MILAN C O N C I E R G E 44 W T’S
GES 3
HA O
3-
I N F O R M A T I O N
N
PA
SALONE DEL MOBILE THE WEEK OF CREATIVITY APR I L 2 01 5
● EVEN TS ● SHOPPING ● WE RE COMME ND
“WELCOME TO THE BEST SELECTION OF MADE IN ITALY HIGH FASHION FABRICS” MILANO BOLOGNA FIRENZE ROMA
MILANO, Vicolo Giardino 1 Phone: 02.78.21.24 / 02.76.00.19.86 www.vallitessuti.com
APRIL
PREFACE
ENJOY EASTER AND SPRING Dear Guest, winter is over and the nicer weather will provide a perfect background for your visit of Milan. The city is ready to enjoy the Easter holidays and is in impatient wait: Expo 2015, the main event of the year (or maybe of the last ten years), is about to open. But, before May 1 and the six months dedicated to the world exposition about food and nature, there’s so much to do and to see in the big city. April, for example is the month of the big exhibition about Leonardo da Vinci, the most important event ever organized in Italy about the genius of the Renaissance eve: arts, inventions, poetry and even mystery will be under the spotlight in the rooms of Palazzo Reale, in the heart of the city. Not so far, in Gallerie d’Italia, heading towards Teatro alla Scala from piazza Duomo, an exhibition will celebrate the anniversary of the World War I, ten years after Italian army joined the terrible fight that hurt the whole Europe in the first years of last century. Talking of La Scala, it’s time to see the superstars of ballet on stage, with Roberto Bolle and Svetlana Zakharova performing on Giselle, with the same set up that, in 2012, earned a standing ovation of 15 minutes. But spring doesn’t mean only arts, music and culture. The milder temperature and (hopefully) the sunny days give the chance to spend time walking around the city, maybe in the small “Central Park” of Milan, the Parco Sempione not so far from the Castello Sforzesco. And, of course, don’t forget shopping and the new fashion suggestion of the top class brands of the Made in Italy style. You’ll find it all and more in this magazine. Bring it with you: it’s almost like having a concierge ready to give you the best advice anytime. Sami Zeaiter, President A.L.P.A. “Les Clefs d’Or” Lombardy
MILAN CONCIERGE INFORMATION
mensile dell’Associazione Lombarda Portieri d’Albergo “Le Chiavi d’Oro” Aprile 2015 – Anno 02 – Numero 04 Editore: Associazione Lombarda Portieri d’Albergo, via G. Modena 10, Milano Direttore Responsabile: Ugo Rossi - Direttore Editoriale: Bernie Gallotta Registrazione del Tribunale di Milano n.356 del 12.11.2014 Concessionaria pubblicitaria: GTS Global Tourist System via G. Modena 10, 20129 Milano Responsabile Commerciale: Emanuela Mattioli email: mattioli@globaltouristsystem.it Progetto grafico, redazione ed impaginazione: Alberto Valeri Srl Milano Stampa: Ellevigrafica, Via Gabriele D’Annunzio, 4, Muggiò (Monza Brianza) Hanno collaborato: Giampiero Canneddu , Dino Bondavalli, Carlotta Valeri (foto)
APRIL
N
ES 3
LEONARDO A TRIBUTE TO THE ARTIST AND GENIUS
T’S
AG
44 W
O
3-
HA
EVENTS
P
9
SUMMARY
16 SALONE DEL MOBILE THE WEEK OF CREATIVITY AND INTERIOR DESIGN 23 MUDEC A NEW PLACE FOR ART: THE MUSEUM OF CULTURES 26 GALLERIE D’ITALIA ART AND WORLD WAR I, EXHIBIT FOR AN ANNIVERSARY 30 TEATRO ALLA SCALA ROBERTO BOLLE, THE STAR OF BALLET BACK IN MILAN
SHOPPING 46 VALLI TESSUTI THE FABRICS SHOP WHERE FASHION MEETS COLORS 49 ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE MORE THAN 120 PARTNERS IN THE WORLD OF FASHION 53 MILANO RESTAURANT GROUP SIX PLACES, ONE RULE: ONLY GOOD FOOD ITALIAN STYLE 57 LUGANO , VIA NASSA ART, HISTORY AND LUXURY IN THE HEART OF THE TOWN 60 SPOTTI DESIGN MEETS QUALITY FOR A PERFECT HOME
WE RECOMMEND 66 PARCO SEMPIONE THE SMALL CENTRAL PARK THAT FACES THE ALPS 74 UNIVERSITÀ CATTOLICA THE COLLEGE HOSTED IN THE CISTERCIAN MONASTERY 80 PIAZZA CORDUSIO THE COURT OF THE DUKES NOW CONNECTS PEOPLE 96 THE RECOMMENDED ITINERARY THE CENTRE OF MILAN IN ONE HOUR
89
RESTAURANTS
90
HAPPY HOUR
94
DISCO&MUSIC
95
AIRPORTS&RAILWAYS
ART EXHIBITION
EVENTS
LEONARDO A TRIBUTE TO THE ARTIST AND GENIUS
T
he largest exhibition ever in Italy for the most famous genius ever that Italy ever showed to the world: Leonardo is his name, and there’s no need of other details to make him recognisable. And it’s also the name of the exhibition that will be open in Palazzo Reale, in the heart of Milan, since April 15. Probably everyone in the world knows a way to define the Tuscany-born artist, scientist and writer, who lived between Italy and France in the second half of the 15th Century. Someone may recall the Mona Lisa, the portrait of a mysterious smiling woman, one of the most precious
paintings of the Louvre museum in Paris. Someone may remember the projects that anticipate, thousands of years in advance, the invention of submarines, helicopters, bicycles, even the use of solar energy (he built in Rome a system of mirrors that used the sunrays to heat the water). Someone may keep in mind the detail of his way of taking notes, mirror writing on paper. And someone would cite the legend born around “The Last Supper”, the big painting kept in Milan, that the “Da Vinci code” novel of Dan Brown made even more famous.
9
EVENTS
ART EXHIBITION
i PALAZZO REALE LEONARDO April 15 - July 19 OPENING HOURS ● Monday from 2.30 pm to 7.30 pm; ● Tuesday and Wednesday from 9:30 am to 7:30 pm ● From Thursday to Saturday from 9:30 am to 12 am PRICE Tickets: € 11 Reduced € 9.50 Tickets can be purchased online on the website www.vivaticket.it
● ●
Above: Leonardo da Vinci, Piccola Annunciazione, Paris, Musée du Louvre In the small picture: Leonardo da Vinci, Scapigliata. In the right page: Bottega del Verrocchio (Leonardo?), Madonna Dreyfus, Washington, National Gallery of Art
10
FROM THE MAIN WORLD MUSEUMS There would be a piece of it all in the exhibition promoted by the Milan City Council in partnership with Palazzo Reale and Skira. The curators Pietro C. Marani and Maria Teresa Florio are two of the leading art historians engaged in studies on the great Renaissance genius. And the collection of paintings, drawings, manuscripts, sculptures and incunabula shown to the public comes from the collections of some of the main museums of the world. Talking only of the one hunderd of autograph drawings displayed, over thirty come from the Codex Atlanticus in the Biblioteca Ambro-
siana, the major lender of works to the exhibition; thirty are kept in the Royal Library in Windsor Castle, with both the front and back visible in six cases; five from British Museum; four from the Uffizi of Florence; five from Metropolitan Museum in New York; five from the Biblioteca Reale in Turin; and others from the Morgan Library & Museum in New York and the Foundation Custodia in Paris. Some of these institutions will also be lending important drawings by contemporaries of Leonardo. Paintings include Saint Jerome in the Wilderness (Vatican Museums), the Dreyfus Madonna (Washington, National Gallery of Art), the Head of a Woman also known as La Scapiliata (Parma, Galleria Nazionale) and Portrait of a Musician (Milan, Pinacoteca Ambrosiana). Particular importance attaches to the loan of three paintings from the Louvre: La Belle Ferronière, The Annunciation and John the Baptist. “The Last Supper” is not so far away from Palazzo Reale, the noble building that faces the Duomo cathedral. But visitors of the exhibition will be able to see every detail of the fresco thanks to an interactive panel, before the breathtaking experience to see it in the “Cenacolo” of Santa Maria delle Grazie. Three historical models of machines (the self-propelled vehicle, gold-be-
ART EXHIBITION
EVENTS
ating hammer and mechanical loom) constructed on the basis of the master’s drawings are on loan from the Museo della Scienza e della Tecnica of Milan. TWELVE SECTIONS The exhibit is divided in twelve sections, highlighting the key threads running through the master’s long artistic and scientific career, embracing not only the early years in Florence but also the two stays in Milan and his period in France so as to highlight various constants of his artistic and scientific vision. The exhibition will also clearly show his interdisciplinary vocation and continuous interweaving of interests. His influence will be analyzed comparing his masterpieces with the artworks of masters of Renaissance years as Antonello da Messina, Botticelli, Filippino Lippi, Paolo Uccello, Ghirlandaio, Verrocchio, Lorenzo di Credi, Antonio and Piero del Pollaiolo, Jean van Eyck, Della Robbia, Jacopo di Mariano, known as Taccola, Guido da Vigevano, Francesco di Giorgio Martini, Bonaccorso Ghiberti, Giuliano da Sangallo, Bramante and various anonymous authors of the 15th and 16th century. The exhibition will be open seven days a week and on Thursday, Friday, Saturday and Sunday visitors will have access until midnight.
11
EVENTS
12
ART EXHIBITION
ART EXHIBITION
EVENTS
PALAZZO REALE THE ART CENTRE IN THE HOUSE OF KINGS
THE AUSTRIAN TOUCH In 18th century Milan was the capital of a province of the Austro-Hungaric kingdom. The palace increased its prestige thanks to the baroque ornaments and, in the last years of the century, the architect Giuseppe Piermarini projected a makeover to the neoclassic style. Since then, the kings and the queens like Marie Therese, Ferdinand I and the Savoia family (and also emperors like Napoleon) chose to live in the palace. Famous artists and painters were called to enrich the rooms with paintings, statues, ornaments and fine furniture. THE BOMBS AND THE REBIRTH In 20th century Palazzo Reale became property of the italian state and was immediately opened to the public. But in 1943, during the huge bombings on Milan of World War II, the building was seriously damaged. The works of rebuilding and restoring lasted for decades. After fifty years Palazzo Reale has been reopened: now it hosts temporary expositions and a permanent exposition called Museo della Reggia, still not completed, that shows the various ages of the palace and, more than all, the ornaments and the masterpieces that made of this building a place worthy for kings and queens.
T
HE
PLA CE
Palazzo Reale means royal palace. But who were the kings and queens that used to live in this fascinating building, right in the heart of the big city? First, in the Middle Age, it was the siege of the government. When the families Visconti and Sforza took place as lords of Milan, Palazzo Reale became the heart not only of the political but also of the cultural life of the city, with elegant events and sumptuous receptions.
O
DIN
IAR
OG OL VIC
PALAZZO REALE
Piazza del Duomo, 12 Milano
Stop DUOMO
13
EVENTS
THE DESIGN WEEK
SALONE DEL MOBILE THE WEEK OF CREATIVITY AND INTERIOR DESIGN: BE PART OF THE SHOW
H
16
ow do you measure the impact of an event? On the number of people involved, maybe: Salone del Mobile attracts to the pavilions of Fiera di Milano 300.000 people every year from 160 countries. Or on the relevance for the business: over 2.000 exhibitors choose the Milan fair trade to show the best of their design and furniture and to launch their more recent products. Big figures, if you add also the over 200.000 square metres of exhibition spaces. But it’s not enough to explain the hype that makes Milan for a week the world capital city of design and creativity. Salone del Mobile is scheduled from Tuesday 14 to Sunday 19 April. The last two days of the exhibition are open to the general public, while from Tuesday to Friday the pavilions are reserved for the professionals of the interior design. The 33rd edition of the exhibition is split into three style categories: Classic, Modern and Design, the International Furnishing Accessories Exhibition and SaloneSatellite, will be flanked by the biennial Euroluce/International Lighting Exhibition in Pavilions 9-11 and 13-15 and Workplace3.0/SaloneUfficio, dedicated to the workspace, in Pavilions 22- 24.
THE DESIGN WEEK
EVENTS
17
EVENTS
THE DESIGN WEEK
i SALONE DEL MOBILE Milano 2015 Milan Fairgrounds, Rho Entrance gates: Porta Est, Porta Sud, Porta Ovest Entrance gate only for SaloneSatellite: Cargo 5 DATES Open to the general public only on Saturday, April 18 and Sunday, April 19. 14-19 April 2015, 9.30 a.m. 6.30 p.m. Trade only. TICKETS Tickets valid only for the general public visiting the shows: ● Euro 30.00 1-entrance card ● Euro 44,00 Ticket for Two ● Euro 49,00 Family ticket (valid for 2 adults + 1 child under 18)
18
INFO Phone +39.02.8065141 Fax +39.02.86996211 E-mail press@salonemilano.it Web salonemilano.it
In the same days, while in the big spaces of Rho Fiera thousands of visitors will collect news on the last trends of furniture, design and technology, the city will change its face for the so-called “Fuori salone”. In the heart of Milan, art galleries, offices, shops and empty flats become exhibition places for companies wor-
king in the furnishing and industrial design sectors. Currently, it is expanding into many related sectors including automotive, technology, telecommunications, art, fashion and food. It all happens mainly in the district of Brera, historically linked to what’s related to art in the city. Visitors, in love with the atmosphere of the Salone, love to skip from the city to the Fiera. The centre of Milan and the exhibition spaces are easily
THE DESIGN WEEK
connected by the red line of underground system. The main interest is around the international exhibition, a true showcase of what’s best in the world of interior design and accessories. But there’s much to see around the main pavilions. Euroluce, the exhibition devoted to excellence in the lighting world, will include the very latest in outdoor, indoor, industrial, event/show, special use and hospital lighting solutions, lighting systems, light sources and illumination technology software and consulting. To mark the 2015 International Year of Light proclaimed by Unesco, architect Attilio Stocchi has created
“Favilla. To every light a voice” for the city of Milan – an installation/event telling the story of and exploring the essence of light. It’s not the only artwork around the Salone: “The Walk” is a huge installation thought for the Workplace3.0 pavilions, the fair dedicated to the furnishing world of offices and public spaces. Italian architect Michele De Lucchi projected an area for showcasing ideas and design triggers for planning workspaces in their many different contemporary interpretations. «We should think of the workspace as a gymnasium for the mind, conceiving it as a place where
EVENTS
Technology meets design in the exhibition points of the companies in Salone del Mobile
19
EVENTS
Relaxing points in the pavilions of Salone del Mobile 2014. In the smaller picture, the way in SaloneSatellite, dedicated to young designers.
