2017 P roj e t s s e l e c t i on n ĂŠ s
Alice Delattre
01
02
Formation De Septembre 2011 à Juillet 2017 : ENSA Montpellier(Licence) - ENSA Paris La Villette (Master)
Juillet 2017
DIPLÔME D’ETAT D’ARCHITECTE conférant le grade de Master, obtenu avec les félicitations à l’ENSA Paris La Villette
Sept. 2015Mars 2016
ANNÉE DE CÉSURE (deux stages de 6 mois à l’étranger : Pays Bas et Espagne)
Octobre 2014
DIPLÔME D’ETAT D’ARCHITECTE conférant le grade de Licence, obtenu à l’Ecole Nationale d’Architecture de Montpellier
Sept.2013Janvier 2014
Semestre d’ERASMUS au sein de la Escuela Tecnica Superior de Arquitectura de MADRID
Avril 2013
WORKSHOP INTERNATIONAL LOTUS (Let’s Open Turism for Us), Ile de la Réunion. Concours en équipe, premier prix.
Juin 2011
BACCALAURÉAT SCIENTIFIQUE, mention très bien, mention européenne anglais, obtenu au Lycée François d’Estaing, Rodez
Expérences professionelles
2
Mars-Sept. 2016 Sept.2015Mars 2016 Janv.2015Juil 2016 Sept.2014
STAGE _ RCR Arquitectes (Olot, Girona)
Janvier 2014
STAGE _ MADC ARQUITECTOS (Madrid)
Février 2013
STAGE OUVRIER _ LAGARRIGUE (travaux publics, Firmy)
Août 2011 et 2012 Avril 2008
STAGES _ HBM ARCHITECTES (Rodez)
STAGE _ MONADNOCK (Rotterdam) MONITRICE Laboratoire informatique ENSAPLV STAGE _ GILLOT ET GIVRY (Paris)
STAGE D’OBSERVATION _ DROIT DE CITE ARCHITECTES (Rodez)
Vie Associative 2011-2013
Secrétaire de l’association ARCHIPEL (ENSAM) : mise en relation des étudiants et des professionnels de l’architecture
Juillet 2013
Médiatrice pour le FESTIVAL DES ARCHITECTURES VIVES à Montpellier
Alice Delattre architecte DE +33674680790 alicedelattre1@gmail.com 3 ruelle Bonnaterre 12000 Rodez, FRANCE
3
Langues : FRANCAIS : langue maternelle ESPAGNOL : courant, niveau C1 obtenu en 2014 ANGLAIS : compétences professionelles
Logiciels : BUREAUTIQUE : Suite Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint ++) LOGICIELS VECTORIELS : Autocad +++, Vector Works ++ MODELISATION 3D : Sketchup Pro +++, Rhino + GRAPHIC DESIGN : Suite Adobe (Photoshop, InDesign, Illustrator, AfterEffects +++) RENDERING : Artlantis Studio 6 ++
4
Ce portfolio est un fragment de projets effectués lors de mes études, de mes expériences professionelles ou à titre personnel. Depuix six ans, au travers de ces enseignements, je cherche à appréhender une architecture au croisement des échelles : du mot (l’objet architectural) à la phrase urbaine (la ville) en passant par les outils qui permettent d’articuler les premiers pour former la souplesse de la seconde. Une architecture active, portée par une attention à la dimension conceptuelle des thèmes et à celle , concrète, des lieux, dont la diversité fait la richesse.
ACCENTS
Nouvelles prononciations de la phrase urbaine 03 04
Impulsions P-extensible
MOTS
Objets symboliques de la phrase. Font sens lorsqu’ils sont contextualisés.
05 06 07
London1970 The Oculus Bodega de Peralada
ARTICULATIONS
Adjuvants au dialogue, à la liaison des mots solitaires 08
Edible Community Network
PA R E N T H È SE S 09 10 11
Fundamental Acts : L.O.V.E Macro-Appartementen Impressions
5
6
ACCENTS
7
03 Programme
: stratégie urbaine d’activation d’un district délaissé S i t e : Périphérie Sud de Anvers, Hoboken P r o f e s s e u r s : Didier Rebois et Thibault Barbier A n n é e : 2016-2017, Projet de diplôme, ENSAPLV, en collaboration avec Manon Bonicel
L’augmentation exponentielle de la population ces dix dernières années à Anvers a engendré la densification du centre et de la couronne du XIXème siècle. La ville craint une sur-densité et un déclin de la qualité de vie dans les années à venir. C’est pourquoi, elle souhaite s’étendre et investir la couronne du XX ème siècle, au delà du ring, territoire dans lequel le projet s’inscrit.
