Striker #3 | Agosto 2015

Page 1

S triker

Nº 3 • Agosto 2015

MICRONESIA •­ GHIGGIA • HOPE SOLO • THE NEW SAINTS

magazine

GRENAL DA PAZ Gritar contra la violencia CALLE FÚTBOL, CALLE GOL Donde empieza todo EL RUGIDO DE INGLATERRA Así canta la Premier ROBIN FRIDAY El mejor jugador que nunca vimos

IKER CASILLAS

c’est fini


el curso comienza y nos vamos de viaje por europa en septiembre en

S triker

magazine



s

Striker Magazine Donde el fĂştbol es el protagonista

@RevistaStriker


editorial Las despedidas no son fáciles. De hecho son una mierda. En lo referido al deporte, y concretamente en Es-

ALINEACIÓN INDEBIDA Dirección y maquetación Álvaro Ramírez Redactores Débora Saldanha Michael Puertas Sarah Wickham Rebeca Cardona Rafael Gallego Verónica Prieto Alejandro Carrasco Sergio Gaspar Iván Garrido Berenice Díaz Julio Sonseca Virginia Villena Ilustraciones S. King Rubio

paña nos hemos olvidado de despedir, o al menos, estamos en proceso. Eso sí, se nos da muy bien comparar y en estos últimos meses lo hemos hecho como nadie. La despedida de tal fulano comparada con la de tal otro. Y así. Elegir la figura de Iker Casillas para nuestra sección de “La Mirada” no fue sencillo. Su marcha no nos cogió por sorpresa, pero ya teníamos otro tema para tratar. Aún así nos vimos obligados, por la trascendencia del futbolista a darle protagonismo. Un deportista de la talla de Casillas merecía, al menos, una parte de nuestra revista. Como el número era para agosto, el tiempo iba pasando, con Casillas ya jugando en el Oporto, y la comunidad madridista es tan amplia -y la no madridista ya no digamos- que prácticamente ya se había dicho todo sobre él. Decidimos que daba igual, aunque la lluvia de textos sobre el símbolo madridista nos superó -gracias a todos, por cierto- y tuvimos que empezar a hacer una criba. Como no lo habíamos hecho antes decidimos elegir tres textos que mezclablan información con historia y que, creemos, son un buen compendio de la larga eta-

Twitter @RevistaStriker

pa de Iker Casillas en el Real Madrid. Sirva como hasta

Contacto revistastriker@gmail.com

España y cuyo palmarés es envidiable. V o l v e r emos a

luego de parte de todos los que hacemos Striker para uno de los futbolistas más importantes que ha dado verlo. Seguro.



CONTENIDO

#3 Portada Carlos Rodríguez

10. LA MIRADA

Iker Casillas: 25 años de blanco por Álvaro Ramírez, Verónica Prieto, Alejandro Carrasco y Rafael Gallego Tras pasar 25 años de su vida en el Real Madrid, uno de los jugadores más importantes de los últimos tiempos en España y en el mundo se marcha al Oporto.

28. LA VUELTA AL MUNDO

30. Hope Solo: la excelencia y el caos por Sarah Wickham Con 34 años, la trayectoria de Hope Solo se ha movido entre la excelencia en los terrenos de juego y el caos en su vida privada. 42. The New Saints: soñar en grande por Sergio Gaspar Desde su fundación en 1959 su historia ha sido una verdadera montaña rusa hasta convertirse en uno de los equipos revelación de Gales. 46. Micronesia: ilusión pacífica por Iván Garrido El desarrollo del fútbol en Micronesia avanza a pasos cortos y tiene su origen en el viaje de dos aventureros tras la eliminación de I n g l a t erra camino a la Euro 2008.

54. El rugido de Inglaterra: así canta la Premier por Rebeca Cardona Del You’ll Never Walk Alone al Blue is the Colour, las gradas de la Premier League se llenan de famosos canticos. 66. Grenal da Paz: gritar contra la violencia por Débora Saldanha El Grenal da Paz surge como iniciativa para luchar contra la violencia en un intento de enseñar a convivir a los hinchas. 72. Calle fútbol, calle gol: donde empieza todo por Michael Puertas El fútbol comenzó en la calle y allí nos transporta “El Turco” en otra de sus historias.

80. DOSSIER

Los fondos de inversión en el fútbol por Julio Sonseca y Virginia Villena

88. ZONA RETRO

94. Alcides Ghiggia: el hombre que silenció Maracaná por Berenice Díaz 102. Robin Friday: el mejor jugador que nunca vimos por Álvaro Ramírez


DONDE: Rose Bowl (Los テ]geles, Estados Unidos) CUANDO: 17 de julio de 1994 (Italia v Brasil) QUIENES: Roberto Baggio y Taffarel



LA MIRADA


IKER CASILLAS: 25 Aテ前S DE BLANCO



IKER CASILLAS

santos que yo te pinte Fue un ídolo total para el madridismo y se le elevó a la santidad. Capaz de desviar un balón con la mirada el santo se transformó en mortal y vivió la amargura del banquillo. De tocar la gloria a descender al infierno. De santo a topo, la trayectoria de Iker Casillas ha sido un viaje por el lado más oscuro del peso de la leyenda.

L

Texto: Álvaro Ramírez os que vamos cumpliendo años

Casillas se definió en la entrevista que man-

hemos crecido con Iker Casillas

tuvo con Iñaki Gabilondo: “Tengo talento innato

en la portería del Real Madrid y le

desde pequeño. A mi no me hace falta ir al gim-

hemos visto crecer defendiendo

nasio”. La entrevista, que levantó una buena pol-

la meta blanca. No dejan de ser 25

vareda entre sus más acérrimos detractores, dejó

años -16 en el primer equipo- los

expuesta para el resto del personal -esos que nos

que se ha pasado el de Móstoles

mantenemos haciendo malabarismos en un térmi-

en el club de su vida.

no medio y evitamos tirarnos a los extremos- una

Todo ha pasado rápido, muy rápido, dejándonos una recta fi-

faceta de Iker que hacía un tiempo que venía arrastrando.

nal de infarto, en un peligroso descenso a los in-

Uno de los símbolos del Real Madrid se había

fiernos que ha terminado por convertirse en un

instalado en la autocomplacencia, sobreprote-

sainete largo, tedioso, irrespirable y triste. No va-

gido hasta límites insospechados por las insti-

mos a decir que se veía venir porque quizá sería

tuciones y los grupos mediáticos, fruto de una

demasiado arriesgado afirmar que sabíamos el

trayectoria brillante en la que nunca llegó a ten-

final, pero lo cierto es que los últimos coletazos

er una competencia real -y si alguna vez la tuvo

de Iker Casillas como portero blanco soltaban un

hubo que sufrir un calvario mediático- y fruto del

tufo a desastre que tiraba para atrás.

que se sabe capaz de detener un balón con la mi-

STRIKER MAGAZINE 13


IKER CASILLAS

rada. Iker Casillas debe saber -y Casillas más que nadie- que el talento no vale nada sin esfuerzo, porque el talento depende en gran medida del físico y este del esfuerzo. Sobre todo cuando has brincado los 30 tacos. Y por estos lares hay gente que eso no lo perdona, por uno o por otro motivo. Han sido 725 partidos vistiendo los colores del Real Madrid, durante los cuales ha levantado nada más y nada menos que 19 títulos, entre los que se encuentran tres Champions. En esta historia ha habido demasiados protagonistas movidos por intereses bastardos: de la directiva del Real Madrid, pasando por los palmeros de la prensa -la inmensa mayoría fieles escuderos de Casillas y detractores de todo lo demás- hasta llegar al propio Iker, incapaz, no se sabe por qué, de seguir el ejemplo de un Xavi Hernández o de un Steven Gerrard. Pudo ser el exceso de sobreprotección. También pudo ser el exceso de orgullo. No había

casteros de diversa índole y gente que, en la may-

que ser demasiado listo para entender que Iker

oría de los casos, pasa por ahí. Ese madridismo, o

Casillas ya no era aquel portero que podía hacer

una gran parte de él, acabó por silbar a Casillas.

milagros. A falta de milagros, nos quedaban sus

Terminó llamándole traidor. Gritaba en cualquier

paradas en los entrenamientos, los días de gloria

sitio donde le dejaban topo, topo y topo. Y en-

en Sudáfrica, o la repetición en bucle de aquella

tonces, el final era más que inevitable.

estirada en Sevilla. Había bajado su nivel, si, y entre todos terminamos por matarlo.

Solemos -y en este caso más- sobredimensionar los malos momentos para tapar los buenos. Vi

Fueron primero por una parte los periodistas,

a Iker en Saint-Dennis. Vi a Iker en Glasgow. Vi a

empeñados en fortalecer campañas que no hacían

Iker en Lisboa. Vi como levantaba dos Eurocopas

más que debilitar al Real Madrid, bajar el nivel de

y un Mundial. También lo vi fallar. Lo vi en el ban-

popularidad de un Iker Casillas que comenzaba a

quillo. Lo vi arrodillado, en suelo brasileño, lam-

caer gordo a más de uno y dejar a un más que

entando una cantada contra Holanda en el últi-

digno Diego López a la altura del betún. Fue, por

mo Mundial. Lo he visto defender al Real Madrid,

otra parte, ese madridismo bipolar, que un día te

pero también lo he visto callar. Lo he visto acertar

ensalza y al otro te crucifica el que comenzó a

en sus palabras y lo he visto hablar sinsentidos,

no saber donde dirigirse y si lo sabía, sentía algo

en momentos en los que era mejor estar callado.

en su interior que le llevaba de la recta final de

Una hoja de servicios brutal y una trayectoria al

Iker Casillas a sus días de gloria. Quería manten-

alcance de muy pocos, durante la que hemos vib-

erse en medio, pero en última instancia no podía.

rado y nos hemos emocionado, no puede quedar

El escudo por delante. Ese madridismo en el que

manchada en su totalidad por una recta final dec-

se mezclan piperos con no piperos, viudas de

adente. Como no había tenido la oportunidad de

Mourinho, neonazis escocidos, repartidores de

decirlo: por todos los buenos momentos, gracias

carnets, criminales de la verdad absoluta, pod-

Iker.

14 STRIKER MAGAZINE


“

No soy santo ni soy topo. Soy Iker Casillas.



IKER CASILLAS

todo empezó en glasgow Se convirtió en el portero más joven en jugar (y ganar) una Copa de Europa. La Octava llegó en Saint-Dennis. Pero si hay un lugar que marca un punto de inflexión en la carrera de Iker ese es sin duda Hampden Park, el estadio que acogió en Glasgow la final contra el Bayer Leverkusen. Si, la de la volea de Zidane. Texto: Verónica Prieto

S

aint-Dennis vio levantar al Real

convocado con el primer equipo. Estaba en clase y

Madrid su octava Copa de Eu-

recibió una llamada del director del instituto para

ropa. Era la primera vez que se

comunicarle que el Real Madrid le había convoca-

enfrentaban dos equipos es-

do para un partido de Champions League, concre-

pañoles en una final. Real Ma-

tamente contra el Rosenborg, debido a las bajas

drid frente a Valencia. Míchel

de Illgner y Contreras, aunque el titular de aquel

Salgado,

Helguera,

partido sería Santiago Cañizares al que años más

Iván Campo, Roberto Carlos,

tarde, en 2002, arrebataría la titularidad en la se-

Redondo,

lección española.

Karanka,

McManaman,

Raúl,

Morientes y Nicolás Anelka. En

Si hay un momento que marca un antes y un

la portería, un joven muchacho que procedía de

después en su carrera, al margen de aquella fi-

la cantera. Iker Casillas. El partido terminó 3-0 a

nal de Champions frente al Valencia, es el mágico

favor de los blancos, con goles de Morientes, Mc-

partido de Hampden Park, en el que el Real Ma-

Manaman y Raúl.

drid se enfrentaba al Bayer Leverkusen que por

Iker Casillas había comenzado su andadura en el Real Madrid en la temporada 1990/91, en el

entonces contaba en sus filas con jugadores como Butt, Placente o Michael Ballack.

equipo de prebenjamines y con tan solo 16 años

La trascendencia del partido viene marcada

-concretamente un 27 de noviembre de 1998- era

por el mal momento que vivía Iker Casillas. En un

STRIKER MAGAZINE 17


IKER CASILLAS

bajo estado de forma, quizá debido a su juventud y a su exceso de confianza, Vicente Del Bosque lo sentó en el banquillo, situación que se recordó años más tarde y que Casillas recalcaba en su biografía, señalando que “se lo habían limpiado”. Lo cierto es que Del Bosque achacó a una decisión técnica la suplencia de Iker y remarcó que tenía plena confianza en el portero. El caso es que en aquella final de Champions League en Glasgow, el ahora seleccionador español optó por darle la titularidad a César. El partido, además de suponer la novena Copa de Europa para el Real Madrid, pasó a la historia por aquella mágica y estética volea de Zinedine Zidane. Pero también por la mágica actuación de un portero que comenzaría su estrella ascendente y comenzaría el punto álgido de su forma física. Cosas de la vida y del fútbol, que suelen compararse tan a menudo, César se lesionó y Del Bosque tuvo que meter a Iker Casillas que acabó salvando al Real Madrid, con un par de esas milagrosas paradas suyas, del arreón final del Leverkusen. Desde entonces hasta el día de su despedida (quien sabe si quizá vendrán más) Iker alcanzó la plenitud como portero. Ganó una Champions League más para sumar a su palmarés -la ansiada Décima frente al Atlético de Madrid- y por el camino fue dejando paradas increíbles, actuaciones memorables, premios individuales, reconocimiento internacional, consideración como mejor portero del mundo y tres títulos que parecían inalcanzables, esta vez con la selección española. Levantó la Copa del Mundo en Sudáfrica tras vencer a Holanda en la final, donde realizó dos paradas históricas, y elevó al cielo dos Eurocopas consecutivas, participando en el ciclo más exitoso de España y marcando un hito en la historia del fútbol. Después llegaron los errores. El Mundial de Brasil. El banquillo. Nada que pueda hacer borrar aquel día en Hampden Park. Primero fue la octava, pero todo empezó en Glasgow.

18 STRIKER MAGAZINE


IKER CASILLAS

Arriba: tras la consecuci贸n del Mundial, ya en zona mixta, Iker no pudo reprimirse y bes贸 a su pareja, la periodista Sara Carbonero, en directo para toda Espa帽a. Abajo: Iker realiza una de sus milagrosas paradas en el arre贸n final del Leverkusen en Glasgow.

STRIKER MAGAZINE 19


IKER CASILLAS

Arriba: Iker junto a Roberto Carlos y Míchel Salgado, admira la Copa de Europa en Hampden Park. Abajo: Casillas levanta la Copa del Rey en Mestalla, después de 18 años sin ganarla, ya con Mourinho en el banquillo del Real Madrid.

20 STRIKER MAGAZINE


IKER CASILLAS

Arriba: Iker levanta las dos manos en señal de 10. El Real Madrid acababa de conquistar la décima Copa de Europa en Lisboa frente al Atlético de Madrid. Abajo: la selección española con Iker a la cabeza, eleva al cielo la Copa del Mundo en Sudáfrica.

STRIKER MAGAZINE 21


IKER CASILLAS

Arriba: tras el pitido final, Iker corre como loco. Espa帽a es campeona del mundo. Abajo: una parada para la historia. En un momento clave del partido, Casillas se vence en un mano a mano con Robben, pero termina desviando el bal贸n fuera con la punta del pie.

22 STRIKER MAGAZINE


IKER CASILLAS

Arriba: la imagen de la desolación. Iker de rodillas tras recibir uno de los cinco tantos que encajaría España frente a Holanda en el Mundial de Brasil. Abajo: Iker en el banquillo del Bernabéu en un partido de Liga. Diego López fue el elegido por Carlo.

STRIKER MAGAZINE 23



IKER CASILLAS

roma no paga traidores De pronto Iker Casillas pasó a ser un topo, un traidor. La plaga de clásicos frente al Barcelona fue el principio del fin de la relación entre el portero del Real Madrid y el entrenador portugués José Mourinho que acabó relegando al guardameta al banquillo y apostando por Adán primero y Diego López después. Desde entonces nada fue igual. Texto: Verónica Prieto

E

l exguardameta polaco del Real

eterno suplente -apenas si disputó 13 partidos en

Madrid contaba recientemente

los cuatro años que estuvo en el Real Madrid- en

en “Una carrera no Real”, su se-

gran parte porque del 2007 al 2010 Iker Casillas

gundo libro en colaboración con

vivía una de sus mejores etapas, en la plenitud de

Darek Kurowski en el que relata

su rendimiento.

sus cuatro años en la casa blanca,

Si hay un episodio que ha marcado la recta fi-

algunos de los vaivenes vividos

nal de la trayectoria de Casillas es, sin duda, aquel

en el vestuario del equipo duran-

que le valió el apelativo de “topo” y que el pola-

te la etapa de José Mourinho.

co rememora en su libro. “Mourinho entró en el

De entre todo lo vivido en

vestuario con cara de pocos amigos. Nos recrimi-

aquellos tiempos, lo que más trascendió y lo que

nó que cómo era posible que la prensa supiera que

más interesó a la prensa carroñera fue su eta-

Pepe iba a jugar ese día en el mediocampo, si era

pa en el equipo con el portugués a los mandos.

algo que solo se conocía de puertas adentro. Dijo

Dudek, que fue sentenciado con Pellegrini como

que filtrar informaciones nos perjudicaba a todos.

entrenador -el portero fue titular en el mítico Al-

Al club y también a nosotros, a los jugadores”. El

corconazo-, no contó demasiado para los otros

polaco advierte que esa anécdota fue el origen de

entrenadores con los que trabajó como Schuster,

todo lo que vino después. “¿Dónde está esa rata?

Juande Ramos o el propio Mourinho. Dudek fue el

¿Eres tú, Granero?, dijo José señalando a Esteban.

STRIKER MAGAZINE 25


Insistio varias veces en que había una ‘rata’ en

del mundo iban quedando atrás y todo terminó

el vestuario y que no pararía hasta encontrarla.

como el rosario de la aurora. Relegada la leyenda

Después cerró la puerta y se marchó. Aquel epi-

al banquillo, primero fue Adán y más tarde Diego

sodio, justo antes de disputar la final de la Copa

López quienes se encargaron de defender la por-

del Rey, fue el origen de todos los conflictos que

tería blanca, con algún que otro vaivén durante

se produjeron con posterioridad”.

su paso bajo palos. “Diego López me gusta más

Fuese topo, fuese rata, lo cierto es que al

como portero que Iker Casillas”, declaró Mourin-

polaco no le falta razón en señalar que aquella

ho. “Juega bien con los pies, sale bien, domina el

filtración tuvo una relevante importancia en el

espacio aéreo. Mientras yo sea el entrenador del

devenir de Casillas en el club. La visita del Bar-

Real Madrid seguirá jugando”. Pero el fuego ya se

celona tras el fatídico 5-0 en el Camp Nou, que

había extendido. Iker Casillas era el topo para los

terminaría con 1-1, trajo la tempestad donde an-

acólitos del portugués y así permanecería.

tes reinaba la calma. O al menos eso parecía. La

Lo cierto es que cuando José Mourinho ater-

filtración a la prensa sobre la posición que ocu-

rizó en el Real Madrid decidió darle la titularidad

paría Pepe en el terreno de juego fue un punto de

de todas las competiciones a Iker Casillas. An-

inflexión. Aunque no el único.

tes de que los blancos se enfrentasen en Copa al

Los días en los que Mourinho se reafirmaba en

Murcia, con Iker de titular, el portugués senten-

su idea de que Iker Casillas era el mejor portero

ciaba en rueda de prensa: “El mejor portero del

28 STRIKER MAGAZINE


IKER CASILLAS

mundo tiene que jugar siempre”. Eran los días en los que la devoción de Mourinho por Iker Casillas era manifiesta. El luso aseguraba, tras la gala del Balón de Oro de 2010 que “un día ganará un portero el Balón de Oro y ese será Casillas. Es el mejor”. Tampoco dudaría en elogiar a Iker tras la final de Copa ganada en Mestalla al Barcelona: “Respondió con dos grandes paradas. Nos sostuvo”. Al margen del topo en el vestuario, el deterioro de la relación llegó en la guerra sucia contra el Barcelona. La gota que colmó el vaso de todos los cruces que se sucedieron entre dos rivales eternos e irreconciliables. El altercado del dedo en el ojo a Tito Vilanova en la Supercopa de 2011 y la trifulca con la que finalizó el partido que se llevó el Barça por 3 a 2, terminó con Iker Casillas a firmar la paz con Xavi Hernández y Puyol con la ya famosa llamada telefónica para relajar el ambiente en el seno de la selección española que tenía en el horizonte la posibilidad de ganar otra Eurocopa. Mourinho lo entendió como una traición. El momento cumbre del desencuentro llegaba con la suplencia de Casillas en La Rosaleda, partido en el que Mourinho optó por Adán.

EL AMOR QUE SENTÍA JOSÉ MOURINHO POR CASILLAS SE FUE APAGANDO PROGRESIVAMENTE. LA LLAMADA DE IKER A XAVI HERNÁNDEZ TRAS EL EPISODIO DEL DEDO EN EL OJO A TITO VILANOVA Y LA FILTRACIÓN A LA PRENSA DE LA POSICIÓN DE PEPE EN EL CAMPO PARA UNO DE LOS CLÁSICOS, FUERON LOS PUNTOS DE INFLEXIÓN DE UNA RECTA FINAL QUE MANCHÓ EL NOMBRE DE CASILLAS.

La mecha se había prendido y para una parte de la afición madridista Iker Casillas ya no era un portero. Era un topo o un traidor, aunque Dudek afirmase en su libro que la palabra utilizada para definir al filtrador fue “rata”. Sus enemigos se crecieron y sus palmeros también. El ambiente comenzó a ser algo irrespirable y Casillas comenzó a escuchar los primeros pitos en casa. La guerra abierta había comenzado y solo quedaba esperar el final de la batalla. La escena de Iker Casillas visiblemente enfadado con el público que dejó ver la televisión bien podría servir como epílogo al calvario más duro que tuvo que soportar el portero en su recta final. Roma no paga traidores, una sentencia que uno de los símbolos del Real Madrid puede afirmar a día de hoy que es cierta.

