Jean-Daniel Clivaz élu Président de Crans-Montana Tourisme

Page 1

VENDREDI 11 AVRIL 2014 LE NOUVELLISTE nv

SIERRE RÉGION 15

HAUT-PLATEAU Crans-Montana Tourisme & Congrès renouvelle son comité.

Le nouveau président acclamé

Le nouveau président de Crans-Montana Tourisme et Congrès (CMTC) Jean-Daniel Clivaz. LOUIS DASSELBORNE

PASCAL CLAIVAZ

Jean-Daniel Clivaz succède à HubertBonvinàlatêtedeCransMontana Tourisme et Congrès (CMTC). Le président sortant aura appartenu au comité de CMTC durant seize ans, dont huit ans à sa présidence. Son travail a été applaudi par l’assemblée générale, avec 200 personnes présentes dans la salle du Régent de Crans-Montana. Jean-Daniel Clivaz, lui, a été élu président par acclamation. Un peu avant, l’assemblée avait élu les 8 membres du comité (dont 6 nouveaux) à bulletins secrets. Rappelons que le comité se compose de 11 membres, dont 3 viennent des six communes du Haut-Plateau. L’hôtelier Jean-Daniel Clivaz avait été le mieux élu du comité par 176 voix, pour 158 voix à Joseph Bonvin, un autre hôtelier. Celuici a été acclamé vice-président, à son tour. Jean-Daniel Clivaz est le patron de l’Hôtel Olympic de Crans-Montana. Nous lui avons demandé ce qu’il pensait de sa belle élection: «Il faut croire que

mon action et mon parcours, tout d’abord comme hôtelier à la tête de l’Oympic, mais également du bar l’Amadeus, les animations et les events sur les pistes et en station ont convaincu. Je suis également bien implanté en tant que président du ski-club et des Ambassadors of music. J’organise les réceptions VIP de l’Omega European Masters de golf, les festivités de La Plage de l’Etang Long, tout comme des events lors de la Coupe du monde de ski. Le fait que je suis né ici et que mon père a été président des championnats du monde de ski de Crans-Montana 1987 joue peut-être également un rôle.» Vous êtes un professionnel qui touche à presque tous les domaines du Haut-Plateau. Quels sont vos objectifs en tant que président de CMTC? «Je suis pour une approche supercoopérative de nos nombreuses actions. Comme j’ai un pied sur le terrain, ça aide.» La culture fera-t-elle également partie de vos préoccupations, comme cela a été demandé à plusieurs reprises au cours de l’assemblée générale?

«Je préside les Ambassadors of Music et j’organise 15 concerts par an. C’est clair que le nouveau comité avec Joseph Bonvin et Daniel Salzmann (président du Centre d’Art de la Fondation Arnaud à Lens et du Caprices Festival) soutiendra le domaine culturel. Auquel il convient d’ajouter la gastronomie, dontlameilleureillustrationaétéle Ski Safari Gourmet sous l’égide du grand chef Franck Reynaud.» Comment démarquer votre station de ses concurrentes? «L’utilisation de l’image de Crans-Montana est sous-dimensionnée. Et pourtant nous bénéficions d’une histoire à nulle autre pareille. Notre histoire, c’est la clef du succès du Valais et de la Suisse. Où trouverez-vous au même endroit des Coupes du monde de ski, un Open de golf de renommée mondiale, un festival comme le Caprices, un centre d’art de grande réputation et une gastronomie de haut standing? Enfin, il nous faudrait travailler notre positionnement web. Car nous sommes en retard sur les Etats-Unis, la France et le Canada. Leurs stations sont intégrées, pour les réservations notamment.»

Ce samedi 12 avril, la grande salle du Bourgeois à Sierre accueillera un bal populaire en l’honneur des 13 ans de l’association Les Trottoirs de Buenos Sierre. Officiellement fondée en décembre 2005, c’est sous l’appellation «On Va Danser» qu’a commencé l’aventure de l’association. Son but est la promotion et la diffusion des danses de salon et en particulier du tango argentin sous toutes ses formes (histoire, danse, musique). La première soirée dansante avait eu lieu à l’Hôtel-Terminus de Sierre. Elle avait été suivie par bien d’autres, à raison d’une dizaine de soirées par année. A l’occasion du premier Festival de Tango de 2006, l’association change de nom et s’appelle désormais Les Trottoirs de Buenos Sierre. Le tango argentin occupe une place à part avec la participation à la Fête de la danse, aux Cinq Continents, à Couleur Pavés, à des animations et des démonstrations diverses. L’association donne des cours de tango argentin à Sierre et Martigny. A ce jour, elle a organisé 120 bals populaires toutes danses.

