(
)
Table of Contents Prathamo ’dhyāyaḥ Dvitīyo ’dhyāyaḥ Tṛtīyo ’dhyāyaḥ Caturtho ’dhyāyaḥ Pañcamo ’dhyāyaḥ Ṣaṣṭo ’dhyāyaḥ Saptamo ’dhyāyaḥ Aṣṭamo ’dhyāyaḥ
-
3
Preface to this Edition This edition of Chandaḥśāstram is essentially a transliteration of the sūtras that are found in the Kāvyamālā Series, Vol 91 (Bombay, 1938), where the full title is given as: The Chhandas Śāstra by Śrī Piṁgalanāga. With the Commentary Mṛitasañjīvanī, by Śrī Halāyudha Bhaṭṭa. With the Chhandonirukti by Samīkṣāchakravartī Śrī Madhusūdana Vidyāvāchaspati. Edited by Paṇḍit Kedāranāth of Jaipur. Third Edition. Revised with notes by Vidyālaṅkār Anant Yajneśvar Śāstrī Dhupkar. The original work, as can be seen from the title, included the authorative commentary by Śrī Halāyudha, and what amounts to two sub-commentaries. At the moment the momumental commentaries have not been prepared, and in their place I have simply added the metrical markings, and one or two notes, when there are difficulties that need explaining. As with Śrī Kedārabhaṭṭa’s Vṛttaratnākara, the immediate purpose in preparing this work has been to have a text to accompany the Pāḷi prosody Vuttodaya, which is currently in preparation, and so the amount of time I can dedicate to this work has been unfortunately limited. Even so it has thrown much light on some of the more intractable problems associated with the Pāḷi work, and a study of the text is recommended for anyone interested in Indian prosody. Ānandajoti Bhikkhu January 2004
-
१-१ [⏑−−]
१-२ [−⏑−]
१-३ [⏑⏑−]
१-४ [−−⏑]
१-५ [⏑−⏑]
१-६ [−⏑⏑]
१-७ [⏑⏑⏑]
१-८
4
१-९ १-१० १-११ १-१२ १-१३ १-१४ १-१५
२-१ २-२ २-३ २-४
5
-
6
२-५ २-६ २-७ २-८ २-९ २-१० २-११ २-१२ २-१३ २-१४ २-१५ २-१६
-
7
३-१ ३-२ ३-३ ३-४ ३-५ ३-६ ३-७ ३-८ ३-९ ३-१० ३-११ ३-१२
-
8
३-१३ ३-१४ ३-१५ ३-१६ ३-१७ ३-१८ ३-१९ ३-२० ३-२१ ३-२२ ३-२३ ३-२४ ३-२५
-
9
३-२६ ३-२७ ३-२८ ३-२९ ३-३० ३-३१ ३-३२ ३-३३ ३-३४ ३-३५ ३-३६ ३-३७ ३-३८ ३-३९
३-४० ३-४१ ३-४२ ३-४३ ३-४४ ३-४५ ३-४६ ३-४७ ३-४८ ३-४९ ३-५० ३-५१ ३-५२ ३-५३
10
-
11
३-५४ ३-५५ ३-५६ ३-५७ ३-५८ ३-५९ ३-६० ३-६१ ३-६२
३-६३ ३-६४ ३-६५
-
12
३६६
४-१ ४-२ ४-३ ४-४ ४-५ ४-६ ४-७ ४-८ ४-९ ४-१०
४-११ ४-१२ ४-१३ ४-१४ ४-१५ ४-१६ ४-१७ ४-१८ ४-१९ ४-२० ४-२१
13
-
14
४-२२ ⏔⏔
४-२३ ⏔⏔ ⏔⏔
४-२४ ⏔− ¦ ⏑−⏑ ¦ −− ¦ ⏑−⏑ ¦ −⏔ ¦ ⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ ×]
४-२५ [⏔ − ¦ ⏑−⏑ ¦ − − ¦ ⏑−⏑ ¦ − ⏔ ⏔⏔
⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ ×]
४-२६ ⏔− ¦ ⏑−⏑ ¦ − − ¦ ⏑−⏑ ¦ − ⏔ ¦ ⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ ×]
४-२७ [⏔− ¦ ⏑−⏑ ¦ − − ¦× ⏔− ¦ ⏑−⏑ ¦ − − ¦ ⏑−⏑ ¦ −⏔ ¦ ⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ ×]
४-२८ ⏔⏔
-
15
४-२९ ⏔⏔
⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ ×]
४-३० ⏑ ¦ ⏔⏔ ¦ × ⏔⏔
४-३१ ⏔⏔
४-३२ [⏔⏔⏔¦−⏑−⏑− ⏔⏔⏔⏔¦−⏑−⏑− (x2)]
४-३३ [⏔⏔⏔¦−⏑−⏑−− ⏔⏔⏔⏔¦−⏑−⏑−− (x2)]
४-३४ [⏔⏔⏔¦−⏑⏑−− ⏔⏔⏔⏔¦−⏑⏑−− (x2)]