STRIKER MAGAZINE 27


LA VUELTA AL MUND


DO HOPE SOLO 30 THE NEW SAINTS 42 MICRONESIA 46 PREMIER LEAGUE 54 GRENAL DA PAZ 66 FÚTBOL EN LA CALLE 72



TEXTO DE SARAH WICKHAM FOTOGRAFÍAS DE STRIKER MAGAZINE A sus 34 años, la trayectoria de Hope Solo se ha movido entre la excelencia en los terrenos de juego y el caos fuera de ellos. Sobre el césped: 176 partidos con la selección, dos oros olímpicos, subcampeona del mundo en 2011 y campeona del mundo en Canadá. Fuera de ellos: una dura infancia, polémicas con sus compañeras y entrenadores, juicios por violencia doméstica y víctima del celebgate.

la excelencia y el caos

HOPE SOLO


HOPE SOLO

H

abilidosa, con unos reflejos fe-

memorando aquellos días en los que no era más

linos y un carácter competitivo

que una cría.

que la ha llevado a convertirse en uno de los referentes del

washington, 1981. Hope Amelia Solo nació en

fútbol femenino y a adquirir la

Richland, Washington, un 30 de julio de 1981 y

categoría de mejor portera del

fue concebida en la cárcel, donde su padre, Jef-

mundo. A pesar de todos los

frey John, cumplía condena por robo. Judy Solo,

vaivenes que ha tenido su vida,

su madre, visitaba con frecuencia a Jeffrey. Por

Hope Solo se ha mantenido en

entonces, sus problemas con el alcohol eran más

lo más alto y, lo que es más importante, ha con-

que evidentes.

tinuado defendiendo la portería de los Estados

Fue su padre el que marcaría su vida para bien

Unidos. La flamante nueva campeona del mundo

y para mal. Desde los días en los que parecía que

-y Guante de Oro del torneo- nunca ha podido vi-

nunca iban a separarse y la enseñaba a jugar al

vir tranquila fuera del ojo del huracán desde que

fútbol hasta que desapareció sin más, víctima de

se convirtiese en una jugadora de éxito. La fama,

un sistema que lo había convertido en un despojo

sumada a su carácter rebelde e indomable y

a

las

numerosas

polémicas que siempre la han perseguido han llevado a Solo a un punto de no retorno. Sabe que ya no hay marcha atrás. La propia jugadora lo señalaba así en sus memorias cuando recordaba el duro golpe

humano.

JEFFREY JOHN, SU PADRE, MARCÓ SU VIDA. VETERANO DE VIETNAM, ENSEÑÓ A HOPE A JUGAR AL FÚTBOL, CUMPLIÓ CONDENA EN WASHINGTON POR ROBO Y TERMINÓ EN LA INDIGENCIA.

Jeffrey John Solo, además de un historial delictivo bastante amplio, era un veterano de la Guerra de Vietnam. Uno de esos hombres que regresaron del horror y que fueron recibidos con honores y banderas al aire en los Estados Unidos. El mismo país

a su imagen que había

que una vez finaliza-

supuesto que se hi-

da la guerra no supo

ciese público el informe de la Agencia Antidóping

encontrarles un sitio. Jeffrey renegó de la patria a

de su positivo: “Qué coño. Siempre he tenido

la que había defendido y se convirtió en un vaga-

problemas con mi imagen”.

bundo más.

El carácter de Hope Solo se ha forjado desde la

Hasta entonces, la relación de Hope con su pa-

cuna. No es difícil relacionar la imagen de la por-

dre estuvo marcada por el amor y por el odio.

tera con la de la típica joven rebelde que ha teni-

Lo mismo ocurría con su madre. Ambos andaban

do que luchar y sufrir de lo lindo y que, a pesar

metidos siempre en algún lío, bien por el alco-

de todo, sigue regalando una cautivadora sonrisa

hol, bien por meterse en oscuros negocios y la

y una mirada penetrante que transmite seguridad

casa de Solo no se convertía precisamente en ese

y buen karma. Su infancia no fue fácil y en su ad-

hogar entrañable y acogedor que aparece en las

olescencia caía en picado cuando se elevaba a lo

películas. La propia portera, rebuscando alguna

más alto en lo deportivo. “El fútbol era lo único

anécdota, recordaba aquellos días: “Una prima-

que me sostenía”, declaró una vez a la ESPN re-

vera cuando yo era una ‘brownie’ desapareció el

32 STRIKER MAGAZINE


HOPE SOLO

dinero que habíamos ganado vendiendo galletas. A veces mi padre desaparecía. Una mañana mi madre salió a buscar el coche y él se lo había llevado para pagar sus deudas. Sin embargo era mi padre. Él me llenó de amor, pero no sabía ser

HOPE COMENZARÍA SU TRAYECTORIA EN EL FÚTBOL COMO DELANTERA EN LAS RICHLAND BOMBERS, ANOTANDO 109 GOLES. CUANDO LLEGÓ A LAS WASHINGTON HUSKIES, LESLIE GILLMORE LA PUSO BAJO PALOS.

un buen esposo, padre o, simplemente, un miembro de la sociedad”. Su infancia se convirtió progresivamente en un infierno. En un ambiente de pobreza e inestabilidad, pronto llegaron el acoso y las palizas. Sus padres terminaron divorciándose cuando Solo cumplió los 6 años pero, a pesar de todo, siguió manteniendo una buena relación con su padre. Un buen día, Jeffrey llevó a Hope y Marcus, su hermano, a un partido de béisbol. Condujo y condujo hasta llegar a Seattle, donde pasaron varios días en un motel. Su madre, preocupada, alertó a la policía. Los agentes encontraron a los dos críos durmiendo en un banco de la calle. Marcus y Hope regresaron a casa con su madre y Jeffrey fue detenido, acusado de secuestro.

STRIKER MAGAZINE 33


NUNCA ES FÁCIL ASEGURAR SI HOPE SOLO ESTÁ MÁS LOCA QUE UNA CABRA O ES SIMPLEMENTE UNA CABRA LOCA QUE NO SABE MANTENERSE ALEJADA DE LOS PROBLEMAS

FRANK ISOLA, PERIODISTA



HOPE SOLO

richland bombers y washington huskies. Para entonces Hope Solo ya había puesto en práctica las enseñanzas de su padre y su relación con el fútbol terminó de consolidarse durante su paso por la Escuela Secundaria Richland, aunque no precisamente bajo palos. En la denominada Mid-Conference, Solo levantaría tres títulos de liga consecutivos, de 1996 a 1998, y ganaría un campeonato estatal con las Bombers de Richland. Lo consiguió, eso sí, actuando de delantera, sumando una brutal cifra de 109 goles. El giro en su carrera -sobre todo en su demarcación en el terreno de juego- llegaría cuando Solo abandonó la secundaria. A su llegada a la Universidad de Washington fichó por las Washington Huskies, equipo de la Pacific-10 Conference y donde conoció a la entrenadora Leslie Gallimore y a la preparadora Amy Griffin. Leslie Gallimore, una californiana que se había curtido como defensa en Berkeley durante la mitad de los años 80, había llegado a Washington tras su etapa como entrenadora en la Universidad de San Diego. Tomó el mando de las Washington

año de carrera Hope estuvo nominada al Trofeo

Huskies en 1994 -puesto que sigue manteniendo-

Hermann, un premio anual de la Missouri Athletic

y a sus ídos habían llegado las andanzas de Solo

Club destinado a los mejores jugadores y juga-

como delantera. Gallimore no tardó en tomar la

doas de fútbol universitario a lo largo y ancho de

decisión de incluir a Solo en las filas del equipo.

los Estados Unidos y que han ganado, entre otros,

Pero algo iba a cambiar: “Solo es una gran atleta y

Tony Meola o Alexi Lalas.

miraremos con ella como puede rendir en su nueva posición, ya que ha pasado a portera después

selección y reencuentro. Cuando Solo abandonó

de actuar como delantera en las Bombers durante

la Universidad, especializada en Comunicaciones,

algún tiempo”.

ya era la mejor portera que había visto Washing-

Pronto se vio que Leslie Gallimore había dado

ton, con 18 partidos sin recibir un gol y 325 para-

en el clavo. El progreso de Hope Solo era más que

das. En la selección nacional, Hope iba a pasar

evidente y a los títulos colectivos, la guardameta

por todas las categorías juveniles antes de unirse

iba sumando un palmarés envidiable a nivel de

a la absoluta. Debutó en 1996 con la selección

premios individuales.

nacional estadounidense sub-16 y, más tarde, lo

Solo se convirtió en la mejor portera de la his-

haría con la sub-18, donde alcanzó el récord de 8

toria de la Pac-10 y en su segunda temporada fue

partidos sin recibir un gol en 1999. De ahí se unió

nombrada Mejor Jugadora del Año, siendo la pri-

a la sub-21 hasta que dio el salto a la selección

mera guardameta en recibir tal distinción. Su cre-

absoluta, cuando su popularidad estaba en todo

cimiento era tan sobresaliente que en su último

lo alto.

36 STRIKER MAGAZINE


HOPE SOLO

SU PASO POR LA UNIVERSIDAD LE DEJÓ UN REENCUENTRO MUY ESPECIAL.DURANTE UNO DE SUS PASEOS, HOPE SE TOPÓ CON UN INDIGENTE EN UN BANCO PÚBLICO. ERA SU PADRE.

Su paso por la Universidad iba a traerle un reencuentro muy especial. Fue durante uno de sus paseos. Hope se topó con un pobre hombre desaharapado y maloliente en un banco público. Le miró a los ojos y apenas si podía creerlo. Diez años después, Hope volvía a encontrarse con su padre. Con altibajos retomarían la relación hasta la muerte de Jeffrey. Hasta entonces, su padre, un vagabundo fuera del sistema estdounidense se convirtió en el fan número uno de su hija. Comenzó a acudir a todos y cada uno de sus partidos y también se pasaba por los entrenamientos. estados unidos-europa-estados unidos. Tras su paso por las Washington Huskies, Solo se marchó a las Philadelphia Charge en 2003, un equipo que formaba parte de la ya desaparecida Women’s United Soccer Association. Por aquel entonces Hope empezó a tener que lidiar con las lesiones jugando tan solo ocho partidos hasta que decidió marcharse a Europa. En 2004 fichó por el Göteborg de la Primera Divisón sueca, jugando 19 partidos y más tarde se marchó al Lyon de la Primera francesa, en 2005, donde únicamente disputó siete encuentros. Regresó a Estados Unidos y recaló en el St. Louis Athletica de la WPS, de donde tuvo que marcharse debido a los numerosos problemas que acumulaba el equipo que desembocaron en la desaparición definitiva de la franquicia. Hasta entonces, Hope jugó 17 partidos para el Athletica y fue nombrada Portera del Año, finalizando como segunda mejor guardameta del campeonato en paradas y partidos con la portería a cero, concediendo 14 goles y siendo una de las principales protagonistas en la consecución de las semifinales del torneo por parte del Athletica. Desaparecida la franquicia del St. Louis Athletica, Solo se marchó a las Atlanta Beats, donde alcanzaría la cifra de 16 titularidades jugando la mayor parte del año con una lesión en el hombro que finalmente tuvo que operarse.

STRIKER MAGAZINE 37


HOPE SOLO

Los récords no pararían de sucederse en las At-

fuese. Y su padre, en definitiva, era lo que era,

lanta Beats. Hope terminó la temporada con 6 par-

un fallo más del sistema. “Muchas veces intenté

tidos sin recibir un gol, con un promedio de 1’64

darle dinero, pero no loquiso. A él le gustaba vi-

tantos en contra. Finalizó como la tercera mejor

vir así”. Y así seguiría. Un padre en la miseria que

portera del campeonato y la primera en paradas

acudía a los partidos de su hija oliendo mal y con

realizadas, siendo titular y uno de los principales

la ropa sucia y que arrastraba la alargada sombra

reclamos en el All-Star de la WPS.

del ex-convicto. Entre otros altercados, Jeffrey

Su siguiente equipo fueron las MagicJack, otra

había sido nombrado sospechoso de asesinato en

franquicia con problemas que no duraría demasi-

un caso que finalmente se resolvió de forma fa-

ado tiempo y donde Hope únicamente disputó 4

vorable al no encontrarse las suficientes pruebas

partidos, aunque esta vez las causas de que ju-

de su implicación.

gara menos no se encontraban en los embrollos de la franquicia. El Mundial se acercaba y Hope

polémica en el mundial. Una de las polémicas más

necesitaba ordenarse, tomarse un respiro y, sobre

sonadas de Hope dentro del combinado nacional

todo, cuidar su hombro para darlo todo.

y una de la que más la ha perseguido tuvo lugar

Hope ya era una fig-

durante el Mundial de

ura a nivel mundial.

2007. Demasiadas co-

Para bien y para mal. Para bien porque estaba a un paso de entrar en el exquisito grupo de las mejores jugadoras de la historia, si es que no lo era ya. Para mal porque su vida pública cada vez estaba más expuesta. Su caracter temperamental no ha ayudado demasiado y los mass

LA DECISIÓN DE GREG RYAN DE SENTAR A HOPE SOLO EN EL BANQUILLO POR BRIANA SCURRY EN LA SEMIFINAL NO LE SENTÓ DEMASIADO BIEN. ESTALLÓ FRENTE A LOS MICRÓFONOS Y FUE APARTADA DEL EQUIPO.

sas ocurrieron en tan solo un año. Hope había sido la portera titular de Estados Unidos durante todo

el

campeona-

to. Hasta que llegó la

semifinal

contra

Brasil. Para entonces había concedido 2 goles en 4 partidos. En una insólita decisión, Greg Ryan mandó a

media han terminado

Solo al banquillo y

haciendo el resto.

optó por la veterana

Conforme su fama se extendía, Hope se acerca-

de 36 años Briana Scurry. Scurry contaba con una

ba más a su padre, cuyo apoyo, a pesar de todo,

envidiable e impecable hoja de servicios en el

nunca le faltaba. Tras su ocasional reencuentro

combinado norteamericano, pero llevaba sin dis-

todo parecía funcionar a las mil maravillas, pero

putar un partido más de tres meses.

como siempre ocurre, los fantasmas del pasado

Estados Unidos cayó 4-0 frente a Brasil y Hope

suelen tener un día tonto y aparecerse porque sí.

Solo estalló delante de los micrófonos. Entre

Jeffrey seguía siendo un ex-convicto y la sombra

lágrimas Solo no se mordió la lengua: “Cualqui-

de un hombre que ha vivido al margen de la ley

era que sepa algo de este deporte sabe que fue

es demasiado alargada. Hope había aprendido

una decisión equivocada. No tengo ninguna duda

a personar, a dejar atrás el pasado y a defend-

de que yo hubiese parado esos goles. Ya no esta-

er y sentirse orgullosa de su padre, fuera lo que

mos en 2004 (en la final de los Juegos de Atenas,

38 STRIKER MAGAZINE


HOPE SOLO

Briana Scurry tuvo una brillante actuación frente a Brasil que llevó a los Estados Unidos a hacerse con el oro olímpico). Hay que vivir en el presente. No importa lo que hiciera hace tres años. Lo que importa es el ahora”. Tras sus declaraciones, Hope Solo era expulsada del equipo. Detrás de las lágrimas y de la frustración por no haber disputado aquella semifinal se escondía algo mucho más doloroso. Jeffrey John Solo había muerto de un ataque al corazón. Había decidido ejercer de padre y de fan número uno y tomó la decisión de viajar para poder ver a su hija disputar una Copa del Mundo. No pudo ser. Fue un golpe demasiado duro para Hope. Los días posteriores a sus declaraciones fueron un verdadero calvario para Solo. Expulsada del equipo, la relación con sus compañeras se enfrió. Evidentemente sus palabras no habían sentado nada bien y se temía que aquello pudiese repercutir en el grupo. Contra todo pronóstico, el 23 de junio de 2008 se anunciaba que Hope Solo sería la portera titular de Estados Unidos en los Juegos Olímpicos de Pekín. Briana Scurry se quedaba fuera. Cosas del destino, el torneo iba a decidirse en su final entre Estados Unidos y Brasil, esta vez con Hope Solo bajo palos. Las norteamericanas se impusieron por la mínima en el añadido y se hicieron con la medalla de oro. La entrevista que

una plaza en la semifinal. Abby Wambach empata-

Hope concedería después para el Today Show de

ba el partido para las norteamericanas en el añadido

la NBC le traería más de un dolor de cabeza pasa-

y con 2-2 todo debía solucionarse desde el punto de

do un tiempo.

penalti. Hope detuvo el tercer lanzamiento y Estados

Su lesión en el hombro seguía dándole problemas por lo que Hope se perdió gran parte de

Unidos llegó a la final, donde vencería a Francia por 3-1.

los partidos de clasificación para el Mundial de

En la final contra Japón, las norteamericanas cay-

2011. A pesar de todo, Solo entró en la preselec-

eron en la tanda de penaltis, pero la competición no

ción y jugó como titular.

dudó en premiar el desempeño de Hope: fue Guante

Como si no pudieran librarse de ellas, Estados Unidos volvió a cruzarse con Brasil, esta vez

de Oro a la mejor portera, Balón de Bronce y fue incluída en el once ideal del torneo.

en cuartos de final. Los dos goles encajados por Solo en la derrota de las estadounidenses por 2-1

el encuentro con antidopaje. La llamada de la Agen-

frente a Suecia las metió segundas de grupo y las

cia Antidopaje norteamericana pilló a Hope por sor-

llevó al enfrentamiento contra las brasileñas por

presa. Fue poco antes de los Juegos Olímpicos de

STRIKER MAGAZINE 39


HOPE SOLO

2012 cuando Solo recibió la llamada. Le habían detectado canrenona en un control realizado tras un partido contra Suecia. Totalmente segura de su inocencia, Hope dio parte a la US Soccer, al Comité Olímpico estadounidense y al

SOLO Y EL DOPAJE Extracto de “Solo: A memoir of hope”, Hope Solo, 2012.

Comité Olímpico Internacional. Alegó que la canrenona procedía de un me-

Estaba en una tienda copiando mi pasaporte y otros doc-

dicamento para la menstruación que

umentos que necesitaba tener en orden para los Juegos.

tomaba regularmente. No obstante, la

Miré mi teléfono y vi que tenía dos llamadas perdidas de un

figura de Hope Solo volvió a estar en el

número desconocido. Entré en mi correo y se me revolvió el

disparadero. A pesar de que no fue sus-

estómago. Tenía un e-mail de la USA DA -la agencia antidop-

pendida, la advertencia que recibió de

ing norteamericana, el cuerpo del gobierno que supervisa

la Agencia Antidopaje se hizo pública y

los programas antidoping para los deportes Olímpicos. Tra-

su imagen no salió bien parada. Sobre

vis Tygart, el jefe de la organización, trataba de localizarme.

todo porque algunos medios utilizaron

Marqué al número perdido. Travis contestó y me sugirió

una entrevista en la que Solo confesa-

que lo llamara a su oficina. ¿Porque? ¿Quería grabar nuestra

ba haber acudido borracha al programa

conversación? Estaba en shock, viviendo la peor pesadilla

Today Show tras ganar la medalla de

que pueda tener un atleta. Sabía que no había hecho nada

oro en los Juegos de 2008.

malo, pero también sabía que solo podía haber una razón

Seleccionada como portera titular

para que la USA DA intentara localizarme. Y no podían ser

para los Juegos Olímpicos de 2012 tras

buenas noticias.

evitar la suspensión de la Agencia An-

Travis se había ganado a pulso su reputación. La USA DA es-

tidopaje, Solo y la selección estadoun-

taba detrás de Lance Armstrong, y Travis aparecía en todos

idense volvieron a hacerse con la

los noticiarios.

medalla de oro. En la final que jugaron

Me explicó lo que ocurría cuando llamé a su oficina. Una

contra Japón, que ya les había privado

sustancia conocida como canrenona había aparecido en un

de ganar un Mundial, Estados Unidos

test rutinario que me habían hecho el 14 de junio después

ganó por un justo 2-1, siendo Solo la

de un partido en Suecia. Está en la lista de sustancias pro-

salvadora del equipo al detener el que

hibidas. Travis se mostró comprensivo: me pidió no decir

podría haber supuesto el gol de las ni-

nada a nadie hasta hablar con mis representantes. Parecía

ponas para meterse en la prórroga.

dejar una puerta abierta para no arruinar mis olimpiadas, pero me dijo que debía informar a la US Soccer, al Comité

subir y bajar. Para entonces, Hope Solo

Olímpico estadounidense y al Comité Olímpico Internacio-

ya era una verdadera estrella, para bien

nal.

y para mal. Solo participó en el pro-

[...] Yo sabía que era inocente y sabía de donde podía pro-

grama televisivo Dancing with the Stars,

ceder la canrenona: estaba tomando una medicina para la

aunque hasta la fecha ha sido el menor

menstruación, la única que tomaba regularmente [...]

de sus problemas . Muchos de sus que-

No fui suspendida, pero mi privacidad se tambaleó. Recibí

braderos de cabeza han llegado de su

una advertencia de la USA DA que se hizo pública. Sabía

vida personal y privada. En noviembre

que eso no era bueno para mi imagen (ni para mis contra-

de 2012 el que más tarde sería su mari-

tos), pero qué coño, siempre he tenido problemas con mi

do, Jerremy Stevens, jugador de fútbol

imagen.

40 STRIKER MAGAZINE


HOPE SOLO

americano, fue detenido en la investigación de un

historia de la competición: 540 minutos imbatida.

asalto en el que Hope resultó herida. Aunque no

Además ofreció unas cuantas paradas espectacu-

se presentaron cargos contra Stevens la situación

lares. Todo ello le valió para recibir el Guante de

fue tan confusa que se llegó a especular con que

Oro. “Se siente tan bien. Ha sido increíble. Creo

la pareja estuviese en medio de una fuerte dis-

que estoy en el pico de mi carrera”, declaró Solo

cusión. Se casaron al día siguiente de los hechos.

tras el partido.

