Ana Méndez Garzo

Page 1

portfolio 2020

· selected works by·

Ana Méndez Garzo arquitecta· architect

cargocollective.com/anamgarzo


2


3

Plaza de la Cebada 14, Madrid


4


Curriculum Vitae

FORMACIÓN

TRABAJO

2017- 2018. Máster Habilitante de Arquitectura en la ETSAM

2019- Actualidad. Arquitecta asociada en colectivo TERRARIO arquitectura.

2015- 2016. Programa Athens en la Universidad TU Delft, Holanda. 2015- 2016. Curso en Programa Erasmus en la Universidad KU Leuven de Lovaina, Belgica. 2011- 2017 2017. Graduada en Fundamentos de la Arquitectura por la ETSAM (Escuela Técnica Superior de Arquitectura) dentro de la Universidad Politécnica de Madrid. NOTAS DESTACADAS · 9/10 con Propuesta a Matricula de Honor en Master Habilitante

5

Una plataforma de colaboración entre arquitectos fundada en 2018 con el objetivo de dar la oportunidad a jóvenes arquitectos de trabajar en proyectos con profesionales con sus mismas motivaciones e intereses.

2019- Actualidad. Arquitecta en SVAM arquitectos y consultores, Madrid.

Desarrollo de Proyectos Básico y Ejecución. Proyectos y concursos internacionales. Viviendas unifamiliares y en bloque. Logística. ECOP. Mediciones y presupuestos. Manejo de normativa urbanística y CTE.

· 10/10 con Matrícula de Honor en Proyectos V, VI y VIII. Selección y exposición de trabajos y Jury público. · 10/10 en Construcción II con Dr.Alfonso García-Santos y trabajo seleccionado para el NAAB. · 9/10 en Proyectos II, Inglés y Arquitectura legal. . Nota media de 8,5/10 en Proyectos WORKSHOPS 2016. Workshop internacional en la Universidad TU Delft con motivo del Programa Athens. 2015. E-coworking internacional con alumno de la Universidad de 2015 Arquitectura de Taipei 2014. Workshop internacional con alumnos de la Universidad de Nagoya, Japón organizado por la ETSAM.

2018- 2019. Arquitecta en estudio Sayans Bengoa arquitectos, Madrid.

Vivienda unifamiliar. Reformas de apartamentos y unifamiliares. Interiorismo y reforma de locales comerciales. Diseño de mobiliario.

2016- 2017. Becaria en el estudio de arquitectura MARMOLBRAVO, Madrid.

Promociones de viviendas VPO para EMVS. Proyecto básico y de ejecución. Manejo de normativa urbanística y CTE.

2014. Colaboración con el estudio Jesús Aparicio, arquitecto y profesor en la ETSAM. Concurso museo Guggenheim en Helsinky. Planimetría, maqueta del proyecto e imágenes.

ASOCIACIONES Y VOLUNTARIADO

PREMIOS

2019. Voluntaria OPEN HOUSE Madrid.

2019. Primer Premio EUROPAN 15, Oliva (ES) con el proyecto Productive Memories. Co-autora con Luis Bernardo e Ignacio Burgos. (TERRARIO)

2015-2016. Erasmus Student Network, miembro del equipo de Communication and Management en Lovaina. 2012. ANA (amigos de la naturaleza asturiana) ecologistas. 2010. PiterPan grupo teatral. Co-fundadora de PiterPan con compañeros y jóvenes actores. Adobe

Autodesk

Otros

Intereses

Inglés B2

PUBLICACIONES 2019. Divulgación Primer Premio EUROPAN 15, Oliva (ES) europan.españa, plataforma arquitectura, AV proyectos. 2018. Divulgación Tercer Premio concurso Kaira Looro: worldarchitecture, archilovers y la página de kaira looro

Office Idiomas

2018. Tercer Premio concurso Kaira Looro: Cultural Center, con el proyecto Filter for Shelter. Co-autora con Sergio González y Santiago Cañete.

(preparando C1 Cambridge)

Infografía, Jefatura de obra y Rehabilitación

2015. “SICILIA” Recopilación de ejercicios realizados en la Unidad de Jesús Aparicio. Proyectos 5 2011. BBB Matadero Madrid. Unidad José Mº Lapuerta. Proyectos 1.


6

FIRST PRI SOFT MOBILITY Promote a new sustainable mobility net, zero emissions. A network of new lanes that share the most advanced models of electric automotive and bike or foot trails. This new infrastructure, which runs in parallel with the network of free spaces, decongests the traffic network that crosses the city and connects all the inhabitants of Oliva and nearby towns.

PRODUCTIVE MEMORIES

Promover una nueva red de movilidad sostenible, cero emisiones. Una red de nuevos carriles que comparten los modelos más avanzados de automoción eléctrica y senderos para bicicletas o para peatones. Esta nueva infraestructura, que discurre en paralelo con la red de espacios libres, descongestiona la red de tráfico que bloquea la ciudad y conecta a todos los habitantes de Oliva y pueblos cercanos.