20
THE DESIGN WEEK
relationships generate new ideas and possibilities» says the architect. In the first days of the exhibition, only professionals are admitted in the pavilions: tickets are available in advance on the website www.salonemilano.it with fees from a minimum of 23 Euros (single entrance) to 68 Euros (six entrances and weekly ticket for the underground public transport). General public will be admitted only in the weekend: 30 Euros is the minimum fee, 44 Euros is the price of the ticket valid for two people, 49 Euros is the price of the family ticket (two adults and
a minor of 18 years or less). Entrance is free at SaloneSatellite, the exhibition open in the same days of the main event but completely dedicated to young designers. The 18th edition aims to launch some new talents as it happened very often in the latest years: over 10.000 designers have been involved in this project, as well as 125 international design schools. SaloneSatellite is accessible to all the public from Tuesday 12 in pavilions 22-24 of Fiera Milano: entry point is in the Cargo 5 area for the general visitors, while professionals already in the exhibition place can get there through Workplace3.0/SaloneUfficio. Opening hours are from 9,30 am to 6,30 pm. In the city several focus points will be on with more than 100 people ready to give infomations to the visitors about the events of the Salone. All is free obviously also in the “Fuorisalone”, the set of events that take place spontaneously in the city since the 80ies. The big numbers of this particular format of the design week witness the success: 400,000 visitors, business worth 250 millions of Euro, sector staff from 160 countries, 1.200 events registered in the city, and 1.000 companies involved.
.
..
.
are the opening days of the exhibition, from Tuesday 12 to Sunday 17. Only the last two days are open to the public
are the exhibitors present in the Salone del Mobile, with 700 young designers invited to SaloneSatellite
are the square metres of net exhibition space in a overall area of 340.000 square metres
are the page views of the website of the Fuorisalone events
are the total visitors of the 2014 edition of the exibition, 106.317 from Italy and 205.464 from other countries
NUMBERS
The best interior solutions & brands for your home • furniture retail • kitchen retail • interior design service • made to measure carpentry • personal shopper • contract projects • worldwide assistance & delivery
home, office & contract
kitchen department
SPOTTI MILANO Viale Piave, 27 20129 - Milano T +39 02 781953 F +39 02 794272
VALCUCINE MILANO BRERA C.so Gribaldi, 99 20121 - Milano T +39 02 6597588 F +39 02 62912163
www.spotti.com
info@spotti.com
VALCUCINE MILANO PIAVE Viale Piave, 27 20129 - Milano T +39 02 781953 F +39 02 794272
ART EXHIBITION
EVENTS
MUDEC A NEW PLACE FOR ART: THE MUSEUM OF CULTURES
T
he newborn in the panorama of Milan culture is Mudec, open since March 27: the acronym stands for “Museo delle culture�, museum of cultures, and the purpose is to offer a house to the different world cultures, for research and entertainment in the fields of creativity and art. The building is an artwork itself: in a old steel factory of Ansaldo group, british architect David Chipperfield redesigned the spaces making of an empty place a masterpiece of industrial archaeology revived to a new life. The first factory was placed there in 1904 and around 1960 the warehouses, very close to the railway station of Porta Genova, were almost completely converted to the production of locomotives and coaches. In 1990 the area was bought by the Milan municipality with the aim to create a cultural space. A BIG EXHIBITION SPACE The museum counts on 17.000 square metres of exhibition space, with an auditorium, a design store, rooms and labs for students and a bistrot, cafeteria and restaurant. Despite some delays in
23
EVENTS
ART EXHIBITION
i MUDEC
Via Tortona 56, Milano Phone: 02.54917
Stop P.TA GENOVA
24
the works (the project started more than ten years ago) and some arguing between the Milan municipality, and Chipperfield about the last finishing touchs to the building, it was time to open the doors to visitors. The timing is perfect to greet the huge number of tourists that will join the city for Expo 2015, ready to open in May. To do that, the opening goes along with two temporary exhibitions. “Mondi a Milano” (“Worlds in Milan”) is a homage of the municipality of Milan to Expo 2015. The exhibit shows how the city embraced and divulged to a broader public the not european cultures during the most important international expositions. The fair trades of industrial arts started in Milan in the second half of 19th Century, following the example of the international universal expositions. In the first decades of the 20th Century the model changed giving birth to the Biennials and Triennials.
O
DIN
IAR
OG OL VIC
The visitors will discover the tastes that drove the ethnographic collections ready to be part of the permanent exhibition of the Mudec. It will be also a travel back in time through manufacts, paintings, graphic and printed artworks, posters, photographs that will describe the mood of past times. THE EXHIBIT ON AFRICA “Africa, la terra degli spiriti” (Africa, the land of spirits) is dedicated to African art from the Middle Age until today. The visitors will see over 200 masterpieces that compare the artworks of the tradition cultural and religious of Africa with other works more famous among the Western culture. The exhibition will show the formal rules of African art, not so different from the rules that drove the way of painting or sculpting in the European studios. The aesthetic value of those forms of art conditioned and influenced the avant-garde of
ART EXHIBITION
last century, as in Picasso, Matisse, Giacometti. The exhibitions will be open until summer: “Mondi a Milano” will close on July 19, “Africa la terra degli spiriti” on August 30. In the meanwhile the new museum will start all the scheduled activities: the permanent collection will have a temporary arrangement in the depots of the museum. Visitors are allowed only with the help of a guide. Only after Expo 2015, in autumn, the collection will find a permanent place in the halls of the former factory. Close to the museum, the Mudec Academy will offer full time and part time masters for students, interactive labs and events with a particular cure to the italian excellence in arts, tourism, fashion, food and wine. Also children will be welcomed in a very special place: the “junior space” will offer multimedial laboratories to develop the creativity and the knowledge of different cultures.
EVENTS
In the big picture and in the previous page, two “portraits” of Mudec, the new museum born in a former steel factory. Above pictures from the international exposition held in Milan in 1906: the Egyptian pavilion. Left: Motherhood, Atelier VIII, Democratic Republic of Congo, XIX century (Museum Rietberg, Zurich)
25
ART EXHIBITION
EVENTS
GALLERIE D’ITALIA
i O
DIN
IAR
OG OL VIC
GALLERIE D’ITALIA
piazza della Scala 6, Milano
Stops DUOMO and MONTENAPOLEONE
Stop DUOMO
26
ART AND WORLD WAR I, EXHIBIT FOR AN ANNIVERSARY
«I
vividly remember the stories my grandfather told me abourt the carnage of the First World War, which people tend to forget was one of the worst massacres in human history»: this quote of the italian writer Antonio Tabucchi explains very well what happened in Europe one century ago: pain, fear, deprivation have been the prevalent feelings of those years, alongside with pride, patriottism, energy, that drove many young lives to push themselves to the fighting frontlines with simple bravery. One hundred years after the first gunshot (Italian army was sent to war against Austria on May 23, 1915), an exhibition will show the way all the strong feelings around the fighting stimulated the creativity of the artists. “La Grande Guerra, arte e artisti al fronte” (“The Great War, art and artists on the frontline”) is hosted in Gallerie d’Italia, an exposition space in the heart of Milan from April 1 until August 23. The Milan exhibit is part of a broader project financed by the cultural branch of Intesa San Paolo bank: the company is the owner of the two old historic buildings of Gallerie d’Italia, halfway throu-
ART EXHIBITION
gh the way between piazza Duomo and Teatro alla Scala, but also of two other palaces in Vicenza (about 50 kms West of Venice) and Naples, both turned into museums and cultural centres. For the anniversary of the beginning of World War I, Gallerie d’Italia has mobilised researchers, art historians and restorers to set up three exhibitions on the same topic in the three museums. The number of artworks displayed is huge, over 500. One hundred of them have been restored before the exhibition, with an investment of 150.000 Euros. The Milan exhibit will show over 200 artworks and some of them have never been seen before their creations: their big dimensions made it too difficult to move them or to find an exposition space big enough to allow the public to see them. ARTISTS AND SOLDIERS This is not the only peculiarity of the Milan section of the project: in our city, the curators concentrated their attention on the artists that were influenced by the Great War. Some of them were soldiers and lived closer than anyone the feelings of the fight. Some of them celebrated the italian win of 1918 and helped to build the sentiment of patriotism and the
myth of the war heroes that went along the rise of Fascism. Some of them highlighted on the power of technology and machines, creating the art movement of the Futurism. Artworks of Giacomo Balla, Umberto Boccioni, Pietro Canonica, Giulio Aristide Sartorio, Adolfo Wildt will witness the spirit of art in Italy before, after and even during the war, between the glorification of the fights and the social disapproval, as in “Riflessioni di un affamato” (“Reflections of a hungry man”) of Emilio Longoni, where a poor man stares through a window at two people eating in a restaurant, symbol of the social disparity that went along with modernisation. The anniversary of World War I is being celebrated also with a film exhibition, showing the way the new art of cinema showed the first years of the century and their bigger tragedy: over 60 movies and documentaries are being
EVENTS
Left page: Mario Sironi Scena di guerra con cannone. Above: Galileo Chini, La glorificazione dell’artigliere e dell’ardito lanciafiamme
Arrigo Minerbi, La Vittoria del Piave
27
EVENTS
ART EXHIBITION
LA GRANDE GUERRA Arte e artisti al fronte OPENING HOURS: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm Thursday 9,30 am-10,30 pm Closed on Monday DATES Free entrance until April 6 Ticket needed since April 7 TICKETS ● Full 10 Euro ● Reduced 7 Euro INFO Phone 800.167619 E-mail info@gallerieditalia.com Web www.gallerieditalia.com
28
On the top of the page: Anselmo Bucci, Fuoco!
displayed until July 30 in the conference room of Gallerie d’Italia.
Above, from left to right Giacomo Balla, Dimostrazione interventista (retro), and Lorenzo Viani, La guerra
THE PERMANENT COLLECTION The exposition space hosts not only temporary exhibitions and cultural events: in March the permanent collection has been reorganized and parted in sections. “Cantiere del ‘900.2” is the new one dedicated to the artworks of last century: Piero Manzoni, Yannis Kounellis, Alighie-
ro Boetti, Renato Guttuso and Bruno Munari are among the artists whose masterpieces are part of the collection. There is also space for the works of Lucio Fontana, the Milan-based artist whose installations are a prominent part of the permanent collections also of the Museo del Novecento, viewable just a few steps away from Gallerie d’Italia, in Piazza Duomo.
ART EXHIBITION
EVENTS
TWO PALACES, ONE MUSEUM This one is located in two old palaces: Palazzo Anguissola Antona Traversi comes from the neoclassic age of Milan, the last decades of 18th Century, when Empress Maria Theresa of Austria chose the design of architect Giuseppe Piermarini for Teatro alla Scala and Accademia di Brera. This building has been projected by Carlo Felice Soave and has been particularly cured in any detail. The main facade, in the origin, was in the inner side. In 1800, when the building became a property of the family Antona Traversi, another side of the palace and another magnificent facade was built on via Manzoni. The facade is decorated with the bas-reliefs of personalities linked to the history of Milan, as Leonardo Da Vinci and Alessandro Volta. THE FORMER HEADQUARTERS OF A BANK The “Gallerie d’Italia” exhibition space incorporates another historic building: the palace built in the first years of 1900 as location for the headquarters of the Banca Commerciale, the bank that in the last years changed its name in Banca Intesa. The project of Luca Beltrami made it coherent to the closer monumental buildings as Palazzo Marino (the siege of the Milan municipality) and La Scala. More recently architect Pietro Portaluppi guided the expansion towards piazza San Fedele.
HE
PLA CE
The location is perfect: Piazza Duomo on one side, Teatro alla Scala on the other side and the Galleria Vittorio Emanuele right at the back. “Gallerie d’Italia” is truly in the heart of Milan. The name refers to a bigger project of the cultural branch of Intesa San Paolo, one of the main italian banks. The aim is to create spaces for art and culture in old and precious buildings in the historic areas of the cities. Alongside with Milan, there’s also a “Galleria” in Vicenza and in Naples.