Poco después, una llamada anónima alertaba

Unos meses antes, en enero, Hope Solo y Jer-

a la policía de un altercado en Kirkland, Seattle,

ramy Stevens eran detenidos en California por

En el informe policial se ponía de manifiesto que

conducir una furgoneta de la Federación de Fút-

cuando los agentes llegaron a la casa Hope Solo se

bol de Estados Unidos en un claro estado de

encontraba visiblemente bebida y se observaron

ebriedad y agredir a los agentes cuando iban a

heridas en los cuerpos de la hermana y el sobrino

ser arrestados. Ocurrió durante la concentración

de 17 años. La portera fue arresdata y puesta a

con la selección, por lo que Hope Solo fue san-

disposición judicial.

cionada con 30 partidos y no pudo jugar la fase

Por si fuera poco, Hope Solo fue víctima, al igual que otros personajes célebres, de un hacker que

de clasificación para el Mundial frente a Francia e Inglaterra.

pirateó sus cuentas de iCloud. A raíz del suceso

Hasta la fecha es el último capítulo de una vida

vieron la luz unas cuantas fotos subidas de tono

ajetreada y caótica. Quien sabe si volverá a ofre-

de Hope Solo completamente desnuda.

cer alguno más. Sobre el césped dejó su último

El Mundial de Canadá 2015 supuso un nuevo

show al levantar el Guante de Oro y certificar que

paso en su carrera, aunque también se vio sal-

dentro del terreno de juego es la número uno. Un

picada por la polémica. Concedió tres goles en

espectáculo bajo los palos a la que ha perseguido

todo el torneo, en el que Estados Unidos salió

una dura infancia y que, por un motivo u otro, no

campeón, y marcó la segunda mejor marca de la

ha sabido mantenerse alejada de la polémica.

STRIKER MAGAZINE 41


the new saints soñar en grande

Su historia ha sido una verdadera montaña rusa desde su fundación en 1959 bajo el nombre de Llansantffraid. En 2003 se fusionó con el Oswestry FC, un club inglés que participaba en el campeonato galés. Antes de pasar a ser The New Saints se llamaron Total Network Solution tras un acuerdo de patrocinio. TEXTO: SERGIO GASPAR



THE NEW SAINTS

A

ntes de ser The New Saints

de la liga de Gales en la temporada 1999/2000 y

fueron otros tantos nom-

debutando en la Liga de Campeones en 2001.

bres más, aunque, en de-

El Levadia Tallin de Estonia fue su oponente

finitiva, siempre fueron el

en la primera ronda del play off. El equipo de Gales

mismo equipo. Los Saints

consiguio un meritorio empate en su antiguo es-

fueron poco a poco con-

tadio, el precioso y vetusto Wrexam Racecourse

sagrándose como uno de los

Ground (2-2). Los galeses no pudieron comple-

mejores clubes de la com-

tar la sorpresa, ante, a priori, el mejor equipo del

petición amateur en la que

play off. Cayó derrotado por 4 a 0.

se inscribieron, ganando to-

Al año siguiente no fue lo mismo. Los aficio-

dos los honores posibles, siendo campeones in-

nados, decepcionados por lo que pensaban había

numerables veces, algo que aficionados suyos me

sido un lamentable papel en la competicion euro-

han recordado en varias ocasiones.

pea, dejaron de llenar el Wrexam Racecourse.

El equipo se fundó en 1959 bajo el nombre de

El equipo, huérfano del apoyo de su inigual-

Llansantffraid en representación de la pequeña

able afición acabó en un pésimo y decepcionante

Llansantffraid-ym-Men-

octavo puesto en la liga. Eso si, en Copa el equi-

chain, uniéndose a la Montgomeryshire Amateur

po seguía siendo fiable, alcanzando la final, en la

League, en el cuarto nivel del fútbol galés.

que caerían derrotados frente al Barry Town.

ciudad

fronteriza

de

La situación del club, de origen modesto, me-

Aquella final de Copa llevó al equipo a la fase

joró a partir de la década de los 80, llegando a la

de clasificación de la antigua Copa de la UEFA.

tercera categoría en la 1989/90 y ascendiendo a

Quedaron emparejados con el Polonia Varsovia,

la Segunda un año después para terminar en la

equipo que les vapuleó letalmente.

1992/93 en la Premier League de Gales. Tras unos inicios titubeantes en la primera línea del fútbol de Gales, el Llansantffraid terminó campeón de la Copa de la Liga en 1995 y campeón de la Copa de Gales en 1996 tras vencer al Barry Town en la final. La llegada de poderosos patrocinadores que terminan adueñándose de clubes y aficiones fue un hecho al que no escaparon The New Saints. Tras el comienzo de la temporada 1997-1998, el equipo de Llansantffraid pasó a ser tomado por Total Network Solutions, empresa especialista en ordenadores del condado de Oswestry en un acuerdo de patrocinio a todas luces lucrativo. De este modo, tras un breve periodo bajo la denominación de TNS Llansantffraid adaptaron el nombre de Total Network Solutions, siendo el primer club del Reino Unido en adoptar el nombre de su patrocinador. A partir de entonces, con aquel contrato de patrocinio bajo el brazo, el equipo subió como la espuma, proclamándose campeón

44 STRIKER MAGAZINE

Para entonces, The New Saints había alcanza-


THE NEW SAINTS

do un acuerdo para absorber el Oswestry FC de

por British Telecom lo que llevó a suspender el

Inglaterra, un club que tras tres temporadas en la

patrocinio durante el resto de la temporada, con

Premier League galesa había entrado en bancar-

lo que todo ello suponía. Socios y aficionados se

rota. La Federación de Gales aprobó la fusión, que

reunieron para buscar un nuevo nombre y se apor-

ratificó la UEFA y TNS pasó a mantener una sede

taron ideas tales como subastar los derechos de

social en ambas ciudades, engordando su plan-

nombre a través de eBay. El nombre elegido por

tilla con jugadores de ambos equipos. La fusión

consenso no fue otro que el definitivo The New

llevó a TNS a dominar el campeonato domésti-

Saints, denominación que mantenía las siglas de

co, consiguiendo tres títulos de liga consecutivos

TNS para hacer remarcable el vínculo entre Llan-

(2004/05, 2005/06 y 2006/07) y un doblete de

santffraid, que tiene como apodo Saints, y Os-

Liga y Copa en la 2005/06.

westry.

En su paso por Europa, y debido a su buena

Con el nombre también llegó el cambio en el

marcha en el campeonato doméstico, TNS ha reci-

escudo (cruz verde con un dragón galés encima

bido el premio de enfrentarse a grandes equipos

originariamente), que tomó un típico dragón rojo

en la UEFA tales como el Manchester City, partido

galés que aparece junto a un león, símbolo que

que reunió a más de 46.000 almas en el Cardiff

aparecía en el escudo del desaparecido Oswestry.

Stadium, y contra el Liverpool, partido que se re-

Arriba el nombre de las dos ciudades y la inscrip-

transmitió por la mayoría de canales y en el que

ción “The New Saints”.

TNS se enfrentó a un once de gala en el que se en-

Con la marcha de Total Network Solutions, el

contraban Hyppia, Cissé, Xabi Alonso, Ca r ra g h er

ascenso de The New Saints no se vio afectado y

o Zenden.

continuó siendo uno de los equipos más fuertes

A mediados de la temporada del doblete, la empresa Total Network Solutions fue comprada

del campeonato. En la 2009/10 volvió a proclamarse campeón de Liga por quinta vez.

STRIKER MAGAZINE 45


micronesia ilusión pacífica Entraron en el maravilloso mundo de los récords negativos tras encajar tres goleadas de escándalo en su paso por los Juegos del Pacífico. El desarrollo del fútbol en los Estados Federados de Micronesia avanza a pasos cortos y tiene su origen en el viaje de Paul Watson y Matt Conrad tras la eliminación de Inglaterra en la clasificación para la Eurocopa de 2008. TEXTO: IVÁN GARRIDO



MICRONESIA

H

ay

que

viajar

en Pohnpei.

hasta Oceanía, a

Encerrados en unas islas en su mayoría atolo-

los a r c h i p iéla-

nes y arrecifes de coral sobre cordilleras subma-

gos del oeste del

rinas, el progreso futbolístico se convertía en una

Oceáno

misión imposible.

para

Pacífico

encontrar-

nos con los ocho

Paul Watson y Matt Conrad. La aventura de estos

territorios

que

dos británicos arrancó durante un partido entre

conforman

los

Rusia y Andorra, encuentro del que dependía In-

Federa-

glaterra para participar en la Eurocopa de 2008.

dos de Micronesia, el nombre que reciben las zo-

Los Three Lions se quedaron sin participar, pero el

nas de Yap, Chuuk, Pohnpei y Kosrae. Los cuatro

devenir del combinado inglés por la fase de clas-

estados se esparcen a lo largo del Pacífico, dejan-

ificación llevó a los dos amigos a reflexionar so-

do un reguero de 607 islas donde llegaron prim-

bre el fútbol y a preguntarse cual sería la peor se-

ero los portugueses en su búsqueda de las islas

lección del mundo y si ellos mismos tenían cabida

de las Especias (Indonesia) y donde finalmente se

en el organigrama del fútbol internacional.

Estados

instaló el Imperio Español al alcanzar las Caroli-

La clasificación de la FIFA les llevó en el mapa

nas en el siglo XVI, estableciendo su soberanía y

a Guam. “Nos pusimos a buscar sus resultados

fundando las dos primeras colonias: Santa Cristi-

para ver a quien se habían impuesto”, explicaba

na de Yap y Santiago de la Ascensión de Ponapé.

Matt Conrad. “Habían vencido a un buen puñado de conjuntos que no formaban parte de la clasifi-

La búsqueda del fútbol. Lo cierto es que conoci-

cación FIFA y a uno de ellos, a Yap, le habían en-

mos algo más de Micronesia el pasado mes, y todo

dosado un 7-1, lo que nos llevó a buscar a Yap, un

vino a raíz del fútbol. Por primera vez en su histo-

conjunto que había perdido todos los partidos que

ria, en una decisión sin precedentes que tomaron

había disputado excepto uno, frente a Pohnpei”.

los organizadores de los Juegos del Pacífico, Mi-

Pohnpei era lo que estaban buscando.

cronesia formó una selección para participar en

Los dos aventureros enviaron un correo para

la fase de clasificación de los Juegos Olímpicos

contactar con la pequeña isla del Pacífico y trans-

de Río 2016.

mitir sus inquietudes. Cosas de la vida, por aquel-

Visto desde nuestra perspectiva es difícil asegurar si fue o no una buena idea, pero lo que si

los años el exvicepresidente de la Asociación de Fútbol de Pohnpei se mudaba a Londres.

es cierto es que todos los integrantes del combi-

De los dos tan solo Paul Watson había teni-

nado vivieron una experiencia única que estarían

do cierta experiencia en el fútbol. Nacido en

dispuestos a repetir.

Lethbridge, en Alberta, Canadá, Watson creció

La FSM-FA, o lo que es lo mismo, la Federat-

entre Shirehampton y Henleaze y jugó semiprofe-

ed States of Micronesia Football Association, se

sionalmente al fútbol en el East Fulham FC antes

fundó en 1999, momento en el cual la selección

de convertirse en periodista deportivo y pasar al

comenzó a moverse, aunque su actividad primaria

programa Football Italia del Channel 4.

fue más bien escasa y en julio de 2003 cesaron la

El entusiasmo que llevaron por bandera los

competencia internacional. El fútbol en Microne-

dos aventureros terminó con un periodo de prue-

sia se reducía entonces a los cuatro estados men-

ba al frente del equipo de Pohnpei. “Yo siempre

cionados que componen el país, con algo más de

he sido un obseso de la táctica”, comentaba Wat-

movimiento en Palikir, la capital federal situada

son, “pero en Pohnpei tuvimos que empezar desde

48 STRIKER MAGAZINE


MICRONESIA

STRIKER MAGAZINE 49


MICRONESIA

lo más básico”. Conrad rememoraba su experiencia en Pohnpei: “Lo verdaderamente asombroso del fútbol es que no necesitas mucho. Para crear una comunidad apasionada del fútbol tan solo hace falta un balón”. Los dos compañeros se encontraron una situación en Pohnpei que era más o menos como la imaginaban. Con apenas 100.000 habitantes y con un alto nivel de pobreza, el fútbol era lo que menos importaba allí y la tradición balompédica no estaba apenas arraigada. A pesar de todo no decayeron y con la ayuda de la financiación de algunas agrupaciones religiosas y del Comité Olímpico lograron poner en marcha una liga en Pohnpei y conseguir ciertos avances. Pero lo cierto es que el interés por el fútbol no progesaba y pasada la novedad, se estancó. No había ningún objetivo más allá de ganar partidos en Pohnpei por lo que Watson y Conrad lo

50 STRIKER MAGAZINE

LA IMPORTANCIA DEL SECTOR PRIVADO ES FUNDAMENTAL. CON LA AYUDA DE AGRUPACIONES RELIGIOSAS, PAUL WATSON Y MATT CONRAD LOGRARON PONER EN MARCHA UNA LIGA EN POHNPEI Y CONSEGUIR CIERTOS AVANCES.


MICRONESIA

tuvieron claro: había que buscar el estímulo en el

pueden disputar encuentros de clasificación para

exterior. Pero la empresa no era una tarea fácil.

el Mundial. Tampoco forman parte de la NF-Board

“Matt y yo llegamos a la conclusión de que el único

ni de la ConIFA, organismos que agrupan a los

lugar al que podíamos ir con un fútbol establecido

combinados que no están reconocidos por la FIFA.

era Guam”, señalaba Conrad.

Pero Micronesia si forma parte del Comité Olím-

Guam, en el Pacífico occidental, perteneciente

pico, dentro de la división de Oceanía, aunque no

a los Estados Unidos como territorio no incorpo-

se le pueden traspasar fondos hasta que la FIFA

rado, es la isla más grande y meridional de las Is-

reconozca el programa de desarrollo por comple-

las Marianas. Hasta ahí todo bien. El único proble-

to, por lo que el desarrollo del fútbol depende

ma: la falta de patrocinio del equipo de Pohnpei.

básicamente de los movimientos de la FSM-FA y

Conrad se puso en contacto con un viejo amigo

de la inversión del sector privado. Todo ello, uni-

de su familia dueño de una línea aérea de trans-

do al trabajo de Watson y Conrad, ha logrado in-

porte de mercancías. Todo salió a pedir de boca:

suflar un estímulo en Micronesia centrado en la

el antiguo conocido se ofreció a llevar al equipo

captación de jugadores de las diferentes islas y

de Pohnpei hasta Guam.

en el desarrollo del deporte del fútbol desde la

“Cuando fuimos a Guam, la intensidad del equi-

escuela.

po había variado mucho. Entrenábamos siete días

Jeff Whutel tomó las riendas de la FSM-FA en

a la semana, comenzando en el gimnasio desde las

2015 y bajo su aún corto mandato, Micronesia en-

5, por lo que la condición física del equipo era in-

tró a partipar en los Juegos del Pacífico por prim-

creíble”, contaba Watson. Tras seis días y cuatro

era vez en su historia en Port Moresby, capital de

partidos, Pohnpei vencía 7 a 1 a un equipo de la

Papúa Nueva Guinea. Se reunieron a 23 jugadores

Premier de Guam y caían por la mínima ante un

menores de 23 años y se pusieron manos a la obra

combinado sub-19.

para su participación en el torneo. El desastre no

18 meses después de haber empezado desde

pudo ser mayor.

cero, Watson y Conrad habían escrito en las pá-

Stan Foster, el entrenador australiano de Mi-

ginas de la historia del fútbol de Micronesia al-

cronesia, no pudo ser más claro al final del par-

gunos episodios memorables. “El principal logro

tido contra Tahití: “Ha sido un encuentro de niños

fue que este grupo de jugadores pudo volver a la

contra hombres”.

isla y demostrar que el fútbol puede darte la posib-

Micronesia terminaba última la fase de clas-

ilidad de hacer algo excepcional”, apuntaba Wat-

ificación y se daba el gusto de entrar en el mara-

son.

villoso mundo de los récords negativos de la historia del fútbol, aunque si les sirve de consuelo

Otro paso más. Islas Salomón, Fiji, Vanuatu o Nue-

al no ser miembro de la FIFA y al tratarse de un

va Caledonia tuvieron la oportunidad de pelear

combinado sub-23 sus números no serán oficia-

para meterse en el Mundial. Son pequeños pa-

les y no e n g o rdarán ninguna lista de récords de

sos que se van dando. En 2010, el Hekari United,

esa índole.

el club ganador de la O-League de Papúa Nueva

Fueron en total 114 goles recibidos en tres

Guinea llegó a disputar el Mundial de Clubes. Otra

partidos: 30-0 contra Tahití, 38-0 contra Fiji y 46-0

muestra más de que el camino es seguir jugando

contra Vanuatu. Tres goleadas escandalosas que,

y evitar el estancamiento.

por si fuera poco, se solaparon entre sí batiendo

En febrero de 2010 volvía a ponerse en mar-

marcas, como si se tratara de una muñeca rusa.

cha la FSM-FA bajo el mando de Steve Finnen. Mi-

Por ejemplo, el número de goles encajado por Mi-

cronesia no está afiliada a la FIFA, por lo que no

cronesia contra Fiji (38-0) alcanzaba el honor de

STRIKER MAGAZINE 51


MICRONESIA

ser la mayor goleada de la historia (habían llegado 21-0 al descanso) hasta que apareció Vanuatu y le endosó nada más y nada menos que 46 goles, que se dice pronto. Aquel día Jean Kaltack, delantero del Va n uatu, se marchó a casa con 16 goles en su cuenta particular. Foster no tardó en pedir ayuda a la FIFA: “Hemos jugado contra equipos bien entrenados, espero que la FIFA venga a Micronesia y nos afilie con Asia. Eso nos dará un gran impulso”. No se le puede negar a Foster que tiene razón. La petición del ingreso en la FIFA para Micronesia y la adjudicación de un ránking, mejoraría las cosas y abriría las puertas a una mayor asistencia técnica. Yo también quiero ser portero. Curiosamente, Micronesia no se da por vencida y ocurren esas cosas maravillosas que solamente parecen ocurrir en el fútbol. Haciendo cuentas Micronesia recibió sus 114 goles en 270 minutos, lo que nos lleva a que el portero debía buscar el balón en el fondo de su red cada 142 segundos. Aún así, Foster comentaba que la posición de portero era una de las más codiciadas en la selección: “Es divertido porque ahora tengo otro par de jugadores que me han dicho que quieren ser porteros”. Increíble pero cierto.

Paul Watson dirige un entrenamiento con el equipo de Pohnpei

El primer cambio en la meta de Micronesia llegó en la segunda parte contra Fiji (Micronesia ya caía por 21 a 0), cuando el centrocampista Domi-

querían regresar para volver a entrenar. Están

nic Hadad se puso bajo palos y jugaría después el

con mucha más dedicación porque no quieren que

último partido. “Esto pasa porque cuando nuestros

vuelvan a repetirse las goleadas”, señalaba el se-

porteros logran hacer una parada reciben una gran

leccionador.

cantidad de elogios, no solo por parte del público

Ha sido un intenso aprendizaje a gran escala,

sino también de parte de sus compañeros. Es algo

algo que les valdrá para el futuro: “Están en un

fantástico. El apoyo animó a los otros jugadores a

proceso de desarrollo y han mejorado mucho en un

pensar que tal vez no sea tan malo estar bajo los

mes”. Para la inmensa mayoría también ha sido

palos”, señalaba Stan Foster.

una experiencia vital además de deportiva: “Del

Bien como porteros, como centrocampistas o

torneo salen con una experiencia que nunca hab-

como delanteros, los jóvenes de Micronesia no

rían tenido de no ser por el fútbol. Muchos de los

olvidarán nunca la experiencia ni que hicieron

jugadores no sabían que había fuera de las islas.

historia. Para su entrenador es simplemente el

Tuve que enseñarles a algunos como utilizar un as-

comienzo de algo grande: “Los jugadores solo

censor o las escaleras mecánicas”.

52 STRIKER MAGAZINE


MICRONESIA

menos que nada en casa. No esperaba que el Chelsea me ofreciese un trabajo, ni siquiera en Cuarta División, fundamentalmente porque mi currículum no le decía nada a nadie”. Paul Watson recibió una llamada de un directivo que había leído un artículo sobre su trabajo en Pohnpei y aceptó una oferta en el Bayangol FC, un equipo de Ulan Bator, en Mongolia. “Es un paso adelante con respecto a Pohnpei si hablamos del nivel de talento y de las opciones de lograr resultados. Creo que hay potencial para llegar lejos”. Con más medios que en Micronesia, pero sin excesos, Watson se ponía manos a la obra. “Los recursos de los que disponemos disuadirían a cualquier entrenador de seguir aquí su trayectoria”, aclara Watson. “No es como aceptar un trabajo en Tailandia o en la India, pero creo que están contentos de haber contratado a alguien como yo porque seguramente soy menos exigente a la hora de hablar de sueldo, entorno y presupuesto para fichajes”. A diferencia de Micronesia, Mongolia es un país con afición por el fútbol, sobre todo el inglés, aunque las condiciones de trabajo son duras. El clima obliga a suspender la competición durante seis o siete meses al año y los jugadores se ven obligados a practicar el fútbol sala para no perder la forma. Aún con todo, Watson sigue convencido de ir logrando objetivos. “Estamos Micronesia no ha dicho su última palabra ya

intentado construir una nueva generación de ju-

que los Juegos del Pacífico volverán a contar con

gadores a los que los niños vean por televisión y

ellos. Será dentro de cuatro años.

crean que pueden ser como ellos, en lugar de ver a

Lejos de Micronesia, uno de los dos aventureros ingleses que un día terminó en Pohnpei, sigue

Luis Suárez y pensar que quieren ser como él pero nunca lo conseguirán”.

manteniendo la esperanza y la aspiración de que

El viaje que se inició con la eliminación de

los Estados Federados de Micronesia pasen a ser

Inglaterra para la Eurocopa de 2008, continúa su

reconocidos por la FIFA.