OLIVA (ES)

Authors: Luis Bernardo Vaamonde (ES) Associate architect; Ignacio Burgos González(ES), Associate architect; Ana Méndez Garzo (ES), Associate architect. Santiago Cañete Sánchez.(ES)Contributor. Architect

URBAN STRUCTURE Biochemical recovery / Local green spaces Ecosystem conection Urban bike trail Electric bus lane Highways

1. How did you form the team for the competition? We are members of Terrario Arquitectura, a platform for collaboration between architects. It is founded in 2018 with the aim to provide young architects the opportunity to work in projects with colleagues who share same interests and motivations. Four of us decided to participate in the competition to test our reflections on the contemporary city from multiple scales and link our architectural background to reality. 2. How do you define the main issue of your project, and how did you answer on this session main topic: the place of productive activities within the city? Historically productive plots were located away from cities, disconnected because of its contamination. Factories were supplied by natural ecosystem without a sense of responsibility about ecological wellness. When their activities came to an end the place fell into disuse and lost its meaning as a part of the city. Industrial area became a lack of territory instead. Our main issue was to face Oliva’s landscape and try to give a productive meaning according to urban life and protecting its identity. Oliva’s large pottery tradition with its old factories and territory made us fall in love since the be beginning. We decided to reactivate its memory by implanting productive uses that could place value on the area and make it alive again. 3. How did this issue and the questions raised by the site mutation meet? At first sight we discovered the potential of the site and understood many of the issues that were posed in the brief. The project area is separated from the city but it is also disconnected to its environment. We understood that mobility, one of the big issues, should have been proposed through urban links and green corridors. We started to think in that way: take a problem as an opportunity to improve the site. A water management system is designed due to the flood risk and supplies a productive landscape. A mixed-use architecture is proposed, solving the displacement problem and pr preserving ceramic landscape with selected demolitions. We worked at different scales and thought about partial interventions to achieve our goals. Eventually, the project reactivates a memory by implanting a productive use.

Europan


7

IZE

n 15

NATURAL PERMEABILITY The contemporary city must respond sensitively to the environmental and water problems of the environment. We propose to incorporate them into urban design. Green networks that unite small-scale urban green spaces with local ecosystems. La ciudad contemporánea debe responder sensiblemente a los problemas hídricos y ecológicos del entorno. Proponemos incorporarlos al diseño urbano. Redes verdes que cohesionan los espacios verdes urbanos de pequeña escala con los ecosistemas locales.

TERRARIO ARQUITECTURA Terrario Arquitectura www.terrarioarch.com estudio@terrarioarch.com HYDROLOGY STREAMS FLOOD RISK AREAS ESCORRENTIES RETENTION VEGETATION STORMWATER TANKS SUDS SYSTEMS

4. Have you treated this issue previously? What were the reference projects that inspired yours?

PERMEABLE FLOOR

ECOSYSTEMS RIVERBANK PASTURELANDS WETLANDS MOUNTAIN WOODLANDS COASTAL DUNES GREEN CORRIDORS

This is our first time facing a real case with the complexity, dynamics and agents that Oliva has. But separately we have been investigating issues that the site contains. Luis explored in his master project the idea of the city as an ecosystem that works in a closed cycle of energy and matter. Teresa Galí-Izard and Batlle i Roig Architects project in Vall d’en Joan was an inspiration to recover the soil and implanting productive vegetation. Nacho also wrote a paper about “The abandonment management as a strategy for rural planification” working on the idea of identity and heritage to protect ancient buildings from decay. Our vision of the city, in this matter, was inspired by Kevin Lynch’s books, specially “Echarse a perder: un análisis del deterioro” which analyses damage. H architectes works were always an inspiration to visualize the kind of architecture we wanted to achieve, in particular “Civic centre in Lleialtat Santsenca 1214” project. 5. Urban-architectural projects like the ones in Europan can only be implemented together with the actors through a negotiated process and in time. How did you consider this issue in your project? No Nowadays our generational challenge is to re-think and to re-adapt architectural heritage related to disused production in order to develop an adaptative, versatile and open-programmed architecture. Productive uses are linked to time, they could disappear as happened in the past. Thus, we must be flexible in our proposals and design according to the present but thinking about the future. The proposal here presented can be done in different phases to promote negotiation process with all the agents involved and to guarantee its efefficiency in an economical context. Therefore, our project intends to maximize the possibilities and potential activities step by step by improving the site production with a sequence of interventions along the time. 6. Is it the first time you have been awarded a prize at Europan? How could this help you in your professional career? Yes, it is the first time we have won and also the first time we participated together. This competition has been useful already because it was an opportunity to research and to put in practice several concepts that we wanted to explore in a deeper way. It was an incredible exercise that cannot always be done in a day-to-day work. This experience opens a door in our professional career giving us the chance to confront our ideas to reality.


