MILANO CONCIERGE - Maggio

Page 1

MILAN

I N F O R M A T I O N

GES 3

T’S

N

PA

MAY 2 01 5

44 W HA

WELCOME TO MILAN

3-

O

C O N C I E R G E

● EVEN TS ● SHOPPING ● WE RE COMME ND



TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM. PER ROMPERE LE REGOLE BISOGNA DOMINARLE. LA VALLÉE DE JOUX. PER MILLENNI UNA TERRA RIGIDA E OSTILE, DAL 1875, OSPITA LA SEDE DI AUDEMARS PIGUET, NEL VILLAGGIO DI LE BRASSUS. I PRIMI OROLOGIAI SI SONO FORMATI QUI, AL COSPETTO DELLA FORZA DELLA NATURA, E HANNO IMPARATO A DOMINARNE I MISTERI ATTRAVERSO I COMPLESSI MECCANISMI DELLA LORO ARTE. ANCORA OGGI, È QUELLO SPIRITO INNOVATORE CHE CI ISPIRA AD ANDARE SEMPRE OLTRE E SFIDARE LE CONVENZIONI DELL’ALTA OROLOGERIA.

ROYAL OAK OFFSHORE IN ORO ROSA. CRONOGRAFO.

Boutiques Milano - Via Montenapoleone n. 6 Porto Cervo – Via La Passeggiata n. 3/B Roma - Piazza San Lorenzo in Lucina, 20 Venezia - Piazza San Marco n. 18 Tel. +39 02 67493105



MAY

GIULIANO PISAPIA, MAYOR OF MILAN

«WELCOME TO THE PLACE TO BE: ENJOY EXPO 2015 AND THE CITY» Welcome to Milan. Our city, as stated by the New York Times, is the first place in the world that’s worth a visit in these months. It’s the place to be because there will be Expo 2015, the major global event that will guarantee a great economic development and also an opportunity to boost the international image of an innovative city, leader in the field of culture. For the first time in the history of Expo, the fair will not be only an exhibition, but it will also involve its “home”. To involve Milan and its territory, we designed “Expo City”: the next months will be characterized by 20 thousand cultural, scientific and sports events. Great exhibitions, new museums, the Teatro alla Scala – the world temple of opera – with a full schedule six days a week, thanks to a special program, international scientific meetings to discuss the theme of Expo “Feeding the Planet. Energy for Life “. The many millions of visitors and tourists, like you, will certainly not miss the largest exhibition in Italy dedicated to Leonardo Da Vinci. You can’t even lose the Pietà Rondanini, Michelangelo’s masterpiece, moved into a beautiful new exhibition at the Castello Sforzesco. And then, there are the classic beauties of Milan: Duomo, Galleria restored to its former glory and the Cenacolo . The future merges with the past in a melting pot that combines the new skyscrapers of Piazza Gae Aulenti and Porta Nuova with the houses and buildings of the “old Milan” in the Isola neighborhood. In addition, many countries and foreign cities have scheduled events in the city, besides being present on the exhibition site: from France to Germany, from China to the United States and many others. Milan is certainly the place to be in 2015 and “Expo in the city” will be a model for the Expo that will be. Enjoy Milan! Giuliano Pisapia, Mayor of Milan


MAY

PREFACE

ARE YOU READY FOR EXPO? Dear Guest, here we are, finally, ready for the more intense, busy and spectacular six months of the last years for Milan. Friday 1 is the day of the grand opening of Expo 2015, the international exposition that will bring all the world in our city. It’s not a too big hyperbole: 145 countries are among the official participants and 20 million visitors are expected to cross the doors of the newly built exhibition centre in the north-western side of Milan but easy to reach even from the city centre. If you are here, reading our magazine (Milan Concierge Information is the official and unique instrument used by Concierges), you probably already know it all. But you probably still need a little help to get oriented in the features of Expo 2015 and of the whole city, because many things will happen everywhere in Milan. In the next pages you will find a short recap of the basic informations about the international exposition: the venue, the features and the show, how to get there and how to buy tickets (don’t forget that the Concierges “Les Clefs d’Or“of your hotel are official resellers), what to do beside Expo in and out the exhibition centre. But Milan wants to offer something very special for every guest, and this pocket magazine will tell you all the best of it: the exhibition dedicated to Leonardo da Vinci in Palazzo Reale, right beside Duomo, is the main cultural event of a rich schedule of chances to discover art. May is also the month for the opening of a new museum: Fondazione Prada is ready to open the doors to the old distillery in the southern side of Milan that architect Rem Koolhaas has changed in a extra-modern cultural centre. So, just go out and enjoy this special time in Milan. Sami Zeaiter, President A.L.P.A. “Les Clefs d’Or” Lombardy

MILAN CONCIERGE INFORMATION

mensile dell’Associazione Lombarda Portieri d’Albergo “Le Chiavi d’Oro” Maggio 2015 – Anno 02 – Numero 05 Editore: Associazione Lombarda Portieri d’Albergo, via G. Modena 10, Milano Direttore Responsabile: Ugo Rossi - Direttore Editoriale: Bernie Gallotta Registrazione del Tribunale di Milano n.356 del 12.11.2014 Concessionaria pubblicitaria: GTS Global Tourist System via G. Modena 10, 20129 Milano Responsabile Commerciale: Emanuela Mattioli email: mattioli@globaltouristsystem.it Progetto grafico, redazione ed impaginazione: Alberto Valeri Srl Milano Stampa: Ellevigrafica, Via Gabriele D’Annunzio, 4, Muggiò (Monza Brianza) Hanno collaborato: Giampiero Canneddu , Dino Bondavalli, Carlotta Valeri (foto)


MAY

O

AG

44 W T’S

EVENTS

3-

HA

ES 3

SUMMARY

8

EXPO MILANO 2015 WHERE THE WORLD WILL SHOW ITS BEST

15

EXPO THE AMBASSADORS THE ALL STAR TEAM OF CHEFS SPREADS THE EXPO MESSAGE

N

P

23 FONDAZIONE PRADA A NEW HOUSE FOR CULTURE IN A FORMER DISTILLERY 26 LEONARDO DA VINCI THE LARGEST EXHIBIT EVER FOR THE ITALIAN GENIUS 30 ARIANA GRANDE THE TEEN STAR IS GOING BIG ONLY ONE DATE IN ITALY

SHOPPING 46 MOSHE TABIBNIA A TRIP OF THREE CENTURIES IN THE ART OF TAPESTRY 49 AUDEMARS PIGUET A SPECIAL “ROYAL OAK” DEDICATED TO ITALY 53 ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE THE STREETS OF LUXURY ARE A SYMBOL OF THE CITY 57 MILANO RESTAURANT GROUP SIX PLACES, ONE RULE: ONLY GOOD FOOD ITALIAN STYLE 60 VALLI TESSUTI THE FABRICS SHOP WHERE FASHION MEETS COLORS 66 LUGANO, VIA NASSA THE STREET OF FISHERMEN IS NOW A ICON OF LUXURY 70 THE 5VIE ART, DESIGN AND SHOPPING TO ENHANCE CREATIVITY

WE RECOMMEND 72 PORTA VENEZIA A FLOURISHING GARDEN IN THE MONTH OF ORTICOLA 82 LA DARSENA THE ANCIENT FLUVIAL PORT COMES BACK TO LIFE 96 THE RECOMMENDED ITINERARY THE CENTRE OF MILAN IN ONE HOUR

91

RESTAURANTS

93

HAPPY HOUR

94

DISCO&MUSIC

95

AIRPORTS&RAILWAYS


EVENTS

EXPO 2015

MILANO 2015 WELCOME TO THE PLACE WHERE THE WORLD WILL SHOW ITS BEST

A

8

big village, but also a small place with all the world in: Expo 2015 is expected to be the “big thing” in Milan for the whole year. In the six months of opening, from Friday 1 to October 31, almost 20 million people are about to reach the city to visit the exposition, where 145 countries and 3 international organizations as official participants, 13 non governmental organizations and 5 corporate pavilions will join together to speak out about an essential theme for the present and the future of Earth: “Feeding the Planet, Energy for Life”. Every participant is asked to follow three basic guidelines: the right to food that is healthy, safe and sufficient, the environmental, social and economic sustainability of the food chain, the preservation of taste and of food culture. It’s not by chance that Italy has been chosen to host this particular edition of the international exposition: since 1865, the year of the first edition in London, every Expo has been the showcase of progress, technology and the changes that new times bring with them. Talking of food and more than all healthy food, Italy has probably something to teach to the whole world about richness of nature and produces and variety of ways to eat them. All this will be displayed in a newly built area od 1,1 millions of square metres, in the territories of Rho and Pero,


EXPO 2015

EVENTS

9


BUCHERER.COM

UNIQUE AS YOUR EMOTIONS SINCE 1888 WATCHES JEWELRY GEMS


EXPO 2015

two suburbs of the north-western side of Milan. Architects Stefano Boeri, Ricky Burdett and Jacques Herzog are among the contributors of the big project, a village built as a old Roman city, with two perpendicular main roads drawing a cross on the island-shaped area, that looks like an island also because it is entirely surrounded by water. Main exhibition pavilions are around the two streets, called “cardo” and “decumano” as in ancient latin. ALONG THE “ROMAN” STREETS Along “decumano”, visitors will find the international exhibitors, while “cardo” host the italian buildings. “Palazzo Italia” is the main one, with its peculiar architecture: it will be also the place for international meetings. Every participant nation has built a pavilion of its own, describing in the best way their message about food and health. For this reason a walk around Expo will be like a world tour in small scale. Nine special clusters are dedicated to particular themes: rice, cocoa and chocolate, coffee, fruits and legumes, spices, cereals and tubers, bio-mediterraneum, islands and sea and arid zones. In each one, there will be exhibition spaces reserved to the countries more involved in those the-

EVENTS

mes: from Cape Verde and Caribbean community when it’s about islands, to Eritrea, Mali or Palestine when we talk of deserts. A LAKE, AN ARENA, A THEATER Other characteristic places into the exhibition area are the Lake Arena, suitable for fireworks waterworks and concerts and big enough for 20.000 people, the Open Air Theater, where visitors can attend the exhibitions of Cirque du Soleil, that set up the show “Vivaitalia” exclusively for Expo 2015, and the Mediterranean Hill, a rebuilt small ecosystem typical of Italy where there is the best view on the whole area, and also the stands of Slow Food, the italian organization that promotes traditional products. Cascina Triulza is one of the pre-existent buildings in the area: it will host the Civil Society pavilion. It’s calculated that 250.000 people can attend the Expo site at the same time. The ticket sales are running faster than expected, but there are still many available places for your visit. There is also an app for smartphones, available on iTunes and Google Play, to get also a pocket guide of what’s on around Expo, during the days of international exposition. It’s free and it’s available also in english.

11



EXPO 2015

EVENTS

NUMBERS 145 countries are among the official participants of Expo 2015. There will be also 3 international organizations (United Nations, European Union and Caribbean Community), 13 non-governmental organizations and 5 corporate pavilions

95% of the world population will be represented at the exposition through their countries

20 MILLION are the expected visitors coming to Milan in the six months of Expo 2015, According to the latest trends of ticket sales, they might be even more

7 BILLION are the expected virtual visitors of Expo 2015 through the digital devices

1,1 MILLION is the total area covered by the newly built venue of Expo 2015, in the north-western side of Milan

250.000 is the maximum number of visitors admitted into Expo in a single day

13 Š Stefano Stabile



EXPO 2015

EVENTS

THE AMBASSADORS THE ALL STAR TEAM OF CHEFS SPREADS THE EXPO MESSAGE

P

robably Expo 2015 doesn’t need more boost to be known worldwide. But a huge team of ambassadors has taken the commitment to spread the knowledge and the mission of the bigges event of the year in Italy or probably in the world. Almost eighty personalities from all the world are among the ambassadors list: many of them are born in Italy, but there are also foreign opinion leaders ready to convey the principles related to the theme of the Universal Exposition. They come from the world of music, like Andrea Bocelli and Giorgio Moroder, of literature like Taiye Selasi, of economy like Jeremy Rifkin and Amartya Sen, of sports like Gianluigi Buffon, Danilo Gallinari and Austrian ski champion of the 70ies Franz Klammer. Since Expo 2015 will be a major global event dedicated to nutrition, a pivotal role in the project is played by the chefs. Since November, the organizing staff of the exposition has involved a team of masters of cooking. Also in this case, some of them are italian and, more than all, are Milan-based. It means that a visit to Expo might also offers the chance to taste the specialities comimg out of their kitchens. It’s the case of Carlo Cracco and Davide Oldani. The first is also a tv star in Italy: judge of the italian edition of Masterchef, the talent show for “wannabe” chefs, he guides the Milan restaurant that has his name (Cracco, in via Victor Hugo 4, two stars on the Michelin gui-

15



de) and a bistrot called “Carlo e Camilla in segheria” (via Guido Meda 24), built in a former sawmill. Davide Oldani owns and runs the restaurant D’O in Cornaredo, in the outskirts of Milan. It’s an awarded restaurant too, with one star according to the Michelin guide. Cesare Battisti, with the restaurant Ratanà (via Gaetano de Castillia 28) and Andrea Berton (restaurant Berton, in viale della Liberazione 13) work also in Milan. Pietro Leeman, born in Switzerland, has chosen the capital city of Lombardy for the restaurant Joia, with a all-vegetarian menu. Gualtiero Marchesi, a star among italian chefs, has a long career and a tradition in restyling the italian specialities. Ernst Knam, born in Germany, runs a chocolate shop renowned not only in Milan but in the whole Italy thanks to his many tv appearances. Devero, in Cavenago di Brianza, not so far from Milan, is the restaurant of Enrico Bartolini. The line-up of italian ambassadors is completed by Ugo Alciati (Costigliole, in Piedmont), Moreno Cedroni (Marche, on the Adriatic Sea) and Cristina Bowerman, born in Puglia, with

EXPO 2015

EVENTS

working experiences also in San Francisco, Usa, and now at work in Rome. Two chefs come from abroad: Alfons Schuhbeck, from Germany, has been the chef or Bayern Munich football team and has cooked for Angela Merkel, George W. Bush and Arnold Schwarzenegger. Joe Bastianich is american but has italian roots: also an international tv star (he’s a judge in the Us and in the Italian edition of Masterchef) runs restaurants in New York and has a winery in the North-East side of Italy, where his family come from. Every chef brought to Expo 2015 an ingredient, explaining the reason for the choice. Ernst Knam, with no surprise, has chosen cocoa «also because it is very healthy». Carlo Cracco opted for the egg, «because it symbolizes: life, birth, wealth». Davide Oldani picked on saffron «because it reminds me of my childhood, when we used to have yellow risotto, riso alla milanese». Gualtiero Marchesi went with wheat and pasta: «It is probably our most important treasure and spaghetti are the highest symbol of it».