épica en Mongolia. “Creo que hemos cambiado la

Tres años después de desembarcar en el Pacíf-

vida de muchos chicos. Creo firmemente en el fút-

ico, Watson dio con sus huesos en uno de los

bol como herramienta de cohesión y unión en el

parajes más fríos del planeta. “Siempre consid-

seno de una comunidad. Quiero que la gente piense

eré Pohnpei como el principio de un camino via-

que puede hacerlo. Hay muchas cosas que pueden

ble para convertirme en entrenador de fútbol”, ex-

lograrlo, pero nada puede superar al fútbol por su

plica Watson, “lo que hice en Micronesia supone

facilidad de lograr algo positivo”.

STRIKER MAGAZINE 53


ASI CANTA LA

EL RUGID INGLATE


A PREMIER

DO DE ERRA

TEXTO: REBECA CARDONA


ASÍ CANTA LA PREMIER

YOU’LL NEVER WALK ALONE Este emotivo canto del Liverpool y que ha sido

When you walk through a storm,

entonado por las figuras más emblemáticas de la

hold your head up high,

música, conmemora la tragedia de Hillsborough,

and don’t be afraid of the dark ;

el desastre en el cual fallecieron 96 aficionados

at the end of the storm there is a golden sky

reds en una semifinal de la FA Cup en la que se

and the sweet silver song of the lark.

enfrentaban al Nottingham Forest. Traducida como “Nunca caminarás solo” fue

Walk on through the wind,

grabada originalmente para el musical Carousel

walk on through the rain,

en 1945, compuesta por Richard Rodgers y Oscar

though your dreams be tossed and blown.

Hammerstein. La versionaron, entre otros, Frank Sinatra, Elvis

Walk on, walk on with hope in your heart,

Presley o Johnny Cash. En Inglaterra fueron Gerry

and you’ll never walk alone,

& The Pacemakers quienes adaptaron la letra en

you’ll never walk alone.

1960, llegando al número 1 en las listas británi-

Walk on, walk on with hope in your heart,

cas el 26 de octubre de 1963 y siendo adoptada

and you’ll never walk alone,

por los hinchas reds.

56 STRIKER MAGAZINE

you’ll never walk alone.


ASÍ CANTA LA PREMIER

the bells are ringing Esta canción se originó en el 2011, con la ad-

The bells are ringing for the claret and blue.

quisición del Aston Villa por Randy Lerner en una

Claret and blue. Claret and blue.

iniciativa de los aficionados para la búsqueda

The fans are singing for the claret and blue.

de un himno que ayudara a animar al club y que

Claret and blue. Claret and blue.

lograra crear una atmósfera en los partidos en el

Everybody is knowing, to the Villa they’re going.

Villa Park.

Where the Villa are showing.

Todo surgió a raíz de la campaña que se denom-

We’re the best in the land. Best in the land.

inó The 12th Man, que traducido al lenguaje fut-

We’re congregating for the claret and blue.

bolístico sería algo así como “El jugador número

Claret and blue. Claret and blue.

doce”.

The fans are singing for the claret and blue.

Sucede que, cosas de hinchadas, el himno del Aston

Claret and blue. Claret and blue.

Villa le ha llevado a protagonizar discusiones subidas

And today we’re gonna score a goal or two,

de tono con las aficiones de otros equipos que com-

or three or more

parten el afamado “claret” y “blue” como colores in-

For the boys in claret and blue. Claret and blue.

signia y que también se remarca en otras tantas can-

Claret and blue.

ciones.

STRIKER MAGAZINE 57


ASÍ CANTA LA PREMIER

i’m forever blowing bubbles La música de este himno adoptado por el West

I’m dreaming dreams, I’m scheming schemes,

Ham fue escrita por John Kellette. Las letras son

I’m building castles high.

mérito de Jaan Kenbrovin, lo que es en realidad

They’re born anew, their days are few,

un seudónimo colectivo de los escritores James

just like a sweet butterfly.

Kendis, James Brockman y Nat Vincent. El núme-

And as the daylight is dawning,

ro fue debutado en un musical de Broadway The

they come again in the morning.

Passing Show en 1918, y que fue presentado por

I’m forever blowing bubbles, pretty bubbles in the air,

Helen Carrington.

They fly so high, nearly reach the sky.

Los derechos de I’m Forever Blowing Bubbles

Then like my dreams, they fade and die.

fueron originalmente registrados en 1919, y eran

Fortune’s always hiding, I’ve looked everywhere,

propiedad de Kendis-Brockman Music Co. Inc. Lu-

I’m forever blowing bubbles, pretty bubbles in the air.

ego fue transferido ese año a Jerome H. Remick &

When shadows creep, When I’m asleep, to lands of hope

Co. de New York y Detroit.

I stray. Then at daybreak, When I awake,

Versionada, entre otros, por el mítico grupo punk

My bluebird flutters away.

Cock Sparrer, la canción va siempre acompañada

Happiness new seemed so near me,

de una lluvia de pompas de jabón.

58 STRIKER MAGAZINE

Happiness come forth and high,


ASÍ CANTA LA PREMIER

blaydon races A pesar de que Blaydon Races es reconocida como la canción de los aficionados del Newcastle United FC, esta ha sido adoptada por varios clubes a través de Iglaterra. La referencia geográfica (e.g. Scotswood Road) y en lenguaje dialectico (e.g. gannin’) y parte de las letras han cambiado para

Oh me lads you should have seen us coming, Running down the Uxbridge Road,

acomodarse al club pero la melodía se mantiene.

You should have seen us coming,

Se discute también el canto con los aficionados

All the lads and lasses smiles,

del Gateshead FC que reclaman el himno como

upon there faces,

suyo, ya que Blaydon está en Gateshead, club

Running down the Uxbridge Road,

opuesto al Newcastle. El mismo Geordie Ridley

To see the Queens Park Rangers.

era de Gateshead. Geordies también entra en la contienda por la propiedad de la canción a la que se une el AFC Sunderland que también lo usa en sus partidos. El Queens Park Rangers F.C. usa un canto similar.

STRIKER MAGAZINE 59


ASÍ CANTA LA PREMIER

blue moon Blue Moon fue escrita por Richard Rodgers y Lo-

Blue Moon,

renz Hart en 1934. Versionada entre otros por El-

you saw me standing alone,

vis Presley y Rod Stewart, la canción ha incluído

Without a dream in my heart,

ciertas variaciones en sus versos. El Manchester

Without a love of my own.

City la adoptó en su forma original como himno.

Blue Moon, You knew just what I was there for

El club también entona la popular canción Live for

You heard me saying a prayer for

City, la cual es una versión remix de Pounding de

Someone I could really care for

Doves antes de la mayoría de los encuentros en Eastlands, al igual que varias canciones de Oasis,

Then suddenly they’ll appear before me

debido a que las cabezas visibles de la banda, los

The only one my arms could ever hold

hermanos Gallagher, son aficionados acérrimos

I heard someone whisper “Please adore me”

al club.

And when I looked my moon had turned to gold.

Del mismo modo es habitual escuchar el hiper famoso Hey, Jude de The Beatles, grupo inspirador

Blue Moon, now I’m no longer alone

de una de las referencias del britpop como son

I have a dream in my heart

Oasis.

60 STRIKER MAGAZINE

I have a love of my own


ASÍ CANTA LA PREMIER

glory, glory Fue una canción que se volvió sinónimo de los

Glory, glory Tottenham Hotspur,

Spurs en la década de los 60.

Glory, glory Tottenham Hotspur,

De todos los clubes que han usado el Glory Glo-

Glory, glory Tottenham Hotspur,

ry como canto base, Tottenham lo ha usado más

And the Spurs go marching on.

extensamente que otros equipos. Originalmente era una canción de marcha de la Guerra Civil Americana, y terminó siendo una referencia para el fútbol. La canción puede ser escuchada duran-

Tottenham are the greatest team the world has ever seen (x2) And the Spurs go marching on.

te cualquier encuentro en White Hart Lane, e inclusive en los encuentros de visitante a los que asisten un gran número de aficionados Spurs. El Hibernian fue el primer club en popularizar la

The pride of North of London were the kings of White Hart Lane (x2) And the Spurs go marching on.

canción y también es utilizada por el Leeds United, que la sacó como single interpretada por Ron-

Loyal Spurs supporters and they come to every

nnie Hilton, y por el Manchester United, escrita

game (x2)

por Fran Renshaw.

To watch the Spurs go marching on.

STRIKER MAGAZINE 61


ASÍ CANTA LA PREMIER

blue is the colour Famosa canción asociada con el Chelsea. Fue re-

football is the game,

alizada por el equipo y publicada en 1972 coin-

We are all together and winning is our aim.

cidiendo con la final de Copa de la Liga ante el

So cheer us on trough the sun and rain

Stoke City en la que cayeron 1-2.

Cos Chelsea, Chelsea is our name.

Blue is the colour,

Come to the Shed and we’ll welcome you

football is the game.

wear your blue and see us through.

We are all together and winning is our aim.

Sing loud and clear until the game is done

So cheer us on trough the sun and rain

sing Chelsea everyone.

Cos Chelsea, Chelsea is our name. Blue is the colour, Here at the Brigde, whether rain or fine, we can shine all the time.

football is the game. We are all together

Home or away, come and see us play.

and winning is our aim.

You’re welcome any day.

So cheer us on through the sun and rain

Blue is the colour,

cos Chelsea, Chelsea is our name.

62 STRIKER MAGAZINE


ASÍ CANTA LA PREMIER

glad all over El Crystal Palace Football Club adoptó la canción como su himno en 1960. Fue entonada al inicio de

You say that you love me,

los juegos en casa, y luego del encuentro (cuando

(Say that you love me),

el Palace ganaba). El coro es entonado después de

All of the time,

los goles en casa, antes de que se diga el nombre

(All of the time).

del anotador. El Sábado 10 de Febrero de 1968 The Dave Clark Five tocó Glad All Over en vivo en la casa del Crystal Palace, Selhurst Park.

You say that you need me, (Say you that need me),

Una versión fue cantada por el equipo al mismo

You’ll always be mine,

tiempo y fue publicada más tarde como parte

(Always be mine).

del marketing de temporada de la FA Cup (donde alcanzaron la final de la competición) en 1990.

And I’m feeling, glad all over,

El Blackpool también usó Glad All Over como su

Yes I’m, glad all over,

himno desde el 2008, y otros equipos de fútbol

Baby I’m, glad all over,

inglés como Rotherham United, Port Vale y Swin-

So glad you’re mine.

don Town.

STRIKER MAGAZINE 63


ASÍ CANTA LA PREMIER

when the saints go marching in Utilizada por numerosos equipos de fútbol, fút-

when the saints go marching in.

bol americano, rugby o hockey, este himno tiene

Oh, when the stars fall from the sky

diferentes variaciones. Se utiliza la letra original,

I want to be in that number

variaciones de la misma o se entona sin letra.

when the saints go marching in.

El himno adoptado por el Southampton vino rodado debido a que el apodo que recibe el club es

Oh, when the moon turns red with blood,

el de the Saints y es el único equipo que utiliza la

i want to be in that number

letra original.

when the sainst go marching in.

Oh, when the saints go marching in

Oh, when the trumpet sounds its call,

Oh, when the saints go marching in

I want to be in that number

Lord I want to be in that number

when the saints go marching in.

when the saints go marching in. Oh, whenn the fire begins to blaze, Oh, when the drums begin to bang,

I want to be in that number

I want to be in that number

when te saints go marching in.

64 STRIKER MAGAZINE


ASÍ CANTA LA PREMIER

it’s a grand old team Esta canción empezó a ser entonada en el inicio de 1960 y fue retomada en 1980. La primera línea es frecuentemente “Grand old team to get arrested for!”. La palabra redshite fue reemplazada por

It’s a grand old team to play for

el nombre del equipo que estuviera jugando y

It’s a grand old team to support

la última línea era “And dear old Everton will be

An if you know your history

there” en un principio, seguida del grito “Get out

It’s enough to make your heart go.

of that you bums”. El equipo también entro en varias ocasiones en la

We don’t care what the red side (redshite) say

lista de éxitos del pop siguiendo la moda de pub-

What the heck do we care

licar una canción cuando alcanzaban la final de

Cause we only know

la FA Cup. Entre otras, grabaron The Boys In Blue

that there gonna be a show

y All Togheter Now, una versión de la banda de

when the Everton boys are there.

Merseyside The Farm que constituyó uno de sus mayores éxitos y que no tiene nada que ver con la famosísima canción de The Beatles.

STRIKER MAGAZINE 65


grenal da paz gritar contra la violencia El incremento de la violencia en el fútbol en Brasil es un hecho que no puede pasar desapercibido. Necesitados de parar una sangría lamentable surgen iniciativas como el Grenal da Paz, un camino a la convivencia a través de una hinchada mixta que comparta la pasión por el deporte rey en el clásico que enfrenta a Internacional y Grêmio. TEXTO: DÉBORA SALDANHA



GRENAL DA PAZ

E

l 1 de marzo de 2015 dio inicio la campaña por la paz entre los aficionados, en el estadio Beira Rio, donde juega el Club Internacional. En un partido válido para la liga estatal por primera vez “Gremistas” y “Colorados”, azules y rojos,

tuvieron

la oportunidad de ver el duelo en un espacio común, codo con

codo. El área del grupo mixto se conformó con mil rojos que tenían que invitar a otros mil tricolores. Las dos hinchadas serían recibidas en la cancha vistiendo las camisetas de sus correspondientes equipos. La iniciativa recibió el nombre de “el Grenal de la Paz”, haciendo referencia a uno de los más grandes clásicos del fútbol brasileño -quizá del mundo- El Grenal, una palabra que mezcla el “Gre” de Grêmio y el “Nal” de Internacional. Ambos equipos suman un total de mas de 210 mil socios y fans. El Internacional es el club brasileño con mayor número de socios y fans, con algo más de 136 mil y el Grêmio se encuentra actualmente en el cuarto lugar, con poco más de 82 mil. No sólo en número, este clásico es uno de los más apasionados del Brasil. Además del número de aficionados y de la importancia del choque, el encuentro entre Grêmio e Internacional es uno de los más apasionados de Brasil. El primer partido tuvo un seguimiento espectacular y todo el mundo estuvo involucrado para bien, de los jugadores a los entrenadores. Luiz Felipe Scolari, por e n t o n c es entrenador de Grêmio, y Diego Aguirre, entrenador de Internacional, se reunieron un día antes del encuentro en una cena para intercambiar camisetas de los equipos y lanzar una proclama a favor de la campaña. En el campo los jugadores se comprometieron con la iniciativa y saltaron al verde con unas camisetas blancas en las que podía leerse el mensaje #GritosdaPaz, una manera también de fomentar el hastag en las redes sociales. La hinchada, el prin-

68 STRIKER MAGAZINE

SUPEDITADOS A LA VIOLENCIA EN LAS GRADAS, LA INICIATIVA QUE RECIBIÓ EL NOMBRE DE GRENAL DE LA PAZ LLEVÓ A MIL ROJOS A INVITAR A OTROS MIL TRICOLORES PARA VER CODO CON CODO EL GRENAL , EL CLÁSICO ENTRE EL INTERNACIONAL Y GRÊMIO.


GRENAL DA PAZ

EL GRENAL DE LA PAZ DIO LUGAR AL CAMINO DEL GOL , UNA INICIATIVA HERMANA QUE REUNIÓ EN LAS CALLES A MÁS DE 30 MIL PERSONAS QUE NO PUDIERON ACUDIR AL ESTADIO. cipal foco de atención de la campaña, acudió en masa y en las gradas pudieron verse carteles en contra de la violencia en los partidos de fútbol. El Grenal da Paz dio lugar al “Camino del Gol”, una iniciativa hermana destinada a todos aquellos aficionados que no iban a estar presentes en las gradas. De acuerdo con la policía, el “Camino del Gol” reunió a más de 30 mil personas en las calles bajo un clima de total comunión y camaradería, algo que también pudimos ver en la Copa del Mundo de 2014 en Porto Alegre. Familias de todas las edades, g re m istas y c o l oradas, acudiendo en masa con los colores de su equipo, con banderas y pisando las pintadas calles de Porto Alegre, engalanadas para la ocasión en azul y rojo. Un ambiente de armonía y sin provocación entre todos a q u e l los que no pudieron acudir al estadio. Algo que nunca nadie hubiese i m a g inado en los últimos tiempos. Sobre todo si hablamos de un clásico de esta magnitud en Brasil. Bien es cierto que se registraron algunos incidentes fuera del estadio, aunque se señaló que fueron lejos del recorrido del “Camino del Gol”. Un enfrentamiento organizado entre hinchadas con piedras, que dejó a un policía herido tras caer del caballo. Sin embargo, los involucrados fueron identificados y arrestados poniéndose a disposición del Tribunal Especial. Fueron los únicos incidentes registrados, totalmente aislados, que no desmerecieron el show. Ya dentro del estadio la comunión en la grada

STRIKER MAGAZINE 69


GRENAL DA PAZ

llevó a que el temor desapareciera. Incluso en los momentos más tensos del duelo, que terminó sin goles, no hubo problemas.

cogidos de la mano al estadio. Esta vez fue diferente y el partido no pudo ser todo lo tranquilo que se esperaba. Una minoría

Dado el éxito y la tranquilidad con la que se

organizada de hinchas de Grêmio arrancaron y

vivió el partido los jugadores decidieron continu-

arrojaron sillas a los aficionados de Internacion-

ar con la iniciativa.

al. La facción organizada no se encontraba en la

El siguiente Grenal, que tuvo lugar en abril de este año, con el final de la Liga cerca, se celebró

zona de la hinchada mixta pero lograron empañar lo que venía siendo una iniciativa impoluta.

en la Arena, el estadio de Grêmio. El presidente

Las hinchadas organizadas son siempre una

del club, Romildo Bozán, no dudó un instante y se

cuestión de lucha y de debate, sobre todo en Bra-

puso a disposición de la campaña. Todo se hizo de

sil donde en los últimos años se ha asistido a un

la misma forma que en el primer Grenal de la Paz

incremento de los episodios violentos y de las

y, por segunda vez, la campaña fue un éxito con

muertes.

una gran organización y con un buen funcionamiento de la seguridad.

Tras una serie de episodios que dieron la vuelta al mundo el debate se intensificó poniéndose

Organizado esta vez sin el “Camino del gol”, pero con el mismo clima agradable y la misma relación de

cordialidad

entre los centenarios

riva-

les, la segunda edición de las

sobre la mesa

El incremento de los episodios de violencia en Brasil llevó a plantear una serie de medidas que no cuajaron por considerarse muy restrictivas, como la de la hinchada única.

la

posibilidad

de una hinchada única -una única

afición

en el estadiopara poner coto a la violencia, pero la medida no avanzó por considerarse demasiado

hinchadas mix-

strictiva.

tas en el clásico

dría

re¿Ten-

brillo

un

de Grenal también contó con la unión en los alre-

partido cuando falta parte de la hinchada? Las

dedores. Los aficionados acudieron en autobús,

otras opciones propuestas fueron la prohibición

puestos a disposición por ambos clubes que se

de los grupos organizados o la limitación de es-

desplazaron sin ningún tipo de problemas. El am-

tos al interior del estadio, así como la restricción

biente tranquilo del segundo Grenal sorprendió

de banderas, objetos potencialmente peligrosos

incluso a las autoridades. El clásico pasó sin in-

e incluso instrumentos musicales. Ninguna de las

cidente y fue el primer partido válido para la de-

propuestas cuajó finalmente.

cisión de la Liga Estatal Gaucha.

