ta&SUawmiftm&S pmaypDrHudef;? jrefrm 2019
BRIDGING BORDERS:
THE SEA LIT PROJECT M Y A N M A R 2 0 1 9
{jyDv 3 rS 6 &uftxd | YANGON 3 - 6 APRIL 2019
e,fedrdwfrsm; aygif;ul;jcif;
See you at AFCC 2019! 5 - 8 September National Library Country of Focus: Myanmar
Connect with Us:
afcc.com.sg
facebook.com/AFCCSingapore
CO NT ENT S taM um if;t& m Bridging Borders: The SEA Lit Project
01
e,fedrdwfrsm; aygif;ul;jcif; - ta&SUawmiftm&S pmaypDrHudef;
02
School Workshop: Write What You Know... Heroes and Villains!
ausmif;wGif; tvkyf&kHaqG;aEG;yGJ oifodorQa&;yg...ol&Jaumif;rsm;ESihf ADvdefrsm; 03 School Workshop: My Simple Picture Book
ausmif;wGif; tvkyf&kHaqG;aEG;yGJ uRefkyf\½dk;&Sif;aom ½kyfykHpmtkyf 04 Public Programme – Voices from Singapore: Spotlight on Poetry tpDtpOf- puFmyltoH - uAsmu@udk rD;armif;xdk;Munhfjcif; 05 Public Programme – Voices From Singapore: Spotlight on Fiction tpDtpOf - puFmyltoH - pdwful;,Ofpmayu@ 06 Literary Forum pmay[pfwdkifu@ Speakers' Biography a[majymrnhfolrsm; Moderators' Biography
obmywdd
About the Organisers & Partners
yGJpDpOfolrsm;taMumif;
07-11 12-19 20-21 22-26
B R I D G IN G BO R D E RS: The SEA Lit Project Myanmar 2019
Southeast Asia is one of the most culturally and linguistically diverse regions in the world, where hundreds of languages are spoken and written. A collective sense of regional identity is elusive, in part due to this rich diversity. However, literature can be a platform to bridge the distance between different peoples and cultures and to expand cultural understanding in the region. In the spirit of encouraging such intercultural dialogue, the Singapore Book Council has launched a new programme – Bridging Borders: The SEA Lit Project. Through a series of talks, discussions and translation projects, the initiative aims to foster a greater understanding of our respective literatures and cultures. It also sets out to deepen the engagement between our writers and literary communities. The inaugural Bridging Borders will kick off in Yangon, Myanmar from 3 to 6 April 2019. A delegation of writers, illustrators and publishers from Singapore will meet their counterparts and take part in various programmes over four days, including school workshops, public readings and a literary forum. The Singapore and Myanmar writers will also be paired up to work together on a creative project. The final works will be launched in September in Singapore. For more information, please visit www.bookcouncil.sg.
01
e,fedrdwfrsm; aygif;ul;jcif; ta&SUawmiftm&S pmaypDrHudef; jrefrm 2019 {jyDv 3 rS 6 &uftxd urÇmay:wGif ,Ofaus;rIt&aomfvnf;aumif;? bmompum;t&aomfvnf;aumif; uGJjym;rItjrihfqkH; a'orsm;teuf ta&SUawmiftm&Sa'oonf wpfcktygt0ifjzpfjyD; bmompum;aygif; &mESihfcsDí a&;om;ajymqdk aeMuonhfae&mvnf; jzpfygonf/ a'o wpfckvkH;\ udk,fydkif[efudk wpfckwnf;tjzpf pkaygif;ía&G;xkwfjy&ef cufonf[kqdk& jcif;rSm wpfenf;tm;jzihf xdkodkYuGJjym;jcm;em;rI tm;aumif;aejcif;aMumihfomjzpfygonf/ odkY&mwGif pmaywnf;[laom pifjrihfu xdkrwluGJjym;onhfvlrsdK;rsm;? ,Ofaus;rIrsm;udk aygif;ul;ay;edkifrnhft&m jzpfvmEdkifonhftjyif a'owpfckvkH;tay: ,Ofaus;rIt& em;vnfay;edkifpGrf;udk tm;aumif;vmapEdkifrnfvnf;jzpfygonf/ xdkYaMumihf ,Ofaus;rItjyeftvSef ESD;aESmzvS,frIudk jr§ihfwifay;vdkonhf apwemjzifhpuFmyledkifiHpmayaumifpDu BuD;rSL;í ]]e,fedrdwfrsm; aygif;ul;jcif; - ta&SUawmiftm &S pmaypDrHudef;}} (Bridging Borders: The SEA Lit Project) [ktrnf&onhf tpDt pOfopfudk rdwfqufusif;yjzpfcJhygonf/ uREkfyfwdkYwGif&SdESihfaeonhf pmayESihf,Ofaus;rI trdsK;rsdK;udk ydkrdkem;vnfvmedkifap&ef &nfoefí a[majymyGJrsm;? aqG;aEG;yGJrsm;? bmom jyefpDrHudef;rsm;udk usif;yay;cJhygonf/ xdkYjyif uREfkyfwdkY EdkifiHtoD;oD;&Sd pma&;q&mrsm;ESihf pmaytodkif;t0dkif;rsm;Mum; qufEG,faerIudk ydkrdkeuf½Idif;vmap&efvnf; &nf&G,fygonf/ ,if;e,fedrdwfrsm; aygif;ul;jcif;zGihfyGJudk jrefrmedkifiH? &efukefNrdKUü {jyD 3 &ufrS 6 &ufaeY txd usif;yoGm;rnfjzpfygonf/ puFmylEdkifiHrSpma&;q&mrsm;? &kyfjya&;qGJonhfumwGef; q&mrsm;? xkwfa0olrsm;ESihf ¤if;wdkY\udk,fpm;vS,fawmfrsm;onf jrefrmEdkifiHrS tvm;wl pm ayynm&Sifrsm;ESihf awGYqkHí av;&ufwmusif;yrnhf tpDtpOftoD;oD;wGifyg0ifaqG;aEG; oGm;Murnfjzpfygonf/ ,if;tpDtpOfrsm;wGif pmoifausmif; tvkyf&kHaqG;aEG;yGJrsm;? jynf olYpmzwfyGJrsm;ESihf pmay[pfwdkifu@wdkY yg0ifoGm;rnfjzpfygonf/ pmaytEkynm zefwD; rIpDrHudef;wpfckESihfywfoufí puFmylEdkifiHESihf jrefrmEdkifiHwdkYrS pma&;q&mrsm; vufwGJvkyf aqmifoGm;MurnfjzpfjyD; aemufqkH;ydwf vuf&mrsm;udk puFmylEdkifiHü pufwifbmvxJwGif rdwfquf jyoay;oGm;rnfjzpfygonf/ xyfrHod&Sdvdkygu www.bookcouncil.sg odkY 0ifa&mufavhvmEdkifygonf/ 02
2019 ckESpf? {j yD (4) &uf | 4 APRIL 2019
S C H O O L WO RKS HO P a u sm i f ; w G i f ; t v k yf &k H aq G ;aEG ;yG J No. 22 Basic Education Primary School, Tamwe
trSwf-22 tajccHynmrlvwef;ausmif; Write What You Know... Heroes and Villains! Time: 9:30am - 10:30am 11am - 12pm Featuring: A.J Low
In this hour long writing workshop, the authors of the Sherlock Sam series of children’s detective novels will help kids create their very own super-powered heroes and dastardly villains! Children will learn the basics of creating exciting characters to use in their very own stories.
