Jamanta and the Ilha Deserta, born for each other.
Animaris Since 1987 Based on our experience and commitment to the preservation of the well being of the Deserta Island in Faro, Algarve, we operate a number of circuits and activities that promote the contact with nature, the beach, nautical sports and cuisine, allowing others to get to know the stories, the flavours, the animals that inhabit the area and the most beautiful views. A once in a lifetime, customized experience, for small or large groups, in a friendly or work environment, which we would like to share with you.
Desde 1987
Depuis 1987
É com base na nossa experiência e compromisso em preservar o bem-estar da Ilha Deserta de Faro, no Algarve, que operamos circuitos e actividades de contacto com a natureza, praia, desportos náuticos e restauração, que permitem que outros conheçam as histórias, os sabores, os animais que a habitam e as paisagens mais bonitas. Experiências únicas e personalizadas, dirigidas a pequenos ou grandes grupos, em ambiente familiar ou de trabalho, que gostaríamos de partilhar convosco.
Forts de notre expérience et déterminés à préserver le bien-être de l’île Deserta de Faro, en Algarve, nous réalisons des circuits et des activités au contact de la nature, la plage, les sports nautiques et la restauration, qui permettent à ceux qui viennent visiter la région de découvrir les histoires, les saveurs, et la faune qui y habite, ainsi que ses plus beaux paysages. Des expériences uniques et personnalisées, qui s’adressent aux groupes, nombreux ou pas, dans une atmosphère familiale ou de travail, que nous aimerions partager avec vous.
Seit 1987
Desde 1987
Basierend auf unserer Erfahrung und der Verpflichtung, die Natur der Insel „Ilha Deserta“ bei Faro an der Algarve zu bewahren, bieten wir Rundreisen und Freizeitaktivitäten an, die den Kontakt mit der Natur, dem Strand, den Wassersportarten und der lokalen Gastronomie ermöglichen. Somit können auch Nichtansässige die Geschichten, Geschmacksrichtungen, einheimischen Tiere und schönsten Landschaften kennenlernen. Einzigartige und persönliche Erlebnisse für kleine oder große Gruppen, in familiärer oder geschäftlicher Atmosphäre, die wir gerne mit Ihnen teilen würden.
Basándonos en nuestra experiencia y compromiso por conservar el medio ambiente de Isla Deserta, en Faro, el Algarve, realizamos circuitos y actividades de contacto con la naturaleza, playa, deportes náuticos y restauración que permiten conocer la historia, los sabores, los animales que aquí viven y los paisajes más bonitos. Son experiencias únicas y personalizadas dirigidas a pequeños o grandes grupos, dentro de un ambiente familiar o de trabajo, que nos gustaría compartir con ustedes.
The Creature Friendly to the natural and exclusive conditions offered by Ria Formosa, our Jamanta is a vessel able to carry about 200 passengers, equipped with bar service, DJ desk and areas for dancing and relaxing. The ideal escort for tours, business meetings and parties, it also has a catering service available suitable for a variety of events including cocktails, promotion of products, birthdays, weddings and conferences.
A Criatura
La Créature
Amiga das condições naturais e exclusivas oferecidas pela Ria Formosa, a nossa Jamanta é uma embarcação para cerca de 200 passageiros, equipada com serviço de bar, mesa de DJ, espaços para estar e dançar. A companheira ideal para passeios, reuniões de trabalho e festas, dispõe ainda de serviços de catering adequados às expectativas dos mais variados eventos, como cocktails, apresentação de produtos, aniversários, casamentos e congressos.
Amie des conditions naturelles et exclusives que lui offre la Ria Formosa, notre Jamanta est une embarcation qui peut accueillir près de 200 passagers et dispose d’un service de bar, d’une table de mixage, de salons et d’espaces pour danser. La compagne idéale de vos promenades, de vos réunions de travail et de vos fêtes vous propose aussi des services de traiteur et peut ainsi satisfaire à la réalisation des événements les plus variés, comme des cocktails, des démonstrations de produits, des anniversaires, des mariages ou des congrès.
Die Kreatur Unsere Jamanta befindet sich im Einklang mit den natürlichen und einzigartigen Bedingungen des Naturschutzgebietes Ria Formosa. Sie ist ein Schiff für circa 200 Passagiere, ausgestattet mit einer Bar, einem DJ-Pult sowie Aufenthaltsräumen und Tanzflächen. Deshalb ist sie die ideale Gefährtin für Ausflüge, Geschäftstreffen und Feiern und außerdem verfügt sie auch über Cateringdienste, die den jeweiligen Anforderungen der unterschiedlichsten Events, wie Cocktailempfänge, Produktpräsentationen, Geburtstage, Hochzeiten und Kongresse, gerecht wird.