४-३५ ४-३६ ४-३७ [⏔⏔⏔¦−⏑−⏑− −⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− (x2)]
४-३८ [⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− ⏔⏔⏔⏔¦−⏑−⏑− (x2)]
16
-
17
४-३९ [⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− −⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− (x2)]
४-४० [⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− (x4)]
४-४१ [−⏑−⏑⏔¦−⏑−⏑− (x4)]
४-४२ [⏔⏔¦⏔⏔¦⏑⏒⏓¦⏔− (x 4)]
४-४३ [⏔⏔¦⏔⏔¦⏑⏔⏑¦⏔− (x 4)]
४-४४ [⏔⏔¦⏑⏔⏑¦⏔⏔¦⏔− (x 4)]
४-४५ [⏔⏔¦⏑⏔⏑¦⏑⏒⏓¦⏔− (x 4)]
४-४६ [⏔⏔¦⏔⏔¦−⏑⏑¦−− (x 4)]
४-४७
४-४८ [⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑ (x 4)]
४-४९
18
-
19
४-५० [⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑ −−¦−−¦−−¦−−¦¦−−¦−−¦−−¦−−]
४-५१ [−−¦−−¦−−¦−−¦¦−−¦−−¦−−¦−− ⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑]
४-५२ [⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑ ⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑− x 2]
४-५३
५-१ ५-२ ५-३
५-४ ५-५
[−⏑−⏑−⏑−⏑]
५-६
[⏑−⏑−⏑−⏑−]
५-७
५-८
५-९ ५-१० ५-११ ५-१२
20
-
21
५-१३ [⏓⏓⏓⏓¦⏑−−× (x4)]
५-१४ [⏓⏓⏓⏓¦⏑−−צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑× (x2)]
५-१५ [⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−−× (x2)]
५-१६ [⏓⏓⏓⏓¦⏑⏑⏑צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−−× (x2)]
५-१७ ५-१८ ५-१९ ⏓⏓⏓⏓¦−⏑⏑צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑× (x2) or-
⏓⏓⏓⏓¦−⏑⏑× (x4) ⏓⏓⏓⏓¦−⏑−צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑× (x2)
or-
⏓⏓⏓⏓¦−⏑−× (x4) ⏓⏓⏓⏓¦⏑⏑⏑צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑× (x2)
or-
⏓⏓⏓⏓¦⏑⏑⏑× (x4)
-
22
⏓⏓⏓⏓¦−−⏑צ¦⏓⏓⏓⏓¦⏑−⏑× (x2) or-
⏓⏓⏓⏓¦−−⏑× (x4)]
५-२० ८
१२
५-२१ [⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−]
५-२२ [−−⏑⏑⏑⏑⏑⏑, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑]
१६
२०
-
23
५-२३ [−−⏑⏑⏑⏑−−, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−, −−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−]
५-२४ १२
८
१६
१२ २०
१२
१६
२०
८
२० १६
८ ५-२५
[⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑, ⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−, −⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑−, ⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
५-२६ [⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑, ⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−, −⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑−, ⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
५-२७ [⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑−, ⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
५-२८ [−−−⏑⏑−⏑−⏑−⏑⏑−−, ⏑⏑−⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑−−]
५-२९ [−−−⏑⏑−⏑−⏑−⏑⏑−−, ⏑⏑−⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑−−]
24
५-३० [−−−⏑⏑−⏑−⏑−⏑⏑−−, ⏑⏑−⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−−, −−⏑⏑−⏑−⏑−, ⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑−−]
