B&V COLLECTION CATALOG_Realign Space

Page 1

1

COLLECTION SOFAS AND ARMCHAIRS [+2016]

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


2

04 BIENVENIDOS / WELCOME

08

NUESTRA HISTORIA / OUR HISTORY

10

COLLECTION 142 DISEÑADORES / DESIGNERS

146

Blatex tapissats, s.a.l. P. I. Moinsa N5 - P.O. Box 24

ACABADOS / FINISHES

46640 Moixent - Valencia - Spain

154

T. +34 962 295 029 F. +34 962 295 030 www.byvtapizados.com

EXPORT export@byvtapizados.com

AGRADECIMIENTOS / CREDITS

COMERCIAL comercial@byvtapizados.com PRESS comunicacion@byvtapizados.com

f/byvtapizados l@byvtapizados

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


4 BIENVENIDOS

Una manera de entender un oficio, el de

A special way of understanding a craft,

la tapicería, global y riguroso, unido a la

upholstery, an overarching and deman-

experiencia que dan nuestros cerca de

ding profession meld with the expertise

25 años de trayectoria, a la innovación

gained in soon to be 25 years’ experience,

puesta al servicio del diseño y al saber

the innovation put to the service of design

hacer de nuestros maestros artesanos.

as well as the expertise of our master cra-

Esos son los valores que transmiten

ftsmen, those are the values we convey in

nuestras piezas. Rodeados de un entor-

our pieces. From B&V’s atelier located in

no sereno y cálido de olivos, vides y na-

Moixent, Valencia, and surrounded by a

ranjos, desde Moixent, Valencia, en B&V

serene and warm environment full of olive

desarrollamos una gama de productos

trees, vitis and orange trees, we manufac-

de alta gama destinados a ocupar esos

ture our own high quality, upmarket de-

espacios especiales del hogar y de uso

signer pieces intended for furnishing and

colectivo, reservados al bienestar y al

decorating residential and public spaces

disfrute.

dedicated to relaxing and lounging.

Cada uno de nuestros diseños son

Each and every one of our designs are uni-

composiciones únicas, concebidas por

que pieces conceived by expert designers

reconocidos diseñadores y trabajadas

and handmade by master craftsmen, a

a mano por maestros artesanos. Una

combination which provides each piece

combinación que dota a cada mueble

with the necessary characteristics to gua-

de unas características imprescindibles

rantee their durability, comfort, quality

para asegurar su perdurabilidad, como-

and functionality.

didad, calidad y funcionalidad.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

WELCOME


6

... Trabajamos de la mano de estudios de

With the collaboration of renowned de-

diseño, como los valencianos edeestu-

sign studios such as edeestudio or Alegre

dio y Alegre Design, para presentar cada

Design, we present new pieces every year,

año nuevas piezas que inspiran por su

creations that inspire for their originality,

distinción, su calidad y su elegancia.

quality and elegance. The key is a cons-

Nuestro secreto para lograrlo: buscar

tant search for tastefulness and snugness

la comodidad en las formas y la perfec-

in the shapes, excellence in the finishes,

ción en los acabados, ser muy exigentes

scrupulous use of noble materials such as

en el uso de materiales nobles como la

high quality fabrics, leathers or wood and

piel o la madera y muy minuciosos con

a meticulous crafting.

la confección.

With those guarantees, we give life to pie-

Todas estas cualidades son nuestro

ces capable of creating bonds; products

aval para fabricar piezas capaces de

for enjoying and sharing the moments

crear vínculos de vida, productos pen-

that matter with your friends and family.

sados para disfrutar compartiendo los momentos más valiosos de la vida con la familia y los amigos.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


8 NUESTRA HISTORIA

OUR HISTORY

En nuestro taller de tapicería confeccionamos desde 1992 productos di-

Since 1992, we manufacture, in our upholstery shop

señados para perdurar en el tiempo. Siguiendo siempre el patrón de “la

floor, products designed to last. Always following the

sastrería” como guía de trabajo, cada uno de nuestros productos se con-

pattern “of tailoring” as a philosophy, all our products

fecciona a mano por maestros artesanos que buscan un resultado per-

are handmade by master craftsmen who search for a

durable, de calidad y que asegure el mayor confort. Nuestros primeros

quality long-lasting product that also guarantees the

diseños se confeccionaban a partir del ratán, un producto natural muy

maximum comfort.

utilizado en nuestra zona, de apariencia delicada pero de gran resistencia. Similar al mimbre, este producto, trabajado a mano, fue muy demandado durante los años 90. Desde entonces, y fieles a nuestros valores, hemos ido evolucionando y conjugando la experiencia y artesanía con las nuevas tendencias para crear piezas distinguidas y atemporales.

Our first pieces were made of `rattan´, a natural product highly used in our area, with delicate appearance but great resistance. This hand-crafted product, similar to wicker, was much in demand in the 90’s. From then on, with this strong background and remaining true to

Fruto de esta evolución natural y sin olvidar nuestros orígenes y nuestro

our values, we kept evolving, combining experience and

saber hacer en el tapizado, actualmente trabajamos con materiales como

craftsmanship with emerging trends with the goal of

la madera, el mármol o las estructuras metálicas, así como con las pri-

creating appealing timeless pieces.

meras marcas fabricantes de textiles para tapizados: Gabriel o Kvadrat.

Today, as a natural evolution built on our expertise in

En los últimos años, en B&V hemos dado un importante paso, comen-

upholstery and while maintaining our roots, we conti-

zando una nueva etapa donde la presencia de nuestros productos en

nue innovating and developing our scope, working with

mercados internacionales es una de nuestras mayores prioridades. Con

new materials like wood, marble or metallic frames, as

la vista puesta en este objetivo, hemos creado nuevas colecciones con-

well as high quality upholstery fabric brands: Gabriel

cebidas para llegar al cliente de hoy: cosmopolita, global, exigente y co-

and Kvadrat.

nocedor.

