alto á bajo escudriñaban, y á tiento, sin parar, corriendo anclaban. r1

y

ZÚÑIGA

Como el furioso fuego de repente, cuando en un barrio ó v e c i n d a d se enciende, que con rebato súbito l a gente corre con priesa y al remedio atiende; y por todas las partes francamente, quién entra, sale, sube, quién deciende, sacando uno arrastrando, otro c a r g a d o el mueble de las llamas escapado; Así la fiera gente victoriosa, con prestas manos y con pies ligeros, de la golosa presa codiciosa, abre p u e r t a s , ventanas y agujeros, sacando diligente y presurosa cofres, tapices, camas y rimeros, y lo de m a s y menos importancia, sin dejar una mínima ganancia. No los ruegos, clamores y querellas que los distantes cielos penetraban ele v i u d a s y huérfanas doncellas la insaciable codicia moderaban; antes, rompiendo sin piedad por ellas, á lo mas defendido se arrojaban, creyendo que m a y o r g a n a n c i a h a b i a donde mas resistencia se hacía. Viéranse y a las vírgenes corriendo por las calles, sin guarda, á la v e n t u r a , los bellos rostros con rigor batiendo, l a m e n t a n d o su hado y suerte dura: y las míseras monjas, que rompiendo sus estatutos, límite y clausura, ele aquel temor atónito llevadas, iban acá y allá descarriadas. Mas el pío Felipe, antes que entrasen, h a b i a m a n d a d o á tocias las nacicnes que con grande cuidado reservasen las mujeres y casas de oraciones: y amigos y conformes, evitasen pendencias peligrosas y cuestiones que del saco y la presa á c a d a una diese su arte franca la fortuna. i -- L a s mujeres, que acá y allá perdidas, llevadas clel temor, sin tiento anclaban, por orden de Feíipe recogidas en seguro lugar las retiraban, donde de fieles guardas defendidas del bélico furor las amparaban; que aunque fueron sus casas saqueadas, las honras les quedaron reservadas: Que los fieros soldados, obedientes al cristiano y espreso mandamiento, se mostraban en esto continentes, frenando aun el primero movimiento. L a r e v u e l t a y la mezcla ele las gentes, la m u c h a confusión y poco tiento, hizo que el daño en la ciudad creciese, y un repentino fuego se encendiese. Súbito allí la llama alimentada, lanzando espeso el humo y las centellas, clel fresco v i e n t o céfiro a y u d a d a procuraba subir á las estrellas: la miserable gente afortunada, con dolorosas voces y querellas, fijos los tiernos ojos en el cielo, •*< d e s m a y a n d o , esforzaban mas ef duelo. A todas partes gritos lastimosos en vano por el aire resonaban, 1


LA

y los tristes franceses temerosos en las contrarias armas se arrojaban, eligiendo, por fuerza, vergonzosos el m o d o de morir que rehusaban, antes que como flacos, encerrados, ser en llamas ardientes abrasados. Mas del piadoso rey la g r a n clemencia h a b i a las fieras armas embotado, que con remedio presto y diligencia todo el furor y fuego fue a p a g a d o . A l fin, sin mas defensa y resistencia, dentro de S a n Quintín quedó alojado, con la llave de F r a n c i a y a en la mano, hasta París abierto el paso llano. E l sol y a poco á poco declinaba al hemisferio antartico encendido, cuando y o , que alegrísimo miraba todo lo que en mi c a n t o habéis oido, v i cerca una mujer que me hablaba, m a s blanco que la nieve su vestido, g r a v e , m u y venerable en el aspecto, persona al parecer de gran respeto, Diciendo: «Si las cosas que dijere por cierta y v e r d a d e r a profecía, dificultosa alguna pareciere, créeme que no es ficción ni fantasía; m a s lo que el padre E t e r n o ordena y quiere allá en su excelso trono y gerarquía, al cual está sujeto lo m a s fuerte, -¿j • el h a d o , la fortuna, el tiempo y muerte. D e s t a guerra y rencores encendidos entre la E s p a ñ a y F r a n c i a así arraigados, resultarán conciertos y partidos, por u n a parte y otra procurados; en los cuales serán restituidos al d u q u e de S a b o y a sus estados, con otros m u c h o s medios provechosos, en bien de F r a n c i a y á la E s p a ñ a honrosos. Y p a r a que mas quede asegurada < la p a z , con hermandad y firme asiento, con la prenda de Henrico m is a m a d a contraerá don Felipe casamiento; pero la cruda muerte acelerada t e m p r a n o deshará este a y u n t a m i e n t o : que el alto cielo así lo determina y el decreto fatal y orden divina. E n este tiempo F r a n c i a corrompida, la católica ley adulterando, negará la obediencia al rey debida, las sacrilegas armas l e v a n t a n d o : y con el cebo de la suelta v i d a cobrará la m a l d a d fuerza, j u n t a n d o de gente infiel ej ército formado contra la Iglesia y propio rey jurado. Por insolencias viejas y pecados, v e n d r á el reino á ser casi destruido; y Carlos de sus pérfidos soldados á término dudoso reducido: serán con desacato derribados los suntuosos templos, y ofendido el mismo S u m o Dios y Sacramento, sobrando á la m a l d a d su sufrimiento. Mas vuestro rey con presta providencia previniendo al futuro daño, luego atajará en E s p a ñ a esta dolencia con rigor necesario á puro fuego.

ARAUCANA

Curada la perversa pestilencia, las armas enemigas del sosiego con furia m o v e r á contra el oriente, e n v i a n d o al Peñón su a r m a d a y gente. A u n q u e no p u e d a de la v e z primera conseguir el efecto deseado, v o l v e r á la s e g u n d a de manera, que el áspero P e ñ ó n será espugnado; y dejando segura la carrera, y el morisco contorno amedrentado, por causa de los puertos é invernada, retirará la victoriosa a r m a d a . V e n d r á n á E s p a ñ a á la sazón de Hungría dos príncipes de alteza soberana, hijos de César M á x i m o y María, de Carlos hija y de Felipe hermana, que acrecentando el gozo y alegría harán aquella corte y era ufana: el m a y o r es R o d o l f o , el otro Ernesto, que á la fama darán materia presto; Y de sus altas obras prometiendo en su pequeña edad grande esperanza, en años y v i r t u d irán creciendo, . v i r t u d y años m u y dignos de alabanza; en quienes se v e r á resplandeciendo un excelso valor, y la crianza, del barón-Dietristan, persona dina de dar á tales príncipes doctrina. L u e g o en el año próximo siguiente toda la cristiandad a m e n a z a n d o la gruesa a r m a d a del infiel potente irá contra el poniente n a v e g a n d o , con t a n gran aparato y t a n t a gente, que temblarán las costas; y arribando á la isla de M a l t a dará fondo, que boj a veinte leguas en redondo: Donde el grande maestre y caballeros, que dentro asistirán en este medio, con otros capitanes forasteros, ofrecerán las v i d a s al remedio: 3^ siempre constantísimos y enteros resistirán g r a n tiempo el fuerte asedio, haciendo en la defensa tales cosas, que se p o d r á n tener por milagrosas. Será la isla b a t i d a reciamente por la tierra, por mar, por bajo y alto, y el fuerte de San T e l m o c r u d a m e n t e entrando á hierro en el noveno asalto: el cual suceso á la c e r c a d a gente pondrá en grande peligro y sobresalto, porque en el puerto la turquesca a r m a d a tendrá por las dos bocas franca e n t r a d a . Allí se v e r á n hechos señalados, difíciles empresas peligrosas, ánimos temerarios arrojados, cuando las esperanzas m a s dudosas: postas, muros 3' fosos arrasados, crudas heridas, muertes lastimosas, casos grandes, sucesos infinitos, dignos de ser p a r a en eterno escritos. Mas cuando y a no baste esfuerzo h u m a n o y la fuerza al trabajo se rindiere, el muro esté y a raso, el foso llano, y la esperanza al suelo se viniere: cuando el sangriento b á r b a r o inhumano el cuchillo sobre ellos esgrimiere,


84

ALONSO DE ERCILLA

será entonces de todos conocido lo que puede Felipe y es temido; Pues con solo una parte de su armada y número pequeño de soldados, de su fortuna y crédito guiada rebatirá los otomanos hados: y la afligida Malta restaurada, serán los enemigos retirados, las fugitivas velas dando al viento con pérdida increíble y escarmiento. L u e g o el año después con poderoso ejército, en persona Solimano por tierra m o v e r á contra el famoso César A u g u s t o , emperador romano; y por la gran Panonia presuroso, dejando á la derecha al Trasilvano, y atrás la ancha provincia de D a l m a c i a , bajará á los confines de Croacia. A Siguet, plaza fuerte y recogida, cuatro semanas la tendrá asediada, y al cabo, sin poder ser socorrida, del fiero Solimán será ocupada: mas la empresa difícil y la v i d a acabará en un tiempo, que la airada muerte, arribando el limitado curso, pondrá término y p u n t o á su discurso. Por otra parte, en Flandes los estados desasidos ele Dios en estos dias, turbarán el sosiego, inficionados de perversos errores y herejías: y contra el rey Felipe conspirados tentarán ele m a l d a d diversas vias, t r a y e n d o á estado y condición las cosas que dudarán gran término dudosas. T a m b i é n con pretensión de libertarse en el próspero reino de G r a n a d a los moriscos v e n d r á n á levantarse y á negar la obediencia al rey j u r a d a : la cual alteración, por no estimarse ni ser á los principios remediada, será de grandes cíanos, y costosa de sangre ilustre y gente valerosa. Irá á esta guerra un mozo que escondido anda en humildes paños y figura, que su imperial linaje esclarecido difíciles empresas le asegura: á quien tienen los Hados prometido una famosa y súbita v e n t u r a : este es hijo cíe Carlos, que aun se cria, y encubierto estará por algún dia. A n d a r á , como digo, disfrazado hasta que el padre al tiempo de la muerte le dejará por hijo declarado, subiéndole en un punto á t a n t a suerte: será de todos, con razón, a m a d o , franco, esforzado, valeroso y fuerte: es su nombre don J u a n , y en esta parte no puedo mas decir ni revelarte. B a s t e que á los moriscos alterados en su primera edad hará la guerra y los presidios rotos y ocupados los vendrá á retirar dentro en la sierra; á donde los tendrá tan apretados que al fin reducirá la alzada tierra, trasplantando en provincias diferentes las raices m a l v a d a s y simientes.

y

ZÚÑIGA

E n esta guerra a c a b a d a , de A l e m a n a (de damas y gran gente acompañada) l a infanta A n a vendrá, reina de E s p a ñ a , con el rey don Felipe desposada, donde con p o m p a y majestad estraña será la insigne b o d a celebrada en la antigua Segovia, un tiempo silla ele los famosos reyes de Castilla. Serán, pues, los d o s príncipes llamados del padre emperador, que y a aquel dia c[uerrá dar n u e v o asiento en sus estados y hacer rey á Rodolfo de la H u n g r í a : así que, p a r a G e n o v a embarcados, arribarán, pasando á L o m b a r d í a , por la ribera del D a n u b i o amena á su ciudad famosa de Viena. Cuando y a la r e v u e l t a y turbaciones de los tiempos den m u e s t r a de acabarse, y el bélico furor y alteraciones parezcan declinar y sosegarse, entonces en las bárbaras regiones c o m e n z a r á n de n u e v o á levantarse las armas de los turcos inhumanos, contra los poderosos venecianos; Y sacando una a r m a d a poderosa, de todas sus provincias allegada, en la vecina Chipre, isla famosa, descargará la furia represada: y con espada c r u d a y rigurosa será la tierra de ellos o c u p a d a , entrando á F a m a g u s t a y a b a t i d a , sobre p a l a b r a falsa y fe metida. Quedarán, pues, tan arrogantes desto, que, la a r m a d a ele gente reforzando, con soberbio designio y presupuesto irán l a v i a ele Italia n a v e g a n d o , despreciando del m u n d o todo el resto, y aun el poder del cielo despreciando: t a n t o será su orgullo y fiera muestra nacido del pecado y culpa vuestra. Mas el alto Señor que otro dispone, y en vuestro bien por su piedad ío ordena que cuando faltan méritos compone con su sangre y pasión la deuda ajena, y por solo u n gemir, luego repone l a punición y merecida pena, q u e b r a n t a r á con golpe riguroso l a soberbia del bárbaro ambicioso: Que doliéndose y a de l a fatiga del pueblo pecador, pero cristiano, contra la gente pérfida enemiga esgrimirá la poderosa mano. A s í de inspiración h a b r á una liga, donde el p a p a y senado veneciano j u n t a r á n su poder, su fuerza y gente con la del rey católico potente. Será en g r a c i a de todos elegido general de la L i g a dignamente el mozo en su niñez desconocido que anda en hábito humilde entre la gente. Pero no me es á mí y a concedido revelar lo futuro abiertamente: b a s t a que lo verás, pues te asegura mas larga v i d a el H a d o que v e n t u r a . Mas si quieres saber de esta j o r n a d a el futuro suceso enteramente,


LA

y l a cosa m a s grande y señalada q u e j a m á s se halla visto entre la gente; c u a n d o pasares solo la c a ñ a d a q u e ciñe del rio R a u c o l a corriente, verás al pié de u n líbano á l a orilla u n a m a n s a y doméstica corcilla. Conviénete seguirla con cuidado h a s t a salir en u n a gran llanura, al cabo de l a cual verás á u n lado, u n a fragosa e n t r a d a y selva escura: y tras l a corza tímida e m b o s c a d a hallarás en m i t a d de la espesura debajo de u n a tosca y hueca peña u n a o c u l t a m o r a d a mu}' pequeña. Allí, pür ser lugar inabitable, sin rastro de persona ni sendero, v i v e u n anciano viejo venerable, •que famoso soldado fue primero, de quién sabrás do h a b i t a el intratable F i t o n , mágico grande y hechicero, el cual le informará de muchas cosas, que están aun por venir, maravillosas. N o quiero decir m a s en lo tocante á las cosas futuras, pues parece que h a b r á materia y c a m p o asaz bastante en lo que de presente se te ofrece p a r a llevar tus obras adelante, pues l a grande ocasión te favorece: q u e á m í solo hasta aquí me es concedido el poderte decir lo que has oido. Mas, si el furor de Marte y l a b r a v e z a te tuvieren l a pluma destemplada, v quisiere templar con su aspereza o t r a m a t e r i a blanda y regalada, v u e l v e los ojos, mira la belleza de las d a m a s ele E s p a ñ a , que admirada estoy, según el bien que allí se encierra, cómo no abrasa amor toda la tierra. Mas tente, q u e me importa á mí, primero q u e de los ojos fáciles te fies, prevenir el peligro venidero p a r a q u e del con tiempo te desvíes: y no aguardes al termino postrero, ni en t u fuerza y mi a y u d a te ccnües: que a u n q u e quiera después contraponerme, tú cerrarás los ojos por no verm;». ¡Oh condición h u m i n a ! q u e al instante que m e privó q u e el rostro no volviese, solo aquel impedirme fue bastante á q u e el p r o n t o apetito se encen líese: y así, sm esperar m a s que adelante en el sano consejo procediese, v o l v í los ojos luego, 3' de improviso vi (si decir se puede) un paraíso. E n un asiento fértil y sabroso, dó alegres p l a n t a s y árboles cercado, dó el cielo se m o s t r a b a m a s hermoso, y el suelo de mil flores v a r i a d o , cerca de u n claro a r r o y o sonoroso que a t r a v e s a b a el fresco y verde prado vi j u n t a toda c u a n t a hermosura supo y p u d o formar a c á natura. E r a n las d a m a s del cercado aquellas q u e en l a dichosa E s p a ñ a florecían: el claro sol, l a luna y las estrellas en su respecto escuras parecían:

ARAUCANA

y sobre sus cabezas todas ellas olorosas guirnaldas sostenían, de mil varias m a n e r a s rodeadas, de rubias trenzas, ñudos y lasadas. A n d a b a n por a c á y por allá esparcidos gran copia de galanes estimados al regalado y mando amor rendidos, corriendo tras sus fines y cuidados; unos en esperanzas sostenidos, otros en riquezas confiados, todos g o z a n d o alegres y contentos de sus lozanos y altos pensamientos. E n esto, con presteza y furia estraña a r r e b a t a d o p o r el aire v a n o , la alta c u m b r e dejé de la m o n t a ñ a , b a j a n d o al deleitoso y fértil llano, donde, si la m e m o r i a no me engaña, vi la m i g u i a á l a derecha m a n o , algo medrosa y con t u r b a d o gesto de h a b e r m e en t a n t o riesgo y trance puesto: Que luego que los pies puse en el suelo, los codiciosos ojos v a cebando, libres del torpe y del grosero velo que la v i s t a h a s t a allí me i b a ocupando, un amoroso fuego 3' blando hielo se me fue por las v e n a s regalando. 3' el brío rebelde y pecho endurecido quedó al amor sujeto y sometido. Y deseoso luego de ocuparme en obras y canciones amorosas, y m u d a r el estilo, y no curarme de las ásperas guerras sanguinosas: con gran g a n a y codicia de informarme de aquel asiento y d a m a s t a n hermosas, en especial y sobre todas de u n a que. v i á sus pies rendida mi fortuna. E r a de tierna edad, pero m o s t r a b a en su sosiego discreción m a d u r a , y á mirarme parece la inclinaba su estrella, su destino 3' mi v e n t u r a : y o , q u e saber su nombre deseaba, rendido y entregado á su hermosura, v i á su pies u n a letra q u e decia: D E L TRONCO D E BAZAN DOÑA MARÍA.

Y por saber m a s della, revolviendo el rostro y v o z á la prudente guia, súbito el alboroto y fiero estruendo de las b á r b a r a s armas y armonías me despertó del dulce sueño, oyendo: ¡arma! arma! ¡presto! ¡presto! y parecía romper el cielo los acentos de las diversas .voces é instrumentos. E n esta confusión, medio dormido, á las vecinas armas corrí presto, poniéndome en un p u n t o apercebido en mi lugar y señalado puesto: cuando con ferocísimos alaridos por la áspera ladera del recuesto apareció gran número de gente, y l a rosada aurora en el Oriente. L u e g o t a m b i é n por u n a y o t r a parte con no menores voces 3' denuedo, t a n t a gente asomó, que al fiero Marte con su t e m e r i d a d pusiera miedo. Mas, p a r a proceder parte por parte, según estoy cansado, ya no puedo:


80

ALONSO DE E R C I L L A

en el siguente y n u e v o canto pienso de declararlo todo por estenso. CANTO

XIX

E n este c a n t o se c o n t i e n e el a s a l t o q u e los a r a u c a n o s d i e r o n á l o s e s p a ñ o l e s e n el f u e r t e d e P e n c o ; la a r r e m e t i d a de G r a c o l a n o a l a muralla; la b a t a lla q u e los m a r i n e r o s y s o l d a d o s q u e habian q u e d a d o en g u a r d a d e los n a v i o s t u v i e r o n en la m a r i n a con los e n e m i g o s .

HERMOSAS d a m a s , si mi débil canto no comieza á esparcir vuestros loores, y si mis bajos versos no levanto á conceptos de amor y obras de amores: mi prisa es grande, y que decir h a y t a n t o que á mil desocupados escritores, que en ello trabajasen noche y dia, para todos m a t e r i a y campo habría. Y aunque a p a r t a d o , á mi pesar, me veo desta materia y presupuesto n u e v o , me sacará al camino el gran deseo que tengo que cumplir con lo que os debo: y si el adorno y conveniente arreo me ialtan, baste la intención que llevo, que es hacer lo que puedo de mi parte, supliendo vos lo que faltare en la arte. Mas la española gente, que se queja con causa j u s t a y con razón bastante, dándome m u c h a priesa, no me deja lugar p a r a que de otras cosas cante: que el ejército bárbaro la aqueja, cercando en torno el fuerte en un instante con a m e n a z a grande y alarido, como en el canto atrás lo habéis oido. Luego que en la m o n t a ñ a en lo m a s alto, tres gruesos escuadrones parecieron, j untos á un mismo tiempo hicieron alto, y el sitio desde allí reconocieron: visto el foso y el muro, al fiero asalto d a d a la seña, todos tres movieron, esgrimiendo las armas de tal suerte que á nadie reservaban de la muerte. El m o z o Gracolano, no olvidado de la arrogante oferta y gran promesa, de varias y altas plumas rodeado, blandiendo u n a tostada pica gruesa venia de ellos gran trecho adelantado, rompiendo por el humo y lluvia espesa de las balas y tiros arrojados por brazos y cañones reforzados. L l e g a d o al j u s t o término terciando la larga pica, arremetió furioso, y en tierra el firme regatón fijando, atravesó de un salto el ancho foso: y por la misma pica g a t e a n d o arriba sobre el m u r o victorioso, á pesar de las armas contrapuestas, lanzas, picas, espadas y ballestas. N o agarrochado toro e m b r a v e c i d o la barrera envistió tan fácilmente, ni fue con t a n t a fuerza resistido de espesas armas y apiñada gente, como el gallardo b á r b a r o atrevido, que temeraria y venturosamente,

Y.ZÚÑIGA

abriendo lo difícil y mas duro, sube por fuerza al defendido muro; Donde suelta las armas e m p a c h a d a s , que aprovecharse dellas no podia, á bocados, á coces y á p u ñ a d a s g a n a r la p l a z a él solo pretendía. L o s tiros, golpes, botes y estocadas, con gran destreza y m a ñ a rebatía, poniendo pecho y h o m b r o suficiente al í m p e t u y furor de t a n t a g e n t e . E n medio de las a r m a s , á pié q u e d o sin ellas su promesa sustentaba, y con gran pertinacia y menos miedo, de morir mas adentro procuraba; y en el v a n o propósito y denuedo, herido y a en mil p a r t e s , porfiaba: que su loca fortuna y diestra suerte tenian suspenso el golpe de la m u e r t e . A s í que , en la d e m a n d a necia instando se arroja entre los hierros, y se m e t e cual perro espumajoso que, rabiando, á donde m a s le hieren, arremete: y el peligro y la v i d a despreciando, lo mas dudoso y áspero a c o m e t e , desbaratando en torno mil espacías al obstinado pecho e n c a m i n a d a s . Viéndose en tal lugar solo, y t r a t a d o según la temeraria confianza, no de su pretensión desconfiado, mas con alguna menos esperanza, á los brazos cerró con un soldado, y de las manos le sacó la lanza, sobre la cual echándose, en un p u n t o pensó salvar el foso y v i d a j u n t o . Mas la instable fortuna, y a cansada de serle curadora de la v i d a , dio paso en aquel tiempo á u n a pedrada, de algún gallardo brazo despedida, que en la c ó n c a v a sien la arrebatada piedra gran parte le quedó sumida, trabucándole luego de lo alto, y e n d o en el aire en la m i t a d del salto. Como el troyano Euricio que, volando la t í m i d a p a l o m a por el cielo, con gran presteza el corvo arco flechando la a t r a v e s ó en la furia de su vuelo, que retorciendo el cuerpo y revolando como redondo ovillo vino al suelo; así el herido mozo en descubierto dentro del hondo foso c a y ó m u e r t o . D e treinta y seis heridas j u s t a m e n t e c a y ó el mísero cuerpo a t r a v e s a d o , sin el último golpe de la frente, que el número cerró y a r e m a t a d o ; y la pica que el bárbaro valiente de franca y buena guerra h a b i a g a n a d o , quedó arrimada al foso de manera que un trozo descubierto estaba fuera. Pero el joven Pinol, que prometido habia de acompañarle en el asalto, y con él h a s t a el foso arremetido, aunque no se atrevió á t a n grande salto, como al valiente amigo vio tendido, y descubrir la pica por lo alto, la arrebató, t o m a n d o por remedio poner con pies ligeros tierra en medio.


LA

Mas, como no h a y a m a ñ a ni destreza •contra el hado preciso y dura suerte, ni b a s t a n prestos pies ni ligereza á escapar de las manos de l a muerte: que al que piensa huir, con mas presteza l e alcanza de su brazo el golpe fuerte, como al ligero bárbaro le avino en m u d a n d o propósito y camino: Que apenas cuatro pasos habia dado, c u a n d o dos gruesas balas le cogieron, y de la espada al pecho a t r a v e s a d o á un tiempo por dos partes, le tendieron: no dio la a l m a tan presto que un soldado de dos que á socorrerle arremetieron, de la costosa lanza no trabase, y con peligro s u y o la salvase. L u e g o de t r o m p a s gran rumor sonando, l a gruesa pica en alto levantaron, y á toda furia en hila igual cerrando, al foso con gran í m p e t u llegaron; donde forzosamente reparando, l a munición y flechas de cargaron en t a n t a m u l t i t u d q u e parecían que la espaciosa tierra y sol cubrían. Pues en esta sazón Martin de E l v i r a (que así nuestro español era llamado) de lems la perdida lanza mira que el m u e r t o Gracolan le habia g a n a d o : y con v e r g ü e n z a honrosa ardiendo en ira, de recobrar su honor deliberado, por una angosta puerta que allí habia solo y sin lanza á combatir salía. Con un osado joven, que delante v e n i a la tierra y cielo despreciando, de proporción y miembros de gigante, u n a asta de dos costas blandeando: que acá y allá con término galante l a gruesa y larga p i c a floreando, ora de un lado y de otro, ora derecho, quiso tentar del enemigo el pecho. T i r a n d o un recio bote, que cebado le retrajo seis pasos; de tal suerte, que el gallardo español desatinado, se vio casi en las manos de la muerte, pero, como animoso y reportado, haciendo recio pié, se t u v o fuerte, pensando asir la pica con la mano; m a s este pensamiento salió v a n o : Que el b á r b a r o a d v e r t i d o diestramente, dio u n g r a n salto hacia atrás cobrando tierra, y blandiendo la pica reciamente quiso con otro rematar la guerra. E l español mañoso y diligente dándole lado, de la pica afierra, y aguijando por ella, á su despecho, cerró presto con él pecho con pecho; Y habiendo con presteza arrebatado u n a secreta d a g a que traía, cinco veces ó seis por el costado del b r a v o corazón tentó la via: •el b á r b a r o mortal, y a desangrado por todas, la furiosa a l m a rendia, c a y e n d o el cuerpo inmenso en tierra frió, y a de sangre y espíritu vacío. E l valiente español, que vio tendido •á su enemigo y la victoria cierta,

ARAUCANA

cobró la p i c a y crédito perdido, retrayéndose ufano hacia la puerta; donde, por los amigos conocidos, fue sin contraste en un m o m e n t o abierta, y dentro recibido alegremente con grande apluso y g r i t a de la gente. E n este tiempo y a por todos lados la p l a z a los contrarios espugnaban, que, á vencer ó morir determinados, por los fuegos y tiros se lanzaban: y encima de los muertos hacinados los v i v o s á tirar se l e v a n t a b a n , de donde mas la cierta puntería el encubierto blanco descubría. U n o s con ramas, tierra y con maderos ciegan el hondo foso presurosos: otros que mas presumen efe ligeros, hacen pruebas y saltos peligrosos: y los que les t o c a b a ser postreros, de llegar á las manos deseosos, tanto del ir adelante procuraban, que dentro á los primeros arrojaban. Mas de los m u c h o s muertos y heridos, de nuestros arcabuces de m a m p u e s t o , y de otros arroj ados y caídos, el foso se cegó y allanó presto; por dó los enemigos atrevidos arremetieron, el temor pospuesto, llegando por las partes mas guardadas á medir con nosotros las espadas; Y prosiguendo en el osado intento, de n u e v o empieza un combate duro; mas otros con el m a y o r atrevimiento t r e p a b a n por las picas sobre el muro: que al bárbaro furor y m o v i m i e n t o ningún alto lugar h a b i a seguro, ni parte, por mas áspera que fuese, donde no se escalase y combatiese. L o s nuestros sobre el muro amontonados los rebaten, impelen y m a l t r a t a n , y con lanzas y tiros arrojados derriban gente abajo y desbaratan: mas poco los demás amedrentados l a difícil subida n o dilatan, antes procuran luego e m b r a v e c i d o s o c u p a r el lugar de los c a l l o s . U n o s así tras otros procediendo, ganosos de honra y de temor desnudos, siempre la prisa y m u l t i t u d creciendo, crece la furia de los golpes crudos. Los defendidos términos rompiendo, cubiertos de sus c ó n c a v o s escudos, . nos pusieron en punto y apretura que e s t u v o lo imposible en a v e n t u r a . E n este tiempo T u c a p e l furioso apareció gallardo en la muralla, esgrimiendo un b a s t ó n fuerte y ñudoso, todo cubierto de luciente malla: como el león de L i v i a vedijoso, que abriendo de l a tímida canalla el tejido escuadrón con furia horrenda d e s e m b a r a z a la i m p e d i d a senda, A s í el furioso bárbaro arrogante discurre por el muro, derribando todo lo que allí coge por delante, su misma gente y armas tropellando.


88

ALONSO

DE ERCILLA

Quisiera tener lengua y v o z bastante p a r a poder en suma ir relatando el singular esfuerzo y valentía que el b r a v o T u c a p e l muestra este dia. N o las espesas picas ni pertrechos bastan puestas en contra á resistirle, ni fuertes brazos, ni robustos pechos, pueden acometiéndole impedirle; de montones de gente y armas hechos, rompe y derriba sin poder sufrirle; y aun, no contento desto, osadamente se arroja dentro en medio de la gente: Y al peligro las fuerzas añadiendo, la poderosa m a z a rodeaba, unos desbaratando, otros rompiendo; siempre mas tierra y opinión ganaba. A l fin, los duros golpes resistiendo, por las armas y gente atravesaba hiriendo siempre á diestro y á siniestro con grande riesgo suyo y daño nuestro. T a m b i é n hacia la b a n d a del Poniente habia Peteguelen arremetido, y á despecho y pesar de nuestra gente, én lo mas alto del bastión subido: que el valeroso corazón ardiente le habia por las entrañas esparcido un belicoso ardor, como si fuera en la verde y robusta edad primera. Mucho no le duró, que á poca pieza le arrebató una bala desmandada de los dispuestos hombros la cabeza, rematando su próspera jornada: tras esta disparó luego otra pieza, hacia la misma p a r t e encaminada, llevando á G u a m p i c o l que le seguía, v a Surco, Longomilla y L e b o p i a . L a gente que en las naos habia q u e d a d o viendo el rumor y prisa repentina,cuál salta luego arriba desarmado, cuál con rodela, cuál con coracina: quién se arroja al batel, y quién á nado piensa arribar mas presto á la marina, llevando cada cual a quien debía, y ninguno a g u a r d a b a compañía. A s í á nado y á remo, con gran pena el molesto y prolijo mar cortaron, y en la ribera y deseada arena casi todos á un tiempo pié tomaron, donde con disciplina y orden buena un cerrado escuadrón luego formaron, marchando á socorrer á los amigos por medio de las armas y enemigos. Del mar no habian sacado los pies cuando por la parte de abajo con ruido les sale un escuadrón en contra, dando una furiosa carga y alarido. V e n i a el primero el paso apresurando el suelto Feniston, mozo atrevido, que de los otros quiso adelantarse, con g a n a y presunción de señalarse. Nuestra gente con orden y osadía, siguendo su derrota y firme intento, á la enemiga opuesta arremetía, que aun de esperar no t u v o suírimiento: y á recibir á Feniston salia. on paso no menor y atrevimiento,

Y

ZÚÑIGA

el diestro Julián de Valenzuela, la espada en mano, al pecho la rodela. F u e allí el el primero que empezó el salto el presto Feniston anticipado, dando un ligero y no pensado salto, con el cual descargó un bastón pesado; mas Valenzuela, la rodela en alto, .á dos m a n o s el golpe h a reparado, dejándole atronado de manera como si encima un monte le c a y e r a . B a j ó la ancha rodela á l a cabeza, tanto fue el golpe recio y desmedido, y el trasportado j o v e n una p i e z a fue rodando de m a n o s aturdido; mas luego, aunque atronado se endereza, y v o l v i e n d o clel todo en su sentido, pudo al través, hurtándose de un salto, huir la m a z a que calaba de alto. E n t r ó el leño por tierra un gran p e d a z o con el gran peso y fuerza que traía, que v i s t o V a l e z u e l a el e m b a r a z o del bárbaro y el tiempo que él teñía, metiendo con presteza el pié y el brazo, el pecho con la espalda le cosia, y al sacar la caliente y roja espada le llevó de revés media quijada. E l araucano y a con desatino le echó los brazos sin saber por dónde; mas el j o v e n , t e n t a n d o otro camino, arrancada la d a g a le responde: que con priesa y fuerza que convino tres v e c e s en el cuerpo se la esconde, haciéndole estender y a casi helados los pies y fuertes brazos añudados. Y a en aquella sazón ninguno había que solo un p u n t o allí estuviese ocioso: mas cada cual solícito corría á donde era el favor menesteroso: era el estruendo tal que parecia el batir de las armas presuroso que de sus fijos quicios tocio el cielo desencajado se viniese al suelo. Por otra parte, arriba en la muralla, siempre con rabia y prisa hervorosa, a n d a b a m u y reñida la batalla, y la victoria en confusión, dudosa: v u e l a en el aire la cortada malla, y de sangre caliente y espumosa tantos arroyos en el foso entraban que los cuerpos en ella y a nadaban. Así de a m b a s las partes reciamente por la plaza y honor se contendía; quién solo el m u e r t o sube diligente, quién m u e r t o sobre el v i v o allí caia. D o n García de Mendoza osadamente su cuartel con esfuerzo defendía, al gran furor y bárbara violencia haciendo suficiente resistencia. D o n Felipe H u r t a d o á la otra mano, clon Francisco de Ancha y Espinosa, y don Simón Pereira, lusitano, clon Alonso Pacheco y Ortigosa, contrapuestos al í m p e t u araucano, hacían prueba de esfuerzo milagrosa, resistiendo á gran número la entrada á p u r a fuerza y valerosa espada.


LA

ARAUCANA

V a s c o J u á r e z t a m b i é n por o t r a parte, Carrillo,y d o n A n t o n i o de Cabrera, A r i a s P a r d o , Riberos y L a s a r t e , C ó r d o v a y Pedro de O l m o s de Aguilera, subidos sobre el alto baluarte herían en los contrarios de m a n e r a que, a u n q u e eran infinitos, bien seguro por t o d a a q u e l l a b a n d a e s t a b a el muro. N o menos se m o s t r a b a p e l e a n d o J u a n de Torres, G a r n i c a y C a m p o — F r i ó , don M a r t i n de G u z m a n y don H e r n a n d o P a c h e c o , Gutiérrez, Z ú ñ i g a y Berrio, R o n q u i l l o , L i r a , Osorio, V a c a , O v a n d o , haciendo cosas que el ingenio mió a u n q u e libre de estorbos estuviera, contarlas por estenso no pudiera. T a n t o el daño creció , que de aquel lado los fieros araucanos afloj aron, y rostro á rostro, en paso concertado, q u e b r a n d o el furor se retiraron; los otros, v i s t o el daño no pensado, t a m b i é n del loco intento se apartaron: q u e d a n d o T u c a p e l dentro del fuerte hiriendo, derribando y d a n d o muerte. N o d e s m a y ó por esto, antes ardia en cólera rabiosa y v i v a saña, y a c á y allá furioso discurría, haciendo en todas p a r t e s riza estraña: tropelía á B u s t a m a n t e y á Mejía, derriba á D i e g o Pérez y á S a l d a ñ a . Mas y a es razón, pues he c a n t a d o t a n t o , dar fin al gran destrozo y largo canto. CANTO

XX

R e t í r a n s e los a r a u c a n o s c o n pérdida, de m u c h a gente: escápase Tucapel m u y herido rompiendo por los e n e m i g o s : c u e n t a T e g u a l d a á d o n A l o n s o d e E r c i l l a el e s t r a ñ o y l a s t i m o s o p r o c e s o d e s u historia.

NADIE p r o m e t a sin mirar primero lo q u e de su caudal y fuerza siente, que q u i e n en prometer es m u y ligero, proverbio es que despacio se arrepiente; la p a l a b r a es empeño v e r d a d e r o que habernos de q u i t a r forzosamente; y es derecho común y ley espresa g u a r d a r al enemigo la promesa B i e n fuera destas leyes v a la usanz;> que en este tiempo mísero se tiene; promesas q u e os ensanchan la esperanza y n i n g u n a se cumple ni mantiene: así la v a n a y necia confianza, que estribando en el aire nos sostiene, se v i e n e al suelo, y llega el desengaño c u a n d o es m a y o r que la esperanza el d a ñ o D e m í sabré decir c u a n t r a b a j a d a me tiene la memoria y con cuidado la p a l a b r a que di (bien escusada) de a c a b a r este libro comenzado: que l a seca m a t e r i a desgustada t a n desierta y estéril que he t o m a d o me p r o m e t e h a s t a el fin trabajo sumo y es m a l o de sacar ele un terrón z u m o . ¿Quién me metió entre abrojos y por cuestas tras las roncas t r o m p e t a s y a l a m b o r e s ,

pudiendo ir por jardines y florestas cogiendo varias 3' olorosas flores, mezclando en las empresas y requestas cuentos, ficciones, fábulas y amores, donde correr sin límite pudiera, y dando gusto 3 o le recibiera? ¿ T o d o ha de ser batallas y asperezas, discordia, fuego, sangre, enemistades, odios, rencores, sañas, y bravezas, desatino, furor, temeridades, rabias, iras, v e n g a n z a s y fierezas, muertes, destrozos, rizas, crueldades, que al mismo Marte y a podrán hastío, a g o t a n d o un caudal m a y o r que el mío ? Pero forzoso habré de ser paciente, pues de mi v o l u n t a d quise obligarme; y así os pido, Señor, h u m i l d e m e n t e que no os dé pesadumbre el escucharme: que el atrevido bárbaro valiente a u n no me dá lugar de disculparme; tal es la.furia y prisa con que viene, que apresurar la mano me conviene. E l cual como encerrada bestia fiera, ora de aquella y ora elesta parte abre sangrienta y áspera carrera, y por todas el daño igual reparte; con un orgullo t a l que acometiera allá en su q u i n t o trono al fiero Marte si v i e r a modo ele subir al cielo, según era gallardo ele cerbelo. Mas viéndose y a solo y m a l herido, y el ejército b á r b a r o deshecho, 3' todo el fiero hierro convertido contra su fuerte y animoso pecho, se retrajo á una p a r t e en la cual vicio que el cerro era peinado y 111113/ derecho, sin m u r o de aquel lado, donde un salto habia ele mas ele veinte brazas ele alto. Como si en tal sazón alas t u v i e r a mas seguras que Decíalo las t u v o , se arroja cíesele arriba de manera que parece que en ellas se sostuvo: hizo p r u e b a ele sí fuerte y ligera, que el salto, a u n q u e m o r t a l , en poco t u v o , c a y e n d o abajo el bárbaro gallardo como u n a onza ligera ó suelto pardo. Mas bien no se lanzó, que en seguimiento, infinidad de tiros le arrojaron, que aunque no le alcanzara el pensamiento, antes que fuese abajo le alcanzaron: fue t a n t o el descargar, ejue en un momento, en mas de diez lugares le llegaron: pero no de m a n e r a que cayese ni u n solo paso y pié descompusiese. Viéndose abajo y tan herido, luego • del propósito y salto arrepentido, abrasado en rabioso y v i v o fuego, terrible y mas que nunca e m b r a v e c i d o , quisiera r e v o l v e r ele nuevo al juego y vengarse del daño recibido: mas era imaginarlo desatino, que el cerro era tajado y sin camino; Cinco ó seis veces la difícil via y de fortuna el crédito tentaba, q u e fácil lo imposible le hacia el coraje y furor que le incitaba: 7


QO

Ai onso

DE ERCILLA Y

por un lado y por otro discurría, todo de a c á y de allá lo rodeaba, como el hambriento lobo encarnizado rodea de los corderos el cercado. Mas viendo al fin que era designio v a n o y de tiros sobre él la lluvia espesa, retirándose á un lado, vio e n el llano la trabada batalla y fiera priesa: y como el l e v a n t a d o halcón lozano, que yendo alta la garza, se atraviesa el cobarde milano, y desde el cielo cala á la presa con furioso vuelo. Así el gallardo T u c a p e l , dejado el temerario intento infructuoso, r e v u e l v e á l a o t r a banda , encaminado al reñido combate sanguinoso: en esto el bando infiel desconfiado, de mucha gente y sangre perdidoso, se retiró siguiendo las banderas que iban marchando y a por las laderas. N o por esto se torció de su d e m a n d a un solo paso el bárbaro valiente, antes recio embistió por u n a banda, tropellando ele golpe m u c h a gente: y dándoles terrible escurribanda, pasó ele un cabo á otro francamente, hiriendo y derribando ele manera que dejó bien abierta l a carrera. Quién queda allí estropeado, quién tullido, epdén se duele, quién gime, quién se queja, quién rae acá, quién cae allá aturdido, quién haciéndole plaza de él se aleja; y en el largo escuadrón de armas tejido un gran portillo y ancha calle deja. Con el fuior que el fiero rayo apriesa rompe el aire apretado y nube espesa. De tal manera T u c a p e l , abriendo de parte á parte el escuadrón cristiano arriba a los amigos, que siguiendo, iban la retirada a paso llano, con el concierto y orden procediendo que vemos ir las grullas el verano cuando de su tendida y negra banda ninguna se a d e l a n t a ni desmanda. Nosotros, aunque pocos, cuando vimos que á espaldas vueltas iban y a marchando, de nuestro fuerte en gran tropel salimos en la c a m p a ñ a un escuadrón formando, y á paso moderado los seguimos, de la victoria enteramente usando: pero elimos la v u e l t a apresurada temiendo alguna bárbara emboscada. Duró, pues, el reñido asalto tanto epie el sol en lo m a s alto l e v a n t a d o , elistaba del poniente en punto cuanto estaba del oriente desviado: nosotros y a seguros, entretanto que r e m a t a b a el curso acostumbrado, ciando lugar á las nocturnas horas del personal t r a b a j o aliviadoras, El ciego foso alrededor limpiamos, sin descansar un punto diligentes, y en m u c h a s partes del desbaratamos anchas traviesas y formadas puentes: los lugares mas flacos reparamos con industria y defensas suficientes.

ZÚÑIGA

fortificando el sitio ele manera que resistir un gran furor pudiera. L a negra noche á m a s anclar cubriendo la tierra que. l a luz desamparaba, se fue tocia la gente recogiendo según y en el lugar que le t o c a b a la guardia y centinelas repartiendo que el tiempo estrecho á nadie reservaba: me cupo el cuarto de la prima en suerte en un bajo recuesto j u n t o al fuerte. D o n d e con el trabajo de aquel dia y n o m e haber en quince desarmado, el importuno sueño me afligia, hallándome molido y q u e b r a n t a d o : mas con n u e v o ejercicio resistía, pesándome deste y de aquel lado sin parar un m o m e n t o : tal estaba que de mis propios pies no me fiaba. N o del manjar de sustancia vaporoso, ni vino muchas veces trasegado, ni el hábito y costumbre de reposo me habían el g r a v e sueño acarreado: que bizcocho negrísimo y mohoso, por m e d i d a ele escasa m a n o dado, y la a g u a llovediza desabrida, era el m a n t e m i m i e n t o de m i vida. Y á veces la ración se convertía en dos tasados puños ele c e b a d a , que cocida con yerbas nos servia por la falta de sal la agua salada: la regalada cama en que dormía era la húmida tierra e m p a n t a n a d a , armado siempre y siempre en ordenanza, la p l u m a ora en la m a n o , ora la lanza. Anclando, pues, así con el molesto sueño que me aquejaba porfiando, y en gran silencio el encargado puesto de un canto al otro canto paseando: ví que estaba el un laclo del recuesto lleno de cuerpos muertos b l a n q u e a n d o que nuestros arcabuces aquel día h a b í a n hecho gran risa y batería. No mucho después desto, y o que estaba con ojo alerto y con atento oiclo, senti de rato en rato que sonaba hacia los cuerpos muertos un ruido, que cada v e z al fin se r e m a t a b a con un triste suspiro sostenido, y tornaba á sentirse, pareciendo que iba de cuerpo en cuerpo discurriendo. L a noche era tan lóbrega y escura que divisar lo cierto no podia, y así por ver el fin de esta a v e n t u r a (aunque mas por cumplir lo que debía) me vine, a g a z a p a d o en la v e r d u r a , hacia la parte que el rumor se oia, donde v í é n t r e l o s muertos ir oculto andando á cuatro pies un negro b u l t o . Y o de aquella visión m a l satisfecho, con un temor, que agora aun no le niego, la espada en mano o la rodela al pecho, llamando á Dios, sobre el aguijé luego: mas el bulto se puso en pié derecho, y con medrosa v o z y humilde ruego dijo: «Señor, señor, merced te pido, que s o m u j e r y nunca te he ofendido:


LA

Si mi dolor y desventura estraña á lástima y piedad no te inclinaren, y tu sangrienta espada y fiera saña de los términos lícitos pasaren, ¿qué glorias adquirirás de tal hazaña, cuando los justos cielos publicaren que se empleó en una mujer tu espada, viuda, mísera, triste y desdichada? R u é g o t e , pues, señor si por v e n t u r a ó d e s v e n t u r a , como fue la mia, con amor verdadero y con fe pura amaste tiernamente en algún dia, me dejaste dar á un cuerpo sepultura, que yace entre esta m u e r t a compañía: mira que aquel que niega lo que es j u s t o , lo malo aprueba y a y se hace injusto. N o quieras impedir obra tan pía, -que aun en bárbara guerra se concede que es especie y señal de tiranía usar de todo aquello que se puede: deja buscar su cuerpo á esta alma mia; después furioso con rigor procede, que y a el dolor me h a puesto en tal estremo que mas la v i d a que la muerte temo: Que no sé m a l que y a dañar me pueda: ni h a y bien m a y o r que no le haber tenido: acábese y fenezca lo que queda, pues que mi dulce amigo ha fenecido: que aunque el cielo cruel no me c o n c e d a morir mi cuerpo con el suyo unido, no estorbará, por mas que me persiga, que mi afligido espíritu le siga.» . En esto con instancia me rogaba que su dolor de un golpe rematase: mas y o , que en duda y confusión estaba aun, teniendo temor q u e m e engañase, del verdadero indicio no fiaba, hasta que un poco mas me asegurase, sospechando que fuese algún espía que á saber cómo estábamos venia. Bien que estuve dudoso, pero luego (aunque la noche e! rostro le encubría) en su p o c o temor y gran sosiego vi que v e r d a d en todo m e decia: y q u e el pérfido A m o r ingrato y ciego en busca del marido la traía, el cual en la primera arremetida queriendo señalarse dio la vida. Movido, pues, á compasión de vella firme en su casto y amoroso intento, de allí salido, me v o l v í c o n ella á mi lugar y señalado asiento: donde y o le rogué que su querella con ánimo seguro y sufrimiento desde el principio al c a b o me cantase, y desfogando la ansia descansase. E l l a dijo: «!Ay de mí¡ que es imposible tener j a m á s descanso hasta la m u e r t e , que es sin remedio mi pasión terrible y m a s que todo sufrimiento fuerte: mas a u n q u e m e será cosa insufrible, diré el discurso de mi a m a r g a suerte; quizá que mi dolor, según es g r a v e , p o d r á ser que esforzándole m e acabe: Y o s o y T e g u a l d a , hija desdichada •del c a c i q u e Bracol desventurado,

ARAUCANA

de muchos por hermosa en v a n o amada, libre en un tiempo de amor y de cuidado: pero m u y presto la F o r t u n a , airada de v e r mi libertad y alegre estado, turbó de tal m a n e r a mi alegría que al fin muero del m a l que no temía. D e m u c h o s fui pedida en casamiento, y á todos igualmente despreciaba, 'de io cual mi buen p a d r e descontento, que y o aceptase alguno m e rogaba; pero con franco y libre pensamiento de su i m p o r t u n o ruego m e escusaba: que era pensar m u d a r m e desvarío, y martillar sin fruto en hierro frió. N o por mis libres y ásperas respuestas los firmes pretensores aflojaron; antes con n u e v a s p r u e b a s y requestas, en su v a n a d e m a n d a mas instaron: y con danzas, con juegos y otras fiestas m u d a r mi firme intento procuraron, no les bastando m a ñ a ni artificio á s a c a r m i propósito de quicio. M u y presto, pues, llegó el postrero día desta mi l i b e r t a d y señorío, !oh, si lo fuera de h v i d a m i a ; pero no pudo ser, que era bien mió. E n un l u g a r que j u n t o al pueblo habia, donde el claro Gualebo, manso rio, después que sus viciosos campos riega, el nombre y a g u a al ancho I t a t a entrega, Allí, p a r a castigo de mi engaño, que fuese á ver sus fiestas m e rogaron; y como h a b i a de ser p a r a mi daño, fácilmente conmigo lo acabaron. L u e g o , por orden y artificio estraño la larga senda y pasos enramaron, pareciéndoles malo el buen camino y que el sol de t o c a r m e no era diño. Llegué por varios arcos donde estaba un bien compuesto y l e v a n t a d o asiento, hecho por tal m a n e r a que a y u d a b a la m a e s t r a N a t u r a al ornamento: el agua.clara en torno m u r m u r a b a ; los árboles m o v i d o s por el v i e n t o h a c í a n un m o v i m i e n t o y un ruido que alegraban la v i s t a y el oído. Apenas, pues, en él m e h a b i a asentado, c u a n d o un alto 3' solene b a n d o e c h a r o n , y del ancho palenque y estacado l a embarazosa gente despejaron: c a d a cual á su puesto retirado, l a a c o s t u m b r a d a l u c h a comenzaron, con un silencio tal, que los presentes j uzgaron ser pinturas mas que gentes. A u n q u e habia muchos jóvenes lucidos, todos al parecer competidores, de diferentes suertes y vestidos, v de un fin engañoso pretensores: ño estaban en cuáles eran los v e n c i d o s , ni cuáles habian sido vencedores, buscando a c á 3' allá entretenimiento, con un ocioso y libre pensamiento. Y o , que en cosas de aquellas no p a r a b a , el fin de sus contiendas deseando, ora los altos-árboles m i r a b a , de n a t u r a las obras contemplando; .

9'


92

A L O N S O TJE E R C I L L A Y

ora la agua que el prado a t r a v e s a b a , las varias pedrezuelas numerando, 1 ibre á mi p a r e c e r y m u y segura d e c u i d a d o , de amor y desventura: Cuando un gran alboroto y vocería (cosa m u y cierta en semejante juego) se l e v a n t ó entre aquella compañía, que m e sacó de seso y mi sosiego. Y o , queriendo entender lo que seria, al m a s cerca de mí p r e g u n t é luego la causa de la grita ocasionada, (que me fuera mejor no saber nada), El cual dijo: «Señora, ¿no has mirado c ó m o el robusto joven Ma reguano, con todos cuantos mozos ha luchado los ha puesto de espaldas en el llano; y cuando y a esperaba confiado que la bella guirnalda de tu mano le ciñera la ufana y leda frente, en premio V por señal del mas valiente, Aquel gallardo mozo bien dispuesto, del vestido de verde y encarnado, con gran facilidad le ha en tierra puesto, llevándole el honor que h a b i a ganado; v el fácil y liviano pueblo, desto como de novedad m a r a v i l l a d o , ha l e v a n t a d o aquel confuso estruendo, la fuerza del m a n c e b o encareciendo: Y también Mareguano que procura de v o l v e r á luchar, el cual alega que fue siniestro caso y desventura, que en fuerza y m a ñ a el otro no le llega: pero la condición y la postura del e-preso cartel lo deniega, a u n q u e el joven con ánimo valiente da voces que es contento y lo consiente; Pero los jueces, por razón, no admiten del uno ni del otro el pedimento, ni en modo alguno quieren ni permiten ¡novación en esto y movimiento: m a s que de su propósito se quiten si entrambos de común consentimiento, pareciendo primero en tu presencia, no alcanzaren de tí franca licencia?» En esto, á mi lugar enderezando de aquella gen te un gran tropel venia, que como j u n t o á mí llegó, cesando el discorde alboroto y vocería, el mozo vencedor la voz alzando, con una humilde y baja cortesía, di o: «Señora, una merced te pido, sin haberla mis obras merecido. Que si soy extranjero y no merezco h a g a s por mí lo que es tan de tu oficio, como tu siervo natural me ofrezco de v i v i r y morir en tu servicio; que aunque el agravio aquí yo le p a d e z c o , por dar de esta mi oferta algún indicio quiero, si dello fueres tú servida, l u c h a r con Mareguano otra caída. Y otra, y otra, y aun m a s , si él quiere, quiero, h a s t a dejarle en todo satisfecho; y consiento que al punto y ser primero se reduzca la p r u e b a y el derecho; q u e siendo en tu presencia, cierto espero salir con m a y o r gloria de este hecho:

ZÚÑIGA

danos licencia, rompe el estatuto con tu poder sin límite absoluto.» E s t o dicho, con baja reverencia la respuesta, mirándome, esperab • mas y o , que sin recato y advertencescuchándole a t e n t a le miraba, no solo concederle la licencia, pero y a que venciese deseaba; y así le respondí: «Si yo algo puedo, 'libre y graciosamente lo concedo.» Luego los dos cortés y alegremente sin detenerse mas se despidieron, y con g r a n d e alborozo de la. gente, en la cerrada p l a z a los metieron, adonde los padrinos igualmente el sol y a hajo y c a m p o les partieron; y dej ándol os solos en el puesto • el uno p a r a el otro m o v i ó presto. J u n t á r o n s e en un p u n t o , y porfiando por el campo anduvieron un gran t r e c h o , ora v o l v i e n d o en torno y v o l t e a n d o , ora yendo al t r a v é s , ora al derecho, ora alzándose en alto, ora bajando, ora en sí recogidos pecho á pecho, tan estrechos, gimiendo se tenían que recibir aliento aun no podían. V o l v í a n á forcej ar con un ruido que era de ver y oírlos cosa estraña, pero el mozo extranjero ya. corrido de su p o c a p u j a n z a y m a l a m a ñ a , alzó de tierra al otro y-de un gemido, de espaldas le t r a b u c a en la c a m p a ñ a , con tal golpe que al triste Mareguano no le quedó sentido y miembro sano. Luego de m u c h a gente o c o m p a ñ a d o á mi asiento los jueces le trajeron, el cual ante mis pies arrodillado, que y o le diese el precio me dijeron. Ño se si fue su estrella ó fue mi H a d o , ni las causas q u é en esto concurrieron, que comencé á temblar, y un fuego ardienda fue por todos mis huesos discurriendo. H á l l e m e tan confusa y alterada de aquella, nueva causa y accidente, que estuve un rato atónita y t u r b a d a en medio del peligro y t a n t a gente: pero volviendo en m i m a s reportada, al vencedor en todo dignamente, que estaba allí inclinado ya en mi falda, le puse en la cabeza la. guirnalda; Pero bajé los ojos al momento de la honesta vergüenza reprimidos, y el mozo con un largo ofrecimiento inclinó á sus razones mis oídos. A l fin se fue, llevándome el contento y dejando turbados mis sentidos, pues que llegué de amor y p e n a j u n t o de solo el primer paso al postrer p u n t o . Sentí una novedad que me a p r e m i a b a la libre fuerza y el rebelde brío, á la cual sometida se entregaba, la razón, libertad y el albedrío. Y o que, cuando acordé y a me hallaba ardiendo en v i v o fuego el pecho frió, alcé los ojos tímidos cebados, que la v e r g ü e n z a allí tenia abajados.


LA

R o t o con fuerza súbita y furiosa •cíela v e r g ü e n z a y continencia el freno, le seguí con la v i s t a deseosa, •cebando m a s la llaga y el veneno; que solo allí mirarle y no otra cosa, para mi mal hallaba,"que era bueno; así que, á donde quiera que p a s a b a tras sí los ojos y alma m e llevaba. Víle que á la sazón se apercibía para correr el palio a c o s t u m b r a d o , q u e una milla de trecho y m a s tenia el término del curso señalado: y al suelto vencedor se prometía un anillo de esmalte rodeado, y u n a gruesa esmeralda bien labrada, d a d o por esta mano desdichada. Mas de c u a r e n t a mozos en el puesto á pretender el precio parecieron, donde en la r a y a el pié, c a d a cual puesto, prontos y apercibidos atendieron, q u e no sintieron la señal tan presto •cuando todos en hila igual partieron con tal v e l o c i d a d q u e casi apenas señalaban la p l a n t a en las arenas: Pero Crepino, el joven extranjero, q u e así de nombre propio se l l a m a b a , v e n i a con t a n t a furia el delantero q u e al presuroso viento atrás dejaba: el rojo palio al fin t o c ó el primero, q u e la larga carrera r e m a t a b a , dejanck> con su término agraciado el circunstante pueblo aficionado. Con solene triunfo, rodeando la llena y a n c h a plaza, le llevaron; pero después á mi lugar tornando, q u e le diese el anillo me rogaron: y o u n medroso temblor disimulando, q u e a t e n t a m e n t e todos me miraron, del e m p a c h o y temor pasado el punto, le di m i libertad y anillo j u n t o . E l m e dijo: «Señora, te suplico le recibas de mí, que aunque parece p o b r e y pequeño el don, te certifico q u e es g r a n d e la afición c o n q u e se ofrece, q u e con este favor quedaré rico; y así el ánimo y fuerzas m e engrandece, q u e no h a b r á empresa grande ni habrá cosa q u e y a m e p u e d a ser dificultosa.» Y o por usar de t o d a cortesía, q u e es lo que á las mujeres perficiona, l e dije.que el anillo recibía, y m a s l a v o l u n t a d de tal p,ersona. E n esto t o d a a q u e ü a c o m p a ñ í a , hecha en torno de mí espesa corona, del y a agradable asiento me baj aron, y á c a s a de mi p a d r e me llevaron. No con p e q u e ñ a fuerza y resistencia, p o r dar satisfacción de mí á la gente, e n c u b r í tres semanas-mi dolencia, siempre creciendo el daño y fuego ardiente; y m o s t r a n d o venir á la obediencia de mi p a d r e y señor, m a ñ o s a m e n t e le di á entender por señas y rodeo, q u e r e r cumplir su ruego y mi deseo. D i c i e n d o , que pues él me persuadía q u e tomase parientes y marido.

