Westeifel werke catalogus 2015

Page 1


Freiräume gestalten Der Anspruch an den urbanen Freizeitwert unserer modernen Gesellschaft steigt stetig an. Daher brauchen wir öffentliche Freiräume, die diesen wachsenden Ansprüchen gerecht werden. Freiräume, in denen man sich wohlfühlt - in denen man gerne verweilt. Eine hohe gestalterische Individualität und Professionalität ist notwendig. Die Architektur benötigt Produkte, die neben den sozialen und ökologischen Aspekten auch gestalterische Anforderungen erfüllen. Design ist mehr als reine Formgebung. Design orientiert sich an den Menschen, für die es gemacht wurde. Neben der reinen Formensprache ist das Material, die Farbe und die Haptik bedeutend 2

für ein Produkt. Als Hersteller bieten wir Ihnen innovative Standards, modular aufgebaute Serien und individuell geplante Lösungen. Lassen Sie sich inspirieren!

Westeifel Werke – Ihre Experten für freiraumausstattung.de

Concevoir des paysages

Open space design

L’exigence à la large gamme de loisirs urbaine de notre société moderne augmente constamment. De là nous besoin des espaces urbains, quels adaptés ces demandes agrandis. Des espaces libres, où on est à l’aise – quels invitent à y séjourner. Un haut créative individualité et professionnalisme sont indispensables.

The entitlement to urban recreational value in our modern society is increasing steadily. Therefore, we require open spaces which meet these growing demands. Open spaces, where one enjoys to linger and to recreate. A high design orientated individuality and professionalism are necessary.

L’architecture besoin des produits quels assument des exigences sociales et économiques ainsi que des exigences créatrices. Design et plus de pur façonnement. Le design se modeler sur les personnes pour quelles les préparent. Auprès le pur longue des formes le matériau, la couleur et l’haptique sont à l’importance pour le produit. Laissez-vous inspirer !

The architecture requires products which fulfil social and ecological aspects as well as creative demands. Design is much more than mere shape forming. Design conforms to the people whom it was created for. As well as the pure language of shape, the material, colour and surface feel are significant for a product. Allow yourself to be inspired!



Wenn du ein Leben lang glücklich sein willst – liebe deine Arbeit. Chinesisches Sprichwort

4

In besonderem Maße leben und arbeiten wir nicht nur für unsere Produkte und unsere Kunden, sondern auch für die uns anvertrauten Mitarbeiter. Dieses soziale Engagement ist unser Motor und unsere Motivation. Als staatlich anerkannte Werkstatt für behinderte Menschen sind wir gemeinnützig tätig.


Mittendrin. Ferdinand Niesen, Geschäftsführer der Westeifel Werke:

Inklusion ist in aller Munde. Die Westeifel Werke sind als anerkannte Werkstatt schon viele Jahre dem gesetzlichen Auftrag nachgekommen, ein sehr breites Arbeitsangebot für Menschen mit Behinderung weiter zu entwickeln. Die Menschen mit Behinderung sind hier nachhaltig beschäftigt und haben eine hochwertige Tätigkeit mit sehr vielfältigem Arbeitsspektrum. Es ist unsere tägliche Herausforderung, die Individualität des Einzelnen, seine Talente, Fähigkeiten und seine Handicaps in Einklang mit den Anforderungen an moderne Produktionsmethoden, Prozesse und Produkte zu bringen. Dies ist nur möglich, weil unsere Mitarbeiter überdurchschnittlich motiviert und verlässlich sind. Der Erfolg zeigt, dass wir damit auf dem richtigen Weg sind.

Ferdinand Niesen


6


Verantwortungsvoll handeln. Markus Fürstenberg, Vertriebsleiter:

Innovationen waren in der Vergangenheit entweder technik- oder marktgetrieben. Heute ist das anders. Innovationen werden heute von Nachhaltigkeitsaspekten beeinflusst. Sozialer Zusammenhalt, wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und der Erhalt der natürlichen Lebensgrundlagen sind die Dimensionen der Nachhaltigkeit, die in alle unternehmerischen Entscheidungsprozesse einfließen sollten. Aus diesem Grundverständnis heraus, produzieren wir aus hochwertigen Materialien langlebige Produkte. Die Freude und die Leidenschaft für unsere Arbeit bedeutet für Sie Freude an einem guten Produkt, das mehr beinhaltet als Material + Arbeit x Menge = Preis. Lassen Sie sich von unseren Gedanken und Ideen inspirieren und fordern Sie uns. Wir freuen uns darauf!

Markus Fürstenberg


Eifeler sind stur. Konsequent FSC®-zertifiziert seit 1998. 1993 wurde der FSC (Forest Stewardship Council) gegründet. Die gemeinnützige Organisation gilt als der anspruchvollste Zertifizierer für verantwortungsvoll bewirtschaftete Wälder. Als eines der ersten Unternehmen überhaupt haben die Westeifel Werke das Thema FSC maßgeblich im Markt umgesetzt. Die sehr aufwändige Pionierarbeit zahlt sich heute jedoch aus. Nahezu alle Holzprodukte sind heute als FSC-zertifiziert verfügbar. Ein Erfolg, zu dem jeder Konsument 8

und Verarbeiter von FSC-zertifizierten Hölzern beiträgt. Weitere Informationen finden Sie in der Rubrik “Material”.

Ökologisches und verantwortungsvolles Handeln ist für uns selbstverständlich.

Mit dem FSC-Warenzeichen werden Holzprodukte ausgezeichnet, die aus verantwortungsvoll bewirtschafteten Wäldern stammen, unabhängig zertifiziert nach den strengen Richtlinien des Forest Stewardship Council. Ökotest bewertete den deutschen FSC-Standard mit der Note “sehr gut”. Die Westeifel Werke sind seit 1998 FSC-zertifiziert.


Materialien

im Überblick

2 Holzarten

Die Piktogrammerklärungen befinden sich auf der Prospektklappe im vorderen Umschlag.

3 Metallvarianten

Beschichtung nach DIN EN ISO 12944, 1-8 in 7 Farben

Gussfüße

Stahl verzinkt & beschichtet Heimisches Holz Bois local / Native wood

Pièces métalliques galvanisées et revêtu Galvanized and coated metal parts

WEW schwarz

(ähnl. RAL 8022)

WEW gelb

(ähnl. RAL 1032)

WEW blau

(ähnl. RAL 5009)

standard / standard

WEW weiß

(ähnl. RAL 9016)

gris claire brettelée / light grey texturized cast stone

WEW grün

(ähnl. RAL 6002)

Die Beschichtung wird durch thermische ®

Aushärtung lösemittelfreier, trockener und

Bois exotique FSC® / Hardwood FSC®

rieselfähiger Pulver hergestellt und ist somit

Hartholz FSC

Betonfüße

eine ausgesprochen umweltfreundliche Art der Farbgestaltung. Die Anlage arbeitet in einem Kreislaufsystem, so dass kein Abwasser anfällt und mögliche

standard

Emissionen zurückgehalten werden, also ohne Belastung für Mensch und Umwelt. Die Beschichtung wird in hochwertiger fein

hellgrau gestockt

strukturierter Oberfläche ausgeführt! Standard - RAL- oder DB-Farben auf Anfrage. Coloris RAL ou DB standard sur demande Standard RAL or DBcolours on request.

4 Holz-Oberflächen unbehandelt

non traité / untreated

e Hochwertig rierte fein struktu Oberfläche.

WEW silber

(ähnl. DB 703)

Nussbaum

lasiert z.B. RAL 5009

col. RAL / RAL color

z.B. RAL 6002

col. RAL / RAL color

deckend beschichtet

Eiche

chêne / oak

lasuré / varnished

z.B. RAL 9016

col. RAL / RAL color

revêtu / top-dressed

Wir empfehlen bei allen Produkten eine ortsfeste Montage.

huilé / oiled noyer / walnut tree

Adapterfittings zur ortsfesten Montage Tiges pour ancrage au sol / Adapterfitting for stationary mounting

WEW graphit

geölt

(ähnl. DB 701)

Bodenbefestigung

Bitte beachten Sie die Angaben bei

Edelstahl V2A elektropoliert

den einzelnen Modellen.

Pièces métalliques en inox Metal parts available in stainless steel

Edelstahl V2A beschichtet auf Anfrage.

Metall verzinkt

Inox V2A revêtu sur demande. Inox V2A coated on request.

Pièces métalliques galvanisées Galvanized metal parts


Bank

Tecto

Das puristische, elegante Design der Bank Tecto vereint Gegensätze. Das Produkt wirkt leicht, ist mit den gewählten Materialstärken und 225 kg Gewicht aber für die außergewöhnlich hohe Bean­ spruchung in öffentlichen Freiräumen prädestiniert. Ein besonderer Blickfang stellt die Verbindung von Bankfuß zur Sitzauflage dar, die Durchdringung der Bauteile lässt die Sitzlatten am Bankfuß schweben.

10

Funktional bietet die Bank Tecto eine große Variantenvielfalt. Sie ist ohne Rückenlehne, mit kompletter Rückenlehne, Teilrückenlehne rechts oder links oder auch gegenüberstehend erhältlich. Dem Planer ermöglicht diese Vielfalt unterschiedliche innerstädtische Standorte mit einem einheitlichen Möblierungssystem durchgängig aber trotzdem individuell zu gestalten. Standardmäßig sind die Bankfüße verlängert und werden unterhalb des Pflasters ortsfest montiert. Verarbeitet werden FSC®-zertifizierte Harthölzer, die aus verantwortungsvoll bewirtschafteten Wäldern stammen und keine Oberflächenbehandlung benötigen. Design: Max Wehberg

Der red dot design award ist weltweit das Qualitätssiegel für ausgezeichnetes Produktdesign.



Bank

12

Cado Corpus

Das besondere Design der Bank Cado Corpus besteht in ihrer Körperlichkeit. Die Belattung des Sitzes ist an der Vorder- und Rückseite fortgeführt. Dieses Designelement verbindet sich mit einer Längendimension von 3 Metern zu einem eleganten, puristischen und komfortablen Stadtmöbel. Mit einem Gewicht von 240 kg meistert sie alle Anforderungen in stark frequentierten öffentlichen Freiräumen. Die Bank kann mittels Bodenanker ortsfest montiert werden. Funktional bietet die Bankserie Cado Corpus eine große Variantenvielfalt. Sie ist ohne Rückenlehne, mit kompletter Rückenlehne, Teilrückenlehne rechts oder links oder auch gegenüberstehend erhältlich und ist so konzipiert, dass sie auch als Reihen- oder „Endlosbank“ vom Planer eingesetzt werden kann. Diese Vielfalt ermöglicht es, unterschiedliche innerstädtische Standorte mit einem einheitlichen Möblierungssystem durchgängig aber trotzdem individuell zu gestalten. Verarbeitet werden FSC®-zertifizierte Harthölzer, die aus verantwortungsvoll bewirtschafteten Wäldern stammen und keine Oberflächenbehandlung benötigen. Design: Max Wehberg

Der red dot design award ist weltweit das Qualitätssiegel für ausgezeichnetes Produktdesign.



Über dieses Buch. 14

Wir freuen uns, Ihnen das neue Planungshandbuch „Freiraumausstattung“ vorzustellen. Praktische Tabs, ein „Produkt-Daumenkino“ an den oberen rechten Seiten und ein alphabetischer Produktindex am Ende des Buches erleichtern das schnelle Auffinden von Produkten. Folgeprospekte können in der Einstecktasche am Beginn des Buches archiviert werden – so bleiben alle wichtigen Informationen aktuell. Materialien und Ausführungsarten sind durch leicht verständliche Piktogramme gekennzeichnet. Die Piktogrammerklärungen finden Sie auf einer ausklappbaren Lasche im vorderen Umschlag. Ausgeklappt haben Sie die Erklärungen bei jedem Produkt sichtbar. Durch den hohen Gebrauchswert und Informationsgehalt wird das Buch zu Ihrem unverzichtbaren Begleiter. Viele inspirierende Projektbeispiele und Lösungen für individuelle Anforderungen dokumentieren das, was Sie von uns als Hersteller für Freiraumausstattung erwarten dürfen.


/ Bancs, tables / Benches, tables

51

51

64

95

/ Bancs arrondis & polygonal / Round- & polygonal benches

16

Rund-/Vieleckbänke

Abfallbehälter

/ Corbeilles / Litter bins

Projekte, Referenzen

/ Projets, références / Projects, references

Material, Unternehmen

/ Matériau, entreprise / Material, self-portrait

Versio Modulsystem

Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem

Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

38

12

35

/ Urbanis® système modulaire / Urbanis® modular system

Rund- / Vieleckbänke

Urbanis® Modulsystem

Corbeilles Litter bins

75

84

Abfallbehälter

/ Versio système modulaire / Versio modular system

Projets, références Projects, references

Versio Modulsystem

52,5

Projekte, Referenzen

200

16

16

16

46

84

100

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

120 / 200 /49 240 / 280

Bänke, Tische

67 120 / 200 / 240 / 280

Matériau, entreprise Material, self-portrait

120 / 200 / 240 / 280

Material, Unternehmen

48

48

76

44


16


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

Bancs, tables / Benches, tables

Material, Unternehmen

Bänke, Tische


18

Bank Saarbr端cken Foto Stimmung


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Berliner Promenade Saarbrücken Material, Unternehmen

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bank Saarbrücken Foto Stimmung Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


20

Innenstadt Saarbr端cken Sonderanfertigung Hockerbank Heimisches Holz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Saarbrücken Bank

96 51

Design: Bierbaum.Aichele.landschaftsarchitekten Mainz

Gelaserte Seitenwangen, Abmessung Sitzbohlen: 200 97 200 51x 4,7 x 3,8 cm Acier traité au laser, dimensions du madrier : 200 x 4,7 x 3,8 cm Steel laser cut, measurement seat boards: 200 x 4,7 x 3,8 cm

/ Banc / Bench 97

200

51

96

97

200

51

96

51

51

Bank mit Armlehnen 97

/ Banc avec accoudoirs / Bench with arm-rests 200

51

96

113

200

51

132

51

51

Bank hoch

/ Grand banc / Bench with high back rest

113

200

51

132

51

90

200

Hockerbank

90

51

Hockerbank, Sonderlänge 4 Meter, heimisches Holz / Banquette / Bench without back rest

200

51

22

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Bank Saarbrücken mit Armlehnen, heimisches Holz Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


24

Serie Cado corpus Skyline Plaza Frankfurt FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Cado corpus Design: Max Wehberg, Hamburg

Hockerbank 3 m

Stahl 90x12 mm, gelasert, gebogen und geschweißt, Holzauflage 11,2 x 5 cm

Stahl 90x12 mm, gelasert, gebogen und geschweißt, Holzauflage 11,2 x 5 cm

Acier 90x12 mm, traité au laser, cambré et soudé, assise et dossier en bois 11,2 x 5 cm

Acier 90x12 mm, traité au laser, cambré et soudé, assise et dossier en bois 11,2 x 5 cm

Steel 90x12 mm, laser cut, edged & welded, seat and backrest made of wood 11,2 x 5 cm

Steel 90x12 mm, laser cut, edged & welded, seat and backrest made of wood 11,2 x 5 cm

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

~ 210 kg

Hockerbank 1,55 m

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

Bank 3 m

/ Banc / Bench

~ 260 kg

Bank 1,55 m

/ Banc / Bench

Bank 3 m

(Abb: Teilrückenlehne rechts) / Banc / Bench

~ 240 kg

Reihenbänke

/ Banc modulaire / Row benches

4

~ 115 kg

~ 145 kg

26

Die Bänke dieser Serie sind so konzipiert, dass jedes Modell auch in Reihe bzw. als Endlosbank aufstellbar ist. Durch die flexible Anordnung der Rücken- / Teil­rücken­lehnen bieten sich hier zahllose Variations- und Gestaltungsmöglichkeiten. Wir beraten Sie gerne. Les bancs de cette ligne ont été conçus pour pouvoir être alignés. Les dossiers amovibles donnent des multiples possibilités de conception. C’est un plaisir de vous conseiller.

Erhältlich auch mit Teilrückenlehne links. Disponible aussi avec dossier en partie gauche. / Also available with left sided backrest.

Bank 3 m

(Abb: Teilrückenlehnen beidseitig) / Banc / Bench

Benches of this model series are designed with the possibilty to align individual benches in succession to form a row- or end­less bench. Due to the flexible arrangement of backrest and partial backrest, numerous design variations can be realised.

~ 260 kg

Rückenlehnen wie abgebildet oder spiegelbildlich montierbar. Montage des dossiers possible comme reproduit ou figuratif de miroir / Mounting of backrest possible as shown or mirror inverted.

2x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

Eine ortsfeste Montage ist erforderlich. / Obligatoire de fixer sur sol. / Ground fixation obligatory.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


28


Bancs, tables Benches/Tables Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bänke, Tische Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches Corbeilles Litter bins Projets, références Projects, references

Abfallbehälter Projekte, Referenzen

Die Ideal-Vorstellung eines Produktes für den öffentlichen Raum ist für uns verbunden mit einer archetypischen Gestalt, die keine Aufmerksamkeit erregt und dem Nutzer selbstverständlich begegnet. Dies ist nicht gleichbedeutend damit, dass sich ein Produkt seiner Umgebung unterordnen muss. Vielmehr kann ein schlicht und konsequent aus der Sache entwickeltes Produkt Identität schaffen und sich in ein Bild einfügen, ohne gefügig zu sein. Die im öffentlichen Raum erforderliche Materialstärke und die notwendige technische und formale Langlebigkeit kommt diesem Verständnis von Gestaltung sehr entgegen. Unsere mit den Westeifel Werken entwickelten Möbel für den öffentlichen Raum werden nicht der Mode unterworfen, sie bilden Produktfamilien, sind langlebig und werthaltig.

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Max Wehberg, Dipl.-Designer aus Hamburg (www.buero-wehberg.de):

Max Wehberg

Material, Unternehmen

Design – das sitzt.


