2 0
1 4
A NN A G R O M O V A ACA D E M IC
PO RT FO L IO
M o s c ow, R u s s i a | C : +7-( 9 1 6 ) -520-3 2-7 7 | E -m a il: av.grom ova@hotm ail.c om
Anna Gromova
Curriculum Vitae
Moscow Architectural Institute |
Education | Образование:
Born
Be brave enough to live creatively. The creative is the place where Be brave enough to live creatively. The creative is the place where no one else has ever been. You have to leave the city of your comno one else has ever been. You have to leave the city of your comfort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get fort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get МАрхИthere (Бакалавриат , Специалитет ) not quite knowby bus, only by hard work, risking and by there by bus, only by hard work, risking and by not quite knowing ing what you are doing. What you will discover will be wonderful; what you are doing. What you will discover will be wonderful; youryourself. self. DIA Dessau International Architecture, School Germany (MA) — Alan Alda — Alan Alda
Master Магистр
Bachelor Бакалавр
2009
2008
12.12.1991
2010 Nordtex, Moscow
FINTEKO, Moscow
Internships | Стажировки:
Software Skills
2011
2012
2013
2014
Central Research Institure for Industrial Buildings, Moscow
| Программы
Photoshop
AutoCAD
InDesign
Maya’14
Illustrator
Rhino5
Language Skills Знание язы ков Russian
native
English
advanced
Finnish
spoken
German
basic
141402, Moscow reg., Russia M: +7 (916) 520 32 77
@ 2
av.gromova@hotmail.com
At the crossroads of Traditions & Contemporaneity, Nature & Technology lies the Intelligent Responsible Design. Разумный, сознательный подход к проекту - поиск гармонии на стыке традиций и современности, природы и технологии.
3
wooden culture house #wood, #vernacularSlopingRoof, #performingArtCenter
The first architectural (3rd year) MArchI project for a cultural center for art and social activities having space for 250 visitors. The building is situated in a peaceful place while having easy access to public transport should become an inspiring place that gives its visitors all the best opportunities for personal display and development.
Первый архитектурный студенческий проект (3 курс) МАрхИ - культурный центр, клуб по интересам с концертным залом, вмещающий 250 посетителей. Выбор дерева в качестве главного материала, а также форм здания появились под влиянием финской и скандинавской архитектуры, в частности, культурного центра Стйордаль норвежского архитектурного бюро Рейульф Рамштад Аркитектс, а также выбранного расположения здания - на берегу Химкинского водохранилища. При всей живописности, место расположено в удобной доступности общественного транспорта, что может послужить прекрасной возможностью для культурной деятельности и творческого развития.
The choice of shapes and material is inspired by Finnish & Scandinavian architecture, particularly the Stjordal Cultural Center by Reiulf Ramstad Architects, as well as the riverside location.
2010
2011
2012
2013
4
2013
2014
The three volumes’ architectonic structure includes the spectators’ hall in the 1st volume and the public area with the library, auditoriums and a café in the 2nd, both meeting and accessible from the central well-lit lobby part of the building with the comfortable recreation areas. That’s how the problem of unity of inner space and exterior organization is proposed to be solved.
Три объёма здания, они же функциональные зоны - зрительный зал и общественный центр с библиотекой, лекционными и кафе, соединены просторным освещённым холлом с фойе и зонами отдыха.
5
Project Documentation: Floorplans | Night Elevation | Project Evolution: Functional Diagram
0
6
10
20
7
Project Documentation: Longitudinal Section | Elevation | Siteplan
0
8
50
100
9
Project Visualization
10
11
CaRPaRK #parking, #multistorey
Multi-storey Parking Space
Многоэтажная парковка
The goal was with a focus on functionality, safety and compatibility with the environment to create a comfortable and pleasant space to store vehicles. Located on a big road junction the car park is fundamental to the redeveloping of the border line between Moscow-city and suburban areas in order to make it easier to reach the city center for non-metropolitan citizens.