8

Look At The Top

A QUIEN PUEDA INTERESAR

Desde el estudio MARMOLBRAVO es un placer para nosotros escribir esta carta de recomendación para Ana Méndez Garzo. Comenzamos a trabajar con Ana el pasado Octubre como becaria en unas prácticas de 900 en las que desempeñó un gran trabajo. Apreciamos mucho su paso por el estudio, tanto personal como profesionalmente. En el tiempo que ha trabajado con nosotros Ana demostró tener grandes capacidades y habilidades gráficas tanto para proponer soluciones en el diseño de los proyectos que se desarrollaban como para producir dibujos a ni nivel profesional.

COLOSSAL

Enjoy Water Surface TO WHOM IT MAY CONCERN It is with great pleasure that I write this letter of recommendation for Ana Méndez Garzo. I first met Ana last October when she started a 8 month internship in our practice, where she has done a brilliant work.

I hold her in the highest regard both personally and professionally. During this time Ana demonstrated very good abilities in sketching, drawing and proposing design solutions with an enterprising spirit.


Ambas tareas desarrolladas siempre con iniciativa e ilusión. Colaboró con nosotros en dos proyectos para la EMVS de vivienda colectiva en Vallecas (Nuestra señora de los Ángeles 6, San Francisco Javier 6) y dos concursos de vivienda colectiva de la PMHB en Cataluña. En todos ellos, Ana demostró ser capaz de seguir una estricta metodología de trabajo y manejo eficaz del volumen de tareas mejorando día a día. Durante su beca, ha afrontado con trabajo duro las tareas encomendadas con gran dominio del dibujo y especial atención a los detalles en los planos realizados de las diferentes escalas de los proyectos.

9

She confirmed this during her collaboration in two collective housing projects in Vallecas, Madrid (Nuestra señora de los Ángeles 6, San Francisco Javier 6) and also two architectural competitions in Catalonia. Ana also demonstrated that she can follow a meticulous way to work that she improved day a day. In her inte internship she established hard work and understanding of high-level design drawings with very close attention to detail. She also created outstanding graphics and drawings of different scales of the project.

Let It Snow

KAIRA LOORO 2018


10


11

SKILLS

(Erasmus en Bélgica)

ESPAÑOL INGLÉS

#model-maker

Maqueta final Máster Habilitante. Acetato 3mm de espesor cortado a láser.

cámara analógica +digital

dibujo a mano

fotografía


12

WEBSITE: https://cargocollective.com/anamgarzo/ En este directorio web de cargo, anamgarzo, aparecen publicados varios de mis trabajos durante mi paso por la ETSAM. My work as a student at ETSAM is already publicated in the current cargo website anamgarzo

Cassibille River is an exclusive water corridor whitch runs along the Syracusa landscape. It is inside a deep canyon where the natural topography allows the bath in several small pools. The project is a riverfront development designed to create diverse recreational areas to provide different ways to enjoy the water.The spaces are carved into the riverbed forming an artificial topography with big pools and water áreas in strategical possitions. There are underwater level dry spaces inside these volumes and surface activities could take place on top of them. The riverlevel changes and moves around the pieces creating different spatial situations.In the design scheme the programme is minimum. El río Cassibille discurre a través de un profundo cañón a lo largo del paisaje de Siracusa. Su peculiar topografía permite el baño en pequeñas pozas que se llenan de agua cuando el caudal de agua lo permite. El proyecto responde al enunciado de crear una termas en este lugar, incorporando una topografía artificial con distintas zonas para disfrutar el baño. Las posiciones de los diversos volúmenes buscan generar situaciones de ocio a distintos niveles de contacto con el agua: desde zonas poco profundas a piscinas y volúmenes sumergidos. El programa es mínimo y flexible dependiendo del caudal del río atendiendo a las necesidades de ocio de los visitantes. P5 Ud. Jesús Aparicio ETSAM

+ en la web...


13


14


15

“...proyecto de investigación geométrica para la composición de arquitectura. Sabemos de proyectos posmodernos vinculados a la memoria mediante huellas, rastros, interpretaciones del suelo, mensajes y narrativas. Pero el desarrollo suele ser en 2D” “elige espacios de la historia de la arquitectura (el cenotafio de Boullé, el Pánteon, las escaleras hundidas de la india...) los coloca en una suerte de probeta que es un paralepípedo reticulado y genera arquitecturas imposibles con las intersecciones entre ellos. Todo trabajado en 3D...” M

PROYECTOS SELECCIONADOS/ SELECTED WORKS...


