BoltonRoad,Atherton,GreaterManchesterM469AWUKTel:+44(0)1942885600Fax:+44(0)1942876955info@alphasonde

Page 1

MODELL: ABR1100 FERNSEHMÖBEL BAUANLEITUNG

WICHTIGER HINWEIS! 1) Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, machen Sie sich mit den Anleitungen und den rückseitig aufgeführten Teilen vertraut, denn bei unsachgemäßer Installation könnte dieses Erzeugnis nicht hinreichend stabil sein. 2) Stellen Sie keine heißen oder kalten Gegenstände gegen bzw. auf die Glasflächen oder in deren unmittelbare Nähe, sofern das Glas nicht durch hinreichend dickes Isoliermaterial vor direktem Kontakt damit geschützt ist. 3) Schlagen Sie nicht mit harten oder spitzen Gegenständen auf das Glas. 4) Zum Reinigen der Glasflächen benutzen Sie ein feuchtes Tuch oder ein Ledertuch mit flüssigem Spülmittel oder weicher Seife, soweit erforderlich. Nehmen Sie kein Waschpulver oder andere Substanzen mit Schleifmitteln, da diese zu Kratzern führen können. 5) Vermeiden Sie das Sitzen oder Stehen auf horizontal angeordneten Glasflächen. 6) Um die hochwertige Oberfläche zu erhalten, benutzen Sie bitte zum Reinigen der Holzpaneele ein weiches Tuch mit geeigneter Möbelpolitur, soweit erforderlich. 7) Alphason Designs verwendet Echtholzfurniere. Dadurch können geringfügige Unterschiede bei Farben und Maserung auftreten, was jedoch nicht auf ein fehlerhaftes Produkt hindeutet. Bei Naturholz kann die Einwirkung von direktem Sonnenlicht zu farblichen Veränderungen führen und sollte daher vermieden werden. Geringfügige farbliche Veränderungen im Laufe der Zeit bedeuten nicht, dass das Produkt fehlerhaft ist.

BEACHTEN SIE BITTE, DASS ZUSÄTZLICHE WERKZEUGE BENÖTIGT WERDEN: HAMMER KREUZSCHRAUBENZIEHER

Bitte beachten: Die maximale Tragkraft des Möbels beträgt 100kg. Das Möbel muß gemäß der hier beschriebenen Bauanleitung zusammengesetzt werden. Die maximale Tragkraft der einzelnen Glasböden tragen beträgt 50kg. Alphason Designs Ltd. übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden, die durch inkorrekte oder unsachgemäße Verwendung dieses Untersatzes für audiovisuelle Geräte verursacht wurden.

Alphason Designs Limited Alphason House, Bolton Road, Atherton, Greater Manchester M46 9AW UK Tel: +44 (0)1942 885600 Fax: +44 (0)1942 876955 info@alphasondesigns.com

www.alphasondesigns.com

Ausgabe AI-04 08/07 181737


SCHRITT 1

1.

• Schrauben Sie die Dübel

D

v C

v

x4 in die Wände

C

und

D.

x4

v

SCHRITT 2

2.

• Legen Sie bitte den unteren Boden A auf seine hintere Kante. Zur Vermeidung von Kratzern benutzen Sie bitte eine saubere, flache Unterlage. Befestigen Sie die Platten H mit Hilfe der Schrauben y am Boden A . • Befestigen Sie mit Hilfe der Schrauben u die Wände F am Boden A . Vergewissern Sie sich, daß hierdurch nicht der Schlitz auf der Rückwand des unteren Bodens A verdeckt wird. • Schieben Sie 4x Nocken w in die großen Löcher im Boden A . Dabei müssen die Pfeile in Richtung der äußeren Kante des Bodens zeigen. • Setzen Sie die Seitenwände C und D auf den Boden A . Zie- hen Sie die Nocken des unteren Bodens A fest.

F A

C

w

H

y

w

D

u

x4

u

y

x4

x4

SCHRITT 3

3.

• Schieben Sie alle verble- ibenden Nocken w in die Seitenwände C , D und F . Überprüfen Sie noch einmal, ob die die Pfeile in Richtung der äußeren Kante zeigen.

E

w C

• Schieben Sie die Rückwand E in die Furchen in den Seiten der Wände C und D und des Bodens A . • Überprüfen Sie, . dass die Rückwand E akkurat eingesetzt ist, bevor Sie mit dem nächsten Schritt beginnen.

w F

F D

w

A

4.

x8

SCHRITT 4

v

B

• Schrauben Sie alle verbleibenden Dübel v in den oberen Boden B . Ziehen Sie die Schrauben dabei nicht zu fest.

v

x8

Ausgabe AI-04 08/07 181737


SCHRITT 5

5.

B

B

• Befestigen Sie den oberen Boden gezeigt.

wie links im Schaubild

• Überprüfen Sie, dass die Position der Dübel den dazugehörigen Löchern in den Wänden C , D und entspricht.