In recent years, we started a new phase in B&V where

Nuestra capacidad de adaptación nos permite trabajar tanto en nuestras

internationalization and the presence in international

propias colecciones como en proyectos hechos a medida.

markets is one of our priorities. To achieve this, we have

Inspirados por nuestro entorno, creamos productos que como él, respetan lo esencial, lo perdurable, con un buen diseño por delante de modas o tendencias con fecha de caducidad.

brought into even more focus the design of our new collections for today’s customer: cosmopolite, global, discerning and knowledgeable. Our capacity to continually adapt to new challenges enables us to work on our own collections but also on custom-made projects. With the surroundings as our inspiration, our products aim to preserve the essence, the durability, with good design beyond temporary trends.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


10

COLLECTION SOFAS AND ARMCHAIRS [+2016]

â–º IKON NORTE OSLO DOMO LOFT NUVOLA DROP ZIP VETRO EST FEZ SIGNATURE EGO DOLMEN

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


12 INDICE

14 | 23

24 | 33

OSLO

34 | 41

72 | 81

42 | 51

82 | 91

EST

100 | 103

92 | 99

NUVOLA

62 | 71

ZIP

VETRO

DOMO

LOFT

52| 61

DROP

NORTE

FEZ

104 | 109

SIGNATURE EGO DOLMEN

110 | 117

118| 125

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

126 | 139

& TABLES

IKON

INDEX


14 IKON BY ALEGRE DESIGN

GEOMETRICAL classical

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


16 IKON

2015

Ikon es una pieza diferenciadora

Ikon is the flagship piece of B&V’s co-

respecto al resto de la colección

llection. Designed by Alegre Design,

de B&V, diseñada por Alegre De-

Ikon is a sofa which combines a la-

sign. Un sofá que combina el la-

borious tufted back with an aerial

borioso trabajo capitoné con una

bath structure with natural plywood

estructura aérea de bañera en

finishes over steel legs. On this struc-

acabados de chapa natural so-

ture lie the cushions, manufactured

bre patas de acero. Apoyada en

with high-density foam. A geometri-

esta base descansan los cojines,

cal volume design which stands out

elaborados con espumas de alta

for its originality, presence, elegance

densidad. Un diseño de volumen

and quality.

geométrico que destaca por su singularidad, presencia, elegancia y calidad.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


18 IKON

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Ikon es la reinterpretación del clásico Chesterfiled pensado para espacios residenciales y contract donde la elegancia y la singularidad son sus rasgos diferenciales.

by Alegre Design

“Ikon is the re-interpretation of the classic lines of the Chesterfield sofa brought to the modern home and commercial use. A tribute to elegance and uniqueness with a contemporary twist“. by Alegre Design CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


20 IKON [+ SIGNATURE + ZIP]

IKON BY ALEGRE DESIGN

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


22 TECHNICAL INFORMATION

2015

IKON BY ALEGRE DESIGN

IKON Ikon presenta una estructura de tablero macizo con chapa de nogal americano, acompañado de patas de hierro lacadas en negro. Un sofá perfecto para instalaciones, zonas de recepción o salas de espera que quieran contar con la presencia de un elemento icónico, de gran elegancia y en el que no se sacrifica la comodidad.

Ikon is presented in a solid wooden board, with American Walnut veneer, together with black lacquered iron feet. Classic details meld with contemporary design, it is a versatile sofa which perfectly fits all kind of facilities, waiting rooms or reception areas and the home, any space where a comfortable and elegant element can be placed.

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hotel

Hotel

Halls

Halls

Sala de reuniones

Board room

Sala de conferencias

Conference room

Zona de descanso

Break-out area

ACABADOS / FINISHES Sofá/ Sofa

Pies / Legs Lacas / Lacquered

163 71

250 71

Estructura / Frame 85

85

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Madera / Wood


24 NORTE BY EDEESTUDIO

NORTHERN WARM

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2014


NORTE [+ EST + ZIP]

26 NORTE

2014

Norte se caracteriza por sus con-

Norte is marked by contrast in sha-

trastes. Sobre una estructura

pes and colors. Thick cushions pro-

exterior de aspecto ligero que

vide supreme comfort whilst a strea-

apoya en patas metálicas de hie-

mlined lightweight frame grants the

rro, se acomodan confortables

piece a pure aesthetics. The Norte

cojines. Diseñado por edeestudio,

sofa designed by edeestudio allows

esta pieza permite jugar con las

the possibility to play with contras-

posibilidades del tapizado, combi-

ting fabric combinations for a more

nando colores y texturas entre la

dramatic look or to fit the color

base y los almohadones de asien-

scheme of the space.

to y respaldo, para conseguir un aspecto más sobrio o más desenfadado, según las necesidades del espacio.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


28 NORTE

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Los cojines son el eje central del sofá, suspendidos sobre su estructura y en patas de aspecto minimalista.

by edeestudio

“The cushions are the backbone of the sofa, suspended on a slim structure and minimal legs”. by edeestudio

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


30 NORTE [+ SIGNATURE + ZIP]

NORTE BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2014


32 TECHNICAL INFORMATION

2014

NORTE BY EDEESTUDIO

NORTE Norte está fabricado con una es-

Over a wooden structure reinforced

tructura de madera reforzada con

with metal crossbeams and lacque-

barras metálicas transversales y

red metal legs available in several

tapizado a partir de técnicas de

colors, Norte’s upholstery is particu-

cosido. Un producto disponible

larly detailed using different sewing

como butaca, sofá y puf. Sus al-

techniques. The collection comprises

mohadones y estructura son de

armchair, sofa and ottoman with

senfundables, lo que permite una

removable covers and frame for

limpieza perfecta del textil de la

complete cleaning.

pieza. También hay distintas posibilidades para elegir el lacado de las patas, que pueden combinarse con el colorido de la bañera o con el tapizado.

Butaca EST/ Armchair EST

Puf/ Ottoman

74

67

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

67

81 42

82

Halls

Halls

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Sala de reuniones

Board room

Sala de conferencias

Conference room

Zona de descanso

Break-out area

ACABADOS / FINISHES Sofá/ Sofa

Pies / Legs 215

81

90

230

81

90

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Lacas / Lacquered


34 OSLO BY EDEESTUDIO

WARM AS COLD

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2014


OSLO [+ SIGNATURE + EGO]

36 OSLO

2014

Oslo es una pieza exclusiva con

Oslo is an exclusive piece with a

estilo propio, inspirado en la ca-

distinctive style inspired by Scan-

lidez de la madera presente en

dinavian trends. It stands out for

las tendencias nórdicas. Destaca

its robust wooden base available

por su robusta base de madera

in different finishes and the simple

maciza y por las sencillas líneas

shapes of its seats and details in the

de sus asientos. Una creación de

seams, such as the flaps sewn in the

edeestudio trabajada con mimo,

back cushions and the armrests.

donde están presentes cuidados

Intended for welcoming, comforta-

acabados y minuciosos detalles

ble and warm spaces, this sofa is

en sus costuras. Destinado para

presented along with four comple-

aquellos espacios a los que se

menting pieces, including armchair,

quiera sumar un toque de distin-

ottoman and coffee tables.

