Al Ostoura December 2010

Page 1












Antonio Marras

+965 25752422 / 3

Etro

+965 25757485 / 3

Vanessabruno

+965 22597859





Fashion Directory Alphabetically in English

3.1 Phillip Lim 51 East - Doha - Qatar Biba - Amman - Jordan Boutique 1 - Dubai -UAE Harvey Nichols - Istanbul -Turkey Harvey Nichols - Riyadh - S.A. Harvey Nichols - Dubai - UAE Las Boutique- Al Khobar - S.A. Mayass - Riyadh - S.A. Noul LLC - Dubai-UAE Plum - Beirut - Lebanon Sauce - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait

Almana Fashion Group - Qatar Boutique 1 - Dubai – UAE Etoile - Dubai - UAE Saks - Bahrain Saks - Dubai - UAE Saks - Riyadh - Saudi Arabia Snowball - Lebanon Al Ostoura - Kuwait Alberta Ferretti Alberta Ferretti - Beirut - Lebanon Alberta Ferretti - Jeddah - S.A. Alberta Ferretti - Manama - Bahrain Alberta Ferretti, c/o Harvey Nichols - UAE Alberta Ferretti c/o The Pear - Doha - Qatar Alberta Ferretti c/o Mall of Dubai - UAE AF at Joseph Eid - Beirut - Lebanon AF c/o Ounass - Abu Dhabi - UAE Elizabeth Fashion - Abu Dhabi - UAE Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Alexander McQueen Aida - Doha - Qatar Al Hama - Jeddah - Saudi Arabia Harvey Nichols & Saks - Dubai - UAE Helene Boutique - Cairo - Egypt Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Anna Sui Aishti - Beirut - Lebanon Beymen - Cairo - Egypt Ginger and Lace - Dubai - UAE Harvey Nichols - Dubai - UAE Mahat Boutique - Jeddah - S. A. Mimosa - Al Khobar - Saudi Arabia Plum - Beirut - Lebanon Sauce - Dubai - UAE SID - Jeddah - Saudi Arabia Tuossco - Jordan Vibes - Abdoun - Jordan Villa Moda - Manama - Bahrain Al Ostoura - Kuwait Antonio Berardi Aishti - Dubai - UAE Aishti - Beirut - Lebanon Hip - Cairo -Egypt J Boutique - Manama - Bahrain Lo Spazio - Jeddah - Saudi Arabia Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Antonio Marras Etoile - Dubai - UAE J Boutique - Manama - Bahrain La Coquette - Amman - Jordan Mimosa -Al Khobar- S.A. Saks - Jeddah - S.A . Saks - Riyadh - S.A. Skateboard - Beirut - Lebanon Zai Boutique - Doha – Qatar Al Ostoura - Kuwait

148

Balenciaga Al Aali Complex - Manama - Bahrain Beirut Souks – Beirut – Lebanon Centria Mall - Jeddah - S.A. Al Khayat Center - Jeddah - S.A. Mall of Emirates - Dubai - UAE The Pearl - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Bernhard Willhelm Maria Louisa – Qatar Al Ostoura - Kuwait Blumarine Al Ostoura - Kuwait Camper Aishti - Beirut - Lebanon Aizone Store - Amman - Jordan Camper (Mall of Emirates) - Dubai - UAE Camper (Festival City) - Dubai - UAE Camper - Riyadh - Saudi Arabia Camper - Al Khobar - Saudi Arabia Camper - Jeddah - Saudi Arabia Suite 966 - Jeddah - Saudi Arabia Al Ostoura – Kuwait Casadei Aishti - Beirut - Lebanon Blue Salon - Doha - Qatar Cia Shoes - UAE Glamour - Doha - Qatar Haya I. Al Sunaidi - Saudi Arabia L SQUARE - Egypt Pointure - Beirut - Lebanon Royal Fashion - Cairo - Egypt Salam - Doha - Qatar Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Charles Chang Lima D’NA-Riyadh- Saudi Arabia Al Ostoura-Kuwait Chloe Aishti - Beirut - Lebanon Chloe (the Pearl) - Doha - Qatar Chloe(Emirates Tower) - Dubai - UAE Chloe (Dubai Mall) - Dubai - UAE Chloe - Manama - Bahrain Harvey Nichols - Dubai - UAE Saks Fifth Avenue - Riyadh - S.A. Saks Fifth Avenue - Jeddah - S.A. Al Ostoura - Kuwait Comme des Garcons Al Ostoura - Kuwait Dice Kayek Acacia - Riyadh - Saudi Arabia Basics - Jeddah - Saudi Arabia Biba Boutique - Amman - Jordan Taten - Beirut - Lebanon Al Ostoura - Kuwait Dries Van Noten If - Beirut - Lebanon Mayass - Riyadh - S.A. Mayass - Jeddah - S.A. Villa Moda - Dubai - UAE Villa Moda - Doha - Qatar Villa Moda - Manama - Bahrain Al Ostoura - Kuwait

Emilio Pucci Al Tayer – Abu Dhabi - UAE Al Tayer, Bloomingdale - Dubai-UAE Al Tayer – Doha – Qatar Al Tayer, Dubai Mall - Dubai- UAE Al Tayer, Emirates Tower -Dubai-UAE Al Tayer, Harvey Nichols-Dubai - UAE Al Tayer – Jeddah – Saudi Arabia Al Tayer – Manam- Bahrain Al Tayer – Riyadh – Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait

Ice Iceberg Aishti - Amman - Jordan Aishti - Beirut – Lebanon Aishti - Damascus - Syria Al Rashed Trading - Al Khobar - S.A. Bugatti Boutique - Dubai - UAE Mia Moda - Manama - Bahrain Saudi Jawahir - Jeddah - Saudi Arabia Saudi Jawahir - Riyadh - Saudi Arabia Salam Studio - Doha - Qatar Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait

Eskandar Saks Fifth Avenue - Dubai - UAE Saks Fifth Avenue - Jeddah - S.A. Saks Fifth Avenue - Manama - Bahrain Saks Fifth Avenue - Riyadh - S.A. Al Ostoura – Kuwait

Jean Paul Gaultier Al Tayer - Abu Dhabi – UAE Al Tayer, Dubai Mall - Dubai - UAE Al Tayer - Manama - Bahrain Al Tayer, Harvey Nichols - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait

Etro Etro - Beirut - Lebanon Burjuman Center - Dubai - UAE City Center - Manama - Bahrain Dubai Mall - Dubai - UAE Kingdom Mall - Riyadh - S.A. Mall of the Emirates - Dubai - UAE Rashid Mall - Al Khobar - S.A. Red Sea Mall - Jeddah - S.A. The Pearl - Doha - Qatar Al Ostoura-Kuwait

Jenny Packham Boutique 1 - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait

Felipe Oliveira Baptista Saks - Jeddah - Saudi Arabia Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Francesco Biasia ABC - Beirut - Lebaon Al Aali Complex- Manama - Bahrain b quattro - Al Khobar - Saudi Arabia b quattro - Jeddah - Saudi Arabia b quattro - Riyadh - Saudi Arabia Francesco Biasia - Al Khobar - S.A. Francesco Biasia - Riyadh - S.A. Al Ostoura – Kuwait Giambattista Valli Aishti - Beirut - Lebanon Al Mayass - Jeddah - Saudi Arabia Al Mayass - Riyadh - Saudi Arabia Al Othman - Manama - Bahrain Beymen - Istanbul - Turkey Boutique 1 - Dubai - UAE Villa Moda - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Guiseppe Zanotti Al Aali Mall - Manama - Bahrain Down Town - Beirut - Lebanon The Pearl - Doha - Qatar Ounass - Abu Dhabi - UAE The Boulevard, Emirates Tower-Dubai-UAE Harvey Nichols, Mall of Emirates-Dubai-UAE Bloomingdale’s-Dubai Mall-UAE Al Ostoura - Kuwait Hussein Chalayan Anma Group - Jeddah - Saudi Arabia Etoile - Dubai - UAE Philosophy - Riyadh - Saudi Arabia The art of Living - Riyadh - S.A. Al Ostoura - Kuwait Iceberg Aishti - Amman - Jordan Aishti - Beirut - Lebanon Aishti - Damascus - Syria Bugatti, Wafi – Dubai - UAE Bugatti, Dubai Mall - Dubai – UAE Mia Moda - Manama - Bahrain Saudi Jawahir - Riyadh - S.A. Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait

Jil Sander Harvey Nichols - Dubai - UAE Plum - Beirut - Lebanon Saks Fifth Avenue - Riyadh - SA Saks Filth Avenue - Jeddah - S A Villa Moda - Doha - Qatar Villa Moda - Dubai - UAE Villa Moda - Bahrain Al Ostoura - Kuwait John Galliano Al Mana - Qatar Elizabeth Fashion - UAE Etoile - Dubai - UAE Helene - Cairo - Egypt J Boutique - Manama - Bahrain Saks - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Junya Watanabe Basics - Jeddah - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Lanvin Bloomingdale’s, Dubai Mall-Dubai- UAE Boutique de France - Amman - Jordan Harvey Nichols - Dubai - UAE Hip Boutique - Cairo - Egypt Lanvin, Dubai Mall- Dubai - UAE Lanvin, Emirates Towers - Dubai - UAE Lanvin, Moda Mall - Manama - Bahrain Lanvin, Zai Center - Doha - Qatar Lanvin, Palladium 2 - Beirut - Lebanon Plum - Beirut - Lebanon Rodeo Drive -Dubai - UAE Rubaiyat, Al Khayat Center-Jeddah - S.A. Rubaiyat,Kingdom Center - Riyadh - S.A. Al Ostoura – Kuwait Leonard Chamelle Plaza – Jeddah - S.A. Leonard – Dubai - UAE Mezzaluna – Riyadh - S.A. Saks – Dubai - UAE Saks – Bahrain Silhouette Fashions – Riyadh - S.A. Al Osloura - Kuwait Love Moschino - Women Al Sawani - Al Khobar - Saudi Arabia Al Sawani - Jeddah - Saudi Arabia Al Sawani - Riyadh - Saudi Arabia Beymen - Cairo - Egypt Blue Salon - Doha - Qatar Dawanco - Bahrain Donna Boutique - Cairo - Egypt Impac Group -Amman - Jordan Love Moschino - Doha - Qatar Pointure - Damascus - Syria Poinlure - Beirut - Lebanon Royal Fashion - Cairo - Egypt Salam Studio - Dubai - UAE Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait


Fashion Directory Alphabetically in English

Love Moschino - Men Al Sawani - Al Khobar - Saudi Arabia Al Sawani - Jeddah - Saudi Arabia Al Sawani - Riyadh - Saudi Arabia Beymen - Cairo - Egypt Blue Salon - Doha - Qatar Dawanco - Bahrain Ego - Cairo - Egypt Love Moschino - Doha - Qatar Pointure - Damascus - Syria Pointure - Beirut - Lebanon Salam Studio - Dubai - UAE Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait Marc Jacobs Marc Jacobs - Beirut - Lebanon Marc Jacobs - Bahrain Marc Jacobs - Dubai - UAE Marc Jacobs - Doha - Qatar Marc Jacobs - Jeddah - S.A. Marc Jacobs - Riyadh - S.A. Saks - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait Marc Jacobs - Accessories Aishti - Amman - Jordan Aishti - Damascus - Syria Al Khayat - Riyadh - S.A. Beymen - Cairo - Egypt Centria - Riyadh - S.A. Marc Jacobs - Al Khobar - S.A. Marc Jacobs - Beirut - Lebanon Marc Jacobs - Jeddah - S.A. Marc Jacobs - Doha - Qatar Marc Jacobs - Dubai - UAE Marc Jacobs - Manama - Bahrain Marc Jacobs - Riyadh - S.A. Saks - Bahrain Saks - Dubai - UAE Saks - Jeddah - S.A. Saks - Riyadh - S.A. Al Ostoura - Kuwait

Michael Kors Aishti - Beirut - Lebanon Bahrain City Center-Manama-Bahrain Donna Boutique - Cairo - Egypt Harvey Nichols - Riyadh - S.A. J Boutique - Manama - Bahrain La Coquette - Amman - Jordan Mall of Emirates - Dubai - UAE Mayass - Jeddah - Saudi Arabia Mayass - Riyadh - Saudi Arabia Mirdif City Center - Dubai - UAE Prime - Doha - Qatar Samarda Trading - Jeddah - S.A. Scarpe - Dubai - UAE Tagz - Manama - Bahrain Tagz - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura -Kuwait Missoni Boutique 1- Dubai - UAE Boutique1 - Beirut - Lebanon J Boutique - Manama - Bahrain Kaza Moda - Riyadh - S.A. La Coquette - Amman - Jordan Mall of Emirates - Dubai - UAE Manahil Al Hamdan - Al Khobar - S.A. Mayass - Jeddah - S.A. Mayass - Riyadh - S.A. The Pearl - Doha - Qatar Villa Moda - Damascus - Syria Al Ostoura-Kuwait Moschino - Women Aishti - Beirut - Lebanon Beymen - Cairo - Egypt Moschino - Dubai - UAE Moschino - Doha - Qatar Moschino c/o Harvey Nichols-Dubai - UAE Moschino - Jeddah - S.A. Moschino - Manama - Bahrain Moschino - Riyadh - S.A. Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait

Marc by Marc Jacobs Aishti - Amman - Jordan Aishti - Damascus - Syria Beymen - Cairo - Egypt Harvey Nichols - Riyadh - S.A. Marc by Marc Jacobs - Bahrain Marc by Marc Jacobs - Beirut - Lebanon Marc by Marc Jacobs - Al Khobar - S.A. Marc by Marc Jacobs - Jeddah - S.A. Marc by Marc Jacobs (Dubai Mall) - UAE Marc by Mac Jacobs (Festival City) - Dubai - UAE Marc by Marc Jacobs (Mall of Emirates) - UAE Saks Fifth Avenue - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait

Moschino Cheap & Chic Aishti - Beirut – Lebanon Beymen - Cairo - Egypt Impac Group - Amman - Jordan Moschino - Dubai - UAE Moschino - Doha - Qatar Moschino c/o Harvey Nichols -Dubai - UAE Moschino - Jeddah - S.A. Moschino - Manama - Bahrain Moschino - Riyadh - S.A. Pointure - Damascus - Syria Tawfiq - Al Khobar - Saudi Arabia Veneto - Abu Dhabi - UAE Al Ostoura - Kuwait

Martin Grant Blank Boutique - Riyadh - S.A. Boutique 1- Beirut - Lebanon Boutique 1 - Dubai - UAE Piaff - Beirut - Lebanon Saks 5th Avenue - Jeddah - S.A. Saks 5th Avenue - Riyadh - S.A. Al Ostoura - Kuwait

Nina Ricci Harvey Nichols - Dubai - UAE Nina Ricci - Dubai - UAE Nina Ricci at Zai Mall - Doha - Qatar Saks 5th Avenue - Riyadh - S.A. Saks 5th Avenue - Jeddah - S.A. Taten - Beirut - Lebanon Villa Moda - Manama - Bahrain Zai - Doha - Qatar Al Ostoura – Kuwait

Maurizio Pecoraro Hip 48 - Cairo - Egypt Mahat - Jeddah - Saudi Arabia Mayas - Riyadh - Saudi Arabia Plum - Beirut - Lebanon Saks Fifth Avenue - Riyadh - S.A. Zai - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Max Chaoul Harvey Nichols - Dubai - UAE Madar Al Gad - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait

Paul Smith - Women Allied L.L.C.,Emirates Mall - UAE Ashraf BGDC,City Center-Bahrain Farouk Trading, Khayat Center-Jeddah Farouk Trading, Stars Avenues-Jeddah Farouk Trading, Kingdom Center-Riyadh Luxury Dev. Co. SAL - Lebanon Salam Studios - Doha - Qatar Saks Fifth Avenue - Bahrain Saks Fifth Avenue - Dubai - UAE Villa Moda - Damascus - Syria Al Ostoura - Kuwait

Paule Ka Ego - Cairo - Egypt Escapade - Beirut - Lebanon Euphoria - Cairo - Egypt Harvey Nichols - Dubai -UAE J Boutique - Manama - Bahrain Paule Ka - Jeddah - Saudi Arabia Saks - Riyadh - Saudi Arabia Taten - Beirut - Lebanon Zai - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Reem Acra Aida - Doha - Qatar Al Hama - Saudi Arabia Boutique 1 - Dubai - UAE J Boutique - Manama - Bahrain Mimosa - Saudi Arabia Sophie’s Choice - Lebanon The Art of Living - Saudi Arabia Al Ostoura – Kuwait Roberto Cavalli Al Rabat-Casablanca-Morocco Al Rashid Mall - Al Khobar - S.A. Al Khayat Mall - Jeddah - S.A. Downtown - Beirut - Lebanon Dubai Mall - Dubai - UAE Moda Mall - Manama - Bahrain Mall of Emirates - Dubai - UAE Roberto Cavalli - Abu Dhabi - UAE The Pearl - Doha - Qatar Wafi Mall - Dubai - UAE Al Ostoura – Kuwait Robert Clergerie Baby Fair - Manama - Bahrain Galeries Lafayette - Dubai - UAE Glamour - Doha - Qatar If - Beirut - Lebanon If - Dubai - UAE Opera Shoes - Dubai - UAE Al Ostoura - Kuwait Rodo Bia Sufana - Manama - Bahrain Bloomingdales - Dubai - UAE Harvey Nichols - Dubai - UAE Mimosa - Al Khobar - S.A. Opera - Dubai - UAE Ounass - Abu Dhabi - UAE Ounass - Dubai - UAE Ounass - Manama - Bahrain Prime - Doha - Qatar Shoe Palace - Riyadh - S.A. Zimas - Jeddah - S.A. Al Ostoura - Kuwait See by Chloe Aishti - Beirut - Lebanon Al Sawani - Jeddah - S.A. Beymen - Cairo - Egypt Boutique 1 - Dubai - UAE Effervescence - Casablanca - Morocco Ego - Cairo - Egypt Eyecandy - Oman Galeries Lafayette - Dubai - UAE Harvey Nichols - Dubai - UAE Impac - Amman - Jordan Medn Aizone - Dubai - UAE Mimosa - Al Khobar - Saudi Arabia Salam Studio & Stores - Qatar Saks Fifth Avenue - Riyadh - S.A. Saks Fifth Avenue - Jeddah - S.A. Sauce - Dubai - UAE The Closet - Manama - Bahrain Al Ostoura – Kuwait

Sonia Rykiel Al Rubaiyat - Riyadh - Saudi Arabia Al Rubaiyat - Al Khobar - S.A. Dubai Mall - Dubai - UAE Le Chateau Mall - Jeddah - S.A. Royal Nile Plaza - Cairo - Egypt Sonia Rykiel - Beirut - Lebanon The Pearl - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Soya Au Lait Al Houssami SAL - Beirut - Lebanon Front Street - Riyadh - S.A. Saraf - Riyadh - S.A. Sauce,The Village Mall - Dubai-UAE Al Ostoura-Kuwait Stella McCartney Aishti - Beirut - Lebanon Beyman - Istanbul - Turkey Harvey Nichols - Dubai – UAE Harvey Nichols - Istanbul - Turkey Helen Boutique - Cairo - Egypt La Coquette - Amman - Jordan Polar Moda - Istanbul – Turkey Al Ostoura - Kuwait Tony Cohen Aishti - Beirut - Lebanon Aishti - Dubai - UAE Avanti - Amman - Jordan Baby Fair - Manama - Bahrain Class Boutique - Manama - Bahrain Dee Gia - Amman - Jordan Harvey Nichols - Dubai - UAE Harvey Nichols - Riyadh - S.A. HIP - Cairo - Egypt Mayas - Jeddah - Saudi Arabia Mayas - Riyadh - Saudi Arabia Mimosa - Al Khobar - Saudi Arabia Piaff Boutique - Beirut - Lebanon Philosophy - Riyadh - Saudi Arabia Rocco - Manama - Bahrain Sabia - Riyadh - Saudi Arabia Al Ostoura - Kuwait Tosca Blu ABC - Achrafieh - Beirut Al Garawi Galleria - Riyadh - S.A. BHV, City Mall - Beirut - Lebanon Galerie Lafayette, Dubai Mall - UAE Salam Studio, Wafi City - Dubai- UAE Tosca Blu, City Center - Doha - Qatar Al Ostoura - Kuwait Undercover SID (ANMA Group) - Saudi Arabia Al Ostoura – Kuwait Vanessa Bruno Boutique 1 - Dubai - UAE Sauce - Dubai - UAE Al Ostoura-Kuwait Wunderkind Lo Spazio – Jeddah – Saudi Arabia Lo Spazio – Riyadh – Saudi Arabia Taten – Beirut - Lebanon Al Ostoura - Kuwait Zac Posen 51 East - Doha - Qatar Al Hama - Jeddah - Saudi Arabia Al Hama - Riyadh - Saudi Arabia Boutique 1 - Dubai - UAE Boutique 1 - Beirut - Lebanon Harvey Nichols - Dubai - UAE Hip Boutique - Cairo - Egypt Al Ostoura – Kuwait

147


‫دلــــيــــل األزيـــــــاء‬ ‫حسب تسلسل احلروف‬

‫سي باي كلووي‬

‫إمباك ‪ -‬األردن‬ ‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫إيغو ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫إيفيرڤيسينس ‪ -‬الرباط ‪ -‬املغرب‬ ‫أي كاندي ‪ -‬عمان‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذاكلوزيت‪-‬املنامة‪-‬البحرين‬ ‫ساكس‪-‬الرياض‪-‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سالم ستوديو‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫سوس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫السواني ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫غاليريز الفاييت ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ميدن آيزون ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ميموزا‪-‬اخلبر‪-‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫تشارليز شانغ ليما‬

‫دي ان ايه ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫سونيا ريكيال‬

‫كامپر‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫آيزون ستور ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫كامپر (مجمع اإلمارات)‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫كامپر (ڤيستيڤال سيتي)‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫كامپر ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫كامپر ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫كامپر ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫سوت ‪ -966‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫كساداي‬

‫إل سكوير ‪ -‬مصر‬ ‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بلو صالون ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫پوانتور ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫رويال فاشن ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫سالم ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫سيا شوز ‪ -‬اإلمارات‬ ‫غالمور ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫هيا السونيدي ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫كلووي‬

‫دبي مول ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذا بيرل ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫الروبيات ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫الروبيات ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫رويال نايل بالزا ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫سونيا ريكيال ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫لو شاتو مول ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪-‬لبنان‬ ‫ساكس‪-‬الرياض‪-‬السعودية‬ ‫ساكوس‪-‬جدة ‪-‬السعودية‬ ‫كلووي (ذا بيرل)‪-‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫كلووي (برج اإلمارات) ‪ -‬دبي‪-‬اإلمارات‬ ‫كلووي (مول دبي) ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫كلووي ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫احلسامي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫سراف ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫سوس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫فرونت ستريت ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫كوم دي غارسون‬

‫سويا أو لي‬

‫طوني كوهن‬

‫أڤانتي ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫إيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫إيشتي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بايبي فاير ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫پياف بوتيك ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫دي جيا ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫روكو ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫سابيا ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫فيلوزوفي ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫كالس بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫مياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ّ‬ ‫مياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ّ‬ ‫ميموزا ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هيپ ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ّ‬ ‫ڤانيسا برونو‬

‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫سوس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫فرانشيسكو بيازيا‬

‫آي‪ .‬بي‪ .‬سي‪ - .‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بي كواترو ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫بي كواترو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫بي كواترو ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫فرانشيسكو بيازيا ‪ -‬اخلبر‪ -‬السعودية‬ ‫فرانشيسكو بيازيا‪-‬الرياض‪-‬السعودية‬ ‫مجمع العالي ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ڤوندركايند‬

‫تاتني ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫لو سبازيو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫لو سبازيو ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫فيليپ أوليڤيير ا باپتيستا‬

‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫النڤان‬

‫پ َلم ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بلومينغداليس‪ ،‬دبي مول ‪-‬اإلمارات‬ ‫بوتيك دو فرانس‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫روبايات ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫روبايات ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫روديو درايڤ‪-‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫النڤان‪ ،‬مجمع دبي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫النڤان‪ ،‬أبراج اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫النڤان‪ ،‬زاي سنتر ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫النڤان‪ ،‬مجمع مودا ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫النڤان‪ ،‬باالديوم‪ - 2‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هيپ بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫لوڤ موسكينو ‪ -‬نساء‬

‫إمباك غروب ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫بلو سالون ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫پوانتور ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫پوانتور ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫داوانكو ‪ -‬البحرين‬ ‫دونا بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫رويال فاشن ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫السواني ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫السواني ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫السواني ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫سالم ستوديو ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫لوڤ موسكينو ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫لوڤ موسكينو ‪ -‬رجال‬

‫إيغو ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫بلو سالون ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫پوانتور ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫پوانتور ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫داوانكو ‪ -‬البحرين‬ ‫السواني ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫السواني ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫السواني ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫سالم ستوديو ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫لوڤ موسكينو ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ليونار‬

‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ساكس ‪ -‬البحرين‬ ‫سيلهويت فاشنز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫شاميلي بالزا ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ليونارد ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ميزالونا ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫مارتن غرانت‬

‫بوتيك ‪ - 1‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بوتيك ‪ -1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بالنك بوتيك ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫بياف ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ّ‬ ‫ميسوني‬

‫بوتيك ‪ -1‬دبي‪ -‬اإلمارات‬ ‫بوتيك ‪ -1‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫ذا بيرل ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫كازا مودا ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ال كوكيت ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫مول اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مناهل احلمدان ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫املياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫املياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫فيال مودا ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫مارك جاكوبس‬

‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬البحرين‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫مارك جاكوبس ‪ -‬أكسسوارات‬

‫آيشتي ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫آيشتي ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫اخلياط ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬البحرين‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سينتريا ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫مارك جاكوبس ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫مارك باي مارك جاكوبس‬

‫آيشتي ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫آيشتي ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مارك باي مارك جاكوبس ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ماركبايماركجاكوبس ‪-‬البحرين‬ ‫مارك باي مارك جاكوبس ( دبي مول) ‪-‬اإلمارات‬ ‫ماركبايماركجاكوبس(مجمعاإلمارات)‪-‬دبي‬ ‫ اإلمارات‬‫مارك باي مارك جاكوبس (فيستيڤال‬ ‫سيتي) ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ماركبايماركجاكوبس‪-‬اخلبر‪-‬السعودية‬ ‫ماركبايماركجاكوبس‪-‬جدة‪-‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ماكس شاول‬

‫مدار الغد ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫مايكل كورس‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫پرامي ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫تاغز ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫تاغز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫دونّ ا بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫سرمدا ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سكارپ ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ال كوكيت ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫مجمع اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫مياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ميرديف سيتي سنتر‪-‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫موريتسيو پيكورارو‬

‫پلم‪-‬بيروت‪-‬لبنان‬ ‫زاي‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ساكسفيفثأڤينيو‪-‬الرياض‪-‬السعودية‬ ‫ماهات ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫مياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هيپ ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫موسكينو ‪ -‬نساء‬

‫إيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫موسكينو‪ ،‬هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫موسكينو ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫موسكينو ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫موسكينو تشيپ آند شيك‬

‫إمباك غروب ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫إيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫توفيق ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫پوانتور ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫موسكينو‪ ،‬هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫موسكينو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫موسكينو ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫موسكينو ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫نينا ريتشي‬

‫تاتن ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫زاي ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫فيال مودا ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫نينا ريتشي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫نينا ريتشي‪ ،‬مجمع زاي ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫‪146‬‬


‫دلــــيــــل األزيـــــــاء‬ ‫حسب تسلسل احلروف‬

‫‪ 3.1‬فيليپ ليم‬

‫‪ 51‬إيست ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫پلم ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫سوس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫الس بوتيك ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫مياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫نول ال ال سي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬اسطنبول ‪ -‬تركيا‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫إترو‬

‫إترو ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫برجمان سنتر ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫دبي مول ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذا بيرل ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫راشد مول ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫ريد سي مول ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سيتي سنتر ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫كينغدوم مول ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫مول اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أاليا‬

‫إتوال ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫املانة فاشن غروب ‪ -‬قطر‬ ‫ساكس ‪ -‬البحرين‬ ‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫سنوبول ‪ -‬لبنان‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ألبرتا فيرّيتي‬

‫فيريتّ ي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتّ ي ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتّ ي ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتي‪ ،‬مجمع دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتي‪ ،‬هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتي‪ ،‬ذا پيرل ‪ -‬دوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتي جوزيف عيد ‪ -‬لبنان‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫فيريتي‪ ،‬أوناس ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ألبرتا‬ ‫ّ‬ ‫إليزابيث فاشن ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ألكسندر ماكوين‬

‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫عايدة ‪ -‬دوحة ‪ -‬قطر‬ ‫الهاما ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هيلني بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫إسكندر‬

‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬منامة ‪ -‬البحرين‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪-‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أنّا سوي‬

‫‪145‬‬

‫إس‪ .‬آي‪ .‬دي‪ - .‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫پ َلم ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بامين ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫توسكو ‪ -‬األردن‬ ‫جنجر آند اليس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫سوس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ڤايبس ‪ -‬عبدون ‪ -‬ا ألردن‬ ‫فيال مودا ‪ -‬البحرين‬ ‫مهات ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ميموزا ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أندركاڤر‬

‫إف ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫اس‪.‬آي‪.‬دي‪ - .‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أنطونيو بيراردي‬

‫آيشتي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫لو سبازيو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫هيپ ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أنطونيو مرّاس‬

‫إتوال ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫زاي بوتيك ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سكايت بورد ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ال كوكيت ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫ميموزا ‪ -‬اخلبر ‪-‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫إميليو پوتشي‬

‫التاير ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫التاير‪ ،‬بلومينغدال‪ -‬دبي‪ -‬اإلمارات‬ ‫التاير ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫التاير ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫التاير ‪ -‬جدة ‪ -‬اإلمارات‬ ‫التاير ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫التاير‪ ،‬هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫إميليو پوتشي (دبي مول) ‪ -‬اإلمارات‬ ‫إميليو پوتشي ( برج اإلمارات) ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أيسبرغ‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫آيشتي ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫آيشتي ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫بوغاتي‪ ،‬وافي ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بوغاتي‪ ،‬دبي مول ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫سعودي جواهر ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ميا مودا ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أيس أيسبرغ‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫آيشتي ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫آيشتي ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫بوغاتي بوتيك ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫الراشد ترايدنغ ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫سالم ستوديو‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫سعودي جواهر ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سعودي جواهر ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ڤينيتو ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ميا مودا ‪ -‬البحرين‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫بالنسياغا‬

‫ذا بيرل ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫اخلياط سنتر ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫سوق بيروت ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫سينتريا مول ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫مجمع اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مجمع العالي ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫مياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ّ‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بالنسياغا ‪ -‬الكويت‬

‫برنهارد ويلهلم‬

‫ماريا لويزا ‪ -‬قطر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫بلومارين‬

‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫پول سميث ‪ -‬نساء‬

‫أاليد‪ ،‬مجمع اإلمارات ‪ -‬اإلمارات‬ ‫أشراف ‪ ،‬سيتي سنتر ‪ -‬بحرين‬ ‫سالم ستوديو‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬بحرين‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪-‬دبي‪ -‬اإلمارات‬ ‫فيال مودا ‪ -‬دمشق ‪ -‬سوريا‬ ‫فاروق ترايدنغ‪ ،‬اخلياط سنتر ‪ -‬جدة‬ ‫فاروق ترايدنغ‪ ،‬ستارز أڤنيوز ‪ -‬جدة‬ ‫فاروق ترايدنغ‪ ،‬كينغدوم سنتر ‪ -‬جدة‬ ‫لكجوري ديڤ‪ - .‬لبنان‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫پول كا‬

‫إسكاپاد ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫إغو ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫پول كا ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫تاتن ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫زاي ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫يوفوريا ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫توسكا بلو‬

‫أشرفية ‪ -‬لبنان‬ ‫آيه‪.‬بي‪.‬سي‪- .‬‬ ‫ّ‬ ‫بي اتش في‪ ،‬مول سيتي‪-‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫توسكا بلو (سيتي سنتر) ‪-‬الدوحة‪-‬قطر‬ ‫سالم ستوديو‪ ،‬وافي سيتي‪ -‬دبي‪-‬اإلمارات‬ ‫الغراوي غاليري ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫غاليري الفاييت ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫جان‪-‬پول غوتييه‬

‫التاير ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫التاير‪ ،‬هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي‬ ‫التاير ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫التاير‪ ،‬دبي مول‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫جوسيپي زانوتّي‬

‫العالي مول ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫داون تاون ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ذا بيرل ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫أوناس ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذا بوليڤارد‪ ،‬برج اإلمارات ‪ -‬دبي‪-‬اإلمارات‬ ‫هارفينيكولز‪،‬مولاإلمارات‪-‬دبي‪-‬اإلمارات‬ ‫بلومينغداليس ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫جون غاليانو‬

‫دريس ڤان نوتن‬

‫إف ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ڤيال مودا ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ڤيال مودا ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ڤيال مودا ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫املياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ّ‬ ‫املياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫ّ‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ديتشي كايك‬

‫أكاسيا ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫بايسكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫بيبا بوتيك ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫تاتن ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫روبرت كليرجيري‬

‫إف ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫إف‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫أوبيرا شوز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بايبي فير ‪ -‬املنامة ‪ -‬بحرين‬ ‫غاليريز الفاييت ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫غالمور ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫روبرتو كاڤالّي‬

‫الرباط ‪ -‬الرباط ‪ -‬املغرف‬ ‫الراشد مول ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫اخلياط مول ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫داون تاون ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫دبي مول ‪-‬دبي‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذا بيرل‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫روبرتو كاڤالي ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫مودا مول ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫مول اإلمارات ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫وافي مول ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫رودو‬

‫املانا ‪ -‬قطر‬ ‫إتوال ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫إليزابيث فاشن ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫ساكس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫هيلني ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫أوناس بوتيك ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫أوناس بوتيك ‪ -‬أبو ظبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫أوناس بوتيك ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫أوپيرا ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫پرامي ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫بلومنغدالس‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بيا سوفانا ‪ -‬املنامة ‪ -‬السعودية‬ ‫زمياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫شو پاالس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ميموزا ‪ -‬اخلبر ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بامين ‪ -‬إسطنبول ‪ -‬تركيا‬ ‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫العثمان ‪ -‬املنامة ‪ -‬البحرين‬ ‫فيال مودا ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫املياس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫املياس ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫رمي أكرا‬

‫جونيا واتانابي‬

‫بايسكس ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫جيامباتيستا ڤالّي‬

‫جيل ساندر‬

‫پلم ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫ساكس فيفث أڤينيو ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫فيال مودا ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫فيال مودا ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫فيال مودا ‪ -‬البحرين‬ ‫هارڤي نيكولز‪-‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫جيني پاكهام‬

‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫حسني شااليان‬

‫أمنا غروب ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫إتوال ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫ذا آرت أوف ليڤينغ ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫فيلوسوفي ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫بوتيك ‪ - 1‬دبي‪ -‬اإلمارات‬ ‫جي بوتيك ‪ -‬املنامة‪ -‬البحرين‬ ‫ذا آرت أوف ليڤنغ ‪ -‬السعودية‬ ‫صوفيز تشويس ‪ -‬لبنان‬ ‫عايدة ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫ميموزا ‪ -‬السعودية‬ ‫الهما ‪ -‬السعودية‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫زاك پوزين‬

‫‪ 51‬إيست ‪ -‬الدوحة ‪ -‬قطر‬ ‫بوتيك ‪ - 1‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫بوتيك ‪ -1‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫الهاما ‪ -‬الرياض ‪ -‬السعودية‬ ‫الهاما ‪ -‬جدة ‪ -‬السعودية‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هيپ بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬

‫ستيالّ ّ‬ ‫مكارتني‬

‫آيشتي ‪ -‬بيروت ‪ -‬لبنان‬ ‫بامين ‪ -‬إسطنبول ‪ -‬تركيا‬ ‫بوالر مودا ‪ -‬إسطنبول ‪ -‬تركيا‬ ‫ال كوكيت ‪ -‬عمان ‪ -‬األردن‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬دبي ‪ -‬اإلمارات‬ ‫هارڤي نيكولز ‪ -‬إسطنبول ‪ -‬تركيا‬ ‫هيلني بوتيك ‪ -‬القاهرة ‪ -‬مصر‬ ‫األسطورة ‪ -‬الكويت‬










Copyright Al-Ostoura 2010-2011

136


‫ماري كاترانتزو ‪Mary Katrantzou‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫كاترانتزو‬

‫افتتحت‬

‫استعراضها‬

‫بفستان ذي أكمام طويلة وياقة‬ ‫وثبتت على أحد‬ ‫منتصبة سوداء‬ ‫ّ‬ ‫برتقالي اللون تد ّلى‬ ‫كتفيه وشاح ًا‬ ‫ّ‬

‫الكم‬ ‫األمامية بينما تُ رك‬ ‫جهته‬ ‫على ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اآلخر مزدان ًا بالنقش الذي متاهى مع‬

‫لؤلؤية طويلة منسابة من‬ ‫طبعة قالدة‬ ‫ّ‬ ‫صدارته البيضاء‪ُ ،‬معيدة إلى الذاكرة‬

‫أسلوب املاركيزة األشهر «مدام دو‬ ‫ﭙومـﭙادور» التي كانت امرأة تتّ سم‬

‫قوي في فرنسا آنذاك بفضل‬ ‫بنفوذ‬ ‫ّ‬

‫تقربها من امللك لويس اخلامس عشر‬ ‫ّ‬ ‫وصداقتها لألديب الشهير ﭬولتير‪.‬‬

‫بعد‬

‫الطلعة‬

‫أطلقت‬

‫االفتتاحية‪،‬‬ ‫ّ‬

‫اليونانية مجموعة‬ ‫املصممة‬ ‫هذه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والتوﭙات‬ ‫من الفساتني والتنانير‬ ‫ّ‬

‫وقصاتها‬ ‫نوعة‬ ‫ّ‬ ‫املتأ ّلقة بطبعاتها ا ُمل ّ‬ ‫املتناسقة مع القوام‪ ،‬أضفت عليها‬ ‫مقحمات التول األسود ا ُمل ّ‬ ‫ركبة على‬

‫اجلوانب واحلواشي لتمنحها مظهر ًا‬ ‫ز‪ .‬بينما‬ ‫غير متماسك أو متوا ٍ‬

‫لتزين‬ ‫اختارت التقليمات السوداء‬ ‫ّ‬

‫التوپ‬ ‫بها التنّ ورة امللبوسة مع‬ ‫ّ‬ ‫األحادي األكمام والعابق بترصيعات‬ ‫ّ‬

‫جسدت‬ ‫شواروﭬسكي املبهجة‪ .‬كما‬ ‫ّ‬ ‫التنوع‬ ‫املصممة قدرتها في تقدمي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ستمد إيحائها من‬ ‫عبر اجلاكيتات ا ُمل‬ ‫ّ‬ ‫النابوليونية والشبيهة بأطقم‬ ‫الفترة‬ ‫ّ‬ ‫التوكسيدو‪،‬‬

‫حيث‬

‫ذيولها‬

‫طالت‬

‫وقص رت من األمام‪ ،‬وانتصبت‬ ‫اخللفية‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ياقاتها‬

‫العريضة‬

‫بهيئة‬

‫ِمظ ّل ّية‪.‬‬

‫العسكري‬ ‫واستعانت أيض ًا بالطابع‬ ‫ّ‬ ‫الرمادي الواسع‬ ‫املنفّ ذ عبر البنطلون‬ ‫ّ‬ ‫الصديرية‬ ‫نوع ًا ما وامللبوس مع‬ ‫ّ‬ ‫اخلالية من األكمام واملفعمة بطبعات‬

‫العسكرية واألزرار‬ ‫األنواط واألوشحة‬ ‫ّ‬ ‫املعدنية‪.‬‬ ‫الزينية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫النوعية واإلتقان‬ ‫اعتماد عناصر‬ ‫ّ‬

‫اإليحائي الفاخر‬ ‫في استحضارها‬ ‫ّ‬ ‫وتطويعها األنسجة الرائعة‪ ،‬وفي‬ ‫القص ة ا ُملتقنة حتديد ًا على‬ ‫جتسيدها‬ ‫ّ‬

‫الياقات ومحيطات الصدور التي‬

‫هندسية أحيان ًا‪،‬‬ ‫خرجت بأشكال‬ ‫ّ‬

‫فشدت أنظار احلاضرين بلمساتها‬ ‫ّ‬

‫‪135‬‬

‫اجلمالية واملمتعة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫إجما ً‬ ‫ال‪،‬‬

‫جنحت‬

‫املصممة‬ ‫ّ‬

‫في‬



‫ماري كاترانتزو ‪Mary Katrantzou‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫يدوي ًا عبر‬ ‫واملزهريات املصنوعة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫النفخ في الزجاج‪ ،‬باإلضافة إلى‬

‫صور مستوحاة من لوحات أبرز‬

‫الفرنسيني الذين عاشوا‬ ‫الفنّ انني‬ ‫ّ‬ ‫التاريخية ا ُملعتّ قة مثل‬ ‫تلك احلقبة‬ ‫ّ‬ ‫جان فراغونار‪ ،‬وجان‪-‬مارك ناتييه‪.‬‬

‫وضمن‬

‫توليفات‬

‫ناجحة‪،‬‬

‫متاهت‬

‫األلوان والنقشات مع املقحمات‬ ‫الرقّ ة‬ ‫والتركيبية لتعكس‬ ‫الزينية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وامتد‬ ‫العصري‪.‬‬ ‫والفخامة والرونق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫هذا التناسق إلى اإلكسسوارات‬

‫كملة‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫لتلك‬

‫املظاهر‬

‫الراقية‪،‬‬

‫مثل القالدات الضخمة الشبيهة‬

‫بالثريات الفاخرة التي تد ّلت على‬ ‫ّ‬ ‫صدور العارضات‪ ،‬وانصهرت مع‬

‫الزي امللبوس معها لتعيد إلى األذهان‬ ‫ّ‬

‫صور املتاحف والقصور العريقة‪،‬‬ ‫املعدنية العريضة‬ ‫وكذلك األساور‬ ‫ّ‬

‫املفرغة‬ ‫والبارزة بفضل حلقاتها‬ ‫ّ‬ ‫أحيان ًا‪ ،‬ورافقت املالبس األحذية‬

‫املعدنية والبارزة‬ ‫املطعمة باألزرار‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بكعوبها املستدقّ ة والعالية‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪133‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

132


‫‪Fashion‬‬

‫ماري كاترانتزو‬

‫‪Mary‬‬ ‫‪Katrantzou‬‬ ‫غنى النقشات‬ ‫وتألّق األلوان‬ ‫أن صقلت موهبتها املتّ قدة‬ ‫بعد‬ ‫ْ‬

‫فن تصميم الطبعات على‬ ‫بدراسة ّ‬ ‫ّ‬ ‫املصممة‬ ‫متكنت‬ ‫مختلف األنسجة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الشابة ماري كاترانتزو‬ ‫اليونانية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املتفرد في تصميم‬ ‫ها‬ ‫خط‬ ‫رسم‬ ‫من‬ ‫ّ‬

‫طع ً‬ ‫مة باألمناط‬ ‫األزياء اجلميلة ُم ّ‬

‫البصرية‬ ‫التصويرية والتأثيرات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وفق أسلوب سلس وممتع‪ .‬ومن موسم‬ ‫آلخر‪ ،‬واصلت كاترانتزو استعراض‬

‫االستثنائية من الطبعات‬ ‫أيقوناتها‬ ‫ّ‬ ‫واملتعددة األطياف‬ ‫املتنوعة اإليحاء‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫مؤكد ًة‬ ‫تجددة األشكال‪،‬‬ ‫مل‬ ‫وا‬ ‫ة‬ ‫اللوني‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اجللية على‬ ‫من خالل إبداعاتها‬ ‫ّ‬

‫قدرتها في إرساء التوازن بني هذه‬ ‫الزينية‬ ‫النقشات وبني التفاصيل‬ ‫ّ‬

‫والتراكيب الفاخرة التي تُ غدقها‬

‫على القطع‪.‬‬ ‫ضمن‬

‫أسبوع‬

‫املوضة‬

‫العاملي‪،‬‬ ‫ّ‬

‫استعرضت كاترانتزو تشكيلتها‬ ‫املوسمية خلريف وشتاء ‪-2010‬‬ ‫ّ‬

‫الكالسيكية‬ ‫‪ 2011‬املتّ سمة باخلطوط‬ ‫ّ‬

‫بأسلوب‬ ‫وا ُملنفّ ذة‬ ‫التبسيطية‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫تصميمي حمل قدر ًا كبير ًا من‬ ‫ّ‬ ‫والرقي البالغينْ ‪،‬‬ ‫نفحات األنوثة‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫مضفية بالتناغم بني مختلف‬

‫مقوماتها املزيد من النضج على‬ ‫ّ‬ ‫العصري‪.‬‬ ‫أسلوبها ورؤيتها للجمال‬ ‫ّ‬

‫استمدت كاترانتزو إلهامها من‬ ‫ّ‬

‫إبان‬ ‫ألزياء القرن الثامن عشر ّ‬

‫طعمتها‬ ‫عصر التنوير‬ ‫الفرنسي ثم ّ‬ ‫ّ‬ ‫العصرية‪،‬‬ ‫بالقصات وا ُملقحمات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫باحليوية‬ ‫وقدمتها بألوان نابضة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ونفّ ذتها على مختلف أجزاء القطعة‬

‫الواحدة‪ .‬وزاوجت على األقمشة‬

‫مختلف‬

‫‪131‬‬

‫األمناط‬

‫املجوهرات‬ ‫العطور‪،‬‬

‫والصور‪،‬‬

‫النفيسة‪،‬‬

‫والقوارير‬

‫مثل‬

‫وآنيات‬

‫الزجاجية‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫زينة‬ ‫فخامة وعراقة الطبعات ا ُمل ّ‬







‫‪Fashion‬‬

‫صنع الفساتني ا ُمل زدانة بأوشحة‬ ‫طوقة للعنق‪ ،‬وشغلت‬ ‫سوداء ُم ّ‬ ‫حددت‬ ‫منها تنّ ورة أكثر متاسك ًا‬ ‫ّ‬ ‫حاشيتها بقماش أسود‪.‬‬

‫تاو ‪Tao‬‬

‫لقد‬

‫برعت‬

‫املصم مة‬ ‫ّ‬

‫كوريهارا‬

‫الزي الواحد املتكامل‪،‬‬ ‫في تقدمي‬ ‫ّ‬

‫ووازنت في تشكيلتها بني احلجم‬ ‫الفائق واملنتفخ من جهة‪ ،‬واحلجم‬ ‫األكثر تناغم ًا مع القوام من‬ ‫جهة أخرى‪ .‬وفي اإلجمال‪ ،‬ترجمت‬

‫كوريهارا أفكارها وما جال في‬ ‫خاطرها على القماش وأخرجت‬

‫التنوع‬ ‫منها أزياء مصبوغة بسمة‬ ‫ّ‬ ‫والتفرد ُم ِّ‬ ‫رس ً‬ ‫خة بهذا بصمتها‬ ‫ّ‬

‫تفردة على ّ‬ ‫صم متها‬ ‫كل قطعة‬ ‫ا ُمل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫على حدة‪ ،‬وزادت من مظاهرها‬

‫الالفتة اختيارها لأللوان واألقمشة‬ ‫التي تباينت حين ًا وتناغمت‬

‫مم ا منحها قيمة كبيرة‬ ‫حين ًا آخر ّ‬

‫وأسلوب ًا ُم بتكر ًا ومترف ًا يفيض‬

‫بالتجدد واجلدل واالهتمام‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪125‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

124


‫‪Fashion‬‬

‫من جهة أخرى‪ ،‬اتّ سمت األقسام‬

‫السفلي ة ملجموعة من األزياء بأطوال‬ ‫ّ‬

‫غير متوازية‪ ،‬جت ّل ت على التنّ ورة‬

‫تاو ‪Tao‬‬

‫العابقة بطبعة جلد الفهد واملتأ ّل قة‬

‫بتعدد طبقاتها حُ‬ ‫بأطر سوداء‬ ‫امل َّددة‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫التف حول‬ ‫ثب ت برباط‬ ‫ٍ‬ ‫وخصر ُم ّ‬ ‫اجلذع‪ ،‬وقد ُل ّب قت التنّ ورة مع البنش‬

‫املتمي ز بحاشية قصيرة‬ ‫األسود‬ ‫ّ‬

‫األمامي ة‬ ‫ومقوسة كشفت عن جهته‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اجلانبي ة‪ .‬ومن القطع‬ ‫وطالت أطرافه‬ ‫ّ‬ ‫العديدة‬

‫ظهر‬

‫الالفتة‪،‬‬

‫الفستان‬

‫املكسو بطبقة من الدنت ّل ة السوداء‬ ‫ّ‬

‫توپ أزرق زخر‬ ‫وامللبوس حتت‬ ‫ّ‬ ‫محيط صدارته باألربطة والعقد‬

‫تكررت على معظم قطع‬ ‫التي‬ ‫ّ‬ ‫التشكيلة‪.‬‬

‫ومن‬

‫املظاهر‬

‫البارزة‪،‬‬

‫أرسلت‬

‫املصم مة املظهر املستوحى من‬ ‫ّ‬ ‫الـﭭكتوري ة واملؤ ّل ف من‬ ‫احلقبة‬ ‫ّ‬

‫اجلاكيت‬

‫البنّ ّي ة‬

‫امللبوسة‬

‫مع‬

‫التنّ ورة السوداء‪ ،‬والبارزة بياقة‬

‫منتصبة مزدانة بالدنت ّل ة السوداء‪،‬‬ ‫حريري ة منتفخة متباينة‬ ‫وأكمام‬ ‫ّ‬

‫اللون موصولة باألردان القصيرة‪،‬‬ ‫ومن التنّ ورة املزمزمة ذات احلاشية‬

‫املتموجة وغير املتّ سقة الطول‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫التطريزي ة‬ ‫كما أبرزت الزخارف‬ ‫ّ‬

‫املفرغ‬ ‫اإلجنليزي ة ا ُمل عتّ قة مبظهرها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫على‬

‫حاشية‬

‫املالبس‬

‫املصبوغة‬

‫القشدي وا ُمل ّ‬ ‫ذك رة‬ ‫باللون األبيض‬ ‫ّ‬

‫تفاصيلها بأزياء «أليس» ورحلتها‬ ‫إلى أرض العجائب والغرائب‪.‬‬

‫أظهرت كوريهارا في هذا املوسم‬ ‫العديد من القطع التي زاوجت‬

‫فيها بني األشكال الظ ّل ّي ة واألمناط‬ ‫ا ُمل تماهية‪ ،‬وتناولتها في أكثر من‬

‫لوني ة‬ ‫وطوعتها بنقشات ذات أطياف‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫نّ‬ ‫بالتفن‬ ‫وزهري ة وبدأت‬ ‫برتقالي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫رك بتها‬ ‫في استخدامها‪ ،‬حيث‬ ‫مرة مبظهر ُم تكتّ ل غير متناسق‬ ‫ّ‬ ‫على‬

‫التنّ ورة‬

‫السوداء‬

‫الطويلة‪،‬‬

‫وأضفتها بشكل طبقات ُم ّ‬ ‫رك بة‬

‫لب قة مع‬ ‫خلف التنّ ورة‬ ‫القشدي ة ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫‪123‬‬

‫التوپ األزرق غير املتوازي املظه ر‪،‬‬ ‫ّ‬

‫في حني استعانت بها بالكامل في‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫صورة؛ فأخذت األقمشة اخلفيفة‬



‫‪Fashion‬‬

‫بهيئة معقوصة وملتفّ ة اعتلته في‬ ‫مخروطي ة‬ ‫بعض األحيان طرابيش‬ ‫ّ‬ ‫الشكل ومصبوغة بلون أسود حين ًا‬

‫وبطبعة جلد الفهد حين ًا آخ ر‪،‬‬ ‫أقدامهن باألخفاف‬ ‫بينما اكتُ سيت‬ ‫ّ‬

‫تاو ‪Tao‬‬

‫املفتوحة من األمام واخللف واملزدانة‬

‫امللونة‪ ،‬و ُل بست‬ ‫باألربطة والشرائط‬ ‫ّ‬

‫مع‬

‫اجلوارب‬

‫الصوفي ة‬ ‫ّ‬

‫الواصلة‬

‫إلى ما دون الركب واملزدانة بنقش‬

‫التربيع وا ُمل ع ينّ ‪.‬‬

‫مر التشكيلة‪ ،‬ارتدت فتيات‬ ‫وعلى ّ‬ ‫زي‬ ‫جتم عت في‬ ‫تاو املالبس التي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫جذابة ومظهر ُم بهرج‬ ‫بعبثي ة‬ ‫واحد‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫تخل القطعة‬ ‫ومزركش‪ ،‬ومع ذلك لم‬ ‫التبسيطي‬ ‫الواحدة من مظهرها‬ ‫ّ‬ ‫لتعدد‬ ‫الناعم عند تفكيكها وذلك‬ ‫ّ‬

‫عام‪ ،‬اتّ سمت‬ ‫استخداماتها‪ .‬وبشكل‬ ‫ّ‬ ‫بعض‬

‫القطع‬

‫بتفاصيل‬

‫غير‬

‫القطني ة‬ ‫متماسكة مثل القطع‬ ‫ّ‬ ‫ثب تة باألربطة املرنة التي عمدت‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫املصم مة إلى ثنيها ولويها وربطها‬ ‫ّ‬

‫فبدت‬

‫شبيهة‬

‫باجلراب‬

‫املتهدلة دون متاسك‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪121‬‬

‫والقطع‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

120


‫‪Fashion‬‬

‫تــــاو‬

‫‪Tao‬‬ ‫رؤية فنيّة عابقة‬ ‫باالبتكار‬ ‫كبي ر‪،‬‬

‫بفضول‬

‫أزياء‬

‫وعاشقات‬

‫جمهور‬

‫انتظر‬

‫خروج‬

‫«تاو»‬

‫الياباني ة تاو‬ ‫املصم مة‬ ‫عارضات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كوريهارا‪ ،‬لرؤية ما اعتادوا من‬

‫تصميمي خارج عن املألوف‬ ‫أسلوب‬ ‫ّ‬ ‫بحر ّي ة االبتكار‬ ‫ومرتبط على الدوام‬ ‫ّ‬ ‫والتحول‪.‬‬ ‫والتبدل‬ ‫التغي ر‬ ‫وصور‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫فنتازي تها‬ ‫فقد رسمت تاو لنفسها‬ ‫ّ‬

‫خضم ها‬ ‫اخلاص ة التي تعيش في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املهني ة‬ ‫وهي التي بدأت مسيرتها‬ ‫ّ‬

‫تخرجها من ك ّل ّي ة سان مارتنز‬ ‫فور‬ ‫ّ‬

‫الرائدة‪ ،‬بالعمل لدى دار كوم دي‬

‫غارسون حتت رعاية صاحبة الدار‬ ‫وعرابة املظاهر ا ُمل بتكرة واخلارجة‬ ‫ّ‬ ‫عن‬

‫األطر‬

‫واملألوفة‬

‫التقليدي ة‬ ‫ّ‬

‫املصم مة راي كواكوبو‪.‬‬ ‫ّ‬

‫وبالفعل‪ ،‬أخذت كوريهارا احلضور‬ ‫خاص ة بها إلى أماكن‬ ‫في جولة‬ ‫ّ‬

‫خيالي ة جالت في خاطرها‪،‬‬ ‫ورحالت‬ ‫ّ‬ ‫واستعرضت‬

‫تصاميمها‬

‫أمامه‬

‫نّ‬ ‫بتفن مشهود له وزّعته‬ ‫املشغولة‬

‫على اخلامات املختارة املتراوحة‬

‫بني احلرير والدنت ّل ة واملخمل وقطن‬ ‫الشمبري‪،‬‬

‫خرفي ة‬ ‫الز‬ ‫ّ‬ ‫ستمدة‬ ‫ا ُمل‬ ‫ّ‬

‫وغمرتها‬

‫واألمناط‬

‫من‬

‫بالتفاصيل‬

‫أمناط‬

‫الزيني ة‬ ‫ّ‬

‫الزركشة‬

‫الصيني ة التي‬ ‫الهندي ة والطبعات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املتدرجة‬ ‫متاهت بألوانها الرائعة‬ ‫ّ‬

‫بني الداكنة وألوان الباتيك الزاهية‬

‫احلرفي املاه ر‪.‬‬ ‫مع التفصيل‬ ‫ّ‬

‫معزوفة‬

‫موسيقي ة‬ ‫ّ‬

‫على‬

‫أشيائي‬

‫ا ُمل ّ‬ ‫فض لة»‪،‬‬

‫ثم‬

‫أنغام‬

‫البيانو في أغنية «هذه بعض‬ ‫خرجت‬

‫آلي ة‬ ‫عارضات تاو في خطوات‬ ‫ّ‬ ‫كمن يسير أثناء نومه‪ ،‬بوجوه‬

‫صارمة خالية من املكياج إ ّ‬ ‫ال من‬

‫جفون مصبوغة بلون الفوشيا‬

‫‪119‬‬

‫الفاقع‪،‬‬

‫وبشعر‬

‫أشعث‬

‫سائب‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫إلعالن بداية االستعراض‪ ،‬انطلقت‬







‫‪Fashion‬‬

‫زيني‪ ،‬والتنّ ورة ا ُملفعمة بخيوطها‬ ‫ّ‬ ‫البرتقالي‬ ‫باللون‬ ‫نة‬ ‫امللو‬ ‫ة‬ ‫املعدني‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بقص ة التفّ ت‬ ‫واملتميزة‬ ‫واألبيض‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫حول الوركني ُح ّددت أطرافها بلون‬

‫أسود متاثل مع لون القميص امللبوس‬

‫زاك پوزين ‪Zac Posen‬‬

‫وقدم پوزين أيض ًا البنطلون‬ ‫معها‪.‬‬ ‫ّ‬

‫لبق مع‬ ‫املصبوغ بلون‬ ‫فستقي وا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫بقصة الكاپ‬ ‫اجلاكيت الشبيهة‬ ‫ّ‬

‫وا ُملنفّ ذة بشقّ ني على كال اجلهتني‬

‫إلظهار اليد من خاللهما‪ ،‬وقد صبغها‬

‫جملي وزاد من جمال ياقتها‬ ‫بلون‬ ‫ّ‬ ‫واملطوية إلى اخلارج‬ ‫العريضة‬ ‫ّ‬

‫بأطراف حا ّدة‪.‬‬

‫املصمم زاك پوزين إلى‬ ‫لقد أضاف‬ ‫ّ‬

‫معالم تشكيلته األلقة مجموعة من‬ ‫الكماليات التي زادت من تأ ّلقها‬ ‫ّ‬

‫وجمالها‪،‬‬

‫مثل‬

‫اجلوارب‬

‫الشفّ افة‬

‫امللونة بألوان التشكيلة‪ ،‬فض ً‬ ‫ال عن‬ ‫ّ‬ ‫بتنوع‬ ‫األحذية والصنادل الالفتة‬ ‫ّ‬

‫قصاتها الكاشفة عن سحر األقدام‬ ‫ّ‬ ‫واملتميزة بكعوبها العالية ا ُملضفية‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫وجذاب ًا على‬ ‫أنثوي ًّا فاتن ًا‬ ‫قوام ًا‬ ‫ّ‬ ‫املظهر العام‪.‬‬

‫‪113‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

112


‫زاك پوزين ‪Zac Posen‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫القرمزي الذي صبغ به عدد ًا‬ ‫األحمر‬ ‫ّ‬

‫من‬

‫األطقم‬

‫العارمة‬

‫والفساتني‬

‫بالكشاكش‬

‫املخملية‬ ‫ّ‬

‫والطبقات‬

‫املطوية بشكل‬ ‫والثنيات الصغيرة‬ ‫ّ‬ ‫مث ّلث واملنسحبة على معظم جذوع‬ ‫وطيات صدور القطع‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ومن أجواء أزياء التز ّلج على اجلليد‪،‬‬ ‫استحضر پوزين صورة الفستان‬

‫األسود ذي اخلصر املنخفض واملزدانة‬

‫احلريرية األكثر‬ ‫تنّ ورته باملقحمات‬ ‫ّ‬ ‫واملمتدة على جذع العارضة‬ ‫دكنة‬ ‫ّ‬

‫مكو ً‬ ‫حماالته‪ .‬وخالل االستعراض‪،‬‬ ‫نة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املصمم الفساتني املستوحاة‬ ‫أظهر‬ ‫ّ‬ ‫املشدات مثل الفستان‬ ‫من حياكة‬ ‫ّ‬ ‫مشد يداعب‬ ‫األسود املتّ خذ هيئة‬ ‫ّ‬

‫االنحناءات‬

‫األنثوية‬ ‫ّ‬

‫واملشغولة‬

‫شيفونية‬ ‫أكمامه وصدارته مبقحمات‬ ‫ّ‬

‫شفّ افة‪.‬‬

‫نّ‬ ‫املصمم پوزين في تصميم‬ ‫تفن‬ ‫ّ‬ ‫الفروية املغمورة مبختلف‬ ‫املعاطف‬ ‫ّ‬

‫األلوان واإلضافات مثل املعطف‬

‫الزهري‬ ‫بتدرجات اللونني‬ ‫املمتزج‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫مع األسود‪ ،‬واملعطف األبيض ا ُمل ّ‬ ‫بطن‬ ‫بالفراء‬

‫املنحوت‬

‫لبق‬ ‫وا ُمل ّ‬ ‫عند‬

‫مع‬

‫الوركني‬

‫البنطلون‬

‫واملنهمر‬

‫باستقامة على األرجل‪ ،‬إلى جانب‬ ‫املعطف املتراصف بفراء كثيف على‬

‫مطوقة اجلسم واملصبوغ‬ ‫هيئة حلقات‬ ‫ّ‬ ‫ي وآخر أسود تناغم مع لون‬ ‫بلون بنّ ّ‬ ‫قدم‬ ‫أكمامه‬ ‫املخملية الواسعة‪ .‬كما ّ‬ ‫ّ‬ ‫املعطف اآلخر ذا الياقة العريضة‬ ‫املنتصبة والزاخر بتداخالت الفراء‬

