Ast selected 1

Page 1

costa brava - girona ave tgv barcelona - parĂ­s

gastronomia recomanada arquitectura i disseny seleccionats reformes / interiorisme propietats girona-costa brava indrets/hotels/salut

Fotografia: gentileza ceigrup immobiliĂ ries

selected gastronomy & properties


g as tr on omia r ecoman ada p er n icola bre nne r

racó romàntic a girona

jardí per gaudir amb amics El restaurant és ideal per a grups, ja que disposa de sales per acollir-los. Diàriament s'hi ofereix un menú composat per aproximadament set plats, tots molt saborosos. Evidentment s'ofereix un menú principal, en el qual es presenta una tria acurada dels diferents plats. A l'estiu no us perdeu l'espai del jardí. És bo de saber: divendres i dissabtes a partir de les 23.30 hi ha música en directe. Els diumenges n'hi ha per amenitzar la sobretaula de després de dinar. Le restaurant propose des pièces réservées aux groupes. Le menu du jour comporte 7 plats –ceux que j’ai goûtés étaient excellents– et vous trouverez aussi un menu principal proposant un grand choix de plats. En été, ne manquez pas d’aller dans le jardin. À savoir : musique live le vendredi et le samedi à partir de 23 h 30, et le dimanche après le déjeuner. The restaurant offers rooms for groups, so no problem. A daily menu is served with approxi-

Situat al Barri Vell, el restaurant és un racó decorat amb cura i gust, un marc romàntic on descansar un cop acabades les obligacions del dia i on trobar-se amb els amics: Els Jardins de la Mercè. un lieu romantique à gérone, un jardin à vivre entre amis | Dans la vieille ville se trouve un endroit romantique à la décoration réussie pour vous y reposer après une longue journée ou passer un moment avec des amis : Els Jardins de la Mercè. Situated in the old town, you will discover a very nicely decorated, romantic place to rest after a long day or go there with friends to socialize: Els Jardins de la Mercè. mately 7 plates, mine were all very tasty. Of course there is a main menu as well where you find a nice choice of different plates. In summer do not miss the garden area. Good to know: Friday and Saturday there is live music starting at 11.30pm, Sundays right after lunch time. Nicola Brenner

i

Jardins de la Mercè Pujada de la Mercè, 10 17004 Girona Tel. 0034 972 226 845 www.elsjardinsdelamerce.cat

10 aniversari altostanding 2


g as tro no m í a r eco m a n a d a p a r n i c o l a b re n n e r

slow food a ullastret

qualitat fresca Cuina ecològica a base de productes locals en una vila pintoresca de l’Empordà. slow food à ullastret, qualité et fraîcheur | Une cuisine biologique à base de produits frais et locaux dans un village pittoresque de l’Empordà. slow food in ullastret, fresh quality | Ecologic cuisine in a picturesque village, using fresh products from the region.

El restaurant és al cor de la pintoresca vila d’Ullastret. La propietària, la Lola, proposa una cuina ecològica a base de productes frescos i del país. Consegüentment, la composició dels menús que elabora depèn de la temporada i de la disponibilitat dels productes. La terrassa és magnífica, i us aconselllem de tastar l’aigua de flors de la casa, com a aperitiu refrescant i deliciós. Le restaurant se trouve au cœur du pittoresque village d’Ullastret. La propriétaire, Lola, propose une cuisine de produits biologiques frais et locaux. Les menus peuvent changer en fonction de ce qui est disponible sur le marché et les produits sont toujours de qualité. La terrasse est absolument magni-

3 altostanding 10 aniversari

fique ! Ne manquez pas de goûter à l’apéritif l’eau de fleurs maison, rafraichissante et délicieuse. El Fort propose également quatre superbes appartements en location. L’endroit idéal pour vous détendre. The restaurant is situated in the heart of the picturesque village of Ullastret. Lola, the owner, offers an ecologic cuisine based on fresh products from the region. The menus change accordingly. The terrace is quite magnificent; do try the homemade flowers’ water as aperitif, it is most refreshing and tasty. To complete the offer the Fort rents out 4 lovely apartments, a perfect place to relax. Nicola Brenner

i

El Fort C/de la Presó 2 17114 Ullastret 972 757773 www.hotelelfort.com


g as tr on omía r ecoman ada p ar n icol a bre nne r

cuina mediterrània moderna per compartir a cadaqués

comparable a la d’el bulli Ambientació magnífica, arquitectura típica i plats concebuts per compartir-los. cuisine méditerranéenne moderne à cadaqués, comparable à celle d’el bulli | Ambiance superbe, architecture typique et plats conçus pour être partagés. modern mediterranean gastronomy to share in cadaques, comparable to el bulli | Great ambience, typical architecture and platters built to share.