oifodorQa&;yg... ol&Jaumif;rsm;ESihf ADvdefrsm; tcsdef- þwpfem&DMum eHeuf 9;30 - 10;30? 11;00 - 12;00
wifjyolata*svdk
tvkyf&kHaqG;aEG;yGJwGif uav;pkHaxmuf 0w¬Kjzpfonhf Sherlock Sam Zmwfvrf;wGJ rsm;udka&;om;olu uav;oli,frsm; rdrdwdkYudk,fydkif tpGrf;tvGefxufonhf vlpGrf; aumif;rsm;ESihf aumufuspfaom ADvdefrsm;udkzefwD;&mwGif tultnD ay;ygrnf/ uav;rsm;onf rdrdwdkYudk,fydkif Zmwfvrf;rsm;wGiftokH;jyK&ef pdwfvIyf&Sm;zG,f Zmwfaumifrsm; udkzefwD;jcif;\ tajccHtcsufrsm;udk oif,l&ygvdrhfrnf/
03
No. 22 Basic Education Primary School, Tamwe
trSwf-22 tajccHynmrlvwef;ausmif; My Simple Picture Book Time: 9:30am - 10:30am 11am - 12pm Featuring: Lee Kow Fong
Have you ever wanted to write and draw your own picture book? Why not join Singapore picture book illustrator Lee Kow Fong in this interactive workshop? He will guide participants through the simple process of doing a storyboard and folding a small book with an A3 paper.
uRefkyf\½dk;&Sif;aom ½kyfykHpmtkyf tcsdef- oifonf oif\udk,fydkif&kyfykHjypmtkyfudka&;om;NyD; ykHqGJvdk
eHeuf 9;30 - 10;30? aomqE´ jzpfay:zl;ygovm;/ jzpfay:onfqdkygu puFmyledkifiH 11;00 - 12;00 rS ½kyfykHjypmtkyfa&;qGJol vDudkazmifESihf xdkwpfem&DMum tjyeftvSef ar;jref;ajymqdk&onhf tvkyf½kHaqG;aEG;yGJodkY wifjyol- tb,faMumihf rwufa&mufygoenf;/ olonf wufa&mufol vDudkazmif rsm;udk A3 pm&GufokH;jyD; &kyfykHjy Zmwfvrf;bkwfjym;wpfcsyfudk zefwD;jcif;\ &dk;&Sif;aom vkyfief;tqihfqihfrSwpfqihf pmtkyf i,ftjzpf jyefacgufjcif;taMumif;udk vrf;nTefjyoygrnf/
04
4 APRIL 2019 | 2019 ckESpf? {j yD (4) &u f
SC H O O L WO RKS HO P a u sm i f ; w G i f ; t v k yf &k H aq G ;aEG ;yG J
20 19 ckESpf? {j yD (4) &uf | 4 APR IL 2019
PUB L IC PRO G R A M M E
tpDtpOf Palac e of L iteratu re (Sarpay Beikman)
p m ay A d r m e f Time: 3pm - 4pm Featuring: Gwee Li Sui Tan Chee Lay Moderator: Dr Aung Swe Htun
Voices from Singapore: Spotlight on Poetry Two Singaporean poets will share about their roots in poetry and how they have developed their voices over the years. They will read excerpts from their books and give their insight on the creative process of a poet writing in different languages – Chinese and English – in a multicultural society.
tcsdef- puFmyltoH - uAsmu@udk rD;armif;xdk;Munhfjcif;
nae 3 em&D rS 4 em&D
puFmyledkifiHom;uAsmq&m 2 OD;u ¤if;wdkY\ uAsmpmay ESpfaygif;rsm;pGmtwGif; ¤if;wdkY\ toHrsm; wpfpxufwpfp wdk;wufvmcJhykHwdkYESihf ywfoufí &Sif;vif;a[majymay;oGm;rnf jzpfonf/ ¤if;wdkY a&;om;cJhonhf pmtkyfrsm;rS aumufEIwfí &GwfzwfMurnhftjyif? w&kwf? t*Fvdyf? wrD;vfponfjzihf ,Ofaus;rIaygif;pkHonhf vlYtzGJY tpnf;twGif;ü rwluGJjym;onhf bmompum;rsm;jzihf uAsm wpfyk'f zefwD;a&;om;&onhf jzpfpOfwGif ¤if;wdkY\ uAsmÓPf uGeYfjrL;rIwdkYudk wifjyay;oGm;Murnfjzpfonf/
yg0ifaqG;aEG;rnhfol- Zmpfjrpfrsm;pwifcJhykH? *GDvDqGD? wefcsDav; obmywda'gufwm atmifaqGxGef;
05
tpDtpOf Palac e of L iteratu re (Sarpay Beikman)
p m ay A d r m e f Time: 4pm - 5pm Featuring: Farihan Bahron Gwee Li Sui Moderator: Su Myat Htay
Voices From Singapore: Spotlight on Fiction What makes a good story? What are the challenges of writing fiction? Join the two authors from Singapore as they discuss their experiences as fiction writers, in particular on how they create a believable world, compelling narratives and diverse characters. They will also be reading excerpts from their books in Malay and Tamil.
tcsdef- puFmyltoH - pdwful;,Ofpmayu@ nae 4 em&D rS 5 em&D
yg0ifaqG;aEG;rnhfolzm&D[ef bm&Gef? *GDvDqGD
obmywdqkjrwfaX;
b,fvdkt&mrsdK;u Zmwfvrf;aumif;wpfyk'fjzpfatmif zefwD;ay;aeovJ/ pdwful;,Ofpmay a&;om;&mrSm b,fvdk pdefac:rIawG&SdaervJ/ puFmylEdkifiHrSm pdwful;,Ofpmay a&;om;aeMuolawGjzpfwJh 'D pma&;q&mESpfOD;&JUyGJrSm yg0ifqifETJMunhfvdkufyg/ y&dwfowf vufcH,kHMunfEdkifavmufwJh pum;vkH; wpfvkH;jzpfvmzdkY? qGJaqmifrI&SdwJh Zmwfvrf;? olrwlwJh ZmwfaumifawGjzpfvmzdkY olwdkYb,fvdk zefwD;,lcJh&w,f qdkwmeJYywfoufvdkY olwdkYawG&JU tawGYtMuHKawGudk wifjyaqG;aEG;oGm;rSmjzpfygw,f/ rav;bmom? wrD;vf bmomawGeJY a&;om;xm;wJh olwdkY pmtkyfawGxJuae vdkovdkaumufEkwf wifjyay;oGm;MurSmjzpfygw,f/
06
4 APR IL 2019 | 2019 ckESpf? {j yD (4) &uf
PUB L IC PRO G R A M M E
2019 ckESpf? {j yD (5) &u f | 5 APR IL 2019
L ITE R A RY F O R U M
pmay[pfwdkifu@ Yangon Book Plaza
Bridging Borders: How Literature Can Connect Cultures The first-ever literary forum between Myanmar and Singapore brings writers from both countries together, as they share their perspectives on the theme “Bridging Borders: How Literature Can Connect Cultures”.