‫رمادي مع‬ ‫األبيض املوشّح بلون‬ ‫ّ‬

‫اجللدية املصبوغة بلون‬ ‫املقحمات‬ ‫ّ‬ ‫جلد اجلمل‪.‬‬

‫قدم پوزين األطقم‬ ‫خالل االستعراض‪ّ ،‬‬ ‫التوﭙات‬ ‫مع اجلاكيتات طور ًا ومع‬ ‫ّ‬ ‫البنطالية التي‬ ‫طور ًا آخر‪ ،‬واألطقم‬ ‫ّ‬

‫مال بنزعتها نحو حقبة األربعينات‬

‫ّ‬ ‫مؤكد ًا من خاللها على براعته في‬

‫تطويع مختلف التصاميم واألمناط‪.‬‬ ‫وأطلق من هذه املجموعة التنّ ورة‬ ‫امللبقة مع اجلاكيت البنّ ّية‬ ‫السوداء‬ ‫ّ‬

‫‪111‬‬

‫بطية صدر رفيعة‬ ‫اللون املزدانة‬ ‫ّ‬ ‫متباينة‬

‫اللون‬

‫ومزدانة بدبوس‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫امللبقة‬ ‫النسائية املؤ ّلفة من التنانير‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬



‫زاك پوزين ‪Zac Posen‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫ي اخلالي من‬ ‫عليها مثل الفستان البنّ ّ‬

‫األكمام والعابق بالثنيات املعانقة‬

‫ي مع‬ ‫للقوام واملتماهية بشكلها الظ ّل ّ‬ ‫ثبت على قسمه‬ ‫التركيب‬ ‫الرمادي ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫طوق‬ ‫العلوي‪ ،‬والفستان‬ ‫القشدي ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫خردلي‬ ‫حريري‬ ‫السفلي بقماش‬ ‫قسمه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اللون‪ ،‬وكذلك الفستان األسود احملاكي‬

‫واملزودة‬ ‫للقوام واخلالي من األكمام‬ ‫ّ‬ ‫جوانبه بالطبقات املكشكشة‪.‬‬

‫املمر ولفتت‬ ‫توالت الفساتني على‬ ‫ّ‬ ‫تنوعها ومنطها‬ ‫األنظار إليها بسحر‬ ‫ّ‬ ‫التصويري املتقن‪ .‬ومن بني ما‬ ‫ّ‬ ‫الشيفونية‬ ‫برز‪ ،‬نذكر الفساتني‬ ‫ّ‬

‫الزهرية املنثورة بالنقش األسود‬ ‫ّ‬ ‫الذي ابتكره پوزين بالتعاون مع‬

‫الشابة «راسن‬ ‫األمريكية‬ ‫الفنّ انة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كرو»‪،‬‬

‫وكذلك‬

‫الفستان‬

‫العابق‬

‫السفلي بالطبقات املنسابة‬ ‫قسمه‬ ‫ّ‬ ‫الهوائية‬ ‫واملتطايرة مع النسمات‬ ‫ّ‬

‫عند حركة العارضة واملتّ سم بعمق‬ ‫قبته‬ ‫ّ‬

‫املث ّلثة‬

‫الشكل‪.‬‬

‫من‬

‫جهة‬

‫أخرى‪ ،‬تأ ّلقت مجموعة األلوان التي‬

‫املمر منها‬ ‫املصمم على‬ ‫اختارها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪109‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

108


‫‪Fashion‬‬

‫زاك پوزين‬

‫‪Zac Posen‬‬ ‫تصاميم آسرة ّ‬ ‫ورقة‬ ‫حاملة‬ ‫األمريكي زاك پوزين‬ ‫املصمم‬ ‫أسبغ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫مقومات الط ّلة اآلسرة والرقّ ة احلاملة‬ ‫ّ‬ ‫على تشكيلة أزيائه ملوسم خريف‬

‫وشتاء ‪ 2011-2010‬في استعراض‬ ‫أقيم في قاعة مبنى أولتمان في‬

‫قلب مدينة نيويورك‪ .‬وعلى وقع‬ ‫احلية على‬ ‫املوسيقية‬ ‫أنغام املعزوفات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫آلة الكمان‪ ،‬استحضر پوزين من‬ ‫خالل التصاميم هالة خ ّ‬ ‫البة من سحر‬ ‫اللونية واألشكال الظ ّل ّية‬ ‫األطياف‬ ‫ّ‬ ‫املنثورة على األقمشة الفاخرة‪ ،‬وبينّ‬

‫الرومانسية املعتّ قة‬ ‫املقومات‬ ‫عليها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫العملي‪.‬‬ ‫واملمتزجة باأللق والطابع‬ ‫ّ‬

‫على الرغم من أن پوزين لم ينفّ ذ‬ ‫أي ًا من الفساتني الطويلة وفساتني‬ ‫ّ‬ ‫سد ذلك‬ ‫السهرة‪ ،‬فقد حرص على‬ ‫ّ‬

‫الفراغ باملالبس املتقنة التفصيل‬

‫والرائعة التصميم عكست براعته‬

‫القوية‬ ‫بث التأثيرات‬ ‫املعهودة في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والتنوع اخل ّ‬ ‫الب على‬ ‫اجلمالي‬ ‫والرونق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫فردها‬ ‫كل قطعة ّ‬ ‫قدمها بط ّلة ونكهة تُ ّ‬ ‫عن‬

‫غيرها‪.‬‬

‫فاستعرض‬

‫املالبس‬

‫إضافية‬ ‫طعمة بجرعات‬ ‫العملية ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫واملستمدة من‬ ‫من الفتنة املرغوبة‬ ‫ّ‬ ‫سحر فترة األربعينات‪ ،‬والعديد‬

‫الفرائية التي دغدغ بها‬ ‫من األزياء‬ ‫ّ‬ ‫األنثوية‪ ،‬منها فساتني‬ ‫األحاسيس‬ ‫ّ‬

‫الكوكتيل القصيرة والشورتات التي‬ ‫مبقومات الفتنة‬ ‫تالعب في صنعها‬ ‫ّ‬

‫واإلثارة‪.‬‬

‫على‬

‫املمر‬ ‫ّ‬

‫الفساتني‬

‫املتّ سمة‬

‫ّ‬ ‫واملغطاة‬ ‫باألكتاف واألذرع املكشوفة‬ ‫أحيان ًا بالبلوزات امللبوسة حتتها‬

‫بقبة‬ ‫واملزودة‬ ‫واملتباينة في ألوانها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أما الفساتني‬ ‫عالية وأكمام طويلة‪ّ .‬‬

‫غنية من األلوان‪،‬‬ ‫املصبوغة بتوليفات‬ ‫ّ‬

‫التركيبية ا ُملنفّ ذة‬ ‫بالبنى‬ ‫فقد تأ ّلقت‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬

‫‪107‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫بهية‪ ،‬انسابت‬ ‫ببريق الفت وإطاللة‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬



‫‪Fashion‬‬

‫األنثوية‬ ‫األسود ا ُملبرز لالنحناءات‬ ‫ّ‬ ‫بفضل ثنياته املوزّعة عند اخلصر‪.‬‬ ‫التشكيلة‪،‬‬

‫خالل‬

‫مارتن غرانت ‪Martin Grant‬‬

‫البنطالية‬ ‫ّ‬

‫كان‬

‫واملعاطف‬

‫لألطقم‬ ‫الصوفية‬ ‫ّ‬

‫نصيب من االستحسان‪ ،‬إذ لفتت‬ ‫ٌ‬

‫األنظار بأشكالها الظ ّل ّية ا ُملتقنة‬ ‫ّ‬ ‫متثلت بهيئة قالدة ُمنسدلة على جذع‬

‫ذهب‪.‬‬ ‫العارضة في تصميم‬ ‫شبكي ُم ّ‬ ‫ّ‬

‫كما‬

‫االستعراض‬

‫فاض‬

‫مبخزون‬

‫التميز والفرادة‪،‬‬ ‫نضح بعناصر‬ ‫ّ‬

‫اخلاصة‬ ‫اجلمالية‬ ‫مبقوماته‬ ‫وزخر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املصمم بذوق رفيع مع‬ ‫التي دمجها‬ ‫ّ‬ ‫والنحتية ألزيائه‪،‬‬ ‫التركيبية‬ ‫البنى‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫إلى‬

‫التفاصيل‬

‫جانب‬

‫ا ُمل ّ‬ ‫تمثلة‬

‫بالثنيات‬

‫واألشكال‬

‫التصويرية‬ ‫ّ‬

‫ا ُملنفّ ذة‬

‫على‬

‫األقمشة‬

‫األنثوية‬

‫والطيات‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الناعمة‬ ‫الفاخرة‬

‫اللوني ة‬ ‫بهاء بتوليفاتها‬ ‫واملزدادة‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫هوي ة ُم نفردة‬ ‫كل تصميم‬ ‫املانحة‬ ‫ّ‬

‫خاص‪.‬‬ ‫وظيفي‬ ‫ومنحى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪105‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

104


‫‪Fashion‬‬

‫مارتن غرانت‬

‫‪Martin Grant‬‬

‫فتنة هادئة ذات طابع‬ ‫فاخر‬ ‫املهنية الطويلة‪،‬‬ ‫على مدى مسيرته‬ ‫ّ‬

‫األسترالي مارتن غرانت‬ ‫املصمم‬ ‫حقّ ق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اسم ًا المع ًا في عالم األزياء واملوضة‪،‬‬

‫بفضل رؤية فنّ ّية ناضجة وخ ّ‬ ‫القة‪،‬‬

‫إبداعية ال تنضب أثبتت‬ ‫وابتكارات‬ ‫ّ‬

‫العملي من‬ ‫الوظيفي‬ ‫تكامل املنحيينْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األخاذ من‬ ‫اجلمالي‬ ‫والتصميمي‬ ‫جهة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫جهة أخرى‪ ،‬معتبر ًا أنه ال ميكن فصل‬

‫تلك األوجه عندما يتع ّلق املوضوع‬ ‫العصرية‪.‬‬ ‫بأزياء املرأة‬ ‫ّ‬ ‫أسبوع‬

‫خالل‬

‫العاصمة‬

‫املوضة‬

‫الفرنسية‪،‬‬ ‫ّ‬

‫ا ُملقام‬ ‫قدم‬ ‫ّ‬

‫في‬

‫مارتن‬

‫غرانت تشكيلة أزياء موسم خريف‬ ‫وشتاء ‪ ،2011-2010‬حيث استعرض‬ ‫وعلى نحو متّ سق ومنسجم القطع‬ ‫واالنسيابية القابلة للبس‬ ‫املتماسكة‬ ‫ّ‬

‫لفيض‬

‫تفاصيلها‬

‫األنيقة‪.‬‬

‫وأقيم‬

‫العرض الذي اقتصر على ‪ 21‬قطعة‬ ‫«كلية الفنون اجلميلة» بعد‬ ‫في قاعة‬ ‫ّ‬ ‫خشبية توزّعت‬ ‫أن ُج ِ ّهزت بقوائم‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫في‬

‫أرجائها‬

‫واعتلتها‬

‫العارضات‬

‫ّ‬ ‫زي ًا‬ ‫منهن‬ ‫كل واحدة‬ ‫لتستعرض‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ومتفرد ًا في تفاصيله الفنّ ّية‬ ‫مختلف ًا‬ ‫ّ‬

‫للمتفرجني تقدير العمل‬ ‫وسمحت‬ ‫ّ‬ ‫اليدوي لغرانت عن كثب وبصورة‬ ‫ّ‬ ‫أكثر وضوح ًا‪.‬‬

‫ومن القطع الكثيرة التي لفتت‬ ‫األنظار‪ ،‬نذكر املالبس املصبوغة بلون‬

‫بأكتافه القصيرة املنتفخة بفضل‬ ‫الثنيات ا ُملنفّ ذة عليها‪ ،‬والتنّ ورة‬

‫بالطيات املتماوجة‬ ‫الطويلة املنسابة‬ ‫ّ‬

‫نحتي‬ ‫وامللتفّ ة حول القوام بأسلوب‬ ‫ّ‬ ‫والتوپ اخلالي من األكمام‬ ‫بارع‪،‬‬ ‫ّ‬

‫‪103‬‬

‫متدة‬ ‫واملتميز بياقته الغاطسة ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫لبق مع البنطلون‬ ‫على اجلذع وا ُمل َّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫ملكي‪ ،‬مثل الفستان القصير‬ ‫أزرق‬ ‫ّ‬ ‫واملتميز‬ ‫طوق خصره بحزام أسود‬ ‫ّ‬ ‫ا ُمل ّ‬





‫‪Fashion‬‬

‫ّ‬ ‫كتابي لكلمة‬ ‫نظ ارة منحوتة على منط‬ ‫ّ‬ ‫«سراب»‪ ،‬وألبسها الفستان اخلالي من‬ ‫واملزود بفتحة أمامية وصلت‬ ‫األكمام‬ ‫ّ‬

‫ورص عه بأحجار‬ ‫إلى أعلى الفخذ‬ ‫ّ‬ ‫شع ة‪ .‬كما استعرض‬ ‫شواروﭬسكي ا ُمل ّ‬

‫حسني شااليان‬

‫‪Hussein Chalayan‬‬

‫الفساتني السوداء املحُ زّمة خصورها‬

‫بأطواق بيضاء‪ ،‬وأقحم على أقسامها‬

‫لوي ة‬ ‫ُ‬ ‫الع ّ‬

‫التراكيب‬

‫املتباينة‬

‫وقد‬

‫متازجت فيها األكمام مع قلنسوات‬ ‫الرأس املنسابة بهيئة موج البح ر‪.‬‬

‫في اإلجمال‪ ،‬برع شااليان في جتسيد‬

‫اخلاص ة من خالل مظاهر‬ ‫رؤيته‬ ‫ّ‬ ‫األزياء املشغولة من مختلف األقمشة‬ ‫أن أغدق عليها‬ ‫الناعمة والثقيلة‪ ،‬بعد ْ‬

‫بالتراكيب‬

‫البنيوي ة‬ ‫ّ‬

‫والطبعات‬

‫عب رة في قالب متقن وحياكة ماهرة‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫حرص فيها على التنويع مبا يتالئم‬ ‫مقدم ًا أزياءه‬ ‫مع مفهوم التشكيلة‪،‬‬ ‫ّ‬

‫فطري ة‪ ،‬األمر‬ ‫جمالي ة‬ ‫العابقة بسمات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الذي أضاف إلى إبداعاته مزيد ًا من‬ ‫وثب ت أسلوبه وزاده رسوخ ًا‬ ‫النجاح‬ ‫ّ‬

‫مر املواسم‪ ،‬وأبقاه حاضر ًا نابض ًا‬ ‫على ّ‬ ‫واملهتم ني بعالم‬ ‫حب يه‬ ‫في أذهان ُم ّ‬ ‫ّ‬ ‫املوضة واألزياء‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪99‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫امللونة التي أقحمها على‬ ‫الورود‬ ‫ّ‬ ‫عدد من اجلاكيتات‪ ،‬وعلى األوﭬرأول‬ ‫القصير املصنوع من اجللد األسود‬

‫املصم م في إطالق‬ ‫واستمر‬ ‫اللم اع‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املتجس دة على عدد من‬ ‫إبداعاته‬ ‫ّ‬

‫حسني شااليان‬

‫‪Hussein Chalayan‬‬

‫الفساتني‬

‫عبر‬

‫اختياره‬

‫األمناط‬

‫عب رة واألشكال الظ ّل ّي ة ا ُمل تقنة‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫صور إعصار تكساس عبر‬ ‫أن‬ ‫بعد ْ‬ ‫ّ‬ ‫اللم اع املصبوغ‬ ‫احلريري‬ ‫الفستان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫إي اه على صورة‬ ‫مادي ة ُم خرج ًا ّ‬ ‫بظالل ر ّ‬

‫مخروطي ة‬ ‫الهوائي ة بهيئة‬ ‫العاصفة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫امتدت صعود ًا ُم تجاوز ًة رأس‬ ‫دوارة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ظ‬ ‫بشكل‬ ‫ذلك‪،‬‬ ‫وأعقب‬ ‫العارضة‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫املتوه ج‬ ‫ُم ختلف جت ّل ى عبر النقش‬ ‫ّ‬ ‫تكس ر‬ ‫السي ارة ا ُمل‬ ‫على هيئة ضوء‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وسط أمطار غزيرة على الفستان‬

‫القص ة ا ُمل تّ سعة‬ ‫األسود القصير ذي‬ ‫ّ‬ ‫قلي ً‬ ‫ال‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫متك ن شااليان بفضل رؤيته الفريدة‬

‫من تقدمي مجموعة من الفساتني‬ ‫الطويلة‬

‫والعابقة‬

‫ذات‬

‫القص ات‬ ‫ّ‬

‫بالتفاصيل‬

‫ا ُمل بتكرة‬

‫اجلريئة‬

‫والتراكيب الفاخرة واألمناط ا ُمل تقنة‪.‬‬

‫ً‬ ‫رتدية‬ ‫فقد أرسل إحدى فتياته ُم‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪97‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫وصلت إلى طائفة اآلميش التي‬

‫أهم مظاهر أزيائها عبر‬ ‫جت ّل ت‬ ‫ّ‬ ‫متدة أطرافها‬ ‫القب عات السوداء ا ُمل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫إلى اخللف حين ًا وبحواف مستديرة‬ ‫حين ًا آخ ر‪ ،‬وقد اعتمرتها العارضات‬

‫حسني شااليان‬

‫‪Hussein Chalayan‬‬

‫مع املعاطف واألطقم التي برز‬

‫املتمي ز بلون‬ ‫منها معطف املوهير‬ ‫ّ‬ ‫وبقص ته غير املتوازية‬ ‫جلد اجلمل‬ ‫ّ‬ ‫بقص ة الشال‪ ،‬واملعطف‬ ‫الشبيهة‬ ‫ّ‬ ‫باللمع‬

‫اجللدي األسود املصقول‬ ‫ّ‬ ‫واملطوق للخص ر‪ ،‬واملزمزمة ياقتيهما‬ ‫ّ‬ ‫حول العنق فيما تد ّل ت املناظير‬

‫األمامي ة‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬عرج‬ ‫على جهاتها‬ ‫ّ‬ ‫شااليان بجمهوره إلى والية يوتا‬

‫مستعرض ًا اجلاكيت املصبوغة بلون‬ ‫جملي وا ُمل ّ‬ ‫بط نة بالصوف األبيض‬ ‫ّ‬ ‫زي ن كذلك ألطرافها‪.‬‬ ‫ا ُمل ج زّز ا ُمل ّ‬ ‫الغربي ة‪،‬‬ ‫الشمالي ة‬ ‫ومن السواحل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املصم م شااليان املظاهر‬ ‫قدم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الوظيفي‬ ‫بطابعها‬ ‫املصقولة‬ ‫ّ‬

‫والعملي‪ ،‬فأرسل إحدى العارضات‬ ‫ّ‬

‫الرمادي‬ ‫بعد أن ألبسها الفستان‬ ‫ّ‬ ‫وزي ن‬ ‫بقص ة التي‪-‬شيرت‬ ‫الشبيه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كتفيه بتراكيب متباينة‪ ،‬وكسا‬

‫السيقان بالقطع الناتئة على هيئة‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪95‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫ّ‬ ‫تقط عة مع‬ ‫موسيقي ة ُم‬ ‫أعقبته أنغام‬ ‫ّ‬

‫ٍ‬ ‫تقارير ألحوال الطقس‬ ‫مقتطفات من‬ ‫ٍ‬

‫ّ‬ ‫َّ‬ ‫إذاعي ة من مختلف‬ ‫محط ات‬ ‫تبث ها‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫منبئة‬ ‫أرجاء الواليات املتّ حدة‪،‬‬

‫باستعداد شااليان لالنطالق في جولة‬

‫حسني شااليان‬

‫‪Hussein Chalayan‬‬

‫بحق‪.‬‬ ‫تكشف عن تصاميم ُم بهرة‬ ‫ّ‬

‫وكانت االنطالقة األولى من مدينة‬

‫نيويورك‪ ،‬إذ أرسل شااليان عارضاته‬ ‫املمر ُم رتدين أزياء حملت مزيج ًا‬ ‫إلى‬ ‫ّ‬ ‫حضاري ًا‬ ‫ّ‬

‫ومديني ًا‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫مذك ر ًا‬

‫بشوارع‬

‫نيويورك في فترة التسعينات حيث‬ ‫سادت أحذية السنيكرز الرياضية‬ ‫ولب قها‬ ‫ّ‬

‫مع‬

‫بنطلونات‬

‫الدنيم‬

‫املغسول ذات اخلصور العالية واحلواف‬ ‫وقدم‬ ‫املبرومة واملنتهية عند الكاحل‪.‬‬ ‫ّ‬

‫أيض ًا املعاطف واجلاكيتات الواسعة‬

‫واملزودة‬ ‫جولي‬ ‫واملصقولة بطابعها الر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بطي ات الصدور املزدوجة والرفيعة‬ ‫ّ‬ ‫السفلي ة بزوجني‬ ‫زي ن ًا أقسامها‬ ‫ُم ِّ‬ ‫ّ‬

‫لب قها مع‬ ‫متقابلني من األزرار‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫التنانير القصيرة ا ُمل تماثلة في‬

‫أحيان أخرى‪.‬‬

‫ّ‬ ‫اإلبداعي ة التي أطلقها‬ ‫احملط ات‬ ‫توالت‬ ‫ّ‬ ‫شااليان خالل االستعراض‪ ،‬إلى أن‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪93‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

92


‫‪Fashion‬‬

‫حسني شااليان‬ ‫‪Hussein‬‬

‫‪Chalayan‬‬ ‫ّ‬ ‫محطات إبداعيّة‬ ‫والرقي‬ ‫من األناقة‬ ‫ّ‬ ‫عند‬

‫استعراض‬

‫تشكيلته‬

‫ألزياء‬

‫موسم خريف وشتاء ‪َ ،2011-2010‬ع َّب ر‬ ‫املصم م حسني شااليان في مالحظته‬ ‫ّ‬

‫إجالل‬ ‫التمهيدي ة للعرض عن لفتة‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬

‫تقدير إلى زميل الدراسة في‬ ‫وحتية‬ ‫ٍ‬ ‫املصم م‬ ‫ك ّل ّي ة سان مارتنز العريقة‬ ‫ّ‬ ‫الراحل ألكزندر ماكوين الذي قضى‬

‫في فبراير هذا العام عن عمر أربعني‬ ‫سنة‪ُ ،‬م علن ًا فيها عن خلود ماكوين‬

‫مر الزمان‪ ،‬بفضل‬ ‫وتصاميمه على‬ ‫ّ‬ ‫حس مرهف‬ ‫ما كان يتمتّ ع به من‬ ‫ٍّ‬

‫اماتيكي ة مذهلة أفضت عن‬ ‫وعاطفة در‬ ‫ّ‬ ‫نبوغه اخل ّ‬ ‫الق في إطالق أزياء خارجة‬ ‫عن املألوف‪.‬‬

‫ّ‬ ‫باملؤث رات‬ ‫فاضت تصاميم شااليان‬ ‫اإلنفعالي ة‬ ‫ّ‬

‫والعواطف‪،‬‬

‫واملحُ ّرِكة‬ ‫َّ‬ ‫وسط رت‬

‫لألحاسيس‬

‫أزياؤه‬

‫حالة‬

‫ي الذي عكس‬ ‫فريدة من اجلمال‬ ‫ّ‬ ‫احلس ّ‬ ‫التناغم واالنسجام املتكامل بني‬

‫مختلف مظاهر االستعراض‪ .‬وفي‬ ‫تشكيلته ا ُمل عنونة «السراب»‪ ،‬استقى‬

‫والتجول عبر‬ ‫إلهامه من وحي التنقّ ل‬ ‫ّ‬

‫األمريكي ة‪ .‬وفي معرض‬ ‫القارة‬ ‫واليات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫صرح‬ ‫أزيائه‪،‬‬ ‫تشكيلة‬ ‫على‬ ‫تعليقه‬ ‫ّ‬ ‫املتأص ل في‬ ‫املصم م «عن شغفه‬ ‫هذا‬ ‫ِّ‬ ‫ّ‬ ‫اجلغرافي ة على أسلوبه‬ ‫إضفاء الصبغة‬ ‫ّ‬

‫نوع من االنتماء‬ ‫التصميمي‪ ،‬وخلق‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بني ّ‬ ‫مؤك د ًا في‬ ‫الزي واملكان‪،‬‬ ‫من‬ ‫كل‬ ‫ّ‬

‫ذات الوقت على انطالقته األولى التي‬ ‫بدأها ضمن هذا اإلطار‪ ،‬وحرصه على‬

‫تصاميمه من موسم آلخر»‪.‬‬

‫بظالم‬ ‫بدأ االستعراض بإغراق الصالة‬ ‫ٍ‬ ‫حالك‪ ،‬ما لبث أن اخترقته إنارة‬

‫قدمة‬ ‫خافته منبعثة من أضواء ُم ّ‬

‫الس ّي ارة‪ ،‬توالى بعد‬ ‫إحدى املَ ْركبات‬ ‫ّ‬ ‫ذلك خروج العارضات الواحدة تلو‬

‫‪91‬‬

‫ّ‬ ‫مؤث ٍ‬ ‫صوتي ٍة‬ ‫رات‬ ‫إيقاع‬ ‫األخرى على‬ ‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫وموسيقي ة‪ ،‬استُ ه َّل ت بتغريد الطيور‬ ‫ّ‬

‫سي ارة‪،‬‬ ‫حرك‬ ‫ّ‬ ‫وتالها صخب ضجيج ُم ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫الثقافي ة عبر‬ ‫اخلصوصي ة‬ ‫تعزيز تلك‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬





‫‪Fashion‬‬

‫ذات الياقة املنتصبة واملزدانة‬

‫اجللدية السوداء على‬ ‫باملقحمات‬ ‫ّ‬

‫البراقة‬ ‫أطرافها وبالترصيعات‬ ‫ّ‬ ‫جانب من‬ ‫الفاخرة املنثورة على‬ ‫ٍ‬ ‫وقدم في‬ ‫حاشيتها غير املتّ سقة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ييغال آزرويل ‪Yigal Azrouël‬‬

‫هذا اإلطار أيض ًا املعطف املتناغم‬

‫أكثر مع القوام بفضل أزراره‬ ‫املخفية وخصره املشدود بحزام‬ ‫ّ‬

‫جلدي ناعم متاثل في لونه األسود‬ ‫ّ‬ ‫القصة‪.‬‬ ‫الضيق‬ ‫مع بنطلونه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫لقد اكتملت مظاهر التشكيلة‬

‫كم ًّا ونوع ًا بالتصاميم‬ ‫الغنية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫نفّ‬ ‫بحرفية عالية‪،‬‬ ‫ذة‬ ‫مل‬ ‫ا‬ ‫واملقحمات‬ ‫ّ‬

‫وازدادت جما ً‬ ‫الكماليات‬ ‫ال بفضل‬ ‫ّ‬ ‫واإلكسسوارات املرافقة لألزياء‪،‬‬

‫املفرغة‬ ‫اجللدية‬ ‫مثل القفّ ازات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أحيان ًا‪ ،‬واألقراط والقالدات التي‬

‫تزينت بها العارضات املنتعالت‬ ‫ّ‬ ‫األحذية العالية الكعوب والبارزة‬

‫مبقدمتها‬ ‫ّ‬ ‫احلقائب‬

‫األمامية‪،‬‬ ‫ّ‬

‫املزدانة‬

‫واحلامالت‬

‫بالشراريب‬

‫الزينية املالئمة‬ ‫ومبختلف األمناط‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫لكل ذوق ومناسبة‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪87‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫التوجه عبر‬ ‫والقماش‪ .‬وتابع هذا‬ ‫ّ‬ ‫ثبتها‬ ‫اإلضافات السوداء التي‬ ‫ّ‬

‫بأسلوب مدروس على أجزاء من‬

‫ييغال آزرويل ‪Yigal Azrouël‬‬

‫التنّ ورة البنّ ّية القصيرة‪ .‬وأطلق‬

‫املصمم خالل التشكيلة األطقم‬ ‫هذا‬ ‫ّ‬ ‫التميز من‬ ‫التي نثر فيها نفحات‬ ‫ّ‬

‫خالل األلوان الدافئة‪ ،‬منها األطقم‬

‫الرمادي املزدان‬ ‫السوداء والطقم‬ ‫ّ‬ ‫الرفيعة‬

‫بالتقليمات‬

‫الهندسية عند حاشيته‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫بني‬

‫القطع‬

‫ومن‬

‫الفضفاض‬

‫واملزود‬ ‫ّ‬

‫والقصة‬ ‫ّ‬

‫األبرز‬

‫في‬

‫التشكيلة‪ ،‬ظهر املعطف األحمر‬

‫الزينية‬ ‫ّ‬

‫اجللدية‬ ‫ّ‬

‫املعدنية‪،‬‬ ‫ّ‬

‫الرمادية‬ ‫ّ‬

‫حابات‬ ‫بالس ّ‬ ‫ّ‬

‫واجلاكيت‬

‫املفتوحة‬

‫من‬

‫األمام واملزدادة حاشيتها تفنّ ن ًا‬

‫الهندسية احلا ّدة الزاوية‪،‬‬ ‫بقصتها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وامللبوسة‬

‫مع‬

‫التوپ‬

‫احلريري‬ ‫ّ‬

‫بث‬ ‫األسود ذي الياقة الغاطسة‪ .‬كما َ‬ ‫املصمم املتعة والسحر في نفوس‬ ‫ّ‬ ‫احلاضرين عبر اجلاكيت البنّ ّية‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪85‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫املتقنة‪ ،‬وقد نثر على أقسامها‬

‫العلوية الثنيات السلسلة ا ُملبرزة‬ ‫ّ‬ ‫حسن القوام‪ ،‬وزادها ضيق ًا نزو ً‬ ‫ال‬ ‫ولبق تلك‬ ‫طوق ًا بها السيقان‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ُم ّ‬

‫البنطلونات على مختلف القطع‪،‬‬

‫ييغال آزرويل ‪Yigal Azrouël‬‬

‫مثل‬

‫اجلاكيتات‬

‫اجللدية‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫املذكرة‬

‫النارية‪،‬‬ ‫الدراجات‬ ‫بسترات راكبي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫واجلاكيت احملبوكة واملزدانة بخانات‬

‫والرمادي‬ ‫لونية عريضة من األسود‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫واألبيض‪،‬‬

‫والبارزة‬

‫بياقتها‬

‫الوشاحية الضخمة املتروكة أطرافها‬ ‫ّ‬

‫لبقها على‬ ‫بانسيابية ساحرة؛ كما ّ‬ ‫ّ‬

‫الشيفوني الشفّ اف‪ ،‬بينما‬ ‫التوپ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫لبق األبيض منها مع السترة‬ ‫ّ‬

