Lektion 13

Page 1

LECCIÓN 13 13.1. La declinación de adjetivos con el artículo determinado Un sustantivo necesitará siempre la determinación de género (masculino, femenino o neutro), número (singular o plural) y caso (nominativo, acusativo, dativo o genitivo). Esta función le corresponde en primera instancia al artículo. En el caso de der, die, das – die, plural ya éstos han determinado estas variables: der = masculino, singular, nominativo Por esto se conocen como “artículos determinados” (der bestimmte Artikel). Luego el adjetivo no tiene que asumir la función, como sucede en el caso de los artículos indeterminados (ein, eine, ein), que conoceremos en el próximo capítulo Ya determinado, el adjetivo llevará la terminación –e en todo el singular y –en en el plural del nominativo: der schöne Park die ruhige Lage das neue Buch

die teuren Autos

El adjetivo en acusativo tendrá las mismas terminaciones que en nominativo, salvo el masculino, el cual termina en –en: Ich habe den neuen Roman von Günter Grass schon gelesen. Wir haben in München die Alte Pinakothek besucht. Auch das interessante Museum für Technik haben wir gesehen. Siempre que el adjetivo, tanto en dativo como en genitivo, esté precedido por un artículo (determinado o indeterminado) o pronombre (posesivo, demostrativo), terminará en –en. En aquellos casos que estén acompañados del Nullartikel, habrá las particularidades, que ya estudiaremos:


Dativ

Genitiv

maskulin feminin neutrum

dem treuen Freund einer guten Frage seinem braven Kind

des treuen Freundes einer guten Frage seines braven Kindes

plural

diesen langen Jahren

dieser langen Jahre

13.1.2. Adjetivos precedidos del Nullartikel Siguiendo la regla que especifica la necesidad de determinar el sustantivo por género, número y caso, tenemos que detenernos en aquellas oraciones en que éste está precedido del Nullartikel. En estos ejemplos, el adjetivo asume la determinación. Importante es saber qué función cumple el sustantivo: Sujeto (=Nominativo) maskulin

Grüner Tee ist gesund.

feminin

Heiße Milch mit Honig ist auch gesund.

neutrum

Gutes Eis ist meistens teuer.

plural

Fleißige Studenten sind erfolgreich.

Complemento del Acusativo maskulin

Er kauft oft grünen Tee.

feminin

Sie trinkt heiße Milch mit Honig.

neutrum

Kinder mögen gutes Eis.

plural

Der Professor hat nur fleißige Studenten.


Contrastando el nominativo y el acusativo utilizando el Nullartikel llegamos al siguiente resultado: Frisch gebackener Kuchen ist ja köstlich. Wir kaufen ja nur frisch gebackenen Kuchen. A bien de comprender las diferencias en el plural cuando se utiliza el Nullartikel, contrastaremos varios ejemplos. Nullartikel femenin

Er mag kalte Milch.

Er mag keine kalte Milch.

Ich trage neue Kleidung. Ich trage meine neue Bluse. plural

Er mag kalte Getränke.

Er mag keine kalten Getränke.

Ich trage neue Schuhe.

Ich trage meine neuen Schuhe.

En su momento veremos ejemplos en dativo y genitivo de adjetivos precedidos del Nullartikel. Algunos ejemplos son: mit kochendem Wasser

schweren Herzens

Brahms’ Liederzyklus „Von ewiger Liebe“ 13.1.3. La posición del adjetivo (Die Stellung des Adjektivs) El adjetivo alemán conoce sólo dos posiciones para el adjetivo, atributiva y predicativa. En la primera (attributive Stellung), el adjetivo está antepuesto a un sustantivo, y contiene las desinencias propias para género, número y caso: Die historischen Städte Lübeck und Wismar gehörten einst der mächtigen Hansa an. Las ciudades históricas de Lübeck y Wismar pertenecieron una vez a la poderosa Liga Hanseática.


Por el contrario, la posición predicativa (prädikative Stellung) no está modificando directamente al sustantivo, por lo que no declina. Generalmente está a la derecha del verbo: Die Stadt Lübeck ist sehr alt. Die Städte Lübeck und Wismar sind sehr alt. 13.2. El Genitivo El genitivo señala una relación tanto directa como de posesión entre dos sustantivos. Generalmente el nombre precede al genitivo: das Licht – die Sonne: das Licht der Sonne die Schublade - der Schreibtisch: die Schublade des Schreibtisches Cuando el sustantivo masculino o neutro es monosílabo, se le añade (e)s, conservándola en palabras compuestas: das Kind – des Kindes das Enkelkind – des Enkelkindes En nombres propios, el genitivo puede preceder: Magdas Schwester Irlands Bevölkerung En casos donde se utiliza tanto nombre propio como apellido, el genitivo se coloca sólo en el último: Das war eine Idee Britta Möllemanns. Sólo en aquellos casos en que este nombre propio termina en –s, –z, ó –x se le añade un apóstrofe para indicar el genitivo: Markus’ Bruder Franz’ Auto Alex’ Frage


Nota: Como sucede en el español, la relación de pertenencia o posesión también se puede expresar en alemán con un pronombre posesivo: Das ist Sabrinas Mutter. Das ist ihre Mutter. 13.2.1. Pronombre interrogativo en genitivo Wessen? Pregunta por el genitivo: Wessen Geld ist das? – Das ist Lukas’ Geld. Este pronombre, sin embargo, está bastante en desuso. La tendencia es utilizar gehören + Dativ: Wem gehört dieses Buch? Pronomen Nomen

Es gehört dir und mir. Es gehört Felix und seiner Schwester.