ARAUCANA

9:

al parecer, según q u e convenia, y o por obedecer le h a b i a elegido: el cual era Crepino, que tenia valor, suerte y linaje conocido, j u n t o con ser discreto, honesto, afable, de condición y término loable. Mi padre, que con sesgo y ledo gesto h a s t a el fin escuchó el parecer mió, besándome en la frente dijo: «en esto, y en todo m e remito á tu albedrío, pues t u discreción y intento honesto que elegirás lo que conviene fio; y bien m u e s t r a Crepino en su crianza ser de buenos respetos y esperanza.» Y a que con v o l u n t a d y m a n d a m i e n t o á m i honor y deseo satisfizo, y la v a n a contienda y f u n d a m e n t o de los presentes j ó v e n e s deshizo, el iníelice y triste casamiento en forma y a c t o p ú b l i c o se hizo h o y hace j usto u n mes; !oh suerte dura, qué c e r c a está del bien l a desventura¡ A y e r me v i c o n t e n t a de mi suerte sin temor de contraste ni recelo; hoy la sangrienta y rigurosa muerte, todo lo ha derribado por el suelo. ¿Qué consuelo h a de haber á m a l tan fuerte? ¿qué recomjDensa puede d a r m e el cielo á donde y a ningún remedio v a l e , ni h a y bien que con t a n g r a n d e m a l se iguale ? E s t e es, pues, el proceso, esta es la historia, y el fin t a n cierto de la dulce v i d a : hé aquí mi libertad y b r e v e gloria , en eterna a m a r g u r a c o n v e r t i d a . Y pues que por tu causa, la memoria mi llaga h a r e n o v a d o encrudecida, en recompensa del dolor te pido m e dej es enterrar á mi marido; Q u e no es bien que las aves carniceras despedacen el cuerpo miserable ni los perros y brutas bestias fieras satisfagan su estómago insaciable: m a s c u a n d o empedernido y a no quieras hacer cosa t a n j u s t a y razonable, haznos con esa espada y m a n o dura iguales en la m u e r t e y sepultura.» A q u í acabó su historia, y comenzaba un llanto tal que el m o n t e enternecía, con una ansia y dolor que m e obligaba á tenerle en el duelo c o m p a ñ í a : que y a el asegurarle no b a s t a b a cíe c u a n t o prometer y o le podía; solo p e d i a la m u e r t e y sacrificio por último remedio y beneficio. E n gran congoj a y confusión me viera, si don Simón Pereira, que á o t r o laclo . h a c í a t a m b i é n la guardia, no viniera á decirme que el tiempo era a c a b a d o : y espantado t a m b i é n de lo q u e o y e r a , que un poco desde a p a r t e h a b i a escuchado, m e a y u d ó á consolarla, haciendo ciertas con n u e v o ofrecimiento mis ofertas. Y a el presuroso cielo v o l t e a n d o , en el m a r las estrellas t r a s t o r n a b a , y el c r u c e r o las horas señalando, entre el sur y suclueste declinaba:


ALONSO

94

DE ERCILLA

en m i t a d del silencio y noche, cuando visto, c u a n t o la oferta le obligaba, reprimiendo T e g u a l d a su l a m e n t o , la l l e v a m o s á nuestro alojamiento. D o n d e en honesta g u a r d a y c o m p a ñ í a de mujeres casadas quedó en t a n t o q u e el esperado y a vecino cha quitase de la noche el negro m a n t o . E n t r e t a n t o también razón seria, pues q u e todos descansan y y o canto, dejarlo h a s t a m a ñ a n a en este estado, q u e de reposo estoy necesitado. CANTO

XXI

H a l l a . T e g u a l d a el c u e r p o del m a r i d o , y h a c i e n d o un l l a n t o s o b r e él le l l e v a á s u t i e r r a . L l e g a n á P e n c o los e s p a ñ o l e s y c a b a l l o s q u e v e n i a n d e S a n t i a g o y de la I m p e r i a l p o r tierra. H a c e C a u p o l i c a n m u e s t r a g e n e r a l d e su g e n t e .

¿ Q U I E N de amor hizo p r u e b a tan bastante, quién vio tal m u e s t r a y o b r a t a n piadosa como la q u e tenemos h o y delante desta infelice b á r b a r a hermosa? L a F a m a , engrandeciéndola, levante. mi b a j a v o z , y en a l t a y sonorosa, dando noticia della. e t e r n a m e n t e corra ele lengua en lengua y gente en gente. Cese el uso dañoso y ejercicio • de las mordaces lenguas ponzoñosas, q u e tienen de c o s t u m b r e y por oficio ofender las mujeres virtuosas; pues, mirándolo bien, solo este indicio sin haber en contrario t a n t a s cosas, . confunde su m a l i c i a y las c o n d e n a á duro freno y v e r g o n z o s a pena. C u á n t a s y c u á n t a s v e m o s q u e han subido á. la difícil c u m b r e de la fama, J u d i t , Camila, la fenisa D i d o , á quien Virgilio injustamente infama; Penélope, L u c r e c i a , q u e al marido l a v ó con sangre la v i o l a d a cama; H i p p o , T u c i a , Virginia, F u l v i a , Clelia, Porcia, Sulpicia, Alcestes y Cornelia. Bien puede ser entre estas c o l o c a d a la hermosa T e g u a l d a ; pues parece en la rara h a z a ñ a señalada c u a n t o por el piadoso amor merece: así, sobre sus obras l e v a n t a d a , entre las mas famosas resplandece, y el nombre será siempre celebrado á la inmortalidad y a consagrado. Quedó, pues, como dije, recogida en p a r t e honesta y c o m p a ñ í a segura, del p o c o beneficio agradecida, según lo que esperaba en su v e n t u r a . Pero la aurora y n u e v a luz venida, a u n q u e el sabroso sueño con d u l z u r a me habia los lasos miembros y a t r a b a d o , me despertó el aquejador c u i d a d o . Viniendo á t o d a prisa á donde estaba firme en el triste llanto y sentimiento,, que solo un b r e v e punto no aflojaba l a clolorosa p e n a y el lamento. Y o con gran compasión la consolaba, haciéndole seguro ofrecimiento

Y

ZÚÑIGA

de entregarle el marido y darle gente, con que salir pudiese libremente. Ella, del bien incrédula, llorando los brazos estendidos, me pedia firme seguridad; y así l l a m a n d o los indios de servicio que tenia, salí con ella acá y allá buscando: al fin entre los m u e r t o s que allí habia hallamos el sangriento cuerpo helado, de u n a redonda bala a t r a v e s a d o . L a mísera T e g u a l d a , q u e delante vio la m a r c h i t a faz desfigurada, con horrendo furor en un instante sobre ella se arrojó desatinada, y j u n t a con la s u y a , de a b u n d a n t e flujo de v i v a s lágrimas b a ñ a d a , la b o c a le besaba y la herida, por v e r si le podia infundir la v i d a . . «¡Ay c u i t a d a de mí! (decía) ¡qué h a g o entre tanto dolor y desventura! ¡Cómo al injusto amor no satisfago en esta aparej acia c o y u n t u r a ! ¿Por q u é y a , pusilánime, de u n trago no acabo de p a s a r t a n t a a m a r g u r a ? ¿Qué es esto? ¿la injusticia á clónele llega que aun el morir forzoso se me niega ?» Así furiosa, por morir e c h a b a la rigurosa m a n o al blanco cuello; y no p u d i e n d o m a s , no p e r d o n a b a al afligido rostro ni al cabello: y a u n q u e y o de estorbarlo p r o c u r a b a , apenas era p a r t e á defendeilo; t a n grande era la b a s c a y ansia fuerte de la rabiosa g a n a de l a m u e r t e . Después q u e algo las ansias a p l a c a r o n por la g r a n persuasión y ruego mió, y sus promesas y a m e aseguraron del gentílico intento y desvarío, los prestos y a n a c o n a s l e v a n t a r o n sobre un t a b l ó n el y e r t o cuerpo frío llevándole en los h o m b r o s suficientes á donde le a g u a r d a b a n sus sirvientes. Mas, porque estando así rota la guerra no padeciese agravio y demasía, h a s t a pasar una v e c i n a sierra le t u v e c o n m i gente compañía; pero llegando á la segura tierra e n c a m i n a d a á la derecha via, se despidió de m í reconocida del beneficio y o b r a recebida. V u e l t o al asiento, digo, q u e e s t u v i m o s t o d a a q u e l l a semana t r a b a j a n d o , en la cual lo deshecho rehicimos, el foso y roto m u r o reparando: de industria y fuerza, al fin, nos p r e v e n i m o s con buen ánimo y orden, a g u a r d a n d o al enemigo c a m p o c a d a dia, epae era p ú b l i c a f a m a que v e n i a . T a m b i é n t u v i m o s n u e v a que p a r t i d o s eran de Mapochó nuestros guerreros, ele a r m a s y municiones bastecidos, con mil caballos y dos mil flecheros: m a s del lluvioso invierno los crecidos raudales y las ciénegas y esteros, llevándoles ganado, ropa y gente, los hacían detener forzosamente.


LA

E s t a n d o , como digo, una m a ñ a n a llegó u n indio á g r a n priesa á nuestro fuerte, diciendo: «¡Oh temeraria gente insana! huid, h u i d l a y a v e c i n a m u e r t e : que l a potencia indómita a r a u c a n a viene sobre vosotros, de tal suerte que no b a s t a r á n muros ni reparos, ni sé lugar donde podáis salvaros.» E l m i s m o aviso trujo á medio dia un amigo cacique de la sierra, afirmando p o r cierto q u e venia todo el poder y fuerza de la tierra con soberbio a p a r a t o , donde habia instrumentos y m á q u i n a s de guerra, puentes, traviesas, árboles, tablones y otras artificiosas prevenciones. N o d e s m a y ó por esto nuestra gente, antes venir al p u n t o deseaba, q u e el menos animoso o s a d a m e n t e el lugar de mas riesgo procuraba:

y con industria y orden conveniente

todo lo necesario se aprestaba, esperando la gente apercebida al d i a a m e n a z a d o r de t a n t a vida. F u i m o s t a m b i é n por indios avisados de nuestros espiones, q u e sin d u d a nos darían el asalto por tres lados al postrer c u a r t o de la noche m u d a : así que, c u a n d o mas desconfiados, no de divina, m a s de h u m a n a a y u d a , por l a c u m b r e de u n m o n t e de repente apareció en buen orden nuestra gente. ¿Quién pudiera contar el g r a n contento el alborozo de una y otra parte, el ordenado alarde, el m o v i m i e n t o , el ronco estruendo del furioso Marte; t a n t a bandera descogida al-viento, tanto pendón, divisa y estandarte; trompas, clarines, voces, apellidos, relinchos de caballos y bufidos ? Y a que los unos y otros con razones de amor y cumplimiento nos hablamos, y p a r a los caballos y peones lugar cómodo y sitio señalamos, tiendas l a b r a d a s , toldos, pabellones en l a estrecha c a m p a ñ a l e v a n t a m o s en t a n t a m u l t i t u d que parecia que u n a c i u d a d allí nacido había. F u e causa la v e n i d a desta gente que el ejército bárbaro vecino, con n u e v o acuerdo y parecer prudente mudase de propósito y camino: que Colocólo a s t u t a y sabiamente al consejo de muchos contravino, discurriendo por términos y modos, que redujo á su v o t o los de todos. A u n q u e , como y a digo, antes tuvieron g r a n c o n t i e n d a sobre ello y diferencia, pero al fin por entonces difirieron la ejecución de l a áspera sentencia; y el poderoso campo retrajeron h a s t a tener mas cierta inteligencia del español ejército arribado, que y a le h a b i a la F a m a acrecentado. Pero los nuestros, ele mostrar ganosos aquel valor que en la nación se encierra,

ARAUCANA

95

enemigos del ocio, y deseosos de entrar talando la enemiga tierra, procuran con afectos hervorosos apresurar l a deseada guerra, haciendo diligencia y gran instancia en prevenir las cosas de importancia. R e f o r m a d o el bagaje brevemente de l a j o r n a d a l a r g a y desabrida, la bulliciosa y esforzada gente, ganosa de honra y de valor m o v i d a , m u r m u r a n d o el reposo libremente, pide que se acelere la p a r t i d a , y el dia tanto de todos deseado que fue de aquel en cinco señalado. E n el alegre y esperado dia, al comenzar de la primer jornada, llegó de la Imperial gran compañía de caballeros y de gente'armada: que en aquella ocasión t a m b i é n venia por tierra, aunque rebelde y alterada, con gran c h u s m a y bagaje, bastecida de municiones, a r m a s y comida. Y a , pues, en aquel sitio recogidos tantos soldados, armas, municiones, de cosas i m p o r t a n t e s advertidos, hechas las necesarias provisiones, fueron por igual orden repartidos los lugares, cuarteles y escuadrones, p a r a que en el rebato y v o z primera c a d a cual acudiese á su bandera. Caupolican con no menor doctrina y gran cuidado en todo y providencia, la gente de su ejército consina á los hombres cíe suerte y suficiencia, que en la arte militar y disciplina era ele m a y o r p r u e b a y espenencia. Y todo puesto á p u n t o , quiso un clia ver la gente y las armas q u e tenia. E r a el primero que empezó la m u e s t r a el cacique Pillolco el cual armado iba de fuertes armas, en l a diestra un gran bastón de acero barreado; delante de su escuadra, gran m a e s t r a de arrojar el certero dardo usado, procediendo en buen orden y manera, de trece en trece iguales por hilera. Luego pasó detrás de los postreros el fuerte L e u c o t o n , á quien siguiendo iba u n a espesa b a n d a de flecheros, gran número de tiros esparciendo. V e n i a R e n g o tras él con sus m a c e r a s , en paso igual y g r a v e , procediendo arrogante, fantástico, lozano, con un entero líbano en la m a n o . T r a s él con fiero término seguia el áspero y robusto T u l c o m a r a , que v e s t i d a en lugar de arnés traia l a piel de un fiero tigre que m a t a r a : c u y a espantosa boca le cenia por la frente y quijadas la a n c h a cara, con dos espesas órdenes de dientes blancos, agudos, lisos y lucientes; Al cual, en gran tropel, a c o m p a ñ a b a n su gente agreste y ásperos soldados, que en apiñada muela le a c e r c a b a n , ele pieles de animales rodeados: x


9

6

ALONSO

luego los t a l c a m á v i d a s p a s a b a n , que son m a s aparentes que esforzados, debajo clel gobierno y del amparo del jactancioso mozo Caniotaro. Iba siguiendo la postrer hilera Millalermo mancebo floreciente, con sus p i n t a d a s armas, el cual era del lamoso Picolclo decendiente, rigiendo los que h a b i t a n la ribera del gran N i b e q u c t e n , que su corriente no deja á la p a s a d a fuente y rio que todos no los traiga al Biobio. Pasó luego la muestra Mareande. con una cimitarra y ancho escudo, mozo de presunción y orgullo grande, alto de cuerpo, en proporción m e m b r u d o : iba con él su primo L e p o m a n d e , desnudo, al hombro un gran cuchillo agudo, ambos cíe una divisa, rodeados de gente a r m a d a y pláticos soldados. Seguía el orden tras estos Lemolemo, arrastrando una pica poderosa, delante ele su escuadra, por estremo lucida entre las otras y vistosa: un poco atrás del cual iba Gualemo, cubierto de una piel dura y pelosa de un caballo marino, que su p a d r e habia muerto en defensa de la madre. Cuentan (no sé si es fábula) que estando bañándose en la mar, algo apartada, un caballo marino allí arribando, fue de él súbitamente arrebatada; y el marido á las v o c e s aguijando de la cara mujer, clel pez robada, •con el dolor y p e n a de perdella, al agua se arrojó luego tras ella. Pudo tanto el amor, que el mozo osado al pescado alcanzó, que se alargaba, y abrazado con él por m a ñ a á nado, á la vecina orilla le acercaba, donde el marino monstruo sobreaguado (que también el amor y a le cegaba) dio recio en seco, al tiempo que el reflujo de las huidoras olas se retrajo. Soltó la presa libre, y sacudiendo la dura cola, el suelo deshacía, y aquí y allí el gran cuerpo retorciendo, c o n t r a el mozo animoso se volvía: el cual, sazón y punto no perdiendo, á las cercanas armas acudía, c o m e n z a n d o los dos una b a t a l l a q u e el mar calmó, y el sol p a r ó á m i r a d a . Mas con destreza el bárbaro valiente, de fuerza y ligereza a c o m p a ñ a d a , hería al famoso monstruo reciamente con una p o r r a de m e t a l herrada: al cabo el indio valerosamente dio felice remate á l a jornada, dejando al gran pescado allí tendido, q u e m a s de treinta p;és tenia, medido: Y en memoria del hecho hazañoso, digno de le poner en escritura, del pellejo clel p e z duro y peloso hizo una fuerte y fácil armadura. Muerto Guacol, Gualemo valeroso las armas heredó y á Quilacura,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

que es un valle estendido y m u y p o b l a d o ele g e n t e rica, de oro y de ganado. Pasó tras éste luego T a l c a g u a n o (que ciñe el mar su.tierra y la rodea) un mástil grueso en l a derecha mano, que como un tierno j u n c o le blandea, cubierto de altas plumas m u y lozano, siguiéndole su gente de pelea, por los pechos al sesgo a t r a v e s a d a s bandas azules, blancas y encarnadas. V e n i a tras él T o m é , que sus pisadas seguían los puelches, gentes banderizas, c u y a s armas son p u n t a s enhastaclas, de u n a gran b r a z a largas y rollizas: y los tridos t a m b i é n , que usan espadas, ele fe m u d a b l e , y cosas m o v e d i z a s , hombres de poco efecto, alharaquientos, de fuerza grande y chicos pensamientos. N o faltó A n d a l i c a n con su lucida y ejercitada gente en ordenanza, una c o t a finísima vestida, v i b r a n d o la fornida y gruesa lanza: y Orompello, de edad aun no cumplida, pero de g r a n d e muestra y esperanza, otra escuadra de prácticos regía llevando al diestro Ongolmo en compañía. E l i c u r a pasó luego tras estos a r m a d o ricamente, el cual traía u n a b a n d a de mozos bien dispuestos, de grande presunción y gallardía: seguían los Uaucos de almagrados gestos, r o b u s t a y esforzada compañía, llevando en medio de ellos por caudillo al sucesor del ínclito A i n a v ü l o . Seguía después C a y o c u p i l , mostrando la dispuesta persona, y buen deseo, su v e t e r a n a gente gobernando, con paso g r a v e y con vistoso arreo. T r a s él venia Puren, t a m b i é n guiando con no menor donaire y contoneo una bizarra escuadra cíe soldados en la d u r a milicia ejercitados. L i n c o y a iba tras él, casi gigante, la cresta sobre todos l e v a n t a d a , a r m a d o un fuerte p e t o rutilante, de penachos cubierta la celada. Con desdeñoso término delante de su lustrosa escuadra bien cerrada el joven P e i c a v í luego g u i a b a otro espeso escuadrón de gente b r a v a . V e n i a en esta reseña en buen concierto el g r a v e Caniomangue, entristecido p o r el insigne viejo p a d r e muerto, á quien h a b i a en el cargo sucedido: todo de negro, el blanco arnés cubierto, y su escuadrón de aquel color vestido, al tardo son y paso los soldados de roncos atambores destemplados. F u e allí el postrero que pasó en la lista, (primero en todo) T u c a p e l gallardo, cubierta u n a lucida sobrevista de unos anchos escaques de oro y pardo: grande en el cuerpo, y áspero en l a v i s t a , con un huello lozano y paso t a r d o , detrás del cual iba un tropel de g e n t e arrogante, fantástica y valiente,


LA

E l gran C a u p o l i c a n , con la o t r a p a r t e y resto del ejército araucano, m a s encendido que el airado Marte, iba con un b a s t ó n corto en la m a n o : bajo de c u y a s o m b r a y estandarte v e n i a el v a l i e n t e Curgo. y M a r e g u a n o , y el g r a v e y elocuente Colocólo, Millo, T e g u a n , L a m b e c h o y G u a n p i c o l o . Seguian luego detrás sus p l i m a i q u e n o s , tuncos, renoguelones y p e n c o n e s , los i t a t a s , mauleses y c a u q u e n o s , de p i n t a d a s divisas y pendones, nibequetenes, puelches y cautenos, con u n a espesa e s c u a d r a de peones, y m u l t i t u d confusa de guerreros, amigos c o m a r c a n o s y e x t r a n j e r o s . Según el m a r las olas tiende y crece, así crece la fiera g e n t e a r m a d a ; t i e m b l a en torno la tierra y se estremece de t a n t o s pies b a t i d a y g o l p e a d a : lleno el aire de estruendo se escurece con la gran p o l v a r e d a l e v a n t a d a , q u e en ancho remolino al cielo sube cual ciega niebla espesa ó p a r d a nube. P u e s nuestro c a m p o en orden semejante, según q u e dije arriba, don G a r c í a al tiempo de p a r t i r puesto delante de aquella v a l e r o s a compañía, •con un alegre término y semblante, q u e dichoso suceso prometía, m o v i e n d o los dispuestos corazones, c o m e n z ó de decir estas razones: «Valientes caballeros, á quien solo el v a l o r n a t u r a l de la persona os trujo á descubrir el austral polo, p a s a n d o la solar tórrida z o n a y los distantes trópicos, que A p o l o por mas q u e cerca el cielo y le corona, j a m á s en ningún tiempo p a s a r puede ni el soberano A u t o r se lo concede; . Y a q u e con t a n t o afán habéis seguido h a s t a aquí las católicas banderas, y al español dominio sometido innumerables gentes extranjeras, el fuerte p e c h o y ánimo sufrido p o n e d c o n t r a estos bárbaros de v e r a s , q u e , v e n c i d o esto p o c o , tenéis llano t o d o el m u n d o debajo de la m a n o . Y en c u a n t o dilatamos este hecho y de llegar al fin lo c o m e n z a d o , p o c o ó ninguna cosa habernos hecho, ni aun es v u e s t r o el honor que habéis g a n a d o : que, la c a u s a indecisa, igual derecho tiene ej fiero enemigo en c a m p o armado á todas v u e s t r a s glorias y fortuna, pues las p u e d e g a n a r con sola una. L o q u e y o os pido de m i p a r t e y digo es, que en estas batallas y r e v u e l t a s , a u n q u e os h a y a ofendido el enemigo, j a m á s v o s le ofendáis espaldas v u e l t a s : antes le defended como al amigo si, v o l v i é n d o s e á vos las armas sueltas, r e h u y e r e el morir en la batalla; q u e mas es dar la v i d a que q u i t a d a . Poned á todo en la razón la mira, p o r quien las a r m a s siempre habéis t o m a d o , LA

ARAUCANA

ARAUCANA

97

q u e p a s a n d o los términos la ira pierde fuerza el derecho y a violado: pues cuando la razón no frena y tira el í m p e t u y furor demasiado, el rigor escesivo en el castigo justifica la c a u s a al enemigo. N o sé, ni tengo mas acerca desto q u e decir ni advertiros con razones, q u e en detener y a t a n t o s o y molesto la furia desos vuestros corazones: sus, sus, pues, derribad y allanad p r e s t a las palizadas, tiendas, pabellones, y m o v a m o s de aquí todos á u n a á donde y a nos l l a m a la fortuna.» Súbito las escuadras presurosas c o n grande alarde y con gallardo brio m a r c h a n á las riberas arenosas del ancho y caudaloso B i o b i o ; y en esquifadas b a r c a s espaciosas a t r a v e s a r o n luego el ancho rio, entrando con ej ército formado por el distrito y término v e d a d o . Mas, según el t r a b a j o se me ofrece q u e tengo de pasar forzosamente, reposar algún t a n t o me parece p a r a cobrar aliento suficiente; q u e la c a n s a d a v o z me desfallece, y siento y a a c a b á r s e m e el torrente: m a s y o me esforzaré, si p u e d o , tanto q u e os v e n g a á c o n t e n t a r el otro c a n t o . CANTO

XXII

E n t r a n los e s p a ñ o l e s en el e s t a d o d e A r a u c o : t r a b a n los a r a u c a n o s c o n ellos u n a r e ñ i d a b a t a l l a : h a c e R e n g o de su p e r s o n a g r a n p r u e b a : c o r t a las manos por justicia a Galbarino, indio valeroso.

P É R F I D O A m o r tirano, ¿qué p r o v e c h o piensas sacar de mi desasosiego ? ¿No estás de mi promesa satisfecho, q u e quieres afligirme desde luego? ! A y ¡ q u e y a siento en mi cuidoso pecho l a b r a r m e poco á poco un v i v o fuego; y desde allí con m o v i m i e n t o blando ir por v e n a s y huesos p e n e t r a n d o . ¿ T a n t o , traidor, te v á en que yo no siga el duro estilo del sangriento Marte, q u e así de tal m a n e r a me fatiga tu i m p o r t u n a m e m o r i a en c a d a p a r t e ? D é j a m e y a , no quieras que se diga que, porque nadie quiere celebrarte, al último rincón v a s á b u s c a r m e , y allí pones tu fuerza en a q u e j a r m e . ¿No ves q u e es m e n g u a t u y a y gran b a j e z a habiendo tantos célebres varones, venir á m e n d i g a r á mi p o b r e z a , t a n falta de concetos y razones; y en medio de las a r m a s y asperezas, sumido en mil forzosas ocasiones, me c a r g a s por un sueño, q u i z á v a n o , con t a n t a p e s a d u m b r e y a la mano ? D é j a m e ya, que la t r o m p e t a horrenda del enemigo bárbaro vecino no dá lugar á q u e o t r a cosa atienda, que me tiene t o m a d o y a el camino:


9

8

ALONSO

donde siento fraguada una contienda, q u e al ingenio mas raro y peregrino, en tal revolución embarazado, no le diera lugar desocupado. ¿Qué puedo, pues, hacer, si y a metido dentro en el campo y ocasión me veo, sino al cabo cumplir lo prometido, aunque tire á otra p a r t e mi deseo ? P e r o á término breve reducido, p o r la mas corta senda sin rodeo pienso seguir el comenzado oficio desnudo de ornamento y artificio. V u e l t o á la historia, digo que m a r c h a b a nuestro ordenado campo de m a n e r a que gran espacio en breve se alejaba del T a l c a g u a n o término y ribera: mas cuando el alto sol y a declinaba, cerca de un agua al pié de una ladera, en cómodo lugar y llano asiento hicimos el primero alojamiento. E s t á b a m o s apenas alojados en el tendido llano á la marina, cuando se oyó gritar por todos lados: !arma¡ !arma¡ !enfrena¡ !enírena¡ !aína¡ aína¡ luego de acá y de allá los derramados siguiendo la ordenanza y disciplina, corren á sus banderas y pendones, formando las hileras y escuadrones. Nuestros descubridores, que la tierra iban corriendo por el largo llano, al remate del cual está una sierra, cerca del alto m o n t e A n d a l i c a n o , vieron de allí calar gente de guerra, cerrando el paso á la siniestra mano, diciendo: «!espera¡ !espera¡ !tente¡ Itentei veremos quién es hoy aquí valiente.» Los nuestros al amparo de un repecho en forma de escuadrón se recogieron, donde con muestra y animoso pecho al ventajoso número atendieron: pero los fieros bárbaros de hecho, sin punto reparar, los embistieron, haciéndoles tomar presto la vuelta, sin orden y camino, á rienda suelta; A u n q u e á veces en partes recogidos, haciendo cuerpo y rostro, revolvian, y con m a y o r valor que de vencidos al vencedor soberbio acometían: pero, d é l a gran furia compelidos, el camino empezado proseguían, dejando á veces m u e r t a y tropellada alguna de la gente desmandada. Los presurosos indios desenvueltos, siempre con maj'or furia y crecimiento, en una espesa p o l v a r e d a envueltos, iban en el alcance y seguimiento. L o s nuestros á cal caño y freno sueltos (á la sazón con mas temor que tiento) a y u d a n los caballos desbocados, arrimándoles hierro á los costados. Pero por mas que allí los aguijaban con voces, cuerpo, brazos y talones, los bárbaros por pies los alcanzaban, haciéndoles bajar de los arzones. A l fin, de constreñidos peleaban cual los heridos osos y leones

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

cuando de los lebreles aquej ados v e n la guarida y pasos ocupados. Como el airado viento repentino, que en lóbrego turbión con gran estruendo el polvoroso campo y el camino v á con violencia i n d ó m i t a barriendo, y en ancho y presuroso remolino, todo lo coge, lleva y v á esparciendo, y arranca aquel furioso m o v i m i e n t o los arraigados troncos de su asiento; Con tal facilidad arrebatados de aquel furor y bárbara violencia, iban los españoles fatigados, sin poderse poner en resistencia. Algunos, del honor importunados, v u e l v e n haciendo rostro 3' apariencia; m a s otra ola de gente que llegaba con m a s presteza y daño los l l e v a b a , A s í los iban siempre m a l t r a t a n d o , siguiendo el hado y próspera fortuna, el rabioso furor ejecutando en los rendidos, sin clemencia alguna, por el tendido valle resonando la trulla y grita b á r b a r a importuna, que,^ a r r e b a t a d a de ligero v i e n t o , llevó presto la n u e v a á nuestro asiento. E n esto por la p a r t e del poniente con gran presteza y no menor ruido J u a n R e m o n arribó con m u c h a gente, que el aviso primero h a b i a tenido; y el furioso tropel g a l l a r d a m e n t e , alzando un ferocísimo alarido, embistió la enemiga gente airada, en la v i c t o r i a y sangre y a cebada. Mas un cerrado muro y baluarte de duras p u n t a s al romper hallaron, que con estrago de una y otra parte, hecho un hermoso choque repararon. U n o s pasados v a n de parte á parte, otros m u y lejos del arzón volaron, otros heridos, otros estropiados, otros de los caballos tropellados. No es bien pasar tan presto !oh p l u m a mia¡ las memorables cosas señaladas y los crudos efectos deste cha de valerosas lanzas y de espadas; que aunque ingenio m a y o r no b a s t a r í a á poderlas llevar continuadas, es justo se celebre alguna parte de muchas en que puedes emplearte. E l gallardo L i n c o y a , que arrogante el primero escuadrón iba guiando, con muestra airada 3' con feroz semblante el firme y largo paso apresurando, cala la gruesa pica en un instante, y el cuento entre la tierra y pié afirmando, recibe en el cruel hierro fornido el cuerpo de Hernán Pérez atrevido. Por el lado derecho encaminado hizo el agudo hierro gran herida, pasando el escaupil doble estofado, y una cota de m a l l a m u y tej ida: el ancho y duro hierro ensangrentado abrió por las espaldas la salida, quedando el cuerpo y a descolorido fuera de las arzones suspendido.


LA

T u c a p e l o gallardo, que al camino salió al v a l i e n t e Osorio, que corriendo v e n i a con m a y o r ánimo que tino, los herrados talones sacudiendo, mostrando el cuerpo, al tiempo que convino le dio lado, y la m a z a revolviendo, con t a n t a fuerza le cargó la mano, que no le dejó miembro y hueso sano. A Cáceres, que un poco atrás venia, de otro golpe t a m b i é n le puso en tierra, el cual con gran esfuerzo y valentía la a d a r g a e m b r a z a y de la espada afierra, y contra la enemiga c o m p a ñ í a se puso él solo á m a n t e n e r la guerra, haciendo rostro y pié con tal denuedo que á los m a s atrevidos puso miedo. Y aunque con gran esfuerzo se sustenta, la fuerza c o n t r a tantos no bastaba, que y a la espesa t u r b a alharaquienta en confuso m o n t ó n le rodeaba; pero en esta sazón mas de cincuenta caballos que Reinoso gobernaba, que de refresco á tiempo h a b i a llegado, vinieron á romper por aquel lado. T a n recio se embistió que aunque hallaron de gruesas astas un tejido muro, el cerrado escuadrón aportillaron, probando m a s de diez el suelo duro: y al esforzado Cáceres cobraron, que cercado de gente, mal seguro con ánimo feroz se sustentaba, y m a t a n d o la m u e r t e dilataba. D o n Miguel y don Pedro de A v e n d a ñ o , Escobar, J u a n Juíré, Cortés y A r a n d a , sin mirar al peligro y riesgo estraño, sustentan t o d o el peso de su b a n d a . También hacen eíeto y mucho daño Losada, Peña, Córdoba y Miranda, Bernal, L a s a r t e , Castañeda, Ulloa, Martin R u i z y J u a n L ó p e z de G a m b o a ; Pero m u y presto la araucana gente, en la española sangre y a cebada, los hizo r e v o l v e r forzosamente y seguir la carrera comenzada. Tras estos otra escuadra ele repente :n ellos se estrelló desatinada; mas sin ganar un paso de camino, volver rostros y riendas les convino. Y a u n q u e á veces con súbita represa j uan R e m o n y los otros revolvían, luego con n u e v a pérdida y mas priesa ia primera derrota proseguían: y en u n a p o l v o r o s a nube espesa envueltos unos y otros y a venían, cuando fue nuestro campo descubierto en orden de b a t a l l a y buen concierto, I b a n los araucanos tan cebados que por las picas nuestras se metieron; pero v u e l t o s en sí, mas reportados, el í m p e t u V la furia detuvieron: y corregidos luego y ordenados, i a c a m p a ñ a al través se retrajeron al pié de un cerro á la derecha mano, cerca de u n a l a g u n a y g r a n p a n t a n o . D o n d e de nuestro cuerno arremetimos un gran tropel á pié de gente armada,

ARAUCANA

que con p r e s t e z a al arribar les dimos espesa carga y súbita rociada: y al cieno retirados, nos m e t i m o s tras ellos por venir espada á espada, p r o b a n d o allí las fuerzas y el denuedo con rostro firme y ánimo á pié quedo. J a m á s los alemanes combatieron así de firme á firme y frente á frente; ni mano á m a n o dando, recibieron golpes sin descansar á manteniente, como el un b a n d o y otro, que vinieron á estar así en el cieno estrechamente que echar atrás un paso no podian, y dando á prisa, aprisa recibían. Quién, el h ú m i d o cieno á la cintura, con dos y tres á veces peleaba; quién por mostrar m a y o r desenvoltura, queriéndose m o v e r mas se atascaba; quién, probando las fuerzas y v e n t u r a , al vecino enemigo se aferraba, mordiéndole y cegándole con lodo, buscando de vencer cualquiera modo. L a furia del herirse y golpe rse a n d a b a igual, y en duda la fortuna, sin m u e s t r a ni señal de declararse m í n i m a de v e n t a j a en p a r t e alguna: y a parecian aquellos mejorarse; y a g a n a b a n aquestos la laguna; y la sangre de todos d e r r a m a d a t o r n á b a l a a g u a turbia, colorada. R e n g o , q u e el odio y encendida ira le h a b i a llevado ciego tanto trecho, luego que nuestro campo vio á la mira, y que á dar en l a muerte iba derecho, al vecino p a n t a n o se retira, y el fiero rostro y animoso pecho contra todo el ejército volvía, y en v o z amenazándole decía: «Venid, v e n i d á mí, gente plebea, en mí sea v u e s t r a saña convertida, que soy quien os persigue y quien desea mas v u e s t r a m u e r t e q.ie su propia v i d a . No quiero y a descanso h a s t a q u e v e a la nación española destruida; y en esa vuestra carne y sangre odiosa pienso h a r t a r mi h a m b r e y sed rabiosa.» A s í la tierra y cielo a m e n a z a n d o en medio del p a n t a n o se presenta, y la sangrienta m a z a floreando, la gente de poco ánimo amedrenta. No fue bien conocido en la v o z cuando (haciendo de sus fieros p o c a cuenta) algunos españoles m a s cercanos aguijaron sobre él con prestas manos: Mas á J u a n , y a n a c o n a , que una p i e z a de los otros osado se adelanta, le m a c h u c a de u n golpe la cabeza, y de otro á Chilca el cuerpo le q u e b r a n t a ; y c o n t r a el j o v e n Z ú ñ i g a endereza el tercero, con saña y furia t a n t a que, como clavo en húmido terreno, le sume h a s t a los pechos en el cieno. Pero de tiros una lluvia espesa al animoso ¡Jecho encaminados, turbando el aire claro, á m u c h a priesa descargaron sobre él de todos lados:

99


IOO

ALONSO

por esto el fiero bárbaro no cesa, antes con furia y golpes redoblados, el lodo á la cintura osadamente e s t a b a por muralla de su gente. Cual era el cerdoso jabalí herido, al cenagoso estrecho retirado, de animosos sabuesos c o m b a t i d o , y de diestros monteros rodeado, ronca, bufa y rebufa embravecido, v u e l v e y r e v u e l v e de este y de aquel lado, rompe, encuentra, tropelía, hiere y m a t a , y los espesos tiros desbarata. El b á r b a r o esforzado, de aquel m o d o ardiendo en ira y de furor insano, cubierto de sudor, de sangre y lodo, estaba solo en medio del p a n t a n o resistiendo la furia y golpe todo de los tiros que de una y otra m a n o , cubriendo el sol sin número salían y como t e m p e s t a d sobre él llovían. Y a la esparcida y d e s m a n d a d a gente que el porfiado alcance h a b i a seguido, descubriendo en el llano á nuestra g e n t e , se habia tirado atrés y recogido solo R e n g o feroz y o s a d a m e n t e sustenta igual el desigual partido, á causa que la ciénaga era honda y llena de espesura á la redonda. V e n d o el fruto dudoso y daño cierto, según la m u c h a gente que cargaba, que á grande priesa en orden y concierto desta y de aquella p a r t e le cercaba, por un inculto paso y encubierto, que la fragosa sierra le a m p a r a b a , le pareció con tiempo retirarse, y salvar sus soldados y el salvarse, Diciendoles: «Amigos, no gastemos la fuerza en tiempo y acto infructuoso; la sangre que nos queda conservemos p a r a venderla en precio mas costoso: conviene que de aquí nos retiremos antes que en este sitio cenagoso, del enemigo puestos en aprieto, perdamos la opinión y él el respeto.» Luego, la voz de R e n g o obedecida, los presurosos brazos detuvieron, y por la p a r t e estrecha y m a s tejida al son del a t a m b o r se retrujeron. E r a áspero el lugar y la salida, y así seguir los nuestros no pudieron, quedando algunos dellos tan sumidos, que fue bien menester ser socorridos. Por la falda del monte l e v a n t a d o iban los fieros bárbaros saliendo. R e n g o , todo sangriento y enlodado, los lleva en retaguardia recogiendo, como el celoso toro madrigado que la tarda v a c a d a v a siguiendo, volviendo acá y allá espaciosamente el duro cerviguillo y alta frente, Nuestro campo por orden recogido, retirado del todo el enemigo, fue entre algunos un bárbaro cogido, que mucho se alargó del bando amigo; el cual acaso á mi cuartel traído hubo de ser para ejemplar castigo

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

de los rebeldes pueblos comarcanos,, mandándole cortar ambas las manos: D o n d e sobre una r a m a destroncada puso la diestra mano (yo presente}, la cual, de un golpe con rigor cortada, sacó luego la izquierda alegremente, ;;; que del tronco también saltó apartada,, sin torcer ceja ni arrugar la frente; y con desden y menosprecio dello, alargó la cabeza y tendió el cuello. Diciendo así: «Segad esa g a r g a n t a , siempre sedienta de la sangre vuestra; que no temo la muerte ni me espanta v u e s t r a amenaza y rigurosa muestra: y la importancia y pérdida no es t a n t a que h a g a falta mi c o r t a d a diestra, pues quedan otras muchas esforzadas que saben gobernar bien las espadas. Y si pensáis sacar algún p r o v e c h o de no llegar mi v i d a al fin postrero, aquí, pues, moriré á vuestro despecho, que si queréis que v i v a yo no quiero: al fin iré algún tanto satisfecho de que á vuestro pesar alegre muero, que quiero con mi muerte desplaceros, pues solo en esto puedo y a ofenderos.» A s í que, c o n t u m a z y porfiado la muerte con injurias procuraba, y siempre mas rabioso y obstinado, sobre el sangriento suelo se arrojaba; donde en su misma sangre revolcado acabar y a la v i d a deseaba, mordiéndose con muestras impacientes los desangrados troncos con los dientes. E s t a n d o pertinaz desta manera, templándonos la lástima el enojo, vio un esclavo bajar por la ladera cargado con un bárbaro despojo: y como encarnizada bestia fiera que v e la d e s m a n d a d a presa al ojo, así con u n a furia arrebatada le sale de través á la p a r a d a ; Y en él los pies y brazos a ñ u d a d o s , sobre el húmido suelo le tendia, y con los duros troncos desangrados en las narices y ojos le heria: al fin j u n t o á nosotros á bocados sin poderse valer se le comía si no fuera con tiempo socorrido, quedando, aunque fue presto mal herido. El bárbaro infernal con a t r e v i d a voz en pié puesto, dijo: «Pues me q u e d a alguna fuerza y sangre retraída con que ofender á los cristianos pueda, quiero acetar, á mi pesar, la v i d a aunque p o r modo vil se me conceda; que yo espero sin manos desquitarme, que no me faltarán p a r a v e n g a r m e . Quedaos, quedaos, malditos, que y o os digo que en mí tendréis con odio y sed rabiosa torcedor y solícito enemigo cuando dañar no p u e d a en otra cosa: m u y presto entenderéis cómo os persigo, y que os fuera mi muerte j n w e c h o s a . » Diciendo así otras cosas que no c u e n t o , partió de allí ligero como el viento.


ARAUCANA

No.es bien q u e así dejemos en olvido el nombre deste bárbaro o b s t i n a d o , que por ser animoso y atrevido el a u d a z G a l b a r i n o era llamado. Mas por t a n t a aspereza he discurrido que la fuerza y la v o z se me ha a c a b a d o ; v así h a b r é de parar, p o r q u e me siento ya sin fuerza, sin v o z , y sin aliento. CANTO

XXflI

L l e g a G a l b a r i n o á d o n d e e s t a b a el S e n a d o a r a u c a no: h a c e e n el C o n s e j o u n a h a b l a , c o n la -cual d e s b a r a t a los p a r e c e r e s d e a l g u n o s . S a l e n los esp a ñ o l e s en b u s c a del e n e m i g o : p í n t a s e la c u e v a del h e c h i c e r o F i t o n y las cosas q u e en ella h a b í a .

J A M Á S debe, Señor, menospreciarse el enemigo v i v o , pues sabemos puede de u n a centella levantarse fuego con q u e después nos abrasemos, y entonces es cordura recelarse cuando en m a y o r felicidad nos v e m o s ; pues los q u e g o z a n próspera b o n a n z a están aun m a s sujetos á m u d a n z a . Solo la m u e r t e próspera asegura el b r e v e curso del felice h a d o , que m i e n t r a s que la incierta v i d a dura nunca h a y cosa q u e dure en un estado. Así q u e , quien j amas t u v o v e n t u r a podrá llamarse b i e n a v e n t u r a d o , y sin p r o s p e r i d a d v i v i r contento, pues no teme felice acaecimiento Y pues q u e y a tenemos certidumbre que n u n c a h a y bien seguro ni reposo, que es l e y usada, es orden y costumbre por donde ha de pasar el mas dichoso, gastar el tiempo en esto es pesadumbre, y así, por no ser largo y enojoso, solo quero c o n t a r á lo que vino el despreciar al mozo Galbarino: E l cual a u n q u e herido y desangrado tanto el coraje y rabia le inducía, que llegó á Anclalican, donde alojado Caupolican su ejército tenia. Era el tiempo que el ínclito Senado en secreto consejo p r o v e í a ¡as cosas de la guerra y menesteres dando y t o m a n d o en ello pareceres. Cuál con justo temor dificultaba la pretensión de algunos imprudentes; cuál, por m o s t r a r valor, facilitaba cualquier dificultoso inconveniente; cuál un concierto lícito a p r o b a b a ; cuál era deste v o t o diferente; procurando unos y otros con razones esforzar sus discursos y opiniones. E n esta confusión y diferencia Galbarino arribó, apenas con v i d a , el cual pidiendo p a r a entrar licencia, le fue g r a c i o s a m e n t e concedida: donde con la debida reverencia, esforzando la v o z enflaquecida, falto de sangre, y m u y cubierto della, comenzó desta suerte su querella: «Si solíades vengar, sacros varones, las injurias t a n de veras,

IOI

y en las estrañas tierras y naciones hicieron s o m b r a y a v u e s t r a s banderas, ¿cómo agora en las propias posesiones u n a s b a s t a r d a s gentes extranjeras os viene á oprimir y conquistaros, y t a n tibios estáis en el v e n g a r o s ? Mirad mi cuerpo aquí despedazado, m i e m b r o de v u e s t r o que por mas afrenta m e envían lleno de injurias al Senado p a r a que dellas sepa daros cuenta: mirad vuestro valor vituperado, y lo q u e en mí el tirano os representa, ] urando no dejar cacique alguno sin desmembrarlos todos de uno en uno. P o r cierto bien en v a n o adquirido t a n t a gloria y honor vuestros agüelos, 3' el a r a u c a n o crédito subido en su m i s m a v i r t u d h a s t a los cielos, si a g o r a infame, hollado y abatido a n d a de lengua en lengua por los suelos, y v u e s t r a ilustre sangre resfriada en los sucios rincones derramada. - ¿Qué provincia hubo y a que no tremiese de solo nuestro nombre y v o z temida, ni nación q u e las armas no rindiese por t e m o r ó fuerza compelida, arribando á la c u m b r e porque fuese t a n t o de allí m a y o r nuestra caída; y al término llegase el menosprecio donde de los pasados llegó el precios? Pues unos extranjeros enemigos con título y nombre de clemencia ofrecen de acetaros j)or amigos queriéndoos reducir á su obediencia: y si no os sometéis, q u e con castigos p r o m e t e n oprimir v u e s t r a insolencia, sin q u e d a r del cuchillo reservado género, religión, edad, ni estado. V o l v e d , v o l v e d en vos, no deis oido á sus embustes, tratos y marañas;^ pues todos se enderezan á un p a r t i d o que viene á deslustrar v u e s t r a s hazañas: q u e la ocacion que aquí los ha traido por mares y tierras tan estrañas, es ei oro goloso que se encierra en las fértiles v e n a s desta tierra. I* Y es un color, es apariencia v a n a que-rer mostrar q u e el principal intento fue el estender la religión cristiana, siendo el puro interés su fundamento: su pretesion de la codicia m a n a , q u e todo lo demás es fingimiento, pues los v e m o s que son m a s q u e otras g e n t e s adúlteros, ladrones, insolentes. Cuando el siniestro hado y d u r a suerte nos a m e n a c e n cierto en lo futuro, podemos elegir h o n r a d a m u e r t e , remedio breve, fácil y seguro: poned á la fortuna el hombro fuerte; á dura a d v e r s i d a d corazón duro; q u e el pecho firme y ánimo invencible allana y facilita aun lo imposible.» N o p u d o decir m a s d e s m a y a d o por la infinita sangre q u e perdía, q u e el laso cuello y a debilitado sostener la c a b e z a aun no pocha-


102

ALONSO

así el rostro mortal desfigurado en el sangriento suelo se tendía, dejando aun á los mas endurecidos de su esperada muerte condolidos. Mas como no tuviese tal herida por do pudiese hallar la muerte entrada, r e t u v o luego la dudosa v i d a en siéndole la sangre restañada: y la virtud con tiempo socorrida fue de tantos remedios confortada, y el mozo se a y u d ó de tal m a n e r a que recobró su sanidad primera. Fueron de t a n t a s fuerzas sus razones y el odio que á los nuestros concibieron, que los malos entibiados corazones cíe cólera rabiosa se encendieron: así las diferentes opiniones á un fin y parecer se redujeron, quedando p a r a siempre allí escluido quien tratarse de medio y de partido. L o s impacientes mozos deseosos de venir á las armas b r a v e a b a n y con muestras y alectos hervorosos el espacioso tiempo apresuraban; pero los mas maduros y espaciosos aquella ardiente cólera templaban y el término de algunos indiscreto, no reprobando el general decreto. Dejémoslos un rato, pues, t r a t a n d o ' de dar no una ^batalla, sino ciento, del orden, la manera, dónde y cuándo, con varios pareceres y un intento; que me voy poco á poco descuidando de nuestro alborotado alojamiento, donde estuvimos todos recogidos con buena guardia y bien apercibidos. Mas cuando el esperado sol salía, la gente ele caballo en orden puesta marchó quedando atrás la''infantería, y del campo después toda la resta, con tal velocidad que á medio cha subimos la temida y agria cuesta, de blancos huesos de cristianos llena, que despertó el cuidado y nos dio pena. Al araucano valle, pues, bajamos que el m a r le bate al laclo del poniente, clónele en llano lugar nos alojamos de comidas y pastos suficientes: y luego con promesas enviamos de aquella v e c i n d a d a l g u n a gente á requerir la tierra comarcana con la segura p a z y ley cristiana. Mas como al tiempo puesto no volviesen, y pasen después algunos días, ni por astucia y m a ñ a no supiesen de su resolución nuestras espías, fue acordado que algunos se partiesen por los vecinos pueblos y alquerías al salir tardo de la escasa luna á tomar relación y lengua alguna. A s í yo apercibido sordamente, en medio del silencio y noche escura di sobre algunos pueblos de repente por un gran arcabuco y espesura donde la miserable y triste gente vivia por su pobreza en paz segura;

DE ERCILLA

y

ZÚÑIGA

que el rumor y alboroto de la guerra aun no lo h a b i a sacado de su tierra. V i e n d o , pues, á dar al Chaillacano, que es donde nuestro campo se alojaba, v i en una loma al r e m a t a r ele un llano por u n a angosta senda que c r u z a b a un indio, laso, ñaco, y tan anciano que apenas en los pies se sustentaba, corvo, espacioso, débil, descarnado, cual de raices de árboles f o r m a d o . E s p a n t a d o del talle y la torpeza de aquel retrato de vejez tardía, llegué por ayudarle en su pereza, y tomar lengua del si algo sabia. Mas no sale con t a n t a ligereza sintiendo los lebreles por l a v i a la temerosa g a m a fugitiva, como el viejo salió la cuesta arriba. Y o , sin mas atención ni a d v e r t i m i e n t o , arrimando las piernas al caballo, á m a s correr salí en su seguimiento, pensando (aunque volaba) de alcanzallo: mas el viejo, dejando atrás el viento, me fue forzoso á mi pesar clejallo, perdiéndole de v i s t a en un instante sin poderle seguir mas adelante. Hálleme á la baj ada de un repecho cerca de dos caminos desusados, por donde recorre R a u c o mas estrecho, que le ciñen los cerros los costados: y mirando á lo bajo y mas derecho, en una selva de árboles copados v i una m a n s a corcilla junto al rio gustando ele las yerbas y rocío. Ocurrió luego á la memoria m i a que la razón en sueños me dijera cómo h a b i a de t o p a r acaso un día una simple corcilla en la ribera: y así y o con grandísima alegría comencé de bajar por la ladera paso á paso siguiendo el un camino hasta que della v i n e á estar vecino. Púdelo bien hacer, que en las quebradas era grande el rumor de la corriente, y con pasos y orejas descuidadas p a c í a la tierna yerba libremente; pero cuando sintió y a mis pisadas y al rumor l e v a n t ó la a l t i v a frente, dejó el sabroso pasto y arboleda por u n a estrecha y áspera vereda. Comencéla a seguir á toda priesa labrando á mi caballo los costados: mas t o m a n d o otra senda que atraviesa se entró por unos ásperos collados: al cabo enderezó á u n a selva espesa de matorrales y árboles cerrados, á donde se lanzó por u n a senda, y yo también tras ella á t o d a rienda. Perdí el rastro y cerróseme el camino, sobreviniendo un aire turbulento, y así de acá y de allá fuera de tino de una espesura en otra anclaba á tiento. V i s t a , pues, mi torpeza y desatino, arrepentido del primer intento, sin pasar adelante me volviera si alguna senda ó rastro yo supiera.


LA

Gran rato a n d u v e así descarriado q u e la o c u l t a salida no acertaba, cuando sentí por el siniestro lado u n arroyo que cerca m u r m u r a b a : y al vecino rumor encaminado, al pié de un roble que á la orilla estaba vi una p e q u e ñ a y mísera casilla, y j u n t o á un h o m b r e anciano la corcilla. El cual dijo: «¿Qué hado ó desventura tan fuera ele camino te ha traído por este inculto bosque y espesura donde j a m á s ninguno he conocido? Que si por caso adverso y suerte dura andas de tus b a n d e r a s foragido, haré cuanto pudiere de mi p a r t e en buscar el remedio y escaparte.» - V i e n d o el ofrecimiento y acogida de aquel estraño y agradable viejo, m a s alegre que nunca fui en mi v i d a por hallar tal a y u d a y aparejo, le dije la ocasión de mi venida, pidiéndole m e diese algún consejo p a r a saber la c u e v a do h a b i t a b a el mágico F i t o n á quien buscaba. El venerable viejo y padre anciano con un suspiro y tierno sentimiento me tomó b l a n d a m e n t e por la mano saliendo de un frágil aposento: y por ser á la e n t r a d a del verano b u s c a m o s á l a sombra un fresco asiento en una tosca y pedregosa fuente, do comenzó á decirme lo siguente: «Mi tierra es en A r a u c o , y soy llamado el desdichado viejo Guaticolo, que en los robustos años fui soldado en cargo antecesor de Colocólo: y antes por mi persona en estacado siete c a m p o s vencí de solo á solo, y mil veces de r a m o s fue ceñida esta mi c a l v a frente envejecida. Mas como en esta v i d a el bien no dura, y todo está sujeto á desvarío, m u d ó s e mi fortuna en desventura y en deshonor perpetuo el honor m k r que por estraño caso y desventura vine con A i n a v i l l o en desafio, donde toda mi gloria fue perdida q u i t á n d o m e el honor y no la vida. V i é n d o m e , pues, con v i d a y deshonrado, (que mil veces quisiera antes ser muerto) de c o b r a r el honor desesperado m e vine, como ves, á este desierto, donde mas de veinte años he morado sin ser j a m á s de nadie descubierto sino agora de tí, que ha sido cosa no poco p a r a mí maravillosa. Así que, t a n t o s tiempos he v i v i d o en este solitario a p a r t a m i e n t o , y pues que la fortuna te ha traído á mi triste y humilde alojamiento, haré ele v o l u n t a d lo que has p e d i d o , que tengo con F i t o n conocimiento, que aunque intratable y áspero, es mi tío, hermano de Guarcolo, padre mió. Al pié de u n a asperísima m o n t a ñ a , pocas veces de humanos pies pisada,

ARAUCANA

hace su habitación y v i d a estraña en u n a o c u l t a y lóbrega, m o r a d a q u e j a m á s el alegre sol la baña, y es á su condición acomodada, por ser fuera de término inhumano, enemigo mortal del trato humano. Mas su saber y su poder es tanto sobre las piedras, plantas y animales, que alcanza por su ciencia y arte cuanto pueden todas las causas naturales: y en el escuro reino del espanto apremia á los callados infernales á que digan por áspero conjuro lo pasado, presente y lo futuro. E n la furia del sol y l a luz serena de nocturnas tinieblas cubre el suelo, y, sin fuerza de vientos, llueve y truena fuera de tiempo el sosegado cielo: el raudo curso de los rios enfrena, y las aves en medio de su vuelo vienen de golpe abajo amodorridas por sus fuertes palabras compelidas. L a s yerbas en su agosto reverdece, y entiende la v i r t u d de c a d a una, el m a r revuelve, el viento le obedece contra la fuerza y orden de la luna; t i e m b l a la firme tierra y se estremece á su v o z eficaz sin causa alguna q u e la altere y r e m u e v a por de dentro, apretándose recio con su centro. L o s otros poderosos elementos á las palabras deste están sujetos, y á las causas de arriba y movimientos hace perder la fuerza y los efetos: al fin, por su saber y e n c a n t a m e n t o s escudriña y entiende los secretos, y alcanza por los astros influentes los destinos y hados de las gentes. No sé, pues, cómo p u e d a encarecerte el poder deste mágico adivino, solo en tu menester quiero ofrecerte lo que ofrecerte puede un sobrino. Mas, p a r a que mejor esto se acierte, será bien q u e tomemos el camino, pues es la. hora y la sazón desocupada que podremos tener mejor entrada.» L u e g o de allí los dos nos l e v a n t a m o s y a t a n d o á mi caballo de la rienda, á paso apresurado caminamos por una estrecha é intrincada senda, l a cual seguida un trecho nos hallamos en una senda de árboles horrenda, que los r a y o s del sol y claro cielo n u n c a allí vieron el umbroso suelo. D e b a j o de una p e ñ a socabada, de espesas ramas y árboles cubierta, v i m o s un callejón y angosta entrada, y m a s adentro u n a pequeña p u e r t a de cabezas de ñeras rodeada, l a cual de p a r en par estaba abierta, por donde se lanzó el robusto anciano l l e v á n d o m e t r a b a d o de la m a n o . B i e n por ella cien pasos a n d u v i m o s , no sin algún temor de p a r t e mía, cuando á u n a grande b ó v e d a salimos, do u n a l á m p a r a eterna en medio ardia:

103


ic-4

ALONSO DE ERCILLA

y á cada banda en torno della vimos p o y o s puestos por orden, en que h a b i a m u l t i t u d de redomas s o b r e — escritas de ungüentes, yerbas, y aguas infinitas. Vimos allí del lince preparados los penetrantes ojos virtuosos, en cierto tiempo y conjunción sacados, y los del basilisco ponzoñosos; sangre de hombres bermejos enojados; espumajos de perros que rabiosos v a n huyendo del a g u a y el pellejo del pecoso chersidros cuando es viejo. T a m b i é n en otra parte parecía la c o y u n t u r a de la dura hiena, y el meollo del cencris, que se cria dentro de L i v i a en la caliente arena; y un p e d a z o del ala de una arpía; la hiél de la biforme anfisibena, y la cola clel áspide r e v u e l t a que clá la muerte en dulce sueño e n v u e l t a : Moho de calavera destroncada del cuerpo que no alcanza sepultura carne de niña por nacer, sacada no por donde la l l a m a la natura; y la espina t a m b i é n d e s c o y u n t a d a iíle la sierpe cerastas; y la dura lengua de la emorrois, que aquel que hiere suda toda la sangre h a s t a que muere: Vello de cuantos monstruos prodigiosos la supérflua n a t u r a h a producido; escupido de sierpes venenosos; las dos alas del jáculo temido; y de la seps los clientes ponzoñosos, que el hombre ó animal della mordido, de súbito hinchado como un odre, huesos y carne se convierte en podre. E s t a b a en un gran vaso transparente el corazón del grifo a t r a v e s a d o , y ceniza dei fénix que en oriente se q u e m a él mismo de v i v i r cansado: el u n t o de la scitala serpiente, y el pescado echineis, que en m a r airado al curso de las naves contraviene, y á pesar de los vientos las detiene; N o faltaban cabezas de escorpiones y mortíferas sierpes enconadas; alacranes y colas ele dragones, y las piedras de águilas preñadas: buches ele los h a m b r i e n t o s tiburones; monstruo y leche de hembras azotadas; landres, pestes, venenos, c u a n t a s cosas produce l a n a t u r a ponzoñosas. Y o , qne con atención mirando a n d a b a la copiosa b o t i c a embebecido, por una puerta que á un rincón estaba v i salir á un anciano consumido q u e sobre un corvo j u n t o se arrimaba, el cual luego de mí fue conocido ser el que h a b i a corrido por la cuesta, que apenas le alcanzara una ballesta. Diciéndome: «No es poco a t r e v i m i e n t o el que siendo tan mozo has h o y t o m a d o de venir á mi oculto alojamiento, do sin mi v o l u n t a d nadie h a llegado: m a s , porque sé que algún honrado intento tan lejos á buscarme te ha obligado,

Y

ZÚÑIGA

quiero, por esta vez, hacer contigo lo que n u n c a pensé acabar conmigo.» V i s t o por,mi apacible compañero la c o y u n t u r a y tiempo favorable, pues el viejo tan áspero y severo se m o s t r a b a doméstico y tratable, se d e t u v o , m i r á n d o m e primero con u n comedimiento y muestra afable, por ver si responder yo quería; mas, v i é n d o m e callar, le respondía Diciendo: «!oh gran F i t o n , á quien es dado p e n e t r a r de los cielos los secretos que del eterno curso a r r e b a t a d o , no obedecen la ley, á tí sujetos; tú, que de la fortuna y fiero H a d o revocas cuando quieres los d e c r e t o s , y el orden natural turbas y alteras alcanzando las cosas venideras; Y por m á g i c a ciencia y saber puro rompiendo el cavernoso y duro suelo, puedes en el profundo reino escuro m e t e r la claridad y luz del cielo; y atormentar con áspero conjuro l a c a t e r v a infernal que con recelo tiembla de tu eficaz fuerza, que es t a n t a que sus eternas leyes le q u e b r a n t a ; S a b r á s que á este mancebo le ha traído de t u espantoso nombre la g r a n fama, que, en fas indas regiones estendielo, hasta el ártico polo se derrama; el cual por mil peligros h a rompido, tras su deseo corriendo, que le l l a m a á celebrar las cosas de la guerra, y el sangriento destrozo desta tierra; Q u e estando así u n a noche retirado escribiendo el suceso de aquel cha, súbito fue en su sueño arrebatado, viendo cuanto en la E u r o p a sucedía: donde le fue asimismo revelado que en t u escondida c u e v a entendería estraños casos, dignos ele memoria, con que ilustrar pudiese mas su historia: Y en que noticia le clarias de cosas y a pasadas, presentes y futuras; hazañas y conquistas milagrosas, peregrinos sucesos y aventuras; temerarias empresas espantosas, hechos que no se han visto en escrituras: este encarecimiento le molesta, y nos tiene suspenso tu respuesta.» Holgó el mago de o ir cuan estendicla por aquella región su f a m a a n d a b a , y v u e l t a á mí la cara envej ecicla, todo de arriba abajo m e miraba: A l fin, con v o z p u j a n t e y espedida, que poco en las canas conformaba, y aspecto g r a v e y m u e s t r a algo severa, la respuesta m e dio desta manera: «Aunque en razón es cosa prohibida profetizar los casos no llegados, y es menos alargar á uno l a v i d a contra el fuerte estatuto de los hados; y a que h a sido á mi casa tu v e n i d a por incultos caminos desusados, te quiero complacer, pues mi sobrino viene aquí por tu intérprete y mi padrino.»