Aquest restaurant va ser fundat per Mateu Casañas, Eduard Xatruch i Oriol Castro el 2012, que es van unir després d’haver treballat al llegendari El Bulli. Com el nom del restaurant indica, la idea que hi ha darrere és crear plats per compartir entre els comensals d’una mateixa taula. En Marc, el xef, domina la seva feina, i els suggeriments del maitre, en Ramon, i el seu equip, mereixen ser tinguts molt en compte. El servei és magnífic i disposa d’un pati encantador, d’arquitectura típica. D’altra banda, en el mateix edifici, hi ha disponibles tres apartaments per llogar. Gaudiu del Picapoll, un vi blanc de Martín Faixó: una antiga varietat de raïm d’allò més especial que actualment s’està redescobrint a Cadaqués. Ce restaurant a été fondé en 2012 par Mateu Casañas, Eduard Xatruch et Oriol Castro, trois

compagnons du légendaire El Bulli. Leur idée : créer des plats pouvant être partagés par les convives d’une table. Le chef Marc connait son travail jusqu’au bout des doigts et vous pouvez toujours faire confiance aux conseils de Ramon, maitre d’hotel, et son équipe. Le service est parfait et le patio superbe avec son architecture typique. Dans le même bâtiment, vous pouvez aussi louer l’un des trois appartements proposés. Pour terminer d’agrémenter votre repas, ne manquez pas de commander le vin blanc Picapoll de Martin Faixó. C’est un vin très particulier, élaboré sur un vignoble ancien, redécouvert à Cadaqués et dans d’autres endroits. Founded in 2012 by Mateu Casañas, Eduard Xatruch and Oriol Castro, with all three coming straight from the legendary Bulli. The idea was to create plates to be shared

between the members of a table (compartir= to share). The chef Marc knows his job and you may trust in the advice of Ramon, the head waiter, and his team. The service is perfect. Very nice patio and typical architecture. In the same building you can also rent one of the three apartments they offer. To top it all, ask for the white wine Picapoll from Martin Faixó; it is vinified from a very special old wine grape that has been rediscovered in Cadaques. Nicola Brenner

i

Compartir Riera Sant Vicenç s/n 17488 Cadaqués 972 25 84 82 www.compartircadaques.com

10 aniversari altostanding 4


g as tr on omía r ecoman ada p ar n icol a bre nne r

negocis de família: tothom hi posa el coll

cuina original sobre la badia

Just al davant del passeig marítim la vista és increïble, sobretot quan hi ha mal temps i el mar està revoltat. restaurant familial, cuisine originale sur la baie | Juste en face de la promenade maritime, la vue est magnifique, surtout en cas de mauvais temps, lorsque les vagues se déchaînent.

El xef, en Tet, és un jove cuiner amb molt talent. Ell és qui planifica cada setmana un menú perfectament equilibrat en els dinars i sopars. El servei l’organitza el seu germà, en Jordi, que s’assegura que cada comensal se senti bé i no trobi a faltar res. Del resultat se’n pot dir que són negocis de família, en què tothom hi posa el coll. Situat al mateix edifici que l’Hotel Rallye, ofereix la mateixa excepcional vista de la badia. Le Chef, Tet, est un jeune cuisinier talentueux qui prépare chaque un menu délicieux servi au déjeuner et au dîner. Le service est aux mains de son frère Jordi, qui s’assure du confort et de la satisfaction des clients. Dans ce restaurant familial, tout le monde participe.

Vous trouverez à la même adresse leur Hôtel Rallye, qui jouit de la même vue exceptionnelle sur la baie. Just in front of the “paseo maritimo” the view is incredible, especially when there is bad weather and the waves come over the sea. The Chef, Tet, is a talented young cook. He prepares a perfect weekly menu served for lunch and dinner. Service is organized by his brother Jordi, he makes sure that guests feel good and do not miss anything. You can tell that this is a family business, everybody cares. Located In the same building is their Hotel Rallye, with the same exceptional view over the bay. Nicola Brenner

i

Restaurant Origens Hotel Rallye Ave Maria, 1 17130 L’Escala Tel 972 770245 www.rallyehotel.es

10 aniversari altostanding 5


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

experiència per a la invenció d’espais

imaginació personalitzada Carmen Linares és un dissenyadora excepcional que aporta més de 30 anys d’experiència a Gramil interiorisme. expérience de l’utilisation des espaces, imagination personnalisée | Carmen Linares est une décoratrice d’intérieur exceptionnelle qui apporte à Gramil interiorisme plus de trente ans d’expérience. experience in utilizing spaces, personalized imagination | Carmen Linares is an exceptional designer who brings more than 30 years’ experience to Gramil interiorisme.

