Industrie Maghreb
Édition N°03
1
Édition N°03
2
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
3
EDITO Dans un environnement économique de plus en plus concurrentiel, l’entreprise doit chercher sans cesse à innover en s’inscrivant irrémédiablement dans une démarche qualité. Elle doit aussi, sans cesse, chercher à se faire connaître et à se distinguer auprès d’une clientèle de plus en plus exigeante. Pour se faire, l’entreprise doit pouvoir utiliser des outils de promotion qui soient simples, économiques et efficaces. Telle est la raison d’être de ce guide d’achat professionnel dédié à l’industrie en Algérie. Pour sa troisième édition consécutive, « INDUSTRIE-MAGHREB » répertorie 318 fournisseurs de produits et de services industriels qui couvrent les segments suivants : - Equipements industriels, machines-outils et solutions pour l’industrie. - Outillage, composants et accessoires industriels. - Produits semi-finis et consommables industriels. - Sous-traitance industrielle. - Services à l’industrie. - Appareils de mesure, contrôle, détection et pesage. Imprimé à 20 000 exemplaires, « INDUSTRIE-MAGHREB » est distribué de manière ciblée auprès des donneurs d’ordres intervenant dans l’industrie lourde en Algérie. Une attention toute particulière est donnée à la distribution qui se fait par plusieurs canaux, complémentaires les uns aux autres : - Distribution par porteur/poste aux industriels donneurs d’ordres Algériens et étrangers installés en Algérie. - Participation aux foires et salons relatifs au secteur en Algérie et à l’étranger. - Téléchargement sur la plate-forme BtoB www.made-in-algeria.com Depuis maintenant 5 années, sans cesse à l’écoute du marché, nous innovons dans les outils marketing et communication pour servir nos clients : - Le portail d’affaires www.made-in-algeria.com est devenu désormais la place de marché de référence en Algérie. Plus de 25 000 entreprises l’utilisent pour développer leur « business ». - Les guides d’achat sur support papier couvrent désormais deux secteurs que sont l’industrie et le BTP. - Les rencontres d’affaires BtoB que nous organisons chaque année trouvent un écho positif auprès d’un public professionnel de plus en plus nombreux. Grâce aux encouragements de nos clients partenaires, nous développons de nouveaux produits. Les mois à venir verrons le lancement de la version 2 de www.made-in-algeria.com qui apportera de nouvelles fonctionnalités tout en améliorant celles existantes, nos abonnés pourront suivre et animer leur compte sur smarthphone et ainsi profiter pleinement des offres de la 3G. Enfin, une semaine « made-in-algeria » sera organisée prochainement, celle-ci sera composée de plusieurs évènements dont une journée dédiée au développement de l’entreprenariat en Algérie. Toute notre équipe viendra à votre rencontre pour vous présenter en détail ce riche programme. En attendant, n’hésitez pas à venir nous voir et faire partie du plus grand réseau d’affaire en Algérie. A bientôt. Édition N°03 4
N° 03
ANTARES Développement Editeur : ANTARES Développement Sarl Conception : ANTARES Développement Sarl 14, rue Ahmed OUAKED, Chéraga, 16014, Alger, Algérie Tél.: +213 (0) 21 370 334 +213 (0) 21 370 336 Gsm: +213 (0) 555 054 023 +213 (0) 555 054 024 Fax : +213 (0) 21 373 526
L’équipe Industrie-Maghreb : FONDATEURS : Abdelwahid LOUARDI Mustapha MESSAOUDI CHEF DE PROJET : Rym KITOUNE COMMERCIAUX : Amel BOUYAHIAOUI Chahinez AMMIALI CHARGEES CLIENTELE : Charifa BEDJAOUI Lilya KITOUNE Nassima IREKTI Nesrine BABA ALI INFOGRAPHES : Djamel BEKKOUCHE Noureddine BOURAHILA ADMINISTRATION : Sabrina MOHAND AMER IMPRESSION : Imprimerie Ed Diwan
Industrie Industrie Maghreb Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
5
SOMMAIRE PA R S E C T E U R D ’ A C T I V I T É
P20-57
Equipements industriels, machines-outils et solutions pour l’industrie
P90-117
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE
Equipements machines-outils pour l’industrie mécanique et métallurgique
Mécanique générale, mécanique de précision et micromécanique
Equipements pour l’industrie plastique, caoutchouc et verre
Outillages, moules et modèles
Equipements, machines et appareillages électriques, électroniques et électroménagers
Chaudronnerie Assemblages de composants et sous-ensembles électroniques
Equipements pour l’industrie agro-alimentaire
Câblage de faisceaux électriques
Equipements pour l’industrie chimique, chimie fine et pétrochimique
Décolletage, découpage et emboutissage
Equipements, solutions et composants de soudage
Fonderie, forge, frittage et estampage
Equipements et accessoires d’automatisme
Montage de composants et sous-ensembles électromécaniques
Machines pour tubes, tuyaux et flexibles
Peintures industrielles
Equipements de traitement de surfaces et accessoires
Tôlerie
Matériels et solutions de manutention, levage et de stockage
Traitement et revêtement de surfaces et traitements thermiques
Equipements de garage / Equipements automobile
Transformation de plastique, caoutchouc et composites
Génie climatique (climatisation, ventilation, régulation, chauffage…)
Tuyauterie
Equipements de sécurité / protection. Equipements de nettoyage.
P58-75
P118-137
SERVICES A L’INDUSTRIE
Essais, analyses, étalonnages et contrôles techniques
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS
Ingénierie, étude, conseil, formation technique et professionnelle Composants et accessoires électriques et électroniques
P76-89
Composants et accessoires hydrauliques et pneumatiques
Maintenance industrielle des équipements industriels et des machines-outils
Composants, pièces de rechanges et accessoires mécaniques
Qualité, certification et normalisation
Outils de coupes et de mise en forme des métaux et composites
Services de location de matériels industriels
Pièces et consommables automobiles
Services de nettoyage industriel
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS
P138-141
APPAREILS DE MESURE, CONTROLE, DETECTION ET PESAGE
Emballages : métallique, papier, carton, plastique et verre
Matériels de pesage et de dosage
Matières premières pour l’industrie de l’acier
Mesure et contrôle électrique et électronique
Métaux et alliages semi-finis (profilés, pièces moulées, mailles, fils, tôles…)
Mesure et contrôle mécanique
Produits chimiques et dérivés du pétrole Thermoplastique et plastique semi-fini (PVC, Elastomères, polypropylène…) Bois semi-fini Consommables industriels… Édition N°03
6
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
7
INDEX PRODUITS Accessoire industriel (P15-70-71)
Chaudières et générateurs industriels (P56-57)
CEINA SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
FCGBI EURL
Ajustage et tournage de précision (P108)
Chaudières industrielles (P56)
ATP MESROUK
----------------------------------------------------------------
ECFERAL
----------------------------------------------------------------
Appareillage électrique (P74)
Climatisation - Filtration d’air (P54-55)
DOMELEC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
COMATEC
Appareils de mesure (P15-140)
Clôtures métalliques (P108)
CEINA SARL
----------------------------------------------------------------
GRAFIL
----------------------------------------------------------------
Appareils électriques et électroniques (P68-69)
Coffrets pour le secteur Ex (P2-65)
KSAF ELECTRIC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Armoire électrique (P104-133)
Collage et Etanchéité (P77-88)
MIM INDUSTRIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
WEIDMÜLLER
SIKA EL DJAZAÏR SPA
Articles tubulaires (P108)
Commercialisation des métaux (P116)
SIFAT
----------------------------------------------------------------
STEELOR SARL
----------------------------------------------------------------
Assistance technique (P96)
Compresseurs et automatismes (P28-71)
ATM2I EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
DELTA CONTROL SARL
Atelier d’étude et d’usinage (P94-95)
Compresseurs et pompes (P52)
DERMOSA
----------------------------------------------------------------
AIRAGON INDUSTRY
----------------------------------------------------------------
Audit, conseil et communication (P124)
Compresseurs, automatisme pneumatique (P28-59-70)
ASMA ENVIRONNEMENT
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Batteries pour véhicules (P60) BATTERIES ASSAD ALGERIE SPA
Conception, montage équipements électriques (P69)
----------------------------------------------------------------
ENTEC SARL
HODNA LUMIERE
----------------------------------------------------------------
Blocs de jonction avec technologie vissée (P2-30)
Construction et maintenance industrielle (P130)
WEIDMÜLLER
SIS CONTRACTING EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Boîtes en carton (P78)
Construction mécanique énergétique (P110)
ECOPACK
SASMI
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Boulonnerie industrielle (P64)
Construction métallique (P94)
FOURNITURE BOULONNERIE INDUSTRIELLE FBI
CONSTRUCTION EL-FETH
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Boulonnerie robinetterie (P108)
Construction métallique (P108)
BCR
SOCOMEWIB
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Boulons et quincaillerie générale (P74)
Constructions mécaniques et métalliques (P48)
NBS
----------------------------------------------------------------
MAISON REMORQUE
----------------------------------------------------------------
Bureau d’études (P95-120)
Constructions métalliques (P114)
GTT SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Caisses agricoles (P86-87)
Convoyeur (P42-43) EFMPA BLIDA SARL
BATICIC
SAREPLAST SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Canalisation (P120)
Coupe et jonctionnement de courroies (P88)
CANOGAZ
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
C.C.M (COMPTOIR DU CAOUTCHOUC MANUFACTURE)
Canalisations-Tubes U-PVC (P07-94)
Cuves isothermes & réfrigérées, bacs de stockage (P56-147)
SITEP TUBOPLAST
----------------------------------------------------------------
COMINOX SARL
----------------------------------------------------------------
Cannelage de cylindres (P120)
Décolletage et usinage de haute précision (P98)
PERFINDUS
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
TECHNODEC INDUSTRIE SARL
Carbonate de calcium - toute granulométrie (P88)
Détartrage & thermographie (P134-135)
SNC FRERES DIB METAUX
----------------------------------------------------------------
KS MAINTENANCE
----------------------------------------------------------------
Carrosserie industrielle (P48)
Distributeur et intégrateur de systèmes (P112)
GMCI INDUSTRIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Carton ondulé (P82-83) GENERAL EMBALLAGE
Distribution de différents types de papiers (P78)
COERIS
PEC MAN
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Centrale de traitement de l’air (P54)
Distribution de tuyauterie (P98)
ECRC SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Chambres froides (P124)
Distribution des aciers (P86)
GENERAL MAINTENANCE - ETS CHABANE CHAOUCH REDOUANE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
TROUVAY & CAUVIN
PIM ALGÉRIE
Chaudières (P56)
Distribution et montage électromécanique (P100)
ECO CHAUDIERE M’SILA
SODIMEL SARL
Édition N°03
8
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
9
INDEX PRODUITS Distribution Industrielle Nord Flex (P124-125) DINFLEX EURL
----------------------------------------------------------------
Equipement de nettoyage (P44) GA CHEMICALS & EQUIPMENTS
----------------------------------------------------------------
Economie d’énergie (P28)
Equipement de production industrielle (P38)
CLIMAT’ECO
INTERCOND
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Electricité (P102)
Equipement de protection individuelle (EPI) (P34-35)
SER INDUSTRIELS
AHRAS INDUSTRY SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Electricité (P88-89)
Equipement de sécurité (P36)
TECHNO WORKS GROUP’S TWG
REMSI EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Electricité industrielle (P92)
Equipement de sécurité (P11-36)
KAPTAN ELECTRICITE EURL
TL SECURITE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Electronique et services télécom (P28)
Equipement électrique (P23-119-148-126)
SITEL SPA
----------------------------------------------------------------
AMIMER ENERGIE
----------------------------------------------------------------
Emballage en plastique (P80)
Equipement électrique (P22) GROUPE AMIMER ENERGIE
KAMOPLAST SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Emballage en plastique (P86)
Equipement et montage industriels (P74-75)
TEPRO PACK
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Emballage en verre (P82)
Equipement hydraulique (P50-62) GENIE HYDRAULIQUE SARL
NOVER
----------------------------------------------------------------
REMORA ALGERIE SARL
----------------------------------------------------------------
Emballage flexible (P78)
Equipement hydraulique (P52)
SEFLEX
----------------------------------------------------------------
S.FIVE GROUPE
----------------------------------------------------------------
Emballage métallique (P82)
Equipement hydraulique - chauffage (P94) MAROUA IMPEX EURL - DRIDI NOUREDDINE
MANSOURI METAL BOX
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Emballages en carton ondulé (P84-85)
Equipement industriel (P40)
MAGHREB EMBALLAGE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Emballages en verre (P86)
Equipement industriel (P56)
VSI
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ATLAS COPCO
REPI
Emballages industriels en plastique (P80)
Equipement pour la logistique (P48)
POLYMA INDUSTRY
----------------------------------------------------------------
UNIMENA SARL
----------------------------------------------------------------
Energie électrique (P13-30)
Equipements d’hôtellerie (P48)
SCHNEIDER ELECTRIC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
EQUIP’ HOTELS DISTRIBUTION
Energies renouvelables (P130)
Equipements d’incendie (P36)
SCET ENERGIE SARL
----------------------------------------------------------------
EMAAFE SARL
----------------------------------------------------------------
Engineering (P130-131)
Equipements de collectivités (P42-43)
ENGINEERING PROFIL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Enveloppes et pochettes (P120-121)
Equipements de contrôle (P140-141)
FARAS INTERNATIONAL SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
MIRE EURL
MESURELEC ELECTRONIQUE
Environnement technique (P134-135)
Equipements de garage (P60)
ENVIROTEC SARL
2S EQUIPEMENTS SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipement & outillage professionnel (P3-44)
Equipements de garage (P44-45)
MAEG
----------------------------------------------------------------
ASMO SARL
----------------------------------------------------------------
Equipement agro-alimentaire (P46)
Equipements de pesage (P140)
AFRIMAT
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipement agroalimentaire (P42)
Equipements de production (P44)
DJOUDI METAL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipement agroalimentaire (P42)
Equipements de protection (P34)
SNC DJOUDI ET FRERES REALISATION
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipement automobile (P64)
Equipements de protection « EPI » (P36-49)
SFB
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
IS PESAGE EURL
NOUR MACHINES SARL
GROUPE SMATIS
AFRICA PROTECTION SARL
Equipement de canalisation (P52)
Equipements de stockage (P110)
PETRO-INDUSTRIE
----------------------------------------------------------------
CITER GAZ
----------------------------------------------------------------
Equipement de forage (P32)
Equipements de traitement de surface (P130)
CASAGRANDE GROUP
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipement de garage (P60)
Equipements de transformation électrique (P30)
EG 2000
EDIEL
Édition N°03
10
CLEM BLAST & PEEN
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
11
INDEX PRODUITS Equipements électriques (P30)
Fonderie (P102)
EL-ASSIFA SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
FONDAL
Equipements et installations (P104)
Fourniture d’équipements (P32)
ORAN METAL
F.C.E
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipements et machines-outils (P38-39)
Fourniture d’équipements (P134)
EPE ALEMO SPA
----------------------------------------------------------------
SINAL
----------------------------------------------------------------
Equipements industriels (P50)
Fourniture et Installation électrique (P28-29)
FLUIDEX
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
BH POWER COMPANY SARL
Equipements industriels (P30)
Fourniture et installation électrique (P22)
HOSNA EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SYSMAK SARL
Equipements industriels (P32)
Fourniture et travaux d’électricité (P64-97)
NC CIE PETROLIUM SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipements industriels (P110-111) TIE TECHNIQUE INDUSTRIE EQUIPEMENT
Fournitures électriques industrielles (P30-31)
ABELEC
DOCKS INDUSTRIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipements poudrage (P40-41)
Fournitures industrielles (P72) SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES INDUSTRIELLES (STI)
TRS SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipements pour grandes cuisines (P42)
Fournitures pour l’industrie (P21-36)
FECA SARL
----------------------------------------------------------------
OMOI
----------------------------------------------------------------
Equipements pour l’industrie (pétrole & gaz) (P32)