LA

Diciendo así, con paso tardo y lento por l a p e q u e ñ a puerta cavernosa me metió de la mano á otro aposento, y luego en u n a c á m a r a hermosa, q u e su fábrica estraña y ornamento, era de tal labor y tan costosa, q u e no sé lengua que contarlo p u e d a , ni h a b r á imaginación á que no esceda. T e n i a el suelo por orden ladrillado de cristalinas losas trasparentes, que el color entrepuesto y variado h a c i a labor y visos diferentes: el cielo alto, diáfano estrellado, de innumerables piedras relucientes, que t o d a la gran c á m a r a a l e g r a b a l a v a r i a luz que dellas r e v o c a b a . S o b r e c o l u m n a s de oro s u s t e n t a d a s cien figuras de bulto en torno, e s t a b a n , por a r t e tan al v i v o trasladadas que un sordo bien pensara que h a b l a b a n : y dellas las h a z a ñ a s figuradas por las anchas paredes se m o s t r a b a n donde se v e i a el estremo y escelencia de armas, letras, v i r t u d y continencia. E n medio de esta c á m a r a espaciosa, q u e m e d i a milla en cuadro contenia, estaba una g r a n p o m a milagrosa, que una luciente esfera la ceñía, que p o r arte y l a b o r maravillosa en el aire por sí se sostenía, q u e el gran círculo y m á q u i n a de dentro parece q u e estribaban en su centro. Después de haber un rato satisfecho la codicia v i s t a en las pinturas, m i r a n d o de los muros, suelo y techo la g r a n r i q u e z a y v a r i a s esculturas, el m a g o m e llevó al globo derecho, y v u e l t o allí de rostro á las figuras, con el corvo callado señalando, comenzó de enseñarme así hablando: «Habrás de saber, hijo, que estos hombres son los m a s desta v i d a y a p a s a d o s , que p o r grandes hazañas sus renombres han sido y serán siempre celebrados; y algunos, q u e de baja estirpe y nombres sobre sus altos hechos l e v a n t a d o s , los h a puesto su próspera fortuna en el m a s alto cuerno de la luna: Y esta bola que ves y compostura, es del m u n d o el gran término abreviado, q u e su dificilísima hechura c u a r e n t a años de estudio me ha costado. Mas no h a b r á en l a r g a edad cosa futura ni oculto disponer de inmóvil hado que m u y claro y p a t e n t e no me sea, y t e n g a aquí su m u e s t r a y v i v a idea. . Mas, pues tus apariencias codiciosas son de escribir los actos de la guerra, y por fuerza de estrellas rigurosas tendrás m a t e r i a larga en esta tierra, dej aré de aclararte algunas cosas que la presente p o m a y m u n d o encierra, m o s t r á n d o t e u n a sola que te espante, p a r a lo q u e pretendes i m p o r t a n t e : Que, pues en nuestro A r a u c o y a se halla m a t e r i a á t u propósito cortada,

ARAUCANA

donde la espada y defensiva malla es mas que en otra parte frecuentada, solo te falta una n a v a l batalla, con que será t u historia autorizada, y escribirás las cosas de la guerra así de mar tan bien como dé tierra: L a cual verás aquí tal, que te j u r o que la v i s t a la tendremos por dudosa,, y en el pasado tiempo y el futuro no se vio ni se verá tan espantosa: y el gran Mediterráneo mar seguro quedará por la gente victoriosa, y la parte v e n c i d a y destrozada la m a r í t i m a fuerza q u e b r a n t a d a . P o r t a n t o , á mis palabras no te alteres,, ni te espantes el horrorísimo conjuro, que, si atento con ánimo estuvieres, verás aquí presente lo futuro: todo p u n t o por p u n t o lo que vieres, lo disponen los hados, y aseguro que podrás, como digo, ser de vista testigo y verdadero conmista.» Y o con m a y o r codicia, por un lado ligué el rostro á la bola trasparente, donde ví dentro un mundo fabricado, t a n grande como el nuestro y tan p a t e n t e como un redondo espejo relevado, llegando j u n t o el rostro, claramente v e m o s dentro un anchísimo palacio, y en m u y pequeña forma grande espacio.. Y por aquel lugar se descubría el t u r b a d o y revuelto m a r Ausonio: donde se difinió la gran porfía entre César A u g u s t o y Marco A n t o n i o : así en la misma forma parecía por la b a n d a de L e p a n t e y F a v o n i o , j u n t o á las Curchulares, hacia el puerto de galeras el ancho mar cubierto. Mas viendo las devisas señaladas del p a p a , de Felipe y venecianos, luego reconocí ser las a r m a d a s de los infieles turcos y cristianos, que, en orden de b a t a l l a aparejadas, p a r a venir estaban á las manos, aunque á mi parecer no se m o v i a n , ni m a s que figuradas parecían. Pero el m a g o F i t o n me dijo: «Presto verás una n a v a l b a t a l l a estraña, donde se mostrará bien manifiesto el supremo v a l o r de v u e s t r a España.» Y luego con airado y fiero gesto, hiriendo el ancho globo con la caña u n a v e z al trvés, o t r a al derecho, sacó u n a horrible v o z del ronco pecho. Diciendo: «Orco amarillo, can Cerbero' oh gran P l u t o n , rector del bajo infierno, oh cansado Carón, viejo barquero; y v o s , l a g u n a E s t i g u i a y lago A v e r n o ; oh D e m o g o r g o n , tú que lo postrero habitas del tartáreo reino eterno, y las hervientes aguas de Aqueronte, de L e t e o , Cocito, y Flegetonte; Y v o s , Furias que así con crueldades atormentáis las ánimas dañadas, que aun temen ver las inferas deidades vuestras frentes de víboras crinadas;

105


io6

ALONSO

y vosotras, Gorgóneas potestades, por mis fuertes palabras a p r e m i a d a s h a c e d q u e claramente aquí se v e a (aunque futura) esta n a v a l pelea. Y tú, H é c a t e a h u m a d a y mal compuesta, nos m u e s t r a lo que pido aquí visible. ¡Hola! ¿á quién digo? ¿qué t a r d a n z a es esta, que no os hace t e m b l a r mi v o z terrible? Mirad que romperé la tierra opuesta y os heriré con luz aborrecible, y por fuerza absoluta y poder nuevo q u e b r a n t a r é las leyes del Erebo.» N o acabó de decir bien esto errando las aguas en el m a r se alborotaron, y el seco les nordeste respirando las cuerdas y anchas velas se estiraron: y aquellas gentes súbito anhelando poco á poco m o v e r s e comenzaron, naciendo de aquel modo en los objetos todas Jas demás causas sus efetos. Mirando (aunque espantado) a t e n t a m e n t e la m u l t i t u d de gente q u e allí habia, v i que escrito de letras en la frente su nombre y cargo cada cual tenia: y m u c h o me admiró los que al presente en la primera edad y o conocía, verlos en su rigor y años lozanos, V otros floridos j ó v e n e s y a canos. L u e g o , pues, los cristianos dispararon u n a pieza en señal de rompimiento, y en alto un crucifijo enarbolaron, que acrecentó el hervor y encendimiento: todos humildemente le saludaron con grande devoción y a c a t a m i e n t o , bajo del cual estaban á los lados las armas de los fieles coligados. E n esto, con rumor de varios sones, acercándose siempre, caminaban; estandartes, banderas y pendones sobre las altas popas tremolaban: las ordenadas b a n d a d a s y escuadrones, esgrimiendo las armas, se m o s t r a b a n en torno las galeras rodeadas de cañones de bronce y p a b e s a d a s . Mas en el bajo tono que ahora llevo no es bien que de tan grande cosa cante, que es cierto menester aliento nuevo, lengua mas espedida y voz p u j a n t e . A s í , medroso desto, no me a t r e v o á proseguir, señor, mas adelante. E n el siguiente y n u e v o canto os pido me deis vuestro favor y atento oido. CANTO

XXIV

E n e s t e c a n t o s o l o se c o n t i e n e l a g r a n b a t a l l a n a v a l , el d e s b a r a t e y r o t a d e l a a r m a d a t u r q u e s c a , c o n la h u i d a de Ó c h a l i .

L A sazón, gran Felipe, es y a llegada en que mi v o z , de vos favorecida, c a n t e la universal y gran j o r n a d a en las ausónias olas difinida; la soberbia o t o m a n a derrocada, su m a r í t i m a fuerza destruida, los varios hados, diferentes suertes, el sangriento destrozo y crudas muertes.

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

A b r i d m e ¡oh sacras Musas! v u e s t r a fuente, y d a d m e nuevo espíritu y aliento, con estilo y lenguaje conveniente á m i arroj ado y grande a t r e v i m i e n t o , p a r a decir estensa y claramente, deste n a v a l conflicto el rompimiento, y las gentes que están j u n t a s á u n a debajo deste golpe de f o r t u n a . ¿Quién b a s t a r á á contar los escuadrones y el número copioso de galeras, la m u l t i t u d y m e z c l a de naciones, estandartes, enseñas y banderas; las defensas, pertrechos, municiones, las diferencias de armas y maneras, m á q u i n a s , artificios, instrumentos, a p a r a t o s , divisas y ornamentos? V i croatos, dalmacios, esclavones, búlgaros, albaneses, transilbanos, tártaros, tracios, griegos, macedones, turcos, lidios, armenios, georgianos, sirios, árabes, licios, licaones, númidas, sarracenos, africanos, genízaros, sanjacos, capitanes, chauc.es, behelerveyes y bajanes. V i allí también de la nación de E s p a ñ a la flor de j u v e n t u d y gallardía, la nobleza de Italia y de A l e m a n a , u n a a u d a z y bizarra compañía; todos ornados de r i q u e z a estraña, con animosa y m u e s t r a y lozanía; y en las p o p a s , carcesses y t r i n q u e t e s flámulas, banderolas, gallardetes. Así las dos a r m a d a s , p u e s , v e n í a n , en tal m a n e r a y orden n a v e g a n d o que dos espesos bosques parecían q u e poco á p o c o se iban allegando. L a s cicaladas a r m a s relucían en el inquieto m a r reverberando, ofendiendo l a v i s t a desde lejos las agudas bislumbres y reflejos. P o r nuestra a r m a d a al uno y otro lado u n a presta f r a g a t a discurría, donde v e n i a un m a n c e b o l e v a n t a d o de g a l l a r d a apariencia y bizarría, un riquísimo fuerte p e t o a r m a d o , con t a n t a autoridad que parecía en su disposición, figura y arte, hijo de la fortuna y del dios Marte. Y o codicioso de saber quién era, aficionado al talle y apostura, mirando a t e n t a m e n t e l a manera, el aire, el ademan y compostura, en la fuerte celada en la t e s t e r a v i escrito en el relieve y g r a v a d u r a de letras de oro, el c a m p o en sangre tinto, DON JUAN, H I J O D E CESAR CARLOS QUINTO:

E l cual acá y allá siempre corría por medio del bullicio y alboroto, y en la f r a g a t a cerca del v e n i a el viejo secretario J u a n de S o t o , de quien el m a g o anciano me decía ser en todas las cosas de g r a n v o t o , persona de discurso y esjneriencia, de m u c h a esjjedicion y suficiencia, D o n J u a n á la sazón los e x h o r t a b a á la b a t a l l a y trance peligroso,


LA

con ánimo y valor que aseguraba por cierta la v i c t o r i a y fin dudoso: y su gran corazón facilitaba lo que el t e m o r hacía dificultoso, d e r r a m a n d o por toda aquella gente u n bélico furor y fuego ardiente, Diciendo: « oh valerosa compañía, m u r a l l a de la Iglesia inespugnable! llegada es la ocasión, este es el dia que me dejais vuestro nombre memorable: calad armas y remos á porfía, y la invencible fuerza y fe inviolable mostrad contra esos pérfidos paganos, que vienen á morir á v u e s t r a s manos: Que quien v o l v e r de aquí v i v o desea al p a t r i o nido.y casa conocida, por medio de esa a r m a d a gente crea que ha de abrir con la espada la salida: así c a d a cual mire que pelea por su Dios, por su rey y por la v i d a , que no p u e d a salvarla de otra suerte sino es t r a y e n d o el enemigo á muerte. Mirad que del valor y espada v u e s t r a h o y el gran peso y ser del mundo pende, y entienda c a d a cual que está en su diestra t o d a la gloria y premio que pretende; apresuremos la fortuna nuestra, que la larga tardanza nos ofende; pues no estáis de cumplir vuestros deseo, mas del poco de m a r que en medio v e o . V a m o s , pues, á vencer; no detengamos nuestra buena fortuna que nos llama; del hado el curso próspero sigamos, dando materia-y fuerzas á la fama: que solo deste golpe derribamos l a b á r b a r a arrogancia, y se derrama el sonoro estruendo desta guerra, por todos los confines de la tierra. Mirad por ese m a r alegremente, c u á n t a gloria os está y a aparejada; que Dios aquí ha j u n t a d o t a n t a gente p a r a que á nuestros pies sea derrocada, y someta h o y aquí todo el Oriente á nuestro y u g o la cerviz domada, y á sus potentes príncipes y reyes les p o d a m o s q u i t a r y poner leyes. H o y con su perdición establecemos en todo el mundo el crédito cristiano, que quiere nuestro Dios que q u e b r a n t e m o s el orgullo y furor m a h o m e t a n o : ¿qué peligro !oh varones; temeremos m i l i t a n d o debajo de tal m a n o ? ¿y quién resistirá vuestras espadas por ¡a divina m a n o gobernadas? Solo os ruego que. en Cristo confiando, que á la m u e r t e ríe Cruz por v o s se ofrece, c o m b a t a cada, cual por él, mostrando que llamarse su milite merece; con propósito firme protestando de v e n c e r ó morir, que si parece la v i c t o r i a de premio y gloria llena, la m u e r t e por tal Dios no es menos b u e n a . Y pues en este fin nos dispusimos al peligro y rigor desta jornada, y en la defensa de su ley venimos contra esa gente infiel y renegada, .

ARAUCANA

la justísima causa que seguimos nos tiene la victoria asegurada: así que, y a del cielo prometido, os puedo y o afirmar que habéis vencido.» Súbito aflí los pechos mas helados de furor generoso se encendieron, y de los torpes miembros resfriados el temor vergonzoso sacudieron: todos, los diestros brazos l e v a n t a d o s , la v i c t o r i a ó morir le prometieron, teniendo en poco desde y a aquel p u n t o el contrario poder del mundo j u n t o . . E l valeroso j o v e n , pues, loando aquella v o l u n t a d asegurada, con súbita presteza el m a r cortando, atravesó por medio de la armada, de blanca espuma el rastro l e v a n t a n d o , cual luciente c o m e t a a r r e b a t a d a cuando veloz, rompiendo el aire espeso, le suele así dejar gran rato impreso. Así que, b r e v e m e n t e habiendo puesto en orden las galeras y la gente, á la s u y a real se acosta presto, donde fue saludado alegremente; y señalando á c a d a cual su puesto, con el concierto y orden conveniente, la artillería bien puesta y alistada, iba la v u e l t a de la turca a r m a d a . L l e v a b a el cuerno de la diestra mano el sucesor del ínclito A n d r e a Doria, de quien el largo m a r Mediterráneo hará p e r p e t u a y célebre memoria: y A g u s t í n B a r b a r i g o , veneciano, proveedor de la a r m a d a senatoria, l l e v a b a el otro cuerno á la siniestra, con orden no menor y bella muestra. Pues los cuernos iguales y ordenados, la b a t a l l a g u i a b a el hijo diño del gran Carlos, cerrando los dos lados las galeras de M a l t a y Lomelino. las del p a p a y V e n e c i a á los costados: así continuaban su camino, cargando con igual compás y estreñios las anchas palas de los largos remos. I b a n seis galeazas delanteras, bastecidas de gentes y artilladas, puestas de dos en dos en las fronteras, que á manera de luna iban cerradas: seguían luego detrás treinta galeras al general socorro dedicadas, donde el marqués de S a n t a Cruz venia con una valerosa compañía. Por el orden y término que cuento la católica a r m a d a c a m i n a b a la v u e l t a de la infiel, que á sobreviento, ganándole la mar, se a v e n t a j a b a : pero luego á deshora calmó el viento: y el alto m a r sus olas allanaba, remitiendo F o r t u n a la sentencia al valor de los brazos y escelencia. Opuesto al B a r b a r i g o , al cuerno diestro v a Siroco, v i r e y de Alejandría, con Mehemet, bey, cosario y gran maestro, que á N e g r o p o n t o á la sazón regía: Ochali, renegado, iba al siniestro con Carabei su hijo en c o m p a ñ í a ,

107


IO8

ALONSO

y en medio en la b a t a l l a bien cerrada, A l í , gran general de aquella armada; El cual reconociendo el duro H a d o , y de su perdición la hora postrera, como prudente capitán y osado, de la a l t a p o p a en la real galera, con un semblante alegre y confiado, q u e m o s t r a b a fingido por defuera, el cristiano poder disminuyendo hizo esta breve plática, diciendo: «No será menester, soldados, creo, moveros ni incitaros con razones, que y a por las señales que en vos veo se muestran bien las fieras intenciones. E c h a d fuera la ira y el deseo desos vuestros fogososos corazones, y las armas tomad, en cuj'o hecho los H a d o s ponen hoy vuestro derecho. Que j a m á s la F o r t u n a á nuestros ojos se mostró tan alegre y descubierta, pues c a r g a d a de gloria y de despojos se viene y a á meter por nuestra puerta. R e m a t a d el trabajo y los enojos desta prolija guerra, haciendo cierta la esperanza y el crédito estimado que de vuestro valor siempre habéis dado. No os altere de la m u e s t r a y el ruido con que se acerca la enemiga armada; que sabed que ese ejército m o v i d o y gente de mil reinos allegada, F o r t u n a á una cerviz la h a reducido porque pueda de un golpe ser cortada, y deis por v u e s t r a mano en solo un dia del mundo al gran Señor la monarqía: Que esas gentes sin orden que allí vienen en el valor y número inferiores, son las que nos impiden y detienen el ser de todo el mundo vencedores. Muestren las armas el poder que tienen, tomad de esos indignos posesores las provincias y reinos del poniente que os vienen á entregar tan ciegamente. Que ese su capitán envanecido es m u y poca edad y suficiencia, indignamente al cargo p r o m o v i d o , sin curso, disciplina ni esperiencia: y así presuntuoso y a t r e v i d o , con ardor juvenil é inadvertencia trae toda esta g e n t e condenada á la furia y rigor de v u e s t r a espada. No penséis que nos venden m u y costosa los H a d o s la v i c t o r i a deste dia; que lo mas desa a r m a d a temerosa es de la veneciana señoría, gente no ejercitada ni industriosa, d a d a mas al regalo y policía, y á las blandas delicias de su tierra, que al robusto ejercicio de la guerra. Y esotra t u r b a m u l t a congregada es pueblo soez y bárbara canalla, de diversas naciones amasada, en quien conformidad j a m á s se halla: gente que n u n c a supo qué es espada, que antes que se comience la batalla y el espantoso son de artillería la romperá su m i s m a vocería.

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Mas vosotros, varones invencibles, entre las armas ásperas criados, y en guerras y trabajos insufribles t a n t a s y t a n t a s veces aprobados, ¿qué peligros habrá y a tan terribles ni contrarios ejércitos ligados que basten á poneros algún miedo ni á resfriar vuestro ánimo y denuedo? Y a m e parece ver gloriosamente la riza y m o r t a n d a d de v u e s t r a m a n o , y ese inperpuesto mar con mas creciente teñida en roja sangre el color cano. Abrid, pues, y romped por esa gente, echad á fondo el y a el poder cristiano; tomando posesión de un golpe solo . del G a n g u e á Chile, y de uno al otro polo.» A s í el bajá en el limitado trecho los dispuestos soldados animaba, y de la grande empresa y alto hecho el próspero suceso aseguraba; pero en lo hondo el secreto pecho siempre el negocio mas dificultaba, t o m a n d o por agüero y a contrario la gran resolución, del adversario. Y mas cuando un genizaro, forzado, que iba sobre la g a v i a descubriendo, después de haberse bien certificado, las galeras de allí reconociendo, dijo: «El cuerpo de en medio y diestro lado y el socorro que de atrás viene siguendo, si mi v i s t a de aquí no desatina, es de la a r m a d a y gente ponentina.» Bien que sintió el bajá terriblemete lo que el cristiano cierto le afirmaba; pero, fingendo esfuerzo, sabiamente el secreto dolor disimulaba, y al gran cuerpo de en medio frente á frente,, que por orden y suerte le tocaba, enderezó su escuadra a v e n t a j a d a de sus dos largos cuernos abrigada. Llegado el punto y a del rompimiento que los precisos H a d o s señalaron, con una furia igual y m o v i m i e n t o , las potentes armadas se j u n t a r o n , donde por todas partes á u n momento los cargados cañones dispararon con un terrible estrépito, de modo, que parecia temblar el mundo todo. E l humo, el fuego, el espantoso estruendode los furiosos tiros escupidos; el recio destroncar y encuentro horrendo de las proas y mástiles rompidos: el rumor de las armas estupendos, las varias voces, gritos y apellidos; todo en r e v u e l t a confusión hacia espectáculo horrible y armonia. No la ciudad de Priamo asolada por tantas partes sin cesar ardía, ni el crudo efecto de la griega espada con tal rigor y estrépito se oía, como la turca y la cristiana a r m a d a que, e n v u e l t a en humo y fuego, aparecía no solo arder el mar, hundirseel suelo, pero venirse abajo el alto cielo. El gallardo don J u a n , reconocida la enemiga real que iba en la frente,


LA

r o m p i e n d o recio la a g u a rebatida, a r r e m e t e sobre ella osadamente; m a s la t u r c a con ímpetu impelida le sale á recibir, donde igualmente se embisten con furiosos encontrones rompiendo los herrados espolones. N o e s t a b a n las reales aferradas cuando de gran tropel sobrevinieron siete galeras turcas bien armadas, q u e en la cristiana súbito embistieron: pero de no menor furia llevadas, al socorro sobre ellas acudieron • de la derecha y de la izquierda mano la general del P a p a y veneciano, D o con segunda autoridad v e n i a , por general del sumo Quinto Pío Marco A n t o n i o Colona, á quien seguía una escuadra de mozos de gran brío, tras la cual al socorro arremetía por el c a m i n o y paso mas v a c í o la p a t r o n a de E s p a ñ a y c a p i t a n a rompiendo el golpe y m u l t i t u d p a g a n a . El príncipe de P a r m a valeroso, que iba en la capitana ginovesa, hendiendo el m a r revuelto y espumoso se arroja en medio de la escuadra apriesa: la confusión y revolver furioso, y del h u m o la negra n u b e espesa la codiciosa v i s t a me impedia, y así á muchos allí desconocía. Mons de Leñí con su galera presto p o r su p a r t e embistió y cerró el camino, donde llegó de los primeros puesto el valeroso príncipe de Urbino, que á la bárbara furia contrapuesto con ánimo y esfuerzo peregrino, gallarda y singular prueba hacía ele su valor, virtud y valentía. L u e g o con igual í m p e t u y denuedo llegan unas con otras á bordarse, cerrándose tan juntas que á pié quedo p u e d e n con las espacias golpearse. No b a s t a b a la muerte á poner miedo, ni allí se vio peligro rehusarse, aunque al arremeter viesen derechos disparar los cañones.á los pechos. Así la airada gente deseosa de ejecutar sus golpes se j u n t a b a n , y cual violenta t e m p e s t a d furiosa los tiros y altos brazos descargaban. E r a de ver la priesa hervorosa con que. las fieras armas meneaban: la mar de sangre súbito cubierta comenzó á recibir la gente muerta. P o r las proas, por popas y costados se. acometen y ofenden sin sosiego: unos c a y e n d o mueren ahogados, otros á puro hierro, otros á fuego; v no faltando en los puestos desdichados quien á los muertos sucediese luego, que muerte ni rigor de artillería j amas bastó á dejar p l a z a vacía. Quién por saltar en el bajel contrario era en medio del salto atravesado; quién por herir sin tiempo al adversario caia en el mar de su furor llevado:

ARAUCANA

quién con bestial designio temerario, en su n a d a r y fuerzas confiado, al odioso enemigo se a b r a z a b a y en las revueltas olas se arrojaba. ¿Cuál será aquel que no temblase viendo el fin del m u n d o y la total ruina; t a n t a s gentes á un tiempo pereciendo, tanto cañón, b o m b a r d a y culebrina? E l sol, los claros rayos recogiendo, con faz t u r b a d a de color sanguina, entre las negras nubes se escondia por no ver el destrozo de aquel dia. A c á y allá con pecho y rostro airado, sobre el rodante carro presuroso, de Tesifon y Aleto a c o m p a ñ a d o , discurre el fiero Marte sanguinoso. O r a sacude el fuerte brazo a r m a d o , ora bate el escudo fulminoso; infundiendo en la fiera y b r a v a gente ira, saña, furor y rabia ardiente. Quién, faltándole tiros, luego afierra del pedazo del remo ó de la entena: quién t r a b u c a al forzado y lo deshierra arrebatando el grillo y la cadena: no h a y cosa de metal, de leño y tierra que allí p a r a tirar no fuese buena, rotos bancos, potizas, b a t a y o l a s , barriles, escotillas, portañolas. Y las lanzas y tiros que arrojaban (aunque del duro acero resurtiesen) en las sangrientas olas y a hallaban enemigos que en sí los recibiesen, y ardiendo, en el a g u a iría peleaban, sin que al adverso H a d o se rindiesen, hasta el forzoso y postrimero punto que faltaba la fuerza y v i d a j u n t o . Cuáles, su propia sangre resorbiendo, andan agonizando sobreaguados; cuáles, tablas y gúmenas asiendo, quedan (rindiendo el alma) enclavijados; cuales hacer mas daño no pudiéndo, á lo menos heridos abrazados, se dejan ir al fondo forcejando, contentos con morir allí m a t a n d o . No es posible contar la gran revuelta y el confuso t u m u l t o y son horrendo. V u e l a la estopa en v i v o fuego envuelta alquitrán y resina, pez ardiendo: la presta l l a m a con la brea revuelta, por la seca m a d e r a discurriendo, con fieros estallidos y centellas, creciendo a m e n a z a b a n las estrellas. Unos al mar se arrojan por salvarse, del crudo hierro y llamas perseguidos: otros, que habian probado el ahogarse, se abrazan á los leños encendidos: así que, con la g a n a de escaparse, á cualquiera remedio v a n o asidos, dentro del agua mueren abrasados, y en medio ele las llamas ahogados. Muchos, y a con la muerte porfiando, su opinión aun muriendo sostenían, los tiros y las lanzas a p a ñ a n d o que de las fuertes armas resurtían; y en las huidoras olas estribando, los y a cansados brazos sacudían,

109


I IO

ALONSO

DE

ERCILLA

empleanclo en aquellos que topaban la rabia y pocas fuerzas que q u e d a b a n . Crece el furor y el áspero ruido del contino batir apresurado: el m a r de todas partes rebatido hierve y regüelda cuerpos de apretado, y sangriento, alterado y removido, cual de contrarios vientos arrojado, todo revuelto en una e s p u m a espesa, las herradas galeras b a t e apriesa. E n la a l t a p o p a junto al estandarte el ínclito don J u a n resplandecía, mas encendido que el airado Marte, cercado de una ilustre compañía. De allí provee remedio á tocia parte: acá da priesa, allá socorro envía, asegurando á todos su persona soberbio triunfo y la n a v a l corona. Don Luis de Requesens de la otra b a n d a p r o v o c a , exhorta, anima, m u e v e , incita, corre, v u e l v e , revuelve, torna y ancla donde el peligro más le necesita: provee, remedia, acude, ordena, m a n d a insta, da priesa, induce y solicita, á la diestra, siniestra, á popa, á proa, g a n a n d o estimación y eterna loa. Pues el conde de Pliego don F e r n a n d o , diligente, solícito y cuidoso acucie á todas partes, remediando lo de menos remedio y mas dudoso. Así, pues, del cristiano y turco bando, cada cual inquiriendo un fin honroso, procuraban m a t a n d o , como digo, en morir en el bajel del enemigo. E r a t a n t a la furia y tal la priesa que el fin y dia postrero parecía; ele los tiros la recia lluvia espesa el aire claro y rojo mar cubría. Crece la rabia y el tesón no cesa de la presta y continua batería, atronando el rumor de las espadas las marítimas costas apartadas. E l buen marqués de S a n t a Cruz, que estaba al socorro c o m ú n apercibido, v i s t o el t r a b a d o juego cuál anclaba y desigual en partes el partido, sin aguardar m a s tiempo, se arrojaba en medio de la priesa y gran ruido, embistiendo con ímpetu furioso todo lo mas revuelto y peligroso. V i e n d o , pues, de enemigos r o d e a d a la galera real con gran porfía, y que otra de refresco bien a r m a d a á embestirla con ímpetu venia, saltóle de través, boga arrancada, y al encuentro y defensa se oponia, atajando con presto m o v i m i e n t o el bárbaro furor y fiero intento. Después rabioso sin parar, corriendo por la áspera batalla discurría; entra, sale y revuelve, socorriendo, y á tres y á cuatro á veces resistía. ¿Quién podrá p u n t o á p u n t o ir refiriendo las gallardas espadas que este dia en medio del furor se señalaron, y el mar con turca sangre acrecentaron ?

Y

ZÚÑIGA

D o n Juan en esto airado y i m p a c i e n t e la espaciosa F o r t u n a apresuraba, poniendo espuelas y ánimo á su gente, que envuelta en sangre ajena y propia a n d a b Alí bajá, no menos diligente, con gran hervor los suyos esforzaba, trayéndoles con tino á la memoria el g r a n premio y honor de la victoria. Mas l a real cristiana a v e n t a j a d a por el g r a n d e v a l o r de su caudillo, á puros b r a z o s y á rigor de espada abre recio en la t u r c a un gran portillo, por dó un grueso tropel de g e n t e a r m a d a , sin poder los contrarios resistillo, entra con un rumor y furia estraña, gritando: ¡cierra! ¡cierra! ¡España! ¡España!: L o s turcos, viendo entrada su galera, del temor y peligro compelíaos, r e v u e l v e n sobre sí de tal m a n e r a que fueron los cristianos rebatidos; pero añadiendo furia á la primera los fuertes españoles ofendidos, venciendo el nuevo golpe de la gente, los v u e l v e n á llevar forzosamente. H a s t a el árbol m a y o r , donde afirmando, el rostro y pié con n u e v a confianza renuevan la batalla, refrescando el fiero estrago y bárbara m a t a n z a . Carga socorro de uno y otro bando; fatígales y aqueja la t a r d a n z a de vencer ó morir desesperados, dando gran priesa á los dudosos H a d o s . L a grande m u l t i t u d de los heridos que á la batida proa recudían, causaban que á las veces detenidos los unos á los otros se impedían: pero de medicinas proveídos, luego de nuevo á c o m b a t i r v o l v í a n , las enemigas fuerzas reprimiendo que iban, al parecer convaleciendo. E n esta gran r e v u e l t a y desatino, que allí c a r g a b a mas que en otro 1 ado, viniendo á socorrer clon Bernardino, mas que de v i s t a de ánimo d o t a d o , fue con súbita furia en el camino de un fuerte esmerilazo derribado, cortándole con golpe riguroso los pasos y designio valeroso. F u e el poderoso golpe de tal suerte, de mas de la pesada y gran caida, que resistir no p u d o el peto fuerte ' ni la rodela á prueba guarnecida; al fin el j o v e n con h o n r a d a muerte del todo aseguró la inquieta vida, envainando en E s p a ñ a mil espadas en contra y daño s u y o declaradas. E n esto p o r tres p a r t e s fue embestida la famosa de M a l t a capitana, y a p r e t a d a de todas y a b a t i d a con vieja enemistad y furia insana; mas la fuerza y v i r t u d t a n conocida de aquella audaz caballería cristiana, la multitud p a g a n a contrastando, iba de punto en punto mejorando. Pero al virey de Argel, cosario esperto, que á la mira hasta entonces habia estado..


LA

hallando el cuerno diestro el paso abierto, q u e del t o d o no estaba bien cerrado, antes que se pusiesen en concierto, furioso se lanzó por aquel lado, echándole de nuevo tres bajeles con infinito número de infieles. L o s fuertes caballeros peleando resisten aquel ímpetu y m o t i v o ; pero al c a b o , Señor, sobrepujando á las fuerzas el número escesivo, los entran con gran fuerza degollando, sin t o m a r á rescate un h o m b r e v i v o , v e r t i e n d o en el revuelto m a r furioso de b a p t i z a d a sangre un rio espumoso. L a s galeras de Malta, que miraron con tal rigor su capitana entrada, los fieros enemigos despreciaron con quien tenia b a t a l l a comenzada; y batiendo los remos se lanzaron con n u e v a rabia y priesa acelerada sobre la m u l t i t u d de los paganos verdugos de los mártires cristianos. T a n t o fue el sentimiento en los soldados y la sed de v e n g a n z a de m a n e r a que, embistiendo á los turcos por los lados, entran haciendo riza carnicera: así que, victoriosos y vengados recobraron su honor y l a galera, hallando solo v i v o s los primeros al general y cuatro caballeros. M a r c o ' A n t o n i o Colona, despreciando el í m p e t u enemigo y la b r a v e z a , c o m b a t e animosísimo, igualando con la honrosa ambición la fortaleza. P u e s Sebastian Veniero, contrastando la t u r c a fuerza y b á r b a r a fiereza, v e n g a b a allí con ira y rabia j u s t a la injuria recibida en F a m a g u s t a . L a c a p i t a n a de Sicilia en t a n t o t a m b i é n P o r t a u bajá la c o m b a t í a , la c u a l y a por el uno y otro c a n t o cercada de galeras la tenia. E r a el v a l o r de los cristianos t a n t o que l a ventaj a desigual suplía no solo sustentando igual la guerra, pero dentro del m a r g a n a n d o tierra. Que don J u a n , de la sangre de Cardona, ejercitando allí su viejo oficio, ofrece á los peligros la persona, dando de su valor notable indicio; y la fiera nación de B a r c e l o n a hace en los enemigos sacrificios, t r a y e n d o h a s t a los puños, las espadas todas en sangre b á r b a r a b a ñ a d a s . "No, pues, con menos ánimo y p u j a n z a el sabio B a r b a r i g o combatía, igualando el valor á la esperanza que de su claro esfuerzo se tenia. O r a oprime la turca confianza, ora á la m i s m a m u e r t e rebatía, haciendo suspender la flecha airada que y a derecho en él tenia asestada. B i e n que con m u e s t r a y ánimo esforzado c o n t r a s t a b a la furia sarracina, no pudo contrastar al duro H a d o , ó por mejor decir, orden divina;

ARAUCANA

III

que y a el último término llegado, de una furiosa flecha repentina fue acertado en el ojo en descubierto donde á poco de rato c a y ó m u e r t o . A u n q u e fue g r a n d e el daño y sentimiento de ver tal capitán así caldo, no por eso t u r b ó el osado intento del veneciano pueblo embravecido; antes con mas furor y encendimiento, á la v e n g a n z a lícita m o v i d o , hiere en los m a t a d o r e s de tal suerte que fue recompensada bien su muerte. E n este tiempo a n d a b a la pelea bien reñida del lado y cuerno diestro, donde el sagaz y astuto J u a n A n d r e a se m o s t r a b a m u y platico maestro. T a m b i é n H é c t o r Espinóla pelea con uno y otro á diestro y á siniestro, señalándose en medio de la furia la esperta y diestra gente de Liguria. Bien dos horas y m e d i a y mas habia que d u r a b a el c o m b a t e porfiado, sin conocer en parte mejoría, ni haberse la v i c t o r i a declarado, cuando el b r a v o don J u a n , que ensaña ardia, cuasi quejoso del suspenso H a d o , comenzó á mejorar sin d u d a alguna declarada del todo su fortuna. E n esto con gran í m p e t u y ruido, por el valor de la cristiana espada el furor m a h o m é t i c o oprimido, fue la turca real del todo entrada, dó el estandarte bárbaro abatido, la cruz del R e d e n t o r fue enarbolada, con un triunfo solemne y grande gloria cantando abiertamente la victoria. S ú b i t o un miedo helado discurriendo por los míseros turcos y a turbados, les fue los brazos luego entorpeciendo, dejándolos sin fuerza desmayados; y las espadas y ánimo rindiendo, á su fortuna mísera entregados, dieron la e n t r a d a franca (como cuento) al í m p e t u enemigo y m o v i m i e n t o . Y a , pues, del cuerno izquierdo y del derecho de la victoria sanguinosa usando, con furia inexorable todo á hecho los v a n por todas p a r t e s degollando. Quién al a g u a se arroj a abierto el pscho, quién se entrega á las llamas, rehusando el agudo cuchillo riguroso, teniendo el fuego allí por m a s piadoso. E l astuto Ochalí, viendo su gente por la cristiana fuerza destruida, y la deshecha a r m a d a totalmente al hierro, fuego y a g u a y a rendida, la derrota tomó por el poniente, siguiéndole con mísera huida las bárbaras reliquias destrozadas, del hierro y fuego apenas escapadas, Pero el hijo de Carlos conociendo del traidor renegado el bajo intento, con gran furia el m o v i d o m a r rompiendo carga, dándole caza, en seguimiento. I b a n tras ellos al t r a v é s saliendo el de Baza.n y el de Oria á sotavento


I I 2

ALONSO

DE ERCILLA

con una escuadra de galeras j u n t a p r o c u r a n d o ganarles una p u n t a . Mas la triste canalla, v i e n d o angosta la senda y ancho m a r , según temia, v u e l t a la proa á la v e c i n a costa, en tierra con gran í m p e t u embestía: y cual se v e tal vez saltar langosta en m u l t i t u d confusa, así á porfía salta la gente al m a r e m b r a v e c i d o , h u y e n d o del peligro mas temido. Cuál con brazos, con hombros, rostro y p e c h o el gran reflujo de las olas hiende; cuál sin mirar al fondo y largo trecho, no sabiendo nadar allí lo aprende: no h a y parentesco, no h a y amigo estrecho, ni el mismo padre al caro hijo atiende, que el miedo, de respetos enemjgo, j a m á s en el peligro t u v o amigo. Así que, del temor mismo esforzados, en la arenosa p l a y a pié tomaron, y por las peñas y árboles cerrados, á mas correr h u y e n d o se escaparon. Deshechos, pues, del todo y destrozados los miserables bárbaros quedaron, habiendo, fuerza á fuerza y m a n o á m a n o , rendido el nombre de A u s t r i a al O t o m a n o . E s t a b a y o con gran contento viendo el próspero suceso prometido, cuando en el globo el mágico hiriendo con el potente junco retorcido, se fue el aire ofuscando y revolviendo, y cesó de repente el gran ruido; quedando en gran quietud la mar s e g u r a cubierta ele una niebla y sombra escura. L u e g o Fiton con plática sabrosa me llevó por la sala paseando, y sin dejar figura, cada cosa me fue parte por parte declarando: mas teniendo temor q u e os sea enojosa la relación prolija, iré dejando todo aquello (aunque digno de memoria) que no importa ni toca á nuestra historia: Solo diré que con m u y gran contento del m a g o y Guaticolo despedido, aunque tarde, llegué á mi alojamiento, donde y a me j u z g a b a n por perdido. V o l v i e n d o , pues, la pluma á nuestro cuento, que en larga digresión me he divertido, digo que allí estuvimos dos semanas con falsas armas y esperanzas v a n a s ; Pero en resolución, nunca supimos •de nuestros enemigos cautelosos, ni su designio y ánimo entendidos, que nos tuvo suspensos y dudosos; lo cual considerado, nos partimos, desmintiendo los pasos peligrosos en su demanda, entrando por la tierra con gana y fin de r e m a t a r la guerra. Urna tarde que el sol y a declinaba, arribamos á un valle m u ) ' poblado, por donde un grande arroyo a t r a v e s a b a , de c u l t i v a d a s lomas rodeado: y en la mas llana q u e á la e n t r a d a estaba, por ser lugar y sitio a c o m o d a d o , la gente se alojó por escuadrones las tiendas levantando y pabellones.

Y

ZÚÑIGA

E s t a b a el c a m p o apenas alojado, cuando de entre unos árboles salia un bizarro araucano bien a r m a d o , buscando el pabellón de don García; y á su presencia el b á r b a r o llegado, sin m u e s t r a ni señal de cortesía, le comenzó á decir. . . Pero entre t a n t o será bien r e m a t a r mi largo c a n t o . CANTO

XXV

A s i e n t a n los e s p a ñ o l e s su c a m p o en M i l l a r a p u é : lleg a á desafiarlos un indio de parte de Caupolican: v i e n e n á la b a t a l l a m u y r e ñ i d a y s a n g r i e n t a : señ á l a n s e T u c a p e l y R e n g o ; c u é n t a s e t a m b i é n el v a l o r q u e los españoles m o s t r a r o n a q u e l d i a .

COSA es digna de ser considerada y no pasar por ella fácilmente, q u e g e n t e tan ignota y d e s v i a d a de la frecuencia y trato de otra gente, de innavegables golfos rodeada, alcance lo q u e así difícilmente alcanzaron por curso de la guerra los mas famosos hombres de la tierra. Dej en de encarecer los escritores á los q u e el arte militar hallaron; ni mas celebren y a á los inventores q u e el duro acero y el metal forjaron: pues los últimos indios moradores del araucano estado así alcanzaron el orden de la guerra y disciplina, que podemos t o m a r dellos doctrina. ¿Quién les mostró á formar los escuadrones, representar en orden la batalla, l e v a n t a r caballeros y bastiones, hacer defensas, fosos y muralla, trincheas, nuevos reparos, invenciones, y cuanto en uso militar se halla, q u e todo es un b a s t a n t e y claro indicio del v a l o r desta gente y ejercicio? Y sobre todo debe ser loado el silencio en la guerra y obediencia, que nunca fue secreto revelado por dádiva, a m e n a z a ni violencia, como y a en lo que dellos he c o n t a d o vemos abiertamente la esperiencia; pues por m a ñ a j a m á s ni por espías dellos t u v i m o s n u e v a en tantos dias, A u n q u e en los pueblos comarcanos fueron presas de sobresalto m u c h a s gentes que al rigor del tormento resistieron con gran constancia y firmes continentes: tanto, que m u c h a s veces nos hicieron andar en los discursos diferentes, q u e pudiera causar notable daño, creciendo su cautela y nuestro engaño. Pero, como y a dije arriba, estando apenas nuestro ejército alojado, vino un gallardo mozo p r e g u n t a n d o dó estaba el capitán aposentado: . y á su presencia el b á r b a r o llegando, con tono sin respeto l e v a n t a d o , habiéndose j u n t a d o m u c h a gente, echó la v o z diciendo libremente: «;Oh capitán cristiano! si ambicioso eres de honor con título adquirido,


LA

• al oportuno tiempo venturoso t u próspsra fortuna te ha traído: que el g r a n Caupalicano, deseoso de p r o b a r t u valor encarecido, si tal v i r t u d y esfuerzo en tí se halla, p i d e de solo á solo la batalla: Que siendo de personas informado que eres mancebo noble floreciente, en la arte militar ejercitado, c a p i t á n y c a b e z a desta gente, d á n d o t e por v e n t a j a de su grado la elección de las a r m a s francamente, sin escepcion de condición alguna quiere p r o b a r t u fuerza y su fortuna. Y así, por entender que muestras g a n a de encontrar al ejército araucano te avisa que al romper de la m a ñ a n a se v e n d r á á presentar en este llano, dó con firmeza de ambas partes llana, •en medio de los campos mano á mano, si quieres combatir sobre este hecho, remitirá á las armas el derecho. Con p a c t o y condición que si vencieres someterá la tierra á tu obediencia, y del podrás hacer lo que quisieres sin usar de respeto ni clemencia: y cuando tú por él vencido fueres, libre te dejará en tu preeminencia: q u e no quiere otro premio ni otra gloria sino solo el honor de la vitoria. Mira que solo en que esta v o z se estienda •consigues nombre y fama de valiente, y en cuanto el claro sol sus rayos tienda durará tu memoria entre la gente; p u e s ai fin se dirá que por contienda entraste valerosa y dignamente en c a m p o con el gran Caupolicano persona por persona y mano á mano. Esto es á lo q u e v e n g o , y así pido te resuelvas en breve á tu albedrío, si quieres por el término ofrecido rehusar ó acetar el desafio, que, aunque el peligro es grande y conocido de t u a l t i v e z a y ánimo confio que al fin satisfarás con osadía á tu estimado honor y al que me envía.» Don García le responde: «Soy contento de acetar el c o m b a t e , y le aseguro que al plazo puesto y señalado asiento p o d r á á su v o l u n t a d venir seguro.» El indio, que escuchando estaba atento, m u y alegre le dijo: «Yo te juro q u e esta o s a d a respuesta eternamente te dejará famoso entre la gente.» Con esto, sin pasar mas adelante l a s espaldas v o l v i ó y tomó la vi a, mostrando por su término arrogante en la poca opinión que nos tenia. A l g u n o s hubo allí que en el semblante j u z g a r o n ser m a ñ o s a y doble espia, q u e iba á reconocer con este tiento la gente y pertrechado alojamiento. V e n i d a , pues, la noche, los soldados en orden de b a t a l l a nos pusimos, y á las derechas picas arrimados, c o n t a n d o las estrellas estuvimos, LA

ARAUCANA

ARAUCANA

del sueño y graves armas fatigados, a u n q u e crédito entero nunca dimos al indio, por pensar que solo vino á t o m a r lengua y descubrir camino. Y a la espaciosa noche declinando trastornaba al ocaso sus estrellas, y la aurora al oriente despuntando deslustraba la luz de todas ellas: las flores con su fresco humor rociando, restituyendo en su color aquellas que la tiniebla lóbrega importuna las h a b i a reducido á sola u.aa, ¡r^ Cuando con alto y súbito alarido apareció p o r uno y otro lado, en tres distintas partes dividido, el ejército bárbaro ordenado;. c a d a escuadrón de gente m u y fornido que con gran muestra y paso apresurado iban en igual orden, como cuento, cercando nuestro estrecho alojamiento. L a gente de caballo aparejada, sobre las riendas la enemiga espsra; m a s antes que llegase, anticipada se arroja por una á?p 3ra ladera, y al escuadrón siniestro encaminada, le a c o m e t e furiosa, de manera que un terrapleno y muro poderoso no resistiera el ímpetu furioso. Pero Caupolican, que gobernando iba aquel escuadrón algo delante, el paso h a s t a su gente retirando, hizo calar las picas á un instante: donde, los pies y brazos afirmando, en las agudas p u n t a s de diamante reciben el furor y encuentro estraño, haciendo en los primeros mucho daño. Unos, sin alas, con ligero vuelo desocupan atónitos las sillas; otros, v u e l t a s las plantas hacia el cielo, imprimen en la tierra las costillas; y los que no probaron allí el suelo por apretar mas recio las rodillas, aunqu3 m a s se mostraron esforzados, q u e d a r o n al encuentro m a l t r a t a d o s . D e sus golpes los nuestros no faltaron, que todos sin errar fueron derechos; cuáles de b a n d a á b a n d a atravesaron: cuáles, atrepellaron con los pschos: todos en un instante se mezclaron, viniendo á las espadas mas estrechos con tal priesa y rumor que parecía la espantosa v u l c á n e a herrería. E l b r a v o general Caupolicano, r o t a la pica de la m a z a afierra, y á la derecha y á la izquierda mano hiere, destroza, m a t a y echa á tierra: hallándose m u y j u n t o á Berzocano los dientes y el furioso puño cierra, descargándole encima tal puñada, q u e le abolló en los cascos la celada. T r a s éste, otro derriba y otro m a t a , q u e fue por su desdicha el m a s vecino; abre, destroza, rompe y desbarata, haciendo llano el áspero camino: y al y a n a c o n a T a m b o así arrebata •que, como alcon al pollo ó palomino-,


U 4

ALONSO DE ERCILLA Y ZÚÑIGA

sin poderle valer los mas cercanos, le ahoga y despedaza entre las manos. Bernal y L e u c o t o n , q u e deseando anclaban de encontrarse en esta danza, se acometen furiosos, descargando los brazos con igual ira y pujanza; y las altas cabezas inclinando, á su pesar usaron de crianza hincando á un tiempo entrambos las rodillas con un batir de clientes y ternillas. Mas c a d a cual de presto se endereza, comenzando un c o m b a t e fiero y crudo; y a tiran á los pies, y a á la cabeza, y a aboyan la celada, y a el escudo. Así, pues, anduvieron una pieza; mas pasar adelante esto no pudo, que un gran tropel de gentes que embistieron por fuerza á su pesar los despartieron. D o n Miguel y clon Pedro de A b e n d a ñ o , Rodrigo de Ouiroga, A g u i r r e A r a n d a , Cortés y J u a n J u í r é con riesgo estraño, sustentan tocio el peso de su banda: j también hacen efecto y m u c h o daño Reinoso, Peña, Córdoba, Miranda, Monguía, L a s a r t e , Castañeda, Ulloa, Martin R u i z , y Juan L ó p e z de G a m b o a . Pues don Luis ele Toledo peleando, Carranza, A g u a y o , Zúñiga, y Castillo resisten el furor del indio bando, con Diego Cano, Pérez, y Morcillo: los primos Albarados J u a n y Hernando, Pecho de O l m o s / P a r e d e s y Carrillo derriban á sus pies gallardamente, aunque á costa de sangre, m u c h a gente. El escuadrón de en medio viendo asida por el cuerno derecho la contienda, acelerando el tiempo y la corrida, acude á socorrer con furia horrenda: mas nuestra gente en tercios repartida le sale á recibir á t o d a rienda, y del terrible estruendo y fiero encuentro la tierra se apretó contra su centro. H u b o muchas caiclas señaladas, grandes golpes ele m a z a s y picazos: lanzas, gorguees y armas enhastadas volaron hasta el cielo en mil pedazos: vienen en un m o m e n t o á las espadas, y aun otros, mas coléricos, á brazos, dándose con las dagas y puñales heridas penetrables y mortales. El fiero T u c a p e l habiendo hecho su encuentro en lleno y muerto un buen soldado, poco del diestro golpe satisfecho, le arrebató un estoque acicalado, con el cual barrenó á Guillermo el pecho, y de un revés y tajo arrebatado arrojó dos cabezas con celadas m u y lejos de sus troncos a p a r t a d a s . Mata ele un golpe á T o r b o fácilmente, y dio á Juan Y a n a r u n a tal herida que la a r m a d a cabeza p o r l a i r e n t e c a y ó sobre los hombros dividida. R e v u e l v e la estocada diestramente y al robusto Picol quitó la vida: pero en esta sazón inadvertido de mas de diez espadas fue herido.