e,fedrdwfrsm;aygif;ul;jcif; - pmayaMumihf ,Ofaus;rIrsm;udk aygif;ul;csdwfqufay;EdkifykH jrefrmEdkifiHESihf puFmyledkifiH ESpfEdkifiHvkH;rS pma&;q&mrsm; yl;aygif; usif;yonhf yxrqkH; pmay[pfwdkif tpDtpOfjzpfonf/ ]]e,fedrdwfrsm;aygif;ul;jcif; - pmayaMumihf ,Ofaus;rIrsm;udk aygif;ul;csdwfqufay;EdkifykH}} [laom acgif;pOfjzihf ¤if;wdkY toD;oD;\ udk,fydkifxifjrif,lqcsufrsm;udk aqG;aEG;oGm;Mu rnfjzpfonf/ 9:30am
Welcome Remarks Ms Claire Chiang, Chairperson, Singapore Book Council Dr Thant Thaw Kaung, Executive Director, Myanmar Book Aid and Preservation Foundation
reuf 9 em&D 30 BudKqdkEIwfcGef;qufpum; ajymMum;jcif; rpf uvm&m csef;? Ouú|? puFmylpmayaumifpD a'gufwmoefYaomfaumif;? trIaqmif'g½dkufwm? jrefrmpmayyHhydk;ulnDrIESihf xdef;odrf;apmihfa&SmufrI y&[dwtzGJY 07
Keynote speakers: Daw San San Nweh (Tharawaddy) Tan Chee Lay Roundtable panelists: Daw San San Nweh (Tharawaddy) A Yoe Tan Chee Lay Gwee Li Sui Thant Zin Soe
Opening Keynote and Roundtable Discussion Each country has its own unique literary culture and heritage, but are there common themes and tropes that are echoed throughout? How can literature connect people from different cultures who speak different languages, and bridge geographical and spatial boundaries? In this opening keynote and roundtable discussion, writers from Myanmar and Singapore will share about about the literatures of their respective countries, and why it is important that books play a bridging role in this multicultural world that we live in.
Moderator: Nury Vittachi
reuf 9 em&D 45 tzGihftrSmpum;ajymMum;jcifESihf pm;yGJ0dkif;aqGaEG;yGJ trSmpum; edkifiHwdkif;wGif wpfrlxl;jcm;onhf udk,fydkifpmay,Ofaus;rI ajymMum;rnhfolrsm;- tarGtESpfrsm; udk,fpD&SdaeMuaomfvnf; tmabmf (themes)
a':prf;prf;EGJU ESihf OypmtokH;tEIef; (tropes) wdkYwGif wlnDaeMujcif; (om,m0wD)? rsdK;&Sdygovm;/ bmompum;trsdK;rsdK; ajymqdkaeMuonhf wefcsDav; ,Ofaus;rIrwlnDonhf vltrsm;udk pmayu rnfuJhodkY csdwfqufay;Edkifygoenf;/ xdkYjyif yx0Dtaetxm;t& pm;yGJ0dkif;aqG;aEG;yGJwGif uGmvSrf;vGef;aeonhf e,fedrdwfrsm;udk pmayu rnfuJhodkY yg0ifrnhfolrsm;- aygif;ul;ay;Edkifygoenf;/ a':prf;prf;EGJU tzGihftrSmpum;ESihf pm;yGJ0dkif;aqG;aEG;yGJwGif (om,m0wD)? t&dk;? tqdkyg wefcsDav;? *GDvDqGD jrefrmEdkifiHESihf puFmylEdkifiHwdkYrS pma&;q&mrsm;u ¤if;wdkY oefYZifpdk; oufqdkif&mEdkifiH&Sd pmaya&;&mrsm;udk vnf;aumif;? ,Ofaus;rI aygif;pkHonhf uREfkyfwdkYaexdkif&m þurÇmü pmtkyfpmayrsm;u obmywd- aygif;ul;ay;Edkifonhf tcef;u@wGif tb,hfaMumihf ta&;yg El&D ApfwmcsD vsuf&SdykHwdkYudkvnf;aumif; wifjyaqG;aEG;oGm;Murnf jzpfyg onf/ 11.15am
Break
reuf 11 em&D 15 acwÅem;csdef 08
5 APR IL 2019 | 2019 ckESpf? {j yD (5) &u f
9:45am
2019 ckESpf? {j yD (5) &u f | 5 APR IL 2019
PA N E L D ISC U S S I O N 0 1
pum;0dkif;-1 11:30am Speakers: Farihan Bahron Gwee Li Sui Myay Hmone Lwin Saya Thitsar Ni
How Writing Reflects the World We Live In Writers are often the voice and conscience of the society. How do writers use their words to reflect the complex worlds that they live in, and how has the society in turn shaped their own literary voices? Let the writers from both Singapore and Myanmar share their insights.
Moderator: Andrea Pasion-Flores
reuf 11 em&D 30 uREfkyfwdkYaexdkif&m urÇmMuD;tay:ü pmaya&;om; rIu oufa&mufrI&SdykH a[majymrnhfolrsm;- pma&;q&mrsm;[lonf ¤if;wdkYaexdkif&mvlYtzGJYtpnf; toH
zm&D[ef bm&Gef? ESihf ,kHMunfcsufrsm;udk udk,fpm;jyKaewwfMuygonf/ xdk *GDvDqGD? ajrrIefvGif? tcgü ¤if;wdkYaexdkif&m &IyfaxG;ayGvDonhf avmursm;udk q&m opömeD jyefvnf udk,fpm;jyKay;EdkifzdkY&m pma&;q&mrsm; tae jzifh pum;vkH;rsm;udkrnfuJhodkY tokH;jyKwwfMuygoenf;/ xdkY obmywd- tjyif vlYtzGJYtpnf;taejzihfvnf; ¤if;wdkY\ udk,fydkifpm tef'&D&m yuf&Sif aypum;oHrsm;udk tjyeftvSeftm;jzihf ykHazmfay;wwfygo zavmpf enf;/ puFmylESihfjrefrmEdkifiHwdkYrS pma&;q&mrsm;u ¤if;wdkY\ udk,fydkif t,ltqrsm;udk rQa0ay;oGm;Murnfjzpfonf/
12:30am
Lunch break
12 em&D 30 aeYvnfpm
09
pum;0dkif;-2 1:30pm Speakers: Adan Jimenez & Felicia Low-Jimenez Lee Kow Fong U Myint Htun Nwe Nwe Aung Dr. Thant Thaw Kaung
KidLit: Promoting the Love of Reading Children’s literature can serve as an effective tool to promote literacy and a love for books among young readers. This panel of speakers will discuss the various ways of using kidlit to spark and cultivate the joy of reading among children.