T
PALAZZO ANGUISSOLA ART GALLERY IN THE HEART OF MILAN
PALAZZO ANGUISSOLA O
DIN
IAR
OG OL VIC
Via Alessandro Manzoni, 10 Milano
Stop MONTENAPOLEONE
29
THEATRE
EVENTS
i
TEATRO ALLA SCALA
Via Filodrammatici, 2 Milano
30 Stop DUOMO
O
DIN
IAR
G LO
O VIC
THEATRE
EVENTS
TEATRO ALLA SCALA ROBERTO BOLLE, THE STAR OF BALLET BACK IN MILAN
I
t’s a long way to become a star. Better, an “étoile” to say it in the language of classical ballet. Roberto Bolle is, in a official way, an “étoile”, because the Teatro alla Scala named him so. But he is also one of the icons of ballet all over the world: principal dancer with American Ballet Theatre, guest artist of the Royal Ballet of London, ambassador of Italy according to the magazine Vanity Fair. But La Scala, the Milan heart of classical music and ballet, has always been special for him: he started dancing when he was 7 and he was admitted to the Teatro alla Scala ballet academy when he was 11. His debut was not so later after, when Rudolf Nureyev called him for the role of Tadzio in “Death in Venice”. And now? He travels around the world to perform in the most important theatres and collect sold out events. It would probably be the same in the nights when he will be the star of “Giselle”, the show scheduled for eight days in April in the program of La Scala. The “premiére” is on Thursday 2. The ballet isn’t new for the Milan theatre: in 2012 Roberto Bolle and Svetlana Zakharova starred in a version of “Giselle” particularly linked to the tradition. Fifteen minutes of standing ovation cheered the artists at the end of the “premiére”, that marked also the coming back of Zakharova on stage, only one year after the birth of her daughter Anja. The set up of the ballet will be the same as three years ago: the choreography is the original one, designed by Jean Coralli and Jules Perrot. Patrick Fourniller will conduct the Teatro alla Scala orchestra on the music of Adolphe Adam, the french composer that the world know mainly for this ballet. Bolle and Zakharova will be on stage for four of the eight performances. Maria Eichwald, Natalia Osipova and David Hallberg will be the guest artist in the other representations. Roberto Bolle knows very well the role of Albrecht, the main male character of the ballet. A modern version of swedish choreographer Mats Ek designed the last scene in a very strong way: the dancer had to get back on stage completely naked. In 2010 Roberto Bolle was called to dance in this performance. And the detail of the scene with no clothes caught the attention of many not ballet fans and the theatre of Naples, where the performance took place, was forced to put very strict rules to avoid pictures or videos of the show. Roberto Bolle didn’t care much: he kept focusing on dance, and showing his talent and the results of his hard work started when he was a child. «To achieve excellence, it takes both elements: talent and sacrifice» he said in a old interview. «Dedication makes you achieve great results: there are people who have great passions, maybe not talent, but sacrifice still leads them to live their dreams. But to really excel, yes, it takes talent». In the schedule of the month of Teatro alla Scala “Giselle” is the main event. But there’s also room for the celebrations of the 150th anniversary of the birth of Gustav Mahler, the austrian talent that started writing masterpieces of music when he was only a young student of 16 at the Conservatory of Vienna. A concert with his “Kindertotenlieder” and with the symphony n° 4 of his friend and colleague Anton Bruckner will be performed by the Filarmonica della Scala orchestra conducted by Christoph von Dohnányi on Monday 13, Tuesday 14 and Wednesday 15. Roberto Bolle and Maria Eichwald in the training rooms of Teatro alla Scala: they are both involved in “Giselle” after the success of “The Nutcracker” in January (photo Brescia and Amisano, Teatro alla Scala)
ZANI VIAGGI AUTHORIZED RESELLER EXPO TICKETS ● Exposition tickets ● Daily shuttle bus to Expo site starting from
Central Station and from City Center ● The Milan Pass Expo Edition valid 72 hours, including Exposition ticket & shuttle ● Special one or two-days Expo packages
Tourist information, ticket desk, Tours and excursions, Food & fashion store Expo 2015 ticket reseller corner of Largo Cairoli and Via Cusani Ph +39.02.867131 Open daily from 9am to 7pm MILAN CITY TOURS
ANO CITY SIGHTSEEING MIL Hop On – Hop Off daily open top bus tour; 3 lines with over 40 stops; multi-lingual commentary eeing.it www.milano.city-sights
Guided tours of Milan’s bes t sights and masterpieces. Leonardo’s Last Supper, La Scala Opera House, Brera Art Gallery and more. www.zaniviaggi.it/livemil ano THE MILAN PASS The exclusive “all inclusive” 48-hour City Pass. Free transportation, museums and Milan’s top attractions. www.themilanpass.com
DAY TRIPS FROM MILAN Daily excursions by bus or train to the best destinations in Nor thern Italy: Lakes Como, Maggiore and Garda, Verona, Venice, Por tofino, Cinque Terre and more. www.zaniviaggi.it/livemil ano
FOR INFORMATION AND RESERVATION ASK YOUR CONCIERGE
SHOPPING TOURS hion Daily shuttle to the best Fas , alle rav Ser an: Outlets near Mil , age Vill a enz Fid , ngo Vicolu FoxTown. www.shoppingtours.it
WHAT’S ON
-44 W
T’S O HA
N
GES 33
APRIL
PA
TRIENNALE ART AND FOOD BEFORE EXPO (FROM FRIDAY 9)
MAGAZZINI GENERALI
VILLA REALE (MONZA)
DANIEL LANOIS LIVE
LAST DAYS WITH STEVE
(MONDAY 20)
MCCURRY ( UNTIL MON 6)
WHAT’S ON
APRIL
ART FROM WEDNESDAY 1 ART AND ARTISTS DURING THE GREAT WAR The exhibition is one of the events scheduled for the 100th anniversary of the beginning of World War I. It focuses on the artists who fought in the war, ending with the artists who celebrated the victory and built the myth of the Great War in the years which partly, in Italy,coincided with the rise of Fascism. Where&When Gallerie d’Italia, piazza della Scala 6, Milano. MM1MM3 Duomo. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm, Thursday 9,30 am-10,30 pm. Info: www. gallerieditalia.com UNTIL MONDAY 6 STEVE MCCURRY AT THE VILLA REALE
A few kilometres north of Milan, Villa Reale in Monza is a wonderful location and also a cultural centre with plenty of exhibitions. The main one, in these weeks, is dedicated to Steve McCurry, the photographer and journalist famous for his portraits and for a iconic cover of National Geographic Magazine, that displays a afghan girl with blue eyes, hosted in a refugee camp in the years of the afghan war against the soviets. Where&When Villa Reale, viale Brianza 1, Monza (Mb). S9: Monza. Opening hours: from Tuesday to Friday 10 am-6 pm, Saturday and Sunday 10 am-7 pm, closed on Monday. Info: www.mostrastevemccurry.com UNTIL MONDAY 6 ARTHUR ELGORT AND THE NATURAL FASHION Arthur Elgort revolutioned the fa-
UNTIL MAY 24 WORLD WAR I A CENTURY AFTER: AN INTERACTIVE EXHIBITION The Mic, interactive museum of the cinema, is exploring a different way to remember the 100th anniversary of the beginning of World War I. The exhibition “La camera della guerra” will try to put the visitor into those sad years with all the senses: a stereoscopic room (only on Sunday and only with reservation calling +39.02.87242114) will display the images and sounds of the battles. The exhibition will show also a huge number of images from the Italian-Austrian frontline on several monitors. Where&When Mic, Museo interattivo del cinema, viale Fulvio Testi 121, Milano. MM5 Bicocca. Opening hours: from Tuesday to Sunday 3 pm-6 pm. Closed on Mondays. Info: www.cinetecamilano.it
shion photography when he started to take pictures to models with natural light, almost no make up and freedom of movement. «I took some of my best pics when I was not working» he said. Some of his works are displayed in this exhibition, 20 years after his first time in Milan. Where&When Galleria Carla Sozzani, corso Como 10, Milano. MM2MM5 Garibaldi. Opening hours: from Friday to Tuesday 10,30 am7,30 pm, Wednesday and Thursday 10,30 am-9 pm. Info: www.galleriacarlasozzani.org FROM FRIDAY 9 JUAN MUÑOZ AT HANGAR BICOCCA Juan Muñoz died at 48 in his summer house in Spain but he left a
trace of his art. For the first time his sculptures are on show in Italy. His most important work, Double Bind, made for the Turbine Hall at Tate Modern in London, will also be on display. The exhibition of Hangar Bicocca also includes some of his most significant works, including Wasteland and Many Times. Where&When Hangar Bicocca, via Chiese 2, Milano. MM1 Sesto Marelli, MM5 Ponale. Opening hours: from Thursday to Sunday 10 am-11 pm. Info: www.hangarbicocca.org FROM FRIDAY 9 DESIGN AND TECHNOLOGY WITH THE KITCHEN INVADERS “Kitchens & Invaders” is the exhibition thought for Expo 2015 in the eight edition of Triennale di Milano. The exhibit tells of the gra-
APRIL
dual but inexorable mutation of kitchen utensiles into machines and robots, like an army of “invaders” which, since the mid-19th century and the advent of industrialisation, has spread out and taken the place of many human activities in the kitchen. It will talk, of course, also of technology and design, not only in Italy but also in foreign countries. Where&When Triennale, viale Alemagna 6, Milano. MM1-MM2 Cadorna-Triennale. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 10,30 am-8,30 pm, Thursday 10,30 am-11 pm. Info: www.triennale.org FROM SUNDAY 11 TO SUNDAY 26 CHRIS RUHS BACK IN ITALY WITH THE “HANGING GARDEN” Chris Ruhs, born in New York, is well known in Italy thanks to the work of Galleria Carla Sozzani, that hosted his works in the past and will do it again in April. The exhibition is entitled “Hanging Garden”. Where&When Galleria Carla Sozzani, corso Como 10, Milano. MM2MM5 Garibaldi. Opening hours: from Friday to Tuesday 10,30 am7,30 pm, Wednesday and Thursday 10,30 am-9 pm. Info: www.galleriacarlasozzani.org
FROM FRIDAY 15 THE BIGGEST EXHIBIT EVER ON LEONARDO DA VINCI
The exhibition on Leonardo in the Palazzo Reale building is the biggest and most important ever staged on the genius of Vinci. It pieces together the life and multifaceted character of extraordinary intelligence and brilliance of a man, whose activities ranged from art and engineering to stage sets and science. Where&When Palazzo Reale, piazza Duomo 12, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday, Tuesday, Wednesday and Friday 9,30 am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm, Sunday 9,30 am-9 pm. Info: www.comune. milano.it/palazzoreale
UNTIL MAY 10 THE ART OF RESTORATION IN FIVE MUSEUMS This artistic itinerary links five important museums in Milan, presenting the masterpieces of their collections, describing the before, during and after of the restorations undertaken in recent times. Where&When Pinacoteca di Brera (opening hours: Tuesday, Wednesday, Thursday, Saturda and Sunday 8,30 am-7,15 pm, Friday 8,30 am-9,15 pm) , Museo Poldi Pezzoli (opening hours: from Wednesday to Monday 10 am-6 pm), Museo Diocesano (opening hours: from Tuesday to Sunday 10 am-6 pm), Castello Sforzesco (opening hours: from Tuesday to Sunday 9 am-5,30 pm) and Museo del Novecento (opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30 am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm). Info: www. rrmusei.it
WHAT’S ON
FROM FRIDAY 22 THE CHARM OF ITALY IN THE VILLA REALE OF MONZA Through a series of famous masterpieces, the exhibition “The charm and myth of Italy”, hosted in Villa Reale in Monza, a few kms north of Milan, celebrates the fascination felt throughout for the world of Italian art and Italy, destination of the Grand Tour. Where&When Villa Reale, viale Brianza 1, Monza (Mb). S9: Monza. Opening hours: from Tuesday to Friday 10 am-6 pm, Saturday and Sunday 10 am-7 pm, closed on Monday. Info: www.mostrastevemccurry.com UNTIL SUNDAY 26 ROBERT CAPA IN ITALY DURING WORLD WAR II Milan is the fourth italian city hosting the exhibition of the pictures of Robert Capa. The French photoreporter worked in Italy in 1943 and 1944, in the last years of World War II. His portraits in black and white are a realistic and emotional portrait of those hard times. The exhibition is hosted in Spazio Oberdan, a cultural centre projected by Gae Aulenti. Where&When Spazio Oberdan,
WHAT’S ON
APRIL
FROM FRIDAY 9 ART AND FOOD ANTICIPATES EXPO The relationship between arts and food will be retraced and analysed in the Arts & Foods pavilion, the only thematic area of Expo Milan 2015 to be held in the city, in the Triennale building. Arts & Foods will focus on all those visual, sculptural, object-based and environmental forms that have revolved around the world of food, nutrition, and dining together. Where&When Triennale, viale Alemagna 6, Milano. MM1-MM2 Cadorna-Triennale. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday, Sunday 10,30 am-8,30 pm, Thursday 10,30 am-11 pm. Info: www.triennale.org
viale Vittorio Veneto 2, Milano. MM1 Porta Venezia. Opening hours: from Tuesday to Sunday 10 am-7,30 pm. Info: www.cittametropolitana. milano.it/cultura FROM TUESDAY 28 THE SUPREMACY OF DRAWING AT PINACOTECA DI BRERA The Supremacy of Drawing is the title but also the concept underlying the exhibition which covers a period from the 14th to the 20th century at the Brera Gallery, highlighting how drawing is the deep soul of painting. On display are the precious drawings of important artists, from the Primitives to Modigliani, in close connection with their paintings. Where&When Pinacoteca di Brera, via Brera 28, Milano. MM2 Lanza. Opening hours: from Tuesday to Sunday 8,30 am-7,15 pm. Info: www. brera.beniculturali.it UNTIL THURSDAY 30 THE HISTORY OF UNIVERSAL EXPOSITIONS Milan is waiting for may, when Expo 2015 will start. To get ready for the event, the museum of science and technology has built up an exhibition about the history of universal exhibitions all over the world. The title of the event is “Exponendo”
Where&When Museo della scienza e della tecnologia, via San Vittore 21, Milano, MM1 Sant’Ambrogio. Opening hours: from Tuesday to Friday 9,30 am-5 pm; Saturday and Sunday 9,30 am-18,30 pm. Info: www.museoscienza.org
ted with the help of technologic pole Pirelli of Settimo Torinese. Where&When HangarBicocca, via Chiese 2, Milano, MM5 Ponale. Opening hours: from Thursday to Sunday 11 am-11 pm. Info: www.hangarbicocca.org
UNTIL MAY 1 CONTEMPORARY ART AT THE UNIVERSITY Bocconi University, probably the most famous italian college for economic studies, has also a project to promote contemporary art. The 2014 edition of Bag (Bocconi Art Gallery) rehunites 100 masterpieces of 60 artists from all over the world. And the access is free. Where&When Università Bocconi, via Sarfatti 25, Milano, MM3 Porta Romana. Opening hours: from Monday to Saturday 8 am-8 pm. Info: www.unibocconi.it/bag
UNTIL MAY 31 MEDARDO ROSSO, THE ITALIAN FREE SPIRIT OF SCULPTURE Medardo Rosso has been probably the only italian sculptor that, in the last years of 19th century and in the first of the 20th century, had an influence in european art. Many of his masterpieces are displayed in this exhibition, in the city where he started studying fine arts. Where&When Gam, Galleria di arte moderna, via Palestro 16, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm, Tueday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm, Thursday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mostramedardorosso.it
UNTIL MAY 5 CÉLINE CONDORELLI, THE ART IS PERFORMANCE Céline Condorelli, born in 1974, is a contemporary artist that lives and works between Uk and Italy: Hangar Bicocca in Milan will host her first personal exhibition in Italy. Among the viewable works, there will be also a site specific installation crea-
UNTIL JUNE 1 CELEBRITIES AND PORTRAITS, THE STARDUST OF BAILEY “Stardust” is the title of the exhibition that Pac, Padiglione di arte contemporanea, dedicates to David Bailey. One of the Milan spaces
APRIL
committed to contemporary art celebrates the years of work of one of the contemporary photographers that influenced most the last five decades of this form of art. Over 300 pictures are displayed, with the portraits of celebrities like Jack Nicholson, Meryl Streep or the Rolling Stones, and the special projects like “Democracy”, nudes of unknown people. Where&When Pac, Padiglione di arte contemporanea, via Palestro 14, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday 9 am-10,30 pm. Info: www.pacmilano.it UNTIL JUNE 21 THE RENAISSANCE COURTS IN NORTHERN ITALY The “sala Castellana” of the Castello Sforzesco hosts this exhibition dedicated to the splendour of the Renaissance courts in Northern Italy, displaying artworks and telling of the masters but also of the aristocracy that committed the paintings and sculptures. Entrance to the exhibit is free. Where&When Anrchivio Storico Civico and Biblioteca Trivulziana, Castello Sforzesco, piazza Castel-
UNTIL JUNE 28 FOOD, HOW A SEED BECOMES A FRUIT “Food” is an exhibition linked to nature: in the Museo di Storia Naturale of Milan (natural history museum), visitors will discover in deep how the products of agriculture become food. The exhibition highlights in a more detailed way science and biodiversity. Videos, games and laboratories are especially studied for children. Where&When Museo di Storia Naturale, corso Venezia 55, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Monday 9,30 am-1,30 pm, Yuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mostrafood.it