La Criatura Amiga de las condiciones naturales y exclusivas que brinda Ria Formosa, nuestra “Jamanta” (palabra portuguesa para mantarraya) es una embarcación con capacidad para casi 200 pasajeros que está equipada con servicio de bar, mesa de DJ y zona de baile. Es la compañera ideal para paseos, reuniones de trabajo y fiestas, y también dispone de un servicio de catering que satisface las expectativas de los más variados eventos, como cocktails, presentación de productos, cumpleaños, bodas y congresos.
Her Habitat Ihr Lebensraum One of the most beautiful spots and natural landscapes in our country, Ria Formosa and the Deserta Island make up the exclusive habitat for Jamanta. In this nature reserve we can observe hundreds of different species of birds and plants, some of them unique in the world. Sometimes Jamanta is even surprised by the visit of some other special friends, such as hammerhead sharks, dolphins and sperm whales.
Als einer der schönsten Plätze und Naturlandschaften unseres Landes bilden das Naturschutzgebiet Ria Formosa und die Ilha Deserta den exklusiven Lebensraum Jamantas. In diesem Naturpark können auch hunderte Vogel- und Pflanzenarten beobachtet werden, teilweise die einzigen ihrer Art weltweit. Manchmal wird Jamanta sogar vom Besuch anderer besonderer Freunde, wie Hammerhaie, Delfine und Pottwale überrascht.
O Seu Habitat
Son Habitat
Dos mais belos locais e paisagens naturais do nosso país, Ria Formosa e Ilha Deserta formam o exclusivo habitat da Jamanta. Neste parque natural também podemos observar centenas de espécies de aves e plantas, algumas delas únicas no mundo. Por vezes, a Jamanta é ainda surpreendida com a visita de outros amigos especiais, como tubarões-martelo, golfinhos e cachalotes.
Parmi les plus beaux sites et paysages naturels de notre pays, Ria Formosa et l’île Deserta sont l’unique habitat de la Jamanta. Dans ce parc naturel, nous pouvons également observer des centaines d’espèces d’oiseaux et de plantes, parmi lesquelles certaines sont uniques au monde. Parfois, la Jamanta se laisse aussi surprendre par la visite d’autres amis particuliers comme les requins marteaux, les dauphins ou les cachalots.
Su Hábitat Ria Formosa y Isla Deserta — dos de los paisajes naturales más hermosos de nuestro país forman el exclusivo hábitat de la “Jamanta”. En este parque natural también podemos observar cientos de especies de aves y plantas, algunas de ellas únicas en el mundo. En ocasiones, la “Jamanta” se ve sorprendida por la visita de otros amigos especiales, como tiburones martillo, delfines y cachalotes.
Her Diet Her diet consists of the best appetizers and fish and fresh seafood recipes from Algarve, prepared at our ecological restaurant “Estaminé”. Surrounded by the tranquillity of the Deserta Island, the unique view through the panoramic windows of our restaurant combines, in the same landscape, the sand dunes, our sea, our estuary and part of the mountain range of the Algarve.
A Sua Alimentação
Son Régime
Na base da alimentação da Jamanta estão os melhores petiscos e receitas algarvias de peixe e marisco frescos, confeccionadas no nosso restaurante ecológico “Estaminé”. Envolvido pela tranquilidade da Ilha Deserta, a vista privilegiada através das janelas panorâmicas, junta, na mesma paisagem, as dunas, o nosso mar , a nossa Ria e parte da Serra Algarvia.
L’alimentation de la Jamanta est essentiellement constituée d’amuse-gueules et de recettes typiques de l’Algarve, composés de poissons et de fruits de mer, préparés dans notre restaurant vert, l’Estaminé. Baignant dans la tranquillité de l’ìle Deserta, il vous offre au travers de ses baies panoramiques une vue privilégiée et, qui vous permet d’embrasser d’un seul regard les dunes, notre mer, notre Ria et une partie de la Serra Algarvia.
Ihre Ernährung
Su Alimentación
Die besten Leckereien und Gerichte aus frischen Fischen und Meeresfrüchten nach Rezepten der Algarve, die in unserem Bio-Restaurant „Estaminé” zubereitet werden, bilden die Nahrungsgrundlage Jamantas. Umgeben von der Ruhe der Ilha Deserta, vereint die privilegierte Aussicht durch die Panoramafenster auf diese Landschaft die Dünen, unser Meer, unser Mündungsgebiet und einen Teil des algarvischen Gebirges.