ción y diferenciación, este sofá se presenta acompañado de cuatro piezas más que incluye butacas, reposapiés y mesas de café.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


38 OSLO

WE ASK OUR DESIGNERS

“ No sólo queríamos hacer un volumen tapizado, sino darle un valor añadido con la madera vista en la base. Hemos recuperado la tipología de pieza señorial de antaño adaptándola a las tendencias actuales.

by edeestudio

“Not only did we want to make an upholstered volume, but also give it an added value with the exposed wooden base. We have recaptured the typology of a past stately piece, adapting it to the current trends”. by edeestudio

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


40 TECHNICAL INFORMATION

2014

OSLO BY EDEESTUDIO

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Butaca/ Armchair 104 79

90

Halls

Halls

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Sala de reuniones

Board room

Zona de descanso

Break-out area

ACABADOS / FINISHES Sofá/ Sofa

Pies / Legs

174

214

234

79

79

79

90

90

90

Madera / Wood

OSLO Dos son las características que

The highlighted features for this

definen a la colección Oslo. Por

collection is, on the one hand, the

una parte, la técnica empleada

technique of seam details and flaps

para el cosido de sus costuras, en

sewn into back cushions and ar-

forma de pestaña, en los latera-

mrests and, on the other hand, the

les del respaldo y los brazos. Por

robust solid wood base set atop fa-

otra, su base de madera maciza.

ceted legs. The wooden structure is

Una estructura que está presente,

the distinguished mark which brings

como signo identitario, en el resto

elegance and sophistication to the

de las piezas que componen esta

range of products for this collection,

colección como la butaca, el puf y

such as armchair, ottoman and co-

la mesa de centro, que se puede

ffee tables combined with marble or

fabricar tanto con mármol como

MDF lacquered table tops.

Madera / Wood

130 32

70

[+ tapa marmol / marble top ]

[+]

Mesa/ Coffee table 70 32

70

DM lacado y aporta elegancia y sofisticación.

Mesas / Tables

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Laca [ base & tapa ] / All Lacquered [ frame & top]


42 DOMO BY EDEESTUDIO

fresh MIND

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


44 DOMO [+ FEZ + EGO]

DOMO BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


46 DOMO

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Cuando diseñas un sofá para el hogar, una de las premisas que rondan tu cabeza es la cantidad de horas que te gustaría estar sentado en él.

by edeestudio

“When you design a sofa for residential use, one of the premises that is on your mind is the quantity of hours you would like to sit on it”. by edeestudio

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


48 DOMO

2015

Domo llama al descanso. En cual-

Domo cradles the body for the ul-

quiera de sus versiones: sillón,

timate lounging experience. The

sofá o componible, diseñadas

collection is presented in several

por edeestudio, con brazos o sin

variants, armchair, sofas or sectio-

ellos, combinado con chaise lon-

nal with multiple options of modu-

gue, Domo es ideal para disfrutar

les and compositions, all of them

de todos esos instantes de relax

perfectly designed by edeestudio to

en cualquier espacio, gracias a

guarantee the greatest relax in mo-

sus numerosas posibilidades de

dern social spaces.

composición.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


50 TECHNICAL INFORMATION

Butaca/ Low armchair

104

2015

DOMO BY EDEESTUDIO

Puf/ Ottoman

104

100

90

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

60

Halls

Halls

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

42

Sofá/ Sofa 196

172

234

216

90

Módulo un brazo/ One arm module 86

178

154

216

198

90

Módulo sin brazo/ Central module 68

136

160

180

196

90

ACABADOS / FINISHES Chaiselongue/ Chaiselongue

DOMO Formas suaves, simétricas y mu-

Smooth shapes, symmetry and slen-

llidas que convencen en el mis-

der lines that wins you over once

mo momento en que se prueba.

you try it. Cozy and comfortable, the

Sobre una base cuadrada con

sofa’s elegant form with generous

unos generosos cojines, unos re-

seating, plush high back cushions

posabrazos livianos y acogedores

and curved arms has an envelo-

junto con un respaldo bien acol-

ping nature sure to arouse relaxing

chado, logran crear en el usuario

sensations. The fully upholstered

una sensación de arrullo y conti-

wooden structure is set atop slender

nuidad. El efecto esponjoso del

metal legs. All upholstered elements

exterior contrasta con la firmeza

are removable.

Laca / Lacquered 98

190

90

de la estructura interior, realizada en madera maciza y apoyada sobre patas metálicas. Resaltar, además, que todas sus piezas tapizadas son desenfundables.

Pies / Legs

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


52 LOFT BY EDEESTUDIO

CHILL OUT

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


54 LOFT [+ EST + ZIP]

LOFT BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


56 LOFT

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Conceptualmente Loft es similar a un espacio chill out llevado al hogar. Nuestro diseño trata de transmitirlo a partir de los cojines independientes y las piezas que lo conforman.

by edeestudio

“Conceptually, it is a chill out space taken to the home and living style. This is how we wanted to convey it, with the throw pillows that complement the piece to give one’s own personality”. by edeestudio CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


LOFT [+ FEZ + ZIP]

58 LOFT

2015

La frescura y despreocupación de

The freshness and coziness of a chill

los ambientes chill out es la base

out space is the concept of this piece

en la concepción de esta pieza

designed by edeestudio for timeless,

diseñada por edeestudio para

practical and enjoyable interiors.

vestir espacios que busquen una

Over a wooden straight and low fra-

imagen atemporal, práctica y muy

me, Loft mixes two cushion types to

agradable. Sobre una estructura

provide movement and freedom to

de bañera con respaldo bajo, se

the sofa becoming the perfect com-

acomodan multitud de cojines y

plement to any space.

almohadones de diferentes tamaños, dándole libertad al usuario para ordenarlos, moverlos y ajustarlos a su gusto.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


60 TECHNICAL INFORMATION

2015

LOFT BY EDEESTUDIO

Butaca/ Armchair

Puf/ Ottoman

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

114 100

85

60

Halls

Halls

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

42

104

Sofá/ Sofa 184

208

228

246

85

104

Módulo un brazo/ One arm module 160

92

184

204

222

85

104

Módulo sin brazo/ Central module 68

136

160

180

198

85

104

ACABADOS / FINISHES Meridienne/ Meridienne

LOFT

100

De líneas amplias y formas gene-

Sofa, armchair, modules with ar-

rosas y elegantes, sus suaves vo-

mrest, ottoman, chaise longue and

lúmenes se pueden combinar en

méridienne constitute this family

los diferentes modelos que ofre-

group suitable for both residential

ce este programa: sofá, butaca,

and commercial use.