6 altostanding 10 aniversari


barce lona

El seu equip s'ha compromès a dissenyar espais que aprofiten la llum natural, tenint en compte les darreres innovacions, alhora que transformen en realitat les preferències personals de cada client. Els seus interiors imaginatius maximitzen l'espai i inventen noves maneres d'utilitzar un habitatge, ja sigui nou o existent. A més d'una àmplia experiència professional, Carmen fa possibles magnífics interiors residencials i amb tota la cura selecciona mobles i teles de la seva àmplia sala d'exposició. El toc personal de la Carme i l'atenció que té en cada detall asseguren que, partint del pressupost de cada client, quedin cobertes les seves necessitats. El seu lema: un client és per sempre.

L’équipe de Carmen consacre tous ses soins à améliorer l’usage des espaces pour profiter de la lumière du jour, avec les innovations les plus modernes, et tout en respectant les préférences personnelles de chaque client. Ses intérieurs pleins d’imagination font le meilleur usage des espaces et inventent de nouvelles façons d’utiliser les différentes parties des bâtiments. Outre son portefeuille très fourni de réalisations dans l’hôtellerie, Carmen crée des intérieurs résidentiels magnifiques et choisit meubles et tissus dans son propre magasin d’exposition. Carmen veille personnellement à ce que les souhaits et le budget de ses clients soient respectés. Sa devise : un client est éternel.

Her team is committed to design space usage that take advantage of natural light with up-tothe-minute innovation, while reflecting each client’s personal preferences. Her imaginative interiors maximize space and invent new ways to use a new or existing areas. In addition to an extensive hospitality portfolio, Carmen crafts gorgeous residential interiors and expertly selects furniture and fabric from their own extensive showroom. Carmen’s personal touch and attention to detail ensures that clients’ needs and budget are satisfied. Her motto: a client is forever. Sophia Gruzdys

i

Gramil Interiorismo II +34 932 074 317 +34 629 373 613 carmen@gramilinteriorismo.es www.gramilinteriorismo.es

10 aniversari altostanding 7


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

une vil·la amb vistes al mar reformada amb passió

detalls 360 graus Magnífiques vistes al mar, a Santa Cristina d’Aro, Sant Feliu de Guíxols, Llagostera i els Pirineus. Une villa avec vue sur la mer rénovée avec passion, détails 360 degrés | Magnifiques coups d’œil sur la mer, sur Santa Cristina d’Aro, Sant Feliu de Guixols, Llagostera et les Pyrénées. a seaview villa renovated with passion | Magnificent sea views over Santa Cristina D´Aro, Sant Feliu de Guixols, Llagostera and the Pyrenees.

La passió i la cura pels detalls donen el toc distintiu en l’adequació d’aquesta propietat duta a terme per Quality Estates. La casa ha estat totalment renovada amb materials de qualitat, traient partit de les magnífifques vistes que ofereix i de la seva orientació de cara al sud. Construïda sobre una parcel·la privada de 1.300 m2 a la urbanització Les Teules, de Santa Cristina d’Aro, la vil·la ocupa 220 m2. Uneix l’encant de la tradició a les últimes innovacions: l’entrada i el gran espai de la llar de foc s’obren a un gran menjador-sala d’estar i la cuina americana de línies elegants dóna pas a l’àrea del menjador. Val a dir que totes les habitacions tenen accés a una terrassa panoràmica que ofereix unes vistes superbes.

8 altostanding 10 aniversari

La passion et le soin des détails font la distinction de l’aménagement de cette propriété par Quality Estates. Elle a été entièrement rénovée avec des matériaux de qualité, en profitant des vues magnifiques qu’elle propose et de son orientation au sud. Située sur un terrain privé de 1 300 m2 dans l’ «urbanisation» Les Teules de Santa Cristina d’Aro, la villa occupe 220 m2. Elle unit le charme de la tradition aux innovations les plus récentes : l’entrée et le large foyer s’ouvrent sur une grande salle à manger/séjour, et la cuisine américaine aux lignes épurées surplombe la zone des repas, toutes ces pièces ayant accès à une terrasse panoramique avec de superbes vues.