З а д ач а п р о е к та создание а в то с то я н к и , обеспечивающе м а к с и м а л ь н о уд о б н о е , б е з о п а с н о е и приятное в использовании пространство для машин. Расположенный непосредственно на р а з в я з к е М К А Д и Л е н и н г р а д с к о го ш о с с е , га р а ж п р и з в а н у п о р я д оч и т ь и о б л е г ч и т ь т р а н с п о рт н у ю д о с т у п н о с т ь М о с к в ы и п е р е д в и же н и е п о н е й п р и п о м о щ и о б щ е с т в е н н о го т р а н с п о рта п р и с к о р о м о т к р ы т и и р я д о м м ет р о .
The architectural image of the car park is represented by the clearly affirmed structure overlaid by a metal wire mesh envelope that delicately and lightly clads the entire parking space. 2010
2011
2012
2013
12
2013
2014
Архитектурный образ здания создаёт м ета л л и ч е с к а я с т р у к т у р а ф а с а д а с покрытием м е л к о я ч е и с то й с ет к о й .
Each level consists of an access and exit ramp on both sides of a rectangular-shaped parking space. The simple functional structure makes the customers’ navigation inside the building maximally easy.
Н а к а ж д о м у р о в н е и м е ет с я в ъ е з д н а я и в ы е з д н а я р а м п ы с д в у х с то р о н . П р о с то та о р га н и з а ц и и д в и же н и я о бл е г ч а ет о р и е н та ц и ю в п р о с т р а н с т в е . 13
Project Documentation: Floorplans | Axonometry View | Functional Diagram
Exit
Entrance Ramp Down
Ramp Up
Floor Entrances
0 0
14
10
10
20 50
15
Project Documentation: Elevation | Cross Section | Project Visualization: Interior Views
0
16
20
17
A step towards cohousing | BACHELOR THESIS #collectiveLiving, #integration, #socialInteraction, #guesthouse
‘[..] cohousing could be a way to introduce social diversity into impoverished neighbourhoods: it is in keeping with in the logic of urban renewal & can be a first step in a process of gentrification’ Dick Urban Vestbro ‘Living Together - Cohousing Ideas & Realities Around the world‘
A housing complex with relatively small apartments is meant for temporary renting and providing young families & singles with space to live.
Жилой дом гостиничного типа с небольшими по площади квартирами предназначен для временного проживания, обеспечения жильём молодых семей, одиноких людей. Популярность в странах Европы, особенно Скандинавских, т.н. cohousing:ов, объясняется созданием более комфортных условий для интеграции человека в коллектив, нахождения детей под постоянным присмотром, более экологичного и “здорового“ стиля жизни.
The popularity of cohousings in European, particularly Scandinavian countries, comes from their more comfortable conditions for collective house keeping and children nurturing, easier integration into society for lonelier people. This housing complex still maintains independence for every living unit for commune living has not been in favor in Russia, but is to demonstrate the benefits of a cohousing, it’s more sustainable and healthy lifestyle.
Первый этаж - нежилой, выполняет роль общественного центра. Там расположены ресторан, бар, спортивный зал, досуговый центр, прачечные, место для хранения велосипедов.
The ground floor is a community center having a restaurant, a bar, fitness center, leisure fascilities, laundry rooms, bike storage. 2010
2011
2012
2013
18
2013
2014
План формирует протяжённый в меридиональном направлении ,так называемый “хребет”, состоящий из центральных лестнично-лифтовых узлов, межквартирных коридоров, и замыкаемый периферийными лестничными летками. На этот остов нанизаны 110 квартир четырёх типов. Меридионально обращённый план обеспечивает ориентацию квартир на благоприятные сектора горизонта.
