general catalogue
2012#G02 ENG-NED
COMPANY PROFILE ALIAS STORY PEOPLE TRANSVERSALITY CUSTOM PROJECTS PRODUCTS CERTIFICATIONS ECO DESIGN APP DESIGNERS DIMENSIONS
2 company profile
4 story
8 transversality
6 people 24 custom projects
26 products 264 norma
*
282 SEC
322 outdoor
396 app
316 HGO 392 certifications
394 eco design 398 designers
402 dimensions
company profile Technologische lichtheid, accentwisselingen en innovatie zijn vanaf 1979 de sleutelwaarden van Alias, historisch merk van het Made in Italy-design. Dankzij deze waarden neemt de sterke band van de onderneming met gevestigde ontwerpers een aanvang. Samenwerkingen die door de jaren heen gecultiveerd werden en waarmee Alias de eigenheid van elke ontwerper in een voortdurende uitwisseling van stimulans en ideeën en een constant open staan voor een nog nooit eerder vertoond gebruik van materialen en experiment in de technologie naar boven heeft laten komen. Het internationale succes van het merk steunt op de inspanningen die zijn gedaan in de ontwikkeling van creatief onderzoek en kwaliteit van het product, solide productiecapaciteit en grote ervaring in distributie. Alias, gevestigd in Grumello del Monte (D), vlakbij Bergamo, kan rekenen op een verkoopnetwerk van zo’n 1000 winkels in 50 verschillende landen van de wereld. In 2008 werd de eerste flagship store van Alias geopend in Milaan, in de Corso Monforte 19 (A,B;C): een suggestief pand met twee verdiepingen waar het volledige aanbond en de hele ontwerpresearch van het bedrijf de ruimte krijgen. Alle projecten van Alias voldoen met hun sterke expressieve essentie aan de diverse noodzaken op het gebied van woning, projecten en outdoor. Een productie die zich in een voortdurende evolutie bevindt, met een constant vermogen om tegemoet te komen aan de reële eisen die leven, werken en eigentijds wonen stellen.
(A) 2
(B)
(C)
Technological lightness, versatility, innovation. Since 1979 these have been the overriding values of Alias, one of the most consolidated names of Italian design. Values that have driven the firm’s close association with some renowned designer signatures. Collaborations that have developed and grown through the years, and in the course of which, Alias has managed to reveal the peculiar talent of each designer. Conducted in an ongoing exchange of suggestions and ideas, and a constantly open-minded approach to the use of new materials and technological experimentation. Of particular significance is the solid industrial structure of a firm that controls each phase of the process, from design, to production and distribution. Alias, located in Grumello del Monte (D), close to Bergamo, can now count on a distribution network of around 1000 stores in 50 countries throughout the world. In 2008, the first Alias flagship store was opened in Milan (A,B,C), on corso Monforte 19; it is a striking two-storey structure that houses the company’s entire production and its design research. All Alias products, with their highly expressive minimal style, offer solutions to the various requirements of residential, contract and outdoor applications. Products offering constant evolution to meet the real needs of contemporary living and working environments.
(D) 3
Alias story De geschiedenis van Alias start in 1979 met de “spaghetti chair” van Giandomenico Belotti, de eerste onder de creaties van Alias die in de collectie van het MoMA in New York is opgenomen. Na zijn debuut met “lightlight” (1987) ontwikkelt Alberto Meda in 1994 de “frame”, een stoel met een constructie van geëxtrudeerd aluminium en een zitting van gekleurd polyesterdoek. Poëtische lichtheid vindt uitdrukking in de “laleggera chair” van Riccardo Blumer. Winnaar van de Design Preis Schweiz 1997 en Compasso d’Oro 1998. Alias stimuleert verder oplossingen voor woning en kantoor met “SEC” (1996-97), een door Alfredo Häberli ontworpen modulair systeem met een bijna oneindig aantal compositiemogelijkheden. Het decennium opent met “flexus” van Paolo Rizzatto, een nog nooit eerder vertoonde bekleding waar de openingen in de rugleuning de waarneming van ruimte-inname lichter maken. De samenwerking met Alberto Meda geeft een nieuwe, belangrijke impuls bij de ontwikkeling van het “frame”-concept. Uit deze periode dateren de fauteuiltjes “rollingframe” (2001) en “meetingframe” (2002) en de tafel “frametable” (2003). De zoektocht van het bedrijf naar vormen en materialen begint in 2004 aan een belangrijk hoofdstuk met “layout”, een containersysteem ontworpen door Michele De Lucchi. Het jaar 2007 staat in het teken van de uitbreiding met outdoor: “teak” van Alberto Meda, “open system” van James Irvine. “Ghisa” van Riccardo Blumer completeert samen met de collectie “dehors” stoelen en sofa’s van Michele De Lucchi het aanbod. In 2009 breidt Alias het aanbod verder uit met tafels van de collecties “biplane” van Alberto Meda en “stabiles” van Alfredo Häberli. De zoektocht naar zitmeubelen wordt voortgezet: “norma” van Michele De Lucchi een zeer ergonomische bureaustoel. “Home/Gym/Office” is het debuut van Philippe Starck, met Eugeni Quitllet, op het vlak van welzijn. Het jaar 2010 staat in het teken van nieuwe plannen: het systeem voor buiten “green pvc” van Giandomenico Belotti, de “cross” tafels van Alfredo Häberli en de actieve stoel “dinamica” van Riccardo Blumer. In 2011 keert Alias terug naar het Salone del Mobile met nieuwe producten: de stoelen “tagliatelle” van Jasper Morrison en “hydrochair” van Alberto en Francesco Meda; de kapstok “to’taime” van Starck+Quitllet, de aanbouwtafel “tec” van Alfredo Häberli en de zachte fauteuils “eleven” van PearsonLloyd. Alias geeft bovendien “manzù” uit, een fauteuil die ontworpen is door de autodesigner van de jaren ‘60 Pio Manzù. Nieuwe puzzelstukjes in een communicatievorm van voorwerpen die steeds inspiratie vindt in de actualiteit en zich vertaalt in tijdloze vormen.
Alias’ story began in 1979 with Giandomenico Belotti’s “spaghetti chair”, a chair which was one of Alias’ first creations to become part of the MoMA collection in New York. After his debut with “lightlight” (1987), Alberto Meda developed the “frame” chair in 1994, with an extruded aluminium structure and polyester mesh seat. The poetics of lightness find expression in Riccardo Blumer’s “laleggera chair”, winner of the “Design Preis Schweiz” in 1997 and the “Compasso d’Oro” in 1998. Alias added further solutions for the home and office environments with “SEC” (1996-97), a modular shelf system to create practically an endless amount of different compositions, designed by Alfredo Häberli. The new millennium opened with “flexus” by Paolo Rizzato, a brand new form of upholstery, in which the holes in the back lighten our perception of its dimensions. The partnership with Alberto Meda had a new, significant impulse, with the development of the “frame” concept proposing in this period: “rollingframe” (2001) and “meetingframe” (2002) armchairs and the “frametable” (2003). The company’s design and materials research reached an important point in 2004 with “layout”, a system of containers designed by Michele De Lucchi. 2007 marked the extension of the outdoor range, with: “teak” by Alberto Meda and “open system” by James Irvine. The offer was completed with “ghisa” designed by Riccardo Blumer, and the “dehors” collection of armchairs and sofas by Michele De Lucchi. In 2009, Alias extended its range of tables with the “biplane” collection by Alberto Meda and the “stabiles” collection by Alfredo Häberli. Furthermore the research of new design for chairs continues with the office chair “norma” by Michele De Lucchi. “Home/Gym/Office” marks the debut of Philippe Starck with Eugeni Quitllet in the wellness domain and the start of prosperous partnership between Alias and the ingenious French designer. The 2010 year is characterized by new projects: the “green pvc” outdoor collection by Giandomenico Belotti, the “cross” tables by Alfredo Häberli and the ergonomic seat “dinamica” by Riccardo Blumer and Matteo Borghi. In 2011 Alias returned with new product to the exihibtion “Salone” in Milan. The chair “tagliatelle“ by Jasper Morrison and “hydrochair“ by Alberto & Francesco Meda. The coat-rack “to’taime“ by Starck+Quillet, the modular table “tec“ by Alfredo Häberli and the upholstery “eleven“ by PearsonLloyd. Furthermore Alias released the chair “manzù“ designed by the genius protagonist of the Italian car design of the sixties, Pio Manzù. New elements inspired by the every day life and represented by timeless design.
Compasso d’Oro ADI
1979
1986
1998 laleggera chair
1989
1999
Compasso d’Oro ADI
2002 4
2003
2009
2009
2011
2011 teak table 5
Alias people Gebaren, gedachten, intuïties. Alias. Een levende werkelijkheid. Een bedrijf dat groeit en evolueert door middel van de personen die er deel van uitmaken. Een laboratorium vol met ideeën dat de verschillende creatieve attitudes van gevestigde ontwerpers op hun juiste waarde weet te schatten. Samenwerkingen die zich in de loop der tijd hebben geconsolideerd, en waar ontwerpers zij aan zij werken met de medewerkers van het bedrijf. Verschillende competenties in synergie, voor de begeleiding van elk nieuw project, vanaf de eerste ideevorming tot de finale uitvoering. Met het vermogen om doeltreffende marketing- en communicatiestrategieën uit te werken en een fijnmazige distributie te ontwikkelen in Italië en in de wereld. Alias. Een solide technologische en industriële structuur. Ervaringen en gezichtspunten die zich met elkaar vervlechten en met elkaar vergeleken worden. De inspanning van elke dag om aan succes te bouwen met een internationale draagwijdte.
6
Gestures, thoughts, intuition. Alias. A vivid reality. A company that grows and evolves through its people. A laboratory of ideas that exalts the creative power of celebrated designers. Time-honoured collaborations that see the designers work side by side with company staff. Different skills achieving synergetic effects to accompany each new project from its initial conception to its final rendition. With the ability to fine-tune effective marketing and communication strategies and to develop an in-depth distribution network in Italy and the world over. Alias. A solid technological and industrial structure. The clashing and mingling of different experiences and viewpoints. A daily commitment to achieving success on an international scale.
7
transversality
RESIDENCE OFFICE RESTAURANT LEISURE CULTURE PUBLIC OUTDOOR
8
De designstukken van Alias blijken dankzij hun veelzijdigheid in gebruik bij talrijke projecten de voorkeur te hebben. Een toepassingsgebied dat vanwege zijn talloze aspecten evenzeer op het lijf geschreven is van deze steeds ruimere, coherente en homogene productencatalogus. Ook wanneer ze buiten de muren van de huiselijke intimiteit treden, bevestigen de Alias-collecties steeds weer hoe gemakkelijk en hoe natuurlijk ze passen in de inrichting van ruimten, of deze nu openbaar of privé, groot of klein, binnen of buiten zijn. Openbare ruimten waar mensen wachten, expositiezalen, auditoria, conferentie- of vergaderzalen, werkkamers, redactiekamers, archieven, bibliotheken, godsdienstruimten, studiezalen, gebouwen waar sport wordt beoefend of voorstellingen wordengegeven, verkooppunten, exclusieve adressen van restaurants, gastvrijheid of welzijn, nachtclubs en trendcafé’s, ruimten voor samenkomsten en gemeenschappen, plaatsen bestemd voor mondaine evenementen en sociale ontmoetingen. Het zijn slechts enkele van de vele heterogene toepassingen waarin de stukken van Alias passen, met stijl en discretie, en waar ze hun grenzeloze functionaliteit bewijzen, hun karakter uitademen en zo herkenbaar zijn, overal en altijd. De luchtigheid van de vorm vertegenwoordigt het stille charisma van de Alias-producten die een buitengewoon eenvoudig doch streng ontwerp hebben. Ze worden allemaal uit de dezelfde formule geboren die inmiddels het merk zo onderscheidend maakt. Deze steunt op de constante inspanningen die het bedrijf steekt in creatieve research en ontwikkeling, in de kwaliteit van het product, in de innovatie van de materialen en in de productietechnologie. Deze keuzes, samen met een solide productiecapaciteit, de coherentie van imago en communicatie, marketingintuïtie en een ruime ervaring in de distributie hebben gezorgd voor het internationale succes van het merk Alias en zijn het recept waarmee deze stukken in elke omgeving een echt passe-partout zijn in de productie van een “Made-in-Italy” design van topkwaliteit.
Thanks to its characteristic cross-use, Alias design furniture is ideally suited for contract purposes in a variety of settings. This area of use proves equally congenial, thanks to its multifaceted aspects, to this increasingly broad-ranging, consistent and well-matched catalogue of products. Even outside the intimacy of the domestic setting, Alias collections confirm the natural ease with which they can be used to furnish any setting, whether public or private, large or small, outdoor or indoor. Public spaces used as waiting areas, or exhibition centres, auditoriums, conference or meeting rooms, working offices, editorial departments, archives, libraries, places of worship, study rooms, sports facilities or theatres, retail outlets, exclusive restaurants and bars, areas dedicated to hospitality and wellbeing, nightclubs and fashion spots, collective and community spaces, venues used for fashionable events and parties: these are just some of the wide range of settings where Alias furniture can be used, with style and discretion, guaranteeing exceptional functionality and revealing characteristics that are immediately recognisable, anywhere. Lightness of form is the silent charisma of Alias products. Following an extremely simple and rigorous design. Every item is developed with the original formula that now makes the brand so distinctive and is based on the company’s constant commitment to creative research and design, product quality, and the innovation of materials and production technologies. Flanked by a solid production capacity, consistency of image and communication, marketing intuition and extensive experience of distribution. These choices have ensured the international success of the Alias brand and enable the furniture to act as a genuine “passe-partout”, in every setting, to the production of top quality “Made in Italy” design.
9
RESIDENCE
10
LIVING. Alias doorkruist het territorium van het wonen en van de thuisomgeving op een coherente en gepaste manier, door ruimten te vullen en functies te vervullen, en door persoonlijkheid en detail toe te voegen aan de vele en gevarieerde plaatsen in huis.Rijke stoelfamilies, chaise longues en fauteuils slagen erin de juiste stoel te interpreteren voor elke omgeving. Zo ook de tafels, in diverse afmetingen, die op praktische en elegante wijze beantwoorden aan de diverse functies die in de woonruimte worden verlangd. HOME OFFICE. De boekenkasten, de planken en de wagentjes, zuiver van lijn en solide van vorm, voegen rationaliteit en orde toe in het opbergen van voorwerpen en boeken; net als de containermeubelen die met hun gewelfde en nooit voor de hand liggende lijnen, keukenruimten en eetkamers verfraaien, zonder af te zien van opbergmogelÿkheid en doelmatigheid. Alias Home vertelt elk moment van het dagelijks leven en voegt ook aan beddesign comfort en nauwkeurigheid toe. LEISURE. Van living tot badkamer, van studeer- tot slaapkamer, het ruime kleuren- en materialengamma van de Alias collecties richt ruimten in met andere en ver uit elkaar gelegen woonstijlen: van de meest klass-ieke woningen, tot historische huizen, tot de ruimten van de hedendaagse loft, en wordt daarmee een bevoorrecht element in huisinrichting en personalisatie.
LIVING. Alias inhabits living space and the household environment in a consistent, appropriate manner, meeting needs and adding character and a distinctive touch to many different areas of the home. Rich families of chairs, chaise longues and armchairs provide the right seat for any environment. Tables offered in a wide choice of sizes meet the different functional needs of household space, in a practical, stylish manner. HOME OFFICE. Bookshelves, shelves, trolleys, featuring clean lines and solid shapes, add rationality and order to the organisation of objects and books. Storage systems, characterised by soft, innovative lines, enrich the kitchen and dining room environment, without sacrificing capacity and practicality. Alias narrates every moment of day-to-day living, and adds comfort and precision to the design of all types of furniture, including beds. LEISURE. From the living room to the bathroom, from the office to the bedroom, with their rich range of colours and materials. The collections proposed by Alias create diversified spaces and styles – in classical homes, vintage dwellings or the open space of modern lofts – key elements in terms of interior design and personalisation.
11
Alias Shop, Milano
Bruun&Hjejle, Copenhagen
Benetton, Palermo
OFFICE
12
FIAT, Torino
Russel Russell Investment, Investments,Sydney Sydney
Asset One, Graz
Sintexcal, Ferrara
IXC Office, Tokyo
De Alias productenreeks staat in het teken van lichtheid en strengheid die zich concretiseert in comfortabele zitmeubelen en tafels die zich met ongedwongen elegantie, van privĂŠdimensie in een home office tot directiekamer en van vergaderzaal tot bedrijfskantoor laten transfereren. Voor brainstormsessies van creatieve geesten of voor secretariaten, voor managementvergaderingen of administratie, hoe dan ook, de sfeer van het kantoor wordt licht en luchtig dankzij de aanwezigheid van werktafels en stoelen met een actieve zit die op eenvoudige wijze een grote flexibele functionaliteit verlenen.
OMC, Ville La Grand
Bruun & Hjejle, Copenhagen
Benetton, Palermo
Executive Office
Consiglio degli Avvocati, Bergamo
Alias products are comprised of comfortable chairs and tables with a boundless elegance suitable for the private dimension of the home in addition to the executive office and meeting room. During creative brainstorming sessions or in meeting rooms, at management meetings or in account departments, the office atmosphere becomes brighter and lighter thanks to the presence of working tables and chairs that simply give a performance of great functional flexibility.
13
Madonnina Bar, Milano
Osteria La Villetta, Palazzolo Sull’Oglio
Gorrisen Federspiel Kierkegaard, Copenhagen
RESTAURANT
14
Diana Majestic Bar, Milano
Matsuri Restaurant, Paris
Martinhal Resort&Hotel, Sagres
Helvetia Patria, St. Gallen
La Brughiera, Bergamo
Allianz Arena, Arena Football Münich Club, Münich
Hotel Villa Carlotta, Ragusa
De zitmeubelen van Alias staan gastvrij rondom de tafels van een restaurant of van een café. Technologie, experiment en design brengen de meest geavanceerde zoektocht naar materie en structuur samen in stapelbare stoelen die luchtigheid in lijneenvoud en geruststellende vormen ademt. De vele afwerkingen die elk afzonderlijk project onderscheiden, beantwoorden aan verschillende eisen zodat ze geschikt zijn zowel voor een klassieke als voor een hedendaagse context, waaraan ze persoonlijkheid en stijl verlenen.
Hotel Romeo, Napoli
Ripa Hotel, Roma
Pala Expo restaurant, Roma
Restaurant, Tokyo
Chelsea Football Club, London
Hotel Romeo, Napoli
Wimbledon Tennis Club, London
Alias chairs are inviting around tables in restaurants or cafés. Technology, experimentation, design transfer and the most advanced material and structural studies for stackable chairs that create simple lines and robust shapes. The various finishes, that distinguish every single project, meet different requirements and make the chair adapt either to classical or contemporary contexts, giving them personality and style.
15
Sport pi첫 wellness center, Bergamo
Marthinal Resort&Hotel, Sagres
Quay Grand Suites, Sydney
LEISURE
16
Straf Hotel, Milano
Q1 Resort, Gold Coast Australia
Hotel Vila Villa Carlotta, Carlotta, Regusa Ragusa
Ripa Hotel, Roma
Diana Majestic Bar, Milano
Voor relaxmomenten in een hotelkamer, in een resort of in de lounge van een beauty farm biedt Alias gevarieerde producten die aan de betreffende ruimte stijl, harmonie en schoonheid geven. Bedden in een nieuwe opvatting, in diverse maten en combinaties, chaise longue en dormeuse met gewelfde silhouetten, pouf en fauteuiltjes met ergonomische structuren ademen een praktisch en elegant design dat gericht is op welzijn en comfort.
Hotel Milano, Bratto
Nowhere Lounge Bar, Caserta
Hotel Romeo, Napoli
The Hospital Lounge Bar, London
Quay Grand, Sydney
For relaxing moments, in a hotel room, in a resort or in the lounge of a health spa, Alias offers various products that give to the environs style, harmony and beauty. New concept beds in various sizes and combinations, chaise longue, sinuous dormeuse, poufs and armchairs with ergonomic structures express a practical and elegant design transformed into wellbeing and comfort.
17
La Triennale di Milano, Milano
Spazio Krizia, Milano
Bruun&Hjejle, Copenhagen
CULTURE
18
Biblioteca Comunale, Loano
Deloitte Consulting, Linz
Universitat, Bremen
Kimbell Art Museum, Texas
BBC, Glasgow
In musea en galerieën, instellingen en bibliotheken, in ontwerp- of communicatiebureaus, overal zijn de stukken van Alias thuis. Historische en hedendaagse ontwerpen die zich aan ongeacht welke plaats aanpassen, en waarbij keer op keer een nieuw esthetisch en functioneel perspectief wordt bedacht dankzij de zuivere en essentiële lijn die de structuur van elk afzonderlijk project aftekent. De producten van Alias verlenen persoonlijkheid en uniciteit aan elke context.
Università di Lugano, Lugano
Teatro La Scala, Milano
Deloitte Consulting, Linz
Musei Civici, Imola
Beyeler Foundation, Basel
Alias furniture is ideally suited to spaces used in museums and galleries, libraries and institutions, PR or advertising agencies. Historical and contemporaneous products that adapt themselves to any place comprising each time new aesthetic and functional prospects. Thanks to the clean and essential line used to design the framework of each project, Alias products are masterpieces of contemporary design.