Fue entonces cuando la iniciativa #Gritosde-

El tercer Grenal de la Paz tuvo lugar justo en

Paz abogando por una hinchada mixta tal y como

el final de la Liga y se jugó en el estadio Beira Río,

se había dado en el Grenal optó por aumentar su

el campo de Internacional. Esta vez el club rep-

proyección y expertos, presidentes de clubes y

itió las dos iniciativas: la hinchada mixta en las

jugadores de todo Brasil pasaron a defender la

gradas y el “Camino del Gol”, en el que se unieron

campaña para que se extendiera a otros estadios

miles de personas que decidieron ir caminando y

del país. En este sentido, la prensa internacional

70 STRIKER MAGAZINE


GRENAL DA PAZ

ayudó mucho al dar bastante cobertura a lo que

que ayude a trascender los límites iniciados por

se venía haciendo en los enfrentamientos entre

la campaña y se pueda acabar contra los que, ca-

Internacional y Grêmio.

muflándose bajo sus símbolos, únicamente pien-

Como suele ocurrir en todas partes siempre

san en las acciones criminales. No hace tanto ti-

encontramos la parte pesimista, aquellos que no

empo que era común ver a las hinchadas mixtas

ven que la iniciativa pueda triunfar en otros es-

en los estadios brasileños. ¿Cómo no creer en el

tadios de Brasil. No obstante la inmensa mayoría

éxito de la fórmula de nuevo?

coincide que la campaña, como símbolo de civilización, es el primer paso para un futuro prometedor. La hinchada mixta que propone la iniciativa abre la cancha para la mayoría de la gente que acude a ver el fútbol, esa mayoría que es pacífica, que tolera la celebración del rival y que sabe convivir con las personas que son de un equipo diferente. Cuando esta mayoría asume su parte de responsabilidad se inhibe a la minoría. Para que eso ocurra lo ideal es la proliferación de la iniciativa para que pueda calar hondo e introducir un cambio cultural y de mentalidad. Se lograron reunir a 2.000 gremistas y colorados. Azules y rojos en un partido compartiendo el mismo espacio. El objetivo pasa por reunir entre 3.000 y 5.000 aficionados para el próximo encuentro, unas cifras que asentarían el éxito de la convocatoria. “Es un gran paso a copiar”, señala el promotor Paulo Castilho del Tribunal de Hinchas del Estado de Sâo Paulo en una entrevista a un periódico local. Precisamente Sâo Paulo es otra de las zonas donde la violencia en los campos de fútbol ha experimentado una radicalización en los últimos años, habiendo muerto tres personas en el último enfrentamiento entre aficiones. Sigue existiendo una serie de cuestiones que es importante tratar cuanto antes, pero es innegable que el mensaje que ha transmitido el Grenal da Paz ha tenido una repercusión muy positiva y ha alimentado las conversaciones entre los interesados, el debate en las escuelas y en las redes sociales y ha puesto sobre la mesa a la sociedad que es posible una convivencia saludable en el fútbol. Los partidos del Grenal da Paz supusieron una alternativa histórica y valiente, el primer paso para crear un movimiento fuerte y diferente

STRIKER MAGAZINE 71


un texto de michael “el turco” puertas

CALLE FÚTB CALLE GOL


BOL,


CALLE FÚTBOL, CALLE GOL

C

aminando por las

la vida. Al Gordo que se metiera al arco, al flaco

calles de mi ba-

que desbordaba a punta de gambetas, al “caribo-

rrio,

r e c o r d aba

nito” que era la sensación entre las nenas que nos

una frase de Héc-

veían jugar, al fortachón que bien podía emular a

tor Lavoe, quien

Roberto Perfumo con un solo plante; esperando,

filosofando,

sin

tal vez, recordar esos “códigos” que ni en la tele,

intención

ni en los grandes estadios, ni con los grandes ju-

de hacerlo, decía

gadores fichados por cifras astronómicas podrían

esta

proclama:

entender, esos mismos que hacen que donde una

“En los barrios de

bola ruede y haya dos equipos en su disputa, la

tener

guapo, no se vive tranquilo”, al mismo tiempo que

magia del frenético fútbol siga estando viva.

pasaba por aquella canchita de cemento con rocas a granel, y arcos forjados de hierro que tan-

La calle latinoameticana, el estadio más bonito

tas veces me vio jugar como portero o volante de

del mundo. Aún a pesar de mis escasos 20 años,

marca, hasta que la rodilla no dio para más.

y de no ser un recurrente viajero de equipaje al

Al volver a casa, sentado frente a mi computa-

hombro y caminatas demenciales, he tenido la

dora viendo el México vs Panamá de la Copa Oro,

oportunidad de encontrarme con personas en-

tras el daño tan grande que sufrió el equipo Pan-

trañables a l lende las fronteras colombianas, his-

ameño por cuenta de los inventos del señor Mark

torias que tal vez conocí y conocieron de la mía

Geiger, y el silencio no tan sorprendente de una

gracias a un balón, y que también, ni más faltaba,

CONCACAF untada hasta el cogote en el denomi-

se identificaron con alguna camiseta, admiraron a

nado FIFAGate, que nos develó la cruda realidad del fútbol manejado por el dinero negro, recordaba la esencia de ese juego de la calle, del barrio, de los amigos, ese que a pesar de no te-ner un centavo en el bolsillo, emociona jugarlo, y sentir la adrenalina de un encuentro futbolero en el que no te juegas más que el honor y el talento. Otra vez a la calle, la misma cancha. Las historias de competencia volvían a mí. Ver los cables telefónicos atestados de zapatos rotos, mugrientos, y hasta deshechos por los estragos de la lluvia o el sol, hacían que el corazón latiera más fuerte al ver esos zapatos rojos de suela de caucho que perdí tras no poder contener tres penales ante el combo del barrio vecino. Lo sé, yo que admiré a grandes como Chilavert, Fillol, Mondragón, Pancho Cevallos, Barthez y tantos otros, no fui capaz de acercárme a ellos en una tarde de domingo. Y puse la pelota, silente, sobre el centro del terreno. Solo estábamos ella, el campo y yo, esperando una patada inicial que la llevara a moverse coquetamente, esperando a los amigos de toda

74 STRIKER MAGAZINE


CALLE FÚTBOL, CALLE GOL

“CESARÍN” ES DEL FÚTBOL DE VIEJA DATA, EL QUE SE JUGABA CON BOLA DE TRAPO O MEDIAS ENROLLADAS EN LAS EMPEDRADAS CALLES ARGENTINAS. LOS BALONES DE CUERO ANIMAL SE HACÍAN COSTOSOS Y LOS DE CUERO SINTÉTICO APENAS ESTABAN DANDOS SUS PRIMEROS PASOS.

un jugador, pero sobre todo, quisieron probar sus dotes en la barriada. Me acordé de mi amigo y maestro. César, argentino él, de la ciudad de Colón, eterno agradecido por el doctor René Favaloro, y fanático de aquel Independiente de Bochini, Burruchaga, Marangoni, Percudani, dirigido por el Gran José Omar Pastoriza en la temporada 83/84, que supo ganar el título del Metropolitano a costa de un Racing descendido, levantar su séptima Copa L i b ertadores, e incluso ser campeón del mundo venciendo al mismísimo Liverpool de Kenny Dalglish y compañía. “Cesarín” es del fútbol de vieja data, el que se jugaba con bola de trapo o medias enrolladas en las empedradas calles argentinas. Se tenía que jugar así, a mediados de los 60 y en los 70, en el albor de juventud, no había otra manera de hacerlo, en ese entonces, los balones de cuero de animal se hacían costosos para la clase popular, y los de cuero sintético estaba recién dando sus primeros pinitos en las canchas del mundo. Pero, qué importaba, con los amigos de infancia todo valía, a pesar de que los años y la madurez no los juntara tan recurrentemente, la pasión seguía ahí, las piedras se hacían arcos, y que empiece el fútbol a rodar. César quería emular a los ídolos que consiguieron un triunfo heroico ante Talleres en 1978; quería sentir esa misma sensación que tuvieron esos 8 sobrevivientes a la masacre arbitral al oír al “Pato” decir “Vayan, sean hombres, jueguen y ganen”, y aún hoy, a pesar de los años, del corazón remendado en su pecho, y de la nostalgia propia del inclemente paso del tiempo, sigue viendo el alma humilde y fuerte del juego que sale del alma, del que ni la mejor academia te enseña a apropiar. Daniel, por su parte, es Chileno, mucho más joven que César claro está, hincha furibundo de Colo Colo, El Cacique que rompió en 1991 el hechizo de los equipos de Chile con la Copa Libertadores, de la mano del Croata Mirko Joziç. Con un equipazo en el que se destacaban hombres

STRIKER MAGAZINE 75


CALLE FÚTBOL, CALLE GOL

como Yañez, Pizarro, Margas, Martínez y Morón.

con costales de harina, los sacos de la escuela, o

El mismo que a pesar de ver a una estupenda

hasta los guacales -(para quienes no lo sabes, ese

generación de futbolistas trasandinos de los que

es el nombre que reciben las cajas de madera en

destacaban Salas y Zamorano, nunca había podi-

las que se guardan las frutas)-, todo servía, solo

do vivir la gloria de ver a La Roja ganar un títu-

faltaba la bella pecosa, y a correr todo el mundo

lo internacional hasta que Alexis Sanchez, en la

detrás de ella.

noche del 4 de Julio de 2015, le picó levemente

Ese en el que, aunque suene a meme de re-

la pelota a Romero, hizo estallar el Nacional de

des sociales, no había árbitro, pasabas 6 o 7 horas

Santiago, y de paso, todo el país Austral.

dándole haciendo pausas de máximo 5 minutos

Daniel también se daba sus buenos machacon-

para darle algo de respiro al cuerpo, el que se jug-

es en la calle, claro, el asfalto reemplazaba las

aba sin tácticas, sin conceptos, sin periodización,

empedradas bonaerenses y la pelota de cuero ya

posesión, definición o todo lo que termine en On,

se hacía más común, pero en esencia, la vivencia

a solo cuerpo, huevos y actitud, en el que el mar-

es la misma.

cador no importaba, importaba ganar, sí, pero más

A pesar del crecimiento desenfrenado de San-

que eso, importaba divertirse, pasarla bien, y re-

tiago, y con él, la cantidad de automóviles que in-

cordar que esa canchita improvisada recoge tan-

vadieron sus calles y pasajes, el fútbol se siguió

tos recuerdos, tanto dentro, como fuera de ella.

haciendo lugar entre los pedazos de lata y los

El que en las vacaciones era de sagrada

cauchos de las llantas marcando su paso sobre el

tradición disputar, un derby de barrio convocaba

improvisado escenario deportivo, haciendo así un concierto de gambetas y roces, ante todo y ante todos. Ahora lo juega en el barrio, en las ligas locales, tal vez con un poco más de organización si se quiere, y ya con algo de dinero de por medio, víctima un poco de la modernidad que carcome a la redonda, pero esperando que vuelvan esos días de asfalto quemado y piernas gastadas en medio de la avenida, con una sonrisa en el rostro y la cara confundida en el enredo de sudor y aceite. El “pica’o” de barrio. Pero no me podía olvidar de mi bella Colombia, del “pica’o” del barrio, del que muchas veces fui protagonista, y otras tantas, al ser algo lelo en el campo, antagonista de primera línea. Ese que jugábamos a calle templada desde el final del almuerzo hasta el grito de mamá gruñona esperando el regreso al hogar. El mismo que armábamos con los amigos, que escogían los equipos en disputa con las tapas de las gaseosas de la tienda de la esquina; los arcos eran improvisados, todo era válido, las varillas cubiertas

76 STRIKER MAGAZINE


CALLE FÚTBOL, CALLE GOL

a los vecinos como si fuese un Barça – Madrid o un Boca – River, todos se preparaban para jugar ese partido; los bafles de los equipos de sonido ambientaban el encuentro con algo de salsa o vallenatos, mientras que las mamás se entregaban a la cocina esperando a los hambrientos gladiadores, ese mismo fútbol que hoy, lastimosamente, parece perderse en el olvido y en las chequeras. El tercer tiempo. Otra costumbre que se nos ha ido metiendo en el baúl, es la del tercer tiempo, el compartir con compañeros y rivales las anécdotas de partido, sentados en algún sitio, riéndose o

el melón con vino es indispensable en el tercer tiempo chileno. un melón agujereado a la mitad, con vino en el centro, que provoca una mezcla de sabores refrescante.

criticando su propio accionar, pero que así mismo servía para unir más los lazos entre los contendientes, demostrando que lo que pasaba en la cancha, en la cancha se quedaba. César es de la tradición porteña de “fútbol y asado”. Después de jugar, la parrilla reunía a todos los jugadores, se convertían en comensales para

degus-

tar su buena mano para las asaduras, las brasas

iban

envolviendo de a poco las carnes, y el cocinar de la misma iba p e rd i é n d o s e en el aire con el polvo de la pelota y los zapatos

de

cuerina

que

minutos

an-

tes

se

cho-

caban en la empedrada. El

vino

añejado y la comida el

final

eran del

encuentro futbolero, un buen reserva Sanjuanino, unos bifes de chorizo con chinchulín, y las proboletas de queso daban el final a una tarde llena de raspaduras, golpes, caños, gritos y goles, pero tal era la magia del asado, que dejaba abierta la puerta para que en 8, 15, o mil días, todos se volvieran a encontrar en torno a la bola y el asador. Daniel es de los que se junta a tomar el sol, y una cerveza empieza a calmar los ánimos y a reestablecer el cuerpo del desgaste, solo basta una birra bien helada, para refrescar la garganta y amainar el sudor. Una heladera se convierte en el sitio de reunión, uno sobre la pelota, otros en el piso, otros sobre el mismo freezer, pero hay que beber algo, el desgaste ha sido fuerte y el físico exige su recompensa hecha de cebada fermentada, ah, y claro, una bolsita de frituras o un choricito para picar, tampoco es que venga para nada mal. Pero si quieres ser algo fitness, hay un tercer tiempo muy famoso en tierras chilenas: el melón con vino, un melón agujereado a la mitad con algo de vino en su centro, los sabores se mezclan. El agua propia de la fruta le da un entramado de aromas extraño, pero que a la vez resulta ser deliciosamente refrescante, y por si acaso, también te puedes comer el melón, por si acaso el estómago pide algo más. Nosotros, los colombianos, tenemos varios

STRIKER MAGAZINE 77


CALLE FÚTBOL, CALLE GOL

hábitos que acompañan ese periodo entre el final

tima jugada, esa emoción se hace hielo en sus ve-

del partido y el momento de partir, claro está que

nas.

una pertenece más al vademécum de la infancia,

Ya no ven al fútbol como un espectáculo propio

pero de igual manera, hacen parte del compendio

de la cancha, de la esencia futbolera, es más, de-

de cosas que solo en la calle vas a entender.

bido a la expansión de la TV, no se identifican con

Los “bolis”, son unas bolsitas de fruta conge-

un color o camiseta, sino que resultan seguir a 6

lada en una nevera cualquiera, recurrentemente

o 7 cuadros al mismo tiempo, y de estos, ni uno si

eran el trofeo del partido, porque los perdedores

quiera de su país, es más, ya no dicen “Quiero ser

son los que pagan por los mismos. La otra, es la

como este o aquel, quiero jugar así, quiero mov-

Malta con Roscón, un simil, de Dona relleno con

erme asá” sino “quiero aparecer en las revistas,

bocadillo de guayaba, queso o dulce de leche,

firmar contratos, salir en la tele, recorrer el mun-

según el gusto de los competidores, y que a lo

do”, y yo me pregunto, ¿La Pecosa. La caprichosa,

sumo, no llega a costar más de 40 centavos de

dónde la dejás, Hermano?

dólar.

Por eso, la invitación es a volver a la magia

Y la última, para los ya adultos, es el “refajo”,

del barrio, al juego de nuestros padres, abuelos,

un combinado de refresco de Cola roja con cerve-

o incluso, de nosotros mismos, el de la infancia, a

za que, servido bien frío, y en la mayoría de los

palpar otra vez el suave toque de la pelota, el gri-

casos por alguna dama de robusto aspecto que

to de Gol entre panas, el ver cómo de un sablazo

funge como mamá, suegra o tendera de cabecera

tuyo puede salir ese sentimiento desde el alma y

de alguno de los players, resulta ser más delicio-

todos se funden en un abrazo tan cargado de sen-

so y glorioso que el mismo vino consagratorio del

timiento y emoción.

Vaticano. Dos “polas”, medio litro de Cola con

Dejemos la máquina y el papel moneda a un

gas, y estás delante de la adalid de las reuniones

lado, regresemos atrás, abajo, a los sueños hu-

futbolísticas colombianas, la vía de entrada al an-

mildes pero a la vez mágicos, a ese encuentro

ecdotario de juego, la de risas y chistes, y pueden

donde no solo juegas, compartes, sonríes y dis-

pasar el tiempo que sea, pero todo, absoluta-

frutas aunque el líquido brote de la frente. Hay

mente todo, pasa por entre la cofradía y el men-

que pegar la vuelta a ese fútbol de valores, donde

cionado líquido vital.

no importa quién eres, de dónde vienes o para dónde vas, solo importa lo que muestres, y como

Al rescate ante la modernidad. No es solo culpa

lo muestres, solo importa tener una pelota cerca

del baile de los millones que el fútbol haya perdi-

para empezar a correr como locos cuerdos detrás

do tantos de sus valores, la tecnología, la llamada

de ella, solo vale lo sencillo, lo real, el sentido

“modernidad” ha hecho de las suyas, y no solo en

humano del deporte más popular del mundo. Bas-

nosotros, sino en los que vienen detrás, las nue-

ta con rencontrarse con él para entender por qué

vas generaciones que ven el fútbol como modelo,

el fútbol envuelve tanta hermosura, estética y pa-

más que como sentimiento.

sión, pero para eso, habrá que poner el mapa y

Ahora, gracias a los videojuegos, cualquier chico puede emular ser un DT consagrado, mover, poner, quitar, fijar, planear a su antojo, pero no lo vive en carne propia, no se planta en una grama a sentir el roce de la esférica susurrándole a sus pies. No sabe lo que es hacer un quite deslizante, tirar un caño, hacer un gol con la cabeza en la úl-

78 STRIKER MAGAZINE

localizar de vuelta la Calle Luna, Calle Gol.


Detrás del balón

Reportajes, historias, análisis y opinión sobre fútbol internacional

@Detrasdelbalon_

detrasdelbalon.com


DOSSIER


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

A

parecieron como de la nada aunque en realidad, en menor o mayor medida

siempre

estuvieron

ahí. Y, de repente, nos los topamos de bruces y comenzamos a verlos a cada momento, como esa ex-pareja

que

quieres

evitar a toda costa pero a la que no paras de encon-

trarte. El concepto no es nuevo pero si que se puso de relieve el pasado verano en el fútbol europeo, momento del año en el que nos bombardean con las palabras de venta, cesión, opción de recompra o cláusula de rescisión, vocablos a los que estamos muy habituados pero que en esta ocasión venían unidos a otros conceptos como derechos económicos, porcentajes de venta, propiedad

LA FÓRMULA, COMENZADA EN AMÉRICA LATINA, SE EXTENDIÓ RÁPIDAMENTE POR EUROPA, AUNQUE LA FIFA LE PUSO CERCO EN MAYO DE 2015. EN PORTUGAL LOS CLUBES PASARON A TENER SUS PROPIOS FONDOS DE INVERSIÓN, LA MAYORÍA IDEADOS POR EL BANCO ESPIRITO SANTO Y CON UNA RENTABILIDAD DEL 35% PARA SUS INVERSORES.

compartida y, claro está, fondo de inversión. Pero, ¿qué es un fondo de inversión? ¿De dónde viene

inversor obtiene un porcentaje de derechos del

y a donde va? ¿Cómo funciona y en que lugar se

jugador que utilizará posteriormente en un tras-

enamoró del fútbol?

paso futuro, con el único objetivo de rentabilizar

En una socieda marcada por la crisis

a lo grande el dinero invertido en primera instan-

económica, la industria del fútbol debe reorgani-

cia. El negocio, claro está, se encuentra toda vez

zarse y cambiar su modus operandi. No es nece-

que el futbolista sea fruto de un traspaso, cuyo

sario señalar que no es lo mismo una época de

importe pasará a repartirse entre los tenientes de

bonanza que un periodo de vacas flacas. De este

los derechos económicos en función de los por-

modo, los equipos pasan a diseñar sus plantillas

centajes repartidos. Un modelo de explotación

buscando calidad, esos jugadores indispensables

económica nada nuevo y al que muchos ya han

que necesitan en sus plantillas pero a un menor

señalado como una nueva forma de esclavitud

coste. Es el momento en el que comienzan a mov-

que conlleva una peligrosa especulación.

erse los agentes, que buscan su comisión, y hasta

El Comité Ejecutivo de la FIFA acordó la pro-

ahí se sigue el proceso que todos nos sabemos de

hibición de la propiedad de futbolistas por parte

memoria. Ocurre que en época de vacas flacas es

de empresas y fondos de inversión a partir del 1

el momento ideal que aprovechan los grupos in-

de mayo de 2015, aunque mantuvieron la vigen-

versores para adentrarse en el maravilloso mun-

cia de los contratos en vigor hasta su expiración.

do del fútbol, un paraíso de rentabilidad que no

Pero la FIFA, inmersa en un proceso de investi-

conoce fin. El dinero llama al dinero. Nos encon-

gación por corrupción, también planteó un pla-

tramos entonces con la aparición de fichajes que

zo transitorio a todos los clubes para adaptarse

llegan financiados -parcial o totalmente- por un

a la nueva situación y dejando en el horizonte la

grupo de inversores distinto al equipo en el que

necesidad de hacer una definición adecuada de

terminará jugando tal o cual futbolista. Ese grupo

“propiedad de terceros” para la normativa.

82 STRIKER MAGAZINE


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

La fórmula nace en América Latina, con una

16 años se estipulaba en unos 250.000 dólares.

gran difusión en Brasil y, sobre todo, en Argentina.

Su traspaso a un fondo daba la posibilidad de

El argentino es el mercado donde nos podemos

unas inversiones más bajas. Hasta 2001 existía la

encontrar la mayor cantidad de inversores ajenos

figura jurídica del pase, que permitía al jugador

a los clubes, o en terminología inglesa third-part-

seguir ligado al club una vez finalizado su contra-

ner ownership (TPO). Con una práctica tan extendi-

to. Una vez cambiada la normativa, el vínculo del

da no es de extrañar que cuando la Agencia Tribu-

futbolista pasa a ser efectivo solo durante la du-

taria argentina aprobó una resolución para evitar

ración de su contrato, condición básica para gen-

las operaciones con dinero negro apareciesen se

erar beneficios son sus derechos económicos. La

creasen dos registros que ayudaron a arrojar algo

modificación de la norma abría paso a los fondos

más de luz al tema de los fondos de inversión.

de inversión, siendo uno de los más relevantes el

Por una parte se encontraban los representantes

FIP Soccer BR1, bajo gestión del Banco Bradesco,

y por otra, los inver-

que maneja unos 20

sores. El artículo 18

millones de euros en

bis

del

reglamen-

to de traspasos de la FIFA prohíbe la intervención de un tercero en el negocio, aunque ya hemos visto que la ley no pareció tener trascendencia. En Argentina, la AFIP obligó a los hombres de negocios del fútbol a comunicar las operaciones con jugadores: identificación del futbolista, fecha de operación,

porcentaje

LA PREMIER LEAGUE MULTÓ EN SU DÍA AL WEST HAM PORQUE LOS DERECHOS DE MASCHERANO Y TÉVEZ, PROCEDENTES DEL CORINTHIANS, ERAN PROPIEDAD DEL FONDO MEDIA SPORTS INVESTMENT. EN BRASIL, SEGÚN DATOS DE MAYO DEL 2015, EL 90% DE FUTBOLISTAS DE PRIMERA PERTENECÍAN A TPO.

de participación, din-

activos con plazos de inversión fijados en 20 años. Los

TPO

no

tardaron en extenderse por toda Europa, siendo prohibidos primeramente en Inglaterra, Francia y Polonia pero haciéndose muy fuerte en Portugal. Es en territorio portugués donde los grandes clubes cuentan con sus propios fondos de inversión, la

mayoría

ideados

ero desembolsado y fecha en la que se recupera

por el Banco Espirito Santo. Creado en 2009, el

la inversión. De no ser así la Agencia Tributaria

fondo está participado en un 15% por el propio

obliga a los clubes, que ejercen de recaudadores,

club, generando dinero por dos vías en cada ven-

la aplicación de la máxima retención del impues-

ta, y en tres años ha generado una rentabilidad

to de ganancias, el 35% sobre el 90% de la op-

del 35% para sus inversores.

eración, que pasa a ser del 17’5% si el registo es correcto.