The plan is shaped by a longitudinal ‘spine’ of elevator halls, corridors & staircases. Ovear the spine the 110 apartments of four configurations are strung. The meridional South-Northern orientation of the building allows the apartments to be facing advantageous side having enough daylight. 19
Project Documentation: Elevation | Cross Section
0
20
20
21
Project Documentation: Groundfloor Plan | Floorplan | Siteplan
0
22
10
20
23
Diagram Showing Apartment Types Distribution | Elevation Fragment | Details
41 sqm apts
85 sqm apts stairs&elevators
77 sqm apts
38 sqm apts
24
25
Chicken Run
A rchitecture , F rom C onception T o C onstruction #chicken, #craftsmanship #1to1scalemodel, #details, #learningByDoing, #alvaraalto, #finnishdesign, #tree, #nature
“To the absolutist in every craftsman, each imperfection is a failure; to the practitioner, obsesion with perfection seems a perception for failure.” Richard Sennett, The Craftsman
Studio Synopsis | Lara Schrijver, Jasper de Haan:
Программа Студии | Лара Шривер, Яспер де Хаан
The final realization of a design is often perceived as a secondar y process, in which the architectural idea must be defended against compromise. This studio instead argues that the theoretical position is tested (and at best, refined) through the messy reality of actual building. It is thus the small architectural object that allows for an in-depth study of idea and execution – to which the canonic houses themselves stand testimony.
Стадия реализации часто воспринимается как вторичный процесс архитектуры, где идея вынуждена сражаться за право не идти на компромисс. Данный проект подчёркивает важность этапа строительства, как возможности проверить (и усовершенствовать) проект через призму сложностей, связанных с реалиями стройплощадки. Достаточно маленький объект - курятник на 8 кур, даёт студенту возможность пройти целиком путь от концепции до реализации -путь,успешнопройденныймировымимастерами. Курятник предложено вписать в композицию одной из вилл - всемирных икон архитектуры из списка, в числе которых дом Гери, Ловел Бич Шиндлера, Ванна хаус Роберта Вентури, вилла Тугентхат и др. Студенты должны сперва изучить виллу как с точки зрения постройки объекта (узлы, материалы, чертежи), так и материализации идеи в рамках всего творчества архитектора.
To allow for the full construction process, the program for studio is small: a chicken coop for 8 chickens. This coop is to be added to a canonic house from a selective list, including the Gehr y House, Schindler’s Lovell beach house, the Vanna Venturi house, the Tugendhat house, and others. The students were required to study the house of their choice both as a constructed object (details, structure, materials, plans) and as a material idea – situated within the oeuvre of its architect.
2010
2011
2012
2013
26
2013
The master house chosen was Villa Mairea by Alvar Aalto. It’s outstanding features emphasized in studio project are it’s ultimate connection with the surrounding forest and wood as one of the main materials.
Дом мастера для проекта - вилла Майреа Алвара Аалто. Её непосредственная связь с окружением, вертикальные деревянные элементы залитых солнцем интерьеров, символизирующие лес, стали главным мотивом, перенесённым в проект.
Adding a requires self live for meare ral motifs
Для меня было важно привнести ноту сопричастного дому, но современного мне мира - современного финского дизайна, коим я вижу дизайн от Ииттала и Маримекко. Черты их стилистики - графически стилизованные изображения природных мотивов.
2014 new shape to the existing masterpiece additional attention to the time I myin. Contemporarily known Finnish design Iittala & Marimekko. They combine natuwith expressive symbolic graphical manner.
