
3 minute read
TABLEAU FONCTIONS / TABLA DE FUNCIONES
TYPE DE MOTEUR / TIPO MOTOR
M = monophasé/monofasico T= triphasé/trifásico C= 24 Vdc UTILISATION / EMPLEO Nombre de battants du portail / Número hojas de la puerta Porte basculante générique / Puertas basculantes genéricas Portail à battant / Puertas a hojas Portail coulissant / Puertas correderas Rideau / Cierres metálicos y persianas Portail industrielle (avec moteur tripasé ou monophasé) / Puertas industriales (con motor trifásico o monofásico)
Advertisement
ENTRÉES / ENTRADAS
Pas à pas / Paso a paso Piéton / Peatonal Stop / Stop Ouvre / Abrir Ferme / Cerrar Entrée photocellule en fermeture ( standard) / Entradas fotocélulas en cierre (standard) Barre palpeuse / Banda de seguridad Fin de course / Final de carrera
SORTIES / SALIDAS
Lumière de courtoisie / Luz de cortesía Témoin Portail ouvert / Indicador luminoso puerta abierta Serrure électrique / Electrocerradura Sortie accessoires 24 Vac/Vdc / Salida accesorios 24 Vac/Vdc Sortie pour alimentation Tx photocellule (autotest) / Salida para alimentación Tx fotocélulas (autotest) Clignotant sans circuit d’auto clignotement / Luz intermitente sin circuito autodestellante
CONTRÔLE À DISTANCE / CONTROL REMOTO
Radio rècepteur intégré / Radio receptor integrado Connecteur pour rècepteur optionel / Conector para receptor opcional
FONCTIONS SÉLECTIONNABLES / FUNCIONES PROGRAMABLES
Pas à pas, ouvre-ferme, ouvre-stop-ferme / Paso paso abre-cierra, abre-stop-cierra Fonctionnement à homme mort / Funcionamiento con hombre presente Test photocellule actif / désactif / Test fotocélulas activo/desactivo Test barre palpeuse / Test banda de seguridad desactivo Copropiété / Comunitaria Type d’intervention photcellules / Tipo de intervención dispositivos Type d’intervention barre palpeuse / Tipo de intervención banda de seguridad Type d’intervention capteur d’impact / Tipo de intervención sensor de impacto Préclignotement / Predestello Coup de bélier et activation serrure électrique / Golpe de ariete y activación electrocerradura Décodage a code fixe / Decodificación de código fijo Décodage a code variable / Decodificación de código variable Introduction retards battants / Inserción retraso hoja Soft start Frein électronique / Freno electrónico Alarme du assistance et maintenance / Alarma de asistencia y mantenimiento compensation de position fermé (moteurs hydrauliques) / compensación posición cerrada (motor hidráulicos)
BIOS1 BIOS2 BIOS2 ECO BIOS1 24 BIOS2 24 BAXS900 BAXS900L AV1 ERMES2 CT INVERTER CT3IND
M M M C C M M M M M / T M / T
1 1 / 2 1 / 2 1 1 / 2 1 1 1 1 1 1
FONCTIONS DE SÉRIE / FUNCIONES DE SERIE
Batterie de résérve / Batería de emergencia Ralentissements / Desaceleración Led de contrôle entrées / Leds para control de Entradas Gestion intégrée des émetteurs / Control integrado de transmisores Effacement d’un seul émetteur / Eliminación de un solo transmisor Capteur anti-écrasement / Sensor anti-aplastamiento Encoder / Encoder Fonction feu de circulation / Función de semáforo Lumière de courtoisie intégrée (lampe) / Luz de cortesía integrada (lámpara)
RÉGLAGES / REGULACIONES
Mode de programmation de course / Modalidad de programación de la carrera Mode de programmation de course partielle / Modalidad de programación de la carrera parcial Longueur des ralentissements / Amplitud de las desaceleraciones Refermeture automatique / Recierre automático Refermeture après le passage / Recierre luego el tránsito Couple moteur / Par motor Vitesse de fonctionnement / Velocidad de régimen Vitesse de ralentissement / Velocidad de desaceleración Rampe d'accélération / Rampa de aceleración Rampe de décélération / Rampa de deceleración Sensibilité sur obstacle / Sensibilidad sobre obstáculo
CARTES OPTIONNELLES / TARJETAS OPCIONALES
Réglage de couple avec carte supplémentaire / Ajuste de par con tarjeta adicional
S S S S S
D D D D D
S/D S/D S/D S/D S/D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D
D D D
D D D D AV1 ERMES2 CT INVERTER CT3IND
S S S D
S S S D
S S D D D D D D T D D D D F F F D D
Fonctions / Funciones
Ajustements / Ajustes S T F D
Standard Optionnel / Opcional
Automatique / Automático. Trimmer / Trimmer Fixe / Fijo Digital / Digital