Passion and attention to detail distinguish Quality Estates’ transformation of this property. It has been completely renovated using top quality materials, taking full advantage of the fantastic views and a southern orientation. Located on a private 1300 m2 plot in the Urbanisation Les Teules in Santa Cristina d’Aro, the villa has a built area of 220m2. The design integrates traditional charm with upto-the-minute innovation: the entrance and spacious hall lead to the large living / dining room and the sleek open kitchen overlooks the dining area, all with access to a panoramic terrace with stunning views.


san ta cr is tina d´aro

Consagrada a la vida a l’exterior, aquesta planta inclou una barbacoa de pedra, un dormitori amb cambra de bany privada i dos dormitoris individuals més, amb una altra cambra de bany. La planta baixa incorpora una suite enginyosament concebuda amb cambra de bany privada, espaiosa sala d’estar, un despatx, una sala de fitness, una cuina i lavabo. Aquesta increïble propietat està dotada de finestres i portes d’alumini, de calefacció radiant, de sistema de climatització, de connexió per satèl·lit i per internet i d’una magnífica piscina desbordant.

Consacré à la vie à l’extérieur, l’étage inclut un barbecue de pierre, une chambre à coucher avec salle de bains attenante et deux autres chambres à coucher pour deux personnes ainsi qu’une autre salle de bains. Le rez-dechaussée incorpore une suite ingénieusement conçue avec salle de bains privée, une pièce à vivre spacieuse, un bureau, une salle de fitness, une cuisine et des toilettes. Cette incroyable propriété est dotée de fenêtres et de portes en aluminium, d’un chauffage rayonnant, de la climatisation, de la liaison satellite/internet, et d’une superbe piscine à débordement.

Designed for outdoor living, the upper floor includes an outdoor stone barbeque, an en-suite bedroom, two additional double bedrooms and bathroom. The Ground floor incorporates a cleverly designed suite with private bathroom, spacious living area, office / fitness / kitchen, toilet. This incredible property features aluminum windows and doors, radiant heating, air conditioning. satellite/ internet, and a stunning heated infinity pool. Sophia Gruzdys

La calefacció és radiant a través del terra. Chauffage sous le sol. Underfloor heating.

i

Quality Estates S.L. Avenida Catalunya 8 17252 Sant Antoni de Calonge +34 972 653 955 www.quality-estates.com

10 aniversari altostanding 9


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

vistes sobre el mar a sa riera

estil i qualitat amb vistes

Aquesta bellíssima casa familiar s’ha construït fa poc, amb un estil impecable i amb materials de qualitat. Vue sur la mer à Sa Riera, style et qualité dans un cadre panoramique | Cette très belle maison de famille a été construite récemment dans un style impeccable avec des matériaux de qualité. Seaviews in Sa Riera, quality and style in a panoramic setting | This beautiful newly constructed family home was built using top of the line materials and great style.

Es tracta d’una residència principal o una segona residència ideal per a una família. El pis de sobre comprèn un menjador/ sala d’estar espaiós i excepcionalment ben distribuït de 50 m2 i una cuina inox Santos, tot amb sortida a una terrassa de 60 m2 que envolta tota la planta, orientada al sud i amb vistes al mar. La planta baixa comprèn un petit espai living/cuina i dos dormitoris amb cambra de bany pròpia, cadascuna amb accés al jardí i a la piscina. Les cambres i espais singulars permeten que en aquesta casa sigui molt fàcil viure-hi, si cal en espais independents.

10 altostanding 10 aniversari

Elle fera une résidence principale ou secondaire idéale pour une famille. L’étage supérieur comprend une salle à manger/ séjour spacieuse et exceptionnellement bien conçue de 50 m2 et une cuisine inox Santos, s’ouvrant sur une terrasse de 60 m2 qui l’entoure avec vue sur la mer et orientée au sud. L’étage inférieur comprend un petit espace living/cuisine et deux chambres à coucher avec salles de bains attenantes, chacun avec accès au jardin et à la piscine. Les chambres et espaces d’habitation différents rendent cette maison très facile à vivre sur divers scénarios.