17


EVENTS

i EXPO 2015 May 1 - October 31 Via Carlo Pisacane, 1 20016 Pero Ph. +39.02.89.45.94.00/499 OPENING HOURS Every day from 10 am to 11 pm TICKETS www.expo2015.org/en/tickets

18

EXPO 2015

USEFUL INFORMATIONS HOW TO GET A TICKET AND REACH THE EXPOSITION TICKETS The suggestion is to buy your tickets in advance: you will save the time of the (probably) very long queue at the ticket point of Expo 2015. You can do it on the internet (check the website www.expo2015.org) with your credit card or, if you are already in Milan, at the Expo Gate close to Castello Sforzesco, where you will find also useful informations about the exposition and the events. The concierges of your hotel are also official resellers. There are many kinds of tickets. A open ticket is valid for one day at your choice for all the duration of the exposition. You’d better book your day in advance in any case, once you have decided when to come to Milan. A fixed day ticket allows you to enter only in that day. There is also the two or three day pass, if you think you will need more than one visit to enjoy Expo at the full, and the six months unlimited pass that guarantees you to get in anytime you want during the opening of the exhibition. Evening tickets guarantee access from 7 pm to the closing time. Family packages offer discounts for children. Reduced tickets are on sale for kids from 4 to 14 years and for seniors over 65 years. Children of 0-3 years enter for free. You can buy tickets in advance also for the Cirque du Soleil show “Allavita”, especially set up for Expo 2015. HOW TO REACH THE AREA Public transport might be a good idea to reach the Expo 2015 doorways: in less than 30 minutes by suburban train or underground, visitors can

get to the exhibition area from the city centre. The underground stop is Rho Fiera, on the red MM1 line. You don’t need to change if you start from Duomo, Cadorna or Porta Venezia: don’t forget to check the direction of the train, choosing the ones directed to Rho Fiera and not the ones heading to Bisceglie. Rho Fiera is also a stop of four suburban train lines: the S5 (Varese-Treviglio), S6 (Novara-Treviglio), S11 (Chiasso-Rho) and S14 (Rho-Milano Rogoredo). Three of those lines stop also in Repubblica, Garibaldi and Porta Venezia stations. Be careful to the ticket: you have to pay an extra fee because it is out of the urban circle. A roundtrip costs 5 euros and a daily ticket 8 euros. It fits on both underground and suburban trains. Also many regional trains stop in Rho Fiera, on the line towards Tu-


EXPO 2015

rin, Arona, Domodossola and Varese. Throughout the six-month duration of Expo Milano 2015, a total of 67 national and international train services will make a special stop at the Rho Fiera Expo Milano 2015 station. These include nineteen Frecciarossa (high-speed trains) services, eighteen Frecciabianca (fast trains), four Intercity notte (night-trains) as well as twenty-six services from and to Switzerland and France. What about cars? Four big car parks are dislocated close to the four access points of Expo 2015: Merlata (southbound, you will reach exposition area by the pedestrian bridge that links also the railway and the underground station), Arese, Fiera Milano and Trenno, all linked to the East, West and North access by a shuttle bus. You will need to pay extra-ticket for parking.

EVENTS

OPENING HOURS Expo 2015 is open every day from May 1 to October 31, from 10 am to 11 pm. The participants’ pavilions will close at 9 pm. But restaurants are open until 10,30 pm. EXTRA FEATURES Of course you can eat and drink at Expo 2015: it would be a nonsense to have a big event about food and not to have high quality catering in it. Refreshment areas are at regular intervals, along the “Decumano” one of the two main streets of the exhibition space and are made of recyclable materials, mainly woods. Green areas are all around the venue and guarantee spaces of pure relax in the middle of the nature. A children zone is ready to take care of the kids letting them enjoy Expo at the full with activities especially designed for them.

19


EVENTS

EXPO 2015

THE MAIN EVENTS Until November 1

ARTS AND FOOD

TRIENNALE HOSTS THE ONLY EXPO 2015 PAVILION IN THE CITY It’s an art exhibition, but it’s also considered as a part of Expo 2015: “Arts and food”, hosted in the rooms of Triennale, in viale Alemagna, in the heart of the city, is the only “piece” of the global exposition not in the big area of Rho Fiera. On display there are artworks of any kind: paintings, sculptures, installations, videos, telling the story of the relationship of men with food from 1851, the year of the first international exposition, to now. INFO

Triennale, viale Alemagna 6, Milano MM1-MM2 Cadorna. Opening hours: from Tuesday to Sunday 10,30 am-8,30 pm; Thursday 10,30 am-11 pm. www.triennale.org

From Friday 1

MAKERS VILLAGE EVENTS, STREET FOOD AND A SHOWCASE OF MADE IN ITALY

Friday 1 and Sunday 17

BOTANIC GARDEN TWO FREE GUIDED VISITS IN THE FIRST DAYS OF EXPO

From Sunday 3

VIA LATTEA DISCOVERING NATURE WITHOUT LEAVING THE CITY

20

A old factory in the Porta Genova neighborhood is rady to become a big exposition place to show the best of italian craftsmanship: Italian Makers Village will host from Friday 1 and until the end of Expo 2015 800 companies and 1000 events. There will be also 6 street food restaurants, certified by the Slow Food experts.

The botanic garden of Milan is a hidden treasure of the city: in the Brera neighborhood, it is a peaceful corner with many treasures for the nature lovers. On Friday 1 (the opening day of Expo 2015) and on Sunday 17 the garden will be open for free to visitors: the guides will bring tourists also in the close astronomic museum.

Via Lattea is a project of Fai, the italian foundation for the safeguard of monuments and nature, that aims to bring the good of nature in the heart of Milan with special events. The first one, on Sunday 3, is a walk that starts in piazza Duomo, includes guided visits to monuments, and ends with a food market in parco Sempione.

INFO

Italian Makers Village, via Tortona 32, Milano. MM1 Porta Genova. www.italianmakersvillage.it

INFO

Orto Botanico di Brera, via Brera 28, Milano. MM2 Lanza-Brera-Piccolo Teatro www.brera.unimi.it

INFO

Via Lattea, Sunday 3 from 10 am to 6 pm. More events on Sunday 17 and Sunday 31. www.faivialattea.it


EXPO 2015

EVENTS

From Sunday 3 to Wednesday 20

Until October 30

PISTOLETTO’S APPLE

EXPO GATE

Michelangelo Pistoletto, one of the most famous contemporary italian artists, will show his point of view about food with an installation in piazza Duomo. A big green apple, biten and re-generated (the title of the artwork is “la mela rigenerata”) will be surrounded by straw bales.

Expo Gate is more than a simple info-point for Expo 2015: the glass pyramids of via Beltrami (in front of Castello Sforzesco), sell tickets, spread useful news but also host multidisciplinary events, from speeches to concerts.

INFO

Via Beltrami, Milano. Open every day from 10 am to 8 pm www.expogatemilano.org

THE INSTALLATION OF THE ITALIAN ARTIST IN THE HEART OF PIAZZA DUOMO

Piazza Duomo, Milano

From Monday 4 to Sunday 10

FILMS THAT FEED MOVIES FROM THE WORLD ABOUT FOOD AT THE FESTIVAL

From Saturday 16

DANCE EXPLOSION TEN DAYS OF BALLET SHOWS AT TEATRO MARTINITT

From Thursday 28 to Sunday 31

MILANO FAIR CITY THE GLOBAL EXPOSITION OF WORLD FAIR TRADE

INFORMATIONS AND EVENTS INTO THE GLASS PYRAMIDS

INFO

The 25° Festival of Asia, Africa and Latin America cinema of Milan will dedicate a special section to movies that talk about food. Sustainability, agriculture between land and business, right to food are the main themes of the movies, that accompany the theme of Expo 2015 from a different perspective.

“Dance explosion” is a festival dedicated to dance and ballet at Teatro Martinitt, in the Lambrate neighborhood of Milan. The program includes original choreographies on modern music (from italian pop to blues and jazz) and more classical style, as in Carmina Burana. There will be shows every night until Monday 25.

The World Fair Trade Week stops in Milan, trying to get the hype of the Expo 2015 days. From Thursday 28 the Fabbrica del Vapore exhibition centre will host the international exposition of art, food and crafts from all the world, sold at the “right price” with no exploitation of the workers, promoting also excellence and quality.

INFO

Films that feed, Casa del Pane, casello Ovest Porta Venezia, Milano. MM1 Porta Venezia www.festivalcinemaafricano.org

INFO

Dance Explosion, teatro Martinitt, via Pitteri 58, Milano. MM2 Lambrate www.teatromartinitt.it

INFO

Fabbrica del Vapore, via Procaccini 4, Milano. MM2 Moscova. Opening hours: Thu. 6 pm-9 pm, Fri. 9 am-9 pm; Sat. 9 am-11 pm; Sun. 10 am-7 pm.

21


The best interior solutions & brands for your home • furniture retail • kitchen retail • interior design service • made to measure carpentry • personal shopper • contract projects • worldwide assistance & delivery

home, office & contract

kitchen department

SPOTTI MILANO Viale Piave, 27 20129 - Milano T +39 02 781953 F +39 02 794272

VALCUCINE MILANO BRERA C.so Gribaldi, 99 20121 - Milano T +39 02 6597588 F +39 02 62912163

www.spotti.com

info@spotti.com

VALCUCINE MILANO PIAVE Viale Piave, 27 20129 - Milano T +39 02 781953 F +39 02 794272


ART EXHIBITION

EVENTS

FONDAZIONE PRADA A NEW HOUSE FOR CULTURE IN A FORMER DISTILLERY

R

em Koolhaas projected the exhibition spaces, Robert Gober and Thomas Demand have been called to set up site-specific installations, Roman Polanski will analyze his inspiration in front of conteporary art in order to make a new documentary and a series of film screenings: only big names are involved in the opening of the new venue of Fondazione Prada in Milan. A former distillery in the southern side of the city has been transformed in a cultural centre with doors open to art, architecture, cinema and philosophy, as in the mission of the foundation, created in 1993 and led by Miuccia Prada and Patrizio Bertelli, names that the world of fashion already know because they also manage the brand Prada, still a family-company that sets the trends in the field of luxury goods. A NEW EXHIBITION SPACE In more than 20 years of activity, Fondazione Prada hosted more than 30 exhibitions in the two venues of Milan (in the old exhibition space of via Fogazzaro) and Venice, where the foundation transformed the histo-

23


EVENTS

ART EXHIBITION

i FONDAZIONE PRADA

Largo Isarco, 2, Milano Phone: +39.02.5467 0515

Stop LODI TIBB On the big picture: Female statue type afflicted Penelope. Right: Policleto, Doryphoros

24

rical Ca’ Corner della Regina, on the Grand Canal, in one of the cultural beating hearts of the city. And one exhibitions will mark the opening of the new venue of largo Isarco, scheduled for Saturday 9: “Serial Classic”, from an idea of Salvatore Settis, focuses on classical sculpture and explores the ambivalent relationship between originality and imitation in Roman culture and its insistence on the circulation of multiples as an homage to Greek art. People still associate the idea of classical to that of uniqueness, but in no other period of western art history the creation of copies from great masterpieces of the past has been as important as in late Republican Rome and throughout

the Imperial age. More than 70 artworks will be on display, analyzing the original masterpieces and their multiple copies, as in the case of the Discobolus or the Crouching Venus. In the same days another exhibition, called “Portable Classic” will open in the Venice venue and will be dedicated to the miniature reproductions of classical sculptures. The display system of both exhibitions has been designed by Oma, the architecture studio of Rem Koolhaas. And the highlight on design has been a leitmotiv in the building of the new exhibition space: Wes Anderson, the movie director, recreated the typical mood of old Milan cafés in the venue bar and a group of students from the


ART EXHIBITION

École nationale supérieure d’architecture de Versailles projected the kids area. «Thanks to the opening of this new permanent venue» says a statement of the foundation, «the Fondazione aims to contribute more incisively to contemporary culture, sustaining the idea that art is an effective knowledge tool».

EVENTS

Above and on page 23 the new Milan venue of Fondazione Prada, architectural project by OMA (Photo Bas Princen, courtesy Fondazione Prada). Left: Crouching Venus (Museo Archeologico Nazionale di Napoli)

25


EVENTS

i PALAZZO REALE LEONARDO April 15 - July 19 OPENING HOURS l Monday from 2.30 pm to 7.30 pm; l Tuesday and Wednesday from 9:30 am to 7:30 pm l From Thursday to Saturday from 9:30 am to 12 am PRICE Tickets: € 11 Reduced € 9.50 Tickets can be purchased online on the website www.vivaticket.it

l l

Above from left to right: Leonardo da Vinci, Testa virile di profilo; Leonardo da Vinci, Scapigliata; Leonardo da Vinci, Uomo vitruviano. In the right page: Bottega del Verrocchio (Leonardo?), Madonna Dreyfus, Washington, National Gallery of Art

26

ART EXHIBITION

LEONARDO DA VINCI THE LARGEST EXHIBIT EVER FOR THE ITALIAN GENIUS

L

eonardo da Vinci is famous as born in Tuscany. But probably he should be considered a citizen of the world, in the Renaissance years when the known world was smaller than today. Everybody knows his art and his inventions and projects. He lived and worked in France. Italy is still proud of his genius. And Milan has been for a long time his city, when he was called to the court of the Dukes Sforza, as an architect, an engineer, an artist and a scientist. So it’s not so strange if the biggest exhibition ever set up in Italy to celebrate his genius is hosted in Milan. Open since April 15 in Palazzo Reale, very close to piazza Duomo, it’s entitled “Leonardo”, because in this case a name is more than enough to know who we are talking about. FROM THE MAIN WORLD MUSEUMS There would be a piece of every field of the knowledge of Leonardo da Vinci in the exhibition promoted by the Milan City Council in partnership with Palazzo Reale and Skira. The curators Pietro C. Marani and Maria Teresa Florio are two of the leading art historians engaged in studies on the great Renaissance genius. And the collection of paintings, drawings, manuscripts, sculptures and incunabula shown to the public comes from the collections of some of the main museums of the world. Visitors will see one hundred of autograph drawings, paintings that include Saint Jerome in the Wilderness (Vatican Museums), the Dreyfus Madonna (Washington, National Gallery of Art), the Head of a Woman also known as La Scapiliata (Parma, Galleria Nazionale) and Portrait of a Musician (Milan, Pinacoteca Ambrosiana). Particular importance attaches to the loan of three paintings from the Louvre: La Belle Ferronière, The Annunciation and John the Baptist. “The Last Supper” is not so far away from Palazzo Reale, the noble building that faces the Duo-


ART EXHIBITION

EVENTS

27


EVENTS

Leonardo da Vinci, Sant’Anna, la Vergine e il Bambino

28

ART EXHIBITION

mo cathedral. But visitors of the exhibition will be able to see every detail of the fresco thanks to an interactive panel. Three historical models of machines (the self-propelled vehicle, gold-beating hammer and mechanical loom) constructed on the basis of the master’s drawings are on loan from the Museo della Scienza e della Tecnica of Milan. TWELVE SECTIONS The exhibit is divided in twelve sections, highlighting the key threads running

through the master’s long artistic and scientific career, embracing not only the early years in Florence but also the two stays in Milan and his period in France. The exhibition will also clearly show his interdisciplinary vocation and continuous interweaving of interests. His influence will be analyzed comparing his masterpieces with the artworks of masters of Renaissance. The exhibition will be open seven days a week and on Thursday, Friday, Saturday and Sunday visitors will have access until midnight.


ART EXHIBITION

EVENTS

PALAZZO REALE THE ART CENTRE IN THE HOUSE OF KINGS

THE AUSTRIAN TOUCH In 18th century Milan was the capital of a province of the Austro-Hungaric kingdom. The palace increased its prestige thanks to the baroque ornaments and, in the last years of the century, the architect Giuseppe Piermarini projected a makeover to the neoclassic style. Since then, the kings and the queens like Marie Therese, Ferdinand I and the Savoia family (and also emperors like Napoleon) chose to live in the palace. Famous artists and painters were called to enrich the rooms with paintings, statues, ornaments and fine furniture. THE BOMBS AND THE REBIRTH In 20th century Palazzo Reale became property of the italian state and was immediately opened to the public. But in 1943, during the huge bombings on Milan of World War II, the building was seriously damaged. The works of rebuilding and restoring lasted for decades. After fifty years Palazzo Reale has been reopened: now it hosts temporary expositions and a permanent exposition called Museo della Reggia, still not completed, that shows the various ages of the palace and, more than all, the ornaments and the masterpieces that made of this building a place worthy for kings and queens.

T

HE

PLA CE

Palazzo Reale means royal palace. But who were the kings and queens that used to live in this fascinating building, right in the heart of the big city? First, in the Middle Age, it was the siege of the government. When the families Visconti and Sforza took place as lords of Milan, Palazzo Reale became the heart not only of the political but also of the cultural life of the city, with elegant events and sumptuous receptions.