220

85

módulos con brazo, pufs, chaise longue o méridienne integran esta familia que se ajusta tanto a entornos de hogar como a espacios públicos.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Pies / Legs Lacas / Lacquered


62 NUVOLA BY B&V TEAM

FLUFFY SHAPES

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2016


64 NUVOLA

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Cómodo, versátil y con unas líneas actuales, creamos este sofá para disfrutar de largas estancias en él.

by B&V TEAM

“We created this contemporarily casual, cozy and versatile sofa to let you enjoy lounging in it for a pause or after a long day”. by B&V TEAM

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


NUVOLA [+ FEZ + EGO + ZIP]

66 NUVOLA

2016

Reposar en una nube (núvol en

Floating on a cloud (núvol in Va-

valenciano), así es Nuvola: aco-

lencian) that’s Nuvola: welcoming,

gedor, redondeado y suave. Ins-

rounded and soft. Inspired by the

pirado en las formas vaporosas

vaporous and spongy forms of the

y mullidas de las nubes, es un

clouds, its design and manufacture

sofá diseñado y desarrollado para

is intended for providing the custo-

proporcionar el máximo nivel de

mer with the greatest comfort and a

comodidad, relax y descanso al

well-deserved rest. The foam core of

usuario. La espuma que estruc-

the cushions is unfolded in a remo-

tura sus cojines, brazos y asientos

vable channeled fiber and feather

está envuelta por un edredón de

mix cotton cover. Its proportions

plumas. Las medidas de su asien-

are right, contemporary and meet

to y cojines, de proporciones con-

the highest ergonomics standards.

temporáneas, así como la altura de su respaldo, en sus diferentes modelos, responde a los más elevados estándares de ergonomía.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


68 NUVOLA [+ ZIP]

NUVOLA BY B&V TEAM

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2016


70 TECHNICAL INFORMATION

Butaca/ Low armchair

134

2016

NUVOLA BY B&V TEAM

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Puf/ Pouf

105

86

80

Halls

Halls

Campus

Campus

55

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

42

Sofá/ Sofa 234

214

86

Chaiselongue/ Chaiselongue

Módulo sin brazo/ Central module 80

160

180

107

86

86

NUVOLA Toda la tapicería de Nuvola es

Nuvola’s covers and frame are re-

desenfundable para poder reali-

movable. The collection includes

zar una limpieza óptima. Este sofá

chaise longue, corner section, end

incluye módulos de rincón, chaise

section and pouf options.

longue, pufs separados o termi-

Módulo rincón/ Corner module

Módulo un brazo/ One arm module 107

187

86

nales, que se pueden combinar de manera sencilla y variada para adaptar el mueble a cualquier estancia.

160

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

207

105

86

105


72 DROP BY EDEESTUDIO

SIngular SIMPLICITY

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2016


DROP [+ EST + EGO + ZIP]

74 DROP

2016

Drop cautiva por su sencillez y su

Drop captivates for its simplicity

uso acogedor. De líneas rectas

and cozy use. Of straight lines and

y diseño confortable, este sofá,

clean design, this sofa, created by

creado por edeestudio, se carac-

edeestudio, is characterized by its

teriza por su capacidad de adap-

capacity of adapting to any space. A

tación a cualquier espacio. Una

piece designed for relax and conver-

pieza al servicio del reposo y la

sation, inspired by the Nordic style:

conversación, inspirado en el es-

minimalist and light.

tilo nórdico: minimalista y ligero.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


76 DROP

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Muchas veces la sencillez es el todo. Con unas líneas elementales en el diseño y unos cuidados acabados en los detalles hemos conseguido un gran básico.

by edeestudio

“Often, there is beauty in simplicity. With simple lines in the design and elegant and impeccable finishes in its details, we have designed a must-have”. by edeestudio CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


78 DROP [+ EST + EGO]

DROP BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2016


80 TECHNICAL INFORMATION

Butaca/ Low armchair

86

2016

DROP BY EDEESTUDIO APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Puf/ Ottoman

97

100

91

80

Halls

Halls

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

214

258

42

Sofá/ Sofa 178

154

198

91

Módulo un brazo/ One arm module 77

145

169

189

160

180

205

249

91

Módulo sin brazo/ Central module 68

136

196

240

91

Chaise longue/ Chaise longue 89

DROP Sobresale como nota de distin-

The note of distinction is brought

ción el detalle de sus costuras,

by the detail of the cushions seams,

con un doble remate en el que

with a contrasting double seam

se deja ver un contraste en el

in a distinct tone of fabric. Drop’s

tejido, trabajado a través de la

structure is straight, with slim squa-

combinación de telas en diferen-

re armrests and soft cushions and

te color. Drop se caracteriza por

can be combined in a wide variety

unos brazos ligeros sobre los que

of tones and sectional options. Its

descansan mullidos cojines que

wooden structure rests on rounded

se pueden combinar en una am-

beech wood legs.

160

91

Módulo rincón/ Corner module

Pies / Legs Madera / Wood

97

97

91

plia variedad de tonos. Toda la estructura reposa sobre patas de formas redondeadas de madera de haya.

ACABADOS / FINISHES

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


82 ZIP BY EDEESTUDIO

SOPHISTICATED curves

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


84 ZIP

AWARD

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


86

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

ZIP

2015

Zip, con un diseño ligero, es un

With a lightweight yet comfortable

asiento compacto de gran como-

design, mid-height back, tailored

didad para el usuario. Diseñado

arms, and zippered binding, Zip

por edeestudio, destaca por la

seating range is ideal for both re-

forma redondeada de sus brazos

sidential and commercial spaces.

y respaldo, así como por su cierre

Its round arms offer maximum

con cremallera oculto. Con una

comfort. With an engraved woo-

base de madera muy trabajada,

den base, Zip has been designed by

Zip se ha diseñado y producido

edeestudio and is produced in diffe-

en distintas modalidades: butaca,

rent options: armchair, love seat, 3

sofás de 2 ó 3 plazas y diván, para

seater sofa and méridienne, which

permitir diferentes disposiciones

allow different layout alternatives

para un mismo espacio.

according to the space.

La butaca Zip ha sido nominada a

Zip armchair is nominated to the

los German Design Awards 2016.

German Design Awards 2016.