16

PRODUCTIVE MEMORIES 1er PREMIO EUROPAN 15 OLIVA (ES

Memorias que nos cuentan las configuraciones anteriores del lugar. Zonas que adquieren una intensidad particular, como si en ellas se hubiera almacenado una especie de conciencia del territorio que, paciente, espera la lógica productiva venidera que despierte la economía local. El proyecto entiende que la recuperación productiva de Oliva pasa por reactivar esta identidad territorial, por consolidar lo que lo diferencia del resto. Se ejecutará en una intervención simultánea, que abarque 3 escalas de actuación en diferentes fases. 3 huellas reinterpretadas en un código contemporáneo que introducen 3 nuevos modelos productivos a tr través de una intervención arquitectónica y urbanística en el municipio. Memories tell us about previous territory configuration. These areas acquire a particular intensity, as if they had stored a kind of the territory conscience, that expects the coming productive logic patiently to rise the local economy activity. The productive reconversion of Oliva should happen by reactivating its territorial identity and consolidating everything that reminds the municipality memory. A simultaneous intervention, covering 3 scales of action, in different phases. 3 memories, reinterpreted in a contemporary code that introduce 3 new productive models, which, were always there. On a territory scale, discontinuities into the biological network due to dispersed urban growth pose a risk for Oliva’s wide eco-systems. A new soft mobility plan is proposed to connect the city with its territory and by promoting a landscape network of green corridors. Electric bus lines, cycling and pedestrian paths ready the area to implant a productive use: non-stationary tourism that links its interests to natural environment pr preservation. The territory now could be an area that embraces urban activities instead of a vacant space between cities and could recover its permeability with biological network.


17


18


19


20


21


22


23


24


25


26


27


28


29


30

PRODUCTIVE MEMORIES A escala territorial, el crecimiento urbano disperso ha desconectado toda la red biológica, poniendo el riesgo el variado ecosistema de Oliva. Con la nueva red paisajística de corredores verdes, se propone un nuevo plan de movilidad blanda que conecte la ciudad con su territorio. Líneas de autobús eléctrico, sendas ciclistas y peatonales preparan el ámbito para recibir el nuevo uso productivo propuesto; un turismo no estacionario, que vincule sus intereses a la preservación del medio natural. El territorio ya no es un espacio vacante entre ciudades, es un ámbito que alberga la misma actividad urbana que cualquiera de sus calles, que se vuelven permeables a sus redes biológicas.

Elementos que constituyen la memoria de un paisaje industrial; chimeneas, paramentos con celosías cerámicas y el contorno de las siluetas a dos aguas definen la imagen homogénea tan característica del ámbito. Ya reedificado, densificado y reconectado, no olvida el paisaje cerámico que definía su identidad. Demoliciones selectivas dan lugar a un nuevo escenario urbano, capaz de albergar usos temporales hasta su transformación programática definitiva; una mezcla de usos residenciales y productivos, que rompen el binomio trabajo-vivienda del urbanismo tradicional. Espacios flexibles, construidos con junta seca, capaces de albergar talleres y dando lugar a nuevas sinergias entre el uso residencial y productivo.

On a territory scale, discontinuities into the biological network due to dispersed urban growth pose a risk for Oliva’s wide eco-systems. A new soft mobility plan is proposed to connect the city with its territory and by promoting a landscape network of green corridors. Electric bus lines, cycling and pedestrian paths ready the area to implant a productive use: non-stationary tourism that links its interests to natural environment preservation. The territory now could be an area that embraces urban activities instead of a vacant space between cities and could recover its permeability with biological network.

At urban block scale, some elements establish the industrial landscape memory. Chimneys, lattice brick walls and the gable roof silhouettes define that such characteristic image in this area. Selective demolition places a new urban scenery, which can hold new temporary activities until its final programmatic transformation. It is mixed residential and industrial plot, where living-working binomial from classical urbanism is broken. Flexible spaces can hold workshops and new synergies are promoted between living and production.

El área urbana de Els Rajolars presenta un elevado riesgo de inundabilidad, circunstancia que se toma como oportunidad para crear una red sostenible de abastecimiento de agua ligado al sistema de espacios públicos. Proponemos una reconfiguración de la estructura de suelos, duplicando el área permeable y manteniendo la huella edificatoria. El suelo se regenera a través de especies leguminosas micorrizadas que recuperan el suelo sin fertilizantes y permiten la nueva plantación de vegetación productiva. La red de agua abastece un jardín natural que se aleja de los artificios de la naturaleza domesticada de la ciudad. De cada especie se obtiene un producto que al final de su vida útil se recicla en un ciclo cerrado de materia y energía. Un espacio público de calidad dónde la productividad se vincula al bienestar ambiental. The urban area of Els Rajolars registers a high risk of flood that is used as an opportunity to create a sustainable water network along the whole project. We also duplicate soft soil surface instead of concrete floors, improving the permeability of the area. A natural soil recovery is proposed instead using artificial chemicals by mycorrhizaed species plantation. It allows productive landscape plantation on a fertile soil. The self-sufficient green urban space is created and supplied by natural resources instead of cities’ domesticated nature. Each productive specie takes a part in a closed cycle of matter and energy. We proposed a high-quality public space where production is reconciled with environmental health.