En la base de la alimentación de la “Jamanta” están los mejores bocados y recetas del Algarve: los pescados y mariscos frescos elaborados en nuestro restaurante ecológico “Estaminé”. Rodeado de la tranquilidad de Isla Deserta y de las vistas privilegiadas que permiten sus ventanas panorámicas, reúne en un mismo paisaje las dunas, nuestro mar, nuestra Ria y parte de la sierra del Algarve.
Her Tours Following the daily activities of Jamanta in her own habitat will allow you to discover nature with new eyes. Through reservations, small or large groups can take our nature tours, leaving from Faro (Cais da Porta Nova) with visits to the islands of Culatra and Farol, culminating with a relaxing stop at the Deserta Island, where the afternoon can be filled with nautical sports, gastronomic experiences and observational walks exploring the local fauna and flora. An adventure with a return journey to Faro or disembarking in OlhĂŁo.
Os Seus Passeios
Ses tours
Descobrir a natureza com outros olhos, passa por acompanhar as actividades diárias da Jamanta no seu próprio habitat. Mediante reserva, pequenos e grandes grupos podem realizar os nossos circuitos natureza, com partidas de Faro (Cais da Porta Nova) e visita às Ilhas, da Culatra, Farol, culminando com uma relaxante paragem na Ilha Deserta, onde a tarde pode ser ocupada por desportos náuticos, experiências gastronómicas e caminhadas para observação da fauna e flora locais. Uma aventura com regresso a Faro ou desembarque em Olhão.
Pour découvrir la nature avec d’autres yeux, il faut suivre les activités quotidiennes de la Jamanta dans son propre habitat. Sur réservation, les groupes, quelle que soit leur taille, peuvent participer à nos circuits nature (le départ se fait à partir de Faro, sur le quai de la Porta Nova), visiter les îles de Culatra et Farol et terminer en faisant une pause relaxante sur l’île Deserta, où l’on pourra passer l’après-midi à pratiquer des sports nautiques, vivre des expériences gastronomiques et faire des randonnées à pied pour observer la faune et la flore locales. Une aventure qui vous donne la possibilité de rentrer à Faro ou de débarquer à Olhão.
Ihre Touren
Sus paseos
Erleben Sie die Natur mit anderen Augen und begleiten Sie Jamanta bei ihren täglichen Aktivitäten in ihrem eigenen Lebensraum! Mittels einer Reservierung können kleine oder große Gruppen unsere Naturrundreisen durchführen. Jamanta startet ihre Reise in Faro (Cais da Porta Nova), hält zur Besichtigung bei den Inseln Culatra und Farol und der Höhepunkt der Reise ist der entspannende Aufenthalt auf der Ilha Deserta, wo man den Nachmittag mit Wassersportarten, gastronomischen Erfahrungen und Wanderungen zur Beobachtung der lokalen Flora und Fauna verbringen kann. Ein Abenteuer mit Rückkehr nach Faro oder Ausstieg in Olhão.
Descubrir la naturaleza con otros ojos pasa por acompañar las actividades diarias de la “Jamanta” en su propio hábitat. Los circuitos por la naturaleza están disponibles para grupos pequeños y grandes mediante reserva. Se sale desde Faro (“Cais da Porta Nova”) y se visitan las islas de Culatra y Farol antes de terminar con una relajante parada en Isla Deserta, en donde se puede dedicar la tarde a practicar deportes náuticos, a vivir experiencias gastronómicas o a realizar caminatas para observar la fauna y la flora locales. Toda una aventura con regreso a Faro o desembarco en Olhão.
Her Parties Jamanta loves to be among friends and ending the afternoons spectacularly with unforgettable theme parties, which can always spread onto the paradisiac beach of the Deserta Island. Available for fun all year round, Jamanta is equipped with a nocturnal navigation system with sophisticated electronic support and central heating to ensure comfort through the winter months.
As Suas Festas
Ses Fêtes au Coucher de Soleil
A Jamanta adora estar entre amigos e criar fantásticos finais de tarde com festas temáticas inesquecíveis, que podem sempre estender-se até à paradisíaca praia da Ilha Deserta. Disponível para se divertir o ano inteiro, a Jamanta dispõe ainda da meios de navegação noturna com sofisticado apoio electrónico e instalação de aquecimento central para o conforto nos meses de inverno.
La Jamanta adore la compagnie de ses amis et organiser des fins d’après-midis fantastiques avec des fêtes thématiques inoubliables, qui peuvent s’étendre jusqu’à la plage paradisiaque de l’île Deserta. La Jamanta, qui est disponible toute l’année pour votre divertissement, est dotée des moyens adaptés à la navigation nocturne, d’un système de soutien électronique sophistiqué, et dispose également du chauffage central pour plus de confort lors des mois d’hiver.