88 ZIP

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Zip es una pieza que busca atraer a quién la mira con aspecto acogedor y casi esponjoso.

by edeestudio

“Zip is a piece that seeks to catch your eye, its curved appearance and cozy aspect, almost spongy, so to speak, is the experience you get when you sit down on it”. by edeestudio CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


90 TECHNICAL INFORMATION

2015

ZIP BY EDEESTUDIO

Butaca/ Low armchair

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hotel

Hotel

Chaise longue/ Chaise longue

98

160

73

73

79

79

Halls

Halls

Cafetería

Cafeteria

Restaurante

Restaurant

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Sala de reuniones

Board room

Zona de descanso

Break-out area

ACABADOS / FINISHES Pies / Legs

Sofá/ Sofa

DISPONIBLE EN LACA O MADERA

160

220

73

73

79

79

· ZIP FRAMES AVAILABLE IN LAQUERED OR WOOD

Madera / Wood

Mesas / Tables Madera / Wood

[+]

Mesa/ Coffe Table ZIP Con opción de elegir el tapizado

With a wide range of fabrics,

entre una amplia gama de tejidos,

leathers or synthetics, it can also

pieles y sintéticos, se puede ju-

be combined with different wood

gar además con distintos acaba-

base finishes lacquer or natural and

dos de color en las cremalleras,

matching or contrast color zipper

así como en la base de madera,

hidden bindings. Matching coffee

(natural o lacada). Como com-

tables in two different sizes with

plemento, se ha desarrollado a

marble or lacquered MDF top are

juego, dos mesas bajas, una cua-

available.

Laca [ base & tapa ] / All Lacquered [ frame & top] 73

130

35

35

73

73

Cremallera / Zip finishes

drada y la otra rectangular con cubierta de mármol o de DM lacado.

[+ tapa marmol / marble top ]

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


92 VETRO BY EDEESTUDIO

thin COMFORT

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


94 VETRO

2015

Vetro es un sistema modular for-

Customizable in color and range,

mado por butaca y sofás de 2 y 3

the Vetro collection is marked by

plazas para espacios colectivos y

its versatile character. The sofa’s al-

zonas de soft seating. Dotado de

ready enveloping form with ample

una gran comodidad, su estructu-

foam cushioning and wood struc-

ra de madera y sus grandes volú-

ture is the ideal seating for collec-

menes de espuma, lo convierten

tive surroundings such as waiting

en un complemento perfecto pa-

rooms and living spaces.

ra las zonas de espera.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


96 VETRO

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Cuando una empresa te encarga una pieza contract que se utilice como confidente, butaca, sala de juntas, habitación de hotel, sala de espera, lobby... y sea sutil, limpia y elegante, te surge Vetro.

by edeestudio

“When a company wants to order a piece of furniture for hospitality use that can serve for visitor chair, hotel room, waiting room or meeting room chair; Vetro with its subtle, clean and elegant lines is the right choice”. by edeestudio CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


98 TECHNICAL INFORMATION

2015

VETRO BY EDEESTUDIO

VETRO

APLICACIONES

APPLICATIONS

Vetro presenta tres combinacio-

Each of these modern pieces can

Hotel

Hotel

nes diferentes de tapizado: la

be personalized in one solid color,

Halls

Halls

misma tela para toda la pieza; tela

or blocked in two colors whether

Cafetería

Cafeteria

exterior diferente a la interior; o la

exterior and front in one color and

Restaurante

Restaurant

misma tela para exterior y frontal

interior in contrast or exterior fabric

Auditorio

Auditorium

del asiento, pero diferente para

different from inner one; creating

Campus

Campus

el resto. Estas posibilidades per-

a unique product made to order

Biblioteca

Library

miten hacer cada Vetro persona-

to meet the customer’s needs and

Sala de reuniones

Board room

lizado, consiguiendo un producto

space.

Sala de conferencias

Conference room

Zona de descanso

Break-out area

único al gusto del usuario y adaptado al interiorismo de cada ambiente.

Butaca/ Armchair

Sofá/ Sofa

134

76

186

68

68

68

74

74

74

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


100

EST

ON TRACK

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

EST

2015

De dimensiones compactas y con

Sophisticated lines, compact and

líneas sofisticadas, la butaca Est

comfortable, the modern light-

resalta por su comodidad. Es la

weight Est armchair is the perfect fit

pieza perfecta para un espacio

for formal public areas. The stylish

público formal e íntimo. Sobre es-

lounge chair’s frame is constructed

tructura de madera reposan unas

from quality hardwoods with metal

patas metálicas disponibles en va-

legs available in different color to

rios colores a contraste con la ta-

match or contrast with the covers,

picería, lo que permite dar un sutil

adding a subtle touch of originality

toque de originalidad al espacio.

to the space.


102 EST

WE ASK OUR DESIGNERS

TECHNICAL INFORMATION

2015

EST BY EDEESTUDIO

“ Hemos llevado una butaca de hogar al campo de la instalación, eliminando el volumen de los brazos.

by edeestudio

EST

APLICACIONES

APPLICATIONS

Est está fabricado con una es-

Over a wooden structure Est’s

Hotel

Hotel

tructura de madera y tapizado

upholstery is particularly detailed

Halls

Halls

aplicando distintas técnicas de

using different sewing techniques.

Cafetería

Cafeteria

cosido. Sus almohadones y es-

Lacquered metal legs available in

Restaurante

Restaurant

tructura son desenfundables, lo

several colors to combine or con-

Auditorio

Auditorium

que permite una limpieza perfec-

trast with the structure and cover

Campus

Campus

ta del textil de la pieza. También

tones, with removable covers and

hay distintas posibilidades para

frame for complete cleaning.

Biblioteca

Library

Sala de reuniones

Board room

elegir el lacado de las patas, que

Sala de conferencias

Conference room

pueden combinarse con el colori-

Zona de descanso

Break-out area

do de la bañera o con el tapizado.