Carga sobre él de presto m u c h a gente, al rumor del estrago que sonaba, y cercándole en torno reciamente en confuso montón le fatigaba: mas él con gran desdén y a l t i v a frente ele t a l manera el brazo rodeaba, que á muchos con castigo y escarmiento les reprimió el furor y atrevimiento. T a n t o en m a s ira y mas furor se enciende cuando el trabajo y el peligro crece: que allí la gloria y el honor pretende clónele m a y o r dificultad se ofrece: lo mas dudoso y de m a s riesgo emprende, y poco lo posible le parece, que el pecho grande y ánimo invencible le allana y facilita lo posible. E l último, escuadrón y mas copioso, su derrota y designio prosiguiendo, con paso, aunque ordenado, presuroso, por la tendida loma iba subiendo: y en el dispuesto llano y espacioso, nuestro escuadrón clel todo descubriendo se d e t u v o algún tanto a s t u t a m e n t e reconociendo el sitio y nuestra gente. Delante desta escuadra, pues, venía el mozo Galbarin sargenteando, que sus troncados brazos descubría, las llagas a u n sangrientas amostrando. D e un canto al otro apriesa discurría, el daño general representando, encendiendo en furor los corazones 'con muestras eficaces y razones Diciendo: <<ioh valentísimos soldados tan dignos ele este nombre, en c u y a m a n o h o y la F o r t u n a y favorables Hados han puesto el ser y crédito araucano! estad de la victoria confiados, que ese t u m u l t o y aparato v a n o es todo el remanente y son las heces de los que habéis vencido tantas veces. Y esta postrer batalla fenecida, de vosotros así tan deseada, no queda cosa y a que nos impida, ni lanza enhiesta, ni contraria espada. Mirad la muerte infame ó triste v i d a que está para el vencido aparejada, los ásperos tormentos escesivos que el vencedor promete h o y á los v i v o s : Que si en esta batalla sois vencidos, la l e y perece y libertad se aterra, quedando al duro y u g o sometidos, inhábiles del uso de la guerra; pues con las brutas bestias siempre uncidos habéis de arar y c u l t i v a r la tierra, haciendo los oficios mas serviles y bajos ejercicios mujeriles. Tened, varones, siempre en la memoria que la deshonra eternamente dura, y que perpetuamente esta v i c t o r i a todas vuestras hazañas asegura. Considerad, soldados, pues, la gloria que os tiene aparejada la V e n t u r a , y el gran premio y honor que, como digo, un tan breve trabajo trae consigo: Que aquel que se mostrare buen soldado tendrá en su mano ser lo que quisiere,


LA

que todo lo que habernos deseado la F o r t u n a con ello h o y nos requiere. T a m b i é n piense que queda condenado por rebelde y traidor quien no venciere, que no h a y vencido justo y sin castigo quedando por juez y a su enemigo.» De tal manera el bárbaro valiente despertaba la ira y la esperanza, que el escuadrón apenas obediente pocha sufrir el orden y tardanza; mas y a que la señal ú l t i m a siente, con gran resolución y confianza, derribando las picas, bien cerrado irse dejó de su furor llevado. E n el esento y pedregoso llano, que m a s de un tiro de arco se estendia, nuestro escuadrón á un tiempo mano á mano asimismo al encuentro le salia, donde con m u e s t r a y término inhumano, y el gran furor que cada cual traía, se embisten los airados escuadrones c a y e n d o cuerpos muertos á montones. N o duraron las picas mucho enteras, que en rajas por los aires discurrieron; las estendidas m a n g a s 5' hileras de golpe un'as con otras se rompieron: h u b o muertes allí de mil maneras, que muchos sin heridas perecieron del p o l v o y de las armas ahogados, otros de encuentros fuertes estrellados. T r á b a s e entre ellos un combate horrendo con hervorosa priesa y rabia estraña, todos en un tesón igual poniendo la estreñía industria, la p u j a n z a y m a ñ a . Sube á los cielos el furioso estruendo, r e t u m b a en torno toda la campaña, cubriendo los lugares descubiertos la espesa l l u v i a de los cuerpos muertos. Hierve el coraje, crece la contienda y el b a t i r sin cesar siempre mas fuerte; no h a y malla y p a s t a fina que defienda la e n t r a d a y paso á la furiosa muerte, que con irreparable furia horrenda todo y a en su figura lo convierte, naciendo del mortal y fiero estrago de espesa y negra sangre un ancho lago. R e n g o orgulloso, que al siniestro laclo iba siempre a v i v a n d o la pelea, de la roedora afrenta estimulado que en M a t a q u i t o recibió de A n d r e a , el ronco tono y brazo l e v a n t a d o , discurre todo el campo y le rodea, acá y allá p o r una y otra m a n o llamando al enemigo nombre en v a n o . A n d r e a , pues, asimismo procurando fenecer la cuestión le deseaba; m a s lo que el uno 5? otro iba b u s c a n d o la dicha de los dos lo desviaba: que el italiano m o z o peleando en el otro escuadrón distante andaba, haciendo por su estraña fuerza cosas que aunque lícitas eran lastimosas. M a t a de un golpe á T r u l o , y endereza la dura p u n t a y á Pinol barrena, y sin brazo á T e g u a n una gran pieza le arroja dando vueltas por la arena;

ARAUCANA

115

l l e v a de un golpe á Changle la cabeza; y por medio del cuerpo á Pon cercena, hiende á N a r p o hasta el pecho, y á Brancolo como grulla le deja en un pié solo. Veis, pues, aquí á Orompello, el cual haciendo venia por esta p a r t e mortal guerra, que el gran t u m u l t o y voces acudiendo, vio cubierta de muertos la ancha tierra; y al ginovés gallardo conociendo, como cebado tigre con él cierra, alta la m a z a y encendido el gesto, sobre las p u n t a s de los pies enhiesto. F u e de la m a z a el ginovés cogido en el alto crestón de la celada, que todo lo abolló y quedó sumido sobre la estofa de algodón colchada: estuvo el italiano adormecido, g o m i t a sangre, la color m u d a d a , y vio dando de manos por el suelo, vislumbres y relámpagos del cielo. R e d o b l a otro el gallardo mozo luego, * con mas furor y menos bien guiado, que á no ser á soslayo, el fiero juego del todo entre los dos fuera acabado: el ginovés desatinado y ciego fue un poco de través, pero cobrado se puso en pié con priesa no pensada, l e v a n t a n d o á dos manos la ancha espada. Y con la estrema rabia y fuerza rara sobre el j oven la cala de m a n e r a que si el ferrado leño no cruzara, de arriba abajo en dos le dividiera: tajó el tronco cual junco ó tierna v a r a , y si la espada el filano torciera, penetrara t a n honda la herida <-'ue p r i v a r a al m a n c e b o de la vida. Viéndose el araucano, pues, sin m a z a , no por eso amainó al furor la vela, antes con gran presteza de la plaza arrebata un pedazo de rodela, que sin detener p u n t o lo e m b r a z a , y, como quien peligro no recela, con solo el trozo de bastón cortado aguija al enemigo confiado. Hirióle en la cabeza, y á una mano saltó con ligereza y diestro brio, hurtando el cuerpo así que el italiano con la espada azotó el aire vacío, quiso hacello otra v e z , mas salió en v a n o , que entrando recio al tiempo del desvío, fue el ginovés t a n presto que no pudo sino cubrirse con el roto escudo. E c h ó por tierra la furiosa espacia del defensivo escuelo unafgran pieza, bajando con rigor á la celada que defender no pudo la cabeza: hasta el casco caló la cuchillada, quedando el mozo atónito una pieza: pero en sí v u e l t o , viéndose tan j unto, le echó los fuertes brazos en un-punto. El b r a v o ginovés, que al fiero Marte pensara desmembrar, recio le asía; pero salió engañado, que en este arte ninguno al diestro j o v e n escedía: revuélvense por una y otra parte, el uno el pié del otro rebatía,


ALONSO DE ERCIIX/¿ Y ZÚÑIGA

intrincando las piernas y rodillas con diestras y engañosas zancadillas. Don García de Mendoza no paraba, antes como animoso y diligente unas veces airado peleaba, otras iba esforzando allí la gente. T a m p o c o Juan R e m o n ocioso estaba, que de soldado y capitán prudente con igual disciplina y ejercicio usaba en sus lugares el oficio. Santillan, y don Pedro de N a v a r r a , A v a l o s . B i e z m a , Cáceres, Bastida, G a l d a m e z , don F r a n c i s c o Ponce, Ibarra dando muerte defienden bien su v i d a : el factor V e g a , y contador Segarra, habían echado á parte una partida, siguiéndolos V e l a z q n c z , y Cabrera. V e r d u g o , R u i z , Riberos, y Ribera. Pasáranlo, pues, mal al otro lado, según la m u c h a gente que acudia, si don Felipe, clon Simón, y Prado, don Francisco Arias, P a r d o , y Alegría,. Barrios, Diego de Lira, Coronado, y don Juan de Pineda en compañía, con valeroso esfuerzo combatiendo, no fueran los contrarios reprimiendo. T a m b i é n acrecentaban el estrago Florencio de E s q u i v e ! y A l t a m i r a n o , Villarroel, Moran, Vergara, L a g o , Godoi, Gonzalo H e r n á n d e z y A n d i c a n o . Si de todos aquí mención no hago, no culpen la intención sino la mano, que no puede escrebir lo que hacian tantas como allí á un tiempo c o m b a t í a n . S o n a b a á la sazón un gran ruido en el otro escuadrón de mediodía, y era, que el fiero R e n g o e m b r a v e c i d o , llevado de su esfuerzo y valentía, se habia por la b a t a l l a así metido que v o l v e r á los suyos no podía, y de m e n u d a gente rodeado, andaba m u y herido y acosado. A u n q u e se e n v u e l v e entre ellos de manera al un lado y al otro golpsando, que en rueda los hacia tener á fuera; muchos en daño ajeno escarmentando; pero la t u r b a acá y allá ligera le v á por todas partes aquejando con tiros, palos y armas enhastadas, como á fiera de lejos arrojadas. U n o deja tullido y otro muerto, sin val cries defensa ni armadura: á quien acierta golpe en descubierto del todo le deshace y desfigura: y el de menos efecto y mas incierto q u e b r a n t a brazo pierna ó coyuntura; vieran arneses rotos y celadas j u n t o con las cabezas m a c h u c a d a s . Mas aunque, como digo, combatiendo m o s t r a b a esfuerzo y ánimo invencible, le van á. tanto estrecho reduciendo que p o d e r escapar era imposible: y por mas que se esfuerza resistiendo, al fin era ele carne, era sensible, y el furioso y continuo movimiento la fuerza le ahogaba y el aliento.

E s t a b a y a en el' sueío una rodilla. . q u e aun apenas así se sustentaba, y la gente solícita en cuadrilla, sin dejarle alentar le fatigaba; cuando de la otra parte p o r la orilla de la a l t a loma T u c a p e l llegaba. haciendo con la usada y fuerte m a z a por donde quiera que iba larga p l a z a . Como el toro feroz desjarretado cuando b r a m a , la lengua y a sacada, que de la t u r b a m u l t a rodeado procura cada cual p r o b a r su espada; y en esto de repente al otro lado, l a cerviz y e r t a y frente l e v a n t a d a , asoma otro famoso de J a r a m a , que deshace la j u n t a y la derrama; A s í el famoso R e n g o ya. en el suelo h i n c a d a una rodilla c o m b a t i a en medio del m o n t ó n que sin recelo poco á p o c o cerrándole v e n i a ; cuando el sangriento y b r a v o T u c a p e l o que por allí la grita le traia, viéndole así tratar, sin poner duda, rompe por el tropel á darle a y u d a . Dej ó p o r tierra cuatro ó seis tendidos, que estrecha plaza y paso le dejaron, y los otros en círculo esparcidos del fatigado R e n g o se arredraron: y contra T u c a p e l e m b r a v e c i d o s *las armas y la grita enderezaron; mas él d a b a de sí tan b u s n descargo, que los hacia tener bien á lo largo. Llegóse á R e n g o , y dijo: «aunque enenisgü' esfuerza, esfuerza R e n g o , y ten h o y fuerte,, que el impar T u c a p e l está contigo, y no puedes tener siniestra suerte, que el favorable cielo y H a d o amigo te tiene aparejada mejor muerte, pues está cometida al brazo amigo, si cumples á su tiempo el desafio.» R e n g o le respondió: «Si y a no fuera p o r ingrato en tal tiempo reputado, contigo y con mi débito cumpliera, que no estoy, como piensas, tan cansado..» E n esto mas ligero que si hubiera diez horas en el lecho reposado se puso en pié, y á nuestra gente asalta firme el m e m b r u d o cuerpo y la m a z a a l t a . T u c a p e l replicó: «Seria bajeza y cosa entre varones c o n d e n a d a acometerte, vista t u flaqueza, con fuerza y en sazón a v e n t a j a d a : cobra, cobra tu fuerza y entereza, que el tiempo llegará que esta ferrada te dé la pena y m u e r t e merecida como h o y te ha dado claro aquí la vida.» N o se dijeron mas; y por la v i a los dos competidores araucanos, haciéndose amistad y compañía, iban como si fueran dos hermanos; g u a r d a b a el uno al otro y defendía; y así con diligencia y prestas manos, abriendo el escuadrón gallardamente, llegaron á juntarse con su gente. E n esto á todas partes la batalla a n d a b a m u y reñida y sanguinosa,


LA

con tal furia y rigor que no se halla persona sin herida ni arma ociosa: cubre la tierra la m e n u d a malla, v en l a r e m o t a T u r c i a cavernosa, por fuerza a r r e b a t a d o s de los vientos, hieren los duros y ásperos acentos. E r a el r u m o r del uno y otro b a n d o \" de golpes l a furia a p r e s u r a d a , como v e n t o s a y negra nube cuando de V u l t u r n o ó del Zéfiro arrojada lanza u n a p i e d r a súbita, dejando la r a m a de sus hojas despojada, v los m u r o s , los techos y tejados •on con priesa terrible golpeados. Pues de aquella m a n e r a y mas furiosas las h o m i c i d a s armas descargaban, v con hondas heridas rigurosas los sanguinosos cuerpos desangraban: r l g r a n r u m o r y voces espantosas r i i los vecinos montes resonaban; 11 m a r confuso al fiero son retrajo de sus h i n c h a d a s olas el reflujo. Pero la parte que á la izquierda mano la b a t a l l a primero h a b i a trabado donde p o r su v a l o r Caupolicano contrastaba al furor del duro H a d o , •í, p u r a fuerza el escuadrón cristiano, c!el contrario tesón sobrepujado, comenzó p o c o á p o c o á perder tierra hacia la espesa falda de la sierra. F u e t a n grande la priesa desta h o r a v el í m p e t u del bárbaro potente, que por el a r a u c a n o en voz sonora -e c a n t ó la v i c t o r i a abiertamente: mas la m i s m a F o r t u n a burladora hi rueda revolvió súbitamente i ¡i c o n t r a ele la p a r t e mejorada, barajando la suerte declarada: Que el ú l t i m o escuadrón donde estribaba nuestro postrer remedio y esperanza. '-4 metido en el contrario peleaba •« haciendo fiero estrago y gran m a t a n z a : ene ni el v a l o r de O n g o l m o allí b a s t a b a ¡vi del fuerte L i n c o y a la puj anza: j¿§¡ ni y o b a s t o á c o n t a r ele u n a vez t a n t o , eme es fuerza diferirlo al otro canto. CANTO

XXVI

1 ii e s t e c a n t o se t r a t a , el fin d e la b a t a l l a y r e t i r a d a d é l o s a r a u c a n o s : la obstinación y p e r t i n a c i a de G a l b a r i n o . y s u m u e r t e . A s i m i s m o s e p i n t a el j a r d i n y e s t a n c i a del marro F i t o n .

N A D I E p u e d e llamarse venturoso hasta v e r de la v i d a el fin incierto; m está libre del mar tempestuoso quien s u r t o no se vé dentro del puerto: \ enir u n bien tras otro es m u y aucloso, y un m a l tras otro mal es siempre cierto: jumas próspero tiempo fue durable, i; i dejó de d u r a r el miserable. E l ejemplo tenemos en las manos, } nos m u e s t r a bien claro aquí la historia cuan p o c o les d u r ó á los araucanos el nuevo g o z o y engañosa gloria;

ARAUCANA

pues l l e v a n d o de r o t a á los cristianos y habiendo y a c a n t a d o la victoria, de los contrarios H a d o s rebatidos, q u e d a r o n vencedores los vencidos: Que, como os dije, el escuadrón postrero á donde por testigo y o v e n i a ; g a n a n d o tierra siempre m a s entero, al b á r b a r o enemigo retraía.; que aunque el fuerte L i n c o y a el delantero á la a d v e r s a F o r t u n a resistía, no p u d o resistir ú l t i m a m e n t e el í m p e t u y l a furia de la gente. P o r u n a espesa y áspera qusbracla q u e en medio ele dos lomas se hacia, la b á r b a r a canalla, q u e b r a n t a d a . l a dañosa soberbia y osadía, y a del torpe temor señoreada esforzadas espaldas revolvía, h u y e n d o de la Muerte el rostro airado, q u e c l a r a á t o d o y a se h a b i a mostrarlo. Siguen los nuestros la v i c t o r i a á priesa, que aun no quieren venir en el p a r t i d o , y de la i n c u l t a breña y selva espesa inquieren lo secreto y escondido; el gran estrago y m o r t a n d a d no cesa suena el destrozo y áspero ruido, tirando á tiento golpes y estocadas por la espesura y m a t a s intricadas. J a m á s de los monteros en ojeo fue caza t a n buscada y perseguida cuando con ancho círculo y rodeo es á término estrecho reducida, q u e con impacientísimo deseo, atajados los pasos y huida, arrojan en las fieras montesinas lanzas, dardos, venablos, j a v a l i n a s . Como los nuestros, h a s t a allí cristianos, que, los términos lícitos p a s a n d o , con crueles a r m a s y actos inhumanos iban la gran v i c t o r i a deslustrando; que ni el rendirse, puestas y a las manos, la obediencia y servicio protestando, b a s t a b a á aquella gente desalmada • á reprimir la furia de la espada. A s í el entendimiento y p l u m a mía, a u n q u e u s a d a al destrozo de la guerra, h u y e del grande estrago que este cha hubo en los defensores de su tierra; la sangre, cjue en arroyos y a corría por las abiertas grietas de la sierra, las lástimas, las voces y gemidos, de los míseros bárbaros rendidos. L o s de la izquierda m a n o , q u e miraron su m a y o r escuadrón desbaratado, perdiendo todo el ánimo, dejaron la tierra y el honor que h a b í a n g a n a d o . A s í la t r o m p a á retirar tocaron, y con paso, aunque largo, concertado, altas y c a m p e a n d o las banderas, se dejaron calar por las laderas. N o será bien pasar c a l l a d a m e n t e la b r a v e z a de R e n g o sin medida, pues que, d e s b a r a t a d a y a su gente y p u e s t a en rota y mísera huida, fiero, arrogante, indómito, impaciente, sin-mirar al peligro de la v i d a ,

" 7


ALONSO

DE

dando mas furia á )a ferrada maza, solo sustenta la g a n a d a plaza: Y allí como invencible y valeroso solo estuvo gran rato peleando; pero viendo el trabajo infrutuoso, y gente y a ninguna de su bando, con paso tardo, g r a v e y espacioso, v o l v i e n d o el rostro atrás de cuando en cuando, tomó á la mano diestra una v e r e d a hasta entrar en un bosque y arboleda. Donde y a de la gente destrozada habia. el temor á algunos escondido; pero viendo ele R e n g o la llegada, cobrando luego el ánimo*perdido, con nuevo esfuerzo y muestra confiada, en escuadrón formado y recogido vuelven el rostro y pechos esforzados á la corriente de los duros Hados. Y o , que ele aquella parte discurriendo á vueltas del rumor también anclaba, la grita y nuevo estrépito sintiendo que en el vecino bosque resonaba, apresuré los pasos, acudiendo hacia donde el rumor me encaminaba, viendo al entrar del bosque detenidos algunos españoles conocidos. E s t a b a á un laclo J u a n R e m o n gritando: «Caballeros, entrad, que todo es nada;» mas ellos, el peligro ponderando, dificultaban la dudosa entrada. Y o . pues, á la sazón á pié arribando donde estaba la gente recatada; Juan R e m o n que me vio luego de frente, cpiiso obligarme allí p ú b l i c a m e n t e Diciendo: «;Oh clon Alonso! quien procura ganar estimación y aventajarse, este es el tiempo y esta es c o y u n t u r a en que puede con honra señalarse: no impida v u e s t r a suerte esa espesura donde quieren los indios entregarse, que al que-abriere la entrada defendida le será la v i c t o r i a atribuida.» O y e n d o , pues, mi nombre conocido y que todos volvieron á mirarme, del honor y vergüenza compeliclo, no puelienclo del trance y a esclusarme, por lo espeso del bosque y mas temido comencé, de romper y a v e n t u r a r m e , siguiéndome Arias Pardo, Maldonado, Manrique, clon Simón, y Coronado. Los cuales, de vivir desesperados, los obstinados indios embistieron, eme en una espesa muela bien cerrados las españolas armas atendieron. En esto, y a al rumor por tocios lacios de nuestra gente muchos acudieron, comenzando con furia presurosa una guerra sangrienta y peligrosa. Renuévase el destrozo, reduciendo á término dudoso el vencimiento, el menos animoso acometiendo el mas dificultoso impedimento. ¡Cuál será aquel que p u e d a ir escribiendo ele los brazos la furia y m o v i m i e n t o , y deste y ele aquel otro la herida, y quién á cuál allí q u i t ó la vida!

ERCILLA

y

ZÚÑIGA

Unos hienden por medio, otros barrenan ele parte á parte los airados pechos; por los muslos y cuerpo otros cercenan, otros miembro por miembro caen deshechos: los duros golpes todo el bosque atruenan, anclando ele a m b a s partes tan estrechos que vinieron algunos ele impacientes á los brazos, á puños y á los clientes. Pero la muerte allí difinidora de la cruda batalla porfiada, a y u d a n d o á la parte vencedora, r e m a t ó la contienda y g r a n j o r n a d a ; que la gente araucana en poca de hora en aquel sitio estrecho destrozada, quiso rendir al hierro antes la v i d a que al odioso español q u e d a r rendida. Tendidos por el c a m p o a m o n t o n a d o s los indómitos bárbaros quedaron, 3* los demás con pasos ordenados, como y a dije, atrás se retiraron: ele manera que y a nuestros soldados recogiendo el despojo que hallaron, y un número copioso de prisiones, volvieron á su asiento y pabellones. Fueron entre estos presos escogidos doce los mas dispuestos y valientes, que en las nobles insignias y vestidos mostraban ser personas preeminentes: estos fueron allí constituidos para amenaza y miedo ele las gentes, quedando por ejemplo y escarmiento colgados de los árboles al viento. Y o á la sazón al señalar llegando, ele la cruda sentencia condolido, salvar quise uno dellos, alegando haberse á nuestro ejército venido; m a s él luego los brazos l e v a n t a n d o que debajo del peto h a b i a escondido, mostró en alto la falta ele las manos por los cortados troncos aun no sanos. Era, pues. Galbarino este que cuento, ele quien el canto atrás os dio noticia, que, porque fuese ejemplo y escarmiento, le cortaron las manos por justicia; el cual con el usado atrevimiento, mostrando la encubierta inimicicia, sin respeto ni miedo cíela muerte, habló, mirando á todos de esta suerte: «¡Oh gentes fementidas, detestables, indignas de la gloria deste clia! h a r t a d vuestras g a r g a n t a s insaciables en esta aborrecida sangre, mia: que, aunque los fieros H a d o s variables trastornen la a r a u c a n a monarquía, muertos podremos ser, mas no vencidos, ni de los ánimos libres oprimidos. N o penséis que la m u e r t e rehusamos, q i e en ella estriba 3 a nuestra esperanza; que si la odiosa v i d a dilatamos, es por hacer m a y o r nuestra v e n g a n z a : que cuando el justo fin no consigamos, tenemos en la espada confianza, que os quitará, en nosotros convertida, la gloria de poder ciarnos la v i d a . Sus, pues y a , ¿qué esperáis, ó qué os detiene de no me dar mi premio y justo pago ? ;


LA

L a m u e r t e y no la v i d a me conviene, pues con ella á mi deuda satisfago; pero si algún disgusto y pena tiene este i m p o r t a n t e y deseado trago es no haberos primero hecho pedazos con estos dientes y troncados brazos.» De tal m a n e r a el bárbaro esforzado la muerte en alta voz solicitaba, de la infelice v i d a y a cansada, que largo espacio á su pesar duraba: 5' en el gentil propósito obstinado, diciéndonos injurias procuraba un fin honroso de una honrosa espada, y r e m a t a r la mísera jornada. Y o , que estaba á par del, considerando el propósito firme y osadía, me opuse contra algunos, procurando dar la v i d a á quien y a la aborrecía; pero al fin los ministros porfiando que á la salud de todos convenia, forzado me aparté, y él fue llevado á ser con los caciques justiciado. A la e n t r a d a de un m o n t e que vecino está de aquel asiento en un repecho, por el cual atraviesa un gran camino que al v a l l e de L i n c o y a v a derecho, con gran solemnidad y desatino, fue el insulto y castigo injusto hecho, pagando allí la deuda con la v i d a en m u c h a s opiniones no debida. Por falta de v e r d u g o , que no habia quien el oficio hubiese a c o s t u m b r a d o , quedó casi por uso de aquel dia un m o d o de m a t a r j a m á s usado; que á c a d a indio de aquella compañía un b a s t a n t e cordel le fue entregado, diciéndole que el árbol señalase donde á su modo él mismo se colgase. No tan presto los pláticos guerreros, del cierto asalto la señal tocando, por escalas, por picas y .maderos suben á la muralla g a t e a n d o , cuanto aquellos caciques que ligeros por los mas grandes árboles trepando, en un p u n t o á las cimas arribaron, y de las altas ramas se colgaron. Mas uno de ellos algo arrepentido de su ligera prisa y diligencia, á nuestra devoción y a reducido, vuelto pichó p a r a hablar licencia; y habiéndosela todos concedido, con voz algo t u r b a d a y apariencia, los ánimos cristianos conmoviendo, habló contritamente así diciendo: «Valerosa Nación, i n v i c t a gente donde el estremo de v i r t u d se encierra, sabed que soy cacique, y decencliente del tronco m a s antiguo desta tierra: no tengo padre, hermano, ni pariente, que todos son y a muertos en Ja guerra; . y pues se a c a b a en mí la decendencia, os ruego uséis conmigo de clemencia.» Quisiera proseguir si Galbarino, que le m i r a b a con airada cara, ele súbito saliéndole al camino, la doméstica v o z no le atajara

ARAUCANA

119

diciendo: «Pusilánime, mezquino, deslustrador de la progenie clara, ¿por qué á t a n gran bajeza así te mueve el miedo torpe de la muerte b r e v e ? Dime, infame traidor, de fe mudable, ¿tienes por mas partido y mejor suerte el v i v i r en estado miserable que el morir como debe un barón fuerte? Sigue el H a d o (aunque adverso) tolerable, que el fin ele los trabajos es la muerte; y es poquedad que un afrentoso medio te saque de la m a n o este remedio.» A p e n a s la razón h a b i a acabado c u a n d o el noble cacique arrepentido, al cuello el corredizo lazo echado, q u e d ó ele una alta r a m a suspendido: tras él fue el audaz b á r b a r o obstinado, aun á la m i s m a muerte no rendido, y los robustos robles desta prueba llevaron aquel año f r u t a nueva. H a b i d a la victoria, como cuento, y el enemigo roto, retirado: dejando el infelice alojamiento t o d o de cuerpos bárbaros sembrado, llegamos sin desmán ni impedimento á la b a j a d a y sitio desdichado do V a l d i v i a fundó la Casa-fuerte, y le dieron después infame muerte. L e v a n t a m o s un muro brevemente que el sitio de la casa rodeaba, clónele el bagaje, c h u s m a y remanente con menos daño y mas seguro estaba. D e allí la tierra en torno fácilmente sin poderlo estorbar se salteaba haciendo siempre instancia 3' diligencia de traerla, sin sangre, á la obediencia. U n a m a ñ a n a al comenzar del cha saliendo y o á correr aquella tierra donde por cierto aviso se tenia q u e anclaba g e n t e b á r b a r a ele guerra, clejanclo un trecho atrás la compañía, cerca de un bosque espeso y a l t a sierra sentí cerca una v o z envejecida, diciendo: ¿Dónde vais? que no h a y salida.» Volví el rostro 3' las riendas hacia el lado donde la estraña v o z habia salido, y vi á F i t o n , el mágico, arrimado al tronco de un g r a n roble carcomido, sobre el herrado j u n c o recostado, q u e como fue de mí reconocido, clel caballo salté ligeramente, saludándole alegre y cortestmente. El me dijo: «Por cierto bien pudiera t o m a r de vos legítima v e n g a n z a , y en esa vuestra gente que ancla fuera, que habéis hecho en los nuestros tal m a t a n z a ; pero a u n q u e mas razón y causa hubiera, haciendo vos de mí tal confianza, no quiero ni será j u s t o dañaros, antes en lo que es lícito a3'uclaros; Que es orden de los cielos que p a d e z c a esta i n d ó m i t a gente su castigo, y antes que contra Dios se ensoberbezca le abaje la soberbia el enemigo: y aunque v u e s t r a v e n t u r a agora crezca, no durará gran tiempo; porque os digo


A L O N S O DF. E R C I L L A Y Z Ú Ñ I G A

que, como á los demás, el duro H a d o os tiene su descuento aparejado. Si la fortuna así á pedir de boca os abre el paso próspero á la entrada, grandes trabajos -» Ganancia poca al cabo sacareis desta jornada: y porque á mí decir mas no mé toca, me quiero retirar á mi m o r a d a , que t a m b i é n desta b a n d a tiene puerta pero á todos oculta y encubierta.» Y o , de le v e r así m a r a v i l l a d o , y mas de la siniestra profecía., mi caballo en un líbano arrendado, le quise hacer un r a t o compañía: y al fin de m u c h o s ruegos acetado, siendo el viejo decrépito la guia, hendimos la espesura y breña estraña, hasta llegar al pié ele la m o n t a n a . E n un lado secreto y escondido donde no habia. resquicio ni abertura con el potente b á c u l o torcido b l a n d a m e n t e tocó en la peña dura; y luego con horrísono ruido se abrió u n a estrecha p u e r t a y boca escura por do tras él entré, erizado el pelo, pisando á tiento el peñascoso suelo. Salimos á un hermoso y verde prado que recreaba el ánimo y la vista, dó estaba en ancho cuadro fabricado un muro ele belleza nunca vista, de vario jaspe y pórfido escacado, y al fin de c a d a escaque u n a amatista; en las puertas de cedro barreadas mil sabrosas historias entalladas. Abriéronse en llegando el m a g o á p u n t o , y en un jarelin entramos espacioso ció se puede decir q u e estaba j u n t o todo lo natural y artificioso. Hoja no discrepaba ele o t r a un punto, haciendo cuadro ó círculo ingenioso; en medio mí claro estanque dó las fuentes m u r m u r a n d o e n v i a b a n sus corrientes. No produce N a t u r a t a n t a s flores cuando mas rica p r i m a v e r a envía, ni t a n t a s variedades de colores como en aquel jardín vicioso habia. L o s frescos y suavísimos olores, las a v e s y su acorde m e l o d í a dejaban las potencias y sentidos de un ajeno descuido poseídos. D e mi fin y camino me olvidara, según suspenso e s t u v e u n a gran pieza, si el anciano F i t o n no me llamara haciéndome señal con la cabeza. Metióme por la m a n o en una. clara b ó v e d a de alabastro q u e á la pieza del milagroso globo respondía, á donde y a o t r a vez estado habia, Quisiera ver la bola, m a s no osaba sin licencia clel m a g o avecinarme: mas él que mis designios p e n e t r a b a , teniendo v o l u n t a d de c o n t e n t a r m e , asido por la m a n o , m e a c e r c a b a , y comenzando él m i s m o á señalarme el m u n d o m e mostró como si fuera en su forma real y verdadera.

Pero p a r a decir por orden c u a n t o v i d e n t r o de la g r a n p o m a lucida, es cierto m e n e s t e r un n u e v o canto, y tener la memoria recogida. A s í , Señor, os r u e g o q u e entre t a n t o q u e r e f u e r z o l a v o z enflaquecida, p e r d o n é i s si lo dejo en es te p u n t o , q u e no puedo d e c i r o s t a n t o j u n t o . CANTO

XXVII

E n e s t e c a n t o se p o n e la d e s c r i p c i ó n d e m u c h a s provincias, montes, ciudades famosas por natura y p o r guerras. C u é n t a s e t a m b i é n los españoles l e v a n t a r o n u n f u e r t e en el v a l l e d e T u c a p e l ; y c o m o d ó n A l o n s o do E r c i l l a ¡halló á la hermosa. Ola nra.

S I E M P R E la b r e v e d a d es una cosa • con gran razón de todos alabada, y v e m o s que una p l á t i c a es gustosa cuanto mas breve y menos afectada.: y aunque sea ¡a prolija provechosa, nos importuna, cansa, y nos enfada; que el m a n j a r mas sabroso y sazonado os deja, cuando es mucho, e m p a l a g a d o . Pues y o que en un peligro tal me v e o , de la larga carrera arrepentido, ¿cómo podré llevar t a n gran rodeo, y ser sabroso al gusto y al oiclo ? Pero a u n q u e de agradar es mi deseo, estoy y a dentro en la ocasión metido; que no se puede andar mucho en un paso, ni encerrar gran m a t e r i a en chico vaso. Cuando á alguno, Señor, le pareciere q u e me v o y en el curso deteniendo, el estraño camino considere,, y que mas que u n a p o s t a v o y corriendo: en todo abreviare lo que pudiere: y así, á nuestro propósito v o l v i e n d o , os dije como el indio m a g o anciano señalaba la p o m a con la m a n o . E r a en grandeza tal que no podrían veinte abrazar el cerco enteramente, donde todas las cosas parecían en su forma distinta y claramente. Los c a m p o s y ciudades se veían, el tráfago y bullicio de la gente; las aves, animales, lagartijas, hasta las mas menudas sabandijas. E l mágico me dijo: «Pues en este lugar nadie nos t u r b a ni e m b a r a z a , sin q u e un mínimo p u n t o oculto reste verás del universo la gran traza: lo que h a y del norte al sur, del este á oeste, y cuanto ciñe el m a r y el aire abraza, rios, montes, lagunas, mares, tierras, famosas por N a t u r a y por las guerras. Mira al principio de A s i a á Calcedonia; j u n t o al Bosforo en L e n t e de la T r a c i a , á Liria, Caria, Licia, y Licaonia, . á Panfilia, B i t i n i a y á Galacia, y j u n t o al P o n t o E u x e n i o á Paflagonia, la llana Capadocia, y la F a m a d a , y la corriente ele E u f r a t e s famoso que entra en el m a r de Persia caudaloso.


LA

M í r a l a Siria, la Juclea, la India tierra de promisión de Dios p r i v a d a , y á N a z a r e t h dichosa, en Palestina, dó á María Gabriel dio la embajada: ves las sacras reliquias y ruina de l a ciudad por T i t o desolada, dó el A u t o r de la vida, escarnecido, á vergonzosa m u e r t e fue traído. Mira el tendido m a r Mediterráneo que la E u r o p a del África separa, y el m a r Bermej o, en p u n t a , á ¡a otra m a n o , que abrió Moisés sus aguas con la v a r a . Mira el golfo de Ormuz, y m a r Persiano; y a u n q u e á partes la tierra no está clara, verás h a c i a la b a n d a descubierta las dos A r a b i a s , Feliz, y Desierta. Mira á Persia, y Carmania que confina con Susiana, al l a d o del poniente, donde el forjado acero se fulmina de p a s t a y temple fino y escelente: D r a n g i a n a , y Gredosía, que camina hasta el m a r de India y ferias del Oriente: y adelante, siguiendo aquella v í a , verás la calurosa Aracosía. D e n t r o y fuera del Gange mira tanta tierra de India, al l e v a n t e prolongada: ves el Catai y su ciudad de C a n t a que sobre el Indo m a r está fundada: la China, y el Maluco, y toda c u a n t a m a r se estiende del leste, y la apartada T r a p o b a n a famosa, antiguamente término y fin postrero del Oriente. V e s la Hircania, T a r t a r i a , y los Al baños hacia la Trapisonda dilatados, y otros reinos pequeños comarcanos, tributarios de Persia y aliados: los iberos que llaman Georgianos, y los pobres Circasos derramados, q u e su l u n a d a tierra en parte angosta, t o m a del m a r M a y o r t o d a la costa. V e s el revuelto Cirro caudaloso, que la Iberia y A l b a n i a así rodea, y el alto m o n t e Cáucaso fragoso, q u e su cumbre gran tierra señorea: mira el reino de Coicos, tan famoso por la isla celebrada, de Medea, á donde el trabajado Jason vino en b u s c a de! dorado vellocino. Mira la grande A r m e n i a , memorable por su ciudad cié Tauris señalada: y al sur la religiosa y venerable Soltania, sin respeto arruinada por la t á r t a r a furia irreparable del grande T a b o r l a n , que de pasada cuanto encontró lo puso por el suelo, •: cual ira ó ra3/o súbito del cielo. >:í- Mira á Tigris y Eufrates, que poniendo p u n t o á Mesopotamia, en compañía h a s t a el golfo de Persia v a n corriendo, dejando á un laclo á E g i p t o y á Suría: ves la P a r t í a y la Media, que torciendo su c o r v a costa a b r a z a al Mediodía; el Caspio mar, por otro nombre Hircano, q u e en forma oval se estiende al subsolano. Mira la A s i r í a y su ciudad famosa, donde la confusión de lenguas v i n o

ARAUCANA

12

que sus muros, labor maravillosa, hizo Semiramis, madre de Niño: donde la acelerada y presurosa Muerte á Alejandro le salió al camino, cortándole en su próspera corrida el hilo de los Hados y la v i d a . Mira en África al sur los estendidos reinos del Preste J u a n , donde parece que entre los mas insignes y escogidos S c e v a en sus edificios resplandece: tres frutos da en el año repartidos, y tres veces se agosta y reverdece: tiene en v e i n t e y dos grados su postura, al antartico polo por la altura. V e s á Gógia y sus montes levantados, que á todos sobrepujan en grandeza, canos siempre de nieve los collados, y abajo peñascales y aspereza, que forman un gran muelle rodeados de breñales espesos y maleza, morada de osos, puercos y leones, tigres, panteras, grifos y dragones. Destos peñascos ásperos pendientes, llamados h o y el Monte de la Luna, nacen del Nilo las famosas fuentes, y dellos rios sin nombre y fama alguna, que aunque tuercen y apartan sus corrientes., se vienen á j u n t a r á una laguna tan grande que sus senos y laderas baten de tres provincias las riberas. , A Gógia y B e g u e m e t r o s al oriente, y á D a m b a y a al poniente: del cual lado h a y islas donde habita m u c h a gente, y todo el ancho círculo es poblado. De aquí el famoso Nilo mansamente nace, y después mas grande y reforzado parte á Gógia de A m a r a , y v a tendido sin ser de las riberas restringido. H a s t a un angosto paso peñascoso que le v a los costados estrechando, de donde con estrépito furioso se v a en las c a t a r a t a s embocando: después, mas ancho, grave y espacioso, llega á Meroé, gran isla, costeando, que contiene tres reinos eminentes, en leyes y costumbres diferentes. Mira al Cairo, que incluye tres ciudades, y el palacio real ele D u l t i b e a , las torres, los jardines y heredades que su espacioso círculo rodea. Las pirámides m i r a y vanidades de los ciegos antiguos, que aunque sea señal de sus riquezas la hechura, fue m a s que el edificio la locura. M í r a l o s despoblados arenosos de la desierta y seca Libia ardiente, G a r a m a n t a y los pueblos calurosos donde h a b i t a la b r u t a y negra gente. Mira los trogloditas belicosos, y los que baña G a m b r a en su corriente; mandingos, monicongos, y los feos zapes, biafras, gelofos y guineos. Ves de la costa de África el gran trecho, los puertos señalados y lugares de las bocas del Nilo hasta el estrecho por dó se comunican los dos mares: ;


122

ALONSO

DE ERCILLA Y

Apolonia, las Sirtes, y derecho Tripol, T ú n e z , y j u n t o (si mirares) v e r á s aun las reliquias y el estrago de la ciudad famosa de C a r t a g o . Mira á Sicilia fértil y abundosa, á Cerdeña y á Córcega de frente, y en la. costa de Italia la viciosa tierra (pie v a corriendo hacia el poniente. Mira la ilustre Xápoles famosa, y á R o m a que gran tiempo a l t i v a m e n t e se vio del universo apoderada, y de cada nación después hollada. Mira en Toscana á Sena y á Florencia, y dejando la costa al mediodía, á Bolonia, Ferrara, y la eminencia de la isleña ciudad y señoría ( i ) : P a d u a , Mantua, Cremona y á Placencia; Milán, la tierra y parque de P a v í a , á donde en una rota de i m p o r t a n c i a Carlos prendió á Francisco rey de Francia. Ve á Alejandría, y por .Liguria entrando, á la soberbia G e n o v a y Saona: y el Piamonte y Saboya a t r a v e s a n d o , á León, á Tolosa y á B a y o n a : y sobre el viento Coro volteando, Burdeos. Poitiers, Orleans, París, Perona, Flancles. Brabante. Güeldres, Frisia, Olanda, Inglaterra. Escocia. H i b e r n i a o Irlanda: A D i n a m a r c a , Dacia y á Noruega hacia el m a r de Dantisco y costa helada, y á Suecia, que al confín de Gócia llega, que está en torno del m a r fortificada, de donde á la Zelandia se navega: v mira allá á Grolandia. desviada del solar curso y la zodiaca v i a , dó hay seis meses de noche y seis ele elia. Mira al norte á Moscovia, que es tenida por última región de lo poblado, que rematan su término y medida las Riíeas montañas del un laclo, y de las fuentes de Tañáis tendida llega al monte Hiperbóreo y mar Helado: confina con S a r m a c i a y T a r t a r i a , y corre por el austro hasta Rusia. Mira á L i v o n i a , Prusia y Lituania. Samogicia, Podolia y á Rusia, á Polonia, Silesia y á G e r m a n i a . á Moravia. Bohemia. Austria y Ungría, á Croacia, Moldavia. Transilvania, V a l a q u i a . Vulgaria. Esclavonía, á Maceelonia. Grecia, la morea. á Cancha. Chipre, Rodas, y juclea. Mira al poniente á España y la aspereza de la antigua V i z c a y a , de ció es'fama que depende y procede la nobleza epic en aquella^ provincias se derrama. V e s á V e r m e o cercado ele maleza, cabeza y primer tronco desta rama, y tu torre de Ercilla sobre el puerto de las montañas altas encubierto, Ves á B u r g o s , Logroño y á P a m p l o n a ; v bajando al poniente á la siniestra, Z a r a g o z a , Valencia, Barcelona, á León y á Galicia de la diestra.

Ves la ciudad famosa de Lisbona, C o i m b r a y S a l a m a n c a que se muestra felice en todas ciencias, dó solía enseñarse también nigromancía. Mira á Vallaclolid que en llama ardiente se irá como l a fénix renovando, y á Medina del C a m p o casi enfrente, que las ferias la v a n m a s ilustrando. Mira á Segovia y su famosa puente; y el bosque y la F o n b r i a a t r a v e s a n d o , al P a r d o , y A r a n j u e z d o n d e a t u r a v e r t i ó todas su flores y verdura. Mira aquel sitio inculto montuoso (2) al pié del alto puerto algo apartado, que aunque le ves desierto y pedregoso ha de venir en breve á ser p o b l a d o : allí el rey don Felipe victorioso, habiendo al franco en S a n Quintín domado, en testimonio de su buen deseo l e v a n t a r á un católico trofeo (3). Será un famoso templo incomparable; ele suntuosa fábrica y grandeza, la m á q u i n a del cual h a r á notable su religioso celo y gran riqueza. Será edificio eterno y memorable, de inmensa gran belleza, obra, al fin, cíe u n tal rey, tan gran cristiano, y de tan larga y poderosa mano. Mira luego á Madrid que b u e n a suerte le tiene el alto cielo aparejada; 3' á Toledo fundada en sitio fuerte sobre el dorado T a j o l e v a n t a d a . Mira adelante á G ó r d o v a , y l a Muerte que airada a m e n a z a n d o está á G r a n a d a , esgrimiendo el cuchillo sobre t a n t a s principales cabezas y g a r g a n t a s (4). Mira á Sevilla; v e s la realeza ele templos, edificios 3' moradas, el concurso de gente 3' la grandeza del trato de las Indias a p a r t a d a s , que de oro, plata, perlas y riqueza dos flotas en un año entran cargadas, y salen otras dos de mercancía, con gente, munición y artillería. Mira á Cádiz donde Hércules famoso, sobre sus Hados prósperos corriendo, fijó las dos columnas victorioso, nihil ultra en el m á r m o l escribiendo; mas Fernando católico (5) glorioso, los mojonados términos rompiendo, del ancho y N u e v o - m u n d o abrió la via, porque en un mundo solo no cabia. Mira por el océano bajando entre el húmido noto y el poniente las ilas ele Canaria, reparando en aquella del Hierro especialmente, que falta de agua, la N a t u r a obrando, las aves, animales y la gente (2) E l E s c o r i a l . (3) E l i n c o m p a r a b l e m o n a s t e r i o d e S . L o r e n z o . (4) L a s d e l o s m o r i s c o s r e b e l a d o s c u a n d o el a u t o r escribía. (5)

(i)

Yenecia.

ZÚÑIGA

E n la edición de 1 5 7 8 decia:

Máximo.

Carlos

Quinto


LA

b e b e n la que de un árbol se destila en una bien labrada y ancha pila. Ves á la b a n d a diestra las Terceras, que están de portugueses ocupadas; y corriendo al sudueste, las primeras islas que descubrió Colon, pobladas de gentes n u n c a vistas extranjeras, entre las cuales son mas señaladas los L u c a y o s , San J u a n , la Dominica, S a n t o Domingo, Cuba y J a m a i c a . V e s de B a h a m a la c a n a l angosta, y siguiendo al poniente, la Florida, la tierra inútil y torcida costa h a s t a la N u e v a - E s p a ñ a proseguida, donde Cortés con no p e q u e ñ a costa, y gran trabajo y riesgo ele la vida, sin término ensanchó por su persona los límites de E s p a ñ a y la corona. Mira á Jalisco y Mechoacan, famosa por la raiz medicinal que tiene; y á Méjico a b u n d a n t e y populosa, que el indio nombre antiguo aun h o y retiene. V e s al sur la p o b l a d a y montuosa tierra que en p u n t a á prolongar se viene, que los dos anchos mares por los lados la v a n adelgazando los costados. A P a n a m á y al N o m b r e de Dios mira, que sus estrechos términos defienden á dos contrarios mares, que con ira romper la tierra y anegar pretenden. V e s la fragosa sierra de Capira, C a r t a g e n a , y las tierras que se estienden de S a n t a M a r t a y cabo de la V e l a hasta el L a g o y ciudad de V e n e z u e l a . A B o g o t á y C á r t a m a , que confina con A r m a y Cali, tierra prolongada, P o p a y a n , P a s t o , y Quito que v e c i n a está á la equinoccial línea t e m p l a d a . Mira allá á P u e r t o Viejo, dó la mina de ricas esmeraldas fué hallada, y las tierras q u e corren por la v í a del austro y del volturno y mediodía. V e s G u a y a q u i l , que abunda de madera por sus espesos montes y sombríos, T u m b e z , P a i t a y su puerto, que es primera escala donde surgen los navios: Piura, Loja, la Zarza, y cordillera de do nacen y bajan tantos rios que riegan bien dos mil millas de suelo donde j a m a s c a y ó lluvia del cielo. Mira los grandes montes y altas sierras bajo la zona tórrida n e v a d a s , los mojos, bracamoros y las tierras de incultos c h a c h a p o y a s h a b i t a d a s : C a j a m a r c a y Trujillo, que en las guerras fueron famosas siempre y señaladas: y la ciudad insigne de los R e y e s , silla de las audiencias y vi-reyes: Y G u á n u c o , G u a m a n g a , y el t e m p l a d o terreno de A r e q u i p a , y los mojones del Cuzco, antiguo pueblo y señalado asiento de los Ingas y Orej ones. Mira, el solsticio y tfópico p a s a d o , del austral Capricornio las regiones de varias gentes bárbaras estrañas, los rios, lagunas, valles y m o n t a ñ a s .

ARAUCANA

Mira allá á Chuquiabo, que metido está á un lado, la tierra al sur m a r c a d a , y adelante el riquísimo y crecido cerro de Potosí, que de cendrada p l a t a de l e y y de v a l o r subido tiene la tierra envuelta y afamada: pues de un q u i n t a l de tierra de la mina las dos arrobas son de plata fina. Ves la villa de P l a t a la postrera por el l e v a n t e á la siniestra mano, y a t r a v e s a n d o la alta cordillera. Cal chaqui, P i l c o m a y o y T u c o m a n o : los jurres, los diagoitas y ribera de los comechingones, y el gran llano y fructífero término remoto hasta la fortaleza de G a b o t o . Ves, volviendo á la costa los collados que corren por la b a n d a de A t a c a m a , y la desierta costa y despoblados dó no h a y ave, animal, y e r b a ni rama. Mira los copiapós, indios granados que de grandes flecheros tienen fama: Coquimbo, Mapochó, Cauquen, y el rio de Maule, y el de I t a t a , y B i o b í o . V e s la ciudad de Penco y el p u j a n t e A r a u c o , estado libre y poderoso, Cañete, la Imperial y hacia el levante; la Villa-rica, y el volcan fogoso, V a l d i v i a , Osorno, el L a g o ; y adelante las islas y archipiélago famoso; y siguiendo la costa al sur derecho, Chiloé, Coronados, y el estrecho. P o r donde Magallanes con su gente al m a r del Sur salió desembocando; y t o m a n d o la v u e l t a del poniente, al Maluco guió npruesteando. V e s las islas de A s a c a y Z a b ú en frente, y á M a t a n dó m u r i ó al fin peleando: Brunei, Bohol, Gilolo, Terrenate, Machian, Mutir, Badán,' Tidore y Mate. V e s las m a n c h a s de tierras, tan cubiertas que pueden ser apenas divisadas, son las que n u n c a han sido descubiertas, ni de extranjeros pies j a m á s pisadas; las cuales estarán siempre encubiertas, y de aquellos celajes ocupadas, hasta que Dios permita que parezcan, porque mas sus secretos se engrandezcan. Y como ves en forma v e r d a d e r a de la tierra la gran circunferencia, pudieras entender, si tiempo hubiera, de los celestes cuerpos la escelencia, la m á q u i n a y concierto de la esfera, la v i r t u d de los astros é influencia, varias revoluciones, movimientos, los cursos naturales y violentos. Mas aunque quiera y o de parte mia dejarte mas contento y satisfecho, • h a m u c h o rato que declina el dia, y tienes hasta el sitio largo trecho». A s í haciéndome el mago compañía, me truj o hasta ponerme en el derecho camino, dó encontré luego mi gente que me anclaba á buscar confusamente. Llegamos al asiento en punto cuando entraban á la guardia los amigos,

12 •


124

ALONSO

DK E R C T L L A

donde gastamos tiempo procurando reducir á la p a z los enemigos; linas veces por bien, acariciando, otras por amenazas y castigos, haciendo sin parar corredurías por los vecinos pueblos y alquerías. Mas no bastando diligencia en esto, ni las promesas, medios y partidos, q u e en su primer intento y presupuesto estaban siempre mas endurecidos. V i s t a , pues, la importancia de aquel puesto, por estar en la tierra mas metidos, con maduro consejo fue acordado sustentar el lugar fortificado; Y p r o v e y e n d o al esperado daño de algunos bastimentos que faltaban, q u e aunque era fértil y a b u n d a n t e el a ñ o , los campos en cogollo y berza estaban, don Miguel de V e l a s c o y A v e n d a ñ o , con los que mas á punto se hallaban, haciéndoles yo escolta y compañía, tomamos de Canten la recta v í a . A u n q u e con riesgo, sin contraste alguno los peligrosos términos pasamos, y en tiempo aparejado y oportuno ala Imperial ciudad salvos llegamos, donde á los moradores ele uno en uno con palabras de amor los obligamos no solo á dar graciosa la comida, pero á ofrecer también hacienda y v i d a . Asi que, alegres, sin r u m o r de guerra, con pan, frutas, semillas y ganados, dimos presto la v u e l t a por la tierra ole pacíficos indios y alterados; h y al descubrir de. la purena sierra hallamos una escolta, de soldados, digo de nuestra gente, que venia á asegurar la. peligrosa via. El sol y a derribado al occidente habia en el mar los rayos zabullido, dando la noche alivio á nuestra gente del cansancio y trabajo padecido; pero al romper el alba, alertamente se comenzó á m a r c h a r con gran ruido, el c a r g a d o bagaje, y el g a n a d o de todas las escuadras rodeado. Iba y o en la v a n g u a r d i a descubriendo por medio de una espesa y gran q u e b r a d a , cuando vi de través salir corriendo u n a mujer, al parecer turbada; y o tras ella los prestos pies batiendo, luego de mi caballo fue alcanzada. E l que saber el fin desto desea a t e n t a m e n t e el otro canto lea. CANTO

XXVIÍ1

C u e n t a G l a u r a sus d e s d i c h a s y la c a u s a d e su v e n i da. A s a l t a n los a r a u c a n o s á los e s p a ñ o l e s en l a q u e b r a d a de P u r é n : pasa entre ellos u n a recia b a t a l l a ; s a q u e a n l o s e n e m i g o s el b a g a j e : r e t í r a n s c alegres a u n q u e desbaratados.

Q U I E N tiene libre y sosegada vida le conviene, v i v i r mas recatado, que siempre es peligrosa la caída del que está del peligro descuidado;

Y

ZÚÑIGA

y vemos muchas veces convertida la alegre suerte en miserable estado, en dura sujeción las libertades, y tras prosperidad adversidades. E s fortuna t a n varia, es tan incierta, y a que se m u e s t r a alguna v e z amiga, que no h a l l a m a d o el B i e n á nuestra puerta cuando el Mal dentro en casa nos fatiga: y pues sabemos y a p o r cosa cierta que nunca h a y Bien á quien un Mal no siga reguemos que no venga; y si viniere q u e sea pequeño el mal q u e le siguiere; Que yo, de acuchillado en esto, siento que es ele temer en parte la a v e n t u r a ; el tiempo alegre p a s a en un m o m e n t o , y el triste hasta la muerte siempre dura: y porque viene bien á nuestro cuento, á la b á r b a r a oici, eme en la espesura alcancé, como os dije, q u e en su traje m o s t r a b a ser persona de linaje. E r a m o c h a cha' grande, bien formada, ele frente alegre y ojos estremados, nariz perfecta, boca colorada, los dientes en coral fino engastados: espaciosa de pecho y relevada, hermosas manos, brazos bien sacados, acrecentanelo mas su hermosura de un n a t u r a l donaire }' a p o s t u r a Y o queriendo saber á qué venia sola por aquel bosque y aspereza, por mas seguridael que p r o m e t í a su bello rostro y r a r a gentileza la aseguré clel miedo q u e traía, la cual dando un sospiro, que á terneza al mas rebelde corazón moviera, c o m e n z ó su razón en tal manera: «No sé si y a me queje desdichada, ó a g r a d e z c a á los H a d o s y á mi Suerte, que me abren p u e r t a y que m e dan entrada para que p u e d a recebir la muerte: pero si y a la historia desastrada quieres saber y mi dolor tan fuerte, que aun le a g r a v i a mi p o c o sentimiento, te ruego que al proceso estés atento. Mi nombre es G l a u r a , en fuerte hora nací hija del buen cacicrue Ouilacura de la sangre de Friso esclarecida, rica de hacienda, pobre de v e n t u r a ; respetada ele m u c h o s y servida por mi linaje y v a n a hermosura mas ¡ay ele mí! c u á n t o mejor me fuera ser una simple y pobre g a n a d e r a . En casa ele mi padre á mi contento como' única heredera y o vi via, cjue su felicidad y pensamiento en solo ciarme gusto lo ponia: mi v o l u n t a d en tocio y m a n d a m i e n t o como inviolable ley se obedecía, no habiendo de contento y gusto cosa que fuese p a r a mí dificultosa; > Mas presto el envidioso A m o r tirano; t u r b a d o r del sosiego, adredemente trujo á mi tierra y c a s a á Fresolano, m o z o de fuerzas y ánimo v a l i e n t e , de mi infelice padre primo hermano, y mucho mas amigo que pariente.


ARAUCANA

á quien la v o l u n t a d tenia rendida, no sabiendo entre ios d s cosa p a r t i d a . Mi padre, como amigo aficionado, que y o le regalase me m a n d a b a ; y así y o con llaneza y gran cuidado por hacerle placer lo procuraba: m a s él luego, el propósito estragado, c u y a fidelidad y a vacilaba, corrompió la amistad, salió de tino, echando por ilícito camino. O fue el trato que t u v o allí conmigo, ó, por mejor decir, mi desventura, que esta sería mas cierto, como digo, que no la mal j u z g a d a hermosura, q u e ingrato al hospedaje del amigo, del deudo y deuda haciendo poca cura, me comenzó de amar y buscar medio de dar á su cuidado algún remedio. Visto yo que por muestras y rodeo muchas veces su pena descubría, conocí que su intento y m a l deseo de los honestos límites salía. Mas ¡ay! que en lo que yo padezco veo lo que el mísero entonces padecia; que á término he llegado al pié del palo que aun no puedo decir mal dedo malo. H a l l á b a l e mil veces suspirando en mí los engañados ojos puestos; otras a n d a b a tímido tentando entrada á sus osados presupustos. Y o , la. ocasión dañosa desviando con g r a v e d a d y términos honestos, q u e es lo que mas refrena la osadía, sus erradas quimeras deshacía. E s t a n d o sola en mi aposento un dia, temerosa de algún atrevimiento, ante mí de rodillas se ponía con grande turbación y desatiento diciéndome temblando: «¡Oh Glaura mia! y a no b a s t a razón ni sufrimiento, ni de fuerza una mínima me q u e d a que á la del fuerte A m o r resistir pueda. T ú , señora, sabrás que el dia primero de mi felice y próspera venida m e trujo amor al término postrero desta penosa y desdicha vida; m a s y a que por tu amor y causa muero, quiero saber si dello eres servida, p o r q u e siéndolo tú no sé y o cosa que p u e d a p a r a mí ser tan dichosa». Viéndole al parecer, determinado á cualquiera violencia y desacato, disimuladamente por un lado salí del sin mostrar algún recato diciéndole de lejos: «¡Oh m a l v a d o , incestuoso, desleal, ingrato, corrompedor de la amistad jurada, y ley de parentesco conservada! » Iba estas cosas y otras yo diciendo que el repentino enojo me mostraba, cuando con priesa súbita y estruendo un cristiano escuadrón nos salteaba, que en cerrado tropel arremetiendo, nuestra alta casa en torno rodeaba, saltando Fresolano en mi presencia á la debida y justa resistencia.

