Monumentos na Nacionales EL PALACIO DE BELLAS ARTES
ESTACIÓN DEL FERROCARRIL El edificio de estilo neoclásico, con volutas, artesonados y ábsides. Engalana su construcción, la locomotora “Pichinga”, la primera máquina ferroviaria en arribar a estas instalaciones, después de que el ingeniero Felipe Zapata extendiera la red férrea desde Puerto Caldas. Fue declarada monumento nacional en 1984 y sede actual de la Universidad Autónoma de Manizales.
En una construcción básicamente ecléctico. En el edificio hay detalles de estilo republicano, Art Déco y modernismo. Es una construcción en forma de barco anclado, tiene un sobresaliente vestíbulo central dónde se destaca un torreón de concreto armado y mampostería cubierto por granito. Declarado monumento nacional el 19 de octubre de 1995, es modelo de la arquitectura de los años 50.
FINE ARTS PALACE
RAILWAY STATION The building of neoclassical style, with scrolls, coffered ceilings, and apses. The “Pichinga” locomotive, the first railway machine to arrive at these installations, decks its construction, after Engineer Felipe Zapata extended the rail network from Caldas Port. It was declared national monument in 1984 and is currently the location of the Autonomous University of Manizales.
Essentially an eclectic construction, with Republican style details, Art Deco, and modernism. It is a construction in shape of an anchored ship; it has an outstanding central vestibule where it highlights a reinforced concrete turret and masonry covered by granite. Declared national monument on October 19th, 1995, it is an architectural model of the 50's architecture.
Antigua Estación Del Ferrocarril
56
www.culturayturismomanizales.gov.co
MONUMENTOS NACIONALES
Monumentos Nacionales National Monuments
Palacio de Bellas Artes
www.culturayturismomanizales.gov.co
57
Monumentos Monumentos na na Nacionales Nacionales EDIFICIO MANUEL SANZ Este inmueble, ubicado en sector céntrico de la ciudad, joya arquitectónica por su imponente diseño y acabados, que le dan un realce extraordinario de gusto y refinamiento. Su exquisito terminado, no sólo en su interior sino en el exterior, hace que sea uno de los más hermosos edificios construidos en momentos en que se imponía en Colombia esta arquitectura de influencia europea. El detalle principal lo constituye la esquina ochavada “Recortada “ en el remate del frontón, con dos esculturas en mármol tipo carrara que representan a Mercurio y Minerva “El Comercio y la inteligencia “.
MANUEL SANZ BUILDING This realty, located in the center of the city, is an architectural gem known for its imposing design and finishes, which give it an extraordinary highlight of taste and refinement. Its exquisite finish in both interior and exterior makes it one of the most beautiful buildings built in Colombia when this influencing European architecture was imposing. The main detail is composed by the 'Cut' octagonal corner in the top of the fronton, with two sculptures made of Carrara marble which represent Mercury and Minerva; “The Commerce and the Intelligence”. The interior is simpler and excels the main lateral staircase with marble terraces and wrought iron railing and copper sheets. It was declared national monument in 1982.
ESTACIÓN DEL CABLE AÉREO Construcción de madera aserrada forrada en tabla. El edificio posee un corredor perimetral con columnas y se destaca la estructura de las cerchas en madera para la cubierta de teja en barro. El conjunto está compuesto por el edifico de la caldera “Cafetería” y la casa del jefe de la estación, situadas en los extremos. Se complementa con una edificación moderna dónde funciona la biblioteca y salones, que a manera de basamento soporta y dignifica la estación antigua con una terraza, mirador de la ciudad y los nevados. Declarado monumento nacional el 28 de febrero de 1996. Actual sede de la facultad de arquitectura de la Universidad Nacional.