‫الفرائية السوداء غير املتماسكة‬ ‫ّ‬ ‫احلواشي‪.‬‬

‫استمر آزرويل في شحذ قدرته‬ ‫ّ‬

‫الفنّ ّية‬

‫عبر‬

‫ابتكاراته‬

‫إضافة‬

‫الالفتة‬

‫املزيد‬

‫من‬

‫واملتكاملة‬

‫اجلمالي املمتزج باملظهر‬ ‫بأسلوبها‬ ‫ّ‬ ‫التوپ‬ ‫العصري عبر‬ ‫العملي واأللق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫البرتقالي املزدانة صدارته وأكمامه‬ ‫ّ‬ ‫ُمجنّ ح متماثل اللون‬ ‫بتركيب‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪83‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫فيها‬

‫بني‬

‫تلك‬

‫باألكمام‬

‫املزودة‬ ‫ّ‬

‫واألخرى اخلالية منها‪ ،‬بينما أبدع في‬

‫املفرغة‬ ‫القصات‬ ‫إظهار األنوثة عبر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وا ُملنفّ ذة‬

‫الظهور‬

‫على‬

‫املكشوفة‪.‬‬

‫ومن القطع الالفتة‪ ،‬أطلق آزرويل‬

‫ييغال آزرويل ‪Yigal Azrouël‬‬

‫الفستان األسود القصير العابق‬ ‫بترصيعات‬

‫شواروﭬسكي‬

‫امللونة‬ ‫ّ‬

‫الرمادي املزدان‬ ‫والبراقة‪ ،‬والفستان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بتقليمات رفيعة واملزدان محيط‬

‫اجللدية السوداء‪.‬‬ ‫ياقته باملقحمات‬ ‫ّ‬ ‫وكرر هذه اإلضافات عند مفاصل‬ ‫ّ‬ ‫أكتاف عدد من الفساتني‪ ،‬عدا عن‬ ‫املعدنية املنثورة على‬ ‫السحابات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األمامية للفستان‬ ‫اجليوب واجلهة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تقل الفساتني الطويلة‬ ‫األبيض‪ .‬ولم‬ ‫ً‬ ‫قوة‬ ‫روعة‬ ‫وتفرد ًا عن غيرها بفضل ّ‬ ‫ّ‬

‫تأثيرها وتصميمها املتقن والفتحات‬ ‫الطولية الكاشفة عن األفخاذ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫من جهة ثانية‪ ،‬استعرض آزرويل‬ ‫ً‬ ‫تشكيلة صاخبة من البنطلونات‬ ‫األنيقة املصنوعة من اجللد والصوف‬ ‫وقدمها‬ ‫ّ‬

‫بقصة‬ ‫ّ‬

‫مصقولة‬

‫عكست‬

‫احلرفية‬ ‫التقنية الفريدة واإلمكانات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪81‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

80


‫‪Fashion‬‬

‫ييغال آزرويل‬

‫‪Yigal‬‬ ‫‪Azrouël‬‬ ‫نفحات النضارة‬ ‫الدائمة‬ ‫املصمم ييغال آزرويل‬ ‫استعرض‬ ‫ّ‬ ‫تشكيلة أزياء موسم خريف وشتاء‬ ‫‪ 2011-2010‬للنساء والرجال على‬

‫السواء‪ ،‬أطلق خاللها األزياء اجلاهزة‬

‫للبس في طلعات متتالية ضمن‬

‫الطبيعي‬ ‫استعراض واحد‪ .‬فكان من‬ ‫ّ‬ ‫النسائية بنفحات‬ ‫أن متتزج القطع‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫الرجولي‪ ،‬ألنّ ه – وبحسب‬ ‫من الطابع‬ ‫ّ‬

‫تصريحه‬

‫السابق‬

‫لالستعراض‪-‬‬

‫«أحب إظهار امرأته في هذا املوسم‬ ‫ً‬ ‫الرجالية والقطع‬ ‫مرتدية األطقم‬ ‫ّ‬

‫مقومات البهجة‬ ‫التي ال تخلو من‬ ‫ّ‬

‫واحليوية»‪ ،‬وهو املعروف‬ ‫وا ُملتعة‬ ‫ّ‬

‫التصميمي املرتكز على‬ ‫بأسلوبه‬ ‫ّ‬ ‫األنثوية الناعمة‪.‬‬ ‫تنفيذ الفساتني‬ ‫ّ‬ ‫يقوم أسلوب آزرويل على أساس‬ ‫التبسيطية املغمورة بالدقّ ة‬ ‫احلياكة‬ ‫ّ‬ ‫واملهارة‪،‬‬

‫وعلى‬

‫إضفاء‬

‫األشكال‬

‫الغنية والناعمة‪ ،‬ويعكس‬ ‫الظ ّل ّية‬ ‫ّ‬

‫املتفردة في نثر التفاصيل‬ ‫براعته‬ ‫ّ‬ ‫الزينية‬ ‫ّ‬

‫من‬

‫الثنيات‬

‫والطيات‬ ‫ّ‬

‫والكشاكش على التصاميم لضخّ‬

‫اجلاذبية‪.‬‬ ‫العصرية وعناصر‬ ‫مقومات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫تخل التشكيلة من تلك العناصر‬ ‫ولم‬

‫اإلبداعية‪ ،‬بل وزادتها ألق ًا التوليفات‬ ‫ّ‬ ‫اللونية‬ ‫ّ‬

‫واألمناط‬

‫التصويرية‪،‬‬ ‫ّ‬

‫الزخرفية‬ ‫إلى جانب التطريزات‬ ‫ّ‬

‫البراقة التي ال يضاهيها‬ ‫واملقحمات‬ ‫ّ‬ ‫كشف آزرويل من خاللها عن وجه‬

‫العملي‬ ‫إبداعي آخر في تقدمي املظهر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫احملاكي لفخامة أزياء الهوت كوتور‪.‬‬ ‫ً‬ ‫مجموعة من‬ ‫املمر‬ ‫املصمم إلى‬ ‫أرسل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫العصرية املزدانة مبختلف‬ ‫الفساتني‬ ‫ّ‬ ‫التفاصيل‪ ،‬مظهر ًا براعته في تقدمي‬

‫طبقها على‬ ‫الهندسية التي‬ ‫القصة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪79‬‬

‫الياقات ومحيط الصدارات‪ ،‬ووازن‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫ً‬ ‫روعة سوى التصاميم الرائعة التي‬







‫أندركاڤر ‪Undercover‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫والبنفسجية فض ً‬ ‫القشدية‬ ‫ال عن األلوان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫والزهرية والزرقاء‪.‬‬ ‫ّ‬

‫اخلارجية مع البنطلونات‬ ‫و ُلبقت املالبس‬ ‫ّ‬ ‫القص ة املريحة و ُأقحمت حوافها‬ ‫ذات‬ ‫ّ‬

‫داخل اجلزمات الطويلة‪ ،‬وتناسقت مع‬

‫التوﭙات احملبوكة والتي‪ -‬شيرتات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ي على صداراتها‪،‬‬ ‫ل‬ ‫ظ‬ ‫برسم‬ ‫املزدانة‬ ‫ّ‬ ‫ومع القمصان الرائعة مثل القميص‬

‫الزيتوني‬ ‫احلريري املتماهي في لونه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تقل‬ ‫الرمادي الداكن‪ .‬كما لم‬ ‫مع‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫العملي‬ ‫روعة في منحاها‬ ‫الفساتني‬ ‫ّ‬

‫املريح‪،‬‬

‫مثل‬

‫الفستان‬

‫الفضفاض‬

‫املنثور عليه نقشة بنّ ّية اللون‪.‬‬

‫وبشكل عام‪ ،‬ال يسع عشّاق املوضة إ ّ‬ ‫بث‬ ‫ٍ‬ ‫ال ّ‬

‫املصمم الفنّ ان‬ ‫إعجابهم وتقديرهم لهذا‬ ‫ّ‬ ‫الذي ُيثبت في ّ‬ ‫مرة قدرته الفائقة‬ ‫كل ّ‬ ‫ّ‬ ‫بكل‬ ‫والعصري‬ ‫في تقدمي املظهر ا ُملبتكر‬ ‫ّ‬ ‫سالسة‪ ،‬وبراعته في تصميم املظاهر‬ ‫التبسيطية إلى جانب نزعته وميله‬ ‫ّ‬

‫نحو تقدمي األزياء بأسلوب فريد‬ ‫ومميز‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪73‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫ّ‬ ‫ومحطات مترو األنفاق‬ ‫والتسوق‪،‬‬ ‫ّ‬

‫واملطارات‪ ،‬في الشارع‪ ،‬ووسط غابة‬ ‫كثيفة‪ ،‬وحتت األمطار‪ ،‬وفي ردهة‬ ‫ّ‬ ‫قدمته‪،‬‬ ‫كل مشهد‬ ‫اجلامعة‪ .‬ومع‬ ‫ّ‬

‫أندركاڤر ‪Undercover‬‬

‫ألبسها تاكاهاشي األحذية ا ُملريحة‬

‫الطويلة‬

‫ّ‬ ‫املسطحة‬

‫مبختلف‬

‫الساق‬

‫ذات‬

‫واملنخفضة‬

‫التدرجات‬ ‫ّ‬

‫الكعوب‬

‫واملصبوغة‬

‫والتوليفات‬

‫اللونية ا ُملنسحبة على األزياء‪.‬‬ ‫ّ‬

‫تصدرت األردية‬ ‫خالل التشكيلة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الرئيسية‬ ‫اخلارجية عناوين العرض‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وتعدد تفاصيلها‬ ‫قصاتها‬ ‫تنوع‬ ‫بفضل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األلقة‪ ،‬وتخ ّللتها اجلاكيت املزدوجة‬

‫الوجه واملشغول أحدهما من الصوف‬

‫واآلخر من احلرير‪ .‬واكتمل عنوان‬ ‫الرفاهة على اجلاكيت املشغولة من‬ ‫صوف اخلراف ا ُملجزّز‪ ،‬كما تأ ّلقت‬

‫والصديريات القصيرة‬ ‫السترات‬ ‫ّ‬

‫املضربة‪ ،‬وبرزت‬ ‫والطويلة بهيئتها‬ ‫ّ‬ ‫واملزود‬ ‫اجللدية واحملبوكة‬ ‫املعاطف‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بعضها‬

‫بالقلنسوات‪،‬‬

‫وصبغت‬

‫الرمادية والبنّ ّية‬ ‫بتدرجات األلوان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪71‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫وكان‬

‫تاكاهاشي‪،‬‬

‫االستعراض‪،‬‬

‫قد‬

‫قبيل‬

‫صرح‬ ‫ّ‬

‫بدء‬

‫قائ ً‬ ‫ال‪:‬‬

‫عادية ألناس‬ ‫قدمت مالبس‬ ‫«لقد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫عاديني»؛‬ ‫ّ‬

‫وبالفعل‪،‬‬

‫فقد‬

‫غابت‬

‫أندركاڤر ‪Undercover‬‬

‫الدرامية‬ ‫عن التشكيلة املظاهر‬ ‫ّ‬

‫واالستعراضية‬ ‫ّ‬ ‫غير‬

‫املألوفة‪،‬‬

‫اجلامحة‬

‫وحضرت‬

‫واألمناط‬

‫األزياء‬

‫الواضحة املعالم والبسيطة املفردات‬

‫وباحلس‬ ‫العصرية‬ ‫مبقومات‬ ‫واملغمورة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بدءا من تسريحات الشعر‬ ‫الوظيفي‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫البسيطة‪ ،‬ومرور ًا بأغطية الرأس‬

‫مبكمالت أناقة‬ ‫وانتهاء‬ ‫الصوفية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫املرأة ومظهرها العام‪.‬‬

‫أطلق تاكاهاشي فتاته وهي تنضح‬

‫ٍ‬ ‫بإطاللة متّ قدة وأوقفها أمام آلة‬

‫تبث على اجلدار صور ًا ملشاهد‬ ‫عرض‬ ‫ّ‬ ‫جس دة ملختلف‬ ‫من احلياة‬ ‫ّ‬ ‫اليومية ا ُمل ّ‬

‫أنشطة املرأة في ّ‬ ‫كل مكان‪ .‬وراحت‬ ‫بحيوية‬ ‫ريكو تستعرض األزياء‬ ‫ّ‬ ‫جس دة انفعاالتها مبا يتالئم‬ ‫الفتة ُم ّ‬

‫مع املكان‪ :‬في غرف املنزل والفناء‬

‫اخلارجي‪،‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪69‬‬

‫وفي‬

‫محال‬

‫البقالة‬



‫أندركاڤر ‪Undercover‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫وبالفعل‪،‬‬

‫أوجد‬

‫املكان‬

‫املصمم‬ ‫ّ‬

‫ليقدم للمرأة ما‬ ‫والبيئة املالئمة‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫وربة‬ ‫كأم‬ ‫كل أدوارها‪،‬‬ ‫ينفعها في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ورياضية‪ ،‬من دون أن‬ ‫فة‬ ‫وموظ‬ ‫منزل‬ ‫ّ‬ ‫اجلمالية األخيرة‪.‬‬ ‫ينسى اللمسات‬ ‫ّ‬ ‫ولهذا‪ ،‬استعان بزوجته احلسناء‬ ‫«ريكو»‬

‫لتصبح‬ ‫لهذا‬

‫اإلعالني‬ ‫ّ‬ ‫القطعة تعقبها‬

‫وجه‬

‫املوسم‪.‬‬

‫أندركاﭬر‬

‫األخرى‬

‫فألبسها‬ ‫ضمن‬

‫تفصيلية ّمفعمة مبنحييها‬ ‫صياغة‬ ‫ّ‬

‫والعملي‪ ،‬وزاد من تأ ّلق‬ ‫اجلمالي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تعبيرية ّ‬ ‫أكدت على‬ ‫بفواصل‬ ‫العرض‬ ‫ّ‬

‫تربع تاكاهاشي على عرش البناء‬ ‫ّ‬ ‫االجتماعي الذي نفثه بصورة غير‬ ‫ّ‬

‫تقليدية على تصاميمه للحقائب‬ ‫ّ‬ ‫املوسومة بعبارات مثل «ال تشتر‬ ‫أشياء ال لزوم لها»‪ ،‬وعلى الساعات‬

‫ّ‬ ‫«أقل ولكن‬ ‫التي نحت عليها عبارة‬ ‫أفضل»‪ ،‬باإلضافة إلى تصاميمه‬ ‫العملية‪.‬‬ ‫الناعمة‬ ‫ّ‬

‫حملت تشكيلة‬

‫تاكاهاشي عنوان «اڤاكاريتا اليف»‬ ‫والتي أفصح تاكاهاشي من خالله‬ ‫عن «سبر أغوار احلياة» بلغة‬ ‫ّ‬ ‫متثلت بشطحات فنّ ّية‬ ‫تصميمية‬ ‫ّ‬ ‫تصويرية ممتعة‪.‬‬ ‫من لوحات‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪67‬‬



‫‪Fashion‬‬

‫أندركاڤر‬

‫‪Undercover‬‬ ‫العملي‬ ‫الرونق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫العصري‬ ‫واملظهر‬

‫الياباني جون‬ ‫املصمم‬ ‫دأب جمهور‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تاكاهاشي على حضور عروض أزياء‬ ‫ماركة «أندركاﭬر» باعتبارها فنّ ّا‬

‫قائم ّا بذاته‪ .‬وقد اعتاد لثالثة مواسم‪،‬‬ ‫على تقدمي عرضني في املوسم الواحد‪،‬‬

‫يتوجه به إلى املرأة‬ ‫جتاري‬ ‫أحدهما‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ويغدق عليها بأزياء ميكن ارتداؤها‪،‬‬

‫استعراضي أكثر يزخر بتصاميم‬ ‫وآخر‬ ‫ّ‬ ‫التقنية ما‬ ‫حاملة ويحمل من املفاجآت‬ ‫ّ‬ ‫يسلب األلباب‪ .‬غير أنه ارتأى ملوسم‬

‫خريف وشتاء ‪ ،2011-2010‬االكتفاء‬

‫باستعراض واحد اختار فيه أن يكون‬ ‫متتبعاته والنساء‬ ‫أكثر قرب ًا من‬ ‫ّ‬

‫تتميز‬ ‫لهن أزياء‬ ‫فقدم‬ ‫بشكل عام‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الواقعي وتتمتّ ع‬ ‫باحلس‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫العملي‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪65‬‬

‫باملنحى‬



‫‪Fashion‬‬

‫متتبعاته من النساء بتقدمي توليفة من‬ ‫أحتف إسكندر‬ ‫ّ‬

‫التصويرية‬ ‫النقشات والطبعات ا ُملبتكرة‪ ،‬حيث مزج أمناطها‬ ‫ّ‬

‫االنسيابية‬ ‫القصات‬ ‫مع األشكال الظ ّل ّية للتصاميم ومع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫امللونة باألبيض أو‬ ‫فطبق نقش الورود الكبيرة‬ ‫الفضفاضة؛‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫إسكندر ‪Eskandar‬‬

‫الكحلي للفساتني‬ ‫اخللفيات املصبوغة باألسود أو‬ ‫الذهبي على‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بقصة القمصان واملنسابة بنعومتها ورقّ تها‪.‬‬ ‫احلريرية املزدانة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫كما نثر نقوش الطرطان على الشاالت واألوشحة امللتفّ ة حول‬ ‫كملة حلسن التصاميم وروعتها‪ .‬واستعان اسكندر‬ ‫األعناق وا ُمل ّ‬ ‫العثمانية على حواشي التي‪ -‬شيرتات وقمصان‬ ‫بالطبعة‬ ‫ّ‬

‫مستمد ًا إيحاءها من أرشيف متحف ڤيكتوريا‬ ‫التنك‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األخاذة‪.‬‬ ‫مبكوناته الفنّ ّية‬ ‫وألبرت في لندن املفعم‬ ‫ّ‬ ‫اللونية‬ ‫متفرد‪ ،‬األطياف‬ ‫املصمم إسكندر‪ ،‬بذوق‬ ‫لقد تناول‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫العسكرية الصارمة مثل‬ ‫املتعددة واملستوحاة من األلوان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الرمادية والبنّ ّية‬ ‫التدرجات الداكنة للون األخضر‪ ،‬والظالل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫فض ً‬ ‫ال عن اللونني األسود واألبيض‪ ،‬ولون جلد اجلمل‪ .‬وأدخل‬ ‫العاجي والضروب املمتعة من األحمر‬ ‫على التشكيلة اللون‬ ‫ّ‬

‫بأسلوب ال‬ ‫والبنفسجي‪ ،‬صبغ بها خاماته الفاخرة‬ ‫والفوشيا‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬

‫يضاهي تأ ّلقها سوى التصاميم التي ّ‬ ‫املصمم‬ ‫أكد فيها هذا‬ ‫ّ‬ ‫املخضرم على اهتمامه باملظهر الرزين املتقن‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪63‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

62


‫إسكندر ‪Eskandar‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫والعصرية التي‬ ‫سميكة وناتئة‪ .‬ومن األقمشة املستحدثة‬ ‫ّ‬ ‫قدم إسكندر فستان التنك‬ ‫استعرضها في هذا املوسم‪ّ ،‬‬ ‫املخملي املزدانني بالتطريزات األلقة على احلواشي‬ ‫والتوپ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫في هيئة اختزلت ّ‬ ‫كل معاني األناقة واجلمال‪.‬‬

‫ولهذا املوسم وبفيض من االبتكار‪ ،‬أعاد إسكندر تقدمي‬ ‫املتميز‬ ‫األسباني‬ ‫املالبس احملبوكة من صوف غنم املارينو‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫والتوﭙات الواسعة‬ ‫بنعومته وخفّ ته على عدد من األردية‬ ‫ّ‬ ‫ومبتكرة جعلتها تبدو غاية‬ ‫وفق ًا‬ ‫ّ‬ ‫لتقنيات غزل ُمستحدثة ُ‬ ‫لبقها مع التنانير‬ ‫في الفخامة والنعومة‬ ‫واالنسيابية؛ ثم ّ‬ ‫ّ‬

‫بأسلوب‬ ‫املنسابة بثنياتها الناعمة ومع البنطلونات املنفّ ذة‬ ‫ٍ‬ ‫مينح املرأة سهولة احلركة‪.‬‬ ‫قدم إسكندر املظهر األلق ا ُملتكامل عبر‬ ‫من جانب آخر‪ّ ،‬‬ ‫سلس ومرن‪،‬‬ ‫تلبيق القطع الواحدة مع األخرى بشكل‬ ‫ٍ‬ ‫املتنوعة في‬ ‫مثل سترات البنش املقلنسة‪ ،‬واجلاكيتات‬ ‫ّ‬ ‫تفاصيلها امللبوسة مع التنانير باإلضافة إلى البنطلونات‪.‬‬ ‫ليطوق بها‬ ‫إمكانية إرتداء األحزمة معها‬ ‫وقد أضفى عليها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫فبث من خالل ذلك أجواء من السحر ا ُملالئم‬ ‫اخلصور؛‬ ‫ّ‬

‫الرسمية‪.‬‬ ‫للسهرات واملناسبات‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪61‬‬



‫إسكندر ‪Eskandar‬‬

‫‪Fashion‬‬

‫تقنياته املتج ّلية‬ ‫والرزينة‪ ،‬وبنفحات من أدائه املثير وبراعة‬ ‫ّ‬

‫في ّ‬ ‫كل قطعة منها‪.‬‬

‫السويدي‬ ‫املصمم إسكندر اجلاكيتات املشغولة من اجللد‬ ‫قدم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وركز فيها على إضفاء‬ ‫املزأبر ومن جلد احلمل الناعم‪،‬‬ ‫التفاصيل حول محيط العنق‪ ،‬فألغى من بعضها الياقات‬ ‫وطيات الصدور وبد ً‬ ‫األمامية باألزرار‪،‬‬ ‫زين جهتها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ال من ذلك ّ‬ ‫ولبقها بذوق رفيع مع القطع املنفصلة من القمصان‬ ‫ّ‬

‫والتوﭙات الناعمة واألوشحة املزدانة أحيان ًا بالشراريب‬ ‫ّ‬ ‫القصة املستقيمة‪،‬‬ ‫الزينية‪ ،‬وكذلك مع البنطلونات ذات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫لكل مكان‬ ‫متوجه ًا بهذه املجموعة من التصاميم املناسبة‬ ‫ّ‬ ‫العملية واألنيقة‪.‬‬ ‫وزمان للمرأة‬ ‫ّ‬ ‫أبرز إسكندر جمال تصاميمه األلقة بفضل استخدامه‬ ‫احلريرية لصنع عدد من‬ ‫الكشميرية واألخرى‬ ‫األقمشة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اخلارجية املمكن تلبيقها بسهولة مع‬ ‫املعاطف واألردية‬ ‫ّ‬

‫وطوعها أيض ًا لصنع‬ ‫والتوﭙات املعروضة‪،‬‬ ‫مختلف القمصان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املطوقة باألوشحة املنسابة‬ ‫اجلاكيتات البارزة بياقاتها‬ ‫ّ‬

‫بقصتها غير املتماسكة حين ًا والفضفاضة حين ًا‬ ‫واملتّ سمة‬ ‫ّ‬ ‫آخر‪ ،‬واستعان بها في حياكة سترات الكارديغان بحبكة‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪59‬‬


Copyright Al-Ostoura 2010-2011

58


‫‪Fashion‬‬

‫إســـكندر ‪Eskandar‬‬ ‫جماليّة َ‬ ‫صة وبراعة التنفيذ‬ ‫الق َّ‬ ‫اإليراني األصل إسكندر بظالل‬‫اإلجنليزي‬ ‫املصمم‬ ‫لطاملا ألقى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫اإلنسيابي‬ ‫ومقومات األلق املمتع وعناصر اجلمال‬ ‫الرفاهة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫على أزيائه‪ ،‬ولطاملا جعل الراحة والفرادة صنوان ال يفترقان‬ ‫املوسمية خلريف وشتاء‬ ‫عن تصاميمه‪ .‬ولم تخرج تشكيلته‬ ‫ّ‬ ‫‪ 2011-2010‬عن تلك األجواء‪ ،‬إذ مال أثناء العمل عليها نحو‬

‫األنثوي‬ ‫والتجدد‬ ‫التنوع‬ ‫اختيارات مغمورة بلمسات من‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وبصياغة خ ّ‬ ‫البة ابتدع منها الفساتني واألطقم التي تخدم‬

‫العملي‪ ،‬والتي متنحها‬ ‫حد كبير بفضل منحاها‬ ‫املرأة إلى ّ‬ ‫ّ‬ ‫الراحة والثقة عند ارتدائها‪.‬‬

‫ً‬ ‫غنية بطابعها‬ ‫تشكيلة‬ ‫في هذا املوسم‪ ،‬أهدى إسكندر امرأته‬ ‫ّ‬

‫وانسيابية‬ ‫الوظيفي‪ ،‬بدت أكثر فخامة وابتكار ًا وتأ ّلق ًا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫للمرة‬ ‫بفضل األنسجة واخلامات الفاخرة التي استخدمها‬ ‫ّ‬ ‫األولى واستحقت اإلعجاب والتقدير‪ ،‬وتراوحت بني األلياف‬

‫الناعمة املرنة واملنسابة‪ ،‬وبني األنسجة األكثر سماكة‬ ‫ّ‬ ‫األخاذة‬ ‫التصميمية‬ ‫ومتاسك ًا التي أغدق عليها بإبداعاته‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪57‬‬


‫ّ‬ ‫املصممة ستي ّ‬ ‫ّ‬ ‫مؤخر ًا خط ًّا جديد ًا‬ ‫مكارتني‬ ‫ال‬ ‫افتتحت‬ ‫ّ‬

‫لتضمه إلى مجموعة‬ ‫ألزياء األطفال اجلاهزة للبس‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫أول‬ ‫خطوطها‬ ‫ّ‬ ‫اإلنتاجية املتأ ّلقة األخرى‪ .‬وسوف تطرح ّ‬

‫احليوانية وا ُملتّ سمة في ذات الوقت‬ ‫االستعانة باألنسجة‬ ‫ّ‬

‫باجلودة والذوق الرفيع‪ ،‬وسوف تشمل أزياء للفتيات‬ ‫سن الثانية عشرة‪.‬‬ ‫والصبيان من حديثي الوالدة وحتّ ى‬ ‫ّ‬

‫ضربة‬ ‫ويتخ ّلل التشكيلة مجموعة من اجلاكيتات ا ُمل ّ‬

‫الكشميرية والفساتني الناضحة مبختلف‬ ‫واملعاطف‬ ‫ّ‬

‫واحليوية‬ ‫الزينية والطبعات املوحية باملتعة‬ ‫التفاصيل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫كملة لها‪ .‬ويعود شغف‬ ‫مثل الزهور باإلضافة إلى األحذية ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫البريطانية ستي ّ‬ ‫خطها هذا‪ ،‬إلى‬ ‫ال في تدشني‬ ‫املصممة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫احلقيقية في توفير مالبس أطفال بأسعار مقبولة‬ ‫رغبتها‬ ‫ّ‬

‫تمُ ّكن أولياء األمور من شرائها ألطفالهم بيسر وسهولة‬ ‫ملختلف املواسم والفصول وبتفاصيل تنفرد بالبهجة‬

‫االلكتروني‬ ‫وسيتم تداول هذه القطع عبر املوقع‬ ‫واأللق‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫للدار باإلضافة إلى معارض ّ‬ ‫مكارتني املوزّعة في أنحاء‬

‫التــشكــيـــالت الـــوالّديّة لـموسم خريف وشـــتاء ‪2011-2010‬‬ ‫‪Kids Wear Collections For Fall/Winter 2010-2011‬‬

‫احلالي‬ ‫منوذجية لكال اجلنسني مع نهاية العام‬ ‫مجموعة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أخالقية في عدم‬ ‫ممهورة ببصمة الدار القائمة على أسس‬ ‫ّ‬

‫‪Kidswear‬‬

‫ستيالّ ّ‬ ‫مكارتني كيدز (‪:)Stella McCartney Kids‬‬

‫العالم مثل لندن ونيويورك وﭙاريس وميالنو‪ ،‬باإلضافة‬ ‫إلى طوكيو وهونغ كونغ‪ ،‬وصو ً‬ ‫العربي وحتديد ًا‬ ‫ال إلى العالم‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫إلى دبي وقطر‪ ،‬وكذلك الكويت عبر شركة األسطورة‪.‬‬

‫‪56‬‬


‫‪Kidswear‬‬

‫ريكيال آنفان (‪:)Rykiel Enfant‬‬ ‫الفرنسية سونيا ريكيال توليفة من‬ ‫املصممة‬ ‫استعرضت‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األزياء الو ّ‬ ‫اتية مبزيج صاخب من اإلشارات‬ ‫دية والبنّ ّ‬ ‫ال ّ‬

‫التــشكــيـــالت الـــوالّديّة لـموسم خريف وشـــتاء ‪2011-2010‬‬ ‫‪Kids Wear Collections For Fall/Winter 2010-2011‬‬

‫العملية األنيقة واملظهر‬ ‫القصة‬ ‫واإليحاءات‪ ،‬واختارت‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫خصيص ًا على ألبسة الصبيان احملبوكة‬ ‫العابث الذي أضفته‬ ‫ّ‬

‫والرياضية‪ ،‬وكذلك على األقمشة الفاخرة التي‬ ‫والعملية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫التصويرية‬ ‫شغلت بها أزياء البنات ثم قولبتها باألمناط‬ ‫ّ‬

‫اخلاصة في‬ ‫والصور الظ ّل ّية الرائعة ا ُملظهرة بصمة ريكيال‬ ‫ّ‬

‫زي‬ ‫االستعانة بالتقليمات املحُ ّببة لديها واستوحتها من‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫بحبات‬ ‫املتمثلة‬ ‫الزخرفية‬ ‫البحارة‪ ،‬إلى جانب التفاصيل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫قبعات البيريه‪.‬‬ ‫الترتر ا ُمل ِّ‬ ‫زينة أيض ًا ّ‬

‫الصوفية‬ ‫ومن القطع البارزة‪ ،‬عرضت الدار املعاطف‬ ‫ّ‬ ‫الفضفاضة‬

‫وسترات‬

‫الكارديغان‬

‫ا ُملكتنزة‬

‫واألردية‬

‫باحلماالت‬ ‫الفرائية‪ ،‬وتأ ّلقت التنانير‬ ‫الكشميرية والقطع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املتصالبة على اجلذع‪ ،‬والفساتني املنثورة بالعقد‬ ‫األنشوطية ا ُملنسحبة كذلك على ربطات الشعر‪ ،‬وكذلك‬ ‫ّ‬

‫الفساتني امللتفّ ة حول قوام الفتيات‪ ،‬فض ً‬ ‫ال عن القطع‬ ‫زي املدرسة‪ .‬ثم زادت من روعة القطع‬ ‫املستوحاة من‬ ‫ّ‬ ‫وألقها نقشات جلد الفهد والبولكا وطبعة الزهور النابضة‬

‫باأللوان‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪55‬‬


‫الرحالة واملغامرين‬ ‫خيمت املظاهر ا ُملستقاة من أزياء‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫على مظاهر تشكيلة هذا املوسم‪ ،‬فتج ّلت الصديريات‬