O

DIN

IAR

OG OL VIC

PALAZZO REALE

Piazza del Duomo, 12 Milano

Stop DUOMO

29


EVENTS

30

MUSIC


MUSIC

ARIANA GRANDE THE TEEN STAR IS GOING BIG ONLY ONE DATE IN ITALY

S

ooner or later, teen stars are bound to reach worldwide popularity: it’s a trend and it can’t be stopped. But some of them capture fame also with trasgression, as Miley Cyrus or, before her, Britney Spears did. Ariana Grande belongs to another group: she remains focused on music and art, with no explicit messages from the stage exhibitions or the covers of magazines. The “good girl” behaviour (she is only 22) didn’t stop her success: she has already made two tv series broadcast all over the world, she has recorded two albums and she is in the middle of her second tour. And for the first time she will perform in the land of her ancestors: Ariana Grande Butera (here’s her full name) has Sicilian and Abruzzese roots and declared herself on Twitter as “italian-american”. The european tour will start on Friday 15 in Paris. The only italian date is scheduled on Monday 25 in Milan, in the Mediolanum Forum.

EVENTS

i ARIANA GRANDE Monday 25 Mediolanum Forum Via Giuseppe di Vittorio, Assago, Milano Scheduled time: 9 pm

BROADWAY, TV AND MUSIC The tour is called My Everything, after the title of her second album, that came out in 2014. It’s not a problem for Ariana Grande to sing in front of big audiences: her “debut” was in front of the hockey fans of Florida Panthers, when she sang the Usa national anthem. She was only 9. She studied theatre and music and when she was 15 she made her Broadway debut with a supporting role in the musical “13”. Then the days of television came: Nickelodeon hired her for the role of Sam Valentine in the tv serie “Victorious” where she was a student of a performing arts school. Not so far from reality for Ariana Grande, that never stopped studying and beside tv success (the spin-off of “Victorious” called “Sam & Cat” saw her playing in a leading role) started exploring the paths of pop music. Mariah Carey is her model: «She is literally my favorite human being on the planet. And of course Whitney Houston as well». Among her fans, there are Lady Gaga and Katy Perry, that has been at the Milan Forum just a few weeks ago, that told the media: «Ariana Grande is the best female vocal in pop music today». Sometimes the show includes some featurings: she hosted two times another young world star as Justin Bieber during her tour. And gossip specialists started the rumors about a flirt.

31


DESIGNERS BRANDS AT 30-70% LESS. ALL YEAR ROUND .

McArthurGlen.it/Serravalle


WHAT’S ON

-44 W

T’S O HA

N

GES 33

MAY

PA

MUDEC ART FROM AFRICA (UNTIL AUGUST 30)

FONDAZIONE LAVERDI

MEDIOLANUM FORUM

SPECIAL CONCERTS

MARK KNOPFLER LIVE

ON MAY (FROM FRIDAY 15)

( THURSDAY 28)


WHAT’S ON

MAY

ART FROM THURSDAY 2 FERNANDO DE FILIPPI IN THE STATION “Artepassante” is a project with the aim to show art to the commuters that walk fast through the halls of an underground station. Behind the windows of the exposition space of Repubblica station, until May 31, there’s an exhibit of Fernando De Filippo, former director of Accademia delle Belle Arti of Brera. The title of the exhibition is Città Ideali (ideal cities). Where&When Repubblica underground station, piazza Repubblica, Milano. MM3 and S1, S2, S5, S6, S13 Repubblica. UNTIL SUNDAY 5 DESING AND ART IN GEOGRAPHY MAPS The Poldi Pezzoli museum, in the heart of Milan, hosts an exhibition called “Geografie” (geographies). The artworks displayed are of artists that mixed inspiration with the design techniques of the geographic maps: there are works of Gio Ponti, Alighiero Boetti, Michelangelo Pistoletto among the others presented in the rooms of the historical museum. Where&When Museo Poldi Pezzoli, via Manzoni 12, Milano. MM1-MM3 Duomo, MM3 Montenapoleone. Opening hours: 10 am-6 pm, closed on Tuesday. Info: www.museopoldipezzoli.it UNTIL SUNDAY 5 CÉLINE CONDORELLI, THE ART IS PERFORMANCE Céline Condorelli, born in 1974, is a contemporary artist that lives and works between Uk and Italy: Hangar Bicocca in Milan will host for a few more days her first personal exhibition in Italy. Among the viewable works, there will be also a site specific installation created with the help of technologic pole Pirelli of Settimo Torinese. Where&When HangarBicocca, via Chiese 2, Milano, MM5 Ponale. Opening hours: from Thursday to Sunday 11 am-11 pm. Info: www.hangarbicocca.org

FROM WEDNESDAY 15 THE “IDEAL MUSEUM” FOR THE ART OF TWENTIETH CENTURY IN ITALY The project of this special exhibition hosted by Museo del Novecento is to show the explosion of creativity of Italian art in the last century, from futurism to the “Arte Povera” (poor art). The artworks of the collection of the museum of Piazza Duomo are mixed with the “eminent hosts” from other italian museums, not forgetting the contemporary trends. The exhibition will be open until September 15. Where&When Museo del Novecento, Palazzo dell’Arengario, via Marconi 1, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm.Info: www.museodelnovecento.org

UNTIL FRIDAY 10 THE ART OF RESTORATION IN FIVE MUSEUMS This artistic itinerary links five important museums in Milan, presenting the masterpieces of their collections, describing the before, during and after of the restorations undertaken in recent times. Where&When Pinacoteca di Brera (opening hours: Tuesday, Wednesday, Thursday, Saturda and Sunday 8,30 am-7,15 pm, Friday 8,30 am-9,15 pm) , Museo Poldi Pezzoli (opening hours: from Wednesday to Monday 10 am-6 pm), Museo Diocesano (opening hours: from Tuesday to Sunday 10 am-6 pm), Castello Sforzesco (opening hours: from Tuesday to Sunday 9 am-5,30 pm) and Museo del Novecento (opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30

am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm). Info: www.rrmusei.it FROM WEDNESDAY 15 ART IN MILAN IN THE YEARS OF LEONARDO DA VINCI The years between the end of 15th Century and the beginning of 16th Century were especially rich of art and culture in Milan, under the reign of the Duke Lodovico il Moro. In the same years Leonardo da Vinci lived and worked in the city. Many artworks of the collection of the museum Poldi Pezzoli come fron that golden age: they will be displayed in a special exhibition. Where&When Museo Poldi Pezzoli, via Manzoni 12, Milano. MM1-MM3 Duomo, MM3 Montenapoleone. Opening hours: 10 am-6 pm, closed on Tuesday. Info: www.museopoldipezzoli.it


MAY

FROM WEDNESDAY 15 MUSEO DEL NOVECENTO, STORY OF A DONATION First private collections, then huge donations: the story of the museums, also in Milan, are made also of the generosity of art lovers. In this case, Museo del Novecento will celebrate the donation of Mario Bertolini, over 600 masterpieces of italian artists of the past century: 120 of them will be displayed in this exhibition. Where&When Museo del Novecento, Palazzo dell’Arengario, via Marconi 1, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm.Info: www. museodelnovecento.org UNTIL FRIDAY 24 WORLD WAR I 100 YEARS AFTER, AN INTERACTIVE EXHIBITION The Mic, interactive museum of the cinema, is exploring a different way to remember the 100th anniversary of the beginning of World War I. The exhibition “La camera della guerra” will try to put the visitor into those sad years with all the senses: a stereoscopic room (only on Sunday and only with reservation calling +39.02.87242114) will display the images and sounds of the battles. The exhibition will show also a huge number of images from the Italian-Austrian frontline on several monitors. Where&When Mic, Museo interattivo del cinema, viale Fulvio Testi 121, Milano. MM5 Bicocca. Opening hours: from Tuesday to Sunday 3 pm-6 pm. Closed on Mondays. Info: www.cinetecamilano.it UNTIL FRIDAY 31 MEDARDO ROSSO, THE ITALIAN FREE SPIRIT OF SCULPTURE Medardo Rosso has been probably the only italian sculptor that, in the last years of 19th century and in the first of the 20th century, had an influence in European art. Many of his masterpieces are displayed in this exhibition, in the city where he started studying fine arts. Where&When Gam, Galleria di arte moderna, via Palestro 16, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm, Tueday, Wednesday,

Friday, Saturday and Sunday 9,30 am7,30 pm, Thursday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mostramedardorosso.it UNTIL JUNE 1 CELEBRITIES AND PORTRAITS, THE STARDUST OF BAILEY “Stardust” is the title of the exhibition that Pac, Padiglione di arte contemporanea, dedicates to David Bailey. One of the Milan spaces committed to contemporary art celebrates the years of work of one of the contemporary photographers that influenced most the last five decades of this form of art. Over 300 pictures are displayed, with the portraits of celebrities like Jack Nicholson, Meryl Streep or the Rolling Stones, and the special projects like “Democracy”, nudes of unknown people. Where&When Pac, Padiglione di arte contemporanea, via Palestro 14, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday 9 am-10,30 pm. Info: www. pacmilano.it UNTIL JUNE 21 THE RENAISSANCE COURTS IN NORTHERN ITALY The “sala Castellana” of the Castello Sforzesco hosts this exhibition dedicated to the splendour of the Renaissance courts in Northern Italy, displaying artworks and telling of the masters but also of the aristocracy that committed the paintings and sculptures. Entrance to the exhibit is free. Where&When Anrchivio Storico Civico and Biblioteca Trivulziana, Castello Sforzesco, piazza Castello 1, Milano. MM1 Cairoli-Castello. Opening hours: form Tuesday to Sunday 9 am-5,30 pm. Info: www.milanocastello.it UNTIL JUNE 28 FOOD, HOW A SEED BECOMES A FRUIT “Food” is an exhibition linked to nature: in the Museo di Storia Naturale of Milan (natural history museum), visitors will discover in deep how the products of agriculture become food. The exhibition highlights in a more detailed way science and biodiversity. Videos, games and laboratories are especially studied for children. Where&When Museo di Storia Na-

WHAT’S ON

turale, corso Venezia 55, Milano. MM1 Palestro. Opening hours: Monday 9,30 am-1,30 pm, Yuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am7,30 pm; Thursday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mostrafood.it UNTIL JUNE 28 THE LOMBARD ART OF THE GOLDEN AGE Through a selection of paintings, important historical documents from the State Archives, codices and miniatures, maps and antique coins, this exhibition analyses the development of Milanese and Lombard society, illustrating the characteristics of the Visconti and Sforza dynasties and their role in the extraordinary growth of the dukedom. Where&When Palazzo Reale, piazza Duomo 12, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday, Tuesday, Wednesday and Friday 9,30 am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm, Sunday 9,30 am-9 pm. Info: www. comune.milano.it/palazzoreale UNTIL JUNE 30 FOOD ON PICTURES IN THE UNDERGROUND STATION “Artepassante” is a project with the aim to show art to the commuters that walk fast through the halls of an underground station. Behind the windows of the exposition space of Porta Venezia station, the association “Le belle arti” of Brera offers an exhibition of pictures dedicated to the world of food. Where&When Porta Venezia underground station, viale Tunisia, Milano. MM1 and S1, S2, S5, S6, S13 Porta Venezia. UNTIL JULY 12 YOUNG ARTISTS HOSTED IN THE MESSINA MUSEUM The studio of the sculptor Francesco Messina used to be in a former church between Duomo and Porta Ticinese. Now the atelier has become a museum, with the artworks donated by the artist to the Milan municipality and with special exhibitions. Until summer, four italian artists are hosted in the deconsecrated San Sisto church: Alberto Gianfreda, Nada Pivetta, Daniele Salvalai and Salvatore Cuschera. Where&When Studio museo Fran-


WHAT’S ON

MAY

UNTIL AUGUST 30 ART FROM AFRICA IN THE NEW MUSEUM Mudec is the new museum of cultures open since april in Milan: the activity of the new space, built in a former steel factory, starts with an exhibition dedicated to African art. Over 200 masterpieces from Middle Age to the contemporary years are on display, mixed with artworks of european artists, to highlight the influence of Africa in Western culture. Where&When Mudec, Museo delle Culture, via Tortona 56, Milano. MM2 Porta Genova. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30 am7,30 pm; Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mudec.it

cesco Messina, via San Sisto 4/a, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: from Tuesday to Sunday 9 am5,30 pm. Info: www.comune.milano.it/ museomessina UNTIL JULY 17 BREAD AND ROSES, WHEN ART MEETS FOOD “Il pane e le rose” (literally “bread and roses”) is an exhibition focusing on relationship between art and food. Five prominent italian contemporary artists have been called to express themselves through this topic: Massimo Bartolini, Loris Cecchini, Pino Deodato, Chiara Dynys and Giuseppina Giordano. Where&When Fondazione Arnaldo Pomodoro, via Vigevano 24, Milano. MM2 Porta Genova. Opening hours: from Wednesday to Friday 9 am-6 pm. Info: www.fondazionearnaldopomodoro.it UNTIL JULY 19 THE DAYS WHEN MILANO HOSTED THE WORLD “Mondi a Milano” is one of the two exhibitions set for the opening of Mudec, the museum of cultures projected by British architect David Chipperfield in a former steel factory. The exhibit shows how the city embraced and divulged to a broader

public the not european cultures during the most important international expositions. Where&When Mudec, Museo delle Culture, via Tortona 56, Milano. MM2 Porta Genova. Opening hours: Monday 2,30 pm-7,30 pm; Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday 9,30 am-7,30 pm; Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm. Info: www.mudec.it UNTIL JULY 19 THE BIGGEST EXHIBIT EVER ON LEONARDO DA VINCI The exhibition on Leonardo in the Palazzo Reale building is the biggest and most important ever staged on the genius of Vinci. It pieces together the life and multifaceted character of extraordinary intelligence and brilliance of a man, whose activities ranged from art and engineering to stage sets and science. Where&When Palazzo Reale, piazza Duomo 12, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Monday, Tuesday, Wednesday and Friday 9,30 am-7,30 pm, Thursday and Saturday 9,30 am-10,30 pm, Sunday 9,30 am-9 pm. Info: www. comune.milano.it/palazzoreale UNTIL JULY 19 THE SUPREMACY OF DRAWING AT PINACOTECA DI BRERA The Supremacy of Drawing is the

title but also the concept underlying the exhibition which covers a period from the 14th to the 20th century at the Brera Gallery, highlighting how drawing is the deep soul of painting. On display are the precious drawings of important artists, from the Primitives to Modigliani, in close connection with their paintings. Where&When Pinacoteca di Brera, via Brera 28, Milano. MM2 Lanza. Opening hours: from Tuesday to Sunday 8,30 am-7,15 pm. Info: www.brera. beniculturali.it UNTIL AUGUST 23 ART AND ARTISTS DURING THE GREAT WAR The exhibition, hosted in a space in the heart of Milan, is one of the events scheduled for the 100th anniversary of the beginning of World War I. It focuses on the artists who fought in the war, ending with the artists who celebrated the victory and built the myth of the Great War in the years which partly, in Italy,coincided with the rise of Fascism. Where&When Gallerie d’Italia, piazza della Scala 6, Milano. MM1-MM3 Duomo. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 9,30 am-7,30 pm, Thursday 9,30 am10,30 pm. Info: www.gallerieditalia. com


MAY

UNTIL AUGUST 23 JUAN MUÑOZ AT HANGAR BICOCCA Juan Muñoz died at 48 in his summer house in Spain but he left a trace of his art. For the first time his sculptures are on show in Italy. His most important work, Double Bind, made for the Turbine Hall at Tate Modern in London, will also be on display. The exhibition of Hangar Bicocca also includes some of his most significant works, including Wasteland and Many Times. Where&When Hangar Bicocca, via Chiese 2, Milano. MM1 Sesto Marelli, MM5 Ponale. Opening hours: from Thursday to Sunday 10 am-11 pm. Info: www.hangarbicocca.org

do di Leonardo” offers the unique opportunity to get to know Leonardo da Vinci in an original way. More than 200 interactive 3D machines are on display, in addition to fine reproductions of Leonardo’s machines. Interactive experiences are available also in English. Audioguides are available in Chinese, English, French, German, Russian and Spanish. Where&When Le Sale del Re, piazza della Scala (way in from Galleria Vittorio Emanuele II), Milano. MM1MM3 Duomo. Opening hours: every day from 10 am to 11 pm. Info: www. leonardo3.net

UNTIL SEPTEMBER 6 THE CHARM OF ITALY IN THE VILLA REALE OF MONZA Through a series of famous masterpieces, the exhibition “The charm and myth of Italy”, hosted in Villa Reale in Monza, celebrates the fascination felt throughout for the world of Italian art and Italy, destination of the Grand Tour. Where&When Villa Reale, viale Brianza 1, Monza (Mb). S9: Monza. Opening hours: from Tuesday to Friday 10 am-6 pm, Saturday and Sunday 10 am-7 pm, closed on Monday. Info: www.skiragrandimostre.it/fascinoemito

UNTIL NOVEMBER 1 ARTS AND FOOD WITH EXPO AND TRIENNALE The relationship between arts and food will be retraced and analysed in the Arts & Foods pavilion, the only thematic area of Expo Milan 2015 to be held in the city, in the Triennale building. Arts & Foods will focus on all those visual, sculptural, object-based and environmental forms that have evolved around the world of food and nutrition. Where&When Triennale, viale Alemagna 6, Milano. MM1-MM2 Cadorna-Triennale. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday, Sunday 10,30 am-8,30 pm, Thursday 10,30 am11 pm. Info: www.triennale.org

UNTIL SEPTEMBER 6 PHOTOGRAPHY, TWO EXHIBITIONS Two exhibitions in the same period are the offer of Mufoco, the museum of contemporary photography of Cinisello Balsamo, in the outskirts of Milan. “Vetrinetta” focuses on the home windows where italian families keep their favourite pictures. “Racconti privati. Interni” displays the artworks of Mario Cresci taken in the 70ies in the villages of Basilicata. Where&When Mufoco, via Frofa 10, Cinisello Balsamo (Milan). MM5 Bignami + tram line 31. Opening hours: from Wednesday to Friday 3 pm-7 pm. Saturday and Sunday 11 am-7 pm. Info: www.mufoco.org.