Moderator: Daw Myat Sann Nyein
1 em&D 30 uav;pmay - pmzwfjcif;udkcspfwwfvmatmif ajrawmifajr§mufay;jcif; aqG;aEG;rnhfolrsm;- pmaywwfajrmufrIudk jr§ihfwif&mwGif vnf;aumif;? vli,f t'ef *sifrefeZf? z,fvpfpD,m vdk *sif refeZf? vD aumifzGef;? OD;jrihfxGef;? a'gufwm oefYaomfaumif;? EG,fEG,fatmif/
pmzwfolrsm; pmaycspfjrwfedk;vmap&ef aqmif&Guf &müvnf;aumif; uav;pmayrsm;onfvnf; tvGef xd a&mufonhf ud&d,mrsm;jzpfygonf/ þu@wGif yg0if aqG;aEG;rnhfolrsm;u uav;i,frsm; pmaywGif arGYavsmf vmatmif jyKpkysdK;axmif&mü uav;pmayudk tokH;jyKEdkifykH enf;vrf;toG,foG,fudk wifjyaqG;aEG;oGm;Murnfjzpfonf/
obmywda':jrwfpef;Nidrf; 2:30pm
Break
2 em&D 30 acwÅem;csdef 10
5 APR IL 2019 | 2019 ckESpf? {j yD (5) &u f
PA N E L D ISC U S S I O N 0 2
20 19 ckESpf? {j yD (5) &u f | 5 APR IL 2019
RO UN DTA B LE D I S CU S S I O N
pm;yGJ0dkif; aqG;aEG;yGJ 2:45pm Collaboration Projects between Singapore and Myanmar Writers Speakers: Adan Jimenez & Felicia Low-Jimenez Farihan Bahron, Gwee Li Sui, Lee Kow Fong, Tan Chee Lay, Han, Soe Thawdar, Myay Hmone Lwin, Nyunt Han, Nwe Nwe Aung, Su Myat Htay, Thant Zin Soe
As part of the Bridging Borders literary exchange, writers from both Myanmar and Singapore have been paired up to work together on a creative project. In this session, they will discuss their ideas, and how their experiences have shaped this intercultural collaboration. Their final works will be published as part of a special presentation at the Asian Festival of Children’s Content in Singapore in September (5-8 Sep). Myanmar will be the Country of Focus.
Moderator: William Phuan
2 em&D 45 puFmyleSihf jrefrmpma&;q&mrsm;
aqG;aEG;rnhfolrsm;- yl;aygif;vkyfaqmifrnhf pDrHudef;rsm; t'ef *sifrefeZf ESihf z,fvpfpD,m vdk *sifrefeZf? zm&D[ef bm&Gef? *GDvDqGD? vDaumifzGef;? wefcsDav;? oefYZifpdk;? qkjrwfaX;? EG,fEG,fatmif? jrihfxGef;? ajrrIefvGif? nGefY[ef? [ef? pdk;aomfwm
e,fedrdwfrsm;aygif;ul;jcif; pmayESD;aESmzvS,fyGJ\ u@ wpf&yftaejzihf jrefrmEdkifiHESihf puFmyledkifiHwdkYrS pma&;q&mrsm; pkaygif;í zefwD;rIqdkif&m pDrHudef;wpfckudk yl;aygif;vkyfaqmif oGm;Murnfjzpfonf/ ,if;u@wGif ¤if;wdkY\ oabmxm; t,l tqrsm;udk wifjyaqG;aEG; oGm;MurnfjzpfNyD; þodkY ,Ofaus;rI tjyeftvSef yl;aygif;aqmif&GufrItay:ü ¤if;wdkY\ tawGYtMuKH rsm;u rnfodkUrnfykH oufa&mufrI&SdaeMuoenf; qdkonfudkvnf; aqG;aEG;oGm;Murnfjzpfonf/ ,if;aqG;aEG;rIrsm;rS ay:xGufvmonhf aemufqkH;ydwf&v'frsm;udk puFmyledkifiHü (pufwifbm 5 rS 8 &uftxd) usif;yrnhf tm&Suav;pmayyGJawmf (AFCC) wGif txl;tpDtpOfwpf&yftaejzihf xkwfa0jzefYcsdoGm;rnfjzpfygonf/ obmywd- ,if;yGJawmfwGif jrefrmEdkifiHonf tav;xm; aqG;aEG;jcif;cH&rnhf 0DvD,H zltef EdkifiHjzpfvmygvdrhfrnf/ 11
Photo Credits – Mindy Tan Photography/Epigram Books
aj_low_writers @SGSherlock sherlocksam. wordpress.com Sherlock Sam Series facebook.com/ SherlockSamSeries
team comprising Adan Jimenez and Felicia LowJimenez. Their Sherlock Sam book series have won the International Schools Libraries Network’s Red Dot Award (2013 – 2014) and are published internationally. An animated Sherlock Sam series is also forthcoming. During the day, Felicia is a comics publisher and Adan edits video games.
ata*svdk z,fvpfpD,mvdk (Adan Jimenez and Felicia Low) vifr,m;ESpfa,mufwdkY\ trnfrsm;jzihf zGJYpnf;xm;onhf uavmifemrnfjzpfonf/ ¤if;wdkY\ &Sm;avmhqrfpmtkyfwGJrsm;onf tjynfjynfqdkif&m ausmif;pmMunhfwdkufrsm;uGef,uf\ (2013-2014) Red Dot qk udkqGwfcl;EdkifcJhNyD; EdkifiHwumüvnf; ykHESdyfjzefYcsDEdkifcJhonf/ ouf0ifvIyf&Sm;aeonhf (Animation) ykHpHjzihfvnf; ,if; &Sm;avmhqrftwGJrsm;udk xyfrHxkwfa0jzefYcsDoGm;zdkY&Sdygonf/ z,fvpfpD,mu &kyfjyxkwfa0olwpfOD;jzpfNyD; t'efu AGD'D,dk*drf; rsm;udk wnf;jzwfay;ol wpfOD;vnf;jzpfygonf/ ata*svdkonf
t'ef*sifref;eZfESihf
A YOE (MYANMAR) started his journey with collected satirical articles called “Mean articles” in 2007. He founded Eain Thu Shwema publishing house in 2007 and has published 5 novels, 8 short stories and over 500 essay articles. He has already published 2 audio series in the name of “Luu Lal Arr Sha Thar” and “Yote Sone Latt Yar”.
t½dk; t½dk;onf 2007 ckESpfwGif ]]qdkonfrSm pmpkrsm;}} [lonfh oa&mfpm pmpkrsm;ESifh pmayavmuodkY 0ifa&mufcJhonf/ 2007 ckESpfwGif ]]tdrfola&Tr pmtkyfwdkuf}} udk wnfaxmifcJhNyD; vHk;csif;0w¦K 5 tkyf? 0w¦Kwdkpkpnf;rI 8 tkyf? tufaq;aqmif;yg;aygif; 500 ausmf a&;om;cJhNyD;jzpfonf/ 2009 ckESpfwGif ]]vlvnf tm&Som;}} ESifh 2007 ckESpfwGif ]]½kyfpHkvuf&m}} pD;&D;acG 2 acG xGuf&Sdxm;onf/ 12
S PEAKER S | a[majymrnhfolrsm;
A.J LOW (SINGAPORE) , is a husband-and-wife writing
a[majymrnhfolrsm; | S PEA K ERS
FARIHAN BAHRON (SINGAPORE), co-founder of publishing outfit Unggun Creative, has published four books since he won the Golden Point Award in 2015 in the Malay writing category. His poetry collection, Tukang Tunjuk Telunjuk (Finger-Pointing Expert) won the Singapore Literature Prize in 2018, while short story collection, Kesumat Sang Avatar (Avatar’s Wrath) received the Commendation prize.