Cado levis Design: Max Wehberg, Hamburg

Hockerbank 3 m

Stahl 90x12 mm, gelasert, gebogen und geschweißt, Holzauflage 11,2 x 5 cm

Stahl 90x12 mm, gelasert, gebogen und geschweißt, Holzauflage 11,2 x 5 cm

Acier 90x12 mm, traité au laser, cambré et soudé, assise et dossier en bois 11,2 x 5 cm

Acier 90x12 mm, traité au laser, cambré et soudé, assise et dossier en bois 11,2 x 5 cm

Steel 90x12 mm, laser cut, edged & welded, seat and backrest made of wood 11,2 x 5 cm

Steel 90x12 mm, laser cut, edged & welded, seat and backrest made of wood 11,2 x 5 cm

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

~ 115 kg

Hockerbank 1,55 m

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

Bank 3 m

/ Banc / Bench

~ 165 kg

Bank 1,55 m

/ Banc / Bench

Bank 3 m

(Abb: Teilrückenlehne rechts) / Banc / Bench

~ 145 kg

Reihenbänke

/ Banc modulaire / Row benches

4

~ 66 kg

~ 95 kg

30

Die Bänke dieser Serie sind so konzipiert, dass jedes Modell auch in Reihe bzw. als Endlosbank aufstellbar ist. Durch die flexible Anordnung der Rücken- / Teil­rücken­lehnen bieten sich hier zahllose Variations- und Gestaltungsmöglichkeiten. Wir beraten Sie gerne. Les bancs de cette ligne ont été conçus pour pouvoir être alignés. Les dossiers amovibles donnent des multiples possibilités de conception. C’est un plaisir de vous conseiller.

Erhältlich auch mit Teilrückenlehne links. Disponible aussi avec dossier en partie gauche. / Also available with left sided backrest.

Bank 3 m

(Abb: Teilrückenlehnen beidseitig) / Banc / Bench

Benches of this model series are designed with the possibilty to align individual benches in succession to form a row- or end­less bench. Due to the flexible arrangement of backrest and partial backrest, numerous design variations can be realised.

~ 165 kg

Rückenlehnen wie abgebildet oder spiegelbildlich montierbar. Montage des dossiers possible comme reproduit ou figuratif de miroir / Mounting of backrest possible as shown or mirror inverted.

3x/2x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

3x/2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x/2x Anchor (not included)

Eine ortsfeste Montage ist erforderlich. / Obligatoire de fixer sur sol. / Ground fixation obligatory.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


32

Landesgartenschau Z端lpich Sonderanfertigung Tecto Reihenbank


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Tecto Design: Max Wehberg, Hamburg

Stahl 12 mm, gelasert und geschweißt, Holzauflage 15 x 6,5 cm Acier 12 mm, traité au laser et soudé, assise et dossier en bois 15 x 6,5 cm

Stahl 12 mm, gelasert und geschweißt, Holzauflage 15 x 6,5 cm

Bei diesen Modellen sind auch Längen von 200 oder 260 cm möglich. Ce modèle est aussi disponible en longueur de 200 cm ou 260 cm.

Acier 12 mm, traité au laser et soudé, assise et dossier en bois 15 x 6,5 cm

This model is also available in length of 200 cm or 260 cm.

Steel 12 mm, laser cut & welded, seat an d backrest made of wood 15 x 6,5 cm

Hockerbank 65 cm

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

4

Steel 12 mm, laser cut & welded, seat an d backrest made of wood 15 x 6,5 cm

Hockerbank 48 cm

~ 195 kg

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

~ 145 kg

18

08

/ Banc / Bench

Tisch

~ 225 kg

51

Bank

~ 275 kg

/ Table / Table

80

81

15

34

Bank

(Abb: Teilrückenlehne links) / Banc / Bench

~ 214 kg

Reihenbänke

/ Banc modulaire / Row benches

Die Bänke dieser Serie sind so konzipiert, dass jedes Modell auch in Reihe bzw. als Endlosbank aufstellbar ist. Durch die flexible Anordnung der Rücken- / Teil­rücken­lehnen bieten sich hier zahllose Variations- und Gestaltungsmöglichkeiten. Wir beraten Sie gerne. Les bancs de cette ligne ont été conçus pour pouvoir être alignés. Les dossiers amovibles donnent des multiples possibilités de conception. C’est un plaisir de vous conseiller.

Erhältlich auch mit Teilrückenlehne rechts. Disponible aussi avec dossier en partie droite. / Also available with right sided backrest.

Bank

(Abb: Teilrückenlehnen beidseitig) / Banc / Bench

~ 232 kg

Benches of this model series are designed with the possibilty to align individual benches in succession to form a row- or end­less bench. Due to the flexible arrangement of backrest and partial backrest, numerous design variations can be realised.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm. Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Rückenlehnen wie abgebildet oder spiegelbildlich erhältlich. Disponible avec dossiers comme reproduit ou figuratif de miroir / Available with backrest as shown or mirror inverted.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. / On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

8x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

8x Tige d‘ancrage (pas inclus) 8x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


36

Hochschule Fulda Hockerbank Tecto, 65 cm FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Legio Design: Max Wehberg, Hamburg

Alugussfuß beschichtet mit Holzauflage

Unterkonstr. Stahl verzinkt & beschichtet Piétement en fonte d’aluminium & revêtu assise et dossier en bois Side parts coated cast aluminum seat and backrest made of wood

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

~ 120 kg

~ 100 kg

38

2x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


40

Hochschule Fulda, Tischgruppen Linares


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Unterkonstruktion Stahl beschichtet, mit Holzauflage 7 x 3 cm

Unterkonstruktion Stahl beschichtet, mit Holzauflage 7 x 3 cm

Support en métal, assise et dossier en bois 7 x 3 cm

Support en métal, assise et dossier en bois 7 x 3 cm

204 204

45

45

80

45

80

80

120

300

120

120

300

80 45 80

45 45

120 120

80

120

80

45

300 300

204

~ 95 / 132 / 170 kg

/ Banquette 300 / Bench without backrest 300 120

51

204

51

300

51

300

51

300

204

300

120

80

45

45

51

~ 76,5 / 102 / 136,5 kg

/ Banquette 200 / Bench without backrest 200

Hockerbank 300

50,5

Hockerbank 200

299 Underconstruction made of steel, seat made of wood 7 x 3 cm

45

51

Underconstruction made of steel, 204 seat made of wood 7 x 3 cm

51

Linares

Gewicht : 95 k

80

120 204 204

204 204

80 55

299 240

80

78,5

51

78,5

51

5178,5

80

51

51

51

78,5

46

109

120 120

120

78,5

~ 192 kg

109 109

51

110

80 57

110

109

120 51

51

42,5

109

109

204 80 80 55 55 120

42,5

120

80 55

120 120 110 110

120 110

80 55

120 110

109 109

109

120 120

120109

120

51

42,5 42,5

120

51 51

110 120

204

65,5

51

65,5 78,5

78,5

80 80

110 110

46

51

51

204 204

120 109

46 46

/ Banc 300 / Bench 300 120 120 120

57

120

80 57

120

51

51

120

80 55

120

80

51

109

240

Bank 300

80 80 55 55

Gewicht : 151 kg

51

51

42,542,5

120

51 51

78,5 240

120 120

80 57

51

120

78,565,5

51

51

51

109

51

78,5

51

46

80 55

Linares Sitztisch 110x120

/ Banquette / Bench without backrest

~ 100 kg

120

51

109

240 240

204

120 110 120

42,5

120

204

120 120 80 42,5 110 11057

160

80 80 57 57

300

51 51 78,5 78,5 51 51 78,5

78,5

78,5

78,5 51

109

51

80 80 55 109 57 109

300

204 204 42,5

204

80 55

46

300 300

78,5

160

120 204

51

51 160 160

80 57

78,5

78,5

78,5 51

78,5 51

51

51

78,5

204

120 46

51

160

204

~ 151 kg / 195 kg

120

80

51 51

204

110

80

299 240

51

120

299

46

51

120 120 42,5 110 110

46

204 204

~ 142 kg

51

78,5 80 55

46

120

57

/ Banc 200 / Bench 200 80

80 55

240

120

80

160

51

120

300

240

204

120

80 57

300

160

65,5 65,5

160 80

Bank 200

80 80 57 57

51

240

51

51

78,5

78,5

78,5 240

204

78,5

300

Gewicht : 135 kg

78,5

46

204

300

120 120

120 120

120 120 80 465746

51

120

80 57

51 51

120

46

51

120

240

120

80 80 57 57

78,5

46

240 240

80

120 46

160

120 120

80

51

80 80 300 57 57240

160 160

80 80

78,5

80 57

300

51

160

300

300 300

51 51

204

300

204

51

300 240

300 300

204 204

65,5

300

240

120 80 80

80

120 204

80

78,5 78,5

204

51

204 204

51

300 240

120 120 45 80 80

80

80

120

80

42

120

120

80

45

300

80

78,5

80

80 80

45

/ Table 300 / Table 300120 80

51

204

Tisch 300

300

65,5

300

~ 135 kg / 175 kg

204

45 45

80 51

/ Table 200 / Table 200

51

300

120

80

65,5

120

80

120

300 300

300 300

78,5

120

51

300

80

78,5

80

80

Tisch 200

80

300

78,5

204

300 300 80

80

300

51

300

80

300

51

204

80

204

80

204 204

51

45

51 51

120

51

120

300

51

80

80

80

45

51

45

65,5

204

65,5

300

50,5

300

51

Gewicht: 76,5 kg

Gewicht: 100 kg

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


300

120

80

120

80

80

Linares

300

204

300

300

204

204

300

300

160

160

240

240

45

120 46

51

~ 116 kg

80

/ Bain de soleil / Sunlounger

65,5

Liege 200/80

55

120

80

51

~ 176,5 kg

80

Underconstruction made of steel, 42,5 120 seat made of80wood 7 x 3 cm 80

78,5

300

51

300

204

51

204

78,5

Bank 200 Rückenlehne mittig

120

204

46

78,5

160

80 120

80 45

80 Support80en métal, assise et 120 dossier 57 57 46 en bois 7 x 3 cm

120

Underconstruction made of steel, seat made of wood 7 x 3 cm

Unterkonstruktion Stahl beschichtet, mit Holzauflage 7 x 3 cm

78,5

Support en métal, assise et dossier en bois 7 x 3 cm 204

204

51

204

51

Unterkonstruktion Stahl beschichtet, mit Holzauflage 7 x 3 cm

80

204

Banc dossier centré 200 / Bench backrest in centre 200 120

120 80 55 110

110

300

300

160

240

240

109

120 109

120

204 42,5

120

204

51

51 65,5

51

110

~ 164,5 kg

80 120 55 110

120 110

109

109

120

120

51

51

51

78,5

65,5

46

51

44

/ Bain de soleil / Sunlounger

80 55

42,5

65,5

240

78,5

120

~ 230 kg

Banc dossier centré 300 / Bench backrest in centre 300 299

46

78,5

42,5

51

78,5 78,5

Liege 200/120

51

Bank 300 Rückenlehne mittig

120

204

46

240

120

80 120 57 46

80 57

51

51

160

120

204

65,5

78,5

204

299

80 55

42,5

51

204

42,5

51

204

46

65,5

204 160

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Linares

Unterkonstruktion Stahl beschichtet, mit Holzauflage 7 x 3 cm Support en mĂŠtal, assise et dossier45 110 en bois 7 x 3 cm 80

Underconstruction made of steel, seat made of wood 7 x 3 cm

Hochbank

58 kg

/ Banquette haut / Bench without backrest high 45

80

110

45

80

43,5

Hocker

45

80

43,5

80

109

110 / 204 / 300

Hochtisch

120 / 145 / 170 kg

/ Table haute / Table high

110 / 204 / 300

80

109

46

40 kg

/ Tabouret haut / Stool high

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Messestand der Westeifel Werke auf der GaLaBau Nürnberg Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


48

Serie Campus FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Campus

Aluminiumfuß beschichtet mit Holzauflage 19,2 x 5,5 cm Support en aluminium, assise et dossier en bois 19,2 x 5,5 cm 218

60,5

Underconstruction made of aluminum, seat made of wood 19,2 x 5,5 cm 198

218

60,5

198

37,5

48

~ 63 kg

/ Banc / Bench

218

57,5

198

37,5

48

48

Bank

37,5

Hockerbank 37,5 cm

~ 43 kg

/ Banquette 37,5 cm / Bench without backrest 37,5 cm

218

57,5

198

37,5

48

50

98,5

198

78

78

~ 78 kg

/ Banquette 78 cm / Bench without backrest 78 cm

218

98,5

198

48

Hockerbank 78 cm

218

80,4

78

48

218 185

Tisch

~ 75 kg

/ Table / Table 218 80,4

78

185

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Hochleistungsanker ø10x100 (2x je Fuß, nicht inkl.)

1

z. Befestigung auf Betonfundament 1

) Auf Anfrage.

Ancre (pas inclus), galvanisé, pour une fixation au sol Anchor (not incl.), galvanized, for fixation on concrete Sur demande./On request.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Campus

Aluminiumfuß beschichtet mit Holzauflage 19,2 x 5,5 cm Support en aluminium, 218 assise et dossier en bois 19,2 x 5,5 cm 180

47,5 17

90

Underconstruction made of aluminum, seat made of wood 19,2 x 5,5 cm

~ 56 kg

/ Balustrade avec un siège / Railing seat 47,5

47,5

180

180

17

17

42

42

90

218

90

218

42

Sitzgeländer

218

67

180

17

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

90

17

218

218

180

180

67 17

~ 84 kg

48

/ Banc ado unilatéral / Youngster bench one-sided 67 17

17

48

48

90

52

17

90

Jugendbank einseitig

218

96

180

17

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

90

17

218

96

96

180

180

17

17

17

218

60

180

51

90

48

48

90

17

~ 112 kg

48

/ Banc ado bilatéral / Youngster bench two-sided

218

90

Jugendbank beidseitig

~ 72 kg

/ Siège en haut / High seat 218

60

60

180

180

51

51

90

218

90

Hochsitz

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Hochleistungsanker ø10x100 (2x je Fuß, nicht inkl.)

1

z. Befestigung auf Betonfundament 1

) Auf Anfrage.

Ancre (pas inclus), galvanisé, pour une fixation au sol Anchor (not incl.), galvanized, for fixation on concrete Sur demande./On request.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Sit or ride

Feuerverzinkter Stahlfuß Sitzfläche in Lochblech 318

/ Banc avec dossier / Bench with backrest

~ 210 kg

103

48

88

318

48

88

Feet made of galvanized steel, seat rod insert steel

Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Bank mit Rückenlehne

103

Piétement acier galvanisé, assise en treillis d‘acier

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich.

300

Hockerbank 100

/ Banquette 100 / Bench without backrest 100

~ 160 kg

103

48

300

51

48

300

Hockerbank 50 300

/ Banquette 50 / Bench without backrest 50

~ 85 kg

51

48

54

48

Rückenlehne aus Stahlrohr ø 60,3 mm mit Fußplatten zum Oberirdischen Aufdübeln. 6x Fixanker M10 x 120 (nicht inkl.)

103

Sitzen und befahren - Skateboarden, Inlineskaten und BMX Bikes sind ein urbanes Phänomen und nicht mehr aus der Jugendkultur wegzudenken. Das zentrale Aktionsfeld dieser Subkultur/Sportler ist der öffentliche Raum. Sitzbänke werden von Skatern & BMXern als kreatives Element adaptiert und genutzt um dort Ihren Sport auszuüben. Die Bank sit or ride ist so konzipiert, das Sie durch die Adaption der Skater und Biker nicht beschädigt wird. Die Kanten der Bank sind extra zum Grinden ausgebildet. Als Grindelement bezeichnet man die Kanten auf der gerutscht (gegrindet) wird. Auch die Sitzfläche ist so ausgebildet, dass Sie optimal zu befahren ist.

1

1

) Ortsfeste Montage erforderlich. Fuß mit Befestigungslaschen zum oberirdischen Aufdübeln.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included) Obligatoire de fixer au sol / Ground fixation obligatory.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Kiel

Gestell V2A, beschichtet, Holzauflage 4 x 4 cm Châssis en V2A inox revêtu, lattes en bois 4 x 4 cm Coated V2A inox frame construction & slats made of wood 4 x 4 cm

Liege

~ 60 kg

/ Bain de soleil / Sunlounger

56

Gestell V2A beschichtet in einer unserer Standardfarben; Bohrungen zur ortsfesten Montage; Auflage FSC-zertifiziertes Hartholz, unbehandelt; Verschraubungen V2A. Châssis en V2A inox, recouvertes d‘une poudre polyester dans un coloris RAL standard. Assise : lattes en bois exotique certifié FSC non traité, visserie en inox. V2A inox frame construction, powder coated in one of our standard colours. Sunlounger seat: slats in FSC-certified untreated hardwood; Inox fittings.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

4x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

Gestell V2A beschichtet. / Châssis en V2A inox revêtu / Coated V2A inox frame construction

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Pares

Vollholzkonstruktion FSC®

Vollholzkonstruktion

Mit Holzfuß

Kippmechanismus in V2A

Toute en bois, mécanisme basculant en inox solid wood constr., tilt-mechanism stainless steel

/ Piétement en bois / Wooden feet

Mit Stahlrohrfuß in V2A

/ Piétement en tube d’inox / Stainless steel tube

~ 39 kg

~ 38 kg

58

Wahlweise mit Stahlrohr zum Einbetonieren. Bei der Ausführung mit Stahlrohr ist die Liege zusätzlich seitlich schwenkbar. Stufenlose Regulierung von Sitz- und Liegeposition. Durch die hervorragende ergonomische Form stellt sich beim Liegen ein unmittelbarer Entspannungseffekt ein.

Wichtiger Hinweis: Aufgrund der Produktmechanik sollte die Liege Pares nicht an Standorten aufgestellt werden, in denen die Gefahr unsachgemäßer Nutzung oder gar Vandalismus besteht. Piétement avec tube d‘acier à sceller en option, sur cette version la couchette est aussi pivotante latéralement. Les formes ergonomiques proement immédiatement une sensation de relaxation. Les différentes positions sont avec réglage continu. Remarque importante: Du fait son mécanisme, le produit bain de soleil Pares ne doit pas être installé dans un site ou il y a du vandalisme n’est plus tôt dans les endroits surveilles Optionally with steel tube for embedding in concrete. The version with steel tube for ground fixation has an additional pivoted function. Continuous adjustability of sitting- or reclining positions. The excellent ergonomic shape provides an immediate feeling of total relaxation. Please note: Due to the product-mechanism do not install sunlounger Pares in locations where product is liable to be exposed to improper utilization and vandalism.