Butaca/ Armchair 74

81

“An armchair originally aimed for residential use brought to the hospitality field, by eliminating the volume of its armrests”. by edeestudio

82

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

ACABADOS / FINISHES Pies / Legs Lacas / Lacquered


104 FEZ BY EDEESTUDIO

INVITING RETREAT

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2014


106 FEZ

2014

Fez es una butaca ligera y cómo-

Fez armchair is sober with streamli-

da, perfecta para espacios de

ned forms. Designed by edeestudio,

lectura o de reposo. Tapizada en

it makes for a perfect lounge and rea-

distintos colores atractivos, esta

ding spot. Upholstered in a range

butaca aporta además de fun-

of diverse covers including leather,

cionalidad, una gran versatilidad

synthetic and fabric in various co-

en su diseño. Una pieza sencilla

lors, Fez brings supreme comfort

y visual, de gran perdurabilidad

and great versatility to the contem-

por la calidad de los materiales

porary social space. A refined and

empleados.

eye-catching piece, with timeless character and high quality materials.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


108 FEZ

WE ASK OUR DESIGNERS

TECHNICAL INFORMATION

2014

FEZ BY EDEESTUDIO

“ Descansar, estar sentado leyendo un libro o pasando una agradable velada. Estos son algunos de los objetivos de esta butaca, inspirada en el estilo nórdico. De carácter sutil, sigue líneas rectas sobre una base de madera.

by edeestudio

FEZ

APLICACIONES

APPLICATIONS

Sobre una estructura de madera

Upholstered over a solid wood base

Hogar

Home

reposan las distintas goma espu-

and high density foam, this arm-

Hotel

Hotel

mas de alta densidad que dotan a

chair endows of a great comfort for

Halls

Halls

esta butaca de una gran comodi-

commercial or residential places.

Cafetería

Cafeteria

dad tanto para espacios de con-

Pair with matching Fez Ottoman for

Restaurante

Restaurant

tract como para el hogar. Fez es

a complete relaxing experience.

Auditorio

Auditorium

el perfecto sillón de lectura, que

Campus

Campus

se puede acompañar de un repo-

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

sapiés.

ACABADOS / FINISHES Butaca/ Armchair

Reposapiés/ Ottoman

Madera / Wood

69

“To rest, to relax reading a book or to spend an enjoyable evening, these are examples of the use of this armchair. Inspired by Nordic trends; straight lines over a wooden base emphasize its delicate character”. by edeestudio

Pies / Legs

67 93 42

50 87

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


110 SIGNATURE BY ALEGRE DESIGN

ASyMmETRICAL COMFORT

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


112 SIGNATURE

2015

Signature tiene el objetivo de

Signature designed by Alegre Design

transportarte a la comodidad del

aims to bring the comfort of the

hogar en espacios públicos o de

household to public or commercial

contract. Con una estructura de

spaces. Its laminated wooden frame

madera maciza laminada, está

is designed with the best manufac-

diseñada partiendo de los mejo-

turing processes along with high

res procesos productivos y con

quality materials that guarantee its

primeros materiales que asegu-

durability, quality and functionality.

ran su durabilidad, calidad y fun-

The chair’s timeless design is ideal

cionalidad. Un diseño atemporal,

for house, hotel, and waiting room.

pensado para espacios como re-

An asymmetrical back gives the pie-

cepciones, habitaciones de hotel

ce interest and instills rhythm to any

o salas de espera, donde su res-

traditional architectural surroun-

paldo asimétrico transmite ritmo

ding.

en cualquier espacio arquitectónico tradicional.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


114 SIGNATURE

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Siempre imaginamos una silla en la que apeteciera sentarse, como aquellas mecedoras de nuestras abuelas. Inspirados en esos modelos creamos un diseño atemporal de líneas depuradas. El resultado es Signature.

by Alegre Design

“At all times, we imagined a chair where one could not resist sitting on it, such as our grandmothers’ rocking chair. With its sleek and timeless design, Signature makes you recall these memories and revive these moments”. by Alegre Design CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


116 TECHNICAL INFORMATION

Butaca/ Low armchair

2015

SIGNATURE BY ALEGRE DESIGN

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Butaca alta/ High armchair

73

81

102

76

55

Halls

Halls

Cafetería

Cafeteria

Restaurante

Restaurant

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

55

Mecedora/ Rocking chair low backrest 80

ACABADOS / FINISHES Pies / Legs Lacas / Lacquered

74

55

Madera / Wood

SIGNATURE Signature se presenta en cuatro

Signature features 2 different pieces:

modelos diferentes: butaca o me-

armchair or rocking chair with two

cedora con respaldo bajo y con

versions for the back, mid-height

respaldo alto. Sus patas cambian

and high-height and firm seat. Over

dependiendo de si se trata de

a slender steel base, its feets adapt

mecedora, con patín de madera

to a beech wood skate or beech

de haya pulimentada, o si es bu-

wood taps in 4 different stains. For

taca, con patas de hierro lacado y

a customized look, contrasting inner

taco de madera de haya.

and outer fabric, synthetic or leather options are available.

Mecedora alta/ Rocking chair high backrest 89

100

55

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


118 EGO BY ALEGRE DESIGN

trending SEATING

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


120 EGO

2015

El estudio en el uso de las nue-

Intentionally designed, the Ego arm-

vas tecnologías y la búsqueda de

chair by Alegre Design was created

nuevas posiciones ha inspirado el

to allow for the new seating posi-

diseño de esta butaca. Tener la

tions and habits introduced by new

posibilidad de sujetar una tableta,

media technologies, be it holding

cambiar la posición o apoyar sólo

a tablet or smartphone, resting on

un brazo, son nuevos usos para

one arm, or frequently changing

los espacios de contract como ho-

positions. The chair’s asymmetrical

teles o recepciones, pero también

form is constructed with injected

para vestir un rincón de lectura y

poly foam core with upholstery co-

relax en el hogar. Ego, diseñada

ver in choices of leather, synthetic

por Alegre Design bajo una geo-

and fabric, solid wood base in four

metría asimétrica, está fabricada

finish options. From every angle,

con espuma de poliuretano inyec-

Ego’s silhouette catches the atten-

tado y tapizada con telas de pri-

tion and interest.

mera calidad sobre una base de madera maciza. El resultado es este asiento desigual que, seguro, llama la atención desde cualquiera de sus ángulos.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


122 EGO

WE ASK OUR DESIGNERS

“ Queríamos diseñar una silla diferente, atractiva, donde la asimetría fuera una cualidad que permitiera un uso diferente adaptado a las nuevas tecnologías y a los nuevos espacios.

by Alegre Design

“We wanted to design a chair that is different, alluring, a seat where the asymmetry is a feature thatallows for a distinct use and adapts to new technologies and modern evolving spaces”. by Alegre Design CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


