00300046

Page 1

MARIO JASNIS COMERCIALIZACIÓN DE MÁQUINAS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


EMPRESA Nos presentamos ante Uds. como una empresa radicada localmente desde el año 2006 y especializada en la comercialización de máquinas, equipos y herramientas para mantenciones mecánicas, con especial orientación a los motores de combustión ya sean petroleros o bencineros. Representamos y comercializamos actualmente en Chile las siguientes empresas y productos:

ITALIA SME- Teknox AZ Comec Govoni Rossi y Kramer RPC Insize Inc

02

ARGENTINA Dimpar SRL Equitob Fabherco Lumilux MWD Tyrolit

EEUU Goodson Inc ESPAÑA Honingtec Ultratecno

BUSTOS 2166, OF 601, PROVIDENCIA, SANTIAGO


FRESADORA DE ALTA PRECISIÓN DE ASIENTOS DE VÁLVULAS Fresadora de asientos de válvulas con cabezal sobre colchón neumático. Marca Dimpar, Modelo AV150 industria Argentina. Efectúa el mecanizado mediante placas multiangulares con amplia variedad de ángulos y anchos de asientos.

EQUIPO PARA PRUEBAS HIDRÁULICAS DE CULATAS Marca Dimpar, Modelo DHFM26.

WWW.MARIOJASNIS.CL

03


RECTIFICADORAS DE VÁLVULAS Marca Comec, modelo RV516 origen Italia fabricada según normas CE. Con capacidad para tomar válvulas con vástagos desde 4mm hasta 16mm. Motor monofásico o trifásico.

04

Dati tecnici

Specifications

Donées techniques

Technische Daten

Diametro dello stelo lavorabile

Valve stem diameter

Diamètre queue soupape

Ventilschaftdurchmesser

4-16 mm

Lunghezza dello stelo lavorabile

Valve stem length

Longueur soupape

Ventillänge

55-230 mm

Diametro della testa lavorabile

Valve head diameter

Max diamètre tête soupape

Max. Ventilkegeldurchmesser

114 mm

Angolazione della valvola

Face angles

Champ d’inclination

Ventilkegelwinkel

0°-60°

Velocità rotazione mola

Grinding wheel speed

Vitesse rotation meule

Schleifdrehzahl

2800 rpm

Diametro mola abrasiva principale Main grinding wheel diameter

Diamètre meule principale

Durchmesser Schleifstein

215 mm

Diametro mola abravisa second. (ASM516)

Butt stem cup wheel diameter (ASM516)

Diamètre meule secondarie (ASM516)

Durchmesser 2. Schleifstein (ASM516)

100 mm

Dimensioni (LxLxH)

Dimensions (LxWxH)

Dimensions (LxLxH)

Abmessungen (LxBxH)

700x600x700 mm

Peso

Weight

Poids

Gewicht

142 Kg

BUSTOS 2166, OF 601, PROVIDENCIA, SANTIAGO


RECTIFICADORA DE SUPERFICIE PLANA TIPO RADIAL Marca Comec, modelo RP330. Variador de velocidad de giro de cabezal, variación de velocidad de avance del cabezal. Permite la con pre-cámaras de acero.

Dati tecnici

Donées techniques Table surface

Technische Daten

Surfaces de la table

670x270 mm

Distanza massima tra piano e mola

Max distance between table and wheel Distance max entre table et meule

Distanz zwischen Tisch und Schleifstein 330 mm

Corsa verticale mola

Grinding wheel vertical travel

Course verticale de la meule

Kopfbewegung

205 mm

Diametro mola a settori

Grinding wheel diameter

Diàmétre meule a secteurs

Schleifsteindurchmesser

330 mm

Velocità rotazione mola

Spindle speed

Vitesse de rotation de la meule

Spindeldrehzahl

700-1400 rpm

Vitesse d’avance automatique

Automatisch Vorschub

145 mm/min

Velocità avanzamento automatico Automatic feed speed Potenza motore mola

Wheel motor power

Puissance du moteur de la meule Kopfmotor leistung

1.5-2.5 Hp

Potenza motore avanzamento

Feed motor power

Puissance du moteur d’avancement Vorschub motor

0.15 Hp

Dimensioni (LxLxH)

Dimensions (LxWxH)

Dimensions (LxLxH)

Abmessungen (LxBxH)

1220x1080x1730 mm

Peso

Weight

Poids

Gewicht

405 Kg

WWW.MARIOJASNIS.CL

05


RECTIFICADORA DE SUPERFICIE PLANA TIPO LINEAL Marca Comec, modelos RP1000 - RP1300. Variador de velocidad de giro de cabezal, variación de pre-cámaras de acero.