UNTIL NOVEMBER 1 THE FIRST FIFTY YEARS OF MILAN UNDERGROUND It was november 1, 1964 when the first train rolled along the tracks of the line 1 of Milan underground. The city is celebrating the birthday with an exhibition that highlights the steps of the building of the line, hosted in the offices when the project was drawn dy architects Franco Albini, Bob Noorda and Franca Helg. Where&When Fondazione Franco Albini, via Telesio 13, Milano. MM1 Pagano-Conciliazione. Only guided visits, reservations calling +39-02.4982378 or writing on fondazionefrancoalbini@gmail.com. Info: www.metromilano50.com

UNTIL OCTOBER 31 THE LEONARDO MACHINES IN AN INTERACTIVE EXHIBITION The exhibition “Leonardo3 - Il mon-

UNTIL DECEMBER 31 THE MASTERPIECES OF THE SCHUBERT BEQUEST Gualtiero Schubert, passed away

WHAT’S ON

in 1990, was an antique dealer and collectionist for all his life. His collection of religious art masterpieces is now kept in the rooms of Museo Diocesano and displayed in a special exhibition. Where&When Museo Diocesano, corso di Porta Ticinese 95, Milano. Opening hours: from Tuesday to Sunday 10 am-6 pm. Info: www.museodiocesano.it UNTIL DECEMBER 31 HOW MANHOLE COVERS BECOME PIECES OF ART “Sopra il sotto” is an open air exhibition that’s not new to Milan: a number of the manhole covers of the optical fibre net are decorated and painted by fashion designers and will stay on the walking paths of the city for almost one year. After the exhibition the manhole covers will be sold for a charity fundraising. Where&When Via Montenapoleone, via Sant’Andrea, Milan. MM1 Montenapoleone. Info: www.metroweb.it UNTIL FEBRUARY 21 DESIGN AND TECHNOLOGY WITH THE KITCHEN INVADERS “Kitchens & Invaders” is the exhibition thought for Expo 2015 in the eight edition of Triennale di Milano. The exhibit tells of the gradual but inexorable mutation of kitchen utensiles into machines and robots, like an army of “invaders” which, since the mid-19th century and the advent of industrialisation, has spread out and taken the place of many human activities in the kitchen. It will talk, of course, also of technology and design, not only in Italy. Where&When Triennale, viale Alemagna 6, Milano. MM1-MM2 Cadorna-Triennale. Opening hours: Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday and Sunday 10,30 am-8,30 pm, Thursday 10,30 am-11 pm. Info: www.triennale. org

THEATRE FROM SAT. 2 TO SUN. 10 EXCELSIOR, PUPPET SHOW WITH THE COLLA COMPANY The Carlo Colla company has more than a century of experience in the


ZANI VIAGGI AUTHORIZED RESELLER EXPO TICKETS ● Exposition tickets ● Daily shuttle bus to Expo site starting from

Central Station and from City Center ● The Milan Pass Expo Edition valid 72 hours, including Exposition ticket & shuttle ● Special one or two-days Expo packages

Tourist information, ticket desk, Tours and excursions, Food & fashion store Expo 2015 ticket reseller corner of Largo Cairoli and Via Cusani Ph +39.02.867131 Open daily from 9am to 7pm MILAN CITY TOURS

ANO CITY SIGHTSEEING MIL Hop On – Hop Off daily open top bus tour; 3 lines with over 40 stops; multi-lingual commentary eeing.it www.milano.city-sights

Guided tours of Milan’s bes t sights and masterpieces. Leonardo’s Last Supper, La Scala Opera House, Brera Art Gallery and more. www.zaniviaggi.it/livemil ano THE MILAN PASS The exclusive “all inclusive” 48-hour City Pass. Free transportation, museums and Milan’s top attractions. www.themilanpass.com

DAY TRIPS FROM MILAN Daily excursions by bus or train to the best destinations in Nor thern Italy: Lakes Como, Maggiore and Garda, Verona, Venice, Por tofino, Cinque Terre and more. www.zaniviaggi.it/livemil ano

FOR INFORMATION AND RESERVATION ASK YOUR CONCIERGE

SHOPPING TOURS hion Daily shuttle to the best Fas , alle rav Ser an: Outlets near Mil , age Vill a enz Fid , ngo Vicolu FoxTown. www.shoppingtours.it


MAY

puppets show. Every year, the heirs of the founder still set up a calendar of shows, using the old style puppets of the family collection. May will be the month of Excelsior, a show that mixes music and dance. Where&When Atelier Carlo Colla, via Montegani 35/1, Milano. MM2 Abbiategrasso or tram line 3. Scheduled time: Sat. 2, Tue. 5 and Sat. 9 7,30 pm; Sun. 3 and Sun. 10 4 pm; Wed. 6, Thu. 7 and Fri. 8 8,30 pm. Info: www.marionettecolla.org FROM TUE. 5 TO SUN. 17 THE ROCKY HORROR SHOW STOPS IN MILAN Forty years ago the Rocky Horror Show movie became a cult in the world. To celebrate the anniversary, Teatro della Luna in Milan will host the stage version of the show: the musical, in english, will be directed by Sam Buntrock. Where&When Teatro della Luna, via Giuseppe di Vittorio 6, Assago, Milano. MM3 Assago-Forum-Milanofiori. Scheduled time: from Tuesday to Friday 9 pm; Saturday 3,30 pm and 9 pm; Sunday 3,30 pm. Info: www. teatrodellaluna.it FROM TUESDAY 19 STOMP, DANCING TO THE SOUND OF THE CONTEMPORARY AGE Stomp is a project that mixes dance and music, where dancers also play

FROM FRIDAY 15 SELECTED CONCERTS FROM LA VERDI

drums and percussions. The creators Luke Cresswell and Steve McNicholas are born in Brighton, Uk and, since 1991, have performed all over the world with their show. Where&When Teatro Nazionale, via Rota 1, Milano. MM1 Wagner. Scheduled time: from Tuesday 23 to Sunday 31 (except on Mondays) 8,30 pm. Additional show on Saturdays and Sundays at 3,30 pm. Info: www.teatronazionale.it FROM THU. 28 TO SAT. 30 MR & MRS DREAM, IONESCO AND DANCE The work of Eugene Ionésco translated in a stage play of contemporary dance: this is the purpose of Mr & Mrs Dream. Marie-Claude Pietragalla and Julien Derouault are the dancers, on the music of Laurent Garnier. Where&When Piccolo Teatro, via Rivoli 6, Milano. MM2 Lanza-Brera-Piccolo Teatro. Scheduled time: Thursday 28 and Saturday 30 at 7,30 pm, Friday 29 at 8,30 pm. Info: www. piccoloteatro.org

MUSIC THURSDAY 28 AND FRIDAY 29 THE ORIGINAL BLUES BROTHERS BAND Steve Cropper and Blue Lou Marini

In the program of May of Fondazione LaVerdi, two concerts are of particular interest. Friday 15 and Sunday 17 Domenico Nordio will be the violin soloist and Tito Ceccherini the conductor for a concert with music of Bartòk and Mozart. From Thursday 21 to Sunday 24 Fausto Ghiazza at the clarinet Zhang Yang as conductor will execute music of Campogrande, Mozart and Prokofiev. The full schedule of LaVerdi is available on page 42. Where&When Auditorium Cariplo, largo Gustav Mahler, Milano. Atm tram, line 3. Scheduled times: Fri. 15 at 8 pm, Sun. 17 at 4 pm; Thu. 21 at 8,30 pm, Fri. 22 at 8 pm, Sun. 24 at 4 pm. Info: www.laverdi.org

WHAT’S ON

are still there, as in the 1982 movie: they are the original members of the Blues Brothers Band still on stage and on tour to play the songs that John Belushi and Dan Aykroyd made famous. Don’t forget a dark suit and sunglasses. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com FRIDAY 1 THE JAZZ GUITAR OF JOHN SCOFIELD John Scofield is one of the most famous jazz guitarists. He will stop in Milan for one night to perform with the pianist Pablo Held and his trio. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm. Info: www. bluenotemilano.com FROM FRIDAY 1 TURANDOT WITH CHAILLY AT TEATRO ALLA SCALA Riccardo Chailly is the conductor of the Teatro alla Scala Orchestra for Turandot, one of the most famous operas of Giacomo Puccini. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: Friday 1, Tuesday 5, Friday 8, Tuesday 12, Friday 15, Wednesday 20, Friday 22 at 8 pm. Info: www.teatroallascala.org


WHAT’S ON

SATURDAY 2 MACEO PARKER, SAXOPHONE AND FUNK Maceo Parker started playing saxophone when he was 11. Then he played with James Brown, becoming himself an icon of funk. He will play for one night in Milan. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm. Info: www. bluenotemilano.com SATURDAY 2 BERLINER PHILARMONIKER AT TEATRO ALLA SCALA Sir Simon Rattle will be the conductor of Berliner Philarmoniker orchestra for this special concert in Milan. In the program, there’s music of Anton Bruckner and Leos Janacek. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: 9 pm. Info: www.teatroallascala.org MONDAY 4 SOPRANO DIANA DAMRAU ON THE LA SCALA STAGE Soprano Diana Damrau will be the solist singer for this night of opera music at Teatro alla Scala. She will be accompanied by the pianist Helmut Deutsch. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: 8 pm. Info: www.teatroallascala.org TUESDAY 5 BLIND GUARDIAN, HEAVY METAL IS BACK With thirty years of career and ten

MAY

studio albums, Blind Guardian are true icons in the world of heavy metal. After the coming out of their last work “Beyond the red mirror”, the German band started a tour that will cross also Italy and Milan. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 9 pm. Info: www.alcatrazmilano.it. TUE. 5 AND WED. 6 MANHATTAN TRANSFER, VOCAL ADRENALINE Piano, bass drums and a vocal quartet, one of the most famous in the world of jazz and pop: Manhattan Transfer will perform in Milan for two consecutive nights. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www. bluenotemilano.com THURSDAY 7 JOE LOVANO, BETWEEN JAZZ AND AFRICA Jazz and african influences are in the music of Joe Lovano, the saxophone maestro that will perform at the Blue Note in Milan. He will play with the Village Rhythms Band. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11 pm. Info: www. bluenotemilano.com FRIDAY 8 DAVE HOLLAND, 50 YEARS DEVOTED TO JAZZ In his 50 years of career, Dacve Holland played with Miles Davis, explo-

SUNDAY 10 ROXETTE ON TOUR FOR THE 30TH ANNIVERSARY Thirty years of career, 25 years after the coming out of the hit single “The look”, that reached n° 1 in the charts of several countries and the joy of having beaten cancer: for Marie Fredriksson and Roxette there’s a lot to celebrate in the world tour that bring the band back on stage. Where and when Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 8 pm. Info: www.teatroarcimboldi.it

ring the paths of rock-jazz. Now he is on tour with the project “Prism” a quartet of all stars that features also Kevin Eubanks, Craig Taborn and Eric Harland. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm. Info: www. bluenotemilano.com SATURDAY 9 5 SECONDS OF SUMMER, THE YOUNG WAVE OF POP Born in Australia and appreciated by Luois Tomlinson of One Direction, 5 Seconds of Summer are a pop band that can perform live with energy and please the fans. The tickets for their Uk tour have been sold out in five minutes. Their Milan concert will be in the biggest indoor arena of the city. Where&When Mediolanum Forum, via Giuseppe di Vittorio 6, Assago, Milano. MM3 Assago-Forum-Milanofiori. Scheduled time: 9 pm. Info: www. mediolanumforum.it SATURDAY 9 CONTEMPORARY OPERA THOUGHT FOR CHILDREN “Milo, Maya e il giro del mondo” (Milo, Maya and the tour around the world) is the title of a opera written by italian composer Matteo Franceschini that won a contest about Expo 2015 and the theme of food. The opera tells the story of a boy and a girl that travel around the world with a bicycle in one night, tasting the food of every country. Where&When Teatro degli Arcimbol-


MAY

di, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 4 pm and 8,30 pm. Info: www.teatroarcimboldi.it SATURDAY 9 STACEY KENT LIVE, PASSION FOR BRAZIL One nomination to the Grammy Awards, ten studio albums, a recently discovered passion for Brazilian sound: Stacey Kent will perform in Milan presenting the songs of her LP “The changing lights”. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm. Info: www. bluenotemilano.com SUNDAY 10 ONYX, HARDCORE RAP FROM QUEENS, NY Onyx have been under the spotlight in the scene of hardcore rap since 1988. And still their energy amazes the fans of this musical style all over the world. The Milan date of their tour is at Magazzini Generali, with the songs of their last album, out since 2014. Where&When Magazzini Generali, via Pietrasanta 6, Milano. Tram line 24. Scheduled time: 9 pm. Info: www. magazzinigenerali.it SUNDAY 10 AND SUNDAY 17 CINDERELLA, OPERA REWRITTEN FOR CHILDREN One of the special goals of Teatro alla Scala management is to get younger people closer to opera and classical music. With this purpose, on the 2014-2015 season, theres’s a show called “Cinderella for children”. It’s a version rewritten and made suitable for kids of the opera “Cenerentola” (Cinderella) of italian composer Gioachino Rossini. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: 4 pm. Info: www.teatroallascala.org MONDAY 11 MAURIZIO POLLINI PLAYS SCHUMANN AND CHOPIN Music of Robert Schumann and Fryderyk Chopin are on the program of the concert of Maurizio Pollini, the world famous italian pianist. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duo-

mo-Cordusio. Scheduled time: 8 pm. Info: www.teatroallascala.org TUESDAY 12 MARIO BIONDI, THE SICILIAN BLUESMAN Mario Biondi is born in Sicily but has the gift of a deep black-style voice. For this reason his repertory is made of songs in english, some original, some of the tradition of blues and soul. Where&When Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 9 pm. Info: www.teatroarcimboldi.it TUESDAY 12 STEPHANE BELMONDO, JAZZ WITH A FLUGELHORN Flugelhorn and trumpet are the “ingredients” for the jazz of Stéphane Belmondo. The french musician will pay a tribute to Chet Baker. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com FROM THU 14 TO SAT 16 TUCK AND PATTI, 35 YEARS TOGETHER Folk gospel and rhythm ‘n blues are mixed up in the music of Tuck and Patti, also knows as Tuck Andress at the guitar and Patti Cathcart, voice. Their career as a due started in 1978 when they met in San Francisco. Since then, they have never stopped to make music together. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm and 11,30 pm (9 pm and 11 pm on Thursday 14). Info: www.bluenotemilano.com FRIDAY 15 CODY SIMPSON LIVE FROM AUSTRALIA Cody Simpson, born in Australia, changed his musical style when he decided to move to Malibu, California. Since then, with the influences of Jack Johnson and Beh Harper, he became a songwriter and singer appreciated in the Usa and in the whole world. Miley Cyrus is among his great fans. Where&When Magazzini Generali, via Pietrasanta 6, Milano. Tram line 24. Scheduled time: 9 pm. Info: www. magazzinigenerali.it

