Entrega 2.2 Indigenas de mi tierra

Page 1

ORGANIZACIÓN SOCIOPOLÍTICA Su organización político social está relacionada con la Maloca (Anáneco) o casa comunal, lugar de encuentro, de trasmisión de los saberes ancestrales, de ritos de iniciación. Para su construcción el Cacique y ancianos conversan con los jóvenes y cuentan historias y enseñanzas para el conocimiento de las maderas, tipos de amarres, contenido y significado de la fiesta de inauguración. La calidad de la maloca, el tamaño y la capacidad, lo mismo que sus simbolismos representados en su interior reflejan el conocimiento y liderazgo del Cacique y la fuerza, cohesión y autenticidad de la comunidad. Desde allí se gobierna y se ejerce el poder sobre la comunidad en cabeza de: El Cacique: hombre de ancestros, vocación y proyección a la comunidad, sucesión patrilineal. Méritos propios ante la comunidad, preparación y compromiso. Cabildo: gobierno anual y es elegido en asamblea general a fin de año como el representante legal entre la comunidad y las instituciones externas. Ancianos: experiencia y sabiduría. Curandero: cura las enfermedades con medicinas naturales compuestas por plantas como albahaca, malva y ortiga. En los acuerdos políticos sociales entre colonos e indígenas es necesario pasar el ambil (pasta de tabaco con sal vegetal) como símbolo de aceptación y compromiso mutuo. Es una comunidad patriarcal; la familia es monogámica, se da también la poligamia aunque es más por razones laborales o económicas que por apetencia sexual, ya que las mujeres constituyen la riqueza del indígena. Así por ejemplo el jefe tiene cuatro o más mujeres, con el fin de atender en tiempos de ceremonias a todos los invitados. Para no tener celos entre ellas la principal o primera mujer es la que escoge a las demás, son familiares especialmente primas hermanas. Cuando muere el dueño de la Maloca es enterrado allí y la comunidad construye otra distante del lugar.

GLOSARIO Y EXPRESIONES COMUNES Gaï: mujer. Taába: esposa. Juzi: la planta de la yuca brava. Máica: yuca dulce. Jitoma: el sol, el reloj, hombre mitológico. ja, jabe: ahora, hoy en día. Da ruí: un día. Navife: la tarde. Móna: cielo, día. Nuyo: boa, anaconda. Nofiko: Chorrera. Era Rua: baile de casa nueva (Maloca) Yual: baile de la tortuga. Nai: baile después del nacimiento de un niño. Ziyiko: Fiesta donde solo las mujeres cantan. Yadiko: Baile de la Serpiente Ancestral.

Mito de creación

Antes, cuando no existía nada, Mooma decidió hacer el mundo. Como él era sólo espíritu, pensó que necesitaría un cuerpo para sí mismo pero como no existía nadie, no sabía cómo hacerse. Entonces se soñó como un gran ojo que aparecía y desaparecía, hasta que logró ser un ojo real y no un sueño. Así siguió soñando cada parte de su cuerpo, hasta que estuvo completo, con la forma de un hombre, y pensó: voy a hacer la tierra, para no quedarme flotando en el aire. Amasó con sus manos el barro, lo mezcló con cortezas y sopló para que se endureciera. No había nada sobre esa tierra, por lo que hacía mucho calor. Entonces hizo las palmas y los ár-

boles, para que le dieran sombra. Enseguida pensó en hacer una casa para los hombres. Juntó sus manos en forma de triángulo y de esta manera imaginó la primera maloca. Entonces salieron de un hueco los primeros hombres y con sus ombligos se formó una gran serpiente. Al verla, sintieron hambre y llamaron al águila para que les ayudara a cazarla. Con el estómago hicieron el manguaré. El resto se lo repartieron y cada uno recibió su parte en la hoja de una planta distinta; de allí salieron los nombres de las tribus.

María Cecilia López. El mundo selvático de los huitotos.

Las Malocas simbolizan el cuerpo de una mujer: los postes centrales son como las manos y las piernas, el techo es la espalda, el hueco del techo o cumbrera es la boca y la nariz; la puerta principal es la entrada al vientre, los bejucos con que se amarra son las venas y las hojas de palma, la piel.

RECOMENDAMOS Si quieres más información sobre esta comunidad, te recomendamos buscar en: Departamento Nacional de Planeación. Los pueblos indígenas de Colombia: en el umbral del nuevo milenio. Diijoma: El hombre serpiente. Águila. Mito Huitoto de la Amazonía. Fernando Urbina. Vocabulario bilingüe Huitoto – Español y español huitoto. Eugene y Dorothy Minor. www.colarte.com www.uitotoflorcaqueta.blogspot.com www.banrepucultural.org. Costumbres Indígenas – Katerine.blogspot.com http://www.sinic.gov.co Sistema Nacional de Información Cultural. www.mincultura.gov.co/poblaciones

Textos: Luz Mary Uribe Balbín. Edición: Omaira Martínez C.

Hoy circula el retrato de un Murui/ Muinane (Uitoto) y la carpeta coleccionadora. Espera para el próximo viernes 19 de agosto el retrato de un Guajiro/ Uáira/ Waiu (Wayuú).


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.