124 TECHNICAL INFORMATION

2015

EGO BY ALEGRE DESIGN

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Silla/ Chair 53 83

53 83

59

brazo izquierdo /left arm

Halls Cafeteria

Restaurante

Restaurant

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Zona de descanso

Break-out area

59

brazo derecho /right arm

Halls Cafetería

ACABADOS / FINISHES Mesa/ Coffee Table

Pies / Legs

38Ø

60Ø 38

38

38

60

EGO

Mesas / Tables

Se fabrica con brazo izquierdo o

Placing Ego, with right or left ar-

brazo derecho para generar espa-

mrest and pairing the chairs with

cios de coloquio y conversación.

upholstered stool, matching side ta-

Junto a estas dos hermanas, un

ble or coffee table also creates a per-

taburete con asiento acolchado

fect space for meeting and conver-

que mantiene la misma configu-

sation in public areas or a reading

ración que las sillas Ego: pies de

corner at home. The pieces in the co-

madera y una amplia posibilidad

llection feature a natural or stained

de tapizados, combinando telas y

solid wood base, upholstery in one

piel al gusto del cliente. Completa

color or two contrasting colors and

el programa una mesa auxiliar y

materials and table tops available

otra de café sobre la misma base

in lacquered MDF and marble.

de madera y tapa de DM.

Madera / Wood

Taburete/ Stool 38Ø 42

38

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Madera / Wood

[+ tapa marmol / marble top ]

[+]

Laca [ base & tapa ] / All Lacquered [ frame & top]


126 DOLMEN BY EDEESTUDIO

KEEP GROWING

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


128 DOLMEN

WE ASK OUR DESIGNERS

“ No es fácil hacer que un volumen sea versátil, que la misma familia tenga diferentes tipologías. Era una de las premisas de la colección, una aportación diferente al contract.

by edeestudio

“It is not easy to create a versatile volume, with pieces that have different shapes. It was one of the premises of the collection, a different take on commercial modular and flexible use”. by edeestudio CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


130 DOLMEN BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


132 DOLMEN [+ SIGNATURE]

DOLMEN BY EDEESTUDIO

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

2015


DOLMEN [+ SIGNATURE + ZIP]

134 DOLMEN

2015

Dolmen es un sistema modular

Dolmen is a modular system of

de asientos, pufs, respaldos y bra-

seats, hassocks, back seats and

zos que nos permite jugar con el

armrests which allow us to play

espacio, dando lugar a distintas

with space and volumes in a room;

composiciones que se ajustan

arranging and combining the fur-

perfectamente a las necesidades

niture to one’s needs. With straight

de cada área. Con líneas rectas o

lines and large volumes, but also

redondeadas y volúmenes gene-

soft and inviting, Dolmen is perfect

rosos, Dolmen es un diseño de

for public and commercial spaces

edeestudio que funciona como

which aim to get a contemporary

complemento perfecto tanto para

surrounding and for modern ho-

el hogar como para espacios pú-

mes.

blicos que buscan generar un entorno contemporáneo.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


136 COMPOSICIONES DOLMEN

DOLMEN COMBINATIONS

Las combinaciones y estructuras

Combinations and layouts are end-

que podemos realizar con Dol-

less with Dolmen. It offers versatility

men son infinitas. Este sistema

and flexibility and unlimited mixes

modular permite moldear el es-

for evolving areas such as soft sea-

pacio de acuerdo a las necesi-

ting spaces, corridors or open spa-

dades del usuario, con una gran

ces.

Pasillos / Corridors

Halls / Open Areas

Islas / Isles

Grandes areas / Big areas

versatilidad y capacidad de modificaciรณn. Es perfecto para zonas de soft seating y espacios de contract como pasillos, halls o grandes รกreas abiertas.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


138 TECHNICAL INFORMATION

2015

DOLMEN BY EDEESTUDIO

APLICACIONES

APPLICATIONS

Hogar

Home

Hotel

Hotel

Módulo central/ Central module 110

110

75

75

80

110

Módulo rincón/ Corner module

Halls

Halls

Cafetería

Cafeteria

Restaurante

Restaurant

Auditorio

Auditorium

Campus

Campus

Biblioteca

Library

Sala de reuniones

Board room

Sala de conferencias

Conference room

Zona de descanso

Break-out area

110

75

110

ACABADOS / FINISHES Puf/ Pouf

Pies / Legs Madera / Wood

60

80

45

45

60

80

110 45

DOLMEN Dolmen se puede adquirir com-

Dolmen features square, rectangle

binando respaldo y reposabrazos

and round-squared poufs, central

o como puf individual en sus dis-

module with backrest, and corner

tintas opciones: cuadrado, rec-

module with back and arms on

tangular o circular. Además, se

either sides. All elements rest on

presenta como asiento módulo

wood pegs and are covered with

central y módulo específico para

a non-toxic, anti-allergic and anti-

rincón. Sobre una estructura de

dust mite fiber inner lining with re-

patas de madera, tiene un suave

movable covers.

110

110Ø

110 45

80

45

110

recubrimiento de fibra no tóxica, antialérgica y anti ácaros y es desenfundable.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


140 MESAS CENTRO

La robustez de la madera en la base de With a square or rectangular surface, the la colección Oslo se imprime de la mis- same solid wooden base structure as the WARM AS COLD

ma manera en sus mesas, de sencillas lí- Oslo sofa and armchair imposes. Its table neas contemporáneas. Con una superfi- top, can be made of marble or lacquered cie tanto cuadrada como rectangular, su MDF, which, creates a very elegant and soestructura de madera maciza presenta phisticated design that adapts easily and las mismas patas que su sofá. Su tapa gracefully to the space. de mármol se funde perfectamente con su estructura de madera, así como existe la posibilidad de lacar la mesa entera en un mismo tono. Un mueble elegante y sofisticado que se adapta con sencillez y elegancia a cualquier espacio.

►[+ info ] p.40

Las mesas Zip, diseñadas por edees- Zip coffee tables or side tables are avaitudio, presentan una estructura tanto lable in square or rectangular shapes, a cuadrada como rectangular y se pue- solid wood base with a marble or lacque-

SOPHISTICATED curves

den encontrar con un acabado comple- red MDF top. Its design presents rounded to de DM lacado, o con base de madera corners and an exquisite definition. The y tapa de mármol. Su diseño presenta perfect complement for both public and esquinas redondeadas y una exquisita home spaces. definición que conjuga perfectamente con las formas redondeadas de la butaca que acompaña. Una mesa auxiliar que se convierte en el complemento perfecto tanto para instalaciones como hogar.