This house is an ideal primary or secondary residence for a family. The upper floor features a spacious and exceptionally welldesigned 50 sm dining – living room, and a stainless steel Santos kitchen, opening to the wrap-around 60 sm terrace with views to the sea and southern orientation. The lower floor contains a small living and kitchen area, with two suite like bedrooms and bath, all with access to the garden and pool area. The different suites and living spaces make this a very easy house to live in and allow for a variety of living scenarios.


sa r ie ra be gur

panoràmiques

Des d’un punt de vista arquitectònic, la façana de pedra, el marbre travertí de les cambres de bany i unes vistes sorprenents singularitzen aquesta propietat. Portes automàtiques, climatització amb terra radiant, un ascensor interior i una piscina desbordant completen aquesta oferta de qualitat. Climatització amb terra radiant. Ampli cobert per als cotxes a la mateixa finca. D’un point de vue architectural, la façade de pierre, le marbre travertin des salles de bains et un panorama surprenant font la distinction de la propriété. Des barrières automatiques, un

chauffage rayonnant, un ascenseur intérieur et une piscine à débordement complètent cette offre de qualité. Chauffage sous le sol. Grand arbri pour voiture sur la même parcelle. Architecturally, the use of stone in the front, travertine marble in the bathrooms and an amazing setting distinguish this property. Automatic fences, radiant heat, elevator and an infinity edge swimming pool complete the quality proposal. Floor heating. Large covered carport on the same plot. Sophia Gruzdys

i

Inmobiliaria Aloisi Tel: + 34 972 667 200 info@inmoaloisi.com www.inmoaloisi.com

10 aniversari altostanding 11


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

rigor i elegància en la reforma d’aquesta masia de pals

espai comú

Al bell mig de l’Emporda i ben a prop de la vila medieval de Pals, aquesta propietat gaudeix de vistes magnífiques sobre un paisatge de bellesa sorprenent, amb atractius com el castell de Montgrí.

La masia, d’une superfície de 518 m2, ocupa un terreny de 20 hectàrees. La masia, d’une surface de 518 m2, occupe un terrain de 20 hectares. The masia has a built area of 518 m2 on an estate totaling 20 hectares.

La piscina, situada estratègicament a la part posterior de la propietat, forma un oasi al mig d’una àrea rural. La piscine, située stratégiquement à l’arrière de la propriété, forme une oasis au milieu de la campagne. The swimming pool, strategically located at the back space of the estate, is an oasis in the middle of the countryside.

Aquesta autèntica masia construïda al s. XVII s’ha reformat completament, i el resultat és tan impressionant que és impossible no enamorarse’n. Disposa de cinc suites magnífiques, una cuina i dues terrrasses d’estiu, amb diferents orientacions a nord i sud, amb un estil excepcional. Es tracta d’una casa adequada per a una família nombrosa, simple o recomposta: amb nois, nens, amics dels nens… una casa on cadascú pot gaudir del seu espai personal alhora que comparteix els espais comuns. Els propietaris, una parella encantadora, han reinventat l’habitatge, respectant la integritat de l’estructura existent i tenint cura de cada detall. D’alguna manera la parella s’ha casat amb la casa, l’han acceptada i l’han anat transformant amb amor.

Soin et élégance apportés à la rénovation de cette masia à Pals, espace commun | Au milieu de l’Emporda et tout près du centre médiéval de Pals, cette propriété jouit de vues magnifiques sur un panorama étonnant, dont le château de Montgri. care and elegance in the renovation of this masia in pals, meeting space | In the middle of the Empordà and very close to the medieval center of Pals, this property enjoys magnificent views over the amazing landscape and the Montgrí castle. Cette authentique masia construite au XVIIème siècle a été entièrement restaurée, et le résultat en est si frappant qu’il est impossible de ne pas en tomber amoureux. Elle possède cinq suites superbes, une cuisine et deux terrasses d’été avec vue sur la piscine au style exceptionnel. Ceci est une maison pour famille nombreuse, simple ou recomposée : enfants, petits-enfants, amis des petits-enfants … une maison où chacun peut jouir de son espace personnel tout en partageant les espaces communs. Les propriétaires, un couple charmant, ont redéfini la maison, en respectant l’intégrité de la structure existante et en prenant grand soin des détails. Tout comme pour un mariage, les propriétaires ont reçu la maison et l’ont transformée avec amour.

This authentic masia built in the XVII the century has been completely restored and the result is so stunning that one can’t help but fall in love with it. It has five fantastic suites, kitchen and two summer terraces with views onto the exceptionally designed swimming pool. This is a house for a large extended family: sons, grandsons, friends of grandsons…a house where everyone can find his or her own space or share common areas. The owners, an exquisite couple, have re-defined the house, pursuing integrity for the existing structure and with attention to detail. Like a marriage, the owners have accepted it and energetically re-shaped it as a labor of their love. Sophia Gruzdys