Froid et climatisation (P54)
NEPTUNE INDUSTRIE ET SERVICES EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Equipements professionnels (P42)
Froid industriel et climatisation centralisée (P54)
EQUIPRO ALGERIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
IGF (INDUSTRIE GENERALE FRIGORIFIQUE)
BICOLD MAGHREB SARL
Equipements professionnels (P70)
Froid, climatisation et chauffage (P54)
HAMDIM
----------------------------------------------------------------
GLOBAL FLUIDES
----------------------------------------------------------------
Equipements professionnels et de collectivités (P52)
Gaz industriel (P88)
NEP INT’L
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
AURES GAZ INDUSTRIELS
Fabrication d’articles de quincaillerie (P98)
Génie électrique et électronique (P126)
METALLIA SARL
----------------------------------------------------------------
3E INDUSTRIES
----------------------------------------------------------------
Fabrication de batteries (P62)
Gestion technique centralisée (P34-55)
CBS BATTERIE - EL CHAFEK SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication de chaudières (P56)
Gobelets en papier (P82)
MATHERM
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SIEMTEC SPA
HAMICHE RIAD INDUSTRIE EURL
Fabrication de grillage (P112)
Grillages et barbelés (P98-149)
KHELIF CLOTURE
SOALTIM
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication de semi-remorques (P48-152)
Groupe électrogène (P22)
TIRSAM SARL
----------------------------------------------------------------
SOMIRE SARL
----------------------------------------------------------------
Fabrication de tubes (P84-85)
Groupes électrogènes (P24)
ALTUB
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication de tubes (P114)
Groupes électrogènes (P24)
TUBPROFIL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication de tubes en aciers (P9-84)
Groupes électrogènes (P24-96-150)
GROUPE AMARA ACIER SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
EL DJARISSI MOTORS COMPANY
ENERIA CAT
GENSET POWERMET ALGERIA
Fabrication des tubes (P114)
Groupes électrogènes (P24)
T.PLAST
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication industrielle et rénovation mécanique (P110-111)
Groupes électrogènes (P22)
FIRM KHERBOUCHE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GESAN IGEME ENERGIE
POWER LIGHT SNC HAMADOUCHE
Fabrication mécanique (P92)
Groupes électrogènes et moto-soudeuses (P24)
ENOFAM EURL
AMIMER POWER GENERATION APG
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Fabrication postes MT/BT (P22-89)
Groupes électropompes et robinetterie (P47-50)
SALGEPEM SARL
----------------------------------------------------------------
HYDROPLUS SARL
----------------------------------------------------------------
Fabrication, installation et assistance réseaux télécom (P73-124)
Huiles et lubrifiants (P88)
COFITEL ALGERIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Filtre (P92) PLANETE FILTRE
EL WALID
Édition N°03
12
PETROSAM
Impression et emballages (P82)
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
13
INDEX PRODUITS Impression, emballage et logistique (P80-81)
Machines industrielles (P38)
EPE TONIC INDUSTRIE SPA
SEAMOUNT
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Industrie de transformation de tôle fine (P106)
Maintenance conditionnelle (P126)
TOLEMETAL SARL
----------------------------------------------------------------
TECHNO-MAINT
----------------------------------------------------------------
Industrie Diversification Métallurgique BEKKAOUI (P123-124)
Maintenance des équipements (P130)
I.D.M.B EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Industrie énergétique (P103-122)
Maintenance et bobinage (P136-137)
MAGHREB GLOBAL ENERGY & SERVICES SARL (MGES)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Industrie manufacturière (P120-121)
Maintenance et construction industrielle (P128)
ETS SAIGHI YASSINE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Industries électroniques (P26-33)
Maintenance et entretien (P126)
ELECTRO INDUSTRIES
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
WINDING INDUSTRIE
EBIM TECHNOLOGY
MIPOL SUD
MIRE EURL
Ingénierie (P134)
Maintenance et nettoyage industriel (P132)
ABIOLA
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Ingénierie industrielle (P19-122) APE AUTOMATION POWER & ENGINEERING
Maintenance industrielle (P132)
INDUSNET SPA
ENTRABELGE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Ingénierie, réalisation & maintenance (P113-124)
Maintenance industrielle (P125)
ALFEC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Installations industrielles (P134)
Maintenance industrielle (P136)
RE-EL SERVICES
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
FOR (FLEXIBLE OUED RIGH)
MENOS EURL
Intégrateur de solutions (P110)
Maintenance industrielle (P128)
SADIMET
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Isolation industrielle (P98-99-120)
Maintenance industrielle (P136)
ESAI
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Joints et pièces techniques (P101-122) POLYCAD SARL - LES SOLUTIONS CAOUTCHOUCS
Maintenance industrielle (P126-127)
MGA IDUSTRIE SARL
RSA SARL
SOCIETE DE MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS INDUSTRIELS (MEI)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Le spécialiste du joint industriel (P65-94)
Maintenance industrielle (P136)
SBGDE - INDUSTRIE / AUTOMOBILE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Levage et produits industriels (P48-49)
Maintenance industrielle (P136)
LIFTAL SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SOMIK SPA
WOOD GROUP SOMIAS
Location d’ambulance pour chantiers (P151)
Maintenance, location de groupes électrogènes (P24-25)
TOP SECOURS ET ASSISTANCE
----------------------------------------------------------------
EMMLGE EURL
----------------------------------------------------------------
Lubrifiants (P126)
Matériel de collectivités (P46)
NAFTALO SARL - REBEX LUBRIFIANTS
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
AGIF INDUSTRIE
Machines de boulangerie (P46)
Matériel de protection (P34)
DACE
GEPS ALGERIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Machines de suremballage (P38)
Matériel électrique (P102)
COMTES
ALGER LUMIERE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Machines et équipements pour l’industrie plastique (P32)
Matériel électrique (P28)
TAWIL IMI EURL
----------------------------------------------------------------
HAFA ELECTRIQUE
----------------------------------------------------------------
Machines industrielles (P44)
Matériel électrique antidéflagrant (P26-33)
ASSITEC SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ELECAD SARL
Machines industrielles (P32)
Matériel électrique et quincaillerie (P72)
GINIDEX
----------------------------------------------------------------
GENI INDUST SARL
----------------------------------------------------------------
Machines industrielles (P39)
Matériel hydraulique (P110)
HR INDUSTRIE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Machines industrielles (P44-45)
Matériel hydraulique (P50)
MACHINOR
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Machines industrielles (P40)
Matériel hydraulique (P64)
MALEK IMPORT-EXPORT
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
AQUA-ANZAR
SOCIETE SAHRAOUIA D’HYDRAULIQUE
TAHRAOUI
Machines industrielles (P38)
Matériel industriel et maintenance (P122)
ORSE MACHINE
----------------------------------------------------------------
EQUIPROCESS EURL
----------------------------------------------------------------
Machines industrielles (P38)
Matériels électriques antidéflagrants (P26-73)
PRO’ DISTRIBUTEUR SARL
LAKELEC EURL
Édition N°03
14
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
15
INDEX PRODUITS Mécanique de précision (P106)
Pièces de rechange (P72)
SOMEMI
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Mécanique générale de précision (P114)
Pièces de rechange industrielles (P72-108-109) OMNIUM DE MECANIQUE GENERALE EURL OMG
BENDJABALLAH EURL
----------------------------------------------------------------
NGM SARL
----------------------------------------------------------------
Mobilier métallique (P46)
Pièces et consommables automobiles (P66)
SFA BELMADANI
MDAA SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Montage des équipements industriels (P134)
Pièces mécaniques (P116)
SERMAAF
ETS BOUSMAHA
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Moteurs électriques (P26)
Pièces mécaniques (P106)
ELEDIS DISTRIBUTING COMPANY
----------------------------------------------------------------
MK INDUSTRIE SARL
----------------------------------------------------------------
Moteurs thermiques (P52)
Pompes (P50)
AGRO DEEL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GHC
Motoréducteurs, Hélices (P26)
Pompes et compresseurs (P50-51)
REDUCOM
ALPHAS
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Onduleurs statiques et dynamiques (P40-41-140)
Pompes et équipements en inox (P74)
SAFE ELEC SOLUTION
INVEST INOX EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Outillage (P68)
Pompes et moteurs hydrauliques (P62-63)
COMPAGNIE AFRICAINE DE DISTRIBUTION (CAD)
----------------------------------------------------------------
DJELFA POMPES EURL
----------------------------------------------------------------
Outillage (P70)
Pompes hydrauliques (P74)
HAMID OUDJANA SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Outillage et composants (P15-68-69)
Pompes hydrauliques (P54)
CEINA SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
HYDRO - KJ SARL
TIDLAOUI EURL
Outillage et équipement (P68)
Poste de soudage et coupage plasma (P40)
MATEQUIP SARL
FID EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Outillage industriel (P66)
Prestation de service (P140-141)
FIEP DACHIR SARL
----------------------------------------------------------------
EGPS LAGHOUAT SARL
----------------------------------------------------------------
Outillage pour électricité et gaz (P74)
Prévention des risques (P128)
COMELGAZ EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
PREVENTION HED
Outillage professionnel (P62)
Production d’alliages en aluminium (P84)
MAPROD EQUIPEMENTS
----------------------------------------------------------------
FEROB METAL
----------------------------------------------------------------
Outillage professionnel (P2-66)
Produits abrasifs (P86-87)
WEIDMÜLLER
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ABRASIFS BMA ALGERIE SARL
Outillages électroportatif (P70)
Produits d’emballage (P78)
SIESTAL
----------------------------------------------------------------
EL ARABI EMBALLAGE
----------------------------------------------------------------
Outils et outillage (P72)
Produits de HOUGHTON (P92)
KATAMINE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Papiers (P78) MEGA-PAPIERS
Produits de soudure (P40)
HUILEX EURL
CSTA MAGHREB
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Peinture industrielle (P122)
Produits électriques (P64)
JOTUN SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Peinture industrielle (P93-96) PEINTURE MIDY II SARL
ABELEC
----------------------------------------------------------------
ELECTRICITE PRO
Produits électriques de marque (P96-97)
----------------------------------------------------------------
Peintures en poudre (P17-96)
Produits hydrauliques (P66)
POUDROX INDUSTRIES
----------------------------------------------------------------
FLECOMAT SARL
----------------------------------------------------------------
Pièce mécanique (P114-115)
Produits industriels (P68)
ACMP
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GLOBAL SERVICE INDUSTRY SARL
Pièces de rechange (P60-61)
Produits métalliques et chaudronnerie (P106-107)
BEST BRAND SARL
----------------------------------------------------------------
BENMERZOUGA METALLIQUE SARL
----------------------------------------------------------------
Pièces de rechange (P62)
Produits métalliques et sidérurgiques (P100)
DOUADI AUTOMOTIVE
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ASTRA METAL
Pièces de rechange (P60)
Produits sidérurgiques (P84)
EURO MOTEUR
CAPROMET SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Pièces de rechange (P60)
Produits sidérurgiques (P114)
MOTOREST
CTS RAHMOUNE
Édition N°03
16
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
17
INDEX PRODUITS Produits sidérurgiques (P116)
Système de marquage (P2-64)
ELGUEDRA SARL
WEIDMÜLLER
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
LUX METAL GROUP
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SOGEDIM SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
STS SARL
FABTECH
Produits sidérurgiques (P100) Produits sidérurgiques (P84)
Produits sidérurgiques (P112)
Système de pompage solaire (P132-133) MIM INDUSTRIE
Systèmes de sécurité (P34) SVP ISO SARL
Tournage, fraisage (P96)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
TREFAL REGHAIA
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
INTERNATIONAL ALUMINIUM SYSTEM IAS
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
KAPRO SAFTY SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
EL WAFA & GEIMEXPORT
KLIMPEX EURL
Produits sidérurgiques (P104) Profilé aluminium (P116-117)
Protection et sécurité (P36-37) Quincaillerie (P68)
Traitement des eaux & process industriels (P52-53) UMMIR SARL
Traitement et revêtement de surface (P89-140) TRS SARL
Transformateurs de distribution (P26-27) HTA-BT AMIMER ENERGIE TRANSFO Transformation de fil de fer (P112)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ALBOVIS SARL
PROFILOR SARL
Quincaillerie, boulonnerie et visserie (P70)
Transformation du métal (P106)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
KOLLIRAMA
PROFILTOUR SARL
Rayonnage (P102)
Transformation du métal (P100)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
STYM RAYONNAGES SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SAY METAL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GIMELEC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
BENSERRADJ ZAKARIA EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
RESSORTS INDUSTRIELS SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
MYRIAD DISTRIBUTION EURL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
MEDSERVICES
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SERVICE EQUIPEMENT ENERGETIQUE POUR LA MAINTENANCE SEEM
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
AESP
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
AQUATEC
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
PETROFAC
BOUGUESI GENERAL INDUSTRIE
Rayonnage industriel (P46-47)
Rayonnage métallique (P46-107) Rebobinage (P128)
Réseaux & télécommunications (P34-94-123) Résidentiel, tertiaire, industriel (P22-128)
Ressorts et tapis transporteur (P112-113) Robinetterie & Instrumentation (P53-62) Roulements industriels (P72)
Roulements (P66-67) RB EL TEWFIK SARL Services (P128-129)
Service aux puits (P132)
Services industriels (P130) Services pétroliers (P132)
Transformation du plastique (P80) LEPRO-PACK
Transformation du plastique (P82) TRANSPOLYMERES
Transformation plastique (P80) GROUPE RYMM
Travaux de maintenance ferroviaire (P136) SOTREF EURL
Tréfilage et produits de soudage (P104) TREFISOUD
Treillis soudés et gabion (P100) TALFIL
Tubes en carton (P78-79)
L’ALGERIENNE DES TUBES EN CARTON SARL
Tubes en plastique (P80) SOTUPLAST
Tubes PEHD, PVC (P100) LE PLASTIQUE DE L’OUEST Tubes PVC (P98) CHIALI TUBES
Tubes PVC, PE (P104) CANAL PLAST
Tuyau polyéthylène (P86) PLAST AFRIQUE SARL
Tuyauterie, calorifugeage et réseau incendie (P116)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
GROUPE SFMAI
HYDROPOMPES
Solutions industrielles (P116)
Tuyaux en plastique (P112)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
STC CO
MECAPRO
Solutions industrielles (P92)
Usinage mécanique (P102-103)
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
VISIOTECH SARL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
SAREL
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
ALIEF SARL
INDUCOTEX
Sous-traitance industrielle (P122) Sous-traitance télécoms (P106)
Système de câblage et électricité (P102)
Édition N°03
18
Usinage numérique (P91-92) FMPI SARL
Vente matériel électrique (P66-67-104-105) INTER ELECTRIC SARL
Vêtements de sécurité (P132)
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
19
Industrie Maghreb
Édition N°03
21
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipement électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
GROUPE AMIMER ENERGIE
Tél.: +213 (0) 21 286 128 / 68 | Fax : +213 (0) 21 285 463 | contact@amimer.com Le GROUPE AMIMER ENERGIE est l’une des entreprises les plus dynamiques du secteur des équipements destinés au domaine de l’énergie. Elle bénéficie de position de leader algérien autour des métiers : groupes électrogènes et centrales électriques. AMIMER ENERGIE GROUP is one of the most dynamic companies on the energy equipments & services sector. The group is ranked as the market leader on Algeria in conception, manufacturing, and installation of power generating sets and power plants.
www.amimer.com
Groupe électrogène / Generators ----------------------------------------------------------------------------------
SOMIRE SARL
Tél.: +213 (0) 21 240 574 | Fax : +213 (0) 21 240 574 | Gsm : +213 (0) 666 140 171/72 | contact@somire.com SOMIRE a été fondée en l’an 2000, elle est spécialisée dans l’importation et la distribution de divers équipements industriels de haute qualité et la maintenance industrielle.