Cuando se pregunta con Wessen, la respuesta puede recurrir a cualquiera de las dos estructuras que expresan la relación de pertenencia o posesión: Wessen Buch ist das? Genitiv

Das ist Felix‘ Buch.

Possesivpronomen Das ist sein Buch.

13.2.2. Observaciones pertinentes Recuerde: Aquellos sustantivos que cuyo plural termina en –en conservan esta terminación también en el genitivo. Generalmente son masculinos provenientes del griego o latín: der Käfig des Elefanten die Baupläne des Architekten


En el lenguaje hablado es común la eliminación del genitivo en favor de la construcción con la preposición “von” y de la palabra compuesta: der Freund meines Bruders – der Freund von meinem Bruder das Licht der Sonne – das Sonnenlicht der Käfig des Elefanten – das Elefantenkäfig El uso correcto del genitivo lo señalará como una persona con buen dominio del alemán. En aquellos casos en que un atributo es parte del nombre, hay que declinar este atributo según el caso utilizado: Karl der Große ist eine herausragende Persönlichkeit der europäischen Geschichte. Heute denkt man an Karl den Großen als Symbolfigur im europäischen Annäherungsprozess. Mit Karl dem Großen beginnt die so genannte „karolingische Renaissance“. Das Reich Karl des Großen umfasste fast die gleiche Fläche wie die heutige Europäische Union. 13.3. Cláusulas subordinadas con pronombres relativos y con “ob” Los pronombres interrogativos (wo, woher, was, wie, warum, wohin, wem, wessen...) pueden utilizarse como pronombres relativos (Relativpronomen). Así, introducen una cláusula subordinada, en cuyo caso se sigue estrictamente la regla sintáctica ya conocida, según la cual el verbo va al final. Compare: Wo sind die Schlüssel? (en oración principal = pronombre interrogativo) Ich weiß nicht, wo die Schlüssel sind. (en cláusula subordinada = pronombre relativo)


En los casos en que la cláusula subordinada inicia la oración, toda ella se considera la primera posición, por lo que inmediatamente después irá el verbo de la oración principal: Wo die Schlüssel sind, weiß ich nicht. Primera posición Hay una serie de expresiones que pueden preceder a una cláusula subordinada del tipo anterior. Algunos ejemplos son: Petra konnte mir nicht sagen, warum Anton nicht gekommen ist. Wir möchten wissen, wann ihr kommt. Mich interessiert, wen er sonst noch eingeladen hat. Andreas ist noch nicht sicher, wohin er heute abend fährt. 13.3.1. „ob“ ob se utiliza condicionalmente, equivaliendo a nuestro “si” Er fragt sich, ob er Jura studieren soll. Fíjese que, a diferencia de los ejemplos en el apartado anterior, en las oraciones que utilizan ob no hay un pronombre interrogativo: Soll er Jura studieren? Compare: Wie heiβt die Hauptstadt der Hat Akiko einen Freund? Ukraine? Wissen Sie, wie die Hauptstadt der Wissen Sie, ob Akiko einen Freund Ukraine heiβt? hat? La sintaxis es igual en ambas construcciones: Viellecht kannst du mir sagen, wann er heute kommt. Vielleicht kannst du mir sagen, ob er heute kommt.


Mientras que la respuesta a un enunciado con pronombre interrogativo implica un contenido de información, aquellas con ob responden principalmente con la afirmativa (ja, natürlich, sicher, selbstverständlich, auf jedem Fall...) o la negativa (nein, keineswegs, mitnichten, ganz und gar nicht, auf keinen Fall...): Apostolos Psarudakis überlegt, was er studieren soll. → Er soll Betriebswirtschaft studieren. Apostolos Psarudakis überlegt, ob er studieren soll. → Ja, er soll studieren. → Nein, er soll lieber eine Lehre als Bankkaufmann machen. Coloquialmente se utiliza ob para expresar una orden sin tener que recurrir al imperativo, o para preguntas retóricas: Ob Sie die Tür zumachen? - ¿Podría cerrar la puerta? Ob es morgen regnet? - ¿Lloverá mañana? Note aquí que las formas expresivas del alemán son radicalmente diferentes a las nuestras. Por lo tanto, EVITE TRADUCIR LITERALMENTE DEL ESPAÑOL. 13.3.2. Conjunciones “ob” y “wenn” Ambas conjunciones son subordinantes, pero, a diferencia de wenn, la conjunción ob cumple sólo una función sintáctica, esto es, su uso no expresa una condición ni de ella se deriva una consecuencia: Wenn er kommt, sag ihm, seine Mutter hat ihn angerufen. Cuando venga, dile que su madre lo llamó. Wenn Kai für die Prüfung lernt, kann er sie bestehen. Si Kai estudia para el examen, puede aprobarlo.


ob se encuentra luego de expresiones interrogativas, de inseguridad o de duda: Giuseppe fragt seine Tochter, ob sie schon gefrühstückt hat. Giuseppe le pregunta a su hija si ya desayunó. Ich weiß nicht, ob er kommt. No sé si él viene. 13.4. “gehören” y “gehören zu” Esta es otra de esas distinciones semánticas del alemán que lo convierten en un idioma mucho más específico y diferenciado que el nuestro. Básicamente, gehören señala posesión, pertenencia, mientras que gehören zu se refiere a que ese sustantivo es parte integrante de un todo, forman una unidad conceptual:

Die Wohnung gehört mir. Este apartamento me pertenece. Zur Wohnung gehören zwei Abstellplätze. El apartamento incluye dos estacionamientos. Zur pluralistischen Demokratie gehören politische Parteien, Interessengruppen und Bürgerinitiativen. Los partidos políticos, los grupos de interés y las iniciativas ciudadanas son parte de una democracia plural.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.