12 altostanding 10 aniversari


pals

Dins la masia, els diversos espais són acollits per sales en què s’ha respectat la volta catalana original. La moderna cuina, completament equipada, aprofita l’estructura tradicional i la complementa amb els recursos més actuals. Les bigues de fusta al sostre del menjador combinen a la perfecció amb les parets de pedra i les rajoles ceràmiques de la casa. A l’intérieur de la masia, les salles et espaces divers occupent les salles voûtées catalanes originales. La cuisine moderne entièrement équipée utilise la structure traditionnelle et la complète d’ajouts modernes. Les poutres de bois au plafond de la salle à manger se marient parfaitement avec les murs de pierre et les carreaux de céramique de la maison. The different halls and spaces of the interior take advantage of the existing Catalan vaults of the masia. The fullyequipped modern kitchen utilizes the traditional structure and enhances it with modern conveniences. The dining room’s wooden beams sympathetically integrate with the existing stone and tile of the house. Els dormitoris són amplis i confortables, prou espaiosos per incorporar una part destinada a dormir i una part pensada per a la vida privada. Cadascun té el seu lavabo individual, amb finestra amb vistes a l’Empordà. Les chambres à coucher sont vastes et confortables, suffisamment grandes pour incorporer une partie coucher et une partie à vivre privée. Elles ont toutes leur propre salle de bains agrémentée d’une fenêtre donnant sur l’Emporda. The bedrooms are wide and cozy, spacious enough to incorporate private sleeping and seating areas. Each have their own bathroom with an open window looking out towards the Empordà.

i

Ceigrup Torrent API PALS c/ Abeurador, 26. T. +34 972 636 086 +34 972 758 925 vendes@torrent-api.com www.ofertas-inmobiliarias.es

10 aniversari altostanding 13


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

detalls amb personalitat al port blau l’estartit

sensacions de dia i de nit

Un local amb dos ambients i amb sensacions diferents, tant de dia com de nit. des détails pleins de personnalité à Port Blau, l’Estartit | Deux environnements à la perception différente de jour et de nuit details with personality at port blau l’estartit | Two environments with different day and night sensations.

Port Blau és un local dissenyat per l’atractiu que té el poble de l’Estartit i les Illes Medes, un Restaurant & Lounge Bar, per gaudir del menjar i les copes de nit, De dia la vista al Club Nàutic i al Mar, i de nit, un ambient en un espai pensat per escoltar la teva música i assaborir els còctels i combinats. El nou disseny d’aquest Restaurant Launge, s’ha creat seguint la base anterior d’aquest, però perimetrant les parets amb formes minimalistes per: modernitzar l’espai, el tipus de mobiliari, les textures, la il·luminació i els detalls, aquests últims importantíssims per la personalitat del local. Tot plegat fa que sigui un espai avantguardista integrat al disseny actual.

14 altostanding 10 aniversari

Port Blau est un restaurant doublé d’un bar ou vous pourrez dîner ou prendre un verre en contemplant l’Estartit et les Iles Medes. De jour, vous avez vue sur le club nautique et la mer. De nuit, vous apprécierez un salon bar sans égal, en écoutant vos musiques préférées et en goûtant cocktails et collations. La nouvelle configuration de ce restaurant/bar respecte l’atmosphère antérieure tout en introduisant des éléments de décor minimalistes le long des murs qui donnent un aspect moderne à l’espace, aux meubles, aux textures, aux éclairages et aux détails.

Port Blau is a Restaurant & Lounge Bar in which to enjoy dinner and a nightcap overlooking l’Estartit and the Medes islands. By day, enjoy the view of the nautical club and the sea. By night, enjoy the unique lounge, listen to your favorite music and taste the cocktails and combinations. The new design of this Restaurant Lounge was created respecting the former atmosphere but introducing minimalistic shapes against the walls to give a more modern look to the space, furniture, textures, illumination and details.


l’est art it

La barra de bar es el punt fort del local, eix central de la activitat, la qual manté la mateixa personalitat tant de dia com de nit. El material ceràmic texturat dels botellers, la il·luminació integrada dins els estands de metacrilat lumínic que fa que l’ampolla sembli que tingui llum interior, i la barra retro-il·luminada amb una planxa de resina transparent amb flocs de carbó integrats, fa que la gent tendeixi a voler tocar i gaudir del tacte del material. Quan arriba la nit, el local es va transformant en un joc de colors i centelleigs càlids darrere de cortines de metall. Tot plegat fa que des del carrer sigui impossible passar sense fer-hi una sinuosa mirada. Le comptoir du bar est le point fort du salon bar, son axe d’activité central de jour comme de nuit. La céramique rugueuse des portebouteilles comporte un éclairage intégré dans un métal lumineux qui donne aux bouteilles une lueur intérieure, tandis que le comptoir de style rétro, illuminé et garni de résine transparente comportant des éclats de carbone, donne envie d’y poser la main pour en sentir le toucher. La nuit, le salon se transforme grâce aux couleurs chaudes de l’éclairage dissimulé derrière des panneaux