MÉMENTO RETOUR À L’ÉQUILIBRE L’assemblée générale de CMTC a accepté à l’unanimité les comptes 2012/2013. Les résultats consolidés se sont soldés par un bénéfice net de 32 517 francs et par un retour à l’équilibre, comme promis. Le directeur Philippe Rubod a sorti les chiffres les plus marquants de l’année écoulée. Premièrement, Crans-Montana a enregistré une croissance de ses nuitées de 3,4% à périmètre constant, alors que le reste du Valais a été à la peine. Les nuitées des pays du Golfe ont augmenté de 25% et celles de la Russie de 12%. Reste que les répartitions des hôtes demeurent traditionnelles: 51% de Suisses, 12% de Français. Les Allemands suivent en troisième position. Crans-Montana a bénéficié de 1220 articles de presse. Elle a accueilli 37 voyages de presse et 164 journalistes. Les visites sur l’application mobile du site web ont progressé de 629% et il y a eu 48% de fans supplémentaires sur Facebook. Le Crans-Montana Beach Club a accueilli 52 800 clients et le chiffre du Régent a progressé de 3%. PC

L’art est aussi fait... de vous

Benoît Antille et Francisco Camacho dans la galerie Maxxx. LE NOUVELLISTE

Concrètement, l’artiste a contacté diverses associations locales et leur a proposé de se rencontrer à la galerie. On peut rêver du club d’échecs qui rencontre la fanfare, ou encore des danseurs de tango qui se mélangeraient à des passionnés de randonnée. Car là est le point commun des groupes appelés à se rencontrer: une passion, une compétence,

Les Trottoirs de Buenos Sierre fête ses 13 ans par un bal populaire, ce samedi

Le président sortant de CMTC Hubert Bonvin qui a œuvré en tant que président pendant 8 ans. LOUIS DASSELBORNE

ART CONTEMPORAIN Un médium: la communauté sierroise. Une idée: réunir.

Qui est la communauté sierroise? Des membres de clubs, d’associations, des quidams, des passants, des passionnés, des étudiants, vous, moi. Francisco Camacho invite tous les Sierrois, quels que soient leur provenance, leur âge, leurs envies, à partager un espace à côté de l’ancien Boccalino, à l’avenue Max-Hubert 12. La galerie Maxxx est partagée par les artistes de la Villa Ruffieux et de l’Ecole cantonale d’art du Valais. Dédiée à l’art contemporain, elle est aujourd’hui et jusqu’au 4 mai entre les mains d’un artiste contemporain vivant à Amsterdam, le Colombien Fransisco Camacho. Durant sa résidence à la Villa Ruffieux à Sierre, il a investi la galerie pour en faire unespaceàpartager.«Lemédium de Francisco Camacho n’est pas la peinture, mais la communauté (community based), une idée venue de l’avant-garde des années 60 et 70 et développée ensuite au nord de l’Europe et aux Etats-Unis», explique Benoît Antille, l’un des curateurs de Maxxx et coordinateur de la Villa Ruffieux.

GRANDE SALLE DU BOURGEOIS À SIERRE

des connaissances, une disponibilité.

A boire, à manger, à parler Dans le cube blanc de la galerie, deux grandes tables, un canapé blanc, un tableau noir tout couvert d’inscriptions. «C’est là que nous avons développé un jour nos idées pour la place du Cheval à Sierre. Une place qui n’attire pas, qui n’est pas conviviale et qui n’a pas de

nom.» D’où cette question, pour élargir le débat: Sierre est-elle accueillante? Est-elle conviviale? La Ville de Sierre a bien joué le jeu de «Future Shop» de l’artiste colombien, mettant à disposition des noms utiles, et se montrant ouverte à ce projet. Une session du Conseil général pourrait se terminer à l’avenue MaxHubert; on parle d’une réunion du Parti socialiste. LacrèchedeSierreestvenuevisiter les lieux hier après-midi, en prélude au vernissage de Future Shop. Francisco Camacho leur a parlé art contemporain. «Ce sont les enfants qui sont les plus ouverts, les plus malins et les plus réceptifs», constate l’artiste. Le midi du lundi au samedi, Francisco Camacho cuisine pour qui veut bien le rejoindre, et nourrit son monde pour 5 francs par repas. Quelque chose nous dit qu’il ne rassasie pas que les estomacs. SONIA BELLEMARE Infos: Francisco Camacho, 079 460 36 87, contact.maxxx@gmail.com. Tout le programme sur: http://futureshopsierre.wordpress.com.