Diciendo: «¡Oh fiera tigre endurecida, i n h u m a n a y cruel con los humanos! vuelve, a c a b a de ser tú la homicida, no dejes qué hacer á los cristianos: v u e l v e , verás que acabo aquí la vida, pues no puedo á las t u y a s á sus manos, que aunque no sea la muerte tan honrosa, á lo menos será mas piadosa». Asi furioso sin mirar en nada se arroja en medio de la a r m a d a gente, donde luego una bala arrebatada le atravesó el desnudo pecho ardiente: cayó y a la color y v o z turbada, diciendo: «¡Glaura! ¡Glaura! últimamente recibe allá mi espíritu, cansado de dar vida á este cuerpo desdichado». Llegó mi p a d r e en esto al gran ruido, solo armado de esfuerzo y confianza, mas luego en el costado fue herido de una furiosa y a t r e v i d a lanza: c a y ó el cuerpo mortal descolorido: y v i s t a mi fortuna y mal andanza, por el postigo de una falsa p u e r t a salí, á mi parecer, mas que ellos muerta. A c á y allá turbada, al fin por una m o n t a ñ a comencé luego á emboscarme, dejándome llevar de mi fortuna q u e siempre m e ha guiado á despeñarme. A s í que, y a sin tino y senda alguna p r o c u r a b a ¡cuitada! de alejarme; que con el gran temor me parecía que yendo á mas correr no me m o v í a . Mas como puede acontecer con tino que, h u y e n d o el peligro y m a l presente se suele ir a parar en un camino que nos coge y anega la creciente, así á mí ¡desdichada! pues me avino que, por s a l v a r la v i d a impertinente, ele un m a l en otro mal, de lance en lance v i n e á m a y o r peligro y m a y o r trance. Iba, pues, siempre ¡mísera! corriendo por espinas, por zarzas, por abrojos, aquí y allí, y acá y allá volviendo á c a d a paso los atentos ojos, c u a n d o por unos árboles saliendo ví dos negros cargados de despojos, que luego en el instante que me vieron á la mísera presa arremetieron. F u i dellos prestamente despojada de t o d o c u a n t o allí v e n i a v e s t i d a , a u n q u e y o ¡triste! no estimaba en nada el perder los vestidos y la vida: pero el honor y castidad preciada e s t u v o á p u n t o y a de ser perdida; mas mis voces y quejas fueron t a n t a s que á lástima y piedad m o v i a las p l a n t a s . Usó el cielo conmigo de clemencia g u i a n d o á Carioian á mis clamores, q u e v i s t o el acto inorme y la insolencia de aquellos enemigos violadores, corrió con provechosa diligencia diciendo: «Perros, bárbaros, traidores, dejad, dejad al p u n t o la doncella, si no la v i d a dejareis con ella». F u e r o n sobre él los dos encontinente: mas él, flechando el arco que traia,

125


126

ALONSO

al mas adelantado y diligente la flecha hasta las plumas le escondía: hízose atrás dos pasos diestramente., y al otro la segunda flecha envía con brújula tan cierta y diestro tino, que al bruto corazón halló el camino. C a y ó muerto, y el otro mal herido cerró con él furioso y emperrado; mas Cariolan, valiente y prevenido, en la arte ele la lucha ejercitado, aunque el negro era grande y m u y fornido, de su destreza y fuerzas a y u d a d o , alzándole en los brazos hacia el cielo le trabucó de espaldas en el suelo. Y sacando una daga acicalada, queriendo á hierro rematar la cuenta, por el desnudo vientre y por la ijada tres veces la metió y sacó sangrienta; huyó por allí la alma acelerada, y libre Cariolan de aquella afrenta se vino p a r a mí con gran crianza pidiéndome perdón de la tardanza. Supo decir allí tantas razones, haciendo A m o r conmigo así el oficio, que medrosa ele andar en opiniones, que es y a dolencia de honra y ruin indicio, por evitar al fin mormuraciones y no mostrarme ingrata al beneficio en tal sazón y tiempo recibido, le tomé por mi guarda y mi marido; Y temiendo que gente acudiría, por el espeso bosque nos metimos, donde, sin rastro ni señal de via un gran rato perdidos anduvimos; pero, señor, al declinar clel dia, á la ribera ele L a u q u e n salimos, por dó venia una escuadra de cristianos con diez indios, atrás presas las manos. Descubriéronnos súbito en saliendo, que en todo, al fin, nos persiguia la suerte, sobre nosotros ele tropel corriendo, ¡aguarda! ¡aguarda! ¡ten! gritando fuerte; pero mi nuevo esposo allí, temiendo mucho mas mi deshonra que su muerte, me rogó que en el bosque me escondiese, mientras q u e él con morir los detuviese. Luego el temor, á trastornar bastante una flaca mujer inadvertida, me persuadió, poniéndome delante la horrenda muerte y la estimada v i d a : así, cobarde, tímida, inconstante, á los primeros ímpetus rendida, me entré, viéndolos cerca á toda priesa por lo mas agrio ele la selva espesa. Y en lo hueco ele un tronco, que tejido de zarzas y maleza en torno estaba, me escondí sin aliento ni sentido, que aun apenas de miedo resollaba, de clónele escuché luego un gran ruido, que el boscpie cerca y lejos atronaba, (le espadas, lanzas y tropel de gente, como que combatiesen fuertemente. F u e poco a p o c o , al parecer, cesando aquel rumor y grita que se oia, cuando la obligación y a calentando la sangre que el temor helada habia,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

revolví sobre mí, considerando la m a l d a d y traición que cometía en no correr con mi marido á una un peligro, una muerte, una fortuna. Salí de aquel lugar, que á Dios pluguiera que en él quedara v i a sepultada, corriendo con presteza á la ribera á donde le dejé, desatinada: mas cuando no ví rastro ni m a n e r a de le poder hallar, sola y cuitada, podrás v e r qué sentí; pues era cierto que no p u d o escapar de preso ó muerto; Solté y a sin temor la v o z en v a n o , l l a m a n d o al sordo Cielo injusto y crudo; p r e g u n t a b a : ¿dó está mi Cariolano? y todo al responder lo h a l l a b a m u d o : Y a entraba en la espesura, y a á lo llano salia corriendo, que el dolor agudo, en mis entrañas siempre m a s furioso, no me d a b a m o m e n t o de reposo. No te quiero cansar ni lastimarte en decirte las bascas que sentía: no sabiendo qué hacer ni aconsejarme, frenética y furiosa discurría: muchas veces propuse de m a t a r m e , mas por torpeza y gran m a l d a d tenia que aquel dolor en mí tan poco obrase que á q u i t a r m e la vida no bastase. E n t a n t a pena y confusión envuelta, de contrarios y eludas combatida, al cabo y a de le buscar resuelta, pues no daba el dolor fin á mi v i d a , hacia el campo español he dado v u e l t a , de noche y desde lejos escondida, por el honor, epie m a l me le asegura mi p o c a edad y m u c h a desventura. Y teniendo noticia que esta gente era la v u e l t a de C a u t e n p a s a d a , también que habia ele ser forzosamente por este paso estrecho la tornada, me dispuse á venir cubiertamente, pensando que entre tantos disfrazada alguna n u e v a ó rastro hallaría eleste que l a F o r t u n a me desvia. ¿Qué remedio me queda y a c a p t i v a , sujeta al m a n d o y v o l u n t a d ajena, que, p a r a que m a y o r pena reciba, aun la muerte no viene, porque es buena? Pero aunque el Cielo cruel quiera que v i v a , al fin me ha ele a c a b a r y a t a n t a pena; bien que el estado en que me t o m a es fuerte, mas nadie escoge el tiempo de su muerte». Así la bella joven l a s t i m a d a | iba sus desventuras recontando, cuando u n a gruesa bárbara emboscada que estaba á los dos lados a g u a r d a n d o , alzó al cielo una súbita algarada las salidas y pasos ocupando, creciendo indios así cpie parecían que ele las yerbas bárbaros nacían. L l e g ó al instante un y a n a c o n a mió, g a n a d o no h a b í a un mes en buena guerra, diciédome: «Señor, échate al rio, que y o te salvaré que sé la tierra, epie pensar resistir es desvarío á la gente que cala ele la sierra:


LA

bien puedes ¡oh señor! de mí fiarte, q u e m e verás morir por escaparte. Y o , que al mancebo el rostro r e v o l v í a á agradecer la oferta y buen deseo, vi á G l a u r a que sin tiento arremetía diciendo: «¡Oh justo Dios! ¿qué es lo q u e v e o ? ¿eres mi dulce esposo? ¡ay v i d a mía! en mis brazos t e tengo y no lo creo; ¿qué es esto, estoy soñando ó estoy despierta? ¡ay! q u e t a n grande bien no es cosa cierta», y o atónito de tal acaecimiento, alegre,tanto del como admirado, v i s t o de Glaura el mísero lamento enfelice suceso rematado, no habiendo allí lugar de cumplimiento, p o r ser revuelto el tiempo y limitado, dije: «Amigos, adiós; y lo que puedo, que es daros libertad, y o os la concedo». Sin otro ofrecimiento ni promesa piqué al caballo, que salió ligero. Pero a u n q u e m a s los indios m e den priesa, quiero, Señor, que aquí sepáis primero como á la e n t r a d a de la selva espesa Cariolan vino á ser mi prisionero, cuando medrosa de perder la v i d a en el tronco quedó G l a u r a escondida. Sabed, sacro Señor, que y o venia con algunos amigos y soldados, después de haber andado todo el dia en b u s c a de enemigos desmandados; m a s y a que á nuestro asiento me v o l v í a con diez prisioneros bárbaros atados, á la e n t r a d a de un m o n t e y fin de undlano descubrimos m u y cerca á Cariolano. Corrió luego sobre él t o d a l a gente, pensando q u e alas le prestara el miedo; pero con gran desprecio 3' alta frente, apercibiendo el arco, estuvo quedo: llegando, pues, á tiro, diestramente hirió á Francisco Osorio y A c e b e d o , arrancando u n a daga, desenvuelto el largo m a n t o al brazo y a revuelto. T a n t a fue l a destreza, t a n t a el arte del temerario bárbaro araucano, que no fue el gran tropel de gente p a r t e á que dej ase un solo paso el llano; que, saltando de aquella y desta parte, todos los golpes hizo dar en v a n o , unos hurtando el cuerpo desmentidos, otros del m a n t o y daga rebatidos. Y o , q u e v e r tal batalla no quisiera, al animoso mozo aficionado, en medio m e lancé diciendo: «Afuera caballeros, afuera, haceos á un laclo, que no es bien q u e el valiente mozo muera, antes merece ser remunerado; 3/ darle así la m u e r t e y a sería no esfuerzo ni valor, m a s villanía.» T o d o s se detuvieron conociendo cuál m a l el acto infame les estaba; solo el indio no cesa pareciendo que de alargar la v i d a le pesaba al fin, l a daga y paso recogiendo, pues y a la cortesía le obligaba, v u e l t o hacia m í me dijo: «¿Qué te importa que sea mi vida larga ó que sea corta?

ARAUCANA

127

Pero de mí será reconocida la obra pía y v o l u n t a d h u m a n a , pía por la intención, pero entendida, puede decirse impía é humana; que á quien h a de v i v i r mísera vicia no le puede estar m a l muerte temprana: así que, en no m a t a r m e , como digo, cruel misericordia usas conmigo. Mas, porque no m e digan que y a niego haber de ti l a v i d a r e c e b i d o , " ' me pongo en t u poder, y así me entrego á m i fortuna mísera rendido». E s t o dicho, l a daga arroj ó luego doméstico el q u e indómito habia sido, quedando desde allí siempre conmigo, no en figura de siervo m a s de amigo. Y a el ej ercicio y belicoso estruendo de las armas y voces resonaban; unos v a n en m o n t ó n allá corriendo, otros acá socorros demandaban. E r a la senda estrecha, y no pudiendo ir atrás ni adelante, r e p a r a b a n que el bagaje, la chusma y el ganado tenia impedido el paso y ocupado. E s el c a m i n o de Purén derecho hacia la e n t r a d a y paso del estado; después v a enforma oblica largo trecho de dos ásperos cerros apretado: y vienen á ceñirle en tanto estrecho que apenas pueden ir dos lado á lado, haciendo aun m a s angosta aquella v i a un arroyo que lleva en compañía. Así á trechos en partes del camino revueltos unos 3 otros voceando, a n d a b a n en confuso remolino la t e m p e s t a d de tiros reparando. N o basta de la p a s t a el temple fino grebas, petos, celadas abollando la furia que z u m b a b a á la redonda de galga, lanza, dardo, flecha y honda. Unos al suelo v a n descalabrados sin poder en las sillas sostenerse; otros, cual rana ó sapo, aporreados no pueden aunque quieren removerse; otros á g a t a s , otros derrengados, arrastrando procuran acogerse á algún reparo á hueco de la senda, que ele aquel torbellino los defienda; Que en este paso estrecho el enemigo, la gente y munición por orden puesta, tenia á nuestros soldados, como digo, de v e n t a j a las piedras y la cuesta, donde puedo afirmar como testigo que era la lluvia tan espesa 3' presta de las piedras, q u e cierto parecía que el cerro abajo en piezas se venia. Como cuando se v e el airado cielo de espesas nubes lóbregas cerrado querer hundir y arruinar el suelo, de rayos, piedras y tempestad cargado; las aves m a t a en medio de su vuelo, la gente, bestias, fieras y ganado b u s c a n corriendo, acá y allá perdidas, los reparos, defensas y guaridas; A s í los españoles constreñidos de aquel granizo y tempestad furiosa, 7


ALONSO

buscan por todas partes m a l heridos algún árbol ó peña cavernosa dó reparados algo y defendidos, con la v i r t u d antigua generosa, cobrando nuevo esfuerzo y esperanza, á la v i c t o r i a aspiran y venganza; Y desde allí con la presteza usada, las a p u n t a d a s miras asestando, les comienzan á dar u n a rociada, muchos en poco tiempo derribando. Y a por la áspera cuesta d e r r u m b a d a venían cuerpos y peñas volteando con un furor terrible y tan estraño que muertos aun hacían notable daño. A s í a n d a b a la cosa, 3' e n t r e t a n t o que en esta estrecha plaza peleaban, con no menor r e v u e l t a al otro canto donde m a y o r e s voces resonaban se habían los indios d e s m a n d a d o t a n t o q u e y a el bagaje y cargas s a q u e a b a n , haciendo grande riza 3' sacrificio en la gente, de g u a r d a y de servicio. Quien con carne con pan, fruta ó pescado sube ligeramente a la alta cumbre; quién de p e t a c a ó de fardel cargado corre sin e m b a r a z o y pesadumbre; del alto y bajo, de uno y otro laclo, al saco acude allí la m u c h e d u m b r e , cual b a n d a de palomas en v e r a n o suele acudir al derramado grano. Viéndonos y a vencidos sin remedio por la gran multitud que concurría, procuré de tentar el postrer medio q u e en nuestra v i d a 3' salvación había: y así, rompiendo súbito por medio de la revuelta y e m p a c h a d a v i a , llegué dó estaban h a s t a diez soldados en un hueco del monte arrinconados, Diciéndoles el p u n t o en q u e la guerra a n d a b a de ambas partes t a n reñida que, g a n a d a la c u m b r e de la sierra, l a v i c t o r i a era nuestra conocida; porque toda la g e n t e de la tierra, anclaba y a en el saco embebecida, y solo en v e r así g a n a d o el alto los b a s t a b a á v e n c e r el sobresalto. Luego, resueltos á morir de hecho, todos los once j u n t o s de cuadrilla los caballos echamos al repecho, •cada cual soliviado alto en la silla: y a u n q u e el fragoso cerro era derecho, p o r la tendida y áspera cuchilla llegamos á la cumbre deseada, de breña espesa y árboles poblada. S a l t a m o s á pié todos al m o m e n t o , q u e y a allí los caballos no prestaban, q u e llenos de sudor, faltos de alientos, no pudienclo moverse, hijadeaban: donde sin dilación ni impedimento, al lado q u e los indios m a s c a r g a b a n , en un derecho y gran derumbadero nos pusimos á v i s t a y caballero, Dándoles una carga de repente de arcabuces y piedras que os prometo q u e a u n q u e llevó de golpe m u c h a gente, hizo el súbito miedo mas efecto:

DE ERCILLA Y

ZÚÑIGA

y así, remolinando torpemente, les pareció, según el grande aprieto, moverse en contra dellos cielo y tierra, v i e n d o por alto 3^ bajo t a n t a guerra. L u e g o con animosa confianza en nuestra a y u d a algunos arribaron, que deseosos de áspera v e n g a n z a , ' el daño y miedo en ellos aumentaron t a n t o que y a , perdida la esperanza, á retirarse algunos comenzaron, poniendo prestos pies en la huida, remedio de escapar la ropa y vida: Cuál por aquella parte, cuál por esta, cargado de fardel ó saco, guia; cuál por lo mas espeso de la cuesta arrastrando el g a n a d o se metía: cuál con h a m b r e y codicia deshonesta, por solo llevar mas se detenía, costando á mas de diez allí la v i d a l a carga y l a codicia desmedida. A s í la fiesta se acabó, q u e d a n d o saqueados en parte y vencedores, la v i c t o r i a y honor solemnizando con trompetas clarines y atambores, al rumor de las cuales caminando, con b u e n a guardia y diestros corredores, llegamos al R e a l todos heridos, donde fuimos con s a l v a s recebidos. Los bárbaros á un tiempo retirados por un áspero risco y monte espeso se fueron á gran paso, consolados con el sabroso robo, del suceso, y-á donde estaba el g e n e r a l llegados que, sabido el desorden y el esceso q u e rindió la v i c t o r i a al enemigo, hizo de algunos ejemplar castigo. Y habiendo en T a l c a m á v i d a j u n t a d o del destrozado c a m p o el remanente, á consultar las cosas del estado llamó á la principal y digna gente; donde después de haber allí t r a t a d o de lo m a s i m p o r t a n t e y conveniente, les dij o libremente todo c u a n t o podrá v e r quien leyere el otro c a n t o .

CANTO

XXIX

E n t r a n los a r a u c a n o s en n u e v o consejo: t r a t a n d e q u e m a r sus h a c i e n d a s . P i d e T u c a p e l q u e se c u m p l a el c a m p o q u e t i e n e a p i i z a d o c o n R e n g o : c o m b a t e n los dos en e s t a c a d o b r a v a y a n i m o s a mente.

¡ O H c u á n t a fuerza tiene, oh c u a n t o incita el amor de la patria; pues hallamos que en razón nos obliga 3' necesita á que todo por él lo p o s p o n g a m o s ! cualquier peligro y m u e r t e facilita; al padre, al hijo, á la mujer dejamos cuando en t r a b a j o nuestra p a t r i a vemos, y como á mas parienta la acorremos. B u e n testimonio desto nos h a n sido las hazañas de antiguos señaladas, que por la cara p a t r i a h a n convertido en sus mismas entrañas las espadas,


LA.

y su gloriosa f a m a han estendido las p l u m a s de escritores celebradas Mario, Casio, Filón, Codro ateniense, Scebóla, Agesilao y el Uticense. E n t r a r , pues, en el número merece •esta a r a u c a n a gente que, con t a n t a muestra de su valor y ánimo ofrece por la patria al cuchillo la garganta; y en el firme propósito parece •que ni el rigor de H a d o y t o d a c u a n t a fuerza pone en sus golpes la F o r t u n a en los ánimos hace mella alguna: Que habiendo en solos tres meses perdido c u a t r o grandes batallas de importancia, no con ánimo triste ni abatido, m a s con valor grandísimo y constancia, •estaban, como atrás habéis oido, en consejo de guerra haciendo instancia en darnos otro asalto, mas la mano t o m ó diciendo así Caupolicano: «Conviene ¡oh gran senado religioso! q u e vencer ó morir determinemos, y en solo nuestro brazo valeroso c o m o último remedio confiemos: las casas, ropa y mueble infructuoso q u e el descanso nos llaman abrasemos, q u e habiendo de morir todo nos sobra, y todo con vencer después se cobra. E s necesario y j usto que se entienda la grande utilidad que desto viene; q u e no es bien que h a y a asiento en la hacienda c u a n d o el honor aun su lugar no tiene: ni es razón que soldados alguno atienda á m a s de aquello que á vencer conviene; ni entibie las ardientes v o l u n t a d e s el amor de las casas y heredades. Así q u e en esta guerra t a n reñida q u i e n pretende descanso, como digo, piense q u e no h a y mas honra, hacienda y v i d a de aquella que quitare al enemigo; q u e la v i r t u d del brazo conocida será el rescate y verdadero amigo, pues no h a de haber partido ni concierto sino solo m a t a r ó q u e d a r muerto». Oido allí por los caciques esto, m u c h o s suspensos sin hablar quedaron, y algunos dellos.con turbado gesto, enarcando las cejas, se miraron; pero rompiendo aquel silencio puesto, sobre ello un rato dieron y tomaron, hallando en su f a v o r t a n t a s razones q u e se llevó tras sí las opiniones. A s í el valiente Ongolmo, no esperando q u e otro en tal ocasión le precediese, aprueba á voces la demanda, instando •en q u e por obra luego se pusiese. Siguió este parecer Purén, jurando de no entrar en poblado hasta que viese sin medio ni concierto, á fuerza p u r a , su p a t r i a en libertad y p a z segura. L i n c o y a y Caniomangue, pues, no fueron •en j u r a r el decreto perezosos, q u e aun m a s de lo posible prometieron, según eran gallardos y animosos. T a m b i é n R e n g o y Gualemo se ofrecieron y los d e m á s caciques orgullosos LA

ARAUCANA

ARAUCANA

T a l c a g u a n , Lemolemo y Orompello; h a s t a el buen Colocólo v i n o en ello. Resueltos, pues, en esto, y decretado según que aquí lo habernos referido, Tucapelo, que á todo habia callado con gran sosiego y con atento oido después del alboroto sosegado y aquel arduo negocio difinido, puesto en pié l e v a n t ó la v o z ardiente, q u e j a m á s hablar pudo blandamente, Diciendo: «Capitanes, y o el primero en lo que el general propone vengo por parecerme justo; y así quiero q u e se abrase y asuele cuanto tengo: en lo demás, al brazo me refiero, q u e si un mes en su fuerza lo sostengo, pienso escoger después á mi contento el m a y o r y mejor repartimiento. Y si algún miserable no concede lo que tan j u s t a m e n t e le es psdido por enemigo de la patria quede, y del militar hábito escluido; q u e y a por nuestra p a r t e no se puede venir á ningún medio ni partido, sin.dejar de perder, pues la contienda es sobre nuestra libertad y hacienda, A s í que, y o también determinado de seguir vuestros votos y opiniones a u n q u e parece en tiempo tan turbado que m u e v o nuevas causas y cuestiones, del n a t u r a l honor estimulado, y por otras legítimas razones, no puedo y a dejar por ningún arte de echar del todo un gran negocio aparte. Y a tendréis en memoria el desafio que R e n g o y y o tenemos aplazado; asimismo el que t u v e con su tio, que quiso mas bien morir desesperado: viendo el g r a n deshonor y a g r a v i o mío, y cuando á mi pesar se ha d d a t a d o , quiero, sin esperar á mas rodeo, cumplir la obligación y mi deseo; Que asaz gloria y honor R e n g o ha g a n a d o entre todas las gentes, pues se t r a t a q u e conmigo ha de entrar en estacado, y así vanaglorioso lo dilata: m a s y o de t a n t a dilación cansado, pues que c a d a ocasión lo desbarata, pido que nuestro c a m p o se fenezca, que no es bien que mi crédito padezca: Que y a Peteguelen, astutamente, con apariencia de ánimo engañosa, á morir se arrojó entre t a n t a gente, por parecerle muerte mas piadosa: y así se me escapó mañosamente, que fue puro t e m o r y no otra cosa; pues si ambición de gloria le moviera, de mi brazo la muerte pretendiera.' T a m b i é n R e n g o , de industria, cauteloso a n d a en los enemigos m u y m e t i d o buscando algún estorbo ó modo honroso que le escuse cumplir lo p r o m e t i d o ; y debajo de muestra de animoso procura de q u e d a r m a n c o ó tullido, y para c o m b a t i r no h a b i l i t a d o , glorioso con me haber desafiado».

E


ALONSO

A s í h a b l a b a el bárbaro arrogante, c u a n d o fel airado R e n g o echando fuego, sin g u a r d a r atención se hizo adelante, diciendo: «La batalla quiero luego, que ni tu muestra y fanfarrón semblante me puede á mí causar desasosiego; las armas lo dirán, y no razones que son de jactanciosos baladrones». Arremetiera T u c a p e l , si en esto Caupolican, que á tiempo se previno, con presta diligencia en medio puesto, la v o z no le atajara y el camino: y con severa muestra y g r a v e gesto, reprehendiendo el loco desatino, por rematar entre ellos la porfía concedió á T u c a p e l lo que pedia. Pues el campo y el plazo señalado, que fué para de aquel en cuatro chas, nacieron en el pueblo alborozado sobre el dudoso fin muchas porfías: quién apostaba ropa, quién g a n a d o , quién tierras de labor, quién grangerías: algunos, que g a n a r no deseaban, las usadas mujeres apostaban. Cercaron una plaza de tablones en un esento y descubierto llano donde los dos indómitos varones armados combatiesen mano á mano, publicando en pregón las condiciones por el estilo y término araucano, para que a todos manifiesto fuese, y ninguno ignorancia pretendiese. Llegado el plazo, al despuntar del dia con gran gozo de muchos esperado, luego la bulliciosa compañía comenzó á rodear el estacado. E r a tal el aprieto que no h a b i a árbol, pared, v e n t a n a ni tejado de donde descubriese algo pudiese que cubierto de gente no estuviese. El sol algo encendido y perezoso apenas del oriente h a b i a salido, cuando por una parte el animoso Tucapel asomó con gran ruido; por otra pues, no menos orgulloso al mismo tiempo aparecer se vicio el fantástico R e n g o m u y gallardo, ambos con fiera muestra y paso tardo. Las robustas personas adornadas de fuertes petos dobles relevados, escarcelas, brazales y celadas, h a s t a el empeine de los pies armados: mazas cortas de acero barreadas, gruesos escudos de metal herrados, y al lado izquierdo c a d a cual ceñido un corvo y ancho alfange guarnecido. Tenia, señor, la plaza á cada parte puertas como palenque de torneo, por las cuales el uno y otro Marte entran en ancho círculo y rodeo. Después que con vistoso y gentil arte su término acabaron y paseo, airoso cada cual q u e d ó á su laclo dentro de la gran plaza y estacado. Hecho por los padrinos el oficio cual se requiere en actos semejantes,

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

quitando todo escrúpulo y indicio ele ventajas y cautelas importantes, cesó luego el estrépito y bullicio en todos los atentos circunstantes, o y e n d o el son de la t r o m p e t a en esto, que robó la color de mas de un g e s t o . L u e g o los dos famosos combatientes que la tarda señal solo a t e n d í a n , con bizarros y airosos continentes en paso igual á c o m b a t i r m o v i a n , y descargando á un tiempo los valientes brazos, ele tales golpes se herían que e s t u v o c a d a cual por una pieza sobre el pecho inclinada la cabeza. R e d o b l a n los segundos de m a n e r a que, aunque fueron pesados los primeros, si tal reparo y prevención no hubiera, no llegara el c o m b a t e á los terceros. ¿Quién por estilo igual decir pudiera el furor destos bárbaros guerreros, •viendo el v a l o r del m u n d o en ellos j u n t o , y la encendida cólera en su p u n t o ? F u e de tal golpe. T u c a p e l cargado sobre el escudo en medio de la frente, que quedó por un rato embelesado, suspensos los sentidos y la m e n t e . Llegó R e n g o con otro apresurado, pero salió el efecto diferente, que el estruendo del golpe y dolor fiero le despertó del sueño del primero. Serpiente no se vio tan venenoso defendiendo á los hijos en su nido, como el airado bárbaro furioso, mas del honor que del dolor sentido: así, fuera de término rabioso, de soberbia diabólica m o v i d o , sobre el gallardo R e n g o fue en un p u n t o , descargando la rabia y m a z a j u n t o . Salióle al fiero R e n g o favorable aquel furor y acelerado brío que la ferrada m a z a irreparable el grueso estremo descargó en vacío: fue el golpe aunque furioso, tolerable quitándole la fuerza el desvarío, que á cogerle de lleno, yo creyera que con él c o m b a t e feneciera. Mas, aunque fue al soslayo, el araucano se fue un poco al través desvaneciendo; al fin puso en el suelo la una mano, sostener la gran carga no pudienclo; pero viendo el peligro no liviano, sobre el fuerte contrario revolviendo, con su desenvoltura y m a z a presta le vuelve aun mas pesada la respuesta. E r a cosa admirable la fiereza de los dos en valor al mundo raros, la providencia, ei arte, la destreza, las entradas, heridas y reparos, tanto, que temo y a ele mi torpeza no poder por sus términos contaros la mas reñida y singular batalla que en relación de bárbaros se halla. A s í el fiero c o m b a t e igual anclaba, y el golpear de un laclo y de otro espeso, que el mas templado golpe no dejaba ele magullar la carne ó romper hueso.


LA

E l aire cerca y lejos r e t u m b a b a lleno d e estruendo y de un aliento grueso, que era t a n t o el rumor y batería que un ejército grande parecía. Dio el fuerte R e n g o un golpe á T u c a p e l o , batiéndole de suerte la celada que vio lleno de estrellas todo el suelo, y la c a b e z a le q u e d ó atronada; pero en sí v u e l t o , blasfemando al cielo, con aquella p u j a n z a a v e n t a j a d a , hirió tan presto á R e n g o al desviarse que no t u v o lugar de repararse. C a y ó el pesado golpe en descubierto, cargando á R e n g o tanto fa cabeza que todos le tuvieron y a por muerto, y e s t u v o adormecido una g r a n pieza; m a s del mismo peligro al fin despierto l a abollada celada se endereza, y sobre T u c a p e l furioso aguija, que la m a z a rompió por la manija. Mas, viéndole sin m a z a en esta guerra, que en dos trozos saltó lejos quebrada, la s u y a con desprecio arroja en tierra poniendo mano á la fornida espada. E n esto T u c a p e l otra v e z cierra, la s u y a fuera en alto l e v a n t a d a ; m a s R e n g o hurtando el cuerpo á la una m a n o hizo que descargase el golpe en v a n o . • -^ % •:• L l e g ó el cuchillo al suelo, y gran p e d a z o , aunque era duro, en él quedó enterrado, y en este impedimento y embarazo fue T u c a p e l herido por un lado, de suerte que el siniestro guarda-brazo con la carne al t r a v é s c a y ó cortado, y p r o c u r a n d o segundar no p u d o , que vio calar el gran cuchillo agudo. D e b a j o clel escudo recogido R e n g o el desaforado golpe espera, el cual fue en dos pedazos dividido con la cresta de acero y la mollera: el b á r b a r o quedó desvanecido, y p o r p o c o en el suelo se tendiera; m a s el esfuerzo raro y ardimiento venció al g r a v e dolor y desaliento. N o por esto medroso se retira, antes hacer c r u d a v e n g a n z a piensa, y así lleno de rabia, ardiendo en ira, acrecentada por la n u e v a ofensa, furioso de revés un golpe tira con la estrema p u j a n z a y fuerza inmensa, que á no topar tan fuerte la a r m a d u r a le dividiera en dos por la cintura. Metióse tan á,dentro que no pudo salir clel enemigo y a vecino por lo cual, arrojando el roto escudo, valerse de los brazos le convino. T u c a p e l , que robusto era y m e m b r u d o , al mismo tiempo le salió al camino, echándole los suyos de manera que un grueso y duro roble deshiciera. Pero topó con R e n g o , que ninguno le l l e v a b a ventaj a en la b r a v e z a , de diez, de seis, de dos él era el uno de mas agilidad y fortaleza. L l e g a d o s á las presas, cada uno con v i v a fuerza y con igual destreza r

ARAUCANA

tientan-y buscan de una y otra p a i t e el modo de vencer la industria y arte. A s í que, pecho á pecho forcejando, andaban en furioso movimiento, t a n t o los duros brazos añudando que apenas recibir pueden aliento; y al arte n u e v a s fuerzas a y u n t a n d o , aspira cada cual al vencimiento, procurando por fuerza, como digo, de poner en el suelo al enemigo. E r a cierto, espectáculo espantoso verlos tan recia y duramente asidos, llenos de sangre y de un sudor copioso los rostros, y los ojos encendidos: el alienta y a grueso y presuroso, el forcejar, gemir, y los ronquidos sin descansar un p u n t o en todo el dia, ni haber v e n t a j a alguna ó mejoría. Mas T u c a p e l ardiendo en v i v a saña, teniéndose por flojo y afrentado, ara y revuelve toda la campaña, cargando recio deste y aquel lado. R e n g o con gran destreza y c a u t a maña; . recogido en su fuerza y reportado, su opinión y propósito sostiene y en igual esperanza se mantiene. Viendo, pues, al contrario algo metido, le quiso rebatir el pié derecho; mas T u c a p e l , á tiempo recogido, lo suspende de tierra sobre el pecho, y entre los duros músculos ceñido le estremece, sacude y tiene estrecho, t a n t o que con el recio apretamiento no le deja t o m a r tierra ni aliento. E n esto, pues, creyendo fácilmente de aquella suerte rematar la guerra, R e n g o , que era destrísimo 3/ valiente, hizo pié con gran fuerza y cobró tierra: donde á un tiempo estribando reciamente, de un fuerte rodeón se desafierra, llevándose en las manos a p r e t a d o cuanto en la dura presa h a b i a agarrado. F u e T u c a p e l un rato descompuesto, dando de un laclo y de otro zancadillas, y R e n g o de la fuerza que h a b i a puesto hincó en el suelo entrambas las rodillas: a m b o s corrieron á las armas presto, rajando los escudos en astillas, con t e m p e s t a d de golpes presurosos mas fuertes que al principio y m a s furiosos. E s t a b a n los presentes admirados de aquel duro tesón 3/ v a l e n t í a , viéndolos en mil partes y a llagados y la sangre que el suelo humedecía, los arneses y escudos destrozados, 3' que ningún partido y medio habia, sino solo quedar el uno muerto, aunque morir los dos era mas cierto. Dio R e n g o á T u c a p e l una herida, cogiéndole al soslayo la rodela, que, aunque.de gruesos cercos guarnecida, entró como si fuera blanda suela. N o q u e d ó allí la espada detenida, que gran p a r t e cortó de la escarcela y un doble z a r a g ü e l de ñudo grueso, penetrando la carne hasta el hueso.


132

ALONSO

DE

N o se vio corazón tan sosegado q u e no diese en el pecho algún latido, viendo la horrenda muestra y rostro airado del impaciente bárbaro ofendido, que, el roto escudo lejos arrojado, d e un furor infernaf y a poseído, de suerte alzó la espada, que y o os juro que nadie allí pensó q u e d a r seguro.

FIN

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

G u a r t e R e n g o , ¡que baja! ¡guarda! ¡guarda-' con gran rigor y furia acelerada el golpe de la m a n o m a s gallarda que j a m á s g o b e r n ó b á r b a r a espada. Mas quien el fin deste c o m b a t e a g u a r d a m e perdone si dejo destroncada la historia en este p u n t o , porque creo que así m e esperará con m a s deseo.

LA

SEGUNDA

PARTE


TERCERA

CANTO

XXX

1

C o n t i e n e este, c a n t o e l fin q u e t u v o e l c o m b a t e d e T u c a p e l y R e n g o . A s i m i s m o lo q u e P r a n , a r a u cano, p a s ó con el indio Andresillo y a n a c o n a de los españoles.

CUALQUIERA desafio es reprobado por l e y d i v i n a y natural derecho c u a n d o no v a el designio enderezado al bien c o m ú n y universal p r o v e c h o ; y no por c a u s a propia y fin p r i v a d o , mas p o r a u t o r i d a d p ú b l i c a hecho, que es la que en los c o m b a t e s y estacadas justifica las armas condenadas. Muchos querrán decir que el desafio es de derecho y de costumbre usada, pues con el ser del h o m b r e y albedrío j u n t a m e n t e la ira fue criada: pero sujeta al freno y señorío de la razón, á quien encomendada q u e d ó , p a r a q u e así lo corrigiese que los términos justos no escediese. Y el P r o f e t a nos da por documento q u e en ocasión y á tiempo nos airemos pero con tal t e m p l a n z a y regimiento, q u e de la r a y a y p u n t o no pasemos: pues, dejados l l e v a r del m o v i m i e n t o , el ser y la razón de hombres perdemos; y es v i s t o q u e difieren en m u y p o c o el hombre airado y el furioso loco. Y a u n q u e se diga, y es v e r d a d , que sea í m p e t u n a t u r a l el que nos lleva, y por la alteración de ira se v e a que á c o m b a t i r la v o l u n t a d se m u e v a : la ejecución, el a c t o , la pelea, es lo que se condena y se reprueba, cuando aquella pasión que nos induce al y u g o de razón no se reduce. P o r donde claramente, si se mira, parece, como p a r t e conveniente, ser en el h o m b r e n a t u r a l la ira, en c u a n t o á la razón fuere obediente; y, la c a u s a c o m ú n puesta la mira, puede c o n t r a el c a m p i o n el combatiente usar della en el t i e m p o necesario como contra legítimo adversario. Mas si es el c o m b a t i r por gallardía, ó por j a c t a n c i a v a n a ó alabanza, ó por m o s t r a r la fuerza y valentía, ó p o r rencor, por odio ó por v e n g a n z a ; si es por la declaración de la porfía remitiendo á las a r m a s la probanza, es el c o m b a t e injusto, es prohibido, a u n q u e esté en la costumbre recebido.

PARTE

T e n e m o s h o y la p r u e b a a q u í en la m a n o de R e n g o y T u c a p e l , que, peleando por solo presunción y orgullo v a n o , c o m o fieras se e s t á n despedazando: y con p r o t e r v i a y ánimo i n h u m a n o de llegarse á la muerte trabajando, e s t a b a n y a los dos t a n cerca della cuanto lejos de j u s t a su querella. Digo q u e los combates, aunque usados, por corrupción del t i e m p o introducidos, son de todas las leyes condenados y en razón militar no permitidos: salvo en algunos casos reservados, que serán á su tiempo referidos; m a t e r i a á los soldados importante, según lo veremos adelante. Dejóle aquí indeciso, porque viendo el b r a z o en alto á T u c a p e l alzado, me culpo, me castigo y reprehendo de haberle t a n t o tiempo así dejado. Pero á historia y narración volviendo, me oiste y a gritar á R e n g o airado q u e b a j a sobre él la fiera espada por el gallardo brazo gobernada. E l c u a l viéndose j u n t o y que no pudo huir del g r a v e golpe la caida, alzó con a m b a s manos el escudo, la persona debajo recogida: no se d e t u v o en él el filo a g u d o , ni b a s t ó la celada, aunque fornida, que todo lo cortó, y llegó á la frente, abriendo u n a a b u n d a n t e y roja fuente. * Quedó por grande rato adormecido, y en pié difícilmente se d e t u v o , que clel recio dolor desvanecido, fuera de acuerdo v a c i l a n d o a n d u v o : pero v o l v i e n d o á t i e m p o en su sentido, visto el último término en que e s t u v o , de m a n e r a cerró con T u c a p e l o que e s t u v o en p u n t o de batirle al suelo. Hallóle tan vecino y descompuesto, que por poco le hubiera t r a b u c a d o , que de la gran p u j a n z a que habia puesto a n d u v o de los pies debarataclo; pero v o l v i e n d o á recobrarse presto, viéndose del contrario así aferrado le echó los fuertes y ñudosos brazos, pensando e n deshacerle en mil pedazos: Y con aquella fuerza sin m e d i d a le suspende, sacude y le rodea; m a s R e n g o , l a persona recogida, la s u y a á tiempo y la destreza emplea. N o la falta de sangre allí v e r t i d a , ni el largo y gran tesón en la pelea


'34

ALONSO

les m e n g u a b a la fuerza y ardimiento, antes iba el furor en crecimiento. En esto R e n g o á tiempo el pié trocado, del firme T u c a p e l ciñó el derecho, y entre los duros brazos apretados cargó sobre él con fuerza el duro pecho: fue tanto el forcejar que a m b o s de lado, sin poderlo escusar, á su despecho, dieron á un tiempo en tierra, de manera como si un muro ó torreón cayera. Pero con rabia n u e v a y m a y o r fuego comienzan por el campo á revolcarse, y con ¡niños de tierra á un tiempo luego procuran y trabajan por cegarse: tanto que al fin el uno y el otro ciego no pudiendo del hierro aprovecharse, con las agudas uñas y los dientes se muerden y apedazan impacientes. Así, fieros, sangrientos y furiosos, cuál y a debajo cuál y a encima andaban. y los roncos acezos presurosos del apretado pecho resonaban: mas no por esto un punto v a g a r o s o en la rabia y el ímpetu aflojaban, mostrando en el tesón y larga prueba criar aliento nuevo y fuerza nueva: Eran pasadas y a tres horas cuando Jos dos campeones, de valor iguales, en la creciente furia declinando, dieron muestra y señal de ser mortales: que las últimas fuerzas apurando, sin poderse vencer, quedaron tales que y a en parte ninguna se m o v í a n , v mas muertos que v i v o s parecían. E s t a b a n par á par desacordados, faltos de sangre, de vigor y aliento, los pechos garleando levantados, llenos de polvo y de sudor sangriento: los brazos y los pies enclavijados sin muestra ni señal de sentimiento, aunque de T u c a p e l pudo notarse haber mas porfiado á levantarse. La pierna diestra y el diestro brazo echado sobre el contrario á la sazón tenia, lo cual de sus amigos fue j u z g a d o ser notoria ventaja y mejoría; y aunque esto es hoy de muchos disputados, ninguno de los dos se rebullía; mostrando ambos de v i v o s solamente el ronco aliento y corazón latiente. E l gran Caupolicano, que asistiendo como juez de la batalla estaba, el g r a v e caso y pérdida sintiendo, apriesa en la estacada plaza entraba: el cual sin detenerse un punto, viendo que alguna sangre y v i d a les q u e d a b a , los hizo l e v a n t a r en dos tablones á doce los mas ínclitos varones; Y siguendo de atrás con todo el resto de la nobleza y gente mas preciada, fue con honra solemne y p o m p a puesto c a d a cual en su tienda señalada: donde acudiendo á los remedios presto, y la sangre con tiempo restañada, la cura fue de suerte que la vida les fue en breve sazón restituida.

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

P a s a n d o el p u n t o y término temido, iban los dos á un tiempo mejorando, aunque del caso T u c a p e l sentido, no d e j a b a curarse b r a v e a n d o : pero el prudente general sufrido, con blandura la cólera templando, así de poco en poco le redujo que á la razón doméstico le trujo. Quedó entre ellos la paz establecida, y con solemnidad c a p i t u l a d o que en todo lo restante de la v i d a no se tratase mas de lo pasado, ni por cosa de n u e v o sucedida en público lugar ni reservado pudiesen combatir ni a r m a r cuestiones, ni atravesarse en dichos ni en razones; Mas siempre como amigos generosos en todas ocasiones se tratasen, y en los casos y trances peligrosos se acudiesen y á tiempo 3' a y u d a s e n . Convenidos así los dos famosos, porque mas los conciertos se afirmasen, comieron 3* bebieron j u n t a m e n t e , con grande aplauso y fiesta de la gente. Dej árelos aquí desta manera en su conformidad y a y u n t a m i e n t o , que me importa v o l v e r á la ribera del rio, que m u d a nombre en c a d a asiento: pues á m u c h o que falto y ando fuera de nuestro amolestado alojamiento, para decir el punto en que se halla después del trance y ú l t i m a batalla. L u e g o que la victoria conseguimos con mas pérdida 3' daño que ganancia, al fuerte á m a s andar nos recogimos que estaba del lugar larga distancia: y aunque poco después, Señor, t u v i m o s otros muchos reencuentros de importancia, no sin costa de sangre 3' gran t r a b a j o , iré, por no cansaros, al atajo; Y , pasando en silencio otra b a t a l l a sangrienta de ambas partes y reñida, que, aunque por no ser largo aquí se calla, será de otro escritor encarecida; v i s t a de munición y v i t u a l l a Ja plaza por dos meses bastecida, pareció por entonces provechoso dejar por capitán allí á Reinoso. Que las ciernas ciudades, t r a b a j a d a s de las pesadas guerras nos l l a m a b a n , y las leyes sin fuerza arrinconadas, aunque mudas, de lejos v o c e a b a n : las cosas de su asiento desquiciadas todos sin gobernarse g o b e r n a b a n , estando de perderse el reino á c a n t o por falta de gobierno habiendo t a n t o . Mas viendo la c o m a r c a m a s p o b l a d a , fértil de todas cosas y abundante, p a r a fundar un pueblo aparejada, 3' el sitio á la sazón m u y importante, quedó primero la ciudad trazada, ele la cual hablaremos adelante, que aunque de buen principio y fundamento m u d ó después el nombre y el asiento. Dejando, pues, en g u a r d a de la tierra los mas diestros y pláticos soldados,


LA

e n orden de b a t a l l a y son de guerra r o m p i m o s por los términos vedados; y a t r a v e s a n d o de Puren la sierra, de la h a m b r e y las armas fatigados, á la I m p e r i a l llegamos s a l v a m e n t e donde hospedada fue t o d a la gente. P u s o el gobernador luego en llegando en libertad las leyes oprimidas, l a j u s t i c i a y costumbres reformando p o r los t u r b a d o s tiempos corrompidas, y el esceso y desórdenes quitando de la n u e v a codicia introducidas; en t o d o lo demás por buen camino dio la t r a z a y asiento que convino. No habíamos aun los cuerpos satisfecho del sueño y h a m b r e mísera transida, c u a n d o t u v i m o s n u e v a que de hecho t o d a la tierra en torno removida, rota la tregua y el contrato hecho, viendo así nuestras fuerzas divididas, a y u n t a b a n la suya, con m o t i v o de no dejar presidio ni hombre v i v o . L u e g o , pues, h a s t a treinta apercebidos de los que m a s en orden nos hallamos, por la espesura de T i r ú metidos l a barrancosa tierra atravesamos, y los t o m a d o s pasos desmentidos, no con pocos rebatos arribamos, sin p a r a r ni dormir noche ni dia, al presidio español y compañía. Donde y a nuestra gente habia tenido n u e v a del trato y tierra rebelada, q u e por estraño caso acontecido de la j u n t a y designio fue avisada; y habiendo alegremente agradecido el socorro y a y u d a no pensada, nos dio del caso relación entera, el cual pasa, Señor, desta manera: El araucano ejército entendiendo que su próspera suerte declinaban, y que Caupolican iba perdiendo la gran figura en que primero estaba, en secretos concilios discurriendo del capitán y a odioso m u r m u r a b a , diciendo que la guerra iba á lo largo p o r conservar la dignidad del cargo. No con tan suelta v o z y atrevimiento que el m a s libre y osado no temiese, y del menor edicto y m a n d a m i e n t o cuando una sola mínima escecliese: que era t a n t o el castigo y escarmiento, que no se vio i amas quien se atreviese á reprobar el orden por el dado, según era temido y respetado. Pero temiendo, al fin, como prudente, •el r e v ó l v e r del H a d o incontrastable y la poca obediencia de su gente, v i é n d o l e y a en estado miserable, q u e la buena F o r t u n a fácilmente l l e v a siempre, tras sí la F é m u d a b l e , y un mal suceso y otro cada cha l a m a s ardiente devoción resfria. Quiso, dando otro tiento á la F o r t u n a , q u e del todo con él se declarase, y . n o dejar remedio y cosa alguna q u e para su descargo no intentase:

ARAUCANA

entre muchas, al fin, resuelto en una, antes q u e su intención comunicase, con la presteza y orden que convino, de municiones y armas se previno. No dando, pues, l u g a r con la tardanza á que el miedo el peligro examinase y algún suceso y súbita m u d a n z a los ánimos clel todo resfriase, con animosa muestra y confianza m a n d ó que de la gente se aprestase al tiempo y hora de silencio m u d o el mas copioso número que pudo. Hizo una larga plática al senado, en el cual resolvió que convenia dar el asalto al fuerte por el lado de la posta de Ongolmo al mediodia, q u e de cierto espión era a v i s a d o como la gente que en defensa habia, demás de estar segura y descuidada, era poca, bisoña, y desarmada: Que el capitán ausente h a b i a llevado la plática en la guerra y escogida, de no v o l v e r atrás determinado h a s t a dejar la tierra reducida: y ' e n las n u e v a s conquistas ocupado, sin poder ser la plaza socorrida, en breve por asaltos fácilmente podian entrarla y degollar la gente. F u e tan grave y severo en sus razones, y taf la autoridad de su presencia,, q u e se llevó los v o t o s y opiniones en gran conformidad sin diferencia: y con ánimo y firmes intenciones le juraron de nuevo la obediencia, y de seguir , hasta morir, de veras, en entrambas fortunas sus banderas. L u e g o Caupolicano resoluto habló con Pran, soldado artificioso, simple en la muestra, en el aspecto bruto pero agudo, sutil y cauteloso, prevenido, sagaz, mañoso, astuto, falso, disimulado, malicioso, lenguaz, ladino, práctico, discreto, cauto pronto, solícito y secreto. E l cual en puridad bien instruido en lo que el arduo caso requería, de pobre ropa y parecer vestido, del presidio español tomó la v i a , y fingiendo ser indio foragido se entró por la cristiana ranchería entre los indios mozos de servicio, dando en la simple muestra dello indicio; D e b a j o de la cual m i r a b a atento sin mostrar atención lo que pasaba, y con disimulado a d v e r t i m i e n t o los ocultos designios penetraba: tal vez entrando en el g u a r d a d o asiento, en la figura rústica, n o t a b a la gente, armas, el orden, sitio y traza, lo m a s fuerte y lo flaco de la plaza. P o r otra parte, oyendo y preguntando á las personas menos recatadas, iba m a ñ o s a m e n t e escudriñando los secretos y cosas reservadas: y aquí y allí los ánimos tentando b u s c a b a con razones disfrazadas

135


1^6

ALONSO

vaso capaz y suficiente seno donde v a c i a r pudiese el pecho lleno. T e n t a n d o , pues, los v a d o s y el camino por donde el trato fuese m a s cubierto, de tiento, en tiento y lance en lance vino á dar consigo en peligroso puerto: que engañado de un bárbaro ladino, Andresillo llamado de concierto salieron juntos á buscar comida, cosa á los y a n a c o n a s permitida; Y con dobles y e q u í v o c a s razones, que P r a n á su proposito traía, v i n o el otro á decir las vejaciones que el araucano estado padecía, los insultos, agravios, sinrazones, las muertes, robos, fuerza y tiranía: trayendo á la memoria lastimada el bien perdido y libertad pasada. V i s t o el crédulo Pran que habia salido tan presto el falso amigo á la parada, hallando v o l u n t a d y grato oído y el tiempo y la ocasión aparejada, de la engañosa muestra persuadido, el disfrace y la m á s c a r a quitada, abrió el secreto pecho y echó fuera la encubierta intención desta manera, Diciéndole: «Si sientes oh soldado, la pérdida de A r a u c o lamentable y el infelice término y estado d é nuestra opresa patria miserable, h o y la F o r t u n a y poderoso H a d o , mostrándonos el rostro favorable, ponen solo en tu mano libremente la v i d a y salvación de t a n t a gente: Que el gran Caupolicano, que en la tierra nunca ha sufrido igual ni competencia, y en p a z ociosa y sangrienta guerra tiene el primer lugar y la obediencia, quiere, viendo el v a l o r que en tí se encierra, tu industria grande y grande suficiencia fiar en ocasión tan o p o r t u n a el estado común de tu fortuna; Y que á tí, como causa, se a t r i b u y a el principio y el fin de tan grande hecho, siendo t o d a la gloria y honra t u y a , t u y a la autoridad, t u y o el provecho: sola una cosa quiere sea t u y a , con la cual queda ufano y satisfecho, que es haber elegido tal sugeto para tan grande y importante efeto. Pues á tí libremente cometido puede suceso próspero esperarse: y á tu dichosa y buena suerte asido quiere llevado della aventurarse: y así en figura humilde t r a v e s t i d o , porque de mí no puedan recatarse, vengo, cual ves, para q u e deste modo te dé y o p a r t e dello y seáis del todo. Haciéndote saber como querría (si no es de un algún oculto inconveniente) dar el asalto al fuerte á medio dia con furia g r a n d e y número de gente; por haberle avisado cierta espía que en a q u e l l a sazón seguramente descansan en sus lechos los soldados de la molesta noche trabajados:

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Y sin recato de ferrada puerta no siendo á nadie entonces reservada, franca de p a r en p a r siempre está a b i e r t a , y la g e n t e durmiendo descuidada: la cual de salto fácilmente m u e r t a , y la p l a z a después desmantelada, en la región a n t a r t i c a no queda quien resistir nuestra p u j a n z a pueda. Así, q u e de tu a y u d a confiado, que de todo se lo allana y asegura, cerca de aquí tres leguas ha llegado cubierto de la noche y sombra escura; á donde de su ej ército apartado, debajo de palabra y de fe segura quiere comunicar solo contigo lo que sumariamente a q u í te digo. E n s a n c h a , ensancha el pecho, que si quieres g o z a r desta v e n t u r a prometida, demás del grande honor que consiguieres siendo por ti la p a t r i a redemida, solo á tí deberás lo q u e tuvieres, y á tí te deberán tocios la v i d a , siendo siempre de nos reconocido haberla de tu mano recebido. Mira pues lo que desto te parece, conoce el tiempo y la ocasión dichosa, no seas ingrato al cielo, que te ofrece por solo que la acetes tan gran cosa: dá la m a n o á tu patria, q u e parece en dura servidumbre vergonzosa; y pide aquello q u e pedir se puede, que de todo desde aquí se t e concede.» Dio fin con esto á su razón, atento al s e m b l a n t e del indio sosegado, que sin alteración y m o v i m i e n t o hasta a c a b a r la plática habia estado; el cual con rostro y parecer contento, aunque con pecho y ánimo doblado, á las ofertas y razón propuesta dio sin m a s detenerse esta respuesta: «¿Quién pudiera aquí dar b a s t a n t e indicio de mi intrínseco gozo y alegría de v e r q u e esté en mi mano el beneficio de la c a r a y a m a d a p a t r i a m í a ? que ni riqueza, honor, cargo ni oficio, ni gobierno del mundo y m o n a r q u í a podrán t a n t o conmigo en este hecho c u a n t o el común y general provecho: Que sufrir no se p u e d e la insolencia desta ambiciosa g e n t e desfrenacla, ni el disoluto imperio y la violencia con que la libertad tiene usurpada; por lo cual la divina providencia tiene y a la sentencia declarada, y el ejemplar castigo merecido al araucano brazo cometido, V u e l v e á Caupolican, y de mi parte mi pronta v o l u n t a d le ofrece cierta que cuanto en esto quieras alargarte te sacaré yo á salvo de la oferta: y m a ñ a n a , sin duda, por la parte de la inculta m a r i n a mas desierta seré con él dó trataremos largo desto que desde aquí tomo á mi cargo. P o r la sospecha que nacer podría será bien que los dos nos apartemos,


LA

ARAUCANA

y deshecha por h o y la compañía, á donde nos aguardan arribemos: q u e m a ñ a n a despacio á medio dia con m a y o r l i b e r t a d nos hablaremos, y de m í q u e d a r á s mas satisfecho: adiós, q u e es tarde; adiós, que es largo el trecho.» A s í luego partieron el camino, llevándole diverso y diferente, que el uno al araucano campo v i n o y el otro á donde e s t a b a nuestra gente: el c u a l con gozo y ánimo malino, h a b l a n d o al c a p i t á n secretamente, le dijo p u n t o á punto todo cuanto oirá quien escuchare el otro canto. CANTO

XXXI

C u e n t a A n d r e s i l l o á R e i n o s o lo q u e c o n P r a n d e j a ba concertado: H a b l a con Caupolican cautelosam e n t e , el c u a l , e n g a ñ a d o , v i e n e s o b r e el f u e r t e p e n s a n d o h a l l a r á los e s p a ñ o l e s d u r m i e n d o

LA m a s fea m a l d a d y condenada que m a s ofende á la b o n d a d divina es la traición sobre a m i s t a d forjada, que al cielo, tierra y al infierno inclina, que a u n q u e el señor de la traición se agrada; quiere m a l al traidor y le abomina: tal es este nefario maleficio, que indigna al q u e recibe el beneficio. R a r a s veces veréis que el alevoso en estado seguro permanece, de nadie a m a d o , á todo el mundo odioso que el mismo interesado le aborrece: amigo en todo tiempo sospechoso: aunque t r a t e v e r d a d no lo parece; y al c a b o no se escapa del castigo q u e l a misma m a l d a d lleva consigo Si en l e y de g u e r r a es pérfido el que ofende debajo de seguro al enemigo, ¿qué será aquel que al enemigo véndela libertad y sangre del amigo, y el q u e con rostro de leal pretende ser traidor á su patria, como digo, poniéndole con odio y rabia t a n t a el a g u d o cuchillo á la g a r g a n t a ? Guardarse puede el sabio recatado ' del público enemigo conocido, del perverso, insolente, del m a l v a d o , pero no del t r a i d o r n u n c a ofendido que en hábito de amigo disfrazado, el desnudo puñal l l e v a escondido: no h a y c o n t r a el desleal seguro puerto, ni enemigo m a y o r que el encubierto. L a prueba es Andresillo, que dejaba al a m i g o engañado y satisfecho; el cual, con la gran priesa que llevaba, en poco espacio atravesó gran trecho: y puesto a n t e Reinoso el cual estaba seguro y descuidado de aquel hecho, preciándose el traidor de su malicia, della y de l a traición le dio noticia Diciéndole: «Sabrás que usando el H a d o h o y de piadoso término contigo, las cosas de m a n e r a ha rodeado q u e puedo serte provechoso amigo:

pues en mi v o l u n t a d libre ha dejado la m u e r t e ó salvación de tu enemigo, remitiendo á las manos de Andresillo la arbitraria sentencia y el cuchillo: Mas p a g a n d o la deuda y fe debida á mi tierra y nación, por tu respeto, quiero, señor, sacrificar la v i d a por escapar la t u y a deste aprieto: y en contra de mi p a t r i a aborrecida v o l v e r las armas y áspero decreto, desviando gran número de espadas que están á tu costado enderezadas.» Tras esto allí le dijo todo cuanto con P r a n le sucedió y habéis oido, q u e si m e acuerdo, en el pasado canto lo tengo l a r g a m e n t e referido. Quedó Reinoso atónito de espanto, y con ánimo y rostro agradecido los brazos amorosos le echó al cuello dándole encarecidas gracias dello: I alabando la astucia y artificio conque del trato doble usado habia, e x a g e r ó el famoso y gran servicio que á todo el reino y cristiandad hacia; diciendo que tan grande beneficio siempre en nuestra memoria duraría, y con honroso premio de presente sería remunerado largamente. Quedaron, pues, de acuerdo que otro dia, sin que noticia dello á nadie diese, en el tiempo y lugar que puesto habia con el vecino capitán se viese: que de la v i s t a y habla entendería lo que mas al negocio conviniese, trayéndole por m a ñ a s y rodeo al esperado fin de su deseo. Hízolo, pues, así; pero antes desto, á la salida de un espeso valle halló al amigo en centinela puesto esperándole y a para guialle; donde Caupolican con ledo gesto, saliendo algunos pasos á encontralle, adelantado un trecho de su gente, le recibió amorosa y cortesmente, Diciendo: <<;Oh capitán! hoy por el cielo en esta indignidad constituido, á quien la redención del patrio suelo j u s t a y m é r i t a m e n t e h a cometido; v i e n sé eme solo con honrado celo de v i r t u d propia y de valor m o v i d o , aspiras á arribar do ningún hombre tendrá puesto a d e l a n t e m a s su nombre: Y habiendo de t u pecho penetrado el intento y designio valeroso, de t u fortuna próspera guiado, q u e p r o m e t e suceso v e n t u r o s o , estoy resuelto, estoy determinado que con golpe de gente numeroso demos, siendo t ú solo nuestra guia, sobre el fuerte español á medio dia; P a r a lo cual h a sido mi v e n i d a sorda y secretamente en esta parte, donde, siendo t u boca la m e d i d a , quiero del j u s t o premio asegurarte, y. v e r si á tí esta empresa cometida quieres della y nosotros encargarte,