‫‪Kidswear‬‬

‫ليتل مارك جاكوبس (‪:)Little Marc Jacobs‬‬

‫ضربة واملنتفخة واملزدانة‬ ‫اخلالية من األكمام بهيئتها ا ُمل ّ‬

‫سقت األوشحة الزرقاء مع القطع‬ ‫بطبعة جلد التمساح‪ .‬ونُ ِّ‬ ‫الزاخرة بنقشة جلد الفهد‪ .‬وتباينت القمصان مبختلف‬ ‫التصويرية التي تراوحت بني صور الغابة‬ ‫أمناطها‬ ‫ّ‬

‫والنباتات طور ًا‪ ،‬وبنقش التربيع طور ًا آخر‪ ،‬بينما‬

‫الفرائية ا ُمل ّ‬ ‫بالقبعات‬ ‫ذكرة‬ ‫اعتلت الرؤوس أغطية الرأس‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الروسية‪.‬‬ ‫ّ‬

‫تأ ّلقت صغيرات ليتل مارك جاكوبس بفساتني اجلاكار‬

‫املخملية املزدادة جما ً‬ ‫ال بطبعة‬ ‫احلريرية واألخرى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الفواحة إلى جانب صورة «مس‬ ‫التقليمات ونقش الزهور‬ ‫ّ‬

‫مارك» وهي بصمة الدار املعروفة‪ .‬ولبست الفتيات‬

‫األنشوطية‪ ،‬واحتمت‬ ‫زودة بالعقد‬ ‫ّ‬ ‫األطمقة واجلوارب ا ُمل ّ‬ ‫طعمة بتراكيب‬ ‫بقبعات‬ ‫رؤوسهن‬ ‫ّ‬ ‫نابوليونية اإليحاء ُم ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ذهبة اللون‪ .‬وبرزت مجموعة «ميني إم جي» و «ميني‬ ‫ُم َّ‬ ‫مي» بالياقات املكشكشة والتي شيرتات العابقة برسوم‬ ‫حببة ولطيفة‪ ،‬فض ً‬ ‫ال‬ ‫حيوانات‬ ‫متوحشة ولكن بهيئة ُم ّ‬ ‫ّ‬

‫عن نقشات البولكا ا ُملنفّ ذة بألوان مزدوجة‪ ،‬باإلضافة إلى‬ ‫البراقة املنثورة هنا وهناك على‬ ‫املعدنية‬ ‫خطوط الالميه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫مختلف القطع‪.‬‬

‫‪54‬‬


‫‪Kidswear‬‬

‫التشكيالت الوالّديّة ملوسم خريف وشتاء ‪2011-2010‬‬

‫‪Kids Wear Collections For Fall/Winter 2010-2011‬‬ ‫أيْس أيْسبرغ (‪:)Ice Iceberg‬‬ ‫واحليوية‪ ،‬والتأثيرات ا ُملمتعة واملحُ ّببة‪ :‬هذه هي املفردات‬ ‫البهجة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫التي ّ‬ ‫خلصت تشكيلة أزياء أ ْيس أ ْيسبرغ للمالبس الو ّ‬ ‫الدية‪ .‬وقد‬

‫ترجمت الدار رؤيتها هذه عبر استحضار مظاهر الـﭙوپ األلقة‬ ‫لونية‬ ‫من خالل اللونني األبيض واألسود الناضحني بشطحات‬ ‫ّ‬

‫قوية التأثير كالفوشيا وضروب‬ ‫فوسفورية فاقعة وألوان أخرى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وبالقصة‬ ‫العملي‬ ‫ومتيزت التصاميم باملنحى‬ ‫من األزرق الفاقع‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫التبسيطية السلسة التي صيغت على اخلامات الفاخرة مثل‬ ‫ّ‬

‫الدنيم والتفتا والفراء والقطع احملبوكة‪.‬‬

‫ّ‬ ‫التصويرية الناعمة واملستوحاة‬ ‫وضخت الدار على األلبسة األمناط‬ ‫ّ‬ ‫الكرتونية التي ظهرت في حقبة الثمانينات‬ ‫من الشخصيات‬ ‫ّ‬

‫مثل األرنب «باغز باني»‪ ،‬ون َّفذت مختلف الطبعات على الكنزات‬ ‫اخلارجية‬ ‫وعلى الفساتني ذات األكمام ا ُملجنّ حة‪ .‬وازدانت األردية‬ ‫ّ‬

‫اخللفية‪ ،‬وعلى التي‪-‬‬ ‫طبقة على اجلهة‬ ‫بالتفاصيل‬ ‫ّ‬ ‫الزخرفية ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫شيرتات املزدادة تأ ّلقا بترصيعات أحجار الراين‪ .‬ومن وحي‬ ‫املدرسية‪ ،‬عرضت الدار األزياء املوسومة بالتقليمات ونقش‬ ‫األزياء‬ ‫ّ‬

‫الزخرفية التي زادت من‬ ‫التربيع وطبعة الطرطان والتطريزات‬ ‫ّ‬ ‫ألق أقمشتها الفخمة‪.‬‬

‫موسكينو تني‪ ،‬كيد آند بيبي (‪:)Moschino Teen, Kid & Baby‬‬

‫وجهة للصغار‬ ‫أطلقت دار موسكينو تشكيلة أزياء املوسم ا ُمل ّ‬

‫جتسدت‬ ‫واألطفال وحديثي الوالدة من الذكور واإلناث‪ ،‬وقد‬ ‫ّ‬ ‫املتميزة مثل طبعة القلوب وشعار‬ ‫التصميمية‬ ‫فيها املظاهر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫البريطاني‪ ،‬ا ُملوزّعة بإتقان على عدد من التنانير‬ ‫السالم والعلم‬ ‫ّ‬ ‫والبنطلونات والكنزات واملالبس احملبوكة واجلاكيتات‪ .‬تأ ّلفت‬ ‫متيز ّ‬ ‫اإليحائية‬ ‫كل منها باملفاهيم‬ ‫التشكيلة من ثالثة أقسام‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بشكل‬ ‫اللونية‪ .‬وفاضت املالبس‬ ‫الزينية والتوليفات‬ ‫والتفاصيل‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املزودة بأكمام‬ ‫املتجسدة على القمصان‬ ‫التصويرية‬ ‫عام باألمناط‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫طويلة‪ ،‬وعلى التي‪ -‬شيرتات والكنزات املزدانة بنقش «األوزة‬ ‫لويزا» املغمورة بترصيعات شواروﭬسكي واألخرى الناضحة‬

‫اللؤلؤية‪.‬‬ ‫بحبات اخلرز واألحجار‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األنشوطية والثنيات والكشاكش املتقنة واملنفّ ذة على‬ ‫العقد‬ ‫ّ‬

‫األقمشة األلقة مثل الصوف والدنيم والقطن والساتان وكذلك‬ ‫اللونية‬ ‫صبغت باألطياف‬ ‫ّ‬ ‫اجلرسيه والغبردين واملخمل‪ ،‬وقد ُ‬

‫الرمادية والبنّ ّية والزرقاء‪ ،‬وغير ذلك‬ ‫التدرجات‬ ‫العديدة مثل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫من األلوان املمتعة واملبهجة‪ .‬كما ازدادت القطع األخرى ألق ًا‬

‫ّ‬ ‫األخاذة مثل الطرطان واجلنهام واألزهار‬ ‫بالطبعات والنقشات‬

‫‪53‬‬

‫العسكري‪.‬‬ ‫طعمة بالطابع‬ ‫اجلبلية‪ ،‬وتخ ّللتها األزياء ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫املتعددة مثل‬ ‫كما زخرت تشكيلة موسكينو باألشكال الظ ّل ّية‬ ‫ّ‬


‫‪Makeup‬‬

‫‪Nail Polish Trends For 2010-2011‬‬ ‫ظالل حمراء‪:‬‬ ‫احلسي‪.‬‬ ‫اخلاص في مداعبة األنوثة واجلمال‬ ‫لألحمر وقعه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تدرجات ال متناهية من األحمر بدء ًا من‬ ‫يقدم املوسم‬ ‫لذا‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وانتهاءا بالظالل األفتح مبا‬ ‫األكثر دكنة كاألحمر القاني‪،‬‬ ‫ً‬ ‫التفضيلي ّ‬ ‫لكل‬ ‫البراقة‪ .‬وتبع ًا للنمط‬ ‫في ذلك كافة صيغه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ظل واحد له لتحقيق‬ ‫تأكدي من اقتناء أكثر من‬ ‫سيدة‪،‬‬ ‫ّ‬

‫التنوع والشكل األلق ألظافرك حتّ ى عند عند الرغبة في‬ ‫ّ‬ ‫رسمية أو الذهاب إلى العمل‪.‬‬ ‫حضور مناسبة‬ ‫ّ‬

‫طالء أسود‪:‬‬ ‫شهد املوسم املاضي عودة اللون األسود إلى الصدارة‪ ،‬وما‬

‫تدرجاته‪ .‬وباإلضافة‬ ‫وبقوة بكافّ ة‬ ‫زال حضوره مستمر ًّا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املختصيني كذلك‬ ‫قدمه‬ ‫إلى األشكال الطافئة منه‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫مصقو ً‬ ‫ال ببريق اللمع اخلافت ليحدث تأثير ًا مختلف ًا في‬ ‫تعزيز جمال األظافر قصيرة كانت أم طويلة من جهة‪،‬‬ ‫باجلاذبية املثيرة من‬ ‫وإلضفاء هالة من الغموض احملفوف‬ ‫ّ‬

‫جهة ثانية‪.‬‬

‫باحلرية الكاملة التي‬ ‫يتميز هذا املوسم‬ ‫في النهاية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫منحها للمرأة في اقتناء ما تريد من ألوان على هواها‪،‬‬ ‫وإن رغبت في تتويج أطلية األظافر بالتفاصيل‬ ‫حتّ ى‬ ‫ْ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫الزخرفية‪.‬‬ ‫الزينية واللصوقات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪52‬‬


‫‪Makeup‬‬

‫أحدث صيحات طالء األظافر خلريف وشتاء ‪2011-2010‬‬ ‫يعتبر طالء األظافر جزءًا أساسياً من اإلكسسوارات املكمّ لة للمظهر األلق على الدوام‪ .‬وباحلديث عن املوضة واألزياء‪ ،‬فإ ّن‬ ‫ّ‬ ‫اخلاص في انتقاء األزياء والذي‬ ‫األلوان التي تستعني بها حوّاء تكشف كثيراً عن خبايا شخصيّتها وتعبّر عن أسلوبها‬ ‫يتفاوت من سيّدة ألخرى‪ .‬ونعرض هنا آخر االتجّ اهات اللونيّة ألطلية األظافر الدارجة في موسم خريف وشتاء ‪-2010‬‬ ‫‪ .2011‬وقد ّ‬ ‫متكن خبراء التجميل من ابتكار ألوان أكثر تنوّعاً وسحراً وتبايناً في ظاللها‪ ،‬واستعان بها مصمّ مو األزياء‬ ‫لرسم أظافر فتياتهم الستكمال استعراض أزيائهم‪ ،‬حالها في ذلك حال احلقائب واألحذية وغيرها من اإلكسسوارات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أي وقت ّ‬ ‫بكل ثقة في ّ‬ ‫لكل ّ‬ ‫وأي مناسبة بفضل ما‬ ‫زي‪ .‬وتشير التدرّجات اللونيّة اجلديدة إلى إمكانيّة تطبيقها‬ ‫املرافقة‬ ‫ّ‬ ‫متنحه من مظهر مثير وجذاب على اختالفها‪.‬‬

‫ألوان طافئة‪:‬‬ ‫للحصول‬

‫على‬

‫املظهر‬

‫املصقول‬

‫والرقي البالغينْ ‪ ،‬وإلضفاء‬ ‫باألناقة‬ ‫ّ‬ ‫فإن األلوان‬ ‫هالة من السحر والشغف‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الطافئة هي أفضل السبل لتحقيق‬

‫هذا املظهر‪.‬‬

‫جمالياتها‪ ،‬أنّ ها تليق بكافة ألوان‬ ‫فمن‬ ‫ّ‬

‫البشرة وشكل وطول األظفر‪ .‬وتتراوح‬

‫الظالل الطافئة بني ألوان الباستيل‬ ‫اللونية الفاحتة‬ ‫بتدرجاتها‬ ‫املعروفة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املتميز بتداخل‬ ‫جد ًا‪ ،‬وبني اللون‬ ‫ّ‬

‫يعد‬ ‫الرمادي مع البيج والذي‬ ‫اللونني‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫من صرعات هذا املوسم‪.‬‬

‫وذهبي‪:‬‬ ‫معدني‬ ‫طالء ببريق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ما الذي يساعد املرأة في جذب االهتمام‬

‫الفوري والوقوف في دائرة الضوء‬ ‫ّ‬ ‫كامل سوى طالء األظافر ذي‬ ‫ملوسم‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬

‫الكالسيكيات‬ ‫املعدني وهو من‬ ‫البريق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫متربعة على العرش‬ ‫التي ما زالت‬ ‫ّ‬

‫النمطية‬ ‫وتعد من البدائل‬ ‫واجلاذبية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫لبث التأثيرات‬ ‫التي ميكنك اختيارها‬ ‫ّ‬

‫واحليوية‪ .‬وأكثر‬ ‫املحُ ّببة من البهجة‬ ‫ّ‬ ‫ما تناسب تلك األلوان‪ ،‬األمسيات‬ ‫الليلية‪.‬‬ ‫املسائية والسهرات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪51‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫الفرنسي‪ .‬وتُ ضفي‬ ‫إلى جانب املانكير‬ ‫ّ‬ ‫الذهبي‬ ‫اللماعة ببريقها‬ ‫األلوان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والنحاسي اإلثارة‬ ‫ّي‬ ‫ّ‬ ‫وحتّ ى الفض ّ‬



‫‪Accessories‬‬

‫فرانشيسكو بيازيا (‪:)Francesco Biasia‬‬ ‫املصم م فرانشيسكو بيازيا‬ ‫لطاملا أظهرت تشكيالت‬ ‫ّ‬

‫فيض ًا من األفكار اخل ّ‬ ‫القة واالبتكارات املبدعة التي ما زال‬

‫تــشكــيــالت أنيقة من احلقائب واألحــذيــــة‬ ‫‪Elegant Collections of Bags & Shoes‬‬

‫يجود بها موسم ًا تلو اآلخ ر‪ .‬وقد حرص بيازيا دائم ًا على‬ ‫ّ‬ ‫وبث ه على القطع املمتزجة بسحر‬ ‫الغني‬ ‫تقدمي املظهر‬ ‫ّ‬

‫والزيني ة التي‬ ‫خرفي ة‬ ‫اللوني ة والتفاصيل الز‬ ‫التأثيرات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والتفرد‪ .‬وهكذا يستعرض بيازيا‬ ‫التمي ز‬ ‫ال تُ ضاهى في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كمالي اته التي تتداخل فيها الفخامة واألناقة املفرطة‬ ‫ّ‬ ‫الوظيفي ة في آن مع ًا‪ ،‬حتّ ى أصبحت دار‬ ‫مع العناصر‬ ‫ّ‬

‫العاملي ة الرائدة‬ ‫«فرانشيسكو بيازيا» واحدة من الدور‬ ‫ّ‬

‫في إنتاج وصناعة الكمالي ّات ومستلزماتها واشتهرت‬ ‫والتقليدي‪.‬‬ ‫العصري‬ ‫والتنوع ومبظهرها‬ ‫باجلودة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وملوسم خريف وشتاء ‪ ،2011-2010‬تابعت الدار تقدمي‬ ‫وصب تها‬ ‫عب رة عن نفحات الشغف واألنوثة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫إبداعاتها ا ُمل ّ‬ ‫الغني ة‬ ‫الهندسي ة‬ ‫القص ات‬ ‫في قوالب بديعة من‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بالتفاصيل واأللوان والترصيعات وا ُمل نفّ ذة على أجود‬

‫اجللدي ة‪ ،‬وجمعت في مظهرها بني الشنط‬ ‫اخلامات‬ ‫ّ‬ ‫واالنسيابي ة‪ ،‬واحلقائب األكثر‬ ‫املتّ سمة باخلفّ ة واملرونة‬ ‫ّ‬

‫ً‬ ‫ومتانة‪ .‬ومن املبتكرات املستحدثة‪ ،‬استعرض‬ ‫متاسك ًا‬ ‫جم عة‬ ‫املزودة مبقابض‬ ‫مصم م بيازيا احلقائب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫حبلي ة ُم َّ‬

‫احلم االت‬ ‫الزيني ة إضافة إلى‬ ‫زي نة باحللقات والعقد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وم َّ‬ ‫املثب تة على مختلف األشكال‬ ‫الكالسيكي ة‬ ‫واملقابض‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫واألحجام‪.‬‬ ‫ثي ة الشكل‬ ‫برزت ضمن التشكيلة احلقائب البنّ ّي ة املث ّل ّ‬

‫املطوي ة‪ ،‬وتأ ّل قت احلقائب‬ ‫ا ُمل زدانة أسطحها بالطبقات‬ ‫ّ‬ ‫بطي ات‬ ‫العسكري وازدانت‬ ‫الزيتوني ة اللون بطابعها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الشرابات‬ ‫املعدني ة املنسابة منها‬ ‫مزي نة باحللقات‬ ‫إغالق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املتغض نة‬ ‫الناعمة‪ .‬ومن املظاهر الالفتة‪ ،‬جت ّل ت الهيئة‬

‫وص ّم مت بعض الشنط‬ ‫على عدد من احلقائب السوداء‪،‬‬ ‫ُ‬

‫العلوي ة مانح ًا‬ ‫مت تنفيذه على أجزائها‬ ‫بشكل مزمزم ّ‬ ‫ّ‬

‫ِ‬ ‫إي اها شك ً‬ ‫يكتف بيازيا بتقدمي هذه‬ ‫ال ظ ّل ي ًّا ُم بهج ًا‪ .‬ولم‬ ‫ّ‬

‫نعومة ال متناهية زادت من ألقها وتأ ّل قها‪ ،‬فنثر على‬ ‫الزيني ة مثل الدرزات‬ ‫أسطحها الثنيات واملقحمات‬ ‫ّ‬ ‫التصويري ة املمتعة‬ ‫التي كشفت عن مزيد من األشكال‬ ‫ّ‬

‫العصري ة والرونق‪ ،‬وقد أظهرت‬ ‫عب رة عن مفهوم‬ ‫وا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫التمي ز‬ ‫الغني ة حرص الدار الدائم على‬ ‫تلك العناصر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫واإلبداع‪.‬‬

‫‪49‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫املظاهر‬ ‫اإلبداعي ة وحسب‪ ،‬بل ضخّ في بعض احلقائب‬ ‫ّ‬


‫‪Accessories‬‬

‫‪Elegant Collections of Bags & Shoes‬‬

‫ّ‬ ‫ميليس ا (‪:)Melissa‬‬ ‫البرازيلي ة‬ ‫ميليس ا‬ ‫منذ انطالق دار‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫إلى العلن‪ ،‬وبعد النجاح الذي حقّ قته‬ ‫ميليس ا‬ ‫اإلبداعي ة‪ ،‬تتابع‬ ‫تصاميمها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫نشاطها‬

‫في‬

‫على‬

‫العمل‬

‫ابتكار‬

‫املوديالت الفريدة والتصاميم الرائعة‬ ‫واجلمالي ة‪،‬‬ ‫التنوع والراحة‬ ‫وفق ًا ملفاهيم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫حتّ ى باتت مقصد ًا للنساء املنطلقات‬ ‫والعصري ة‪ .‬وفي موسم‬ ‫نحو احلداثة‬ ‫ّ‬

‫خريف وشتاء ‪ ،2011-2010‬أطلقت الدار‬ ‫تشكيلة من األحذية حتت اسم «ميليسا‬ ‫ّ‬ ‫خط ها‬

‫والسيرك»‬

‫ً‬ ‫عاكسة‬

‫وفلسفتها‬

‫التصميمي ة‬ ‫ّ‬

‫األسلوبي‬ ‫ّ‬

‫ً‬ ‫ومستخدمة‬

‫التصنيعي ة املشهورة بها من‬ ‫ما ّدتها‬ ‫ّ‬ ‫وعلى‬

‫البالستيك‪.‬‬

‫مدى‬

‫مسيرتها‬

‫ميليس ا بأمهر‬ ‫الناجحة‪ ،‬استعانت‬ ‫ّ‬

‫واحلرفي ني الذين‬ ‫واملصم مني‬ ‫اخلبراء‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والتجدد على تصاميمها‬ ‫أضفوا الغنى‬ ‫ّ‬

‫في ّ‬ ‫كل موسم‪.‬‬

‫ميليس ا‬ ‫وفي هذا املوسم‪ ،‬استلهمت‬ ‫ّ‬ ‫الغني‬ ‫اإليحائي ة من «التاريخ»‬ ‫فكرتها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الكالسيكي‪ ،‬ومن «السيرك»‬ ‫باملظهر‬ ‫ّ‬ ‫والسحري ة‪ .‬ومن املفهوم‬ ‫ومظاهره الفنّ ّي ة‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫ميليس ا في األذهان حنين ًا‬ ‫ضخ ت‬ ‫األول‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫إلى املاضي العابق بذكريات الطفولة‬ ‫املليئة بالتشويق واإلثارة عند مشاهدة‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫عروض السيرك الزاخرة باخلفّ ة واحلركات‬ ‫البهلواني ة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ومن‬

‫الثاني‪،‬‬

‫استوحت‬

‫اللوني ة‬ ‫التصميمي وأطيافها‬ ‫أسلوبها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫العامرة بغنى التوليفات‪ .‬ولتنفيذها‬

‫ميليس ا خطوط ًا من األحذية واألخفاف والصنادل‪ .‬واتّ سمت تصاميم‬ ‫وعلى ضوء هذا‪ ،‬عرضت‬ ‫ّ‬

‫فرغة كشفت عن سحره ومنحنياته‪ .‬وتأ ّل قت‬ ‫بعضها بفتحات لتهوئة القدم‬ ‫ّ‬ ‫وبقص ات ُم ّ‬ ‫اللم اع املتباينة في زينتها مع األحذية‬ ‫املوسمي ة بترصيعات اخلرز‬ ‫أحذية الباليرينا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املنخفضة واملزدانة بلونني مزدوجني‪ .‬وز ُّودت األخفاف ا ُمل ّ‬ ‫ثب تة ملشط‬ ‫سط حة باألربطة ا ُمل ّ‬

‫وتطبيقها‪ ،‬استعانت الدار باملهندس‬

‫األنشوطي ة ا ُمل ّ‬ ‫مقدمتها‬ ‫رك بة على‬ ‫القدم وا ُمل لتفّ ة حول اإلصبع‪ ،‬عدا عن األحذية املزدانة بالعقد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫البرازيلي «مارسيلو روزنباوم»‬ ‫ي‬ ‫املعمار ّ‬ ‫ّ‬

‫البالستيكي ة جوانب جزمات أخرى اصطبغت‬ ‫وزي نت األربطة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫واملتمي زة بكعوبها العريضة‪َّ .‬‬

‫ارتفاعات‬

‫ّ‬ ‫استمراري تها في تقدمي األفضل من‬ ‫لتؤك د على‬ ‫عملي ة تمُ ّي زها‪،‬‬ ‫تفردها وتصاميم‬ ‫تفاصيل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫لرسم التصاميم ا ُمل ستقاة من املصاطب‬ ‫الدائري ة‬ ‫ّ‬

‫املنصوبة‬

‫على‬

‫املتمي زة‬ ‫البهلواني ة‬ ‫شاهقة‪ ،‬ومن األلعاب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بها عروض السيرك‪.‬‬

‫ومرة أخرى‪ ،‬أحتفت دار‬ ‫بألق األحمر واألصف ر‪.‬‬ ‫قدمته لهذا املوسم من‬ ‫ميليس ا جمهورها مبا ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫موسم آلخ ر‪.‬‬

‫‪48‬‬


‫‪Accessories‬‬

‫تشكيالت أنيقة من احلقائب واألحذية‬ ‫توسكا بلو (‪:)Tosca Blu‬‬ ‫أطلقت توسكا بلو تشكيلتها الرائعة من احلقائب‬ ‫واألحذية ملوسم خريف وشتاء ‪ ،2011-2010‬متنقّ ً‬ ‫لة في‬ ‫ً‬ ‫نافثة‬ ‫عاملي الواقع واخليال‪،‬‬ ‫فكرتها ومفهومها بني‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫األخ اذ واألناقة البالغة في‬ ‫عليها مزيج ًا من الرونق‬ ‫الريفي والطابع‬ ‫تعددة تراوحت بني املظهر‬ ‫مظاهر ُم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املسائي‬ ‫العملي والرونق‬ ‫املديني‪ ،‬وبني املنحى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األنثوي ة‬ ‫طي اتها النفحات‬ ‫املتأنّ ق‪ ،‬وحملت في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫العسكري ة‬ ‫الصاخبة واجلريئة حين ًا واإليحاءات‬ ‫ّ‬ ‫الصارمة حين ًا آخ ر‪ .‬كما عبقت مختلف التصاميم‬ ‫والقوي ة الباعثة‬ ‫اللوني ة الدافئة‬ ‫بروح التوليفات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أم ا‬ ‫على الترف واملستوحاة من األجواء‬ ‫ّ‬ ‫الشتوي ة‪ّ .‬‬

‫عصري ة وابتكار ًا وألق ًا مبا يتماشى مع روح العص ر‪.‬‬ ‫مت تطويرها بأسلوب أكثر‬ ‫التفاصيل‬ ‫الزيني ة فقد ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫التصميمي ة‬ ‫السخي ة املنفّ ذة على توليفة من األحجام واألساليب‬ ‫اشتملت التشكيلة على مجموعة من الشنط العابقة باألمناط‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫والبنفسجي ة وصو ً‬ ‫األثيري ة‪ ،‬كما ظهرت األلوان‬ ‫ال إلى ألوانها الزرقاء‬ ‫والرمادي ة‬ ‫وتدرجت ألوانها بني الظالل السوداء‬ ‫الرفيعة املستوى‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫اللوني ة من جمال احلقائب املصنوعة من اجللود املرنة اخلفيفة‬ ‫واحليوي ة‪ .‬فزدات هذه األطياف‬ ‫الظ ّل ّي ة الفاحتة الباعثة على املتعة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وتزي نت أسطحها‬ ‫اجللدي ة‪،‬‬ ‫املعدني ة املتماهية مع أجزائها‬ ‫وباحلم االت‬ ‫اجللدي ة‬ ‫اللم اع‪ .‬وز ُّودت احلقائب باملقابض‬ ‫واملزأبرة ومن اجللد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األنشوطي ة‪ ،‬فض ً‬ ‫بصري ة ألقة‬ ‫ال عن نثرات اللمع واخلرز التي منحتها تأثيرات‬ ‫ح ابات والعقد‬ ‫والطي ات الناعمة‬ ‫بالثنيات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والس ّ‬ ‫ّ‬ ‫ضربة‪ ،‬وجلد األصلة‬ ‫خرفي ة على عدد من الشنط البارزة مثل الهيئة ا ُمل‬ ‫وأشكال ظ ّل ّي ة فائقة اجلمال‪ .‬وقد اكتملت التفاصيل الز‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫والتمساح املنفّ ذين بهيئة اخلانات املتراصفة واملتباينة على أسطحها‪.‬‬ ‫عب رة‬ ‫رافقت احلقائب مجموعة من اجلزمات ا ُمل ترفة وا ُمل ّ‬ ‫حد سواء‪ .‬ومن بني‬ ‫عن مفاهيم الراحة والفخامة على ّ‬ ‫ما برز‪ ،‬نذكر أحذية الباليرينات املفعمة بالنثرات‬ ‫واخلرزي ة‪ ،‬واألحذية املتراوحة بني تلك الطويلة‬ ‫املعدني ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الساق‪ ،‬واألخرى الواصلة إلى منتصف الربلة‪ ،‬وتلك‬ ‫املطوقة للكاحل‪ ،‬واملتفاوتة كعوبها بني تلك املنخفضة‬ ‫ّ‬ ‫األحذية الطويلة الساق مجموعة من السالسل‬ ‫واملرصع ة‪ ،‬وانسابت على أسطح عدد منها‬ ‫املكتنزة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املتغض نة‪ .‬ولم تخل‬ ‫املعدني ة والثنيات‬ ‫ح ابات‬ ‫ّ‬ ‫الس ّ‬ ‫ّ‬

‫فرغة‬ ‫املتمي زة‬ ‫التشكيلة من الصنادل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بقص تها ا ُمل ّ‬

‫وتفاصيلها‬ ‫لب ت توسكا بلو كافّ ة‬ ‫الزيني ة‪ .‬وبهذا ّ‬ ‫ّ‬ ‫األذواق عبر تطبيق مختلف األساليب املتماشية مع‬ ‫مثالي‪.‬‬ ‫ي‬ ‫الواقع‬ ‫ّ‬ ‫احلياتي وذلك بأسلوب فنّ ّ‬ ‫ّ‬

‫‪47‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫طوقت كواحل‬ ‫املنبري ة‪ .‬كما‬ ‫واألخرى العالية وغيرها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬





‫مــنحوتاــت مذهلة مــن الـــــورق‬ ‫‪Amazing Paper Sculptures‬‬

‫‪Art & Design‬‬

‫الورقي‪ ،‬وبني تلك املصنوعة من العجينة‬ ‫ا ُملنفّ ذ على القالب‬ ‫ّ‬ ‫أما آالن وزوجته پاتي‪ ،‬فإنّ هما يستخدمان القالب‬ ‫ّ‬ ‫الورقية‪ّ .‬‬

‫النحتية منذ البداية‪ ،‬ولهما‬ ‫جسمات‬ ‫ّ‬ ‫الروقي لتنفيذ ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫املتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫في‬ ‫لة‬ ‫سج‬ ‫مل‬ ‫وا‬ ‫ة‬ ‫اخلاص‬ ‫ة‬ ‫التجاري‬ ‫العالمة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اإلبداعية‬ ‫األمريكية من أجل احلفاظ على بصمتيهما الفنّ ّية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫اخلاصة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫النحتية التي صاغها أالن‬ ‫تتنوع وتتراوح أحجام البدائع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫والطبيعي‬ ‫األساسي‬ ‫وپاتي‪ ،‬فمنها روائع تُ ضاهي احلجم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫للشكل ا ُملستلهم حينها‪ ،‬ومنها ما يتفاوت حجمها دون ذلك‪،‬‬ ‫الطبيعي‪ .‬وفي‬ ‫كأن تبلغ القطعة الواحدة سدس حجمها‬ ‫ّ‬ ‫تتفرد اخلصائص الفنّ ّية لبعض املشغوالت مبظاهر‬ ‫املقابل‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫جسدة على هيئة‬ ‫خاصة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫متيزها عن غيرها مثل الصور ا ُمل َّ‬

‫حيوانات غير مكتملة فاقدة بعد التفاصيل مثل األذن أو‬ ‫الذيل أو الشعر‪.‬‬

‫آلية النحت وإضفاء التفاصيل‪ ،‬يستخدم الزوجان‬ ‫وفي‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫ويتحكمان في البنية‬ ‫قوى‪،‬‬ ‫القالب‬ ‫الورقي الناعم وا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫الرقّ ة‪ .‬ويفخر‬ ‫النسيجية للعمل من حيث السماكة أو‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الزوجان بأنّ هما‪ ،‬وعلى مدى السنوات الطويله املاضية‪،‬‬