zm&D[ef bm&Gef zm&D[ef bm&Gefonf Unggun Creative xkwfa0a&;vkyfief;\ yl;wGJ wnfaxmifol wpfOD; jzpfNyD; 2015 ckESpfwGif rav;bmomu@rS a&Tuavmifqkudk vufcH &&SdcJhNyD;onhftcsdefrSpí pmtkyfav;tkyf a&;om;xkwfa0cJhNyD;jzpfonf/ ¤if;\uAsm pkpnf;rIpmtkyfjzpfonhf ]]vufnd§;xdk; tjypfwifwJhae&mrSm q&muswJhol}} (Tukang Tunjuk Telunjuk: Finger-pointing Expert) pmtkyfonf 2018 ckESpf puFmylpmayqkudk qGwfcl;EdkifcJhNyD; 0w¬Kwdkpkpnf;rIpmtkyfjzpfonhf ]]tufaAwm\ a'gormef}} (Kesumat Sang Avatar: Avatar’s Wrath) twGufvnf; txl;*kPfjyKqk &&SdcJhygonf/ GWEE LI SUI (SINGAPORE) is a poet, graphic artist, and literary critic. His creative works include Myth of the Stone (1993) and poetry collections Haikuku (2017) and Death Wish (2017) among others. He has written two nonfiction works on poetry and Singlish and is the editor of several acclaimed literary anthologies.
*GDvDqGD *GDvDqGDonf uGefysLwm*&yfzpfydkif;qdkif&m tEkynm&Sif? uAsmq&mESihf pmaya0zefa&;q&mwpfOD; jzpfonf/ ¤if; zefwD;cJhonhf pmtkyfrsm;teuf ]]ausmufwkH;\'@m&D}} (Myth of the Stone, 1993) ]][dkuúLuAsm pkpnf;rI}} (Haikuku, 2017) ESihf ]]aocsifpdwf}} (Death Wish, 2017) wdkYrSm xif&Sm;onf/ ¤if;onf uAsmESihf q*Fvdyf (puFmyledkifiHokH;t*Fvdyfpm) wdkYESihf ywfoufí pdwful;,Ofr[kwfonhf o&kyfrSefpmtkyfESpftkyf a&;om;xm;ao;onhftjyif emrnf&pmayzefwD;rIrsm;udk wnf;jzwfay;cJhonhf t,f'DwmwpfOD;vnf;jzpfonf/ 13
Postgraduate Diploma in Translation and Interpretation from Nanyang Technological University and received his MA in Children’s Book Illustration from Anglia Ruskin University in 2011. Besides teaching part-time at Ngee Ann Polytechnic, he is also actively involved in the promotion and creation of children’s picture books in Singapore.
vDaumifzGef; vDaumifzGef; (tm;*l) onf Nanyang enf;ynmwuúodkvfrS pum;jyef? bmomjyefqdkif&m bGJYvGef'DyvdkrmESihf Anglia Ruskin wuúodkvf rS 2011 wGif uav;pmtkyf &kyfjya&;qGJjcif;qdkif&m r[m0dZÆmbGJY wdkYudk &&SdcJholjzpfonf/ xdkYjyif Ngee Ann Polytechnic ausmif;\ tcsdefydkif; enf;jyq&mwpfOD;jzpfjyD; puFmyledkifiHü uav;&kyfjypmtkyfrsm; wdk;wufzefwD;oGm;edkifa&; twGuf wufwufMuGMuGyg0if vkyfaqmifaeol wpfOD;vnf;jzpfonf/ DAW MYAT SANN NYEIN (MYANMAR) is the Vice President of Myanmar Library Association. She is also the Country Coordinator for eLibrary Myanmar Project, Electronic Information for Libraries (EIFL). She has been supporting the cultivation of reading habits through the “Let’s Read” and Beyond Access Myanmar Project under Myanmar Book Aid and Preservation Foundation. She has written numerous articles in academic journals and newspapers.
a':jrwfpef;Nidrf; a':jrwfpef;Nidrf;onf jrefrmEdkifiHpmMunhfwdkuftoif;\ 'kwd, Ouú| jzpfonf/ tDvufxa&mepf pmMunhfwdkuf jrefrmjynfpDrHcsuf (e-Library Myanmar Project) ESihf pmMunhfwdkufrsm;twGuf tDvufxa&mepf owif;tcsuftvuf yHhydk;ay;a&;tzGJY (EIFL) wdkY\ Xmaen§dEIdif;a&;rSL;vnf; jzpfonf/ ]]pmzwfMupdkY}} trnf& pDrHcsufjzihfvnf;aumif;? jrefrmpmayyHhydk;ulnDrIESihf xdef;odrf; apmihfa&SmufrI y&[dwtzGJYESifh yl;aygif;aqmif&Gufaeonhf Beyond Access tzGJY\ jrefrmjynfpDrHcsufjzihfvnf;aumif; pmzwfjcif;tavhtusihfudk jr§ihfwifay;Edkif&ef tpOfwpdkuf vkyfudkif aeolvnf;jzpfonf/ 14
S PEAKER S | a[majymrnhfolrsm;
LEE KOW FONG (AH GUO) (SINGAPORE) holds a
a[majymrnhfolrsm; | S PEAK ERS
MYAY HMONE LWIN (MYANMAR) is the founder of Yangon Book Plaza & NDSP Publishing house. He has been nominated for the Freedom to Publish 2014 award (International Publisher Association). He won the Salai Tin Maung Oo Literary award in 2014. His poetry collection The Scuttlebutt was launched at the 2015 Singapore Writers Festival.
ajrrIefvGif ajrrIefvGifonf igwdkYpmaypmaywdkufudk wnfaxmifoljzpfygonf/ olonf tjynfjynfqdkif&m xkwfa0olrsm; toif;u 2014 ckESpf vGwfvyfpGmxkwfa0cGihf qkcsD;jr§ihfrItwGuf qefumwifpm&if;0if jzpf cJhygonf/ olonf 2014 ckESpfwGif qvdkif;wifarmifOD; pmayqk&&Sd cJhonf/ 2015 ckESpf atmufwdkbmvukefwGif usif;yaom puFmyl pma&;q&mrsm;yGJawmfwGif ol\ uAsmpmtkyftopfjzpfonhf The Scuttlebutt udk pwifjzefYcsdcJhonf/ U MYINT HTUN (MYANMAR) started his writing journey in 1983 by writing poems in Youth Journal. He wrote novels, articles, poems in different types of magazines and articles. He has also published four novels including Name and Nivāna. He founded Quality Publishing House and Su Pyae Sone Tun Publishing in 1999 and 2000. He also worked as a chief editor for many articles and magazines. He is currently Vice President-2 for Myanmar Publishers and Booksellers Association.