SOMIRE was founded in 2000, is specialized in the import and distribution of various industrial equipment of high quality and industrial maintenance.
www.somire.com
Fabrication postes MT/BT / Manufacturing MV / LV ----------------------------------------------------------------------------------
SALGEPEM SARL
Tél.: +213 (0) 35 873 237 / 238 | Fax : +213 (0) 35 873 102 | contact@salgepem.dz SALGEPEM s’est spécialisée dans la fabrication et la vente de postes MT/BT préfabriqués.
SALGEPEM is specialized in the manufacture and the marketing of prefabricated substations MV/LV.
www.salgepem.dz
Fourniture et installation électrique / Supply and electrical installation ----------------------------------------------------------------------------------
SYSMAK SARL
M. M. A KHARCHI | Tél./Fax : +213 (0) 36 637 155 | Gsm : +213 (0) 661 651 089 | systeme_mak@yahoo.fr Fourniture d’équipements électriques, réalisation de tableaux électriques cablés, testés et prêts à l’emploi. SYSMAK est partenaire officiel de SCHNEIDER ELECTRIC et de PROCONECT.
Electrical equipment supply, realization of wired switchboards, tested and ready to use.
Groupes électrogènes / Generators ----------------------------------------------------------------------------------
POWER LIGHT SNC HAMADOUCHE
Tél.: +213 (0) 27 701 178 | Fax : +213 (0) 27 701 179 | contact@powerlight-dz.com POWER LIGHT est spécialisée dans la fabrication et le montage des groupes électrogènes (entre 10 KVa à 2000 KVa), groupes de soudures et groupes motopompes. Nous fabriquons également des coffrets et des armoires électriques. POWER LIGHT is specialised in manufacture and mounting of generators (10 to 2000 KVa), welds groups and pump units. We also manufacture cabinets and electrical enclosures.
www.powerlight-dz.com
Résidentiel, tertiaire, industriel / Industrial, tertiary, residential ----------------------------------------------------------------------------------
BENSERRADJ ZAKARIA EURL
Tél.: +213 (0) 31 665 485 | Fax: +213 (0) 31 666 188 | zakaria255@yahoo.fr Branchements, pose fils et gaines, domotique, système alarme incendie, système alarme intrusion, éclairage à LED.
Connection, setting wire and ducts, domotic, fire alarm equipment, anti theft alarm monitoring, LED lighting.
www.snc-benserradj.com Édition N°03
22
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
23
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Maintenance, location de groupes électrogènes /Maintenance & rental of generators ----------------------------------------------------------------------------------
EMMLGE EURL
M. LHADJ MESSAOUD | Tél.: +213 (0) 20 388 860 | Fax: +213 (0) 21 879 458 | Gsm: +213 (0) 661 650 827 | emmlge@yahoo.fr EMMLGE vous propose une large gamme de groupes électrogènes dont les développements suivent vos besoins où que vous soyez. Nos modèles ont ainsi été conçus pour répondre parfaitement aux contraintes des appareils à alimenter. It proposes a wide range of generators whose developpment follows your needs wherever you are. Our models were thus designed to answer perfectly the constraints of feeding apparatus.
www.emmlge.com
Groupes électrogènes et moto-soudeuses / Power generator & welder generator ----------------------------------------------------------------------------------
AMIMER POWER GENERATION APG
Tél.: +213 (0) 34 323 148/49 | Fax : +213 (0) 34 323 135 | contact@amimer.com Conception, fabrication, installation & SAV de mini-centrales diesel, groupes électrogènes diesel & gaz, moto-compresseurs, motopompes & moto-soudeuses.
Power generator sets, compressor, motor pumps and welder generators design, manufacture, supply and installation.
www.amimer.com
Groupes électrogènes GENSET / Generator sets ----------------------------------------------------------------------------------
POWERMET ALGERIA
M. Hacene AMEUR | Tél.: +213 (0) 21 339 303 | Fax : +213 (0) 21 339 304 | Gsm : +213 (0) 561 613 813 | info.dz@powermet.com POWERMET Algeria commercialise, installe et entretient des groupes electrogènes avec une gamme complète de 4,5 Kva à 2 500 Kva pour tous types d’environnements. Spécialisée dans l’application « Désertique », nous proposons une solution complète pour une source d’énergie fiable par fortes chaleurs et tempêtes de sable. POWERMET Algeria sells, settles and maintains Gensets with a complete range of 4,5 Kva to 2 500 Kva for any environment types. Specialized in «Desert» application, we propose a complete solution for a reliable source of energy by strong hot season and sandstorms.
www.powermet.com
Groupes électrogènes / Power generators ----------------------------------------------------------------------------------
EL DJARISSI MOTORS COMPANY
Tél.: +213 (0) 25 490 748 | Fax : +213 (0) 25 490 512 | contact@djarissi.com El DJARISSI est reconnue comme l’un des premiers constructeurs en Algérie de groupes électrogènes de tous types, elle traite avec les meilleurs constructeurs de moteurs (PERKINS, LISTER PETTER, VOLVO, CUMMINS) et de génératrices (LEROY SOMER, STAMFORD et MECCALTE). It manufactures all types of genset in Algeria, it deals with the best engine manufacturers (PERKINS, LISTER PETTER, VOLVO, CUMMINS) and generator (LEROY SOMER, STAMFORD & MECCALTE).
www.eldjarissi-dz.com
Groupes électrogènes GESAN / Generators GESAN ----------------------------------------------------------------------------------
IGEME ENERGIE
Tél./Fax: +213 (0) 23 219 139 | Gsm: +213 (0) 662 090 573 | contact@igeme-dz.com IGEME distributeur exclusif de groupes électrogènes de marque GESAN Vente, location et installation de : Groupes électrogènes, transformateurs, onduleurs, pièces mécaniques électriques et électroniques. Maintenance préventive et curative de groupes électrogènes. Exclusive distributor of GESAN’s generator sets. It proposes the sale, hiring and installation of : generator set, transformer, inverter, mechanical, electrical & electronic parts. Preventive and curative maintenance of generator sets.
www.igeme-dz.com
Groupes électrogènes / Generator sets ----------------------------------------------------------------------------------
ENERIA CAT
Tél.: +213 (0) 21 513 210/515 265 | Fax : +213 (0) 21 515 307 | info.eneria@bm-a.com ENERIA propose les groupes électrogènes diesel de marques CATERPILLAR et OLYMPIAN. Ces groupes se déclinent en différentes versions et différentes puissances, pour s’adapter à vos besoins particuliers.
ENERIA proposes diesel generator sets (CATERPILLAR & OLYMPIAN’s brands). Those geberators are available in differents versions & strenght to meet your particular needs.
www.eneria.dz Édition N°03
24
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Édition N°03
25
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Transformateurs de distribution HTA-BT / Power transformer ----------------------------------------------------------------------------------
AMIMER ENERGIE TRANSFO
Tél.: +213 (0) 21 286 128 | Fax : +213 (0) 21 285 463 | Gsm : +213 (0) 661 683 890 | transfo@amimer.com Transformateurs immergés de type cabine de 100 à 1000 kVa - isolement < 24 kV / 400V normes CEI.
Immersed transformer from 100 to 1000 kVa – Isolation < 24kV / 400V, IEC standards.
www.amimer.com
Industries électroniques / Electronics ----------------------------------------------------------------------------------
ELECTRO INDUSTRIES
Tél.: +213 (0) 26 341 686 | Fax : +213 (0) 26 341 424 | contact.ei@electro-industries.com ELECTRO-INDUSTRIES est la principale entreprise dans le domaine de l’industrie électrotechnique, son activité s’adresse au marché des biens d’équipements.
ELECTRO INDUSTRIES is a leading company in the electrotechnical industry sector, its activity targets equipement gear market.
www.electro-industries.com
Moteurs électriques / Electric motors ----------------------------------------------------------------------------------
ELEDIS DISTRIBUTING COMPANY
Tél.: +213 (0) 21 822 693 | Fax: +213 (0) 21 539 767 | contact@eledis-dz.com
Distributing company
Représentant officiel de : SIEMENS (moteurs et variateurs), ELECTRO INDUSTRIES (moteurs) et FLENDER (accouplements).
Official representative: SIEMENS (motors and drives), ELECTRO INDUSTRIES (motors) and FLENDER (couplings).
www.eledis-dz.com
Motoréducteurs, hélices / Gearmotors, impellers ----------------------------------------------------------------------------------
REDUCOM
Tél.: +213 (0) 21 821 491/492 | Fax: +213 (0) 21 822 284 | info@reducom-dz.com Commercialisation de motoréducteurs, moteurs et variateurs électroniques marque SEW-EURODRIVE. Confection extracteurs et ventilateurs axiaux marque MULTI-WING.
Marketing gearmotors, motors and electronic inverters manufacturer SEW-EURODRIVE. Making extractors and axial fans fabricant MULTI-WING.
www.reducom-dz.com
Matériels électriques antidéflagrants /Explosion-proof & electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
LAKELEC EURL
M. Farouk LAKLI | Tél.: +213 (0) 21 341 213 | Fax: +213 (0) 21 341 279 | Gsm: +213 (0) 661 638 126 | f.lakli@lakelec.com LAKELEC Eurl est un intégrateur de composants et de matériels électriques antidéflagrants. Nous proposons: étude, fourniture, montage et installation destinés aux zones ATEX. L’expérience acquise ainsi que nos produits et services sont reconnus et appréciés par les plus grands du secteur Gas & Oil en Algérie. LAKELEC Eurl is an integrator of explosion-proof electrical equipment and components. We offer : study, supply, mounting and installation intended for ATEX zones. The experience gained as well as our quality products and services are recognized and appreciated by leading Gas & Oil industries in Algeria.
www.lakelec.com
Matériel électrique antidéflagrant / Expolsionproof electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
ELECAD SARL
M. DJAFFAR | Tél./Fax : +213 (0) 21 336 246 | Gsm: +213 (0) 661 795 857 | contact@elecad-dz.com Vous travaillez dans des zones à risque d’explosion, ne vous inquiétez pas ! ELECAD possède une gamme diversifiée de matériel d’éclairage et de commande antidéflagrant certifiée ATEX et disponible en stock. Working in areas with risk of explosion, dont worry ! ELECAD has a diverse range of lighting equipment and ATEX certified explosionproof equipment control available stock.
www.elecad-dz.com Édition N°03
26
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
27
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Fourniture et Installation électrique / Supply, electric installation ----------------------------------------------------------------------------------
BH POWER COMPANY SARL
M. BELADACI | Gsm : +213 (0) 770 169 407 / 314 857 | Fax : +213 (0) 21 947 394 | contact@bhpower-dz.com BH POWER est une société dont l’expérience est avérée par ses prestations auprès de divers partenaires dans le domaine de la fourniture, pose et maintenance de groupes électrogènes, installation de réseaux électriques, MT, BT, et faible courant. BH POWER is a company whose experience has proven its prestations with several partners in the area of supply, installation and maintenance of generator sets. Installation of electrical networks MT BT and low current.
www.bhpower-dz.com
Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
HAFA ELECTRIQUE
Tél.: +213 (0) 21 860 420 | Fax : +213 (0) 21 878 098 | commercial@hafa-elect.com Spécialisée dans la distribution d’équipement électrique. Nous avons conclu des alliances stratégiques avec les fournisseurs d’équipements électriques suivants : SCHNEIDER, LEGRAND, CABEL, et des partenariats durables avec SONATRACH, KAHRIF et SONELGAZ. We’re specialized in the distribution of electrical equipment and have concluded strategic alliances with: SHNEIDER, LEGRAND, CABEL, and sustainable partnerships with SONATRACH, KAHRIF & SONELGAZ.
www.hafa-elect.com
Electronique et services télécom / Electronics and telecom services ----------------------------------------------------------------------------------
SITEL SPA
M. Amine BAGHLI | Tél.: +213 (0) 43 271 466 | Fax: +213 (0) 43 272 093 | Gsm: +213 (0) 661 503 415 | contact@sitel.dz La qualité de nos produits et services réside dans la satisfaction permanente de nos clients à travers le respect des exigences de notre système Qualité ISO 9001-2008. Nos modems ADSL Wifi, compteurs électriques et nos solutions d’entreprise en font notre gage. The quality of our products and services lies in our permanent customers satisfaction through the respect of our Quality System Management ISO 9001-2008 requirements.
www.sitel.dz
Economie d’énergie / Energy saving ----------------------------------------------------------------------------------
CLIMAT’ECO
Tél.: +213 (0) 32 477 373 | Fax: +213 (0) 32 477 474 | climateco-algerie@climateco.fr CLIMAT’ECO ALGERIE est spécialisée dans les économies d’énergie, le chauffage, la climatisation, la pompe à chaleur, le photovoltaïque, le chauffe-eau aérothermique ou solaire à tubes ou à plaque, les lampadaires solaire, les pompes Immergées, les éoliennes … CLIMAT’ECO ALGERIA specializes in energy, heating, air conditioning, heat pumps, photovoltaics, water heater or solar aerothermal tube or plate economies, solar street lights, submersible pumps, wind turbines ...
www.climateco.fr
Compresseurs, automatisme pneumatique / Compressor, pneumatic automation ----------------------------------------------------------------------------------
ENTEC SARL
M. Mostefa AIMEUR | Tél.: +213 (0) 31 662 512 | Fax: +213 (0) 31 662 356 | contact@entec-dz.com Représentant en Algérie de FESTO (leader dans l’automatisme pneumatique et process). KAESER (leader dans la fourniture de compresseurs et système d’air compressé).