19
Fiat, Torino
Pirelli P Zero, Milano
Shintoist Temple, Tokyo
PUBLIC
20
Terminal Fleeting Santa Marta, Venezia
Hotel Andel, Prague
Justizanstalt, Leoben
Camper Show Room, Valencia
Olivetti Temporary Shop, Milano
IEO, Milano
Comfortabel wanneer men moet wachten in een terminal of bij een bank, elegantie in de conferentiezaal, functioneel in sportarchitectuur, ergonomisch en gastvrij in de lounge van hotels en in ontvangstruimten van bedrijven garanderen de stoelen van Alias mo-menten van comfort op plaatsen die overduidelijk van elkaar verschillen. Comfortabele stoelen met en zonder armleuningen, beklede fauteuiltjes, essentiĂŤle banken, dit zijn slechts een paar typen uit de uiteenlopende collecties van Alias, allemaal op hun eigen manier gewijd aan privĂŠ- en collectieve ruimten.
Conference Hall Santa Marta, Venezia
Conference Hall, Tokyo
Ferrari, Maranello
Banca Intesa, Milano
St. Jacob Park Football Stadium, Basel
Hotel Andels, Lodz
Comfortable for waiting areas such as an airport terminal or a bank, elegant in a conference room, functional in a sports facility, ergonomic and inviting in a hotel and reception areas, Alias seating assures comfort and relaxation. Comfortable seats with and without arms, padded armchairs, benches, only some of the products that form part of the Alias collection, ideal for private and public spaces.
21
Roof Garden, Bergamo
Contadi Castaldi, Brescia
Martinhal Hotel&Resort, Sagres
OUTDOOR
22
Hotel Sheraton Diana Majestic, Milano
DRK verband, Muenster
Bruun&Hjejle, Copenhagen
Private Residence, Italy
Madonnina bar, Milano
Private Residence, Italy
Private Residence, Italy
Sterk, praktisch en gezichtbepalend, dat is wat de stoelen van Alias bestemd voor buiten kenmerken. De collecties ligbedden, chaise longue en stapelbare stoelen van outdoor zijn comfortabel in de uitvoering met armleuningen. Het ontwerp is ook voortgezet in tafels en serveerwagens die openbare en privĂŠ-tuinen en -terrassen verrijken. Het geheel van de Outdoor projecten, samengesteld per type en verkrijgbaar in verschillende kleuren en afwerkingen, geeft vorm aan ruimten en beantwoordt met grote veelzijdigheid en functionaliteit aan de eisen van het leven buiten, waarbij ruimten worden ontwerpen die ideale oases worden van welzijn en rust.
Grand Hotel Duomo, Milano
Martinhal resort&hotel, Sagres
Private Residence, Italy
Private Residence, Italy
Pala Expo bar, Roma
Waseda University, Tokyo
Solidity, practicality and definition of open spaces characterize Alias chairs, designed for outdoor use. The Outdoor Collections of sun loungers, chaise longue and stackable chairs, comfortable in the version with arms, featuring also tables and trolleys, enrich gardens, private and public terraces. This set of Outdoor designs, structured by type and available in different colours and finishes, responds to outdoor life needs with great versatility and functionality, creating areas which become an ideal oasis of wellbeing and peacefulness.
23
custom projects
Naast de uitgebreide productencatalogus biedt Alias aan zijn klanten variaties en oplossingen die ad hoc bedacht zijn om aan de meest uiteenlopende eisen tegemoet te kunnen komen. Bovendien besteedt Alias specifieke aandacht aan de werkplek door een inrichting te bieden die vergaand op de persoon is afgestemd. De sfeer van een kantoor krijgt op deze manier een grote functionele flexibiliteit. Zo wordt frametable een systeem dankzij het cirkel- en kroonvormig tafelbladelement waarmee het mogelijk is uiteenlopende samenstellingen te creëren, dankzij de accessoires waaronder de elektri-citeitsmodule waarmee elk tafelblad uitge-rust kan worden met stopcontacten en schakelaars, en het kabelsysteem. Ook de verbindingsnaad voor de frame-zittingen -zittingen vertegenwoordigt een nieuwe functioneel en discreet antwoord dat gekenmerkt wordt door grote rationaliteit.
24
In addition to a rich product range, Alias offers its customers variants and solutions specially conceived to meet the most diversified requirements. Moreover, it devotes special attention to the workplace by proposing furniture with a high customisation content. The atmosphere of the office acquires great functional flexibility thanks to the presence of custom elements offering great performances in a simple, intelligent manner. Thus frametable becomes a system, thanks to the “annular ring section” top that makes it possible to obtain a multiplicity of configurations, and the accessories, including an electrification module with which the table can be fitted with power sockets and switches, as well as a raceway system offering the ideal support to group the cables together and hide them from sight. The connecting element provided to link the frame seats also constitutes a new, stylish answer to a functional need, reflecting a highly rational approach.
25
products TABLES frametable66
CHAIRS frame 30 Alberto Meda
highframe
hydrochair90 Alberto e Francesco Meda
bigframe
frame XL
meetingframe
rollingframe
longframe
floatingframe
laleggera96 hydrochair
laleggera armrest
laleggera bench-stool
segesta wood
segesta studio
selinunte cross
selinunte wood
selinunte stool
taormina chair
taormina wood
taormina studio
spaghetti paludis172
Riccardo Blumer, Matteo Borghi
26
tindari cross
tindari chair
ilvolo 180
ilvolo extendable
cross table ø80
Alfredo Häberli
cross table 65
Alberto Meda
biplane 210
biplane 90x90
Jasper Morrison
Jasper Morrison
atlas chair
atlas stool
young boy
Mario Botta
segesta table
Alfredo H Häberli
biplane 200
Alfredo Häberli
stabiles
stabiles triangular
tec
biplane 330
stabiles oval
quinta
prima
Mario Botta
tec extendable
atlas table184 tagliatelle table
Jasper Morrison
tesi tesi204 seconda
biplane ø120
stabiles136
tagliatelle table table114 tagliatelle chair tagliatelle armrest tagliatelle armchair tagliatelle stool
botta204 young lady
Alfredo Häberli H
biplane ø62
tec1 tec156
tagliatelle114 dinamica
young lady196 Paolo Rizzatto
tindari chair
atlas184 spaghetti chair spaghetti armchair paludis chair
dinamica192
frametable 240
cross table168 ilvolo 90
segesta table table124
taormina tindari144
Giandomenico Belotti
Riccardo Blumer
frametable 190
biplane biplane80 segesta chair
Alfredo Häberli
frametable F
ilvolo ilvolo96 laleggera chair
Riccardo Blumer
segesta selinunte124 Alfredo Häberli
frametable F
Alberto Meda
Jasper Morrison
atlas table H
atlas table C
atlas table I
tree table196 tesi
Paolo Rizzatto
tree table
27
OUTDOOR green pvc324
norma264 Michele De Lucchi
Giandomenico Belotti
norma
UPHOLSTERED eleven210 eleven sofa
eleven sofa
flexus226
manzù armchair
Pio Manzù
foot stool
TT 232 flexus
Paolo Rizzatto
eleven fauteuil
Alfredo Häberli
legnoletto 120
legnoletto 160
STORAGE SYSTEMS layout252 Michele De Lucchi
TT1 high
legnoletto 180
to’taime258 layout A+C
layout A+C
Philippe Starck, Eugeni Quitllet
to’taime
SEC tower
SEC sideboard
SEC bookshelf
SEC 45°
FITNESS HGO316 28
green armchair
bigframe
armframe
green sun lounge chair
green pvc stool
green trolley
Alberto Meda
green pvc sun lounge chair
longframe
barbell 2kg
gym mat
jump rope
biplane ø120
Alberto Meda
tagliatelle armchair
tagliatelle table
Riccardo Blumer, M. Borghi
ghisa
dehors378 teak chair
open system system366 James Irvine
designers designers398 barbell 1kg
green table
ghisa372
tagliatelle chair
Jasper Morrison
Alberto Meda
green trolley
biplane346 feetframe
teak teak352
SEC282
Philippe Starck, Eugeni Quitllet
green chair
tagliatelle tagliatelle360
Alfredo Häberli
SEC trolley
Giandomenico Belotti
frame340 frame TT2 high
BEDS legnoletto240
Alfredo Häberli, C.Marchand
green pvc armchair
green green330
PearsonLloyd
manzù218
green pvc armrest
teak longchair
teak table
Michele De Lucchi
dehors fauteuil
segesta selinunte386
open table open chair Alfredo Häberli
selinunte chair segesta chair
segesta table
dimensions402
multipurpose hook
29
frame design Alberto Meda
DIMENSIONS p402
30
Het polyesterdoek afgewerkt met PVC en zijn talrijke kleurvarianten op een constructie van geĂŤxtrudeerd aluminium profiel en spuitgegoten aluminium elementen vormen het gemeenschappelijke element van de verzameling frame-producten. De collectie is uit-gewerkt in types die allemaal verschillend bedacht zijn met als doel comfort en functie te combineren. Een project met groot succes dat door de jaren heen vaak een referentie-icoon is geweest voor andere producten.
The frame collection is characterised by PVC covered polyester mesh available in many colour variants, with a structure in extruded aluminium and stove enamelled die casting components. Comprised of an array of products, each designed differently to combine comfort and function, frame is a successful collection which over the years has became an icon for other collections.
31
highframe
bigframe
frame XL
40
44
52
SEAT SIZES
32
De producten van de frame-verzameling tonen een lichte maar uitgesproken toets die zich concretiseert in comfortabele stoelen. De stapelbare stoelen highframe, bigframe en frame XL, in verschillende proporties, zijn leverbaar met of zonder armleuningen. Ter verrijking van de variant met zitting en rugleuning in polyesterdoek afgewerkt met PVC is er de versie in leder en in stoffen bekleding voor een sobere en informele stijl.
The products of the frame collection express a light but accurate lines represented by a selection of comfortable chairs varying in shapes and sizes such as highframe, bigframe and frame XL stacking chairs available with or without armrests. The leather and the fabric versions further enhance the collection as an alternative to the PVC covered polyester mesh choice for a sober and informal style.
33
highframe
FRAME MESH
34
De stoelen van de frame-verzameling laten zich, dankzij hun stapelbaarheid, met onbevangen elegantie verplaatsen van een privĂŠdimensie als die van thuis en kantoor naar die van publieke ruimten. Het met PVC afgewerkte polyester doek, op een constructie van een geĂŤxtrudeerd aluminium profiel, mat gelakte, gepolijste of verchroomde spuitgegoten elementen wordt gemaakt in verschillende kleuren. Onder de talrijke kleurvarianten is ook een reeks levendige kleuren leverbaar in een melangeversie: groen, beige, oranje.
bigframe
The frame chairs, thanks to their lightness and stackability, can be transferred with elegance from the more private dimension of the home and office to the public one and open environments. The polyester mesh coated with PVC, on a structure made of extruded aluminium profile, stove enamelled, polished, or chromed, with die-cast aluminium elements, is available in many colours. Amongst numerous versions in different colours, a range of colours all in melange versions are distinguished: green, beige and orange.
35
highframe CHAIR STRUCTURE A016 MESH R004
36
37
bigframe
CHAIR STRUCTURE A016 MESH RED R004, BLUE R005, WHITE R009, YELLOW R010
38
39
bigframe
FRAME COLORS
40
De stapelbare highframe en bigframe stoelen en de frame XL fauteuils zijn in de diverse maten leverbaar met een geĂŤxtrudeerd gelakt aluminium profiel in 5 nieuwe en actuele kleuren: koraal, aubergine, ceder, zand en ijs actualiseren de constructie die passend is bij het polyesterdoek dat met PVC in dezelfde kleur of in wit afgewerkt is.
highframe
In different sizes the stacking chairs highframe, bigframe and frame XL are available with stove enamelled extruded aluminium profile in 5 new, contemporary colours; coral red, aubergine, cedar, sand, ice. PVC covered polyester mesh in the same colours or in white matches the aluminium structure and make it more relevant.
41
bigframe colors CHAIR STRUCTURE A040 MESH R023
42
43
rollingframe
rollingframe+
44 cm
De stoelen met vijfdelige kruispoot rollingframe laten zich met onbevangen elegantie verplaatsten van een privĂŠdimensie als een kantoor thuis naar een directiekantooromgeving en naar bedrijfskantoren. De draaibare basis ondersteunt een ergonomische stoel die verrijkt is met een verfijnde afwerking in leder die nog comfortabeler is in de plus-uitvoering.
44
47 cm
Rollingframe chairs, with five-star bases, can enhance the more private dimension of the home office to the executive office, to the operative offices with unrestricted elegance. The swivel base supports an ergonomic seat upholstered in leather or mesh, with the option of the “plus� version which is a slightly wider and more comfortable alternative.
45
rollingframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R009
frametable 240 TABLE STRUCTURE AB TOP L010
46
47
rollingframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R007
frametable F TABLE STRUCTURE A009 TOP A000
48
49
meetingframe
meetingframe+
44 cm
Dankzij de zuivere en essentiĂŤle lijn die vorm geeft aan de constructie, is de draaibare autoreturn stoel, met 4-delige kruisvoet en glijders, ideaal voor vergaderruimtes en meetings. De constructie is van geĂŤxtrudeerd aluminium profiel en spuitgegoten aluminium elementen, zitting en rugleuning van onbrandbaar polyester met PVC-laag of in leder of in textiel.
50
47 cm
Thanks to the clean end essential line used to design the framework, the self adjusting swivel chair meetingframe with its 4-star base with glides, is perfect for meeting rooms. It has the structure made of extruded aluminium profile and die-cast aluminium elements; seat and back are in fire retardant PVC covered polyester mesh, in leather or in fabric.
51
meetingframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R004
frametable 295XL TABLE STRUCTURE AB TOP L010
52
53
rollingframe
FRAME FABRIC
54
meetingframe
De frame-collectie breidt zich uit met twee Kvadrat速 stofferingstypen (Gloss 2 en Divina 3) en een nieuw doek dat speciaal geselecteerd is voor de combinatie met het verchroomde onderstel. De kleur van de weefselondersteuning van het PVC-doek volgt de afwerking van de constructie. De kleuren van de geselecteerde stofferingen zijn passend bij alle verkrijgbare doek- en onderstelcombinaties.
highframe
longframe
The frame collection extends its range with the introduction of two families from Kvadrat速 fabrics (Gloss 2 and Divina 3) and a new mesh expressly chosen to match the chromed frame. The colour of the mesh in PVC, supporting the fabric, always follows the finish of the frame. The colours of the selected fabrics cover could be matched to the combinations mesh-frame offered.
55
bigframe
CHAIR STRUCTURE A019 MESH R009 FABRIC KVADRAT速GLOSS 112
biplane
TABLE STRUCTURE A019 TOP MDF
56
57
longframe
De karakteristieke constructie van geĂŤxtrudeerd aluminium zet zich door in de armframe -fauteuil (ook met voetsteun te gebruiken) en creĂŤert een gewelfd silhouet voor de longframe chaise longue. Voor relaxmomenten in een resort of in een lounge van een beauty farm verlenen de producten stijl, harmonie en schoonheid aan de betreffende ruimte en geven uitdrukking aan een praktisch en elegant design dat gericht is op welzijn en comfort.
58
The distinctive structure of frame is used again both for the armframe (available also with footstool) and elegant longframe chaise longue. Ideal for relaxing moments in a resort or health spa, these pieces, enhance any environment, yet also providing wellbeing and comfort with practical and elegant design.
59
floatingframe
Comfortabel tijdens wachtmomenten, elegant, functioneel, en ergonomisch in private en publieke ruimten waarborgt floatingframe dezelfde gerieflijkheid op verschillende plaatsen. Het systeem op een balk met een constructie van gelakt, glanzend of verchroomd aluminium zorgt voor de comfortabele bigframe-stoelen of bigframe-stoelen met armleuningen en is volgens verschillende wensen configureerbaar.
60
Ideal for relaxing, comfortable, elegant, functional and ergonomic in private or public areas, floatingframe guarantees the same comfort in numerous applications. A connecting seating system with arms, available with stove enamelled, polished or chromed structure, can be adjusted according to the needs.
61
floatingframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R007
62
63
*
outdoor version p 340
*
*
highframe cm 51x56 - h cm 82
*
bigframe cm 55x61 - h cm 86
*
frame fabric
aluminium aluminium
aluminium en doek aluminium and mesh
A009
A010
A016
A019
A016/R003
meetingframe cm 44x71 - h cm 91
meetingframe+ cm 47x71 - h cm 91
*
feetframe cm 54x55 - h cm 38
structure
AB
frame XL cm 63x66,5 - h cm 83
*
longframe cm 66x146 - h cm 82
CR
*
bigframe cm 48x61 - h cm 86
textiel - fabric KVADRAT速DIVINA 3
AC/R020
A009/R007
106
A019/R009
154
171
textiel - fabric KVADRAT速GLOSS 2
173
191
224
leder leather
R005
R006
R007
384
393
623
793
956
112
152
172
202
212
243
643
933
frame colors*
doek mesh
R004
rollingframe+ cm 47x73 - h cm 93/103
floatingframe cm 69x290 - h cm 87
armframe cm 66x91 - h cm 73 63
frame mesh/leather
R003
rollingframe cm 44x73 - h cm 88/98
R008
R009
R010
R011
R012
R013
R016
R018
R019
R020
PL01
doek en aluminium mesh and alluminium
PL02
PL09
PL10
R021/A038
R011/A039
R023/A040
R024/A041
R025/A042
*frame colors structures can be be combined with also white mesh (R009)
64
65
frametable design Alberto Meda
DIMENSIONS p403
66
De tafels van de frame -collectie worden gekenmerkt door hun sobere design en luchtige vorm-geving. Daarom zijn ze perfect geschikt voor elke privĂŠ-ruimte en elk openbaar gebouw, ongeacht of dit nu historisch of hedendaags is. De draagconstructie is van spuitgegoten aluminium, de langwerpige tafelbladen zijn in gehard glas, double face glas, of in een geanodiseerde aluminium legering, in laminaat of gefineerd in diverse uitvoeringen.
Perfect for any interior or building, whether public or private, historical or modern, the tables of the frame collection feature essential design and great formal lightness. The different versions have a structure in die-cast aluminium and rectangular tops available in various finishes: tempered glass, sandwich glass, anodised aluminium alloy, laminate, or a range of wood veneers.
67
frametable F
FOLDING STRUCTURE
68
Bij de originele opvouwbare versie frametable blijft de stabiliteit en luchtigheid behouden. De tafel wordt gevouwen met behulp van een elegant mechanisme dat er een ongekende esthetische waarde aan verleent. Ook zorgt hij voor een onverwacht decoratief element wanneer hij met ingeklplate poten wordt opgehangen aan de wand.
Frametable, in its original folding version, is light-weight but stable; its folding mechanism gives the table an unusual aesthetical value. Frametable folding simply ensures outstanding flexibility of function as well as acquiring unusual decorative qualities when leant against a wall with its legs folded.
69
frametable F TABLE STRUCTURE AB TOP WET
bigframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R007
70
71
frametable XL
FIXED STRUCTURE
72
Frametable is leverbaar in diverse maten met een vaste constructie, voorzien van een dwarsbalk bevestigd tussen de poten. Hiermee wordt een uitstekende stabiliteit gegarandeerd. Frametable-tafels -tafels zijn verkrijgbaar in een veelvoud aan afwerkingen: de draagconstructie van glanzend of gelakt aluminium past perfect bij de gelamineerde tafelbladen in diverse kleuren, fineer, hardglas of in double face-glas. Een veelzijdige collectie die frametable geschikt maakt voor zowel een klassieke als hedendaagse context.
Frametable is available in different dimensions with a fixed structure, fitted with a crossbar that joins the legs and guarantees excellent stability. Frametable is available in a variety of finishes: the structure in polished or stove enamelled aluminium effortlessly compliments the selection of top finishes from laminate, to veneered, tempered glass to or sandwich glass. A versatile collection that makes frametable suitable in both a classical or contemporary context.
73
FRAMETABLE
TAvoLo-TABLE STRUTTURA-STRUCTURE AC000 CoLoRE-CoLoR R003
RoLLINGFRAME+
SEdIA-ChAIR STRUTTURA-STRUCTURE AC000 RETE-MESh R003
74
frametable 190 TABLE STRUCTURE AB TOP VTT
rollingframe CHAIR STRUCTURE AB MESH R007 LEATHER PL01
75
FRAMETABLE frametable 190F TAvoLo-TABLE TABLE STRUTTURA-STRUCTURE AC000 STRUCTURE AB CoLoRE-CoLoR R003 TOP L010
rollingframe RoLLINGFRAME+ CHAIR SEdIA-ChAIR STRUCTURE AB STRUTTURA-STRUCTURE AC000 MESH R007 R003 RETE-MESh
SEC
SIDEBOARD STRUCTURE AB SHELVES A019 DRAWERS A019
76
77
frametable 160F cm 80x160 - h cm 73,5
frametable 190F cm 95x190 - h cm 73,5
frametable 140 cm 80x140 - h cm 73,5
frametable 240 cm 105x240 - h cm 73,5
frametable 160 cm 80x160 - h cm 73,5
frametable 240 cm 105x240 - h cm 73,5
frametable 190 cm 95x190 - h cm 73,5
frametable 295XL cm 120x295 - h cm 73,5
structure
colors
aluminium aluminium
glas glass
AB
78
A019
A009
A010
A016
VTT
aluminium aluminium
DB01
DB02
DB03
DB04
DB05
A000
fineer veneered
laminaat laminate
L010
L008
L006
RVS
WET
79
biplane design Alberto Meda
DIMENSIONS p403
80
Een compositorische intu誰tie die leven geeft aan een syteem van tafels met een grote souplesse qua vormen, afmetingen en gebruikstoepassingen. Het ontwerp ontstaat uit de wens een uitgebreide reeks met veel verschillende modellen te maken. De poten in spuitgegoten aluminium zijn bevestigd aan een centraal onderblad en aan het tafelblad, zodat een stevig onderstel ontstaat. Het aantal tafelpoten is variabel al naar gelang de maat van het tafelblad dat diverse vormen en afwerkingen kan aannemen.