lo 1, Milano. MM1 Cairoli-Castello. Opening hours: form Tuesday to Sunday 9 am-5,30 pm. Info: www. milanocastello.it UNTIL JUNE 28 THE LOMBARD ART OF THE GOLDEN AGE Through a selection of paintings, important historical documents from the State Archives, codices and miniatures, maps and antique coins, this exhibition analyses the development of Milanese and Lombard society, illustrating the characteristics of the Visconti and Sforza dynasties and their role in the extraordinary growth of the dukedom. Where&When Palazzo Reale, piazza Duomo 12, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday, Tuesday, Wednesday and Friday 9,30 am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm, Sunday 9,30 am-9 pm. Info: www.comune. milano.it/palazzoreale UNTIL JULY 17 BREAD AND ROSES, WHEN ART MEETS FOOD “Il pane e le rose” (literally “bread and roses”) is an exhibition focusing on relationship between art
WHAT’S ON
and food. Five prominent italian contemporary artists have been called to express themselves through this topic: Massimo Bartolini, Loris Cecchini, Pino Deodato, Chiara Dynys and Giuseppina Giordano. Where&When Fondazione Arnaldo Pomodoro, via Vigevano 24, Milano. MM2 Porta Genova. Opening hours: from Wednesday to Friday 9 am-6 pm. Info: www.fondazionearnaldopomodoro.it UNTIL NOVEMBER 1 THE FIRST FIFTY YEARS OF MILAN UNDERGROUND
It was november 1, 1964 when the first train rolled along the tracks of the line 1 of Milan underground. The city is celebrating the birthday with an exhibition that highlights the steps of the building of the line, hosted in the offices when the project was drawn dy
WHAT’S ON
APRIL
architects Franco Albini, Bob Noorda and Franca Helg. Where&When Fondazione Franco Albini, via Telesio 13, Milano. MM1 Pagano-Conciliazione. Only guided visits, reservations calling +3902.4982378 or writing on fondazionefrancoalbini@gmail.com. Info: www.metromilano50.com UNTIL 12/31 THE MASTERPIECES OF THE SCHUBERT BEQUEST Gualtiero Schubert, passed away in 1990, was an antique dealer and collectionist for all his life. His collection of religious art masterpieces is now kept in the rooms of Museo Diocesano and displayed in a special exhibition that will last until the end of the year. Where&When Museo Diocesano, corso di Porta Ticinese 95, Milano. Opening hours: from Tuesday to Sunday 10 am-6 pm. Info: www.museodiocesano.it UNTIL DECEMBER 31 HOW MANHOLE COVERS BECOME PIECES OF ART “Sopra il sotto” is an open air exhibition that’s not new to Milan: a number of the manhole covers of the optical fibre net are decorated and painted by fashion designers and will stay on the walking paths of the city for almost one year. After the exhibition the manhole covers will be sold for a charity fundraising. Where&When Via Montenapoleone, via Sant’Andrea, Milan. MM1 Montenapoleone. Info: www.metroweb.it
THEATRE FROM WED 22 TO SUN 26 CENDRILLON, THE TALE OF CINDERELLA IN FRENCH Joël Pommerat is a contemporary french author that rewrote the tale of Cinderella, highlighting hidden details of a story that everybody thinks to know. The show is in french, with subtitles in italian. Where&When Piccolo Teatro, via Rivoli 6, Milano. MM2 Lanza-Bre-
THU 23, FRI 24 AND SAT 25 THE NIGHT OF THE AD EATERS IN MILAN Created in France in 1981, it’s a tribute to one of the most modern and contemporary visual arts, the tv advertisement: the “Night of the ad eaters” is scheduled in more than 30 countries all over the world and displays the best of ads chosen in a wide database of 1,5 million commercials. The Blue Note, one of the hearts of Milan nightlife, will host for three nights the 2015 italian edition, with a double show for each evening. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm. Info: www.bluenotemilano.com
ra-Piccolo Teatro. Scheduled time: Thursday 23 and Saturday 25 at 7,30 pm, Wednesday 22 and Friday 20 at 8,30 pm, Sunday 26 at 4 pm. Info: www. piccoloteatro.org
MUSIC FROM THURSDAY 2 GISELLE AT LA SCALA WITH ROBERTO BOLLE Roberto Bolle, the italian superstar of dance, and Svetlana Zakharova are the “étoiles” of Giselle, one of the most famous ballets ever, based on the music of Adolphe Adam. Patrick Fourniller is the conductor of the orchestra of Teatro alla Scala. The ballet is scheduled for eleven days. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: Thursday 2, Friday 3, Saturday 4,
Tuesday 7, Wednesday 8, Thursday 9, Friday 10, Saturday 11, Sunday 12, Thursday 16, Friday 17 at 8 pm. Info: www.teatroallascala.org THURSDAY 2 MARCUS MILLER AND HIS NEW RECORD Jazz, rock and soul are in the background of Marcus Miller, the bass player and composer that will perform in Milan on Thursday 2. Ambassador of Unesco for a project against slavery, he has published a new record in 2015, a new milestone in a career lauched working on “Tutu” with Miles Davis, while he was only 25. Where&When Magazzini Generali, via Pietrasanta 6, Milano. Tram line 24. Scheduled time: 8 pm. Info: www.magazzinigenerali.it THURSDAY 2 LAGWAGON IN MILAN WITH A NEW ALBUM Nine years after “Resolve”, Lagwagon came out with a new album:
APRIL
the songs of “Hang” will be the core of the Milan concert, as stated by the frontman Joey Cape: «This is our first work that found us with the same thought: we can’t wait to play live the new songs». Western Addiction and The Flatliners will be the supporting bands for a night committed to punk and hardcore. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 8 pm. Info: www. alcatrazmilano.it. FRIDAY 3 RELIGIOUS MUSIC OF BACH FOR THE BAROQUE SEASON
“Passio secundum Matthaeum” is the Johan Sebastian Bach composition at the centre of the night with Baroque music offered by Fondazione Giuseppe Verdi. Ruben Jais will conduct the Ensemble LaBarocca orchestra, with the choir and che children’s choir of LaVerdi. Where&When Auditorium Cariplo, largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled time: 7 pm. Info: www.laverdi.org
FRIDAY 3 THE WOMBATS LIVE WITH THEIR NEW SONGS The Wombats will be in Italy for a “touch and go” tour with only two dates: the Milan one will be on Friday 3 and comes three years after their last live show to present their last alternative pop album. Where&When Fabrique, via Fantoli 9, Milano. Scheduled time: 9 pm. Info: www.fabriquemilano.it MONDAY 6 INDOCHINE, THE HIGHLANDERS OF FRENCH POP MUSIC Indochine are at the top of the french charts since the Eighties: the band still reaches the top 10 when it’s time to sell records and the leader Nicola Sirkis is well known for the energy of his live performances. The band comes to Milan with the “Black city tour” and after two sold out nights at the Stade de France of Paris. Where&When Fabrique, via Fantoli 9, Milano. Scheduled time: 9 pm. Info: www.fabriquemilano.it TUESDAY 7 THE COOKERS, BEST OF JAZZ AT THE BLUE NOTE «Player for player there’s no better working jazz band than The Cookers»: it’s a quote from a Boston Globe review and it explains very welll the reason why a jazz lover
THU 9, FRI 10 AND SAT 11 MIKE STERN FOR THREE NIGHTS WITH JAZZ FUSION Three decades of career and five Grammy nominations make of Mike Stern one of the most appreciated performers of jazz fusion music. The guitarist will be in Milan for three nights with Randy Brecker (trumpet), Janek Gwizdala (bass) and Steve Smith (drums). Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: Thursday 9 at 9 pm and 11 pm, Friday 10 and Saturday 11 9 pm and 11,30 pm. Info: www.bluenotemilano.com
WHAT’S ON
should not miss this concert. The Cookers will be on stage for just one night at the Blue Note. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www. bluenotemilano.com THU 9, FRI 10 AND SUN 12 MAHLER AND BEETHOVEN WITH LAVERDI ORCHESTRA The first symphony of Gustav Mahler and the 5th symhony of Ludwig van Beethoven are in the program of the concert of the symphonic orchestra of Fondazione Giuseppe Verdi. Jader Bignamini will be the conductor. Where&When Auditorium Cariplo, largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled time: Thursday 9 and Friday 10 at 8 pm, Sunday 12 at 4 pm. Info: www.laverdi.org SUNDAY 12 CINDERELLA, OPERA REWRITTEN FOR CHILDREN One of the special goals of Teatro alla Scala management is to get younger people closer to opera and classical music. With this purpose, on the 2014-2015 season, theres’s a show called “Cinderella for children”. It’s a version rewritten and made suitable for kids of the opera “Cenerentola” (Cinderella) of italian composer Gioachino Rossini.
WHAT’S ON
Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: 4 pm. Info: www.teatroallascala.org MON 13, TUE 14 AND WED 15 MAHLER AND BRUCKNER FOR FILARMONICA DELLA SCALA The Filarmonica della Scala orchestra will be conducted by Christoph von Dohnányi in this concert with music of Gustav Mahler and Anton Bruckner. Thomas Hampson will be the baritone. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: 8 pm. Info: www.teatroallascala.org MONDAY 13 AND TUESDAY 14 THE PURE VOICE OF DIANE SCHUUR Singer with a vocal extension that caught the attention of Dizzy Gillespie and B.B. King, Diane Schuur is one of the most appreciated performers in the world of jazz and soul music. She will be in Milan for two nights with Julian Siegel (sax), Ben Wolfe (bass) and Adam Pache (drums). Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www.bluenotemilano.com TUESDAY 14 PENTATONIX, ONLY VOICES FROM TEXAS Pentatonix are a quintet from Arlington, Texas, well known for their only vocal performances. Their last
APRIL
album dedicated to Christmas songs has been a success in Usa. This will be their only italian concert. Where&When Fabrique, via Fantoli 9, Milano. Scheduled time: 9 pm. Info: www.fabriquemilano.it THURSDAY 16 JAZZ WITH THE ACCORDION OF RICHARD GALLIANO Richard Galliano is a french musician of italian roots and of latin american influences, that showed the world how to play jazz with an accordion. A good friend of argentinian maestro Astor Piazzolla, he will be in Milan with french guitarist Sylvain Luc. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www.bluenotemilano.com FRIDAY 17 AND SUNDAY 19 THE 3RD SYMPHONY OF MAHLER AT THE AUDITORIUM
The 3rd Symphony of Gustav Mahler includes the participation of a choir, of a childre’s choir and a symphoni orchestra. Fondazione LaVerdi has it all and everybody will be on stage for the two concerts scheduled on April.
MONDAY 20 DANIEL LANOIS, FROM U2 TO A SOLO ALBUM Daniel Lanois worked with U2, Peter Gabriel, Neil Young and Bob Dylan as a producer, but still keeping an eye on his solo career: his last album is called “Flesh and machine” and is out since October. Now it’s time for a solo tour where he will shine as a fine musician. Where and when: Magazzini Generali, via Pietrasanta 6, Milano. Tram line 24. Scheduled time: 8 pm. Info: www.magazzinigenerali.it
Where&When Auditorium Cariplo, largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled time: Friday 17 at 8 pm, Sunday 19 at 4 pm. Info: www.laverdi.org FRIDAY 17 THE SAXOPHONE OF JOSHUA REDMAN Joshua Redman won the Thelonius Monk international jazz saxophone competition in 1991. Since then, he tours the world to play his music. In Milan he will perform with Reuben Rogers ath the bass and Greg Hutchinson at the drums. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www.bluenotemilano.com SUNDAY 19 THE ITALIAN PIANIST ANDREA MANZONI Andrea Manzoni gained a spotlight on the main stage of jazz with his first album Quantom Discord. The italian pianist will be in concert in Milan for just one night with Laurent David (bass) and Eric Groleau (drums). Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www. bluenotemilano.com MONDAY 20 ABBADREAM, A TRIBUTE TO THE SWEDISH BAND Abbadream is an italian show, paying tribute to the music and the
APRIL
WHAT’S ON
Verdi for this concert dedicated to Kurt Weill and Gustav Mahler. Where&When Auditorium Cariplo, largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled time: Thursday 23 at 8,30 pm, Friday 24 at 8 pm, Sunday 26 at 4 pm. Info: www. laverdi.org
SUNDAY 12 ASAF AVIDAN, LIVE IS BETTER Asaf Avidan is a pop superstar since 2013, when his solist album “Different pulses” became a hit. His new album “Gold shadows” gave him the chance for a new world tour that will show to his fans all the power of his performing style. He has been compared to Johnny Cash and Janis Joplin. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 9 pm. Info: www.alcatrazmilano.it.
success of Abba, the swedish band that topped the charts in the 70ies and that reached again world popularity after the movie and the musical “Mamma mia”. Where&When Teatro della Luna, via Giuseppe di Vittorio 6, Assago, Milano. MM3 Assago-Forum-Milanofiori. Scheduled time: 9 pm. Info: www. teatrodellaluna.it WEDNESDAY 22 JACK SAVORETTI AND HIS NEW ALBUM
“Written in scars” is the title of the new album of Jack Savoretti, born in London and introduced to music when the mother encouraged him to play guitar. Now he is one of the most appre-
ciated singers and songwriters of pop-rock. His concert will be the first date of a small italian tour. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www. bluenotemilano.com THURSDAY 23 ARIZONA ECHOES WITH CALEXICO Calexico, a duo formed by Joey Burns and John Convertino, have experimented in the last ten years a fusion between rock, western, mariachi and the soundtracks of the movies of Ennio Morricone. They will be in Italy for only one concert, supported by The Barr Brothers. Where&When Fabrique, via Fantoli 9, Milano. Scheduled time: 9 pm. Info: www.fabriquemilano.it THU 23, FRI 24 AND SUN 26 WEILL AND MAHLER MUSIC WITH FONDAZIONE LAVERDI John Axelrod will be the conductor of the symphonic orchestra of La-
FRIDAY 24 THE LEGEND OF ZELDA, MUSIC FROM A VIDEOGAME Koji Kondo is a japanese musician that spent his career so far writing the soundtracks of the Nintendo videogames. One of them, The Legend of Zelda, has been really appreciated not only by the fans but also by the world of music, to become a concert with a symphonic orchestra performing it. After the sold out of Madison Square Garden in New York, the show will stop for one night in Milan. Where&When Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 8 pm. Info: www.teatroarcomboldi.it SATURDAY 25 THE TOUR OF JAMES TAYLOR STOPS IN MILAN James Taylor has sold over 100 million albums in his career and has been introduced in the Hall fo Fame of rock and roll. But he has not stopped his tours and gigs: from “You’ve got a friend” to “Hand man” countless songs have touched the heart of his fans in these years. Some of them will be in the playlist of the Milan concert. Where&When Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 8 pm. Info: www.teatroarcomboldi.it SUNDAY 26 MUSIC AT LUNCHTIME AT THE AUDITORIUM Music of Bela Bartok and Igor Stravinskij, performed by Luca Santaniello (violin), Raffaela Ciapponi (clarinet) and Vittorio Rabagliati (piano) are in the program of the chamber music concert scheduled for the Sunday lunchtime by Fondazione LaVerdi. Where&When Auditorium Cariplo,
APRIL
WHAT’S ON
mous and appreciated drummers in the world of jazz. He will be in Milan for two nights with his acoustic band (Gary Meek at the sax, Makoto Ozone at the piano/hammond B3 and Tom Kennedy at the bass) after their successful ablum “Of the same mind”. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www.bluenotemilano.com
LEISURE SATURDAY 11 OKTAGON, THE MILAN FIGHT CLUB Kick boxing, muay thai and mixed martial arts are the disciplines of Oktagon, the main event about fight sports in Milan and, probably, in Italy. The day is Saturday 12, the location is Mediolanum Forum, the biggest indoor arena of Milan. World championship matches and exhibitions will make the event a must for the fans of this sports. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Schedule: from 6,30 pm. Info: www.oktagon.it
largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled time: 11,30 am. Info: www.laverdi.org SUNDAY 26 ANTONIO SANCHEZ, THE DRUMMER OF “BIRDMAN” Antonio Sanchez won 4 Grammy Awards and plays regularly drums in the band of Pat Metheny. In 2013 he has been called by director Alejandro Gonzales Iñarritu to work on the soundtrack of the movie Birdman, that won four Academy Awards in 2015. Sanchez will be in Milan for one onght with his Migration Band. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www. bluenotemilano.com MONDAY 27 BLUES & BROTHERS, A SOUL MUSIC NIGHT Blues & Brothers is a show touring mainly in Italy since 2010, to pay a tribute to the Blues Brothers legend and to the soul music in general. If you want to see singers in black suit
and tie and dark sunglasses and musicians blowing into their trumpets and saxophones, this is the right night. Where&When Teatro della Luna, via Giuseppe di Vittorio 6, Assago, Milano. MM3 Assago-Forum-Milanofiori. Scheduled time: 9 pm. Info: www. teatrodellaluna.it TUESDAY 28 THE ONLY ITALIAN CONCERT OF BETH HART Beth Hart became famous in Usa, where she is born, before than in Europe. But, since her albums “My California, “Don’t explain” and “Bang bang boom boom”, she has caught the attention also of european fans. The Alcatraz concert will be the only date in Italy. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 9 pm. Info: www. alcatrazmilano.it. WED 29 AND THU 30 DAVE WECKL, IN MILAN THE KING OF DRUMS Dave Weckl is one of the most fa-
SUNDAY 12 ADVENTURE IN THE CITY IN THE MARKET SQUARE Markets are historically a place to meet people, and not only to buy and sell. It will happen in piazza Città di Lombardia on a Sunday of April: in the market “Avventura in città” there will be also place for labs dedicated to children, to learn to build puppets and toys. Where&When Piazza Città di Lombardia 1, Milano. MM2 Gioia. Scheduled time: from 8,30 am.