WHAT’S ON

FRIDAY 15 RODRIGUEZ, THE MUSIC OF A WORKING CLASS HERO Rodriguez, a guitar and the power of the songs: the american singer with mexican roots will stop in Milan after the sold outs of the 2014 gigs in Italy. Where&When Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 8 pm. Info: www.teatroarcimboldi.it FRIDAY 15 GIANNA NANNINI REMASTERS THE TOP ITALIAN SONGS EVER Gianna Nannini is an italian singer and songwriter famous also abroad for her rock attitude. She has not lost it in the last project, called “Hitalia”, a remake of some of the most famous italian songs ever writter. They will be the core of her concert. Where&When Mediolanum Forum, via Giuseppe di Vittorio 6, Assago, Milano. MM3 Assago-Forum-Milanofiori. Scheduled time: 9 pm. Info: www. mediolanumforum.it FROM SATURDAY 16 CO2, THE PREMIERE OF A ECO-FRIENDLY OPERA “Co2”, a new opera about global warming inspired by a book of Al Gore will make its debut at Teatro alla Scala in the first days of Expo 2015. The composer is Giorgio Battistelli. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: Saturday 16, Tuesday 19, Wednesday 27 and Friday 29 at 8 pm, Sunday 24 at 4 pm. Info: www.teatroallascala.org SUNDAY 17 UKRAINIAN BALLET SCHOOL IN “THE SWAN LAKE” The Ukrainian Ballet School students are on tour to celebrate the first ten years of the academy. The show scheduled in Milan is a classical ballet as The Swan Lake, based on music of Piotr Ilic Tchaikovskij. Where&When Teatro degli Arcimboldi, viale dell’Innovazione 20, Milano. S9 Greco Pirelli. Scheduled time 8 pm. Info: www.teatroarcimboldi.it SUNDAY 17 THE VAMPS, LIVE AFTER YOUTUBE They started uploading covers on


Orchestra Sinfonica e Coro Sinfonico di Milano Giuseppe Verdi

Season 2015

Enjoy the Music with laVERDI one of the leading Italian Symphony Orchestra The complete list of events on www.laverdi.org

Tickets and Information

Auditorium di Milano Fondazione Cariplo

Largo Gustav Mahler - tuesday/sunday 14:30/19 - ph. 02.83.389.401/402/403

Biglietteria Clerici

Via Clerici, 3 - Milan - monday/wednesday 10-19 - saturday 14-19 - ph. 02.833.89.334

AUDITORIUM Fondazione Cariplo


MAY

WHAT’S ON

ki, that mixes the tradition with other influences. Where&When Piccolo Teatro, via Rivoli 6, Milano. MM2 Lanza-Brera-Piccolo Teatro. Scheduled time: 8,30 pm. Info: www. piccoloteatro.org

THURSDAY 28 MARK KNOPFLER LIVE AT THE FORUM He played in Mediolanum Forum in 1992, during the final tour of Dire Straits. Now Mark Knopfler is back in Milan with his new solo tour, that comes after his last album Tracker. He will play with the sband of even musicians that has been working with him for the last two decades and albums. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Schedule: from 9 pm. Info: www.mediolanumforum.it

YouTube. And, when they came out with their first original song, it was a huge success. The Vamps, young british pop band, will be in Milan for one night only, after having been the supporters to the Uk tours of Taylor Swift and Selena Gomez. Where&When Fabrique, via Fantoli 9, Milano. Scheduled time: 9 pm. Info: www.fabriquemilano.it TUESDAY 19 CHRIS MINH DOKY WITH A SUPER BAND Chris Minh Doky, danish and vietnamese roots, is one of the most famous bass players in the last 20 years of jazz. He will stop in Milan with a super band: Dean Brown at the guitar, George Whitty at the keyboards, Gary Novak at the drums. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com WEDNESDAY 20 GOV’T MULE, THE ROCK BAND STOPS AT ALCATRAZ Only two dates in Italy, and one of

them is in Milan: Gov’t Mule, the southern rock band of Warren Haynes, will play in Milan for one night. Their last album, “The dark side of the mule” is a live recording. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 8,30 pm. Info: www.alcatrazmilano.it. WEDNESDAY 20 A JAZZ FUSION NIGHT WITH WAYNE KRANTZ Wayne Krantz plays guitar and writes music: his style is jazz fusion and since 90ies he has chosen to become a solist performer. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com TUESDAY 26 GREEK MUSIC WITH ELEFTHERIA ARVANITAKI “Milano incontra la Grecia” (Milan meets Greece) is a cultural project started eight years ago that, in 2015, will bring to the stage of Piccolo Teatro the music of Eleftheria Arvanita-

TUESDAY 26 ANTHONY STRONG, THE RISING STAR OF JAZZ His last EP “Delovely” reached n° 1 in the Uk chart of jazz albums: Anthony Strong is considered the rising star of British jazz music, after having played his piano alongside with Michael Bolton and B.B. King. Rod Stewart is one of his fans. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com WEDNESDAY 27 MEW, THE DANISH WAY TO ALTERNATIVE ROCK It will be the only italian gig for Mew, the alternative rock band from Denmark ready to lauch their last album, entitled “+ -”, anticipated by the single Satellite. Where&When Magazzini Generali, via Pietrasanta 6, Milano. Tram line 24. Scheduled time: 9 pm. Info: www. magazzinigenerali.it FROM THURSDAY 28 LUCIA DI LAMMERMOOR, ANOTHER PREMIERE The season of Teatro alla Scala is a trip in the history of italian opera: after Giuseppe Verdi and Giacomo Puccini, it’s time for “Lucia di Lammermoor”, written by Gaetano Donizetti. Stefano Ranzani is the conductor, Diana Damrau is Lucia. Where&When Teatro alla Scala, via Filodrammatici 2, Milano. MM1 Duomo-Cordusio. Scheduled time: Thursday 28 at 8 pm, Sunday 31 at 3 pm. Info: www.teatroallascala.org THURSDAY 28 OKEAN ELZY, ROCK MADE IN UKRAINE Twenty years of career to celebrate, 500k people at their ten concerts in the ukrainian stadiums: these are the numbers of Okean Elzy, the most influential rock band born in the former Soviet Union and probably the most famous abroad.


WHAT’S ON

The ukrainian quartet is on tour for the 20th anniversary of their first songs and will stop in Italy. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 8 pm. Info: www.alcatrazmilano.it. SUNDAY 31 OMAR SOSA, WORLD MUSIC AND JAZZ MADE IN CUBA Omar Sosa got a nomination to the Latin Grammy Awards with his last album “Calma”, in the category of best instrumental jazz. The Cuban musician plays piano and keyboards in a concert that mixes classical music and electronic influences. Where&When Blue Note, via Pietro Borsieri, Milano. MM5 Isola. Scheduled time: 9 pm. Info: www.bluenotemilano.com

EXPOSITIONS SAT. 9 AND SUN. 10 ITATUBE, A FESTIVAL FOR YOUTUBERS YouTube is a website where everybody can see all kinds of videos. But it can be also a community and a place to show some talent. ItaTube, for the second year, will talk of this for two days in Milan with meet&greets, question and answers, speeches with the most famous YouTube stars of

MAY

the moment. Where&When Alcatraz, via Valtellina 25, Milano. MM3 Maciachini. Scheduled time: 10 am-7 pm. Info: www.alcatrazmilano.it.

SPORTS ON MAY HARNESS RACING, A NEW HIPPODROME A gala of horse racing will mark the opening of the new hippodrome for harness competitions in Milan. The rebuilding started in winter to have everything ready for spring. The inauguration will be probably on Saturday 9 or on Saturday 16. Where&When Ippodromo del trotto, via Ippodromo 100, Milano. MM1 Lotto. Info: www.ippodromomilano.it SUNDAY 3 HARLEM GLOBETROTTERS, THE BASKETBALL SHOW Harlem Globetrotters are the symbol of basketball that becomes a show: slam dunks, impossible shots, acrobatic tricks are on the schedule of every game. In their non stop world tour, the team has programmed one date in Milan. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Game schedule: 6 pm. Info: www.harlemglobetrotters.it

FROM SUNDAY 3 FOOTBALL, THE MAY MATCHES OF ITALIAN SERIE A May is the last month for italian Serie A, the main football league of the country. The San Siro stadium will offer some nice matches. On Sunday 3 Inter Milan will face Chievo. On Saturday 9 Ac Milan will play against Roma, runners up of the past season. On Sunday 17 it’s time of the so-called “italian derby”: Inter Milan against Juventus. On Sunday 24 Ac Milan will play the last home game of the season against Torino. The last week of Serie A will offer, on Sunday 31, Inter Milan-Empoli. Check the news to know if matches have been anticipated or postponed. Where and when: Stadio Giuseppe Meazza, piazzale Angelo Moratti, Milano. MM1 Lotto. Info: www.acmilan. com and www.inter.it

SUNDAY 10 ARMANI MILANO ENDS THE REGULAR SEASON Olimpia Milano, now named EA7 Emporio Armani Milano after his owner and sponsor Giorgio Armani, is the most winning team in the history of italian basketball, with 26 leagues and 3 Euroleagues won. In the last week of regular season the team, already certain of the best record in the league, will face a home game against Pistoia. Then it will be playoffs time: the post season games will be scheduled soon after Sunday 10. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Game schedule: 6,15 pm. Info: www.legabasket.it SUNDAY 17 MASTERS OF DIRT, THE BEST OF FREESTYLE MOTOCROSS It’s a show more than a sport. But it’s an amazing show of motocross with acrobatic tricks and breathtaking jumps. Masters of Dirt features bikes, quads, Bmx, snowbikes and minibikes, alongside with music and other shows, as the fire tricks of the FuelGirls group. Where&When Mediolanum Forum, Assago, Milano, MM2 Assago Milanofiori Forum. Game schedule: 8,30 pm. Info: www.mediolanumforum.it This schedule has been last updated on April 15



A SPECIAL EXHIBITION

SHOPPING

MOSHE TABIBNIA

i GALLERIA MOSHE TABIBNIA

O

DIN

IAR

OG OL VIC

Via Brera, 3 - Milano Phone: +39 02 80 51 545 Fax +39 02 80 51 549 www.moshetabibnia.com info@moshetabibnia.com Open from Tuesday to Saturday from 10 am to 7 pm

Stop MONTENAPOLEONE

46

A TRIP OF THREE CENTURIES IN THE ART OF TAPESTRY

G

allery Moshe Tabibnia is presenting an outstanding exhibition aimed at showing, for the first time to an International audience in Milan, some of the rarest and oldest tapestries and embroideries made from the most prominent textile centres in Germany, France, Belgium, and Italy between 15th and the 18th centuries. “Woven tales: tapestries and embroideries from the Gothic period to the Renaissance” will be inaugurated on Wednesday 6 and will stay open until July 11. Inspired by such a journey through more than three centuries of the history of textile art is the newly executed publication of “Textile Art Masterpieces: Tapestries and Embroideries in the Zaleski Collection”, edited by Moshe Tabibnia and Elisabetta Mero, with essays by Nello Forti Grazzini, Chiara Buss, and Gian Luca Bovenzi. At the Gallery’s premises in Via Brera, nearly forty textile artefacts from the Zaleski Collection together with pieces from the collection of gallery Moshe Tabibnia will be on display. The path of this captivating exhibition will stir memories and imagination about so-


A SPECIAL EXHIBITION

vereigns and courts the past, when textile art played a major role in the aesthetics of ceremony and in daily life as well. The newly published volume and exhibition offer a chance to grasp knowledge of the most sought-after types of European textiles, examples of which are preserved in great museums such as the Metropolitan Museum of Art in New York, the MusĂŠe de Cluny in Paris, the Victoria

& Albert Museum in London and the Burrell Collection in Glasgow. This far-reaching exhibition casts light on the findings resulting from extensive research and study carried out on early European tapestries and embroideries, which can be regarded as masterpieces of textile art for the fairness of their designs and outstanding quality of execution. Gallery Moshe Tabibnia is in the he-

SHOPPING

In the big picture: The deer and unicorn, tapestry (fragment), Franco-flemish area, 1500-1510, 209x169,5 cm On the top: Saint Jerome in penitence, tapestry, Bruxelles, 1520-1523, 169x133 cm. Above: Textile Art Masterpieces. Tapestries and Embroideries in the Zaleski collection. Left: Hunting scene, tapestry, Fianders, XVI century, II half, 270x515 cm

47


SHOPPING

In the big picture: Feuilles de choux, tapestry, Southern Flanders, Enghien, 1550-1575, 150x330 cm Above: The worrying maiden, tapestry, Alsace, Strasbourg, 1490-1510, 74,5x86,5 cm

48

A SPECIAL EXHIBITION

art of Milan, within walking distance from the Pinacoteca di Brera and Palazzo Reale, where two displays, “Il Principe dei sogni–Giuseppe negli arazzi medicei di Pontormo e Bronzino” and “Arte Lombarda dai Visconti agli Sforza”, will be on show during the timeframe of “Woven Tales”. The exhibition at Gallery Moshe Tabibnia is structured thematically, chronologically and geographically, and unfolds into six sections. The first five sections will offer insights into the thematic areas explored within the volume dedicated to the Zaleski Collection. The last section, inspired by the theme of the Expo 2015, features

textile artefacts which, by way of their subjects and/or original functions, stir some reflection about nourishment in history, and the use of food metaphors for the experience of the divine in different cultural areas. More in detail, section 1 will show Gothic tapestries from Switzerland and Germany, some of the oldest and rarest European pieces of work that have survived. These tapestries were woven after cartoons drawn by professional painters. Section 2 will guide the visitors into the world of Flemish and Franco-Flemish tapestries, where until the age of the Renaissance tapestry making reached its apex, in terms of artistic achievement and socio-economic impact. Section 3 will concentrate on tapestries whose original decorative function was accomplished through the display of compositions with a treasure trove of vegetal species as in the refectory of the church of Santa Maria delle Grazie in Milan, where tapestries with floral motifs decorate the foreshortened walls of the fictive environment housing the Last Supper painted by Leonardo da Vinci. Section 4 is dedicated to narrative and allegorical tapestries of the 16th and 17th centuries, originary from Flanders, Germany and Italy. Section 5 is about sacred and profane european embroideries, one of the most elaborate and little known artistic techniques, using silk, wool and silk-andmetal threads.


INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

AUDEMARS PIGUET

A SPECIAL “ROYAL OAK” DEDICATED TO ITALY

T

he year 2015 will be rich and surprising for Italy. And it will be even more for Milan, that fromMay 1, will host Expo 2015, bound to be also a world showcase for all the beauty and Italian lifestyle. Audemars Piguet took this opportunity to pay tribute to Italy and to the city of Milan, making a special limited edition of the Chronograph Royal Oak.