Agent in Algeria for FESTO (ranking first in the pneumatic automation & process). KAESER (number one in compressor & compressed air system trading).
www.entec-dz.com
Compresseurs et automatismes / Compressors and pnematic automation ----------------------------------------------------------------------------------
DELTA CONTROL SARL
Tél.: +213 (0) 21 692 557 / 559 | Fax : +213 (0) 21 604 250 | Gsm : +213 (0) 554 511 284 | deltacontrol@gmail.com Fabrication de vérins pneumatiques aux normes ISO 6432, ISO 6431, CNOMO, COMPACT, FAIBLE COURSE distribution et maintenance d’unité de production et traitement d’air comprimé, fourniture de robinetterie industrielle, flexible et raccords divers. Manufacturing pneumatic cylnders, compressors, air dryer, industriel valves, supplier for compressors.
www.deltacontrolalger.com Édition N°03
28
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
29
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Fournitures électriques industrielles / Electrical & industrial supplies ----------------------------------------------------------------------------------
DOCKS INDUSTRIE
Tél.: +213 (0) 34 324 368 | Fax : +213 (0) 34 324 401 | contact@di.amimer.com Importation et distribution de fournitures électriques industrielles : matériel électrique de connexion, matériel électrique de transport, résidence électriques, matériel électrique de protection et d’enregistrement. Import and distribution of electrical & industrial supplies : connection electrical equipment, équipements de transport électrique, electrical protective equipment ...etc.
www.amimer.com
Blocs de jonction avec technologie vissée / Screw clamp terminal blocs ----------------------------------------------------------------------------------
WEIDMÜLLER
M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it La série W propose des produits pour des sections de 0,08 à 240 mm² et pour toutes les applications électriques importantes (raccorder, protéger, sectionner, mesurer...).
The range W series offers products for sections from 0.08 to 240 mm² and for all major electrical applications (connect, protect, disconnect, measure ....).
www.weidmueller.com
Equipements de transformation électrique / Electrical processing equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EDIEL
Tél.: +213 (0) 21 300 270 | Fax : +213 (0) 21 300 434 | skm.dtc@ediel.net Equipements de transformation et de distribution électrique. Les activités de l’entreprise sont orientées essentiellement vers l’étude, la conception et la fabrication.
Electrical processing & distribution equipment. The company’s activities are directed primarily to the study, design and manufacture.
www.ediel.net
Equipements électriques / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EL-ASSIFA SARL
Tél./Fax : +213 (0) 41 354 930 | Gsm: +213 (0) 555 068 430 | consulting@sarlelassifa.com EL-ASSIFIA est spécialisée dans la commercialisation et pose de produits et équipements électriques, énergies et instrumentations.
EL-ASSIFA is specialized in the marketing and installation of electrical equipment & products, energy and instrumentation.
www.sarlelassifa.com
Énergie électrique / Electrical energy ----------------------------------------------------------------------------------
SCHNEIDER ELECTRIC
Tél.: +213 (0) 21 368 900 / +213 (0) 21 368 530 | Fax : +213 (0) 21 369 935 Schneider Electric, spécialiste mondial de la gestion de l’énergie, propose des solutions intégrées pour rendre l’énergie sûre, fiable, efficace et productive sur les marchés du résidentiel, des bâtiments, des centres de données et réseaux, de l’industrie et de l’énergie et des infrastructures. It offers integrated solutions to make energy safe, reliable, efficient and productive in the residential fields, data centers and networks, industry, energy and Infrastructures.
www.schneider-electric.com
Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
HOSNA EURL
Tél.: +213 (0) 36 865 350 | Fax : +213 (0) 36 874 550 | hosna.soudage@hotmail.fr La société HOSNA EURL a pour vocation l’importation de matériel en provenance du reste du monde afin de satisfaire les différents besoins des artisans et industriels du territoire algérien.
HOSNA aims to the import of equipment from the rest of the world in order to satisfy the needs of algerian industrials.
www.hosnasoudage.com Édition N°03
30
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
31
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
NC & CIE PETROLIUM SARL
Tél.: +213 (0) 21 857 701 | Fax : +213 (0) 21 815 996 | snccp.nc@gmail.com NC & CIE PETROLIUM SERVICE est spécialisée dans la distribution, le service après-vente et le procurement pour tout équipement industriel, nous sommes les distributeurs agrées de : HARTRIDGE, ZODIAC AEROSPACE, FAURE HERMAN, HENKEL, EUROSORB, EUROSTEAM. NC & CIE PETROLIUM SERVICE specializes in the distribution, after-sales and procurement for all industrial equipment service, we are the authorized distributors of: HARTRIDGE ZODIAC AEROSPACE, FAURE HERMAN, HENKEL, EUROSORB, EUROSTEAM.
www.petroliumservice.com
Fourniture d’équipements / Equipment supply ----------------------------------------------------------------------------------
F.C.E
Tél./Fax: +213 (0) 29 737 335 | fca@fce.fr Spécialisée dans la fourniture d’équipements et d’accessoires pour le contrôle des fluides, principalement dans les secteurs pétroliers amont et aval.
Specialized in the supply of equipment & accessories for fluid control especially in the upstream and downstream oil sectors.
www.fce.fr
Equipements pour l’industrie (pétrole & gaz) / Oil & gas industry’s equipment ----------------------------------------------------------------------------------
NEPTUNE INDUSTRIE
ET
SERVICES EURL
Tél./Fax : +213 (0) 21 482 444 | eurlneptune@gmail.com Spécialisée dans la distribution des équipements pour l’industrie du pétrole et du gaz : produits de filtration et équipements pour la réparation de pipeline.
Specializing in the distribution of oil & gas industry’s equipment : filtration products and equipment for pipeline’s repair.
www.eurlneptune.webs.com
Equipement de forage / Drilling equipment ----------------------------------------------------------------------------------
CASAGRANDE GROUP
Tél.: +213 (0) 21 283 534 | info@casagrandegroup.com Spécialisée dans le système de forage et accessoires, les solutions pour une demande de forage spécial, les appareils de forage, outils à creuser et machines spécialement conçues.
Specializing in the drilling system and accessories, solutions for special application, drilling rigs, tools and digging machines specially designed.
www.casagrandegroup.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
GINIDEX
Tél./Fax: +213 (0) 21 874 236 | Gsm : +213 (0) 670 078 056 | contact@ginidex.com GINIDEX fournit des machines en provenance de Chine pour les domaines suivants : emballage, recyclage, plastique, papier, fer, cosmétique, bois, chimique ainsi que les accessoires et PDR industrielles.
GINIDEX supplies machinery from China for the following areas : packaging, recycling, plastic, paper, iron, cosmetics, wood, chemicalas well as accessories and industrial PDR.
www.ginidex.com
Machines et équipements pour l’industrie plastique / Plastic equipment ----------------------------------------------------------------------------------
TAWIL IMI EURL
Tél.: +213 (0) 30 413 438 | Fax : +213 (0) 34 358 306 | Gsm : +213 (0) 773 473 919 Spécialiste en machines ou équipements pour l’extrusion, l’injection, le thermoformage, l’impression flexographique, le recyclage de multiples emballages plastiques.
Specialist in machinery or equipment for extrusion, injection molding, thermoforming, flexographic printing, recycling multiple plastic packaging.
www.tawilimi.dz Édition N°03
32
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
33
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipement de protection individuelle (EPI) / Personal protective equipement (PPE) ----------------------------------------------------------------------------------
AHRAS INDUSTRY SARL
M. Med Rafik ADJAL | Tél.: +213 (0) 21 505 656 | Fax : +213 (0) 21 506 964 | Gsm : +213 (0) 661 911 912 | commercial@ahras.com Notre métier : Vous proposer la solution de protection adéquate au poste de travail, en plus des EPI standards nous sommes spécialisés dans la détection de gaz (portable et installation de systèmes de détection fixes) et service après-vente. Our job : Provide you the right protective solution at the workplace, in addition to the PPE we are specialized on the gas detection (portable & installation of the fixed system) and after-sales service.
www.ahras.com
Systèmes de sécurité / Security systems ----------------------------------------------------------------------------------
SVP ISO SARL
Tél./Fax : +213 (0) 41 472 166 | contact@svp-securite.fr SVP ISO est intégrateur des systèmes de sécurité et spécialisé dans les études et la fourniture pour l’industrie.
SVP ISO is a safety system integrator and specialized in the design & supply to industry.
www.svp-securite.fr
Matériel de protection / Protective equipment ----------------------------------------------------------------------------------
GEPS ALGÉRIE
Tél.: +213 (0) 21 285 790 | Fax : +213 (0) 21 282 593 | geps_algerie@yahoo.fr GEPS est une société spécialisée dans la vente et l’entretien du matériel de protection et de sécurité, ainsi que la réalisation et pose de réseaux d’incendie.
GEPS is a company specializing in the sale and maintenance of protective and safety equipment, as well as the construction and installation of fire systems.
www.gepsdz.com
Equipements de protection / Protective equipment ----------------------------------------------------------------------------------
GROUPE SMATIS
Tél.: +213 (0) 34 215 498 | Fax: +213 (0) 34 216 969 LE GROUPE SMATIS est spécialisé dans la distribution d’équipements de protection individuelle et de matériel de lutte contre l’incendie.
SMATIS GROUP is specialised in distribution of personal protective equipment and control equipment against fire.
www.groupesmatis.com
Réseaux & télécommunications / Networks & telecommunications ----------------------------------------------------------------------------------
GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC
M. B. HADJ MOUSSA | Tél.: +213 (0) 29 888 396 | Fax: +213 (0) 29 889 173 | gti047@gmail.com Réseaux informatique, télécommunications, télésurveillance et alarme (vente et maintenance).
Computer networks, telecommunications, remote monitoring and alarm (sales and maintenance).
www.gti-dz.com
Gestion technique centralisée / Building management system ----------------------------------------------------------------------------------
SIEMTEC SPA
M. H. Benhaddouche I Tél.: +213 (0) 21 681 541/48 I Fax: +213 (0) 21 681 504 I Gsm: +213 (0) 560 966 180 I contact@bms-dz.com Vente, installation, ingénierie pour les systèmes de détection d’incendie, détection de gaz, vidéosurveillance, contrôle d’accès, anti intrusion, sonorisation et gestion technique centralisée. Partenaire de SIEMENS Building Technologies. Sale, installation, engineering company for fire alarm system, gas detection, CCTV, access control, intrusion, sound system and building managment systems.
www.siemtec-dz.com Édition N°03
34
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
35
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Protection et sécurité / Protection and security ----------------------------------------------------------------------------------
KAPRO SAFTY SARL
Tél.: +213 (0) 29 734 713 | Gsm : +213 (0) 772 878 846 | Fax : +213 (0) 29 734 739 | kapro-safety@hotmail.com Une société détenue et exploitée localement, spécialisée dans la distribution et la fourniture d’équipement de protection.
A locally owned and operated company, specialized in the distribution and supply of protective equipment.
Equipement de sécurité / Safety equipment ----------------------------------------------------------------------------------
TL SÉCURITÉ
M. Lamine TOUIL | Tél.: +213 (0) 29 737 676 | Fax : +213 (0) 29 735 434 | tl_securite@hotmail.com Commerce en gros d’équipements, matériaux et fournitures de sécurité et de protection (casque de sécurité, lunette, chaussure de sécurité, harnais, combinaison anti chute ...etc.).
Equipment wholesale, safety and protection material & supplies (helmet, goggles, safety shoes, harness, anti falling overall, etc).
Equipements de protection « EPI » / « EPI » protection equipment ----------------------------------------------------------------------------------
AFRICA PROTECTION SARL
M. Nesser Eddine KHALED | Tél.: +213 (0) 36 939 628/606 | Gsm : +213 (0) 560 916 621 | africaprotection@gmail.com AFRICA PROTECTION assure la distribution d’équipements de protection individuelle, collective et de sécurité tels que : gants, lunettes, casques, masques, tenues de travail, chaussures de sécurité, extincteurs, lampes et panneaux de signalisation routière ... etc. AFRICA PROTECTION guarantees distribution of personal protection equipment, collective protection & safety material such as : gloves, goggles, helmets, masks, overalls, safety shoes, fire extinguishers, road signaling panel & warning light, … etc
Fournitures pour l’industrie / Industrial supply ----------------------------------------------------------------------------------
OMOI SARL
M. BENDJELADI | Tél.: +213 (0) 41 273 513 | Gsm : +213 (0) 555 004 403 | Fax : +213 (0) 41 273 514 | contact@omoi-dz.com Votre fournisseur d’équipements industriels atelier et garage, calorifugeage, équipements protection individuelle, matériel de chantier, matériel ATEX (antideflagrant), métrologie, robinetterie, levage, systéme fluides, et soudage. Your industrial equipment supplier (workshop and garage), insulation, protection equipments, construction equipment, explosion-proof equipment, metrology, valves, lifting, fluid system, and welding.
www.omoi-dz.com
Equipements d’incendie / Fire equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EMAAFE SARL
Tél./Fax: +213 (0) 21 405 350 | Gsm: +213 (0) 550 417 491/492 | contact@securite-emaafe.com EMAAFE est spécialisée dans la fourniture de matériel, équipements d’incendie et système de sécurité (Extincteurs, vidéosurveillance ou d’équipements de protection civile).
EMAAFE is specialized in the supply of fire equipment and security system (extinguishers, CCTV and civil protection equipment).
www.securite-emaafe.com
Equipement de sécurité / Safety equipment ----------------------------------------------------------------------------------
REMSI EURL
Tél./Fax : +213 (0) 21 402 954 | Gsm : +213 (0) 560 066 992 | contact@remsi-dz.com Offre une gamme complète de produits et de services dans le domaine de la sécurité contre l’incendie en passant par l’installation et la maintenance d’extincteurs.
Offers a full range of products and services in the field of security against fire passing by the installation and maintenance of fire extinguishers.
www.remsi-dz.com Édition N°03
36
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
37
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipements et machines outils / Equipment & machine tools ----------------------------------------------------------------------------------
EPE ALEMO SPA
M. S. DIABI | Tél.: +213 (0) 31 955 229 | Fax: +213 (0) 31 955 451/52 | Gsm: +213 (0) 661 375 877 | dclalemo@pmo-dz.com ALEMO est une filiale du groupe PMO spécialisée dans le domaine de la fabrication de la machine outils, la fourniture d’équipements industriels, la fabrication de pièces de rechange et ensembles mécaniques ainsi que la réhabilitation des équipements industriels. ALEMO is a subsidiary of PMO group specialized in the manufacture of machine tools, spare parts & mechanical assemblies, industrial equipment supply, and the rehabilitation of industrial equipment.
www.pmo-dz.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
PRO’ DISTRIBUTEUR SARL
M. Bilal MOUSSAOUI | Tél.: +213 (0) 25 476 172 | Fax: +213 (0) 25 476 407 | info@pro-dist.com PRO’DISTRIBUTEUR est spécialisée dans la distribution des machines industrielles (machines pour métal, PVC et aluminium).