Nur bei Stahlrohrfuß

uniquement version avec tube d‘inox only steel tube version


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Rund- / Vieleckbänke Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Planung: Entwicklung und Gestaltung von Landschaft, Erlangen

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Pares

06

Stahlkonstruktion

Liegefläche mit gelaserten Seitenwangen mit Lochblechauflage Toute en treillis acier Made of solid grid insert steel 101 86 14

/ Piétement en tube d’acier / Steel tube

101

60

41 30

68 41 30

68

101

60

~ 40 kg 03

Mit Stahlrohr

*

60

Mit verlängertem Fuß zum Einbetonieren oder seitlich schwenkbar mit Dambachhülse. Durch die hervorragende ergonomische Form stellt sich beim Liegen ein unmittelbarer Entspannungseffekt ein.

Wichtiger Hinweis: Aufgrund der Produktmechanik sollte die Liege Pares nicht an Standorten aufgestellt werden, in denen die Gefahr unsachgemäßer Nutzung oder gar Vandalismus besteht. Piétement avec tube d‘acier à sceller en option, sur cette version la couchette est aussi pivotante latéralement. Les formes ergonomiques proement immédiatement une sensation de relaxation. Les différentes positions sont avec réglage continu. Remarque importante: Du fait son mécanisme, le produit bain de soleil Pares ne doit pas être installé dans un site ou il y a du vandalisme n’est plus tôt dans les endroits surveilles Optionally with steel tube for embedding in concrete. The version with steel tube for ground fixation has an additional pivoted function. Continuous adjustability of sitting- or reclining positions. The excellent ergonomic shape provides an immediate feeling of total relaxation. Please note: Due to the product-mechanism do not install sunlounger Pares in locations where product is liable to be exposed to improper utilization and vandalism.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Rheinland

Holzlauflage 120 /6,5 180 x 4 cm mit gelaserten Seitenwangen

161

Lames en bois 6,5 x 4 cm, piétements en acier traité au laser

51

107

Wooden slates 6,5 x 4 cm, underconstruction made of steel laser cut

~ 98/130 kg

/ Bain de soleil / Sunlounger 161

107

120 161 / 180

161

Breite 120 cm

51

51

51

107

120 / 180 120 / 180

107

Liege

62

180

74 46

180

53

78

78

45

45

84

180

Passende Produkte

Bank Banc / Bench

/ Produits adaptés / Suitable products

Hockerbank

Tisch

Banquette / Bench without back rest

Table / Table

Breite 180 cm

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Breite 120 cm Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Wandervoll! Mit dem passenden Mobiliar zum Qualitäts-Wanderweg. Wandern und Radfahren erfreut sich immer größerer Beliebtheit. Jede Region, jeder Ort, der etwas auf sich hält, präsentiert sich mit entsprechend ausgezeichneten Routen. Gerade bei prämierten Wegen, die ein Siegel erhalten haben, boomt der Tourismus. Mit dem Thema Möblierung von Wander- und Radwegen haben wir uns als Hersteller intensiv

64

beschäftigt und entsprechendes Mobiliar im Programm. Werten Sie Ihre Landschaft mit gutem, preiswerten und wartungsfreien Mobiliar auf.

Foto: Eifel Tourismus GmbH - Dominik Ketz

Dazu Frau Kohlhaas vom Natursteig Sieg (www.natursteig-sieg.de):

Der Natursteig Sieg bietet knapp 115 km pures Wandervergnügen. Er ist als Qualitätswanderweg Wanderbares Deutschland zertifiziert. Wanderbares Deutschland umfasst sowohl Qualitätswanderwege als auch Qualitätsgastgeber. Beide sind unter Wanderern außerordentlich beliebt. Als Qualitätsweg Wanderbares Deutschland zertifizierte Wege werden einer Umfrage zufolge bis zu 80 Prozent stärker nachgefragt als andere. Auch Tourismusexperten setzen zunehmend auf die Auszeichnung, um neue Gäste zu gewinnen. Dabei müssen die Wege hohen Qualitätskriterien entsprechen. So prüft der DWV, ob mindestens 35 Prozent der Gesamtstrecke aus naturbelassenem Untergrund besteht, ob die Wegweisung funktioniert und ob es Naturattraktionen wie Gipfel oder Wasserfälle am Wegesrand gibt und ausreichende Sitz- und Rastmöglichkeiten angeboten werden. Mit den Westeifel Werken haben wir einen Partner gefunden, der unsere hohen und individuellen Anforderungen an das eingesetzte Mobiliar hervorragend erfüllt. Die Produkte sind sehr bequem, robust und wartungsarm.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Banklatten mit Brennstempel: So wird Ihre Landschaft zur Marke.

Material, Unternehmen

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Wie werden Wanderwege zu Qualitätswanderwegen? Informationen hierzu finden Sie unter: www.wanderverband.de Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bitburg

200

61

Gussfuß eingerückt mit Holzauflage 8 x 4 cm

Füße eingerückt

83

Piétement en fonte, inseré assise et dossier en bois 8 x 4 cm

45

Bank

48

Inside cast-iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

~ 62 / 66 kg

/ Banc / Bench 180 / 200

61 45

49

48

48

83

200

Hockerbank

~ 44 / 46 kg

/ Banquette / Bench without backrest

180 / 200

49

79

200

77

48

66

Tisch

~ 78 / 82 kg

/ Table / Table 79

180 / 200

180

61 45

48

83

77

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet.

Option: Armlehnen (max. 4x) 180 / 200

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite).

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

61 45

48

83

114

Vieleckbank mit/ohne Rückenlehne Polygonal bench / Banc polygonal

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße eingerückt, beschichtet in graphit, heimisches Holz unbehandelt. Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bitburg

200

61

Gussfuß außen mit Holzauflage 8 x 4 cm

Füße außen

45

83

Piétement en fonte, extérieur assise et dossier en bois 8 x 4 cm

Bank

48

Outside cast-iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

~ 62 kg

/ Banc / Bench 180

61 45

49

48

48

83

200

Hockerbank

~ 44 kg

/ Banquette / Bench without backrest 49

180

77

48

68

79

200

Tisch

~ 78 kg

/ Table / Table 79

180

180

61 45

48

83

77

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet.

Option: Armlehnen (max. 4x) 180

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite).

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

61 45

48

83

114

Vieleckbank mit/ohne Rückenlehne Polygonal bench / Banc polygonal

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße außen, beschichtet in graphit, heimisches Holz unbehandelt. Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


70

Serie Bitburg GussfuĂ&#x; auĂ&#x;en, graphit beschichtet Holzauflage heimisches Holz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bonn

200

68

Gussfuß eingerückt mit Holzauflage 8 x 4 cm

Füße eingerückt

45

86

Piétement en fonte, inseré assise et dossier en bois 8 x 4 cm

Bank

48

Inside cast-iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

~ 52/56 kg

/ Banc / Bench 180 / 200

68

200

48

48

48

86

45

49

Hockerbank

~ 37/39 kg

/ Banquette / Bench without backrest

180 / 200

48

75

200

77

48

72 49

82

Tisch

~ 66/70 kg

/ Table / Table 75

180 / 200

180

68

48

86

77

45

82

Option: Armlehnen (max. 4x) 180 / 200

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

68

48

86

45

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet. Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite).

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße eingerückt, beschichtet in graphit, FSC-Hartholz unbehandelt. Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bonn

180

68

Gussfuß außen mit Holzauflage 8 x 4 cm

Füße außen

45

86

Piétement en fonte, extérieur assise et dossier en bois 8 x 4 cm

Bank

48

Outside cast-iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

~ 52 kg

/ Banc / Bench 180

68

180

48

48

48

86

45

49

Hockerbank

~ 37 kg

/ Banquette / Bench without backrest

180

48

75

180

77

48

74 49

82

Tisch

~ 66 kg

/ Table / Table 75

180

180

68

48

86

77

45

82

Option: Armlehnen (max. 4x) 180

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

68

48

86

45

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet. Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite).

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße außen, beschichtet in schwarz, FSC-Hartholz unbehandelt. Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


76


Bancs, tables Benches/Tables Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bänke, Tische Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches Corbeilles Litter bins Projets, références Projects, references

Abfallbehälter Projekte, Referenzen

Der FSC® wurde gegründet, um eine ökologisch angepasste, sozial förderliche, wirtschaftlich rentable Bewirtschaftung der Wälder dieser Welt zu fördern. Und somit zu gewährleisten, dass Bedürfnisse der heutigen Generation befriedigt werden können, ohne die Bedürfnisse zukünftiger Generation zu gefährden. Durch den Einkauf von FSC-Produkten hat der Verbraucher die Möglichkeit, sich gezielt an der Erhaltung der Wälder auf der ganzen Welt zu beteiligen. Die Westeifel Werke unterstützen den FSC von Anfang an. Von 2002-2006 war der Vertriebsleiter der Westeifel Werke, Markus Fürstenberg, mit hohem persönlichem Engagement Vorstand der Wirtschaftskammer des FSC-Deutschland. Durch den Einkauf von FSC-Holz und das intensive Engagement auch auf der Verbandsebene setzen die Westeifel Werke den Gedanken des FSC in vorbildlicher Weise um.

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Dr. Uwe Sayer vom FSC Deutschland (www.fsc-deutschland.de):

Material, Unternehmen

Dem Wald zuliebe.


Gerolstein

Gussfuß mit Holzauflage 8 x 4 cm Piétement en fonte, assise et dossier en bois 8 x 4 cm Cast iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

Bank

~ 90 kg

/ Banc / Bench 196

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 57 kg

78

Tisch

/ Table / Table

~ 66 kg

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet. Füße mit Bohrungen zur ortsfesten Montage. Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Piétements avec perforations pour ancrage au sol. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite). Feet with recesses for stationary assembly.

Vieleckbank Polygonal bench / Banc polygonal

4x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Berlin

Gussfuß mit Holzauflage 6,5 x 4 cm Piétement en fonte, assise et dossier en bois 6,5 x 4 cm Cast iron foot with wooden seat 6,5 x 4 cm

Bank

/ Banc / Bench

~ 80 kg

80

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet. Füße mit Bohrungen zur ortsfesten Montage. Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Piétements avec perforations pour ancrage au sol. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite). Feet with recesses for stationary assembly.

4x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bad Neuenahr

Gussfuß mit Holzauflage 6,5 x 4 cm Piétement en fonte, assise et dossier en bois 6,5 x 4 cm Cast iron foot with wooden seat 6,5 x 4 cm

Bank

/ Banc / Bench

~ 61 kg

82

Gussteile standardmäßig in schwarz, optional in graphit beschichtet. Füße mit Bohrungen zur ortsfesten Montage. Piétements en fonte vernis noir standard, graphite en option. Piétements avec perforations pour ancrage au sol. Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (standard: black, option: graphite). Feet with recesses for stationary assembly.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Aluminiumfuß mit Holzauflage

Seitenteile Aluguss, beschichtet wew-silber oder wew-graphit, Auflage Hartholz FSC®

Design: Luigi Colani

Piétement fonte d’aluminium, assise et dossier en bois éxotique FSC® Side parts cast aluminium, seat and backrest FSC-certified hardwood

Vesuvio Bank

/ Banc / Bench

Vesuvio Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 95 kg

~ 62 kg

84

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Bank Vesuvio Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Aluminiumfuß mit Holzauflage

Seitenteile Aluguss, beschichtet wew-silber oder wew-graphit, Auflage Hartholz FSC®

Design: Luigi Colani

Piétement fonte d’aluminium, assise et dossier en bois éxotique FSC® Side parts cast aluminium, seat and backrest FSC-certified hardwood

Stromboli Bank

/ Banc / Bench

Stromboli Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 93 kg

~ 67 kg

86

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Bank Stromboli Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


88


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Eifel

Stahlfuß eingerückt 59 mit Holzauflage 8 x 4 cm 44

Füße eingerückt

180 / 200

Piétement en acier, inseré assise et dossier en bois 8 x 4 cm 48

Inside steel foot with wooden seat 8 x 4 cm

Bank

~ 65 kg

/ Banc / Bench

59

180 / 200

44 180 / 200

48

48

48

Hockerbank

~ 47 kg

/ Banquette / Bench without backrest 180 / 200

48

76

Tisch

~ 76 kg

/ Table / Table 78

Füße eingerückt, verzinkt und beschichtet in WEW-weiß, Auflage FSC-Hartholz unbehandelt

180 / 200

59

180 / 200

48

76

44

Option: Armlehnen (max. 4x) 59

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

180 / 200

44

48

90

180 / 200

48

78

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße eingerückt, verzinkt und beschichtet in WEW-schwarz, FSC®-Hartholz unbehandelt. Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Eifel

Stahlfuß außen 59 mit Holzauflage 8 x 4 cm 44

Füße außen

180

Piétement en acier, extérieur assise et dossier en bois 8 x 4 cm 48

Outside steel foot with wooden seat 8 x 4 cm

Bank

~ 65 kg

/ Banc / Bench

59

180

44 180

48

48

48

Hockerbank

~ 47 kg

/ Banquette / Bench without backrest 180

48

76

Tisch

~ 76 kg

/ Table / Table 78

Füße außen, verzinkt und beschichtet in WEW-weiß, Auflage FSC-Hartholz in WEW-weiß

180 59

180

48

76

44

Option: Armlehnen (max. 4x) 59

/ Accoudoirs / Arm rests

pro Armlehne~ 2,5 kg

180

44

48

92

180

48

78

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Füße außen, verzinkt und beschichtet in WEW-schwarz, heimisches Holz unbehandelt Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


94


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Rheinland

180

74

Auflage aus Holzlatten 6,5 x 4 cm mit gelaserten Seitenwangen 84

Lames en bois 6,5 x 4 cm, piétements en acier traité au laser

46

Bank

45

wooden slats 6,5 x 4 cm, underconstruction made of steel laser cut

~ 65 kg

/ Banc / Bench 180

74 46 53

Hockerbank

45

45

84

180

~ 47 kg

/ Banquette / Bench without backrest 53

45

180

180

78

78

96

~ 76 kg

/ Table / Table 180

78

161

51

107

120 / 180

78

Tisch

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Liege Bain de soleil / Sunlounger

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Köln

Metallkonstruktion

Fuß Flachstahl 40x15mm, Auflage Lichtgitter 20 mm Pieds acier plat 40x15 mm, l’assise en treillis d’épaisseur 20 mm Side elements flat steel 40x15 mm, seat light-grid thickness 20 mm

Bank

/ Banc / Bench ~ 71 kg ~ 57 kg

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest ~ 41 kg

98

Tisch

~ 71 kg

/ Table / Table

Passende Produkte

Fußvarianten (Bitte bei Bestellung angeben!) Piétements au choix (à indiquer lors de la commande) Feet variations (please indicate when placing order)

A Zum Einbetonieren

/ Produits adaptés / Suitable products

B Zum Aufstellen

A enfouir For embedding 30

A poser For erecting

Abfallbehälter Corbeille / Litter bin

4x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Arzfeld

Stahlfuß mit Holzauflage 17,5 x 4 cm Pieds en acier, assise et dossier en bois 17,5 x 4 cm Feet made of steel, seat made of wood 17,5 x 4 cm

Bank

~ 46 kg

/ Banc / Bench 198

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 32 kg

100

Tisch

Bank Rainbow und Rainbow kids (Sitzhöhe 34 cm) mit farblich unterschiedlichen Banklatten und Füßen erhältlich. / Table / Table

~ 48 kg

Banc Rainbow et banc Rainbow Kids (hauteur d’assise : 34 cm) disponible avec des lames et des piétements lasurés en couleurs différents. Bench Rainbow and Rainbow Kids (seat height 34 cm) available with multi-colored slats and bench-feet.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Vieleckbank mit/ohne Rückenlehne Banc hexagonal / Polygonal bench

Auf Anfrage

4x Fixanker M8 x 75

Sur demande On request

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Wittlich

StahlrohrfuĂ&#x; mit Holzauflage 8 x 4 cm Pieds en acier, assise et dossier en bois 8 x 4 cm Feet made of steel, seat made of wood 8 x 4 cm

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 50 kg

~ 35 kg

102

Tisch

/ Table / Table

~ 50 kg

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


104

Reihenbank Gala-Linie FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Gala

Betonfuß mit Holzauflage Unterkonstruktion Stahl, Fuß Betonwerkstein

Lattes en bois, support en acier, piétement en béton Wooden seat, substructure made of steel, concrete feet

Bank

/ Banc / Bench

~ 243 kg

*

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 230 kg

*

106

Sitzhocker

/ Assise / Stool

~ 658 kg

Quader-/Radial-/Trapezstein auf Anfrage

Betonwerkstein

hellgrau gestockt

Bloc de pierre de taille/radial sur demande Quad/radial stone on inquiry

Passende Produkte

Piétements en béton gris clair brettelé Concrete foot light-grey, chiselled

/ Produits adaptés / Suitable products

Die Serie Gala ist auch als Vieleckbank mit Rückenlehne innen oder außen und als Hockervieleckbank lieferbar. La ligne Gala est aussi disponible comme banc hexagonal avec ou sans dossier. The Gala-series also comprises a polygon bench with or without backrest on in- or outside.

Bank & Hockerbank

Banc/Banquette Bench/bench & backrest

4x Bodenanker M10 x 300 (nicht inklusive)

4x Ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Prüm

Betonfuß mit Holzauflage 8x4 cm Piétements en béton, assise et dossier en bois. Concrete feet, seat and backrest made of wood.

Bank

~ 125/95 kg

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 105/75 kg

108

Tisch

~ 290/200 kg

/ Table / Table

Stapelbare Bank-/Tischauflagen. Les assises et les dossiers sont empilables. Stackable bench-/tabletops.

Passende Produkte

Fußvarianten (Bitte bei Bestellung angeben!)

/ Produits adaptés / Suitable products

120

240

Piétements au choix (à indiquer lors de la commande) Feet variations (please indicate in order) 114

A Zum Einbetonieren B Zum Aufstellen

A enfouir For embedding

A poser For erecting

Vieleckbank mit/ohne Rückenlehne Banc hexagonal / Polygonal bench


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Windsor

Vollholzkonstruktion Hartholz FSC® Construction entièrement en bois exotique FSC Solid wood construction made of FSC certified hardwood

Bank

/ Banc / Bench ~ 53 kg ~ 37 kg ~ 26 kg

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

~ 42 kg

110

Tisch

/ Table / Table

Passende Produkte

~ 47 kg

/ Produits adaptés / Suitable products

Bänke mit Rückenlehne auch in seniorengerechter Variante mit leicht geneigter und erhöhter Sitzauflage (Sitzhöhe ca. 53 cm) auf Anfrage lieferbar. *) Verstellbare Fußträger ohne oder mit Bohrungen zur ortsfesten Montage. Bancs avec dossier aussi avec hauteur d‘assise adaptée aux personne agées (sur demande). *) Piétements ajustables sans ou avec perforation pour ancrage au sol.