Dati tecnici

Technische Daten

RP1000

Corsa tavola

Table travel

Course de la table

Tischverfahrweg

1050 mm

Massima lunghezza lavorabile

Max workpiece length

Max longueur de travail

Max. Bearbeitungslänge

895 mm

Massima larghezza lavorabile

Max workpiece width

Max largeur de travail

Max. Bearbeitungsweite

315 mm

Massima altezza lavorabile

Max workpiece height

Max hateur de travail

Max. bearbeitbare Höhe

545 mm

Minima altezza lavorabile

Min workpiece height

Min hateur de travail

Min. bearbeitbare Höhe

125 mm

Diametro mola a settori

Segmented grinding wheel diameter Diamètre meule a secteurs

Durchmesser Drehteller

315 mm

Velocità rotazione testa variabile

Variable head speed rotation

Vitesse de rotation meule

Variable Drehkopfgeschwindigkeit

550 - 1450 rpm

Vitesse avancement table

Variable Tischverfahrgeschwindigkeit 130 - 1300 mm/min

Velocità avanzam. tavola variabile Variable table travel speed Motore testa

Head motor

Moteur tête

Drehkopfmotor

2,2 Kw

Motore tavola

Table motor

Moteur avancement table

Tischmotor

0.75 Kw

Moteur rapide tête

Kopfhubmotor

0.18 Kw

Motore spostamento rapido testa Head rapid feed motor

06

Donées techniques

Motore pompa refrigerante

Coolant pump motor

Moteur pompe réfrigérant

Pumpenmotor

0.10 Kw

Dimensioni (LxLxH)

Dimensions (LxWxH)

Dimensions (LxLxH)

Abmessungen

1680x1100x1850 mm

Peso

Weight

Poids

Gewicht

1015 Kg

BUSTOS 2166, OF 601, PROVIDENCIA, SANTIAGO


BALANCEADORA DE TURBOS Y PEQUEÑOS ROTORES

BALANCEADORA DE CIGÜEÑALES Y ROTORES INDUSTRIALES.

Marca TOB, modelo RGA Industria Argentina, alta precisión y sensibilidad. Permite el balanceo de los rotores de turbos compresores inducidos de motores eléctricos y todo tipo de motor industrial de hasta 15kg.

Marca TOB, modelo RGB Industria Argentina, alta precisión y sensibilidad. Permite el balanceo de cigüeñales de motores bencineros y petroleros en forma conjunta con dumper, volante y embrague y todo tipo de rotor industrial. Capacidad máxima 500kg.

WWW.MARIOJASNIS.CL

07


EQUIPO PARA PRUEBA DE CIGÜEÑALES POR MÉTODO DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS FLUORESCENTES A transversales y longitudinales de cigüeñales, ejes de levas, bielas y todo componente de motor fabricado con materiales ferrosos. Capacidad hasta ejes de 1400mm de longitud.

LAVADORAS ECOLÓGICAS DE MOTORES Y COMPONENTES MECÁNICOS Marca Teknox, Industria italiana. Fabricadas según normas CE. Opera en circuito cerrado evitando la contaminación del alcantarillado sin el lavado simultaneo de piezas de aluminio y materiales ferrosos. Se proveen con Timer para regular el tiempo del proceso y termostato para regular la temperatura de la solución detergente. Modelo P80, diámetro canasto 78cm. Modelo P100, diámetro canasto 95cm. Modelo P120, diámetro canasto 115cm.

08

BUSTOS 2166, OF 601, PROVIDENCIA, SANTIAGO


RECTIFICADORA DE PASTILLAS DE REGULACIÓN DE VÁLVULAS Marca Dimpar, Industria Argentina . Con base magnética (100x180mm) Reloj comparador y avance micrométrico del cabezal - Máquina nueva, marca DIMPAR, industria argentina - Plato magnético de gran fuerza de atracción ( 16 kg / cm2) - Dimensiones del plato magnético : 100 x 180 mm(permite el - Incluye comparador centesimal, Piedra Copa y Diamante

- Motor monofásico ( 220 volts- 50 Hz) - Equipo de banco, instalable en espacios muy reducidos - Peso aprox 40 kg - Entrega disponible entrega inmediata

WWW.MARIOJASNIS.CL

09


HERRAMIENTAS PARA RECTIFICACIÓN DE MOTORES - Extractor de sellos de válvulas. Marca Fasanga (Italia) - Asentadora neumática de válvulas. (Taiwan) - Instrumentos de medición (micrómetros, alexametros, pie de metro, relojes comparadores). marca insize (RPC) - Bruñidores de cilindros. Marca Goodson (EEUU) - Pastillas para regulación de válvulas. Dureza 60 HRc (Industria Argentina) h r asientos de válvulas (piedras, escariadores, pilotos, impulsor neumático, fresas con placas de widia) - Vacuómetro para control de estanqueidad entre válvulas y asientos. r v b s c s s plana. - Banco neumático para armado de culatas

10

BUSTOS 2166, OF 601, PROVIDENCIA, SANTIAGO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.