Impulsions
8
Il constitue en effet un espace riche, par ses composants naturels et sa proximité avec l’Escaut. Cependant, profondément marqué par les traces de l’industrie, par l’introduction de la voie ferrée, et par la constitution successive et émiettée de son tissu urbain, il est aujourd’hui fragmenté, scindé en enclaves muettes. Ainsi nous tenterons de répondre à la problématique : comment activer un territoire morcellé? l’ambition du projet étant d’établir des liens dans ce territoire pluriel. Il ne s’agit pas d’en proposer une vision définitive mais d’amorcer une transition grâce à des impulsions locales, en s’appuyant sur des traces présentes. Les échelles d’interventions seront multiples, allant du «micro» (échelle du bâtiment) au «Tera» (échelle territoriale), interrogeant le quotidien tout comme l’exceptionnel. Il s’agit d’agir à l’échelle locale pour les habitants mais aussi de mettre en place des attracteurs spécifiques au lieu pour amener de nouveaux types de populations.
9
De Brouwerij
BOOM Markt
BOOM BOOM BOOM Markt Markt Markt
Ressourcerie
Polder Museum
Polder Polder Polder Museum Museum Museum
Recyclerie Recyclerie Recyclerie
STARTERS STARTERS
STARTERS
De Brouwerij DeDe Brouwerij Brouwerij
Dynamiser Dynamiser Dynamiser Kapelstraat Kapelstraat Kapelstraat
D y n a m i s e r l ’a x e
torique CONNECTER CONNECTER CONNECTER LES FRAGMENTS LES LES FRAGMENTS FRAGMENTS : MOBILITES : MOBILITES : MOBILITES DOUCEDOUCE ET TRAMWAY DOUCE EThTRAMWAY ETi sTRAMWAY
Amorcer Amorcer laAmorcer mutation la mutation lade mutation la ZA de ladeZAla ZA
Injecter de l’ habitat dans de la Zone d ’A c t i v i t é s
Valoriser Valoriser lʼentrée Valoriser lʼentrée dulʼentrée polder du polder du polder
M a r q u e r l ’e n t r é e d u polder
Introduire Introduire Introduire de nouvelles de nouvelles de formes nouvelles formes de formes travail de travail de travail
Activer la friche industrielle
RECONNECTER RECONNECTER RECONNECTER HOBOKEN HOBOKEN HOBOKEN A LʼEAU A LʼEAU :AACTIVATION LʼEAU : ACTIVATION : ACTIVATION DES QUAIS DESDES QUAIS QUAIS APPORTER APPORTER APPORTER UNE NOUVELLE UNEUNE NOUVELLE NOUVELLE MIXITEMIXITE DʼUSAGES MIXITE DʼUSAGES DʼUSAGES : QUARTIER : QUARTIER : QUARTIER COCKERILL COCKERILL COCKERILL
INITIER INITIER LAINITIER TRANSFORMATION LA TRANSFORMATION LA TRANSFORMATION DU TERRITOIRE DU DU TERRITOIRE TERRITOIRE : ACTIVATEURS : ACTIVATEURS : ACTIVATEURS PONCTUELS PONCTUELS PONCTUELS LE LONG LE LONG LE DESLONG DEUX DESDES DEUX AXES DEUX AXESAXES
REINVESTIR REINVESTIR REINVESTIR TITANTITAN TITAN
Initier la transformation du territoire:
activateurs ponctuels le long des deux axes : R e c o n n e c t e r H o b o k e n à l ’e a u :
activation des quais Connecter les fragments :
réseau de mobilités douces
App or t e r u n e n ouve l l e mixité d’usages :
quartier Cockerill TEMPS 1
TEMPS 2
TEMPS 3
TEMPS 4
Stratégie : des amorces le long d’un axe vert et d’un axe urbain
1
1 Désenclaver Polderstad et le r e l i e r à l ’e a u
2
3
2 3 Donner une entrée visible au Polder
10
3 Espace publics Projet Plantations projet RDC projet Espaces verts Piste cyclables existantes Pistes cyclables
Poursuivre le développement amorcé par Groenzuid
Tramway
4
4
A m é l i o r e r l ’a c c è s au fort N 0
250M
Activation de l’axe vert
hoboken centre
De brouwerij