A strong grasp of form and composition has given life to a collection of tables characterised by great flexibility in terms of shape, size and range of uses. The project derives from the idea of creating a broad and differentiated range of designs. The legs in die-cast aluminium are fixed both to a central base and to the table top forming a solid structure. The number of legs may vary as a function of the dimensions of the top, available in different shapes and finishes.
81
biplane
SHAPED TOP
82
De collectie biplane bestaat uit talrijke varianten, perfect voor elke ruimte. De vierkante tafel en de ronde tafels, leverbaar in diverse diameters, de rechthoekige en de kleine tafeltjes zijn allemaal leverbaar met tafelbladen vervaardigd van multiplex eikenfineer of in de versie MDF met wit gelakt polyurethaan.
The biplane collection has many variants, just perfect for any environment. The square table, the round ones with tops in different diameters, the rectangular one and the little tables are available with tops in oak veneer or in MDF with white polyurethane lacquer.
83
biplane
TABLE STRUCTURE A019 TOP MDF
bigframe CHAIR STRUCTURE A019 MESH R016
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB SHELVES A019
84
85
biplane oval
OVAL VERSION
86
De collectie biplane wordt gecompleteerd met elegante ellipsvormige varianten: de tafel met een blad van 210x125cm, ideaal voor de eethoek, de tafel met een afmeting van 330x130cm, ideaal voor werkkamers en vergaderruimtes en de kleine tafel met ovaalvormig blad van 150x55 cm en een hoogte van 39 cm, ideaal voor de salon. Alle tafelbladen van deze versies zijn uitsluitend leverbaar in MDF met witte polyurethaanlak die een goede bestendigheid tegen krassen garandeert.
The elegant elliptical versions complete the biplane collection: the 210x125 cm table which is perfect for dining room, the one with 330x130 cm top is ideals for office premises and meeting rooms and the little table with oval top 150x55 cm, height 39 cm is ideal for dining rooms. All the tops of these versions are available only in MDF with enamelled polyurethane white finish, which is scratch resistance.
87
*
outdoor version p 346
*
biplane ø90 ø cm 90 - h cm 72
*
*
biplane ø120 ø cm 120 - h cm 72
biplane ø62 ø cm 62 - h cm 46
biplane 150 cm 55x150 - h cm 39
biplane 90x90 cm 90x90 - h cm 72
biplane ø140 ø cm 140 - h cm 72
biplane 170x120
*
biplane 200 cm 65x200 - h cm 39
cm 120x170 - h cm 72
structure
colors
aluminium aluminium
fineer veneered
AB
A019
RV
MDF gelakt lacquered MDF
V001
biplane 210* cm 125x210 - h cm 72
biplane 330* cm 130x330 - h cm 72
acrylsteen acrylic stone
PR01
*available only with MDF top
88
89
hydrochair design Alberto Meda, Francesco Meda
DIMENSIONS p405
90
Het idee. Bij het design experimenteren met de extreme lichtheid en sterkte van hydrogevormd aluminium dat de sportindustrie toepast bij het maken van wedstrijdfietsen voor gebruik onder extreme omstandigheden. Hydrochair.. Een solide en tegelijkertijd lichte stoel. Met het gesofisticeerde hydrovormingsproces is het mogelijk steeds de doorsnede van aluminium te veranderen met als gevolg daarvan een minimalisering van volume en gewicht. Maar de innovatie van hydrochair is ook het samenvoegen van hydrogevormd en gegoten aluminium. Een technologische hybride die de sensatie van lichtheid en sterkte nog verder verhoogt. Fundamentele esthetische en fysieke kwaliteiten in een stoel die zich leent voor veelvuldig transport en stapelen.
The concept: to experiment with hydro-formed aluminium in the field of design, exploring new applications for the exceptional lightness and strength of the material, normally used in the sports industry to produce extreme competition bicycles. Hydrochair. A seat that manages to be both sturdy and delicately refined. The sophisticated hydroforming process allows for continual variations in the aluminium cross-sections, greatly reducing use of material. The most innovative aspect of hydrochair lies in its combination of hydro-formed and pressure-cast aluminium; a technological hybrid that maximises properties of lightness and strength. These aesthetic and physical characteristics are fundamental to a chair that lends itself to being frequently moved about and stacked.
91
hydrochair CHAIR STRUCTURE A038 MESH SH03
frametable XL TABLE STRUCTURE A019 TOP DB02
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB SHELVES A019
92
93
hydrochair cm 51x57 - h cm 83
structure
colors
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
doek mesh
A019
94
A009
A038
A041
A043
SH01
SH03
SH04
95
laleggera ilvolo design Riccardo Blumer
DIMENSIONS p404
96
Het ultieme voorbeeld van onderzoek en technologie is de collectie laleggera vrucht van de ontmoeting tussen een oersterk traditioneel materiaal zoals massief hout en het meer hedendaagse en lichte polyurethaanschuim waarmee de constructie is gevuld. De bekleding van gelijmd fineerhout of gesneden multigelaagd hout kan worden afgewerkt met transparante lak of met lak in diverse kleuren. Sinds 2009 maakt laleggera deel uit van de permanente collectie van het MoMA museum in New York.
The laleggera collection is the expression of research and technology at its maximum. The result of combining a solid traditional material, solid wood, with the lightest, expanded polyurethane, with a filled structure. The external shell in plywood or sliced veneer multi-laminate available with a transparent varnish finish or various lacquer colours. In 2009 it became part of the resident MoMA collection in New York.
97
WOODS
98
laleggera chair
laleggera chair +
36 cm
40 cm
Laleggera chair, winnaar van de Compasso d’Oro 1998, een echte icoon, tentoongesteld in het MoMA Museum in New York, in het Centre George Pompidou van Parijs en op de Triennale van Milaan. Een eenvoudige maar essentiële belijning. Een handzame sterke en stapelbare stoel, een koppeling van visuele en constructieve lichtheid dankzij het materiaal - hout met binnenversterking van geïnjecteerd polyurethaan - waarvan zweefvliegtuigen worden gemaakt.
laleggera armrest
The laleggera chair, awarded the “Compasso d’Oro” prize in 1998 is an iconic piece, displayed at the New York MoMA, at the Centre George Pompidou in Paris and at the Milan Triennale. A simple and essential symbol. This practical, resistant and stacking chair combines visual and structural lightness thanks to the material used to make the “gliders”: wood injected with polyurethane foam.
99
laleggera CHAIR STRUCTURE ACR
100
101
laleggera chair
COLORS
102
Naast de stoelen, met en zonder armleuningen, zijn er krukken en banken die afgeleid zijn van het lichtheidconcept. Hetzelfde materiaal, dezelfde afwerkingen en dezelfde zuiverheid van lijnen komen terug in deze stukken, die ontworpen zijn om gastvrij, ergonomisch en functioneel te zijn. Ze zijn verkrijgbaar in diverse houtfineersoorten, of wit matgelakt of diverse kleuren open-poire - gelakt.
In addition to chairs, with and without arms, stools and benches add a different dimension to the concept of “lightness�. The same material, the same finishes and the same pure lines are back in the new pieces, designed to be cosy, ergonomic and practical, offered with veneer in different type of wood, or in white matt lacquered or a variety of coloured stains.
103
laleggera CHAIR STRUCTURE V133
biplane oval TABLE STRUCTURE A019 TOP MDF
104
105
ilvolo
Even licht zijn de tafels, die zoals de stoelen een structuur hebben in hardhout en een fineerlaag in verschillende essenties, ofwel een matte lak wit, of in wit open-poire - gelakt. Passend bij andere stukken van deze collectie, in identieke afwerkingen of gecombineerd, en verkrijgbaar in diverse maten, zijn ilvolo tafels zeer inzetbaar en geschikt voor zowel huiselijke als collectieve ruimtes.
106
The table collection ilvolo is light, and, like the chairs, has a solid wooden structure, veneered in a range of wood finishes, or in white matt lacquered, or white coloured stain. Available in identical or mixed finishes, and in different sizes, the tables are lightweight and therefore manageable ideal for communal or work areas.
107
ilvolo extendable
Een belangrijke uitbreiding van de ilvolo tafelcollectie is de introductie van de uitschuifbare versies. Twee handige en stevige tafels die ontworpen zijn om gastvrij, ergonomisch en functioneel te zijn. In het centrale deel van het tafelblad van beide maten zijn twee aluminium geleiders aangebracht waarmee de tafel in ĂŠĂŠn richting verlengd kan worden.
108
An important extension of the ilvolo collection sees the introduction of two extendable versions. Practical and resistant, these tables are designed to be cosy, ergonomic and functional. In both versions, two aluminium guides have been introduced inside the central tabletop enabling the table to be lengthened in one direction.
109
ilvolo extendable TABLE STRUCTURE EBT
laleggera CHAIR STRUCTURE V131
110
111
ilvolo 180 cm 90x180 - h cm 73
laleggera little stool cm 31x30 - h cm 30
Compasso d’Oro ADI
laleggera chair cm 44x49 - h cm 79
laleggera armrest cm 56x49 - h cm 79
laleggera chair + cm 48x49 - h cm 79
ilvolo 240 cm 90x240 - h cm 73
laleggera stool cm 35x36 - h cm 44
laleggera armrest cm 56x49 - h cm 79
ilvolo 90 cm 90x90 - h cm 73
ilvolo extendable** cm 90x193,5>253,5 - h cm 73
laleggera bench cm 41x95 - h cm 44
ilvolo extendable** cm 90x133,5>193,5 - h cm 73
structure, colors hout wood
ACR*
mat gelakt matt lacquer
NCT*
*ilvolo is available only with these finishes
112
EBT*
WET*
RVS*
V121*
open-porie gelakt coloured stain
V131*
V132
V133
V134
**extendable version is available only with ACR, NCT, EBT, WET and RVS finishes
113
tagliatelle design Jasper Morrison
DIMENSIONS p409
114
De directe en wezenlijke communicatievorm van Jasper Morrison ontmoet spaghetti chair. Van deze 30 jaar geleden geboren Alias-icoon laat Jasper Morrison nu zijn originele herinterpretatie zien. Een vervolg met hoog innovatief niveau. Tagliatelle. Een stoel die zich baseert op de perfecte synthese tussen de technologie en de vorm van spaghetti chair daarvan elk element citeert en opnieuw formuleert.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
115
tagliatelle chair
De constructie van gelakt buisvormig staal. Rugleuning en zitting bestaande uit onderling gevlochten elastische bundels, verkrijgbaar in ĂŠĂŠn kleur of in melange. Het visuele resultaat is een zen-stoel. Van een meditatieve en tegelijkertijd eenvoudige elegantie. Een compositorische balans die voortvloeit uit aandacht voor elk detail. De berekening van de buisdiameter, de manier van aan elkaar koppelen van de constructie, het onzichtbare bevestigingssysteem van de elastische bundels.
116
The structure is stove-enamelled tubular steel, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single colour or a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure’s interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
117
tagliatelle CHAIR STRUCTURE A022 ELASTIC BELT FE04
118
119
tagliatelle table
TYPOLOGIES
120
tagliatelle armrest
De collectie tagliatelle breidt het aanbod uit met diverse stukken die allemaal gekenmerkt worden door een constructie van volledig gelakte stalen buis in verschillende kleuren. De stoel met armleuningen en het comfortabele fauteuiltje, de krukken, verkrijgbaar in twee hoogten, en de praktische tafel meubileren op eenvoudige, verfijnde en functionele wijze de huiselijke leefomgeving.
tagliatelle armchair
tagliatelle stool
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the practical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
121
*
outdoor version p 360
tagliatelle high stool cm 46x52 - h cm 109,5
tagliatelle stool cm 45x50 - h cm 96,5
tagliatelle armchair cm 55x58 - h cm 73
tagliatelle armrest cm 50x48 - h cm 79,5
structure
colors
gelakt staal stove enamelled steel
elastiche bundels elastic belts
A012
A019
A022
A032
A038
A041
FE01
FE02
tagliatelle chair cm 42x48 - h cm 79,5
tagliatelle table cm 160x90 - h cm 73
full color
FE03
FE04
FE05
FE06
FE07
FC01*
gelakt glas stove enamelled glass
DB01*
DB02*
*tagliatelle table’s top is available with these finishes
122
123
segesta selinunte design Alfredo H채berli
DIMENSIONS p405
124
De segesta fauteuiltjes omhullen zonder veel ruimte in beslag te nemen, ze bieden een genereuze armleuning die voortkomt uit het ontwerp van de rugleuning. Ruime en gewelfde buigingen van de kuip tekenen de selinunte-stoel ergonomisch en praktisch in gebruik. De kuip is gemaakt van polymeer. Vorm en functie zijn geschikt voor binnen en buiten.
Segesta small armchairs enclose without being cumbersome, with generous armrests created from the design of the backrest. With smooth, flowing curves, the selinunte chair is ergonomic and practical. The shell is made of technopolymer, the structure is made of steel. Its shape and functions are appropriate for prestigious indoor and outdoor environments.
125
segesta table
segesta chair
De heldere en uitgesproken vorm, nog luchtiger gemaakt door een opening in de rugleuning, is niet alleen een mooi grafisch gebaar dat getransformeerd is in een stoel, maar voldoet met eenvoud aan de diverse eisen op vlak van functionaliteit. Dankzij de verschillende constructies is segesta een stapelbare stoel, of een fauteuil of een schommelstoel uitgerust met wielen.
126
segesta chair
segesta wood
The pure, defined shape of this chair, lightened by an opening in the backrest, is not only an attractive feature but a simple solution suitable for different functional requirements. Thanks to different structures, segesta is a stacking chair, or office chair on castors, armchair or rocking chair.
127
selinunte chair
STRUCTURE TYPOLOGIES
128
selinunte wood
De kuipen in technopolymeer van de selinunte-stoelen steunen, net als de segestafauteuiltjes, zowel op een kruisvoet van gelakt staal, uitgerust met een zelfregelende zuiger, als op een stervormig onderstel van staal en met poten van natuurlijk eikenhout of gebleekt ebbenhouttint. Comfortabel en actueel is selinunte ook als kruk leverbaar.
selinunte cross
selinunte studio
The seats of selinunte chairs are made from technopolymer, and as per the segesta armchairs, rest both on cross base, in polished fitted with a self-aligning piston and a base comprised a polished star support and legs in natural oak or oak-stained ebony. The selinunte is available in a current and comfortable stool version too.
129
segesta studio CHAIR STRUCTURE A019 PLASTIC MATERIAL H112
ilvolo
TABLE STRUCTURE V121
SEC
SIDEBOARD STRUCTURE AB SLIDING PANELS MT15
130
131
selinunte
STOOL STRUCTURE CR PLASTIC MATERIAL H112
132
133
*
outdoor version p 386
*
segesta chair cm 59x56 - h cm 80
segesta rocking cm 59x75 - h cm 76
segesta studio cm 59x43 - h cm 77-87
segesta wood cm 59x56 - h cm 79
*
segesta chair cm 59x56 - h cm 80
staal steel
CR
*
selinunte chair cm 56x55 - h cm 76
*
selinunte cross* cm 52x55 - h cm 75
*
selinunte wood cm 52x55 - h cm 75
segesta table cm 120x120 - h cm 73
selinunte high stool cm 56x58 - h cm 112
segesta cross* cm 59x56 - h cm 79
structure
selinunte chair cm 52x55 - h cm 76
*
colors gelakt staal stove enamelled steel
A019
constructiekunstof plastic material
hout wood
A016
RV
RVEB
H112
Plexicor DEGUSSA速
H113
PX00
*cross version available only with A019 and A016 structures
134
135
stabiles design Alfredo Häberli
DIMENSIONS p406
136
Alleen de naam al van het tafelsysteem stabiles is een veelzeggende nauwkeurige inspiratiebron: de aan de grond verankerde stalen sculpturen die Alexander Calder maakte. Alfredo Häberli herneemt de lichtheid en plasticiteit ervan met een geheel in hout ont-worpen collectie. De natuurlijke elegantie van dit materiaal wordt benadrukt door de vormeenvoud van elk model die perfect past bij een veelvoud aan typen zitmeubelen.
The system of tables stabiles reflects a precise source of inspiration: the steel structures fixed to the ground, crafted by Alexander Calder. The lightness and agility of Calder’s works has been regained. A collection entirely made of wood, of which natural elegance is applauded by the formal essentiality of each model, that compliments a number of different seating styles.
137
stabiles
LAMINATE TOP
138
De scherp belijnde en grafisch loepzuivere draagconstructie van stabiles is gemaakt van massief hout. De collectie bestaat uit tafels in verschillende hoogten en afmetingen, perfect voor elke thuissituatie. De tafels beantwoorden aan de meest uiteenlopende wensen, van eetkamer tot living. Actueel is de constructie in eiken die past bij het wit gelamineerde tafelblad voor de versies oval en triangular.
The structure of stabiles is made of heartwood and it is a clean and incisive graphic sign. Every table is lacquered with an opaque, transparent film. Enamelled variants are also available. The collection includes tables of different heights and sizes, they are perfect for any domestic situation, responding to varied requirements, from the dining to the living room. The oak structure combine with white laminate top for the oval and triangular versions.
139
stabiles
TABLE STRUCTURE RVEB
taormina
CHAIR STRUCTURE A019 FABRIC KVADRAT速 DIVINA
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB SHELVES A019
140
141
stabiles 150x150 cm 150x150 - h cm 75
stabiles oval cm 100x235 - h cm 75
stabiles triangular cm 103x100 - h cm 35
stabiles oval cm 100x235 - h cm 75
stabiles 150x150 cm 150x150 - h cm 75
structure, colors laminaat laminate
massief hout heartwood
RVEB
RV
L010*
gelakt massief hout heartwood laquered
V121
V128
*The oak structure combined with white laminate top is available only for the oval and the triangular version
142
143
taormina tindari design Alfredo H채berli
DIMENSIONS p406
144
Het comfort van de stoel, in diverse kleuren beklede of in leder, heeft met tindari zijn meest sobere versie, met de fauteuil voorzien van armleuningen taormina degene zich het meest om je heen vleit. Kenmerkend voor tindari en taormina is de beklede kuip, gemaakt van technopolymeer gecombineerd met flexibel polyurethaanschuim, welke zachtheid verleent aan de beklede stoelen en waarvan de bekleding volledig afneembaar is.
This comfortable upholstered chair available in a range fabrics or leathers, offered in the more formal tindari version and the more welcoming taormina design, with arms. Tindari and taormina both feature a padded shell made from techno polymer with flexible polyurethane foam designed for a soft seat, with fully removable covers.
145
taormina chair
FABRIC COLORS
146
De uit het segesta-concept ontwikkelde taormina-fauteuiltjes hebben een constructie van staal die in diverse afwerkingen verkrijgbaar is. Stapelbare stoelen, comfortabele fauteuiltjes, schommelstoel en stoel op wielen met regelbare hoogte en draaibaar onderstel zijn de varianten die vanwege hun vorm en functie geschikt zijn zowel voor stijlinrichtingen en woningen als voor projecten.
Based on the concept of segesta, taormina armchairs have a frame available with various finishes and shapes. Stacking chairs, comfortable armchairs, rocking chairs and on castors with adjustable height and swivel base are variants that, for shape and function, lend themselves to indoor use, for both home or contract.
147
taormina chair
tindari wood
Geraffineerd en indrukwekkend, zowel in de houten als in de stalen uitvoering met kruisvoet, vertegenwoordigen de nieuwe onderstellen de natuurlijke completering van het tindari/taormina-assortiment. Ideaal met de beklede kuip van tindari en taormina, zijn ze vanaf nu verkrijgbaar in de nieuwe stoffen bekleding Kvadrat速 Steelcut Trio.
148
tindari cross
taormina wood
Refined and eye-catching, available both in wood and steel with a cross base finish, they complete the range of tindari-taormina collection. Suitable with the upholstered seat of tindari and taormina, from today it is available also the new Kvadrat速 Steelcut Trio fabric.
149
taormina wood
CHAIR STRUCTURE RVEB FABRIC KVADRAT速 STEELCUT TRIO 2
stabiles
TABLE STRUCTURE RVEB
150
151
tindari
CHAIR STRUCTURE A009 FABRIC KVADRAT速 DIVINA
152
153
taormina chair cm 59x56 - h cm 81
taormina studio cm 59x43 - h cm78-88
taormina wood cm 59x56 - h cm 80
taormina lounge cm 59x56 - h cm 73
CR
tindari studio cm 64x43 - h cm75-85
tindari stool cm 56x58 - h cm 97
tindari wood cm 52x55 - h cm 77
colors gelakt staal stove enamelled steel
A019
A016
A011
RV
eco-leder - eco-leather FERRARI: STAMSKIN速 TOP ATA TESSUTI: EGO
textiel - fabric KVADRAT速: HALLINGDAL, DIVINA, TONUS, STEELCUT TRIO CAMIRA: XTREME PLUS
hout wood
RVEB
*cross version available only with A016, A019 and A011 structures
154
tindari chair cm 52x55 - h cm 77
tindari cross* cm 52x55 - h cm 77
taormina cross* cm 59x56 - h cm 80
structure staal steel
tindari chair cm 56x55 - h cm 77
taormina chair cm 59x56 - h cm 81
113
153
553
683
753
853
933
00002
04732
07480
leder leather
PL01
PL02
PL09
PL010
example selection fabric KVADRAT速 STEELCUT TRIO and eco-leather FERRARI: STAMSKIN速 TOP
155
tec design Alfredo Häberli
DIMENSIONS p407
156
Tec is een elementaire combineerbare tafel die gekenmerkt wordt door de persgegoten aluminium poot en het ranke design. Het blad wordt vastgemaakt aan een constructie van geĂŤxtrudeerd aluminium die zich achter de rand van de tafel bevindt. Met dit ontwerp lijkt enerzijds het tafelblad visueel te zweven en tegelijkertijd, dankzij de stijfheid van het onderstel, kan de constructie heel lange tafelbladen ondersteunen waardoor er een zeer uitgebreid maatassortiment kan worden gerealiseerd.