‫ّ‬ ‫التقنية التي من‬ ‫متكنا من تطويع وابتكار أفضل الوسائل‬ ‫ّ‬ ‫احلرفية على ّ‬ ‫كل‬ ‫الدقّ ة وإظهار‬ ‫شأنها تعزيز ورفع مستوى ّ‬ ‫ّ‬ ‫نحتية‪.‬‬ ‫قطعة‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪43‬‬



‫مــنحوتاــت مذهلة مــن الـــــورق‬ ‫‪Amazing Paper Sculptures‬‬

‫‪Art & Design‬‬

‫سر‬ ‫وفي مقابلة ُأجريت مع الزوجني‪ ،‬كشف الفنّ ان أالن عن‬ ‫ّ‬

‫جدته‬ ‫الهندية‬ ‫اهتمامه بتلك املظاهر‬ ‫ٍ‬ ‫بشكل خاص بفضل ّ‬ ‫ّ‬ ‫الهندية التي‬ ‫املنتمية جذورها إلى قبائل التشيروكي‬ ‫ّ‬

‫يكن لها ّ‬ ‫ومحبة‪ .‬وأضاف‪ ،‬بأنّ ه أثناء‬ ‫كل تقدير واحترام‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫التشكيلية؛ تؤول إليه‬ ‫عمله وزوجته على إحدى املنحوتات‬ ‫ّ‬

‫آلية تنفيذ مختلف الدقائق والتفاصيل املتع ّلقة بالرجال‬ ‫ّ‬

‫جسمات‬ ‫واحليوانات‪ّ ،‬‬ ‫أما زوجته پاتي فتعمل على تنفيذ ُم ّ‬ ‫النساء واألطفال‪.‬‬

‫ّ‬ ‫واملتمثلة في‬ ‫التشكيلية إليه‬ ‫أحب املراحل‬ ‫َع َّبر أالن عن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫مرحلة تنفيذ التفاصيل الدقيقة حيث يجنح فيها اخليال‬ ‫جسد ًا من خالله ّ‬ ‫الثقافية‬ ‫كل ما يتع ّلق باملظاهر‬ ‫ّ‬ ‫ي ُم ِّ‬ ‫الفنّ ّ‬ ‫والروحانية للهنود احلمر‪ ،‬فض ً‬ ‫ال عن جت ّليها بزخم األدوات‬ ‫ّ‬

‫قدم الزوجان‬ ‫املادية املتداولة بينهم‪ .‬ومن األعمال الفنّ ّية‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬

‫الغربي‪ ،‬فض ً‬ ‫ال‬ ‫التوسع واالمتداد‬ ‫املصورة ملراحل‬ ‫املنحوتات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األمريكية‪.‬‬ ‫األهلية‬ ‫جسدة للحرب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫عن تلك ا ُمل ّ‬ ‫وفي احلقيقة‪ ،‬تفتّ حت القريحة الفنّ ّية للزوجني في‬

‫استخدام الورق بعد ّ‬ ‫الكتيبات الفنّ ّية‬ ‫اطالعهما على أحد‬ ‫ّ‬ ‫قدمها لهما الوكيل الراعي ألعمالهم الفنّ ّية‬ ‫املنحوتة منها‪ّ ،‬‬

‫ي‬ ‫في السابق‪ .‬وقد أوضح أالن ّ‬ ‫بأن هناك فرق ًا بني العمل الفنّ ّ‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪41‬‬


‫‪Art & Design‬‬

‫‪Amazing Paper Sculptures‬‬

‫الورقي‬ ‫جسم‬ ‫منذ العام ‪ ،1987‬وذلك عبر تطويع ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫ألي لوحة مطلوب تنفيذها‪،‬‬ ‫الهيكلية‬ ‫وتشكيل البنية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫التفصيلية‬ ‫ثم ترميمها من خالل إضافة الدقائق‬ ‫ّ‬ ‫ومن ّ‬

‫ّ‬ ‫مكوناتها‬ ‫والتحكم في‬ ‫ا ُملتع ّلقة بطرق القطع والنحت‬ ‫ّ‬ ‫آلية دقيقة جلآ خاللها إلى استخدام‬ ‫نمقة ضمن‬ ‫ّ‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫همة بإتقان بالغ‬ ‫أدوات شتّ ي ساعدتهم على إجناح ا ُمل ّ‬ ‫ال ُيضاهى‪.‬‬

‫جراء بيع هذه املنحوتات‬ ‫قُ ِّدرت أرباح الزوجني من‬ ‫ّ‬ ‫الفنّ ّية ُمذاك وحتّ ى اآلن مباليني اجلنيهات‪ .‬وتُ صور‬

‫النحتية هذه وعلى وجه التحديد مظاهر من‬ ‫القطع‬ ‫ّ‬ ‫تعد من أبرز قبائل‬ ‫حياة قبائل التشيروكي التي‬ ‫ّ‬

‫الهنود احلمر‪ .‬وكم برع الثنائي في جتسيد تفاصيل‬ ‫جسمات‬ ‫واالجتماعية‬ ‫اليومية‬ ‫حياتهم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والثقافية عبر ُم ّ‬

‫الشعبي على‬ ‫وفن الفلوكلور‬ ‫معبرة عن رحالت الصيد‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬

‫سبيل املثال ال احلصر‪ .‬ومن اللوحات األغلي مبيع ًا‪،‬‬

‫نذكر لوحة أطلق عليها اسم (‪)Prairie Edge Powwow‬‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫وقُ ّدر ثمنها مببلغ سبعة وأربعني ألف جنيه ًا‪.‬‬

‫‪40‬‬


‫‪Art & Design‬‬

‫منحوتات مذهلة من الورق‬ ‫يُبدع ّ‬ ‫كل ف ّنان في بحثه عن الطرق املُبتكرة خللق مُختلف‬ ‫جُ‬ ‫اللوحات الف ّنيّة واألشكال التعبيريّة امل ّ‬ ‫سدة لتوجّ هاتهم‬ ‫الف ّنيّة بهدف تقدمي واستعراض ما جتود به قريحتهم‬ ‫الف ّنيّة ومخيلتهم اإلبداعيّة من أعمال‪ .‬ووفقاً لهذا‪ ،‬تناول‬ ‫الزوجان «أالن‪ ،‬وپاتي إكمان» القوالب الورقيّة من أجل‬ ‫ّ‬ ‫للمجسمات واملنحوتات‬ ‫تنفيذ إبداعاتهم التشكيليّة‬ ‫صممة ّ‬ ‫بدقة مُتناهية‪.‬‬ ‫الف ّنيّة الرائعة امل ُ َّ‬ ‫ّ‬ ‫سكان‬ ‫جس دت تلك املنحوتات الفريدة مشاهد من حياة‬ ‫ّ‬

‫مت إجنازها‬ ‫أمريكا األوائل من قبائل الهنود احلمر‪ ،‬والتي ّ‬ ‫زمنية قُ ّدرت بأحد عشر شهر ًا من العمل املتواصل‬ ‫في فترة‬ ‫ّ‬

‫واجلد عن‬ ‫واملثابرة واجلهد العظيمني‪ .‬وقد أثمر التعب‬ ‫ّ‬

‫حبي‬ ‫نتائج ملموسة وجناح باهر‪ ،‬إذ تخاطفتها أيادي ُم ّ‬ ‫جمع األعمال الفنّ ّية في لهفة وانبهار بفضل روعة ودقّ ة‬

‫تنفيذها‪ ،‬وبيعت مببالغ طائلة حقّ قت ملالكيها أرباح ًا بلغت‬ ‫عشرات اآلالف من اجلنيهات‪.‬‬ ‫باشر الزوجان العمل على تنفيذ تلك القطع الفنّ ّية في‬

‫األمريكية‬ ‫مشغلهما اخلاص والكائن في جنوب والية داكوتا‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪39‬‬





‫‪Accessories‬‬

‫سونيا باي سونيا ريكيال (‪:)Sonia By Sonia Rykiel‬‬

‫أحــدث تــشـكيـالت الـمصمّ ـمـيـن من الـحقائب واألحذية‬ ‫‪Latest Designers’ Collections of Bags & Shoes‬‬

‫َع ْب ر مسيرتها الطويلة وا ُمل ثمرة في عالم املوضة‪،‬‬ ‫الفرنسي ة سونيا ريكيال على عرش‬ ‫املصم مة‬ ‫ترب عت‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املالبس احملبوكة وتُ ّوجت ملكة عليها‪ .‬وبفضل نبوغها‬ ‫املتأص لة‪ ،‬أطلقت‬ ‫احلرفي ة وموهبتها‬ ‫الفكري وإبداعاتها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األمريكي ة لقب «كوكو ريكيال» نسبة‬ ‫عليها الصحف‬ ‫ّ‬

‫مصم مة األزياء ا ُمل خضرمة كوكو شانيل التي‬ ‫إلى‬ ‫ّ‬

‫ي‪.‬‬ ‫تركت أثر ًا بالغا ما زال ملموس ًا في هذا العالم الفنّ ّ‬

‫ّ‬ ‫خط ها‬ ‫وكانت ريكيال قد افتتحت في العام ‪1990‬‬ ‫الكمالي ات‬ ‫الثاني «سونيا باي سونيا ريكيال» من‬ ‫ّ‬ ‫واإلكسسوارات‬

‫كم لة‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫لبهاء‬

‫تصاميمها‬

‫لألزياء‬

‫اجلاهزة‪.‬‬ ‫ولهذا املوسم‪ ،‬أطلقت تشكيلة من احلقائب واألحذية‬ ‫ً‬ ‫بهجة وصخب ًا‪ .‬فلقد‬ ‫الرائعة ضمن قوالب فارت‬ ‫املصم مة بأقمشة القنّ ب واجللود الفخمة‬ ‫استعانت‬ ‫ّ‬ ‫املعدني‬ ‫في صنع احلقائب‪ ،‬ونثرت عليها اخلرز‬ ‫ّ‬ ‫الهرمي‪،‬‬ ‫الزيني ة ا ُمل تّ خذة أحيان ًا الشكل‬ ‫والترصيعات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بالشرابات الناعمة واألشكال الظ ّل ّي ة‬ ‫وزي نت أسطحها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األنثوي‪ ،‬وتوزّعت عليها‬ ‫الفي اضة بنعومتها ورونقها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املعدني ة املوسومة بشعار الدار‪ .‬ولم تخرج‬ ‫الصفائح‬ ‫ّ‬ ‫احلجمي‪ ،‬بل‬ ‫والتنوع‬ ‫االنسيابي ة‬ ‫القطع عن مفهوم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫اللوني ة مثل‬ ‫تعة وألق ًا بفضل أطيافها‬ ‫وازدادت ُم‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫ي‪ .‬وعموم ًا‪ ،‬أبدعت ريكيال في‬ ‫الزهري واألسود‬ ‫ّ‬ ‫والفض ّ‬

‫تقدمي لوحات فنّ ّي ة عكست من خاللها مفهوم الرفاهية‬ ‫الفرنسي ة‪ ،‬وارتقت مبستواها لتناسب أذواق‬ ‫واألناقة‬ ‫ّ‬ ‫النساء‪.‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫‪35‬‬


‫‪Accessories‬‬

‫‪Latest Designers’ Collections Of Bags & Shoes‬‬

‫إيرفي (‪:)Irfé‬‬ ‫كمالي ات وإكسسوارات وأزياء‬ ‫في هذا املوسم‪ ،‬خاطبت‬ ‫ّ‬ ‫والتنوع‪ ،‬وواكب‬ ‫التجدد واالبتكار‬ ‫إيرفي روح العصر ومالمح‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫العصري ة؛ فتأ ّل قت األحذية‬ ‫تفصيلها احتياجات امرأة إيرفي‬ ‫ّ‬ ‫ي اخلالد‪.‬‬ ‫واحلقائب بطابعها ا ُمل ترف وأسلوبها‬ ‫ّ‬ ‫التنفيذي الفنّ ّ‬ ‫املقر‬ ‫الـﭙاريسي ة‬ ‫الروسي ة املنشأ‬ ‫ومنذ افتتاح دار إيرفي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫في العام املنصرم‪ ،‬استقطبت منتجاتها على الفور اهتمام‬

‫املتمي زات واستحسان عاشقات املوضة‪ ،‬وذلك بفضل‬ ‫ّ‬

‫فخامتها وألقها ا ُمل متزج بسحر املاضي وعبقه‪ .‬وقد جلأت‬

‫مصم مة الدار أولغا سوروكينا إلى تطويع اخلامات الفاخرة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫التصويري ة‬ ‫خرفي ة واألمناط‬ ‫وتطعيمها بالتفاصيل الز‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بث تها على اجلزم الطويلة‬ ‫الزيني ة التي‬ ‫والترصيعات‬ ‫ّ‬ ‫الناري ة‪،‬‬ ‫الدراجة‬ ‫املستمد وحيها من أحذية راكبي‬ ‫الساق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ذه بة‬ ‫بينما زادت من احلقائب ألق ًا وفخامة بسالسلها ا ُمل ّ‬ ‫وألوانها املدروسة وأحجامها املتالئمة مع أجواء صيحات‬ ‫ً‬ ‫والتفرد والبصمة‬ ‫موسومة بعناصر االبتكار‬ ‫العاملي ة‬ ‫املوضة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫مي زة إليرفي‪.‬‬ ‫ا ُمل ّ‬

‫فيليپ روكو (‪:)Philippe Roucou‬‬ ‫كمالي ات دار «فيليپ روكو» لهذا املوسم على االستعانة باخلامات املترفة مغمور ًة بعناصر الرفاهية والفخامة‪.‬‬ ‫ارتكزت تشكيلة‬ ‫ّ‬

‫الفرنسي فيليپ روكو هذا النهج ونفّ ذه على ّ‬ ‫قدمها من احلقائب املتراوحة بني‬ ‫املصم م‬ ‫طب ق صاحب الدار‬ ‫وقد‬ ‫كل قطعة ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املسائي ة‪،‬‬ ‫العملي ة وحقائب السهرة‬ ‫اليومي ة‬ ‫الشنط‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ستمد ًا إلهامه من مظاهر وإيحاءات فترة‬ ‫ُم‬ ‫ّ‬ ‫العشرينات والثالثينات املمزوجة مبالمح األناقة‬ ‫البوهيمي ة ا ُمل ستقاة من ثقافة الـﭙانك والروك في‬ ‫ّ‬ ‫حقبة السبعينات‪ .‬وزاوجت التشكيلة بني الليونة‬ ‫واملرونة من جهة‪ ،‬والصالبة واملتانة من جهة ثانية‪،‬‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫الكالسيكي الفاخر والتفاصيل‬ ‫وجمعت بني الشكل‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫وص بغت‬ ‫األخ اذ‪.‬‬ ‫األنثوي‬ ‫العصري ة والرونق‬ ‫الزيني ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬

‫الرمادي الداكن‪،‬‬ ‫القوي ة التأثير مثل اللون‬ ‫باأللوان‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وظل الشوكوالته‬ ‫واخلمري‪ ،‬واألزرق‪،‬‬ ‫والباذجناني‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ي‪ ،‬وتأ ّل ق بعضها بطبعة جلد األصلة املصبوغ‬ ‫البنّ ّ‬

‫ّ‬ ‫ي‪.‬‬ ‫القط‬ ‫باألسود‪ ،‬وبرزت أخرى بأمناط جلد‬ ‫البر ّ‬ ‫ّ‬ ‫جتس دت فيها‬ ‫وبشكل عام‪ ،‬أنتجت الدار تشكيلة‬ ‫ّ‬

‫التفاصيل ا ُمل نفّ ذة بتقنية دقيقة على اخلامات ا ُمل تراوحة بني الفراء واجللد املزأبر وجلد احلمل‪ ،‬وتفاوتت أحجامها‪ ،‬وز ُّي نت‬ ‫والطي ات املنفذة بإتقان بالغ وذوق رفيع‪.‬‬ ‫سطوحها بالثنيات‬ ‫ّ‬

‫‪34‬‬


‫‪Accessories‬‬

‫أحدث تشكيالت املصمّ مني من احلقائب واألحذية‬ ‫ليي (‪:)Aperlai‬‬ ‫آپ رْ ْ‬

‫ثالثي التصميم أليساندرا النـﭭان‪ ،‬وسيرجان پرودانوڤيك‪ ،‬وبوراك‬ ‫التقت أهواء‬ ‫ّ‬

‫يان (الذي صقل خبرته بالعمل لدى جيامباتيستا ﭬالي وجيـﭬنشي) وجمعهم‬ ‫ّ‬ ‫خط أحذية جديد حتت اسم آپرليي‪ .‬وراحوا‬ ‫ليقدموا‬ ‫عشق التصميم وشغفه‪،‬‬ ‫ّ‬

‫يستعرضون األحذية الفاخرة واملثيرة موسم ًا تلو اآلخ ر‪ .‬وانطالق ًا من موهبتهم‬ ‫قدم‬ ‫املتأص لة في جودة التصميم‬ ‫احلقيقي ة ورغبتهم‬ ‫وحرفي تهم العالية‪ّ ، ،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫النحتي ة‬ ‫التصميمي ة‬ ‫دع م باألساليب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اخلط في هذا املوسم مظاهر االبتكار ا ُمل َّ‬ ‫اللم اعة واملزأبرة‪ .‬وكم برع‬ ‫والهندسي ة ا ُمل ن َّف ذة على أجود اخلامات وأفخم اجللود‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫جلمالي ة‬ ‫ص ة األحذية ا ُمل برزة‬ ‫فريق التصميم في ضخّ األبعاد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اجلمالي ة على قَ ّ‬

‫فرغة‬ ‫ملفهومي الراحة واألنوثة‪ .‬وتراوحت التصاميم بني‬ ‫القدم واملع زّزة‬ ‫ّ‬ ‫القص ة ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫طوقة للكاحل أحيان ًا أخرى‪ ،‬ونضحت بدفء‬ ‫حين ًا‪ ،‬واألخرى‬ ‫املزودة باألربطة ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬

‫قدمة احلذاء‪ ،‬بينما‬ ‫البرونزي ة‬ ‫ألوانها‬ ‫ثب تة عند ُم ّ‬ ‫والذهبي ة والسوداء‪ ،‬وتأ ّل قت بكعوبها املستدقّ ة الشاهقة ا ُمل دعمة بالنعول السميكة ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫األنشوطي ة الرفيعة إلضفاء املزيد من الثبات على القدم‪ .‬واستقطبت هذه التصاميم‬ ‫ح ابات واألربطة‬ ‫اخللفي ة‬ ‫ز ُّي نت كعوبها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بالس ّ‬ ‫ّ‬ ‫التمي ز والفخامة‪.‬‬ ‫اهتمام املرأة التي تهوى األناقة وتبحث عن‬ ‫ّ‬

‫فليت إليا (‪:)Fleet Ilya‬‬ ‫بأن اجلمال يتحقّ ق إذا اجتمعت عناصره الثالثة‪ :‬البساطة‬ ‫ُي قال‬ ‫ّ‬ ‫كمالي ات «فليت‬ ‫والتناسق والبراعة‪ .‬وعلى ضوء هذا‪ ،‬خرجت تشكيلة‬ ‫ّ‬

‫ٍ‬ ‫للب عد‬ ‫وتعدد ًا في مفهومها‬ ‫رؤية أكثر تبلور ًا‬ ‫إليا» بل جتاوزته في‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫الب عد في التشكيلة التي أطلقتها صاحبة‬ ‫اجلمالي اخلالص‪.‬‬ ‫جتس د ذلك ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫تصميمي ة‬ ‫املصم مة إليا فليت ضمن ثالثة خطوط‬ ‫اإلبداع ومالكتها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املصم مة ريشا شارما‪ .‬أظهرت التشكيلة فكر‬ ‫مختلفة بالتعاون مع‬ ‫ّ‬ ‫الكالسيكي ة‪ ،‬والفك ر‪،‬‬ ‫عب ر عن «التآلف بني عناصر‬ ‫ّ‬ ‫فليت ونهجها ا ُمل ّ‬

‫ّ‬ ‫«الكالسيكي ة» حول استدامة املنتج‬ ‫خط‬ ‫وضبط النفس‪ ».‬ويتمحور‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫خط «الفكر» فيتج ّل ى‬ ‫أم ا‬ ‫ّ‬ ‫وصالحي ة استخدامه مع تعاقب املواسم‪ّ .‬‬ ‫سريالي ة‬ ‫أن جتود به من إيحاءات‬ ‫بأفكار‬ ‫املصم مة اجلامحة وما ميكن ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫خط «ضبط النفس» في احملافظة على اجلودة‬ ‫تقليدي ة‪ .‬ويتبلور‬ ‫غير‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫متك نت حقائب فليت من‬ ‫ا ُمل غ ّل فة بالفخامة والرفاهية‪ .‬ووفق ًا لهذا‪،‬‬

‫فرض نفسها وتسجيل عالمة فارقة في حضور تصاميمها املتجاوزة‬ ‫عم ق في أنواع اجللود‬ ‫مصقولة بالدراسة واخلبرة‬ ‫ّ‬ ‫االحترافي ة والفهم ا ُمل ّ‬

‫وأمناطها‪ّ ،‬‬ ‫متك نت من جتسيد أفكارها في قطع قابلة للبس واالستخدام‬ ‫وقدمت عدد ًا من احلقائب التي ّ‬ ‫أك دت على‬ ‫مستوحاة من سروج اخليل‪،‬‬ ‫ّ‬

‫والوظيفي ة‪ ،‬لتك ّل ل املرأة اجلريئة‬ ‫املنفعي ة‬ ‫تعدد مناحيها وأغراضها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫التمي ز ولفت األنظار باألناقة املرغوبة‪ .‬وتراوحت ألوان‬ ‫الباحثة عن‬ ‫ّ‬ ‫هذا املوسم بني الظالل السوداء والبنّ ّي ة والبيضاء‪ ،‬ونبعت بنيتها‬

‫‪33‬‬

‫املشدات‪.‬‬ ‫األنثوي ا ُمل ستوحى من حياكة‬ ‫التركيبي ة من أبعاد القوام‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura 2010-2011‬‬

‫ّ‬ ‫صم مة من موهبة‬ ‫النمطي ة‪ .‬وبفضل ما تتمتّ ع به ا ُمل‬ ‫لكل األساليب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬



‫ّ‬ ‫فــن الـمهارة والصنعة اليدويّة‬ ‫ڤــيــنـيـنـي‪:‬‬ ‫‪Venini: The Art Of Craftsmanship‬‬

‫‪Art & Design‬‬

‫التي تضفي قدر ًا عارم ًا من األناقة الفاخرة على املكان‪ .‬وإلنتاج أولى قطع هذا‬ ‫املعماري رودلفو دردوني الذي ُيعتبر واحد ًا‬ ‫املشروع‪ ،‬وقع االختيار على املهندس‬ ‫ّ‬

‫املنزلي املعاصر في إيطاليا بفضل‬ ‫من أجنح العاملني في عالم تصميم الديكور‬ ‫ّ‬

‫اإلستثنائية في استنباط األفكار املرتكزة بالدرجة‬ ‫اإلبداعي وموهبته‬ ‫حسه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األولى على استخدام األدوات والتجهيزات املشغولة بالنفخ في تشكيل الزجاج‬ ‫اليدوي‪.‬‬ ‫ّ‬

‫جزءا من تراثها‬ ‫املتعددة‬ ‫اللونية‬ ‫يعد استخدام ڤينيني لألطياف‬ ‫من جهة أخرى‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬

‫سدها‬ ‫الثقافي‪ ،‬وتندرج توليفاتها بني‬ ‫التدرجات الداكنة والفاحتة التي تجُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ثم‪ ،‬برزت‬ ‫ومن‬ ‫و‪.1931‬‬ ‫‪1928‬‬ ‫عامي‬ ‫بني‬ ‫املنجزة‬ ‫ة‬ ‫ي‬ ‫واملنحوتات‬ ‫التحف‬ ‫الفنّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املصممني توماسو بوزي وكارلو‬ ‫اللونية املصقولة على يد‬ ‫تقنية التأثيرات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أطر‬ ‫إضفاء‬ ‫مع‬ ‫بة‬ ‫رك‬ ‫م‬ ‫طبقات‬ ‫في‬ ‫األلوان‬ ‫د‬ ‫املتعد‬ ‫الزجاج‬ ‫تكديس‬ ‫عبر‬ ‫سكاربا‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ذهبية اللون‪.‬‬ ‫ظ ّل ّية‬ ‫ّ‬

‫األساسية على‬ ‫وفيما بعد‪ ،‬شهدت خمسينات القرن املاضي استخدام األلوان‬ ‫ّ‬ ‫رية إلى والدة األلوان‬ ‫والتوجهات‬ ‫الزجاجية‪ .‬ثم قادت األبحاث‬ ‫التصاميم‬ ‫ّ‬ ‫التطو ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ا ُمل ّ‬ ‫الزجاجية في حقبة الستّ ينات‪ .‬وأفسحت أوكسيدات‬ ‫املكونات‬ ‫ركبة على‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املتعددة‪ .‬وهكذا تضاعف‪ ،‬وعلى نحو‬ ‫املعادن املجال الستنباط األلوان اجلديدة‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫مر السنني واستفادت ڤينيني‬ ‫مطرد‪ّ ،‬‬ ‫كم األلوان ا ُملستخدمة واملستعان بها على ّ‬ ‫من تزاوجاتها املتناغمة ببراعة فنّ ّية فائقة‬ ‫تطويرية ُمنقطعة النظير‪.‬‬ ‫أسس‬ ‫وعلى‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬

‫العامليني‪ ،‬وبحسب الطلب‪،‬‬ ‫وباإلضافة إلى ما سبق‪ ،‬تُ نتج ڤينيني بالتعاون مع مختلف ا ُملبدعني‬ ‫ّ‬ ‫الزخرفية ا ُملستخدمة كتفاصيل‬ ‫الزجاجية‬ ‫أعداد ًا هائلة من جتهيزات اإلضاءة واإلنارة‪ ،‬واأللواح‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫زينية في الفنادق الراقية واليخوت الفاخرة وغير ذلك‪ .‬وقد ساعدها ذلك على وصول مبنتجاتها‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫تخصصة‬ ‫مل‬ ‫ا‬ ‫ة‬ ‫اإليطالي‬ ‫الدور‬ ‫مع‬ ‫التعاون‬ ‫أبواب‬ ‫فتح‬ ‫وإلى‬ ‫الرفيع‬ ‫ي‬ ‫الذوق‬ ‫مستويات‬ ‫أعلى‬ ‫إلى‬ ‫الفنّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫بالتميز واأللق‬ ‫في صناعة ا ُملجوهرات واألحجار الكرمية ُمو ّلد ًة خط ًّا ملجوهرات ڤينيني ا ُملتّ سمة‬ ‫ّ‬

‫ي الذي ال ُيضاهى‪.‬‬ ‫الفنّ ّ‬

‫االستمرارية‪ ،‬دأبت الشركة في العمل‬ ‫األساسية لضمان‬ ‫أهم األنشطة‬ ‫التجاري أحد‬ ‫وألن الترويج‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والتوزيعية‪ ،‬وآلت في نهاية املطاف إلى توفير منتجات ڤينيني‬ ‫ة‬ ‫االستراتيجي‬ ‫تها‬ ‫خط‬ ‫تطوير‬ ‫على‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫مقر الشركة‬ ‫بدءا من جزيرة مورانو‬ ‫في مختلف فروع الشركة ا ُملوزّعة في مختلف بقاع األرض‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫البندقية وميالنو وبارما‪ ،‬وصو ً‬ ‫ال إلى نيويورك ومدريد‪ ،‬فض ً‬ ‫ال عن أكثر من ثمامنئة‬ ‫التاريخي ومدن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫التاريخية الفريدة من‬ ‫متجر فاخر في دول أخرى مبا في ذلك دولة الكويت‪ .‬وبفضل تلك اإلجنازات‬ ‫ّ‬ ‫العاملي‪.‬‬ ‫للتفوق واجلودة واالمتياز‬ ‫نوعها‪ ،‬بات اسم ڤينيني مرادف ًا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura‬‬

‫‪31‬‬



‫ّ‬ ‫فــن الـمهارة والصنعة اليدويّة‬ ‫ڤــيــنـيـنـي‪:‬‬ ‫‪Venini: The Art Of Craftsmanship‬‬

‫‪Art & Design‬‬

‫املعماري‬ ‫املصمم واملهندس‬ ‫املثال ال احلصر‪ ،‬منحوتات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كارلو سكارﭙا‪ ،‬ومنحوتة «إل كاڤا ّلو دي ليوناردو»‬ ‫اخل ّ‬ ‫الثنائي بن جاكوبر وزوجته‬ ‫القة التي تعاون فيها‬ ‫ّ‬

‫والثريات والتحف الفنّ ّية التي أبدعتها‬ ‫يانيك ڤو‪،‬‬ ‫ّ‬

‫أنامل ناﭙوليوني مارتينوزي لصالح متحف دانّ ونزيو‬ ‫صممة من قبل‬ ‫ڤيوتوريالي‪ ،‬واألواني‬ ‫ّ‬ ‫الزجاجية ا ُمل ّ‬

‫لودوڤيكو دياز لفيلم كازانوﭭا‪ ،‬باإلضافة إلى منحوتة‬

‫البساط الطائر املعروضة في ﭙاريس‪.‬‬

‫بفضل هؤالء الفنّ انني ا ُملبدعني بعطاءاتهم وأعمالهم‬

‫عبدت تلك املنحوتات الفنّ ّية الطريق‬ ‫العظيمة‪،‬‬ ‫ّ‬

‫نحو القرن الواحد والعشرين‪ ،‬وأضافت زخم ًا على‬

‫واإلبداعي جعلها واحد ًة من‬ ‫التاريخي‬ ‫جناح الشركة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫واملتربعة على عرش هذه الصناعة‪،‬‬ ‫الريادية‬ ‫الشركات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫أكدت على ذلك العالمات التجارية واملاركات التي‬

‫العاملية‪.‬‬ ‫ومصمميها‪ ،‬وكذلك تواجد قطعها الفنّ ّية في املعارض واملتاحف‬ ‫بحرفيي ڤينيني‬ ‫استعانت‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫اإليطالية الفاخرة» والتي يرأسها ّ‬ ‫كل من جيانكارلو‬ ‫في العام ‪ ،2001‬انضوت شركة ﭭينيني حتت مظ ّلة مجموعة «الصناعات‬ ‫ّ‬ ‫شيمينتو‪ ،‬وجويليانو‪ ،‬وجوغليلمو تاباتشي‪ .‬وحافظت املجموعة على مسيرتها في تقدمي التصاميم اخلارجة عن املألوف‪ ،‬واالبتكارات‬

