Frezza_CatalogFestivalOffice

Page 1


festival design Baldanzi & Novelli


FESTIVAL OFFICE IS A MODULAR SYSTEM DESIGNED TO CONTAIN, SUPPORT AND ORGANISE INTERIORS WITH FLEXIBILITY. FESTIVAL OFFICE SUITS PERFECTLY OFFICES, SHOPS, STANDS, LIBRARIES, ARCHIVES, ETC. THANKS TO ITS RANGE OF COMPONENTS AND SOLUTIONS. FESTIVAL OFFICE EST UN SYSTÈME MODULAIRE ÉTUDIÉ POUR RANGER, SUPPORTER ET ORGANISER LES ESPACES INTERNES DE FAÇON FLEXIBLE. FESTIVAL OFFICE S'INTÈGRE PARFAITEMENT DANS LES BUREAUX, LES MAGASINS, LES STANDS, LES BIBLIOTHÈQUES, LES ARCHIVES ETC… GRÂCE À LA GAMME DE SOLUTIONS ET D'ÉLÉMENTS QUI LE COMPOSENT. FESTIVAL OFFICE IST EIN FLEXIBLES MODULSYSTEM, NUTZBAR ALS REGALWAND ODER RAUMTEILER. DANK SEINER VIELSEITIGEN PALETTE AN LÖSUNGEN UND BESTANDTEILE LÄSST SICH FESTIVAL OFFICE IN JEDES BÜRO, GESCHÄFT, MESSESTAND, BIBLIOTHEK, ARCHIV USW, NUTZEN. FESTIVAL OFFICE ES UN SISTEMA MODULAR ESTUDIADO PARA CONTENER, SOPORTAR Y ORGANIZAR ESPACIOS INTERNOS DE MANERA FLEXIBLE. FESTIVAL OFFICE SE INCLUYE PERFECTAMENTE EN OFICINAS, NEGOCIOS, STANDS, BIBLIOTECAS, ARCHIVOS ETC. GRACIAS A LA GAMA DE SOLUCIONES Y ELEMENTOS QUE LO COMPONEN.

FESTIVAL OFFICE È UN SISTE MA MODULARE STUDIATO PER CONTENERE, SUPPORTARE ED ORGANIZZARE SPAZI INTERNI IN MODO FLESSIBILE. FESTIVAL OFFICE SI INSERI SCE PERFETTAMENTE IN UF FICI, NEGOZI, STAND, BIBLIO TECHE, ARCHIVI ECC. GRAZIE ALLA GAMMA DI SOLUZIONI ED ELEMENTI CHE LO COM PONGONO.


festival

6

modular system


festival

8

modular system


Essenziale nella struttura e nei materiali: metallo, vetro, legno, metacrilato, Festival Office si ripropone ricco di nuovi argomenti. Essential structure and materials: metal, glass, wood, methacrylate, Festival Office is full of new features. Essentiel dans sa structure et dans ses matĂŠriaux: mĂŠtal, verre, bois, mĂŠthacrylate, Festival Office est enrichi par de nouveaux arguments. Das Wesentliche kennzeichnet Struktur und Materialien: Stahl, Glas, Holz, Metakrylat. Festival Office stellt sich vor, reich an neuen Argumentationen. Esencial en la estructura y en sus materiales: metal, cristal, madera, metacrilato, Festival Office se repropone rico de nuevos argumentos.

festival

10

modular system


festival

12

modular system


festival

14

modular system


Elegante nella cura del particolare, semplice nelle sue linee snelle ed essenziali, Festival Office è il sistema più adatto per creare soluzioni razionali in ogni situazione di utilizzo. Elegant details, an essential and slender style: Festival Office is ideal when it comes to creating rational solutions for any use. Elégant dans le soin du détail, simple dans ses lignes légères et essentielles, Festival Office est le système le plus approprié pour créer des solutions rationnelles dans chaque situation d’utilisation. Elegant in der Sorgfalt beim Detail, schlicht in seiner schlanken und schnörkellosen Linie, ist Festival Office das richtige rationelle System bei jeder Anwendung. Elegante en el cuidado de sus particulares, simple en sus finas y esenciales lineas, Festival Office es el sistema idoneo para la creacion de soluciones racionales en cada situacion de uso.

festival

16

modular system


aggiungere fondino a dx e sx

festival 1811

18

modular system


A solution with sliding methacrylate doors and aluminium frame-runners; a new way of storing and protecting office material. Une solution avec portes coulissantes en méthacrylate avec cadres glissière en aluminium: une nouvelle façon de ranger et de protéger. Lösung mit Schiebetüren aus Metakrylat, mit Führungsrahmen aus Aluminium: eine neue Art des Behaltens und Beschützens. Soluciones con puertas correderas en metacrilato con marcos en aluminio, un nuevo sistema para contener y proteger.