En la Comisión Nacional del Mercado de Valores portuguesa se registraron tres fondos que

En Brasil la práctica se extendió brutal-

tenían como objetivo la inversión en futbolistas:

mente. En mayo de 2015, según datos de Acorde

Benfica Stars Fund (con participaciones en los

Corporate, el 90% de los futbolistas de Primera

derechos económicos de Garay y Nolito y en su

en Brasil pertenecían a TPO.

día de Di María o Coentrao hasta su fichaje por el

En Brasil el pase del 30% de un jugador de

Real Madrid), Sporting Portugal Fund (Capel y Jef-

STRIKER MAGAZINE 83


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

fren) y Soccer Invest Fund. Por si fuera poco, una de las mayores figuras en el mundo de los representantes de jugadores, Jorge Mendes, asesoraba al fondo de inversión Quality Sports Investments. Quality Sports Investments, uno de los fondos de relevante importancia, se funda en 2011. Pasó a poseer los derechos de 15 jugadores, con la participación de 20 inversores y el asesoramiento de Jorge Mendes y Peter Kenyon, exdirectivo del Manchester United y Chelsea. Se registró en Jersey -territorio de tributación laxa- y contó con una inversión mínima inicial de un millón de libras, prometiendo una rentabilidad anual del 10%. En Inglaterra, la Premier multó en su día al West Ham porque los derechos de Mascherano y Tévez, que llegaban del Corinthians brasileño, eran propiedad del fondo Media Sports Investments. En ese aspecto, Tom Cannon, profesor de desarrollo estratégico de la Universidad de Liverpool, ya denunciaba en 2006 una práctica que creía peligrosa: “Hay dos grandes miedos en los aficionados. Primero, que los mejores jugadores se vendan buscando beneficios en contra de las necesidades del propio club. Después de todo son especuladores. Buscan dinero, no ganar títulos. Segundo, ¿dónde queda la lealtad de los jugadores a su equipo? Se socava el vínculo entre futbolistas y aficionados”. El desembarco de los fondos de inversión en España movió más de 100 millones en 2013 en un mercado en el que se aceptaban jugadores como aval, se financiaban fichajes y se costeaba su salario. Su actividad llegó a quedar recogida en el Plan de Sostenibilidad que elaborara el Consejo Superior de Deportes ya que permitió recortar la deuda de los clubes de la Liga tal y como se preveía para ese año (300 millones por temporada). El primer caso en España fue el de Roberto. El jugador del Benfica llegó al Zaragoza en el verano de 2011, poco después de que el club se declarase en suspensión de pagos. El fondo de inversión pagó 8’6 millones por el portero.

84 STRIKER MAGAZINE

LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN ESPAÑA MOVIERON MÁS DE 100 MILLONES EN 2013. SU ACTIVIDAD LLEGÓ A QUEDAR RECOGIDA EN EL PLAN DE SOSTENIBILIDAD ELABORADO POR EL CONSEJO SUPERIOR DE DEPORTES YA QUE PERMITIÓ RECORTAR LA DEUDA DE LOS CLUBES DE LA LIGA (300 MILLONES POR TEMPORADA).


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

Sergio Dompablo, uno de los autores de Fondos de Inversión y Actividad Deportiva advierte: “A los mal llamados fondos de inversión, porque en realidad son sociedades de capital riesgo, les interesa entrar en el fútbol, en general, pero desconfían de la estructura financiera de los clubes, en especial en el caso de España. El activo más claro es, pues, el futbolista, ya sea por sus derechos federativos o derechos de imagen, con los que los riesgos materiales son más fáciles de controlar”.

ATLÉTICO DE MADRID Y SEVILLA SON DOS DE LOS EQUIPOS QUE MÁS HAN RECURRIDO A LOS FONDOS DE INVERSIÓN CON OPERACIONES COMO LAS DE FALCAO, STEVANIC O KONDOGBIA.

Atlético de Madrid y Sevilla son dos de los equipos que más han recurrido a los fondos de inversión para sufragar operaciones. Stevanic, Babá, Botía o Kondgobia, en el caso del club sevillano, fueron jugadores contratados a través de fondos de inversión. El equipo colchonero explicó en su día que había ingresado 45 millones por el traspaso de Radamel Falcao, que tras ser uno de los activos en tres de los títulos que ganó el Atlético -Europa League, Supercopa y Copa del Rey- se marchó al Mónaco francés, por entonces recién ascendido y con una importante inyección económica del magnate ruso Rybolovlev. En el caso de Falcao, Doyen Sports adquirió el 33% de los derechos del futbolista colombiano a cambio de 20 millones con los que sufragar el fichaje. El Atlético pagó 40 millones al Oporto y dos años después, Radamel era traspasado al Mónaco por 45 millones. Hablamos de una plusvalía de 5 millones de la cual le corresponde la tercera parte al fondo de inversión. Doyen Sports participó también en las operaciones que llevaron a Negredo al Manchester City o a Kaká de regreso a Milán. Doyen Sports reconocía en 2013 su inversión de más de 100 millones en derechos federativos de futbolistas. Con socios en España y base en el Reino Unido, Doyen Sports se especializó en representación y en la compra de derechos de imagen, teniendo en Neymar y en el Cholo Simeone a dos de sus activos más importantes. Según informes publicados en 2013 se es-

LOS NÚMEROS DE NEYMAR En el fichaje de Neymar por el FC Barcelona hubo unos cuantos puntos oscuros que llevaron a la investigación de la operación para traerlo a España. El club catalán sentó la operación en 57 millones, aunque el total del montante podría sobrepasar los 90 millones. De entre el mar de números que generó el debate sobre el fichaje del brasileño cabe recordar que el 45% de sus derechos correspondían a fondos de inversión. Concretamente el 40% iba a parar al fondo DIS y el 5% al fondo TIESA, lo que generó que, al conocerse las cifras reales del fichaje, los fondos reclamasen mayores plusvalías.

STRIKER MAGAZINE 85


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

tima que en España se invirtieron más de 100

En la misma dirección de la prohibición

millones de capital privado en la adquisición de

frente a la regularización se explicaba Enrique de

derechos federativos de jugadores en el fútbol

la Mata, uno de los socios de Corporate Finance:

español, afectando a 13 de los 20 clubes de Prim-

“En España, por ejemplo, hay que distinguir en-

era División. A día de hoy, la mayoría de los equi-

tre los fondos regulados por la Comisión Nacio-

pos habrían recurrido a los fondos de inversión a

nal del Mercado de Valores, en los que podemos

excepción de Real Madrid, Barcelona y Athletic.

hablar de 220.000 millones de euros más unos

Uno de los problemas que se ponen sobre la

108.000 millones de gestoras extranjeras, y los

mesa es la falta de regularización con respecto a

puramente dedicados al fútbol, que han configu-

la existencia de los fondos, aunque la FIFA haya

rado un pequeño sector sin regulación. Las opera-

tomado cartas en el asunto. Lo cierto es que re-

ciones que han llevado a cabo en nuestro país son

cientemente Bruselas pasó a examinar si la pro-

unas 120 en los últimos dos años. La pretensión

hibición del máximo

de rentabilidad mín-

organismo del fútbol

ima está en torno al

mundial en relación con la participación de

terceros

derechos

en

los

económi-

cos de jugadores de fútbol era

profesional

compatible

con

las normas europeas, aunque hasta la fecha no se ha decidido sobre la apertura de un expediente Ricardo

formal.

Cardoso,

el

portavoz de materia de Competencia del Ejecutivo comunitar-

PARA ALGUNOS ESPECIALISTAS LA SOLUCIÓN SE DEBE ENCONTRAR EN LA REGULARIZACIÓN Y NO EN LA PROHIBICIÓN. SEÑALAN QUE LOS FONDOS CONTINUARÁN, INVIERTIENDO EN UNA OPCIÓN SOBRE EL DERECHO FEDERATIVO Y ENTRANDO EN RIESGO DE ADULTERAR LA COMPETICIÓN.

io, señaló que había recibido las denuncias de la LFP y la LPFP portuguesa.

15%”. Según las cifras de Acorde Corporate y Corporate Finance, el valor de los jugadores profesionales en Europa sería de alrededor de 19.500 millones. “Ha sido una herramienta útil para clubes de bajo poder adquisitivo, pero cuando se pierde el rastro de los propietarios, podemos entrar en el riesgo de la adulteración de la

competición”, señala de la Mata. La denuncia de la prohibición por vulnerar

En materia de falta de regularización, Sergio

las normas de la Unión Europea, es una situación

Dompablo advertía que la práctica “continuará

que puede abrir nuevas puertas a una situación

pese a la prohibición porque hay pocas salidas

que muchos consideran el principio de algo alar-

más para el sostenimiento del fútbol como indu-

mante. En definitiva sigue siendo una lucha entre

stria. Si está prohibido comprar los derechos fed-

los que consideran a los fondos de inversión un

erativos, se invertirá, por ejemplo, en una opción

instrumento legítimo dentro del sistema de libre

sobre el derecho, o se recurrirá a triangulaciones

mercado al que los clubes pueden acudir ante la

para evitar la prohibición, que ha sido como pon-

falta del crédito bancario y entre los que lo con-

er puertas al campo. Lo adecuado, en mi opinión,

sideran un arma de doble filo que convierte a los

habría sido regularlos”.

futbolistas en esclavos, descapitaliza a los clubes

86 STRIKER MAGAZINE


LOS FONDOS DE INVERSIÓN EN EL FÚTBOL

y puede llevar a sospechosas prácticas a la hora de formar las alineaciones.

bolista. En el fondo de todo, acusaciones cruzadas,

En la defensa de los fondos, el presidente de

sobre todo a la Premier por parte de la LFP, ya

la LFP, Javier Tebas, señaló que: “Hemos calcula-

que tiene prohibidos los fondos de inversión y a

do que hasta ahora los fondos de inversión le han

la que se ve como un elemento de presión sobre

supuesto unos ingresos de 100 millones de euros

la FIFA para llegar a prohibirlos en todas las com-

al fútbol español y el objetivo es triplicar esa ci-

peticiones internacionales y así poder incremen-

fra en dos temporadas porque con esa entrada

tar su hegemonía económica. Javier Tebas, en su

de dinero mantendríamos talento y podríamos

defensa, considera a los TPO como estratégicos

fichar jugadores de primer nivel. Queremos que

para poder hacer frente al pujante crecimiento de

los fondos se regulen”, mientras que el conseje-

la Premier League: “Si no podemos utilizarlos en

ro financiero de la Liga aportaba las propuestas

cinco años la Premier será como la NBA y el resto

necesarias para alca-

de campeonatos hab-

nzar la regularización:

rán perdido interés.

“Hemos

hecho

una

propuesta por escrito detallada y aprobada por los clubes, por la que no se podrían utilizar con menores de edad, que el máximo del porcentaje que pueda tener un TPO sobre

los

derechos

económicos de un jugador no sea mayor de un 50%, o que un club no pueda tener

EN EL FONDO DEL ASUNTO MUCHOS INTERESES CON LA PREMIER LEAGUE EN EL PUNTO DE MIRA. JAVIER TEBAS SEÑALABA QUE “SI NO PODEMOS UTILIZAR LOS FONDOS, EN CINCO AÑOS LA PREMIER SERÁ COMO LA NBA Y EL RESTO DE CAMPEONATOS HABRÁN PERDIDO INTERÉS”.

Esto

puede

derivar

que los grandes clubes decidan

crear

una

Liga europea. Poder utilizar los fondos es tan importante como la venta centralizada de los derechos televisivos”. Es evidente que el dinero llama al dinero y que el capital que logran mover los fondos de inversión

más de seis jugadores

es un caramelo que

bajo esa condición”.

pueden aprovechar li-

En la misma línea de defensa se mostraba Miguel Ángel Gil Marín, consejero delegado del

gas emergentes o en vías de un desarrollo a la alza. Pero ¿hasta qué punto?

Atlético de Madrid, quien advirtió que: “Nosotros hemos duplicado los ingresos, hemos jugado diez finales y ganado siete títulos desde que en 2008 empezamos a utilizar este tipo de financiación”. En el lado contrario el sindicato español y mucho más arriba, claro está, la FIFA, la UEFA y el sindicato internacional de jugadores, quienes se mantienen en su posición de considerar a los

Un texto de Julio Sonseca y Virginia Villena.

fondos como dañinos y como un instrumento que

Gráfico de El Mundo.

puede adulterar una competición, al margen del

Información y consultas de El País, El Mundo, Pú-

tan traído y llevado tema de la esclavitud del fut-

blico, El Economista y El Confidencial.

STRIKER MAGAZINE 87


ZONA RETRO


ALCIDES GHIGGIA 90 ROBIN FRIDAY 102


ALCIDES GHIGGIA EL HOMBRE QUE SILENCIÓ MARACANÁ Anotó uno de los goles más famosos de la historia del fútbol. Logró silenciar uno de los estadios más míticos y alimentó una leyenda. Después malvivió en Montevideo. La caprichosa vida quiso que Alcides Ghiggia se fuese para siempre en el 65 aniversario del Maracanazo. TEXTO: BERENICE DÍAZ



ALCIDES GHIGGIA

E

staba en el lugar adecuado en el momento justo. Obdulio Varela corre con la pelota y se la pasa a Ghiggia. Ghiggia la suelta, se la deja a Julio Pérez y echa a correr. Julio Pérez levanta la cabeza y lo ve, rápido como el que más. Pérez le devuelve el balón. Ghiggia se zafa de Bigode y escucha gritar a Míguez: “¡Pásala,

Alcides!”. Se lo dice dos o tres veces, entrando por el centro. Lo ha escuchado perfectamente. Barbosa, el portero de Brasil, también ha escuchado a Míguez. Trece minutos antes de la jugada, Ghiggia ya había metido un pase para Schiaffino que servía para empatar el encuentro. Barbosa no va a permitir que ocurra otra vez por lo que se mueve con la intención de interceptar un nuevo centro de Ghiggia. “¡Pásala, Alcides!”. En una milésima de segundo, Ghiggia ha decidido no centrar a Mïguez. Patea la bola. 200.000 personas se quedan en silencio, un silencio que hiela la sangre y parte el alma. Gol. Ha sido gol. Montevideo, 1947-1949. El chico, con el paso de los años, tomó porte de estrella de Hollywood. Hasta entonces, Alcides había crecido en el seno de una familia hincha de Peñarol, motivo por el cual el joven Ghiggia dejó de jugar al baloncesto para Nacional. Como si de una línea marcada por el destino se tratase, su vida fue poco a poco ligándose al fútbol. Su familia -sobre todo su padre- era estricta, cuadriculada, de esas que saben qué es lo mejor para un hijo y qué no lo es. Cuando Alcides tocaba la adolescencia sus padres parecían tener bastante claro qué no era bueno para su hijo. Fue por ello que Ghiggia dejó de estudiar mecánica electrónica en la Universidad Técnica de Uruguay y se vio pateando un balón con el objetivo de jugar al fútbol en Sudamérica. Cosas de la vida el chico no pasó una prueba para el Atlanta y tuvo que regresar a Uruguay. Fue entonces cuando Nacional volvió a fijarse en él,

92 STRIKER MAGAZINE


ALCIDES GHIGGIA

aunque en esta ocasión no lo querían para el baloncesto, sino para el fútbol. Pero su madre, hincha de Peñarol, se lo había advertido claramente: “Si vas a Nacional, no pisas más esta casa”. Era 1947 y Alcides terminó fichando por Peñarol equipo donde se curtió y en el que Emérico Hirsch, el entrenador húngaro que dirigía el equipo por entonces, decidió ponerlo de titular. Para ese día ya era el año de 1949 y la decisión de haber entrado en Peñarol comenzaba a dar sus frutos. Además, el Mundial de 1950 se acercaba y Alcides tenía una ocasión única de meterse en el combinado nacional. Por suerte no había pasado las pruebas con Atlanta y no se encontraba allí, sino que estaba en Peñarol. Hubo un tiempo en el que los jugadores que jugaban fuera no eran llamados a la selección uruguaya. Río de Janeiro, 1950. Ghiggia era un don nadie.

ALCIDES TERMINÓ FICHANDO POR PEÑAROL. SU MADRE SE LO HABÍA ADVERTIDO CON CLARIDAD: “SI VAS A NACIONAL NO PISAS MÁS ESTA CASA”. QUIZÁ FUESE EL DESTINO. EN 1949 EMÉRICO HIRSCH LO METÍA DE TITULAR Y SE LE ABRÍAN LAS PUERTAS PARA EL MUNDIAL DE BRASIL.

En Brasil apenas si lo conocían. Había entrado como titular en Peñarol un año antes, era joven, con buena planta y tenía calidad y olfato de gol, pero seguía siendo un don nadie. Todo el mundo hablaba de Obdulio Varela, el capitán de Uruguay y de otros tantos que se movían por la cancha, pero a Alcides no lo conocía nadie. Brasil había montado el Mundial en casa con el objetivo de levantar el trofeo. Nadie podía impedirlo y todo estaba saliendo a pedir de boca. La canarinha arrasaba en el césped a sus rivales y habían dado la vuelta al mundo las goleadas que habían endosado a España y a Suecia. 6 a 1 y 7 a 1. Eran invencibles y llegaban a la final como los favoritos indiscutibles. El clamor popular comenzó a celebrar el título horas antes de que el árbitro pitase el inicio de la final. Nada ni nadie podía detener a la apisonadora en la que se había convertido Brasil. Hasta que apareció Uruguay. Hasta que apareció Alcides Ghiggia. Uruguay se presentó en la final después de sumar a duras penas en sus dos anteriores encuentros. Derrotó 3 a 2 a Suecia y empató a 2 goles frente a España. Ghiggia había marcado en todos

STRIKER MAGAZINE 93


SOLO TRES PERSONAS SILENCIARON MARACANÁ. EL PAPA, FRANK SINATRA Y YO.



ALCIDES GHIGGIA

los partidos del torneo, pero quizá con eso no era suficiente. Todo pintaba que sería coser y cantar para los brasileños. Roma, 1953. La vida no podía sonreirle más a Alcides. Regresó a Peñarol tras el Mundial de Brasil y levantó el título de campeón de Uruguay. Era ya una celebridad con lo que eso suponía, sobre todo para el bolsillo. En 1952 Alcides perdía la cabeza con Juan Carlos Armental, el colegiado que dirigía el clásico entre Peñarol y Nacional y la Federación lo suspendía 15 meses. Golpe bajo. Llamó entonces a su puerta la Roma, algo bastante inédito para la época ya que pocos jugadores sudamericanos tenían la oportunidad de jugar en Europa. Su llegada a Italia fue propia de una estrella mundial, con cientos de aficionados esperando su llegada en el aeropuerto. Debutó contra el Charlton, delante de 55.000 tifossi que acudieron para verlo y permaneció nueve años en tierras italianas: ocho temporadas en la Roma -ganando una Copa de Europa- y una en el Milan -donde se alzó con el scudetto-. Ghiggia había crecido como jugador, triunfaba y, como consecuencia, se hacía de oro. “En dos años hice doce millones de liras”, contaba Alcides. “No sé cuanto era, pero sé que me favorecía”. Así era. Alcides vestía con ropas de piel, tenía tres Alfa Romeo -un coupé Superligera, un Julieta y un convertible-, se codeaba con personajes de la talla de Gina Lollobrígida, Vittorio Gassman o Ana Magnani, se alojaba en hoteles de cinco estrellas y sufría el acoso de los paparazzi. Toda una celebredidad. las piedras, 2002. Ghiggia decidió dejar Montevideo. Llenó una maleta con algo de ropa y con sus medallas y se marchó. Debía ser 1992. Él ya estaba jubilado y optó por retirarse a Las Piedras, a 40 kilómetros de Montevideo, una pequeña ciudad rodeada de viñedos donde, claro está, todo el mundo lo conoce.

96 STRIKER MAGAZINE


ALCIDES GHIGGIA

Tiene 66 años y está jubilado. El Estado uruguayo le da unos 15 mil pesos (cerca de 600 eu-

Montevideo, 2002. Uruguay se levantó estremeci-

ros) de jubilación. Los medios solo se acuerdan

do. En los periódicos se podía leer: “Ghiggia debió

de él cuando llega el 16 de julio.

desprenderse de varios recuerdos que atesoraba de su glorioso pasado deportivo y remató varias

río de janeiro, 1950. La táctica parecía estar clara.

medallas para lograr ingresos que le permitieran

Alcides estaba en su mejor momento. Había ano-

solucionar problemas impostergables”.

tado en todos los partidos del torneo por lo que,

Una de sus medallas más valiosas había sido

antes de salir al césped, el técnico y sus com-

tasada en 1.600 dólares y fue a parar a manos de

pañeros se pusieron de acuerdo en que a Ghiggia

Paco Casal, empresario del fútbol, representante

tenían

que

lloverle

balones. Alcides explotó su velocidad como pudo por la derecha. Le llegaban balones largos y él encaraba, buscaba, luchaba y estaba más enchufado que nunca. Unas horas antes se había visto a gente por las calles celebrando

la

victoria

brasileña. Nada más conocerse finalistas

los se

dos había

optado por un claro vencedor. Y no era Uruguay. La prensa se había vuelto loca y ya

de jugadores y propi-

uruguay se levantó estremecida. la noticia había calado hondo entre los habitantes del país. fue a parar a manos de un socio de paco casal, un empresario del fútbol, y la habían tasado en 1.600 dólares. ghiggia se había visto obligado a vender la medalla de maracaná.

etario de los derechos de televisión de la Federación uruguaya. Era la medalla de Maracaná. Roma, 1953. Ghiggia es ya todo un personaje público y famoso en Italia. A pesar de ello, deportivamente

hay

quien todavía piensa que decepcionó, aunque la hinchada romana sigue recordándolo como un fino estilista al que le gustaba repartir juego. La

fama

había

llevado a Alcides a

veía a la canarinha le-

realizar una serie de

vantando la ansiada

inversiones

que

Copa del Mundo.

terminaron

precisa-

no

La primera mitad terminó con empate a cero.

mente bien. Siempre se le achacó que no supiese

Todo pareció hundirse al arrancar la segunda mit-

rodearse de buena gente y que no tuviese los

ad. Gol de Brasil.

mejores consejeros. Sus negocios iban en picado

Pero Ghiggia seguía sobre el terreno de juego. En el minuto 65 Obdulio levantó la cabeza y lo

pero Ghiggia seguía siendo el centro de atención y a él le gustaba.

vio. Le pasó la pelota y Alcides la condujo con

Alcides abandonó la Roma después de disputar

fuerza y velocidad. Una de esas cabalgadas de

201 partidos y anotar 10 goles. En 1963 regresaba

película. Llegó al área brasileña y centró medido

a Uruguay, 13 años después de aquel glorioso día

a Schiaffino. Gol de Uruguay. 1-1.

en Maracaná. Aquellos campeones ya se habían

STRIKER MAGAZINE 97


ALCIDES GHIGGIA

retirado, pero Ghiggia quería seguir en activo. El

na al Sud América por el color naranja de su vesti-

físico le aguanta bas-

menta- Alcides decide

tante bien por lo que

colgar las botas. Fal-

Alcides continuará jugando hasta pasados los 40 años. Pasó

por

Danu-

bio, equipo que venía del

subcampeonato

en Uruguay en 1954, siete

temporadas

después de su llegada a Primera, y después recaló América,

en

el

equipo

Montevideo

Sud de

ghiggia recibía 15.000 pesos del estado uruguayo, que además le consiguió un empleo en los casinos municipales. aún así tuvo que vender algunas pertenencias y sus dos casas.

tan siete días para su 42º cumpleaños. las

piedras,

2002.