49


SHOPPING

INSIDE&OUTSIDE

The Italian style is in the details: the indicators of the counter “30 minutes” have the iconic colors of the Italian flag, green, white and red. And there are other peculiarities: the case back shows the engraving “Swiss Made Limited Edition”, and the material of the strap, rubber, is a singularity. In the past, only one chronograph Royal Oak has been made with this material. This was the City of Sails, created in 2002. A MUST SINCE 1972 The chronograph is inextricably linked to the history of the sport watches and occupies a privileged place within the Royal Oak collection. The independent spirit of the Maison emerged in 1972, the year of the launch of Audemars Piguet Royal Oak, that changed the codes of Haute Horlogerie for good. The timepiece, with an octagonal bezel and

50

steel screws, raised the steel to precious metal and revolutioned the approach to luxury watches. A real culture shock, that expressed the serenity of the Maison, its strength and its extraordinary creative liberty. Today, Audemars Piguet ealks on the same path following some priorities: to preserve art forms almost extinct, to promote its practice and transmission to future generations, to continue a tradition founded on independence and exceptional standards and, finally, to look at the future in full compliance with global issues. All timepieces wonderfully reflect these principles, becoming the expression of many months of work and innate savoir-faire of Audemars Piguet, a reality where time is experienced and conceived as nowhere else. The case of Royal Oak Chronograph is 41mm in steel: the size is very contemporary, and retains all the features that have made the Royal Oak a legendary watch. As the model of 1972, this limited edition reveals the alternation of polished and satin, and the


INSIDE&OUTSIDE

eight hexagonal screws of the octagonal bezel in white gold. Water resistant to 50 meters and equipped with screw crown, the case has a sapphire non-glare crystal. TWO MORE WATCHES IN 2015 The dial is decorated with the motif “Grande Tapisserie”, typical of the Royal Oak collection. Audemars Piguet produces this decoration with ancient machines according to the technique of guilloche. This rare process that Audemars Piguet is proud to know and use, allows to realize simultaneously two processes: cutting the square and the mesh structure of the thin scars that fit in. The overlap of the two decorations, characteristic of the Royal Oak, gives to the dials a unique brilliance. The watch is available in a limited edition of 500 pieces and will have, in the package, also an hand-made alligator blue strap in large scales. The package, specifically realized, shows a metal plate that reproduces the back of the watch with the colors of the Italian flag. But in this year, the news does not stop at the Royal Oak Chronograph, the production of Audemas Piguet, also proposes the Tourbillon Chro-

nograph Royal Oak Offshore 2015, equipped with the new self-winding movement calibre 2897. In addition to its accuracy, the model has a tourbillon mechanism and a column wheel that well interprets the ingenuity and the know-how typical of Le Brassus. Equally accurate to the classic style of the Manufacture, despite contemporary details, the Royal Oak is the new two-tone timepiece characterized by the combination of two contrasting materials such as steel and rose gold. This modern combination results in a luxurious and elegant watch, able to evoke the charm of the original steel model of 1972. Among the news of 2015, finally, stands the Millenary Quadriennium, the new timepiece with calendar “four”, a function that allows you to correct the time once in leap years. The original elliptical case is made of rose gold, while the dial combines traditional motifs and technical details for an effect that fully expresses the creativity and the extraordinary passion for the watchmaking art of Audemars Piguet.

SHOPPING

i AUDEMARS PIGUET O

DIN

IAR

OG OL VIC

l Via Montenapoleone, 6 l The Brian&Berry

Building Sanbabila

Phone: +39.02.67493105 Email: boutique.milano@ audemarspiguet.com

Stop MONTENAPOLEONE

Stop SAN BABILA

51


MILANO Piazza del Duomo, 19 +39 02 86460919 Piazza Liberty (C.so V.Emanuele) +39 02 80501933 ROMA FIRENZE VENEZIA PADOVA BOLOGNA REGGIO EMILIA MODENA PARMA AREZZO PERUGIA SIENA MOSCA HELSINKI

www.sartoriarossi.it



SHOPPING

INSIDE&OUTSIDE

© Alessandra Cirilli

ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE

i ASSOCIAZIONE MONTENAPOLEONE O

DIN

IAR

OG OL VIC

Via Montenapoleone

Stop MONTENAPOLEONE

Stop SAN BABILA

54

Via MonteNapoleone, the house of fashion and luxury. On the right page Guglielmo Miani and Moritz Mantero (photo Dario Fusaro) and the project of a “green island”

THE STREETS OF LUXURY ARE A SYMBOL OF THE CITY

A

ssociazione MonteNapoleone represents the interests of more than 115 global luxury brands in Via MonteNapoleone, via Sant’Andrea, via Verri and via Santo Spirito, with the main aim of promoting their excellence. It is committed to make the prestigious luxury streets known not only as a shopping and lifestyle mecca, but also as places where tradition and history merge to become a symbol of Milan worldwide. Guglielmo Miani has been President of Associazione MonteNapoleone since 2010, and with the determination and enthusiasm that are his hallmarks, has restored it to life and lustre. The aim is to organize, plan and stage events of various kinds – cultural, charity and commercial – designed to increase and improve sales and services in the streets, both in the interest of the members and those of their customers. To this end, the Associazione coordinates the boutiques to increase the quality of their services and their offer to reinforce the Quadrilateral of Fashion primacy around the world. It encourages the creation of a genuine spirit of collaboration between all the commercial and tourist enterprises in the streets, and has formed partnerships with 5 star luxury hotels, tour operators and service providers. The Associazione also collaborates with city, regional and national institutions and works closely with national and foreign media. Nowadays, MonteNapoleone is a brand that identifies as a unique, open-air luxury shopping centre.


INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

© Watercolor Michele Berutti

IN THE GREEN ISLAND A MIX OF GARDENS AND DESIGN

A

ssociazione MonteNapoleone, in partnership with Orticolario, organizes the event “In Hortus Varietas”, scheduled from Friday 1 to Sunday 10. For ten days, via MonteNapoleone will change into the most beautiful and rich garden of the city, with a variety of platforms where visitors will find synergic gardens and design objects linked to Italian and international excellence. “In Hortus Varietas” is the first of many events that Associazione MonteNapoleone will set up in the months of Expo 2015 and represents an important moment of debate on the promotion of land through beauty and exclusivity. On that purpose Guglielmo Miani, President of Associazione MonteNapoleone, says: «We decided to open the program of events of via MonteNapoleone during Expo 2015 with a recall to cultural values, to symbols of excellence and avant-garde as MonteNapoleone, synonym of luxury and exclusivity, that welcomes the visitors with an unexpected point of view. Indeed synergic gardens are the avant-garde, the most modern and eco-friendly practice that can be found in the horticulture. In the “green islands”, set up along the street, there will be a scenographic arrangement to the design objects that recall the preminence of Milan also in this particular field».

55


D I S C O V E R

T H E

LAND of FASHION Franciacorta is not only the home of the Expo’s Official Sparkling Wine, but also the home of a new shopping experience. Come and discover the 160 stores at the Franciacorta Outlet Village, with discounts of up to 70% all year round.

10% MORE FASHION. Whatever you spend at the Franciacorta Outlet Village using the One Day Card enjoy a day packed with benefits. Request it for free at the Info Point and receive an additional 10% discount in participating stores even during season sales. EVERY DAY JUNE - JULY - AUGUST FRIDAY AND SATURDAY Infoline FRANCIACORTAOUTLET.IT

10 A.M. - 8 P.M 10 A.M. - 9 P.M. +39 030 6810364 Follow us

NEXT STOP: STYLE. Franciacorta Outlet Village is even easier to reach from Milan. Book our Shopping Shuttle every day. Online booking at www.franciacortaoutlet.it (Official Partner: Morandi Tour 0332-287146). For you a free Franciacorta welcome kit. DEPARTURE FROM FORO BONAPARTE CORNER PICCOLO TEATRO (MM LANZA) FROM STAZIONE CENTRALE RETURN

10.15 A.M. 10.30 A.M. 5.00 P.M.

Taste of Franciacorta. Every week, from May to October, in the Main Square of the Village, you can taste the sparkling wines of the Franciacorta Wineries accompanied by typical local products. Because the perfect match is not always the one you wear.

O U R B R A N D S : A .T E S T O N I , A D I D A S , A L B E R T O G U A R D I A N , B A L D I N I N I , B E R E T TA , B I L L I O N A I R E I TA L I A N C O U T U R E , B O R B O N E S E , B R A C C I A L I N I , B R O O K S B R O T H E R S , C A LV I N K L E I N , G A N T, G E O X , G U E S S , H I L F I G E R D E N I M , N A PA P I J R I , N I K E , P I N KO , P O L L I N I , S A L O M O N , T I M B E R L A N D , TWIN-SET AND MANY OTHERS.

F R O M M I L A N > A 4 H I G H W AY > E X I T O S P I TA L E T T O • F R A N C I A C O R TA O U T L E T. I T


INSIDE&OUTSIDE

MILANO RESTAURANT GROUP SIX PLACES, ONE RULE: ONLY GOOD FOOD ITALIAN STYLE

T

here is just one difference from the Italian tradition: the chefs of the restaurant work from 12 pm to 12 am. In this way hungry customers can eat a dish of pasta prepared in the perfect way or some raw fish anytime during the day, even between 3 pm and 6 pm, when it’s difficult to imagine to sit and eat in an Italian restaurant, as it might happen in many other countries in the world. For everything else, the places to eat that work under the brand Milano Restaurant Group (www.milanorestaurantgroup.com) are synonymous of quality and extreme care in the choice of the ingredients and in the preparation of the meals. Here there’s only the best of the Italian culinary tradition. Samuele Serra founded the group in 2008. For him it was a family passion, inherited from his parents that, in 1977, opened a restaurant in piazza XXV Aprile, set to become a meeting point for artists and actors of the Teatro Smeraldo, the nearby theatre. After those days, the group grew up quickly and today it offers the right things to tickle everybody’s appetite. The flagship restaurant is Il Cestino, a precious location in the he-

SHOPPING

i Il Cestino Via Madonnina 27 Phone +39 02.86460146 Montmartre Cafè Via Fiori Chiari 26 Phone +39 02.72004052 Osteria delle Corti Via G.B Fauchè Phone +39 02.33105753 La taverna del Borgo Antico Via Madonnina 27 Phone +39 02 86461186 Il Tavolino Via G. Fara 23 Phone +39 02.6703520 Trattoria il Cormorano Via L.P. Lambertenghi 34 New opening

57


SHOPPING

58

INSIDE&OUTSIDE

art of Brera (via Madonnina 27 - tel. +39.02.86460146). Here the chef Alessandro Carta cooks a menu with the tastes of the sea. Alongside with oysters and raw fishes and shellfishes, there’s always home made pasta and the specialties of the Milan tradition. The group offers also high quality products for the lovers of classical pizza napoletana or meat. In the first case, the place to be is La Taverna del Borgo Antico,

placed in the same location of Il Cestino in the neighborhood of Brera (via Madonnina 27 - tel. +39.02.86461186), but with an ambiance more playful and informal comparing to the romantic atmosphere of the nearby restaurant. Here an excellent version of the pizza napoletana is among the favourite choices of the customers. In the menu the products of the tradition of Campania (the Naples region) have great


INSIDE&OUTSIDE

importance: mozzarella is a must. But there are also some very Milan-style specialties as osso buco and “cotoletta alla milanese” (the veal cutlet dredged with bread crumbs and fried in butter). There’s no need to move away from Brera to find, in via Fiori Chiari 26, the Montmartre Café, open no-stop from 7 am to 2 am. It’s a benchmark for a break in any time of the day, enjoying some focaccia bread, a sandwich, some italian cheese and salami with a glass of nice wine and maybe a dessert. If your idea of a perfect meal includes a Fiorentina steak grilled on a barbecue, the right place is Il Tavolino (via Fara 23 - tel. +39.02.6703520 or +39.340.7831952), halfway through Stazione Centrale, the railway station, and Palazzo Lombardia, the skyscraper that hosts the headquarters of the Lombardy regional government. Here chef Gaspare Rocca prepares a menu where meat has a key role. It’s cooked on the barbecue, under the eyes of the customers, and with a variety of selected cuts, included the Fiorentina t-bone steak from Chianina beef. The wine menu is extremely cured: bottles are exposed in the dining room in a very charming way, for the happiness of all the wine enthusiastics. Meat is the trademark of the restaurant but there’s always something good to eat for vegetarians and for fish lovers. Piz-

za, focaccia bread and “panuozzi” (the rich sandwiches made in the Naples way using the pizza dough) are on the same high level of quality. There’s more. At the end of the month, Trattoria Il Cormorano, the last creation of the group, is about to open in the neighborhood Isola, with the same name of the first family restaurant of piazza XXV Aprile. The sixth jewel of the group is Osteria delle Corti (via Giovanni Battista Fauchè 11 - tel. +39.02.33105753): in a wonderful location, in the district of City Life (the former Fiera Campionaria), one of the new neighborhoods that have redesigned the look of Milan, is the right place to discover the old and original tastes of Lombardy way of cooking.

SHOPPING

59


INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

VALLI TESSUTI

i VALLI HIGH FASHION FABRICS

O

DIN

IAR

G LO

O VIC

Vicolo Giardino 1, Milano Phone: 02.78.21.24 02.76.00.19.86 www.vallitessuti.com

60

Stop MONTENAPOLEONE

THE FABRICS SHOP WHERE FASHION MEETS COLORS

I

n the heart of Milan, a real must for shopping is Valli store, a unique place where colors and fashion meet. This shop is specialized in the trade of high quality fabrics and pret Ă porter clothing. Its windows are like paintings, color spots in a narrow alley: Vicolo Giardino is a small street around the corner from Teatro alla Scala and Via Montenapoleone, in the central Via Manzoni. The store offers a set of textiles and its colors and designs are almost an expression of art. Its precious fabrics are perfect to create something original for yourself, or to make a unique and exclusive gift. The Valli Tessuti atelier is open since 1907 to offer cloths for women, men and wedding dresses. Milan is not the only selling point. Valli Tessuti is located, in addition to the Lombard main city, in Bologna, Florence and Rome. Every


INSIDE&OUTSIDE

shop of this chain of stores is an indispensable stop especially for those who love fashion tailormade creations made with items of value and made in Italy, a guarantee of quality. And it is on the materials used by Valli Tessuti that you feel the difference. Creativity and accurate search of the best quality are the keys for the Valli team: to sew dream dresses you can find high-quality fabrics with trendy original designs, polka dots, optical, spotted, ideal for models pret-a-porter. There are also fabrics designed by the main brands of fashion as Valentino and Ungaro. Lots of lace, georgette and chiffon (also patterned), are perfect for stylish clothes to wear in the evening or at a ceremony. Other fabrics are inspired by the Orient style, embroidered with floral designs, sequins and beads. Plain bouclé combined with wool and silk are always on the top of the fashion lists and are available in more variants and in dozens of different shades for each color.

SHOPPING

In the big picture: 100% printed silk. In the small pictures from top to bottom: Solid color matelassé and printed cotton Bouclé fabric 100% satin silk and accessorized lace Pinstripe cloth Loro Piana

61



Pure silk, cotton, linen, wool, cashmere, velvet, viscose, lace and strips are just some of the variety of materials that can be found visiting the shop in Vicolo Giardino. The store offers to the visitors plenty of space to appreciate the wide choice of fabrics available in the store. The large shelves recall a retro atmosphere that brings to mind images of a lost time. The shop is ready to show the new ideas for spring and summer seasons: bright colors, the linen voile, cottons, silk or viscose knits. For winter, cashmere and wool are embroidered in designs and trendy colors or beautiful brocade, Chantilly, macramÊ and rebrodè in high fashion Paris and Rome models. Brides can find embroidery, organza, duchesse, radzmire, mikado, taffeta and shantung to be transformed into precious clothes for the happiest day of their lives. No shortage of

INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

proposals for male fashion from pinstripes to Prince of Wales by Ermenegildo Zegna and Loro Piana. And then one more service. In case you want to have a tailored suit, the store has some atelier ready to meet the needs of each client.