Vieleckbank mit/ohne Rückenlehne Banc hexagonal / Polygonal bench

Bench with backrest also available for seniors featuring a slanted and heightened seat (seat height: 53cm). Available on request. *) Featuring adjustable carrier plates not drilled/drilled for stationary mounting.

*

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


112


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Système modulaire Versio Modular system Versio

Material, Unternehmen

Versio Modulsystem Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


114

Schulgelände Tischgruppen Versio in Reihenausführung FSC®-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


120 / 200 / 240 / 280

Versio Juno

67 120 / 200 / 240 / 280

67 120 / 200 / 240 / 280

Design: Max Wehberg, Hamburg

Bank

small

medium ~ 110 / 134 / 146 / 157 kg

/ Banc / Bench 120 / 200 / 240 / 280

67

80

0/

84

0

46

(nur in Holzart FSC®) 16

16

large

~ 111 / 136 / 149 / 161 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

~ 142 / 187 / 209 / 232 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

16

46

12

0 /2

2 0/

46

84

Tisch möglich 84

Tisch möglich

Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

116

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt.

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 142 kg 2,0 m 187 kg 2,4 m 209 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 232 kg Material, Unternehmen

Auflage large Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Versio Genus

120 / 200 / 240 / 280

61/ 200 / 240 / 280 120

120 61/ 200 / 240 / 280

Design: Max Wehberg, Hamburg

medium ~ 145 / 169 / 181 / 192 kg

61

80

61

46

46

16

16

88

46

~ 146 / 171 / 184 / 196 kg

~ 177 / 222 / 244 / 267 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt. Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

118

0

12

88

88

0/

0 /2

2 0/

(nur in Holzart FSC®) 16

/ Banc / Bench

120 / 200 120/ 240 / 200/ 280 / 240 / 280

large

46

small

88

Tisch möglich

16

Bank

Tisch möglich

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 145 kg 2,0 m 169 kg 2,4 m 181 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 192 kg Material, Unternehmen

Auflage small Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


120

Versio Modulsystem auch mit Betonwangen erh채ltlich.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Versio levis 50

120 / 200 / 240 / 280

49

120 / 200 / 240 / 280

49

120 / 200 / 240 / 280

medium ~ 113 / 132 / 142 / 151 kg

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

120 / 200 / 240 / 280

49

80

51

0/

0

16

12

2 0/

cm

~ 113 / 133 / 143 / 153 kg

80

24

0/

0

12

0 /2

(nur in Holzart FSC®)

2 0/

cm

~ 129 / 159 / 174 / 189 kg

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt. Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

122

0 /2

large

16

small

51

Tisch möglich

16

Hockerbank

Tisch möglich

51

Design: Max Wehberg, Hamburg

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 113 kg 2,0 m 132 kg 2,4 m 142 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 151 kg Material, Unternehmen

Auflage medium Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Versio corpus 50

120 / 200 / 240 / 280

49

120 / 200 / 240 / 280

49

medium ~ 134 / 166 / 183 / 199 kg

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

120 / 200 / 240 / 280

49

80

51

0/

0

16

12

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt. Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

124

0 /2

2 0/

~137 / 171 / 189 / 206 kg

16

small

51

Tisch möglich

16

Hockerbank

Tisch möglich

51

Design: Max Wehberg, Hamburg

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 137 kg 2,0 m 171 kg 2,4 m 189 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 206 kg Material, Unternehmen

Auflage medium Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


120 / 200 / 240 / 280

Versio levis 100

97 / 200 / 240 / 280 120

120 100 / 200 / 240 / 280

small

medium

120 /120 200/ /200 240/ /240 280/ 280

80

100 100

51

51 16

0

12

~ 215 / 245 / 261 / 275 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

~ 261 / 320 / 350 / 380 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt. Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

126

16

0/

0 /2

2 0/

(nur in Holzart FSC®) 16

~ 213 / 241 / 256 / 270 kg

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

large

51

Tisch möglich

16

Hockerbank

Tisch möglich

51

Design: Max Wehberg, Hamburg

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

4x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 215 kg 2,0 m 245 kg 2,4 m 261 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 278 kg Material, Unternehmen

Auflage medium Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


120 / 200 / 240 / 280

Versio corpus 100

120 97 / 200 / 240 / 280

100

medium ~ 234 / 276 / 298 / 318 kg

/ Banc sans dossier / Bench without backrest

120 / 120 200 // 200 240 // 240 280 / 280

80

100 100

51

51 16

0

12

~ 239 / 283 / 307 / 328 kg

cm

80

24

0/

0

12

0 /2

2 0/

cm

24

Stahl 15 mm, gelasert, geschweißt & feuerverzinkt, Holzauflage, unbehandelt oder geölt. Acier 15 mm, traité au laser et soudé, galvanisé, bois non-traité ou huilé. Steel 15 mm, laser cut & welded, gavanized, wood untreated or oiled.

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

81

87

Tisch

87

120 / 200 / 240 / 280

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table 120 / 200 / 240 / 280

81

128

16

0/

0 /2

2 0/

51

small

16

Tisch möglich

16

Hockerbank

Tisch möglich

51

Design: Max Wehberg, Hamburg

Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage. Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

4x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


1,2 m 234 kg 2,0 m 276 kg 2,4 m 298 kg Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

2,8 m 318 kg Material, Unternehmen

Auflage small Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


130


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Système modulaire Urbanis® Modular system Urbanis®

Material, Unternehmen

Urbanis® Modulsystem Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Werde Bankdesigner! Etez designer! / Take up bench-designing!

Ausführungen 132

Wählen Sie Ihre perfekte und individuelle Kombination!

14

FußVarianten in variantes de piètements en substructure options in

61

Ausführungen

variations varieties

8

Auflagen in assises en seat options in

28

Ausführungen variations varieties

Viele Beispiele unter www.freiraumausstattung.de


Übersichtsseite Auflage & Modelle

Rohreinlage Stahl/V2A

Surface en tube tubulair acier/inox Seat rod insert steel/inox V2A

Lochblecheinlage Stahl/V2A Surface en treillis tôle perforée Seat with grid insert steel/inox V2A

Kombinieren Sie doch, was Sie wollen! Combinez tout ce que vous voulez! Combine at random!

Tischauflagen: Vollholz 120 längs und Profilrahmen mit Rohreinlage nicht erhältlich

Abfallbehälter corbeilles / litter bins

Tischfüße

piétements pour tables / table feet

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

Versio système modulaire Versio modular system

Encadrement en acier/inox & surface en bois Steel/inox V2A frame with wooden inlay Encadrement en acier/inox & surface en acier/inox Steel/inox V2A frame with stainless steel/inox V2A

Alle Holzausführungen in FSC®-zertifiziertem Hartholz erhältlich

Rund- / Vieleckbänke

Stahl/V2A mit Holzeinlage

Profilrahmen

Profilrahmen

Stahl/V2A mit Stahl/V2A-Einlage

Assise entièrement en bois All-wooden seat

piétements pour bancs / bench feet

Versio Modulsystem

Bankfüße

Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

120 längs 120 vertical/120 lengthw.

Abfallbehälter

75 vertical / 75 lengthwise

Projets, références Projects, references

75 längs

Projekte, Referenzen

50 vertical / 50 lengthwise

Matériau, entreprise Material, self-portrait

50 längs

Material, Unternehmen

75 horizontal / 75 across

Vollholzauflage

75 quer

Urbanis® Modulsystem

14 variantes de piètements/14 substructure options

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

14 Fußvarianten

8 assises en 28 variations possible / 8 seat options in 28 varieties possible

Corbeilles Litter bins

8 Auflagen in 28 Ausführungen


Fuß Orbis

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

134

Tisch Orbis/Pendes/Arcus

Passende Produkte

/ Table / Table

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132. Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Orbis Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile Edelstahl V2A, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs Material, Unternehmen

Piètements Orbis, pièces métalliques en inox V2A, encadrement en métal avec lattes en en bois 75 horizontal Orbis feet, metal parts inox V2A, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Arcus

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Tisch Orbis/Pendes/Arcus

/ Table / Table

136

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132. Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Arcus Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile Edelstahl V2A, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs

Material, Unternehmen

Piètements Arcus, pièces métalliques en inox V2A, encadrement en métal avec lattes en en bois 75 horizontal Arcus feet, metal parts inox V2A, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Ordo

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

52,5

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

52,5

138 75

84

Tisch Ordo

/ Table / Table 84

75

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Produits adaptés / Suitable products

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132.

Abfallbehälter Urbanis

Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

Corbeille / Litter bin

1

1

) Ortsfeste Montage erforderlich.

8x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

8x Tige d‘ancrage (pas inclus) 8x Anchor (not included) Obligatoire de fixer au sol / Ground fixation obligatory.


Fuß Ordo Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Profilrahmen mit Rohreinlage, beschichtet DB 701

Material, Unternehmen

Piètements Ordo, encadrement en acier avec surface en tube tubulair acier, poudre polyester DB 701 Ordo feet, metal parts inox V2A, steel frame with rod insert steel, powder coated DB 01 Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


140

Jugendherberge Modulsystem Urbanis®, Fuß Quater FSC®-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Quater

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank mit Armlehne

/ Banc avec accoudoir / Bench with armrests

Bank ohne Armlehne

/ Banc sans accoudoir / Bench without armrests

142

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

Tisch Quater: Standardmäßige Einbautiefe: ca. 30 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Tisch Quater Standard:

Profondeur de montage standard : environs 30 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Table / Table

Auf Anfrage:

sur demande: / on request:

Standard installation depth: 30 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132. Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Quater Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile Edelstahl V2A, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs

Material, Unternehmen

Piètements Quater, pièces métalliques en inox V2A, encadrement en métal avec lattes en en bois 75 horizontal Quater feet, metal parts inox V2A, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Talus

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank Talus

200

/ Banc / Bench

200

53

45

200

Hockerbank Gero/Talus 200

53

84

75

45

200

Tisch Gero/Talus

/ Table / Table

200

84

75

144

/ Banquette / Bench without backrest

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Talus Metallteile beschichtet WEW-graphit, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs Projets, références Projects, references

Piètements Talus, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-graphit, encadrement en métal, lattes en bois 75 horizontal Talus feet, metal parts powder coated WEW-graphit, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise

Projekte, Referenzen

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

u

Matériau, entreprise Material, self-portrait

ea Nouv

Material, Unternehmen

it! w! e h u Ne ! Ne


Fuß Gero

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank Gero

200

/ Banc / Bench 200

53

45

200

Hockerbank Gero/Talus 200

53

84

75

45

200

Tisch Gero/Talus

/ Table / Table

200

84

75

146

/ Banquette / Bench without backrest

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden. Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Gero Metallteile beschichtet WEW-graphit, Vollholzauflage 50 längs Projets, références Projects, references

Piètements Gero, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-graphit, encadrement en métal, surface entièrement en bois 50 horizontal Gero feet, metal parts powder coated WEW-graphit, all-wood seat 50 lengthwise

Projekte, Referenzen

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

u

Matériau, entreprise Material, self-portrait

ea Nouv

Material, Unternehmen

it! w! e h u Ne ! Ne


Fuß Verno

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

148

75

84

Tisch Verno/Gena/Mensura

/ Table / Table

84

84

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich.

75

Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Verno Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile beschichtet WEW-graphit, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 quer

Material, Unternehmen

Piètements Verno, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-graphit, encadrement en métal avec lattes en en bois 75 vertical Verno feet, metal parts powder coated WEW-graphit, steel frame with wooden inlay 75 across Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


150

Landesgartenschau Zülpich Modulsystem Urbanis®, Fuß Flexus Vollholzauflage 120 längs


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Flexus

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

152

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132. Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

4x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

4x Tige d‘ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Fuß Flexus Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile beschichtet WEW-graphit, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs

Material, Unternehmen

Piètements Flexus, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-graphit, encadrement en métal avec lattes en bois 75 horizontal Flexus feet, metal parts powder coated WEW-graphit, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Gena

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

53

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

53

154

75

84

Tisch Verno/Gena/Mensura

/ Table / Table

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich.

84

75

Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Produits adaptés / Suitable products

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132.

Abfallbehälter Urbanis

Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

Corbeille / Litter bin

1

1

) Ortsfeste Montage erforderlich.

8x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

8x Tige d‘ancrage (pas inclus) 8x Anchor (not included) Obligatoire de fixer au sol / Ground fixation obligatory.


Fuß Gena Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile beschichtet WEW-graphit, Vollholzauflage 50 längs

Material, Unternehmen

Piètements Gena, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-silber, surface entièrement en bois 50 horizontal Gena feet, metal parts powder coated WEW-silber, all-wood seat 50 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


156

Unigelände Marburg Modulsystem Urbanis®, Fuß Gena FSC®-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Paribus

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

53

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

53

158 75

84

Tisch Paribus

/ Table / Table

Vollholzauflage 75 längs

Surface entiérement en bois 75 horizontal All-wood seat 75 lengthwise

84

75

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Produits adaptés / Suitable products

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132.

Abfallbehälter Urbanis

Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

Corbeille / Litter bin

1

1

) Ortsfeste Montage erforderlich.

8x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

8x Tige d‘ancrage (pas inclus) 8x Anchor (not included) Obligatoire de fixer au sol / Ground fixation obligatory.


Fuß Paribus Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile beschichtet DB 701, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 quer

Material, Unternehmen

Piètements Paribus, pièces métalliques avec poudre polyester DB 701, encadrement en métal avec lattes en en bois 75 vertical Paribus feet, metal parts powder coated DB 701, steel frame with wooden inlay 75 across Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Mensura

Modulsystem:

Stahlfuß beschichtet oder in Edelstahl V2A

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétement en acier revêtu ou en inox V2A Feet made of coated steel or of inox V2A

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

75

84

Tisch Verno/Gena/Mensura

/ Table / Table

160

75

84

Profilrahmen mit Lochblecheinlage Stahl/V2A Encadrement en métal, surface en traillis acier/inox Steel frame with grid insert steel/inox V2A

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Passende Produkte

Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit.

/ Produits adaptés / Suitable products

Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132.

Abfallbehälter Urbanis

Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

Corbeille / Litter bin

1

1

) Ortsfeste Montage erforderlich.

8x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

8x Tige d‘ancrage (pas inclus) 8x Anchor (not included) Obligatoire de fixer au sol / Ground fixation obligatory.


Fuß Mensura Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Metallteile beschichtet WEW-graphit, Profilrahmen mit Holzeinlage 75 längs

Material, Unternehmen

Piètements Mensura, pièces métalliques avec poudre polyester WEW-graphit, encadrement en métal, lattes en bois 75 horizontal Mensura feet, metal parts powder coated WEW-graphit, steel frame with wooden inlay 75 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


162


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Gravis

Modulsystem:

Betonfuß

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétements en béton Feet made of concrete

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank mit Armlehne

/ Banc avec accoudoir / Bench with armrests

Bank ohne Armlehne

/ Banc sans accoudoir / Bench without armrests

164

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Tisch Gravis

/ Table / Table

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132. Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

1

4x Fixanker M12 x 300

(inkl.) z. Verankerung im Betonbett 4x Tige d‘ancrage (inclus), fixation dans un dès de béton 4x Anchor (included), for embedding in concrete

) Ortsfeste Montage erforderlich. Inkl. Stahlanker zum Einbetonieren.

1

Obligatoire de fixer au sol. A enfouir avec tiges de scellement (inclusif). / Ground fixation obligatory. For stationary mounting with anchor (included) for setting in concrete.


Fuß Gravis Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

ohne Armlehne, Profilrahmen mit Rohreinlage, beschichtet WEW-graphit

Material, Unternehmen

Piètements Gravis sans accoudoir, encadrement en acier avec surface en tube tubulair acier, poudre polyester WEW-graphit Gravis feet without armrests, steel frame with rod insert steel, powder coated WEW-graphit Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Sedes

Modulsystem:

Betonfuß

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétements en béton Feet made of concrete

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

166

Tisch Gravis

/ Table / Table

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

1

4x Fixanker M12 x 300

(inkl.) z. Verankerung im Betonbett 4x Tige d‘ancrage (inclus), fixation dans un dès de béton 4x Anchor (included), for embedding in concrete

) Ortsfeste Montage erforderlich. Inkl. Stahlanker zum Einbetonieren.

1

Obligatoire de fixer au sol. A enfouir avec tiges de scellement (inclusif). / Ground fixation obligatory. For stationary mounting with anchor (included) for setting in concrete.


Fuß Sedes Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Betonfuß, Vollholzauflage 50 längs

Material, Unternehmen

Piètements Sedes en béton, surface entièrement en bois 50 horizontal Sedes feet (concrete), all-wood seat 50 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Fuß Nemus

Modulsystem:

Holzfuß

Kombination mit 8 Auflagen in 28 Ausführungen möglich.

Piétements en bois Feet made of wood

8 assises en 28 variations possible 8 seat options in 28 varieties possible

Bank

/ Banc / Bench

Hockerbank

/ Banquette / Bench without backrest

Vollholzauflage, 120 längs

Surface entièrement en bois 120 horizontal All-wood seat 120 lengthwise

168

Eine ortsfeste Montage dieser Modelle ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Tisch Gravis

/ Table / Table

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Die hier abgebildeten Produktkombinationen repräsentieren nur einige von vielen Varianten. Mögliche Kombinationen entnehmen Sie der Übersicht der Rubrik „Urbanis® Modulsystem“ auf Seite Seite 132.

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.

Abfallbehälter Urbanis Corbeille / Litter bin

Cette combinaison de produit est seulement un exemplaire. Pour voire des autres combinaisons veuillez voire dans l’aperçu de la rubrique « Urbanis® –système modulaire » sur pageSeite 132. Product combinations as demonstrated in photos show only a fraction of possible variations. Possible combinations may be selected in category “Urbanis® – Module system” on pageSeite 132.