OD;jrihfxGef; OD;jrihfxGef;onf 1983 ckESpfrSpí NrdKUe,fxkwf vli,fpmapmif rsm;wGif uAsmrsm; pwifa&;om;cJhygonf/ olonf r*¾Zif;? pmapmif rsdK;pkHwdkYwGif 0w¬K? aqmif;yg;? uAsmrsm; a&;om;EdkifcJholvnf; jzpfygonf/ olonf emrnfESihf edAÁmef tygt0if vkH;csif;0w¬Kpmtkyf 4 tkyfudkvnf; a&;om;xkwfa0NyD; jzpfygonf/ 1999 ckESpfESihf 2000 jynhfESpfwGif Quality Publishing House ESihf qkjynhfpkHxGef; pmaywdkYudk xnfaxmifEdkifcJhygonf/ olonf pmapmifESihf r*¾Zif; rsm;twGuf t,f'DwmcsKyftjzpfvnf; aqmif&GufcJhonf/ ,ck tcsdefwGif jrefrmEdkifiH pmayxkwfa0olESihf jzefYcsdolrsm; toif;\ 'k-OuúX-2 wm0efrsm;udk xrf;aqmifvQuf&Sdygonf/ 15
Director of Yinthway Foundation which has been working for the holistic development of young children in Myanmar since 2002. Children’s literature is one of the necessities in her foundation. She has developed many story books for young children during the training for preschool teachers. More than 100 storybooks have been printed and published for the best interest of Myanmar young children.
a':EG,fEG,fatmif a':EG,fEG,fatmifonf 2002 ckESpfuwnf;u jrefrmEdkifiH&Sd i,f&G,faomuav;oli,frsm;\ bufpkHtvkH;pkH zGHYNzdK;wdk;wufa&; twGuf vIyf&Sm;aqmif&Gufvsuf&Sdaom &ifaoG;azmifa';&Sif;udk OD;aqmifcJhygonf/ i,f&G,faomuav;oli,frsm; bufpkHtvkH;pkH zGHYNzdK;wdk;wufa&;twGuf tpDtpOfrsm;udk taumiftxnfazmf aqmif&GufEdkif&eftwGuf uav;pmayonf olrwdkYazmifa';&Sif;&Sd vdktyfcsufrsm;teufrS wpfckjzpfvmcJhygonf/ xdkaMumihfolronf rlvwef;BudKq&mjzpfoifwef;rsm; aqmif&GufpOf umvtawm twGif; uav;oli,frsm;twGuf ykHjyifpmtkyfrsm;pGmudk a&;om; jyKpkcJhygonf/ uREfkyfwdkY\ jrefrmuav;oli,frsm;twGuf pdwf0if pm;zG,ftaumif;qkH;aom ykHjyifpmtkyfaygif;wpf&mausmfudk ykHESdyfNyD; xkwfa0cJhygonf/ U NYUNT HAN (MYANMAR) is the founder of publishing house, Nyan Gyi Shin, which mainly publishes books for parents and children of early ages. He is also developing a curriculum for his own school.
OD;nGefY[ef OD;nGefY[efonf rdbESihf uav;i,frsm;twGuf t"du xm;aom pmtkyfrsm;udk xkwfa0vQuf&Sdaom ÓPfBuD;&Sif r*¾Zif;udk wnfaxmifoljzpfygonf/ olonf ol\ udk,fydkif ausmif;twGuf oif½dk;nTef;wrf;wpfckudk a&;qGJvsuf&Sdygonf/
16
S PEAKER S | a[majymrnhfolrsm;
DAW NWE NWE AUNG (MYANMAR) is the Executive
a[majymrnhfolrsm; | S PEAK ERS
SAN SAN NWEH (MYANMAR) is a noted Burmese writer and journalist. She was the editor of two journalsGita Padetha and Einmet-Hpu. Since 1974 she has published a dozen novels, over 500 short stories and about 100 poems. She was awarded the 2001 Golden Pen of Freedom, along with Win Tin, in recognition of “their outstanding services to the cause of press freedom” in Myanmar.
prf;prf;EGJY prf;prf;EG,fonf trsm;todtrSwfjyK&aom jrefrmpma&;q&mrESihf pme,fZif;orm;wpfOD;jzpfygonf/ olronf *Dwya'omESihf tdyfrufzl; *sme,fESpfapmifwdkY\ pmwnf;vnf;jzpfygonf/ 1974 ckESpfuwnf;u olronf 0w¬K&Snfaygif; wpf'gZif? 0w¬Kwdkaygif; 500 ausmfESihf uAsmyk'fa& 100 cefYudk a&;om;xkwfa0cJhonf/ jrefrmEdkifiHwGif pme,fZif; vGwfvyfcGihftwGuf olwdkY\ xl;cRef ajymifajrmufaom aqmif&Gufcsufrsm;udk todtrSwfjyKonhf taeESihf prf;prf;EG,fudk 0if;wifESihftwlwuG 2001 ckESpf vGwfvyfrItwGuf a&TabmyifqkcsD;jr§ihfcJhygonf/ THITSAR NI (MYANMAR) is a writer born in Yangon. He has published more than thirty books, under several pen names and in different genres - from poems, short stories, literary criticism, science fiction, to religious and philosophical treatises and a dictionary of world politics. His poem Redundant Sentences won a contemporary poem of the year award in 2004.
opömeD opömeDudk &efukefwGif arG;zGm;cJhonf/ olonf pmtkyfaygif; okH;q,fausmfudk uavmiftrnfcGJtrsdK;rsdK;jzihf uAsm? 0w¬Kwdk? pmaya0zefa&;? odyÜHZmwfvrf;ponfwdkYrSpjyD; bmoma&;ESihf 'óeduqdkif&m usrf;rsm;tjyif urÇmhEdkifiHa&;a0g[m& tbd"mef txd pmaytrsdK;tpm;trsdK;rsdK;wdkYudk a&;om;xkwfa0cJhonf/ ola&;om;cJhonhf Redundant Sentences [laom uAsmonf 2014 ckESpfu jrefrmedkifiHwGif wpfESpfwm taumif;qkH; acwfopf uAsmpmayqk &&SdapcJhonf/ 17
of the Singapore Student Literary Award and the Poetry Festival (Singapore). He has received numerous awards, including the Young Artist Award and Golden Point Award. A prolific writer, his latest publication is a poetry collection on Singapore’s icons called Landmark Poetics of the Lion City (2017).
wefcsDav; a'gufwmwefcsDav;onf puFmylausmif;om; pmayqk ay;tyfa&; tzGJYESihf uAsmyGJawmf (puFmyl) wdkYudk 0dkif;0ef;wnfaxmifay;cJhonhf tzGJY0ifwpfOD; jzpfonf/ vli,ftEkynm&Sifqk? a&TuavmifqkwdkY tygt0if pmayqktajrmuftrsm;udk &&SdcJholjzpfonf/ pma&;tm; aumif;olwpfOD;jzpfjyD; ¤if;aemufqkH; xkwfa0xm;onhf vuf&mrSm ]]jcaoFhNrdKUawmfrS txifu&uAsmrsm; (2017)}} [k trnf&onhf uAsmaygif;csKyf pmtkyfjzpfonf/ Dr THANT THAW KAUNG (MYANMAR) is the founder and CEO of Myanmar Book Centre and Executive Director of Myanmar Book Aid and Preservation Foundation. Thant serves on the board of Daw Khin Kyi Foundation which is chaired by Daw Aung San Suu Kyi. Thant is a library advocate and has helped to modernise hundreds of public and school libraries across Myanmar.