de métal. Impossible de passer dans la rue sans s’arrêter pour y jeter un coup d’œil. The bar counter is the focus of the lounge, its central activity axis both day and night. The textured ceramic of the bottle holders, with integrated illumination inside the luminous metals which gives the bottles an inner light, while the retro counter, illuminated with transparent resin integrated with carbon flakes, makes people want to touch and enjoy the feel of the materials. At night, the lounge transforms into warm colors with the lightings behind the metal curtains. It is impossible to go past in the street without stopping and taking a quick look.

Josep Mª Condal Interior designer www.archilovers.com/ josep-maria-condal

i

Vallara Tel/ fax 972759094 Passeig de Catalunya 47 17257 Torroella de Montgri www.vallara.es

10 aniversari altostanding 15


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

disseny exclusiu

estil modern Propietat extraordinària a l’Escala, à 150 m de la platja, ben a prop de les ruïnes d’Empúries i de Sant Martí d’Empúries. design exclusif, style moderne | Propriété extraordinaire dans l’Escala, à 150 m de la plage, toute proche des ruines romaines d’Empuries et de Sant Marti d’Empuries. exclusive design, modern Style | Extraordinary property in L’Escala, 150 meters from the beach, adjacent to the Roman ruins of Empuries and Sant Marti d’Empuries. Aquesta casa, gran i elegant, d'estil i de construcció moderns, ha estat concebuda per aprofitar al màxim el seu emplaçament excepcional, que posa a l'abast vistes excepcionals, al mar i de les postes de sol. Ocupa une superfície al voltant de 500 m2 repartits en tres plantes, sobre una parcel·la de 1.080 m2. A la planta baixa hi ha un gran hall d'entrada, al qual s'accedeix per una terrassa exterior que s'obre mitjançant una caixa d'escala envidriada que deixa

16 altostanding 10 aniversari

entrar la llum exterior. La gran i moderna cuina té accés la sala d'estar i vistes al mar. L'àmplia terrassa, de grans i harmòniques dimensions amb un espai cobert per als àpats mostra una piscina desbordant que conté dues zones de natació diferenciades. El dormitori principal està dotat d’una cambra de bany amb dutxa amb mampara de vidre, lavabo, així com un vestidor i un safareig. A la planta superior es troben els altres dos dormitoris, amb vistes al mar i

una àmplia cambra de bany. El soterrani acull un espaiós garatge per a diversos vehicles, així com una gran habitació polivalent, un despatx i una àrea preparada per fer endreça. La casa disposa de calefacció i aire condicionat a través del terra en totes les habitacions, així com de panells solars, un sistema de climatització amb bomba de calor i un sistema d'aspiració centralitzada.


l’escala

Propriété extraordinaire dans l’Escala, à 150 m de la plage, toute proche des ruines romaines d’Empuries et de Sant Marti d’Empuries. Cette vaste maison élégante, de style et de construction modernes, a été conçue pour profiter au mieux de son site exceptionnel et de ses vues sur la mer et les couchers de soleil. Elle occupe une surface d’environ 500 m2 sur trois niveaux, sur un terrain de 1 080 m2. Au rez-de-chaussée se trouvent un grand hall d’entrée auquel on accède par une terrasse extérieure et qui s’ouvre sur une cage d’escalier vitrée lumineuse. La grande cuisine moderne est ouverte sur le salon et la mer au-delà. La grande terrasse a de belles proportions, avec un espace couvert pour les repas et une piscine à débordement qui contient deux zones de natation distinctes. La chambre à coucher principale est dotée d’une salle d’eau vitrée attenante avec douche, toilette et lavabo ainsi que d’un dressing et d’une buanderie. A l’étage supérieur se trouvent deux autres chambres à coucher avec vue sur la mer et une salle de bains. Le sous-sol est occupé par un grand garage pour plusieurs véhicules ainsi que par une grande pièce à tout faire, un bureau et un espace de rangement. La maison possède chauffage et rafraîchissement par

le sol dans toutes les pièces, des panneaux solaires, une climatisation avec pompe à chaleur, et un système d’aspiration central. This large and stylish house of modern design and construction is designed to take full advantage of its exceptional site and the sea and sunset views. It has a built area of about 500 m2, on three levels on a site of 1080 m2. The ground floor features a spacious entrance hall accessed from an exterior terrace, opening to a light-filled glass enclosed stair hall. The large modern kitchen opens to views of