1

Ortsfeste Montage erforderlich Inkl. Fußträger zum Einbetonieren

Obligatoire de fixer au sol. A enfouir avec tiges de scellement (inclusif). Ground fixation obligatory. Anchor for setting in concrete included

) Ortsfeste Montage erforderlich. Inkl. Fußträger zum Einbetonieren.

1

Obligatoire de fixer au sol. A enfouir avec tiges de scellement (inclusif). / Ground fixation obligatory. For stationary mounting with anchor (included) for setting in concrete.


Fuß Nemus Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Vollholzauflage in Hartholz 50 längs

Material, Unternehmen

Piètements Nemus en bois exotique certifié FSC, surface entièrement en bois 50 horizontal Nemus feet (FSC-certified wood), all-wood seat 50 lengthwise Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Befestigungswinkel Murus Alle Auflagen (mit und ohne Rückenlehne) eignen sich mit dem Befestigungswinkel Murus auch für die Montage auf bauseits vorhandene Mauern, Betonsockel, Stufen etc. Angle de fixation: Murus. Toutes assises (avec et sans dossier) peuvent être fixer aux murs, socles en béton, girons etc. avec l’angle de fixation Murus. Fixation angle Murus. All seat elements (in- and excluding backrest) are suited for mounting on customers existing brick walls, concrete socles, steps etc. with the fastening angle Murus. 170

Murus

Bank optional auch mit Armlehne PRIMO erhältlich. Banc disponible avec accoudoir PRIMO en option. Bench optionally available with armrest PRIMO.


Befestigungswinkel Murus Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

(Abb: Sondermaß) Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


172


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & hexagonals Round & polygonal benches

Material, Unternehmen

Rund- und Vieleckbänke Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


174

Projektausf端hrung Serie Gala Standard und Sonderanfertigung FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Gala

Betonfuß mit Holzauflage Unterkonstruktion Stahl, Fuß Betonwerkstein

Lattes en bois, support en métal, piétement en béton Wooden seat, substructure made of steel, concrete feet

120

355

120

/ Banc hexagonal / Polygonal bench

355

Vieleckbank

220 220

120

355

176

120

355

Vieleckbank ohne Rückenlehne

/ sans dossier / without back rest

240 240

Vieleckbank mit Rückenlehne innen oder außen und als Hockervieleckbank lieferbar. Banc hexagonal avec ou sans dossier en intérieur ou extérieur. Polygon bench with or without backrest on in- or outside.

Betonwerkstein

hellgrau gestockt

Piétements bloc béton Concrete foot light-grey, chiselled

Fußvarianten Passende Produkte

/ Variantes des piétements / Stone variations

/ Produits adaptés / Suitable products Standard

Piétement du banc standard standard bench stone

Bank

Hockerbank

Sitzhocker

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Assise / Stool

Quaderstein

Bloc de pierre de taille Rectangular stone

Trapezstein

Bloc de pierre trapèze Trapezium stone

Radialstein

Bloc de pierre radial Radial stone

4x Bodenanker M10 x 300 (nicht inklusive)

4x Ancrage (pas inclus) 4x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Gerolstein

Gussfuß mit Holzauflage 8 x 4 cm Piétement en fonte, assise et dossier en bois 8 x 4 cm Cast iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

Vieleckbank

~ 360 kg

/ Banc hexagonal / Polygonal bench 196

120

Gussteile in Schmiedelack schwarz, andere Farben auf Anfrage. Füße mit Bohrungen zur ortsfesten Montage.

Sondermaße auf Anfrage D’autres mesures sur demande. Special measurements upon request.

Piétements en fonte vernis noir pour le modèle standard, autres coloris sur demande. Piétements avec perforations pour l’ancrage au sol.

178

Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (black), other colours on request. Feet with recesses for stationary assembly.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Bank

Hockerbank

Tisch

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Table / Table

12x Fixanker M12 x 125 (nicht inklusive)

12x Tige d‘ancrage (pas inclus) 12x Anchor (not included)


Bitburg

Bänke, Tische

Piétement en fonte, extérieur assise et dossier en bois 8 x 4 cm Outside cast-iron foot with wooden seat 8 x 4 cm

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Bank

Hockerbank

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

12x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

12x Tige d‘ancrage (pas inclus) 12x Anchor (not included)

Corbeilles Litter bins

48

48

83

Cast iron elements are varnished with a high-quality heavy duty varnish (black), other colours on request. Feet with recesses for stationary assembly.

49

Abfallbehälter

61

Projets, références Projects, references

200

Piétements en fonte vernis noir pour le modèle standard, 200coloris 45autres sur demande. Piétements avec perforations pour l’ancrage au sol.

Sondermaße auf Anfrage Mesures spéciales sur demande. Special measurements upon request.

Projekte, Referenzen

Gussteile in Schmiedelack schwarz, andere Farben auf Anfrage. Füße mit Bohrungen zur ortsfesten Montage.

Rund- / Vieleckbänke

114 114

Versio système modulaire Versio modular system

~ 150 kg

Versio Modulsystem / sans dossier / without back rest

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Vieleckbank ohne Rückenlehne

Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

104

Urbanis® Modulsystem

~ 180 kg

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

/ Banc hexagonal / Polygonal bench

Material, Unternehmen

Vieleckbank mit Rückenlehne

Bancs, tables Benches/Tables

Gussfuß außen mit Holzauflage 8 x 4 cm


180

Cado levis Vieleckbank Sonderkonstruktion FSC速-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Kyllburg

Stahlfuß mit Holzauflage Unterkonstruktion Stahlrohr, feuerverzinkt

Piétement en métal, galvanisé à chaud, assise et dossier en bois Substructure hot-dip galvanized steel, seat and backrest made of wood

~ 350 kg

/ Banc circulaire / Circular bench

125

Rundbank

/ sans dossier / without back rest

~ 170 kg

140

140

140

230

230

182

230

Rundbank ohne Rückenlehne

Im Vollkreis mit Füßen zum Aufstellen oder zum Einbetonieren lieferbar; im Teilkreis nur mit Füßen zum Einbetonieren möglich. Andere Abmessungen auf Anfrage. Plein cercle: disponible avec piétements à poser ou à l’enfouire; cercle en partie: avec piétements à l’enfouire. Autres mesures sur demande. Full circle bench: under-construction for erecting on subsurface or with extended tubing for embedding in concrete. Divided circle bench: under-construction with extended tubing for embedding in concrete, only. Other dimensions on request

*

*

12x Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

12x Tige d‘ancrage (pas inclus) 12x Anchor (not included)

) Auf Anfrage / Sur demande / on Request

*


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Bankauflage Kyllburg

Holzauflage

Unterkonstruktion U-Stahl 50/25 mm, feuerverzinkt Piétement en métal, galvanisé à chaud, l’assise et dossier en bois Substructure hot galvanized steel, seat and backrest made of wood

Bankauflage

/ Assise / Bench-seat

~ 20 kg/m

ohne Rückenlehne

~ 45 kg/m

mit Rückenlehne

184

Fußvarianten:

Piétements / Substructures

Metallfuß Kyllburg ø 88,9 mm (nur bei 360°-Bänken)

Metallfuß Kyllburg ø 88,9 mm zum Einbetonieren

Piétement métallique Kyllburg Metal foot Daun Kyllburg

Piètem. métallique Kyllburg à sceller Metal foot Kyllburg to set in concrete

Metallfuß Daun Piétement métallique Daun Metal foot Daun

Auf Anfrage

Auf Anfrage

Sur demande On request

Sur demande On request


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


186

Sonderanfertigung Bankauflage Kyllburg Fuß ähnlich Gero FSC®-Hartholz


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Arzfeld

Stahlfuß mit Holzauflage 17,5 x 4 cm Support en acier, assise et dossier en bois 17,5 x 4 cm Feet made of steel, seat made of wood 17,5 x 4 cm

Vieleckbank

~ 140 kg

/ Banc hexagonal / Polygonal bench 198

124

150 130

188

260

130

260

Vieleckbank ohne Rückenlehne

/ sans dossier / without back rest

~ 105 kg

150

Sondermaße auf Anfrage Mesures spéciales sur demande. Special measurements upon request.

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Bank

Hockerbank

Tisch

Abfallbehälter Ahr

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Table / Table

Corbeille / Litter bin

Auf Anfrage

12x Fixanker M8 x 75

Sur demande On request

12x Tige d‘ancrage (pas inclus) 12x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


Wittlich

Bänke, Tische

Piétements en acier, assise et dossier en bois 8 x 4 cm Feet made of steel, seat made of wood 8 x 4 cm

Sondermaße auf Anfrage. Auch ohne Rückenlehne lieferbar.

Rund- / Vieleckbänke

Mesures spéciales sur demande. Aussi disponible sans dossier. Special measurements upon request. Also available without backrest.

Versio système modulaire Versio modular system

114 114

Versio Modulsystem

114

Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

~ 180 kg

Urbanis® Modulsystem

/ Banc hexagonal / Polygonal bench

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Vieleckbank mit Rückenlehne

Bancs, tables Benches/Tables

Stahlrohrfuß mit Holzauflage 8 x 4 cm

Hockerbank

Hockerbank

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Banquette / Bench without backrest

12x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

12x Tige d‘ancrage (pas inclus) 12x Anchor (not included)

Corbeilles Litter bins Projets, références Projects, references

Bank

Projekte, Referenzen

/ Produits adaptés / Suitable products

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Passende Produkte

Material, Unternehmen

Abfallbehälter

Modell Wittlich – Ausführung als Eckbank


Prüm

Betonfuß mit Holzauflage 8x4 cm Piétements en béton, assise et dossier en bois. Concrete feet, seat and backrest made of wood.

Vieleckbank

~ 320 kg

/ Banc hexagonal / Polygonal bench

104

120

240

120

240

Vieleckbank ohne Rückenlehne

114

/ sans dossier / without back rest

~ 250 kg

114

190 Betonfuß Varianten Variantes pour piétement en béton Concrete foot variations

Fußvarianten

Sondermaße auf Anfrage

(Bitte bei Bestellung angeben!)

Standard Mesures spéciales sur demande. Special measurements upon request. Hellgrau, gestockt Gris clair brettelé light-grey, chiselled

Piétements au choix (à indiquer lors de la commande) Feet variations (please indicate in order)

A Zum Einbetonieren B

A enfouir For embedding

Zum Aufstellen A poser For erecting

Passende Produkte

/ Produits adaptés / Suitable products

Bank

Hockerbank

Tisch

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Table / Table


Windsor

Bänke, Tische

Construction entièrement en bois exotique FSC Solid wood construction made of FSC certified hardwood

Dossier extérieur / Backrest outside

165

) Mit verstellbaren Fußträgern ohne oder mit Bohrungen zur ortsfesten Montage. Piétements ajustables sans ou avec perforations pour ancrage au sol. Featuring adjustable carrier plates not drilled/drilled for stationary mounting.

Rückenlehne außen Mit und ohne Rückenlehne erhältlich Disponible avec ou sans dossier / Available with our without backrest

Versio Modulsystem

Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

/ Produits adaptés / Suitable products

165

Passende Produkte

Dossier extérieur / Backrest outside

Bank

Hockerbank

Tisch

Banc / Bench

Banquette / Bench without backrest

Table / Table

*

Fixanker M8 x 75 (nicht inklusive)

Tige d‘ancrage (pas inclus) Anchor (not included)

Projets, références Projects, references

165

*

Rückenlehne außen

Abfallbehälter

/ Banc modulaire / Module bench

330

Projekte, Referenzen

Eckbank, Rückenlehne außen

Rund- / Vieleckbänke

115

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

/ sans dossier / without back rest

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Vieleckbank ohne Rückenlehne

Corbeilles Litter bins

98

Urbanis® Modulsystem

/ Banc hexagonal / Polygonal bench

Material, Unternehmen

Vieleckbank, Rückenlehne innen

Bancs, tables Benches/Tables

Vollholzkonstruktion Hartholz FSC®


192


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Corbeilles  Litter bins

Material, Unternehmen

Abfallbehälter Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


95

Abfallbehälter

Stahl, gelasert, geschweißt, standardmäßig feuerverzinkt, Pulverbeschichtung auf Anfrage 64

Versio corpus

38

12

35

Acier, traité au laser et soudé, en standard : galvanisé; poudre polyester sur demande.

Design: Max Wehberg, Hamburg

16

Steel 10 mm, laser cut & welded, standard: galvanized, powder coating on request.

Versio corpus

38

64

64

95

95

~ 101 kg ~ 50 L

38

12

35

12

35

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Stahl 10 mm

16

16

Acier 10 mm / Steel 10 mm

194

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Lieferbar mit oder ohne Ascher. Verschluss 8 mm Dreikant (Schlüssel im Lieferumfang). Mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Edelstahl. Entleerung seitlich.

Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Disponible avec ou sans cendrier. Verrouillage par clé triangulaire 8 mm (clé incluse). Avec bac intérieur en inox V2A. Vidange laterale.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage.

Available with or without ashtray. DIN triangular locking device (key included). Incl. removable inner bin made of stainless steel. Lateral emptying.

Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


95

Abfallbehälter

Stahl, gelasert, geschweißt, standardmäßig feuerverzinkt, Pulverbeschichtung auf Anfrage 64

Versio levis

38

12

35

Acier, traité au laser et soudé, en standard : galvanisé; poudre polyester sur demande.

Design: Max Wehberg, Hamburg

16

Steel 10 mm, laser cut & welded, standard: galvanized, powder coating on request.

Versio levis

38

64

64

95

95

~ 95 kg ~ 50 L

38

12

35

12

35

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Stahl 10 mm

16

16

Acier 10 mm / Steel 10 mm

196

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Lieferbar mit oder ohne Ascher. Verschluss 8 mm Dreikant (Schlüssel im Lieferumfang). Mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Edelstahl. Entleerung seitlich.

Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Disponible avec ou sans cendrier. Verrouillage par clé triangulaire 8 mm (clé incluse). Avec bac intérieur en inox V2A. Vidange laterale.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage.

Available with or without ashtray. DIN triangular locking device (key included). Incl. removable inner bin made of stainless steel. Lateral emptying.

Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Design: Max Wehberg, Hamburg

70

Stahl, gelasert, geschweißt, standardmäßig feuerverzinkt, Pulverbeschichtung auf Anfrage 98

Versio orbis Abfallbehälter

12

ø 41

Acier, traité au laser et soudé, en standard : galvanisé; poudre polyester sur demande. 16

Steel 10 mm, laser cut & welded, standard: galvanized, powder coating on request.

Versio orbis

~ 59 kg ~ 40 L

70

70

98

98

12

ø 41

12

ø 41

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Stahl 5 mm

16

16

Acier 5 mm / Steel 5 mm

198

Eine ortsfeste Montage ist zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

Standardmäßig mit verlängerter Fußplatte zum unterirdischen Aufdübeln. Einbautiefe: ca. 16 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Lieferbar mit oder ohne Ascher. Verschluss 8 mm Dreikant (Schlüssel im Lieferumfang). Mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Edelstahl. Entleerung seitlich.

Profondeur de montage standard : environs 16 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Standard installation depth: 16 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

Disponible avec ou sans cendrier. Verrouillage par clé triangulaire 8 mm (clé incluse). Avec bac intérieur en inox V2A. Vidange laterale.

Auf Anfrage: Fußplatte mit Bohrungen zur oberirdischen ortsfesten Montage.

Available with or without ashtray. DIN triangular locking device (key included). Incl. removable inner bin made of stainless steel. Lateral emptying.

Sur demande : Piètements avec perforations pour ancrage au sol. On request: baseplate with drill holes for stationary mounting

Auf Anfrage

Auf Anfrage

Auf Anfrage

2x Fixanker M10 x 120

Sur demande On request

Sur demande On request

Sur demande On request

2x Tige d‘ancrage (pas inclus) 2x Anchor (not included)

(nicht inklusive)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Legio

Korpus in Stahl, Aschereinsatz in V2A

Design: Max Wehberg, Hamburg

Abfallbehälter m. Ascher

Standardmäßige Einbautiefe: ca. 15 cm unter Flur bei Pflasterstärken bis 10 cm. Auf Anfrage: Bei Pflasterstärken über 10 cm muss die Einbautiefe der Produkte angepasst werden.

Standascher

Bin made of steel, ash tray stainless steel

/ Corbeille de propreté avec cendrier / Litter bin with ash tray

Entleerung seitlich. Gewalztes Stahlblech, 5 mm. Schwenkbare Tür, 3 mm Stahlblech. Verschluss 8 mm Dreikant (Schlüssel im Lieferumfang). Mit herausnehmbarem Innenbehälter aus Edelstahl.

200

Corbeille en acier, cendrier en inox

~ 70 kg / 40 L

Tôle en acier laminée 5 mm. Porte basculante, 3mm tôle en acier laminée, verrouillage par clé triangulaire 8 mm (clé incluse). Avec bac intérieur en inox V2A. Profondeur de montage standard : environs 15 cm sous sol (chez une épaisseur de pavage jusqu’ à 10 cm). Chez une épaisseur de pavage plus de 10 cm il faut adapter la profondeur de montage au produit. Laser cut, rolled sheet steel 5 mm. Pivoted door, 3 mm sheet steel. DIN triangular locking device (key included). Incl. removable inner bin made of stainless steel. Standard installation depth: 15 cm approx. below ground level (for pavement thickness up to 10cm) When pavement thickness exceeds 10cm the installation depth of the product has to be adjusted accordingly.