५-३१ ५-३२ [⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−⏑−¦¦−⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−−]
५-३३ [−⏑⏑−⏑⏑¦−⏑⏑−−¦¦⏑−⏑−⏑¦−⏑⏑−−]
५-३४ [⏑⏑−⏑⏑¦−⏑⏑−−¦¦−⏑⏑−⏑⏑¦−⏑⏑−−]
५-३५ [−−⏑⏑¦−⏑−⏑−−¦¦−−−⏑⏑¦−⏑−⏑−−]
25
-
26
५-३६ [⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−−¦¦−⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−−]
५-३७ [−−⏑−−⏑⏑−⏑−−¦¦⏑−⏑−−⏑⏑−⏑−−]
५-३८ [⏑−⏑−−⏑⏑−⏑−−¦¦−−⏑−−⏑⏑−⏑−−]
५-३९ [⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−⏑−¦¦⏑⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−⏑−]
५-४० [⏑⏑⏑⏑⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑−]
५-४१ [⏑⏑⏑⏑⏑⏑¦−⏑−⏑−−¦¦⏑⏑⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑−−]
-
27
५-४२ [−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑¦¦⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−−]
५-४३ [⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦− ⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑− x 2]
५-४४ [⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑− ⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦⏑⏑⏑⏑¦− x 2]
६-१
[−−⏑⏑−−]
६-२
-
[⏑−⏑⏑⏑−−]
28
६-३
[−⏑⏑−−⏑⏑−]
[−⏑⏑−⏑⏑−−]
६-५
६-६
[−−−⏑⏑⏑−−]
६-७
६-४
-
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−−]
[−⏑−⏑⏑⏑⏑⏑−]
29
६-७
६-८
६-९
[−−−⏑⏑−⏑−⏑−]
[−−−⏑⏑⏑−−⏑−]
६-१०
[−⏑⏑−−−⏑⏑−−]
६-११
[−⏑−⏑−⏑−⏑−−]
६-१२
-
[−−−−⏑⏑⏑⏑−−]
30
६-१३
[−−⏑⏑−⏑⏑−⏑−]
६-१४
[−−⏑−−⏑⏑−⏑−−]
६-१५
[⏑−⏑−−⏑⏑−⏑−−]
६-१७
[−⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−−]
६-१८
६-१६
-
31
[−−−−,−⏑−−⏑−−]
[−−−−⏑⏑−−⏑−−]
६-२०
[−−−−⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
[−⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
६-२२
[−⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑−−]
६-२३
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−−]
६-२४
[−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−]
६-२५
६-२१
६-१९
-
32
[⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−−]
६-२६
६-२७ ६-२८
[⏑−⏑−−⏑⏑−⏑−⏑−]
[−−⏑−−⏑⏑−⏑−⏑−]
६-२९
[⏑⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−⏑−]
[⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−]
६-३१
६-३०
-
33
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−,−⏑−−]
६-३३
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−−−⏑−]
६-३२
[⏑−⏑⏑⏑−,⏑−⏑⏑⏑−]
६-३४
[⏑⏑⏑⏑−−⏑⏑⏑⏑−−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−−⏑−]
[⏑−−⏑−−⏑−−⏑−−]
[−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−]
६-३६
६-३७
६-३८
६-३५
-
34
[⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑−]
६-३९
[−⏑⏑−−−⏑⏑−−−−]
६-४०
[−−−−−,−⏑−−⏑−−]
[−−⏑⏑−−−−−⏑−−]
[⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−−]
६-४१ ६-४२
६-४३
-
35
[−−−,⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−−]