PRO’DISTRIBUTEUR specializes in the distribution of industrial machine (steel, PVC and aluminum).
www.pro-dist.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
ORSE MACHINE
Lamia Abed | Tél.: +213 (0) 21 755 863 | Fax : +213 (0) 21 755 864 | Gsm : +213 (0) 551 844 770 | abedlamia@orsemachine.com ORSE MACHINE s’est spécialisée au début dans la fabrication des moules des pièces plastiques, des pièces de machines variées, aujourd’hui, fabricant de machines de transformation de papier, machines à clou traditionnel…Elle exporte dans plusieurs pays dans le monde. ORSE MACHINE manufacturer of paper processing machines, traditional nail machine… It exports to many countries around the world.
www.orsemachine.com
Equipement de production industrielle / Industrial production equipment ----------------------------------------------------------------------------------
INTERCOND
Tél.: +213 (0) 25 435 520 / +213 (0) 25 438 381 | info@intercond-dz.com Conception et fabrication d’ensacheuses / conditionneuse, unité de dosage automatique et semiautomatique, sous-traitance et maintenance des machines.
Design and manufacture of bagging machine / conditioner, automatic & semi-automatic dosing unit, subcontracting and maintenance of machinery.
www.intercond-dz.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
SEAMOUNT
Gsm: +213 (0) 550 436 387 / +213 (0) 560 039 701 | contact@smalgeria.com Fournisseur et distributeur de matériel et machines industrielles, nous sommes spécialisés dans l’importation et l’installation de tout type d’usine clef en main, étude et réalisation des projets industriels.
Supplier and distributor of industrial equipment and machinery, we are specialized in the import and installation of all types of factory turnkey, design and realization of industrial projects.
www.smalgeria.com
Machines de suremballage / Overwrapping machines ----------------------------------------------------------------------------------
COMTES
Tél.: +213 (0) 21 862 527 | Fax : +213 (0) 21 867 242 COMTES commercialise une très large gamme de machines et de solutions pour le suremballage des caisses ainsi que pour la production de rubans adhésifs neutres et personnalisés à la demande des clients. COMTES markets a wide range of machines and solutions for boxes’s overpacking and for the production of neutral and personalized adhesive tapes according to customer demand.
www.comtes.dz Édition N°03
38
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
39
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Equipements poudrage / Powder coating equipment ----------------------------------------------------------------------------------
TRS SARL
M. OULD RABAH | Tél.: +213 (0) 21 850 822 | Fax : +213 (0) 21 849 017 | Gsm: +213 (0) 770 308 178 | info@trsalgerie.com
Traitement & Revetement de surface
TRS met à la disposition des opérateurs économiques et sous-traitants des pistolets et cabines manuelles et automatiques de dernière technologie de marque GEMA.
TRS provides the economic operators and subcontractors with spray guns and automatic & manual booths from the latest technology of GEMA’s brand.
www.trsalgerie.com
Poste de soudage et coupage plasma / Welding machine and plasma cutting ----------------------------------------------------------------------------------
FID EURL
M. Anouar MAMI | Tél.: +213 (0) 36 939 391 | Fax : +213 (0) 36 939 395 | Gsm : +213 (0) 560 011 555 | info@fidsoudage-dz.com Importation et distribution d’équipement de soudage et coupage.
Import and distribution of welding and cutting equipements.
www.fidsoudage-dz.com
Produits de soudure / Welding products ----------------------------------------------------------------------------------
CSTA MAGHREB
Mme YETTOU | Tél./Fax : +213 (0) 21 396 135 | Gsm : +213 (0) 70 998 527 | csta_m@yahoo.fr CSTAM met à votre service une expérience sur tous les procédés de soudage et coupage en manuel et en automatique. Nous commercialisons plusieurs marques de machines à souder pour tous les procédés de soudage, de la petite machine au MIG 250. CSTAM offers an experience in manual and automatic welding and cutting. We sell several brands of welding machines for all welding processes.
www.cstam.net
Onduleurs statiques et dynamiques / Dynamic and static inverters ----------------------------------------------------------------------------------
SAFE ELEC SOLUTION
SAFE ELEC SOLUTION
M. Noureddine OUDNI | Tél./Fax : +213 (0) 21 373 349 | Gsm : +213 (0) 661 151 742 | nourdine.oudni@ses-dz.com SAFE ELEC SOLUTION est le représentant officiel de la société PILLER depuis 2008 en Algérie, elle est spécialisée dans les solutions d’énergie de haute qualité destinées à l’industrie et aux différentes applications nécessitant une énergie électrique régulée et sans coupure. It is the official representative of PILLER since 2008, it is specialized in high quality energy solutions for industry and various applications requiring a regulated and uninterruptible power.
www.ses-dz.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
MALEK IMPORT-EXPORT
Tél.: +213 (0) 21 717 155 | Fax : +213 (0) 21 736 669 | info@maleksnc.com Machines de marquage routier, machines de battage, machine pour la tempographie, machine pour la thermo-impression, machines de sérigraphie.
Road marking machine, threshing machines, machine for pad printing, machine for thermo-printing, screen printing machines.
www.maleksnc.com
Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
ATLAS COPCO
Tél.: +213 (0) 21 330 847 | Fax : +213 (0) 21 330 850 | al.moubayed@dz.atlascopco.com Le groupe offre à ses clients des compresseurs innovants, des solutions de vide, des systèmes de traitement de l’air, des outils électriques et des systèmes d’assemblage.
The group offers its customers innovative compressors, vacuum solutions, air processing systems, power tools and assembly systems.
www.atlascopco.com Édition N°03
40
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
41
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Convoyeur / Conveyor ----------------------------------------------------------------------------------
EFMPA BLIDA SARL
Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 25 430 122 | Gsm: +213 (0) 771 327 190 | efmpablida@yahoo.fr Etude, fabrication et maintenance de produits agro-alimentaire.
Agibusiness product design, production and maintenance.
www.efmpa-dz.com
Equipement agroalimentaire / Food-processing equipment ----------------------------------------------------------------------------------
DJOUDI METAL
M. DJOUDI El Hadj | Tél.: +213 (0) 21 216 979 | Fax : +213 (0) 21 215 523 | Gsm : +213 (0) 770 867 069 | info@djoudimetal.com DJOUDI METAL est une entreprise spécialisée dans la fabrication des équipements agroalimentaires.
DJOUDI METAL is a company specialized in the manufacturing of food-processing equipements.
www.djoudimetal.com
Equipements professionnels / Professional equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EQUIPRO ALGÉRIE
Tél.: +213 (0) 34 211 702 | Fax: +213 (0) 34 212 383 | contact@equiproalgerie.com Fondée en 2005, dans l’objectif de subvenir aux besoins du marché, en matière d’équipements professionnels destinés pour les : boucherie, restauration, pâtisserie et hôtellerie.
Professional equipment intended for butchers, catering, pastry and hotel industry.
www.equiproalgerie.com
Equipements de collectivités / Collectivity equipment ----------------------------------------------------------------------------------
MIRE EURL
M. IHADDADENE | Tél.: +213 (0) 29 737 454 | Fax : +213 (0) 29 767 319 | Gsm : +213 (0) 770 752 215 | contact@mire-dz.com MIRE est une entreprise spécialisée dans la fourniture, pose et réparation du matériel frigorifique et équipement de boulangeries, blanchisseries, restaurants, cafétérias, snacks, pâtisseries, pizzerias, boucheries, superettes. MIRE is a company specialized in the supply, installation and repairs of refigerating equipment & bakeries, laundries, restaurants, cafeterias, snacks, pastries, pizzerias, butcheries, supermarkets equipment.
www.mire-dz.com
Equipement agroalimentaire / Food-processing equipment ----------------------------------------------------------------------------------
SNC DJOUDI
ET
FRÈRES RÉALISATION
M. Omar DJOUDI | Tél.: +213 (0) 33 760 149 | Fax : +213 (0) 33 760 865 | Gsm : +213 (0) 770 905 708 | infos@sndjoudi.com SNC DJOUDI ET FRERES REALISATION est une entreprise spécialisée dans la fabrication des équipements agroalimentaires.
SNC DJOUDI ET FRERES REALISATION is a company specialized in the manufacturing of foodprocessing equipements.
www.sncdjoudi.com
Equipements pour grandes cuisines / Equipment for large kitchens ----------------------------------------------------------------------------------
FECA SARL
Tél./Fax : +213 (0) 24 877 365 | Gsm : +213 (0) 770 186 175 | s.commercial@feca-algerie.com Créée en 1996, la FECA est spécialisée dans la fabrication et la commercialisation des équipements pour grandes cuisines collectives, en un temps record.
FECA is specialized in the manufacture and the marketing of large collective kitchens’s equipment.
www.feca-algerie.com Édition N°03
42
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
43
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
MACHINOR
Tél./Fax : +213 (0) 41 617 004 | Gsm : +213 (0) 560 035 153 | commercial@machinor.net MACHINOR est une société mixte Algéro-espagnole de fabrication et de vente de machines et d’équipements agro-alimentaires et industriels. Nous mettons en œuvre tout notre savoir faire afin de garantir à nos clients une fiabilité à la mesure de leurs demandes et besoins. MACHINOR is an Algerian-Spanish company. We manufacture and sell agri-food machinery & industrial equipment. We implement our know-how to meet the needs and the requests of our clients.
www.machinor.net
Equipements de production / Production equipment ----------------------------------------------------------------------------------
NOUR MACHINES SARL
Tél.: +213 (0) 23 561 292 | Fax : +213 (0) 23 561 292 | Gsm : +213 (0) 560 057 876 | contact@nourmachines.com NOUR MACHINES se spécialise dans l’importation et la distribution des machines et des équipements industriels de production pour les petites et moyennes entreprises.
NOUR MACHINES specializes in the import and the distribution of machinery & industrial equipment of production for SMEs.
www.nourmachines.com
Machines industrielles / Industrial machinery ----------------------------------------------------------------------------------
ASSITEC SARL
Tél.: +213 (0) 24 813 294 | Fax : +213 (0) 24 813 558 | assitec@assitec-dz.com Grace à ses partenaires européens de renommée mondiale, tels que ERCA et SERAC, ASSITEC SARL propose des machines de conditionnement et des lignes clé en main pour différentes industries et accompagne les entreprises dans leurs projets de conditionnement. Thanks to its European partners such as ECRA and SERAC, ASSITEC offers packaging machines & turnkey lines for various industries and assists companies in their conditioning projects.
www.assitec-dz.com
Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------
ASMO SARL
SARL
Tél.: +213 (0) 21 208 178 | Fax : +213 (0) 21 207 138 | Gsm : +213 (0) 661 755 201 | asmosav@yahoo.fr Importateur de la marque ACTIA MULLER, ASMO assure la commercialisation, l’installation, la formation et le service après-vente dans le domaine des équipements de garage et de contrôle technique.
Importer of the brand ACTIA MULLER, ASMO ensures the marketing, the installation, the formation and the after-sales service in the field of the equipment of garage and technical control.
Equipement & outillage professionnel / Professional tools & equipment ----------------------------------------------------------------------------------
MAEG
M. Reda SEHABI | Tél.: +213 (0) 21 562 222 | Gsm: +213 (0) 21 561 111 | maeg-algerie@hotmail.com MAEG est une affaire familiale crée en 2005, ayant pour objet l’importation et la distribution d’équipement et d’outillage professionnel pour les secteurs de l’industrie et l’automobile.
MAEG is a family run business founded in 2005 with a main activity the import and distribution of professional device & tool for car & industry sectors.
www.maeg-dz.com
Equipement de nettoyage / Cleaning equipment ----------------------------------------------------------------------------------
GA CHEMICALS & EQUIPMENTS
Tél.: +213 (0) 21 521 820 | Fax: +213 (0) 21 521 420 | sarl.gachemicals@gmail.com Spécialisée dans la distribution de produits de nettoyage de qualité, et équipements de nettoyage dédiés aux professionnels.
Specialized in the distribution of quality cleaning products, and cleaning equipments dedicated to professionals.
www.ga-chemicals.com Édition N°03
44
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
45
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Rayonnage industriel / Industrial racking ----------------------------------------------------------------------------------
STYM RAYONNAGES SARL
Tél.: +213 (0) 21 936 775 | Fax: +213 (0) 21 939 726 | Gsm : +213 (0) 661 544 663 | sarlstym@yahoo.fr Fabricant algérien de rayonnage métallique, plates-formes industrielles et cloisons grillagées depuis plus de 7 ans.
Algerian manufacturer of metallic shelving, industrial platforms and mesh partitions for over 7 years.
www.algerrayonnage.com
Rayonnage métallique / Metal shelving ----------------------------------------------------------------------------------
SAY METAL
M. Salim SAFARZITOUNE | Tél./Fax : +213 (0) 25 439 955 | Gsm : +213 (0) 770 496 695 | contact@saymetal-dz.com SAY METAL, spécialisée dans la fabrication et la vente de rayonnage métallique lourd et semi lourd en Algérie, met à votre disposition une offre et un stock large, des compétences en pièces de fixation avec une possibilité d’élargir l’offre de façon compétitive. SAY METAL is specialized in the manufacturing & the sale of heavy shelf metal in Algeria. It offers a wide range of products.
www.saymetal-dz.com
Mobilier métallique / Steel made furniture ----------------------------------------------------------------------------------
SFA BELMADANI
M. Youcef BELMADANI | Tél.: +213 (0) 21 331 552 | Fax: +213 (0) 21 307 264 | sfa_dz@yahoo.fr La solution en mobilier métallique pour vos stockages, présentations et classements (rayonnage léger, moyen et lourd, rayonnage fixe et mobile, classement à tiroirs, mobiliers de bureau, armoires de rangements et collectivités, produits métalliques spécifiques). The steel movables solution for your storage, display, filing (light, medium, heavy, set and mobile shelves drawer filing, office furniture, community storage cup board, specific steel items).
Matériel de collectivités / Community material ----------------------------------------------------------------------------------
AGIF INDUSTRIE
Tél./Fax : +213 (0) 24 860 384 | Gsm : +213 (0) 555 031 363 | infos@agifdz.com Spécialisée dans la fabrication et la commercialisation du matériel de collectivités (équipements de grandes cuisines) et complémentaires, meubles frigorifiques et des produits métalliques.