CONCERT À VISSOIE Echo des Alpes. Demain samedi 12 avril à 18 h, la fanfare Echo des Alpes de Vissoie/Anniviers donnera son concert annuel à la salle communale de Vissoie. Au programme du concert, des œuvres de Jean-Jacques Goldman (Astérix et Obélix contre César), de Charles Chaplin (Limelight), de Kurt Weill, Mario Bürki, Hans Zimmer et Yann Salamin. Entrée libre. D’autre part, l’Echo des Alpes participera également à la messe de Pâques du dimanche 20 avril à 10 h à Vissoie

CONCERT À SALQUENEN Harmonie de Salquenen. Sous la direction de David Clavien, l’Harmonie de Salquenen vous invite à son concert annuel. Il aura lieu demain samedi 12 avril à 20 h 15. Il se donnera au centre Sport-fit de Salquenen.

PUBLICITÉ

COMMUNE DE SIERRE Irrigation des vignes et des prés dépendant du service des eaux Dans le but d’assurer une bonne marche du service, nous rappelons ci-après aux propriétaires de fonds les dispositions à observer : Le service des eaux et la voirie assurent dès le 5 mai 2014 ● la répartition des eaux ● l’établissement des bons d’arrosage des vignes et des prés ● le contrôle de l’utilisation de l’eau selon ces bons. Bons d’arrosage pour le réseau d’eau potable et les bisses communaux Les propriétaires doivent consigner leurs demandes suffisamment tôt. Il sera donné suite dans l’ordre d’enregistrement tout en respectant une répartition judicieuse par parchet. Propriétaires de fosse à compteur Les installations avec fosse à compteur seront mises en service par les propriétaires ou responsables de consortages. <wm>10CAsNsjY0MDA20zU3sTQwNQcATVVjhw8AAAA=</wm>

Heures de bureau des responsables de l’irrigation Aucun bon ne sera délivré sur demande téléphonique. Pour l’enregistrement des demandes, le retrait des bons ou tout autre enregistrement, les responsables de l’irrigation seront à votre disposition à la réception de Sierre-Energie S.A. à Itagne, route de l’Industrie 29, du 12 mai au 14 août de 8 h à 9 h le matin et de 13 h 30 à 14 h 30 l’après-midi. Responsable de l’irrigation par le réseau d’eau potable : M. Renaud Fornerod Responsable de l’irrigation par les bisses : M. Olivier Emery Les changements de propriétaires doivent être annoncés au service clients de Sierre-Energie SA avant la fin mai. <wm>10CFWKuwqAMBAEvyjHXu6RxJSSLliIfRqx9v8ro50wy8IwvVcjfFvbdrS9MiAekhZYqtGddL5zomJSoSgRrAuzimTP9uuDODDFeJuASRnMQeNkwJju83oAVTLfmHIAAAA=</wm>

Posedesbouchonsdevidangeetcontrôledesconduitesd’irrigation des vignes Veuillez procéder à la pose des bouchons et à la révision de vos installations. Les clients n’ayant pas donné suite aux instructions précitées seront responsables des dommages causés par les installations défectueuses, tant envers des tiers que du service des eaux. Lutte contre le gel Nous attirons l’attention de nos clients sur le fait que le réseau d’eau potableetd’irrigationestinterditpourlaluttecontrelegel.Nousinvitonspar conséquent les agriculteurs qui désirent utiliser ce moyen de lutte contre le gel à rechercher d’autres solutions telles que pompages indépendants. En cas d’utilisation abusive, l’alimentation sera interrompue par notre garde d’eau sans que le propriétaire puisse faire valoir un droit à un dédommagement en cas de dégâts. COMMUNE DE SIERRE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.