Tec is an elementary modular table features slender legs in die-cast aluminium that are hooked onto an extruded aluminium structure set back relative to the edge of the table top. On the one hand, this configuration achieves an interesting visual effect as the top seems to be floating in the air and, on the other hand, thanks to the structure’s rigidity, it is able to support extremely long tops thereby making it possible to choose from a very broad range of sizes.
157
tec table
De afwerking van de tafelbladrand heeft verschillende doorsneden al naargelang het gebruikte materiaal: van een heel dun full color wit tot een gelakt glazen tafelblad dat leverbaar is in verschillende kleuren, tot een tafelblad van gebleekt eikenhout, tot een wit dubbellaminaat. Poten en onderstel zijn gelakt in vier kleuren: wit, ceder, aubergine en de nieuwe geanodiseerde lak.
158
Depending on the material used, the table top can be had in different versions: from an extremely thin white full color top to a painted glass top available in a variety of colours or a whitened oak version, or a white bilaminate top. The legs and structure can be painted in a choice of four colours: white, yellow, aubergine or a new anodized coating.
159
tec
TABLE STRUCTURE A019 TOP FC01
bigframe colors CHAIR STRUCTURE A041 MESH R024
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB SHELVES VTT
160
161
tec extendable
Een belangrijke uitbreiding van de tec tafelcollectie is deintroductie van de uitschuifbare versies. Het witte dubbellaminaat, samen met full color wit en gebleekt eikenhout, kenmerkt de tafelbladen van de nieuwe collectie die leverbaar is in vijf maten. Het verlengmechanisme dat is ingebouwd in het onderstel, is eenvoudig en functioneel; een praktische oplossing waardoor tec ideaal is voor de meest uiteenlopende leefomgevingen en gebruikstoepassingen.
162
An important extension of the tec collection presents the introduction of an extendables versions. The white bilaminate top together with the white full color and bleached oak hues, is the distinctive trait of this collection, which comes in five different sizes. The expansion mechanism built into the structure is simple and functional: a practical solution that makes the tec table ideally suited for use in the widest variety of settings and applications.
163
tec extendable TABLE STRUCTURE A019 TOP FC01
bigframe colors CHAIR STRUCTURE A039 MESH R011
164
165
tec 900E cm 90x180 + 50 - h cm 73,5
tec cm 70x140 - h cm 73,5
tec 900E + cm 90x220 + 50 + 50 - h cm 73,5
tec cm 90x180 - h cm 73,5
tec cm 80x240 - h cm 73,5
300 280 X
210
Y
300
300
300
300
240
240
240
240
200
73,5
180 160
160 140
120
100
90
80
70
200
180
160
140
tec cm 120x120 - h cm 73,5
TOP SIZES 70
80
90
structure
colors
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
full color
A019*
A040*
A042*
A043*
FC01*
100
120
gelakt glas stove enamelled glass
DB02
160
140
fineer veneered
DB06
DB08
DB09
RVS*
bilaminĂŠ bilaminate
BBCO*
*extendable version is available only with these finishes
166
167
cross table design Alfredo Häberli
DIMENSIONS p408
168
Een uitgebreide collectie tafels en tafeltjes, met tafelbladen in full color wit verkrijgbaar in verschillende vormen en maten die steunen op de “cross” constructie: een kruisvormige, in diverse hoogten leverbare basis van gelakt staal in de kleuren wit gegoffreerd, grijs en zwart. Geraffineerd en opvallend sieren de cross tables op herkenbare en functionele wijze zowel huiselijke ruimten als kantoorprojecten.
A wide table and little table collection, with top in white full color are available in different shapes and dimensions which rest on cross structure: a cross base available in different heights in textured white, grey and black stove enamelled steel. Refined and eye-catching, the cross tables furnish in a distinctive and functional manner, both home environment and contract settings.
169
cross table 80 cm 80x80 - h cm 75
cross table 65 cm 65x65 - h cm 75
cross table ø80 ø cm 80 - h cm 75
cross table 80 cm 80x80 - h cm 45
cross table 65 cm 65x65 - h cm 45
cross table ø80 ø cm 80 - h cm 45
structure
colors
staal steel
geelagd full color full color stratified
A011
A016*
A019*
CR
cross table ø60 ø cm 60 - h cm 75
cross table ø60 ø cm 60 - h cm 45
FC01
*outdoor version available only with these finishes
170
171
spaghetti paludis design Giandomenico Belotti
DIMENSIONS p408
172
Spaghetti chair is de stoel die symbool staat voor de geschiedenis van het Alias design en de eerste van de Alias stoelen die werd opgenomen in de collectie van het MoMA Museum in New York. De constructie is van gelakt of verchroomd rond staal, de zittingen en rugleuningen in PVC, discretie in de transparante versie, meer uitgesproken in de verschillende kleurschakeringen. Varianten zoals leder en speciaal riet van de paludis serie suggereren onverwachte visuele en gevoelservaringen.
A symbol in the history of design, spaghetti is the first Alias chair to appear in the MoMA collection of New York. The structure is in stove enamelled or chromed steel, the seats and backs in the distinctive woven PVC, subtle in the transparent version and more striking in the various coloured versions. Also available in variants like leather hide and the special straw of the paludis series that enable unexpected tactile and visual experiences.
173
spaghetti stool
MoMA COLLECTION
174
spaghetti armrest
spaghetti XL
Met en zonder armleuningen, of stapelbaar, spaghetti chair is eenvoud in vorm en materie; dankzij de vele varianten is er een veelvoud aan gebruiksmogelijkheden. Gekozen voor samenkomstruimten, trendy gelegenheden of door personen die van een sobere en informele stijl houden; doelmatigheid en discrete elegantie beschrijven een coherente eenheid van stoelen, fauteuils en krukken.
spaghetti chair
spaghetti armchair
Spaghetti chair is material and formal simplicity that multiplies, in its many variants, opportunities for use. Available in numerous types, with and without arms, or stacking, it is ideal for reception settings, trendy spots or for those who love a sober and informal style; practicality and discreet elegance characterize a coherent set of chairs, armchairs and stools.
175
spaghetti CHAIR STRUCTURE CR PVC P009
176
177
paludis chair
paludis stool
paludis armrest
Ontstaan uit de evolutie van het spaghetti-concept, brengt paludis de in minimale lijnen ontworpen gelakte of verchroomde metalen constructie samen met het bijzondere materiaal dat is toegepast voor de zitting en de rugleuning: “riet” van gerecycleerd gevlochten papier en verkrijgbaar in een uitgebreid kleurengamma. De dubbele per-soonlijkheid, tussen herinnering en design, maakt dat de stoel zich uitermate goed leent voor combinaties met elke tafel en in elk interieur.
178
spaghetti stool
spaghetti armrest
spaghetti XS
The design of the paludis chair represents a development of the spaghetti concept, and it combines minimal painted or chromed metal structure with the unusual material selected for the woven seat and back: a special “straw” made from recycled paper in a wide variety of colours. Its dual personality, that mixes tradition and design, makes it the ideal chair to accompany any table and interior.
179
spaghetti CHAIR STRUCTURE CR PVC P000
180
181
spaghetti chair cm 40x51 - h cm 84
spaghetti gemini cm 42x52 - h cm 83
spaghetti armchair cm 68x59 - h cm 71
spaghetti stool cm 45x49 - h cm 102
structure staal steel
CR
paludis chair cm 40x49 - h cm 83
spaghetti armchair cm 68x59 - h cm 71
paludis armrest cm 58x48 - h cm 84
colors gelakt staal stove enamelled steel
A001
A005
*available only for spaghetti gemini
182
spaghetti armrest cm 54x51 - h cm 84
A009
structure
PVC
A010* A012
A016
P000
leder leather
P001
P005
P009
P012
P002
C003
staal steel
C009
CR
paludis gemini cm 36x49 - h cm 82
paludis stool cm 45x46 - h cm 107
colors gelakt staal stove enamelled steel
riet paper straw
paludis chair cm 40x49 - h cm 83
paludis armrest cm 58x48 - h cm 84
atlas design Jasper Morrison
DIMENSIONS p409
184
Het dragend ontwerp van de atlas-collectie is gebaseerd op een uniek concept van een conisch gevormde grijs of wit gelakte stalen poot. Uit dezelfde constructie, op een ronde of kruisvormige basis, hebben zich tafels en tafeltjes ontwikkeld met een in diverse houtsoorten gefineerd aluminium of met laminaat bekleed tafelblad waaronder het nieuwe in canaletto walnoot.
The main purpose of the atlas collection is based on one single concept of legs in conic white and grey stove enamelled steel. Tables and small tables are developed with the same structure, on a round or cross base, with tops available in different shapes and dimensions, made of aluminium with laminate or veneered in different wood finishes including the new canaletto nut one.
185
atlas stool
atlas table
Het atlas-systeem omvat talrijke combineerbare typen; een collectie comfortabele zitmeubelen, bestaande uit stoelen, krukken met verschillende hoogten, met en zonder rugleuning, die perfect past bij een even uitgebreide collectie tafels en tafeltjes, leverbaar in verschillende afwerkingen. Gezamenlijk meubileren zij op een herkenbare en functionele wijze zowel woningruimtes als een projectomgeving.
186
atlas table
atlas stool
atlas table
The atlas system consists of various models. A collection of comfortable chairs including stools with different heights, with and without backrests, complimented by a wide collection of tables and small tables, available in different finishes. Together they furnish in a distinctive and functional manner, both home environment and contract settings.
187
atlas
STOOL STRUCTURE A020 FABRIC PZ05
188
189
atlas stool* ø cm 40 - h cm 110
atlas stool ø cm 40 - h cm 110
atlas chair ø cm 40 - h cm 79
atlas stool ø cm 40 - h cm 80
atlas stool ø cm 40 - h cm 50
atlas table ø cm 90 - h cm 108
atlas table cm 52x70 - h cm 74
atlas table ø cm 60 - h cm 34
atlas chair ø cm 40 - h cm 79
atlas stool ø cm 40 - h cm 70
atlas stool ø cm 40 - h cm 50
atlas table ø cm 90 - h cm 108
atlas table cm 52x70 - h cm 74
atlas table ø cm 90 - h cm 74,5
structure
colors
gelakt staal stove enamelled steel
textiel - fabric “panno”
A020
A021
A019
PZ01
PZ03
laminaat laminate
PZ04
PZ05
PZ06
PZ07
PZ09
PZ10
L001
full color
L005
L007
L008
L010
L014
L015
FC01
glas glass
VOP
fineer veneered
ACR
WET
RVS
NCT
*custom product
190
191
dinamica design Riccardo Blumer, Matteo Borghi
DIMENSIONS p407
192
Een kruk die de voordelen van de fysiotherapeutische bol koppelt aan die van de traditionele statische stoel. Door de actieve en passieve houding van het lichaam af te wisselen garandeert dinamica een juiste zithouding waardoor je beter kunt werken. Een ontwerp uniek in zijn soort. Deze stoel wordt gekenmerkt door een slanke en licht uitziende maar sterke buisconstructie van gelakt staal, en door twee kuipen in self-skinning polyurethaan die de zitting en de basis vormen in een streng afgemeten maar zuiver lijnenspel.
A new stool that combines mobility with comfort. Dinamica embraces the holistic and physical benefits of active movement, with the comfort of a traditional static seat. The ability to alternate between both a mobile and resting posture results in a dynamic seat that positions the body at its working best. A radical and innovative project; this stool is has a steel tube frame (paint finished) with a polyurethane “self-skin� seat and base. The lines are rigorous and clean - the effect both robust and refined with a formally light structure.
193
dinamica cm 48x49 - h cm 60
structure gelakt staal stove enamelled steel
A009
194
polyurethaanschium expanded polyurethane
A019
A020
A005
A037
PI01
PI02
PI03
PI06
PI07
195
young lady tree table design Paolo Rizzatto
DIMENSIONS p410
196
De constructie op drie poten, in spuitgegoten aluminium, gelakt of gepolijst, is het dragend idee van deze collectie bestaande uit fauteuil en kruk met Weens riet, en tafeltjes met blad in transparant of geĂŤtst kristal. De esthetische en functionele eigenschappen zorgen ervoor dat elk stuk ideaal is voor de meest uiteenlopende gebruiksdoeleinden, voor thuis of voor een home office.
The three-leg structure in die-cast aluminium, polished or stove enamelled, is the main idea of this collection, consisting of armchairs and stools, with seat in Viennese cane, tables with top in wood or in clear crystal glass. The aesthetic and functional features make each piece ideally suited for a variety of applications, in the home or the home office.
197
young lady
Naast de draaibare fauteuil young lady en de kruk young boy, vallen de tafels tree table op, die verkrijgbaar zijn in diverse configuraties. De lage of hoge tafeltjes of met verstelbare hoogte met rond tafelblad meubileren een living met elegantie. Eenvoudig maar verfijnd is de versie met een hoog onderstel en een niervormig tafelblad dat uitgerust is met een lade en gestalte krijgt als een echte schrijftafel.
198
tree table
The swivel easy chair young lady, the stool young boy and the tree table stand out in this collection, available in different configurations: low, high and with adjustable heights, this table elegantly furnishes the living room. The high version and kidneyshaped top with drawer is simple but refined and presents itself as an complete desk.
199
young lady CHAIR STRUCTURE AB VIENNESE CANE PCGT
200
201
young lady cm 59x59 - h cm 80
young lady cm 59x59 - h cm 80
young boy ø cm 46 - h cm 48
young lady cm 59x59 - h cm 80
young boy ø cm 46 - h cm 48
young boy ø cm 46 - h cm 48
structure aluminium aluminium
AB
202
tree table ø cm 60 - h cm 55/70
tree table cm 85x160 - h cm 73
tree table ø cm 60 - h cm 55/70
tree table cm 85x160 - h cm 73
colors gelakt aluminium stove enamelled aluminium
A009
weens riet viennese cane
A016
PCGT
multiplex plywood
PEBT
PFRN
TCGT
TEBT
TFRN
203
botta design Mario Botta
DIMENSIONS p411
204
Archetypische geometrische architectonische vormen inspireren deze historische masterpieces. Ontworpen door de grote architect uit het Zwitserse Ticino voor het interieur van enkele van z每n bekende architectuurprojekten, zijn het inmiddels de klassiekers van de Alias catalogus geworden. Karakteristiek zijn de stoelen van geperforeerde staalplaat, of het onderstel van de tesi tafel in gelakt plaatstaal.
Archetypal shapes in architectural geometry inspire these historical masterpieces. Designed by the great contemporary architect from the Ticino canton for the interiors of some of his famous buildings, they have become classics in the Alias catalogue, icons of design made in Italy. Typical are the seats in perforated sheet steel, or the tesi table base in sheet metal.
205
seconda CHAIR STRUCTURE A009
206
207
seconda cm 52x58 - h cm 72
quinta cm 45x57 - h cm 95
prima cm 48x58 - h cm 72
tesi cm 86x240 - h cm 71,5
structure
colors
gelakt staal stove enamelled steel
glas glass
A020
VTT
A009*
*quinta is available only in this finish
208
209
eleven design PearsonLloyd
DIMENSIONS p411
210
Compacte volumes. Uitzonderlijke visuele zuiverheid. Als kenmerkend element de aluminium poten waaraan de armleuningen en de rugleuning worden vastgemaakt. De bekleding komt in de wereld van Alias binnen met een technologische spirit die eigen is aan de identiteit van het merk. Een zitmeubelsysteem van ĂŠĂŠn, twee en drie zitplaatsen, ontworpen door PearsonLloyd, om een transversale elegantie te bieden. Ideaal zowel in de huiselijke omgeving als op collectieve plaatsen.
Compact volumes. Essential clean-cut lines. One distinctive central feature: aluminium leg to which back and armrests cushions are anchored. Upholstered products enter the Alias world with a technological spirit in keeping with the personality of the brand. A system of one, two and three-seater sofa elements designed by PearsonLloyd, the angular elegance of eleven provides the ideal solution for both domestic interiors and communal spaces.
211
eleven fauteuil
De ranke poot, gemaakt van in verschillende kleuren gelakt spuitgegoten aluminium, is het element dat elke stoel van de eleven-collectie karakteriseert. Het stalen frame met elastische riemen die een groot comfort garanderen ondersteunt de zitting. De rugleuning en armleuningen zijn vervaardigd van polyurethaan in diverse dikte. Deze zijn bekleed met textiel of leder en worden geleverd in meerdere varianten. Alias stelt diverse combinaties voor bij de afwerkingen van de constructie en de bekleding met actuele oplossingen die het project zo opvallend maken.
212
eleven sofa
The slender legs, produced in cast aluminium and enamelled in various colours, are the unmistakable feature of each seating element in the eleven collection. The steel frame is strung with elastic webbing to guarantee maximum comfort and supports the seat, back and armrests cushions, which are formed in varying densities of polyurethane. Upholstery is available in fabric or leather with a wide variety of colours and materials to choose from. Alias suggests a selection of possible frame finish and upholstery combinations, providing contemporary inspirations to enhance this design project.
213
eleven
SOFA AND ARMCHAIR STRUCTURE A038 FABRIC KVADRAT速 STEELCUT TRIO 2 105
biplane
TABLE STRUCTURE A019 TOP MDF
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB SHELVES VTR
214
215
eleven fauteuil cm 85x74 - h cm 72
eleven fauteuil cm 85x74 - h cm 72
eleven fauteuil cm 85x74 - h cm 72
eleven fauteuil cm 85x74 - h cm 72
eleven sofa cm 163x74 - h cm 72
eleven sofa cm 213x74 - h cm 72
structure
colors*
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
textiel - fabric KVADRAT®H
A038
A039
“PAUSE”
A040
A041
A042
A043
KVADRAT®S “HOT”
“STEELCUT2”
“STEELCUT TRIO2”
CAMIRA C
CAMIRA C
leder - leather PENELOPE OGGI®
STOLZ®
“URBAN PLUS”
“EXTREME PLUS”
“NUVOLA”
“VEGETAL”
113 421 551 122 442 562 435 660 695 105 515 815 027 094 108 086 108 141 175 101 117 160 90
91
95
*example selection fabric and leather
216
217
manzù design Pio Manzù
DIMENSIONS p411
218
Alias geeft een historisch ontwerp uit van Pio Manzù, de geniale hoofdrolspeler in Italiaans autodesign tussen de jaren ’60. Het idee ontstaat bij de GAMeC in Bergamo waar zich de archieven van het werk van Pio Manzù bevinden. De aandacht richt zich op het prototype van een stoel duidelijk afkomstig is uit de autowereld. De heruitgave krijgt vorm en de voltooiing nadert zijn ontknoping. Ter completering van het project wordt ook een voetensteun gemaakt die uitgerust is met een vierpotige basis en passend is bij het ontwerp en de proporties van de stoel.
Alias revisits a key archive project by Pio Manzù, the brilliant protagonist of Italian automobile design during the sixties. The idea materialised at the GAMeC of Bergamo where the archives of Pio Manzù’s work are stored. The attention was drawn to a prototype chair clearly taking its inspiration from the automobile industry. The re-edition began to take form and finally reach its completion. The decision was made to integrate a footrest on a four-star base, designed to be wholly coherent with the design and proportions of the chair.
219
manzù
Het gaat hier over designcultuur, via welke Alias diepe affiniteit ontdekt met de figuur Pio Manzù. Hij was de eerste die, naast pure functionaliteit, de relatie mens-machine ontwikkelde in termen van veiligheid en welzijn. Authentieke pionier van de ergonomie, dankzij zijn strengheid in het ontwerp en zijn beheersing van de technologie. De fauteuil bestaat net als de poef uit een dragende kuip van compacte polyurethaan die samengeperst is met polyurethaanschuim en een basis heeft van spuitgegegoten gepolijst of in verschillende kleuren gelakt aluminium. Beide stukken worden aangeboden met een stijlvolle lederen bekleding in verschillende kleuren.
220
This journey of culture and design has given Alias the opportunity to discover a deeprooted affinity with the historical figure of Pio Manzù. One of the first designers to have conceived the man-machine relationship beyond mere function, considering aspects of safety and well-being, Manzù’s uncompromising approach to design and his familiarity with technology made him a genuine pioneer in the sphere of ergonomics. Similarly to an ottoman, the chair is made up of a supporting structure in dense polyurethane co-formed with polyurethane foam. The base is cast aluminium, polished and enamelled in various colours. Both pieces are presented in an elegant leather upholstery with a choice of several shades.