138

ALONSO

d a n d o , como cabeza y dueño, en todo el orden, la instrucción, la traza y modo; Que, demás de las honras, te aseguro de p a r t e del senado un señorío, y por el fuerte E p o n a m o n te juro que éste será escogido á tu albedrio: en tus manos me pongo y a v e n t u r o , y á tu buen parecer remito el mió, para que des el orden que c o n v e n g a y el esperado bien no se detenga: Pues con tu a y u d a y esperanza cierta, que me prometen próspera jornada, en una parte oculta y descubierta t e n g o cerca de aquí mi gente armada; y antes que sea de alguno descubierta y la plaza enemiga preparada, que es el peligro solo el que se tiene apresurar la ejecución conviene. Resuélvete ¡oh varón! y determina, como de tí se, espera b r e v e m e n t e que detrás deste monte á la marina está el copioso ejército obediente: y por que puedas ver la disciplina, los ánimos, las armas y la gente, podrás llegar allá, que aquí te aguardo con esperanza y ánimo gallardo. El traidor pertinaz, que atento estaba á cuanto el general le prometía, no la oferta ni el premio le m u d a b a de la fea maldad que cometía: bien que, algún tanto tímido, dudaba viendo de aquel la valentía, el ser gallardo y el feroz semblante, la proporción y miembros de gigante. Venia el robusto y grande cuerpo armado de una fuerte coraza barreada, y un dragón escamoso relevado sobre el alto crestón de la celada: en la derecha su bastón ferrado, ceñida al lado una tajante espada, representando en talle y apostura del furibundo Marte la figura. Visto por Andresillo cuan b a r a t o podia salir con el m a l v a d o hecho, teniendo en su traición y doble trato a n d a n d o en poco tiempo t a n t o trecho, con alegre semblante y rostro grato, aunque con doble y engañoso pecho, hincando ambas rodillas en el llano, tal respuesta v o l v i ó á Caupolicano: «¡Oh gran A p ó ! no pienses que m o v i d o por honra, por riqueza ó por estado á tus pies y obediencia soy venido, á servirte y morir determinado: que todo lo que aquí me has ofrecido y lo que puede m a s ser deseado no me p r o v o c a t a n t o ni me instiga c u a n t o la gran sazón que á ello me obliga. Gracias al cielo doy, pues mi esperanza, en tu prudencia y gran valor fundada, la siento y a con próspera bonanza ir al derecho puerto encaminada: y porque no nos dañe la t a r d a n z a será bien que apresures la jornada, siguendo la fortuna, que se muestra d e c l a r a d a en favor de parte nuestra;

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Que nuestros enemigos sin recelo, á las armas de noche acostumbrados, cuando v a el sol en m i t a d del cielo descansan en sus toldos desarmados: y desnudos y echados por el suelo, en vino y dulce sueño sepultados, pasan la ardiente siesta en gran reposo h a s t a que el sol declina caluroso. Y si estás, como dices, prevenido, y la gente vecina en ordenanza, que goces luego la ocasión te pido, no dejando pasar esta bonanza: que el tiempo es m a l o de cobrar, perdido, m a y o r m e n t e si d a ñ a la t a r d a n z a ; y pues no te detiene cosa alguna no detengas tus hados y fortuna; Que á darte la v i c t o r i a y o m e obligo, no por el galardón que dello espero, , que la v i r t u d la p a g a trae consigo y ella m i s m a es el premio verdadero; b a s t a lo que en servirte y o consigo, y así graciosamente me prefiero de ponerte sin pérdida en la mano la desnuda g a r g a n t a del tirano. Mañana disfrazado, al tiempo cuando v a y a el sol en m i t a d ele su jornada, v e n d r á á mi estancia P r a n , donde aguardando estaré su v e n i d a deseada; y en el presidio y franca plaza entrando, verá la gente entonces entregada al ordinario y descuidado sueño, sin prevención, y al parecer sin dueño. E s t a noche, callada y quietamente, desviada á la diestra del camino, v e n g a á ponerse en escuadrón la gente una milla del fuerte y mas vecino: y cuando asome el sol por el oriente, echada en recogido remolino, bajas las armas por la luz clel cha, aguarde allí el aviso y orden mía. Quiero ver, pues que dello eres servido, (por ir del todo alegre y satisfecho) t u dichoso escuadrón, constituido p a r a tan alto y señalado hecho; por quien A r a u c o y a restituido en sus primeras fuerzas y derechos, echada la española tiranía, estenclerá su nombre y monarquía.» Quedó Caupolicano de manera que t u v o el trato y hecho por seguro, cliciénclole razones, que m o v i e r a no con un corazón m o v i b l e pero un m u r o : y en señal de firmeza v e r d a d e r a le dio un lucido llauto de oro puro y un grueso mazo de c h a q u i r a prima, cosa entre ellos tenida en grande estima; Y ele! alegre Pran a c o m p a ñ a d o al pié de un alto cerro montuoso vio el araucano ejército emboscado, de b r a v a gente y número copioso: quecló¡el traidor de verlo algo t u r b a d o , y en la falsa y m u d a b l e fe dudoso; que en el ánimo vario y movedizo hace el temor lo que v i r t u d no hizo. • Pero y a la m a l d a d apoderada, dándole espuelas y ánimo bastante, ;


LA

la duela tropelló representada, llevando el m a l propósito adelante: y así, encubriendo la intención d a ñ a d a , con mentirosas muestras y s e m b l a n t e loó el traidor encarecidamente el sitio, el orden, armas y la gente; Y después de inquerir y h a b e r n o t a d o lo que notar entonces convenia, v i s t o el grande a p a r a t o , y t a n t e a d o l a gente a r m a d a y c a n t i d a d q u e habia, a d v e r t i d o de todo y enterado, llegó al presidio al r e m a t a r del dia, á donde le esperaba y a Reinoso, de su larga t a r d a n z a sospechoso. H i z o con singular a d v e r t i m i e n t o de su j o r n a d a relación copiosa, dándole m a y o r ánimo y aliento nuestra llegada á tiempo provechosa; q u e si estuvistes á mi canto a t e n t o , por la m o n t a ñ a y costa m o n t u o s a al SOCOITO llegué a q u e l m i s m o día con los t r e i n t a q u e dije en compañía. Gastóse aquella noche previniendo las a r m a s é instrumentos militares, el foso, muro y plaza requiriendo, señalando á la g e n t e sus lugares; h a s t a que fuera la aurora descubriendo con t u r b a luz los hondos valladares, d a n d o triste señal dia esperado por t a n t a sangre y muertes señalado. J a m á s se vio en los términos australes salir el sol tan tardo á su jornada, rehusando de dar á los mortales la claridad y luz a c o s t u m b r a d a : al fin salió cercado de señales, y la l u n a d e l a n t e del m e n g u a d a , v u e l t o el m u d a b l e rostro y blanco al cielo por no mirar el araucano suelo. H e c h a la p r e v e n c i ó n en confianza por u n a y o t r a p a r t e o c u l t a m e n t e , con iguales designios y esperanzas, aunque con h a d o y suerte diferente, veis aquí á P r a n , que solo, y á la u s a n z a de los m i t a y o s indios, diligente, c a r g a n d o con un haz el de blanco trigo , viene á buscar al alevoso amigo, Que á la salida de su rancho estaba, mirado á los caminos ocupados, pareciéndole y a q u e se p a s a b a el tiempo del concierto aun no llegado: t a n t o y a la m a l d a d le aceleraba de una furia m a l i g n a espoleado, q u e siempre en lo que m u c h o se desea no h a y b r e v e d a d que dilación no sea. L l e g a d o P r a n le aseguró de cierto q u e la g e n t e en dos tercios dividida h a b i a el m u r a d o sitio descubierto sin ser de nadie v i s t a ni sentida: y con paso callado y gran concierto, doméstica, o r d e n a d a y recogida, los pechos y las a r m a s arrastrando venia derecho al fuerte c a m i n a n d o . Con m u e s t r a cfel designio diferente dio Andresillo señal de su alegría, diciendo q u e sin d u d a nuestra gente y a , según su costumbre, dormiría:

ARAUCANA

luego, disimulada y q u i e t a m e n t e , sin mas se detener , de compañía entrando en el fuerte preparado el falso engañador y el e n g a ñ a d o . V i e r o n en sus estancias recogidos todos los oficiales y soldados sobre sus lechos, sin dormir, dormidos; con aviso y cuidado, descuidados; los arneses acá desguarnecidos, los caballos'allá desensillados, todo de industria, al parecer r e v u e l t o , en un m u d o silencio y sueño envuelto. V i s t o el reposo, P r a n , visto el sosiego y poca g u a r d i a q u e en el fuerte habia, alegre dello t a n t o , c u a n t o ciego en no v e r la sospecha q u e t r a i a , sin detenerse un solo p u n t o , luego por u n a c o r t a s e n d a que-el sabia, haciendo d e sus pies y aliento prueba, fue á dar al c a m p o la esperada n u e v a . A p e n a s h a b i a el b á r b a r o traspuesto, cuando Andresillo en tono l e v a n t a d o dijo: «¡Oh fuertes soldados en quien puesto está al fin de la guerra deseado; t o m a d las v e n c e d o r a s armas presto y r o m p e d el silencio y a escusado, saliendo á t o d a priesa porque os digo que á las p u e r t a s tenéis al enemigo!» Marinero j amas t a n diligente de entre la v e d i j o s a bernia s a l t a cuando los gritos del piloto siente y las borrascas s ú b i t a le asalta, como nosotros, q u e ligeramente, o y e n d o de Andresillo la v o z alta, de los toldos con í m p e t u salimos y á las v e c i n a s a r m a s acudimos». Quién al usado peto arremetía, quién encaja la gola y la celada, quién ensilla el caballo, y quién salia con arca.buz, con l a n z a ó con espada: fue en un p u n t o la gruesa artillería a l a s abiertas p u e r t a s asestada, llenos de tiros mil, de mil maneras los traveses, cortinas y troneras. P u e s t a en orden la plaza, y encargado según el puesto á cada cual su oficio, el silencio i m p o r t a n t e encomendado t r a b ó las lenguas y aquietó el bullicio, q u e d a n d o aquel presidio tan callado, q u e la gente estramuros de servicio, v i s t o el sosiego y gran q u i e t u d , j u z g a b a que todo en igual sueño reposaba. N o fue P r a n en el curso negligente, pues apenas e s t á b a m o s armados, cuando los enemigos de repente se descubrieron cerca por dos lados; v e n í a n t a n escondida y sordamente, bajas las a r m a s y ellos inclinados, q u e entraran, si la v i s t a y a no fuera mas presta que el oido y mas ligera. Como el cursado c a z a d o r , q u e tiene la c a z a y el lugar reconocido, q u e poco á p o c o el cuerpo bajo viene entre la y e r b a y m a t a s escondido: y a apresura el anclar, y a le detiene, m u e v e y asienta el paso sin ruido,

139


ALONSO

140

DE ERCILLA

h a s t a ponerse cerca y encubierto, donde p u e d a hacer el tiro cierto; Con no m e n o r silencio y m a y o r tiento los encubiertos indios parecieron, y sobre nuestro fuerte en un m o m e n t o á treinta y menos pasos se pusieron, de dó sin son de t r o m p a ni instrumento en callado tropel arremetieron mas de dos mil en número á las p u e r t a s , con mas cuidado q u e descuido abiertas. N o sé con qué-palabras, con qué g u s t o este sangriento y crudo asalto cuente, y la l á s t i m a j u s t a y odio justo, q u e a m b a s cosas concurren j u s t a m e n t e : el ánimo, ahora h u m a n o , ahora robusto, me suspende y m e tiene diferente, que si al piadoso celo satisfago, condeno y d o y por m a l o lo que hago; Si del asalto y ocasión me alejo, dentro della y del fuerte estoy metido; si en este p u n t o y término lo dejo, hago y cumplo m u y mal lo p r o m e t i d o : así, dudoso el ánimo y perplejo destos j u n t o s contrarios c o m b a t i d o , lo dejo al otro canto reservado, que de consejo estoy necesitado. CANTO

XXXII

A r r e m e t e n los a r a u c a n o s al f u e r t e , s o n r e b a t i d o s c o n m i s e r a b l e e s t r a g o d e s u p a r t e : C a u p o l i c a n se retir a á l a s i e r r a d e s h a c i e n d o el c a m p o . C u e n t a A l o n so d e E r c i l l a , á r u e g o de c i e r t o s s o l d a d o s , l a verd a d e r a historia y v i d a de Dido.

E S C E L E N T E v i r t u d , loable cosa: de todos dignamente celebrada, es l a clemencia, ilustre y generosa, j a m á s en bajo pecho a p o s e n t a d a : por ella R o m a fue tan poderosa, y mas gentes venció que por la espada: domó y puso debajo de sus leyes la indómita cerviz de grandes reyes N o consiste en v e n c e r solo la gloria, ni está allí la g r a n d e z a y escelencia, sino en saber usar de la victoria, ilustrándola mas con la clemencia: el v e n c e d o r es digno de memoria q u e en la ira se hace resistencia; y es m a y o r la v i c t o r i a del clemente, pues los ánimos vence j u n t a m e n t e . Y así, no es el vencer t a n glorioso del c a p i t á n cruel inexorable, que c u a n t o fuere menos sanguinoso, tanto será m a y o r y mas loable; y el correr del cuchillo riguroso m i e n t r a s dura la furia, es disculpable; mas pasado después á sangre fría, es v e n g a n z a , crueldad y tiranía. L a m u c h a sangre d e r r a m a d a h a sido (si mi juicio y p a r e c e r no yerra) la q u e de todo en todo ha destruido el esperado fruto desta tierra: pues con modo inhumano h a n escedido de las leyes y términos de guerra, haciendo en las entradas y conquistas crueldades i normes nunca vistas.

Y

ZÚÑIGA

Y a u n q u e esta en m i opinión dellas es u n a , la v o z c o m ú n en c o n t r a m e c o n v e n c e , q u e al fin en l e y de m u n d o y de fortuna t o d o le es justo y lícito al que v e n c e : mas, dejada esta p l á t i c a i m p o r t u n a , me parece y a tiempo q u e comience el crudo estrago y escesivo modo, en p a r t e j u s t o , y lastimoso en todo. Dejé el bárbaro c a m p o sobre el fuerte, en medio del furor y arremetida, y la callada y e n c u b i e r t a m u e r t e de mil géneros de armas p r e v e n i d a : llevado, pues, del H a d o y chira suerte, con presto paso y con fatal corrida e m b o c a por la p u e r t a y falsa e n t r a d a el g r a n tropel de gente a m o n t o n a d a . ¡Dios sempiterno, q u é fracaso estraño. qué riza, q u é destrozo y batería h u b o en la triste gente, que al engaño ciega, pensando de e n g a ñ a r venia! ¿Quién podrá referir el g r a v e daño, la espantosa y tremenda artillería, el n u b l a d o de tiros turbulento que descargó de golpe en un m o m e n t o ? Unos v i e r a n de claro a t r a v e s a d o s , otros llevado la c a b e z a y brazos, otros sin forma a l g u n a m a c h u c a d o s , y m u c h o s barrenados de p i c a z o s : miembros sin cuerpos, cuerpos d e s m e m b r a d o s , lloviendo lejos trozos y pedazos, hígados, intestinos, rotos huesos, entrañas v i v a s y bullentes sesos. Como l a estrecha bien c e b a d a mina cuando con gran estrépito revienta, que la furia del fuego repentina las torres v u e l a y m á q u i n a s avienta; con m a s estruendo y con m a y o r ruina, la fuerza de la p ó l v o r a v i o l e n t a voló, y hizo pedazos en un p u n t o cuanto del escuadrón alcanzó j u n t o . L a m u d a b l e sin ley c r u d a fortuna despedazó el ejército araucano, no habiendo un solo tiro ni a r m a alguna q u e errase el golpe ni cayese en v a n o : nunca se vio morir tantos á una, y así, a u n q u e yo apresure mas la m a n o , no p u e d o proseguir, q u e m e divierte tanto golpe, herida, t a n t a muerte. A u n no eran bien los tiros disparados cuando, por verse fuera en c a m p o raso, los caballos á un tiempo espoleados rompen la e n t r a d a y ocupado paso: y en los segundos indios, q u e ovillados estaban como atónitos del caso, hacen riza y m a y o r carnicería q u e pudiera hacer la artillería. Quién aqueste y aquel alanceando abre sangrienta y a n c h a la salida; quién á diestro y siniestro golpeando priva aquestos y aquellos de la v i d a : no h a y ánimo ni brazo allí t a n blando que no cale y ahonde la herida; ni espada de tan grueso y b o t o filo que no destile sangre hilo á hilo. Quisiera aquí despacio figurarlos, y figurar 1 as formas de los muertos;


LA

unos atropellados de caballos, otros los pechos y c a b e z a abiertos: otros, que eran gran lástima mirallos, las entrañas y sesos descubiertos; vieran otros deshechos y hechos piezas, otros cuerpos enteros sin cabezas. L a s voces, los lamentos, los gemidos, el miserable y lastimoso duelo, el rumor de las armas y alaridos hinchen el aire y c ó n c a v o del cielo: l u c h a n d o con la m u e r t e los caídos s e tuercen y r e v u e l c a n por el suelo, saliendo á un mismo tiempo t a n t a s vidas por diversos lugares y heridas. Y a que libre dejó el súbito espanto al e m b a u c a d o P r a n , que estaba fuera, v i s t o el destrozo cierto, y falso cuanto el traidor de Andresillo le dijera, la pena y sentimiento p u d o tanto, q u e aunque escarparse el mísero pudiera, en medio de las armas desarmado á morir se arrojó desesperado. Mas los últimos indios venturosos, á los cuales llegó solo el estruendo, v o l v i e n d o las espaldas presurosos muestran las p l a n t a s de los pies h u y e n d o : los nuestros, del alcance deseosos, en carrera v e l o z los v a n siguiendo, hiriendo y derribando en los postreros los menos diligentes y ligeros. P e r o algunos valientes, que estimaban la g a n a d a opinión mas que la vida, v o l v i e n d o el pecho y armas, refrenaban el í m p e t u de muchos y corrida: y aunque con grande esfuerzo peleaban, era presto la guerra difinida, q u e l a furiosa muerte allí su espada t r a í a de entrambos cortes afilada. Como y a en el revuelto cielo cuando se forman por mil partes los nublados, q u e v a n unos creciendo, otros menguando; otros luego de n u e v o levantados; m a s el norueste frígido soplando los impele y arroja amontonados hasta buscar del ábrego el reparo, dejando el cielo raso y aire claro, A s í la gente atónita y turbada, e n partes dividida se esparcía, y á las veces juntándose, esforzada, haciendo cuerpo y r o s t r o , revolvia: pero de la violencia arrebatada, dejó el campo y banderas aquel dia, quedando de los rotos escuadrones g r a n número de muertos y prisiones. Deshechos, pues, del todo y destruidos, y a c a b a d o el alcance y seguimiento, los presos y despojos repartidos, v o l v i m o s al dejado alojamiento, donde trece caciques escogidos, p a r a ejemplar castigo y escarmiento, á la b o c a de un grueso tiro atados, fueron, dándole luego, justiciados. Muchos h a b r á de preguntar ganosos si en el m o n t ó n y número de gente algunos de los indios valerosos fueron muertos allí confusamente:

ARAUCANA

pues en todos los hechos peligrosos R e n g o , Orompello j ¡ T u c a p e l valiente iban delante en la primera hilera, abriendo siempre el paso y la carrera: R e s p o n d o á esto, señor, que no v e n i a capitán ni cacique señalado, visto que el general usado habia de fraude y trato, entrellos reprobado; diciendo ser vileza y cobardía t o m a r al enemigo descuidado, y v i c t o r i a sin gloria y alabanza la que por bajo término se alcanza.». A s í que, u n a arrogancia generosa los escapó del trance y muerte cruda, que ninguno por ruego ni otra cosa quiso en ello v e n i r ni dar a y u d a ; teniendo por h a z a ñ a vergonzosa v e n c e r gentes sin armas y desnuda: que el peligro en la guerra es el que honra, y el que v e n c e sin él v e n c e sin honra. Quedó Caupolican desta j o r n a d a roto, deshecho y falto de pujanza, que fue m u c h a la sangre derramada y poca de su p a r t e la v e n g a n z a : el cual, viendo la t u r b a a m e d r e n t a d a y el ardor resfriado y esperanza, deshizo el c a m p o entonces conveniente, d a n d o licencia á la c a n s a d a g e n t e . . Quísose entretener mientras pasaba de los contrarios hados la corrida, conociendo de sí que peleaba con cansada fortuna envej ecida: así la gente en partes derramaba, con orden q u e estuviese apercebida en cualquier ocasión y movimiento para el primer aviso y m a n d a m i e n t o ; Y con solo diez hombres retirado, gente de confianza y v a l e n t í a , ora en el m o n t e inculto, ora en poblado, desmintiendo íos rastros parecía: y en lugares ocultos alojado, j amas gran tiempo en uno residía, usando de su bárbara insolencia por tenerlos en medio y obediencia. Nosotros en su incierto rastro á tino a n d á b a m o s haciendo mil jornadas, no dejando l u g i r circunvecino que no diésemos salto y trasnochadas; y en lo m a s apartados del camino h a l l á b a m o s las casas ocupadas de gente foragida de la tierra que y a a n d a b a h u y e n d o de la guerra Diciendo que de grado v o l v e r í a á sus y e r m o s , estancias y heredades; pero que el general los compelía usando de inhumanas crueldades: y si en esto remedio se ponía, llanas estaban y a las v o l u n t a d e s p a r a dej ar las armas los soldados de la prolfj a guerra q u e b r a n t a d o s . Y aunque esto era fingido, g r a n cuidado se puso en inquerir t o d a la tierra, no quedando lugar inhabitado monte, valle, ribera, llano y sierra donde no fuese el bárbaro buscado: mas por bien ni por mal, por paz ni g u e r r a ,


142

ALONSO

DE

aunque todo con todos lo probamos, j a m á s señal ni lengua del hallamos. No amenaza, castigo ni tormento pudo sacar noticia ó rastro alguno, ni caricia, interés ni ofrecimiento j a m á s á corromper bastó á ninguno: a n d á b a m o s atónitos y á tiento * según la variedad de cada uno; de dia, de noche, acá y allá perdidos, del sueño y de las armas afligidos. Saliendo y o á correr la costa un dia por caminos y pasos desusados, llevando por escolta y compañía una escuadra de pláticos soldados, dimos en una oculta ranchería de domésticos indios ausentados, que, por ser g r a n d e el bosque y la distancia, tomaron por segura aquella estancia. Sobre un haz de arrancada y e r b a estaba en la cabeza una mujer herida, moza que de quince años no p a s a b a , de noble traje y parecer vestida: y en la color q u e b r a d a se m o s t r a b a la falta de la sangre que esparcida por la delgada y blanca vestidura, la lástima a u m e n t a b a y hermosura. Pregunté qué ocasión le habia traido á lugar tan estraño y a p a r t a d o , cómo y por qué razón la habían herido y de i n h u m a n a crueldad usado: ella, con rostro 5' ánimo caido y el tono del hablar debilitado, me dijo: «Es cosa cierta 3' p r o m e t i d a la muerte triste tras la alegre vida. Porque entiendas el dejo y desvarío que el humano contento trae consigo, aun no es cumplido un mes que el p a d r e mió, usando de p r i v a d o amor conmigo, me dio esposo elegido á mi albedrío esposo y j u n t a m e n t e grande amigo; tal, y de tantas partes, que y o creo que en él hallara término el deseo. Pero su esfuerzo raro y v a l e n t í a que della por estremo era dotado,, le trujo á la t e m p r a n a muerte el cíia que fue nuestro escuadrón despedazado: donde cerca de mí, que le seguía, un tiro 1c pasó por el costado, que fuera menos crudo y mas derecho si abriera antes el paso por mi pecho. C a y ó muerto quedando y o con vida, v i d a mas enojosa que la muerte: mas viéndome un soldado así afligida, en parte condolido de mi suerte, me dio por acabarme esta herida con brazo, aunque piadoso, no tan fuerte que mi espíritu suelto le siguiese y un bien tras tanto m a l me sucediese. Dio conmigo en el suelo fácilmente, aunque no me p r i v ó de mi sentido, pasando el golpe y furia de la gente en confuso tropel con gran ruido: pero luego un cacique mi pariente, que en un h o y o al pasar q u e d ó escondido, en brazos me sacó del gran t u m u l t o , trayéndom'e á este bosque y sitio oculto,

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Donde espero morir cada momento; mas y a , como esperado bien, se tarda: que es costumbre ordinaria del contento no acabar de llegar á quien le aguarda: aunque y a de mi vida al fin me siento, conmigo el Cielo término no g u a r d a , ni la l l a m a d a Muerte á tiempo viene, que mi deseo la impide y la detiene. L a v i d a así me cansa y aborrece viendo muerto á mi esposo y dulce amigo, que cada hora que v i v o me parece que cometo m a l d a d pues no le sigo: y pues el tiempo esta ocasión me ofrece, usa t ú de piedad, señor, conmigo, acabando hoy a q u í lo que el soldado dej ó por flojo brazo comenzado.» A s i l a triste joven, luego, luego d e m a n d a b a la muerte de manera que algún simple de lástima á su ruego con bárbara piedad condescendiera; mas y o , que un tiempo aquel rabioso fuego labró en mí inculto pecho, viendo que era mas cruel el amor que la herida, corrí presto al remedio de 1 J. vicia: Y habiéndola algún tanto consolado, y traido á que viese claramente que era el morir remedio condenado, y para el muerto esposo impertinente; con el zumo de yerbas aplicado (medicina ordinaria desta gente) le apreté la herida lastimosa, no tanto cuando grande peligrosa. Dejando, pues, un práctico ladino para que poco á poco la llevase, y en los tomados pasos y camino del peligro al pasar la asegurase, partir á mi j o r n a d a me convino; mas primero que della me apartase supe que se l l a m a b a L a u c a , y que era hija de Millalauco y heredera. L a v u e l t a del presidio caminando sin hallar otra cosa de importancia, iba con los soldados platicando de la fe de las indias y constancia de muchas (aunque bárbaras) loando el firme amor y gran perseverancia; pues no guardó la casta Elisa Dido la fe con mas rigor á su marido. Mas un soldado j o v e n que venia escuchando la plática movida, diciendo, me atajó, que no tenia á Dido por tan casta y recogida: pues en la Eneida de Marón vería que, del amor libídino encendida, siguiendo el torpe fin de su deseo, rompió la fe y promesa á su Siqueo. Visto, pues, el agravio tan notable y la objeción siniestra del soldado, por el gran testimonio incompensable á la famosa reina l e v a n t a d o , pareciendome cosa razonable mostrarle que en aquello anclaba errado él y todos los mas que me escuchaban, que en la misma opinión también estaban; Les dije que, queriendo el Mantuano hermosear su Eneas floreciente,


LA

p o r q u e César A u g u s t o O c t a v i a n o se preciaba de ser su decendiente, con Dido usó de término i n h u m a n o , infamándola injusta y falsamente; pues v e m o s por los tiempos haber sido E n e a s cien años antes que fue D i d o . Quedaron admirados en oirme que así Virgilio á Dido disfamase, haciendo instancia todos en pedirme que su v i d a y discurso les contase. Y o , pensando t a m b i é n con divertirme que la cuerda el trabajo algo aflojase, recorriendo de nuevo la memoria les comencé á decir así la historia: Cuento una v i d a casta, una fe p u r a de la f a m a y v o z pública ofendida, en esta no pensada c o y u n t u r a , por raro ejemplo y ocasión traída; y u n a falsa opinión que t a n t o dura no se p u e d e m u d a r tan de corrida, ni del rudo común m a l informado arrancar un error tan arraigado. Y pues de aquí al presidio yo no hallo cosa que sea de g a s t o ni contento, sin dejar de picar siempre al caballo, ni del t i e m p o perder solo un m o m e n t o , no pudiendo eximirme ni escusallo, por ser historia y agradable cuento, quiero gastar en él, si no os enfada, este rato y sazón dosocupada: Que el áspero sugeto desabrido, tan seco, tan estéril y desierto, y el estrecho camino que he seguido, á puros brazos del trabajo abierto, á término me tienen reducido, que busco a n c h u r a y campo descubierto donde con libertad, sin fatigarme, os p u e d a recrear y recrearme. V i e n d o que os tiene sordo y atronado el rumor de las armas inquieto, siempre en u n mismo ser continuado, sin m u d a r son ni variar sugeto; por espaciar el ánimo cansado y ser el tiempo cómodo y quieto, hago esta digresión, que acaso vino c o r t a d a á la m e d i d a del camino. Y pues una ficción impertinente que d e s t r u y e u n a honra es bien oida; y á la reina de Tiro injustamente infame y culpa su inculpable vida; la v e r d a d , que es la ley de t o d a gente por quien es en su honor restituida, ¿por qué no debe ser, siendo cantada, en cualquiera sazón bien escuchada? Que la causa m a y o r que me ha m o v i d o , demás de ser, cual veis, importunado, es el honor de la constante Dido i n a d v e r t i d a m e n t e condenado: preste, pues, atención y grato oido quien á oir la v e r d a d es inclinado: que el m a l ofende, aun dicho en pasatiempo; y para decir bien siempre es buen tiempo. C a r t a g o antes que R o m a fue fundada setenta años contados comunmente, por la famosa Dido, v e n e r a d a por diosa un tiempo de la t i l i a gente:

ARAUCANA

143

del rey B e l o su padre fue casada con el sumo pontífice, asistente del gran templo de Alcides, el cual era después del rey la dignidad primera. E s t e es aquel Siquéo y a nombrado, á quien D i d o g u a r d ó la fe inviolable; v a r ó n sabio en sus ritos, y abastado de bienes y tesoro inestimable: mas lo que p a r a alivio h a b i a allegado fue causa de su muerte miserable, que en fin lo que codicia m u c h a gente ninguno lo posee seguramente. Dejó Belo dos hijos herederos, uno P i g m a l e o n , y el otro Dido, á quien en los consejos postrimeros encargó la h e r m a n d a d y amor unido: lo cual, aunque duró los dias primeros, de codicia el hermano corrompido, por h a b e r los tesoros del cuñado le dio la muerte e n v u e l t a en un bocado. Sintió, pues, la mujer su muerte t a n t o que, no bastando á resistir la pena, soltó con doloroso fiero llanto de lágrimas un flujo en larga vena: y cubriendo de triste y negro m a n t o los bellos miembros y la faz serena, con p o m p a funeral ceremoniosa dio al cuerpo sepultura suntuosa. Y aunque del casto amor notable indicio fue el soberbio sepulcro y monumento, no igualó en la g r a n d e z a el edificio al dolor de la reina y sentimiento: que siempre con devoto sacrificio y continuos sollozos y lamento, llamando al sordo espíritu, hacia á las frías cenizas compañía, Diciendo: «¿Es justo, dioses, que yo quede en este solitario apartamiento ? ¡Ay! que de tibia fe y amor procede no a c a b a r de m a t a r m e el sentimiento: el m a l no es grande que sufrir se puede, y corto al que no b a s t a sufrimiento; mas quiere el Cielo dilatar mi muerte, porque dure el dolor mas que ella fuerte.» A u n q u e el odio y rencor disimulaba contra el pérfido hermano poderoso, v e n g a n z a al Cielo sin cesar c l a m a b a con ira m u d a y con gemir rabioso; y cuando solo á ratos se hallaba, desfogando aquel í m p e t u bascoso, soltaba con un bajo son gimiendo, la reprimida rabia y v o z diciendo: «¡Traidor, dime, ¿qué caso irremediable debajo de h e r m a n d a d y l e y fingida á m a l d a d te m o v i ó tan detestable contra t u m i s m a sangre cometida? Si fue sed de riquezas insaciable, quitárasle el tesoro y no la vida, templando tu impiedad y furia insana el amor y respeto de tu hermana. Si no miraste, ingrato, al beneficio que del como cuñado recebias, miraras al nefario sacrificio que del h e r m a n o de tu m a d r e hacías, y al m a l v a d o y horrendo maleficio en t u pecho forjado t a n t o s dias,


i 4 4

ALONSO

DE ERCILLA

pues no podrás decir que fue accidente, q u e n u n c a nadie es malo de repente. Si de tu i norme intento y desatino m e hubieras con indicios advertido, no por tan duro y áspero camino el tesoro alcanzaras pretendido: m a s el mal, c u a n d o viene por destino, no puede ser á tiempo prevenido! ¡Ay! ¿qué a p r o v e c h a el l a m e n t a r m e ahoraP q u e siempre es tarde y a cuando se llora. ¿Por qué. ñero enemigo, asi quisiste dejarte arrebatar de tu deseo, tan ciego de codicia que no viste que m a t a b a s á Dido con Siquéo ? Materia de m a l d a d al mundo diste con un hecho atrocísimo y tan feo, que durará en los siglos por memoria de tu traición la abominable historia. ¿Cabe en razón, es cosa permitida que, siendo tú traidor, siendo tirano, . perverso, atroz, sacrilego, homicida, tengas con estos nombres el de h e r m a n o ? Y v i é n d o m e contigo convenida mi crédito andará de mano en mano, padeciendo mi honor agravio injusto, q u e no dice la fama cosa al justo. Mas si h u y o de tí, fiero enemigo, t e irrito á que me sigas, pues que h u y o ; si á mi marido en la fortuna sigo, t o d o lo que pretendes queda t u y o : si habiéndole t ú muerto estoy contigo, m a n c h o la fama y mi opinión destruyo; q u e en parte y a parece que consiente quien perdona ligera y fácilmente. ¿Qué medio he de buscar á m a l tan fuerte? que el cielo ni la tierra no le tiene, y aquel forzoso y último, mi suerte (porque padezca mas) m e l é detiene. ¡Ay! que si es malo desear la muerte, es peor el temerla si conviene: que no es pena el morir á los cuitados, sino fin de las penas y cuidados. Mas y a que el ser tú rey y recatado la v e n g a n z a legítima me impida, procuraré ataj ar tu fin dañado con muestra doble y hermandad fingida, y cuando pienses verte apoderado, quedarás con mi súbita partida sin hermana, tesoro y sin derecho, y con la infamia del inorme hecho.» Así la triste reina dolorosa sobre el rico sepulcro l a m e n t a n d o pasaba v i d a triste y soledosa, la v e n g a n z a y el tiempo deseando: pero de alguna fuerza recelosa, de su prudencia y discreción usando, doméstica, amorosa y b l a n d a m e n t e al hermano escribió, que estaba ausente, Haciéndole entender que y a cansada del llanto y soledad que padecia en aquellos palacios y morada, dó t u v o un tiempo alegre compañía, de la triste memoria lastimada, dando algún v a d o á su dolor, quería irse con él poniendo fin al lloro, con todas sus riquezas y tesoro:

Y

ZÚÑIGA

Para lo cuál secreta y p r e s t a m e n t e una fornida flota le enviase, donde con todo su tesoro y gente, en arribando al puerto se embarcase, porque con el seguro conveniente el mar que estaba enmedio atravesase, que era solo el temido impedimento de su esperado y último contento. L l e g a d a , pues, la n u e v a al ambicioso r e y de aquello que tanto deseaba, viendo que al fin y puerto venturoso sus cosas la F o r t u n a encaminaba, alegre mas que n u n c a y codicioso, luego una gruesa flota despachaba de naves y galeras, bastecida de gente, de regalos y comida. Llegó al puerto la flota deseada con presta y no pensada diligencia, do la gente del rey desembarcada fue luego á dar á Dido la odediencia, que, mostrando placer de su llegada, con loable cuidado y providencia hizo luego hospedar t o d a la gente espléndida, cumplida y largamente. E n siendo tiempo la cuidosa Dido á su gente mandó que se aprestase, y con alarde y público ruido los empacados muebles embarcase: haciendo que de noche y escondido en la n a v e el tesoro se cargase, con tan grande secreto, que ninguno t u v o dello noticia ó rastro alguno. T e n i a sesenta cajas prevenidas llenas de gruesa arena y aplomadas, de fuertes cerraduras guarnecidas, con dobles planchas de m e t a l herradas: estas fueron en público traídas donde á v i s t a de todos embarcadas, d a b a n muestras que en ellas iba el oro, las j o y a s , las riquezas y tesoro. L u e g o Elisa, con tierno sentimiento del lastimado pueblo, se embarcaba, dando presto la v e l a al manso viento q u e favorable en p o p a respiraba: la n a v e con sereno movimiento el llano y sosegado m a r cortaba, comenzando á seguir toda la flota de la alta c a p i t a n a la derrota. A q u e l l a noche y el siguiente dia corrió con viento próspero la armada; m a s y a que el mar las costas encubría y del todo se vio Dido engolfada, la noble y obediente compañía, al borde de su n a v e congregada, hizo en torno allegar la demás gente que á la v i s t a también fuese presente, Diciéndoles c o n p e c h o valeroso, que su designio y pretensión no era ir al injusto hermano cauteloso, de quien era enemiga verdadera, porque con trato y término alevoso, debajo de h e r m a n d a d y fe sincera, m o v i d o de sacrilego deseo h a b i a dado la muerte á su Siquéo. P o r donde ella también no asegurada de*sus secretos, fraudes y traiciones,


LA

q u e r í a dejar la cara p a t r i a a m a d a , su reino, su m o r a d a y posesiones: y al m a r dudoso y vientos entregada, b u s c a r n u e v a s provincias y regiones á donde con seguro viviría, lejos de su dominio 5' tiranía. Y pues que sus riquezas habían sido l a causa de su daño y perdimiento, m a t á n d o l e por ellas al marido, y lo serian q u i z á del seguimiento; todas consigo las h a b i a traído, con v o l u n t a d y resoluto intento de echarlas en el m a r do pereciesen, porque j a m á s á su poder viniesen, H i z o luego sacar allí tras esto los cofres del arena barreados, y con alarde y a u t o manifiesto en el profundo m a r fueron lanzados: los ministros del rey con triste gesto, atónitos, confusos y turbados, se m i r a b a n , teniendo por estraña de la a n i m o s a reina la hazaña. Y por el g r a v e caso discurriendo, q u e m u d o s y espantados los tenia, l a furia del rey mozo conociendo, que el perdido tesoro aumentaría: suspensos y medrosos, no sabiendo q u é r a z ó n ó descargo b a s t a r í a á que el airado rey no los culpase, y en ellos su furor no ejecutase. Pues como la e n t e n d i d a reina viese camino y c o y u n t u r a aparejada por cío á su devoción se redujese l a g e n t e del h e r m a n o a m e d r e n t a d a , antes q u e el tiempo y la tardanza diese lugar á a l g u n a n o v e d a d pensada, haciendo sosegar t o d a la gente, les dijo prosiguiendo lo siguiente: «Amigos, que del firme intento mió habéis v i s t o á los ojos y a la p r u e b a , y como la fortuna á su albedrío errando por el ancho mar me lleva: podréis v o l v e r si y a no es desvarío, á dar al r e y la desabrida n u e v a del tesoro anegado, y mi huida á tierra y á región no conocida. Pero y a conocéis por esperiencia su irreparable furia acelerada, q u e , viendo q u e v o l v é i s á su presencia sin el tesoro y prenda deseada, descargará con b á r b a r a impaciencia sobre v u e s t r a cerviz la m a n o airada, sin escuchar descargo ni disculpa, a ñ a d i e n d o m a l d a d y culpa á culpa. Y pues es de temer la tiranía y el í m p e t u de un m o z o rey airado, q u e así del caro reino y p a t r i a m i a á buscar n u e v a s tierras m e h a sacado; quien quisiere seguir mi compañía, no se v e r á de m í desamparado, mas de todo el p r o v e c h o y bien q u e espero será p a r t i c i p a n t e y compañero. E l lugar y aparejo es oportuno, y para h a b e r consejo me r e m u e v e : así que, pues sois sabios, c a d a uno e l i j a de dos males el mas leve: LA

ARAUCANA

ARAUCANA

145

si al rey volvéis no ha de escapar ninguno; y este dolor y l á s t i m a m e m u e v e á quereros rogar que vais conmigo, por no ser y o la causa del castigo. L a s muertes figurad y crueldades q u e en vosotros habrán de ejecutarse: no miréis á las casas y hereclades, q u e todo por la v i d a es bien dejarse: que en fortunas y grandes tempestades solo en lo q u e se escapa ha de pensarse, conociendo q u e están todos los bienes sujetos á peligros y vaivenes.» A las razones de la reina atentos los turbados ministros estuvieron, y en la perpleja mente y pensamientos mil cosas en un p u n t o revolvieron: a l cabo (aunque diversos los intentos) todos de un parecer se resolvieron de seguir h a s t a el fin en su viaje, dándole la obediencia y vasallaje. L a fe con j u r a m e n t o establecida sin q u e ninguno dellos rehusase, dando vela, á la flota detenida m a n d ó D i d o q u e á Cipro enderezase donde graciosamente recebida, como allí su designio declarase, l l e v ó del ciprioto pueblo amigo o c h e n t a mozas vírgenes consigo, P a r a á tiempo casarlas con la gente que en su servicio y devoción llevaba, buscando alguna tierra conveniente donde fundar un pueblo deseaba: así la v í a de la África al poniente con favorable v i e n t o n a v e g a b a : mas forzoso será, según me siento, dividir en dos partes este cuento. CANTO

XXXIII

P r o s i g u e d o n A l o n s o la n a v e g a c i ó n de D i d o h a s t a que llegó á Biserta: cuenta como fundó á Cartazo y la c a u s a p o r q u e se m a t ó . T a m b i é n se c o n t i e n e e n ese c a n t o l a p r i s i ó n d e C a u p o l i c a n .

M U C H O S entran con í m p e t u y corrida por la carrera de v i r t u d fragosa, y dan en la del vicio mas seguida, de donde es el v o l v e r difícil cosa; el paso es llano y fácil la salida de la v i d a reglada á la anchurosa, y m a s agrio el camino y ej ercicio del vicio á la v i r t u d , q u e clella al vicio. Así P i g m a l e o n h a b i a tenido señales de v i r t u d en su crianza, y con graneles principios prometido de justo y liberal b u e n a esperanza; pero de la codicia pervertido, hizo en breve sazón tan g r a n m u d a n z a , q u e no solo de bienes fue a v a r i e n t o , pero inhumano, pérfido y sangriento. L o c u a l nos dice bien l a alevosía de la secreta muerte del cuñado que alegre y contentísimo v i v í a en la l e y de h e r m a n d a d asegurado: m a y o r m e n t e que entonces parecía el rey á la v i r t u d aficionado; 10


146

ALONSO DE ERCILLA Y

que no h a y m a l d a d mas falsa y engañosa que la que trae la muestra virtuosa. E s t a no le salió como pensaba, sino al contrario en todo y diferente, pues no solo no vio lo que esperaba, pero perdió las naves y la gente: la reina viento en popa n a v e g a b a , como dije, la v u e l t a del poniente, tocando con sus naves y galeras en algunas comarcas y riberas. Torció el curso á la diestra bordeando, de las vadosas Sirte recelosa, y á vista de Licudia atravesando, corrió la costa de África arenosa: y siempre tierra á tierra n a v e g a n d o , pasó por entre el Ciervo y L a m p a d o s a , llegando en salvo á T ú n e z con armada, por el fatal decreto allí guiada; Donde viendo el capaz y fértil suelo, ele frutííeras plantas adornado, y el aire claro, y el sereno cielo clemente al parecer y m u y templado; perdido del hermano y a el recelo, por verle tan distante y a p a r t a d o , quiso fundar un pueblo de cimiento, haciendo en él su habitación y asiento; P a r a lo cual trató luego de hecho con los vecinos cpie en el sitio habia le vendiesen ele tierra tanto trecho cuanto un cuero de buey circundaría: los moradores viendo cpie provecho de su contratación se les seguía, con la reina en e l precio convenidos, hicieron sus asientos y partidos. H e c h a la. paga, el sitio señalado, m a n d ó Dido buscar con diligencia un grande y grueso buey, que desollado, hizo estirar el cuero en su presencia; y en tiras sutilísimas cortado, t a n t o trecho tomó, que á la prudencia • de l a rema sagaz y aviso estraño le quisieron poner nombre ele engaño. Pero recompensó la demasía, dejándolos contentos y pagados, descubriendo á los suyos que traía los ocultos tesoros escapados: que usado del ardid y astucia habia de los cofres de arena al mar lanzados, porque cuando el hermano Jo-supiese, fallando la ocasión, no la siguiese. Corregidas las faltas y defectos a l orden de v i v i r perj udicialcs, fueron por la prudente rema electos cónsules, magistrados y oficiales; y traídos maestros y arquitectos, j u n t o s los necesarios materiales, dio p r i n c i p o l a reina valerosa á la labor de l a ciudad famosa. F u e la ciudad por orden fabricada, mostrándose los Hados m u y propicios, en breve ennoblecida y ilustrada, de suntuosos y altos edificios: y la nueva república ordenada, leyes instituyó, criando oficios con que el pueblo en razón se mantuviese, y en paz y orden política viviese.

ZÚÑIGA

Y por el gran valor y entendimiento con que el pueblo obediente g o b e r n a b a iba siempre el concurso en crecimiento y los términos cortos dilataba: así que, el trato y agradable asiento los ánimos y gustos p r o v o c a b a , viniendo á vecindarse muchas gentes de tierras y lugares diferentes. Y como en estos tiempos aun no habia la invención del papel después hallada, que en pieles de animales se escribía, y era cualquiera piel carta llamada, del cual nombre aun usamos h o y en dia, así aquella ciudad edificada en el lugar por una piel medido, de curíala llamó Cartago D i d o . Hízose en poco tiempo tan famosa y de t a n t a grandeza y eminencia, que era cosa de v e r maravillosa el trato de las gentes y frecuencia: mostrando aquella reina valerosa en gobernar al pueblo tal prudencia, que muchos otros príncipes y reyes de su n u e v a ciudad tomaron leyes. Y aunque era tal su ser, tal su cordura que por diosa vinieron á tenella, ninguna de su tiempo en hermosura p u d o ponerse al paragon con ella: así que, por milagro de natura, como cosa no v i s t a iban á vella; que no sé en las idólatras del suelo á quién m a y o r e s partes diese el cielo. Graneles matronas hubo que animosas por la fama á la muerte se entregaron; otras que por hazañas milagrosas las opresas repúblicas libraron: pero todas perfetas tantas cosas como en Dido, en ninguna se j u n t a r o n ; fue rica, fue hermosa, fue castísima, sabia, sagaz, constante y prudentísima. Llegó luego la v o z desto al oido del franco Y a r b a s , rey musilitano, m o z o brioso y de valor temido en todo el ancho término africano; el cual con juvenil furia movido ele un impaciente y nuevo amor lozano, á la reina despacha embaj adores ele su consej o y reino los mayores, Pidiéndole que, en pago del tormento que por ella pasaba cada hora., quisiese con felice casamiento ele su persona y reino ser señora: donde no, que con justo sentimiento (como de tan gran rey despreciadora) sobre ella con ejército v e n d r í a y su gente y ciudad a s o l a n a . Hecha, pues, la embajada en el senado; que no quiso la reina estar presente, les fue á los senadores intimado el ruego y la a m e n a z a j u n t a m e n t e . Causóles turbación, considerado el casto v o t o y v i d a continente cpie la constante reina profesaba, que al intento de Y a r b a s r e p u g n a b a . Luego que los ancianos entendieron la demanda de Y a r b a s arrogante,


LA

llevar por artificio pretendieron el negocio difícil adelante: así que, ante l a reina parecieron con triste rostro y tímido semblante, bajos los ojos, la color turbada, m o s t r a n d o desplacer con la embajada, Diciéndole: «Sabrás que, habiendo oido Y a r b a s t u buen gobierno y regimiento, por la parlera F a m a encarecido, y desta t u c i u d a d el crecimiento, de u n a loable pretensión m o v i d o , pide que si algún detenimiento veinte de t u consejo m a s instruios v a y a n á reformar sus estatutos. Y siendo de sufrir áspera cosa, impropia á nuestra edad y profesiones dej ar la p a t r i a cara y p a z sabrosa por ir á incultas tierras y naciones á corregir de gente sediciosa las costumbres y viej as condiciones, todos t u s consejeros lo rehusan y con causas legítimas se escusan, V i e n d o q u e el claro y último sosiego sin esperanza de v o l v e r perdemos, y no condecendiendo al impío ruego en gran peligro la ciudad ponemos: pues con grueso poder y a r m a d a luego al indignado j o v e n r e y tendremos para asolar á hierro y fiera llama t u pueblo insigne y celebrada fama. E s t o es, en suma, lo que Y a r b a s pide con ruegos de a m e n a z a acompañados, pero nuestra cansada edad lo impide, y las leyes nos hacen jubilados: pues no es razón, si por razón se mide, que de largos trabajos quebrantados dejemos nuestras casas y m a n i d a en el último tercio de la vida. Si á los peligros en la edad primera por adquirir honor nos arrojamos, es bien que en la cansada postrimera gocemos del descanso que ganamos: y á nuestra a b a n d o n a d a cabecera, al tiempo incierto del morir, tengamos quien nos cierre los ojos con ternura y dé á nuestras cenizas sepultura. Y pues tiene de ser en t u presencia esta perjudicial demanda puesta, conviene que con m a ñ a y advertencia te prevengas ele medios y respuesta: a t a j a n d o tu seso y providencia el m a l q u e el m a u r i t a n o r e y protesta, de m o d o q u e la p a z y amor conserves y de nuevos trabajos nos. reserves.» E s t u v o a t e n t a allí la reina Elisa á l a c o m p u e s t a h a b l a artificiosa, y con alegre rostro y grave risa, aunque sentía en el ánimo otra cosa, á tocios los trató y miró de guisa tan agradable, blanda y amorosa, que sí en v e r d a d la relación pasara, eíe sus casas y quicios los sacara, Diciendo: «Amigos caros que á los Hados j amas os v i rendidos v e z alguna, y en los graneles, peligros, esforzados, hicistes siempre rostro á la F o r t u n a :

ARAUCANA

¿Cómo de tantas prendas olvidados en t a n j u s t a ocasión, por sola una breve incomodidad de una j o r n a d a queréis v e r v u e s t r a patria arruinada? E s á todos común, á todos llano, que debe (como miembro y parte unida) poner por su ciudad el ciudadano no solo su descanso, m a s la vida; y por razón y por derecho h u m a n o , de j u s t a deuda natural debida, á posponer el h o m b r e está obligado por el sosiego público el privado. ¡Al alto y grande Júpiter pluguiera que bastará á ofrecer la v i d a mia, que presto el judicioso mundo viera cuan v o l u n t a r i a m e n t e l a ofrecía! Y pues habéis pasado l a carrera por t a n estrecha y trabajosa v i a , no es bien que al r e m a t a r t a n largo trecho borréis y deshagáis cuanto habéis hecho.» V i s t o los senadores cómo Dido por el camino de razón l l e v a d a en el armado lazo habia caido en sus mismas palabras enredada, c a m b i a n d o en rostro alegre el afligido las manos altas y la v o z alzada le dicen: «Tóelos j u n t o s como estamos t u s urgentes razones aprobamos. J u s t a m e n t e , señora, sentenciaste, sacándonos de duda y grande aprieto, que no h a y razón tan eficaz que baste contra la autoridad de tu decreto: y porque tiempo en esto no se gaste, es bien que te aclaremos el secreto, pues por ningún respeto ni avenencia puedes contravenir á t u sentencia. Sabrás, reina, q u e Y a r b a s no te envía por tus ancianos viejos impedidos que en todo buen gobierno y policía tiene su reino y pueblo corregidos: solo quiere t u gracia y compañía, ofreciéndote,en elote mil partidos, con útiles y honrosas condiciones y un infinito número de dones. A d v i e r t e que si acaso no acetares el. santo conyugal a y u n t a m i e n t o , y con errado acuerdo despreciares su larga v o l u n t a d y ofrecimiento, harás que el hierro y llamas militares asuelen á Cartago de cimiento; asi que, en t u elección y á t u escogida q u e d a la guerra ó.paz comprometida: Que si el buen ciudadano alegremente debe ofrecerse por la patria amiga, con m a s razón y fuerza m a s urgente como cabeza á tí la ley te obliga; y no puedes por causa suficiente dejar ele redimir nuestra fatiga, dándonos con el tiempo prosperado la sucesión y fruto deseado. Cuando á seguir estés determinada el casto infrutuoso presupuesto, mira á tus pies esta ciudad postrada y al inocente cuello el lazo puesto, que por tí renunció la patria a m a d a , debajo de promesa y ele protesto

147


148

ALONSO

q u e al descanso y quietud que pretendías el sosiego común antepondrías.» Sintió la reina tanto al improviso la gran demanda y condición propuesta, que, por mas que encubrir la pena quiso, della el rostro señal dio manifiesta: m a s con su discreción y g r a n d e aviso, suspendiendo algún tanto la respuesta, soltó la v o z serena y sosegada q u e la gran turbación tenia t r a b a d a , Diciéndoles: «Amigos, y o quisiera, p a r a que todo escándalo se evite, que responderos luego y o pudiera, antes que Y a r b a s mas nos necesite: pero el negocio y caso es de manera, que m i estado y grandeza no permite que me resuelva á responder tan presto, a u n q u e os p a r e z c a á todos que es honesto: Que es mostrar liviandad: y demás eso falto á la obligación y fe que debo, si del intento casto y v o t o espreso á la primera persuasión me m u e v o , borrando el inviolable sello impreso de mi primero amor con otro nuevo. A s í que, combatida de contrarios, son el tiempo y consejos necesarios. Tres meses pido, amigos, solamente p a r a acordar lo que se debe en esto, y dar satisfacción de mí á la gente en no determinarme así tan presto: que el libertado vulgo maldiciente aun quiere calumniar lo que es honesto; y como instituidores de las leyes, tienen mas ojo sobre sí los reyes. Y a r b a s no se dará por enemigo en cuanto al fin de los tres meses llega, y pasado este término me obligo de responderle grata á lo que ruega tomar, pues, menos plazo del que digo mi honestidad y estimación lo niega; y no conviene á Dido dar disculpa, que es indicio de error y arguye culpa.» Cerróse aquí la reina, y fue forzado hacer con los de Y a r b a s nuevo asiento que aguardasen el tiempo señalado para determinar el casamiento: los cuales, por el ruego del senado y el gracioso hospedaje y tratamiento, quedaron en Cartago aquellos clias con grandes regocijos y alegrías. Y aunque el senado en la d e m a n d a instaba por el provecho y general sosiego, la reina la respuesta dilataba, dando gratos oidos á su ruego: y entretanto en secreto aparejaba lo que tenia pensado désele luego, q u e era acabar la vida miserable primero que m u d a r la fe inmudable. L l e g a d o aquel funesto último dia, el pueblo en la ancha plaza congregado, ricamente la reina se vestia, subiendo en un esento y alto estrado, al pié del cual una hoguera habia para la inmola y sacrificio usado, de donde á los atentos circunstantes les dijo las palabras semejantes:

ERCILLA Y ZÚÑIGA

«¡Oh fieles compañeros, que contino en todos los trabajos lo mostrastes, que por seguir mis Hados y camino vuestras casas y patria renunciastes! h o y la F o r t u n a y áspero Destino, por el último fin de sus contrastes, me fuerzan á dej ar á costa m i a v u e s t r a cara y amable compañía. Si a p a r t a r m e de amigos tan leales hace esta mi p a r t i d a clolorosa, los consultados dioses celestiales . no disponen ni pueden otra cosa: y así, por desviar los grandes males que tienen á C a r t a g o temerosa, pues ponen en mis manos el remedio, quiero q u i t a r la causa de por medio: Que pues del Cielo el áspero decreto de poder tener bien me inhabilita, y el ver á mi ciudad p u e s t a en aprieto á q u e b r a n t a r la fe me necesita; quiero cortar á Y a r b a s el sugeto clel engañado amor que así le incita, dando á mi v i d a fin, pues deste modo faltando la ocasión cesará todo. E s t o será con darme yo la "muerte: y aunque os parezca este remedio estraño, es mas fácil, mas breve y menos fuerte, y en fin, particular y poco el daño: pues, sin peligro vuestro, desta suerte saldrá el errado Y a r b a s de su engaño, y y o conservaré con mas pureza del casto y viudo lecho la limpieza. H o y por el precio de una corta vida la vejación redimo de Cartago, dejando ejemplo y ley establecida que os obligue á hacer lo que y o hago: y con mi limpia sangre aquí esparcida al cielo y á la tierra satisfago; pues muero por mi pueblo y g u a r d o entera con inviolable amor la fe primera. No lamentéis mi muerte anticipada, pues el cielo la aprueba y solemniza; que una breve fatiga y muerte h o n r a d a asegura la vida y la eterniza: que si el cuchillo de la P a r c a airada al que quiere vivir le atemoriza, dó os debe pesar si Dido muere, pues v i v e el que se m a t a cuando quiere. Adiós, adiós amigos, que y a os veo libres, y á mi marido satisfecho.» Y no les dij o mas con el deseo que tenia de acabar el fiero hecho: así, llamando el nombre de Siquéo, se abrió con un puñal el casto pecho, dejándose caer de golpe luego sobre las llamas del ardiente fuego. F u e su muerte sentida en t a n t o grado, que gran tiempo en Cartago la lloraron, y en memoria del caso señalado un suntuoso templo le fundaron, donde con sacrificiofy culto usado, mientras las cosas prósperas duraron, de aquella su ciudad ennoblecida por diosa de la patria fue tenida. Y aborreciendo el nombre de señores, muerta la memorable reina Dido,