Specializes in the manufacture and marketing of communities material (kitchens equipment) and complementary, refrigerated cabinets and metal products.
www.agifdz.com
Equipement agro-alimentaire / Agro food equipment ----------------------------------------------------------------------------------
AFRIMAT
Tél./Fax : +213 (0) 31 623 123 | Gsm : +213 (0) 774 389 632 | afrimat@hotmail.fr AFRIMAT le spécialiste du matériel de production sucré et salé, biscuiterie, machines à glaces, vitrines réfrigérées, confiserie et packaging.
AFRIMAT is the specialist of the equipment of sweet and savory production, ice cream machines, refrigerated display, confectionery and packaging.
www.afrimat-dz.com
Machines de boulangerie / Bakery machines ----------------------------------------------------------------------------------
DACE
Tél.: +213 (0) 21 285 222 | Fax : +213 (0) 21 285 193 DACE est spécialisée dans la distribution des machines de boulangerie, de pâtisserie et de collectivité locale, son principal fournisseur est SINMA.
DACE is specialized in the distribution of bakery machines, pastry and local community, its main supplier is SINMA.
www.dace.dz Édition N°03
46
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
47
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Levage et produits industriels / Handling & industrial material ----------------------------------------------------------------------------------
LIFTAL SARL
M. Ali NEGHMOUCHE ALI | Tél.: +213 (0) 29 717 860 | Fax : +213 (0) 29 719 731 | Gsm: +213 (0) 770 942 839 | liftal_sling@yahoo.fr Levage, manutention et protection antichute, safty tools, vérins hydrauliques et produits industriels.
Lifting, handling & fall protection, safety tools, hydraulic cylinders & industrial products.
www.liftal-dz.com
Fabrication de semi-remorques / Semi-trailer construction ----------------------------------------------------------------------------------
TIRSAM SARL
Tél.: +213 (0) 33 921 440 | Gsm: +213 (0) 661 340 936 | contact@tirsam.com TIRSAM premier fabricant privé de semi-remorques en Algérie, disposant d’une infrastructure qui s’étale sur plus de 17 ha avec des équipements de haute technologie et une main-d’œuvre hautement qualifiée. TIRSAM produit 3000 remorques toute références confondues par an. TIRSAM, a leading private semi trailer constructor in Algeria, owner of facility spreaded and qualified out over more than 17 hectares with high tech equipments and qualified staff. TIRSAM produces 3,000 trailers, all seize inclusive per year.
www.tirsam.com
Equipement pour la logistique / Equipment for logistics ----------------------------------------------------------------------------------
UNIMENA SARL
Tél.: +213 (0) 25 472 760 | Fax : +213 (0) 25 472 784 | Gsm : +213 (0) 560 955 315 | info@unimena.com UNIMENA propose une gamme de produits : des transpalettes manuelles et électriques, des gerbeurs, des rétractables, des chariots bi et tri-directionnels …
UNIMENA offers a range of products: manual and electric pallet trucks, stackers, reach truck, bi and tri-directional forklift ...
www.unimena.com
Carrosserie industrielle / Industrial bodywork ----------------------------------------------------------------------------------
GMCI INDUSTRIE
Tél./Fax: +213 (0) 25 358 812 | gmcindustrie@hotmail.fr GMCI INDUSTRIE est une entreprise spécialisée dans la fabrication et le montage des carrosseries industrielles.
GMCI INDUSTRIE is a company specialized in the manufacture and the mounting of industrial bodywork.
www.gmcindustrie.com
Constructions mécaniques et métalliques / Mechanical and metal constructions ----------------------------------------------------------------------------------
MAISON REMORQUE
Tél./Fax : +213 (0) 23 962 219 | info@maison-remorque.com Spécialisée dans le domaine des constructions mécaniques et métalliques, en particulier la fabrication de remorques.
Specialized in the field of mechanical and metal constructions, especially the manufacture of trailers.
www.maison-remorque.com
Equipements d’hôtellerie / Hospitality equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EQUIP’ HOTELS DISTRIBUTION
Tél.: +213 (0) 21 483 298 | Fax : +213 (0) 21 484 957 | contact@equiphotelsdz.com EQUIP’ HOTELS DISTRIBUTION est spécialisé dans l’importation, distribution et installation de matériels et équipements pour les professionnels de l’hôtellerie.
EQUIP’ HOTELS DISTRIBUTION is specialized in import, distribution & installation of equipment for hospitality professionals.
www.equiphotelsdz.com Édition N°03
48
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
49
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Pompes et compresseurs / Pumps and compressors ----------------------------------------------------------------------------------
ALPHAS
M. Nadir OUFELLA | Tél.: +213 (0) 34 214 216 | Fax: +213 (0) 34 214 214 | contact@alphaspompes.com Fondée en 1996, la société ALPHAS est spécialisée dans la fourniture des pompes pour divers process dans le transfert et le dosage de tous les fluides, ainsi qu’une large gamme de compresseurs pour la production et le traitement d’air comprimé. Founded in 1996, the company ALPHAS is specialized in supplying pumps for various processes in removals and dosage of all fluids and a wide range of compressors for the production and processing of compressed air.
www.alphaspompes.com
Equipement hydraulique / Hydraulic equipements ----------------------------------------------------------------------------------
GÉNIE HYDRAULIQUE SARL
Tél.: +213 (0) 21 859 454 | Fax : +213 (0) 21 859 628 | contact@geniehydraulique.com GENIE HYDRAULIQUE est spécialisée dans l’importation et la distribution des équipements hydrauliques (robinetterie, régulation et contrôle des fluides).
GENIE HYDRAULIQUE is specialized in importation and distribution of hydraulic equipements (valves, regulation and control of fluids).
www.geniehydraulique.com
Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
FLUIDEX
Tél.: +213 (0) 21 836 549 | Fax : +213 (0) 21 837 733 | commercial@fluidex-dz.com Spécialisée dans la fourniture des équipements industriels liés au secteur de : l’hydraulique, l’industrie de la pétrochimie, transport gaz et l’industrie de la transformation.
Provides industrial equipment related to the hydraulic sector, petrochemical, gas transportation and processing industry.
www.fluidex-dz.com
Groupes électropompes et robinetterie / Electro-pump groups and taps ----------------------------------------------------------------------------------
HYDROPLUS SARL
M. AFIZ | Tél.: +213 (0) 34 204 449 | Fax: +213 (0) 34 204 470 | Gsm : +213 (0) 661 633 699 | contact@hydroplus-group.com Travaux hydrauliques et électromécaniques. Commercialisation de tous matériels.
Hydraulic and electromechanical works. Marketing of all hydraulic equipment.
www.hydroplus-group.com
Matériel hydraulique / Hydraulic equipment ----------------------------------------------------------------------------------
SOCIÉTÉ SAHRAOUIA D’HYDRAULIQUE
Tél.: +213 (0) 32 208 164 | Fax : +213 (0) 32 208 404 | commercial@ssh.dz Spécialisée dans l’importation et la commercialisation de matériel hydraulique, à savoir les pompes : immergées, de doseuses, submersibles, flottantes et leurs accessoires.
Specialised in the import and sale of hydraulic equipment : immersed, metering, submersible, floating and accessories.
www.ssh.dz
Pompes / Pumps ----------------------------------------------------------------------------------
GHC SARL
Tél.: +213 (0) 21 773 211 | Fax : +213 (0) 21 773 181 GHC SARL est importateur et distributeur agréé des pompes GRUNDFOS en Algérie, ainsi les pompes ALLDOS dans le dosing et les pompes HILGE dans l’agroalimentaire qui ont été rachetées par GRUNDFOS. GHC SARL is authorized importer and distributor of GRUNDFOS pumps in Algeria and the ALLDOS pumps in dosing and HILGE in food that have been redeemed by GRUNDFOS.
www.ghc-algerie.com Édition N°03
50
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
51
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Traitement des eaux & process industriels / Water treatment & industrial process ----------------------------------------------------------------------------------
UMMIR SARL
M. BENDJELADI | Tél.: +213 (0) 41 273 513 | Fax : +213 (0) 41 273 376 | Gsm : +213 (0) 560 999 360 | contact@ummir.com UMMIR est spécialisée dans la fourniture de solutions techniques globales (produits chimiques, services) pour le traitement des eaux et process industriels tel que les antiscalants, antimousses, antitartres, inhibiteurs de corrosion, biocides et réducteurs d’oxygène. UMMIR is specialized in providing technological solutions (chemical products and services) for water treatment and industrial processes, such as antiscalant, antifoam, scale inhibitors, corrosion inhibitors, biocide and oxygen scavenger.
www.ummir.com
Compresseurs et pompes / Compressors and pumps ----------------------------------------------------------------------------------
AIRAGON INDUSTRY
Tél.: +213 (0) 21 321 575 | Fax : +213 (0) 21 321 510 | info@airagon-industry.com Leader du marché algérien dans les solutions d’air et gaz comprimé et de vide industriel. Notre offre de produits et de services comprend les compresseurs d’air et pompes à vide les plus performantes du moment. Algerian market leader in compressed air and gas solutions and industrial vacuum. Our range of products and services includes the most successful air compressors and vacuum pumps.
www.airagon-industry.com
Equipement hydraulique / Hydraulic equipment ----------------------------------------------------------------------------------
S.FIVE GROUPE
Tél.: +213 (0) 21 851 665 | Fax : +213 (0) 21 812 421 | contact@sfivegroupe.com S.FIVE GROUPE est une société spécialisée dans la fabrication, l’importation et les équipements industriels (vannes murales, clapets de nez …)
S.FIVE GROUPE is specialised in manufacture, import and industrial equipment (penstock valve…)
www.sfivegroupe.com
Equipement de canalisation / Piping equipment ----------------------------------------------------------------------------------
PETRO-INDUSTRIE
Tél.: +213 (0) 41 622 723 | Fax : +213 (0) 41 622 596 | Gsm : +213 (0) 770 501 491 | contact@petro-industrie.com Spécialisée dans la fabrication de tubes en acier, brides, raccords, robinetterie industrielle, filtres à tamis en Y, joints et tiges filetées.
Specialised in the manufacture of steel tubes, flanges, fittings, industrial valves, Y strainers, joints and threaded rods.
www.petro-industrie.com
Moteurs thermiques / Termal engines ----------------------------------------------------------------------------------
AGRO DEEL
Tél.: +213 (0) 43 276 050 | Fax : +213 (0) 43 274 344 | agrodeel@groupekherbouche.com AGRO DEEL, filiale du GROUPE KHERBOUCHE, elle s’occupe du montage et de la commercialisation de pompes de tout genre et de moteurs thermiques.
AGRO DEEL, subsidiary of GROUPE KHERBOUCHE, takes care of mounting & marketing all kind of pumps and heat engines.
www.groupekherbouche.com
Equipements professionnels et de collectivités / Professional equipment ----------------------------------------------------------------------------------
NEP INT’L
Tél./Fax : +213 (0) 21 821 512 | Gsm: +213 (0) 669 040 050 Le domaine d’application de la NEP Int’l est : L’importation, la distribution, la mise en service et la maintenance des équipements professionnels et de collectivité.
Import, distribution, commissioning and maintenance of professional & collectivity equipments.
www.nepintlnegoce.dz Édition N°03
52
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
53
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Climatisation - Filtration d’air / Air conditioning – Air filtration ----------------------------------------------------------------------------------
COMATEC
Tél.: +213 (0) 23 202 041 | Fax: +213 (0) 21 100 237 | Gsm: +213 (0) 661 327 827 | rtatai@comatec-airwell.com Distributeur des marques AIRWELL et WESPER pour les centrales de climatisation, VRF et MULTI-SPLIT INVERTER et CAMFIL pour les systèmes de filtration d’air. Bureau d’études et SAV.
Distributor of AIRWELL & WESPER for central air conditioning, VRF & MULTI-SPLIT INVERTER & CAMFIL for.
www.comatec-airwell.com
Centrale de traitement de l’air / Air purifying unit ----------------------------------------------------------------------------------
ECRC SARL
Commercial | Tél.: +213 (0) 31 929 930 | Fax: +213 (0) 31 929 555 | contact@ecrc-groupe.com Centrale de traitement de l’air (CTA), volets de réglage d’air, grilles de surpression et grille d’air neuf.
Air purifying unit, air adjusting shutters, overpressure gate and fresh air gate.
www.ecrc-groupe.com
Froid, climatisation et chauffage / Cold, air-conditioning and heating ----------------------------------------------------------------------------------
GLOBAL FLUIDES
M. Djamel BENSEMRA | Tél./Fax: +213 (0) 21 202 990 | Gsm: +213 (0) 555 179 444 | contact@globalfluides.net Fourniture et installation de tous types d’équipements de climatisation ainsi que maintenance, réparation, remise en état de tous types d’installations de climatisation et ventilation, extraction d’air réseau incendie, réalisation de chambres froides et études techniques. Supply and installment of all types of air conditioning equipment as well as maintenance, repair, given in a state of all types of air conditioning installation and distribution, air extraction fire systems, realization of cold rooms and technical studies.
www.globalfluides.net
Froid industriel et climatisation centralisée / Cold & centralized air conditioning ----------------------------------------------------------------------------------
BICOLD MAGHREB SARL
Tél.: +213 (0) 25 200 112 | Fax : +213 (0) 25 200 111 | Gsm : +213 (0) 560 033 223 à 27 | info@bicold-dz.com Réalisation et installation des équipements frigorifiques, de système centralisé de climatisation et de réseau aéraulique.
Manufacture and installation of refrigeration equipment, centralized air conditioning system and aerolic system.
www.bicold-dz.com
Froid et climatisation / Refrigiration and air conditioning ----------------------------------------------------------------------------------
IGF (INDUSTRIE GÉNÉRALE FRIGORIFIQUE) Tél./Fax : +213 (0) 21 550 154 | contact@igfroid.com
IGF est spécialisée dans les équipements et installations frigorifiques, ainsi que la climatisation collective et la climatisation de précision.
IGF is specialised in refrigeration equipment and refrigerating plant and collective conditioning and precision air conditioning.
www.igfroid.com
Pompes hydrauliques / Hydraulic pumps ----------------------------------------------------------------------------------
TIDLAOUI EURL
Tél.: +213 (0) 21 368 322 | Fax : +213 (0) 21 362 271 | contact@tidlaoui.com TIDLAOUI est une entreprise spécialisée dans la distribution et la commercialisation d’une large gamme de produits à travers le territoire national (pompes de surface, cerveau matic avec ou sans mano …)
TIDLAOUI is a company specialized in the distribution and marketing of a wide range of products across the country.
www.tidlaoui.com Édition N°03
54
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
55
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS, MACHINES-OUTILS ET SOLUTIONS POUR L’INDUSTRIE Chaudières et générateurs industriels / Industrial boilers and generators ----------------------------------------------------------------------------------
FCGBI EURL
Tél.: +213 (0) 20 602 259 | Gsm: +213 (0) 661 528 017 | eurlfcgi@yahoo.fr Fabrication et commercialisation, toutes capacités confondues, de chaudières et de générateurs industriels. Brûleurs SANTA’ANDREA (Italie) et appareils anticalcaire VULCAN (Allemagne).