EXPOSITIONS FROM TUE 8 TO THU 10 SOLAREXPO, RENEWABLE ENERGY IN MILAN The 2015 edition of Solarexpo/ The innovation cloud will take place from April 8 to April 10 at the “MiCo” Convention Center in the heart of Milan. Stemming from the original core of solar technologies, the event bloomed into an exhibition & conference platform that - through its multi-technology format – has anticipated the overcoming of business barriers between renewables and energy efficiency while leaning towards the hybridization of various innovative solutions. In the three days of the expo, specialists of the business will talk of renewable power, smart buildings, e-mobility, smart city technologies, energy efficiency in industrial buildings.
WHAT’S ON
APRIL
Where&When Fiera Milano Congressi, largo Domodossola 1, Milano. S3-S4 urban train, station Domodossola. Opening hours: 9,30 am-6,30 pm. Info: www.solarexpo. com FROM FRI 10 TO SUN 12 MIART, THREE DAYS FOR CONTEMPORARY ART Miart is the main fair dedicated to contemporary art in Milan. In the old location of the “Fiera”, in the heart of the city, galleries and artists will display their production, looking for a way to communicate with each other. The exposition has four sections: “Established” Presents international galleries that have been promoting modern and contemporary art for several years; “Emergent” is dedicated to young, avant-garde galleries; “THENnow” is an invitational section, a face-off between an artist from an “older” generation and artist coming from a younger one; “Object” promotes contemporary design objects originally conceived as limited editions. Where&When Fiera Milano City, viale Scarampo, gate 5, pavilion 3, Milano. MM1 Lotto-Fiera. Opening hours: Friday and Saturday 12 pm-7 pm, Sunday 11 am-7 pm. Info: www.miart.it
SPORTS FROM SATURDAY 4 FOOTBALL, THE APRIL MATCHES OF ITALIAN SERIE A The schedule of italian Serie A, the main football league of the country, will bring some great matches at the San Siro stadium of Milan. On Saturday 4 Inter Milan will face Parma, a former european cups winner now fallen in disgrace. On Sunday 12 Ac Milan will play against Sampdoria that signed in winter the Cameroon superstar Samuel Eto’o. On Sunday 19 get ready for the derby, the big match between Inter Milan and Ac Milan. On Sunday 26 Inter MIlan will face As Roma, the runners up of the last Serie A season. CHeck thenews to know if matches have
IN APRIL HORSE RACING IN SAN SIRO Near the football stadium, San Siro gives the name to another sports place: the racetrack for horse racing, built in 1920 and noble enough to have been called “the italian Ascot”. Spring is the right time for the opening of gallop races. Check the schedule on the website to attend one of them. Where and when: Ippodromo di San Siro, piazzale dello Sport, Milano. MM1 Lotto. Info: www.ippodromomilano.it
been anticipated or postponed. Where and when: Stadio Giuseppe Meazza, piazzale Angelo Moratti, Milano. MM1 Lotto. Info: www.acmilan.com and www.inter.it SUNDAY 12 AND 26 THE LEAGUE HOME GAMES OF ARMANI MILANO
Olimpia Milano, now named EA7 Emporio Armani Milano after his owner and sponsor Giorgio Armani, is the most winning team in the history of italian basketball, with 26 leagues and 3 Euroleagues won. In April they will face the last rush of the regular reason of italian Serie A: two are the home games of the month, Sunday 12
against Dinamo Sassari (that beat them in the Italian Cup final) and Sunday 26 against Virtus Bologna, the second most winning team of Italy. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Game schedule: 6,15 pm. Info: www.legabasket.it THURSDAY 9 EUROLEAGUE BASKETBALL, LAST GAME FOR MILANO Armani Milano, the basketball team of the city, will face the last home game of the Euroleague “Top 16” phase. Forum, the home arena of the “red shoes” (nickname of the team), will host the game against Cska Moscow, one of the most powerful and winning teams in Europe. For the italian squad it might be the last chance to get a place into the playoffs. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Game schedule: 8,45 pm. Info: www.euroleague. com This schedule has been last updated on Wednesday 18 March
INSIDE&OUTSIDE
SHOPPING
VALLI TESSUTI
i VALLI HIGH FASHION FABRICS
O
DIN
IAR
G LO
O VIC
Vicolo Giardino 1, Milano Phone: 02.78.21.24 02.76.00.19.86 www.vallitessuti.com
46
Stop MONTENAPOLEONE
THE FABRICS SHOP WHERE FASHION MEETS COLORS
I
n the heart of Milan, a real must for shopping is Valli store, a unique place where colors and fashion meet. This shop is specialized in the trade of high quality fabrics and pret Ă porter clothing. Its windows are like paintings, color spots in a narrow alley: Vicolo Giardino is a small street around the corner from Teatro alla Scala and Via Montenapoleone, in the central Via Manzoni. The store offers a set of textiles and its colors and designs are almost an expression of art. Its precious fabrics are perfect to create something original for yourself, or to make a unique and exclusive gift. The Valli Tessuti atelier is open since 1907 to offer cloths for women, men and wedding dresses. Milan is not the only selling point. Valli Tessuti is located, in addition to the Lombard main city, in Bologna, Florence and Rome. Every
INSIDE&OUTSIDE
shop of this chain of stores is an indispensable stop especially for those who love fashion tailormade creations made with items of value and made in Italy, a guarantee of quality. And it is on the materials used by Valli Tessuti that you feel the difference. Creativity and accurate search of the best quality are the keys for the Valli team: to sew dream dresses you can find high-quality fabrics with trendy original designs, polka dots, optical, spotted, ideal for models pret-a-porter. There are also fabrics designed by the main brands of fashion as Valentino and Ungaro. Lots of lace, georgette and chiffon (also patterned), are perfect for stylish clothes to wear in the evening or at a ceremony. Other fabrics are inspired by the Orient style, embroidered with floral designs, sequins and beads. Plain bouclé combined with wool and silk are always on the top of the fashion lists and are available in more variants and in dozens of different shades for each color.
SHOPPING
In the big picture: 100% printed silk. In the small pictures from top to bottom: Solid color matelassé and printed cotton Bouclé fabric 100% satin silk and accessorized lace Pinstripe cloth Loro Piana
47
SHOPPING
48
INSIDE&OUTSIDE
Pure silk, cotton, linen, wool, cashmere, velvet, viscose, lace and strips are just some of the variety of materials that can be found visiting the shop in Vicolo Giardino. The store offers to the visitors plenty of space to appreciate the wide choi-
ce of fabrics available in the store. The large shelves recall a retro atmosphere that brings to mind images of a lost time. The shop is ready to show the new ideas for spring and summer seasons: bright colors, the linen voile, cottons, silk or viscose knits. For winter, cashmere and wool are embroidered in designs and trendy colors or beautiful brocade, Chantilly, macramÊ and rebrodè in high fashion Paris and Rome models. Brides can find embroidery, organza, duchesse, radzmire, mikado, taffeta and shantung to be transformed into precious clothes for the happiest day of their lives. No shortage of proposals for male fashion from pinstripes to Prince of Wales by Ermenegildo Zegna and Loro Piana. And then one more service. In case you want to have a tailored suit, the store has some atelier ready to meet the needs of each client.
INSIDE&OUTSIDE
SHOPPING
ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE
MORE THAN 120 PARTNERS IN THE WORLD OF FASHION
S
ince 2010, the Associazione MonteNapoleone has grown fron 26 to 120 partners among global luxury brands and real estate owners, situated in the Milan “Quadrilatero della Moda” (quadrilateral of fashion). It acts for the boutiques of via Montenapoleone, via Verri and via Sant’Andrea and has among its main goals the enhancement of the whole shopping area. The association acts also as a benchmark not only for the associated brands but also for the other organizations and for national and international media. PROMOTING EVENTS Pursuing the project of enhancing the shopping streets, the Association has promoted various events during the years and will work even more in the months of Expo 2015. The topics of those high-qua-
49
SHOPPING
INSIDE&OUTSIDE
THE PRESIDENT GUGLIELMO MIANI
Born in Milan in 1976, Guglielmo Miani has deepened his university formation in Usa, graduating in entrepreneurship and finance at the Babson College in Wellesley. He is chairman and CEO of Larusmiani. Since 2010 he is also chairman of Associazione MonteNapoleone that benefits of his dedication and enthusiasm.
i ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE O
DIN
IAR
OG OL VIC
Via Montenapoleone
Stop MONTENAPOLEONE
50
Stop SAN BABILA
Š Alessio Belloni lity events are various: fashion, food, wine, music, jewellery, boat and sailing. All of them catch the attention of the tourists and of the international media. The goal of Associazione Montenapoleone is to organize and plan events of different nature, with the common purpose of increasing and qualifying the shops and the services of the street, for the interest of the partners and of the visitors. With this aim, the association organizes the boutiques to enhance the
quality of the service and of the offer, strenghtening the lead of the Quadrilatero in the world. The association encourages also a true and loyal partnership and solidarity among all the commercial and tourist operators of the area, working in sinergy with other eminent players as 5 stars luxury hotels, tour operators and companies. Montenapoleone is now a brand that speaks out the identity of a unique luxury open-air shopping centre.