Ihre Sonnenuntergangs-Partys Jamanta liebt es, unter Freunden zu sein und fantastische Abende mit unvergesslichen themenbezogenen Feiern zu veranstalten, die sich jederzeit bis zum paradiesischen Strand der Ilha Deserta ausdehnen können. Es ist möglich, sich das ganze Jahr lang zu vergnügen, denn Jamanta ist auch für nächtliche Schiffsfahrten mit einem hoch entwickelten elektronischen Navigationssystem ausgerüstet und verfügt über eine Zentralheizung für den Komfort in den Wintermonaten.
Sus fiestas del Atardecer A la “Jamanta” le encanta estar entre amigos y brindar fantásticos atardeceres con fiestas temáticas inolvidables que siempre pueden prolongarse hasta la paradisíaca playa de Isla Deserta. Disponible para divertirse todo el año, la “Jamanta” también cuenta con medios de navegación nocturna gracias a su sofisticado sistema electrónico, y calefacción central para un mayor confort en los meses de invierno.
Her Corporate Events Due to the simply breathtaking and inspiring scenery, Jamanta believes she has the best job in the world, so she shares it. Any company can enjoy these conditions to develop their business and workforce, namely for training and team building actions, business meetings, product promotion, livening up conferences, with or without catering, onboard or at the “EstaminĂŠâ€?.
Os Seus Eventos Corporativos
Ses Événements d’Entreprise
Porque o cenário é simplesmente deslumbrante e inspirador, a Jamanta acredita que tem o melhor trabalho do mundo e, por isso, partilha-o. Qualquer empresa pode desfrutar destas condições para desenvolver os seus negócios e equipas de trabalho, nomeadamente para realizar acções de formação e “team building”, reuniões de negócios, apresentação de produtos, animação de congressos, com ou sem serviço de catering, a bordo ou no Estaminé.
Étant donné ce paysage tout simplement magnifique, qui est également une source d’inspiration, la Jamanta est convaincue de faire le meilleur travail du monde et, pour cette raison, elle a bien l’intention de le partager. N’importe quelle entreprise peut profiter de ces conditions afin de développer ses activités et ses équipes de travail, notamment afin de réaliser des actions de formation et de « team building », des réunions d’affaires, des démonstrations de produits, des animations de congrès, avec ou sans service de traiteur, à bord ou au restaurant l’Estaminé.
Ihre Firmenevents Da das Szenario schlichtweg atemberaubend und inspirierend ist, glaubt Jamanta, die beste Arbeit der Welt zu haben und deshalb möchte sie sie teilen. Jede Firma kann von diesen Bedingungen profitieren, um ihre Geschäfte abzuwickeln und Arbeitsteams auszubilden: insbesondere um Fortbildungs- und Teambuildingkurse, Geschäftstreffen, Produktpräsentationen und Kongressanimationen, mit oder ohne Catering, an Bord oder im Restaurant Estaminé durchzuführen.
Sus Eventos Corporativos Como el escenario es sencillamente deslumbrante e inspirador, la “Jamanta” cree que tiene el mejor trabajo del mundo y quiere compartirlo. Las empresas pueden disfrutar de estas condiciones para desarrollar sus negocios y equipos de trabajo, ya sea en acciones de formación y team building, o durante reuniones de negocios, presentación de productos y animación de congresos, con o sin servicio de catering, a bordo o en el “Estaminé”.
Our Environmental Impact
Cais da Porta Nova 8005 Faro jamanta@animaris.pt www.jamanta.pt fb/Jamanta.RiaFormosa
We know how important it is to protect our environment and we have been doing so since the beginning. You can get to know our environmental policy by visiting our website.
O Nosso Impacto Ambiental Sabemos como é importante proteger o nosso meio-ambiente e temo-lo feito desde sempre. Conheça a nossa política ambiental através do nosso endereço na internet.
Unser Umweltschutz Wir sind uns dessen bewusst, wie wichtig es ist, unsere Umwelt zu schützen und haben dies auch seit jeher getan. Lernen Sie unsere Umweltpolitik über unsere Internetseite kennen!
Notre impact sur l’Environnement Nous savons combien il est important de protéger notre environnement et c’est ce que nous faisons depuis toujours. Visitez notre site internet pour plus d’informations sur notre politique environnementale.
X
Nuestro impacto en el medio Ambiente Sabemos lo importante que es proteger nuestro medio ambiente, y lo hemos hecho desde siempre. Conozca nuestra política medioambiental a través de nuestra dirección en Internet.
X