Manufacturing and marketing, all capacities, of boilers and industrial generators.
www.fcgbi-dz.com
Fabrication de chaudières / Boilers manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------
MATHERM
Tél.: +213 (0) 41 332 259 | Fax : +213 (0) 41 501 267 | info@mathermdz.com Fabrication de chaudières à vapeur à usage industriel, production d’eau chaude pour chauffage et générateur qualité. Les chaudières répondent à toutes les normes de sécurité, de contrôle et d’agrément.
Manufacture of steam boilers for industrial use, hot water for heating and generating quality. Boilers meet all safety standards, inspection and approval.
www.mathermdz.com
Chaudières / Boiler ----------------------------------------------------------------------------------
ECO CHAUDIÈRE M’SILA
Tél./Fax : +213 (0) 35 553 836 | ecochaudiere@yahoo.fr ECO CHAUDIERE est un leader dans la fabrication de chaudières domestiques, générateurs d’eau chaude, chaudières à vapeur et cuves à carburant.
ECO CHAUDIERE is a leader in the manufacture of domestic boilers, hot water generators, steam boilers and fuel tanks.
www.ecochaudiere.com
Cuves isothermes & réfrigérées, bacs de stockage / Storage tanks ----------------------------------------------------------------------------------
COMINOX SARL
M. R. YAHIAOUI | Tél.: +213 (0) 21 867 330/866 346 | Fax: +213 (0) 21 868 231 | cominox@dz-cominox.com COMINOX est spécialisée dans l’étude, la conception et la réalisation de matériels et d’équipements industriels en acier inoxydable destinés à divers domaines d’utilisation : agro-alimentaire, agro-élevage, pharmacie, cosmétiques, para pharmacie, chimie et pétrochimie. COMINOX specializes in the design, engineering and production of stainless material and industrial equipment for multiple purpose, i.e : agri-business, agri-livestock, para-medics, pharmacy, cosmetics, chemicals & petrochemicals.
www.dz-cominox.com
Equipement industriel / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
REPI
Tél.: +213 (0) 21 828 190 | Fax: +213 (0) 21 524 372 | contact@repi.com REPI est une société algérienne spécialisée dans l’industrie de l’acier inoxydable, depuis sa création elle a réalisé plusieurs projets dans le domaine agroalimentaire et pharmaceutique et hydraulique.
REPI is an algerian company specialised in the stainless steel industry, since its creation it has completed many projects in the field of food, pharmaceutical and hydraulic.
www.repi.dz
Chaudières industrielles / Industrial boiler ----------------------------------------------------------------------------------
ECFERAL
Tél.: +213 (0) 21 522 513 | Fax : +213 (0) 21 522 517 | sevclt@ecferal.com ECFERAL est spécialisée dans la fabrication, l’installation et la réparation des chaudières industrielles vapeur et eau chaude, de générateurs d’eau chaude, chauffage central et autres appareils à pression.
ECFERAL is specialized in the manufacture, installation and repair of industrial boiler (steam & hot water), hot water generator, central heating and other pressure appliances.
www.ecferal.com Édition N°03
56
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
57
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
59
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
BEST BRAND SARL
M. BENNAOUM | Tél.: +213 (0) 41 451 114 | secretariat@bestbrand-dz.com BEST BRAND est une des grandes compagnies du monde spécialisée dans l’importation et la distribution de la pièce de rechange automobile, elle est spécialisée en produits asiatiques.
BEST BRAND is one of the biggest companies in the world specialized in the importation and the distribution of automotive spare part, it is specialized in Asian products.
www.bestbrand-dz.com
Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
EURO MOTEUR
Tél.: +213 (0) 36 840 477 | Fax : +213 (0) 36 840 511 EURO MOTEUR est spécialisée dans l’importation des pièces de rechange poids lourds pour toutes les marques qui existent sur le marché : MAN, VOLVO, RENAUT, SHACMAN, SNVI.
EURO MOTEUR is specialized in the import of heavy weight’s spare parts for all the brands in the market: MAN, VOLVO, RENAUT, SHACMAN, SNVI.
www.sarleuromoteur.com
Batteries pour véhicules / Batteries for vehicles ----------------------------------------------------------------------------------
BATTERIES ASSAD ALGÉRIE SPA
Tél.: +213 (0) 21 760 355 | Fax : +213 (0) 21 767 601 | info@assadalgerie.com Fabrication de batteries de démarrage pour véhicule léger et lourd. (ASSAD, TORUS, MAXISTART, BOOSTER, TURBO CALCIUM).
Manufacture of starter batteries for light and heavy vehicle (ASSAD, TORUS, MAXISTART, BOOSTER, TURBO CALCIUM).
www.assadalgerie.com
Equipement de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------
EG 2000
Tél.: +213 (0) 21 561 260 | Fax: +213 (0) 21 561 261 | Gsm : +213 (0) 555 616 455 | info@eg2000.net EG 2000 est spécialisée dans la distribution des équipements de garage de marques (CORGHI et RAVAGLIOLI) et les équipements de contrôle technique automobile de marque SPX (SAGEM).
EG 2000 is specialized in the distribution of garage equipment (of CORGHI & RAVAGLIOLI’s brands) and the equipment of automotive technical control of brand SPX (SAGEM).
www.eg2000.net
Equipements de garage / Garage equipment ----------------------------------------------------------------------------------
2S EQUIPEMENTS SARL
Tél./Fax : +213 (0) 21 331 431 | info@2sequipements.com Spécialisée dans l’importation et la distribution des équipements de garage, les équipements de climatisation automobile, l’outillage professionnel et les équipements de contrôle technique.
2S EQUIPEMENT is specialized in the importation and distribution of garage equipment, automotive airconditioning equipment, professional tools and equipment of technical control.
www.2sequipements.com
Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
MOTOREST
Tél.: +213 (0) 31 621 212 | Fax : +213 (0) 31 920 216 MOTOREST intervient dans le domaine de l’importation & distribution de pièces de rechange destinées aux véhicules et matériels roulants tant industriels qu’agricoles (DEUTZ, RVI, VOLVO, MERCEDES, FIAT, CATERPILLAR, STEYR, CUMMINS, PERKINS, FRUEHAUF, TRAILOR). MOTOREST involved in the field of import & distribution of spare parts for vehicles and rolling stock as industrial and agricultural.
www.motorest-dz.com Édition N°03
60
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
61
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Pompes et moteurs hydrauliques / Pumps and hydraulic engines ----------------------------------------------------------------------------------
DJELFA POMPES EURL
M. Smail AKKOUCHE | Tél.: +213 (0) 27 875 454 / +213 (0) 27 872 101 | djelfapompes@yahoo.fr Eurl DJELFA POMPES représentant exclusif de grandes marques italiennes, spécialisé dans le domaine de la production de moteurs hydrauliques et de différentes gammes de pompes.
DJELFA POMPES, a trader with limited liability is sale agent for italian major brands, specialized in hydraulic engine production and numerous pump types.
www.djelfapompes.com
Equipement hydraulique / Hydraulics equipements ----------------------------------------------------------------------------------
GÉNIE HYDRAULIQUE SARL
Tél.: +213 (0) 21 859 454 | Fax: +213 (0) 21 859 628 | contact@geniehydraulique.com GENIE HYDRAULIQUE est spécialisée dans l’importation et la distribution des équipements hydrauliques (robinetterie, régulation et contrôle des fluides).
GENIE HYDRAULIQUE is specialized in importation and distribution of hydraulics equipements (valves, regulation and control of fluids).
www.geniehydraulique.com
Outillage professionnel / Professional tools ----------------------------------------------------------------------------------
MAPROD EQUIPEMENTS
Tél.: +213 (0) 21 524 546 / +213 (0) 21 521 313 | Fax : +213 (0) 21 520 202 | contact@maprod-dz.com MAPROD EQUIPEMENTS propose une large gamme de fourniture d’équipements de sécurité pour les secteurs de l’automobile, l’aéronautique, l’électronique et l’électricité.
MAPROD EQUIPMENT offers a wide range of provision of safety equipment for the automotive, aerospace, electronics and electricity.
www.maprod-dz.com
Robinetterie & Instrumentation / Valves & Instrumentation ----------------------------------------------------------------------------------
MYRIAD EURL DISTRIBUTION
Mme RAHMANI | Tél.: +213 (0) 41 433 414 | Fax : +213 (0) 41 622 236 | Gsm : +213 (0) 560 999 363 | contact@myriad-dz.com Myriad distribution, propose une gamme complète de matériel d’instrumentation et de robinetterie. Nous couvrons le domaine de la débimétrie, de la mesure des pressions ou des températures ainsi que les vannes, tubes, raccord, filtres etc… Myriad distribution offers a complete line of instrumentation material and valves. We cover the field of flow measurement, pressure measurement and temperatures as well as valves, pipes, filters etc...
www.myriad-dz.com
Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
DOUADI AUTOMOTIVE
Tél.: +213 (0) 33 922 704 | Fax : +213 (0) 33 921 543 | douadiautomotive@hotmail.fr Fondé dans les années 2000 avec comme vision de devenir un importateur et distributeur de pièces détachées des plus grandes marques automobiles dans toute l’Algérie.
Importer and distributor of spare parts of most major automotive brand throughout Algeria.
www.douadi-automotive.com
Fabrication de batteries / Battery manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------
CBS BATTERIE - EL CHAFEK SARL
Tél.: +213 (0) 32 450 710 | Fax : +213 (0) 32 450 712 | contact@cbs-batterie.com La mission CBS BATTERIE est la fabrication des batteries de démarrage, de l’acide sulfurique, de l’eau déminéralisée et du plomb recyclé.
CBS manufactures of starter batteries, sulfuric acid, demineralized water and recycled lead.
www.cbs-batterie.com Édition N°03
62
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
63
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Système de marquage / Program for marking devices ----------------------------------------------------------------------------------
WEIDMÜLLER
M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it Vous disposez de systèmes de repérage de haute qualité aussi bien pour les produits Weidmüller que pour les produits des autres fabricants. Cela va des imprimantes laser, avec thermo-transfert et à jet d’encre jusqu’aux traceurs pour obtenir un marquage clair, lisible et permanent. We supply high-quality marking systems for Weidmüller products and products from our competitors. Our range of products covers laser, thermal transfer, injket and plotter technology to suit diverse applications.
www.weidmueller.com
Boulonnerie industrielle / Industrial bolting ----------------------------------------------------------------------------------
FOURNITURE BOULONNERIE INDUSTRIELLE FBI
Tél.: +213 (0) 21 878 445 | Fax : +213 (0) 21 878 787 | contact@fbi-algerie.com Son activité principale réside dans la fabrication, la distribution, l’importation et la vente de boulonnerie industrielle et fixation.
It’s main activity lies in the manufacture, distribution, import and marketing of industrial bolts & fastening.
www.fbi-dz.com
Equipement automobile / Automotive equipment ----------------------------------------------------------------------------------
SFB
Tél.: +213 (0) 32 459 201 | Fax : +213 (0) 550 013 131 | contact@sfbdz.com Leader incontesté dans le domaine de l’automobile, nous sommes partenaire des plus grands équipementiers de ce secteur : pièces de rechange automobile, pneumatiques, batteries et matériel de garage. Undisputed leader in the automotive field, we partner with leading OEMs in this sector: automotive spare parts, tires, batteries and garage equipment.
www.sfbdz.com
Produits électriques / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
ELECTRICITÉ PRO
Gsm : +213 (0) 661 821 029 / 550 511 418 | electricite_redouane@yahoo.fr ELECTRICITE PRO, spécialiste de produits électriques basse et haute tension dans la région d’Annaba, est le distributeur de plusieurs marques.
ELECTRICITE PRO specialises in the distribution of several brands of low and high voltage electrical products in Annaba.
www.elecpro-dz.com
Fourniture et travaux d’électricité / Supply and electricity works ----------------------------------------------------------------------------------
ABELEC
Commercial | Tél./Fax : +213 (0) 29 882 833 | abelecsnc@yahoo.fr Entreprise de réalisation de tout type de tableaux électriques BT et installations en basse et moyenne tension. Plus d’un demi-siècle d’expérience dans le domaine de l’électricité. Notre devise est de bien satisfaire notre clientèle. ABELEC est tableautier officiel de Schneider-Electric et Distributeur de Weidmüller. Company of realization of any type of electric control panels BT and installations into low and medium average. More than one half-century of experiment in the field of electricity. Our motto is to properly serve our customers. ABELEC is official switchboard of Schneider-Electric and distributor of Weidmüller.
Matériel hydraulique / Hydraulic equipment ----------------------------------------------------------------------------------
TAHRAOUI
Tél.: +213 (0) 33 732 928 | Fax : +213 (0) 33 746 381 | info@groupetahraoui.com Spécialisée dans l’importation et la commercialisation du matériel hydraulique à savoir les pompes immergées, les pompes de surface, les pompes de drainage, les pompes spéciales et leurs accessoires ainsi que les génératrices. Specialised in the import and sale of hydraulic equipment: submersible pumps, surface pumps, drainage pumps, special pumps and their accessories as well as generators.
www.groupetahraoui.com Édition N°03
64
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
65
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Roulements / Bearings ----------------------------------------------------------------------------------
RB EL TEWFIK SARL
Tél.: +213 (0) 25 471 977 / +213 (0) 25 475 492 | Fax : +213 (0) 25 475 360 | Gsm : +213 (0) 770 941 438 Distribution et vente tous genres de roulements, joint spie, chaînes métalliques.
Distribution and sale of all kind of bearings, seal spie & metallic chains.
Produits hydrauliques / Hydraulic products ----------------------------------------------------------------------------------
FLECOMAT SARL
Tél.: +213 (0) 25 369 325 | Fax : +213 (0) 25 369 062 FLECOMAT se concentre sur la distribution des produits hydrauliques en offrant une large gamme de tuyaux hydrauliques et industriels, ainsi que des accords et des composants hydrauliques.