C F

SCHRITT 6

D

t

• Legen Sie die Klebebandstücke um die Aussparung in der Tür herum, und verteilen Sie sie gleichmäßig. • Legen Sie die Glasplatte H in die Aussparung. Die Platte muss dabei fest aufliegen. in die entsprechenden • Fügen Sie alle Spreizdübel Löcher der Tür . Dafür benötigen Sie möglicherweise einen Hammer. ! Sie sollten dabei besonders vorsichtig vorgehen.

G

6a. l

W fest, die Sie in Schritt 3 eingefügt

z X6

6. z

t

X10

H

z

G

SCHRITT 6a

• Ziehen Sie die Nocken haben.

F

G

t

• Entfernen Sie die Verbindungsschraube von den Türscharnieren l . Dadurch entstehen zwei Hälften für die nachfolgenden Schritte.

ii

i

Verwenden Sie bei Schritt 7.

Verwenden Sie bei Schritt 8.

iii

Verbindungsschraube

SCHRITT 7

7. G

• Schrauben Sie unter Verwendung der Schrauben m das Teil i des Türscharniers l in die drei entsprechenden Ausfalzungen der Tür G . • Befestigen Sie beide Türplatten p mit den Schrauben beidseitig an der Tür G .

m

r

r

r

m

p p

l

p

x2

SCHRITT 8

8. m

m l

A

l

• Befestigen Sie mit Hilfe der Schrauben m das Teil ii der Türscharniere l in die entsprechenden Ausfalzungen des unteren Bodens A .

Ausgabe AI-04 08/07 181737


SCHRITT 9

9.

n

n r

r

SCHRITT 10 • Setzen Sie die Tür vorsichtig auf den unteren Boden auf. • Verbinden Sie nun die Scharniere l erneut mit Hilfe der Verbindungsschraube aus Montageschritt 6a.

r o

• Befestigen Sie mit Hilfe der Schrauben den rechten und linken Türhalter und . Die Einstellung der Bremskraft der Türhalterungen muß eventuell korrigiert werden. Dies erfolgt durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn, um die Bewegung zu erschweren, und entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Bewegung zu erleichtern.

o

10.

l

SCHRITT 11

11.

q

• Mit der Verbindungsschraube q befestigen Sie nun die linke und rechte Halterung an die Türplatten p .

x2

12.

p q SCHRITT 12 • Legen Sie das Möbel vorsichtig auf die Rückseite. Drücken Sie die Rollen s in ihre Befestigung l . • Drehen Sie das Möbel herum, so dass es auf den Rollen s steht.

s

l

s

x6

13.

SCHRITT 13 bb aa

• Schieben Sie die Stifte der Einlegeböden aa in die gewünschte Position in den Seitenwänden. (Es wird nur eine Position gezeigt.) und k in • Legen Sie die Glasböden das Möbel. • Befestigen Sie je eine Tür-Anschlagscheibe bb an das obere Ende der beiden Seitenwände C und D .

bb

J

j

K J aa

x12

bb

x2

Ausgabe AI-04 08/07 181737


MODELL: ABR1100 KONFORMITÄTSZERTIFIKAT TEILE

BESCHREIBUNG

MENGE

A

UNTERER BODEN

1

B

OBERER BODEN

1

C

LINKE SEITENWAND

D

RECHTE SEITENWAND

VERPACKT DURCH

2

E

RÜCKWAND

1

F

MITTELWÄNDE

2

G

TÜR

1

H

GLASPLATTE FÜR DIE TÜR

1

I

ROLLENBEFESTIGUNG

2

J

GLASPLATTE

2

K

KLEINE GLASPLATTE

1 Ausgabe AI-04 08/07 181737


TEILE

BESCHREIBUNG

MENGE

KLAPPTÜR-SCHARNIER

l (Für die Montage wird dieses

3

310007

Scharnier in zwei Teile getrennt.)

m

3 x 12 SCHRAUBE

18

n

RECHTER KLAPPTÜRHALTER MIT TÜRÖFFNER

1

o

LINKER KLAPPTÜRHALTER MIT TÜRÖFFNER

1

p

VERPACKT DURCH

310008

2

TÜRPLATTE

q

VERBINDUNGS SCHRAUBE

2

r

4 x 15 SCHRAUBE

12

s

ROLLEN

6

t

KLEBEBAND

10

u

8 x 45 SCHRAUBE

4

v

35mm DÜBEL

12

w

NOCKEN

12

x

INBUSSCHLÜSSEL

1

y

4 x 25 SCHRAUBE

4

z

SPREIZDÜBEL

6

aa

REGALBODEN-STIFT

12

bb

TÜR-ANSCHLAGSCHEIBE

2

Dieses Dokument garantiert, dass Sie Ihr Produkt in perfektem Zustand erhalten haben. Sollten Sie Grund zur Beschwerde haben, senden Sie es bitte zusammen mit Ihrem Beschwerdebrief an die unten auf der Vorderseite angegebene Adresse.

310009

310010

Ausgabe AI-04 08/07 181737


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.