31


14 COLOSSAL es un proyecto de dimensiones extraordinarias que responde a la premisa del curso, monumental, con un meta monumento capaz de reunir en su retícula de información una cartografía de la memoria a partir de espacios monumentales de la historia. Nue Nueve monumentos son seleccionados, a lo largo del tiempo y la historia, para trasladarse a un mismo lugar: una retícula invisible que atiende a la modulación de un monumento escondido en el centro de Madrid, el tercer depósito de Canal de Isabel II. Cada espacio monumental se entiende desde su condición escalar y formal. Se componen en el espacio atendiendo al aspecto geométrico de su forma, su escala, su situación u orientación en el espacio y su factura. La retícula sirve como probeta albergando todos estos espacios como vacíos dentro de su malla ortogonal. Para conectar estos espacios, dispersos entre sí, se construye el espacio intersticial entre ellos, con geometrías de transición que se adaptan a cada forma singular. Las geometrías son maclas sólidas, opacas, saltos en el tiempo y en el espacio, conectan pasado y presente, realidad y utopía. Se trata de arquitecturas inesperadas que conectan las formas estudiadas creando un espacio continuo en su interior. Y ese vacío es un espacio geométricamente preciso pero indeterminado, sin una única identidad material. Es un nuevo paisaje arquitectónico en cuyo interior fluyen las formas. Las geometrías construyen el perímetro de los espacios estáticos y participan de su recorrido emergiendo como vacíos dinámicos. Se disponen en ese vacío intersticial una serie de recorridos, de paseos sin una función predeterminada y, por tanto, propensa a generar situaciones imprevisibles. Las maclas son extrusiones discontinuas que nacen de intersecciones entre formas regulares. Siete piezas que articulan los espacios. Ejes de simetría, tangencias radios superpuestos y ángulos de 87 grados que dinamizan el contenedor geométrico. Contenedor que no revela el verdadero espacio interior. En ellas se encuentran las rampas, plataformas, estancias, circulaciones verticales, instalaciones y equipamiento del propio proyecto. La doble piel organiza y articula usos escondidos permitiendo liberar los espacios monumentales abriendo nuevas perspectivas del espacio y su contenido. Al combinar todas estas geometrías se crea un paisaje dinámico. Funcionan como elementos que maclan un conjunto formado por todos estos espacios de la historia. Los dos órdenes de volúmenes se unen para crear el monumento continuo. La unidad del conjunto se origina por la relación contradictoria de sus elementos heterogéneos. Nace un coloso que se define por su secuencia espacial y, cuyo volumen capaz, es de 300x90x60 metros. Un edificio como probeta, donde sus partes más importantes son la ausencia del mismo. Que nace de la retícula y materializa esta como su estructura. La retícula es la contra forma del conjunto, una trama de acero que carga sobre el depósito, por la que circula el aire. La superposición de cortes destapa arquitecturas nuevas, encuentros inesperados de nuevas espacialidades. La organización axial de las piezas en 3 dimensiones explota al comprobar que cualquier punto del sistema está conectado al conjunto. Los vacíos se materializan con las envolventes: los volúmenes conocidos de condición transparente junto a los desconocidos, y de condición opaca. El proyecto es un manifiesto sobre la creación de arquitectura a partir de la concatenación de espacios y geometrías de transición. Un ensayo teórico desde las reflexiones sobre espacio y forma, que dan como resultado el descubrimiento de intersecciones monumentales y de un procedimiento compositivo propio.


15

COLOSSAL Proyecto Máster Habilitante ETSAM 2017-18 Aula D, Lapuerta. Tutor: Manuel Ocaña Proyecto propuesto a matrícula de honor. Nota final 9 (SB)


16


17


18


19


20


21


22 ¡ espacios monumentales de la historia ¡


23 · geometrías de transición entre espacios ·


24


25


26

Se trata de arquitecturas inesperadas que conectan las formas estudiadas creando un espacio continuo en su interior. Y ese vacío es un espacio geométricamente preciso pero indeterminado, sin una única identidad material. Es un nuevo paisaje arquitectónico en cuyo interior fluyen las formas.


27


28


29

Las geometrías construyen el perímetro de los espacios estáticos y participan de su recorrido emergiendo como vacíos dinámicos. Se disponen en ese vacío intersticial una serie de recorridos, de paseos sin una función predeterminada y, por tanto, propensa a generar situaciones imprevisibles. Los paseos son una nueva dimensión espacial donde mo moverse.


30

MCL7


31

· geometrías de transición entre espacios ·


32

03

CONEXIÓN


33


34


35


36


37


38

COLOSSAL se concibe en un edificio como probeta, donde sus partes más importantes son la ausencia del mismo. Que nace de la retícula y materializa esta como su estructura. La retícula es la contra forma del conjunto, una trama de acero que carga sobre el depósito, por la que circula el aire. Los espacios aparecen como vacíos continuos en su interior que se articulan entre sí. El volumen capaz de la retícula es un coloso de 300x90x60 metros sobre el que se componen los espacios y se conectan con sus maclas. Los vacíos, de su color, se materializan con las envolventes opacas de las maclas, en total dualidad con la transparencia del vidrio de los espacios. Este cierra los volúmenes de la historia dejando pasar la luz y creando reflejos.