ø 20

/ Cendrier sur pieds / Standing ash tray

~ 14 kg / 3 L

1x Fixanker M10 x 120

(nicht inklusive) 1x Tige d‘ancrage (pas inclus) 1x Anchor (not included) ø 20

Top-Entleerung. Wandungsstärke 4 mm. Zum Aufstellen. Herausnehmbarer Innenbehälter mit Deckel in V2A. Entleerung mittels Verschluss 8 mm Dreikant. (Schlüssel im Lieferumfang)

Acier 4 mm. A poser, vidange du bac intérieur avec clé triangularie 8 mm (clé incluse). Steel 4mm. Emptying by means of triangular lock.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Legio Abfallbehälter & Ascher Produktfotos Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Urbanis rund

Stahlrohreinlage 16 mm

Gestell in Stahl, beschichtet Châssis en acier revêtu Framework in coated steel

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Abfallbehälter 75 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

ø 44

202

Verschluss: 8 mm Dreikant, inkl. Schlüssel. Lieferbar mit oder ohne Ascher. Innenbehälter in V2A, Topentleerung. Verrouillage: clé triangulaire 8 mm, clé inclusif. Disponible avec ou sans cendrier. Bac intérieur en inox, vidange en haut. Lock: triangular lock with three-square socket wrench key included; with or without ashtray. Inner bin inox, emptying by opening top-lid.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Urbanis rund Stahlkorpus

Gestell in Stahl, beschichtet Châssis en acier revêtu Framework in coated steel

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Abfallbehälter 75 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

ø 44

204

Dickwandiger Stahlkorpus 5 mm Verschluss: 8 mm Dreikant, inkl. Schlüssel. Lieferbar mit oder ohne Ascher. Innenbehälter in V2A, Topentleerung. Châssis en acier 5mm. Verrouillage: clé triangulaire 8 mm, clé inclusif. Disponible avec ou sans cendrier. Bac intérieur en inox, vidange en haut. Framework 5 mm steel corpus. Lock: triangular lock with three-square socket wrench key included; with or without ashtray. Inner bin inox, emptying by opening top-lid.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Urbanis rund Holzverkleidung

Gestell in Stahl, beschichtet Châssis en acier revêtu Framework in coated steel

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Abfallbehälter 75 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

ø 44

206

Verschluss: 8 mm Dreikant, inkl. Schlüssel. Lieferbar mit oder ohne Ascher. Innenbehälter in V2A, Topentleerung. Verrouillage: clé triangulaire 8 mm, clé inclusif. Disponible avec ou sans cendrier. Bac intérieur en inox, vidange en haut. Lock: triangular lock with three-square socket wrench key included; with or without ashtray. Inner bin inox, emptying by opening top-lid.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Urbanis quadrat

Stahlrohrverkleidung 16 mm

Gestell in Stahl, beschichtet Châssis en acier revêtu Framework in coated steel

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Abfallbehälter 80 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

208

Ortsfeste Montage erforderlich. Verschluss: 8 mm Dreikant, inkl. Schlüssel. Lieferbar mit oder ohne Ascher. Innenbehälter in V2A. La fixation sur sol est obligatoire. Verrouillage: clé triangulaire 8 mm, clé inclusif. Disponible avec ou sans cendrier. Bac intérieur en inox. Ground fixation is obligatory. Lock: triangular lock with three-square socket wrench key included; with or without ashtray. Inner bin inox.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Urbanis quadrat Holzverkleidung

Gestell in Stahl, beschichtet Châssis en acier revêtu Framework in coated steel

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

Abfallbehälter 80 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin

210

Ortsfeste Montage erforderlich. Verschluss: 8 mm Dreikant, inkl. Schlüssel. Lieferbar mit oder ohne Ascher. Innenbehälter in V2A. La fixation sur sol est obligatoire. Verrouillage: clé triangulaire 8 mm, clé inclusif. Disponible avec ou sans cendrier. Bac intérieur en inox. Ground fixation is obligatory. Lock: triangular lock with three-square socket wrench key included; with or without ashtray. Inner bin inox.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Argen

Deckel, Standrohr in V2A, Korpus in Stahl, beschichtet couvercle, tube en inox; corpus en acier, revêtu lid, tubing of base in stainless steel; corpus in coated steel

Abfallbehälter 40 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin ~ 50 kg ~ 40 L

Ortsfeste Montage zwingend erforderlich. Obligatoire de fixer au sol. / Ground fixation obligatory.

212

Durch die massive Ausführung des Behälters mit 6 mm Wandungsstärke und des Deckels mit einer Stärke von 8 mm ist dieser Abfallbehälter für die Aufstellung an stark beanspruchten “Problemstandorten” prädestiniert. Herausnehmbarer Innenbehälter aus V2A. Verschluss 8 mm Dreikant inklusive Schlüssel. Deckel, Standrohr sowie komplette Schlossmimik aus V2A. Leichte Bedienbarkeit und Wartung durch Kippmechanismus mit Druckgasfeder. Mit oder ohne Ascher (V2A) lieferbar. L’utilisation de cette corbeille de propreté est idéale pour des zones sensibles. L’épaisseur de l’habillage est de 6 mm et le couvercle à une épaisseur de 8 mm. Le bac intérieur est amovible et en inox V2A. Verrouillage : clé triangulaire 8 mm, inclus. Le couvercle, le tube et les pièces visibles du verrouillage sont en inox V2A. Peu de maintenance, un contrôle visuel. Disponible avec ou sans cendrier. Utilization of this litter bin is predestined to withstand hardship in “problem areas“ due to the solid construction of bin having a wall thickness of 6 mm; the lid has a wall thickness of 8 mm. Removable inner bin made of inox V2A. Lock device 8 mm triangular socket, three-square socket wrench inclusive. Lid, guide tube and visual part of lock in inox V2A. Easy to handle and maintain thru’ tilt mechanism with gas spring. In- or excluding ash tray.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


ø 15

ø 33,4

Traco

53,4

Deckel und Korpus in Stahl, beschichtet couvercle et corpus en acier, revêtu lid and corpus in coated steel

Abfallbehälter mit Ascher zur Pfostenmontage ø 15

53,4

ø 33,4

214

Massiver Abfallbehälter mit 4 mm Wandungsstärke und 5 mm starkem Deckel für bauseits vorhandene Pfosten/Laternen/Fahnenmasten (ca. ø 60 - 160 mm). Entleerung nach unten. Inklusive Ascher und Dreikantschlüssel. Une corbeille en acier massif de 5 mm avec couvercle (5 mm) pour une fixation d‘un poteau / d‘une laterne / d‘un mât de drapeau existante sur site. Vidange en bas. Avec cendrier. Clé triangulaire inclus. Litter bin in solid 5 mm steel with lid (5 mm) for installation at bollards, lamps, flagpoles already on site. Emtptying from below. With ash-tray. Triangular socket key included.

/ Corbeille / Litter bin ~ 50 kg ~ 35 L


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Orla

Deckel, Führungsrohre in V2A, Korpus in Stahl, beschichtet couvercle, tubes en inox; corpus en acier, revêtu lid, guiding tubes in stainless steel; corpus in coated steel

Abfallbehälter, gewölbter Deckel, 45 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin ~ 50 kg ~ 45 L

Abfallbehälter, flacher Deckel, 45 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin ~ 50 kg ~ 45 L

216

Durch die massive Ausführung des Behälters mit 6 mm Wandungsstärke und des Deckels mit einer Stärke von 8 mm ist dieser Abfallbehälter für die Aufstellung an stark beanspruchten “Problemstandorten” prädestiniert. Herausnehmbarer Innenbehälter aus V2A. Verschluss 8 mm Dreikant inklusive Schlüssel. Deckel, Führungsrohre sowie komplette Schlossmimik aus V2A. Leichte Bedienbarkeit und Wartung. Mit oder ohne Ascher (V2A) lieferbar. L’utilisation de cette corbeille de propreté est idéale pour des zones sensibles. L’épaisseur de l’habillage est de 6 mm et le couvercle à une épaisseur de 8 mm. Le bac intérieur est amovible et en inox V2A. Verrouillage : clé triangulaire 8 mm, inclus. Le couvercle, le tube et les pièces visibles du verrouillage sont en inox V2A. Peu de maintenance, un contrôle visuel. Disponible avec ou sans cendrier. Utilization of this litter bin is predestined to withstand hardship in “problem areas“ due to the solid construction of bin having a wall thickness of 6 mm; the lid has a wall thickness of 8 mm. Removable inner bin made of inox V2A. Lock device 8 mm triangular socket, three-square socket wrench inclusive. Lid, guide tube and visual part of lock in inox V2A. Easy to handle and maintain. In- or excluding ash tray.

3x Fixanker M10 x 120 (nicht inklusive)

3x Tige d‘ancrage (pas inclus) 3x Anchor (not included)


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Hannover

Ganzmetallkonstruktion Behälter aus Lochblech

Construction entièrement métal, bac en tôle perforée Metal construction, container made of perforated metal plate

Abfallbehälter 50 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin Mit Deckel, optional mit Ascher Avec couvercle, en option avec cendrier.

~ 18/20 kg ~ 50 L ~ 58 kg

Betonsockel

With lid, optional with ash-tray.

Ohne Deckel. Sans couvercle. Without lid.

Beschichtung auf Anfrage Poudre polyester sur demande Powder coating on request

Feuerverzinkt oder in V2A erhältlich. Wahlweise mit Bohrungen zur ortsfesten Montage, mit Fertigfundament (50 x 50 x 10 cm) zum Eingraben oder mit anflanschbarem Untergestell zum Einbetonieren. Verschluss 8 mm Dreikant inklusive Schlüssel. Au choix disponible avec perforations pour ancrage au sol, avec socle en béton préfabriqué (50 x 50 x 10 cm) à enfouir ou avec support à flasquer (à enfouir). Clé triangulaire 8 mm fournie. Bore-holes for stationary mounting optional, including prefabricated concrete base (50 x 50 x 10 cm) for setting in concrete or with flange mountable subconstruction for embedding. Triangular socket key 8 mm inclusive.

Edelstahl rostet nicht. Trotzdem kann es zu rostähnlichen Erscheinungen kommen. Diese befinden sich nur auf der Oberfläche und sind auf Einflüsse von außen zurück zu führen (Metall-Fremdpartikel).

Inox is resistant to corrosion. However, rust-like stains may appear. These are located on the surface only and are due to external influences (metal-contaminants).

Denkbar einfache Handhabung und Entleerung des Behälters. Durch das zweifache Deckelsystem ist der eingehängte Müllbeutel nicht sichtbar. Une corbeille d’une utilisation enfantine ! Le couvercle est composé de deux rabats, afin que le sac soit maintenu et invisible. Simple handling and emptying of container. The inserted garbage-bag is invisible due to the dual-lid system.

218

L’inox ne rouille pas. Cependant, des objets métalliques posés sur l’inox peuvent occasionner des taches de rouille seulement à la surface.

Intelligente Systemlösung

Anflanschbares Untergestell zum Einbetonieren. Support à flasquer (à enfouir). Flange mountable subconstruction for embedding.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Köln

Metallkonstruktion

Lichtgitter Stärke 20 mm Construction en métal, treillis d’épaisseur 20 mm Metal construction, light-grid thickness 20mm

Abfallbehälter 70 L

/ Corbeille de propreté / Litter bin ~ 50 kg ~ 70 L

Intelligente Systemlösung Denkbar einfache Handhabung und Entleerung des Behälters. Durch das zweifache Deckelsystem ist der eingehängte Müllbeutel nicht sichtbar. Une corbeille d’une utilisation enfantine ! Le couvercle est composé de deux rabats, afin que le sac soit maintenu et invisible. Simple handling and emptying of container. The inserted garbage-bag is invisible due to the dual-lid system.

220

Verschluss 8 mm Dreikant inklusive Schlüssel. Bodenbefestigung: Standard: mit Ankerplatte zum Einbetonieren Auf Anfrage: zum Aufstellen mit oder ohne Fertigfundament Clé triangulaire 8 mm fournie. Ancrage au sol: Standard: avec platine d’ancrage à sceller Sur demande : à poser avec ou sans fondation fini Triangular socket key 8 mm inclusive. Stationary assembly: Standard: with anchor plate to set in concrete On request: to set up with or without prefabricated concrete base


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Nims

Metallkonstr. mit Holzverkleidung Mit oder ohne beschichtetem Deckel

Sauer

Metallkonstruktion mit Holzverkleidung

Constr. en métal et bois, avec ou sans couvercle revêtu

Construction en métal et bois Metal construction with wood

Metal constr. & wood, with or without coated lid

Abfallbehälter

222

/ Corbeille / Litter bin

Variante C

Mit oder ohne beschichtetem Deckel (Standardfarbe: wew-graphit); Verschluss 8 mm Dreikant, Schlüssel inklusive Avec ou sans couvercle (wew-graphite), clé triangulaire 8 mm fournie. With or without lid (wew-graphite), triangular socket key 8 mm inclusive.

~ 23 kg / ~ 63 L

Abfallbehälter

/ Corbeille / Litter bin

~ 23 kg / ~ 61 L


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


224


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Projets / Références Projects / References Material, Unternehmen

Projekte / Referenzen Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


226

Neuer Wall Hamburg Bankmodell Versio mit Abfallbeh채lter Legio


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


228

Bundesgartenschau Koblenz Serie Linares Sondermodell


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


230

Gymnasium in der Schweiz Serie Linares


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


232

Kurort Bad Soden B채nke Gerolstein


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


234

Eventlocation in Gerolstein Serie Linares


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


236

Quartierspark Landsberg Sonderanfertigung B채nke und Auflagen


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


238

Franzözische Küste Bänke Cado corpus


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


240

Rheinufer Koblenz Sonderanfertigung Bankauflagen


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Stadthalle Singen Reihenbank Versio Foto: Dipl. Ing. Thomas Gn채dinger von Gn채dinger Landschaftsarchiteckten Singen

242


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


244

Serie Versio Innenstadt Bremerhaven Belattung large, 2.80 m


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


246

Sonderanfertigung Trib체nenb채nke Reitstadion Aachen


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


248


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Matériau & couleurs / Entreprise Material & colors / Company Material, Unternehmen

Material & Farben / Unternehmen Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Was ist FSC®? Die Wälder sind die Lunge unserer Erde. Sie reichern die Atmosphäre mit Sauerstoff an, regulieren unser Klima, reinigen unser Wasser, sind Heimat der meisten Tiere und Pflanzen, bieten den Menschen Lebens- und Erholungsraum und sind Lieferant für zahlreiche Produkte. Man hat erkannt, dass durch einen generellen Verzicht nicht beeinflusst werden kann, dass der Wald genutzt wird. Durch den Kauf und Einsatz von FSC-zertifizierten Hölzern kann man jedoch beeinflussen, wie der Wald genutzt wird. Diese verantwortungsvolle Waldwirtschaft mit Zertifikat stellt sicher, dass der Wald seinen ökologischen und wirtschaftlichen Wert behält.

250

Ökologische, wirtschaftliche und sozialkulturelle sowie nationale und internationale Ansprüche werden so auf einen Nenner gebracht. Die Waldpflege und die Produktion von Holz sind nur ein Aspekt der verantwortungsvollen Waldbewirtschaftung. Um Wälder langfristig gesund zu erhalten, muss auch dafür Sorge getragen werden, dass die Bewirtschaftung des Waldes die biologische Vielfalt der Tier- und Pflanzenwelt und die damit verbundenen Werte, die Wasserressourcen, die Böden sowie einzigartige und bedrohte Ökosysteme und Landschaften bewahrt und dadurch die ökologische Funktionalität und Einheit erhalten bleibt. Der Lebens­unterhalt und die Rechte der dort lebenden Menschen müssen gesichert werden. 1993 wurde der FSC (Forest Stewardship Council) gegründet. Die gemeinnützige Organisation gilt als der anspruchvollste Zertifizierer für verantwortungsvoll bewirtschaftete Wälder. Der FSC wird von je einem Drittel von Umweltgruppen, Sozialverbänden und der Wirtschaft getragen. Nur wer die strengen FSC-Kriterien erfüllt und verantwortungsvolle Waldwirtschaft betreibt, erhält unter strenger Kontrolle das Zertifikat. Innerhalb des FSC ist die Zertifizierung der Forstbetriebe nur ein Aspekt, auch die gesamte Handels­kette bis hin zum Endkunden wird ständig überprüft. Durch gezielten Einkauf hat der Verbraucher die Möglichkeit, sich gezielt an der Erhaltung der Wälder auf der ganzen Welt zu beteiligen. Umweltorganisationen wie z.B. der WWF unterstützen und befürworten die Aktivitäten des FSC.

Mit dem FSC-Warenzeichen werden Holzprodukte ausgezeichnet, die aus verantwortungsvoll bewirtschafteten Wäldern stammen, unabhängig zertifiziert nach den strengen Richtlinien des Forest Stewardship Council. Ökotest bewertete den deutschen FSC-Standard mit der Note “sehr gut”. Die Westeifel Werke sind seit 1998 FSC-zertifiziert.

Auszug aus „Umweltgutachten 2012: Verantwortung in einer begrenzten Welt“ Anschrift: Geschäftsstelle des Sachverständigenrates für Umweltfragen (SRU) Luisenstraße 46, 10117 Berlin Tel.: (0 30) 26 36 96-0 Fax: (0 30) 26 36 96-109 E-Mail: info@umweltrat.de, Internet: www.umweltrat.de 6.4.5 Zertifizierung der Holzproduktion weiter stärken 391. Grundlegend für jegliche Holznutzung sollte eine Forstwirtschaft sein, die Naturschutzaspekte berücksichtigt. Eine wichtige Handlungsoption zur Stärkung von Naturschutzaspekten und der Resilienz von Waldökosystemen ist daher die Förderung eines anspruchsvollen Zertifizierungssystems wie dem FSC. PEFC zählt der SRU nicht zu den hochwertigen ökologischen Standards. PEFC stellt gegenüber FSC das deutlich schwächere Zertifizierungssystem dar (s. Tz. 366). Bei der öffentlichen Beschaffung sollten deshalb die FSC-Kriterien zugrunde gelegt werden.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Auf dem Holzweg

FSC®-Hartholz

252

Types du bois / Wood types

Heimisches Holz

Wind, Wetter, Regen, Sonne, Hitze und Kälte, mehr oder weniger Gewicht. All diesen Belastungen müssen Außenmöbel standhalten. Die Bewertung der Hölzer erfolgt in Resistenzklassen. In der höchsten Kategorie findet man ausschließlich Tropenhölzer. Selbst nach Jahrzehnten in der Außenbewitterung hat das Holz nur wenig seiner natürlichen Standhaftigkeit verloren. Aufgrund der hohen Eigenresistenz des Holzes ist ein Imprägnieren und Lasieren nicht erforderlich. Der Pflegeaufwand für unbehandelte Harthölzer ist minimal. Mit der Zeit erhalten die Harthölzer die begehrte silbergraue Patina. Eventuelle Farbabweichungen im Holz werden dadurch ausgeglichen. Soll der natürliche Farbton des Holzes erhalten bleiben, so kann dies durch spezielles Holzöl erreicht werden. Das Öl wird einfach mit einem Lappen aufgetragen und zieht dann in das Holz ein. Eine Demontage der Bank ist in der Regel nicht erforderlich. Standardmäßig wird unser FSC® Hartholz unbehandelt ausgeliefert. Auf Wunsch ist es auch geölt oder lasiert erhältlich. Das FSC-Zertifikat ist das einzige weltweit anerkannte Zertifikat für Holzproduk­te, die aus verantwortungsvoller Forstwirtschaft stammen. Der FSC wird von allen namhaften Umweltverbänden unterstützt. Lesen Sie auch unsere Infoseite zum FSC.