[⏑−⏑−,⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
७-१ ७-२
[−−−−,−⏑⏑−−⏑⏑−−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−]
७-४
७-३
-
36
[−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,⏑−⏑⏑−⏑−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
[−−⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑−⏑−−]
७-९ ७-१०
७-७
७-८
७-५
७-६
-
37
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
७-११
७-१२
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−−⏑−−⏑−−]
७-१४
७-१३
-
38
७-१५ [−⏑⏑−⏑−⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
७-१६ [⏑⏑⏑⏑⏑−,−−−−, ⏑−⏑⏑−⏑−]
७-१७ [⏑−⏑⏑⏑−⏑−,⏑⏑⏑−⏑−−⏑−]
७-१८ [−⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
७-१९ [−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑−−⏑−−]
-
39
७-२० [⏑−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑−−⏑⏑⏑−]
७-२१ [−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑−−⏑−−]
७-२२ [−−−⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−,−−⏑−−⏑−]
७-२३ [−−−−⏑−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,−−⏑⏑⏑−]
-
40
७-२४ [−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑−⏑]
७-२५ [−−−−⏑−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑−−⏑−−]
७-२६ [−⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−,⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−]
७-२७ [⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−,⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−]
-
41
७-२८ [−−−−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
७-२९ [−⏑⏑−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑⏑−⏑⏑⏑⏑⏑⏑−−]
७-३० [−⏑⏑−−,−⏑⏑−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
७-३१ [−−−−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,⏑−⏑⏑−⏑−]
-
42
७-३२ [−−−⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑⏑⏑⏑⏑,⏑⏑−−−]
७-३३ ७-३४ [⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−]
७-३५ ७-३६
-
43
८-१
[−⏑⏑−−,⏑⏑⏑⏑−−]
[⏑⏑⏑⏑−⏑,⏑−⏑−⏑−]
८-२
८-३
[−−−−,⏑⏑⏑⏑−−−−]
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−−⏑−]
८-५
[−⏑⏑−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
८-६
८-४
-
44
[⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑−⏑−]
८-७
[⏑⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑−−⏑−]
८-९ [−⏑⏑⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑⏑−−]
८-१० [−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑⏑,−−−−]
८-८
-
45
८-११ [−⏑⏑−,⏑−⏑⏑⏑⏑,⏑⏑−⏑⏑−]
८-१२ [−⏑⏑−⏑−⏑−−⏑⏑⏑⏑⏑⏑−]
८-१३ [⏑⏑−⏑⏑−⏑−⏑−,⏑⏑⏑−⏑−−]
८-१४ [⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−⏑⏑−⏑⏑−]
८-१५ [⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑,⏑⏑−⏑⏑,−⏑⏑−]
-
46
८-१६ [−⏑−⏑⏑−⏑−,⏑⏑−⏑−⏑⏑−⏑−]
८-१७ [⏑⏑⏑⏑⏑⏑−⏑−−⏑−−⏑−−⏑−]
८-१८ [⏑−−−−−,⏑⏑⏑⏑⏑−,−⏑−−⏑−−]
८-१९ [⏑⏑⏑⏑−⏑−⏑⏑⏑−,⏑⏑−⏑⏑−⏑−⏑−]
८-२० ८-२१ ८-२२ ८-२३ ८-२४ ८-२५ ८-२६ ८-२७ ८-२८ ८-२९ ८-३० ८-३१ ८-३२ ८-३३
47
८-३४ ८-३५
48