221
manz첫
ARMCHAIR STRUCTURE AB LEATHER 95
222
223
manzù armchair cm 93x72 - h cm 88,5
AB
224
manzù armchair cm 93x72 - h cm 88,5
colors
structure aluminium aluminium
manzù armchair cm 93x72 - h cm 88,5
manzù foot stool cm 44x67 - h cm 37
leder _ leather PENELOPE OGGI® “NUVOLA”
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
A009
A013
175
101
117
STOLZ® “VEGETAL”
107
160
PM01
PM02
90
92
93
95
225
flexus design Paolo Rizzatto
DIMENSIONS p412
226
Wat zo apart is aan deze banken zijn de ronde openingen in de hoge rugleuning die de perceptie van de omvang luchtiger maken en flexus ideaal maken om in het centrum van een ruimte neer te zetten. Bijzonder zijn de proporties van de zitting, comfortabel als een beklede bank maar met een stoelhoogte die maakt dat je flexus ook aan een eettafel kunt schuiven. Fauteuil en bank, twee- of driezit, hebben stalen poten en een bekleding van “elastisco” textiel. De zitting is afneembaar en er is een ruime kleurkeuze.
These upholstered pieces feature a high back, characterised by round holes that make the seat look lighter and ideally suited to feature as the centrepiece of a room. Of special interest are the proportions of the seat, offering the comfort of an upholstered armchair but with the height of an ordinary chair. The armchair and two or three-seater sofa have steel legs and upholstery in “elastico” fabric available in a wide range of colours. The fabric cover of the seat can be removed.
227
flexus
SOFA STRUCTURE CR COLOR FF03
228
229
flexus cm 149x77 - h cm 106
structure staal steel
CR
230
flexus cm 149x77 - h cm 106
monoflexus cm 96x77 - h cm 106
monoflexus cm 96x77 - h cm 106
colors gelakt staal stove enamelled steel
A012
textiel - fabric “elastico”
A009
A016
FF01
FF02
“tecnofar”
FF03
FF04
FF05
FF06
FF07
FF08
FT01
FT02
FT03
FT04
FT05
231
TT
design Alfredo H채berli
DIMENSIONS p412
232
Het T-design van de draagconstructie, in spuitgegoten aluminium, de echte statische uitdaging van dit project, is de inspiratie geweest voor dit stoelensysteem met beklede kussens. De compacte zachtheid van de zitting wordt verkregen dankzij een stijve kuip die bekleed is met polyurethaanschuim met flexibele dichtheid. Alles is zo ontworpen dat de stoffen of leder bekleding er in zijn geheel af kan.
The T-shaped frame, in die-cast aluminium, is the key aspect of this design. It has inspired the name of this collection. A solid shell covered with flexible density polyurethane foam gives a soft, compact seat. Every detail is considered so that fabric and leather covers are completely removable.
233
TT1 high
TYPOLOGIES
234
TT1 flat
De TT-- systeem omvat een eenzitter, een tweezitsbank en een driezitsbank met of zonder rugleuning. Op het eerste gezicht zijn het zetels voor projecten (sofa’s, fauteuiltjes, banken en beklede krukjes), maar ze zijn ook goed te combineren met hedendaagse woninginterieurs waarin de functie zich vaak vermengt en transformeert.
TT2 high
The TT system includes single, 2-seater and 3-seater sofas without back, or with high or low back, all characterized by an essential shape and harmonic proportion. While instantly suited to contract furnishings, these products (small sofas, armchairs, and padded benches and stools) are also perfect for contemporary domestic interiors where functions are often combined and transformed.
235
TT1 high
ARMCHAIR STRUCTURE AB FABRIC KVADRAT速 TONUS 3 KN10
TT2 high
SOFA STRUCTURE AB FABRIC KVADRAT速 TONUS 3 KN10
236
237
TT3 low cm 191x71 h cm 76
TT3 low cm 191x71 - h cm 76
colors
aluminium aluminium
textiel - fabric KVADRAT速TEMPO
238
KT01
KT02
TT1 high cm 71x71 - h cm 98
TT1 flat cm 71x63 - h cm 38
TT3 flat cm 191x63 - h cm 38
structure
AB
TT1 flat cm 71x63 - h cm 38
TT2 high cm 141x71 - h cm 98
TT1 high cm 71x71 - h cm 98
textiel - fabric KVADRAT速TONUS3
KT03
KT04
KT05
KT06
KT07
KT08
KT09
KT10
KN01
KN02
leder leather
KN03
KN04
KN05
KN06
KN07
KN08
KN09
KN10
PN01
PN02
PN09
PN10
239
legnoletto design Alfredo H채berli
DIMENSIONS p413
240
De poten in spuitgegoten aluminium die het onderstel ondersteunen zijn een gemeenschappelijk element van de collectie legnoletto. De bedden met een constructie van massief hout in diverse houtsoorten, of gespoten in diverse kleuren. Een systeem van bedden, modulair en compleet voor een elegant ingerichte kamer.
The legs in die-cast aluminium supporting the structure, are the common feature of the legnoletto collection. Beds with a frame made of solid heartwood in various finishes or lacquers in a variety of colours. A system of beds complete and articulated that furnish any room with elegance.
241
legnoletto 180
WOODEN BEDFRAMES
242
Met een ruim hoofdbord dat is voorzien van consolenachtkastje, of heel simpel, zonder hoofdbord? Met een hoog hoofdbord en laag voeteneindebord, of omgekeerd? Elke keuze is mogelijk met legnoletto.. Eenpersoonsbed, twijfelaar, met anderhalve slaapbreedte of twee? Van 90, 120, 140, 160, of 180 centimeter breedte? Legnoletto is verkrijgbaar in alle maten. Ideaal voor thuis en voor hotels.
Wide headboard fitted with bedside shelves, or simple with no headboard? High headboard and low foot, or the other way round? Any choice is possibile with legnoletto. Single bed, French style, double or large size? 90, 120, 140, 160 or 180 centimetres wide? Legnoletto is available in all these sizes and it is suitable in the home or in hotels.
243
legnoletto BED STRUCTURE AB COLOR V121
layout
STORAGE SYSTEM STRUCTURE A023 TOP VT02
244
245
legnoletto 90
Lineair en eigentijds is legnoletto leverbaar in diverse afmetingen en modellen met of zonder hoofdeinde of consolenachtkastjes. De verschillende uitvoeringen worden verkregen dankzij een reeks modulaire aanbouwelementen in verschillende houtsoorten.
246
legnoletto 140
Linear and contemporary, legnoletto is available in various sizes and models, with or without headboard and bedside shelves. Different configurations are obtained from a range of modular elements that can be organised to meet different needs.
247
legnoletto BED STRUCTURE AB COLOR V129
248
249
legnoletto 90 cm 90x212 - h cm 49
legnoletto 90 cm 90x212 - h cm 77
legnoletto 160 cm 160x212 - h cm 77
legnoletto 160 cm 260x212 - h cm 77
legnoletto 120 cm 120x206 - h cm 77
legnoletto 180 cm 280x212 - h cm 77
structure aluminium aluminium
AB
250
colors mat gelakt matt laquer
V121
mat gelakt matt laquer
V125
V127
V128
V129
V130
V121
multiplex plywood
V125
V127
V128
V129
V130
ACN
WET
251
layout design Michele De Lucchi
DIMENSIONS p413
252
De verrassende organische vorm van layout, een systeem van containermeubelen, is ontstaan uit een originele zoektocht naar expressieve uitdrukkingsvormen van de geĂŤxtrudeerd aluminium. Dit verleent een innovatieve esthetische waarde aan een alledaags meubel voor thuis en op kantoor: het containermeubel. Eiland in het midden van een ruimte of architectonische coulisse, de veelzijdige morfologie van dit meubel past in elke functie. Het is onconventioneel en decoratief in zijn vorm, net zo praktisch als rationeel in gebruik.
The unexpected organic shape of the storage system layout is the result of original research into the expressive languages of extruded aluminium creating an innovatively styled version of an item of furniture common in both the home and the office. Used as a central island or as a room divider, this complex system can be adapted to serve any purpose. Unconventional and decorative in shape, layout is practical and easy to use.
253
layout
STORAGE SYSTEM STRUCTURE AS SHELVES MDF V115
254
255
layout A+C
layout A+C cm 172x79 - h cm 199,5
layout A+C cm 172x79 - h cm 105
layout D+F cm 172x60 - h cm 199,5
structure, colors aluminium aluminium
AS
256
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
A023
mat gesatineerd glas matt satin finish glass
A025
VT01
MDF
VT02
VT03
V202
V115
V203
257
to’taime design Philippe Starck, Eugeni Quitllet
DIMENSIONS p414
258
De kapstok. Een voorwerp van alledag. Een totemistische sculptuur volgens de visie van Philippe Starck en Eugeni Quitllet. Elegant, primitief, zeer modern. Uit te rusten met een los en flexibel systeem van schappen en opbergvakken. Om leven te geven aan interessante composities zowel in zijn esthetische als in zijn functionele effecten.
The coat-stand: an object of everyday use. As Philippe Starck and Eugeni Quitllet sees it: a totem sculpture. Elegant, primitive, yet extremely modern. To be fitted with a free and flexible system of shelves and storage elements, creating compositions that are functional and aesthetically attractive.
259
ACCESSORIES
260
To’taime bestaat uit drie elementen: een centrale constructie van geÍxtrudeerd aluminium, sokkel en bovenste element van gegoten aluminium. Combineerbaar met verschillende accessoires: een opbergvak in gedraaide aluminium plaat, en een blad van gelakt glas. Allemaal combineerbaar met de kapstok die leverbaar is in diverse actuele en opvallende, gelakte kleurvarianten.
To’taime is comprised of three elements: a central structure in extruded aluminium, a base and an upper element, both in cast aluminium. It can be coordinated with two different accessories: a pocket emptier in turned aluminium, a tray available or in painted glass or in stove enamelled aluminium. All accessories can be coordinated with the coat-stand, which comes in an elegant chromed version or in a range of contemporary and impactful enamelled finishes.
261
to’taime cm 48x48 - h cm 175
structure
accessories*
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
A019
A009
A043
A041
A019
A009
gelakt glas stove enamelled glass
A043
A041
DB02
DB05
DB06
DB07
*empty pocket tray is available in stove enamelled aluminium
262
263
norma
“...DE ELEGANTE EENVOUD HERBERGT EEN COMPLEX MECHANISME DAT IS GEBOUWD MET OOG VOOR ELK DETAIL, ZODAT ALLE MENSEN HUN WERKTIJD KUNNEN BELEVEN MET EEN GEVOEL VAN TOTAAL COMFORT...” Michele De Lucchi
264
“...ITS ELEGANT SIMPLICITY ENVELOPES A COMPLEX MACHINE, FASHIONED TO ENSURE THAT EVERYONE CAN WORK IN FULL COMFORT DURING LONG OFFICE HOURS...” Michele De Lucchi
265
norma design Michele De Lucchi
DIMENSIONS p410
266
Norma is de uitdrukking van een constante zoektocht naar materiaal en productiemogelijkheden waarmee esthetische en functionele excellentie wordt geboden. Gekenmerkt door een gewelfd en elegant design beantwoordt deze bureaustoel de EN 1335, welke de veiligheidseisen bij kantoorstoelen bepaalt, aan DIN 4550:2004 over de “Methodes voor de veiligheid van producten en apparatuur” en aan ANSI BIFMA X5.1 – 2002 betreffende de “nationale Amerikaanse standaard voor kantoorleveringen”.
Norma is the result of ongoing research into materials and manufacturing systems geared to the attainment of aesthetic and functional excellence. Characterised by stylish, elegant design, this office chair complies with the EN 1335 standard, which establishes the safety requirements for office chairs, DIN 4550:2004 relative to “Product and appliance safety methods” and ANSI BIFMA X5.1 – 2002 on the “American national standard for office supplies”.
267
norma
Ontworpen voor de kantoordimensie, van directiekantoor tot vergaderzaal en bedrijfskantoren, beantwoordt norma, dankzij zijn functionele flexibiliteit, aan de ergonomische vereisten. De stoel is leverbaar met of zonder armleuningen en een draaibare 5-delige kruisvoet met regelbare hoogte; de rugsteun is in spuitgegoten aluminium en de details zijn van geperste kunststof. De stoel is verkrijgbaar met rugleuning in netdoek; de met textiel beklede zitting is leverbaar in verschillende kleuren.
268
Created for the office environment, from managerial offices and meeting rooms to operational offices, norma has all the functional flexibility it needs to meet the ergonomic requirements. Available with and without arms, with a 5 star swivel base, this height adjustable office chair has a back support in die-cast aluminium and moulded plastic elements. Offered with back covered with mesh and seat is upholstered in different fabric colours.
269
norma
CHAIR STRUCTURE A036 PLASTIC MATERIAL PA02 MESH RV02 FABRIC RV02
270
271
norma
CHAIR STRUCTURE AB PLASTIC MATERIAL PA02 MESH RV02 FABRIC RV02
frametable TABLE STRUCTURE AB TOP L010
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB PANEL MT15 SHELVES A011
272
273
norma
LEATHER
274
Norma is in de versie met rugleuning van netdoek en zitting leder, is verkrijgbaar in de volledige nieuwe zwarte versie of met gepolijste structuur. Een nieuwe elegante uitvoering is het model met de zitting en rugleuning in zwart leder.
Norma, in the version with back in mesh and seat in leather, is offered in the new total black version or with polished structure. The new elegant finish is also available with seat and back in black leather ideal for the executive office.
275
norma
FABRIC
276
Een natuurlijke completering van de ‘werkstoel’ norma is de nieuwe variant met een volledig stoffen Kvadrat®-bekleding; zeer geraffineerd is de uitvoering waarvan de rugleuning gekenmerkt wordt door netdoek en de zitting van leder of textiel is. Een fris imago, bijna huiselijk, dat van norma een gastvrije stoel maakt in een traditionele kantooromgeving.
As a natural extension of the functional range of office chairs norma, we present a new upholstered model with Kvadrat® fabric; elegant is also the version with the back with mesh and fabric covered seat. A comfy and attractive appearance, which gives norma a domestic feel that brings a new level of comfort to the traditional office environment.
277
norma
CHAIR STRUCTURE AB PLASTIC MATERIAL PA02 MESH RV02 FABRIC KVADRAT速 STEELCUT TRIO
frametable TABLE STRUCTURE AB TOP L010
layout
STORAGE SYSTEM STRUCTURE A023 TOP VT02
278
279
norma cm 49x67 - h cm 96/107
norma cm 49x67 - h cm 108/119
norma cm 49x67 - h cm 96/107
structure constructiekunstof plastic material
A035
norma cm 49x67 - h cm 96/107
norma cm 49x67 - h cm 96/107
colors
aluminium aluminium
AB
norma cm 49x67 - h cm 96/107
A036
RSO
A011
PA01
doek mesh
PA02
PA03
RV01
textiel fabric
RV02
RV03
RV01
textiel - fabric KVADRAT速: HALLINGDAL, DIVINA, TONUS, STEELCUT TRIO
RV02
RV03
133
153
553
leder leather
753
983
PV01
*example selection fabric KVADRAT速 STEELCUT TRIO
280
281
SEC
SEC IS EEN SYSTEEM VAN AANBOUWELEMENTEN DAT DANKZIJ DE VERSCHILLENDE MAAT-VOERINGEN VAN DE MODULAIRE DRAAGSTRUCTUUR IN GEËXTRUDEERDE ALUMINIUM PRO-FIELEN EEN PRAKTISCH ONEINDIG AANTAL SAMENSTELLINGEN OPLEVERT: ER ZIJN 5 HOOGTEN, 3 DIEPTEN EN 3 BREEDTEN. DE “SEC PLANNER” IS EEN SOFTWARE CONFIGURATOR OM ZELF PROJECTEN TE ONTWERPEN VOLGENS DE EIGEN WENSEN. DEZE KUNNEN WORDEN AFGEDRUKT ALS COMPLETE TEKENING, VOORZIEN VAN EEN PRIJS EN KLAAR OM TE BESTELLEN. COMPOSITIES VAN ELKE TYPE ZIJN MOGELIJK VOOR INKOM, ONTHAAL, WINKELS, KANTOREN EN VOOR THUIS.
282
SEC IS A SYSTEM OF ASSEMBLING ELEMENTS FEATURING THE BROADEST CHOICE OF DIMENSIONS AND VIRTUALLY INFINITE COMPATIBILITY, THANKS TO ITS MODULAR SUPPORTING STRUCTURE OF EXTRUDED ALUMINIUM PROFILES: 5 HEIGHTS, 3 DEPTHS AND 3 WIDTHS. THE “SEC PLANNER” IS A SOFTWARE TOOL THAT WILL LET YOU PRODUCE DESIGN PROJECTS ACCORDING TOONE’S PERSONAL NEEDS, PRINT OUT THE DRAWINGS, COMPLETE WITH PRICES AND READY FOR THE ORDER, DEVISE COMPOSITIONS OF ALL SORTS, FOR THE HALL, RECEPTION AREA, POS, OFFICE OR HOME.
283
SEC
design Alfredo Häberli, C. Marchand
DIMENSIONS p414
284
De modulaire draagstructuur in slanke en solide uitvoering is gemaakt van geëxtrudeerde aluminium profielen met persgegoten elementen. De planken, net als de laden en deuren, zijn uitgevoerd in staalplaat, gespoten in de kleuren wit, zwart, oker, grijs en grafietgrijs. De glazen planken zijn leverbaar in transparant, bedrukt en groen glas. De panelen en schuifdeuren in methacrylaat kunnen worden geleverd in dubble gezandstraald zwart, transparant, natuurlijk gezandstraald, groen gezandstraald, transparant rood, zwart fumé transparant en wit. Ook zijn er panelen mogelijk met diverse seriegrafie-tekeningen met de natuur als onderwerp.
Agile and sturdy, the modular supporting structure of the system is made of extruded aluminium profiles, with die-cast elements. The shelves, drawers and flap doors are made of sheet steel stove enamelled in different colours: white, black, ochre, grey and graphite grey. Glass shelves can be had in three versions: transparent, printed, green. Methacrylate panels and sliding panels can be: black sandblasted on both faces, transparent, natural sandblasted, green sandblasted, transparent red, clear smoky black and white. This elements are also available in the wengé and whitened oak veneered finishes.
285
MODULARITY
286
SEC is het aanbouwsysteem met een modulaire draagconstructie van geĂŤxtrudeerde aluminium profielen. Alle componenten in staal, glas en methacrylaat en houtsoort zijn leverbaar in 5 verschillende hoogten, 3 breedten en 3 diepten. Dankzij een veelvoud aan maatvoeringen zijn de aanbouwmogelijkheden van het systeem bijna oneindig.
This modular storage system has a frame made from extruded aluminium elements. The components are in steel, glass, methacrylate and wood, available in 5 heights, 3 lengths, and 3 widths. This variety means the system can be put together in an infinite variety of combinations.
287
WOODS
288
Nog mooier zijn de nieuwe afwerkingen in gebleekt eikenhout en wengĂŠ van SEC, het systeem van combineerbare elementen met modulaire draagconstructie van geĂŤxtrudeerde aluminiumprofielen waarmee je oneindig kunt componeren. Dankzij de vele afmetingen kan men met SEC alles maken, van het kleinste nachtkastje tot het grootste containermeubel als scheidingswand.
The new wengĂŠ and whitened oak veneered finishes enhance SEC, the modular storage system with a frame made from extruded aluminum elements which allows an infinite variety of combinations. SEC can be used to make a small beside table or a large wall storage unit.
289
SEC sideboard
TYPOLOGIES
290
SEC tower
De catalogus toont diverse SEC-composities: -composities: de praktische karretjes worden serveerwagens in de leefomgeving voor overdag en elegante nachtkastjes voor ‘s nachts. De open boekenkasten of met laden zijn de ideale oplossing voor thuis of voor kantoor, net als de torenconstructies die een handige aanvulling zijn op het interieur van verkooppunten en winkels. Met de horizontale sideboards kan een concept van dressoir of zitkamermeubel uitgewerkt worden dat ook geschikt is voor werkruimtes.
SEC trolley
SEC bookshelf
The catalogue shows various types of SEC compositions: functional trolleys become tea carts for living rooms, elegant nightstands in the bedroom; bookshelves and shelving units available with or without drawers are the ideal solutions for home or office; as well as tower structures which are useful systems to furnish commercial spaces. Horizontal sideboards develop the concept of credenzas or furniture for living room, suitable for office environments too.
291
SEC TROLLEY
292
Overdag kan SEC een serveerwagen zijn, voorzien van glazen planken, die zelfs niet misstaat in een restaurant, of kan hij een praktische en esthetische oplossing betekenen als mobiele bar op wielen, met de flessen overzichtelijk en voor de professionele barman onder handbereik opgesteld. Nachts kan een kleine SEC-trolley -trolley met glazen planken een bijzettafel of commodekastje worden van een eenvoudige elegantie.
In the daytime zone, SEC can be an attractive food trolley with glass shelves for the dining room, or it may serve as a practical, aesthetically pleasing solution for a bar cabinet on castors,with the bottles visible and within hand’s reach, adding up to a professional barman’s server. In the bedroom, a small SEC trolley with glass shelves can be a stylish, extremely simple bedside.
293
SEC
TROLLEY STRUCTURE AB SHELVES A011
294
295
SEC TOWER
296
Een verticale SEC-structuur is niet alleen een staande boekenkast maar kan dienst doen in tal van functies. In een winkel is het een praktische display. Op kantoor een praktische extra afzetruimte voor het plaatsen van de projector. Thuis kan het met dezelfde rationele eenvoud dienen voor het uitstallen van een verzameling of voor het plaatsen van een tafelservies. Als toiletaccessoire met glazen planken kunnen er de gastendoekjes in bewaard worden.