39


40


41


42 COLOSSAL es un proyecto de dimensiones extraordinarias responde en a Sierra Nevada bajo el programa de centro de alto El curso que se desarrolla la premisa del curso, monumental, con un metarendimiento monumento capaz de para deportistas. El proyecto se apoda X-tratos ya que durante se reunir en su retícula de información una cartografíaplantea de la memoria a partirinspirada en los distintos estratos del hielo. La idea surge una arquitectura de espacios monumentales de la historia. de analizar el lugar y entender las lógicas de formación de los glaciares, la superposición de masas de hielo de distintas características, al proyecto en su: Nue Nueve monumentos son seleccionados, a lo largo del tiempo y la historia, forma, estructura y materialidad. La forma a partir de las distintas fases de para trasladarse a un mismo lugar: una retícula invisible que atiende a la cristalización de los glaciares, la materialidad en la capacidad vítrea del hielo y su modulación de un monumento escondido en el centro de Madrid, el tercerde la luz, la estructura independiente y específica de cada transparencia en función depósito de Canal de Isabel II. Cada espacio monumental entiende como volúmenes habitables acordes con los distintos estrato que sesesuperponen desde su condición escalar y formal. Se componen en el espacio atendiendo usos. El proyecto se va disgregando encontrando la densidad máxima estructural al aspecto geométrico de su forma, su escala, su situación orientación en sobre lau roca y transformándose en un volumen de aire. Se juega con la el espacio y su factura. La retícula sirve como probeta albergando todos( cajones de cerchas) y envolvente (distintos tipos de combinación estructura estos espacios como vacíos dentro de su malla ortogonal. vidrio) para regular la privacidad y la sensación de frío interior

LET IT SNOW

Para conectar estos espacios, dispersos entre sí, se el espacio A construye high performance center for athletes is designed in Sierra Nevada's landscape during the Proyecto P8, con matrícula de honor de 2016-2017 intersticial entrenivel ellos, geometrías transiciónsemester. que seThe adaptan project isa cada called X-tratos (x-trata) in order to define the idea of an architecture Unidad Docente Sancho ETSAM. forma singular. Las geometrías son maclas sólidas, opacas, saltos el inspired by strata of ice.enAnalizing and understanding how the environment works there, the tiempo y en el espacio, conectan pasado y presente, y utopía. cluesrealidad to modelling the projectSeappears: it is formed, structured and materialized as a real glacier. trata de arquitecturas inesperadas que conectan The las base formas form isestudiadas proyected following the rules of glacier development and crystallization, its creando un espacio continuo en su interior. Y ese vacío is eslike unglass espacio appearance and its transparency related to natural light. Diverse structures overlap geométricamente preciso pero indeterminado, sin unaiceúnica identidad imitate strata attending to different densities, from high density to los desnisity in the upar part. material. Es un nuevo paisaje arquitectónico en cuyo interior fluyen The volumes enclose spaceslas mixing structure and glass ceilling creating cold environment which formas. Las geometrías construyen el perímetro deprivacy los espacios estáticos y and transparency is related to its possition and materiality. participan de su recorrido emergiendo como vacíos dinámicos. Se disponen en ese vacío intersticial una serie de recorridos, de paseos sin una función predeterminada y, por tanto, propensa a generar situaciones imprevisibles. Las maclas son extrusiones discontinuas que nacen de intersecciones entre formas regulares. Siete piezas que articulan los espacios. Ejes de simetría, tangencias radios superpuestos y ángulos de 87 grados que dinamizan el contenedor geométrico. Contenedor que no revela el verdadero espacio interior. En ellas se encuentran las rampas, plataformas, estancias, circulaciones verticales, instalaciones y equipamiento del propio proyecto. La doble piel organiza y articula usos escondidos permitiendo liberar los espacios monumentales abriendo nuevas perspectivas del espacio y su contenido. Al combinar todas estas geometrías se crea un paisaje dinámico. Funcionan como elementos que maclan un conjunto formado por todos estos espacios de la historia. Los dos órdenes de volúmenes se unen para crear el monumento continuo. La unidad del conjunto se origina por la relación contradictoria de sus elementos heterogéneos. Nace un coloso que se define por su secuencia espacial y, cuyo volumen capaz, es de 300x90x60 metros. Un edificio como probeta, donde sus partes más importantes son la ausencia del mismo. Que nace de la retícula y materializa esta como su estructura. La retícula es la contra forma del conjunto, una trama de acero que carga sobre el depósito, por la que circula el aire. La superposición de cortes destapa arquitecturas nuevas, encuentros inesperados de nuevas espacialidades. La organización axial de las piezas en 3 dimensiones explota al comprobar que cualquier punto del sistema está conectado al conjunto. Los vacíos se materializan con las envolventes: los volúmenes conocidos de condición transparente junto a los desconocidos, y de condición opaca. El proyecto es un manifiesto sobre la creación de arquitectura a partir de la concatenación de espacios y geometrías de transición. Un ensayo teórico desde las reflexiones sobre espacio y forma, que dan como resultado el descubrimiento de intersecciones monumentales y de un procedimiento compositivo propio.