27
Design Researh and Project Evolution
Modernity & Contemporaneity
Модернизм & Современность
Nature Interpretation, Symbolic Sensibilities - the features relevant to be applied both to Alvar Aalto as well as Iittala / Marimekko designs. These features were used to design the chicken coop. Photo: http://www.alvaraalto.fi/ net/villa_mairea
Интерпретация природы, символическое восприятие - черты, присущие проектам Алвара Аалто и дизайну Ииттала и Маримекко. Эти черты были взяты как основные мотивы для проекта. Photo: http://www.allmodern.com/iittala-Taika-Dinnerware-Collection-IIT1569.html, www.finnair.com
28
29
Design & Building Process | Details
0
1
30
2
31
Final Submission | Details | Bauhaus Lawn | Photos Š Rangwan Sanitther
1:1 Scale Model Built
32
33
Scintillant Volution
“Instead of a neutral abstract space for design, the context for design becomes an active abstract space that directs form within a current of forces that can be stored as information in the shape of the form.” Greg Lynn, Animate Form
#digitalmodelling, #morphogenesis, #curvature, #caleidoscope, #topology, #animateform, #light
2010
2011
2012
2013
34
2013
2014
The design was inspired by a kaleidoscope and cyclamen bud Indies - the shape as well as the spatial The aDanish West (Danish: Dansk Vestindiorganization. The six mirrored volumes en or De dansk-vestindiske øer) or Danish Antilforma the colored - their les was Danish colonyouter in the shell Caribbean, firstshapes under to fill of the site most effectively. the modified united kingdoms Denmark-Norway and later, after the 1814 Treaty of Kiel, Denmark alone. The isThewere transition from outerStates volumeinto1917 another is lands sold to theone United under provided by the bridges which are of the same shape the terms of the Treaty of the Danish West Indies and the innerasconnections in theVirgin wall Islands structure. wereasorganized the United States in The path of the customer follows the main 1917. The Danish geographical name for the constitof Jomfruøerne the toy - rotation different uentprinciple islands is (lit. in“The Virgindirections. Islands”). One of the most specific features of the building is the interaction of colors within thearea spaces and with The Danish West Indies covered a total of 185 square the environment. The daylight penetrates miles (480 km2) and in the 1850s consisted of three main through the appertures the(110 km2); shell. islands: Sankt Thomas with 43 squareinmiles The interior shapes - staircases, shelves, bridges, Sankt Jan with 42 square miles (110 km2); and Sankt Croix grow from the entire volume of the building, creatof 100 square miles (260 km2). The Danish West Indies ing a continuous space guiding a visitor through. (Danish: Dansk Vestindien or De dansk-vestindiske øer) or Danish Antilles was a Danish colony in the CaribbeOne of the volumes is an orangerie-skylight with an, first under the united kingdoms of Denmark-Norway growing plants all over it’s walls, The view to this space opens from every level and is seen through bigger appertures. On the upper level this space has a bridge going through it to give a possibility to experience being inside. Over the bridge is a cafe.
Форма здания и организация внутреннего были вдохновлены пространства империи (1885—1896 годы) принципом состояла работы калейдоскопа, а также из основной валюты — бумажногоприродной рубля, и формой и динамикой развития цикламена. вспомогательной валюты — бутона металлического золотого рубля; взаимный курс этих двух Форма определялся каждой из рынком. изначально одинаковых валют Использование 6 частей здания модифицирована целью золотой валюты было разрешенос только наиболее оптимального использования и во внешнеторговом обороте. Формально функционального бумажный рубль зонирования именовался пространства. кредитным билетом (то есть банкнотой, размениваемой Переходы между объёмами повторяют форму на звонкую монету) и считался серебряным, структуры стены, аналогичной морской губке а его курс к золоту был фиксированным, -тос отверстиями, позволяющими проникать сквозь, есть денежная система свету юридически была что создаёт эффект смешивания окрашенного света. биметаллической. В действительности Направление не движения государство разменивало посетителей кредитный следует общему принципу каледоскопа рубль ни на золото, ни на серебро, а повороту в различных направлениях. полновесные серебряные монеты вышли из Детали интерьера - лестницы, стеллажи, переходы, обращения. Бумажный рубль дополнялся вырастают из общего объёма здания, создавая вспомогательной неполновесной серебряной непрерывное, вовлекающее человека, пространство. монетой и медной монетой. Система Один из объёмов - многоэажная оранжерея. Это пространство видно с каждого уровня через крупные отверстия в структуре стен. На верхнем этаже оранжереи имеется площадка-кафе. 35
Design Research | Project Evolution | Genealogy
36
37
Project Documentation: Floorplans | Elevation
0
38
10
20
39
Project Documentation: Cross Section | Project Visualization: Interior View
0
40
20
100
Google Maps
41
Project Visualization: Night View | Physical Model Studies Heading Heading My description has changed dramatically!