a'gufwmoefYaomfaumif; Myanmar Book Centre
udk wnfaxmifoljzpfjyD; jrefrmpmay yHhydk;ulnDrIESihf xdef;odrf;apmihfa&SmufrI y&[dwtzGJY\trIaqmif 'g&dkufwmjzpfonf/ a':atmifqef;pkMunfudk,fwdkif Ouú|tjzpf aqmif&Gufvsuf&Sdonhf a':cifMunfazmifa'; &Sif;wGifvnf; bkwftzGJY0iftjzpf yg0ifvkyfudkifae onf/ jrefrmjynftESHY&Sd &maygif;rsm;pGmaom jynfolY pmMunhfwdkufrsm;? ausmif; pmMunhfwdkufrsm;udk acwfESihftnD wdk;wufvmap&ef ulnDaqmif&Gufay;aeonhf pmMunhfwdkuf ynm&SifwpfOD;vnf;jzpfonf/
18
S PEAKER S | a[majymrnhfolrsm;
TAN CHEE LAY (SINGAPORE) is a founding member
| S PEA K ERS
a[majymrnhfolrsm;
THANT ZIN SOE (MYANMAR) is a storyteller and children’s book writer based in Yangon. He has written 11 story books and edited several publications for younger audiences. He has led several workshops for teachers and librarians, and participated in storytelling performances in local and international folktale festivals. He is now working at Myanmar Storytellers and is editor of Third Story Project, a children’s book publishing company.
oefYZifpdk; oefYZifpdk;onf uav;pmayESihf ykHjyifrsm;a&;om;aeonhf &efukef tajc pdkuf pma&;q&mwpfOD;jzpfonf/ vli,fpmzwfy&dwfowfrsm;twGuf pmtkyfpmayrsm;pGm wnf;jzwfxkwfa0 ay;cJholjzpfjyD; ykHjyif pmtkyf 11 tkyf a&;om;xm;NyD;jzpfonf/ olonf ausmif;q&mrsm;ESihf pmMunhfwdkufrSL;rsm; twGuf tvkyf&kHaqG;aEG;yGJrsm;udk OD;aqmifusif;yay;aeolvnf; jzpfNyD; jynfwGif;jynfy aus;vufykHjyifyGJawmfrsm;üvnf; ykHjyif ajymjyonhf azsmfajzwifqufrI rsm;pGmjyKvkyfcJholjzpfonf/ olonf ,ck jrefrmhykHjyifajymolrsm; (Myanmar Storytellers) tzGJYwGif yg0ifvkyfudkif vsuf&SdjyD; uav;pmayxkwfa0jzefYcsDvsuf&Sdonhf Third Story Project ukrÜPD\ t,f'DwmwpfOD;vnf;jzpfonf/
19
general manager of Anvil Philippines, one of the biggest general trade publishers in the Philippines. Andrea was previously an agent for Jacaranda Literary Agency, handling fiction and the children’s list. Prior to that, she was the Executive Director of the National Book Development Board of the Philippines.
Dr AUNG SWE HTUN (MYANMAR) is a Deputy Director General at Ministry of Education. He is also a member of Subject-wise Curriculum Committee (English). He worked for Sagaing University of Education as a ProRector. He has been working in the field of teaching literature and linguistics for about 30 years.
a'gufwmatmifaqGxGef; a'gufwmatmifaqGxGef;onf ynma&;0efMuD;Xme\ 'kwd, nTefMum;a&;rSL;csKyfwpfa,muf jzpfygonf/ olonf bmom&yf qdkif&m oif&dk;nTef;wrf;aumfrwD (t*Fvdyfpm) Xme\ tzGJY0if wpfa,mufvnf; jzpfygonf/ ppfudkif;ynma&;wuúodkvfü 'kwd,ygarmu©csKyftjzpfvnf; wm0efxrf;aqmifcJhygonf/ ol onf pmayESifhbmomaA'qdkif&m oifMum;rIe,fy,fü ESpf 30 cefY vkyfudkifcJholjzpfygonf/
20
obmywd
tJef'&D,m ygpD,Gef zvdk&dpf tJef'&D,m ygpD,Gef zvdk&dpfonf zdvpfydkifedkifiH&Sd tBuD;rm;qkH;aom taxGaxGukefoG,fa&; xkwfa0olrsm;teuf wpfckjzpfonhf Anvil Philippines \ taxGaxGrefae*sm jzpfygonf/ ,cifu tJef'&D,monf pdwful;,Of0w¬KESihf uav;pmay pm&if;wdkYudk pDrHcefYcGJonhf Jacaranda Literary Agency twGuf at;*sihfwpfOD; jzpfygonf/ xdkrwdkifrDu olonf zdvpfydkifedkifiH\ trsdK;om;pmayzGHYNzdK;wdk;wufa&;bkwftzGJYwGif trIaqmif'g&dkufwm jzpfcJhygonf/
MO D ER ATO RS |
ANDREA PASION-FLORES (PHILIPPINES) is the
| MO D ER ATO RS
obmywd
NURY VITTACHI (UK/HONG KONG) has written more than 50 books, sometimes using his “outer names” and sometimes his “inner names”. His books have been published in many languages around the world. A lecturer at the Hong Kong Polytechnic University School of Design, he teaches students how to write stories and to create content for novels and movies.
El&D ADwcsD El&D ADwcsDonf &Hzef&HcgwGif ol\trnf&if;rsm; okH;NyD;vnf; aumif;? &Hzef&HcgwGif ol\ uavmiftrnfrsm; okH;NyD;vnf;aumif; pmtkyfaygif; 50 xufru a&;om;cJhygonf/ ol\pmtkyfrsm; udk urÇmwpf0Srf;wGif bmompum;aygif;rsm;pGmjzihf ykHESdyf xkwfa0NyD;jzpfygonf/ olonf Hong Kong Polytechnic University School of Design wGif uxduwpfOD;jzpfcJhNyD; ol\ wynhfrsm;udk 0w¬Ka&;enf;? 0w¬K&Snfrsm;ESihf ½kyf&Sifrsm;twGuf ZmwftdrfzefwD;enf;wdkYudk oifjyay;onf/ SU MYAT HTAY (MYANMAR) is an educator, children’s book writer and translator. Su founded Myat Su Parami Publishing. She has written many articles in parenting magazines and translated more than 30 children’s books into Myanmar.
qkjrwfaX; qkjrwfaX;onf q&mrwpfOD;jzpfouJhodkY? uav;pmay a&;om;olESihf bmomjyefolwpfOD;vnf; jzpfygonf/ qk onf jrwfqkyg&rD pmaywdkufudk wnfaxmifxm;ygonf/ olronf uav;oli,f jyKpkysdK;axmifa&; r*¾Zif;rsm;wGif aqmif;yg; rsm;pGmyg0ifa&;om;cJhjyD; uav;oli,fqdkif&m pmtkyfaygif; okH;q,fausmfudk jrefrmbmomodkY jyefqdkxm;ygonf/
21
A B O UT TH E O RGA N ISE R S
yG J p D p Of o l r sm;taMumif ;
The Singapore Book Council (SBC) is an independent charity with IPC status. Established in 1968 to support Singapore authors and literature, SBC aims to “Build Our Imagine-nation” by developing creativity, imagination, original thought and empathy through writing, reading, illustration and storytelling. We are committed to developing the literary arts sector through our festivals, training workshops and courses, as well as book awards to recognise excellence. Because It All Starts With A Story. For more information, please visit www.bookcouncil.sg.