Cuando Alcides deja el fútbol tiene que ponerse a trabajar. Al igual que había ocurrido con sus antiguos compañeros, el Estado le otorga a Ghiggia una pensión y le

habitual

da un empleo público,

de la Segunda y que

que en su caso fue en

había tenido sus años de gloria en la década de

los casinos municipales, un trabajo que ocupará

los 50, alcanzando el cuarto puesto en la Primera

hasta cerca de 1990, cuando se jubila. A partir de

División en 1958.

entonces Alcides recibe un total de alrededor de

Ya en las filas de los buzones -como se denomi-

98 STRIKER MAGAZINE

600 dólares -unos 15.000 pesos uruguayos- pero


ALCIDES GHIGGIA

el renault clío con el que sufrió el accidente fue un regalo de paco casal. el camionero que impactó con el vehículo se saltó un stop y su conductor acabó en prisión.

no parece ser suficiente. Como relataría después

el tema y reniega de todo lo que se contó en su

su mujer, Alcides es un peligro con el dinero y

día. Pero es mentira, o al menos, no todo lo que

es ella quien tiene que ayudarle a administrarlo.

cuenta es verdad. Ghiggia saca la medalla cada

Ghiggia se ha visto obligado a vender sus medal-

vez que le preguntan por ella para certificar que

las y dos propiedades que poseía: una casa en El

no la vendió en ningún momento. Lo cierto es que

Pinar y otra en Montevideo.

el preciado tesoro mundialista se tasó en 1.600 dólares y se vendió pero el comprador, un socio

montevideo, 2012. A Ghiggia siempre le gustaron

del empresario Paco Casal decidió devolvérsela.

los coches. Fueron, junto a las mujeres, una de

Un par de periodistas indagaron entonces en

sus grandes pasiones. Quizá fue en Italia donde

la historia de la medalla. Al parecer Paco Casal

más los disfrutó, debido a que invirtió mucho del

tenía una buena relación con Ghiggia y le daba

dinero que ganaba en llenar su garaje de lujosos

unos 400 dólares al mes. También le regaló un

Alfa Romeo.

Renault Clío.

Han pasado unos años desde que Ghiggia tuvo que vender su medalla. Y las casas. Recibió 6.000

montevideo, 2014. No puede evitar emocionarse.

después de formar parte de un documental y cada

Alcides Ghiggia ya andaba delicado de salud y eso

vez que lo reclaman los medios advierte que co-

era algo más que evidente. No había pasado por

bra por las entrevistas. A muchos periodistas no

sus mejores días después del accidente y aunque

les gusta, aunque el 16 de julio no tienen más re-

seguía conservando esa sonrisa y esa mirada, las

medio que aceptar.

secuelas no pasaban desapercibidas. Era un par-

Muchos siguen dándole vueltas a la venta

tido entre Uruguay y Jordania en la repesca para

de su medalla de Maracaná. Alcides no esquiva

el Mundial de Brasil 2014. “Ñato”, como también

STRIKER MAGAZINE 99


ALCIDES GHIGGIA

para la historia. El partido de fútbol por excelencia. La gesta que quedaría para la eternidad. Estaba en el lugar adecuado en el momento justo. Obdulio Varela corre con la pelota y se la pasa a Ghiggia. Ghiggia la suelta, se la deja a Julio Pérez y echa a correr. Julio Pérez levanta la cabeza y lo ve, rápido como el que más. Pérez le devuelve el balón. Ghiggia se zafa de Bigode y escucha gritar a Míguez: “¡Pásala, Alcides!”. Se lo dice dos o tres veces, entrando por el centro. Lo ha escuchado perfectamente. Barbosa, el portero de Brasil, también ha escuchado a Míguez. Trece minutos antes de la jugada, Ghiggia ya había metido un pase para Schiaffino que servía le llamaban, recibía un merecido homenaje en el

para empatar el encuentro. Barbosa no va a per-

estadio Centenario. Era el único héroe del Ma-

mitir que ocurra otra vez por lo que se mueve

racanazo que seguía vivo.

con la intención de interceptar un nuevo centro de Ghiggia. “¡Pásala, Alcides!”. En una milésima

montevideo, 2012. Era un 12 de junio y el impacto

de segundo, Ghiggia ha decidido no centrar a Mï-

del camión contra el Renault Clío que le había re-

guez. Patea la bola. 200.000 personas se quedan

galado Paco Casal pudo ser mortal de necesidad.

en silencio, un silencio que hiela la sangre y parte

Viajaban Ghiggia, Beatriz, su esposa, y su cuñada.

el alma. Gol. Ha sido gol. “Fue la primera vez en mi

Alcides no llevaba el cinturón de seguridad. Trau-

vida que escuché algo que no fuera ruido. Sentí el

matismos en tórax y cabeza, fracturas en rótula,

silencio. Parecía que todo había terminado”, con-

brazo y tobillo, lesión de cadera y deficiencia

tó años más tarde Juan Schiaffino. En el cielo de

pulmonar fueron el resultado del choque.

Brasil todavía se escucha el eco de la narración

Ghiggia tuvo que ser internado de urgencia y

de un momento épico: “Dio para Ghiggia. Ghiggia

pasó 37 días en el hospital en coma inducido tras

devuelve a Julio Pérez que la da en profundidad

la operación que le realizaron por sus múltiples

al puntero derecho. ¡Corre Ghiggia! ¡Corre Ghiggia!

lesiones internas. El camión se había saltado una

¡Se aproxima al arco de Brasil! ¡Tira! ¡Gol! ¡Gol de

señal de stop. Su conductor, Hugo Umpiérrez, era

Uruguay! ¡Ghiggia! Segundo gol de Uruguay. Dos

procesado más tarde por un delito de “lesiones

a uno”. La fiesta ha terminado en la calle y las

graves calificadas por resultado múltiple” y pasó

gradas del estadio son un auténtico funeral. Na-

dos meses en prisión. Fallecería un año más tarde

die da crédito a lo que está ocurriendo. Es un 16

después de sufrir un accidente laboral.

de julio de 1950. Ghiggia ha marcado el segundo. Uruguay es campeona del Mundo. Acaba de tum-

río de janeiro, 1950. Terminaría siendo un día

100 STRIKER MAGAZINE

bar a Brasil en Maracaná.


xtremefutbol.com



un texto de álvaro ramírez

ROBIN FRIDAY EL MEJOR JUGADOR QUE NUNCA VIMOS

Sexo, drogas, rock’n’roll y fútbol fueron los pilares básicos en los que se sustentó la vida de uno de esos jugadores únicos. Desaliñado, drogadicto, alcohólico y maldito, Robin Friday nunca jugó en Primera, pero levantó estadios en la Second Division con actuaciones memorables. Nunca lo vimos jugar pero dicen que fue uno de los mejores futbolistas del mundo. Esta es su historia.


ROBIN FRIDAY

D

e entre todos los antros que pueda haber a lo largo y ancho

del

Reino

Unido, conocía bastante bien muchos de ellos. Algunos eran como su segunda casa, cuando no eran la primera. En unos era el rey y en otros un despojo humano al que largaban a patadas y al que no volvían

a dejar entrar.

Frecuentaba el Boar’s Head, en Reading,

donde lo habían hechado más de cien veces por sacarse la polla por la bragueta y el sitio en el que, aún con todo, le aconsejaban marcharse a casa a una hora prudente; saltaba desde el segundo piso del Top Rank a la pista de baile junto con otros compañeros sin importarle demasiado su integridad física, y nada más tocar el suelo se movía como si le estuviesen dando espasmos; y, sobre todo, era uno más de la entrañable fauna que podía encontrarse en el Churchill’s, una ratonera de Reading donde se daban cita delincuentes de todos los escalafones, putas, p o l i t o x icómanos y gente que ya no tenía nada que perder. Fue allí, en el Churchill’s, donde un joven con melena, sucio, borracho y drogado, entró, miró a la clientela, se puso en medio de la pista de baile y se quitó la gabardina para ponerse a bailar. Estaba totalmente desnudo. - ¿Quien cojones es ese payaso? - preguntó uno de los habituales. - Eh, cuida tu boca, gilipollas. Es el mejor futbolista que he visto en mi vida. Así parecía ser. El prestigioso David Coles, de la BBC, lo había incluído en una lista de los mejores jugadores de la historia junto a Maradona. Era Friday. El puto Robin Friday.

104 STRIKER MAGAZINE


ROBIN FRIDAY

COMENZÓ A CONSUMIR MUY PRONTO.PRIMERO FUERON EL ALCOHOL Y EL SPEED. CON 16 AÑOS FUE DETENIDO POR ROBO Y PASÓ 14 MESES EN EL REFORMATORIO DE BORSTAL.

acton, 1952. A unos diez kilómetros de Charing

en el Brentford antes del estallido de la Segunda

Cross, en el oeste de Londres, se encuentra Ac-

Guerra Mundial y su padre se había encargado de

ton, un enorme barrio obrero londinense donde

transmitir la emoción del fútbol a sus hijos, a los

nacieron Robin y su hermano gemelo Tony un 27

que comenzó a llevar a partidos cuando apenas

de julio.

contaban con dos años y con quienes solía jugar a

Como a otros tantos, sus orígenes marcaron

la pelota los domingos en el parque.

profundamente su deriva en la vida. Hijos de un

Fue también su padre quien advirtió las in-

joven matrimonio de clase baja, Alf Friday, un con-

creíbles capacidades de Robin en el fútbol. Era

ductor para una empresa de lavandería, y Sheila,

un chico que destacaba en cualquier posición y

que se habían casado con 20 años, los dos her-

aunque en muchas ocasiones se empeñaban en

manos crecerían en un ambiente en el que pre-

ponerlo bajo palos -era extremadamente ágil y

dominaba la pobreza y las malas artes para salir

tenía unos increíbles reflejos- a Robin le gustaba

de ella, además de otros hábitos no demasiado

lo de marcar goles.

saludables para un par de chicos de corta edad.

Su padre no estaba por la labor de que Robin

Tony y Robin se complementaban, como bue-

desperdiciara todo su talento en el fútbol por lo

nos gemelos. Tony era el aplicado y extrovertido,

que no dudó en presentar a su hijo a los clubes

Robin el chico tímido y mal estudiante. A pesar

que habían mostrado interés. Fueron primero el

de tener algo de alergía a la escuela, Robin había

Queens Park Rangers y más tarde el Crystal Palace,

desarrollado ciertos talentos artísticos y también

hasta que con 13 años Friday pasó sobradamente

deportivos. Era un excelente dibujante y le había

las pruebas para jugar en el Chelsea. Pero había

dado por el tenis, el cricket y los bolos. Pero

algo más allá de las cualidades técnicas para lo

donde demostraría una mayor habilidad sería en

que Robin no estaba preparado. En un conjunto

el fútbol.

de la entidad del Chelsea perseveraban la disci-

La familia de Friday era de tradición f u t b o l era. Su abuelo, Frederick Riding, había jugado

plina y dominaban unas normas, algo para lo que el joven parecía no haber nacido.

STRIKER MAGAZINE 105


ROBIN FRIDAY

Robin y su hermano pasaron a engrosar las filas

mucho. Además, su carácter indomable no era una

del Acton British Legion Reserves cuando con-

garantía para que los empleos le durasen demasi-

taban con 14 años y jugaron un par de partidos

ado tiempo. Las fiestas, el alcohol y las drogas

junto a su padre. Para entonces Friday ya había

eran caras y debía conseguir el dinero para man-

demostrado sobradamente que no estaba prepa-

tenerlas de cualquier forma. Todo empezó con

rado para las obligaciones de la escuela, que odi-

pequeños robos.

aba los estudios y que, al margen del fútbol, vivía

A los 16 años sufrió su primer arresto pero

movido por otros intereses. A los 15 años dejaba

fue puesto en libertad por no tener antecedentes

el colegio.

y por el agravante de padecer asma. Tres meses después volvía a ser cazado en un hurto y le

it’s a wild, wild world. Acton no era muy dis-

c a y eron 14 meses que pasó en el reformatorio

tinto a la mayoría de barrios obreros que se ex-

de Borstal, en Feltham.

tendían a lo largo y ancho de Londres. Y no era distinto porque, en el fondo, los problemas que

de borstal al encuentro con charlie hurley. 14

azotaban a Inglaterra eran iguales para todos los

meses en Borstal no cambiaron absolutamente

que se partían el lomo de sol a sol. Con sus co-

nada. En el reformatorio, ubicado dentro del

sas buenas y sus cosas malas, los vecinos de Acton sobrevivirían sin más remedio a los reveses políticos, sociales y económicos que comenzaría a arrastrar el basto territorio de Isabel II a mitad de la década de los 60. Los Friday se habían mudado a South Acton después de que Sheila diese a luz a los gemelos. Con poco dinero en los bolsillos pasaron los primeros años de vida de Tony y Robin en casa de los padres de ella con no demasiadas comodidades. South Acton no era ni mejor ni peor que donde vivían. Era simplemente lo que había y lo único a lo que podían aspirar después de que la casa prefabricada que alquilasen en Acton Green se cayese a pedazos. Para entonces el camino de Robin se había desviado. Y tan solo tenía 15 años. El carácter de Friday cambió por completo. Comenzó a salir habitualmente, le gustaba bailar, la música, sobre todo el rock, y sus coqueteos con el alcohol y las drogas empezaban a irse de las manos. Fueron las pastillas, principalmente speed, las que le llevaron a tener sus primeros problemas. Robin había trabajado como aprendiz de escayolista, de repartidor en una tienda y de limpiaventanas, pero su corto sueldo no le daba para

108 STRIKER MAGAZINE


ROBIN FRIDAY

CHARLIE HURLEY, EL ENTRENADOR DEL READING, SE QUEDÓ PRENDADO DE FRIDAY. SU HISTORIAL DELICTIVO Y SUS PROBLEMAS CON EL ALCOHOL Y LAS DROGAS NO LO ECHARON ATRÁS. LO FICHÓ POR 750 LIBRAS.

sistema de prisiones del Reino Unido, Friday hizo un par de amistades, se puso en forma y no tardó en destacar en el equipo de fútbol del penal. Desde la llegada de Friday el equipo de Borstal comenzó a ganarlo todo y él era su estrella indiscutible. Sus actuaciones en el equipo le llevaron a ser elegido como el mejor jugador de la liga del sistema penitenciario británico algo que le sirvió para tener algunos privilegios. Entre ellos un par de días de permiso que Robin dedicaba a entrenar con los juveniles del Reading, con quienes llegó a disputar unos cuantos partidos de la South East Counties League, uno de los torneos de juveniles del sur de Inglaterra. Cuando salió de Borstal todo continuó igual. Friday rechazó las ofertas de un par de equipos que lo habían tanteado y siguió con su alocada vida nocturna como si nada hubiese pasado. Drogas, mujeres y borracheras. Y no precisamente en ese orden. Al poco tiempo de terminar su condena en Borstal conoció a Maxine Doughan, una chica de raza negra a la que dejó embarazada y con la que se fue a vivir. La relación interracial con Maxine le trajo más de un quebradero de cabeza, pero a Robin no le importó. En un barrio como Acton, víctima como tantos otros de la explosión del racismo que poco después aprovecharía la extrema derecha, la r e l ación de Friday con Maxine no estaba bien vista. Perdió a muchos amigos que le retiraron la palabra, le costó alguna que otra paliza en el pub y se deterioró la relación con su padre. Nada de todo eso echó a Friday para atrás. Terminó casándose con Maxine cuando ambos apenas contaban con 17 años y tuvieron a Nicole, hoy en día una abogada de sobrada reputación. Eso sí, el matrimonio no duró mucho. Robin continuó trabajando para pagarse los vicios y también siguió jugando al fútbol. Pasó por el Walthamstow, un club amateur de la Isthmian League donde jugó por 10 libras semanales y de donde lo echaron por una pelea y más tarde

STRIKER MAGAZINE 107



ROBIN FRIDAY

por el Hayes, otro equipo amateur donde cobraba

más antiguos -y románticos- del mundo. El sorteo

30 libras semanales y donde conoció a un par de

enfrentó al Hayes con el Bristol, partido en el que

asfaltadores que le introdujeron en el oficio. No

Friday ofreció una muy buena actuación y donde

era el sueño de su vida, pero estaba bien pagado.

su equipo terminó llevándose la victoria.

Friday destacó muy pronto en el Hayes. Era

En la siguiente ronda el Hayes quedó empare-

como si, de repente, hubiese sentado la cabe-

jado con el Reading, un equipo mucho más supe-

za. Pero no era así. Serio y un número uno en el

rior y que se encontraba en la Cuarta División. El

t e r reno de juego, su vida privada seguía siendo

Hayes logró sacar un épico empate a cero en el

un caos sin solución. Bebía hasta altas horas en el

primer partido a domicilio pero cayó 1-0 en el re-

pub y muchas veces sus compañeros lo encontra-

play.

ban durmiendo en algún banco del parque. Llega-

Charlie Hurley no le había quitado el ojo du-

ba tarde a los entrenamientos y por si eso fuera

rante los dos encuentros al muchacho desaliñado

poco también a los

y rudo que campaba a

partidos. En una oc-

sus anchas por el ter-

asión, el Hayes tuvo

reno de juego. Tenía

que comenzar su encuentro con 10 jugadores.

Friday

no

aparecía por ningún sitio. Avanzado el partido, Robin apareció todavía borracho, entró al terreno de juego y nadie se preocupó por él debido a su estado. Anotó el gol de la victoria. Eso sí, no lo recordaría. En una de sus jor-

HURLEY ERA INCAPAZ DE ENDEREZAR EL RUMBO DE FRIDAY. DEBUTÓ CON CONTRATO PROFESIONAL EN EL READING EL 10 DE FEBRERO DE 1974 FRENTE AL EXETER EN UNA CÓMODA VICTORIA EN LA QUE ANOTÓ DOS GOLES.

nadas laborales como

pinta de estrella del rock venida a menos pero

parecía

tener

más cojones que ninguno. Friday se había encarado a los veinte minutos del partido con la mitad del equipo del Reading -y con parte del banquillo-, sobre todo con Steve Death, su portero, al que dejó un par de recados en forma de patada.

asfaltador durante el

Charlie

Hurley

mes de julio de 1972, Robin sufrió un accidente

había sido internacional con Irlanda y en I n g l a -

que casi le cuesta la vida. El andamio sobre el que

t erra pasó por las filas del Millwall, el Sunderland

estaba subido se venció y fue al suelo. Robin cayó

y el Bolton. Había llegado al Reading en 1972 y

sobre una verja metálica de pinchos. Uno de ellos

su mayor logro hasta la fecha había sido su épico

se le ensartó en el trasero, le atravesó el estóma-

doble partido frente al Arsenal en la cuarta ronda

go y casi le perfora un pulmón. Se levantó, se sacó

de la FA que ilusionó a 20.000 almas en Elm Park.

él mismo el hierro y pidió ayuda. La operación a

El Reading había finalizado aquella temporada en

la que le sometieron duró horas, pero no iba a ser

decimocuarta posición y las cosas no iban a me-

fácil quebrar a Friday. En octubre, el muchacho

jorar demasiado.

estaba de vuelta en el Hayes.

Espió a Friday durante semanas y cada cosa que

Para entonces el equipo se encontraba en ple-

descubría era peor que la anterior. Las recomen-

na competición de la FA Cup, uno de los torneos

daciones desde su cuerpo técnico no podían ser

STRIKER MAGAZINE 109


ROBIN FRIDAY

positivas. Aquel muchacho solo traería problemas. Además, con semejante caos de vida iba a ser casi una misión imposible llevarlo por la senda de la regularidad. “Quiero a ese Friday”, era lo único que contestaba Hurley. Robin Friday se marchaba del Hayes después de 67 partidos donde había anotado 46 goles -la mayoría de ellos borracho- y llegaba al Reading en enero, mediada la temporada, por 750 libras y un contrato amateur. gloria en el reading. Podía ser una noche cualquiera. El diálogo, pasadas ya unas horas, terminaba siendo el mismo. - Déjalo ya, chico. Es más de medianoche y estás totalmente borracho. Friday levantaba la mirada, pagaba la cuenta y se marchaba del pub. Así cada noche. Llegó tarde a su primer partido con los reservas del Reading y con un aspecto que atemorizaba. Despeinado, sucio y todavía en un manifiesto estado etílico. Cuando sonó el silbato el resto no importó. Hurley se había sentado un par de veces a conversar con él. El chico era valiente y técnicamente un portento. Pero no entendía de táctica y, sobre todo, en el campo no tenía amigos. Ni tan siquiera en los entrenamientos. Mas de una vez Charlie Hurley tuvo que expulsarlo y mandarlo a la caseta. Era eso o quedarse sin equipo. Años después, el fisioterapeuta que tuvo en Cardiff aseguró que

levantar cabeza. Dos victorias en catorce parti-

nunca había visto entrenar a Robin Friday pero

dos eran unos números para alarmarse. El equi-

que podía hacerse una idea de como era solo vi-

po necesitaba un refresco que le diera el impul-

endo la cola de jugadores que se le amontonaba

so necesario para no hundirse en lo más bajo del

en la enfermería.

fútbol inglés.