Die von uns eingesetzten heimischen Hölzer sind mäßig witterungsbeständig. Sie können daher ebenso wie tropische Harthölzer unbehandelt im Außenbereich eingesetzt werden. Ihre Lebensdauer ist geringer als bei den von uns eingesetzten tropischen FSC-zertifizierten Harthölzern. Darüber hinaus haben die heimischen Hölzer spezielle Besonderheiten, die man bei der Kaufentscheidung berücksichtigen sollte. Dazu zählen z.B. Harz bei Nadelhölzern, Gerbsäure bei der Eiche, Äste etc. Auch haben sie nicht die hohe Materialdichte und den damit verbundenen Schutz gegen mechanische Einflüsse. Ein Ölen des Holzes ist möglich, zu empfehlen ist eine lasierte Oberfläche. Aufgrund der vielen verschiedenen Abmessungen unserer Produkte sind unter Umständen nicht alle Produkte in diesen Holzarten verfügbar. Fragen Sie uns.

Bois exotique FSC® Le vent, la pluie, le soleil, les grosses chaleurs, les grands froids, ce sont des éléments que les bancs publics doivent supporter. Toutes les essences sont recensées selon une classe de résistance. Dans la classe la plus élevée on trouve exclusivement du bois exotique. Il possède une haute résistance naturelle. Un traitement de sa surface s’avère inutile. Pour les bois non traités ou huilés l’entretien est minimal. Les bois non traités vont acquérir avec le temps une platine gris argenté qui va donner un caractère noble au bois. Si la couleur naturelle du bois souhaite être conservée, il peut alors être traité d’une huile prévue à cet effet.

Bois local Parmis les bois à aiguille. Le bois local est l’un des plus resistant aux condition météorologiques. Il peut être utilize sans traitement comme les bois exotiques, pour un usage extérieur. Sa durée de vie est plus que celle des bois tropicaux certifiés par le FSC. En plus des bois locaux ont des partucularitées spéciales, quelle on doit tenir en compte par sa décision d’achat. A cela on compte p.e.la résine au bois local, l’acide tannique au chêne, des branches etc. Ils n’ont pas aussi la haut densité du matériau et par ça la protection contre d’impact mécanique accompagné. Il est possible d’huiler le bois, une lasure est plutôt recommandée. Du fait des plusieurs différentes dimension de nos produits c’est possible dans des circonstances que tous les produits ne sont pas disponibles en ce type du bois. Demandez-nous.

Hardwood FSC® Wind, weather, rain, sun, heat and cold, bearing a lot or little weight. Outdoor garden-furniture has to withstand these strains. Wood is rated according to resistance classifications. Tropical wood can be found in the highest ranked classification exclusively. Even after centuries of weathering, tropical wood looses only a fraction of it‘s natural durabilty. Due to it‘s high self-resistance, impregnation and varnishing are unnecessary. Maintenance of treated or oiled hardwood-products is minimal. We process FSC® hardwood. The FSC-certificate is the only world-wide recognized certificate for wood products which originate from sustainable forest cultivation. The FSC is supported by all renowned ecological and environmental conservation groups. Please refer to our information page regarding FSC.

Native wood The native wood utilized by us is weatherproof. Therefore, just as tropical hardwood, it may be utilized outdoors without extra surface treatment. Durability is lower than the durability of our tropical FSC-certified hardwood. Furthermore, native woods have special characteristics which need consideration before a purchase decision is made. For example: resin in coniferous wood, tannic acid in oak, knots etc. Also, native wood has a lower material-density; therefore, it does not stand up to mechanical wear to the same degree. Oiling the wood is possible, however, we recommend to glaze the wood surface. Due to the numerous varying measurements of our products, all models may possibly not be available in these types of wood. Please inquire.

Mit dem FSC-Warenzeichen werden Holzprodukte ausgezeichnet, die aus vorbildlich bewirtschafteten Wäldern stammen, unabhängig zertifiziert nach den strengen Richtlinien des Forest Stewardship Council. Ökotest bewertete den deutschen FSC-Standard mit der Note “sehr gut”. Die Westeifel Werke sind seit 1998 FSC-zertifiziert. FSC Trademark © 1996 Forest Stewardship Council A.C.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Oberflächlich betrachtet Gerade im Bereich Holz spielt die Oberflächenbehandlung eine elementare Rolle. Sie übernimmt gleich mehrere Funktionen. Neben der Oberflächenstruktur bietet sie Schutz vor UV-Strahlung und Witterungseinflüssen. Insbesondere bei Holzarten, die von Natur aus weniger resistent sind, übernimmt sie diese wichtige Schutzfunktionen. Die Oberflächenbehandlung erfolgt vollautomatisch prozessorgesteuert oder bei Bedarf individuell von Hand. Dieses moderne Beschichtungsverfahren garantiert eine gleichmäßige Schichtstärke und eine bestmögliche Oberfläche, die das Holz besonders lange schützt. Neben eiche- und nussbaumfarbener Lasur sind auch deckende Beschichtungen nach RALKarte möglich. FSC®-zertifizierte Harthölzer werden unbehandelt, geölt oder lasiert ausgelie254

fert. Aufgrund ihrer hohen Eigenresistenz ist ein Imprägnieren und Lasieren aber nicht zwingend notwendig.

Flexible Farbwahl – Produkte mit individuellem Charakter !

Observation

Superficial observation

Le traitement de surface joue un rôle élémentaire dans le secteur

Surface treatment is an elementary factor which largely contri-

bois. Cela agit en différentes fonctions. Ce n’est pas uniquement

butes to wood processing. It has several functions. It is not only

responsable pour la structure de surface mais protège contre les

responsible for the surface structure but also provides protection

agressions de l’environnemnt comme les rayons ultraviolets et les

from ultraviolet rays and weather influences. This applies espe-

influences du temps. Cela s’applique particulièrement aux types

cially to wood types, which bear a natural low resistance. Glaze

de bois qui sont de nature moins résistants. L’application de la

appliance is fully automatic and processor controlled.

lasure est automatique et controllée par un système electronique.

A modern surface coating process warrants an even thickness

Cette méthode moderne de traitement garantie l’application régu-

layer and a surface excluding weaknesses, thus ensuring long

lière d’une même épaisseur de couches et une surface excluant

term protection. Oak- and walnut-coloured glaze are standard.

les points faibles, donnant ainisi une protection de longue durée

Other colours as listed in RAL-chart are available on request.

au bois. Les colories chêne et noisette sont standard. Les autres

FSC-certified wood is delivered untreated, oiled or glazed.

colories qui apparaissent dans le nuancier RAL sont possible sur

Due to its’ high natural resistance, impregnation and glaze coa-

demande. Le bois certifié FSC est non traité, huilé ou lasuré.

ting are unnecessary.

Sélection flexible de couleurs –

Flexible colour selection –

Des produits de caractère individuel.

Products displaying individual character !


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Oberflächenbehandlung für Hölzer

Traitement de surface du bois / Wood surface treatment

Für FSC® Hartholz und heimisches Holz

Für FSC® Hartholz und heimisches Holz

Für FSC® Hartholz & heimisches Holz

Pour le bois exotiques FSC® et le bois local FSC® Hardwood and Native wood

Pour les bois exotiques FSC® et le bois local FSC® Hardwood and native wood

Pour les bois exotiques FSC® et le bois local (sur demande) FSC® Hardwood and native wood (on request)

Nussbaum

noyer / walnut tree

256

Eiche

chêne / oak

(auf Anfrage)

z.B. RAL 5009 z.B. RAL 6002 z.B. RAL 9016 col. RAL / RAL color

deckend beschichtet

unbehandelt

geölt

lasiert

Der Pflegeaufwand für unbehandelte Hölzer ist minimal, sie erhalten in der Außenbewitterung eine silbergraue Patina. Eventuelle Farbabweichungen im Holz sind dann angeglichen. Unbehandelte Hölzer können nach ihrem Lebenszyklus unbedenklich dem natürlichen Stoffkreislauf wieder zugeführt werden. Aus ökologischer Sicht ist diese Produktausführung besonders zu empfehlen.

Auf Wunsch erhalten Sie FSC®-Hartholz und heimisches Holz auch in geölter Ausführung. Dadurch bleibt der natürliche Farbton des Holzes erhalten. Es sollte allerdings von Zeit zu Zeit nachgeölt werden. Die Zeitintervalle sind wesentlich geringer als bei lasierten Oberflächen. Die Pflegeintervalle sind vom Einfluss der Bewitterung und dem Standort abhängig. Die Pflege ist denkbar einfach. Das Öl wird mit einem Lappen auf das gereinigte Holz aufgetragen und zieht dann in das Holz ein. Eine Demontage der Bank ist in der Regel nicht erforderlich.

Hier kommt Farbe ins Spiel! Möchten Sie eine farbige Oberflächen­be­handlung? Auf Wunsch lasieren wir die Holzarten FSC®-Hartholz und heimisches Holz in nußbaumfarben, eichefarben oder beschichten diese farbig deckend nach RALKarte. Sonderfarben sind auf Anfrage möglich. Der Vorteil dieser Oberflächen ist eine dauerhafte, gleichmäßige Oberfläche in unterschiedlichen Farbtönen. Im Außenbe­reich sind die lasierten Holzteile Umwelteinflüssen und Beanspruchung durch Abnutzung ausgesetzt.

Je nach Standort können sich Blütenpollen oder andere biologische Partikel auf dem Holz ablagern. Diese optischen Verfärbungen können leicht abgewaschen werden (Hochdruckreiniger oder Wurzelbürste).

Der Pflegebedarf ist zwar aufwändiger als bei geölten Oberflächen, die Pflege­ intervalle sind aber deutlich länger. Eine regelmäßige Pflege bzw. Erneuerung der Lasur ist unumgänglich. Bitte beachten Sie hierzu unsere Pflegeanleitung.

Non traité L‘entretien pour les bois non traités est minimal, ils acquierent avec le temps une platine gris argenté. Il est possible d‘adapter des variations de couleurs. Les bois non traités sont considérés comme matière naturelle après leur cycle de vie. Ceci souligne le côté écologique des produits.

Huilé Selon les souhaits le bois exotique FSC® ou le bois local peut être traités avec une huile. Ainsi, le bois conserve sa couleur naturelle. Cependant ce traitement doit être répété de temps en temps. Les intervalles de temps sont bien plus courtes qu‘avec un traitement à la lasure. Les intervalles entre les soins varient selon les conditions météorologiques et l‘emplacement. Les soins sont très simples. L‘huile est versée sur un chiffon puis appliquée sur le bois. Un démontage du banc n‘est pas nécessaire.

Lasuré C‘est là que les couleurs entrent en jeu! Vous souhaitez un traitement de surface coloré? Selon vos souhaits nous traitons les bois exotiques FSC® et les bois local avec une lasure couleur chêne ou laquées avec des couleurs RAL. Autres couleurs sur demande. L‘avantages de ces surfaces est qu‘elles sont durables et régulières dans n‘importe quel ton. Pour résister aux pires intempéries en utilisation extérieure, il est conseiller de renouveller le traitement avec de la lasure sur ces bois. Les soins sont plus coùteux qu‘avec un traitement à l‘huile mais sont ce pendant moins fréquents. Le renouvellement de la lasure est inévitable. Pour cela respectez notre guide de soins.

Untreated

Oil-treated

Varnished

Maintenance of untreated wood is minimal, the wood will develop a silver-grey patina when exposed to the elements. Possible colour deviations will disappear. At the end of its‘ lifespan, untreated wood may be reintegrated in its‘ natural cycle of matter without a problem. Ecologically, this product version is highly recommendable. Optical colour change caused by pollen deposit or other biological particles, can be removed with high-pressure cleaner or coarse scrubbing brush.

If desired, you may obtain FSC®-hardwood and native wood in an oiled version. The natural colour of the wood will thus be maintained. However, oiling should be repeated regularly intervallic. Intervals are shorter than those regarding varnished surfaces. The maintenance intervals are dependant on exposure and location. Application is easy. The oil is applied with a cloth and absorbed by the wood. As a rule, dismantling of the bench is not required.

Bringing colour into play! Do you want a coloured surface finish? If desired, we will glaze FSC®-hardwood, and native wood either in a walnut- or oak-colour; alternatiely, we will top-dress the wood according to colour selection in RAL-chart. Special colours are available when requested. These surfaces have the advantage of being durable, very smooth and even yet in varying colours. Outdoors, varnished wood is exposed to both environmental strain as well as abrasion. Maintenance is more extensive than oiling the surface, however, application intervals are much longer. Regular maintenance, i.e. renewal of varnish, is inevitable. Please see maintenance instructions.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Cado corpus an der französischen Atlantikküste FSC-Hartholz unbehandelt mit silbergrauer Patina Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Edel & Stark - Metallbe- und -verarbeitung Stahl – feuerverzinkt und beschichtet Aluminium – beschichtet Alle unsere Stahlteile sind verzinkt und beschichtet, alle Aluminiumteile beschichtet. Die Beschichtung nach DIN EN ISO 12944, 1-8 wird durch thermische Aushärtung lösemittelfreier, trockener und rieselfähiger Pulver hergestellt und ist somit eine ausgesprochen umweltfreundliche Art der Farbgestaltung. Die Anlage arbeitet in einem Kreislaufsystem, so dass kein Abwasser anfällt und mögliche Emissionen zurückgehalten werden, also ohne Belastung für Mensch und Umwelt. Die Beschichtung wird in hochwertiger fein strukturierter Oberfläche ausgeführt!

Acier – galvanisé à chaud et revêtu Aluminium - revêtu

Beschichtungen sind in folgenden Farben möglich (andere, sowie RAL- und DB- Farben auf Anfrage):

All our steel parts are hot-dip galvanised and powder coated,

258

Tous nos produits en acier sont galvanisés à chaud et revêtu, tous nos produits en aluminium sont revêtu. Disponible en coloris suivat (autres coloris selon carte RAL ou DB sur demande): Steel – hot-dip galvanised and powder coated Aluminum - powder coated all aluminum parts are podwer coated. Following colours are available (other colours, RAL or DB on request):

WEW - schwarz WEW - gelb WEW- blau

(ähnl. RAL 8022)

(ähnl. RAL 1032)

WEW - silber

(ähnl. DB 701)

WEW - graphit

(ähnl. DB 703)

(ähnl. RAL 5009)

WEW - weiß WEW - grün

(ähnl. RAL 9016)

(ähnl. RAL 6002)

e fein Hochwertig rfläche. e b O e t r ie r struktu


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Edelstahl V2A rostfrei

– elektropoliert

Neben normalem Stahl bieten wir bei einigen Produkten auch rostfreien Edelstahl (V2A) an. Deren Korrosionsbeständigkeit wird erreicht, indem man der Legierung des Materials unter anderem einen hohen Anteil an Chrom zugibt. Standardmäßig werden unsere sichtbaren Edelstahlprodukte gestrahlt, gebeizt und anschließend elektropoliert. Dieses „abtragende“ elektrochemische Fertigungsverfahren wird eingesetzt, um die Oberflächenrauheit im Mikrobereich zu verringern. Als Resultat erhält die Oberfläche einen sehr dekorativen Glanz. Die Oberfläche wird deutlich unempfindlicher gegen Verschmutzung. Elektropolierte Oberflächen solcher Stähle sind weitaus korrosionsbeständiger als unbehandelte. Mikroskopisch betrachtet verringert sich durch eine solche Behandlung die Oberfläche erheblich, was Umwelteinflüssen wiederum weniger Angriffsmöglichkeiten bietet. 260

Inox V2A – electro poli Beaucoup des nos produits sont disponibles en inox. Auprès la noble apparance l‘inox s‘illustré aussi de son long vie.

Stainless steel (inox V2A) rustproof – electro polished Many of our products are available in stainless steel. The high-quality material is durable and has a very noble appearance.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Gussteile Gussfüße zeichnen sich durch eine hohe Stabilität und eine lange Haltbarkeit aus. Bänke mit Gussfüßen haben einen ganz besonderen zeitlosen Charme. Kein anderes Herstellungsverfahren erlaubt eine solch freie Formgebung. Unsere Gussfüße sind standardmäßig schwarz, alternativ graphitfarben beschichtet. Andere Farben auf Anfrage.

262 schwarz / noir / black

graphit / graphite / graphite

Pièces en fonte Pièces en fonte: en standard avec une couche en noir, autres coloris sur demande

Cast-iron elements Cast iron elements feature high structural stability and long durability.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Beton und Betonoberflächen Für die Herstellung der eingesetzten Beton-Elemente wird Sand und Edelsplit verwendet.

standard

Die Höhe des Zementanteils ist so gewählt, dass dadurch eine optimale und sehr hohe Druckfestigkeit im Betonwerkstein erreicht wird. Die Herstellung erfolgt im Gießverfahren. Die Betonmischung wird mit Hilfe eines Hoch­frequenz­rüttlers verdichtet.

Zwei Oberflächen kommen zum Einsatz: 1. Die Standardausführung bei den Modellen Versio, Prüm, Gravis und Sedes ist „glatter Sichtbeton“. 2. Die Serie Gala-Linie ist aus „hellgrau gestocktem Betonwerkstein“ gefertigt. 264

Die Strukturierung der Betonoberfläche wird in präziser Handarbeit mit einem Stockhammer erzielt.

Béton et sa surface

Concrete and its surface

Pour la production des piètements en béton (fonderie) nous utilisons du sable

Sand and stone chippings are used in the fabrication of concrete elements.

et du gravillon. La hauteur du contingent de cément est choisissent comme

The concrete amount for cast stone is selected so that an optimal and

ça, qu’un optimum une résistance à la compression est garanti.

very high compression strength is obtained. Fabrication is through casting.

Deux sortes de surface 1. Variante standard, modèles Prüm, Gravis et Sedes « béton apparent » 2. La série Gala et est fabriquée en « béton gris claire brettelée » – la structuration est fait par travail manuel précis par une boucharde.