LA

por cien sabios ancianos senadores de allí a d e l a n t e el pueblo fue regido; y creciendo el concurso y moradores vino á ser poderoso, y t a n temido, q u e un tiempo á R o m a en su m a y o r g r a n d e z a le puso en gran trabajo y estrecheza. E s t e es el cierto y verdadero cuento de la famosa Dido disfamada, que Virgilio Marón sin miramiento falso su historia y castidad preciada por dar á sus ficciones ornamento, pues v e m o s q u e esta reina i m p o r t u n a d a , pudiéndose casar y no quemarse, antes quemarse quiso q u e casarse I b a n todos atentos escuchando el estraño suceso peregrino c u a n d o al fuerte llegamos, a c a b a n d o la historia j u n t a m e n t e y el camino, y en él aquella noche reposando, v e n i d a l a m a ñ a n a nos convino procurar de tener con diligencia del b u s c a d o enemigo inteligencia. Mas un indio q u e acaso inadvertido fue de u n a escolta nuestra prisionero, h o m b r e en las muestras de ánimo atrevido, suelto de manos y de pies ligero, con promesas y d á d i v a s vencido elijo: « Y o m e resuelvo y m e profiero de daros l l a n a m e n t e h o y en la mano al g r a n d e general Caupolicano. E n un áspero bosque y espesura, nueve millas^de Ongolmo desviado, está un sitio m u y fuerte por n a t u r a de ciénagas y fosos rodeado, donde p o r ser la tierra t a n segura a n d a solos diez a c o m p a ñ a d o , h a s t a que v u e s t r a próspera creciente aplaque el gran furor de su corriente. P o r u n a estrecha y desusada v i a , sin q u e p u e d a haber dello sentimiento, seré en l a noche escura yo l a g u i a l l e v a n d o á v u e s t r a gente en s a l v a m e n t o : y antes q u e se descubra el claro dia ciareis en el oculto alojamiento, donde á cumplir del todo y o m e obligo p e n a de l a c a b e z a lo q u e digo.» F u e l a razón del mozo bien oida, viéndole en su promesa tan constante; y así luego u n a escuadra prevenida de gente esperta y número b a s t a n t e , p a r a tocia sospecha apercebida, l l e v a n d o al indio amigo por delante, salió á l a p r i m a noche en gran secreto, con paso largo y caminar quieto. Por u n a senda a n g o s t a é intrincada, subiendo grandes cuestas y bajando, del solícito b á r b a r o g u i a d a i b a á paso t i r a d o caminando: m a s la escura tiniebla a d e g a z a d a por la v e c i n a aurora, reparando j unto á un arroyo y pedregosa fuente, v o l v i ó el indio diciendo á nuestra gente: «Yo no paso adelante, ni es posible seguir este camino comenzado, que el hecho es g r a n d e y el temor terrible, que m e detiene el paso acobardado;

ARAUCANA

,

imaginando aquel aspecto horrible del g r a n Caupolican c o n t r a mí airado, cuando v e n g a á saber que solo he sido el soldado traidor que le h a v e n d i d o . Por este arroyo arriba, q u e es la guia, aunque sin rastro alguno ni vereda, daréis presto en el sitio y ranchería que está en medio de un bosque y arboleda: y antes q u e aclare el y a vecino dia os d a d priesa á llegar, porque no p u e d a l a centinela descubrir del cerro v u e s t r a v e n i d a o c u l t a y m i gran yerro. Y o m e v u e l v o de aquí, pues he c u m p l i d o dejándoos como os dejo en este puesto, á donde s a l v a m e n t e os he traído; poniéndome á peligro manifiesto: y pues al p u n t o justo habéis venido, os conviene dar priesa y llegar presto, que es irrecuperable y peligrosa l a pérdida del tiempo en t o d a cosa: Y si sienten rumor desta venida, el sitio es ocupado y peñascoso, fácil y sin peligro la huida por un derrumbadero montuoso: m i r a d q u e os daña y a l a detenida, seguid h o y v u e s t r o H a d o venturoso, que menos de u n a milla de camino tenéis al enemigo y a vecino.» No por caricia, oferta ni promesa quiso el indio m o v e r el pié adelante, ni a m e n a z a de muerte ó v i d a opresa á sacarle del t e m a fue bastante: y viendo el t i e m p o corto que l a priesa les era á l a sazón t a n importante; dejándole amarrado á un grueso pino, la relación siguieron y camino. A l c a b o de una milla, y á la entrada de un arcabuco lóbrego y sombrío, sobre u n a espesa y áspera quebrarla dieron en un pajizo y gran bohío: la plaza en rededor fortificada con u n despeñadero sobre un rio, y cerca del cubiertas de espadañas chozas, casillas, ranchos y cabanas. L a centinela en esto descubriendo de l a p u n t a de un cerro nuestra gente, dio la v o z y señal apercibiendo al descuidado general valiente: pero los nuestros en tropel corriendo le cercaron la casa de repente, saltando el fiero bárbaro á l a puerta, que y a á aquella sazón e s t a b a abierta. Mas viendo el paso en torno embarazado y el presente peligro de la vida, con un martillo fuerte y acerado quiso abrir á su modo l a salida: y alzándole á dos manos, empinado, por dalle m a y o r f u e r z a á l a caida, topó u n a v i g a arriba a t r a v e s a d a dó l a p u n t a encarnó y quedó trabada: Pero u n soldado á tiempo atravesando por delante, acercándose á l a puerta, le dio u n golpe en el brazo, penetrando los músculos y carne descubierta: en esto el paso el indio retirando, visto el remedio y l a defensa incierta,

149


i5o

ALONSO

amonestó á los s u y o s que se diesen y en ninguna m a n e r a resistiesen. Salió fuera sin armas, requiriendo que entrasen en la estancia a s e g u r a d o s , que eran p o b r e s soldados que h u y e n d o a n d a b a n de la guerra a m e d r e n t a d o s : y así, con priesa y t u r b a c i ó n , t e m i e n d o ser de los foragidos salteados, á la o c u p a d a pu e r t a h a b i a salido, de las usadas a r m a s p r e v e n i d o . E n t r a r o n de t r o p e l , d o n d e h a l l a r o n ocho á n u e v e soldados de i m p o r t a n c i a , q u e rendidas l a s a r m a s , se e n t r e g a r o n con m u e s t r a s a p a r e n t e s de i g n o r a n c i a : t o d o s a t r á s l a s m a n o s los a t a r o n repartiendo el despojo y la g a n a n c i a , guardando al capitán disimulado con d o b l a d a s p r i s i o n e s y c u i d a d o ; Que aseguraba con sereno gesto ser un bajo soldado de linaje; pero en su talle y cuerpo bien dispuesto d a b a muestra de ser gran personaje. Gastóse gran espacio y tiempo en esto, t o m a n d o de los otros mas lenguaje, que todos contestaban que era un h o m b r e ele estimación común y poco nombre. Y a entre los nuestros á'gran furia a n d a b a el permitido robo y grita usada, que rancho, casa y choza no q u e d a b a que no fuese deshecha y saqueada, cuando de un toldo que vecino estaba sobre la p u n t a de la gran q u e b r a d a se arrojó una mujer, h u y e n d o apriesa por lo mas agrio de la breña espesa. Pero alcanzóla un negro á poco trecho, que tras ella se echó por la ladera, que era intrincado el paso y m u y estrecho y ella no bien usada en la carrera: l l e v a b a un m a l envuelto niño al pecho de edad de quince meses, el cual era prenda del preso padre desdichado, con grande estremo del y della amado. Trujóla el negro suelta, no entendiendo que era presa y mujer tan importante: en esto y a la gente iba saliendo al tino del arroyo resonante, cuando la triste P a l l a descubriendo al marido, que preso iba adelante, de sus insignias y armas despojado, ' en el montón de la canalla atado, N o reventó con llanto la gran pena ni de flaca mujer dio allí la muestra; antes de furia y v i v a rabia llena, con el hijo delante se le muestra diciendo: «La r o b u s t a m a n o ajena que así ligó tu afeminada diestra, mas clemencia y piedad contigo usara si ese cobarde pecho atravesara. ¿Eres t ú aquel v a r ó n q u e en pocos dias hinchió la redondez ele sus hazañas, que con solo la v o z t e m b l a r hacías las remotas naciones m a s estrañas ? ¿Eres tú el c a p i t á n que prometías de conquistar en breve las E s p a ñ a s y someter el ártico hemisferio al y u g o y ley del araucano imperio ?

DE ERCILLA Y

ZÚÑIGA

¡Ay de mí! como a n d a b a y o engañada con mi a l t i v e z a y pensamiento ufano, v i e n d o que en todo el mundo era l l a m a d a Fresia mujer del g r a n Caupolicano: y agora, miserable y desdichada, todo en un punto m e ha salido v a n o , v i é n d o t e prisionero en un desierto, pudiendo haber h o n r a d a m e n t e m u e r t o . ¿Qué son de aquellas pruebas peligrosas, que así costaron t a n t a sangre y vidas: las empresas difíciles dudosas por tí con tanto esfuerzo acometidas ? ¿qué es de aquellas victorias gloriosas de esos atados brazos adquiridas ? ¿Todo al fin, ha parado y se h a resuelto en ir con esa gente infame envuelto ? Díme, ¿faltóte esfuerzo, faltó espada p a r a triunfar de la m u d a b l e diosa ? ¿No sabes que una breve muerte honrada hace inmortal la v i d a y gloriosa? Miraras á esta prenda desdichada, pues que de tí no q u e d a y a otra cosa; que y o , apenas la n u e v a m e viniera, cuando muriendo alegre te siguiera. T o m a , toma tu hijo, que era el ñudo con que el lícito amor me h a b i a ligado; que el sensible dolor y golpe agudo estos fértiles pechos han secado: cria, críale tú, que ese m e m b r u d o cuerpo, en sexo de h e m b r a se h a trocado; que y o no quiero título de m a d r e del hijo infame del infame padre.» Diciendo esto, colérica y rabiosa el tierno niño le arroj ó delante, y con ira frenética y furiosa se fue por otra parte en el instante; en fin, por abreviar, ninguna cosa de ruegos ni amenazas fue b a s t a n t e á que la madre y a cruel volviese, y el inocente niño recibiese. Diéronla n u e v a madre, y comenzaron á dar la v u e l t a y á seguir la v i a , por la cual á gran priesa caminaron, recobrando al pasar la ficla guia que a t a d a al tronco por temor dejaron; y en larga escuadra al declinar del dia entraron en la plaza embanderada, con gran aplauso y alardosa entrada. Hízose con los indios diligencia porque con mas certeza se supiese si era Caupolican, que su apariencia d a b a claros indicios que lo fuese: pero ni ausente del ni en su presencia hubo entre tantos uno que dij ese que era mas que un incógnito soldado, ele baja estofa y sueldo moderado; A u n q u e algunos después mas animados, cuando en particular los apretaban, de su cercana muerte asegurados, el sospechado engaño declaraban: pero luego delante del llevados, con medroso temblor se r e t r a c t a b a n , negando la v e r d a d y a comprobada, por ellos en ausencia confesada. Mas viéndose apretado y peligroso, y q u e encubrirse al cabo no podia,


LA

dejando aquel remedio infructuoso quiso tentar el último que habia; y así, l l a m a n d o al capitán Reinoso, que luego vino á ver lo que quería, leMijo con sereno y buen s e m b l a n t e lo que dirán mis versos adelante. CANTO

XXXIV

H a b l a Caupolican á Reinoso, y sabiendo que ha de morir se v u e l v e cristiano: m u e r e d e m i s e r a b l e muerte, a u n q u e con á n i m o esforzado: L o s araucan o s se j u n t a n á l a e l e c c i ó n | d e l n u e v o g e n e r a l :

í$c i O H v i d a miserable y trabajosa á tantas desventuras sometida! ¡prosperidad h u m a n a sospechosa, pues nunca hubo ninguna sin caicla! ¿ Q u é cosa h a b r á t a n dulce y tan sabrosa que no sea a m a r g a al cabo y desabrida ? No h a y g u s t o , no h a y placer sin su descuento, que el dejo del deleite es el tormento. H o m b r e s famosos en el siglo ha habido, á quién l a v i d a larga h a deslustrado; q u e el m u n d o los hubiera preferido si la muerte se hubiera anticipado: A n í b a l desto buen ejemplo ha sido, y el cónsul que, en Farsalia derrocado, perdió, por v i v i r m u c h o , no el segundo, m a s el lugar primero deste m u n d o . E s t o confirma bien Caupolicano, famoso c a p i t á n y g r a n guerrero, q u e en ei término américo-indiano t u v o en las armas el lugar primero: m a s cargóle F o r t u n a así la mano, dilatándole el término postrero, q u e fue m u c h o m a y o r que la subida l a miserable y súbita caicla. E l cual, reconociendo que su gente v a c i l a n d o en la fe titubeaba; v i e n d o que y a la próspera creciente de su fortuna apriesa declinaba, h a b l a r quiso á Reinoso claramente, que v e n i d o á saber lo que p a s a b a , presente el congregado pueblo todo, habló el bárbaro grave deste modo: «Si á vergonzoso estado reducido m e hubiera el duro y áspero Destino, y si esta mi caida hubiera sido debajo de hombre y c a p i t á n inclino, no t u v e el brazo así desfallecido, q u e no abriera á la muerte y o camino por este propio pecho con mi espada, cumpliendo el curso y mísera jornada; Mas, j u z g á n d o t e digno y de quien puedo recebir sin v e r g ü e n z a yo la v i d a , lo que de mí pretendes te concedo luego que á mí me fuere concedida; ni pienses que á la muerte tengo miedo, que a q u e s a es de los prósperos temida; y en mí por esperiencias he probado c u a n m a l le esta el v i v i r al desdichado. Y o soy Caupolican que el hado mío por tierra derrocó mi fundamento, y quien clel araucano señorío tiene el m a n d o absoluto y regimiento:

ARAUCANA

la p a z está en mi mano y albedrío, y el hacer y afirmar cualquier asiento, pues tengo por mi cargo y providencia t o d a la tierra en freno y obediencia. S o y quien m a t ó á V a l d i v i a en Tucapelo, y quien dejó á Purén desmantelado; soy el que puso á Penco por el suelo, y el que t a n t a s batallas h a ganado: pero el revuelto y a contrario cielo, i de vitorias y triunfos rodeado, ¡ m e ponen á tus pies á que te p i d a por un m u y breve término la vida. Cuando mi causa no sea j u s t a , m i r a q u e el que perdona m a s es m a s clemente; y si á v e n g a n z a la pasión t e tira, pedirte y o la v i d a es suficiente: aplaca el pecho airado, que la ira es en el poderoso impertinente; y si en darme la muerte estás y a puesto, especie de piedad es darla presto. N o pienses que aunque muera aquí á tus manos ha de faltar cabeza en el estado, que luego habrá otros mil Caupolicanos, m a s como yo ninguno desdichado: y pues conoces y a á los araucanos, que dellos sorel mínimo soldado, tentar n u e v a fortuna error seria, yendo tan cuesta abajo y a la mia. Mira que á muchos vences en vencerte, frena el ímpetu y cólera dañosa, que la ira e x a m i n a al barón fuerte, y el perdonar v e n g a n z a es generosa; la p a z común destruyes con mi muerte, suspende ahora la espada rigurosa, debajo de la cual están á una mi desnuda g a r g a n t a y tu fortuna. A s p i r a á mas, á m a y o r gloria atiende, no quieras en poca agua así anegarte, que lo que la fortuna aquí pretende solo es que quieras della aprovecharte; conoce el tiempo y tu v e n t u r a entiende, que estoy en t u poder, y a de tu parte, y m u e r t o no tendrás de cuanto has hecho sino un cuerpo de un hombre sin provecho. Que si esta mi cabeza desdichada puchera ¡oh capitán! satisfacerte, tendiera el cuello á que con esa espada remataras aquí mi triste suerte: pero deja la v i d a condenada el que procura apresurar su muerte, ¡ y m a s en este tiempo q u e l a m i a la p a z universal perturbaría. i j Y pues por la esperiencia claro has visto que libre y preso, en público y secreto, de mis soldados soy temido y quisto, ;¡ y está á mi v o l u n t a d todo sujeto: haré y o establecer la ley de Cristo, y que sueltas las armas te prometo v e n d r á t o d a l a tierra en mi presencia á dar al r e y Felipe la obediencia. T e n m e en prisión segura retirado h a s t a que c u m p l a aquí lo que pusiere; que y o sé que el ejército y senado en todo aprobarán lo que hiciere: y el plazo puesto y término pasado, podré también morir si no cumpliere; !

1


1 2 5

ALONSO

DE

escoge lo que mas te a g r a d a desto, q u e para a m b a s fortunas estoy presto.» N o dijo el indio mas, y la respuesta sin turbación mirándole atendia, y la i m p o r t a n t e v i d a ó m u e r t e presta callando con igual rostro pedia: que por mas que fortuna contrapuesta procuraba abatirle no podia, g u a r d a n d o , aunque vencido y preso, en todo cierto término libre y g r a v e modo. H e c h a la confesión como lo escribo, con mas rigor y priesa que advertencia luego á empalar y asaetearle v i v o fue condenado en pública sentencia. N o la muerte y el término escesivo causó en su gran semblante diferencia, que nunca por m u d a n z a s v e z alguna pudo mudarle el rostro la fortuna. Pero mudóle Dios en un m o m e n t o , obrando en él su poderosa mano, pues con lumbre de fe y conocimiento se quiso bautizar y ser cristiano: causó lastima y junto gran contento al circunstante pueblo castellano, con grande admiración de todas gentes y espanto de los bárbaros presentes. L u e g o aquel triste, a u n q u e felice dia, que con solemnidad le bautizaron, y. en lo que el tiempo escaso permitia, en la fe v e r d a d e r a le informaron, cercado de una gruesa compañía de bien a r m a d a gente le sacaron á padecer la muerte consentida, con esperanza y a ele mej or vida, . Descalzos, destocado, á pié, desnudo; dos pesadas cadenas arrastrando, con u n a soga al cuello y grueso ñudo de la cual el verdugo iba tirando, cercado en torno de armas y el menudo pueblo detrás, mirando y remirando si era posible aquello que pasaba, que visto por los ojos aun dudaba. Desta manera, pues, llegó al tablado que estaba un tiro de arco del asiento, m e d i a pica del suelo l e v a n t a d o , de todas partes á la vista esento; donde con el esfuerzo a c o s t u m b r a d o , sin m u d a n z a y señal de sentimiento, por la escala subió tan desenvuelto como si de'prisiones fuera suelto. Puesto y a en lo mas alto, revolviendo á un lado y otro la serena frente, e s t u v o allí parado un rato viendo el gran concurso y m u l t i t u d de gente, que el increíble caso y estupendo atónita m i r a b a a t e n t a m e n t e , teniendo á m a r a v i l l a y gran espanto haber podido la fortuna t a n t o . Llegóse el mismo al palo donde habia de ser la atroz sentencia ejecutada, con un semblante tal, que parecía tener aquel terrible trance en nada, diciendo: «Pues'.él H a d o y suerte m í a me tienen esta muerte apare] ada, v e n g a , que y o l a p i d o , yo la quiero, que ningún m a l h a y grande si es postrero.»

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

L u e g o llegó el verdugo diligente, que era un negro gelofo, m a l vestido, el cual viéndole al bárbaro presente para darle la muerte prevenido, bien que con rostro y ánimo paciente las afrentas demás habia sufrido, sufrir no p u d o aquella, a u n q u e postrera, diciendo en alta v o z desta manera: «¿Cómo qué?.¿en cristiandad y pecho honrado cabe cosa tan fuera de medida, ' que á un hombre como y a t a n señalado le dé muerte una m a n o así a b a t i d a ? B a s t a , basta morir al m a s culpado, que al fin todo se p a g a con la vida; y es usar deste término conmigo inhumana v e n g a n z a y no castigo. ¿No hubiera alguna espada aquí de cuantas contra mí se arrancaron á porfía, que usada á nuestras míseras g a r g a n t a s cercenara de un golpe a q u e s t a m i a ? Que aunque ensaye su fuerza en mí de t a n t a s maneras la fortuna en este dia, acabar no podrá que b r u t a m a n o toque al gran general Caupolicano.» E s t o dicho, y alzando el pié derecho (aunque de las cadenas impedido) dio tal coz al verdugo, que gran trecho le echó rodando abajo mal herido: reprehendido el impaciente hecho, y él del súbito enojo reducido, le sentaron después en poca a y u d a sobre la p u n t a de la estaca aguda. No el aguzado palo penetrante, por mas que las entrañas le rompiese barrenándole el cuerpo, fué bastante á que el dolor intenso se rindiese: que con sereno término y s e m b l a n t e , sin que labio ni ceja retorciese, sosegado quedó de la manera que si asentado en tálamo e s t u v i e r a . E n estos seis flecheros señalados, que prevenidos para aquello estaban treinta pasos de estrecho desviados, por orden y despacio le tiraban; y, aunque "en t o d a m a l d a d ejercitados, al despedir la flecha bacilaban, temiendo poner mano en un tal hombre, de t a n t a autoridad y de tan gran nombre. Mas fortuna cruel, que y a tenía tan poco por hacer y t a n t o hecho si tiro alguno avieso allí salía, forzado el curso le traía derecho: y en breve, sin dejar parte v a c i a , de cien flechas quedó pasado el pecho, por dó aquel grande espíritu echó fuera, que por menos heridas no cupiera. Paréceme que siento'enternecido al m a s cruel y endurecido o y e n t e deste bárbaro caso referido, al cual, Señor, no estuve y o presente, que á la n u e v a conquista h a b i a partido ele la remota y nunca vista gente; que si y o á la sazón allí estuviera l a cruda ejecución se suspendiera. Quedó abiertos los ojos, y de suerte que por v i v o llegaban á mirarle


LA

que la amarilla y afeada muerte no p u d o á u n puesto allí desfigurarle: era el miedo en los bárbaros tan fuerte que no osaban dejar de respetarle; ni allí se vio en alguno tal denuedo q u e puesto cerca del no hubiese miedo L a v o l a d o r a fama presurosa derramó por la tierra en un m o m e n t o la no pensada muerte ignominiosa, c a u s a n d o alteración y movimiento: luego la t u r b a incrédula y dudosa, con n u e v a turbación y desatiento, corre con priesa y corazón incierto á v e r si era v e r d a d que fuese m u e r t o . E r a el número t a n t o que b a j a b a del contorno y distrito comarcano, que en a n c h a y apiñada rueda estaba siempre cubierto el espacioso llano: crédito allí á la vista no se daba, si y a no le t o c a b a con la mano, y, aun tocado, después le parecía que era cosa de sueño ó fantasía. N o la afrentosa muerte impertinente para temor del pueblo ejecutada, ni la falta de un h o m b r e así eminente, en que nuestra esperanza iba fundada a m e d r e n t ó ni acobardó la gente: antes de aquella injuria p r o v o c a d a á la cruel satisfacción aspira llena de n u e v a rabia y m a y o r ira. Unos con sed rabiosa de v e n g a n z a p o r la afrenta y oprobio recibido, otros con la codicia y esperanza del oficio y bastón y a pretendido, antes que sosegase la t a r d a n z a el ánimo del pueblo removido, d a b a n calor y fuerza á la guerra, incitando á furor t o d a la tierra. Si hubiese de escribir la b r a v e r í a de T u c a p e l , de R e n g o y L e p o m a n d e ; Orompello, L i n c o y a y L e b o p í a , P u r é n , C a y o c u p i l y Mareancle, en un espacio largo no podría, y fuera menester libro mas grande, que cada cual con hervoroso afecto pretende allí y aspira á ser electo. Pero el cacique Colocólo, viendo . el daño de los m u c h o s pretendientes, como prudente y sabio, conociendo pocos para el g r a n cargo suficientes, su anciana a u t o r i d a d interponiendo, les hizo mensageros diligentes p a r a q u e se j u n t a s e n á consulta en l u g a r a p a r t a d o y parte oculta. Los que a b r e v i a r el tiempo deseaban, luego para la j u n t a se aprestaron, y m u c h o s , recelando que t a r d a b a n , la diligencia y paso apresuraron: otros que á otro camino enderezaban, por no se declarar no rehusaron, siguiendo sin faltar un h o m b r e solo el sabio parecer de Colocólo. F u e entre ellos acordado que viniesen solos á la ligera sin bullicio, p o r q u e los enemigo no tuviesen de aquella n u e v a j u n t a algún indicio,

ARAUCANA

haciendo que todas partes fuesen indios que con industria y artificio instasen en la paz siempre ofrecida con nuestra humilde y contrición fingida. E l plazo puesto y sitio señalado, en un cómodo valle y escondido, la c o n v o c a d a gente del senado al término llegó constituido: y entre ellos T u c a p e l determinados de por bien ó por m a l ser elegido, y otros que con menores fundamentos m o s t r a b a n sus preñados pensamientos. Siento fraguarse nuevas disensiones, moverse gran discordia y diferencia, hervir con ambición los corazones, brotar el odio antiguo y competencia, v a r i a r los designios y opiniones, sin m a n e r a ó señal de convenencia, fundando c a d a cual su desvarío en la fuerza del brazo y albedrío. E n t r a d o s , como digo, en el consejo los caciques y nobles congregados, todos con sus insignias y aparejo, según su a n t i g u a preeminencia armados,. Colocólo, sagaz y cauto viejo, viéndolos en los rostros demudados, a u n q u e a g u a r d a b a n á la sazón postrera, adelantó la v o z deste manera Pero si no os cansáis, señor, primero que os diga lo que dijo Colocólo, t o m a r otro camino largo quiero y v o l v e r al designio á nuestro polo: que aunque deciros m u c h o me profiero el sugeto que tomo basta solo á l e v a n t a r mi baja v o z cansada, de m a t e r i a hasta aquí necesitada. Mas, si m e dais licencia, y o querría (para que mas á tiempo esto refiera) alcanzar, si pudiese , á don García, aunque es diversa y larga la carrera: el cual en el t u r b a d o reino habia reformados los pueblos, de manera que puso con solícito cuidado la justicia y gobierno en buen estado. Pasó de V i l l a - r i c a el fértil llano que tiene al sur el g r a n volcan vecino, fragua según afirma, de Vulcano, que regoldando fuego está contino; de allí, v o l v i e n d o por la diestra mano v i s i t a n d o la tierra, al cabo vino al ancho lago y gran desaguadero término de V a l d i v i a y fin postrero: Donde t a m b i é n llegué, que sus pisadas, sin decansar un punto v o y siguiendo, y ele las m a s ciudades convocadas iban gentes en número acudiendo pláticas en conquistas y jornadas; y así, el t u m u l t o bélico creciendo, en sordo son confuso ribombaba, y el vecino contorno amedrentaba; Que arrebatado del ligero viento; y por la f a m a lejos esparcido, hirió el desapacible y duro acento de los remotos indios el oido: los cuales , con turbados sentimiento h u y e n del nuevo y fiero son temido

153,


154

ALONSO

DE ERCILLA

cual medrosas ovejas derramadas del aullido del lobo amedrentadas. N u n c a el escuro y tenebroso velo de nubes congregadas de repente, ni presto r a y o que, rasgando el cielo, b a j a tronando envuelto en l l a m a ardiente ni terremoto, cuando tiembla el suelo turba y atemoriza así la gente, como el horrible estruendo de la guerra turbó y amedrentó toda la tierra. Quién sin duda p u b l i c a que y a entraban destruyendo ganados y comidas: quién que la tierra y pueblos s a q u e a b a n p r i v a n d o á los caciques de las vidas: quién que á las nobles dueñas deshonraban y forzaban las hijas recogidas, haciendo otros insultos y maldades, sin reservar lugar, sexo ni edades. Crece el desorden, crece el desconcierto con cada cosa, cpie la fama aumenta, teniendo y afirmando por m u y cierto c u a n t o el triste temor les representa: solo el salvarse les parece incierto, y esto los atribula y a t o r m e n t a ; allá corren gritando, acá revuelven, ,. todo lo creen y en nada se resuelven . Mas luego cpie el temor desatinado cpie la gente lleva d e r r a m a d a • •dejó en ella lugar desocupado por donde la razón hallase entrada; el atónito pueblo reportado, su total perdición considerada, se j u n t a á consultar en este medio las cosas importantes al remedio. Hallóse en este vario a y u n t a m i e n t o T u n c o n a b a l a . platico soldado, persona de valor y entendimiento en la araucana escuela adoctrinado, que por cierta cuestión y acaecimiento ele su tierra y parientes desterrados, se redujo á doméstico ejercicio, h u y e n d o el trato bélico y bullicio: El cual viendo en el pueblo diferente el miedo grande y confusión que habia; pues sin oir trompeta ni ver gente le espantaba su misma vocería, en un lugar capaz y conveniente, j u n t a tocio la noble compañía, sosegado el rumor y alteraciones, les comenzó á decir estas razones: «Escusado es, amigos, que yo os diga el peligroso punto en que nos v e m o s por esta gente pérfida enemiga, que y a cierto á las puertas la tenemos, pues el temor que á todos nos fatiga nos apremia y constriñe á que entreguemos la libertad y casas al tirano, dándole entrada libre y paso llano. ¿A qué fosado muro ó antepecho, á qué fuerza ó ciudad, á qué castillo os podéis retirar en este estrecho, que baste solo una hora á resistido ? Si queréis hacer rostro y mostrar pecho, desnudo le ofrecemos al cuchillo pues nos coge esta furia repentina sin armas, capitán, ni diciplina:

Y

ZÚÑIGA

Que estos barbudos crueles y terribles, del bien universal usurpadores, son fuertes, poderosos, invencibles, y en todas sus empresas vencedores: arrojan rayos con estruendo horribles, Pelean sobre animales corredores grandes, bravos, feroces y.alentados, de solo el pensamiento gobernados. Y pues contra sus armas y fierezas defensa no tenéis de fuerza ó muro, •la industria ha de cumplir nuestra flaqueza, y prevenir con tiempo al m a r futuro; que mostrando doméstica llaneza les podéis prometer paso seguro, como á nación v e c i n a y g e n t e amiga, que la promesa en daño á nadie obliga; Haciendo en este tiempo limitado retirar con silencio y «buena m a ñ a la ropa, provisiones y ganados al último rincón de la m o n t a ñ a : dejando el alimento tan tasado, que v e n g a á entender que esta c a m p a ñ a es estéril, es seca 3/ mal templada, de gente pobre y mísera h a b i t a d a . P o r estos insaciables avarientos, viendo la tierra pobre y poca presa, sin duda m u d a r á n los pensamientos, dejando por inútil esta empresa: y la falta de gente y bastimentos los echará deste distrito apriesa, guiados por breña y gran recuesto, de dó quizá no v o l v e r á n tan presto. Tenéis de A n c u d el paso y estrecheza cerrado de peñascos y jarales, por dó quiso impedir naturaleza el trato á los vecinos naturales: c u y a espesura grande y aspereza aun no pueden romper los animales, y las aves alígeras del cielo sienten trabajo en el pasarle á vuelo. L l e v a d o s por aquí, sin duda creo que, viendo el alto m o n t e peligroso corregirán el í m p e t u y deseo, v o l v i e n d o atrás al paso presuroso; y si quieren buscar algún rodeo, desviarse de aquí será forzoso, dejando esta región por miserable libre de su insolencia y tolerable: Y aunque la libertad y v i d a mia sé que corre peligro en el viaj e, con rústica 3' desnuda c o m p a ñ í a salir quiero á encontrarlos al pasaje; y fingiendo ignorancia y alegría, vestido de grosero y pobre traje, ofrecerles hé en clon u n a miseria que a r g u y a y dé á entender nuestra lacería. Quizá viendo el trabajo y poco fruto que se puede esperar de la pobreza, l a estéril tierra y mísero tributo, el linaj e de gente y rustiqueza, m u d a r á n el intento resoluto, que es de buscar haciendas y riquezas; haciéndoles v o l v e r con m a ñ a y arte las armas designios á otra parte.» No acabó su razón el indio, c u a n d o se l e v a n t ó un rumor entre la gente


LA

el parecer á voces a p r o b a n d o , sin m o s t r a r ninguno diferente: y así, la ej ecucion apresurando en lo y a consultado conveniente, corrieron al efeto, retirados los muebles, v i t u a l l a s y g a n a d o s . Y a el español con la presteza usada al último confín h a b i a v e n i d o , dando r e m a t e á la postrer j o r n a d a del límite h a s t a allí constituido; y puesto el pié en la r a y a señalada, el presuroso paso suspendido, dijo, si y a escucharlo no os enoja, lo q u e el c a n t o dirá v u e l t a la hoja. CANTO

XXXV

E n t r a n los e s p a ñ o l e s e n , d e m a n d a de la n u e v a tierra. Sáleles al paso T u n c o n a b a l a , persuádeles á q u e se v u e l v a n ; p e r o v i e n d o q u e n o a p r o v e c h a , les ofrece u n a g u i a q u e los l l e v a p o r g r a n d e s despeñaderos, donde pasaron terribles trabajos.

¿ Q U E cerros h a y que el Interés no allana, y qué dificultad no la r o m p a ? ¿qué pecho fiel, qué v o l u n t a d t a n sana que éste no le inficione y la c o r r o m p a ? D e s t r u y e el t r a t o de la v i d a h u m a n a , no h a y orden que no la altere y la i n t e r r o m p a . ni estrecha e n t r a d a ni cerrada p u e r t a q u e no la facilite y deje abierta. E s t e de parentescos y h e r m a n d a d e s d e s a t a el ñ u d o y v í n c u l o mas fuerte, v u e l v e en enemistades las amitades, y el g r a t o amor en desamor convierte: i n v e n t o r de desastres y m a l d a d e s , tropelía á la razón, c a m b i a la suerte, h a c e al hielo caliente, al fuego frió, y hará subir por una cuesta un rio. A s í por mil peligros y derrotas, golfos profundos, mares no sulcados, h a s t a las partes últimas ignotas t r u j o sin descansar tantos soldados; y por vias estériles remotas, del Interés incitador llevados, piensan escudriñar c u a n t o se encierra en el círculo inmenso de la tierra. D i j e q u e don G a r c í a habia arribado con p r á c t i c a y lucida c o m p a ñ í a al t é r m i n o de Chile señalado, de dó nadie j a m á s p a s a d o habia: y en medio de la r a y a el pié afirmado, q u e los dos nuevos m u n d o s dividía, presente y o y a t e n t o á las señales las palabras q u e dijeron fueron tales: «Nación á c u y o s pechos invencibles no pudieron poner inpedimentos peligros y t r a b a j o s insufribles ni airados mares, ni contrarios v i e n t o s , ni otros mil contrapuestos imposibles, ni la fuerza de estrellas ni elementos; q u e rompiendo por todo habéis llegado al término del orbe limitado; Veis otro n u e v o m u n d o , que encubierto los cielos h a s t a a g o r a le h a n tenido, el difícil camino y paso abierto á solo vuestros brazos concedido: v

ARAUCANA

veis de t a n t o trabajo el premio cierto y cuanto os ha F o r t u n a p r o m e t i d o , q u e siendo de tan grande empresa de autor habéis de ser sin límite señores; Y la parlera F a m a discurriendo h a s t a el estremo y término postrero, las a n t i g u a s h a z a ñ a s refiriendo, pondrá esta v u e s t r a en lugar primero: pues, en dos largos mundos no cabiendo, venís á conquistar otro tercero, donde p o n d r á n mejor sin estrecharse v u e s t r o s ánimos grandes ensancharse. Y pues es la sazón tan o p o r t u n a y p o c o necesarias las razones, no quiero detener v u e s t r a fortuna ni g a s t a r mas el tiempo en oraciones: sus, t o m a d posesión todos á u n a de esas n u e v a s provincias y regiones, donde os tienen los H a d o s á la e n t r a d a t a n t a gloria y riqueza aparej acia.» L u e g o , pues, de tropel t o d a la gente á la p l á t i c a apenas detenida, pisó la n u e v a tierra libremente, j a m á s del e x t r a n j e r o pié batida; y con orden y paso diligente, por u n a a n g o s t a senda m a l seguida, en larga retahila y o r d e n a d a dimos principio á la primer j o r n a d a . C a m i n a m o s sin tino algunos chas de solo el tino por el sol guiados, abriendo pasos y cerradas vias r e m a t a d a s en riscos despeñados. L a s mentirosas y fugitivas guias nos llevaron por partes engañados, q u e parecia imposible al mas g i g a n t e poder v o l v e r atrás ni ir a d e l a n t e . Y a del m ó v i l primero a r r e b a t a d o c o n t r a su curso el sol hacia el poniente al m u n d o c u a t r o v u e l t a s h a b i a d a d o c a l e n t a d o del pez la h ú m e d a frente, cuando al baj ar de un áspero collado v i m o s salir diez indios de repente por entre u n arcabuco y breña espesa, desnudos, en m o n t ó n , t r o t a n d o á priesa, D e l aire, de la l l u v i a y sol curtidos, cubiertos de un espeso y largo vello, pañetes cortos de cordel ceñidos, altos de pecho y de fornido cuello, la color y los ojos encendidos, las uñas sin cortar, largo el cabello; b r u t o s campestres, rústicos salvajes, de fieras c a t a d u r a s y visajes. V e n i a un robusto y viejo el delantero, al cual el medio cuerpo le cubría u n r o t o m a n t o de s a y a l grosero, q u e mísera p o b r e z a p r o m e t í a . E s t e , pues, como dije allá, primero era T u n c o n a b a l , que pretendía m u d a r nuestros designios y opiniones c o n fingidos consejos y razones. F u i m o s luego sobre ellos , recelando ser g e n t e de m o n t a ñ a fugitiva; m a s ellos, nuestros pasos ataj anclo, v e n i a n á m a s andar la cuesta arriba; y al pié de u n a alta peña reparando, por dó un q u e b r a d o a r r o y o se derriba,


i 6 5

ALONSO

DE

todos nos aguardaron sin recelo puestas sus flechas y arcos en el suelo. L u e g o el anciano á voces y en estraña lengua de nuestro intérprete entendia, dijo: «¡Oh gente infeliz, á esta m o n t a ñ a por falso engaño y relación traida, dó la serpiente y áspera alimaña apenas sustentar pueden la v i d a , y donde el hijo b á r b a r o nacido, es de incultas raices mantenido! ¿Qué información siniestra, qué noticia incita así vuestro ánimo invencible? ¿Qué dañado consejo, ó qué malicia os ha facilitado lo imposible? F r e n a d , aunque loable, esa codicia, que la empresa es difícil y terrible; y vais sin d u d a todos engañados, á miserable muerte condenados; Que cuando no encuentres gente de guerra que os ponga en el pasaje impedimento, hallareis una sierra y otra sierra, y una espesura y otra y otras ciento: tanto, que la aspereza de la tierra por la [alta de y e r b a y nutrimiento y contagión del aire no consiente en su esterilidad cosa v i v i e n t e : Y aunque me veis en b r u t o transformado á la silvestre v i d a reducido, sabed que y a en un tiempo fui soldado, y que también las armas he vestido: así que, por la ley que he profesado, viendo que v a este ejército perdido, la lástima me m u e v e á aconsejaros que sin pasar de aquí queráis tornaros: Que estas y e r m a s campañas y espesuras, hasta, el frígido Sur continuadas, han de ser el remate y sepulturas de todas vuestras prósperas jornadas: mirad destos salvajes las figuras, de quién son, (como fieras) habitadas, y el fruto que nos dan escasamente, del cual os traigo un mísero presente.» En esto, de un fardel de ovas marinas á la manera de una red tejidas, sacó diversas frutas montecinas, duras, verdes, agrestes, desabridas; carne seca de fieras salvajinas, y otras silvestres y rústicas comidas: langosta al sol curada, y lagartijas,, con mil varias inmundas sabandijas. A d m i r ó n o s la forma y estrañeza de aquella gente b á r b a r a notable, la gran s a l v a t i q u e z y rustiqueza, el fiero aspecto y término intratable: la espesura de montes y aspereza, y el fruto de aquel suelo miserable, tierra y e r m a , desierta y despoblada, de trato y v e c i n d a d tan a p a r t a d a . Preguntárnosle allí, si prosiguiendo la tierra era adelante montuosa; respondiónos el viejo sonriendo, ser mas áspera, dura y mas fragosa: y que así la m o n t a ñ a iba creciendo, que era imposible y temeraria cosa romper t a n t a m a l e z a y espesura, puesto allí por secreto de N a t u r a .

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

Pero v i s t o nuestro ánimo ambicioso, que era de proseguir siempre adelante, y que el fingido aviso malicioso á volvernos atrás no era b a s t a n t e , con un afecto tierno y amoroso, mostrando en lo esterior triste semblante,, puesto un rato á pensar, afirmó cierto haber cerca otro paso m a s abierto: Que por la b a n d a opuesta del poniente, dejando el m o n t e del siniestro lado, h a b i a un rastro, cursado a n t i g u a m e n t e , de la nacida y e r b a y a borrado, por dó pocha pasar s a l v a la gente, aunque era el trecho largo y despoblado, p a r a lo cual él mismo nos claria u n a práctica lengua y fiada g u i a . F u e de nosotros esto bien oido, que alguna g e n t e estaba y a dudosa; y el donoso presente recebido, también la recompensa fue donosa: un m a n t o de algodón rojo teñido, y una p o b l a d a cola de raposa, quince cuentas de vidrios de colores, con doce cascabeles sonadores. L a d á d i v a del viejo, agradecida, por ser j o y a s entre ellos estimadas, y la guia solícita venida, con todas las m a s cosas aprestadas, pusimos en efeto la partida, siguiéndonos los indios dos jornadas, dando v u e l t a después por otra senda, dejándonos el indio en encomienda. El cual nos iba siempre asegurando g r a n riqueza, g a n a d o y poblaciones, los ánimos estrechos ensanchando con falsas y engañosas relaciones diciendo: «Cuando F e b o v o l t e a n d o seis veces alumbrare estas regiones, os prometo, so pena de la v i d a , henchir el apetito la medida». N o sabré encarecer nuestra a l t i v e z a , los ánimos rabiosos y lozanos, la esperanza de bienes y riqueza, las v a n a s trazas y clicursos vanos: el cerro, el monte, el risco y la aspereza eran caminos fáciles y llanos, y el peligro y trabajo exorbitante, no osaban y a ponérsenos delante. í b a m o s sin cuidar de bastimentos por cumbres, valles hondos, cordilleras,, fabricado en los llanos pensamientos, m á q u i n a s l e v a n t a d a s y quimeras. A s í ufanos, alegres y contentos pasamos tres jornadas las primeras, pero á la cuarta, al t r a m o n t a r del dia, se nos h u y ó l a mentirosa guia. E l mal indicio, la sospecha cierta, los ánimos turbó mas esforzados, viendo la falsa t r a m a descubierta, y los trabajos ásperos doblados: mas, aunque sin camino y en desierta, tierra, del gran peligro amenazados, y la h a m b r e y fatiga todo j u n t o no pudo detenernos solo un p u n t o . Pasamos adelante descubriendo siempre mas arcabucos y breñales,


LA

l a cerrada espesura y paso abriendo •con h a c h a s , con m a c h e t e s y destrales: otros con pico y a z a d ó n r o m p i e n d o las peñas y arraigados matorrales, do el caballo hostigado y receloso afirmarse seguro el pié medroso. N u n c a con t a n t o estorbo á los h u m a n o s quiso impedir el paso la N a t u r a , y q u e así de los cielos soberanos los árboles midiesen el altura: ni entre t a n t o s peñascos y p a n t a n o s mezcló t a n t a maleza y espesura como en este camino defendido, de zarzas, breñas y árboles tejidos. T a m b i é n el cielo en contra conjurado, la escasa y t u r b i a luz nos encubría, de espesas nubes lóbregas cerrado, v o l v i e n d o en tenebrosa noche el dia, y de granizo y t e m p e s t a d cargado, con tal furor el paso clefendia, que era m a y o r del cielo y a la guerra, que el t r a b a j o y peligro de la tierra. U n o s presto socorro d e m a n d a b a n en las hondas malezas sepultados, otros, ¡ayuda! ¡ayuda! v o c e a b a n , en húmidos p a n t a n o s atascados; otros iban trepando, otros rodaban, los pies, m a n o s y rostros desollados, o y e n d o aquí y allí voces en vano, sin poderse a y u d a r ni dar la mano. E r a lástima oir los alaridos, ver los impedimentos y embrazosos, los caballos sin ánimos caidos, destrozados los pies, rotos los brazos: nuestros sencillos débiles vestidos q u e d a b a n p o r las zarzas á pedazos, descalzos y desnudos, solo armados, en sangre , lodo y en sudor bañados. Y demás del trabajo incomportable, faltando y a el refresco y b a s t i m e n t o , la aquejadora h a m b r e y miserable las cuerdas a p r e t a b a del tormento; y el bien dudoso y daño indubitable d e s m a y a b a la fuerza y el aliento, cortando un dejativo sudor frió de los cansados miembros todo el brío. Pero luego t a m b i é n considerando la gloria que el trabajo aseguraba, el corazón los miembros reforzando, cualquier dificultad menospreciaba: y los fuertes opuestos contrastando, todo el porvenir facilitaba; que el valor m a s se muestra y se parece cuando la fuerza de contrarios crece. A s í pues, nuestro ejército rompiendo, de solo la esperanza alimentado, p a s a b a á puros brazos descubriendo el encubierto cielo deseado íbase y a las breñas destejiendo, y los bosques de los árboles cerrados desviando sus ramas intrincadas, nos daban paso y fáciles entradas. Y a por aquella parte, y a por esta, ,1a entrada de la luz desocupando, el yerto' risco y empinada cuesta i b a n sus altas cumbres allanando:

ARAUCANA

la espesa y congelada niebla opuesta, el grueso v a p o r húmido exhalando, así se adelgazaba y esparcía, que penetrar la v i s t a y a podia. Siete dias perdidos a n d u v i m o s abriendo á yerro el impedido paso, que en todo aquel discurso no tuvimos do poder reclinar el cuerpo laso: al fin una m a ñ a n a descubrimos de A n c u d el espacioso y fértil raso, y al pié del m o n t e y áspera ladera un estendido lago y gran ribera. E r a un ancho archipiélago, poblado de inumerables islas deleitosas, cruzando por el uno y otro lado góndulas y piraguas presurosas. Marinero j a m á s desesperado en medio de las olas fluctuosas con tanto gozo vio el vecino puerto, como nosotros el camino abierto. L u e g o pues, en un tiempo arrodillados, llenos de nuevo gozo y de ternura, dimos gracias á Dios, que así escapados nos vimos del peligro y desventura: y de t a n t a s fatigas olvidados, siguendo el buen suceso y la v e n t u r a con esperanza y ánimo lozano salimos prestos al agradable llano. E l enfermo, el herido, el estropeado, el cojo, el m a n c o , el débil, el tullido, el desnudo, el descalzo, el desgarrado, el d e s m a y a d o , el flaco, el deshambrido q u e d ó sano, gallardo y alentado, • de n u e v o esfuerzo y de valor vestido, pareciéndole poco todo el suelo, y fácil cosa conquistar el cielo. Mas con todo este esfuerzo, á la bajada de la ribera, en partes montuosas, hallamos la frutilla coronada que produce la m u r t a virtuosa: y aunque agreste, montes, no sazonada, fue á t a n b u e n a sazón t a n sabrosa, que el celeste m a n á y ollas de E g i p t o no movieran mejor nuestro apetito. Cual b a n d a de langostas enviadas por p l a g a á veces del linaje h u m a n o , que en las espigas fértiles granadas con un sordo rozar no dejan grano: así pues, en escuadrillas derramadas, suelta la gente por el ancho llano, dejaba los murtales m a s copados de fruta ramos y h o j a s d e s p o j a d o s . A p u ñ a d o s la fruta unos comían, de la h a m b r e aquejados importuna, otros r a m o s y hoj as engullían, no a g u a r d a n d o á cogerla u n a por una, quién h u y e al repartir la compañía, buscando en lo escondido parte alguna donde comer la r a m a desgajada, de las rapaces uñas escapadas. Como el m o n t ó n de las gallinas cuando salen al c a m p o del corral cerrado aquí y allí solícitas buscando el trigo de la t r o x desperdiciado; que con los pies y picos escarbando halla alguna el regojo sepultado,


i 8

ALONSO

5

DE ERCILLA Y

y alzándose con él, puesta en huida, es de las otras luego perseguida; Así aquel que arrebata b u e n a p a r t e de este y de aquel aquí y allí seguido h u y e n d o se retira luego en parte donde pueda comer mas escondido: ninguno, si algo alcanza, lo reparte, que no era tiempo aquel de ser partido; ni allí la caridad, aunque la habia, estenderse á los prójimos podia. E s t a n d o con sabor de esta manera gustando aquella rústica comida, llegó una c o r v a góndola ligera, de doce largos remos impelida; que zabordando recio en la ribera, la chusma diestra y gente apercebida saltaron luego en tierra sin recato con muestra de amistad y llano t r a t o . Alas si queréis saber quien es la gente, y la causa de haber así arribado, no puedo aquí decíroslo al presente, que estoy del gran camino q u e b r a n t a d o : así para sazón mas conveniente será bien que lo deje en este estado, porque pueda entretanto repararme y os dé menos fastidio el escucharme.