‫احلاذقة‪ ،‬والتجارب الفنّ ّية الفريدة‪ .‬وخالل السنوات األخيرة‪ ،‬نفّ ذت ڤينيني أعما ً‬ ‫الزجاجية وجتهيزات‬ ‫ونحتية من القطع‬ ‫تشكيلية‬ ‫ال‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫استمرت في خلق التعاون‬ ‫لتنضم إلى مجموعة منحوتاتها الرائعة األخرى‪ .‬أضف إلى هذا‪،‬‬ ‫اإلنارة املصنوعة من الزجاج املنفوخ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املعمارية‪ ،‬أمثال أليساندرو منديني‪ ،‬وكالوديو‬ ‫البنّ اء مع عدد من أشهر املبدعني والفنّ انني في مجالي التصميم والهندسة‬ ‫ّ‬

‫سيلـﭭسترين‪ ،‬وإميانويل بابليد‪ ،‬وإتّ وري ساتّ ساس‪ ،‬إلى جانب غابرييلي ماغرو‪ ،‬وماسيمو فيغني ّلي‪ ،‬وﭙيير زوتشيري‪ ،‬وتاپيو‬ ‫ويركاال‪ ،‬وڤرساتشي‪ ،‬وفرانسيسكو لوتّ شيسي وغيرهم الكثيرين‪.‬‬

‫املصممني‪،‬‬ ‫النخبوية من‬ ‫وفي سياق الدمج واالستعانة بجهود وإبداعات الباقة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املتفردة‬ ‫أسس من التصاميم‬ ‫اإلنتاجية املعطاءة على‬ ‫تابعت ڤينيني مسيرتها‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫واملتميزة واملتراوحة بني ديكورات اإلضاءة وجتهيزات اإلنارة وغيرها من‬ ‫ّ‬

‫القطع املرغوبة واملتزايد طلبها للبنوك والفنادق الفاخرة واليخوت الرائعة‬ ‫والقصور الفاخرة‪.‬‬

‫الثريات واملنحوتات‬ ‫باإلضافة إلى الرغبة في إعادة إحياء مجموعة من‬ ‫ّ‬ ‫الزجاجية التي كانت قد أنتجتها ڤينيني في األعوام املاضية‪ ،‬نشأ‬ ‫الزخرفية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫عبر عن‬ ‫مفهوم «املنحوتات املضيئة» ا ُمل ّ‬

‫نزعة جديدة في إنتاج األعمال‬ ‫الفنّ ّية ا ُملنجزة بأعداد محدودة‬

‫والقيم‬ ‫بفضل الدعم الكبير‬ ‫ِّ‬ ‫قدمه اثنان من أبرز‬ ‫الذي ّ‬ ‫الفنّ انني ا ُملعاصرين وهما‬

‫ميمو روتي ّ‬ ‫ال وساندرو‬

‫أما مشروع « ڤينيني‬ ‫سـﭙايس»‪ ،‬فيعود إلى‬

‫جذور صناعة األثاث‪،‬‬

‫وينطلق‬

‫‪29‬‬

‫سلسلة‬

‫من‬

‫من‬

‫تطويع‬

‫العناصر‬

‫‪Copyright Al-Ostoura‬‬

‫تشيا‪.‬‬


‫‪Art & Design‬‬

‫‪Venini: The Art Of Craftsmanship‬‬

‫الثريات التي اشتهرت ّ‬ ‫مذاك الوقت‪ .‬وفي‬ ‫مثل‬ ‫ّ‬ ‫املنية‪ ،‬وتس ّلم صهره‬ ‫العام ‪ ،1959‬وافت ڤينيني‬ ‫ّ‬

‫املعماري لودوڤيكو دياز دي سانتيانا‬ ‫املهندس‬ ‫ّ‬ ‫إدارة الشركة‪ ،‬وأبقى على اتّ قاد شعلة ڤينيني‬ ‫ي‪.‬‬ ‫القائمة على روح البحث واإلبداع الفنّ ّ‬

‫لقد برز تاريخ الشركة العريق من خالل احتوائه‬ ‫والتقنية‬ ‫التوجهات من حيث التعبير‬ ‫مختلف‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫جراء عالقات التعاون‬ ‫واملراحل‬ ‫ّ‬ ‫اإلنتاجية وذلك من ّ‬ ‫املصممني واملبدعني الفنّ ّيني من‬ ‫الرواد من‬ ‫مع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫خارج منابت عالم صناعة الزجاج‪ .‬وقد أفضى‬

‫هذا املسلك إلى حتقيق مستويات عالية من‬ ‫املتفردة‬ ‫التصميمية‬ ‫االبتكارات الفنّ ّية والتجارب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫التطور والتنامي‬ ‫اإلبداعية‪ ،‬وأمكن رصد‬ ‫واألعمال‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اإلنتاجية التي‬ ‫العملية‬ ‫وتقنيات‬ ‫في أساليب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫أسفرت عن والدة مجموعة من التحف الزاخرة‬

‫ي الرفيع املستوى لتبقى شاهد ًة على‬ ‫بعمقها الفنّ ّ‬

‫ً‬ ‫وعاكسة‬ ‫املتنوع‪،‬‬ ‫والثقافي‬ ‫اخلبراتي‬ ‫جوهر التبادل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫التعبيرية املبدعة للشركة‪.‬‬ ‫احلاالت‬ ‫ّ‬

‫أضافت عالقات التعاون هذه إلى جانب األعمال الفنّ ّية اخل ّ‬ ‫ّ‬ ‫أكدت على إجنازات هذه‬ ‫متخضت عنها‪ ،‬مدماك ًا آخر‬ ‫البة التي‬ ‫ٍ‬ ‫ألسس ّ‬

‫ّ‬ ‫مبحطات تو ّلدت عنها أعمال فنّ ّية فريدة من نوعها‪ ،‬جعلت الشركة ينبوع ًا لإلبداع‪ ،‬ومدخ ً‬ ‫للتطور‬ ‫ال‬ ‫الشركة وتاريخها احلافل‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura‬‬

‫اجلمالية اخل ّ‬ ‫اإلبداعية هذه‪ ،‬ولكن نذكر منها على سبيل‬ ‫القة‪ .‬ويطول احلديث عن املمارسات‬ ‫واالبتكار‪ ،‬وأساس ًا ملفهوم الصيغ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪28‬‬


‫‪Art & Design‬‬

‫ڤينيني‪ّ :‬‬ ‫فن املهارة والصنعة اليدويّة‬ ‫ً‬ ‫مستقطبة‬ ‫تستم ّر شركة ڤينيني في مسيرتها التاريخ يّة العريقة ضمن وتيرة ثابتة من التط وّر والنجاح في صناعة الزجاج‬ ‫ً‬ ‫مستميلة هؤالء للكشف عن مم يّزات جمال يّتها‬ ‫اهتمام الف ّن انني واملصمّ مني وهواة جمع التحف من ش ّت ى أنحاء العالم‪،‬‬ ‫العالية والتع رّف على خطوطها اإلبداع يّة والهيكل يّة الكامنة في هذه الصناعة املنبثقة من حر يّة االبتكار واإلبداع‪.‬‬ ‫مرت على التقاء احملامي «ﭙاولو ڤينيني» من مدينة ميالنو وتاجر التحف القدمية «جيامكو كاﭙي ّلني»‬ ‫أكثر من ثمانني عام ًا ّ‬ ‫لتشق طريقها بثقة واقتدار‬ ‫اجتماع أثمر عن وضع حجر األساس لشركة «كاپي ّلني ڤينيني وشركائهما»‬ ‫البندقية في‬ ‫من مدينة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫املرجعية لتصبح منه ً‬ ‫ال لإلبداع في عالم صناعة الزجاج‪.‬‬ ‫وثبات‪ ،‬وسرعان ما ارتقت إلى مصاف‬ ‫ّ‬

‫املتميزة‬ ‫التصميمية‬ ‫هويتها وبصمتها‬ ‫أرست الشركة دعائمها ومبادئها حتت إدارة ڤيتوريو زيكني‪ ،‬وبدأت بالعمل على ترسيخ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ً‬ ‫والريادي‬ ‫العاملي‬ ‫االبتكارية‪ ،‬وعلى االنفتاح على الثقافات األخرى بهدف حتقيق البعد‬ ‫والفكرية‬ ‫التنموية‬ ‫قائمة على األساليب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫احلرفيني والعاملني في‬ ‫أهم‬ ‫يد بعض من‬ ‫التقنيات‬ ‫األخاذة‪ ،‬وعلى اتّ باع سبل البراعة في تطبيق‬ ‫في تصاميمها‬ ‫التصنيعية على ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اإليطالية‪.‬‬ ‫الزجاجية في جزيرة مورانو‬ ‫الصناعات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ٍ‬ ‫عدد من معارض الزخارف والفنون في إيطاليا‬ ‫ومع تعاقب األعوام والسنني‪ ،‬حقّ قت الشركة جناحات كبيرة من خالل مشاركتها في‬ ‫ثم شهد العام ‪ 1925‬فسخ عقد الشراكة‪ ،‬فمضى ڤينيني وحده في ترسيخ شركة «ﭬـي‪.‬أس‪.‬أم ڤينيني‬ ‫وسواها من البلدان‪ .‬ومن ّ‬ ‫وشركائه» والتي أصبحت محف ً‬ ‫للمصمم‬ ‫ال من محافل اإلبداع والتكامل غير املسبوقني في صناعة الزجاج حتت اإلدارة الفنّ ّية‬ ‫ّ‬ ‫املتمرسني في هذا املجال‪.‬‬ ‫يعد واحد ًا من اخلبراء‬ ‫ناپوليوني مارتينوزي الذي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫في العام ‪ ،1932‬باشر پاولو ڤينيني إيالء اهتمامه وحرصه الشديدين لقيادة دفّ ة أعمال الشركة من أجل توسيع وتنويع قاعدة‬

‫واحلرفيني‬ ‫واملصممني‬ ‫فن صناعة الزجاج‪ .‬فأنشأ عالقات تعاون مع كوكبة من الفنّ انني‬ ‫األساليب واألمناط‬ ‫التعبيرية املستخدمة في ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫املعماريني آنذاك‪ ،‬نذكر منهم توماسو بوزي‪ ،‬وكارلو سكارپا‪ ،‬والنسيا‪ ،‬إلى جانب پوليزر‪ ،‬وجيو پونتي‪ ،‬وفولـﭭيو‬ ‫واملهندسني‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫ي‪ ،‬واستنباط فئات جديدة من املنتجات ا ُملبتكرة‬ ‫ومتخضت تلك العالقات‬ ‫بيانكوني وغيرهم‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫املهنية عن تعزيز أسس اإلنتاج الفنّ ّ‬

‫‪Copyright Al-Ostoura‬‬

‫‪27‬‬




‫‪Travel‬‬

‫األثري ة ومشاهد‬ ‫حتتوي من التحف القدمية‬ ‫ّ‬ ‫األحجار املنحوتة‪ .‬كما يشهد مناخها مظاهر‬ ‫الفصول األربعة‪ ،‬وتشتهر بزراعة التفّ اح‬ ‫وصنع فطائر التفّ اح‪ ،‬وتنتشر فيها مح ّ‬ ‫الت‬ ‫محال‬ ‫وتضم‬ ‫املجوهرات املصنوعة يدوي ًا‪،‬‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫لعرض التذكارات والهدايا الفاخرة ومعارض‬ ‫كونة من ثمار‬ ‫لبيع احللوى واألطعمة ا ُمل ّ‬ ‫التفّ اح‪.‬‬ ‫يعود تأسيس مدينة «سان جوان كاپيسترانو»‬ ‫التاريخي ة إلى قرون سابقة إبان البعثات‬ ‫ّ‬ ‫التبشيري ة‪ ،‬ومن أقدم املباني املوجودة هناك‬ ‫ّ‬ ‫كنيسة «سيرا»‪ .‬وتشتهر البلدة باعتبارها‬

‫الناري ة‪.‬‬ ‫الدراجات‬ ‫املثالي ة لراكبي‬ ‫جوليان الوجهة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪Julian is the destination for weekend bikers.‬‬

‫األولى في مزارع العنب وتصنيع النبيذ‪.‬‬ ‫وأكثر ما تشتهر به بلدتها؛ كونها مرفأ لطيور السنونو املهاجرة ّ‬ ‫كل عام‪ .‬واحتفاء ًا بعودتها وإقامتها املؤقتة في اجلنوب‬ ‫األمريكي يقام احتفال في التاسع عشر من شهر مارس من ّ‬ ‫كل عام‪ .‬وتبدأ الطيور ببناء أعشاشها حتّ ى الثالث والعشرين من‬ ‫ّ‬

‫شهر أكتوب ر‪.‬‬

‫املائي ة‪ .‬ومن‬ ‫أم ا مدينة «دانا بو ْي نت» فقد أضفى عليها الشهرة والصيت مينائها الصغير وحوض سفنها الناتىء واملحُ اط باجلرف‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫املتكس رة أو ما تعرف «بالسيرف بريك» أو «دانا كيلر»‪ ،‬حيث‬ ‫السي اح هناك رياضة التز ّل ج على األمواج‬ ‫األنشطة التي ميارسها‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫جاني ة والصخور‪.‬‬ ‫لتكس رها مثل الشعاب املر‬ ‫املسب بة‬ ‫يخوض فيها املتزجلون عباب األمواج الطويلة رغم اإلعاقات‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الكالسيكي ة‪.‬‬ ‫مدينة سان كليمنتي من املواقع الفريدة للمركبات‬ ‫ّ‬

‫‪San Clemente is the location for classics cars.‬‬

‫‪24‬‬


‫‪Travel‬‬

‫ص ّورت العديد‬ ‫الهوليوودي‪ ،‬ففي بقاعها ُ‬ ‫ّ‬ ‫السينمائي ة فض ً‬ ‫ال‬ ‫من األعمال الفنّ ّي ة‬ ‫ّ‬ ‫البحري ة القائمة على‬ ‫فعالي اتها‬ ‫عن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫كـــالــيفــورنــيـا‪ ،‬مـقــاطـعــة أورانـج‪ :‬الريــﭭيـيرا األمــريــكيّـة‬ ‫‪Orange County, California: The American Riviera‬‬

‫الغوص والسباحة‪.‬‬ ‫تقع بلدة «جوليان» التي اشتهرت‬ ‫بأعمال التعدين على بعد ساعة من‬ ‫شرق سان دييغو‪ ،‬وهي من املنتجعات‬ ‫الرئيسي ة في مقاطعة أوراجن‬ ‫اجلبلي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ومركز ًا لراغبي هذا النوع من الرحالت‪.‬‬ ‫وتتضم ن‬ ‫ّ‬

‫من‬

‫السياحي ة‬ ‫ّ‬

‫األماكن‬

‫موسيقي ة على شاطىء مدينة سان كليمنتي‪.‬‬ ‫حفلة‬ ‫ّ‬ ‫‪Evening concert on the beach at San Clemente.‬‬

‫متنزهات «كوياماكا رانشو ستيت»‬ ‫و«آنزا‬ ‫تأس ست‬ ‫ّ‬

‫بوريغو‬ ‫تلك‬

‫ديزارت‬ ‫البلدة‬

‫ستيت»‪.‬‬

‫إب ان‬ ‫ّ‬

‫احلرب‬

‫يد احملاربني‬ ‫األمريكي ة على‬ ‫األهلي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ادي ني»‬ ‫الي ني ويعرفون‬ ‫حّ‬ ‫الكونفدر ّ‬ ‫«باالت ّ‬ ‫وكانت آنذاك في أوج ازدهارها وغناها‬ ‫بفضل مناجم الذهب التي تفتح‬ ‫للسي اح لتقص عليهم‬ ‫أبوابها اليوم‬ ‫ّ‬ ‫ماض مجيد‪.‬‬ ‫حكاية‬ ‫ٍ‬ ‫وتتمتّ ع جوليان بكونها من مناطق‬ ‫السياحي الفريدة من نوعها ملا‬ ‫اجلذب‬ ‫ّ‬

‫أحد مطاعم جوليان‪.‬‬

‫‪A Restaurant in Julian.‬‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪23‬‬

‫ميدان للجولف في جزيرة بالبوا‪.‬‬

‫‪Golf Course in Balboa Island.‬‬



‫‪Travel‬‬

‫التسوق‬ ‫يضم ها مركز‬ ‫واحملال الفاخرة التي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫«نيوبورتس‬

‫فاشن‬

‫آيالند»‪.‬‬

‫وتشتمل‬

‫املنطقة على ميناء نيوپورت‪ ،‬أحد املوانىء‬

‫كــالــيفــورنــيـا‪ ،‬مـقــاطـعــة أورانـج‪ :‬الـريــﭭييـرا األمــريــكيّـة‬ ‫‪Orange County, California: The American Riviera‬‬

‫األمريكي ة‪.‬‬ ‫الفاخرة في الواليات املتّ حدة‬ ‫ّ‬ ‫الساحلي ة «الغونا بيتش»‬ ‫ومن أجمل املدن‬ ‫ّ‬ ‫املمتدة سواحلها لنحو ‪ 24‬مي ً‬ ‫ال‪ ،‬وحتوي‬ ‫ّ‬ ‫متفرد ًا‪ ،‬كما تزخر بالشطآن‬ ‫تراث ًا فنّ ي ًا‬ ‫ّ‬ ‫اخل ّ‬ ‫السياحي ة الفاخرة‪،‬‬ ‫البة واملنتجعات‬ ‫ّ‬ ‫ي‬ ‫وكان قد اكتشفها‬ ‫الرس ام واملهندس املعمار ّ‬ ‫ّ‬ ‫الفرنسي نورمان سان كلير (‪)1912-1863‬‬ ‫ّ‬ ‫الفرنسي ني‬ ‫عام ‪ 1910‬وهو من املهاجرين‬ ‫ّ‬

‫الذين عملوا وأقاموا في بوسطن ودنـﭭر‬ ‫وسان فرانسيسكو‪ .‬وقد استقطب هذا‬ ‫الفنّ ان اهتمام وحماس معظم الفنّ انني الذي‬ ‫ّ‬ ‫االنطباعي‬ ‫تأث روا بأعماله املتّ سمة باملذهب‬ ‫ّ‬

‫هتم يه بلقب‬ ‫الفرنسي‪ ،‬وأصبح يعرف ُم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫«فنّ اني أوپن إير»‪ .‬ولهذا‪ ،‬تزخر املنطقة‬ ‫مج دة لتلك‬ ‫باملعارض الفنّ ّي ة والورش ا ُمل ّ‬ ‫األعمال‪ .‬من ناحية أخرى‪ ،‬استقطبت‬ ‫منطقة الغونا بيتش اهتمام املجتمع‬ ‫رصيف ميناء سان كليمنتي‪.‬‬

‫‪The Pier at San Clemente.‬‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪21‬‬

‫مشهد لنيوبورت بيتش‪.‬‬

‫‪View over Newport Beach.‬‬



‫كـــالــيفــورنــيـا‪ ،‬مـقــاطـعــة أورانـج‪ :‬الـريـﭭييـرا األمــريــكيّـة‬ ‫‪Orange County, California: The American Riviera‬‬

‫‪Travel‬‬

‫خص صة للصيد أو النزهات‬ ‫‪ 1000‬قارب من القوارب ا ُمل‬ ‫ّ‬ ‫املتكدسة بشتى البضائع‬ ‫ويضم من املعارض‬ ‫البحري ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تقدم أشهى املأكوالت‪.‬‬ ‫واملطاعم التي‬ ‫ّ‬ ‫من مدينة كليمنتي‪ ،‬ننتقل إلى مدينة «نيوبورت بيتش»‬ ‫التي تعتبر من أغنى املجتمعات احمل ّل ّي ة في كاليفورنيا‬ ‫الكاليفورني‪ ،‬لذا فهي حتظى بأوضاع‬ ‫وتضم نخبة املجتمع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وجذابة‪ ،‬ويعيش ّ‬ ‫ّ‬ ‫سك انها وفق أسلوب‬ ‫غني ة‬ ‫وبيئي ة‬ ‫معيشي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫عصري ومرفّ ه‪ .‬وباإلضافة إلى شواطىء نيوﭙورت‬ ‫حياتي‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫والنموذجي ة‪ ،‬حتتضن تلك املنطقة ساحل «ذا‬ ‫الشاسعة‬ ‫ّ‬

‫ويدج» أحد أكثر السواحل تفضي ً‬ ‫ال لركوب األمواج في العالم‬ ‫اجلنوبي لشبة جزيرة‬ ‫أجمع‪ ،‬ويقع الساحل في آخر الطرف‬ ‫ّ‬

‫العاملي ة األولى‪،‬‬ ‫املتكونة قبل احلرب‬ ‫االصطناعي ة‬ ‫«بالبوا»‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األسباني ڤاسكو دي بالبوا‪.‬‬ ‫تيم ن ًا مبكتشفها‬ ‫س ِّم يت‬ ‫ّ‬ ‫وقد ُ‬ ‫ّ‬ ‫تضم مدينة «نيوبورت بيتش» قبلة املصطافني احمل ّ‬ ‫الت‬ ‫ّ‬

‫املخص صة لرياضة‬ ‫واملمرات‬ ‫الترفيهي ة‬ ‫واملطاعم واألماكن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫واحملوطة لشبة جزيرة بالبوا‪.‬‬ ‫املشي‬ ‫ّ‬ ‫املتمي ز بالرفاهية والفخامة‪ ،‬يجد‬ ‫وبفضل طابع نيوپورت‬ ‫ّ‬ ‫بجمالي ة وروعة املعارض‬ ‫الزائر فرصته في التمتّ ع أيض ًا‬ ‫ّ‬

‫رياضة التز ّل ج في سان كليمنتي‪.‬‬

‫‪Surfing at San Clemente.‬‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪19‬‬

‫شاطىء تريستلز الشهير للتز ّل ج‪.‬‬

‫‪The Famous Trestles Surf Beach.‬‬


‫‪Travel‬‬

‫‪Orange County, California: The American Riviera‬‬

‫تضم سان كليمنتي بني حناياها منطقة «أﭬنيدا ديل‬ ‫ّ‬ ‫التاريخي‬ ‫مار» قلب املدينة النابض وفيها من العمق‬ ‫ّ‬

‫األثري ة العظيمة ما تلفت األنظار‪ .‬وتتراصف‬ ‫واملعالم‬ ‫ّ‬

‫على جنباتها املقاهي واملطاعم العديدة فض ً‬ ‫ال عن معارض‬ ‫للتسوق‪ ،‬ويطلق على شاطئه القريب من مخيم‬ ‫وأماكن‬ ‫ّ‬ ‫وميتد على مسافة‬ ‫الغربي ة»‬ ‫پنديلتون «جوهرة كاليفورنيا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ 3.5‬مي ً‬ ‫ال ويستهوي العائالت واملت زلجّ ني واملتس ّل قني للتمتّ ع‬ ‫وتتفرد تلك املنطقة مبناخ رائع‬ ‫الفطري ة‪.‬‬ ‫بجمال طبيعته‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫حتتل املرتبة الثانية كأفضل مناخ قياس ًا إلى كافة‬ ‫إذ‬ ‫مناطق الواليات املتّ حدة‪ ،‬حيث تتساقط فيها األمطار‬ ‫مبعدل ‪ 10‬إنشات من ّ‬ ‫متوس ط درجة احلرارة‬ ‫كل عام‪ ،‬وتتراوح‬ ‫ّ‬ ‫فيها إلى نحو ‪ 69‬درجة فهرنهايت‪.‬‬ ‫من جهة ثانية‪ُ ،‬‬ ‫ش ّي د ميناء «أوشن سايد پيير» عام ‪،1888‬‬ ‫مرات بسبب تدميره أو‬ ‫ومذاك التاريخ أعيد بناءه ستّ ة ّ‬ ‫الغربي ة إذ‬ ‫ويعد رصيفه من أطول أرصفة اجلهة‬ ‫انهياره‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫يومي ًا ما يعادل‬ ‫يبلغ طوله حوالي ‪ 596‬متر ًا‪ .‬ويستقبل‬ ‫ّ‬

‫املسائي في سان كليمنتي‪.‬‬ ‫التز ّل ج‬ ‫ّ‬

‫‪Evening Surf at San Clemente.‬‬

‫ّ‬ ‫خط أفق في سان دييغو‪.‬‬ ‫بانوراما‬

‫‪Panorama of the San Diego Skyline.‬‬

‫‪18‬‬


‫‪Travel‬‬

‫كاليفورنيا‪ ،‬مقاطعة أوراجن‪ :‬الريـﭭييرا األمريكيّة‬ ‫مقاطعة أوراجن هي إحدى مقاطعات جنوبي والية كاليفورنيا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُستقلة‪،‬‬ ‫محليّة م‬ ‫األمريكيّة املؤلّفة من أربعة وثالثني بلديّة‬

‫املباشر من السواحل باإلضافة إلى زخم جتهيزاتها اجلاذبة لهم‬ ‫ّ‬ ‫الي ات وممارسة النشاطات‬ ‫متك نهم من القيام بكافّ ة‬ ‫والتي‬ ‫ّ‬ ‫الفع ّ‬

‫وتُعرف بالريـﭭييرا األمريكيّة بفضل سواحلها املُمت ّدة على‬ ‫مسافة ‪ 42‬ميالً مبحاذاة احمليط الهادىء‪ ،‬وتستقطب اهتمام‬

‫خص صة‪،‬‬ ‫املمرات ا ُمل‬ ‫الدراجات في‬ ‫الرياضي ة املمكنة‪ ،‬مثل ركوب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وامليادين الواسعة ملالعب اجلولف‪ ،‬والتس ّل ق على اجلبال املتميزة‬

‫املقيمون والسيّاح الذين يؤمونها بكثافة كبيرة على مدار‬

‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫متك ن املتس ّل ق من التنقّ ل من صخرة ألخرى حتّ ى بلوغ‬ ‫مبسالك‬

‫ّ‬ ‫املتوسطي الدافىء‪ ،‬ومشاهدها الفطريّة‬ ‫العام بفضل مناخها‬

‫التسوق املنتشرة‬ ‫غايته‪ ،‬ناهيك عن املطاعم واملقاهي ومعارض‬ ‫ّ‬

‫الطبيعيّة الرائعة التي تسحر األنظار‪.‬‬

‫في كافة أنحائها‪.‬‬

‫وباإلضافة إلى مناخها املنعش وفرص الترويح التي يتيحها‬

‫ومن مجموعة املدن هذه‪ ،‬نذكر مدينة «سان كليمنتي» الواقعة‬

‫الطبيعي وشواطئها اخل ّ‬ ‫البة‪ ،‬حتتضن أوراجن املزدهرة تراث ًا‬ ‫جمالها‬ ‫ّ‬

‫على الطرف الناتىء ملقاطعة أوراجن‪ ،‬وحتديد ًا في منتصف‬

‫وتاريخي ة عديدة‪ .‬ومن األماكن‬ ‫طبيعي ة‬ ‫سياحي ة‬ ‫ومقومات‬ ‫ثقافي ًّا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الغربي ة‬ ‫املسافة بني لوس أجنلوس وسان دييغو‪ .‬وحتتضن اجلهة‬ ‫ّ‬

‫السياحي «متن زّه‬ ‫األشهر في كونها من نقاط اجلذب واالستقطاب‬ ‫ّ‬

‫العسكري ة‬ ‫أهم وأكبر القواعد‬ ‫منها «پنديلتون كامب» وهو من‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫الترفيهي ومطعم نوتس بيري فارم‪».‬‬ ‫ديزني الند» و«املتن زّه‬ ‫ّ‬

‫البحري ة‪ ،‬وبالقرب منه تقع منطقة «تريستلز» ملتقى‬ ‫األمريكي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫البحري ة مثل ركوب األمواج والتزلج على مياه‬ ‫الرياضات واألنشطة‬ ‫ّ‬

‫تستقبل منتجعات وشطآن «عصبة مدن مقاطعة أوراجن األربعة‬ ‫ً‬ ‫مجتمعة أو ما يطلق عليها اسم «أو‪ .‬سيز سيتيز»؛‬ ‫وثالثني»‬ ‫الزوار واملصطافني طيلة العام‪ ،‬بفضل قربها‬ ‫حشد ًا غفير ًا من‬ ‫ّ‬

‫متي ز ًا في‬ ‫ساحل «سان أونفري»‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وتعد مياه سان كليمنتي األكثر ّ‬ ‫مم ا يجعلها الوجهة األولى لرياضة‬ ‫ركوب أمواجها‬ ‫ّ‬ ‫القوي ة الشاهقة ّ‬ ‫التز ّل ج على املاء‪.‬‬

‫‪Copyright Rex Features‬‬

‫‪17‬‬

‫ميناء دانا بوينت‪.‬‬

‫‪Dana Point Harbor.‬‬



‫ُم ّ‬ ‫بك رة بأنّ ني سأتابع حياتي على‬ ‫خطاه‪ ،‬لم أكن أدرك ساعتها املعنى‬ ‫أو الهدف من هذا ك ّل ه‪ ،‬ولكن كان في‬ ‫داخلي طاقة حتفّ زني على النجاح‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬

‫بـــرادلــي كــوبـــر‪ :‬مـمثل مــثــابـــر ومــســيـــرة ناجـــــحـــــــة‬

‫والتقدم املستمر والعمل اجلا ّد‪ .‬في‬ ‫ّ‬ ‫سن اخلامسة عشرة انخرطت في‬ ‫ّ‬ ‫عدة أعمال صغيرة جلني املال‪ ،‬وكنت‬ ‫ّ‬ ‫مؤمن ًا بأنّ ني ُأجنز شيئ ًا ما رغم ضآلة‬ ‫ما كنت أتقاضاه وارتبط هذا اإلجناز‬ ‫كم ل للرجولة‪.‬‬ ‫في داخلي كعنصر ُم ّ‬

‫ّ‬ ‫يصح أ ْن نطلق عليك بأنّك من‬ ‫ هل‬‫فئة الرجال الرومانس يّني؟‬ ‫أي‬ ‫أظن هذا‪ ،‬أنا طرف من‬ ‫نعم‬ ‫ّ‬ ‫طرفي ّ‬ ‫ّ‬ ‫حب‪ ،‬وحتتاج طبيعة العالقة بني‬ ‫قص ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الرومانسي‬ ‫احلس‬ ‫الرجل واألنثى إلى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بهدف‬

‫معرفة‬

‫متط ّل بات‬

‫ورغبات‬

‫الطرف اآلخ ر‪ ،‬ثم ُم راقبة ما سيؤول‬ ‫إليه األمر فيما بعد‪ .‬وكنت شاهد ًا على‬ ‫منوذجي ة رائعة بني والداي‪ ،‬أرقب‬ ‫عالقة‬ ‫ّ‬ ‫مر السنني‪ ،‬وكم كان‬ ‫تطورها على‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫األمر مثير ًا بالنسبة لي وأنا أشاهد‬ ‫وتكي ف أحدهما مع اآلخ ر‪ ،‬فأنا‬ ‫حتول‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كالسيكي ة لعائلة من‬ ‫نشأت في أجواء‬ ‫ّ‬ ‫إيطالي ة‪-‬‬ ‫الروم األورثودوكس بتركيبة‬ ‫ّ‬ ‫أمريكي ة‪ .‬واتط ّل ع حقّ ًا لبناء‬ ‫آيرلندي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫عائلة جميلة كما كانت عائلتي‪.‬‬

‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫تظن بأنّه‬ ‫اخلاص‪ ،‬هل‬ ‫ بتص وّرك‬‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫احلب‬ ‫احلب‪ ،‬أم أ ّن‬ ‫عليك مطاردة‬ ‫سيبحث عنك؟‬ ‫أظن بضرورة البحث عنه‪ ،‬واآلن‬ ‫كنت‬ ‫ّ‬ ‫متأه ب ًا‬ ‫بأن أكون‬ ‫أصبحت مؤمن ًا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ألي ة حلظة قد تصيبني‬ ‫ستعد ًا‬ ‫وم‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫يوم ما‪ ،‬فتحت له ذراعي‪ ،‬إذ لم يكن‬ ‫باإلمكان مقاومته أو التراجع عنه‬ ‫بأن شيئ ًا لم يكن‪.‬‬ ‫والتظاهر ّ‬

‫‪15‬‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫احلب في‬ ‫سهامه‪ .‬عندما وقعت في‬ ‫ّ‬



‫ هل جنحت بتصرفاتك أو ّ‬‫أي من‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬

‫بـــرادلــي كــوبـــر‪ :‬مـمثل مــثــابـــر ومــســيـــرة ناجـــــحـــــــة‬

‫زمالء العمل أثناء وجودكم في الس‬ ‫فيغاس لتصوير الفيلم؟‬ ‫ليس متام ًا‪ .‬ذهبت إلى كازينو إحدى‬ ‫ّ‬ ‫ومتخ ضت الزيارة عن مشكلة‬ ‫البلدات‬ ‫ّ‬ ‫أفض ل االبتعاد‬ ‫خارجة عن إرادتي‪ .‬لذا‪،‬‬ ‫تصرف قد يلحق بي الضرر‪.‬‬ ‫أي‬ ‫عن ّ‬ ‫ّ‬ ‫أي‬ ‫ومن عادتي فور االنتهاء من‬ ‫ّ‬ ‫تتبدل‬ ‫عمل‪ ،‬العودة إلى املنزل حيث‬ ‫ّ‬ ‫احليوي ة والصخب إلى الهدوء والراحة‬ ‫ّ‬ ‫واالسترخاء‪ ،‬لذا أشعر بفارق كبير‬ ‫في حياتي التي ال تسير على وتيرة‬ ‫واحدة‪ .‬والس فيغاس معروفة بأسلوبها‬ ‫احلياتي النابض فلم يكن أحدا ُي عيرنا‬ ‫ّ‬ ‫التفاف ًا أثناء التصوير عكس األعمال‬

‫مكان حيث‬ ‫صورة في غير‬ ‫األخرى ا ُمل‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫شهدنا احتشاد ًا للجمهور‪.‬‬

‫ متى ق رّرت امتهان التمثيل؟‬‫حب ي ومتابعي‬ ‫كان والدي من‬ ‫ّ‬ ‫أشد ُم ّ‬ ‫األعمال الفنّ ّي ة‪ ،‬فكبرت معه وهو‬ ‫يتنقل بي من مسرح آلخر ومن دار‬ ‫بأن‬ ‫سينما ألخرى وكبرت معي الرغبة ْ‬ ‫ّ‬ ‫ممث ً‬ ‫ال‪ ،‬وكنت آنذاك في الثانية‬ ‫أكون‬ ‫عشرة من عمري‪ ،‬وأتذكر مشاهدتي‬ ‫ألفالم عشقتها مثل «الرجل الفيل»‪،‬‬ ‫و«سفر الرؤيا»‪ ،‬و«الشبكة»‪ ،‬و«صائد‬ ‫األيل»‪ ،‬وكنت أجنح بخيالي بعد‬ ‫شدة ّ‬ ‫مشاهدة ّ‬ ‫تأث ري بها‪،‬‬ ‫كل فيلم من‬ ‫ّ‬ ‫ولطاملا كنت متيقّ نا بأنّ ني سأمتهن‬ ‫التمثيل في يوم ما‪.‬‬

‫وم جتهد ًا‪ ،‬اقتدي‬ ‫كنت تلميذ ًا ُم ّ‬ ‫جد ًا ُ‬ ‫بوالدي ومبا ُي حقّ ق من إجنازات‪ ،‬فهو‬

‫‪13‬‬

‫سن‬ ‫أيقونتي التي أشعرتني ومنذ‬ ‫ّ‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫‪ -‬كيف مرت آنذاك فترة مراهقتك؟‬



‫ كيف واتتك فرصة البطولة في فيلم اإلفاقة‬‫بعد دورك في مسلسل االسم املستعار الذي‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬

‫بـــرادلــي كــوبـــر‪ :‬مـمثل مــثــابـــر ومــســيـــرة ناجـــــحـــــــة‬

‫أديته ملواسم ع ّدة؟‬ ‫تقي دت وعلى مدى خمس مواسم مضت في دور‬ ‫ّ‬ ‫ويل صديق املخبرة «سيدني بريستو» الذي‬ ‫األمريكي ة جينيفر غارن ر‪ ،‬وكان من‬ ‫أ ّدته الفنّ انة‬ ‫ّ‬ ‫أي من األفالم‬ ‫الصعوبة احلصول على دور ّ‬ ‫جي د في ّ‬ ‫ّ‬ ‫باملمث ل ا ُمل جتهد لهذا الدور‪ .‬وكانت‬ ‫قي م‬ ‫إذ كنت ُأ ّ‬ ‫نقطة اإلنطالقة في فيلم «متطفّ لوا العرس»‬ ‫للمخرج ديـﭭيد دوبكن الذي لم يكن يعرفني ولم‬ ‫يشاهد املسلسل املذكور‪ ،‬وبعد جتربة األداء‪ ،‬رآني‬ ‫الغني الطموح فوقّ ع‬ ‫أصلح للعب دور الشاب‬ ‫ّ‬ ‫معي على الفور‪ ،‬وتوالت بعدها األدوار‪ .‬وهنا‬ ‫ّ‬ ‫األمريكي الكبير إيليا‬ ‫أتذك ر مقولة للمخرج‬ ‫ّ‬ ‫«إن كنت ترغب بلعب دور راعي البقر‬ ‫كازان‬ ‫ْ‬ ‫فاحضر ممُ تطي ًا جوادك‪ ،‬ألنّ ه ما ِم ْن أحد سيهتم‬ ‫إن لم تُ ظهر ما لديك‪».‬‬ ‫بك ْ‬

‫ في هذا الفيلم شاركت اثنني من أكبر ّ‬‫ممث لي‬ ‫الكوميديا في أمريكا «أُوين ويلسون» و «ڤينس‬ ‫فاون»‪ ،‬ح ّدثنا عن جتربتك‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫أتذك ر بأنّ ني كنت أرقبهما يؤ ّديان أحد املشاهد‪،‬‬ ‫وكنت مذهو ً‬ ‫ال ولم أمتالك نفسي من الضحك‪،‬‬ ‫بحق‪ ،‬وأعتبر نفسي‬ ‫الفن‬ ‫فهما من الكبار في‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫من احملظوظني القالئل الذين ُأتيحت لهم فرصة‬ ‫االشتراك بعمل مع هذين الكبيرين‪.‬‬

‫ وبالعودة إلى فيلم اإلفاقة‪ ،‬إلى ّ‬‫أي مدى‬ ‫يشبهك الدور الذي أ ّديته؟‬ ‫حد ما‪ ،‬فأنا على عالقة وطيدة مع أصدقائي‬ ‫إلى ّ‬ ‫وإن ليست بنفس الطريقة التي تناولها «فيل»‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وأتذك ر‬ ‫الشخصي ة‪،‬‬ ‫متشك ك ًا في أداء هذه‬ ‫كنت‬ ‫ّ‬ ‫إصرار املخرج «تود فيليبس» لتأديتها دون‬

‫ومحب ًا لعائلته‪،‬‬ ‫مم ا تفعل رغم حقيقة كونه والد ًا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الشخصي أطمح في يوم أعود‬ ‫وأنا على املستوى‬ ‫ّ‬

‫فيه إلى املنزل ألجد نفسي ُم حاط ًا بأوالدي‪.‬‬

‫‪11‬‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫غيرها‪ .‬وهو من الشخصيات التي تقول أكثر‬



‫فكيف تعاملت مع تلك املسؤول يّة الضخمة؟‬ ‫ّ‬ ‫أتهي أ له‪ ،‬أضع في اعتباري‬ ‫ي‬ ‫في‬ ‫ّ‬ ‫كل عمل فنّ ّ‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬

‫بـــرادلــي كــوبـــر‪ :‬مـمثل مــثــابـــر ومــســيـــرة ناجـــــحـــــــة‬

‫ّ‬ ‫ممث ل قادر على إجناح هذا العمل الذي بدوره‬ ‫بأنّ ني‬ ‫سيلفت نظر اجلمهور والنقّ اد إلى أعمالي السابقة‬ ‫تذوقت طعم النجاح من خالله‪،‬‬ ‫واملستقبلي ة‪ .‬لذا‪ ،‬فقد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أفك ر بقيمته‬ ‫كل يوم تصوير‬ ‫وكنت مع انتهاء‬ ‫املتمي زين الذين‬ ‫الفنّ ّي ة وبفريق العمل من الفنّ انني‬ ‫ّ‬ ‫اإليرلندي‬ ‫سعدت مبشاركتهم مثل الفنّ ان املخضرم‬ ‫ّ‬ ‫ليام نيسون في دور هنيبعل‪ ،‬فكم كان عظيم ًا‪.‬‬

‫الشخصي بكونك أصبحت رمزاً‬ ‫ وما تقييمك‬‫ّ‬ ‫من رموز «أكثر املشاهير جاذب يّة» بعد فيلم‬ ‫اإلفاقة؟‬ ‫أن السبب في هذا يعود‬ ‫شكر ًا لإلطراء‪ ،‬على الرغم من ّ‬ ‫إلى جناح الفيلم املذكور‪ .‬قبل عام واحد منه‪ ،‬كنت‬ ‫مجرد ممثل ملجموعة أدوار‪ .‬وحتّ ى أثناء مرحلتي‬ ‫ّ‬ ‫متمي ز ًا عن غيري‪ ،‬فلم أكن األذكى‬ ‫اسي ة لم أكن‬ ‫ّ‬ ‫الدر ّ‬ ‫شعبي تي‬ ‫جاذبي ة‪ ،‬وكانت‬ ‫وال األلطف وال األكثر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ستمدة من صديقتى آنذاك التي كانت آية في‬ ‫ُم‬ ‫ّ‬ ‫اجلمال واحلسن‪.‬‬

‫ وكيف تتعامل مع األمواج امل ُ ّ‬‫تدف قة من املعجبات‬ ‫بعد حصد الشهرة والنجاح؟‬ ‫ّ‬ ‫شك‪ .‬في بدايتي كنت أعمل‬ ‫بتغي ر ال‬ ‫بت أشعر‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫كثير ًا إلثبات ذاتي‪ ،‬واآلن أشعر براحة أكثر في‬ ‫بتمه ٍل ودون عجالة‪.‬‬ ‫اختياري لألدوار‬ ‫ّ‬

‫ بعد أ ْن ّ‬‫سج ل فيلم الفرقة النخبة جناحاً ُم دوّياً‪،‬‬ ‫فهل من حت وّل يُذكر في حياتك؟‬ ‫ّ‬ ‫أي‬ ‫مضط ّر ًا إلجراء‬ ‫أبتسم وأتابع‪ ،‬ال أجد نفسي‬ ‫ّ‬ ‫تغيير على أسلوب حياتي‪ ،‬فما زال مبقدوري اخلروج‬ ‫ٍ‬ ‫ألي‬ ‫والظهور في أماكن مختلفة دون‬ ‫احتشاد ُي ذكر ّ‬ ‫يتغي ر الوضع الحق ًا‪،‬‬ ‫من املعجبني أو املعجبات‪ .‬قد‬ ‫ّ‬ ‫ال أكثر وتلك هي طبيعة احلال‪ّ .‬‬ ‫أن ال‬ ‫كل ما أرجوه‪ْ ،‬‬ ‫مصوري الـﭙاپاراتزي خارج منزلي‪.‬‬ ‫يحتشد‬ ‫ّ‬

‫‪9‬‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫مهني ًا‬ ‫عندها سيكون املوقف بالنسبة لي جناح ًا‬ ‫ّ‬



‫ بدوت ُم ثقالّ باملظاهر واألعمال العسكر يّة‬‫في فيلم الفرقة النخبة‪ ،‬فكيف كان‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬

‫بـــرادلــي كــوبـــر‪ :‬مـمثل مــثــابـــر ومــســيـــرة ناجـــــحـــــــة‬

‫إحساسك؟‬ ‫لم أدرك يوم ًا نعمة التمتّ ع بتناول الطعام‬ ‫غذائي صارم‬ ‫إلى أن أخضعت نفسي لنظام‬ ‫ّ‬ ‫ألجل هذا الدور‪ .‬واقتصر طعامي على تناول‬ ‫ملدة ثالثة أشهر‬ ‫األرز وصدور الدجاج ا ُمل جفّ فة ّ‬ ‫ٍ‬ ‫مبزيد من التدريبات‬ ‫كاملة‪ ،‬هذا عدا عن القيام‬ ‫والقتالي ة العنيفة التي ال تتّ فق‬ ‫الرياضي ة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اخلاص بالتّ متّ ع واالستمتاع‪.‬‬ ‫مع مفهومي‬ ‫ّ‬ ‫وكم أمتنّ ى احملافظة على قوامي هذا إلى األبد‬ ‫ولكنّ ها غاية ال تدرك‪.‬‬

‫ فكيف ق رّرت امل ُوافقة على ال َّدوْر املعروض‬‫عليك؟‬ ‫لطاملا متنّ يت املشاركة في فيلم من أفالم‬ ‫احلركة واملغامرة‪ ،‬وقد حتقّ قت هذه األمنية‬ ‫من خالله‪ .‬وفي مرحلة الطفولة كانت تشكل‬ ‫األلعاب املتع ّل قة باحلركة والعنف واملصارعة‬ ‫متعة كبيرة بالنسبة لي‪ .‬لذا‪ ،‬شعرت باإلثارة‬ ‫علي‪ ،‬وهو من األفالم الزاخرة‬ ‫عند عرضه‬ ‫ّ‬ ‫باألحداث غير املتوقّ عة وباملعارك الصاخبة‬ ‫على غرار فيلم «األسلحة الفتّ اكة»‪ .‬وكنت قد‬ ‫وضعت نصب عيني على احلبكة وتسلسل‬ ‫بشخصي ات‬ ‫وم جرياتها وعالقتها‬ ‫األحداث‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫باحلس‬ ‫متي ز الفيلم‬ ‫الفيلم‪ ،‬أضف إلى ذلك‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الفكاهي‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ إلى ّ‬‫أي مدى يختلف هذا الفيلم عن‬ ‫التلفزيوني امل ُستوحى منه؟‬ ‫املسلسل‬ ‫ّ‬ ‫تسير وتيرة الفيلم على إيقاع أكثر تسارع ًا‬ ‫وتشويق ًا قياس ًا باملسلسل الذي تطول فيه‬ ‫ا ُ‬ ‫حس‬ ‫احلواري ة األمر الذي يق ّل ل من‬ ‫جل مل‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ دورك في فيلم الفرقة النخبة قياساً‬‫بتجربتك الف ّن يّة‪ ،‬يع ّد من أهمّ أدوارك‪،‬‬

‫‪7‬‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫الفكاهة التي كانت هدف ًا لنا منذ البداية‪.‬‬



‫برادلي كوبر‪ :‬ممثل مثابر ومسيرة ناجحة‬

‫‪Bradley Cooper: A Persistent Actor & A Successful Career‬‬ ‫ّ‬ ‫األمريكي «برادلي كوبر» في فيالدلفيا عام ‪ 1975‬من أ ّم أيطال يّة األصل وأب‬ ‫والسينمائي‬ ‫والتلفزيوني‬ ‫املسرحي‬ ‫املمث ل‬ ‫ولد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أمريكي‪ .‬تخ رّج من جامعة جورج واشنطن عام ‪ 1997‬حاصالً شهادة في اللغة األجنليز يّة‪ .‬درس اللغة الفرنس يّة‬‫إيرلندي‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫املؤس سات التعليم يّة املرموقة «أكتور ستوديو»‬ ‫وعاش في فرنسا مل ّدة ستة أشهر‪ .‬صقل موهبته الف ّن يّة بالتدرّب لدى إحدى‬ ‫ّ‬ ‫املمث لة والراقصة األمريك يّة جينيفر اسبوزيتو‪،‬‬ ‫في جامعة نيو سكول ومق رّها مدينة نيويورك‪ .‬تز وّج لفترة قصيرة من‬ ‫ّ‬ ‫ويواعد حالياً‬ ‫املمث لة األمريك يّة رينيه زيلويغر‪.‬‬

‫عدة حلقات ّ‬ ‫التلفزيوني «سكس آند ذا سيتي» (‪Sex and the‬‬ ‫مث لها في املسلسل‬ ‫ي عام ‪ 1998‬عبر ّ‬ ‫ّ‬ ‫بدأ الفنّ ان برادلي مشواره الفنّ ّ‬ ‫حار رطب» (‪ .)Wet Hot American Summer‬اشتهر هذا‬ ‫أمريكي‬ ‫سينمائي له في العام ‪ 2001‬بفيلم «صيف‬ ‫أول ظهور‬ ‫‪،)City‬‬ ‫ّ‬ ‫وسج ل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫قدمها‪ ،‬نذكر منها‪ :‬دور «ويل تبني» مبسلسل «االسم املستعار» (‪ )Alias‬في مواسمه اخلمسة‪ ،‬وفيلم‬ ‫الفنّ ان في عدد من األدوار التي ّ‬ ‫«اإلفاقة» (‪ )The Hangover‬الذي حظى إشادة النقّ اد‬ ‫وإعجاب اجلمهور بشكل فاق التوقّ عات‪ ،‬وفي‬ ‫صرح‬ ‫دوي لفيلمه هذا‪،‬‬ ‫تعليق له على النجاح ا ُمل ّ‬ ‫ّ‬ ‫ودع م وجودي‬ ‫رس خ من اسمي‬ ‫كوبر بقوله‪ :‬لقد‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ي‪ ،‬وبأنه محظوظ بطرق‬ ‫وأك د على جناحي الفنّ ّ‬ ‫إن صادفته في‬ ‫الشهرة بابه في عمره هذا‪ ،‬فلرمبا ْ‬ ‫عم ا هي‬ ‫العشرينات من العمر حلاد مسار حياته ّ‬ ‫عليه اآلن‪».‬‬

‫ومن أفالمه املشهورة‪ ،‬فيلم «يس مان» (‪)Yes Man‬‬ ‫مبال بك» (‪He’s Just not that‬‬ ‫و«إنّ ه فقط غير‬ ‫ٍ‬ ‫‪ ،)into You‬وفيلمه األخير «الفرقة النخبة» (‪The‬‬ ‫املستقبلي ة‪،‬‬ ‫‪ .)A-Team‬ومن أحدث أفالمه ومشاريعه‬ ‫ّ‬ ‫«القضي ة ‪ )Case 39( »39‬بطولته مع‬ ‫فيلم الرعب‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫«كل‬ ‫الكوميدي‬ ‫املمثلة رينيه زيلويغ ر‪ ،‬والفيلم‬ ‫ّ‬ ‫شيء عن ستيڤ» (‪ )All About Steve‬وتشاركة‬ ‫ّ‬ ‫األمريكي ة ساندرا بولوك‪.‬‬ ‫املمث لة‬ ‫البطولة فيه‬ ‫ّ‬ ‫الصحفي ة التي ُأجريت معه‪،‬‬ ‫وفي إحدى املقابالت‬ ‫ّ‬ ‫املستقبلي ة‪.‬‬ ‫الشخصي ة وتط ّل عاته‬ ‫وعن حياته‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫وكان معه هذا احلديث‪.‬‬

‫‪5‬‬

‫‪Copyright FAMOUS‬‬

‫املهني‪،‬‬ ‫ي‪ ،‬ومساره‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫حتدث كوبر عن مشواره الفنّ ّ‬


‫‪In This Issue‬‬ ‫أنت واملوضة‬ ‫إســــــــــكــــــــنــــــــدر‬

‫‪57‬‬

‫أنـــــــــدركـــــــــاڤـــــــر‬

‫‪65‬‬

‫يـــــيـــغــــال آزرويــــــل‬

‫‪79‬‬

‫حـــســـيـــن شـــااليــان‬

‫‪91‬‬

‫مـــــارتــــــن غــــرانـــت‬

‫‪103‬‬

‫زاك پـــــــــــــوزيــــــــــن‬

‫‪107‬‬

‫تـــــــــــــــــــــــــــــــــــاو‬

‫‪119‬‬

‫مــــــاري كاتـــــرانــتـزو‬

‫‪131‬‬

‫صحة وجمال‬ ‫ّ‬ ‫أحدث صيحات طالء‬

‫‪51‬‬

‫األظافر خلريف وشتاء‬ ‫‪2011-2010‬‬

‫صورة الغالف من تشكيلة مـاري كاتـرانــتـزو‬

‫‪Cover Picture is from Mary Katrantzou‬‬


‫‪In This Issue‬‬ ‫فن وتراث‬ ‫سياحة ّ‬ ‫بــرادلي كوبر‪ :‬ممثل مثابــر ‪5‬‬

‫ومــســيـــرة نــاجـــــحـــــة‬

‫كــالـيـفورنيا‪ ،‬مـقـــاطــعـة ‪17‬‬

‫أورانــــــج‪ :‬الــريڤيـــيــــرا‬ ‫األمـــــــريـــــــكـــــ ّيــــــــة‬

‫ڤــيــنـــيــنــي‪ّ :‬‬ ‫فــن املهارة ‪27‬‬ ‫والــصــنــعـــة الـــيـــدو ّية‬

‫مــــنـــــحــوتات مـــذهلـة ‪39‬‬

‫مـــن الــــــــــــــــــــــــورق‬

‫أكسسوارات‬ ‫أحــــدث تـــشــكـيـــالت ‪33‬‬ ‫صممني مـن األحـذيـة‬ ‫الـم ّ‬ ‫ُ‬ ‫واحلقائب‬

‫تــشــكيالت أنـيـقــة من‬ ‫احلقائب واألحذية‬

‫‪47‬‬

‫الـتشـكيـالت الـــو ّالد ّية‬ ‫لـموسم خـريف وشـتـاء‬ ‫‪2011-2010‬‬

‫‪53‬‬



‫‪Introduction‬‬

‫رئيس التحرير‬ ‫مساعد الش ّالل‬

‫القراء‬ ‫كلمة الى ّ‬ ‫إلى حبيبتي في رأس السنة‪..‬‬

‫حبي لك من عامٍ إلى عام‪..‬‬ ‫أنقل ّ‬ ‫دفتر جديد‬ ‫كما ينقل التلميذ فروضه املدرسية إلى‬ ‫ٍ‬ ‫أنقل صوتك‪ ..‬ورائحتك‪ ..‬ورسائلك‪..‬‬ ‫ورقم هاتفك‪ ..‬وصندوق بريدك‪..‬‬ ‫وأعلقها في خزانة العام اجلديد‪..‬‬ ‫وأمنحك تذكرة إقامة دائمة في قلبي‪..‬‬ ‫إنني أحبك‪..‬‬ ‫ولن أتركك وحدك على ورقة ‪ 31‬ديسمبر أبد ًا‬ ‫سأحملك على ذراعي‪..‬‬ ‫وأتنقل بك بني الفصول األربعة‪..‬‬ ‫ففي الشتاء‪ ،‬سأضع على رأسك قبعة صوف حمراء‪..‬‬ ‫كي ال تبردي‪..‬‬ ‫وفي اخلريف‪ ،‬سأعطيك معطف املطر الوحيد‬ ‫الذي أمتلكه‪..‬‬ ‫كي ال تتبللي‪..‬‬ ‫وفي الربيع‪..‬‬ ‫سأتركك تنامني على احلشائش الطازجة‪..‬‬ ‫وتتناولني طعام اإلفطار‪..‬‬ ‫مع اجلنادب والعصافير‪..‬‬ ‫وفي الصيف‪..‬‬ ‫ٍ‬ ‫صيد صغيرة‪..‬‬ ‫سأشتري لك شبكة‬ ‫لتصطادي احملار‪..‬‬ ‫وطيور البحر‪..‬‬ ‫واألسماك املجهولة العناوين‪...‬‬

‫مدير التحرير‬ ‫جورج معتوق‬ ‫نائب مدير‬ ‫التحرير‬ ‫رامي طبيعات‬

‫‪Deputy Editor‬‬ ‫‪Manager‬‬ ‫‪Rami Tabiaat‬‬

‫مساعد مدير‬ ‫التحرير‬ ‫يورغو لويس دبج‬ ‫اإلخراج التنفيذي‬ ‫اسماعيل أنسر‬ ‫فاطمة سمرين‬ ‫مليس القماطي‬ ‫ميرنا أبي خير‬ ‫مـديـر العمليات‬ ‫يورغو لويس دبج‬ ‫هاتف‪+965 25756115 :‬‬ ‫فاكس‪+965 25744547 :‬‬

‫لإلعالنات‬

‫نقال‪)+965( 67007779 :‬‬

‫إلبداء الرأي أو املالحظات‬ ‫يرجى استخدام‬ ‫الـعنــوان‬ ‫التالي‪:‬‬ ‫شركة األسطورة الدولية‬ ‫العـامـة‬ ‫للـتجارة‬ ‫ّ‬ ‫والـمقاوالت ذ‪.‬م‪.‬م‪.‬‬ ‫ص‪.‬ب‪7253 .‬‬ ‫الساملية ‪22083‬‬ ‫الكويت‬ ‫أو إرسال فاكس على الرقم‪:‬‬

‫‪+965 25742238‬‬

‫إنني أحبك‪..‬‬ ‫هذه هي املهنة الوحيدة التي أتقنها‪..‬‬ ‫ويحسدني عليها أصدقائي‪ ..‬وأعدائي‪..‬‬ ‫قبلك‪ ..‬كانت الشمس‪ ،‬واجلبال‪ ،‬والغابات‪..‬‬ ‫في حالة بطالة‪..‬‬ ‫واللغة بحالة بطالة‪ ..‬والعصافير بحالة بطالة‪...‬‬ ‫فشكر ًا ألنك أدخلتني املدرسة‪..‬‬ ‫وشكر ًا‪ ..‬ألنك علمتني أبجدية العشق‪..‬‬ ‫وشكر ًا ‪ ..‬ألنك قبلت أن تكوني حبيبتي‪..‬‬

‫قباني‬ ‫نزار ّ‬

‫‪Mosaed Al-Shallal‬‬ ‫‪Editor Manager‬‬ ‫‪George Maatouk‬‬

‫‪bookingmagazine@alostoura.com‬‬

‫أحبك‪..‬‬ ‫وأحب أن أربطك بزمني‪ ..‬وبطقسي‪..‬‬ ‫ً‬ ‫جنمة في مداري‪..‬‬ ‫وأجعلك‬ ‫أريد أن تأخذي شكل الكلمة‪..‬‬ ‫ومساحة الورقة‪..‬‬ ‫ً‬ ‫حتى إذا نشرت كتابا‪ ..‬وقرأه الناس‪..‬‬ ‫عثروا عليك‪ ،‬كالوردة في داخله‪..‬‬ ‫أريد أن تأخذي شكل فمي‪..‬‬ ‫حتى إذا تكلمت‪..‬‬ ‫وجدك الناس تستحمني في صوتي‪..‬‬ ‫أريدك أن تأخذي شكل يدي‪..‬‬ ‫حتى إذا وضعتها على الطاولة‪..‬‬ ‫ً‬ ‫نائمة في جوفها‪..‬‬ ‫وجدك الناس‬ ‫ٍ‬ ‫كفراشة في يد طفل‪..‬‬

‫‪Editor in Chief‬‬

‫أو عبر البريد اإللكتروني‪:‬‬ ‫‪magazine@alostoura.com‬‬

‫سعر اجمل ّلة‪:‬‬ ‫الكويت‪ 3 :‬د‪.‬ك‪.‬‬ ‫اإلمارات‪ 20 :‬درهم‬ ‫البحرين‪ 2 :‬د‪.‬ب‪.‬‬ ‫السعود ّية‪ 20 :‬ريال‬ ‫ُعمان‪ 3 :‬ريال‬ ‫قطر‪ 20 :‬ريال‬ ‫لبنان‪ 7500 :‬ل‪.‬ل‪.‬‬ ‫ُطبعت في الكويت‬

‫‪Editor Manager‬‬ ‫‪Assistant‬‬ ‫‪Yorgo Louis Dabaj‬‬ ‫‪Production Unit‬‬ ‫‪Ismail Ansar‬‬ ‫‪Fatma Sumrain‬‬ ‫‪Lamees Komati‬‬ ‫‪Mirna Abi Khair‬‬

‫‪Operations Manager‬‬ ‫‪Yorgo Louis Dabaj‬‬ ‫‪Tel: +965 25756115‬‬ ‫‪Fax: +965 25744547‬‬ ‫‪For Advertising‬‬

‫‪Mobile: (+965) 67007779‬‬

‫‪bookingmagazine@alostoura.com‬‬

‫‪For any observation‬‬ ‫‪or opinion please‬‬ ‫‪use the following‬‬ ‫‪address:‬‬

‫‪Al Ostoura International‬‬ ‫‪Co. for General Trading‬‬ ‫‪and Contracting w.l.l.‬‬ ‫‪P.O. Box: 7253‬‬ ‫‪Salmiya 22083‬‬ ‫‪Kuwait‬‬

‫‪or you can Fax us at:‬‬ ‫‪+965 25742238‬‬

‫‪or you can email us:‬‬

‫‪magazine@alostoura.com‬‬ ‫‪Magazine Price:‬‬ ‫‪Kuwait 3 K.D.‬‬

‫‪Emirates: 20 Dirham‬‬ ‫‪Bahrain: 2 B.D.‬‬

‫‪Saudi Arabia: 20 Riyal‬‬ ‫‪Oman: 3 Riyal‬‬

‫‪Qatar: 20 Riyal‬‬

‫‪Lebanon: 7500 LBP‬‬ ‫‪Printed in Kuwait‬‬










‫موضة خريف وشتاء‬ ‫‪:2011-2010‬‬ ‫إســــــــــكـــــــنـــــــــدر‬ ‫أنـــــــــدركـــــــاڤــــــــر‬ ‫يـــيـــغــــال آزرويـــــــل‬ ‫حـــــســــيـن شــااليـان‬ ‫مـــــــارتـــــن غــرانــت‬ ‫زاك پـــــــوزيـــــــــــــــن‬ ‫تـــــــــــــــــــــــــــــــــــاو‬ ‫مـــــــاري كـــاتـرانـتـزو‬

‫مــقـــاالت‪:‬‬

‫بـــــرادلي كـوبر‪ :‬ممـثل‬ ‫مـثــابـــر ومــــســيـــرة‬ ‫نــــــــاجـــــــــحـــــــــــة‬ ‫كـالــيـفورنيا‪ ،‬مـقاطعة‬ ‫أورانـج‪ :‬الــريڤيـــيـــرا‬ ‫األمـــــريــــكــــــ ّيـــــــة‬ ‫‪3 K. Dinar - 7 Euro‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.