63




SHOPPING

i LUGANO

INSIDE&OUTSIDE

LUGANO, VIA NASSA THE STREET OF FISHERMEN IS NOW A ICON OF LUXURY

F HOW TO REACH LUGANO l By train Lugano is on the Milan-Gottardo-Zurich railroad. There are many trains starting from Milano Centrale daily, for a travel of about 1 hour. l By car Lugano is 77 kms north of Milan. The motorway Milano-Como becomes A2 when it crosses the Swiss border. Lugano is not so far away

66

or Milan, May is the month of Expo 2015, the place where impossible becomes possible, where big meets small and where the attention is focused on life quality. It’s an outstanding opportunity open to all the citizens of the world, to know the best of what our civilization has achieved culturally and socially. It means that everybody can get in touch with an ideal world, where everything is people-oriented and where the focus is on optimism and life quality. These are features that belong to via Nassa, in Lugano, a magic street that concentrates luxury, quality, welcome, history and culture in only 414 metres. Born many centuries ago as the street of fishermen, in the last years it changed in the heart of shopping in the city of Lugano, housing the most important brands in the luxury market. Indeed, via Nassa in Lugano represents an outstandingly interesting place, able to consolidate the ambition of every brand to be a flag-bearer of excellence as philosophy of life. BOUTIQUES ALONG THE STREETS In the ideal path that Milan Concierge Information is following since a few months, it’s time to highlight the presence of Boutique Cartier, a uni-


INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

67


SHOPPING

INSIDE&OUTSIDE

que place where every customer can be seduced by an exclusive care that will bring him to the emotion of a very special moment. It’s worth a mention also the Boutique Tiziana Fausti, that offers the most illustrious brands of international fashion, about clothing and accessories. Alongside them, there are also the creations of yound designers more bound to avant-garde and research. In the Boutique Moncler, the shopping experience is an efficient summary of the two souls that make the style of this brand. On one side there is the absolute elegance, with a work where every detail is cured and reduced to essential, to obtain a modern and metropolitan appearance. On the other side the highlight is on comfort and handiness, where warmer atmospheres are obtained with the use of natural and surprisingly not so perfect materials and fabrics.

68

LUXURY BRANDS At the centre of Piazzetta Maraini, Boutique Hermès offers all the new products of a unique brand that, after the birth in 1837, has become a true icon of fashion in 1956, when Grace Kelly showed on the cover page of Life the bag inspired

to the ones made for horse riding, since then called “Kelly”. Under the historic arcades of via Nassa visitors will find also the jewels and watchmakers shop Mersmann, where experience, tradition, expertise, accuracy and creativity are the guidelines of the work of a group that, since 1925, has the goal to fulfill the desires of the customers that search for very prestigious jewellery. At the end of our small tour discovering via Nassa and its boutiques step by step, at the number 2 of the street, Boutique Gucci welcomes their passionate customers in a concept store expressely and personally studied and thought by Frida Giannini, creative director of the company. Icon of luxury and elegance, admired and craved by many bigger cities, via Nassa plays very well the role of welcoming and international spirit that characterizes Lugano and, thanks to its unique features, offers a clear image of the style of the city all over the world. This street hasn’t very important monuments, but has become a monument itself, universally acknowledged, marking in a very original way the urbanistic identity of the main city of lake Ceresio.


LU GA NO

G ENÈVE

+41 91-923 51 56

+41 22 318 62 22

Via nassa 5

rue du rhône 62

l e s a M B a s s a d e u r s a P P aVa i l a B l e o n ta B l e t s f o r i o s a n d a n d r o i d w w w. L E S A M b A S S A d E U R S .C H

ZÜR IC H

ST- MOR ITZ

Bahnhofstrasse 64

Palace Galerie

+41 44-227 17 17

+41 81-833 51 77


SHOPPING

70

INSIDE&OUTSIDE


INSIDE&OUTSIDE

SHOPPING

THE 5VIE ART, DESIGN AND SHOPPING TO ENHANCE CREATIVITY

W

ith a path that includes shops, artistic monuments, archaeological finds and courtyards in historical buildings, 5VIE offers a program aimed at valorising the exceptional nature of cultural places focusing on the world of design and its creativity. The 5VIE are the historic heart of the city of Milan and include via Santa Marta, via Santa Maria Podone, via Santa Maria Fulcorina, via Bocchetto , via del Bollo and also Corso Magenta, Piazza Affari and corso di porta Genova. The name “5VIE art+design� combines the three basic concepts which the project aims at developing: history, culture and innovation. Through the creation of a strong brand identity and new communication and sustainable development strategies, the area has become the centre of cultural ventures during the main periods of Milan creativity: Design Week and Fashion Week.

i THE 5VIE l via Santa Marta

l via Santa Maria Podone

l via Santa Maria Fulcorina l via Bocchetto l via del Bollo

71


WERECOMMEND

MY SUGGESTION RICCARDO ARNALDI Chef Concierge at The Westin Palace

72

THE HIDDEN CITY


THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

PORTA VENEZIA A FLOURISHING GARDEN IN THE MONTH OF ORTICOLA

F

or gardens, plants and flowers lovers, the event to mark on the calendar is from Friday 8 to Sunday 10. In those days the gardens of Porta Venezia, dedicated to the great Italian journalist Indro Montanelli, passed away in 2001, host the twentieth edition of Orticola, a gardening show that rounds up dozens of exhibitors and thousands of fans turning the Milan public gardens in a corner of paradise.

73



THE HIDDEN CITY

But not only in these days the Porta Venezia gardens, originally set up between 1782 and 1786 by the architect Giuseppe Piermarini, expanded in 1862 with the intervention of the architect Giuseppe Balzaretto and come to to the present form in 1881, after the intervention of the architect Emilio Alemagna, represent a stop not to be missed in the centre of the city. A QUIET SHELTER Frequented by mothers with children, sports joggers, dog owners who walk their pets and people looking for some shelter from the chaotic rhythm of the city, the gardens are a protected oasis in which everyone can get into greenery and nature. Opened in May from 6.30 am to 10 pm, they offer not only lawns on which playing or sitting in the sun, flowerbeds to enjoy in the best way the spring, fountains around which to relax, but also a pond with ducks and fish. Characterized by the difference in height between the gardens and the Bastioni part, the green area

WERECOMMEND

i PORTA VENEZIA

Piazza Oberdan INO

D IAR

OG OL VIC

Stop P.TA VENEZIA

Orticola is the main event in May at the gardens Indro Montanelli, for gardening lovers: the fair is scheduled for Friday 8, Saturday 9 and Sunday 10

75


WERECOMMEND

76

THE HIDDEN CITY

of Porta Venezia offers to the visitor a water show, which exploits the artificial rocks through which were created a series of reserved corners, and a series of buildings of great importance and interest.

HISTORIC BUILDINGS We can walk from the historic Padiglione del Caffè built on Monte Merlo, on the Bastioni side, and transformed into kindergarten after renovation in 1920, to Palazzo Dugnani, a beautiful patrician residence on Via Manin side built in the late seventeenth century for the Meda family. The structure, historically hangout of artistic and social life, owned by the city of Milan, is currently undergoing a restoration. In the gardens of Porta Venezia,there is also the Museo Civico di Storia Naturale (open from Tuesday to Sunday from 9 am to 5,30 pm), in which there is a section dedicated to dinosaurs, with a triceratops and a diorama that reproduce a paleontological


THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

excavation that contains the complete skeleton of a duckbill dinosaur. This stop is of course very appreciated especially by children, unlike of the adjacent Planetario Ulrico Hoepli, that can rise the enthusiasm also among adults. THE DOME SCREEN Opened in 1930, the Milan planetarium is still the largest in Italy. Its projection system, which reproduces on a “dome screen� of 600 square metres the appearance of the starry sky and astronomical phenomena observable in the past, ensures great realism and suggestion. Its appeal is so big that only in the last year more than 130 thousand visitors stopped to take a look to this extraordinary structure.

77



THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

NUMBERS 172.000 square metres: the total area of the gardens dedicated to Indro Montanelli.

1782 the year when the construction of gardens began, after the design of architect Giuseppe Piermarini.

1,700 METRES the length of the jogging path that runs along the perimeter of the gardens.

600 square metres: the size of the dome screen inside the Planetario Ulrico Hoepli.

20 the number of the Orticola editions, the great gardening exhibition that will take place from Friday 8 to Sunday 10 in Porta Venezia gardens.

79


Showroom 10,00 - 19,00 Via Albricci, 9 Milano - Duomo Tel. +39.02.877843 - Tel. +39.346.2143010 - www.pelliccecanali.ru MADE IN ITALY


THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

A WITNESS OF NEOCLASSICISM Commissioned by Barbiano to renowned architect Piermarini, it was entrusted by him to the student Pollack, who designed this building following the Neoclassicism. In 1802 the villa was bought by the Cisalpine Republic, and became the institutional residence of Gioacchino Murat and Carolina Bonaparte. Later, the Villa was entered as an heritage of the Crown and became Villa Reale, hosting Eugene of Beauharnais. With the Restoration, the Austrians took the property, which became the home of Marshal Radetzky, who died here in 1858. O

DIN

IAR

G LO

ALSO CONTEMPORARY ART Today it is one of the main modern art galleries in Europe. Inside, there is an important collection of works of art of the nineteenth century. In 1955, on the ruins of the stables bombed during the Second World War, the architect Ignazio Gardella has created the Pavilion of Contemporary Art (PAC), which has hosted a lot of exhibitions including the one of Marina Abramovic, entitled The Abramovic Method, directly from Moma in New York. On 27 July 1993 a car bomb exploded in via Palestro, causing the collapse of an external wall of the Pavilion of Contemporary Art. After that, the villa has faced a long restoration project, completed in 2006. O VIC

HE

PLA CE

A few steps from the gardens of Porta Venezia, on the opposite side of Via Palestro, there is Villa Belgiojoso Bonaparte, known as Villa Reale, which since 1921 is the seat of the Gallery of Modern Art in Milan (Gam). Built and designed by Leopoldo Pollack between 1790 and 1796 as the residence of Count Lodovico Barbiano Belgiojoso, returned to Milan after a major career in European diplomacy in the service of the house of Austria, the villa boasted the first English garden of Milan.

T

GAM VILLA REALE, THE ART INSIDE

GAM GALLERIA D’ARTE MODERNA

Via Palestro, 16 Milano

Stop PALESTRO

81


WERECOMMEND

THE HIDDEN CITY

O

DIN

IAR

OG OL VIC

MY SUGGESTION SARA MASSONE, Concierge at Carlton Baglioni

i LA DARSENA

Via Gabriele D’Annunzio

Stop P.TA GENOVA FS

82

LA DARSENA THE ANCIENT FLUVIAL PORT COMES BACK TO LIFE

A

mong the many redevelopments and recoveries that have been made in the city before Expo 2015, the recovery of Darsena is surely destined to have the greatest impact on Milan. With the restyling of the ancient fluvial port of Milan and the reopening of the adjacent spaces, this work has returned to the city one of its historical symbols. The cost of the entire project has been of about 19 million euros and it has been completed just in time for Expo. The operation allowed the recovery of an area that, for years, had been abbandoned. And, along with the redevelopment of Piazza XXIV Maggio, now almost entirely pedestrian, the redesign of the area has created a zone destined to become the new benchmark for the nightlife in Milan. Connecting point between the Navigli area, one of the most frequented by Milan people and tourists for its unique charm, its historic restaurants and trendy bars, and the Ticinese


THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

NUMBERS 7.500 square meters: the surface of the new pedestrian area of the Darsena and Piazza XXIV Maggio

19 MILLIONS the cost in Euro of the redevelopment of the Darsena, the old port of Milan

20 KM the length of the pedestrian path that connects the Darsena to the site of Expo 2015

12 YEARS the time that was necessary to build Porta Ticinese in its present form, as designed by architect Luigi Cagnola

15TH CENTURY the age of the recovered bridge, discovered during the works in Piazza XXIV Maggio

83



area, another focal point for the nightlife, piazza XXIV Maggio with its new pedestrian area is the ideal space to merge the energies of young people who animate the night of Milan. Not only this. Thanks to the new green spaces obtained on both sides of the Darsena, the area is also an ideal place to relax during the day. Or, again, a strategic point to enjoy a drink and enjoy a romantic sunset on Navigli and their reflections in the background. A NEW BOAT TRIP An area with an atmosphere that is very similar to the one that reigns along the old Danube (Alte Donau) in Vienna, whose redevelopment allowed to discover importants monumental finds. Indeed, the works in Piazza XXIV Maggio have allowed to discover a century old bridge and the foundations of city walls of 1500, which have been returned to its former glory. And this recovery allowed to reopen the Ticinello flow, which will create a “pool” of water around the door, designed by Luigi Cagnola

THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

and built between 1802 and 1814. If the Porta Nuova area, with its skyscrapers and new buildings is definitely a must to visit for those who want to see the city of the future, the Darsena and Piazza XXIV Maggio is therefore the place to be for those who want discover the old face of Milan restructured in the best way. But the reasons to take a few hours of your time to discover the large and small wonders that are hidden between Porta Ticinese and Navigli are many more. Among these, there is the opportunity to explore by boat the ancient places that supplied all kinds of goods to the old Milan. Very close to the historic port, at number 4 of Alzaia Naviglio Grande, there is the mooring of the boat that on Fridays, Saturdays and Sundays sails the Milan flows, touching some of the most picturesque and historically significant hydraulic system of the city. (for info: www.naviglilombardi.it/itinerari/itinerario-delle-conche). It’s an original way to see the city and to discover some hidden corners.

85


MILANO, Vicolo Giardino 1 Phone: 02.78.21.24 / 02.76.00.19.86 www.vallitessuti.com

MILANO BOLOGNA FIRENZE ROMA


THE HIDDEN CITY

WERECOMMEND

PORTA CICCA, THE SPANISH NAME In the past, Porta Ticinese was called Porta Cicca. The name has to be reported to the days of Spanish rule: this door, being the smallest of the Milan doors, had been baptized “Chica”, literally “little girl”. In Roman times, it was called “Via Carraria”, or “Porta Marzia”, for the presence of a temple dedicated to the god Mars. During French rule, it was called “Porta Marengo”, to celebrate Napoleon’s victory at Marengo on June 14 1800. Corso San Gottardo, the road that links Porta Ticinese to the southern outskirts of Milan, was once called “Borg formaggiatt” (in Milan slang means cheesemakers neighborhood), for the presence of many dairies in that area. Over the last year the area around Porta Ticinese was restructured by the redevelopment work of Piazza XXIV Maggio and the Darsena. During this work, the new changes derived from the project of the architect Cagnola.

HE

PLA CE

In the southern side of the city, the Ticinese arch stands at the centre of Piazza XXIV Maggio. It was built between 1802 and 1814 to celebrate the victory of Napoleon Bonaparte at Marengo. Designed by architect Luigi Cagnola, the arch is one of the six most important historical doorways of Milan and it is considered one of the finest examples of Milan neoclassicism. Porta Ticinese was built on the same road axis, southbound, in the direction of the town Pavia. In this direction the omonymous doors from Roman times had prevoiusly arisen, on the track of the Roman walls, and then the Middle Age ones. The latter, the Medieval Porta Ticinese, was part of the walls of the XII century built after the Frederick I Barbarossa raid and it is still visible. It is situated among the omonymous course and the square outside the Basilica with San Lorenzo columns.