INSIDE&OUTSIDE
SHOPPING
ASSOCIATED BRANDS Via MonteNapoleone ● ACQUA DI PARMA ● ALBERTA FERRETTI ● ASPESI ● AUDEMARS PIGUET ● BALLY ● BOTTEGA VENETA ● BOUTIQUE ROLEX DI PISA OROLOGERIA ● BREGUET ● BUCCELLATI MILANO ● BULGARI ● BURBERRY ● CARTIER ● CELINE ● CHRISTIAN DIOR ● CORNELIANI ● COVA MONTENAPOLEONE ● CUSI ● DAMIANI ● DIOR HOMME ● EMILIO PUCCI ● ERMENEGILDO
ZEGNA ● ETRO ● FABI ● FEDELI ● FENDI ● FRATELLI ROSSETTI ● GIORGIO ARMANI ● GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN DONNA ● GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN UOMO ● GUCCI ● HERMÈS ● HOGAN ● ITALIA INDEPENDENT ● JAEGER-LECOULTRE ● KIDSPACE ● LA PERLA ● LARUSMIANI ● LOEWE ● LORO PIANA ● LOUIS VUITTON ● MONCLER ● MONTBLANC ● OFFICINE PANERAI ● OMEGA ● PAUL & SHARK ● PEDERZANI ● PHILIPP PLEIN ● PINKO ● PRADA DONNA ● PRADA UOMO ● PROMEMORIA-ROMEO SOZZI ● RALPH LAUREN ● ROBERTO CAVALLI ● RUBINACCI ● SABBADINI ● SALVATORE FERRAGAMO DONNA ● SALVATORE FERRAGAMO UOMO ● SANTONI ● SERGIO ROSSI ● SIMONETTA RAVIZZA ● SWATCH ● TOY WATCH ● VAN CLEEF & ARPELS ● VALENTINO ● VERSACE ● VERTU ● VETRERIE DI EMPOLI ● VHERNIER ● VILLA MEISSEN
ASSOCIATED BRANDS Via Verri ● AGENT PROVOCATEUR ● ALEXANDER MCQUEEN ● CRUCIANI ● DSQUARED2 ● JIL SANDER ● JOHN RICHMOND ● LA MARTINA ● PISA OROLOGERIA ● TOM FORD
ASSOCIATED BRANDS Via Sant’Andrea ● AGNONA ● ARMANI/CASA ● BANNER ● BERLUTI ● BORSALINO ● BOTTEGA VENETA ● CHANEL ● CHURCH’S ● ERES ● HERNO ● JIMMY CHOO ● LE SILLA ● MIKI HOUSE ● MISSONI ● MIU MIU ● MOSCHINO ● PREMIATA ● ROGER VIVIER ● STUART WEITZMAN
51
Boutique in Milano Piazza del Duomo, 19 +39 02 86460919 Piazza Liberty (C.so V. Emanuele) +39 02 80501933 clienti@sartoriarossi.it
Other Boutiques MOSCOW HELSINKI ROMA FIRENZE VENEZIA PADOVA BOLOGNA REGGIO EMILIA MODENA PARMA AREZZO PERUGIA SIENA
Headquarter and Factory Store MARCIANO DELLA CHIANA (AR)
ITALY
www.eshopsartoriarossi.it
INSIDE&OUTSIDE
MILANO RESTAURANT GROUP SIX PLACES, ONE RULE: ONLY GOOD FOOD ITALIAN STYLE
T
here is just one difference from the Italian tradition: the chefs of the restaurant work from 12 pm to 12 am. In this way hungry customers can eat a dish of pasta prepared in the perfect way or some raw fish anytime during the day, even between 3 pm and 6 pm, when it’s difficult to imagine to sit and eat in an Italian restaurant, as it might happen in many other countries in the world. For everything else, the places to eat that work under the brand Milano Restaurant Group (www.milanorestaurantgroup.com) are synonymous of quality and extreme care in the choice of the ingredients and in the preparation of the meals. Here there’s only the best of the Italian culinary tradition. Samuele Serra founded the group in 2008. For him it was a family passion, inherited from his parents that, in 1977, opened a restaurant in piazza XXV Aprile, set to become a meeting point for artists and actors of the Teatro Smeraldo, the nearby theatre. After those days, the group grew up quickly and today it offers the right things to tickle everybody’s appetite. The flagship restaurant is Il Cestino, a precious location in the he-
SHOPPING
i Il Cestino Via Madonnina 27 Phone +39 02.86460146 Montmartre Cafè Via Fiori Chiari 26 Phone +39 02.72004052 Osteria delle Corti Via G.B Fauchè Phone +39 02.33105753 La taverna del Borgo Antico Via Madonnina 27 Phone +39 02 86461186 Il Tavolino Via G. Fara 23 Phone +39 02.6703520 Trattoria il Cormorano Via L.P. Lambertenghi 34 New opening
53
SHOPPING
54
INSIDE&OUTSIDE
art of Brera (via Madonnina 27 - tel. +39.02.86460146). Here the chef Alessandro Carta cooks a menu with the tastes of the sea. Alongside with oysters and raw fishes and shellfishes, there’s always home made pasta and the specialties of the Milan tradition. The group offers also high quality products for the lovers of classical pizza napoletana or meat. In the first case, the place to be is La Taverna del Borgo Antico,
placed in the same location of Il Cestino in the neighborhood of Brera (via Madonnina 27 - tel. +39.02.86461186), but with an ambiance more playful and informal comparing to the romantic atmosphere of the nearby restaurant. Here an excellent version of the pizza napoletana is among the favourite choices of the customers. In the menu the products of the tradition of Campania (the Naples region) have great
INSIDE&OUTSIDE
importance: mozzarella is a must. But there are also some very Milan-style specialties as osso buco and “cotoletta alla milanese” (the veal cutlet dredged with bread crumbs and fried in butter). There’s no need to move away from Brera to find, in via Fiori Chiari 26, the Montmartre Café, open no-stop from 7 am to 2 am. It’s a benchmark for a break in any time of the day, enjoying some focaccia bread, a sandwich, some italian cheese and salami with a glass of nice wine and maybe a dessert. If your idea of a perfect meal includes a Fiorentina steak grilled on a barbecue, the right place is Il Tavolino (via Fara 23 - tel. +39.02.6703520 or +39.340.7831952), halfway through Stazione Centrale, the railway station, and Palazzo Lombardia, the skyscraper that hosts the headquarters of the Lombardy regional government. Here chef Gaspare Rocca prepares a menu where meat has a key role. It’s cooked on the barbecue, under the eyes of the customers, and with a variety of selected cuts, included the Fiorentina t-bone steak from Chianina beef. The wine menu is extremely cured: bottles are exposed in the dining room in a very charming way, for the happiness of all the wine enthusiastics. Meat is the trademark of the restaurant but there’s always something good to eat for vegetarians and for fish lovers. Piz-
za, focaccia bread and “panuozzi” (the rich sandwiches made in the Naples way using the pizza dough) are on the same high level of quality. There’s more. At the end of the month, Trattoria Il Cormorano, the last creation of the group, is about to open in the neighborhood Isola, with the same name of the first family restaurant of piazza XXV Aprile. The sixth jewel of the group is Osteria delle Corti (via Giovanni Battista Fauchè 11 - tel. +39.02.33105753): in a wonderful location, in the district of City Life (the former Fiera Campionaria), one of the new neighborhoods that have redesigned the look of Milan, is the right place to discover the old and original tastes of Lombardy way of cooking.
SHOPPING
55
INSIDE&OUTSIDE
LUGANO, VIA NASSA ART, HISTORY AND LUXURY IN THE HEART OF THE TOWN
V
ia Nassa is the home of boutiques, jewellers and watchmakers of high level and in its 450 metres of extension, it has a concentration of luxury brands that has no equal in the world. To the west side, the road marks the natural term of the immense square Bernardino Luini, where there is the beautiful church of Santa Maria degli Angioli, a late roman religious building, whose construction started on February 14, 1499 and was completed the following year. The partition stands out the grandiose “Passione e Crocifissione” (the most famous Renaissance fresco in Switzerland in 1529) by Bernardino Luini, pupil of Leonardo, who began his career in the Chiaravalle abbey. The fresco is full of characters, contains a total of 153 heads, a succession of horses, a game of shapes that creates a striking contrast with the melancholy that colors the female figures. Other art treasures of the church are the painting of the “Ultima Cena” (the last supper) on the left wall of the nave (which originally housed the refectory of the Fathers) and the fresco of the “Madonna con bambin Gesù” and “San Giovannino”, placed on the eastern wall. This is another Luini work.
SHOPPING
i LUGANO
HOW TO REACH LUGANO ● By train Lugano is on the Milan-Gottardo-Zurich railroad. There are many trains starting from Milano Centrale daily, for a travel of about 1 hour. ● By car Lugano is 77 kms north of Milan. The motorway Milano-Como becomes A2 when it crosses the Swiss border. Lugano is not so far away
57
SHOPPING
INSIDE&OUTSIDE
On the left, towards the entrance of Via Nassa there is the historic Hotel International Au Lac in which it is possibile to breathe the air of Belle Epoque, but with hospitality and high quality services. This unique hotel boasts an history that began in the 20th century, more precisely, in April 7, 1906, when the authorities of that time and all citizens could attend the “Grand opening” that revealed the magnificent five floors building, the comfort of its 80 rooms, the hospitality of its two dining rooms and the timeless charm of the beautiful dome, its most prestigious architectural element. In 2007, the trade association Hotelleriesuisse, has classified the Hotel International Au Lac as “historic hotel”, a recognition that drove the family Schid, always owners of the hotel, to set up a small museum open to the public that collects objects which tell a story of passion for hospitality and a history of a century full of changes and revolutions, many of which, we don’t remember anymore.
58
FROM JEWELS TO CIGARS In front of the Hotel, in a century building considered an historical monument, there is the seat of the Boutique Louis Vuitton, with enough space to serve its international customers. A direct contact with the surrounding urban environment, thanks to large windows placed between the lake and the Via Nassa, the showroom opens the south door of Lugano, offering a range merchandise that unifies the different universes of the brand that has managed to become over the years the first in the world and rise as a symbol of French luxury and “know how”: the leather, the leather goods, textiles and ties, as well as watches and jewellery. A little further on, there is a small bar with a terrace that allows you to sit outside to enjoy a drink and watch the people go by. Adjacent to the bar we find Two Lion Cigars, shop highly specialized in articles for smokers. Historical landmark for fans, the tobacconist offers to its customers a wide selection of Cuban, Do-
minican, Honduran and Nicaraguan cigars. Just over, the Valobra jewelry that in his windows shop, exposes the top of the goldsmith. Historical name of Italian jewellery, Valobra opened its first store in Turin in 1905. His unique and sophisticated taste in creating beautiful objects with precious stones, distinguished from the start its production and allowed the owner to become a supplier of the Royal House. Since then, for several generations, the artisans have continued to work with passion and love, opening proudly other locations, in New Orleans, Houston and Lugano. Continuing, we find the Furtuny jewellery, that creates prestigious and personalized items. Via Nassa, over the years, has kept ho-
INSIDE&OUTSIDE
sting events and activities of great prestige that attracts thousands of car enthusiasts, music, art and craft. The days from Friday 3 to Monday 6 are dedicated to the spring event that the city of Lugano, in collaboration with the Tourist Board of Lugano, offers successfully for several years and that marks the beginning of spring in the region: “Pasqua in città” (Easter in town). The center will be turned into a big party to dismiss the winter and drifting of spring air in the company of markets, music and fun for young and old. THE RABBIT’S LAIR FOR EASTER Via Nassa, up to Piazza Dante, passing through Piazza Riforma, via Pessina, via Soave and surroundings, will set up the classic Easter Market where to find ide-
as for handicraft food product , arranged along a hundred of stalls. For the little ones, there is the famous “Rabbit’s Lair” in piazza Riforma where will be proposals some manual tasks, including decoration eggs, and recreation such as makeup on children or hennè tattoos, while the Lodobus enchant the audience with skill games and entertainment. Three cute giant rabbits will distribute free and sweet chocolate eggs. After that, from May 7 to 11, Via Nassa and the whole pedestrian area will be the right place for Autonassa, an event completely dedicated to cars that, within four intense days exhibition, turns since 35 years the heart of the Swiss shopping in one of the most important outdoor lounges with over 175 cars on display for 42 brands and 75 dealerships.
SHOPPING
59
SHOPPING
i SPOTTI
Viale Piave, 27 Milano
60
Stops P.TA VENEZIA and PALESTRO
INSIDE&OUTSIDE
SPOTTI DESIGN MEETS QUALITY FOR A PERFECT HOME
F
or interior design lovers this is the place to be in Milan. But the showroom Spotti in viale Piave 27 (phone: +39.02781953) is the right shop for anyone looking for inspiration, ideas or enlightenment for the revamping of a house, a workplace or any other location. The showroom changes the look of the windows with the seasons. The 450 square metres of exposition space are close to the adjacent shop of Valcucine Piave, dedicated to the brand that made of innovation and sustainability its trademark. Here, every question has an answer: this is the place to furnish the entire house, or to get a good idea to renew a single room, or to find and buy an object that marked the history of design, like an armchair,
INSIDE&OUTSIDE
a lamp, a carpet or a small table. «We are involved in contemporary furniture, of italian and international production» says Federica Zallone, architect and interior designer. «We try to be a benchmark for the ones who look for inspiration in the world of high quality and of made in Italy. Our interiors are always the result of a careful research on trends and moods. Our mission is to give them a personal touch, working with the various offers of our suppliers. Among them, there are the most important italian and foreign brands, but also small niche companies». Spotti has strong relationships with the main brands of excellence in
design, as for example Cassina and B&B Italia. But the shop is linked also with small companies that still prefer handcrafted production and the highest quality in work. «Our complete offer of products» says the architect «allows us to accompany the customers matching their tastes and needs, without stopping to guarantee the highest level of quality». An example of this is the new setup Home Couture,, curated by Studiopepe an showcased now in the showroom. In this
SHOPPING
61
LU GA NO
G ENÈVE
+41 91-923 51 56
+41 22 318 62 22
Via nassa 5
rue du rhône 62
l e s a M B a s s a d e u r s a P P aVa i l a B l e o n ta B l e t s f o r i o s a n d a n d r o i d w w w. L E S A M b A S S A d E U R S .C H
ZÜR IC H
ST- MOR ITZ
Bahnhofstrasse 64
Palace Galerie
+41 44-227 17 17
+41 81-833 51 77
case the desire for a warmer and more intimate sense of home is fulfilled by a more contemporary reinterpretation of a classic design. The result is an ambience sober and elegant at the same time, where the preminent materials in furniture are velvet, leather, brass, laque. Comfort, neutral shades and soft colors have been enriched, so to look perfect for the most demanding customers. This is just an example of what a visitor can find in Spotti shop. Here clients can choose a tailormade service for their needs. «Our target wants the most exclusive and refined product» adds Zallone. «In any case we can fulfill also the most original requests». It’s not for chance that interior designers of Spotti helped to furnish the homes of many italian and international VIPs living in the city. And many foreign tourists put a stop at the Spotti showroom in the roadmap of their Milan holiday. The name of the shop is a constant presence
INSIDE&OUTSIDE
SHOPPING
in specialized magazines as Wallpaper, Elle Decor Uk and Elle Decor China. «We have worked for international customers since a long time» underlines the architect. «In the last years we’ve followed many projects all over the world, suppling furniture and kitchens: Lebanon, Singapore, Usa, France, England, Turkey, Brazil, Russia and China».
63
WERECOMMEND
THE HIDDEN CITY
MY SUGGESTION LAURA RIZZI Concierge at Crowne Plaza Milan City
PARCO SEMPIONE
THE SMALL CENTRAL PARK THAT FACES THE ALPS 66
T
he main difference comparing to the green lung of Manhattan is certainly the size. Parco Sempione, with its 386 thousand square meters in the centre of Milan, is much smaller, but it offers to the visitors not only the best example of metropolitan park in Italy, but also the atmosphere that closely reminds of the Central Park in New York.
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
NUMBERS 386 000 the total area in square metres of the park
1891 the year in which began the construction of the park. Designed by Emilio Alemagna and completed in 1894, it was built follow the idea of the great green english spaces.
108.6 METRES the height of Torre Branca, built in special steel, located within the Parco Sempione near the Triennale.
25 METRES the height of the Arco della Pace, a Crevola marble monument, realized in the beginning of the nineteenth century on the suggestion of Napoleone Bonaparte.
3.2 KM the length of the running path inside the park, where there are also two multipurpose fields (volleyball and basketball) and a basketball court.
67
WERECOMMEND
i PARCO SEMPIONE
Entrance: via Pagano, piazza Castello, viale Elvezia, via Milton, viale Gladio, viale Alemagna , viale Legnano Opening hours in April: 6: 30-21: 30
Stops CADORNA and CAIROLI
68
Stops CADORNA and LANZA
THE HIDDEN CITY
This depends on the hidden corners that characterize the beautiful park designed by Emilio Alemagna between 1891 and 1894, inspired by the great green English spaces, with waterways, trails and short hills. Or, instead, the same feeling comes from the hundreds of people who attend it every day for jogging, cycling, playing basketball or being engaged in other sports. This beautiful green space in the heart of Milan owes its name to the fact of being placed along the route that leads from the Cathedral towards the Alps crossing Passo Sempione and passing through the Arco della Pace. The public garden offers an infinite range of possibilities for those who decide to spend a few hours or an entire day in it. Populated by Milan people and tourists on weekends, Parco Sempione guarantees a wide choice of entertainment even during the week. You can visit the Palazzo dell’Arte, O
DIN
IAR
OG OL VIC
“home” of Triennale and of the art of design, or just sit at the tables of its bar and search for artworks hidden in the green. Or you can reach the Torre Branca and dominate the city from a height of 108.6 meters. Or, again, you can try to feel a little smaller in front of the Arco della Pace, the Crevola marble monument of 25 metres high built in the early nineteenth century after the suggestion of Napoleon Bonaparte. It’s not enough. Parco Sempione hosts also Castello Sforzesco, one of the symbols of the city of Milan, built in the fifteenth century by Francesco Sforza and today a tourist destination of great level, with its splendid halls, courtyards, paths on the spiers and explorations of the underground. And, always within the park, is the Civic Arena Gianni Brera, a sports complex opened in 1807 and still home of track and field events, designed by the neoclassical architect Luigi Canonica.