Be brave enough to live creatively. The creative is the place where no one else has ever been. You have to leave the city of your comfort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get there by bus, only by hard work, risking and by not quite knowing what you are doing. What you will discover will be wonderful; yourself. — Alan Alda
Be brave enough to live creatively. The creative is the place where no one else has ever been. You have to leave the city of your comfort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get there by bus, only by hard work, risking and by not quite knowing what you are doing. What you will discover will be wonderful; yourself. — Alan Alda
Be brave enough to live creatively. The creative is the place where no one else has ever been. You have to leave the city of your comfort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get there by bus, only by hard work, risking and by not quite knowing what you are doing. What you will discover will be wonderful; yourself. — Alan Alda
Be brave enough to live creatively. The creative is the place where no one else has ever been. You have to leave the city of your comfort and go into the wilderness of your intuition. You cannot get there by bus, only by hard work, risking and by not quite knowing what you are doing. What you will discover will be wonderful; yourself. — Alan Alda
“Cur vature in a temporal environment is the method by which the interaction of multiple forces can be structured, analyzed, and expressed” – G. Lynn, Animate Form
42
43
Timber Factory in siberia | master thesis “To do what comes naturally” Alvar Aalto
#wood, #industrial, #bioOil, #closedCycle, #wasteHandling
2010
2011
2012
2013
44
2013
2014
Wood Proceccing Industial Complex
Деревообрабатывающий комбинат в Красноярском Крае
Forestry and timber-processing industry are at the heart of human relations with wood. How can this area of our correlation with nature be rethought in order for both sides to benefit?
Лесное хозяйство и деревообработка - колыбель взаимоотношений человека с деревом. Какии образом может быть усовершенствована эта сфера жизни для обоюдного блага?
The main vector for development my project suggests is maximally efficient wood usage, including the leftovers processing. The industrial complex implemented acts as an autonomous self-sustaining cell which produces heat and power of it’s own using the technology of fast pyrolysis (companies Metso, Fortum, Finland) of biomass located in the core center building of the factory. The product of this technology is bio-fuel (pyrolysis oil) made from biomass to generate power. The different departments are grouped around a pyrolysis plant for easy leftovers collection.
Главное направление работы, выбранное мной в проекте - наиболее рациональное использование биомассы дерева, включая переработку отходов производства. Проектируемый деревоперерабатывающий комбинат самообеспечивающаяся производственная единица, вырабатывающая энергию из древесных отходов путём их быстрой пиролизации экологичной технологии, разработанной в последние годы финскими специалистами. Производственные цеха сгруппированы вокруг пиролизного завода для упрощения сбора отходов.
Wood is traditional and contemporary. The construction module is a repeated glulam arched volume. The vernacular motif used in the architecture is shingle covering. The snow in the Water transportation and log pond as historic working techniques are revived for cheaper and more productive industry functioning. The melting of snow on the lower parts of the roof is performed by the recuperation of low-grade heat of the air emitted by ventilation system. The water gathered then by the drain is operated as «gray» water for technical purposes (watering, sewage etc.)
Дерево традиционно и современно: конструктивный модуль - перекрёстная арочная оболочка из клеёного бруса, в то время как покрытие традиционная деревянная дранка. Таяние снега в понижениях кровли обеспечивается путём плавления с использованием низкопотенциального тепла, выбрасываемого системой вентиляции воздуха, с последующим сбором конденсата и воды, талой, равно как и дождевой, через внутренний водосток и использование этой воды как «серой» для технологических нужд предприятия.
45
Location | Problem Statement | Argument | Proposed Project Strategy
forest
lumbering biomass leftovers into bio oil
local pyrolysis plant pyrolysis oil
leftovers
up to 40%
?
bio fuel covering transformation ecpences log export to the factory
more added value production
less raw export
pyrolysis plant+refinery
production #6
biomass
oil
t째
power
bio
46
!
production #5
production #1
production #2
production #3
47
production #4
Factory Plan | Wood Processing Sequence Diagram
out
in plywood
bio lumber
glulam
0
48
100
200
49
Cross Section | Elevation Fragment | Interior View
0
50
10
20
51
Building Structural Scheme | Interior View
52
53
Nothern Elevation | Longitudinal Compartment Section
0
54
50
100
55
other than that.. #sculpture, #handrawing, #design, #installation
2010
2011
2012
2013
56
2013
2014
57
A Dancing Serpent #sculture, #wood, #chiselcar ving Frequently in art the serpent is represented as female. In a fresco by Michelangelo, for example, the serpent is shown with the upper body of a woman and snake-like lower parts. By identifying Eve as a temptress, she was seen as playing the same role as the evil serpent who had tempted her, thus linking the two. The image of the monstrous serpent-woman cleverly identifies both the source of evil and its nature.