El 100% que daba en el terreno de juego tam-

- ¿Estás preparado para jugar?

bién lo daba en su vida privada. Indomable como

Robin no dijo nada. Había participado en tres

pocos, Hurley no podía con él. Era complicado

o cuatro partidos con los reservas y suponía que

enderezar el rumbo de aquel muchacho. ¿Cómo

la diferencia entre ambos conjuntos no debía de

podía llevarlo por el buen camino si ni siquiera

ser sideral considerando los números. Harley hizo

había sido capaz de convencerlo de ponerse un

debutar a Robin Friday con el primer equipo el 23

traje para las fotos oficiales del equipo?

de enero de 1974 frente al Northampton en un

Para enero de 1974 el Reading no lograba

110 STRIKER MAGAZINE

partido que terminó con empate a tres. Jugó tam-


ROBIN FRIDAY

Friday jugó su primer partido como profesional el 10 de febrero de 1974 en la cómoda victoria por 4 a 1 frente al Exeter en la que anotó dos goles. En un abrir y cerrar de ojos se había metido al público -y a la prensa local- en el bolsillo. También pasó a ser el enemigo público número uno para los jugadores rivales. En la Inglaterra de los 70, en la que el fútbol parecía otro deporte totalmente distinto al que conocemos hoy en día, primaba la máxima de “o pasa el rival o pasa el balón, pero nunca los dos”, algo que se elevaría al cuadrado cuando era Robin Friday el que se disponía a encarar a los defensas. Pero era imparable y, sobre todo, era de los que gustaba pagar con la misma moneda. A cada patada que recibía respondía con otra más dolorosa y si no podía, respondía con alguna virguería con el balón. Ahí comenzaba su show. Hacía caños, fintas, auto pases, y se reía en la cara de sus contrincantes. Solía bajarse los pantalones para hacer un calvo o responder a la presión haciendo el signo de la victoria (equivalente a la peineta en el Reino Unido). También, por supuesto, perdía los nervios en un abrir y cerrar de ojos, lo que le costó más de una expulsión que nunca se tomaba bien. En una ocasión, tras recibir una tarjeta roja por golpear a un rival que llevaba hostigándole todo el partido, Friday se marchó a los vestuarios, entró en el del rival y se cagó en medio. Una ricura. Friday formó como titular contra el Lincoln bién contra el Barnsley fuera de casa, anotando

City y más tarde contra el Doncaster Rovers,

de cabeza su primer gol para el Reading el 3 de

donde firmó un gol que el Evening Post definió

febrero. “Pensé en bajar el balón con el pecho y

como “mágico”. La leyenda crecía y era algo im-

meterla de tacón, pero pensé que sería mejor no

parable. El historiador del Reading, David Downs,

burlarme demasiado”, declaró tras el partido.

firmaba en su columna del Evening Post: “El equi-

Para entonces, el club había rescindido su

po que ha sido transformado por Robin Friday ha

contrato amateur y había firmado uno profesion-

marcado ya la notable cifra de 16 goles en cinco

al para engrosar las filas del primer equipo. El

encuentros. Y la guinda a este crecimiento la ha

sueldo era una miseria y Friday ganaba más como

puesto un fantástico gol de Friday que ya merece

asfaltador. Poco importaba. Robin gastaba inme-

el precio de la entrada”. Era cierto. Aquel jugador

diatamente todo lo que ganaba. Cobraba su paga

indomable, borracho y drogadicto había logra-

semanal y la invertía en fiestas, mujeres y drogas.

do que los aficionados acudiesen en masa a Elm

Cuando caía la noche sus bolsillos estaban vacíos.

Park. La gente pagaba para verlo jugar.

STRIKER MAGAZINE 111


ROBIN FRIDAY

acto de sacarse los bolsillos de los pantalones,

FRIDAY ESTABA DESCONTROLADO. SUS EXCESOS ERAN CADA VEZ MÁS EXTREMOS. CUANDO NO BEBÍA, SE DROGABA. CUANDO NO SE DROGABA, BEBÍA. CUANDO TENÍA DINERO, MEZCLABA: LSD Y COCAÍNA CON WHISKY

bajarse la bragueta y asomar la polla meneándola al ritmo de sus bailes. Lo llamaba jocosamente “hacer un elefante”. Cuando tenía dinero, invertía una parte en comprar ingentes cantidades de droga. E n t o n c es mezclaba las pintas y el whisky con LSD y otras sustancias. Estaba totalmente descontrolado. Para detener aquella espiral autodestructiva Charlie Hurley intentó imponerle alguna que otra norma. Friday tenía prohibido beber o d r o g arse 48 horas antes de cada partido, norma que, evidentemente, no funcionaba. Hurley optó por llevarlo al apartamento donde vivia el viejo encargado del campo con el objetivo de tenerlo algo más controlado pero también resultó imposible. El piso se convirtió en un lugar donde sonaba

A medida que crecía su popularidad y su im-

música a todas horas y donde no paraban de en-

portancia sobre el terreno de juego, su vida se

trar amigos de Friday que llegaban al apartamen-

volvía más caótica. La preocupación de Charlie

to con el objetivo de drogarse y emborracharse

Hurley ya no tenía nada que ver con sus excesos.

hasta que aguantara el cuerpo. Eso cuando no se

Empezaba a preocuparle que no pudiesen retener

llenaba de camellos, yonquis y putas.

a Robin Friday en el equipo si seguía progresando de aquella manera.

la leyenda del indomable. La temporada 1973/74,

Se convirtió en una figura respetable para sus

el Reading terminó en una increíble sexta posición,

compañeros los cuales toleraban su descontrola-

en parte gracias al insolente genio de Acton. Por

da vida porque sabían de la importancia de Fri-

el camino había dejado goles mágicos, pero tam-

day en el equipo, aunque algunos, como Tommy

bién expulsiones, trifulcas, borracheras,

Youlden, que había aterrizado en el Reading en

gas, sexo salvaje, recuperaciones en el hospital

1972 procedente del Portsmouth, se mostraban

después de alguna que otra paliza en un pub -en

escépticos.

una de ellas descubrió que había estado jugando

dro-

Robin ya bebía de una forma extrema. Su licor

cuatro partidos con un esguince en el tobillo- y

preferido era la cerveza de malta Colt 45. Podía

un carácter indómito que lo estaba convirtiendo

acabar con una botella en un abrir y cerrar de

en un mito.

ojos. Sus excelsas borracheras ayudaban a dete-

Finalizada la temporada Friday desapareció

riorar aún más su imagen y a meterle en algún

sin dejar rastro. Cuando comenzó el entrenamien-

que otro problema. Lo habían hechado del Caver-

to para la temporada en julio de 1974 nadie sabía

ham’s Crown y del Boar’s Head más de diez veces.

donde estaba. Apareció justo un día antes de un

En algunos sitios tenía vetada la entrada. Si no

amistoso frente al Watford en un estado lamenta-

podía entrar a tal o cual pub, buscaba otro, aun-

ble. Se había unido a una comuna hippie en Corn-

que no en todos eran tan tolerantes como en el

wall, inviertiendo su tiempo de descanso en Janis

Churchill’s, uno de los peores antros de Reading.

Joplin y Jimi Hendrix, drogas psicodélicas, alco-

En sus noches locas, Friday había popularizado el

hol y sexo en grupo.

112 STRIKER MAGAZINE


A pesar de todo, cuando el balón comenzó a

impredecible. Algunos de sus compañeros como

rodar de nuevo, Robin Friday fue, otra vez, el me-

John Murray comenzaban a alzar la voz: “Algunas

jor del equipo. Sus excesos no habían mermado

de las cosas que hace son divertidas, pero otras

-todavía- sus cualidades y el resto de compañeros

son una locura total”.

parecían unos aficionados a su lado. Pronto llegó

Pero Friday seguía llevando al equipo en vo-

el interés de los equipos de Primera. El Sheffield

landas. En enero de 1975, el Reading alcanzaba la

United había preguntado por aquel loco joven en

12ª plaza y en febrero se encontraban en el 10º

un par de ocasiones y Charlie Hurley había podi-

puesto a tres puntos de la zona de reelección.

do ver a Bertie Mee, entrenador del Arsenal, en

Tras la victoria contra el Workington enlazaron

las gradas de Elm Park presenciando un partido

seis victorias consecutivas aunque terminaron la

del Reading frente al Rotherham con la intención

temporada en la 7ª posición, cinco punto por de-

de ver en directo al tal Robin Friday.

bajo de los puestos de promoción. Pese a algunas

En septiembre de 1974 lideraba la tabla de go-

salidas de tono como la que protagonizó tras ano-

leadores con nueve tantos, incluído un hat-trick

tar frente al Rochdale, en la que corrió por todo

contra el Southport, pero también su carácter den-

el campo hasta llegar a uno de los policías y dar-

tro del campo se había ido agravando. Amonesta-

le un beso -”Al policía se le veía algo frío y de-

ciones innecesarias y expulsiones en la mayoría

cidí calentarlo un poco”, declaró después-, Friday

de los casos por estupideces también lo situaban

terminó la temporada 1974/75 como máximo go-

en lo más alto del ránking más negativo de la liga.

leador con 18 goles en 20 partidos y fue votado

Su compartamiento era más agresivo y mucho más

como jugador del año.

STRIKER MAGAZINE 113


ROBIN FRIDAY

Era un ídolo total para los aficionados. Él solo

existía la preocupación de que llegara a lesio-

había logrado levantar a un equipo del montón y

narse de gravedad o de que lo expulsaran -algo

llevarlo a las posiciones más altas de la tabla. Su

que ocurría a menudo-. Esa era la importancia

estado de forma, a pesar de la mala vida, seguía

de Friday. Cada vez que tocaba el balón, la gen-

intacto y apenas si podía notar el peso de las

te se levantaba en la grada. Nadie más allá de la

noches locas. En la temporada 1975/76, el Read-

Cuarta División del fútbol inglés y de algún que

ing seguía imparable, llegando a situarse en la

otro equipo de mayor rango sabía absolutamente

cuarta posición del campeonato. Friday también

nada de aquel alocado joven, pero ellos estaban

seguía imparable y sus salidas de tono eran cada

presenciando a uno de los mejores jugadores de

vez más frecuentes dentro y fuera del campo.

la época.

Tras un partido frente al Newport, fue arrestado

En uno de sus partidos, contra el Tranmere Rov-

por escándalo público y uso reiterado de lengua-

ers, Robin Friday anotó uno de esos goles que ter-

je obsceno a la salida

minó de afianzar su

de un pub. Fue juzga-

leyenda. Era un 31 de

do, se negó a tener

marzo de 1976. Fri-

representación

le-

gal, defendiéndose él mismo y terminó saliendo inocente de las acusaciones.

Friday

salía ileso de cualquier situación, pero los ecos de sus legendarias noches cada vez llegaban a más rincones de Inglaterra. A pesar de ello, el talento de Acton seguía atrayendo el interés

EL TANTO QUE MARCÓ FRENTE AL TRANMERE SIGUE CONSIDERÁNDOSE COMO UNO DE SUS MEJORES GOLES. EL ÁRBITRO INTERNACIONAL CLIVE THOMAS, INCRÉDULO, SE ECHÓ LAS MANOS A LA CABEZA.

day recogió un balón de Gary Peters en la izquierda del área del Tranmere, de espaldas a la portería. Saltó para controlar con el pecho. Cuando volvió a pisar el suelo, con el balón aún a la altura de su cabeza, conectó una potente volea, todavía de espaldas al marco contrario, que pasó por encima de su

de una inmensidad de

hombro y entró como

clubes.

un obús por la es-

El Reading había

cuadra. Clive Thomas,

desechado una oferta de 60 mil libras del Cardiff

el árbitro del encuentro, no daba crédito a lo que

y Robin Friday había llamado la atención de Terry

había visto y se echó las manos a la cabeza. “Nun-

Venables -futuro entrenador del FC Barcelona y la

ca lo olvidaré”, declaró después Thomas, un árbi-

selección inglesa- quien lo había visto en acción

tro internacional que había pitado en Mundiales y

en un partido del Reading frente al Crystal Palace.

Eurocopas. “Fue la velocidad de aquella volea que

La promoción para la Tercera estaba a tiro de

pasó sobre su hombro. Si hubiese sido desde otra

piedra para el equipo, con un Robin Friday que

posición menos complicada hubiese destrozado

sumaba ya 18 goles mediado el torneo. Las victo-

el palo de la portería. He tenido la suerte de ar-

rias se iban sucediendo y el indomable de Acton

bitrar a Pelé y a Cruyff, pero estoy seguro de que

era uno de los principales activos para lograrlas.

este es el mejor gol que he visto en mi vida”.

Entre el cuerpo técnico y sus compañeros solo

Tras el partido, Clive Thomas se dirigió al encuen-

114 STRIKER MAGAZINE


ROBIN FRIDAY

poco, el futbolista se encendió un porro a la entrada de la ceremonia y finalizado el acto religioso se repartieron canutos en la puerta de la iglesia. La nueva temporada comenzó con un Friday en un estado físico más deteriorado que nunca. Volvió a ser, de nuevo, el mejor jugador del equipo en un inició meteórico del Reading, pero Robin ya era una figura totalmente problemática y fuera de control. Sus juergas eran cada vez más anárquicas y brutales, desaparecía durante tres o cuatro días sin que nadie supiese su paradero y comenzó a mostrar síntomas de decadencia en el terreno de juego. Se había vuelto más irascible, se sucedían las reacciones lentas, las malas elecciones en el pase, los fallos que antes no se daban, los malos controles de balón. A todo ello se le sumó el hartro de Friday. - Muchacho, jamás había visto un gol así. Robin sonrió. - ¿De verdad? Entonces deberías venir por aquí más a menudo. Suelo hacer esto todas las semanas.

tazgo de sus compañeros debido al trato de favor que recibía Friday a pesar de que su rendimiento había bajado. Charlie Hurley comprendió entonces que era el momento de traspasarlo. Cosas de su frenético ritmo de vida, los clubes que se habían interesado por él en el pasado -al-

El Reading consiguió en aquella temporada un

gunos como el QPR o el West Ham- veían ahora

merecido ascenso a Tercera división, con Robin

con recelo el hacerse con los servicios del ju-

Friday como máximo anotador con 22 tantos (21

gador. Hurley creía que la única vía para rehabil-

en liga) y siendo nombrado, por segunda tempo-

itar a Friday era venderlo a un club grande. Ter-

rada consecutiva, mejor jugador del año.

minó aceptando la oferta del Cardiff, en Segunda, que ofreció 28.000 libras, menos de la mitad de

la bajada. Friday permaneció en el Reading a

lo que habían sugerido por el jugador un año an-

pesar de algún que otro desencuentro con Char-

tes.

lie Hurley. El ascenso a Tercera había llevado a muchos jugadores a sentarse a renegociar sus

friday en cardiff. Su periplo en Gales arrancó con

contratos, pero la mayoría siguió percibiendo un

una detención en la estación de tren por haber

salario irrisorio.

viajado desde Reading sin billete. La policía lla-

Robin se casó por segunda vez con una univer-

mó a las oficinas del Cardiff al no que creerse una

sitaria llamada Liza Deimel. La ceremonia estuvo

sola palabra que salía de la boca de Friday, quien

a la altura de un personaje como era el futbolista

no paraba de señalar que era la nueva estrella del

de Acton. Al banquete acudieron 200 personas,

equipo y que estaban cometiendo un error al de-

incluídos periodistas y cámaras de televisión -la

tenerlo.

boda se retrasnmitió por la Southern Television-

A pesar de lo que arrastraba el jugador, Jim-

y Friday apareció en la iglesia con una camisa de

my Andrews, el mánager del Cardiff, estaba se-

estampado de tigre, un traje de terciopelo mar-

guro de poder reconducirlo. Friday debutó el 1 de

rón y unas botas de piel de serpiente. Por si fuera

enero de 1977 frente al Fulham, después de una

STRIKER MAGAZINE 115


ROBIN FRIDAY

monumental borrachera la noche anterior. Anotó

árbitros le tenían tomada la matrícula, por lo que

dos goles en la victoria del Cardiff contra unos

sus expulsiones eran cada vez más frecuentes,

cottagers que tenían por entonces en sus filas al

algo que perjudicaba a todo el equipo del Cardiff.

internacional Bobby Moore y al genio de Belfast

Arabella, su segunda hija, fue el fruto de su ma-

que llevó una trayectoria similar a la de Friday,

trimonio con Liza que, como el anterior, tampoco

George Best.

fue muy duradero. Nadie podía soportar un ritmo

A pesar de su gran debut, nada era ya lo mis-

de vida como el de Friday. Poco a poco, el jugador

mo. Friday bebía más, se metía más droga y faltaba

comenzó a pasar de todo y de todos. No soportaba

asiduamente a los entrenamientos. Aún guardaba

que nadie le dijera lo que tenía que hacer. El tal-

algo de magia para los partidos pero su deterioro

ento de Acton había llegado al extremo y tocaba

era más que evidente.

fondo. No podía pasar del alcohol. Ya no aguanta-

Friday volvió a desaparecer durante todo un

ba un día sin meterse.

verano tras el final

Fue en un partido

de la temporada, en

contra el Brighton, en

la que el Cardiff se

un

mantuvo en Segunda. Charlie Hurley confesó

años

después

que había viajado a Reading para pedirle regresar al equipo, pero el club no podía reembolsar las casi

30.000

libras

que había pagado el club de Gales por él. Su relación con Jimmy Andrews, que terminó siendo un vigilante de todos los movimientos del jo-

LAS PASTILLAS Y LA MARIHUANA YA NO PODÍAN LLENARLE Y EN LA DÉCADA DE LOS 80 COMENZÓ A METERSE HEROÍNA. PASÓ POR LA CÁRCEL POR POSESIÓN DE DROGAS Y FUE CONSUMIÉNDOSE HASTA SU ESPERADO FINAL.

enfrentamiento

con el defensa Mark Lawrenson. Buscó a Friday durante todo el

encuentro

hasta

que consiguió lo que perseguía. La primera entrada de Lawrenson recibió un aviso. La segunda obtuvo respuesta

inmedia-

ta. Cuando el defensa estaba en el suelo, doliéndose

de

una

fea entrada, Friday le soltó una patada en la cara que le costó

ven, se había estro-

la expulsión. Cuan-

peado y Friday ape-

do finalizó el partido

nas si podía mirarle a la cara. No quería entrenar

Friday había desaparecido. Era un 30 de octubre

con él. No quería jugar en el Cardiff.

de 1977. Aquel había sido su último partido con el Cardiff y su último partido como profesional.

la decadencia. Totalmente fuera de control, Fri-

Tenía 25 años.

day comenzó a ganarse una mala reputación en el terreno de juego. Se convirtió progresivamente

no hay redención. Maurice Evans, nombrado nuevo

en un futbolista caótico, problemático, irasci-

entrenador del Reading, logró ponerse en contac-

ble e incluso peligroso. Los rivales sabían de su

to con Robin Friday. A su despacho había llegado

carácter, por lo que no dudaban en provocarle sa-

una petición firmada por más de 3.000 hinchas

biendo que iban a obtener una respuesta, y los

que reclamaban la vuelta del de Acton al equipo.

116 STRIKER MAGAZINE


- Robin, si logras reconducirte un poco durante

Era un 22 de diciembre de 1990 cuando lo en-

un par de años podrías jugar incluso con Inglater-

contraron muerto en su apartamento de Acton por

ra.

sobredosis de heroína. Tenía 38 años. - ¿Cuántos años tiene?

En su funeral se dieron cita cientos de per-

- 41, ¿por qué?

sonas. Amigos, aficionados, entrenadores, com-

- Yo tengo la mitad y sin embargo he vivido el

pañeros de equipo e incluso rivales. Años después

doble que usted.

el periodista Paolo Hewitt y Paul McGuigan, ex

Durante su etapa en el Cardiff, Friday comenzó

bajista de la banda británica Oasis firmaron el li-

a viajar al Londres más sórdido y frenético, lugar

bro The greatest footballer you never saw, en el

donde terminó perdiéndose entre drogas y alco-

que remarcaban que de todas las personas que

hol mientras su vida se caía a pedazos. Volvió a

completaron las entrevistas para el libro ninguna

casarse en 1980 pero su matrimonio apenas si

tenía una mala opinión de Robin Friday.

duró tres años. Intentó su regreso al fútbol en-

Acton probablemente marcó la deriva de su

trenando en pretemporada con el Brentford, pero

vida y aunque nadie supo nunca cuales eran los

ya no había marcha atrás. Su estado era lamenta-

fantasmas que intentaba espantar con el abuso

ble.

del alcohol y las drogas, lo que si es cierto es que

De la marihuana, las pastillas y la cocaína,

todos coinciden es en que pudo llegar a lo más

Friday comenzó a pincharse heroína. Dormía a

alto del fútbol mundial. Era consciente de su tal-

menudo en casa de sus padres o en las de su her-

ento y en su cabeza solo estaba la victoria y le en-

mano y desaparecía cada vez con más frecuencia

cantaba el aplauso del público, que terminó por

en busca de un chute. Fueron diez años de de-

rendirse a sus pies. En una entrevista realizada

scenso al más profundo de los infiernos hasta el

en 1977 declaraba: “En el terreno de juego odio a

esperado final. Hasta entonces fue detenido dos

todos los rivales. No me importa una mierda nin-

veces y pasó por prisión. La primera por hacerse

guno de ellos. La gente piensa que estoy loco, que

pasar por policía para incautar un pequeño alijo y

soy un lunático. Soy un ganador”. Era Friday. El

la segunda por posesión de drogas.

puto Robin Friday.

STRIKER MAGAZINE 117


el curso comienza y nos vamos de viaje por europa en septiembre en

S triker

magazine



s


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.