wolkammerij
N 0
Espace publics
1
2
Projet
Jardin
3
RDC
projet
4
Espaces verts
Pistes cyclables existentes
250M
Pistes cyclables projet
5
11
Activer le centre d’Hoboken occupation de la place du marché
Introduire de nouveaux usages dans Kapelstraatw
Dilater la rue des activités dans Kapelstraat
Va l o r i s e r d e s activateurs existants
Générer un d i a l o g u e a v e c l ’e a u et l’industrie
Activation de l’axe urbain
0
500
RDC 1/500
12
Coupe AA 1/500
S’informer
Observer
Prendre de la hauteur
Franchir
S’arrêter
Modules du parcours
13
Le musĂŠe du polder et son parcours musĂŠal
La brasserie, lieu de rencontre
Un espace d’exposition pour les habitants d’Hoboken
Des logements en co-résidence
Espaces partagés
14
Logements en co-résidence 1/200
15
De Brouwerij, activateur à l’échelle locale
16
17
Le Makerspace, introduction d’une nouvelle forme de travail
Des espaces libres pour des usages modulables
18 Structure conservĂŠe
19
La Ressourcerie, première expérimentation de la rue des activités
04
Programme
: stratégie de regénération S i t e : Territoire de l’aéroport du Bourget P r o f e s s e u r s : Jim Njoo, Nicolas Février A n n é e : 2015, ENSAPLV
Le territoire de l’aéroport du Bourget esr une agrégation de lieux symboliques constituant des poches monofonctionnelles, hermétiques, à la fois relevant d’un imaginaire lié au ciel, de la réalité locale d’une population ancrée, et drainant une population éphémère en transit. Il s’agit ici d’élaborer une nouvelle vision globale du territoire, nécessaire à son identité par la mise en place d’un lieu fédérateur superposant et mutualisant les programmes .
PEX-tensible
20
Cette nouvelle interprétation du Parc des EXpositions se devra de proposer un lieu culturel catalyseur d’un imaginaire de l’éphémère déjà bien présent au Bourget : un espace, qualifié pour des évènements inédits permettant une nouvelle synergie entre les équipements et une gouvernance, une programmation, un affichage commun. Ce lieu pourra aussi redevenir un « lieu de la normalité », un nouveau porteur de vie locale, favorisant un attachement au territoire. Il constituera enfin un nouvel espace de maintenance réunissant les entreprises du secteur de l’aéronautique, et proposant des espaces mieux dimensionné que les existants pour accueillir les avions. Dans la continuité d’une volonté d’activer le caractère éphémère du Bourget, et de valoriser le “cluster aéronautique” qu’il représente, ce lieu pourra être “donné en spectacle” auprès des habitants et visiteurs. Il pourra aussi constituer un lieu d’accueil pour les personnes travaillant au Bourget, n’en disposant pas jusqu’ici. Le projet consiste en un équipement fixe accueillant les programmes cités et une voie permettant la traversée de l’aéroport pouvant se déployer sur le territoire en répondant à divers scénarios, de l’échelle locale à l’échelle exceptionnelle.
21
Compaction des programmes : un «hangar placard»
Déploiement sur le territoire
Rendre traversable l’aéroport : une nouvelle voie
Désenclaver Dugny
Rendre accessible le futur projet Aigle
Stratégie : un nouveau type de parc des expositions dispersable pour une action sur le territoire
Une équipement ouvert ou fermé régulant l’access à l’aéroport
22
Un espace traversable mettant en scène le spectacle de l’aviation.