T

PORTA TICINESE THE ANCIENT DOORWAY TO THE CITY

PORTA TICINESE

Piazza XXIV MAGGIO Milano

Stop P.TA GENOVA FS

87



MAY

Les Clefs d’Or Hotels Milan ★★★★★ L l Grand Hotel et de Milan l Hotel Armani l Hotel Bulgari l Hotel Excelsior Gallia l Hotel Four Seasons Milano l Hotel Palazzo Parigi l Hotel Park Hyatt l Hotel Principe di Savoia l Hotel Westin Palace ★★★★★ l Carlton Hotel Baglioni l Hotel Boscolo l Hotel Magna Pars

www.lechiavidoromilano.it

Other Locations ★★★★ l Hotel De La Ville l Hotel Diana Majestic l Hotel Double Tree by Hilton l Hotel Grand Visconti Palace l Hotel Hermitage l Hotel Hilton Milano l Hotel Marriott Milano l Hotel Michelangelo l Hotel Milano Scala l Hotel Mozart l Hotel NH Touring l Hotel Novotel Milano Linate l Hotel Romana Residence l Hotel Spadari al Duomo l Hotel Straf l Hotel The Yard l Hotel Uptown Palace l Hotel Vittoria l Starhotels Anderson l Starhotels Business l Starhotels Echo l Starhotels Rosa Grand l Una Hotel Scandinavia

★★★★★ L l Villa D’Este

(Cernobbio – CO)

l Grand Hotel Fasano (Gardone Riviera – BS) l Hotel Splendido (Portofino- GE) l Excelsior Palace (Rapallo – GE) l Hotel du Lac et du Parc (Riva del Garda- TN) l Grand Hotel Tremezzo (Tremezzo - CO)

★★★★★ l Grand Hotel Menaggio ( Menaggio - CO )

l Grand Hotel Miramare (S. Margherita Ligure - GE ) l Punta Est ( Finale Ligure- SV) l Villa Cortine Palace Hotel (Sirmione - BS)

★★★★ l First Hotel Malpensa

(Case Nuove Somma Lombardo-Va)

l Hotel Pioppeto (Saronno-Va)

89


TOP SIX OF YOUR DINNER IN MILAN

Montmartre Cafè Ph. +39 02.72004052 Via Fiori Chiari 26

Delle Corti Ph. +39 02.33105753 Via G.B Fauchè

Il Cestino Ph. +39 02.86460146 Via Madonnina 27

La taverna del Borgo Antico

Il Tavolino

Trattoria il Cormorano

Ph. +39 02 86461186 Via Madonnina 27

Ph. +39 02.6703520 Via G. Fara 23

NEW OPENING Via L.P. Lambertenghi 34

www.milanorestaurantgroup.com


MAY

RESTAURANTS l AL CELLINI Via B.Cellini 19

l FINGER’S GARDEN Via G. Keplero 2

l MONTECRISTO C.so Sempione 28

l ALEXANDER Corso Garibaldi 108

l GIACOMO ARENGARIO Via G. Marconi 1

l O LEI Via G. Washington 20

l GIACOMOBISTROT Via P. Sottocorno 6

l OSTERIA ACQUA & SALE Via Adige, 23

l GENTE DI MARE Bastioni di P.ta Volta 5

l OSTERIA DEI SAPORI Via Augusto Anfossi, 10

l IL BOLOGNESE Via Amedei 8

l OSTERIA GRAN BURRONE Via Mantova, 10

l IL CESTINO Via Madonnina, 27

l OSTERIA MAMMA ROSA Piazza Cincinnato, 4

l IL CORIANDOLO Via dell’Orso 1

l PEACOCK CAFÈ Viale Certosa 131

l IL LUOGO DI AIMO E NADIA Via Raimondo Montecuccoli 6

l RISTORANTE 13 GIUGNO Via Goldoni 44 Piazza Mirabello, 1

l ALICE Piazza 25 Aprile 10 l ANTICA OSTERIA CAVALLINI Via M. Macchi 2 l ANTICA TRATTORIA DELLA PESA Viale Pasubio 10 l ARMANI NOBU Via Gastone Pisoni 1 l BICE Via Borgospesso 12 l BOEUCC ANTICO RISTORANTE P.le Belgioioso 2 l CARLO E CAMILLA IN SEGHERIA Via Meda 24 l CRACCO Via Victor Hugo 4 l CERESIO 7 POOL & RESTAURANT Via Ceresio 7

l IL MARCHESINO Piazza della Scala Angolo Via Filodrammatici 2

l SADLER Via Ascanio Sforza 77

l IL SALUMAIO DI MONTENAPOLEONE Via Santo Spirito 10

l SAVINI Galleria Vittorio Emanuele II Via Ugo Foscolo 5

l IL SOLFERINO Via Castelfidardo, 2

l TANO PASSAMI L’OLIO Via Villoresi 16 Angolo Via Pastorelli

l IL TAVOLINO Via Generale Gustavo Fara, 23

l TORRE DI PISA Via Fiori Chiari 21/5

l JOIA Via Panfilo Castaldi 18

l TRATTORIA LA TREBIA Via Trebbia, 32

l LANGOSTERIA 10 Via Savona 10

l TRUSSARDI ALLA SCALA Piazza della Scala 5

l LA BRICIOLA Via Solferino 25

l UNICO RESTAURANT Viale Achille Papa 30

l EVO Via Friuli, 77

l LA RISACCA 6 Via Marcona 6

l YACOUT Via Cadore, 23-25

l FINGER’S Via San Gerolamo Emiliani 2

l LE SPECIALITÀ Via Pietro Calvi, 29

l ZERO CONTEMPORARY FOOD Corso Magenta 87

l DA BERTI Via Algarotti 20 l DA GIACOMO Via P. Sottocorno 6 l DON LISANDER Via Alessandro Manzoni, 12/A l EL BRELLIN Vicolo dei Lavandai Alzaia Naviglio Grande 14 l EL CARNICEIRO Via Spartaco 31 l EL PORTENO Via Gian Galeazzo 25

TO RESERVE ASK YOUR CONCIERGE


W W W . C A M B I A S T E . C O M

Genova, 19 Maggio Mario Panzano, Antiquario Scultura e Oggetti d’Arte Esposizione: da sabato 16 a lunedì 18, ore 10:00-19:00 Castello Mackenzie - Mura di San Bar tolomeo, 16 - Genova

Milano, 26 Maggio Fine Art Selection Fine Chinese Works of Art Esposizione: da sabato 23 a lunedì 25, ore 10:00-19:00 Palazzo Serbelloni - Corso Venezia, 16 - Milano

GENOVA: Tel. +39 010 8395029 - Fax +39 010 879482 - info@cambiaste.com MILANO: Tel. +39 02 36590462 - Fax +39 02 87240060 - milano@cambiaste.com LONDRA: Tel +44 (0)2074954320 - london@cambiaste.com


MAY

HAPPYHOUR l AJO BLANCO Via Thaon De Revel 11 t.02 6686577

l FRANK Via Lecco 1 t. 02 29532587

l NOON Via G. Boccaccio 24 t. 02 48024607

l BAR BASSO Via Plinio 39 t. 02 29400580

l GLOBE Piazza 5 Giornate 1/A VIII piano Coin t. 02 55181969

l NOTTINGHAM FOREST Viale Piave 1 t. 02 798311

l BAR MARTINI Corso Venezia 15 t. 02 7006011154

l MOOD MILANO Via Melchiorre Gioia 69 t. 02 45472137

l BHANGRA BAR Corso Sempione 1 t. 02 34934469

l H CLUB DIANA Viale Piave 42 t. 02 20582004

l BOBINO CLUB Alzaia Naviglio Grande 116 t. 02 36559070

l INVILLA’ Via Pegaso 11 t. 02 48702743

l CAFE’ TRUSSARDI Piazza della Scala 5 t. 02 80688295

l JAZZ CAFE’ Corso Sempione 8 t. 02 33604039

l CALIFORNIA BAKERY Via Tortona, Via Larga, Piazza Sant’Eustorgio, Viale Premuda, L.go Augusto, Corso Como, Piazza San Simpliciano, Via San Vittore.

l LA HORA FELIZ Via San Vito 5/A t. 02 8376587

l CAMPARINO IN GALLERIA Piazza del Duomo 21 t.02 86464435 l CERESIO 7 POOLS & RESTAURANT Via Ceresio 7 t. 02 31039221 l DA CLAUDIO Via Cusani 1 l 10 CORSO COMO Corso Como 10 t. 02 29013581

l LA RINASCENTE FOOD HALL Via S. Redegonda 1 t. 02 8852471 l LIVING Piazza Sempione 2 t. 02 33100824 l LE BICICLETTE Via Torti ang. Corso Genova t. 02 58104325 l LOOLA PALOOSA Corso Como 15 t. 02 6555693 l MARC JACOBS CAFE’ Piazza del Carmine 6 t. 02 878059

l ELETTRAUTO CADORE Via G. Pinaroli 3 t. 02 55191711

l MILANO Via Procaccini 37 t. 02 34930819

l FASHION CAFE’ Piazza San Marco 1 t. 02 6572021

l MOM CAFE’ Viale Montenero 51 t. 02 59901562

l N’OMBRA DE VIN Via San Marco 2 t. 02 6599650 l RADETZKY Corso Garibaldi 105 t. 02 6572645 l RIAD YACOUT Via Cadore 23/25 t. 02 5462230 l RICCI MILANO Piazza della Repubblica 27 t. 02 6694269 l RITA Via Angelo Fumagalli 1 t. 02.8372865 l ROIALTO Via Piero della Francesca 35 t. 02 34936616 l TERRAZZA APEROL Piazza Duomo ang. Galleria Vittorio Emanuele II T. 02 86331959 l TERRAZZA MARTINI Piazza A. Diaz 7 t. 02 8690905 l TERRAZZA DI VIA PALESTRO Via Palestro 2 t. 02 76028316 l YGUANA Via Papa Gregorio XIV 16 t. 02 89404195


MAY

DISCO&MUSIC

56807350 - www.lasalu 4 - t. 02 meria netti d e l Pasi lam t.02 94557574 - www.thebeac a A. usic li 62 h m i l - Vi A. Corel ano 7 - t. 338 9515667 - www. .com a.com ICA th ia ibaldi 9 r e a c l u US H - V bmi so G - Via A. de Tocqu E e L v L i l I l la e 13 - t A M EAC B - Cor QUEV . 342 no.it B LL U TOC BLUE NOTE - Via P.B o CL r HE DE s i t● e com ● ri 37 81020 IA ● T THE lano.i ood. llimilano.com ● L - t. 0 13 i E llyw ustcava j ● ER m . S C IMM 2 69 - ww M e.co om w.11m ecaho 7 - www rdocafe.com ● SIO C 016 w. IE .c w 181 ot t A attopa iv 1 o g F l c i w E 3 . n ’ - V Via A 888 ocq la 11 - w.dis t.02 - www ightmilano.it ● PUERTO AL ia L sc - w ue 6 EG 9 el . a T R m 81 ww nca 769 E ESTAURANT - V w.li - Vi emp nio ww EMO R ia M S ra 453 - ww a o 9 ●M o B G 0 ’ S 7 V . i a Bo lo 1 fo Ignaz nte O re .02 3 9739 b.com SOUND OF rs - t. r i o t C i - t 091 taclu n.it ● edoca.org ● DRY - Via iaia 4 gara i 9/2 n 2 .pell io S 3 o he sh ww l fer - t.02 0 ep dfa 5 - w i n 6 o .ol 022 33 , 56

ltellina 25 - t.02.6 AZ - Via Va 90163 CATR L 52 A PRIVE’ - Via G. N A ● ww ● ARM I Pison w.a i1-t lca O V N i A a L M I . e M 0 s S s tra i O 2 n L a . B , 3 6 Y 8 2 B 3 t ● .338 126 zmila ● ELEVEN 8 5 - Via A.De 0983 5 - w no.it WOOD MILANO Y L L 2 O w ● H Toc 6 ● - Cor S que - ww w.a s o R A U r N A T T S & C vill CLUB w.b ma ALU om LI RE L A e V o V n y ia Lu 1 CA 1 igi C 5 - t.3 1 - t.0 blos ipr UST IL GATTOPARDO CAFE’ - Via Pi e ●J 2 m a 2 ro d ● ● LIME LIGHT - V ella moe 8 43 89 i ia G. n 2 C ast Fran s c/ 7816 A - Piazza A. Diaz 1 H T e o c N t. 02 l e EPE 804 barco sca Tor ● N ION - Viale Alemagna 6 - t. 8 4 1 0 1 3 H 2 80 7-t 7 FAS ELLEDOCA -Viale E. Fo . 5 w 3 6 D ww 4 rlan 23 ●P OL ini ● 121 1 - w .n - t ww .02 7

ie.it .lescimm www om o.c 2874 e.com lan 0 ocaf .it mi 894 w.si rtoalegre.com 13 e u te lle eno t. 02 7 - ww - www.p vi orestaurant.it m u l 9 - 1808 0969 w.me .b 1 2 - ww a4 .it rz 2 66 894 9856 nd70 2 1 .sou 0 0 0 w 3793414 . - t 2 54 - ww tel. 026 8 no .0 - t 873 Mila 68 124 20


MAY

Airports

LINATE

MALPENSA MILANO

MILANO- BERGAMO

Viale Enrico Forlanini I - Milano Tel: 02 74852200 www.sea-aeroportimilano.it

Via Malpensa 1, Ferno - Varese Tel: 02.74.85.22.00 www.milanomalpensa-airport.com

Via Aeroporto, 13, Orio Al Serio Tel: 035 326323 www.orioaeroporto.it

MILANO

ORIO AL SERIO

Railways

CENTRALE FS

GARIBALDI FS

CADORNA FN

Piazza Duca D’Aosta, 1 Tel: 02 667 3511 www.milanocentrale.it

Piazza Sigmund Freud Tel: 02 6552078 www.centostazioni.it

Piazzale Cadorna, 14/16 Tel: 02 48066771 www.trenord.it

ROGOREDO FS

LAMBRATE FS

Via G. Battista Cassinis, 81 Tel: 02 5693355 www.centostazioni.it

Piazza Enrico Bottini Tel: 02 6371.1 www.centostazioni.it


THE RECOMMENDED

ITINERARY The start of our itinerary is the underground station in via Montenapoleone (line 3, the yellow one), one of the streets of the so called “quadrilateral of fashion”. According to the index “Main streets across the world”, via Montenapoleone is the sixth more expensive and prestigious street of the world. Turning right in via Manzoni, at the nomber 31 we see Palazzo Armani (1), a hotel with many services for the customers. Along the same street, but on the other side, we meet the Grand Hotel de Milan (2), one of the most famous in the city. Among the famous guests of the past and of the present days, there has been also the musician Giuseppe Verdi. From via Manzoni we reach via Borgonuovo (3) and via Fiori Oscuri (4), full of shops and ateliers. In via Brera we find the Pinacoteca di Brera (5), the museum that keeps the splendour and talent of italian art of painting. A visit is a must, to see masterpieces as the famous “Kiss” of Hayez. In via Fiori Oscuri we bump into the Montmartre Café (6) and two restaurants: Cestino (7) and La Taverna del Borgo Antico (8) where you will find the best italian food. Along the street we cross Corso Garibaldi (9) and its shops. It’s worth a stop the bar Radetsky (10), popular among the “over 30” and where you might meet the football players of Inter Milan and Ac Milan. At the number 108, here’s another restaurant that deserves some attention: Alexander (11). And here we are in Città Nuova (14), where Eataly (12) represents the top of food made in Italy: here you can buy and eat the best specialties. Along Corso Como (13), we find more bars and shops. For example at “10 Corso Como”, a former garage refurbished in the 90ies by Carla Sozzani, there will be lots of surprises. A beautiful staircase guides us to Città Nuova and piazza Gae Aulenti, a new urban and residential model offered to the citizens of Milan. From the square, we can reach the new railway station of Porta Garibaldi (15) and, if we want to get back to the starting point, we can use the underground. The stairs are just in front of the railway station.

13 corso como outlets

11 alexander restaurant

M

9 corso garibaldi outlets

PARCO SEMPIONE

T VIA

CASTELLO SFORZESCO


15 garibaldi

GARIBALDI

14 citta’ nuova

station

IONI

TO FO R

IS

DI PO

RTA

NUO VA

VIA

LE

VI

BAST

CR

IS

PIAZZA 25 APRILE

.G IO IA

DE

M

COR

A

AL E

VI

VIA VIGA NÒ

SO C

O MO

PIAZZA GAE AULENTI

M.G

RAP

PA

12 eataly

MOSCOVA

IBALDI

smeraldo

CORSO G.GAR

10 radetzky bar

4 fiori oscuri outlets

CORSO G.GARIBA

LDI

GIARDINI INDRO MONTANELLI

6 montmartre cafe’

I HIAR IORI C VIA F

outlets

VIA

RERA VIA B

VIA

restaurant

8 la taverna

VO UO

7 il cestino

di brera

ON

5 pinacoteca

RG

BO

TO ERCA VIA M

LI TIVO VIA

CIO TAC PON

3 borgonuovo

I SCUR IORI O VIA F

del borgo antico restaurant

2 palazzo armani

MONTENAPOLEONE

1 grand hotel et de milan


MAY

NOTES


BIG AND TALL

Corso Venezia, 29 - 20121 Milano, Italy Ph. +39 0276000235 – info@rencostore.com www.rencostore.com • www.rencobigblog.it



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.