But in the small version of Central Park in Milan, there is much more. There is a pavilion of Civic Aquarius in liberty style, restored in 2006. There is the Bar Bianco, a must for an evening happy hour with music, especially in the hottest season. There is free wi-fi connection. There are also rides, slides, swings and games for children and a designated areas in which you can run and play with your dog. For those who love to discover the hidden corners of the city, Parco Sempione offers other ideas. From the small Sirenette bridge, opened at June 23, 1842 in the presence of the Austria Archduke Ranieri, located in the heart of the park and “guarded” by four cast iron mermaids which clutch in its hands an oar, to the equestrian statue of Napoleon Bonaparte III, which celebrates the triumphant entry of the emperor in Milan in 1859, after the Magenta battle. In via Elvezia in Sempione Park near to the Arena, “survives” then a particular fountain that in Milan dialect named as “Acqua Marscia” (Rotten Water). Built between 1925 and 1928 this fountain enjoyed the title of “go-
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
od for health”, thanks to the properties of its sulphurous waters. Scientific documents of the archives of the city show that the water was rich in minerals including manganese and sulfur, but since 2000, with the new health standards, the water was declared “not drinkable”. The fountain, however, is still working, to testify, with his presence, the old Milan.
71
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
ENHANCING APPLIED ARTS The location of the building was designed to complete the monumental complex of Parco Sempione, which consists in Castello Sforzesco, the Arco della Pace and the Arena Civica. Triennale is the first institution, established in Europe, with the specific goal of exposing the applied arts, architecture and urbanism. It has quickly become one of the absolute cultural benchmarks in Italy and abroad. Today,the Triennale is a step of great fascination not only for art,design and architecture. Cornerstone of the building is the Triennale Design Museum, the first museum of Italian design that annually hosts a different exhibition declined on the theme of “What is the Italian design.” A CENTRE OF DIALOGUE But at the Triennale there is the opportunity of express other forms of arts. The building hosts the Art Theatre, space with a busy shows schedule.In a few words, the Triennale is a living space, in a continuous renewal, permanent centre of dialogue for the development of the creative thought on an international level.
HE
PLA CE
Palazzo dell’Arte, house of Triennale di Milano, was inaugurated in 1933 and designed by Gianni Muzio. The building, erected thanks to the legacy of 5 million of the “cavaliere del lavoro” (an italian honour title) and senator Antonio Bernocchi, was designed to be the seat of the Exhibition of Modern, Decorative and Industrial Arts and Modern Architecture, called Trienniale. Until then, it was held in Monza, every two years. Moreover, it was thought to accompany the exhibition with a library, a theatre with 1,200 seats, a restaurant connected to the garden terrace, a coffee and a serie of workshops to rent to the artists.
T
TRIENNALE THE MILAN HOUSE OF DESIGN
LA TRIENNALE DI MILANO
Viale Alemagna, 6 Phone +39.02.724341
Stop CADORNA
73
WERECOMMEND
MY SUGGESTION NICOLA CICCONE Chef Concierge at Principe di Savoia
74
THE HIDDEN CITY
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
UNIVERSITÀ CATTOLICA THE CATHOLIC COLLEGE HOSTED IN THE CISTERCIAN MONASTERY
E
ach Milan district looks different, each area has its own hidden corner and when it appears, it fills of wonder the eyes and the heart. So it is with the Università Cattolica Del Sacro Cuore, that opens its majestic marble doors on Largo Gemelli. The headquarters of the university, just five minutes away from Sant’Ambrogio underground station, are located very close to the Basilica of Sant’Ambrogio. Or better, the university has its headquarters in the ancient Cistercian monastery of Sant’Ambrogio, whose foundation is dated in the year 789. It became the house of teachers and students since 1932, three years after the beginning the great restructuring works after the project of the architect Giovanni Muzio, even if it was completed only 20 years later. THE TOUCH OF BRAMANTE To characterize the complex, the two beautiful courtyards projected by Donato Bramante in the Renaissance years, have become a symbol of the university. These are the meeting points for the students between classes or the favourite place for studying or chatting, in days when weather is sunny. Punctuated by arches supported by doric and ionic columns, all the courtyards are open to everyone, except the
75
THE HIDDEN CITY
garden of Saint Catherine, also called “the garden of the virgins”, because it is strictly reserved to women. But the University has much more to offer. The library is in fact made up of a heritage of 50 thousand volumes and it’s among the largest and oldest in Italy. Many treasures are kept in its rooms: 73 Sumerian tablets from the ancient city of Ur, dating to the third millennium b.C., a thousand of Egyptian papyrus, the genealogical tree of the Visconti family, preserved in a rare incunabula (a printed document with the technology of movable type). THE LARGEST CATHOLIC COLLEGE On the other hand, the university founded in 1921 by Father Agostino Gemelli, along with a group of catholic intellectuals such as Ludovico Necchi, Francesco Olgiati, Armida Barelli and Ernesto Lombardo, is the largest catholic college not only in Italy but also in Europe. In Milan, the university, which has four other locations, is divided into eight faculties, for a total of 26
WERECOMMEND
i UNIVERSITÀ CATTOLICA
Largo A. Gemelli, 1 Phone +39.02.72341
Stop SANT’AMBROGIO
77
WERECOMMEND
THE HIDDEN CITY
thousand students between degrees of first and second level. Here it is possible to study Economy, Law, Literature and Philosophy, Psychology, Foreign Languages and Literature, Political Science, Banking and Education Science. Counting the other universities of Rome, Brescia, Piacenza and Cremona, the university reaches a total of 12 faculties, 7 postgraduate courses and about 40.000 students.
78
From above: Romano Prodi, Italian prime minister and European Commission president and Angelo Scola, archbishop of the Milan diocese
WHERE PERSONALITIES STUDIED Overall, the Università Cattolica del Sacro Cuore is third in number of subscribers in Milan, behind the Università degli Studi and Politecnico. In this University some of the most important politics, culture and economy Italian personalities have graduated. From Romano Prodi, Italian prime minister and Europe-
an Commission president, to Angelo Scola, archbishop of the Milan diocese (in the last Conclave, the one that elected Pope Bergoglio, was among the favorites to become the new Pope), to Luigi Giussani, founder of Comunione e Liberazione (Communion and Liberation), the Catholic congregation that gathers millions of people around the world, up to Franca Sozzani, editor of Vogue Italy. Curiosities: the Università Cattolica has a considerable wealth of musical instruments, an organ “Oberlinger”in Aula Magna, a positive pipe organ “Oberlinger”, a pipe organ “Tamburini” in the Sacro Cuore Chapel, a Harpsichord Restelli “Vater 1738 “, a Piano “Bösendorfer” in Aula Magna. These tools, located in various places inside Largo Gemelli 1, are available for performances and concerts.
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
NUMBERS 1921
26.000
8
7.471
789
The founding year of the University, which is preparating to celebrate a century of history
The number of students enrolled in the Milan seat of the university
The faculties available to students in the Milan seat
The students enrolled in Economics, the highest number of subscribers more than Law (3846) and Humanities (3037) students
The foundation year of the ancient Cistercian monastery of Sant’Ambrogio, which in 1932 became the seat of the university
79
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
MY SUGGESTION NICOLA BALITRO, Chef Concierge at Park Hyatt
i PIAZZA CORDUSIO
Piazza Cordusio
Stop CORDUSIO
80
O
DIN
IAR
OG OL VIC
PIAZZA CORDUSIO THE COURT OF THE DUKES NOW CONNECTS PEOPLE
P
iazza Cordusio is many things. It is the connecting element between Piazza Duomo, Piazza dei Mercanti and Via Dante, three of the most characteristic places of the historical centre of Milan. It is a crucial point of the public transport system in Milan, where the historic tram line 1 crosses the lines 12 and 14 and the red underground line. From here you can admire the Duomo, but you can also see the Castello Sforzesco. From here you can walk through via Dante and reach Parco Sempione, where you can take a picnic and feel like being in London, or go through Via Broletto towards Brera, where you can visit art galleries and feel like being in Paris. From here you can reach the center of the italian economic and financial power, Palazzo Mezzanotte, the seat of the Italian stock exchange. Cordusio comes from the Latin “Curia ducis”, because it was the court of the Dukes of Lombardy. In fact, Albino, the regent of Milan, lived there when the province was divided into three duchies and Milan was
THE HIDDEN CITY
NUMBERS
WERECOMMEND
METERS the distance that separates Piazza Duomo from Largo Cairoli along Via dei Mercanti, piazza Cordusio and Via Dante
the year when “il Dito”, a sculpture of the Italian artist Maurizio Cattelan, has made its appearance in Piazza Affari
METERS the height of “il Dito”
YEARS the duration of the installation of the sculpture in Piazza Affari (2012-2052) according to the arrangement between the artist and the city of Milan
the countries that joined Expo 2015, whose flags are positioned between Piazza Cordusio and Piazza San Babila
82
assigned to him. In more recent times this has been the financial district of Milan, with the historic buildings of the largest banks such as Unicredit, Barclays and Intesa Sanpaolo, in addition to the headquarters of the Post Office. These buildings have a concave facade, as to symbolically embrace the square. Thanks to their particular profile, the buildings seem to follow the line of the oval square and they fit perfectly into the urban plan which was adopted in the late nineteenth and early twentieth century for the city centre. Nowadays, Cordusio Square is undergoing a deep renewal. The ex post office building was purchased by the american fund Blackstone in the last months of 2014, for about 130 million, which also includes two other properties. Palazzo Broggi, the Stock Exchange location, before being transferred to the so called Piazza Affari, and then headquarters of Unicredit for a long time, is for sale: various international funds, both ameri-
can and asian, have expressed their interest for its purchase for about 300 million euro in recent weeks. Even if in the coming years, the places of the economical and financial power could be replaced by luxury department stores or whatever, Piazza Cordusio is set to keep its pivotal role for the city center. Today, the visitors of the square can see the flags of the 145 countries that have adhered to Expo 2015 (which will open in Milan on May 1), in a kind of imaginary route that passes by the Duomo and get to Piazza San Babila. In the opposite direction, towards Piazza Castello, you can see via Dante, one of the main commercial walks in the city, enhanced by a beautiful urban style and a totally pedestrian path. Walking among the elegant buildings erected in the late nineteenth century and peek into the window shops eating an ice cream is definitely a nice way to spend an afternoon or an evening spring. Not only this. At the point where via
THE HIDDEN CITY
Dante crosses Via Rovello there is also place for culture, with Piccolo Teatro, and one of the finest public courtyards of Milan, at number 2 in via Rovello. Here is located the Caffè Letterario, a living space, full of colors, which allow you to feel “at home away from home”, as the first great English travelers stated. Despite being in the city centre, the air is warm and relaxed, except for lunch time during the week. At the cafe, you can browse one of the books scattered on the tables, take it away to read it in peace, then bring it back and let it ready for the next visitors. You can also leave here your books and then find, between their pages, the voices of all those who have left handwritten comments. A kind of magic to one of the many interesting places along this cross-section of the city center. An axis, between Piazza del Duomo and Largo Cairoli, that is just 700 meters long, but able to act as a meeting point of great charm both for tourists and for the Milan people.
WERECOMMEND
83
Showroom 10,00 - 19,00 Via Albricci, 9 Milano - Duomo Tel. +39.02.877843 - Tel. +39.346.2143010 - www.pelliccecanali.ru MADE IN ITALY
THE HIDDEN CITY
WERECOMMEND
A CONTROVERSIAL SCULPTURE Actually the real name of the sculpture is LOVE (acronym of Libertà, Odio, Vendetta, Eternità, in English Freedom, Hate, Revenge, Eternity), and the work in recent years has become a symbol of the protests against the financial world and offers a lot of possible readings. The sculture represents the open hand as in the fascist salute with all the fingers cut off, as if they had been eroded by time, with the exception of the middle finger. In other words, a gesture of disrespect not only to finance, but also towards fascism. In fact, Palazzo Mezzanotte, opened in 1932 was built with the classic styles of the fascist period. The architect Paolo Mezzanotte began thinking about the construction in 1927, when the stock market was still in the old Palazzo Broggi, a few hundred meters away. THE BUILDING The building is characterized by the monumental facade, with impressive columns and colossal statues. A total area of 6,450 square meters was enhanced with technological systems: an automatic and simultaneous call of the lifts, an air conditioning system, the bigger electric light board in Italy, which allowed the real-time view of the prices of 78 stocks listed on Milan stock exchange. Today, the atmosphere in the building is definitely quieter. But its charm has remained unchanged, especially after sunset, when the square falls in darkness and silence.
HE
PLA CE
To admire Palazzo Mezzanotte, home of the italian stock exchange, you have to get to Piazza Affari, historical place for the italian finance. The first thing you’ll see is the huge marble work that stands at the centre of the square: “il Dito” by the Italian artist Maurizio Cattelan.