43


44


45


46


47


48 COLOSSAL es un proyecto de dimensiones extraordinarias que para responde a era diseñar un edificio híbrido en la parcela vacía de La propuesta este curso la premisa del curso, monumental, con un metaPlaza monumento de España,capaz capazde de entrelazar programas y reactivar el entorno urbano. El reunir en su retícula de información una cartografíaprograma de la memoria a partir que prima y protagoniza el híbrido es un centro de entrenamiento y de espacios monumentales de la historia. espectáculos para trapecistas y acróbatas. Esta elección se debe a la intención cogida del análisis de la necesidad de establecer un vínculo visual con la plaza, un Nue Nueve monumentos son seleccionados, a lo largo del tiempo la historia, icono que sey pudiera admirar y que invitara a acceder al interior para vivirlo de para trasladarse a un mismo lugar: una retícula invisible que atiende a la cerca la complicada geometría de la parcela y diversas alturas de las calles y edificios modulación de un monumento escondido en el centro delaMadrid, tercer un proyecto disgregado de pantallas estructurales que surgió idea de el construir depósito de Canal de Isabel II. Cada espacio monumental se entiende cosen los lados e la parcela retranqueándose vertical y horizontalmente para desde su condición escalar y formal. Se componen en el espacio adaptarse a laatendiendo entrada de luz, los cambios de cota de las terrazas y la programática al aspecto geométrico de su forma, su escala, su situación u orientación en cerchada permite este doble entendimiento del cajón del proyecto.La estructura el espacio y su factura. La retícula sirve como probeta albergando todos viga con un dentro-encima-debajo muy versátil.La colonización de las azoteas y estos espacios como vacíos dentro de su malla ortogonal. fachadas de algunos edificios colindantes permite puntos de comunicación más LOOK AT THE TOP directos desde la cota calle y la casa del vecino. Para conectar estos espacios, dispersos entre sí, se construye el espacio Proyecto P6, con matrícula de honor de 2014-2015 intersticial entrenivel ellos, geometrías transiciónThe que se adaptan a cada course's propsal was design a hybrid building able to fix in a complex parcel in the centre of Unidad Docente Blanca Lleó ETSAM. forma singular. Las geometrías son maclas sólidas, opacas, saltos en important el madrid and contain several and different functions inside. tiempo y en el espacio, conectan pasado y presente, y utopía. Therealidad main function of thisSebuilding is a Training Centre for acrobats and trapeze. That trata de arquitecturas inesperadas que conectan programmatic las formasdecision estudiadas appears from the need of the building to generate a visual link with the creando un espacio continuo en su interior. Y ese vacío es un espacio square of Plaza España as a icon. geométricamente preciso pero indeterminado, sin identidad Theuna piecesúnica of the estructure are the scene where the artist can train and perform surrounding by material. Es un nuevo paisaje arquitectónico en cuyo collectiveinterior activities fluyen and sociallas meetings. The parcel geometry was difficult to lead with and the design formas. Las geometrías construyen el perímetro deresult los espacios estáticos y was structurally disincoorporated with several estructural walls crossing and forming the participan de su recorrido emergiendo como complex vacíosspaces. dinámicos. Se disponen en ese vacío intersticial una serie de recorridos, de paseos sin una función predeterminada y, por tanto, propensa a generar situaciones imprevisibles. Las maclas son extrusiones discontinuas que nacen de intersecciones entre formas regulares. Siete piezas que articulan los espacios. Ejes de simetría, tangencias radios superpuestos y ángulos de 87 grados que dinamizan el contenedor geométrico. Contenedor que no revela el verdadero espacio interior. En ellas se encuentran las rampas, plataformas, estancias, circulaciones verticales, instalaciones y equipamiento del propio proyecto. La doble piel organiza y articula usos escondidos permitiendo liberar los espacios monumentales abriendo nuevas perspectivas del espacio y su contenido. Al combinar todas estas geometrías se crea un paisaje dinámico. Funcionan como elementos que maclan un conjunto formado por todos estos espacios de la historia. Los dos órdenes de volúmenes se unen para crear el monumento continuo. La unidad del conjunto se origina por la relación contradictoria de sus elementos heterogéneos. Nace un coloso que se define por su secuencia espacial y, cuyo volumen capaz, es de 300x90x60 metros. Un edificio como probeta, donde sus partes más importantes son la ausencia del mismo. Que nace de la retícula y materializa esta como su estructura. La retícula es la contra forma del conjunto, una trama de acero que carga sobre el depósito, por la que circula el aire. La superposición de cortes destapa arquitecturas nuevas, encuentros inesperados de nuevas espacialidades. La organización axial de las piezas en 3 dimensiones explota al comprobar que cualquier punto del sistema está conectado al conjunto. Los vacíos se materializan con las envolventes: los volúmenes conocidos de condición transparente junto a los desconocidos, y de condición opaca. El proyecto es un manifiesto sobre la creación de arquitectura a partir de la concatenación de espacios y geometrías de transición. Un ensayo teórico desde las reflexiones sobre espacio y forma, que dan como resultado el descubrimiento de intersecciones monumentales y de un procedimiento compositivo propio.


49


50 1 5 4 3 2 1

9

8

7

2

6

Bi b l i ote ca, zona d e med i t aci ón y s i es t ód romo.

Al oj ami en to t ra pe ci s ta s y acr ób at as .