A vertical SEC structure can take on a variety of functions, not just that of a towershaped bookshelf. At sales outlets, it is a practical display case, in an office it can be an useful service complement for a slide projector. At home, it can accommodate a collection of objects, or dishware, with the same rational simplicity. When used as bathroom furniture, it is an original towel rack, with glass shelves.
297
SEC
TOWER STRUCTURE AB PANEL MT02 SHELVES A019
298
299
SEC SIDEBOARD
300
Het concept dressoir of zitkamermeubel heeft in de hedendaagse woning geleid tot een reeks veelzijdige opbergruimten die beantwoorden aan de meest gevarieerde wensen: van TV-meubel waar-in ook DVD’s of videobanden kunnen worden bewaard, tot oplossingen voor de living voor allerlei functies, om thuis kamers in te richten waar werk- en woonruimte in elkaar overlopen. De lage composities van het SEC-systeem -systeem zijn ook zeer geschikt voor iedere andere situatie, bijvoorbeeld als opbergruimte voor kantoren of showrooms.
In the contemporary home, the concept of sideboards or living room furniture has evolved into a set of containers designed to meet the most diversified needs, from TV stands that can accommodate your collections of DVDs or VHS cassettes to living room solutions offering a mix of functions, to furnish environments where household spaces can make room for working areas. SEC system’s basic configurations are also ideally suited for any other situation, such as containers and cases for offices and showrooms.
301
SEC
SIDEBOARD STRUCTURE AB PANEL MT02 SHELVES A019
302
303
SEC BOOKSHELF
304
Thuis is de SEC-boekenkast de ideale oplossing voor liefhebbers van boeken over kunst of fotografie, CD’s of langspeelplaten. Overdag kan hij dienstdoen als kastruimte in een restaurant of als opbergplaats voor flessen wijn die zowel staande als liggend kunnen worden bewaard. Op kantoor is het een boekenkast voor vakbladen of folders of een grote opbergruimte die dienst doet als scheidingswand, maar het licht doorlaat dankzij de gekleurde panelen in methacrylaat.
At home, SEC bookshelf is the ideal container for art and photography books, music CDs or vinyl records. SEC can be used as an open cabinet in a dining room, or as a rack for the cellar to store wine bottles vertically or horizontally. In an office, SEC bookshelves can accommodate collections of trade magazines or brochures, or be arranged to form a great wall-sized container, that partitions the environments but lets the light filter through its coloured methacrylate panels.
305
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB DRAWERS, SHELVES A019
SEC
TROLLEY STRUCTURE AB DRAWERS, TOP A011 PANELS MT01
306
307
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AB DRAWERS A019 PANELS MT12
308
309
SEC
BOOKSHELF STRUCTURE AS SHELVES VTR
310
311
(1)
(4)
(7)
(10)
(2)
(5)
(8)
(11)
(3)
(6)
(9)
(12)
ACCESSORIES
312
(1) Set kuipjes voor materiaal in metacrylaat. (2) Metalen frame met afstelbare maten, hangende dossierhouders (Alleen beschikbaar voor laden van 50x35 cm). (3) Scheidingselementen in metacrylaat voor papier en documenten. Zwart (Alleen beschikbaar voor laden van cm 25,5h SEC545). (4) Deur CD. Zwart. (5) Verplaatsbaar kuipje in metacrylaat. Zwart .(6) Kuipjes voor materiaal in metacrylaat. Zwart. (7) Uittrekbaar vlak volledig met metalen support. (8) Lade in metaal, volledig met telescopische geleiders en support vasthechting, verkrijgbaar n 45 cm en 56 cm diep. (9) Boekensteun in gechromeerde staaldraad. (10) Tuimelaarmodule in metaal cm 100x35. (11)) Tuimelaarmodule in metaal cm 50x35. (12) Handvat in gechromeerde staaldraad.
(1) Set of trays in methacrylate. (2) Hanging file adjustable frame, available only for drawers 50x35 cm. (3) Paper holder in methacrylate. Black ,available only for drawers cm 25,5h – SEC 545. (4) CD-holder. Black. (5) Sliding tray in methacrylate. Black. (6) Trays in methacrylate. Black. (7) Sliding shelf complete with support in metal. (8) Drawer in metal stove enamelled complete with telescopic guides and fixing support. (9) Chromed steel brackets bookend. (10) Flap door in metal 100x35 cm. (11) Flap door in metal 50x35 cm. (12) Chromed steel handle.
313
heights
widths 100
75
depths 30
50
45
56
8,5 x 2,5
ø5 x 6,5
16
25,5
35
40
54
18 x 2,5
structure
colors
aluminium aluminium
gelakt metal stove enamelled metal
AB
314
AS
A011
A018
glas glass
A019
A021
A022
VST
methacrylaat methacrylate
VVE
VTR
MT01
hout wood
MT02
MT03
MT12
MT13
MT15
MT16
RVS
WET
315
HGO
“HET LEVEN IS IETS BUITENGEWOONS DAT WE REALISEREN. EN DAT MOETEN WE DUS BESCHERMEN. WE MOETEN ONS INSPANNEN OM VAN HET LEVEN TE HOUDEN, EN OOK VAN ONS ZELF, TENMINSTE 15 MINUTEN PER DAG, THUIS, OP HET WERK. EEN PAAR OEFENINGEN EN EEN CORRECTE ZITHOUDING, EEN ELEGANTE NATUURLIJK, ZIJN VOLDOENDE.”
“LIFE IS AN IMPOSSIBILITY CARRIED OUT. BETTER PERPETUATE IT. FOR THIS, WE HAVE TO LOVE LIFE, TO LOVE OURSELVES AT LEAST 15 MINUTES PER DAY. AT HOME. AT WORK. A FEW EXERCISE AND A GOOD POSITION, ELEGANT OBVIOUSLY.” Philippe Starck
Philippe Starck
316
317
HGO
design Philippe Starck, Eugeni Quitllet
DIMENSIONS p419
318
Home/Gym/Office is een collectie die met behulp van een paar elegante voorwerpen de belangrijkste bewegingen van je lichaam samenvat zodat je je beter voelt en je beter in je vel zit. Elk object is tot in detail uitgedacht om een juiste zithouding te vergemakkelijken en om je uit te nodigen tot het maken van enkele snelle en doeltreffende oefeningen. En om met souplesse, stijl en welzijn onderdeel te worden van de huiselijke taferelen en alledaagse gewoontes. Home/Gym/Office bestaat uit een kit met gewichten, een matje en een springtouw. Essentiële en intuïtieve vormen, mooi om naar te kijken en te gebruiken. Het democratisch design van Philippe Starck voor elke dag welzijn.
The Home/Gym/Office collection packs in a few, elegant items the essential gestures that can make us feel better, both physically and mentally. Each item has been studied down to the smallest detail to facilitate a correct posture and to encourage fast, effective exercises. These objects will become part of your household or office scenario, will become part of your routine, with ductility, style, well-being. The Home/Gym/Office line-up includes a set of weights, a mat, a jumping rope. Quintessential forms, beautiful to look and to use: Philippe Starck’s democratic design for our daily wellbeing.
319
gym mat
barbell 1kg
barbell 2kg
racks ø cm 30 - h cm 104
multipurpose hook cm 12,5x18 - depth cm 7,6
gym mat cm 60x170
jump rope
multipurpose hook cm 12,5x18 - depth cm 7,6
jump rope
structure, colors versmolten brass
CR
320
policarbonaat polycarbonate
PC01
leder leather
PC02
PVC
CR
321
outdoor
BEDACHT OM COMFORTABEL EN ELEGANT TE LEVEN ZOWEL HET TERRAS EN IN DE TUIN, ALS IN STEDELIJKE OPEN RUIMTEN EN IN PARKEN, BIEDEN DE OUTDOOR-COLLECTIES VAN ALIAS NIEUWE EN TRANSVERSALE ONTWERPEN VOOR STOELEN, TAFELS, CHAISES LONGUES, POUF EN LIGBEDDEN AAN. DOOR TECHNOLOGIE EN ONDERZOEK VAN MATERIALEN ZIJN DE COLLECTIES VOOR BUITEN GEMAKKELIJK HANTEERBAAR EN HEBBEN ZE EEN HOGE WEERSTAND TEGEN WEERSINVLOEDEN ZONDER AF TE ZIEN VAN PERSOONLIJKHEID, ZORG VOOR DETAIL EN COMFORT. NAAST DE LICHTHEID VAN ALUMINIUM EN DE STERKTE VAN POLYESTERDOEK KIEST ALIAS BIJ HET OUTDOOR BUITENLANDSCHAP VOOR DE CHARME VAN TEAKHOUT, DE ZUIVERE VORM VAN PLAATSTAAL EN DE ELEGANTIE VAN DE TEXTIELBEKLEDINGEN. HET GEHEEL VAN DE OUTDOOR PROJECTEN, SAMENGESTELD PER TYPE EN VERKRIJGBAAR IN VERSCHILLENDE KLEUREN EN AFWERKINGEN, ONTWERPT DE RUIMTEN IN OPENLUCHT EN BEANTWOORDT MET GROTE VEELZIJDIGHEID EN FUNCTIONALITEIT AAN DE EISEN VAN DE COLLECTIEVE EN PRIVÉRUIMTEN.
322
* DESIGNED WITH COMFORT AND ELEGANCE IN MIND, FOR BOTH PRIVATE TERRACES AND GARDENS AS WELL AS PUBLIC OUTDOOR AREAS AND PARKS, ALIAS ADDS NEW DESIGNS OF CHAIRS, TABLES, CHAISE LONGUES, POUFS AND SUN LOUNGERS TO ITS OUTDOOR COLLECTION. RESEARCH INTO TECHNOLOGY AND MATERIALS GIVE THE OUTDOOR COLLECTIONS SUITABILITY AND RESISTANCE WITHOUT COMPROMISING DESIGN, ATTENTION TO DETAIL OR COMFORT. IN ADDITION TO LIGHTWEIGHT ALUMINIUM AND HARDWEARING POLYESTER MESH, ALIAS HAS CHOSEN TEAK WOOD, SHEET STEEL AND AN ELEGANT SELECTION OF UPHOLSTERY OPTIONS FOR ITS OUTDOOR COLLECTION. THE ARRAY OF OUTDOOR DESIGNS, ARRANGED BY TYPE AND AVAILABLE IN DIFFERENT COLOURS AND FINISHES, DEFINES OUTDOOR SPACES AND RESPONDS TO THE NEEDS OF COLLECTIVE AND PRIVATE PLACES WITH GREAT VERSATILITY AND FUNCTIONALITY.
323
green pvc design Giandomenico Belotti
DIMENSIONS p416
324
Sterk en praktisch zijn de kenmerken van de nieuwe collectie voor buiten green pvc. Stalen constructies in geborsteld roestvrij staal tekenen de nieuwe royale zittingen van de stapelbare stoelen, met armleuningen, en de praktische ligstoelen die vanaf nu verkrijgbaar zijn, samen met comfortabele fauteuiltjes, met zittingen en rugleuningen met een textuur van rond PVC die leverbaar zijn in de kleuren tortora en lichtgrijs.
Strength and practicality characterize the new outdoor green pvc collection. Frames in brushed stainless steel design the new wide stacking chairs seats, with arms, and the practical sun loungers, together with the comfortable armchair, are today offered with seats and backs in PVC available in colours: tortora and light grey.
325
green pvc
SUN LOUNGE CHAIR STRUCTURE IS PVC P021
green
TROLLEY STRUCTURE IS TOP VX01
326
327
green pvc stool cm 45x49 - h cm 102
green pvc sun lounge chair cm 76x195 - h cm 96
green pvc armrest 64x53 - h cm 84
structure
colors
staal roestvrijstaal stainless steel
PVC
IS
328
P020
green pvc armrest 64x53 - h cm 84
green pvc armchair 68x59 - h cm 71
P021
329
green design Giandomenico Belotti
DIMENSIONS p416
330
Sterk, praktisch en gezichtsbepalend voor de open ruimte kenmerken de green-collectie. -collectie. Geborsteld roestvrijstalen constructies ontwerpen zitmeubelen van een afwasbare polyesterdoek leverbaar in verschillende kleuren, tafels in diverse afmetingen en afwerkingen, en wagentjes in diverse samenstellingen. Alle stukken verlenen een sterke identiteit aan het geheel.
Strength, practicality and definition of open spaces all characterize the green collection. Frames in brushed stainless steel design washable polyester mesh chairs available in different colours, tables with different dimensions and finishes and trolleys in different configurations. Every product add a strong identity to the green collection.
331
green sun lounge chair
Ter completering van de green collectie zijn er vaste en opvouwbare wagentjes met blad van plaatstaal in wit of rode gelakt roestvrijstaal, comfortabele chaise longue en praktische ligbedden. Een herkenbaar element van de collectie is ook het design van de wielen, die goed zichtbaar zijn omwille van hun grote afmetingen en ge誰nspireerd zijn aan de wielen van het wagentje van de caddy gebruikt op de golfbanen.
332
The green collection is completed with fixed and folding trolleys, available with top in red or white stove enamelled steel tops, that can be perfectly combined to the comfortable chaises longue and the functional sun loungers. A recognisable feature of the collection is also the design of the wheels that stand out due to their size and are based on the wheels of the trolleys used by golf caddies.
333
green armchair
green armrest
Naast de tafels, die leverbaar zijn in vierkant en rechthoekig extrahelder gehard glas, gelakt grijs of bedrukt, bestaat de green-collectie voor buiten uit stapelbare stoelen, met en zonder armleuningen, en comfortabele fauteuils. Ter completering van het zitmeubelgamma zijn er krukken in diverse hoogtes, uitgerust met voetsteunen die gecoat zijn met PVC.
334
green table
In addition to tables available with square and rectangular tops in grey or printed extra light tempered glass, the outdoor green collection includes stacking chairs, with or without arms, and a comfortable armchair. Stools in different heights complete the range of chairs, equipped with a footrest covered in PVC.
335
green
CHAIR, ARMCHAIR, CHAISE LONGUE STRUCTURE IS MESH RE01
green
TABLE STRUCTURE IS TOP VST
336
337
green gemini cm 55x51 - h cm 84
green gemini cm 42x52 - h cm 84
green armchair cm 68x59 - h cm 71
green stool cm 45x49 - h cm 102
structure
colors
staal roestvrijstaal stainless steel
glas glass
IS
338
green sun lounge chair cm 68x195 - h cm 96
VX01
green trolley cm 64x100 - h cm 92
green chaise longue cm 70x160 - h cm 96
green table 223 cm 135x135 - h cm 73,5
green trolley cm 36x39 - h cm 44
green table 222 cm 90x220 - h cm 73,5
doek mesh
VST
RE01
RE02
RE14
339
frame design Alberto Meda
DIMENSIONS p402
340
Het polyesterdoek, afgewerkt met PVC, en de constructie van gelakt aluminium maken de frame-collectie ook geschikt voor buitengebruik. Comfortabel en elegant in een privĂŠpark, functioneel in een zomerse buitenomgeving zijn de stoelen highframe, bigframe en frame XL, de armframe -fauteuil (ook met voetsteun te gebruiken) en de chaise longue longframe verkrijgbaar met en zonder armleuningen.
PVC covered polyester mesh and structure in treated stove enamelled aluminium, make the frame collection suitable for outdoor use. Comfortable and elegant in a private park, functional in a summer setting, highframe, bigframe and frame XL, the armchair armframe (that can be equipped with footstool) and the chaise longue longframe are available with or without armrests.
341
longframe CHAISE LONGUE STRUCTURE A016 MESH R009
342
343
highframe cm 51x56 - h cm 82
armframe cm 66x91 - h cm 73
feetframe cm 54x55 - h cm 38
longframe cm 54x146 - h cm 82
structure
colors
gelakt staal stove enamelled steel
doek mesh
A019
344
A010
A016
A026
R003
R004
R005
R006
R007
R008
R009
frame XL cm 63x66,5 - h cm 83
R010
R011
R012
R013
R016
R018
R019
R020
345
biplane design Alberto Meda
DIMENSIONS p403
346
Een compositorische intu誰tie die leven geeft aan een systeem van tafels met een grote souplesse qua vormen, afmetingen en gebruikstoepassingen. De collectie biplane bestaat zodoende uit talrijke varianten, perfect voor elke ruimte. De ronde bladen (met diameter 90 cm en 120 cm), vierkant 90x90 cm en het nieuwe rechthoekige blad van de collectie zijn verkrijgbaar in wit acrylsteen waardoor ze perfect bruikbaar zijn voor buiten.
A strong grasp of form and composition has given life to a collection of tables characterised by great flexibility in terms of shape, size and range of uses. The biplane collection has many variants, just perfect for any environment. Rounds, square and rectangular tables can be used also outside thanks to the legs in treated stove enamelled aluminium and the tops in white acrylic stone.
347
biplane
TABLE STRUCTURE A019 TOP PR01
highframe CHAIR STRUCTURE A019 MESH R009
348
349
biplane ø90 ø cm 90 - h cm 72
biplane 90x90 cm 90x90 - h cm 72
biplane 170x120 cm 170x120 - h cm 72
structure
colors
aluminium aluminium
acrylsteen acrylic stone
A019
350
biplane ø120 ø cm 120 - h cm 72
PR01
351
teak design Alberto Meda
DIMENSIONS p418
352
De teak-collectie -collectie geeft bij de projecten voor nieuwe zitmeubelen en tafels de materiĂŤle en formele ziel terug van het setes-bankje. Gerealiseerd met Teakhouten latten op een persgegoten constructie van aluminium, de stukken van deze collectie zijn geschikt voor de tuin, ze zijn duurzaam, aangenaam bij aanraking en voegen stevigheid en zorg voor detail toe aan het outdoor landschap.
The teak collection returns to the essence of the setes bench with its chairs, tables and chaise-longue models. Manufactured with teak wood slats on a die-cast aluminium frame, the products of the teak collection are resistant over time and pleasant to the touch. Suitable for outdoor areas, they add solidity and attention to detail to the outdoor collections.
353
teak chair
De zitmeubelen van de teak-collectie -collectie zijn praktisch, stapelbaar en licht door de aluminium constructie; voor het zitting- en rugleuningoppervlak is hout gebruikt. De latten, in teakhout, volgen de contouren ter hoogte van de lendenen om elasticiteit, ergonomie en comfort toe te voegen. De tafels, langwerpig en leverbaar in twee afmetingen, zijn samengesteld uit constructie-elementen in aluminium en hebben een tafelblad met de karakteristieke latten in teakhout. De afmeting van tafelblad 200x95 presenteert naast een vaste constructie ook een praktische en functionele opvouwbare versie.
354
teak table
The chairs practical, stackable and with a lightweight aluminium frame, with teak slats cut out in the lumbar support seat area, thus adding elasticity, ergonomics and comfort. The tables with structure in aluminium and top with the characteristic teak slats are available in varying sizes. The dimension of the 200 top includes both the fixed and the functional folding structures.
355
teak
TABLE, CHAIR STRUCTURE A026 TOP TEAK
356
357
teak chair cm 48x59 - h cm 84
teak chair cm 48x59 - h cm 84
teak chair cm 48x59 - h cm 84
teak longchair cm 69,5x182 - h cm 72,5
Compasso d’Oro ADI
teak table cm 114x300 - h cm 75
teak table folding cm 95x200 - h cm 75
structure
colors
gelakt aluminium stove enamelled aluminium
hout wood
A019
358
A026
setes cm 75x199 - h cm 80
TEAK
359
tagliatelle design Jasper Morrison
DIMENSIONS p409
360
Door toevoeging van een roestvrijstalen constructie leent de volledige tagliatelle-collectie -collectie zich voor outdoor-gebruik en gaat harmonieus op in de groene ruimte waarbij een sfeer van geraffineerde relax wordt gecreĂŤerd. De elastische stroken van de zitting en de rugleuning zijn gemaakt van materialen die geschikt zijn voor buiten en zijn leverbaar in actuele kleuren.
Thanks to the addition of the stainless steel structure, the entire tagliatelle collection lends itself to outdoor use: by blending into the green environment, it creates an atmosphere of refined relaxation. The elastic bands forming the seat and back are made from sturdy outdoor materials available in a choice of current colours.
361
tagliatelle CHAIR STRUCTURE IS COLOR FE06
362
363
tagliatelle high stool cm 46x52 - h cm 109,5
tagliatelle stool cm 45x50 - h cm 96,5
tagliatelle chair cm 42x48 - h cm 79,5
tagliatelle armchair cm 55x58 - h cm 73
structure
colors
staal roestvrijstaal stainless steel
elastiche bundels elastic belts
IS
364
FE01
tagliatelle table cm 160x90 - h cm 73
tagliatelle armrest cm 50x48 - h cm 79,5
fullcolor
FE06
FE07
FE08
FE09
FC01
glas glass
DB01
DB02
365
open system m design James Irvine
DIMENSIONS p418
366
De functionaliteit en de zuivere vorm van staal zijn de kenmerken van open, het systeem van stoelen en tafels voor outdoor. Een sterk en duurzaam materiaal dat wordt gedefinieerd door zachte en gebogen lijnen verr每ken het subtiele profiel van de stoelen verrijken: praktisch, stapelbaar, perfect voor in de tuin of in de openbare buitenruimte. De ronde tafels verkiezen het dunne plaatstaal voor de ruime ondersteuningsniveaus en benadrukken het profiel met de functionele en decoratieve rand met gaten.
The functional nature and clean lines characterise open, a system of tables and chairs suitable for outdoor use. A strong, resistant material defined with soft lines and curves which enrich the profile of the chairs: practical, stackable and ideal for gardens or public areas. The round tables are made from fine sheet steel with a practical and decorative pierced surface.