https://38.media.tumblr.com/505fecf9fd75a4a8aec55e8e7dc1829f/ tumblr_n2szzmbYit1sqpkauo1_500.jpg
http://witcombe.sbc.edu/eve-women/5eveserpent.html
58
59
Photo Š Rangwan Sanitther
Weaving Imperfection | Design By Algorithm #productdesign, # glasses, #algorithm, #weaving, #asymmetry
Tutoring: Krassimir Krastev //node habitat
Tutoring: Krassimir Krastev //node habitat
Exploring the applications of computational algorithms in product and industrial design. The choice of design methods is free and unlimited, as long as they involve algorithmic computational processes. This year’s product to design was sunglasses. The DIA collection at the end of the semester was presented in front of eyewear designers and manufacturers from IC! Berlin.
Исследование возможностей алгоритмов в предметном дизайне. Дизайн-метод по выбору студента при условии использования алгоритмического компьютерного процесса. Предметов дизайна стали очки. Коллекция DIA в конце семестра была представлена дизайнерам и производителям оправ очков из фирмы IC! Berlin.
http://nodehabitat.com/home/academic/dba/
http://nodehabitat.com/home/academic/dba/
Concept:
Идея:
Asymmetry is one of the most powerful design principle in the Nature. No face halves are equal, rather the slight difference makes it more beautiful than as if it would be perfectly symmetrical.
Асимметрия - один из самых впечатляющих принципов формообразования в природе. Не существует абсолютно идентичных половин лица, напротив, их лёгкие различия делают лицо более красивым и гармоничным, нежели воможное идеальное сходство.
The natural processes of morphogenesis creates the components in the strict order while making them similar, not exactly the same. The unity of this ‘not quite’ leads to the subtlest harmony.
Созданный в Грасхоппере скрипт позволяет создать переплетение металлических струн в естественнопроизвольной форме и последовательности, после чего задача дизайнера, изменяя параметры размера, диаметра, частоты и направления струн, получить наиболее гармоничные и пропорциональные их комбинации.
The grasshopper algorithm weaves the metal frame in a naturally arbitrary manner, leaving the room for a designer’s work of controlling the parameters of the strings, chosing the most harmonious and/or taste-relevant option.
62
63
Zheleznovodsk, Russia #handrawing, #pencil
64
65
Spiral Aggregation | Installation | Advanced Design Methods #symmetry, #apperture, #surface_articulation, #pattern, #iteration
Tutoring: Sandra Manninger // SPAN
20
14
On Design Process My strongest fascination in architecture has been the emergence of actual shapes through the evolution of an abstract idea, so that finally this process, better when well documented visually as diagrams & pictures, can give a reasonable explanation to every corner of the resulting space. On Studies My projects are ver y different, I readily chose experimental studios & courses for I always prefered exploring and experiencing new possibilities. To summarize my academic life, the more details I took into account after completing each work and beginning with the next one, the better I felt about the chances of an architect to resolve the interconnective complexity of all the multiple factors. On Theor y Moscow, Russia P: +7 916 520 32 77 E: av.gromova@hotmail.com
In it’s evolution (and later in critiques) the project of today is to survive various theoretical checkpoints: how it treats Nature & it’s laws (in terms of performance & design methods), how implies technologies & computational tools (for our brain benefits from computer’s capacities), how the local traditions & materials reflect the Identity of the Place (for craftsmanship does still exist in the sensitivity of a Master), and in the end, how they all intelligently come together under the Designer’s Hand, for our skills & intuition are as yet an irreplaceable design tool. On myself Whatever I do, I put my heart into it, with care for my work and everyone’s time.
Anna Gromova
68
69
Š Anna Gromova Moscow 2014