►[+ info ] p.90

Las butacas Ego también tienen su mo- With the same solid wooden cylindrical delo de mesa a juego. Disponibles en legs and base than the Ego armchair in dos medidas, de 38cm y 60cm, su base this collection, these tables are presented

trending SEATING

circular de mármol apoya sobre una es- with a marble top or an MDF surface and tructura de patas cilíndricas de madera come in two diameters 38cm and 60cm. maciza. Un modelo que se fabrica tam- This design imitates and perfectly combibién con base y tapa lacadas en un mis- nes with Ego armchairs. Paired as nesting mo color. Un diseño que imita y combina tables, they form an excellent combination perfectamente con las butacas Ego, en for hotels, waiting rooms or other spauna composición perfecta para hoteles, ces to show a different and distinguished salas de espera o espacios donde dispo- asymmetrical design. ner de un diseño asimétrico, diferente y destacado.

►[+ info ] p.125

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

Coffee tables


142

COLLECTION SOFAS AND ARMCHAIRS [+2016]

DISEÑADORES / DESIGNERS B&V TEAM EDEESTUDIO ALEGRE DESIGN

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


144 DISEÑADORES

DESIGNERS

EDEESTUDIO

ALEGRE DESIGN

Esther Albert y Eduardo Alcón son

Con más de 15 años de experiencia,

edeestudio, un estudio de diseño afin-

Alegre Design es un estudio de diseño

cado en Valencia creado a finales de

industrial y desarrollo de producto lo-

2008. Su relación con B&V es larga,

calizado en Sueca, Valencia. Desde hace

puesto que llevan años diseñando bue-

años, trabaja para primeras marcas de

na parte de las novedades de la firma,

mobiliario y abarca firmas de todo el

así como los encargados de la dirección

mundo gracias a su carácter interna-

artística de la empresa. Su trabajo es

cional. En Alegre Design entienden el

aportar ideas innovadoras y originales,

diseño como un concepto global que

pero también funcionales y estéticas

no sólo incluye la estética del producto,

que abarquen todos los procesos de

sino que aporta soluciones a largo pla-

producción de un proyecto. Con forma-

zo aplicables a toda la vida del produc-

Nuestro equipo en B&V son expertos artesanos

ción multidisciplinar trabajan juntos en

to. Proyectos que aumentan el valor de

que llevan años trabajando y desarrollando mue-

el campo de diseño industrial, gráfico,

marca de la empresa gracias a su singu-

bles tapizados. Desde el inicio de la firma, hemos

multimedia e interiorismo.

laridad, garantía y eficacia.

Esther Albert and Eduardo Alcón are

Alegre Design is an industrial design and

edeestudio, a design studio based in Va-

product development studio based in

lencia and established in late 2008. Their

Sueca, Valencia and has more than 15

collaboration with B&V goes back far, sin-

years’ experience. They have been working

ce they have been designing most of the

for national and international furniture

firm’s catalogue for years, as well as ma-

brands names for years. Alegre Design

Our team in B&V is composed of master craftsmen

naging their art direction. Their job is to

understands design as a global concept

who have been producing and designing upholstered

contribute innovative and original ideas,

that not only includes the aesthetics of

furniture for years. Since it was founded, they have

but also functional and aesthetic which

the product, but also provides long-term

manufactured hundreds of products trying to be

comprehend all of the manufacturing

solutions that apply throughout the pro-

faithful to the style of our company, characterized by

processes of a project. From a multidis-

ducts’ lifespan. Their projects increase the

the attention to detail and quality. Handicraft, tradi-

ciplinary background and training, they

company’s brand equity thanks to their

tion and know-how merge with state-of-the-art indus-

work together in different fields: industrial,

originality, guarantee and performance.

trialization processes, thanks to the huge experience

graphic, multimedia and interior design.

“ ... artesanía, tradición y saber hacer se conjugan con los procesos de industrialización más innovadores, gracias a la enorme experiencia de nuestro equipo.

by B&V TEAM

“...handicraft, tradition and know-how merge with state-of-the-art industrialization processes, thanks to the huge experience of our team.”

fabricado cientos de productos intentando aportar el estilo propio de nuestra empresa, caracterizada por el cuidado de los detalles y la calidad. Artesanía, tradición y saber hacer se conjugan con los procesos de industrialización más innovadores, gracias a la enorme experiencia de nuestro equipo.

of our team.

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


146

COLLECTION SOFAS AND ARMCHAIRS [+2016]

ACABADOS / FINISHES TELAS / FABRICS SINTÉTICO / SYNTHETIC PIEL / LEATHER LACAS / LACQUER MADERA / WOOD MARMOL / MARBLE CREMALLERAS / ZIPS

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


148 ► OLSO by edeestudio

TAPIZADOS

UPHOLSTERY

NATURAL COLLECTION TELAS / FABRICS

►VIGORE

►CORALIA

►SUN

►APP

►BRANDO

►CARLO

►LONDRES

►DENMARK

►TEMPO

►COMET

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

20 COLORES / COLORS

SINTÉTICO / SYNTHETIC

►SILVERTEX

10 COLORES / COLORS

►VALENCIA

10 COLORES / COLORS

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS


152 UPHOLSTERY

TELAS / FABRICS

►MEDLEY

►ATLANTIC

►CRISP

►LUNA2 -2393

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

►STEP MELANGE 10 COLORES / COLORS

►FAME

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

TELAS / FABRICS

►MESENGER 4

10 COLORES / COLORS

►CANVAS

►WILLOW

►ANTIC

►ANGELO

10 COLORES / COLORS

10 COLORES / COLORS

PIEL / LEATHER

►FIRENCE

9 COLORES / COLORS

5 COLORES / COLORS

4 COLORES / COLORS

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

► SIGNATURE by Alegre Design

TAPIZADOS


152 ► ZIP by edeestudio

ACABADOS

FINISHES

LACAS / FLACQUERED

►ROJO

►NEGRO

►BLANCO

►TITANIO

►ROBLE LEOPARD

►ROBLE FUMÉ

MADERA HAYA / BENCH WOOD

►NATURAL

►NOGAL AMERICANO

►NOGAL AMERICANO

MODELO IKON / ONLY FOR IKON MODEL

TAPAS MESAS / TOP TABLES

CREMALLERAS / ZIPS

MÁRMOL / MARBLE

MODELO ZIP / ONLY FOR ZIP MODEL

►BLANCO CARRARA

293.

►MARRÓN IMPERIAL

CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM

302.

145.

326.


CONTACT YOUR REPRESENTATIVE REALIGN SPACE | 773.577.9065 | AEW@REALIGNSPACE.COM | WWW.REALIGNSPACE.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.