367
open system CHAIR, TABLE STRUCTURE A033
368
369
open chair cm 58x55 - h cm 79,5
open table ø cm 65 - h cm 73
open chair cm 58x55 - h cm 79,5
open table ø cm 65 - h cm 73
open chair cm 58x55 - h cm 79,5
open chair cm 58x55 - h cm 79,5
structure, colors gelakt steel stove enamelled steel
A033
370
A026
A022
A032
A030
A029
371
ghisa
design Riccardo Blumer, Matteo Borghi
DIMENSIONS p419
372
Ghisa project, dat gemaakt is van lamellair gietijzer, is een systeem van modulaire zitmeubelen met een buitengewone flexibiliteit. Het is bestemd voor stads- en huismeubilair en voor plaatsen van samenkomst in de open ruimte. Door modules af te wisselen met smalle rugleuning en brede zitting met modules met brede rugleuning en smalle zitting wordt een rechte, halfronde, ronde, of “golfbeweging� samenstellingen verkregen.
The ghisa design, made from lamellar cast iron, is an extremely flexible modular seating system and has been designed for urban and residential communal outdoor spaces. It is theoretically infinite and adaptable to any situation. By combining modules with small back and large seat or large back and small seat it is possible to create semi-circular, circular or wave-shape compositions.
373
ghisa
BENCH STRUCTURE A019
374
375
ghisa cm 203x62 - h cm 72
ghisa cm 254x84 - h cm 72
structure, colors gietijzer cast iron
A019
376
A029
377
dehors design Michele De Lucchi
DIMENSIONS p419
378
De collectie dehors,, die ontworpen is voor een ideale “bank voor in de tuin”, is in samenhang met de natuur geïnspireerd, met de onregelmatigheden van plantaardige vormen. Een systeem van bij elkaar te combineren zitmeubels, bestaande uit fauteuil, zitbank en chaise-longue. De constructie is gemaakt van staal dat behandeld is voor buiten, deze is afgewerkt in gestructureerde poederlak. Alle kussens zijn bestendig tegen weersinvloeden dankzij zorgvuldig gekozen materialen voor de vulling en voor de bekledingen.
The dehors collection is designed to create an ideal “garden living-room”, inspired by nature and its irregular shapes. This is a collective system, comprising of an armchair, sofa and chaise-longue characterized by a frame in steel treated for outdoor use and coated with opaque embossed powder. Dehors cushions are weather-resistant, thanks to their carefully selected padding and covers.
379
dehors sofa
De steunen van de collectie dehors wijken af van de gebruikelijke verticale lijnen, maar ze creëren hoe dan ook een stevig evenwicht doordat ze tegen elkaar aandrukken. Het resultaat is een ongewone constructie die afwijkt van elke architectonische wetmatigheid terwijl het een onver-wacht comfort biedt. Naast de fauteuils, vallen de tweezits of driezits sofa’s op en de chaise-longue, die zich harmonieus laten inpassen in groene ruimtes om een sfeer van luieren en geraffineerde relax te creëren.
380
dehors fauteuil
The structure of the products in the dehors collection, differ from the usual vertical lines, yet still creating a solid framework in which each leg counterbalances the other. The result is a collection of wavy structures that abandon any claim to architectural rigour and offer an unexpected degree of comfort. Dehors welcomes a naturalistic form of architecture and introduces a new and dynamic logic of comfort. Armchairs, sofas, chaise-longues stand out, blending harmoniously with green spaces, creating an atmosphere of refined relaxation.
381
dehors
SOFA, FAUTEUIL STRUCTURE A019 COLORS PT01, PT02, PT03
382
383
dehors fauteuil cm 108x82,5 - h cm 68,7
dehors sofa cm 253,8x89,5 - h cm 68,7
dehors fauteuil cm 108x82,5 - h cm 68,7
dehors dormeuse cm 166x90,5 - h cm 68,7
dehors sofa cm 253,8x89,5 - h cm 68,7
structure
colors
gelakt staal stove enamelled steel
textiel - fabric “tempotest�
A019
384
A012
PT01
PT02
PT03
385
segesta selinunte design Alfredo Häberli
DIMENSIONS p405
386
De zitmeubelen segesta en selinunte, in de versie met een constructie van geborsteld roestvrij staal, voegen doelmatigheid en identiteit toe aan het landschap, door tuinen en terrassen te verrijken en er meerwaarde aan te geven met hun eenvoudige vormen en verfijnde details. De praktische segesta-tafels -tafels zijn leverbaar in verschillende hoogtes, met vierhoekig tafelblad in wit polymeer “Plexicor Degussa®”.
Segesta and selinunte chairs, in brushed stainless steel version, add practicality and identity to the outdoor landscape, by adorning gardens and terraces with simple shapes yet refined details. Segesta tables are functional and available in different heights, with a quadrangular top in white polymeric material “Plexicor Degussa®“.
387
segesta CHAIR STRUCTURE IS COLOR H112
388
389
segesta chair cm 59x56 - h cm 80
segesta chair cm 59x56 - h cm 80
structure
colors
staal roestvrijstaal stainless steel
constructiekunstof plastic material
IS
390
*
selinunte chair cm 56x55 - h cm 76
H112
segesta table cm 120x120 - h cm 73
Plexicor DEGUSSA速
H113
PX00
391
Alias certifications Certified Quality System ISO 9001
De bedrijfsvisie van Alias is altijd gericht op de verbetering van de kwaliteit van het leven met aandacht voor veiligheid, gezondheid en milieu. Elk product van Alias is gerealiseerd binnen een kwaliteitszorgsysteem dat beantwoordt aan de UNI E 9001-norm. Het bestaat uit een reeks ISO-ontwikkelde leidraden die een kwaliteitsbewakingsysteem vormen, met de bedoeling de bedrijfsprocessen te bewaken zodat, naast de verbetering van klanttevredenheid ook de verbetering van de doeltreffendheid en efficiëntie van de organisatie worden bewerkstelligd. Alias minimaliseert het effect op het milieu door middel van beleid waar elke handelingsfase bij wordt betrokken. Onze zorg voor het milieu wordt aangetoond door het behalen van het FSC-certificaat voor de tafels stabiles van Alfredo Häberli (FSCcertificering wijst producten aan die hout bevatten dat afkomstig is uit bossen die op een correcte en verantwoorde manier volgens strenge maatschappelijke, economische en milieustandaarden beheerd worden) een de GREENGUARD certificering voor de collectie frame tafels en stoelen (het merk GREENGUARD certificeert producten die voldoen aan een van de strengste standaarden op de wereld betreffende chemische uitstoot in de binnenomgeving). In de definiëringsfase specificeert het behalen van de UNI E ISO 14001-certificering de vereisten van een milieubeheersysteem waarmee bedrijven in staat worden gesteld een beleid te ontwikkelen en in te voeren dat gericht is op milieuaspecten. Alle Alias-producten zijn gedekt door garantie voor een periode van tien jaar na de leverdatum*.
Alias’ corporate vision has always been oriented towards improving quality of life, with a focus on safety, health and the environment. Every Alias product is developed within a quality system that conforms to the UNI EN 9001 standard. This standard identifies a series of quality management system guidelines drawn up by the ISO. This system is designed to monitor company processes so that they are targeted at improving the efficacy and efficiency of the organisation, as well as at customer satisfaction. Alias seeks to minimise environmental impact through policies involving every phase of its operations. Its environmental commitment is demonstrated by the fact that it has obtained FSC certification for the stabiles tables designed by Alfredo Häberli (the FSC brand identifies products containing wood from correctly and responsibly managed forests in keeping with strict environmental, social and economic standards) and the the GREENGUARD certification awarded to the frame collection of tables and chairs (the GREENGUARD label identifies the products conforming to one of the most stringent chemical emissions standards in the world). The company is currently working towards UNI EN ISO 14001 certification, which specifies environmental management system requirements in order to enable companies to develop and implement an environmental policy. All Alias products are covered by a warranty for a time period of ten years from the date of delivery*.
*Op de collecties laleggera en ilvolo geldt de garantie voor een periode van vijf jaar; op de collecties outdoor, fitness een garantie van twee jaar.
*The warranty period for laleggera and ilvolo collection is of five years; for the outdoor and fitness collection is of two years.
(safety)
(health)
(quality of life)
392
(environment) (environ ment) 1999
2000
2012
(efficiency) 2012
| UNI EN 9001 | FSC | GREENGUARD | UNI ES 14001
393
eco design Alias minimaliseert het effect op het milieu door middel van beleid waar elke handelingsfase bij wordt betrokken. Onze zorg voor het milieu wordt aangetoond door voortdurend onderzoek naar oplossingen in de context van zorg voor het milieu, zoals het realiseren van milieuvriendelijke verpakkingen in mater-bi voor de norma-stoel van Michele De Lucchi. Ter bescherming van het milieu ook de “nul-kilometerproductie”: alle producten van Alias worden dan ook gemaakt in Italië, door leveranciers die zich binnen een straal van 50 km van de zetel van Grumello del Monte en Motta di Livenza bevinden.
394
Alias seeks to minimise environmental impact through policies involving every phase of its operations. Its environmental commitment is demonstrated by its continuous research into ecological solutions, such as the development of Mater-Bi eco-packaging for the norma chair designed by Michele De Lucchi. “Zero Mileage” production contributes to the protection of the environment: all Alias products are manufactured in Italy at supplier plants situated within a 50 km radius from the facilities of Grumello del Monte and Motta di Livenza.
395
Alias app Blijf altijd update over Alias, de verkooppunten, en speel met de nieuwe iAlias Applicatie om je favoriete producten in hun omgeving te situeren. Met de iPhone Applicatie kun je door de belangrijkste collecties van Alias bladeren, de producten en de details bekijken via de krachtige zoomoptie, met een vriend de afbeeldingen delen die je voorkeur hebben. Bovendien kun je er de vestiging van Alias in Bergamo, de Alias Shop in Milaan en alle wederverkopers van Alias in de wereld mee vinden. Speel met je iPhone, en maak real time fotomontages met het Alias-product dat je het leukste vindt. Met de iPad Applicatie in de kiosksectie kun je de catalogi van Alias raadplegen, je favoriete producten opzoeken, ze delen met je vrienden via e-mail en je vlot oriënteren in de pagina’s dankzij de functie waarmee je door de pagina’s in miniatuur kunt bladeren. In de sectie “Store Locator” vind je de dichtst bijzijnde wederverkoper bij jou in de buurt. In de sectie “News” vind je alle en meest recente informatie over de wereld van Alias.
Now the Alias Collection is available on your iPhone and iPad. Keep on top of the Alias world with its products, sales points and news while you play at arranging your favourite products using the new Alias application. With the iPhone application you may browse through the most important Alias collections and products, and even view details using a powerful zoom, while sharing the images you like best with a friend. Moreover, find the Alias sales point in Bergamo, the Alias shop in Milan and all Alias retailers worldwide. Play with your iPhone, and create photomontages in real time with the Alias products you like most. By using the iPad application in the publications section, you may consult Alias catalogues, look for your favourite products and share them with friends by e-mail while browsing easily through the pages thanks to a miniature page turning function. In the Store Locator section, pick out your closest retailer. In the News section, you can catch up on the hottest information regarding the world of Alias.
(A) Ga naar App Store om Alias vanaf je iPhone te downloaden, toets Alias in het zoekveld en download gratis de applicatie. Ga naar iTunes Store om Alias vanaf iTunes te downloaden, toets Alias in het zoekveld en download gratis de applicatie.
(A) To download Alias from your iPhone go to App Store, digit Alias in the search box and download the application free. To download Alias from iTunes go to iTunes Store, digit Alias in the search box and download the application free.
(B) Ga naar App Store om Alias vanaf je iPad te downloaden, toets Alias in het zoekveld en download gratis de applicatie. Ga naar iTunes Store om Alias vanaf iTunes te downloaden, toets Alias in het zoekveld en download gratis de applicatie.
(A)
396
(B) To download Alias from your iPad go to App Store, digit Alias in the search box and download the application free. To download Alias from iTunes go to iTunes Store, digit Alias in the search box and download the application free.
(B)
397
designers
Mario Botta
Giandomenico Belotti (1922-2004) Na voltooiing van zijn studie architectuur aan het Istituto Universitario in Venetië wijdt hij zich aan onderzoek en restauratie, en aan ontwerpen voor de ste-denbouw en industrieel design. Sinds 1979 werkt hij samen met Alias die de spaghetti-stoel in serie produceert. Deze stoel is nog steeds een van de meest actuele expressievormen van modern design en maakt deel uit van de permanente collectie van het MoMA in New York.
(1922-2004) After graduating in architecture from the University of Venice, he began working in research, restoration, city planning and industrial design. Since 1979 he has worked with Alias planning spaghetti chair. Still considered one of the most contemporary expressions of modern design, the chair is part of the permanent collection at the MoMA in New York.
Pio Manzù (1939-1969) Zoon van de grote beeldhouwer Giacomo Manzù, en studeerde af aan de Hochschule für Gestaltung in Ulm. Vanaf 1967 is hij consultant bij Fiat waar realiseert hij de City TAXI, de Autobianchi Coupé en de Fiat 127. In deze jaren legt hij zich ook toe op het design van andere voorwerpen zoals Cronotime voor Ritz Italora, de lamp Parentesi voor Flos; de Materiaalhouder voor Kartell en de “fysiologische fauteuil”, in 1967 ontworpen voor grootwarenhuis La Rinascente en geproduceerd 2011 door Alias.
398
Born in Mendrisio in 1943, he graduated from the University of Venice, where he worked with Le Corbusier and Luis Kahn. He taught and carried out research in Europe, Asia and the US. He has been working with Alias since 1982. For them he designed two of his most famous chairs seconda and quinta – now on show at the MoMA. An award-winning architect, he has published several works, and in 1996 founded the Academy of Swiss Architecture. He lives and works in Lugano.
Alberto Meda (1939-1969) He was the son of the great sculptor Giacomo Manzù. 1959 he began his studies as an industrial designer joining the Hochschule für Gestaltung at Ulm graduating with a thesis on the “safe tractor”. Since 1967 he worked as a consultant for Fiat, designing the City Taxi, the Autobianchi Coupé and the Fiat 127. He also focused on creating other objects, like Cronotime produced by the Ritz Italora; the Parentesi lamp for Flos and the “physiological armchair” designed in 1967 for La Rinascente and launched by Alias in 2011 as manzù armchair.
Paolo Rizzatto Is geboren in Milaan in 1941 en studeerde architectuur aan de Politecnico. Hij houdt zich bezig met het ontwerpen van gebouwen en binnenhuisarchitectuur voor eensgezinswoningen en openbare gebouwen in Milaan, Bologna, Novara, Chieti en Formentera. In 1991 wordt een samenwerking begonnen met Alias, voor welke hij de fauteuils young lady ontwerpt, gevolgd door young boy (1993) en flexus (2000). Sinds 1997 verzorgt hij cursussen voor het ontwerpen van verlichting aan de Domus Academy en de Politecnico in Milaan waar hij woont en werkt.
Is geboren in 1943 in Mendrisio. Hij rondt een studie architectuur af aan de Università di Architettura in Venetië waar hij werkt met Le Corbusier en Luis Kahn. Sinds 1982 werkt hij samen met Alias, voor welke hij seconda en quinta ontwerpt, twee van zijn beroemdste stoelen die nu worden tentoongesteld in het MoMA. Meervoudig bekroond architect door culturele instellingen in de wereld, heeft diverse monografieën gepubliceerd en in 1996 de Zwitserse Accademia d’Architettura opgericht. Hij woont en werkt in Lugano.
Is geboren in Lenno Tremezzina, in de provincie Como, in 1945. Studeert af in werktuigbouwkunde aan de Politecnico van Milaan. In 1987 en 1989 ontwerpt hij voor Alias lightlight en softlight, twee historische stoelen waarvan de eerste wordt tentoongesteld in de permanente collectie van het MoMA in New York. Maar zijn eerste Alias-stoelen dateren al van 1994: de lijn frame genaamd, gevolgd door frametable in 2003, de collectie voor buiten teak in 2007, biplane tafels in 2009 en hydrochair in 2011. Hij woont en werkt in Milaan.
Born in Lenno Tremezzina (Como), in 1945, he graduated in mechanical engineering from the Milan Polytechnic. In 1987 and 1989 he designed two historic chairs for Alias: lightlight and softlight. The former is on show in the permanent collection in the MoMA in New York. The first Alias chairs in the frame range date from 1994. These were followed in 2003 by frametable, in 2007 by the out collection teak, in 2009 by the biplane table and in 2011 hydrochiar. He lives and works in Milan.
Philippe Starck Born in Milan in 1941, he graduated in architecture at the Polytechnic. He worked on the construction and interior design of houses and civic buildings in Milan, Bologna, Novara, Chieti and Formentera. In 1991 he started to collaborate with Alias, for which he designed the armchair young lady,, following by the stool young boy in 1993 and the flexus sofa in 2000. From 1997 he has been giving lectures on lighting design at the Domus Academy and the Polytechnic in Milan, where he lives and works.
Wordt in 1949 in Parijs geboren. Van de ontwerpers die dan het meest in de mode zijn vanwege hun originaliteit en vruchtbaarheid, is hij ook enkele jaren actief in het ontwerpen van architectuur. Hij is winnaar van belangrijke prijzen als de Grand Prix National de la Création Industrielle (1988) en de Honor Award van het American Institute of Architects in 1992. Home/Gym/Office is zijn debuut in het kader van welzijn en opent zijn partnership met Alias. In 2011 ontwerpt hij met Eugeni Quitllet de kapstok to’taime Hij woont en werkt in Parijs.
Born in Paris in 1949. Among the most popular designers of the moment for his originality and fertility, he won important awards such as the Grand Prix National of the Crèation Industrielle (1988) and the Honor Award of the American Institute of Architects in 1992. Home/Gym/Office inaugurates the partnership with Alias. Together with Eugeni Quitllet he designs for Alias the coat-stand to’taime (2011). He lives and works in Paris.
399
designers
Jasper Morrison
Michele De Lucchi Is geboren in Ferrara in 1951 en studeerde architectuur in Florence. Ontving hij in 2000 uit handen van President Ciampi de eretitel “Officier van de Italiaanse Republiek”. Een groot aantal van zijn ontwerpen maken sinds 2003 deel uit van de collectie van het Centre Georges Pompidou. In 2004 wordt een samenwerking begonnen met Alias voor welke hij het systeem van containermeubelen layout ontwerpt, gevolgd door dehors (2008) en norma (2009).
Born in Ferrara in 1951, he graduated in architecture in Florence. In 2000 he received the title of “Ufficiale della Repubblica Italiana” from President Ciampi for merits in the field of design and architecture. Since 2003, a large number of his designs have been part of the permanent collection at the Centre Georges Pompidou. Since 2004 he has worked with Alias planning storage system layout, dehors (2008) and norma (2009).
Riccardo Blumer Is geboren in 1959 in Bergamo en studeerde aan de Politecnico van Milaan. Hij houdt zich bezig met het ontwerpen van gebouwen, vrijstaande woningen en binnenhuisinrichting, neemt deel aan ontwerpwedstrijden in Frankrijk en Zwitserland. In 1996 produceert hij voor Alias laleggera die in 1998 de Compasso d’Oro ADI-prijs wint. Sinds 2003 is hij docent aan de Accademia di Architettura in Mendrisio, sinds 2006 aan de Università degli Studi in S. Marino en aan het Istituto Superiore di Architettura di Interni in Vicenza. Hij woont en werkt in Varese.
400
Born in London in 1959, he trained in the UK, Germany, and the US. His most important designs include those carried out for Üstra: his “Hannover Tram” won the IF Transport Design and IF Ecology ‘97 awards. In 1999 he was commissioned to design the complete interior of the Tate Gallery in London, and he was editor of the 14th International Design Yearbook. He has been working with Alias since 1992, and designed the atlas system and tagliatelle (2011) for them. He lives and works in London and Paris.
Alfredo Häberli Born in Bergamo in 1959, he graduated from Milan Polytechnic. He has participated in various awards in France and Switzerland. In 1996 he designed laleggera for Alias, which won the ADI Compasso d’Oro 1998. Since 2003 he has been a teacher at the Architecture Academy in Mendrisio and since 2006 at the University of San Marino and the Internal Superior Institute of Indoor Architecture. Together with Matteo Borghi he designs for Alias the bench ghisa (2008) and the ergonomic stool dinamica (2010). He lives and works in Varese.
James Irvine James Irvine is in 1958 in Londen geboren. In 1984 behaalt hij zijn diploma aan het Royal College of Art, Londen. Van 1984 tot 1992 is hij consulent product design bij Olivetti onder leiding van Michele de Lucchi en Ettore Sottsass. Van 1993 tot 1998, is hij, aandeelhouder die verantwoordelijk is voor industrieel design van de studio Sottsass Associati. Momenteel is hij docent industrieel design aan de Hochschule für Gestaltung Karlsruhe. In 2007 ontwerpt hij voor Alias de collectie voor buiten open system. Hij woont en werkt in Milaan.
Is geboren in Londen in 1959. Volgt opleidingen in Engeland, Duitsland en de VS. Onder zijn meest opvallende projecten die de laatste jaren gerealiseerd zijn noemen die voor Üstra: zijn ‘Hannover Tram’ wint de IF Transport Design-prijs en de IF Ecology -prijs ‘97. In 1999 krijgt hij opdracht tot het ontwerpen van het volledige interieur van de Tate Gallery in Londen en verzorgt hij het 14° International Design Yearbook. Sinds 1992 werkt hij samen met Alias voor welke hij het atlas table ontwerpt en tagliatelle (2011). Hij woont en werkt in Londen en Parijs.