AIR CABLE STATION Wooden construction with timber lined board. The building has a perimeter corridor with columns and the structure of the wood trusses for the clay tile roof is exalted. The whole is composed of the boiler building “Cafeteria” and the station chief's house located at
opposite ends. It is complemented by a modern building where library and classrooms function, which as a sort of basement supports and dignifies the antique station with a terrace, overlooking the city and the snow-capped mountains. t was declared national monument in February 28th, 1996. It is current headquarters of the Architectural Faculty of National University. .
TORRE DE HERVEO Monumento trasladado por el arquitecto Marcelo Villegas para ser inaugurado como símbolo del tesón de la raza caldense y como nuevo ícono urbano de la ciudad en enero de 1984. El recorrido del cable era aproximadamente 73 kilómetros, considerado en su época como el más largo del mundo. Declarada en ese mismo año como monumento nacional.
Edificio Manuel Sanz
58
www.culturayturismomanizales.gov.co
MONUMENTOS NACIONALES
El interior es más sencillo y sobresale la escalera principal sobre un costado con gradas en mármol y pasamanos en hierro forjado y láminas de cobre. Fue declarado monumento nacional en 1.982.
Estación del Cable
www.culturayturismomanizales.gov.co
59
Monumentos Monumentos na na Nacionales Nacionales HERVEO TOWER Monument moved by architect Marcelo Villegas to be inaugurated as a symbol of the tenacity of the Caldean race as well as a new urban icon in January of 1984. The cable route was approximately 73 kilometers, considered in its time as the longest of the world. It was declared national monument that same year.
Torre del Herveo
60
Construida a principios de 1950, replica de la plaza de toros de Córdoba en España, de estilo arquitectónico mudéjar árabe, con arcos de medio punto, con una capacidad para 16.000 espectadores. Es uno de los más importantes exponentes de la tauromaquia internacional.
BULLRING OF MANIZALES Built in early 1950's, replica of the Cordoba's Bullring in Spain, of Arabic Mudéjar architectural style, with semicircular arches, and a capacity of 16,000 spectators; It is one of the most important exponents of International Bullfighting.
GOVERNMENT BUILDING
EDIFICIO DE LA GOBERNACIÓN Declarado monumento nacional en 1984. La Gobernación es uno de los más hermosos edificios republicanos, cambió el aspecto del centro de la ciudad y dio paso a las construcciones amplias de espíritu renacentista. Su interior esta embellecido por balaustres, entorchados, apliques, capiteles, balcones, columnas y escaleras de extraordinarios acabados. Los obreros de tan magnífica obra, decoraban a mano las figuras de dragones, leones o escudos que representaban toda una época , las hacían mediante sistemas como el modelado de yeso, el molde en madera y la escultura sobre el revoque. El edificio es una construcción rectangular en U cuyo bloque central, de menor altura une los dos bloques laterales. Integra corredores en el claustro y una profusa decoración en altorrelieves, lo cual da un cierto carácter morisco. La mezcla de elementos decorativos de diferentes estilos conforma su concepción ecléctica y se constituye en un ejemplo principal de la arquitectura republicana.
Declared national monument in 1984. This is one of the most beautiful Republican buildings; it changed the city's appearance and gave passage to the broad Renaissance spirit constructions. Its interior is embellished by balusters, braids, appliqués, capitals, balconies, columns, and stairs with extraordinary finishes. The labor workers of such magnificent masterpiece decorated all the dragon and lion figures or shields that represented a whole epoch. They did them by means of systems like cast modeling, mold in wood, and sculpture over plaster. The building is a rectangular U-shaped construction whose central block, of lower height, links the two lateral ones. It integrates corridors in the cloister and sustains a profuse decoration in high relief, which gives it a certain Moorish character. The mixture of decorative elements of different styles forms an eclectic conception and represents a prime example of Republican Architecture.
Plaza de Toros
www.culturayturismomanizales.gov.co
MONUMENTOS NACIONALES
PLAZA DE TOROS DE MANIZALES
Edificio de la Gobernación
www.culturayturismomanizales.gov.co
61