puFmylpmayaumifpD (SBC) onf tcGefuif;vGwfcGihf (IPC status) &&Sdxm;onhf trSDcdkuif;onhf y&[dwtzGJYtpnf;wpfck jzpfygonf/ puFmyledkifiHpmayESihf pma&;q&mrsm;udk taxmuftyHh ay;Edkifapa&;twGuf 1968 ckESpfwGif pwifwnfaxmifcJhjyD; tzGJY\&nf&G,fcsufrSm pma&;jcif;? pmzwfjcif;? ykHqGJjcif;? ykHjyifZmwfvrf; ajymjyjcif;wdkYrSwpfqihf zefwD;EdkifpGrf;? pdwful;pdwfoef;? rlvtawG;tac:eSihf rsSa0cHpm;rIwdkYudk zGHYjzdK;wdk;wuf vmapjcif;tm;jzihf uRefkyfwdkY\ pdwful; - EdkifiHawmf (Imagine-nation) udk wnfaqmufoGm;&ef jzpfygonf/ pmayyGJawmfrsm;? avhusihfoifwef;ay;rIrsm;? tvkyf½kHaqG;aEG;yGJrsm;omru taumif;qkH;t&nftaoG;udk todtrSwfjyKonhf taejzihf qkcsD;jrSihfrIrsm;jyKvkyfay;jcif;tm;jzihf pmaytekynmu@udk jr§ihfwif oGm;zdkY uRefkyfwdkYtm;vkH; oHeédXmefcsxm;Muygonf/ 'gawGtm;vkH;[m Zmwfvrf; wpfyk'feJYyJ tpjyKcJhw,f qdkygpdkY/ xyfrHod&Sdvdkygu www.bookcouncil.sg wGif0ifa&mufavhvmyg/ 22
ABOUT THE O RGA N ISE R S
yG J p D p Of o l r sm;taMumif ;
Myanmar Book Aid and Preservation Foundation (MBAPF) is a nonprofit charity organisation with the goal of improving the quality and access to library services throughout Myanmar (Burma). Its mission statement is to develop a knowledge society by building up the library services in Myanmar.
jrefrmpmayyHhydk;ulnDrIESihf xdef;odrf;apmihfa&SmufrI y&[dwtzGJYonf tjrwf tpGef;twGufr[kwfonhf y&[dwtzGJYtpnf;wpf&yfjzpfjyD; jrefrmedkifiH w0Srf;vkH;wGif&Sdaom pmMunhfwdkuf0efaqmifrIrsm;\ t&nftaoG;ESihf 0ifa&mufMunhf½IokH;pGJedkifrIudk jrSihfwif&ef &nf&G,fcsufxm;&Sdygonf/ ¤if;\ wm0efqdkif&m jyXmef;csufrSm jrefrmedkifiH&Sd pmMunhfwdkufrsm;\ 0efaqmifrIudk wnfaqmufay;jcif;jzihf todÓPfjynhf0aom vlYabmiftodkif; t0dkif;wpf&yf udk xlaxmif&efjzpfonf/
23
I N PARTN ER SH IP W ITH
yl ; aygif ; aqmif & G u f j cif ; jzif h
Yangon Book Plaza is the biggest bookstore in Myanmar. It’s located at City Centre and easy to access with public transportation. You can buy not only all kind of books but also toys and rare books and others. It has a coffee shop, playground for children and an art gallery. Address: Yangon Book Plaza , 5th Floor , Tan Market , Lanmadaw Township, Yangon, Myanmar. Ph 00959767019926. E-mail – yangonbookplaza@ gmail.com
[m jrefrmjynfrSm tBuD;qHk;pmtkyfqkdifBuD; wpfqkdif jzpfygw,f/ &efukefNrdKUv,facgifrSm&dSNyD; vG,fulpGm oGm;a&mufEdkifygw,f/ trsdK;tpm;pkHkvifvSwJh pmtkyfrsm;omru uav;upm;p&m t½kyfrsm;? &Sm;yg;pmtkyfrsm;eJY tjcm;pmtkyfrsm;vnf; 0,f,l&&dSEkdifygw,f/ aumfzDqdkif? uav;upm;uGif;? yef;csDjycef;wdkYvnf; yg&dSygw,f/ &efukefNrdKU? vrf;rawmf oHaps;? ig;vTmrSm zGihfvSpfxm;ygw,f/ zkef; 09-767019926 jzpfNyD; tD;ar;vfuawmh yangonbookplaza@gmail.com udk qufoG,fEdkifygw,f/ Yangon Book Plaza
24
I N PARTN ER SH IP W ITH
yl ; aygif ; aqmif & G u f j cif ; jzif h
Sarpay Beikman was originated as the Burmese Translation Society in 1947. Its first President was Prime Minister U Nu, who started a Burmese translation job at Judson College (now University of Yangon). The purpose was to translate world culture, literature, education for the Burmese public. In 1963 the society was absorbed into the Ministry of Information's Printing and Publishing Enterprise as the Sarpay Beikman Literature House, and the mandate was extended to encourage local writers and to print and publish books of all types. The society presents the annual Sarpay Beikman Manuscript Awards and Burma National Literature Awards for excellent new unpublished and published writing in various categories.
pmayAdrmefonf jrefrmbmomjyeftzGJYtpnf;tjzpf 1947 ckESpfwGif pwifwnf&SdcJhygonf/ yxrOD;qkH; or®wrSm ,cif ,k'oefaumvdyf (,ck &efukefwuúodkvf) ü jrefrmbmomjyef vkyfief;udk pwifcJhol 0efMuD;csKyf OD;Ekjzpfygonf/ &nf&G,fcsufrSm urÇmh,Ofaus;rI? pmayESifh ynma&;qdkif&mrsm;udk jrefrmjynfolrsm;twGuf bmomjyefjcif; jzpfygonf/ 1963 wGif jyefMum;a&;0efMuD;Xme\ ykHESdyfxkwfa0a&;vkyfief;rsm;udk vkyfudkifaom pmayAdrmefpmaywdkuf tjzpf &yfwnfcJhygonf/ aemufydkif;wGif pma&;q&mrsm;tm; trsdK;tpm;pkHvifonfh pmtkyfrsm;udk xkwfa0jzefYcsdEdkif&ef wGef;tm;ay;EdkifcJhygonf/ pmayAdrmefonf ESpfpOf pmayAdrmef pmrlqkESifh jrefrmtrsdK;om;pmayqkwdkYtm; rwluGJjym;onfh pmtkyftrsdK;tpm;rsm;rS pdppfa&G;cs,fay;vQuf&Sdygonf/ 25
Special thanks to: aus;Zl;txl;wifpGmjzifh... Myanmar Library Association jrefrmedkifiH pmMunhfwdkuftoif; Myanmar Publishers and Booksellers Association
jrefrmedkifiH pmayxkwfa0olESifh jzefYcsdolrsm;toif; Department of Basic Education tajccHynmOD;pD;Xme 26
Connect with Us bookcouncil.sg twitter.com/sgbookcouncil facebook.com/singaporebookcouncil instagram.com/singaporebookcouncil