Une vitrine pour l’aéroport
L’équipement fixe traversable
23 1 nuit
Route ouverte, Bâtiment fermé : séparation tarmak
S/ festival de musique
1 mois
Route ouverte, Bâtiment ouvert : limite traversable
M/ biennale d’art contemporain
3 nuits
Route fermée, Bâtiment ouvert : limite entièrement poreuse
L/ salon de l’aéronautique
Extensions : des équipements mobiles pour divers scénarios
24
MOTS
25
05
P r o g r a m m e : Recherche graphique: le paysage londonnien à travers le mouvement punk / Projet architectural : ateliers, bar, club S i t e : une parcelle typique londonnienne, Bedford square P r o f e s s e u r s : Edouard Ropars, Stéphanie Nava, Jacques Julien A n n é e : 2014-2015, ENSAPLV, en collaboration avec Caroline Sauge
«We’re the future» crie Johnny Rotten, sonnant plus que jamais comme un criminel, un malade mental échappé d’un asile troglodyte - «Your future». Avec «God Save the Queen», les Sex Pistols apportèrent un démenti à leur désignation par la presse comme la figure emblématique du renouveau de la jeunesse.
26
Tout mouvement de jeunes se présente lui-même comme une hypothèse sur le futur, essayant d’en tirer les bénéfices à l’avance, mais quand il n’y a pas de futur, toutes les avances
London 1970
sont annulées (1).
Ce projet est le résultat d’une recherche graphique, puis architecturale sur le thème du mouvement punk dans les années 1970. Il s’agit d’un travail avec la technique du collage sur les thèmes de la coexistence, la dualité, la superposition, la dominance, les contrastes. Au travers de ces expérimentations est née une réflexion sur le temps, et en cela, une incarnation du mouvement punk : le conflit des générations, la symbolique forte des styles architecturaux, à la fois esthétiques mais aussi celui de la hiérarchisation des classes, avec la notion de renouvellement. Un espace séquencé que l’on traverse par strates, chacune étant une réinterpretation de la première au style géorgien. Dès l’entrée, trois portes correspondant à trois parcours et trois programmes qui se chevaucheront par des vues sans jamais s’interpénetrer. (1) Texte de G.Marcus, Lipstick Traces, Une histoire secrète du vingtième siècle, Prologue. Gallimard, Folioactuel, Paris, 2000.
27
Coupe longitudinale
Trois portes ,trois parcours et trois programmes qui se chevauchent par des vues
28
29
Maquette au 1/50, bĂŠton et carton gris
Huit strates traversables
30
31
Recherches graphiques, extraits
06
Programme
: Centre pour l’architecture, le design et l’éducation Concours d’idées ChiDesign, premier prix. S i t e : Chicago A g e n c e : MONADNOCK Architects (Job Floris, Sander Naus, Léonard Darbellay, Carolina Bedoya) A n n é e : 2016 (année de césure)
32
Coupe transversale
The Oculus
Ce projet présente une réponse au concours d’idée ChiDesign proposé par la Chicago Architecture Foundation, dans le cadre de la biennale de l’achitecture. L’enjeu était ici de réaliser un centre pour l’architecture, le design et l’éducation, en proposant une forme d’apprentissage originale. L’ambition du programme est d’aller au-delà d’une école conventionnelle et d’utiliser le bâtiment en tant que principal outil didactique pour l’apprentissage de l’architecture. Le socle contiendra la plupart des fonctions publiques. Le grand espace d’exposition accueillera des modèles d’expositions du monde entier, présentant un catalogue d’exemples en grandeur nature. Chaque institut correspondant à une tour possèdera sa propre identité. Le cheminement dans le centre présentera alors une aventure spatiale tout à fait singulière.
33
Socle public
Grand espace d’exposition
Salles de conférences
Etages supérieurs : terrasses
07
P r o g r a m m e : Chai S i t e : Domaine de Peralada, région de l’ Empordà, Espagne A g e n c e : RCR arquitectes (Chef de projet : Gille Tregouët) A n n é e : 2017 (année de césure)
Plan masse
Bodegas de Peralada
34
Le projet situé à Peralada, dans la région de l’Empordà, présente un chai de 18000m2, avec une capacité de production de 2 millions de bouteilles par an. Ici, et comme souvent dans le travail des architectes catalans RCR arquitectes, l’enjeu est de s’insérer justement dans le site sans le dénaturer. Le bâtiment constitue une topographie courbe reliant le niveau haut (avec l’extention de la ferme originelle réhabilitée ) et le niveau bas, avec un dénivellé de 10m. Il s’agit aussi de préserver une relation physique avec la terre, pensée comme une réinterprétation du travail de la vigne, par le travail des matériaux notament : acier corten, gabions, pierre. L’objectif initial aussi était de penser l’édifice pour en réduire la consommation énergétique, afin d’obtenir la certification LEED® BD + C. Le lieu alterne espaces dilatés (grandes portées de 30m) et parcours intime et permet des interactions visuelles entre le cheminement des visiteurs et celui des travailleurs. Une attention particulière est portée aux entrées de lumière : des rais de lumière directe obtenus par des puits longitudinaux apportant une ambiance particulière aux espaces intérieurs.