The concrete mixture is compressed with the aid of a high frequency concrete-vibrator. Two surfaces come into operation. 1. The standard version as in models Prüm, Gravis and Sedes is fairfaced- or exposed concrete. 2. The Gala-Line series is made of a light grey texturized cast stone. The texturized surface is achieved through precision hand-labour by using a bush hammer.

hellgrau gestockt


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


Flexible Produktion

– 3500 m2 – 7 Hallen

Speziell für die Herstellung von Produkten zur Freiraumausstattung ist der Produktionsbetrieb der Westeifel Werke in Weinsheim konzipiert. Auf einer Produktionsfläche von 3500 m2 sind in 7 Hallen die unterschiedlichen Spezialbereiche wie Holzbe- und -verarbeitung, Metallbe- und -verarbeitung, Oberflächenbeschichtung, Sonderkonstruktionen und Montagebereich unterteilt.

Die Basis für eine hochwertige Produktqualität ist die Auswahl des eingesetzten Vormaterials. Fest definierte Produktstandards unterliegen hierbei strengsten Qualitätskriterien. Moderne Fertigungsbedingungen gewährleisten eine konstante Produktqualität.

Qualität ist das beste Rezept ! 266

Flexible production – 3500 m – 7 production halls

Flexible en production – 3500 m – 7 halls

2

2

The production plant in Weinsheim was designed especially for the manufac-

A Weinsheim, les sites de production ont été spécialement concus pour la fabrication du mobilier urbain. 7 halls sont étendus sur une surface de 3500 m

2

turing of outdoor furnishings. A surface area totalling 3500 m2 is divided into 7

pour traiter différents éléments comme le bois, le métal, traitement de surface ,

production halls which in turn specialise in wood processing, metal processing,

construction spécifique et section de montage.

surface finish, special constructions and assembly.

Le choix des produits de base définissent la qualité du produit finit. La qualité de

The selection of the raw material which we process, is essential for a superior

produits que nous vous offrons sont sujets des contrôles sévères. Notre entre-

product quality. Definite product standards are subject to extremely strict quality

prise n’a cessé d’investir en moyen industriels, en recherche, en formation, pour

criteria. Modern manufacturing conditions guarantee a constant high level pro-

atteindre une qualité constante de produits.

duct quality.

Qualité, c’est la meilleure formule !

Quality is the best recipe!


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


268


Bancs, tables Benches/Tables Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bänke, Tische Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches Corbeilles Litter bins Projets, références Projects, references

Abfallbehälter Projekte, Referenzen

„Jeder hier hat seine speziellen Arbeiten, die er oder sie besonders gut und gerne macht. Das berücksichtigen wir natürlich bei der Arbeitsplanung, zielen aber allgemein darauf ab, unsere behinderten Mitarbeiter bestmöglich zu fördern. Zusätzlich, auch um Abwechslung zu bieten, werden sie ihren Fähigkeiten entsprechend an verschiedenen Arbeitsplätzen eingesetzt. Ein Hauptaugenmerk widmen wir dem Thema „Arbeitssicherheit“. Die eingesetzten Maschinen werden von der Abteilung Vorrichtungsbau geprüft und bei Bedarf so umgebaut und ausgestattet, dass die zu betreuenden Mitarbeiter gefahrlos daran arbeiten können. Jeder Mitarbeiter wird für den Umgang mit Maschinen ausgebildet und entsprechend eingearbeitet. Als Gruppenleiter ist es wichtig darauf zu achten, dass möglichst wenig Stress und Hektik für die zu betreuenden Mitarbeiter in der Gruppe entsteht. Eine gute Arbeitsvorbereitung und Planung der Prozessabläufe sind hierfür Grundvoraussetzung. In Zeiten von Auftragsspitzen werden zusätzlich Aushilfskräfte eingesetzt. Somit wird gewährleistet, dass für unsere betreuten Mitarbeiter ein gutes Arbeitsklima besteht.“

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Gruppenleiter Stefan Scholzen:

Material, Unternehmen

Aus der Produktion.


Sozial, wirtschaftlich, ökologisch

– Preisvorteile

Aufgrund der Sondersituation, in der sich anerkannte Werkstätten für behinderte Menschen befinden, hat der Gesetzgeber zwei steuerbegünstigende Maßnahmen geschaffen. Zum einen wird nur der reduzierte Mehrwertsteuersatz (zur Zeit 7 %) berechnet – ein Vorteil für Kunden, die nicht vorsteuerabzugsberechtigt sind. Zum anderen können gemäß § 140 SGB IX 50 % der im Rechnungsbetrag enthaltenen Arbeitsleistung auf die laut § 77 SGB IX zu zahlende Ausgleichsabgabe angerechnet werden. Für uns ist es eine tägliche Herausforderung, menschliche Bedürfnisse und produktionsbezogene Anforderungen in Einklang zu bringen. Wir sind darauf stolz, dass uns dies gelingt. 270

Der außergewöhnlichen Motivation aller Mitarbeiter/innen und der Begeisterung für unsere Produkte verdanken wir es, zu den Marktführern zu zählen. Wir begleiten Sie bei der Realisierung Ihrer Projekte.

Westeifel Werke – der leistungsstarke Partner an Ihrer Seite. Fordern Sie uns !

Il y a un avantage de prix pour les clients en Allemagne

Social, economical, ecological –

dû à ce système CAT.

price advantages for customers within Germany

WEW – Un partenaire fiable à vos côtés.

On the one hand, we charge only half the valid VAT rate, an advantage for customers who are not entitled to deduct input tax. On the other hand, according to § 140 SGB IX, 50 % job performance of the invoiced amount may be credited against countervailing duty as per § 77 SGB IX.


sind. Zum anderen können gemäß § 140 SGB IX 50 % der im Rechnungsbetrag enthaltenen Arbeitsleistung auf die laut § 77 SGB IX zu zahlende Ausgleichsabgabe angerechnet werden. Für uns ist es eine tägliche Herausforderung, menschliche Bedürfnisse und produktionsbezogene Anforderungen in Einklang zu bringen. Wir sind darauf stolz, dass uns dies gelingt. Der außergewöhnlichen Motivation aller Mitarbeiter/innen und der Begeisterung für unsere Produkte

Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem

Bänke, Tische

Zum einen wird nur der reduzierte Mehrwertsteuersatz (zur Zeit 7 %) berechnet – ein Vorteil für Kunden, die nicht vorsteuerabzugsberechtigt

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

hat der Gesetzgeber zwei steuerbegünstigende Maßnahmen geschaffen.

Rund- / Vieleckbänke

Aufgrund der Sondersituation, in der sich anerkannte Werkstätten für behinderte Menschen befinden,

Corbeilles Litter bins

– Preisvorteile

Abfallbehälter

Sozial, wirtschaftlich, ökologisch

Projets, références Projects, references

Fordern Sie uns !

Projekte, Referenzen

Westeifel Werke – der leistungsstarke Partner an Ihrer Seite.

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Wir begleiten Sie bei der Realisierung Ihrer Projekte. Vom Entwurf bis zur Montage vor Ort!

Material, Unternehmen

verdanken wir es, zu den Marktführern zu zählen.


272


Bancs, tables Benches/Tables Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bänke, Tische Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Projets, références Projects, references

Für uns steht immer der Mensch mit Behinderung im Vordergrund. Sei es bei der beruflichen Bildung, der Teilhabe am Arbeitsleben oder bei der Teilhabe am gesellschaftlichen Leben. Alle Produkte werden unter Mithilfe unserer betreuten Mitarbeiter erstellt, deren Leistungsfähigkeit wir erhalten, fördern oder wieder herstellen möchten. Zur bestmöglichen Zielerreichung ist es unsere Aufgabe, eine breite Palette an Dienstleistungen und Produkten bereitzustellen, die einerseits dem individuellen Hilfebedarf gerecht werden und sich andererseits an der realen Arbeitswelt orientieren. Darüber hinaus werden die betreuten Mitarbeiter in vielfältiger Art und Weise beispielsweise durch sozialpädagogische Dienste, Physio- und Sporttherapie, oder freizeitpädagogische Programme unterstützt. Das ganze Unternehmen ist eine starke Gemeinschaft, die miteinander und füreinander lebt und arbeitet.

Projekte, Referenzen

Hermann Dahm, Prokurist und Leitung Begleitende Dienste der Westeifel Werke:

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Hermann Dahm

Material, Unternehmen

Teilhabe an Arbeit und Gemeinschaft.


Westeifel Werke

– 815 Menschen, 4 Standorte

Die Westeifel Werke sind ein gemeinnütziges Unternehmen, deren Sachziel darin besteht, eine Werkstatt für behinderte Menschen (WfbM) gemäß SGB IX § 136 ff. zu betreiben. Mehr als 540 vorrangig geistig und schwerst-mehrfach behinderte Menschen setzen in den Westeifel Werken ihren gesetzlichen Teilhabeanspruch auf Arbeit um. Sie erhalten eine angemessene berufliche Bildung, ihre Leistungsfähigkeit wird wiederhergestellt, erhalten und gefördert. Die Erfahrungen der letzten 30 Jahre haben gezeigt, dass Menschen mit Behinderung trotz ihres eingeschränkten Leistungsvermögens und einer geringeren Produktivität eine sehr hohe Leistungsbereitschaft dann erbringen, wenn sie ein – wie in einer WfbM gegeben – entsprechend geschütztes, flankiertes Umfeld mit Fachpersonal vorfinden. Jeder Euro, der erwirtschaftet wird, kommt direkt den Menschen mit Behinderung zugute. Neben den wirtschaftlichen Grundsätzen und Ausrichtungen müssen aber gerade pädagogische, therapeutische, pfle274

gerische und weitere Funktionen in einer WfbM erfüllt werden. Der Rehabilitationsauftrag „Arbeit“ steht bei den Menschen mit Behinderung im Vordergrund. Jeder Mitarbeiter wird sehr individuell aufgrund seiner Stärken und Schwächen, seiner Fähigkeiten und Interessenlagen im beruflichen Angebot der WfbM gefördert. Weiterhin ist es aber auch Aufgabe der WfbM die Persönlichkeitsentwicklung der Menschen mit Behinderung durch ein vielfältiges Angebot zu fördern und damit auch die Integration in die Gesellschaft und die damit verbundene Lebensqualität zu verbessern.

WEW – 815 employés répartis sur 4 sites

WEW – 815 people, 4 sites

Les entreprises de la Westeifel Werke sont un centre d’aide pour le travail (CAT) reconnue d’utilité publique. Elles emploient plus de 540 personnes handicapées qui recoivent tous les soins pour une bonne intégration dans la société. Nos expériences acquises pendant les 30 dernières années nous prouvent que les personnes handicapées, malgré leurs handicaps, sont des travailleurs hautement motivées et accomplissent un travail d’une haute performance. Chaque Euro de gagner revient directement au profit de ces personnes handicapées. A part du côté économique, il y a le côté social comme par exemple les fonctions pädagogiques, medicaux . thérapeutiques qui doivent être assuré.Notre but principal c’est de maintenir et développer le maximum d’assistances pour améliorer la qualité de vie de ces personnes handicapées.

The Westeifel Werke is a non-commercial corporation operating a stateapproved workshop for handicapped people according to § 54 of the Severely Handicapped Amendment Act. More than 540 mentally, physically and psychologically handicapped people obtain furtherance with regards to their personality, receive occupational training and carry out expedient jobs at the same time. Experience gathered over the last 30 years clearly demonstrates that handicapped persons, despite their limited capabilities, are nevertheless highly motivated workers with a strong urge to work. Every Euro which is earned goes directly toward the benefit of the handicapped person. Beside economic principles, social i.e. educational, therapeutic, medicinal and psychological functions need to be warranted. First and foremost, it is our objective to maintain and develop the existing above average attendance standard, while keeping in mind the constant improvement of the quality of life pertaining to each handicapped person.


Projekte, Referenzen Projets, références Projects, references

Material, Unternehmen Matériau, entreprise Material, self-portrait

Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Rund- / Vieleckbänke

Versio Modulsystem Versio système modulaire Versio modular system

Urbanis® Modulsystem Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische


276


Bancs, tables Benches/Tables Versio système modulaire Versio modular system Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

Bänke, Tische Versio Modulsystem Urbanis® Modulsystem Rund- / Vieleckbänke

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches Corbeilles Litter bins

Abfallbehälter

Projets, références Projects, references

Die Freude an der Bewegung, am gemeinsamen Spiel und Sport, verbindet. Alleine in Rheinland-Pfalz üben mehr als 5.000 Athleten Sport im Rahmen von Special Olympics aus. Es ist uns ein Herzensanliegen, möglichst vielen betreuten Mitarbeitern die Welt des Sports und damit auch eine Teilnahme an Special Olympics Veranstaltungen zu ermöglichen. Die Begeisterung mit der unsere betreuten Mitarbeiter an den „Spielen“ teilnehmen, ist noch lange Zeit im Unternehmen zu spüren. Nicht zuletzt ist die Teilnahme und der Gewinn einer Medaille ein großes Erlebnis und bedeutet auch Anerkennung und Wertschätzung. Durch die Berichterstattung in den Medien wird der Teamgeist und das faire Miteinander der Athleten für jedermann erfahrbar.

Projekte, Referenzen

Irene Arens, Sportlehrerin in den Westeifel Werken:

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Special Olympics Eid

Material, Unternehmen

Fotos: specialolympics.org (links) Hermann Dahm (2, oben)

Lasst mich mutig mein Bestes geben!


Produktindex

278

Modellname

Produkt

ab Seite

Modellname

Produkt

Arcus Fuß (Urbanis)

Bank, Tisch

Argen

136

Gerolstein

Vieleckbank

178

Abfallbehälter

212

Gravis Fuß (Urbanis)

Bank, Bank o. Armlehne, Hockerbank, Tisch

162

Arzfeld

Bank, Hockerbank, Tisch

100

Hannover

Abfallbehälter

218

Arzfeld

Vieleckbank

188

Kiel

Liege

Bad Neuenahr

Bank

82

Köln

Abfallbehälter

Berlin

Bank

80

Köln

Bank, Hockerbank, Tisch

Bitburg

Bank, Hockerbank, Tisch, Armlehne

66

Kyllburg

Bankauflage

184

Bitburg

Vieleckbank

179

Kyllburg

Rundbank

182

Bonn

Bank, Hockerbank, Tisch, Armlehne

72

Legio

Bank, Hockerbank

Cado corpus

Bank, Hockerbank, Reihenbank

24

Legio

Abfallbehälter, Standascher

Cado levis

Bank, Hockerbank, Reihenbank

30

Linares

Hockerbank, Bank, Tisch, Sitztisch

40

Campus

Bank, Hockerbank, Tisch

48

Linares

Liege

44

Campus

Sitzgeländer, Jugendbank ein- & beidseitig

52

Mensura Fuß (Urbanis)

Bank, Tisch

160

Colani Stromboli

Bank und Hockerbank

86

Murus (Urbanis)

Befestigungswinkel

170

Colani Versuvio

Bank und Hockerbank

84

Nemus Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

168

Eifel

Bank, Hockerbank, Tisch, Armlehne

90

Nims

Abfallbehälter

222

Flexus Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

150

Orbis Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

134

Gala

Bank, Hockerbank, Sitzhocker

104

Ordo Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

138

Gala

Vieleckbank

174

Orla

Abfallbehälter

216

Gena Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

154

Pares

Vollholzkonstruktion Liege

58

Gero Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

146

Pares

Stahlkonstruktion Liege

60

Gerolstein

Bank, Hockerbank, Tisch, Armlehne

Paribus Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

158

78

ab Seite

56 220 98

38 200


Versio levis 100

Hockerbank

126

Quater Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

140

Versio levis 50

Hockerbank

122

Rheinland

Bank, Hockerbank, Tisch

94

Versio Levis 50 l

Abfallbehälter

196

Rheinland

Liege 120/180

62

Versio Orbis 50 l

Abfallbehälter

198

Saarbrücken

Bank, Bank hoch, Hockerbank

18

Windsor

Bank, Hockerbank, Tisch

110

Sauer

Abfallbehälter

222

Windsor

Vieleckbank, Eckbank

191

Sedes Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

166

Wittlich

Bank, Hockerbank, Tisch

102

Sit or ride

Skaterbank

54

Wittlich

Vieleckbank

189

Talus Fuß (Urbanis)

Bank

Tecto

Bank, Hockerbank, Tisch

Traco

Abfallbehälter

214

Urbanis quadrat 50 l / 80 l, Holzverkleidung

Abfallbehälter

210

Urbanis quadrat 50 l / 80 l, Stahlrohrverkl.

Abfallbehälter

208

Urbanis rund 50 l / 75 l, Holzverkleidung

Abfallbehälter

206

Urbanis rund 50 l / 75 l, Stahlrohreinlage

Abfallbehälter

202

Urbanis rund 50 l / 75 l, Stahlkorpus

Abfallbehälter

204

Verno Fuß (Urbanis)

Bank, Hockerbank, Tisch

148

Versio corpus 100

Hockerbank

128

Versio corpus 50

Hockerbank

124

Versio Corpus 50 l

Abfallbehälter

194

Versio Genus

Bank

118

144 34

Bancs, tables Benches/Tables

Bänke, Tische

190

Versio système modulaire Versio modular system

Vieleckbank

Versio Modulsystem

Prüm

Urbanis® système modulaire Urbanis® modular system

116

Urbanis® Modulsystem

Bank

Bancs arrondis & polygonal Round- & polygonal benches

Versio Juno

Rund- / Vieleckbänke

108

Corbeilles Litter bins

Bank, Hockerbank, Tisch

ab Seite

Abfallbehälter

Produkt

Projets, références Projects, references

Modellname

Projekte, Referenzen

Prüm

ab Seite

Matériau, entreprise Material, self-portrait

Produkt

Material, Unternehmen

Modellname


280

gemeinnützige Westeifel Werke GmbH der Lebenshilfen Bitburg, Daun, Prüm Vulkanring 7 D-54568 Gerolstein Germany

FREI/HB-07/14

Telefon +49 (0) 65 91 - 16 400 Telefax +49 (0) 65 91 - 16 402 Export Telefon +49 (0) 65 91 - 16 420 eMail: freiraumausstattung@westeifel-werke.de www.westeifel-werke.de www.freiraumausstattung.de

Gedruckt auf FSC®-zertifiziertem Papier. Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sind möglich. Alle Produkte werden ohne Dekoration geliefert. Technische Änderungen vorbehalten.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.