the living room and sea beyond. The large terrace is beautifully proportioned, with a covered dining area and an infinity pool with two different swimming zones. The en-suite master bedroom features a built-in glass enclosed open shower, toilet, sink and an adjacent dressing room and laundry room. The floor above features two additional bedrooms with seaviews and bathroom. A spacious garage for several vehicles is located on the lower floor, adjacent to a large multipurpose room, an office and storage space. Features include underfloor heating and cooling throughout, solar panels, air conditioning with heat pump and a central vacuum system. Sophia Gruzdys

i

Finques Guanter Avgda. Ave María 2 Tel. +34 972 77 02 72 Avgda. Riells 46 Tel. +34 972 77 00 40 17130 L’Escala (Girona) www.guanter.com

10 aniversari altostanding 17


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

portes corredisses i vistes al canal

espais exteriors Aquesta propietat única està situada sobre el canal principal d’Empuriabrava. eléments coulissants et vues sur le canal, espaces extérieurs | Cette propriété unique est située sur le canal principal de l’Empuriabrava. sliding elements and views of the canal, open spaces | This unique property is located on the main canal in Empuriabrava.

Aquesta elegant residència privada, emplaçada a la “Venècia de la Costa Brava” posseeix un pont flotant de 19 m, així com un magnífic hangar d’amarratge per a vaixells de 14,8 x 3, 4 m. De tipus xalet, la casa està equipada amb elegants elements de fusta corredissos, sempre a punt per ser oberts i permetre crear un gran espai sense limitacions. L’interior, molt lluminós, gairebé no té cap columna, la qual cosa permet una vista ininterrompuda del canal. Unes portes-finestra corredisses fabricades en vidre de seguretat s’obren a una terrassa i a una piscina integrada amb aigua de mar calefactada. Els terres, de marbre de travertí, tant a

18 altostanding 10 aniversari

dins com a fora de la casa li confereixen una sensació d’espai i de luxe excepcionals. La casa disposa de climatització central, una calefacció al terra radiant, una xemeneia de gas, i la cuina Bulthaup, de línies depurades en estil vaixell i equipada amb electrodomèstics Gaggenau. L’espai exterior de la casa és fàcil de mantenir i permet aparcar-hi dos cotxes. La casa està orientada al sud-oest i es ven amb mobles. Cette retraite privée élégante située dans la “Venise de la Costa Brava” possède un ponton de 19 m et un superbe hangar d’amarrage pour bateaux de14, 8 x 3, 4 m. De type pavillon,

elle est équipée d’élégants éléments de bois coulissants que l’on peut écarter pour créer un grand espace ouvert. L’intérieur, très lumineux, est pratiquement dénué de colonnes, ce qui autorise une vue ininterrompue du canal. Des portes fenêtres coulissantes en verre sécurit s’ouvrent sur une terrasse et une piscine d’eau de mer chauffée intégrée. Les sols de marbre travertin à l’intérieur comme à l’extérieur de la maison lui confèrent un ressenti d’espace et de luxe exceptionnels. La maison possède une climatisation centrale, un chauffage par le sol, une cheminée fonctionnant au gaz, et la cuisine Bulthaup aux lignes épurées style bateau est


empuriabrav a

équipée d’électro-ménager Gaggenau. L’espace extérieur de la maison est d’entretien facile et permet de garer deux voitures. La maison est orientée au sud-ouest et est vendue meublée. This smartly designed private retreat features a mooring of 19m and a fantastic covered inboard boat mooring of 14.8 x 3.4 m and is located in the “Costa Brava Venice”. This pavilion-like house features elegantly designed wooden sliding elements that can all be opened to create a large open space. The light-filled interior is largely column-free, giving uninterrupted views of the canal. Security-

glass sliding doors open to the terrace and an integrated heated sea-water pool. Travertine marble floors throughout the interior and exterior of the house give an exceptionally spacious and luxurious feel. The house is equipped with central air-conditioning, under floor heating, a gas fireplace and the sleek ship-like Bulthaup kitchen is fitted with Gaggenau appliances. The outside area of the house is easy to maintain, and has parking space for 2 cars. The house has a south/west orientation and is sold furnished. Sophia Gruzdys

i

Engel & Völkers Empuriabrava Av. Joan Carles I, Requesens 98 17487 Empuriabrava - España 0034 972 456 440 www.engelvoelkers.com/empuriabrava

10 aniversari altostanding 19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.