35
Coupe transversable 1/200
Cave Gerbet
Faรงade Ouest 1/200
36
Plan Niveau caves 1/200
37
Salle des fรปts
38
ARTICULATIONS
39
08
Programme
: stratégie de microinterventions sur les toits de Bordeaux -concours d’idée Habiter les toits de Bordeaux S i t e : Bordeaux (parcelle générique choisie) A g e n c e : MADC arquitectos (Miguel Ángel Díaz Camacho, Borja Barros) A n n é e : 2013
(Edible Community Network)
Bordeaux ECN
40
Ce projet est la réponse proposée avec l’agence MADC arquitectos au concours d’idées «Réinventer les toits de Bordeaux» porté par l’Agora 2013. Il s’agit d’une stratégie de regénération initiée par la production alimentaire collaborative, pensée comme outil pour activer le processus générateur de valeurs sociales, économiques, et environnementales pour la ville entière. Nous avons imaginé un réseau de serres en structure légère situées sur les toits , renouvellant le paysage interne de la ville. Une application pourra être mise en place permettant une interaction entre les producteurs et les utilisateurs et mettant à jour l’information (nourriture, énergie, cartes, utilisateurs actifs, activités et évènements).
41
Stratégie : Les acteurs d’un système se rassemblant autour de la production alimentaire collaborative
42
43
Un système pour divers scénarios
44
PA R E N T H E SE S
45
09
P r o g r a m m e : Image A g e n c e : MONADNOCK architects (Job Floris)
A n n é e : 2016
MACRO-APPARTEMENTEN
wen
4. Grand s ac
n o r aat
i g
en
oer
ten
Macro-Appartementen
46
Speelruimte kinderen
Collecti ve bin entuin
Diagram mogelijke configuraties
Cette image est une réponse à un concours d’idée interrogeant le thème de l’appartement en ville. L’idée s’attache à plusieurs notions : le lien social, le partage des transports, l’animation des seuils, les espaces végétalisés, le principe de l’enfilade, et ici l’importance des espaces reservés aux enfants - une serre sécuritaire Individuele balkons -. 5. Dierbaar gebouw
ten Ensuite & enfilade principe
MACRO-APPARTEMENTEN 1. Bindingen bouwen
4. Grand s ac
Place aki g
n o r aat
Speelruimte k
2. Bereikbare voorzi nin en
Diagram moge
Openbaar vervoer
47 verfijnde & levendige plinten
Individuele ba
5. Dierbaar gebouw
Gep ogr mmeerde plinten
Vo doe de bergruimte
Een centra e b nnentuin of kas voorziet in een veilige o geving voo kinderen
Voorbeeld appartement Parijs
10
Programme
: 4 images pour une publication «Fundamental acts» A g e n c e : MONADNOCK architects (Job Floris) A n n é e : 2016
Fundamental Acts : L.O.V.E
48
Ce projet constitué de quatre images fait partie de la publication Fundamental Acts de Matteo Ghidoni. Il s’agit d’une reformulation collective des cinq grands thèmes de l’existence humaine : la Vie, l’Education, le Rituel, l’Amour et la Mort, basés sur un palimpseste publié par Superstudio en 1972 dans Casabella, illustrant sous la forme de scenario la relation entre l’architecture et la vie humaine. On y retrouve une exploration des rituels, se concentrant sur l’architecture comme technologie au service de la mémoire. Une architecture complexe, allant au delà du fonctionnalisme, dont la beauté enigmatique nous oblige à nous souvenir. C’est le thème de l’Amour qui est illustré ici, indissociable de la notion de temps - la ruine, ce qui reste, la mémoire - au travers d’une architecture non fonctionnelle, si ce n’est qu’elle préserve le souvenir.
49
“And what if love is a riddle?” G. de Chirico MONADNOCK
11
Impressions
50
SĂŠrie de photographies prises avec un appareil argentique entre 2015 et 2017.
51
52
53
54
55
merci