3

PL AN TA 8

PL ANTA 3 Mi rad or

Si es t ód romo

4

Aromat er ap i a

Z onas d e ent renami e nt o a crób at as

H ab i ta ci ones d el

y t rap ec i st as . .

a lb er gue j uven i l

wi fi y cone xi ón m ul ti me di a

PL AN TA 7

PL ANTA 2

5

wi fi y cone xi ón mul ti me di a

Huertos urbanos y

Sala d e l ec tu ra l i b re

almacenaje.

Z ona d e oci o al b ergu e j uveni l .

Aromat er ap i a

R ece pc i ón y

Preparación

6

ca fet erí a a l be rgue

Z ona d e es p ect á cul os .

wi fi y c onex i ón

de infusiones

mul t i med i a

PL AN TA 6

PL ANTA 1 Tal l er res d e p i nt ura y m od el a do

R ec ep ci ón s pa

Parq ue j uveni l

7

y aromat er ap i a

H ab it ac i ones de l Tal l er re s d e p i nt ura

al b er gue j uveni l

y mode l ad o

Zona de espectáculos.

8 PL AN TA 5

PL ANTA CA LL E Tal l er res d e p i nt ura y m od el a do

Oxige nac ión

Mercad o de h i erb as aromá ti c as

Ci ne H ab it ac i ones de l al b er gue j uveni l

Zona de espectáculos.

Pi sc i na p ol iva le nt e Área d e mú si ca

PL AN TA 4

S ervi ci os

PL ANTA SEM I SÓ TANO

9


51


52

CONCURSOS/ COMPETITIONS...


53 La propuesta se enmarca en la carencia de espacios públicos en el área del concurso, Sedhiou. Las bases llaman al diseño de un centro cultural que sirva de punto de reunión y enriquecimiento social de la población donde puedan conservar y transmitir sus tradiciones. Como primera intención del diseño, se concibe el centro cultural como un patio central que atiende a la estructura social. Se trata de un prototipo económico y sostenible que permita a los habitantes construir de manera sencilla los espacios necesarios para su vida comunitaria adaptados a las condiciones que estos requieran. Su sistema de construcción es flexible y da pie a distintas configuraciones espaciales tomando filtros como elemento principal para garantizar los distintos grados de privacidad y relación con el exterior.

FILTER TO SHELTER Proyecto Concurso de Arquitectura. Kaira Looro 2018, Cultural Center, 3er Premio Colaboración con: Santiago Cañete y Sergio González.

Estos filtros delimitan las áreas de actividad, alojadas en plataformas elevadas del suelo y organizadas con cierta centralidad respecto al patio interior. El sistema constructivo se basa en estructuras espaciales de madera local, paneles textiles y muros de tierra comprimida. Se incorporan en el diseño lamas de madera en puertas abatiles que controlan la incidencia solar y permiten las corrientes de aire. Estos sistemas pasivos, junto con la cubierta ligeramente inclinada de techo de palma, hace del centro un lugar acondicionado frente a las altas temperaturas del lu lugar. El suelo interior elevado ayuda a regular las temperaturas y evita que entren animales o agua durante las tormentas. Los paneles textiles filtran la luz, al igual que las lamas de madera, convirtiendo las estancias interiores en lugares apacibles y resguardados. Abriendo los paneles o cambiando la configuración de las puertas se crean distintas estancias, a gusto del usuario. Atmósferas distintas para cada momento. The project is proposed due to the shortage of enclosed public spaces in Sedhiou region. A community center is required by the contest as a meeting point in order to preserve cultural traditions.

#team

A central court define a place where the spatial condition of the structure is designed in virtue of social structure. The proposal is an economic and sustainable prototype sample serving local people to build comfortable spaces, and adapted to the place, where they can share a community life. Its flexible construction system allows a variety of spatial configurations and activities mixing areas with different privacy grades and relationship between inside- outside. The community center is designed by filters that enclose activity areas distributed in platforms around central court. The construction system includes a spatial wood structure, textile panels and rammed earth walls made with local materials. It is sheltered from the sun by using rotated slats that protect deep inside the sun warming. They encourage refreshing airflows by swing doors. Differing heights sloping roof protects spaces from rain and sun, are made by palm leaves. Walls are cut a little before reaching the ceiling, which allows heat in closed spaces, is raised above the roof along each environment and exit more quickly. The structure rests on piles, wood platforms allowing wind flowing below, helping to cool the soil. This elevation also protects the home from storm, flood and animals. Slat panels cast shadows inside and textile panels smooth sunlight creating comfortable places to talk, learn, read and share. Mixing enclosures, the project guarantees different quality spaces and atmospheres in order to improve social relationships.


72


73


74

Proyecto Europan '15 Leewarden ColaboraciĂłn con: Natalia Matesanz, Ă ngela Juarranz, Stephen Foley y Pablo Losa.

The proposal is a pragmatic and economical sustainable strategic that is looking for recovering The central area of Leewander. This kind of places conceals one of the best secrets of the city. Revitalising this spaces need a consideration on a historical scale.We are planning an intervention that moves on from the cu current deteriorated courtyards to the ones that they used to be. That is, an open, leisure and cultural space. Welcome to Mistery Box.


75


76


77

Plaza de la Cebada 14, Madrid



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.