T
PALAZZO MEZZANOTTE THE FINANCE CENTRE AND THE “FINGER”
PALAZZO MEZZANOTTE
Piazza degli Affari, 6
Stop CORDUSIO
85
APRIL
Les Clefs d’Or Hotels Milan
Other Locations L
L
● Grand Hotel et de Milan
● Hotel De La Ville
● Hotel Armani
● Hotel Diana Majestic
● Hotel Bulgari
● Hotel Double Tree by Hilton
● Hotel Excelsior Gallia ● Hotel Four Seasons Milano ● Hotel Palazzo Parigi ● Hotel Park Hyatt ● Hotel Principe di Savoia ● Hotel Westin Palace
● Hotel Grand Visconti Palace ● Hotel Hermitage ● Hotel Hilton Milano ● Hotel Marriott Milano ● Hotel Michelangelo ● Hotel Milano Scala ● Hotel Mozart
● Carlton Hotel Baglioni
● Hotel NH Touring
● Hotel Boscolo
● Hotel Novotel Milano Linate
● Hotel Magna Pars
● Hotel Romana Residence ● Hotel Spadari al Duomo ● Hotel Straf ● Hotel The Yard ● Hotel Uptown Palace ● Hotel Vittoria
● Villa D’Este (Cernobbio – CO) ● Grand Hotel Fasano (Gardone Riviera – BS) ● Hotel Splendido (Portofino- GE) ● Excelsior Palace (Rapallo – GE) ● Hotel du Lac et du Parc (Riva del Garda- TN) ● Grand Hotel Tremezzo (Tremezzo - CO)
● Grand Hotel Menaggio ( Menaggio - CO ) ● Grand Hotel Miramare (S. Margherita Ligure - GE ) ● Punta Est ( Finale Ligure- SV) ● Villa Cortine Palace Hotel (Sirmione - BS)
● Starhotels Anderson ● Starhotels Business ● Starhotels Echo ● Starhotels Rosa Grand
www.lechiavidoromilano.it
● Una Hotel Scandinavia
● First Hotel Malpensa (Case Nuove Somma Lombardo-Va) ● Hotel Pioppeto (Saronno-Va)
8787
TOP SIX OF YOUR DINNER IN MILAN
Montmartre Cafè Ph. +39 02.72004052 Via Fiori Chiari 26
Delle Corti Ph. +39 02.33105753 Via G.B Fauchè
Il Cestino Ph. +39 02.86460146 Via Madonnina 27
La taverna del Borgo Antico
Il Tavolino
Trattoria il Cormorano
Ph. +39 02 86461186 Via Madonnina 27
Ph. +39 02.6703520 Via G. Fara 23
NEW OPENING Via L.P. Lambertenghi 34
www.milanorestaurantgroup.com
APRIL
RESTAURANTS ● AL CELLINI Via B.Cellini 19
● FINGER’S GARDEN Via G. Keplero 2
● MONTECRISTO C.so Sempione 28
● ALEXANDER Corso Garibaldi 108
● GIACOMO ARENGARIO Via G. Marconi 1
● O LEI Via G. Washington 20
● GIACOMOBISTROT Via P. Sottocorno 6
● OSTERIA ACQUA & SALE Via Adige, 23
● GENTE DI MARE Bastioni di P.ta Volta 5
● OSTERIA DEI SAPORI Via Augusto Anfossi, 10
● IL BOLOGNESE Via Amedei 8
● OSTERIA GRAN BURRONE Via Mantova, 10
● IL CESTINO Via Madonnina, 27
● OSTERIA MAMMA ROSA Piazza Cincinnato, 4
● IL CORIANDOLO Via dell’Orso 1
● PEACOCK CAFÈ Viale Certosa 131
● IL LUOGO DI AIMO E NADIA Via Raimondo Montecuccoli 6
● RISTORANTE 13 GIUGNO Via Goldoni 44 Piazza Mirabello, 1
● ALICE Piazza 25 Aprile 10 ● ANTICA OSTERIA CAVALLINI Via M. Macchi 2 ● ANTICA TRATTORIA DELLA PESA Viale Pasubio 10 ● ARMANI NOBU Via Gastone Pisoni 1 ● BICE Via Borgospesso 12 ● BOEUCC ANTICO RISTORANTE P.le Belgioioso 2 ● CARLO E CAMILLA IN SEGHERIA Via Meda 24 ● CRACCO Via Victor Hugo 4 ● CERESIO 7 POOL & RESTAURANT Via Ceresio 7
● IL MARCHESINO Piazza della Scala Angolo Via Filodrammatici 2
● SADLER Via Ascanio Sforza 77
● IL SALUMAIO DI MONTENAPOLEONE Via Santo Spirito 10
● SAVINI Galleria Vittorio Emanuele II Via Ugo Foscolo 5
● IL SOLFERINO Via Castelfidardo, 2
● TANO PASSAMI L’OLIO Via Villoresi 16 Angolo Via Pastorelli
● IL TAVOLINO Via Generale Gustavo Fara, 23
● TORRE DI PISA Via Fiori Chiari 21/5
● JOIA Via Panfilo Castaldi 18
● TRATTORIA LA TREBIA Via Trebbia, 32
● LANGOSTERIA 10 Via Savona 10
● TRUSSARDI ALLA SCALA Piazza della Scala 5
● LA BRICIOLA Via Solferino 25
● UNICO RESTAURANT Viale Achille Papa 30
● EVO Via Friuli, 77
● LA RISACCA 6 Via Marcona 6
● YACOUT Via Cadore, 23-25
● FINGER’S Via San Gerolamo Emiliani 2
● LE SPECIALITÀ Via Pietro Calvi, 29
● ZERO CONTEMPORARY FOOD Corso Magenta 87
● DA BERTI Via Algarotti 20 ● DA GIACOMO Via P. Sottocorno 6 ● DON LISANDER Via Alessandro Manzoni, 12/A ● EL BRELLIN Vicolo dei Lavandai Alzaia Naviglio Grande 14 ● EL CARNICEIRO Via Spartaco 31 ● EL PORTENO Via Gian Galeazzo 25
TO RESERVE ASK YOUR CONCIERGE
APRIL
90
APRIL
HAPPYHOUR ● AJO BLANCO Via Thaon De Revel 11 t.02 6686577
● FRANK Via Lecco 1 t. 02 29532587
● NOON Via G. Boccaccio 24 t. 02 48024607
● BAR BASSO Via Plinio 39 t. 02 29400580
● GLOBE Piazza 5 Giornate 1/A VIII piano Coin t. 02 55181969
● NOTTINGHAM FOREST Viale Piave 1 t. 02 798311
● BAR MARTINI Corso Venezia 15 t. 02 7006011154
● MOOD MILANO Via Melchiorre Gioia 69 t. 02 45472137
● BHANGRA BAR Corso Sempione 1 t. 02 34934469
● H CLUB DIANA Viale Piave 42 t. 02 20582004
● BOBINO CLUB Alzaia Naviglio Grande 116 t. 02 36559070
● INVILLA’ Via Pegaso 11 t. 02 48702743
● CAFE’ TRUSSARDI Piazza della Scala 5 t. 02 80688295
● JAZZ CAFE’ Corso Sempione 8 t. 02 33604039
● CALIFORNIA BAKERY Via Tortona, Via Larga, Piazza Sant’Eustorgio, Viale Premuda, L.go Augusto, Corso Como, Piazza San Simpliciano, Via San Vittore.
● LA HORA FELIZ Via San Vito 5/A t. 02 8376587
● CAMPARINO IN GALLERIA Piazza del Duomo 21 t.02 86464435 ● CERESIO 7 POOLS & RESTAURANT Via Ceresio 7 t. 02 31039221 ● DA CLAUDIO Via Cusani 1 ● 10 CORSO COMO Corso Como 10 t. 02 29013581
● LA RINASCENTE FOOD HALL Via S. Redegonda 1 t. 02 8852471 ● LIVING Piazza Sempione 2 t. 02 33100824 ● LE BICICLETTE Via Torti ang. Corso Genova t. 02 58104325 ● LOOLA PALOOSA Corso Como 15 t. 02 6555693 ● MARC JACOBS CAFE’ Piazza del Carmine 6 t. 02 878059
● ELETTRAUTO CADORE Via G. Pinaroli 3 t. 02 55191711
● MILANO Via Procaccini 37 t. 02 34930819
● FASHION CAFE’ Piazza San Marco 1 t. 02 6572021
● MOM CAFE’ Viale Montenero 51 t. 02 59901562
● N’OMBRA DE VIN Via San Marco 2 t. 02 6599650 ● RADETZKY Corso Garibaldi 105 t. 02 6572645 ● RIAD YACOUT Via Cadore 23/25 t. 02 5462230 ● RICCI MILANO Piazza della Repubblica 27 t. 02 6694269 ● RITA Via Angelo Fumagalli 1 t. 02.8372865 ● ROIALTO Via Piero della Francesca 35 t. 02 34936616 ● TERRAZZA APEROL Piazza Duomo ang. Galleria Vittorio Emanuele II T. 02 86331959 ● TERRAZZA MARTINI Piazza A. Diaz 7 t. 02 8690905 ● TERRAZZA DI VIA PALESTRO Via Palestro 2 t. 02 76028316 ● YGUANA Via Papa Gregorio XIV 16 t. 02 89404195
At the airport, in the city,
wherever: ask your Concierge
APRIL
DISCO&MUSIC
56807350 - www.lasalu 4 - t. 02 meria netti d e l Pasi lam t.02 94557574 - www.thebeac a A. usic li 62 h m i l - Vi A. Corel ano 7 - t. 338 9515667 - www. .com a.com ICA th ia ibaldi 9 r e a c l u US H - V bmi so G - Via A. de Tocqu E e L v L i l I l la e 13 - t A M EAC B - Cor QUEV . 342 no.it B LL U TOC BLUE NOTE - Via P.B o CL r HE DE s i t● e com ● ri 37 81020 IA ● T THE lano.i ood. llimilano.com ● L - t. 0 13 i E llyw ustcava j ● ER m . S C IMM 2 69 - ww M e.co om w.11m ecaho 7 - www rdocafe.com ● SIO C 016 w. IE .c w 181 ot t A attopa iv 1 o g F l c i w E 3 . n ’ - V Via A 888 ocq la 11 - w.dis t.02 - www ightmilano.it ● PUERTO AL ia L sc - w ue 6 EG 9 el . a T R m 81 ww nca 769 E ESTAURANT - V w.li - Vi emp nio ww EMO R ia M S ra 453 - ww a o 9 ●M o B G 0 ’ S 7 V . i a Bo lo 1 fo Ignaz nte O re .02 3 9739 b.com SOUND OF rs - t. r i o t C i - t 091 taclu n.it ● edoca.org ● DRY - Via iaia 4 gara i 9/2 n 2 .pell io S 3 o he sh ww l fer - t.02 0 ep dfa 5 - w i n 6 o .ol 022 33 , 56
ltellina 25 - t.02.6 AZ - Via Va 90163 CATR L 52 A PRIVE’ - Via G. N A ● ww ● ARM I Pison w.a i1-t lca O V N i A a L M I . e M 0 s S s tra i O 2 n L a . B , 3 6 Y 8 2 B 3 t ● .338 126 zmila ● ELEVEN 8 5 - Via A.De 0983 5 - w no.it WOOD MILANO Y L L 2 O w ● H Toc 6 ● - Cor S que - ww w.a s o R A U r N A T T S & C vill CLUB w.b ma ALU om LI RE L A e V o V n y ia Lu 1 CA 1 igi C 5 - t.3 1 - t.0 blos ipr UST IL GATTOPARDO CAFE’ - Via Pi e ●J 2 m a 2 ro d ● ● LIME LIGHT - V ella moe 8 43 89 i ia G. n 2 C ast Fran s c/ 7816 A - Piazza A. Diaz 1 H T e o c N t. 02 l e EPE 804 barco sca Tor ● N ION - Viale Alemagna 6 - t. 8 4 1 0 1 3 H 2 80 7-t 7 FAS ELLEDOCA -Viale E. Fo . 5 w 3 6 D ww 4 rlan 23 ●P OL ini ● 121 1 - w .n - t ww .02 7
ie.it .lescimm www om o.c 2874 e.com lan 0 ocaf .it mi 894 w.si rtoalegre.com 13 e u te lle eno t. 02 7 - ww - www.p vi orestaurant.it m u l 9 - 1808 0969 w.me .b 1 2 - ww a4 .it rz 2 66 894 9856 nd70 2 1 .sou 0 0 0 w 3793414 . - t 2 54 - ww tel. 026 8 no .0 - t 873 Mila 68 124 20
APRIL
Airports
LINATE
MALPENSA MILANO
MILANO- BERGAMO
Viale Enrico Forlanini I - Milano Tel: 02 74852200 www.sea-aeroportimilano.it
Via Malpensa 1, Ferno - Varese Tel: 02.74.85.22.00 www.milanomalpensa-airport.com
Via Aeroporto, 13, Orio Al Serio Tel: 035 326323 www.orioaeroporto.it
MILANO
ORIO AL SERIO
Railways
CENTRALE FS
GARIBALDI FS
CADORNA FN
Piazza Duca D’Aosta, 1 Tel: 02 667 3511 www.milanocentrale.it
Piazza Sigmund Freud Tel: 02 6552078 www.centostazioni.it
Piazzale Cadorna, 14/16 Tel: 02 48066771 www.trenord.it
ROGOREDO FS
LAMBRATE FS
Via G. Battista Cassinis, 81 Tel: 02 5693355 www.centostazioni.it
Piazza Enrico Bottini Tel: 02 6371.1 www.centostazioni.it
THE RECOMMENDED
ITINERARY
9 n’ombra de vin
WINE & RESTAURANT
ATO ERC VIA M
10 robertaebasta ART GALLERY
RCO
ONT
12 castello
VIA QUINTINO SELLA
OB
UO
NA
PA R
TERO
TE
E VE
sforzesco
VIA P
VIA A
FO R LARGO CAIROLI
A
VI TE
11expo
N DA
The departure from Piazza Duomo (1) is a must for any tour of the city. One of the reasons, for sure is that the square can be reached easily (MM 1, 3) and then because from the centre of Milan start concentrically all the roads that lead to the suburbs. With your back to the Duomo you can find, on the right, Galleria Vittorio Emanuele II (2) that since 1865 is the traditional meeting place of the Milan people. At the centre of the Octagon there is the Mosaico del Toro, a mosaic of a rampant bull. The tradition says that if you spin three times with the heel of your right foot planted at the genitals of the bull, you will have good luck. Continuing along the gallery, you can find Piazza della Scala (3) with the Theatre, Palazzo Marino, seat of the municipality of Milan and the Marchesino restaurant, created by multi-starred chef Gualtiero Marchesi (4). Taking via Verdi (looking at Scala theatre on the right) you can meet Milano Libri (5), a library where you can breathe the atmosphere of a past time. In Brera meet gallery carpets Moshe Tabibnia (6) continuing we reach via Brera with Pinacoteca di Brera (7) built in 1773 by Piermarini, one of the protagonists of Neoclassicism in Italy. And
NI
VIA CUSA
gate
then, on the same road, the Crespi Brera (8), one of the oldest shops of drawing and painting. Crossing via Pontaccio you meet the wine shop N’Ombra de vin (9). A stop here is certainly a must. You can return in via Fiori Chiari where there is RobertaeBasta (10), an antique and modern art shop. Finally, you arrive from via Mercato to reach Castello Sforzesco (12) where the Expo Gate (11) stands in the entrance to Via Dante: it is a meeting, discussion and sharing place, open to all Milan citizens and visitors; and, symbolically, a gateway to the world, the atmosphere, the content of the Universal Exhibition of next May.
MARCO VIA SAN
8 crespi brera
PIAZZA SAN MARCO
IORI
VIA F
I HIAR
IORI C
VIA F
RI
OSCU
7 pinacoteca di brera
VIA B
6 moshe
5 milano BOOKS
TERO
E VE
carpets
RERA
tabibnia
NI
A
VI RD
VE
FIL OD
I
VIA
RA
3 teatro
MM
AT IC
I
alla scala
PIAZZA CORDUSIO
VIA
DE
IM
PIAZZA DELLA SCALA
4 IL MARCHESINO RESTAURANT
ER
CA N
TI
2 galleria vittorio emanuele
PIAZZA DEL DUOMO
1 duomo
di milano
APRIL
NOTES
T H E N EW E AU DE T OI LE T T E
Meisterst端ck Heritage Perpetual Calendar and Hugh Jackman Crafted for New Heights Featuring one of the most delicate complications in fine watchmaking, the Montblanc Meisterst端ck Heritage Perpetual Calendar will require no adjustment until the year 2100, so long as its self-winding Calibre MB 29.15 is kept sufficiently wound. Housed in a 39 mm 18 K red gold case, this timepiece truly promises to be a fine lifetime companion. Visit and shop at Montblanc.com