Is in 1964 in Buenos Aires geboren en verhuist in 1977 naar Zürich waar hij in 1988 met zijn werk als samensteller en curator van talloze tentoonstellingen voor het Museum für Gestaltung begint. In 1991 studeert hij af in Zürich als industrieel ontwerper aan de Höhere Schule für Gestaltung. Voor Alias ontwerpt hij in 1997 het systeem van aanbouwelementen SEC. In de jaren daarna ontwerpt hij voor Alias legnoletto (2001), segesta (2003), plein air (2007), stabiles (2009), cross table en tec (2011). Hij woont en werkt in Zürich.
Born in Buenos Aires in 1964, he moved to Zurich in 1977, where in 1988 he began working as curator and designer of numerous exhibitions at the Museum für Gestaltung. In 1991, he graduated in Industrial Design by the Höhere Schule für Gestaltung. In 1997 he designed for Alias SEC, a system of modular elements, and a range of objects under the Danese label. In subsequent years he designed for Alias legnoletto (2001) and segesta (2003), plein air (2007), stabiles (2009), cross table and tec (2011). He lives and works in Zurich.
PearsonLloyd Born in London in 1958, he graduated in 1984 at the Royal College of Art, London. From 1984 to 1992 he was a design consultant for Olivetti design studio in Milan, designing industrial products under the direction of Michele De Lucchi and Ettore Sottsass. From 1993 to 1998 in parallel to his private studio, he was a partner of Sottsass Associati Milan and was responsible for the industrial design group. In 2007 he designed for Alias he outdoor collection open system. He lives and works in Milan.
Tom Lloyd en Luke Pearson hebben PearsonLloyd opgericht in 1997 en sindsdien hebben ze een groot aantal projecten. De Studio heeft voor deze activiteit een onderzoeksaanpak ontwikkeld die gebaseerd is op research waarbij creaties, efficiëntie, gebruikerbehoeften en ergonomie op evenwichtige wijze op elkaar worden afgestemd. Het is dus niet zo toevallig dat onder de recent ontvangen prijzen zich de Gold DBA Design Effectiveness Award en de Royal Designers of Industry-onderscheiding. In 2011 hun ontwerp voor Alias de collectie eleven. Ze wonen en werken in Londen.
Tom Lloyd and Luke Pearson founded PearsonLloyd in 1997 and since then completed a wide range of projects. The studio uses an investigative approach based on research that combines in a balanced manner the creation, efficiency, user needs and ergonomics. Some of their awards received include the Gold DBA Design. Effectiveness award and the distinction of the Royal Designers of Industry. In 2011 they designed the upholstery eleven. They live and work in London.
401
frame collection p30
frametable collection p66
design Alberto Meda
design Alberto Meda 80
44 82
82
56
highframe
49
56
40
*
*
61
bigframe
44 0
25
50
0
75 100 cm
43-53
*
bigframe
73,5
50
0
75 100 cm
*
frametable 190F
frametable 160F 495 frametable160F scala 1:50
47
43-53
25
50
0
75 100 cm
93-103
45-55
25
50
2 25
50
rollingframe
rollingframe
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
0
44
rollingframe+
0
25
50
0
75 100 cm
91
25
50
25
25
437 meetingframe scala 1:50
0
0
0
25
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
biplane collection p80 design Alberto Meda
meetingframe+
466 meetingframe+ scala 1:50
496 frametable 240 scala 1:50
75 100 cm
71
meetingframe+
meetingframe
436 meetingframe scala 1:50
frametable 295XL
49
71
71
50
91
49
49
71
0
75 100 cm
91
91 49
meetingframe
50
467 meetingframe+ scala 1:50 120-140
25
50
75 100 cm
25
50
0
75 100 cm
83
83
48,5
25
50
75 100 cm
0
25
50
48,5
120
75 100 cm
55
62
38
38
72
52
frame XL
66,5
56,5
*
52
frame XL
91
91
54
150
72
72
46 66,5
170
90
90
73
73 66,5
75 100 cm
73,5
frametable 240
496 frametable190 scala 1:50
47
0
75 100 cm
50
73,5
frametable 190
rollingframe+
456 rollingframe+ scala 1:50
47
44
25
73
456 rollingframe+ scala 1:50
434 rollingframe scala 1:50
432 rollingframe scala 1:50
295
45-55
73
73
496 frametable140 scala 1:50
240
190 0
120
495 frametable190F scala 1:50
105
75 100 cm
93-103
frametable 140-160
73,5
73
73,5
73,5
95
25
140-160
66
440 bigframe scala 1:50
47
88-98
80
44
48
441 bigframe scala 1:50
44
88-98
49
61
44
51
417 highframe scala 1:50
416 highframe scala 1:50
67
49
40
highframe
190
160
86
86
67
49
*
outdoor version 95
39
66
63
70
*
armframe
*
*
biplane 404
armframe 438 armframe scala 1:50
418 armframe scala 1:50
* - 403
biplane 402
biplane 400
*
*
411biplane biplane 411 oval 150 scala 1:50
biplane Biplane 410 1700x1200 scala 1:50 130
0
82
25
50
0
75 100 cm
25
50
75 100 cm
42
54
55
feetframe
402
*
431 feetframe scala 1:50
*
419 longframe scala 1:50
0
75 100 cm
25
50 330
75 100 cm
210
66
longframe
*
439 longframe scala 1:50
72
39
150
54
longframe
50
42 146
146
25
200
46
87
0
125
65
82
38
59
72
69
floatingframe BA2 floatingframe scala 1:50
biplane 405
biplane 407
biplane 406
403
laleggera ilvolo collection p96
hydrochair collection p90
design Riccardo Blumer
design Alberto Meda, Francesco Meda
*
outdoor version
48
44 79
49
64
79
46
46
49
36
laleggera chair
laleggera chair +
0
0
75 100 cm
25
50
95
36
laleggera bench
25
50
75 100 cm
25
50
30
35
0
25
50
hydrochair 461_new scala 1:50
0
75 100 cm
2 25
50
75 100 cm
segesta selinunte collection p124
31
laleggera little stool
310 laleggera stool scala 1:50 90-160-180-220-240
51
30
laleggera stool
307 laleggera bench scala 1:50
0
0
44
41
61
56
304 laleggera armrest scala 1:50
75 100 cm
44
47
laleggera armrest
301+ leggera chair scala 1:50
50
86
45
49
40
301 leggera chair scala 1:50
25
79
315 laleggera little stool scala 1:50
253,5
193,5
120-160-180-220-240 193,5
75 100 cm
design Alfredo H채berli
0
25
50
75 100 cm
133,5 80
73
73
73
47
ilvolo 120
90
120
90
76
77-87
47
44-54
73 56
ilvolo 90
80
ilvolo extendable
segesta chair
90
253,5
56
43
*
segesta chair
75
43
43
59
*
43
59
59
59
segesta studio
segesta rocking 509 segesta rocking scala 1:50
500 segesta chair scala 1:50
501 segesta chair scala 1:50
508 segesta studio scala 1:50
0
0
0
193,5 193,5
25
5 50
75 100 cm
25
50
75 100 cm
72
41
56
79
75 100 cm
90
79
47
56
43
47
0
25
50
75 100 cm
76
47
55
43
59
segesta lounge
90
56
43
59
25
5 50
segesta cross
segesta wood
selinunte chair
90-120
selinunte chair
531 selinunte chair scala 1:50
*
56
43
selinunte cross
0
25
50
75 90-120 100 cm
43-73
64-79
47
55
43
*
96-112
75
47
55
52
530 selinunte chair scala 1:50
75 100 cm
76
43
59
523 segesta lounge scala 1:50
0
404
50
73
73
ilvolo extendable
25
133,5
58
55-56
52
selinunte stool
*
48-62
segesta table
48-62
* 405
stabiles collection p136
tec collection p156
design Alfredo H채berli
design Alfredo H채berli
100
150
235
90
150 70
100
103
80
35
75 75
stabiles 694
stabiles 691
73,5
73,5
73,5
stabiles 690
90-180-240-300
80-160-200-240-300
70-140-210-280-300
tec 700
tec 800
100 100-200-240-300
120
tec 900
120-160-180-240-300
140-160
140-160
73,5
73,5
73,5
taormina tindari collection p144 design Alfredo H채berli
tec 1000
tec 1200
tec 1400-1600
+50 180-200 140-160
81
50
81
140-180-220
56
43
43
73,5 73,5
43
59
taormina chair
taormina chair
75
43
59
59
220
45-55
73,5
56
320
77
78-88
50
+50
190-230-270
59
taormina studio
tec 800E
taormina rocking
80
tec 900E
90
tec 900E+ 90
73
44
80
80
50
640 TEC 900E+ scala 1:50
77
50
50 0
56
56
43
55
75-85
43 56
tindari chair
406
tindari studio
52
77
97-113
50
55
43
64
tindari wood
67-80
55-56
58 52
tindari stool
50
75 100 cm
dinamica collection p192 design Riccardo Blumer, Matteo Borghi
tindari chair
taormina cross
45-55
43
43
59
taormina wood
50
55
43
59
taormina lounge
77
56
43
59
25
60
48
49
dinamica sedia dinamica scala 1:50
407
cross table collection p168
atlas collection p184
design Alfredo Häberli
design Jasper Morrison
75
45
25
50
75
45
*
*
cross table ø60 572 cross table scala 1:50
0
65
65
0
75 100 cm
75
45
*
*
cross table 65
cross table 80
573 cross table scala 1:50
574 cross table scala 1:50
577 cross table scala 1:50
25
50
75 100 cm
0
25
50
0
75 100 cm
80 80 65
65 75
45
0
25
50
75
75 100 cm
0
25
50
0
0
50
25
50
55
55
7 75 100 cm
*
atlas table 796 796 atlas table scala 1:50
0
75 100 cm
46
51
47
52
40
spaghetti chair
51
42
44
25
50
45
atlas table E
atlas table H
atlas table X
spaghetti armrest
46
52
7 75 100 cm
79,5
25
50
*
167 spaghetti XL scala 1:50
164 spaghetti stool scala 1:50
25
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
45
83
65
32
spaghetti XS 112 spaghetti XS 408 scala 1:50
45
82 45
36
40
0
49
40
paludis chair 150 paludis chair scala 1:50
25
36
paludis gemini 154 paludis gemini scala 1:50
66 47
44
49
48
0
75 100 cm
43
84
42
48
paludis armrest 155 paludis armrest scala 1:50
25 5
50
80-64
46
45
paludis stool 151 paludis stool scala 1:50
0
25
50
75 100 cm
109,5
50
50
81,5
52
45
*
tagliatelle stool P1779 scala 1:50
46
90
0
25
P1780 scala 1:50
90 100 cm 75
50
120 0
25
50
75 100 cm
61,5
73
72
40,5
58
*
tagliatelle high stool
120
160
75 100 cm
107-92
75 100 cm
68,5
tagliatelle armrest
90 50
50
96,5
*
tagliatelle chair
25
X atlas table scala 1:50
45,5
48
42
58 0
0
75 100 cm
79,5
45,5
48
45
spaghetti XL
spaghetti stool
100 spaghetti gemini scala 1:50
H atlas table scala 1:50
66,5
85
44-45
49
54
74
E atlas table scala 1:50
0
64-80
46
spaghetti gemini
101 spaghetti chair scala 1:50
87-102
75 100 cm
45
design Jasper Morrison
68
50
45
design Giandomenico Belotti
84
25
75
tagliatelle collection p114
83
0
108
108
spaghetti paludis collection p172
84
785 atlas table scala 1:50
60
80
cross table 80
25
atlas table 785
atlas chair 753
70
75 100 cm
577 cross table scala 1:50
75 100 cm
atlas stool 758
74,5
49
79
750 atlas stool scala90 1:50
45
cross table 65
574 cross table scala 1:50
atlas stool 750
80
80
72
*
cross table ø80
573 cross table scala 1:50
70
80
45
*
*
cross table ø60
50
80
65 80
65
25
100
75
49
45
40
80 40
80
cross table ø80
60
75
80
65 80
65
80
60
*
40
80
60
outdoor version
72
72
51,5 55
*
tagliatelle armchair 717 scala 1:50
*
*
tagliatelle table
tagliatelle table
P1774_F scala 1:50
P1800_C scala 1:50
*
tagliatelle table P1803_C scala 1:50
409
norma collection p264
botta collection p204
design Michele De Lucchi
design Mario Botta 66-72 66-72
66-72
96-107
96-107 96-107 96-107
58-69
67
58-69 58-69
67 67 67
6767 67
norma
72
49
4949 49
back in mesh back in back inmesh fabric
norma
64-75
70
95
72
46
46
43
44-55
49 49 49
back in mesh
108-119
42-53 44-55 42-53
49
195 180
66-72
96-107 108-119 96-107
42-53 42-53 42-53
42-53
76
67
back inin mesh back in leather back fabric
58
back in leather
norma leather
58
48
norma leather
57
52
seconda
prima
50
tesi 180
quinta
602 seconda scala 1:50
601 prima scala 1:50
45
605 quinta scala 1:50
66-72 66-72
96-107 96-107
96-107 96-107 42-53 42-53
0
2 25
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
58-69 58-69 42-53 42-53
49 49 67 67
49 49 67 67
back backininfabric fabric
norma fabric
eleven collection p210
back backininfabric fabric
design PearsonLloyd
norma fabric
74 85
74
163
74
72
213
72
72
young lady, tree table collection p196 design Paolo Rizzatto
eleven fauteuil
eleven sofa
eleven sofa
60
60
46 80
48
59
55-70
48
manz첫 collection p218
59
59
young lady
young boy
901 young lady scala 1:50
987 young boy scala 1:50
25
50
tree table 903
tree table 951
903 tree table scala 1:50
85
design Pio Manz첫
951 tree table scala 1:50
65 160
60 0
45
75 100 cm
0
25
60
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
0
25
50
75 5 100 cm
88,5 43
73
55-70
37
67 67 93
tree table 950
410
950 tree table scala 1:50
tree table 952 952 tree table scala 1:50
tree table 909 909 tree table scala 1:50
72
manz첫 armchair
44
67
manz첫 foot stool
411
flexus collection p226
legnoletto collection p240
design Paolo Rizzatto
design Alfredo H채berli 242
149
96
44
106
44
44
106
206
212
106
77
49
77
75
flexus
monoflexus 911 monoflexus scala 1:50
0
25
50
0
25
50
37
90
90
flexus
912 flexus scala 1:50
75 100 cm
77
37
37 77
212
75 100 cm
0
LL1-090
916 flexus scala 1:50
LL1 legnoletto 090 scala 1:50
25
0
50
75 100 cm
90
LL3-090
25
50
LL5-090
LL3 legnoletto 090 scala 1:50
75 100 cm
200
0
25
50
LL5 legnoletto 090 scala 1:50
75 100 cm
212
206
0
77
37
140
120
LL3-120
LL0-120 LL0 legnoletto 120 260scala 1:50
LL4-140 LL3 legnoletto 120 scala 1:50
LL4 legnoletto 140 scala 1:50
212 98
0
38
76
25
50
206
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
0
71
71
50
0
75 100 cm
25
50
141
0
75 100 cm
38
25
50
75 100 cm
25
50
75 100 cm
191
63
25
50
75 100 cm
0
50
75 100 cm
layout collection p252
TT3 low 647 TT3 low scala 1:50
50
75 100 cm
0
25
50
75 100 cm
238
172 79
layout A+C L01 layout A+C scala 1:50
199,5 135 105 66,5 46
199,5 135 105 66,5 46
46
412
25
design Michele De Lucchi
646 TT3 flat scala 1:50
25
LL3 legnoletto 180 scala 1:50
38 0
71
0
LL3-180
76
191
638 TT2 high scala 1:50
0
LL9-160
LL9 legnoletto 160 scala 1:50
TT3 flat
TT2 high
180
160
637 TT2 low scala 1:50
38
71
75 100 cm
37
37
TT2 low
628 TT1 high scala 1:50
626 TT1 flat scala 1:50
25
141
71
71
TT1 high
TT1 flat
0
50
77
77
98
25
38
38
63
75 100 cm
37
120
design Alfredo H채berli
50
77 37
TT collection p232
25
238
layout D+E+F L11 layout D+E+F scala 1:50
60
layout A+B+C
L05 layout A+B+C scala 1:50
79
413
to’taime collection p258 784
45 0
534
534
45 0 534
1610
20
45 0
1990
2180
175
45 0
1990
design Philippe Starck, Eugeni Quitllet
10 48
48
to’taime
9
35
to’taime poket emptier
to’taime tray
tor009
tor008
tor007
45 0
1568
tor005
45 0
2051
45
1568
0
534
45
0
car004
660
850
car002
lib010
1034
car003
car011
45 0
784
45 0
45 0
1390
850
45 0 45 0
45 0
45 0
45 0
00
00
sid006
0
0
0
2068
56
45
30
sid004
SEC 45°
00
10
10
sid001
com011
1990
car012
850
470
3068
comm002
com010
1990
car014
1034
45 0
1990
car013
470
790
car010
534
45 0
850
534
470
1230
660
414
lib012
lib003
1034
534
1990
45 0
1330
0 850
660
45 0
980
534
45
534
1990
design Alfredo Häberli, Christophe Marchand
1990
SEC collection p282
SEC 45°
10
SEC 45°
415
green pvc collection p324 design Giandomenico Belotti
92
68
84
87
46
102
64
60
71 80
70
42
44
44 51
53
45
49
64
green pvc high stool
green pvc stool
green pvc armrest
59
45
49
45
39
68
green pvc armchair
62
36
100
59
64
green trolley
green trolley
green trolley
255 outdoor scala 1:50 135
96 107
0 107
107
35
25
50
75
226 outdoor scala 1:50
135
100 cm107 0
25
50
75
100 cm
64
42
73,5
195 76
green pvc sun lounge chair
green table 215
80 0
25
50
215 outdoor scala 1:50
215 outdoor scala 1:50
*** lettino green pvc scala 1:50 0
2 25
50
75
green table 223
green table 215
800
100 cm 80
25
50
75
80
100 cm
160
160
75 100 cm
73,5
64
42
green collection p330 design Giandomenico Belotti
green table 227
green table 218
green table 218
90
80
218 outdoor scala 1:50
218 outdoor scala 1:50 220
160
0 0
60
71
83
47
52
green gemini
25
50
75
25
50
75
green stool
0
80 35
416
225 outdoor scala 1:50
75
100 cm
25
50
75 5 100 cm
green table 222
222 outdoor scala 1:50
218 outdoor scala 1:50
0
2 25
50
75
100 cm
0
25
50
75
100 cm
195
70
45
green high stool
50
35
160
49
25
100 cm
73,5
green table 218
224 outdoor scala 1:50
100 cm
75
73,5
96 0
50
45
49
55
209 outdoor scala 1:50
100 cm
102
64
green armrest
96 0
44
51
green armchair
200 outdoor gemini scala 1:50
87
46
68
59
42
68
84
42
25
green chaise longue 241 outdoor scala 1:50
68
green sun longue chair
251 outdoor scala 1:50
417
teak collection p352
ghisa collection p372
design Alberto Meda
design Riccardo Blumer, Matteo Borghi 136
62
203 203
72,5 84
72
84
47
47
80
48
59
120
75
69,5
48
teak chair
teak chair
72
72 72
35
182 59
84
teak longchair
272
ghisa G01
setes 120
254
ghisa G03
ghisa G02
479 setes 120 scala 1:50
garden scala 1:50 95 76 0
25
50
160
75 100 cm
0
25
50
200 75
75
75
80
100 cm
199
dehors collection p378
75
setes 200
teak table 160
480 setes 200 scala 1:50
teak table 200 P624 scala 1:50
114
95
300 0
25
50
75
100 cm
design Michele De Lucchi 89,5 - 90,3
240
0
25
50
108
75 100200 cm
166
82,5
68,7 75
75
75
25
50
75 100 cm
dehors dormeuse
dehors fauteuil
dehors sofa
P625 scala 1:50
P623 scala 1:50
0
68,7
68,7
teak table 200F
teak table 300
teak table 240
253,8 - 173
90,5
95
0
25
50
75 100 cm
open system collection p366
HGO collection p316
design James Irvine
design Philippe Starck, Eugeni Quitllet
65 18
73
79,5
45,5 18 55
58
open chair
418
22,5 18
22,5
170 7,6
12,5
78,5
open table 65
104,5
barbell starck 028 2KG starck 028 2KG scala 1:25 starck 028 2KG scala 1:25 starck 028 2KG scala 1:25 scala 1:25
multipurpose hook starck 026 scala 1:25
60
30
racks starck 029 scala 1:50
jump rope
gym mat starck 027 scala 1:50
419
design Visualmade, Milano
photos Santi Caleca Gitty Darugar Adriano Hettmann Carlo Orsi Angelo Parsani Roberto Sellitto Luca Tamburlini Roberto Tagliabue Studio Phototecnica Marco Benedetti Fabio Gambina Jean-Baptiste Mondino Gitty Darugar
copy Paolo Tamborrini Francesca Noseda Silvia Tiraboschi
prepress press Grafiche Antiga, Treviso Š Alias 2012 iPhone application
via delle Marine 5 24064 Grumello del Monte (Bergamo) Italia tel. +39 035 44 22 511 fax +39 035 44 22 590 info@aliasdesign.it www.aliasdesign.it