Soluzione con ante a scorrere in metacrilato con cornici guida in alluminio, un modo nuovo di contenere e proteggere.

festival

20

modular system


festival

22

modular system


A classical style, a metal wire top with painted or chrome-plated finish matching the colours of the methacrylate parts perfectly. Le plateau en fil métallique verni ou chromé est parfaitement assorti avec les couleurs des éléments en méthacrylate grâce à ses lignes classiques. Mit seiner klassischen Linie harmoniert der Boden aus Metalldraht – verchromt oder lackiert – mit den bunten Komponenten aus Metakrylat. Clasicas lineas, el sobre metalico barnizado o cromado, combina perfectamente con los colores y detalles en metacrilato.

Classico nelle linee, il piano in filo metallico verniciato o cromato si abbina perfettamente con i colori dei particolari in metacrilato.

festival

24

modular system


festival

26

modular system


festival

28

modular system


Pianetti estraibili abbinati sia ai carrelli che alla struttura consentono di realizzare posti di lavoro mobili o integrati nella libreria. Pullout tops matching the trolleys and the structure are used to create workstations integrated in the bookcase or perfectly mobile. De plateaux escamotables assortis aux chariots et à la structure permettent de réaliser des postes de travail mobiles ou intégrés dans la bibliothèque. Ausziehplatten in Verbindung mit den Containern und mit der Struktur ermöglichen die Schaffung mobiler oder integrierter Arbeitsplätze. Sobres extraibles combinados a carritos y a la estructura que los soporta, permiten componer puestos de trabajo integrados a librerias.

festival

30

modular system


festival

32

modular system


L’archiviazione ed il contenimento richiedono semplicità di montaggio, grande robustezza, flessibilità di utilizzo anche in altezza, facilità di riconversione dei moduli. Filing and storage require a simple installation, great strength, flexible use even in height, easy reconversion of modules. Le classement et le rangement requièrent une installation simple, une bonne solidité, une flexibilité d’utilisation même en hauteur et une facilité de reconversion des modules. Optimales Archivieren heißt auch mühelose Montage, große Stabilität, Flexibilität auch in der Höhe, einfaches Umbauen der Module. El archivo inspira sencillez en el montaje, gran robustez, flexibilidad en su utilizacion, incluso en altura, y una gran reconversion modular.

festival

34

modular system


festival

36

modular system


Alla gamma dei carrelli in filo metallico, Festival Office abbina una nuova soluzione di carrelli a cassetti in metacrilato colorato da utilizzare come cassettiere nelle soluzioni ufficio. Together with the range of metal wire trolleys, Festival Offices includes a new version of trolleys with coloured methacrylate drawers to use as pedestals in office arrangements. A la gamme des chariots en fil métallique, Festival Office a assorti une nouvelle solution de chariots à tiroirs en méthacrylate coloré à utiliser comme caissons dans les solutions de bureau. Zu der Palette Multifunktionswagen aus Metalldraht bietet Festival Office auch noch eine neue Lösung: Container mit Schubkästen aus buntem Metakrylat, die beim Einsatz im Büro Verwendung als Rollcontainer finden. A la gama de carritos metalicos, Festival Office, combina nuevas soluciones de carritos y cajones en metacrilato coloreado para ser utilizado como cajoneras en los puestos de oficinas.

festival

38

modular system


festival

40

modular system


festival

42

modular system


festival

44

modular system


Le immagini e i disegni contenuti nel presente catalogo sono puramente rappresentativi di questo prodotto e possono subire variazioni e modifiche anche senza preavviso. Pertanto nella scelta degli articoli per la compilazione dell’ordine, fa fede solamente quanto contenuto nel listino in vigore. The photographs and drawings in this catalogue are only a representation of products and may be varied and changed without notice. When choosing articles for your orders, only the details contained in the price-list in force should be considered.

ad claudio signori photo fausto trevisan lithography fotolito maistri stylist michela vincenzi printing grafiche antiga october 2008

Les images et les dessins présents dans ce catalogue sont uniquement des représentations de ce produit et peuvent subir des variations et des modifications même sans préavis. Par conséquent, une fois les articles choisis, lorsque vous remplirez le bon de commande, référez-vous au tarif en vigueur car il est le seul à faire foi. Hinweis: Alle in diesem Katalog enthaltenen Abbildungen sind unverbindlich; wir behalten uns das Recht vor, Änderungen oder Verbesserungen ohne Ankündigung durchzuführen. Maßgeblich für die Auswahl der einzelnen zu bestellenden Produkte ist ausschließlich die jeweils gültige Verkaufspreisliste. Las imágenes y dibujos contenidos en el presente catálogo son puramente representativos de dicho producto y pueden sufrir modificaciones y variaciones incluso sin pre aviso. Por ello les rogamos se guíen por la tarifa en vigor a la hora de cumplimentar los pedidos.

cod. 880 08208


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.