CANTO

XXXVI

S a l e el c a c i q u e d e l a b a r c a á t i e r r a : o f r e c e á l o s e s p a ñ o l e s t o d o l o n e c e s a r i o p a r a su v i a j e ; y p r o s i g u i e n d o e l l o s s u d e r r o t a , l e s a t a j a el c a m i n o el d e s a g u a d e r o del a r c h i p i é l a g o , a t r a v i é s a l e clon A l o n s o e n u n a p i r a g u a c o n d i e z s o l d a d o s : v u e l v e n al a l o j a m i e n t o , y de alh por otro c a m i n o á la c i u d a d Imperial, Embárcase don Alonso Ercilla para España, y recorre varias provincias de Europa: m a n d a el r e y d o n F e l i p e l e v a n t a r g e n t e p a r a e n t r a r en P o r t u g a l

o t ' i E N muchas tierras ve, v e muchas cosas que las j u z g a por fábulas la gente, y tanto cuanto son maravillosas, el que menos las c u e n t a es mas prudente: y aunque es bien que se callen las dudosas, y no ponerme en riesgo así evidente, digo que la V e r d a d hallé en el suelo, por mas que afirmen que es subida al cielo! E s t a b a retirada en esta parte, de toda> nuestras tierras escluidas, que la falsa cautela, engaño y arte aun nunca habian hallado acpií acogida. Pero, dejada esta materia aparte, volveré con la priesa prometida á la barca de chusma y gente llena, que bogando embistió recio en la arena, Donde un gracioso mozo bien dispuesto con hasta quince en número venia, crespo de pelo negro y blanco gesto, que el principa! de todos parecía: el cual con g r a v e término modesto, j u n t a nuestra esparcida compañía, nos saludó cortés y alegremente, diciendo en lengua estraña lo sígnente: «Hombres ó dioses rústicos nacidos en estos sacros bosques y m o n t a ñ a s

ZÚÑIGA

por celeste influencia producidos de sus cerradas y ásperas entrañas; ¿por cual caso ó fortuna sois venidos por caminos y sendas tan estrañas á nuestros pobres y últimos rincones libres de confusión y alteraciones? Si v u e s t r a pretensión y pensamiento es de buscar región m a s espaciosa, y en la prosecución de nuestro intento tenéis necesidad de alguna cosa, t o d a comodidad y aviamiento con m a n o larga y v o l u n t a d graciosa hallareis francamente en el camino por todo el rededor circunvecino. Y si queréis morar en esta tierra , tierra donde moréis aquí os daremos: si os aplace y a g r a d a mas la sierra allá seguramente os llevaremos; si queréis amistad, si queréis guerra, todo con la ley igual os lo ofrecemos, escoged lo mejor, q u e á elección mia, la p a z y la amistad escogería. Mucho agració la suerte, el g a r b o , el traje del gallardo m a n c e b o floreciente, el espedido término y lenguaje con que así nos habló bizarramente, el franco ofrecimiento y hospedaje, la buena traza y talle de la gente, blanca, dispuesta, en proporción fornida, de m a n t o y floja túnica vestida, L a cabeza cubierta y adornada con un capelo en p u n t a rematado pendiente atrás la punta y derribada, á las ceñidas sienes ai ustado de fina lona de vellón rizada y el rizo de colores variado, que lozano y vistoso parecía señal ele ser el clima y tierra fria. Las gracias le rendimos de la oferta y v o l u n t a d graciosa q u e m o s t r a b a , ofreciendo también la nuestra cierta, que á su provecho y bien se enderezaba, pero al fin, nuestra falta descubierta y lo mal que la hambre nos trataba, le pedimos refresco y vitualla debajo de promesa ele pagalla. Luego con voz y prisa diligente, vista la gran necesidad cpie habia, m a n d ó á su prevenida y pronta gente sacar c u a n t o en la góndola traía, repartiéndolo todo francamente por aquella hambrienta compañía, sin de nadie acetar solo un cabello, ni aun querer recibir las gracias dello. Esforzados así desta manera, y también esforzada la esperanza, se comenzó á marchar por la ribera, según nuestra costumbre, en ordenanza; y andando una gran legua, en la primera tierra que pareció cómoda estanza, cerca del agua, en reparado asiento, hicimos el primer alojamiento. N o estaba nuestro campo aun asentado, ni puestas en lugar las demás cosas, c u a n d o de aquella parte y de este lado, hendiendo por las aguas espumosas,


LA

cargadas de maiz, fruta y pescado arribaron piraguas presurosas, refrescando la gente desvalida, sin rescate, sin c u e n t a ni medida. L a sincera bondad y la caricia de la sencilla gente de estas tierras d a b a n bien á entender que la codicia aun no h a b i a penetrado aquellas sierras: ni la Maldad, el R o b o y la Injusticia, alimento ordinario de las guerras, e n t r a d a en esta parte habían hallado ni la l e y n a t u r a l , inficionado. Pero luego nosotros, destruyendo todo lo que t o c a m o s de pasada, con la u s a d a insolencia el paso abriendo, les dimos l u g a r ancho y ancha entrada: y la a n t i g u a costumbre corrompiendo, de los n u e v o s insultos estragada, plantó aquí la Codicia su estandarte con mas seguridad que en otra parte. P a s a d a aquella noche, el dia siguiente la n u e v a por las islas estendida, llegaron dos caciques j u n t a m e n t e á dar el parabién de la venida, con un largo y espléndido presente de refrescos y cosas de comida, y una l a n u d a oveja y dos vicuñas cazadas en la sierra á puras uñas. Q u e d á b a n s e suspensos y admirados de ver hombres asi no conocidos, blancos, rubios, espesos y barbados de lenguas diferentes y vestidos: m i r a b a n los caballos alentados, en medio de la furia corregidos, y m a s los e s p a n t a b a el fiero estruendo del tiro de la p ó l v o r a estupendo. L l e v á b a m o s el rumbo al sur derecho, la torcida ribera costeando, siguiendo la derrota del estrecho, por los grados de tierras demarcando: pero cuanto g a n á b a m o s de trecho, iba el gran archipiélago ensanchando, descubriendo á distancias desviadas islas en grande número, pobladas. Salían muchos caciques al camino y á vernos como á cosa milagrosa; pero ninguno tan escaso vino que no trújese en don alguna cosa quién el vaso capaz de nácar fino, quién la piel del carnero vedijosa, quién el arco y c a r c a x , quién la yocina, quién la p i n t a d a concha peregrina. Y o , que fui siempre amigo é inclinado á inquirir y saber lo no sabido, que por tantos trabajos arrastrado la fuerza de mi estrella me ha traído, de alguna gente moza acompañado, en u n a presta góndola metido, pasé a la principal isla cercana, al parecer de tierra y gente llana. V i los indios, y casas fabricadas de. paredes humilde y techumbres, los árboles y plantas c u l t i v a d a s , las frutas, las semillas y legumbres. N o t é de ellos las cosas señaladas, los ritos, ceremonias y costumbres,

ARAUCANA

el trato y ejercicio que tenían, y la l e y y obediencia en que v i v í a n . E n t r é en otras dos islas paseando sus pobladas y fértiles orillas, otras fui torno á torno rodeando, cercado de domésticas barquillas, de quien me iba por puntos informando de algunas n u n c a vistas maravillas, hasta que y a la noche y fresco v i e n t o me trujo á la ribera en s a l v a m e n t o . Pues otro dia que al campo caminaba, que de nuestro viaje fue el tercero, habiendo y a tres horas que marchaba, hallamos por remate y fin postrero que el gran lago en el m a r se desaguaba por un hondo y veloz desaguadero, que su corriente y ancha travesía el paso por allí nos impedia. C a y ó una gran tristeza, un gran n u b l a d o en el ánimo y rostro de la gente, viendo nuestro camino así ataj ado por ei ancho r a u d a l de la creciente; que los caballos de cabestro á nado no pudieran romper la gran corriente, ni la angosta piragua era bastante á comportar un peso semejante: Y v o l v e r píes atrás, visto el terrible trabajo intolerable y escesivo, tenían, según razón, por imposible poder llegar en salvo un hombre v i v o : • q u e d a r allí era cosa incompatible, y temerario el ánimo y m o t i v o de proseguir el comenzado curso, contra toda opinión y buen discurso. Viendo nuestra congoja y agonía un j o v e n indio, al parecer ladino, alegre se ofreció que nos daría p a r a v o l v e r otro mejor camino: fué escesiva en algunos la alegría, y así dar v u e l t a luego nos convino, que y a el rígido invierno á los australes comenzaba á enviar recias señales. Mas y o , que mis designios verdaderos eran de ver al fin desta jornada, con hasta diez amigos compañeros, gente gallarda, b r a v a y arriscada , reforzando una barca de. remeros, pasé el gran brazo y a g u a arrebatada, llegando á zabordar, hechos pedazos á puro remo y fuerza de los brazos. E n t r a m o s en la tierra algo arenosa, sin lengua y sin noticia, á la ventura; áspera al caminar y pedregosa, á trechos ocupada de espesura; mas visto que la empresa era dudosa y que pasar de allí seria locura, dimos la v u e l t a luego á la piragua, volviendo á t r a v e s a r la furiosa agua. Pero y o por cumplir el apetito, que era poner el pié mas adelante, fingiendo que m a r c h b a aquel distrito, cosa al descubridor siempre i m p o r t a n t e , .corrí una media milla, ció un escrito quise dejar para señal bastante, y en el tronco que v i de mas grandeza escribí con cuchillo en la corteza:

I


i6o

ALONSO DE ERCILLA Y ZÚÑIGA

«Aquí llegó, donde otro no ha llegado, don Alonso de Ercilla, que el primero en un pequeño barco deslastrado, con solo diez pasó el desaguadero; el año de cincuenta y ocho entrado sobre mil quinientos, por febrero, á las dos de la tarde, el postrer dia, v o l v i e n d o á la dejada compañía.» i M L l e g a d o , pues, al campo, que aguardando para partir nuestra avenida estaba, que el riguroso invierno comenzando la desierta c a m p a ñ a amenazaba; el indio amigo práctico guiando, la alegre gente el paso apresuraba; , pareciendo el camino, aunque cerrado, fácil con la memoria del pasado. Cumplió el bárbaro isleño la promesa, que siempre en su opinión estuvo fijo, y por una encubierta selva espesa nos sacó de la tierra como dijo. V o y pasando por esto á toda priesa, h u y e n d o cuanto puedo el ser prolijo; que aunque le fueron mucho los trabajos, es menester echar por los atajos. A la Imperial llegamos, dó hospedados fuimos de los vecinos generosos, y de varios manjares regalados hartamos los estómagos golosos. Visto, pues, en el pueblo así a y u n t a d o s tantos gallardos jóvenes briosos, se concertó una justa y desafio donde mostrarse cada cual su brío. T u r b ó la fiesta un caso no pensado, y la celeridad del juez fue t a n t a que estuve en el tapete, y a entregado al agudo cuchillo la g a r g a n t a : el enorme delito e x a g e r a d o , la v o z y fama pública lo canta, que fue solo poner mano á la espada, n u n c a sin razón desenvainada. Este acontecimiento, este suceso fue forzosa ocasión de mi destierro, teniéndome después gran tiempo preso, por remendar con este el primer yerro: m a s aunque así agraviado, no por eso (armado de paciencia y duro hierro) falté en alguna acción y correría, sirviendo en la frontera noche y día. H u b o allí escaramuzas sanguinosas, ordinarios rebatos y emboscadas, encuentros y refriegas peligrosas, asaltos y batallas aplazadas, raras estratajemas engañosas: astucias y cautelas nunca usadas, que aunque fueron en parte de provecho, algunas nos pusieron en estrecho,. Mas, después del asalto y gran batalla de la a l b a r r a d a de Quipeo, temida donde fue destrozada t a n t a malla, y t a n t a sangre bárbara v e r t i d a fortificando el sitio y la muralla, aceleré mi súbita partida; que el a g r a v i o , mas fresco cada dia, m e estimulaba siempre y me roia: Y en un grueso balcón, bajel de trato, q u e velas altas de p a r t i d a estaba, ;

salí de aquella tierra y reino ingrato, que tanto afán y sangre me costaba; y sin contraste alguno ni rebato, con el austro, que en popa nos s o p l a b a , costa á costa y á veces engolfado llegué al Callao de L i m a celebrado. E s t u v e allí hasta tanto que la e n t r a d a por el gran Marañon hizo la gente, donde Lope de A g u i r r e en la jornada, mas que Nerón y Herodes inclemente, pasó tantos amigos por la espada y á la querida hija j u n t a m e n t e no por otra razón y causa alguna mas de para morir juntos á una,. > Y aunque m a s de dos mil millas h a b i a de camino, por partes despoblado, luego de allí por m a r tomé la via, á mas larga carrera acostumbrado: y á P a n a m á llegué, dó el mismo dia la n u e v a por el aire habia llegado del desbarate y muerte del tirano, saliendo mi trabajo y priesa en v a n o . E s t u v e en t i e r r a — f i r m e detenido por una enfermedad larga y estraña; mas luego que me ví convalecido, tocando en las Terceras, vine á E s p a ñ a donde no m u c h o tiempo detenido, corrí la Francia, Italia y A l e m a n a , á Silesia y M o r a v i a h a s t a Posonía, ciudad, sobre el D a n u b i o , de P a n o n i a . Pasé y v o l v í á pasar estas regiones, y otras y otras por ásperos caminos, traté y comuniqué, otras naciones, viendo cosas y casos peregrinos, diferentes y estrañas condiciones, animales terrestres y marinos, tierras j a m á s del cielo rociadas, y otras á terna lluvia condenadas. ¿Cómo me he divertido y v o y apriesa, del camino primero desviado ? ¿por qué así me olvidé de la promesa, y discurso de A r a u c o comenzado ? Quiero v o l v e r á la dejada empresa, si no tenéis el gusto y a estragado: mas y o procuraré deciros cosas que v a l g a por disculpas el ser gustosas. Volveré á la consulta c o m e n z a d a de aquellos capitanes señalados, que en la parte que dije d i p u t a d a , estaban diferentes y encontrados: contaré la elección t a n porfiada, y cómo al fin quedaron conformados: los asaltos, encuentros y batallas, que es menester lugar para contallas. ¿Qué hago, en qué me ocupo, fatigando la t r a b a j a d a m e n t e y los sentidos, por las regiones últimas buscando guerras de ignotos indios escondidos; y v o y aquí en las armas tropezando, sintiendo r e t u m b a r en los oídos un áspero rumor y son de guerra y abrasarse en furor t o d a la tierra? _ V e o toda la E s p a ñ a alborotada, envuelta entre sus armas victoriosas, y la inquieta F r a n c i a ocasionada descoger sus banderas sospechosas:


LA

en la Italia y G e m i a n í a desviada siento tocar las cajas sonorosas allegándose en todas las naciones gentes, pertrechos, armas, municiones. P a r a decir tan grande m o v i m i e n t o y el estrépito bélico y ruido es menester esfuerzo y n u e v o aliento, y ser de V o s , Señor, favorecido: mas y a q u e el temerario atrevimiento en este grande golfo me h a metido, a y u d a d o de V o s , espero cierto llegar con m i cansada n a v e al puerto. Que si mi estilo humilde y c o m p o s t u r a me suspende la v o z a m e d r e n t a d a , la m a t e r i a promete y m e asegura q u e con g r a t a atención será escuchada: y e n t r e t a n t o , Señor, será cordura, pues he de comenzar t a n gran jornada, recoger el espíritu inquieto, h a s t a q u e s a q u e fuerzas del sugeto. CANTO

XXXVII

E n e s t e ú l t i m o c a n t o s e t r a t a c o m o l a g u e r r a es d e d e r e c h o d e l a s g e n t e s : y se d e c l a r a e l q u e el r e y don Felipe t u v o al reino de P o r t u g a l , j u n t a m e n t e c o n los r e q u e r i m i e n t o s q u e h i z o á los p o r t u g u e s e s p a r a justificar m a s sus a r m a s .

CANTO el furor del pueblo castellano con ira j u s t a y pretensión m o v i d o , y el derecho del reino lusitano á las sangrientas armas remitido: la p a z , la unión, el v í n c u l o cristiano, en rabiosa discordia c o n v e r t i d o , las lanzas.de u n a p a r t e y o t r a airadas á los parientes pechos arrojadas. L a g u e r r a fue del cielo derribada y en el linaje h u m a n o transferida c u a n d o fue por la fruta reservada nuestra n a t u r a l e z a corrompida: por la guerra la. p a z es c o n s e r v a d a y la insolencia h u m a n a reprimida: por ella á veces Dios el m u n d o aflige, le castiga, le enmienda y le corrige. Por ella á los rebeldes insolentes oprime la soberbia y los inclina, d e s b a r a t a y derriba á los potentes, y la ambición sin término termina: la guerra es de derecho de las gentes, el orden militar y disciplina c o n s e r v a la república y sostiene, y las leyes políticas mantiene. P e r o será l a guerra injusta luego q u e del fin de la p a z se desviare, ó cuando por v e n g a n z a ó furor ciego ó fin p a r t i c u l a r se comenzare; pues ha de ser, si es público el sosiego, p ú b l i c a la razón q u e le turbare; no puede un m i e m b r o solo en ningún modo romper la p a z y unión del cuerpo todo. Que asi como tenemos profesada u n a h e r m a n d a d en Dios y a y u n t a m i e n t o t a n t o del mismo Cristo e n c o m e n d a d a en el último eterno T e s t a m e n t o , no puede ser de alguno d e s a t a d a esta p a z general y ligamiento, LA

ARAUCANA

ARAUCANA

sino es por causa pública ó querella y autoridad del rey defensor della. E n t o n c e s , como un ángel sin pecado, puesta en la causa universal la mira, puede t o m a r las armas el soldado y en su enemigo ej ecutar la ira: y c u a n d o algún respeto ó fin p r i v a d o le t e m p l a el brazo, encoge y d e retira, demás de q u e en peligro pone el hecho, peca y ofende al público derecho. P o r donde en j u s t a guerra p e r m i t i d a puede la airada vencedora gente herir, prender, m a t a r en la rendida, y hacer al libre, esclavo y obediente: que el que es señor y dueño de la v i d a , lo es y a de la persona, y j u s t a m e n t e hará lo que quisiere clel vencido, que todo al vencedor le es concedido. Y pues en todos tiempos y ocasiones por la causa común, sin cargo alguno, en batallas formadas y escuadrones puede usar de las armas cada uno: por las mismas legítimas razones es lícito el c o m b a t e de uno á uno, á p i é , á caballo, a r m a d o , desarmado, ora sea c a m p o abierto, ora e s t a c a d o . E n guerra j u s t a es justo el desafio, la a u t o r i d a d del príncipe interpuesta, bajo de c u y a mano y señorío la ordenada república está puesta: mas si por caso propio ó albedrío se denuncia el c o m b a t e y se protesta, ó sea p r o v o c a d o r ó p r o v o c a d o , es ilícito, injusto y condenado; Y los cristianos príncipes no deben favorecer j a m á s ni dar licencia á condenadas armas, que se m u e v e n por odio, por v e n g a n z a , ó competencia: ni decidan las causas, ni se prueben," remitiendo á las fuerzas la sentencia: pues por razón oculta á veces veo que sale vencedor el que fue reo; Y el juicio de las armas sanguinoso j u s t a y derechamente se condena, pues v e m o s el incierto fin dudoso, según la s u m a P r o v i d e n c i a ordena: q u e el suceso, ora triste, ora dichoso, no es quien hace la causa m a l a ó buena, ni j a m á s la justicia en cosa alguna está sujeta á caso ni á fortuna. D i g o t a m b i é n que obligación no tiene de inquerir el soldado diligente si es lícita la guerra y^si conviene, ó si se m u e v e injusta ó j u s t a m e n t e : que solo al rey, que por razón le viene la obediencia y servicio de su gente, como gobernador de la república le t o c a e x a m i n a r la causa pública. Y pues riel r e y como cabeza pende el peso de la guerra y g r a v e carga, y cuanto daño y mal della depende todo sobre sus hombros solo carga, debe mucho mirar lo que pretende, y antes que dé al furor la rienda larga j ustincar sus armas prevenidas, no por codicia y ambición m o v i d a s :


IÓ2

ALONSO

Como Felipe en la ocasión presente, que de precisa obligación forzado, en favor de las leyes j u s t a m e n t e las permitidas armas ha tomado: no fundado el derecho en ser potente, ni de codicia de reinar llevado: pues se estiende su cetro y monarquía hasta donde remata el sol su via; Mas de ambición desnudo y avaricia (que á los sanos corrompe y inficiona) llamado del derecho y la justicia, contra el rebelde reino v á en persona: y á despecho y pesar de la malicia, que le niega y le impide la corona, quiere abrir y allanar con mano a r m a d a á la razón la defendida entrada. Y aunque con justa indignación movido, sus fuerzas y poder disimulando detiene el brazo en alto suspendido; el remedio de sangre dilatando; y con prudencia y ánimo sufrido, su espada y pretensión justificando, q u e b r a n t a r á después con aspereza del c o n t u m a z rebelde la dureza. Oprimirá con fuerza y m a n o airada la soberbia cerviz de los traidores, despedazando la pujante armada de los galos piratas valedores: y con rigor y furia disculpada, como hombres de la paz perturbadores, m u e r t o Felipe Strozi su caudillo serán todos pasados á cuchillo. No manchará esta sangre su clemencia, sangre de gente pérfida, enemiga, que si el delito es g r a v e y la insolencia, clemente es y piadoso el que castiga: perdonar la m a l d a d es dar licencia para que luego otra m a y o r se siga; cruel es quien perdona á todos todo, como el que no perdona en ningún modo. Que no está en perdonar el ser clemente, si conviene el rigor y es importante; que el que ataja y castiga el m a l presente h u y e de ser cruel para adelante. Quien la m a l d a d no e v i t a la consiente y se puede llamar participante; y el que á los malos públicos perdona la república estraga y inficiona. N o quiero y o decir que no es gran cosa la clemencia, v i r t u d inestimable, que el perdonar Vitoria es gloriosa, y en el mas poderoso mas loable: pero la paz común tan poderosa, no puede sin justicia ser durable; que el premio y el castigo á tiempo usados sustentan las repúblicas y estados: Y no todo el esceso y mal que hubiere se puede remediar, ni se castiga, que el tiempo á veces y ocasión requiere que todo no se apure ni se siga. Príncipe que saberlo todo quiere, sepa que á perdonar mucho se obliga, que es medicina fuerte y rigurosa descarnar h a s t a el hueso cualquier cosa. L a clemencia á los mismos enemigos aplaca el odio y ánimo indignado,

DE

ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

engendra devoción, produce amigos, y atrae el amor del pueblo aficionado: que el continuo rigor en los castigos hace al príncipe odioso y desamado; oficio es propio y propio de los reyes e m b o t a r el cuchillo de las leyes: Y se puede decir que no importara disimular los males y a pasados, si dello ánimo el malo no t o m a r a para nuevos insultos y pecados: el miedo d e l x a s t i g o es cosa clara • que reprime los ánimos dañados, y el v e r al malhechor puesto en el palo corrige la m a l d a d y enmienda al malo. Mas t a m b i é n el castigo no se h a g a como el indocto y crudo cirujano, que siendo leve el mal, poca la llaga, mete los filos mucho por lo sano, y con el enconoso hierro estraga lo que sanara sin tocar la m a n o ; que no es b u e n a la cura y esperiencia, si es mas recia y peor que la dolencia. Quiérome declarar, que algún curioso dirá que aquí y allí me contradigo: v i r t u d es castigar cuando es forzoso y necesario el público castigo: v i r t u d es perdonar el poderoso la ofensa del ingrato y enemigo cuando es particular, ó que se entienda que puede sin castigo haber enmienda. V ó i m e de p u n t o en p u n t o divirtiendo, y el tiempo es corto y la m a t e r i a larga, en lugar de aliviarme recibiendo en mis cansados hombros m a y o r carga: así, de aquí adelante resumiendo lo que menos importa y mas me carga, quiero v o l v e r á P o r t u g a l la pluma, haciendo aquí un compendio y breve suma. ¿Qué es esto !oh lusitanos¡ que engañados contraponéis el obstinado pecho, y con armas y brazos condenados queréis violar las leyes y el derecho ? ¿qué no m u e v e esos ánimos dañados la p a z común y público provecho, el deudo, religión, naturaleza, el poder de Felipe y la grandeza? Mirad con qué largueza os ha o frecido hacienda, libertades y exenciones, no á término forzoso reducido, mas con formado campo y escuadrones;" y casi murmurado, ha detenido las armas convenciéndoos con razones, cual padre que reduce por clemencia al hijo inobediente á la obediencia. ¿Qué ciega pretensión? ¿qué e m b a u c a m i e n t o ? ¿qué pasión pertinaz desatinada saca así la razón tan de su asiento/; y tiene vuestra mente trastornada que una unida nación por sacramento • y con la cruz de Cristo señalada, envuelta en crueles armas homicidas, dé en sus propias entrañas las heridas: Y unas mismas divisas y banderas salgan de alojamientos diferentes, trayendo mil naciones extranjeras que derramen la sangre de inocentes,


LA

y introduzcan errores y maneras de pegajosos vicios insolentes, dejando con su peste derramada la católica E s p a ñ a inficionada? A vos ! E t e r n o P a d r e soberano ¡ el favor necesario y gracia pido, y os suplico cpaerais m o v e r mi mano, pues en v o s y por vos todo es m o v i d o , para que al portugués y al castellano dé j u s t a m e n t e lo que le es debido, sin que m e fuerza y saque de lo j u s t o particular respeto ni otro gusto. Y pues vois conocéis los corazones y el j u s t o celo con q u e el mió se mueve: y en los buenos propósitos y acciones el principio tenéis y el fin se os debe, d a d m e espíritu igual, dadme razones con que informe m i pluma, que se atreve á emprender temeraria y arrojada con tan poco caudal tan gran jornada. Queriendo Sebastian rey lusitano, con ardor j u v e n i l y m o v i m i e n t o r o m p e r el ancho término africano, y oprimir el p a g a n o atrevimiento, prometiéndole entrada y paso llano su altivo y l e v a n t a d o pensamiento, allegó de aquel reino b r e v e m e n t e la riqueza, poder, la fuerza y gente. Mas el rey don Felipe que al sobrino vio moverse á la empresa tan ligero, al errado designio contravino con consejo de padre verdadero: y pensando apartarle del 'camino que iba á dar á tan gran despeñadero, hizo que en G u a d a l u p e se juntasen para que allí sobre ello platicasen. No bastaron razones suficientes, ni el ruego y persuasión del g r a v e tio, ni una gran m u l t i t u d de inconvenientes que pudieran v o l v e r atrás un rio, ni el poner la cerviz de tantas gentes bajo de un solo golpe al albedrío de la inconstante y variable diosa, de r e v o l v e r el m u n d o deseosa; 1 . Que el orgulloso mozo, prometiendo lo que el j u s t o temor dificultaba, los prudentes discursos rebatiendo, todos los contrapuestos tropellaba: y tras la libre v o l u n t a d corriendo, su muerte y perdición apresuraba; que no b a s t a consejo ni a d v e r t e n c i a contra el decreto y la falta! sentencia. ¿Quién c a n t a r á el suceso lamentable aunque tenga la v o z mas espedida, y aquel sangriento fin tan miserable de la j o r n a d a y g e n t e mal regida; la ruina de un reino irreparable, la f a m a a n t i g u a en solo un dia perdida todo por v o l u n t a d de un mozo ardiente, m o v i d o sin razón por accidente ? O t r o refiera el aciago dia que á los m a s tristes en miseria escede, que aunque sangrienta está la p l u m a mía, correr por tantas lástimas no puede. Quiero seguir la c o m e n z a d a v i a , si el alto cielo aliento me concede,

ARAUCANA

que y a de aquesta parte también siento armarse un g r a n nublado turbulento, Después que el mozo rey voluntarioso, al africano ejército asaltando, en el ciego t u m u l t o polvoroso murió en montón confuso peleando: y la fortuna de un v a i v é n furioso derrocó cuatro reyes, ahogando la fama y opinión de t a n t a gente, revolviendo las armas del poniente, F u e luego en P o r t u g a l por rey jurado don Enrique, el hermano del agüelo, cardenal y presbítero ordenado, persona religiosa y de gran celo, de años y enfermedades agravado, m a s que ¡Jara este mundo, para el cielo, ofreciéndole el reino la fortuna, con poca v i d a y sucesión ninguna. E l gran F e l i p e en lo íntimo sintiendo del reino y muerto r e y la desventura, y del enfermo don Enrique viendo la m u c h a edad y vida mal segura, como sobrino'y sucesor, queriendo aclarar su derecho en coyuntura, que por la transversal propincua via á los reinos y títulos tenia, Con celosa y loable providencia hizo j u n t a r doctísimos varones, de grande cristiandad y suficiencia; desnudos de intereses y pretensiones, que conforme á derecho y á conciencia, no por torcidas vías y razones, mirasen en el grado que él estaba si el pretendido reino le tocaba. Que doña Catalina, como parte, duquesa de B r a g a n z a ; pretendía por hija del infante don D u a r t e que de derecho el reino le venia: y t a m b i é n don Antonio de-otra parte á la corona y cetro se oponía; mas, aunque del común favorecido, era por no legítimo escluido: Y q u e hecho el e x a m e n cada uno á tan arduo negocio conveniente, sin miramiento ni respeto alguno diesen sus pareceres libremente: porque en tiempo quieto y oportuno, prevenido al m a y o r inconveniente, si el reino á la razón no se allanase, sus armas y poder justificase. T o d o s los cuales claramente viendo que el transversal por ley y fuero llano no representa al padre, succediendo el legitimo deudo mas cercano, el v a r ó n á la hembra prefiriendo, y al de menos edad el mas anciano, yendo la sucesión y procedencia por derecho de sangre y no de herencia. D.on A n t o n i o escluido y a p a r t a d o por ley h u m a n a y por razón divina, y el derecho igualmente e x a m i n a d o de clon Felipe y doña Catalina, descendientes del tronco en igual grado, él sobrino de Enrique, ella sobrina, él v a r ó n , ella hembra, él r e y temido, m a y o r de edad y de m a y o r nacido;


ALONSO

A t e n t o al fuero, á la costumbre, al hecho, y otras muchas razones que juntaron, con recto, justo, igual y sano pecho, sin discrepar, conformes declararon ser don Felipe sucesor derecho, y el reino por la ley le adjudicaron, con tierras, mares, títulos y estados bajo de la corona conquistados. Vista, pues, don Felipe su justicia por tan bastantes hombres declarada, sospechoso del odio y la malicia de la plebeya gente libertada; y la intrínseca y vieja inimicicia en los pechos de muchos arraigada, quiso tentar en estas novedades el ánimo del pueblo y voluntades; Y con piadoso celo, deseando el bien del reino y público sosiego, en la mente perpleja iba trazando cómo echar a g u a al encendido fuego, por todos los caminos procurando aquietar el común desasosiego, que y a con libertad, sin corregirse, comenzaba en el pueblo á descubrirse. P a r a lo cual fue del luego elegido don Cristóbal de Moura, en quien habia tantas y tales partes conociólo cuales el gran negocio requería: de ilustre sangre en Portugal nacido, de quien como vasallo el rey podría con ánimo seguro y esperanza hacer también la misma confianza, Y enterarse del celo y sano intento, tantas veces por él representado, entendiendo la fuerza y fundamento de su causa y derecho declarado; no traido por término violento ni deseo de reinar desordenado; mas por rigor de la justicia pura, por ley, razón, por fuero y por natura, Así que, esto por él reconocido; como de rey tan justo se esperaba, mirase el gran peligro en que metido el patrio reino y cristiandad estaba: y tuviese por bien fuese servido de sosegar la alteración que a n d a b a , declarándole en forma conveniente por sucesor derecha y j u s t a m e n t e : Con que el suelto pueblo cesaría el tumulto y escándalos estraños;y su declaración atajaría grandes insultos y esperados daños; haciendo que en la forma que solía, para después de sus felices años, el reino le jurase según fuero por legítimo principe hededero. H e c h a por don Cristóbal la embajada, y de Felipe la intención propuesta, tibiamente de E n r i q u e fue escuchada, dando una ambigua y frivola respuesta, cpie, por mas que le fué representada la justicia del rey tan monifiesta, procuraba con causas escusarse, sin quererla aclarar ni declararse. Visto, pues, dilatar el cumplimiento de negocio tan arduo é i m p o r t a n t e ,

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA

por donde el popular atrevimiento iba cobrando fuerzas adelante, don Felipe envió con nuevo asiento largo poder y comisión b a s t a n t e p a r a sacar resolución alguna á don Pedro Girón, duque de Osuna, Y al docto Guardiola, j u n t a m e n t e porque con mas instancia y diligencia, v i s t a de la t a r d a n z a el daño urgente, contra la paz común y convenencia diesen claro á entender cuan conveniente era tan gran discordia y diferencia que el rey se declarase por decreto cortando á mil designios el sugeto. Y porque cosa alguna no quedase por hacer, y tentar todos los v a d o s , ylaciegapasionnoperturba.se el sosiego y q u i e t u d de los estados, antes que el odio oculto reventase, dos eminentes hombres señalados de los que en su real consejo habia ú l t i m a m e n t e á don E n r i q u e envia. U n o R o d r i g o V á z q u e z , que en prudencia, en rectitud, estudio y disciplina, era de grande prueba y esperiencia, de claro juicio y singular doctrina: el otro de no menos suficiencia, famoso en letras, el doctor Molina, ambos varones raros, escogidos, • en gran figura y opinión tenidos. P a r a que E n r i q u e , dellos informado, y de todas las dudas satisfecho, á las cortes que y a se habían j u n t a d o informase también de su derecho; y al pueblo c o n t u m a z y apasionado, puesto delante el general p r o v e c h o , fueros y libertades prometiesen con que á su devoción le redujesen. Y aunque entendiese el viejo rey p r u d e n t e ser esto lo que á todos convenia, pues por la espresa ley derechamente el reino á su sobrino le venia; con larga dilación impertinente el negocio suspenso entretenía, á fin que aquellos subditos y estados fuesen con mas ventaj ^ a p r o v e c h a d o s . Pues como hubiese el tardo rey dudoso el término y respuesta diferido, llegó aquel de la muerte presuroso, del autor de la v i d a estatuido: por donde al sucesor le fué forzoso, viendo al rebelde pueblo endurecido, j untar contra sus fines y malicia las armas y el poder con la justicia: H a b i e n d o antes con todos procurado muchos medios de paz por él movidos, provocando al temoso y porfiado con dádivas, promesas y partidos: m a s el poblacho terco y obstinado, no estimando los bienes ofrecidos, la enemistad del todo descubierta, al derecho y razón cerró la puerta. ¡Quién pudiera deciros tantas cosas como aquí se me han representado, tanto rumor de trompas sonorosas, tanto estandarte al viento tremolado,


LA

las prevenidas armas sanguinosas del portugués y castellano bando, el aparato y máquinas de guerra, las b a t a l l a s de m a r y las de tierra; Veránse entre las armas y fiereza materias ele derecho y de justicia, ejemplos de clemencia de grandeza, proterba y c o n t u m a z enemicicia, liberal y m a g n á n i m a largueza que los sacos hinchó de la codicia, y otros matices v i v o s y colores que felices harán los escritores. Canten de h o y mas los que tuvieren vena, y enriquezcan su verso numeroso, pues F e l i p e les dá materia llena y un c a m p o abierto, fértil y espacioso; que la ocasión dichosa y suerte buena v a l e mas que el trabajo infrutuoso: t r a b a j o infrutuoso como el mío, que siempre ha dado en seco y en vacío. ¡Cuántas tierras corrí, cuántas naciones hacia el helado norte atravesando, y en las bajas antarticas regiones el antípoda ignoto conquistando: climas pasé, m u d é constelaciones, golfos innavegables n a v e g a n d o , esteneliendo, señor, vuestra corona h a s t a casi la austral frígida Zona¡ ¿Qué jornadas también por m a r y tierra habéis hecho que deje ele seguiros? A Italia, A n g u s t a , á F l a n d e s , á Inglaterra c u a n d o el reino por r e y vino á pediros: ' ele allí el furioso estruendo de la guerra al P e r ú me llevó por mas serviros, elo consuelto furor tantas espadas estaban contra vos desenvainadas: Y el rebelde indiano castigado, y el reino á la obediencia reducido, pasé al remoto A r a u c o , que alterado habia clel cuello el y u g o sacudido; y con prolija guerra sojuzgado, y al odioso dominio sometido, seguí luego adelante las conquistas de las últimas tierras nunca vistas. Dejo, por no cansaros y ser míos, los inmensos trabajos padecidos, la sed, h a m b r e , calores y los fríos, la falta irremediable de vestidos, los montes que pasé, los grandes rios, los y e r m o s despoblados no rompidos, riesgos, peligros, trances y fortunas, que aun son para contadas importunas. Ni digo cómo al fin por accidente clel mozo c a p i t á n acelerado

ARAUCANA

fui sacado á la plaza injustamente á ser públicamente degollado: ni la larga prisión impertinente do estuve tan sin culpa molestado, ni mil otras miserias de otra suerte, de c o m p o r t a r mas graves que la muerte. Y aunque la v o l u n t a d , nunca cansada, está para serviros h o y mas v i v a , d e s m a y a la esperanza q u e b r a n t a d a v i é n d o m e prohejar siempre agua arriba: • y al cabo de tan larga y gran jornada hallo que mi cansado barco arriba de la adversa fortuna contrastado lejos del fin y puerto deseado. Mas y a que ele mi estrella la porfía me tenga así arrojado y abatido, v e r á n al fin que por derecha v i a la carrera difícil he corrido; y aunque mas inste la desdicha mia el-premio está en haberle merecido, y las honras consisten no en tenerlas, sino en solo arribar á merecerlas; Que el disfavor cobarde que me tiene arrinconado en la miseria suma me suspende la mano y la detiene haciéndome.que pare aquí la pluma. Así d o y p u n t o en esto, pues conviene para la grande innumerable suma de vuestros hechos y altos pensamientos otro ingenio, otra v o z y otros acentos. Y pues del fin y término postrero no puede anclar m u y lejos y a mi nave, y el temido y dudoso paradero el mas sabio piloto no le sabe: considerando el corto plazo, quiero acabar ele v i v i r antes que acabe el curso incierto de la incierta v i d a , tantos años errada y distraída. Que aunque esto h a y a tardado ele mi parte, y á"reducirme á lo postrero aguarde, sé bien que en todo tiempo y toda parte para v o l v e r m e á Dios j a m á s es tarde, cpie n u n c a su clemencia usó ele arte; y así el gran pecador no se acobarde, pues tiene un Dios tan bueno, c u y o oficio es olvidar la ofensa y no el servicio. Y y o que tan sin rienda ad mundo he dado el tiempo de mi v i d a mas florido, y siempre por camino despeñado mis v a n a s esperanzas he seguido, visto y a el poco fruto que he sacado, y lo m u c h o que á Dios tengo ofendido, conociendo mi error, ele aquí adelante será razón que llore y que no cante.

FIN.


DECLARACIÓN DE

ALGUNAS

POK(,)UE Q U E POR S E R D E I N D I A S

COSAS

HAY EN E S T E NO SE D E J A N

DE ESTA

LIBRO A L G U N A S

OBRA

COSAS Y V O C A B L O *

B l h N E N T E N D E R , ¡UE P A R E C I Ó D E C L A R A R L A S

PARA O U E F Á C I L M E N T E

.1 ugol. V a l l e d o n d e l o s e s p a ñ o l e s p o b l a r o n u n a c i u d a d , y 1c p u s i e r o n p o r n o m b r e los Confines de A ugol. . I /.'i!. S e ñ o r ó c a p i t á n a b s o l u t o de. l o s o t r o s . A rauco (el listado de). E s u n a p r o v i n c i a p e q u e ñ a d e veinte leguas de largo y siete de a n c h o p o c o m a s ó men o s , la c u a l h a s i d o l a m a s b e l i c o s a d e t o d a s l a s I n d i a s ; y p o r e s t o e s l l a m a d o e l Estado indómito. L l á m a n s e l o s i n d i o s d e él A r a u c a n o s , t o m a n d o el n o m b r e d e l a p r o vincia.

SE

AQUÍ

ENTIENDAN

Jota. V é a s e . Ojota. Llanto. E s u n t r o c h o ó rodete redondo, a n c h o de d o s d e d o s , q u e p o n e n e n la f r e n t e y les c i ñ e l a c a b e z a : s o n l a brados de oro y c h a q ú í r a con m u c h a s piedras y dijes en ellos, en los cuales a s i e n t a n las p l u m a s ó p e n a c h o s de q u e ellos s o n m u y a m i g o s : n o los t r a e n e n la g u e r r a porque entonces usan celadas. Mapochó. E s u n hermoso valle donde los españoles p o b l a r o n la. c i u d a d d e Santiago, y l l á m a s e a s i m i s m o e l .! rcitlmco. E s p e s u r a g r a n d e d e á r b o l e s a l t o s y b o s c a g e . pueblo Mapochó. liohii). E s u n a c a s a p a j i z a g r a n d e d e s o l a u n a p i e z a s i n Mita. E s l a c a r g a ó t r i b u t o q u e t r a e el i n d i o t r i b u t a r i o . alto. Mitayo. E s el i n d i o q u e l l e v a . ó t r a e . Cacique.. Q u i e r e d e c i r s e ñ o r d e v a s a l l o s , q u e t i e n e g e n t e Ojota, y p o r c o n t r a c c i ó n Jota. E s p e c i e d e c a l z a d o q u e á s u c a r g o . L o s c a c i q u e s t o m a n el n o m b r e d e l o s v a u s a b a n l a s i n d i a s , el c u a l e r a á m o d o d e l o s a l p a r g a t e s lles d e d o n d e s o n s e ñ o r e s , y d e l a m i s m a m a n e r a l o s h i de E s p a ñ a . D á b a l a s el n o v i o á la n o v i a a l t i e m p o d e jos ó s u c e s o r e s q u e s u c e d e n e n ellos: d e c l á r a s e e s t o c a s a r s e : si e r a d o n c e l l a se l a s d a b a d e l a n a , y si n o , d e p o r q u e l o s q u e m u e r e n en l a g u e r r a se o i r á n d e s p u é s esparto. n o m b r a r en otra b a t a l l a , e n t i é n d a s e q u e son los hijos Paco. E s p e c i e d e c a r n e r o q u e s e c r i a e n I n d i a s , a l g o m a ó sucesores de los muertos. y o r q u e el c o m ú n . S o n m u y l a n u d o s y t i e n e n e l c u e l l o ('aiipo/icaii. F u e h i j o d e Leoean y Lautaro h i j o d e Pillan. m u y largo. S o n d e varios colores, Illancos, negros ó Declaro esto, p o r q u e c o m o son capitanes señalados de pardos. E s animal m u y útil y provechoso, porque su los c u a l e s l a h i s t o r i a h a c e m u c h a s v e c e s m e n c i ó n , poíc a r n e es s a b r o s a y m a n t i e n e m u c h o . S i r v e p a r a e l t r á no poner tantas veces sus nombres, m e a p r o v e c h o de fico y c o n d u c c i ó n d e l a s m e r c a d e r í a s y g é n e r o s q u e s e los d e s u s p a d r e s . llevan de u n a parte á otra. L o s pacos á veces se'enoCaiilen. E s u n v a l l e h e r m o s í s i m o y f é r t i l , d o n d e l o s e s j a n y a b u r r e n c o n la c a r g a , y é c h a n s e c o n ella, s i n r e p a ñ o l e s .(lindaron l a m a s p r ó s p e r a c i u d a d q u e h a h a b i medio de hacerlos levantar. d o e n a q u e l l a s p a r t e s , l a c u a l tenía, t r e s c i e n t o s m i l inPalla. E s l o q u e l l a m a m o s n o s o t r o s s e ñ o r a : p e r o e n t r e d i o s c a s a d o s d e s e r v i c i o : l l a m á r o n l a la Imperial, porellos n o a l c a n z a este n o m b r e sino á l a n o b l e d e linaje, que c u a n d o entraron los españoles en aquella proviny señora de muchos vasallos y hacienda. cia, hallaron sobre t o d a s las p u e r t a s y t e j a d o s águilas Penco. E s u n v a l l e m u y p e q u e ñ o y n o l l a n o ; p e r o p o r q u e impcriales de dos cabezas hechas de palo, á manera de es p u e r t o d e m a r p o b l a r o n en é l l o s e s p a ñ o l e s u n a c i u t i m b r e d e a r m a s ; q u e c i e r t o es e s t r a ñ a cosa y d e n o t a r d a d , l a c u a l l l a m a r o n la Concepción. pues j a m á s en aquella tierra se h a v i s t o a v e c o n d o s Puelches. Se l l a m a n los indios serranos, los cuales son cabezas. tortísimos y ligeros, .aunque de menos e n t e n d i m i e n t o Coquimbo. E s e l p r i m e r v a l l e d e C h i l e d o n d e p o b l ó el c a q u e los otros. p i t á n V a l d i v i a u n p u e b l o q u e l e l l a m ó la Serena, p o r Valdivia. E s u n pueblo bueno y provechoso: tiene un ser él n a t u r a ) de l a S e r e n a : t i e n e u n m u y b u e n p u e r t o puerto de m a r por u n rio arriba, t a n seguro, q u e v a r a n d e m a r , y l l á m a s e t a m b i é n el p u e b l o C o q u i m b o , t o las n a o s e n tierra, y está f u n d a d o n o m u y lejos d e u n m a n d o el n o m b r e d e l v a l l e . g r a n lago, al c u a l y á l a c i u d a d l l a m ó V a l d i v i a d e su C/iaquiras. S o n u n a s c u e n t a s m u y m e n u d a s á m a n e r a d e n o m b r e . E n t i é n d e s e q u e c u a n d o se f u n d a r o n estos aljófar, q u e las hallan p o r las marinas, y c u a n t o m a s pueblos, era V a l d i v i a capitán general de los españom e n u d a , és m a s p r e c i a d a : l a b r a n y a d o r n a n c o n ellas les, y á él se a t r i b u y e l a gloria, d e l d e s c u b r i m i e n t o y sus llantos, y las mujeres sus hinchos, q u e son c o m o población de Chile. u n a c i n t a a n g o s t a q u e les c i ñ e l a c a b e z a p o r la f r e n t e á Vicuña. C a b r a m o n t e s q u e se cria en I n d i a s : n o tiem a n e r a ' d e bicos ó ciertas p u n t i l l a s de o r o q u e se p o n e c u e r n o s y es m a s a l t a d e c u e r p o q u e u n a c a b r a nían e n los birretes de t e r c i o p e l o c o n q u e a n t i g u a m e n p o r g r a n d e q u e s e a . S u l a n a e s finísima y n u n c a p i e r d e te s e c u b r í a l a c a b e z a : a n d a n s i e m p r e e n c a b e l l o , y el c o l o r . suelto p o r los h o m b r o s y espalda. Villa-rica. E s otro pueblo que fundaron los españoles á Chile. E s u n a p r o v i n c i a g r a n d e q u e c o n t i e n e e n sí o t r a s la ribera de u n l a g o p e q u e ñ o cerca d e d o s v o l c a n e s muchas provincias: nombrase Chile por u n valle prinque lanzan á tiempos tanto fuego y t a n alto, q u e acón c i p a l l l a m a d o así: fué s u j e t o al i n g a r e y d e l P e r ú d e t e c e l l o v e r en.el p u e b l o c e n i z a . d o n d e le t r a í a n c a d a a ñ o g r a n s u m a d e o r o , p o r l o c u a l Yanaconas. S o n indios mozos, amigos q u e sirven á los los e s p a ñ o l e s t u v i e r o n n o t i c i a ( l e s t e v a l l e ; y c u a n d o españoles, a n d a n en su traje, y algunos m u y bien trae n t r a r o n en la t i e r r a , c o m o i b a n e n d e m a n d a d e l v a l l e t a d o s , q u e se precian m u c h o d e p o l i c í a en su v e s t i d o de Chile, llamaron Chile á toda la'provinciadiasta'el pelean á las veces en favor de sus amos, y algunos aniestrecho de Magallanes. •' m o s a m e n t e , especial c u a n d o los españoles dejan l o s Eponnmon. E s n o m b r e " ' q u e d a n ' a l ' d e m o n i o , p o r e l c u a l caballos y pelean á pié, p o r q u e en las retiradas los suejuran cuando quieren obligarse infaliblemente á cumlen dejar en las m a n o s de los enemigos, q u e los m a t a n plir lo q u e p r o m e t e n . cruelísimamente. ; !


SUMARIO DE LOS CANTOS QUE CONTIENEN LAS T R E S P A R T E S

DE ESTA

OBRA

' PÁGS. PRIMERA

PARTE

CANTO X . U f a n o s los a r a u c a n o s de-las v i c t o r i a s h a b i d a s , o r d e n a n u n a s fiestas g e n e r a l e s d o n d e c o n currieron diversas gentes, así e x t r a n j e r a s como n a t u r a l e s , e n t r e los c u a l e s h u b o g r a n d e s p r u e b a s y diferencias )

44

C A N T O X I . A c á b a n s e l a s fiestas y d i f e r e n c i a s , y c a m i n a n d o L a u t a r o sobre la c i u d a d de S a n t i a g o ant e s d e l l e g a r á e l l a h a c e u n f u e r t e , en el c u a l met i d o , v i e n e n los e s p a ñ o l e s s o b r e él d o n d e t u v i e r o n una recia batalla

4.S

CANTO X I I . R e c o g i d o L a u t a r o e n su f u e r t e , n o q u i e r e s e g u i r l a v i c t o r i a p o r e n t r e t e n e r á los españ o l e s . P a s a c i e r t a s r a z o n e s c o n él M a r c o . V e a z , por las cuales P e d r o de V i l l a g r a n v i e n e á entender el p e l i g r o s o p u n t o e n q u e e s t a b a , y l e v a n t a n d o s u c a m p o se r e t i r a . V i e n e el m a r q u é s d e C a ñ e t e á la c i u d a d d e L o s R e y e s e n el P e r ú

53

CANTO X I I I . H e c h o el m a r q u é s d e C a ñ e t e el c a s t i g o e n el P e r ú ; l l e g a n m e n s a j e r o s d e C h i l e á p e d i r le s o c o r r o , el c u a l , v i s t a s e r su d e m a n d a i m p o r t a n t e y j u s t a , se le e n v i a g r a n d e p o r m a r y por tierra. T a m b i é n contiene al c a b o este c a n t o c o m o Francisco de Villagran, guiado por un indio, v i e ne sobre L a u t a r o

59

17

CANTO X I V . L l e g a F r a n c i s c o de V i l l a g r a n d e n o c h e s o b r e el f u e r t e d e los e n e m i g o s sin ser dellos s e n t i d o : d a al a m a n e c e r s ú b i t o en ellos y á la prim e r a refriega m u e r e L a u t a r o . T r á b a s e la b a t a l l a con h a r t a sangre de u n a p a r t e y de otra

63

23

CANTO X V . E n e s t e q u i n c e n o y ú l t i m o c a n t o se a c a b a l a b a t a l l a , en l a c u a l f u e r o n m u e r t o s t o d o s los a r a u c a n o s sin querer n i n g u n o dellos rendirse. Y se c u e n t a la n a v e g a c i ó n q u e las n a o s del P e r ú hicieron h a s t a llegar á Chile; y la g r a n d e t o r m e n t a q u e e n t r e e l r i o d e M a u l e y el p u e r t o d e l a C o n c e p cepcion pasaron

66

CANTO PRIMERO. E l c u a l d e c l a r a el a s i e n t o y d e s cripción de la p r o v i n c i a de Chile y e s t a d o de A r a u c o , con las c o s t u m b r e s y m o d o s de guerra q u e los n a t u r a l e s tienen. A s i m i s m o t r a t a en s u m a la e n t r a d a y c o n q u i s t a q u e los españoles hicieron h a s t a q u e A r a u c o se c o m e n z ó á r e b e l a r

i

CANTO I I . P ó n e s e la d i s c o r d i a q u e e n t r e los c a c i ques de A r a u c o h u b o sobre la elección de c a p i t á n g e n e r a l , y el m e d i o q u e se t o m ó p o r el c o n s e j o d e l c a c i q u e Colocólo, c o n la e n t r a d a q u e por e n g a ñ o , los b á r b a r o s h i c i e r o n en la c a s a fuerte de T u c a p e l y la b a t a l l a q u e c o n los e s p a ñ o l e s t u v i e r o n '•'

5

CANTO I I I . V a l d i v i a c o n p o c o s e s p a ñ o l e s y a l g u n o s indios a m i g o s c a m i n a á la casa de T u c a p e l p a r a h a c e r el c a s t i g o . M a t a n t e l o s a r a u c a n o s á l o s c o r r e d o r e s e n el c a m i n o e n u n p a s o e s t r e c h o , y d á n le d e s p u é s l a b a t a l l a , e n l a c u a l f u é m u e r t o é l y t o d a su g e n t e p o r el g r a n d e e s f u e r z o y v a l e n t í a de Lautaro

11

CANTO I V . V i e n e n c a t o r c e e s p a ñ o l e s p o r c o n c i e r t o á j u n t a r s e c o n V a l d i v i a en la fuerza de Tucapel:,' h a l l a n los i n d i o s e n u n a e m b o s c a d a c o n los c u a l e s tuvieron u n porfiado reencuentro: llega L a u t a r o , con g e n t e de refresco: m u e r e n siete españoles y t o d o s los a m i g o s q u e l l e v a n : e s c á p a n s e los o t r o s , por una gran ventura CANTO V . C o n t i é n e s e la m u y r e ñ i d a b a t a l l a q u e e n t r e l o s e s p a ñ o l e s y l o s a r a u c a n o s h u b o e n la. c u e s ta de A n d a l i c a n , donde por la astucia de L a u t a - , r o y el d e m a s i a d o t r a b a j o d e los e s p a ñ o l e s , f u e r o n los nuestros d e s b a r a t a d o s , y m u e r t o s m a s de la irritad d e ellos, j u n t a m e n t e c o n l a d e t r e s m i l indios amigos CANTO V I . P r o s i g u e la c o m e n z a d a b a t a l l a , c o n las e s t r a ñ a s y d i v e r s a s m u e r t e s q u e l o s a r a u c a n o s ej e c u t a r o n en los v e n c i d o s , y la p o c a p i e d a d q u e c o n los n i ñ o s y m u j e r e s usaron, p a s á n d o l o s t o d o s á cuchillo CANTO V I I . L l e g a n los e s p a ñ o l e s á la c i u d a d d e la C o n c e p c i ó n h e c h o s p e d a z o s , c u e n t a n el d e s t r o z o , pérdida de nuestra gente, y vista la poca q u e par a resistir t a n g r a n p u j a n z a de e n e m i g o s en la ciud a d h a b i a , y las m u c h a s mujeres, niños y viejos q u e d e n t r o e s t a b a n , se r e t i r a n e n la c i u d a d de S a n t i a g o . A s i m i s m o e n e s t e c a n t o s e c o n t i e n e el saco, i n c e n d i o y r u i n a de la c i u d a d de la C o n cepción CANTO V I I I . j ú n t a n s e los c a c i q u e s y s e ñ o r e s p r i n c i p a l e s á c o n s e j o g e n e r a l e n el v a l l e d e A r a u c o . M a t a T u c a p e l al c a c i q u e P u c h e c a l c o , y C a u p o l i c a n viene con poderoso ejército sobre la ciudad . I m p e r i a l , f u n d a d a e n el v a l l e d e C a u t e n 3 CANTO I X . L l e g a n los a r a u c a n o s á tres l e g u a s de la I m p e r i a l c o n g r u e s o ejército: n o h a efecto su int e n c i ó n p o r p e r m i s i ó n divina. D a n la v u e l t a á sus t i e r r a s , á d o n d e les v i n o n u e v a q u e los e s p a ñ o l e s e s t a b a n e n el a s i e n t o de P e n c o r e e d i f i c a n d o la c i u d a d de l a C o n c e p c i ó n : v i e n e n s o b r e los e s p a ñ o l e s , y h u b o e n t r e ellos u n a recia b a t a l l a

PÁGS

SEGUNDA

26

PARTE.

C A N T O ' X V I . E n e s t e c a n t o se a c a b a l a t o r m e n t a . C o n t i é n e s e la e n t r a d a d e los e s p a ñ o l e s en el p u e r t o de la C o n c e p c i ó n é isla de T a l c a g u a n o ; el cons e j o g e n e r a l q u e los i n d i o s e n el v a l l e d e O n g o l m o tuvieron; la diferencia que entre Peteguelen y T u . c a p e l h u b o , a s i m i s m o el a c u e r d o q u e s o b r e ella se

. tomó

."

29

^

37

CANTO X V I I . H a c e M i l a l a u c o s u e m b a j a d a : s a l e n l o s e s p a ñ o l e s d e l a i s l a : l e v a n t a n d o u n f u e r t e e n el - c e r r o d e P e n c o , v i e n e n los a r a u c a n o s á d a r l e s el asalto. C u é n t a s e lo q u e en aquel m i s m o t i e m p o ''pasaba sobre la p l a z a fuerte de S a n Quintín CANTO X V I I I . D a el r e y d o n F e l i p e el a s a l t o á S a n Q u i n t í n : e n t r a e n ella v i c t o r i o s o : v i e n e n los a r a u c a n o s s o ' b r e el f u e r t e d e l o s e s p a ñ o l e s CANTO X I X . E n e s t e c a n t o se c o n t i e n e el a s a l t o q u e l o s a r a u c a n o s d i e r o n á l o s e s p a ñ o l e s e n el f u e r t e de P e n c o ; la a r r e m e t i d a de G r a c o l a n o á la m u r a l l a ; la b a t a l l a q u e los m a r i n e r o s y s o l d a d o s q u e h a b i a n q u e d a d o en g u a r d a de los n a v i o s t u v i e r o n en la m a r i n a con los e n e m i g o s CANTO X X . R e t i r a u s e los a r a u c a n o s c o n p é r d i d a d e mucha gente: escápase Tucapel m u y herido rom-

72

77

81

86


168

ALONSO

DE ERCILLA

Y

ZÚÑIGA PÁGS.

PÁGS. p i e n d o p o r los e n e m i g o s : c u e n t a T e g u a l d a á d o n A l o n s o d e E r c i l l a el e s t r a f i o y l a s t i m o s o p r o c e s o de su historia C A N T O X X I . H a l l a T e g u a l d a el c u e r p o d e l m a r i d o , y h a c i e n d o u n l l a n t o s o b r e él le l l e v a á su t i e r r a . L l e g a n á P e n c o los e s p a ñ o l e s y c a b a l l o s q u e v e n í a n de S a n t i a g o y de la I m p e r i a l p o r t i e r r a h a c e C a u p o l i c a n m u e s t r a general de su g e n t e C A N T O X X I I . E n t r a n l o s e s p a ñ o l e s e n el e s t a d o d e A r a u c o : t r a b a n los a r a u c a n o s c o n ellos u n a r e ñ i d a b a t a l l a : h a c e R e n g o de su p e r s o n a g r a n p r u e b a : c o r t a n las m a n o s por j u s t i c i a á G a l b a r i n o , indio valeroso

TERCERA 89

94

97

C A N T O X X I I I . L l e g a G a l b a r i n o á d o n d e e s t a b a el S e n a d o a r a u c a n o : h a c e e n el C o n s e j o u n a h a b l a , c o n la c u a l d e s b a r a t a l o s p a r e c e r e s d e a l g u n o s . S a l e n los e s p a ñ o l e s en b u s c a del e n e m i g o : p i n t a s e la c u e v a d e l h e c h i c e r o F i t o n y l a s c o s a s q u e e n ella h a b i a 101 C A N T O X X I V . E n e s t e c a n t o solo se c o n t i e n e la g r a n b a t a l l a n a v a ! , el d e s b a r a t e y r o t a d e la a r m a d a t u r q u e s c a , c o n la h u i d a de O c h a l í C A N T O X X V . A s i e n t a n los e s p a ñ o l e s su c a m p o e n Millarapué: llega á desaliarlos u n i n d i o de p a r t e de C a u p o l i c a n : v i e n e n á la b a t a l l a m u y r e ñ i d a y sangrienta: señalánse Tucapel y Rengo: cuént a s e t a m b i é n el v a l o r cpie l o s e s p a ñ o l e s m o s t r a r o n aq uel dia C A N T O X X V I . E n e s t e c a n t o s e t r a t a el lin d e l a b a talla y r e t i r a d a de los a r a u c a n o s : la o b s t i n a c i ó n y p e r t i n a c i a de G a l b a r i n o , y su m u e r t e . A s i m i s m o se p i n t a el j a r d í n y e s t a n c i a d e l m a g o F i t o n C A N T O X X V I I . E n esto, c a n t o s e p o n e l a d e s c r i p ción de m u c h a s p r o v i n c i a s , m o n t e s , c i u d a d e s famosas por n a t u r a y por guerras. C u é n t a s e t a m bién c o m o los españoles l e v a n t a r o n u n fuerte en el v a l l e d e T u c a p e l : y c o m o d o n A l o n s o d e E r c i l l a halló á la hermosa. G l a u r a

106

112

117

120

CANTO X X V I I I . Cuenta. G l a u r a sus d e s d i c h a s y la causa, d e su v e n i d a . A s a l t a n los a r a u c a n o s á los e s p a ñ o l e s e n l a q u e b r a d a d e P u r é n : p a s a e n t r e el l o s u n a r e c i a b a t a l l a ; s a q u e a n l o s e n e m i g o s el b a gaje: retiransc alegres a u n q u e d e s b a r a t a d o s . . . . 1 2 4 CANTO X X I X . E n t r a n los a r a u c a n o s en n u e v o c o n sejo: t r a t a n d e ' q u e m a r sus haciendas. P i d e T u — c a p e l <pie s e c u m p l a el c a m p o q u e t i e n e a p l a z a d o con R e n g o : c o m b a t e n los dos en e s t a c a d o b r a v a y animosamente '

128

PARTE.

C A N T O X X X . C o n t i e n e e s t e c a n t o el fin q u e t u v o el c o m b a t e de T u c a p e l y R e n g o . A s i m i s m o lo q u e P r a n . a r a u c a n o , p a s ó c o n el i n d i o A n d r e s i l l o , y a n a c o n a de los españoles

133

CANTO X X X I . C u e n t a A n d r e s i l l o á R e i n o s o lo ¡pie con Pran dejaba concertado. H a b l a con Caupolic a n c a u t e l o s a m e n t e , el c u a l , e n g a ñ a d o , v i e n e s o b r e el f u e r t e , p e n s a n d o h a l l a r á l o s e s p a ñ o l e s d u r miendo

137

C A N T O X X X I I . . \ r r e m e t e n los a r a u c a n o s a l f u e r t e , s o n r e b a t i d o s con m i s e r a b l e e s t r a g o de su p a r t e . C a u p o l i c a n se r e t i r a á l a s i e r r a d e s h a c i e n d o e l c a m po. C u e n t a d o n A l o n s o de Ercilla, á r u e g o de ciertos soldados, la v e r d a d e r a historia y v i d a de Dido

140

CANTO X X X I I I . Prosigue ción de D i d o h a s t a que como fundó á Cartago y t ó . T a m b i é n se c o n t i e n e <le C a u p o l i c a n

145

don Alonso la n a v e g a llegó á Biserta: cuenta, la c a u s a p o r q u é se m a en este c a n t o la prisión

CANTO X X X I V . H a b l a C a u p o l i c a n á R e i n o s o . 5-sa h i e n d o q u e h a de m o r i r se v u e l v e c r i s t i a n o ; m u e re de m i s e r a b l e m u e r t e , a u n q u e c o n á n i m o esforz a d o . L o s a r a u c a n o s se j u n t a n á l a e l e c c i ó n de! nuevo general

151

CANTO X X X V . E n t r a n los e s p a ñ o l e s en d e m a n d a d e la n u e v a t i e r r a . S á l e l e s al p a s o T u n c o n a b a l a , p e r s u á d e l e s á que. s e v u e l v a n ; p e r o v i e n d o q u e n o a p r o v e c h a , les ofrece u n a g u í a q u e los l l e v a p o r grandes despeñaderos, donde pasaron terribles trabajos

155

C A N T O X X X V I . S a l e el c a c i q u e d e l a b a r c a á t i e r r a ofrece á los e s p a ñ o l e s t o d o lo n e c e s a r i o para, su v i a j e : y p r o s i g u i e n d o e l l o s s u d e r r o t a , l e s a t a j a el c a m i n o el d e s a g u a d e r o del a r c h i p i é l a g o : a t r a v i é sale d o n A l o n s o en u n a p i r a g u a c o n diez soldados: v u e l v e n al a l o j a m i e n t o , y de allí por o t r o camino á la ciudad imperial. Embárcase don Alonso de Ercilla p a r a E s p a ñ a , y recorre varias pro- v i n e r a s d e E u r o p a : m a n d a el r e y d o n F e l i p e l e v a n t a r g e n t e p a r a e n t r a r En P o r t u g a l 15S C A N T O X X X V I I . E n e s t e ú l t i m o c a n t o se t r a t a c o m o l a g u e r r a e s d e d e r e c h o d e l a s g e n t e s ; y se d e c l a r a el q u e el r e y d o n F e l i p e t u v o a l r e i n o d e P o r t u g a l , j u n t a m e n t e c o n los r e q u e r i m i e n t o s q u e h i z o á los p o r t u g u e s e s p a r a j u s t i f i c a r m a s sus armas 161


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.