FLECOMAT focuses in the distribution of hydraulic products by providing a wide range of hydraulic & industrial hoses, as well as hydraulic components.
www.flecomat.com
Pièces et consommables automobiles / Car parts and consumables ----------------------------------------------------------------------------------
MDAA SARL
Tél.: +213 (0) 21 405 822 | Gsm: +213 (0) 661 204 439 | kahina.meziani@yahoo.fr Importation et revente en gros des pièces et consommables pour véhicules à quatre roues, parmi les marques que nous commercialisons : EYQUEM (bougies), PHILIPS (lampes), TECHNOROT (suspensions), FERVE (accessoires batteries), LPR (freinage), produits MD et d’autres ... Import and resale of parts and consomables for four-wheeled vehicles including : EYQUEM (spark plugs), PHILIPS (bulbs), TECHNOROT (suspension), FERVE (battery parts), LPR (brakes), « MD » products, … etc
Vente matériel électrique / Selling electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
INTER ELECTRIC SARL
M. Fares KRAIMIA | Tél.: +213 (0) 38 442 871 | Fax: +213 (0) 38 435 876 | Gsm: +213 (0) 660 363 116 | contact@inter-electric.com INTER ELECTRIC inscrit son activité dans le cadre du soutien des opérateurs économiques (industrie, énergie, bâtiment et infrastructure), c’est dans cette perspective que notre société est entrée en partenariat avec des firmes de renommée internationale. INTER ELECTRIC registered its activity in the support of economic operators (industry, energy, construction and infrastructure), it is in this context that our company has entered into a partnership with internationally renowned companies.
www.inter-electric.com
Outillage professionnel / Professional tools ----------------------------------------------------------------------------------
WEIDMÜLLER
M. Gian Luca FORMILLI | Gsm: +39 348 7110591 | gformilli@weidmuller.it WEIDMÜLLER est un spécialiste du dénudage et du dégainage des câbles. La gamme des produits couvre aussi bien les pinces à dénuder pour petites sections que les outils à dégainer pour les gros diamètres. WEIDMÜLLER is a specialist in stripping tools. The product range covers both strippers for small sections and dismantling tools for large conductor diameters.
www.weidmueller.com
Outillage industriel / Industrial tools ----------------------------------------------------------------------------------
FIEP DACHIR SARL
Tél.: +213 (0) 21 815 874 | Fax: +213 (0) 21 855 723 | info@dachir-dz.com FIEP est une entreprise qui fournit à l’industrie algérienne l’outillage professionnel et les outils d’usinage de grandes marques, mondialement connues et prisés.
DACHIR provides world’s leading brands of professional tools and machining tools for the Algerian industry.
www.dachir-dz.com Édition N°03
66
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
67
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Outillage et composants / Tools ----------------------------------------------------------------------------------
CEINA SARL
Tél.: +213 (0) 21 878 663 | Gsm : +213 (0) 550 678 556 | Fax : +213 (0) 21 878 771 | info@harvestelectric.dz CEINA sarl est une société d’importation et de distribution des produits électriques et pneumatiques de marque HARVEST ELECTRIC. Forte d’une expérience de plus de 30 ans dans le domaine, CEINA sarl veille à fournir à ses clients des produits de qualité selon les normes internationales. CEINA imports and distributes electrical products & pneumatic (HARVEST ELECTRIC brand). It provides these customers with quality products according to international standards.
Produits industriels / Industrial products ----------------------------------------------------------------------------------
GLOBAL SERVICE INDUSTRY SARL
Tél./Fax : +213 (0) 34 204 082 | Gsm : +213 (0) 661 630 047 / 632 311 | contact@gsi-dz.com Spécialisé dans l’importation et la distribution des produits industriels (assemblage, mécanique et construction métallique, préparation des sols, outils électroportatifs, enlèvement de matières, soudage, aspiration. GLOBAL SERVICE INDUSTRY is specialized in the import and the distribution of industrial products (assembly, mechanic & metal construction, floor preparation, powertool, welding…etc.)
www.gsi-dz.com
Outillage et équipement / Tools and equipment ----------------------------------------------------------------------------------
MATEQUIP SARL
Tél./Fax: +213 (0) 21 353 346 | Gsm: +213 (0) 770 940 978 | sarlmatequip@yahoo.fr Outillage et équipement pour la maintenance automobile et industrielle.
Tools and equipment for automotive and industrial maintenance.
www.matequip-dz.com
Appareils électriques et électroniques / Electrical & electronic apparatus ----------------------------------------------------------------------------------
KSAF ELECTRIC
Commercial | Tél.: +213 (0) 35 555 645 | Fax: +213 (0) 35 550 752 | aliksafelec@yahoo.fr Automatismes et contrôles (démarreurs, contacteurs et relais, variateurs de vitesse et interrupteurs de proximité), composant résidentiels (protections différentielles, disjoncteurs modulaires, contrôle de l’énergie, coffret de distribution). Automation & monitoring (starter, contact maker & relay, speed changing gear, proximity switch breaker), residential components (differential protection, modular switch breaker, energy monitoring, dispatching cabinet).
Outillage / Tooling ----------------------------------------------------------------------------------
COMPAGNIE AFRICAINE
DE
DISTRIBUTION (CAD)
Tél.: +213 (0) 31 961 462 | Fax : +213 (0) 31 961 479 | Gsm: +213 (0) 550 561 351 La CAD est spécialisée dans l’outillage de : plomberie générale, hydraulique, piscine, pompe et incendie.
CAD is specialized in general plumbing tools, hydraulic, pump … etc.
www.cad-dz.com
Quincaillerie / Ironmongery ----------------------------------------------------------------------------------
EL WAFA & GEIMEXPORT
Tél.: +213 (0) 21 860 225 | Fax: +213 (0) 21 869 647 | info@geimexport.com Importateur, grossiste et fabriquant en quincaillerie, matériel d’électricité, droguerie.
Importer, wholesaler and manufacturer in ironmongery & electrical equipment.
www.geimexport.com Édition N°03
68
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
69
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Accessoire industriel / Industrial accessories ----------------------------------------------------------------------------------
CEINA SARL
Tél.: +213 (0) 21 878 663 | Gsm : +213 (0) 550 678 556 | Fax : +213 (0) 21 878 771 | info@harvestelectric.dz CEINA sarl est une société d’importation et de distribution des produits électriques et pneumatiques de marque HARVEST ELECTRIC. Forte d’une expérience de plus de 30 ans dans le domaine, CEINA sarl veille à fournir à ses clients des produits de qualité selon les normes internationales. CEINA imports and distributes electrical products & pneumatic (HARVEST ELECTRIC brand). It provides these customers with quality products according to international standards.
Outillage / Tooling ----------------------------------------------------------------------------------
HAMID OUDJANA SARL
Tél.: +213 (0) 21 869 672 | Fax : +213 (0) 21 869 672 Spécialisée dans l’importation et la négoce des produits suivants: disques abrasifs, outillages électroportatifs, matériels de soudage, échelles et échafaudages, groupes électrogènes et équipements industriels. It specializes in the import and the retail of : abrasive discs, powertool, welding equipment, ladders and scaffolding, generator sets & industrial equipment.
www.hamid-oudjana.com
Equipements professionnels / Professional equipments ----------------------------------------------------------------------------------
HAMDIM
Tél.: +213 (0) 21 201 710 | Fax: +213 (0) 21 202 104 | contact@hamdim-distribution.com HAMDIM est spécialisée dans la distribution des équipements professionnels (le chaud et le froid, l’eau et son traitement).
HAMDIM is specialized in the distribution of professional equipment (hot, cold & water treatment).
www.hamdim-distribution.com
Compresseurs, automatisme pneumatique / Compressor, pneumatic automation ----------------------------------------------------------------------------------
ENTEC SARL
M. Mostefa AIMEUR | Tél.: +213 (0) 31 662 512 | Fax: +213 (0) 31 662 356 | contact@entec-dz.com Représentant en Algérie de KAESER (leader dans la fourniture de compresseurs et système d’air compressé). FESTO (leader dans l’automatisme pneumatique et process).
Agent in Algeria for KAESER (number one in compressor & compressed air system trading). FESTO (ranking first in the pneumatic automation & process).
www.entec-dz.com
Quincaillerie, boulonnerie et visserie / Hardware, bolts and screws ----------------------------------------------------------------------------------
ALBOVIS SARL
Tél.: +213 (0) 24 860 405 | Fax: +213 (0) 24 860 405 | contact@albovis.com Crée en février 2008, ALBOVIS est une société d’importation et de distribution de quincaillerie, boulonnerie et visserie.
ALBOVIS is an import and distribution company for hardware, bolts and screws.
www.albovis.com
Outillages électroportatif / Portable electric tools ----------------------------------------------------------------------------------
SIESTAL
Tél.: +213 (0) 982 400 991 | Fax : +213 (0) 34 201 569 | contact@siestal-dz.com SIESTAL (Société d’Importation de l’Est ALgérien) est le leader incontestable dans la distribution de l’outillage électroportatif en Algérie, nous sommes distributeur exclusif en Algérie de BOSCH outillage électro portatif. SIESTAL is the undisputed leader for distribution of portable electric tools in Algeria, we are the exclusive distributor of BOSH portable electric tools.
www.siestal-dz.com Édition N°03
70
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
71
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Pièces de rechange / Spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
NGM SARL
Tél.: +213 (0)21 219 829 | Fax: +213 (0) 21 219 266 | contact@ngmdz.com Représentant officiel de la marque Allemande DEUTZ en Algérie, NGM est spécialisée dans l’importation, la vente et la distribution des pièces de rechange ainsi que l’audit, le diagnostic technique, la maintenance, la réparation de tout équipement et moteur DEUTZ. Official representative of the German mark DEUTZ in Algeria, NGM is specialized in the importation, sale and distribution of spare parts as well as auditing, technical diagnostics, maintenance, repair of all equipment and DEUTZ engine.
www.ngmdz.com
Outils et outillage / Tooling ----------------------------------------------------------------------------------
KATAMINE
Tél.: +213 (0) 24 912 502 | Fax : +213 (0) 24 912 978 | contact@katamine.com La société KATAMINE a été crée pour répondre au besoin des entreprises en outils de coupe, outillages, instruments de mesures, accessoires de machines outils et fournitures industrielles.
KATAMINE meets the needs of companies in cutting tools, tools, measuring instruments, machine’s accessories &industrial supplies.
www.katamine.com
Matériel électrique et quincaillerie / Electrical equipment and hardware ----------------------------------------------------------------------------------
GENI INDUST SARL
Tél.: +213 (0) 41 354 930 | Fax : +213 (0) 41 354 930 | contact@sarl-geni-indust.com GENI INDUST est spécialisée dans la distribution de moteurs électriques de différentes puissances et matériel basse tension ainsi que les produits de quincaillerie.
GENI INDUST is specialized in the distribution of electric engines of various potencies, low voltage equipment as well as hardware products.
www.sarl-geni-indust.com
Fournitures industrielles / Industrial supplies ----------------------------------------------------------------------------------
SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES INDUSTRIELLES (STI)
Tél.: +213 (0) 21 540 427 | Fax : +213 (0) 21 448 048 | sti@sti-algerie.com Fournitures pour la construction des pipelines, accessoires de câbles d’énergie, câbles et équipements de télécommunication, équipements ATEX.
Supplies for the construction of pipelines, power accessories, cables and telecommunications equipment cables, ATEX equipment.
www.sti-algerie.com
Pièces de rechange industrielles / Industrial spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
OMNIUM
DE
MÉCANIQUE GÉNÉRALE EURL
Tél.: +213 (0) 36 613 131 / 613 232 | Fax : +213 (0) 36 613 333 | commercial@omg-algerie.com OMG est une entreprise qui importe et distribue à travers tout le territoire Algérien une large gamme concernant la mécanique générale. Elle est devenue au fil des années un acteur incontournable pour les industriels, promoteurs, grossistes, ateliers de mécanique générale etc... OMG has been present in the Algerian market more than twenty years It distributes throughout all the provinces a wide range of products for mechanical construction and maintenance, including transmission parts, chains, sprockets, pillow blocks, bearings, materials, cutting tools, machines and steel wire rope.
www.omg-algeria.com
Roulements industriels / Industrial bearings ----------------------------------------------------------------------------------
MEDSERVICES
Tél.: +213 (0) 21 543 544 | Fax : +213 (0) 21 543 557 | contact@medservices-dz.com MEDSERVICES commercialise toute la gamme des produits SKF : roulements et accessoires, joints, graisses et outillages, et produits de transmission.
MEDSERVICES markets the full range of SKF products: bearings and accessories, seals, grease and tools and transmission products.
www.medservices-dz.com Édition N°03
72
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
73
OUTILLAGE, COMPOSANTS ET ACCESSOIRES INDUSTRIELS Equipement et montage industriels / Equipment and industrial assembly ----------------------------------------------------------------------------------
REMORA ALGÉRIE SARL
ALGERIE
SERVICES
Tél./Fax : +213 (0) 21 552 550 | Gsm : +213 (0) 661 812 756 | remora@remora-dz.com REMORA ALGÉRIE est spécialisée dans les pièces de rechange industrielles, fournitures industrielles, fourniture et installation de lignes complètes.
REMORA ALGERIE is specialized in spare parts, industrial supplies, provision and installation of complete lines.
www.remora-dz.com
Appareillage électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
DOMELEC
Tél.: +213 (0) 32 350 151 | Fax: +213 (0) 32 350 101 | contact@domelec-dz.com L’entreprise DOMELEC est spécialisée dans la fabrication d’appareillage électrique d’installations.
The company DOMELEC is specialized in the manufacture of electrical equipment installations.
www.domelec-dz.com
Outillage pour électricité et gaz / Tools for electricity & gas ----------------------------------------------------------------------------------
COMELGAZ EURL
Tél./Fax : +213 (0) 41 357 388 COMELGAZ créée en 2009, fait partie d’un groupe industriel qui compte aussi une usine de métallurgie et une entreprise de réalisation de réseaux électriques.
It is part of an industrial group which also includes a metallurgy factory and a company achieving electrical networks.
www.comelgaz.com
Pompes et équipements en inox / Stainless steel pumps & equipment ----------------------------------------------------------------------------------
INVEST INOX EURL
Invest Inox
Pompes, équipements et accessoires
Tél.: +213 (0) 20 245 574 | Fax: +213 (0) 21 452 382 | contact@investinox.com INVEST INOX est spécialisée dans l’importation et la commercialisation des pompes, équipements et accessoires en inox pour l’industrie agroalimentaire, pharmaceutique, chimique et pétrochimique.
INVEST INOX is specialized in the import and marketing of pumps, equipment and accessories in stainless steel for the food, pharmaceutical, chemical and petrochemical industries.
www.investinox.com
Boulons et quincaillerie générale / Bolts & general hardware ----------------------------------------------------------------------------------
NBS
Tél./Fax: +213 (0) 29 731 332 | contact@nbshmd.com NBS propose une large gamme d’articles de quincaillerie générale de qualité professionnelle, notamment tous type de boulons, visserie, serrurerie, chaudronnerie, électricité, plomberie ainsi que l’outillage. NBS offers a wide range of professional hardware, including all types of bolts, screws, locks, boiler, electrical, plumbing as well as tooling.
www.nbshmd.com
Pompes hydrauliques / Hydraulic pumps ----------------------------------------------------------------------------------
HYDRO - KJ SARL
Tél.: +213 (0) 24 917 688 | Fax : +213 (0) 24 877 509 | contact@hydrokj.com HYDRO-KJ est une entreprise spécialisée dans la fabrication des pompes hydrauliques industrielles.
HYDRO-KJ is a company specialized in the manufacture of industrial hydraulic pumps.
www.hydrokj.com Édition N°03
74
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
75
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
77
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Tubes en carton / Cardboard tubes ----------------------------------------------------------------------------------
L’ALGÉRIENNE
DES
TUBES
EN
CARTON SARL
M. BENHARZALLAH | Gsm : +213 (0) 560 975 882 | Fax : +213 (0) 21 847 000 | algerienne.sarl@outlook.fr Vous les professionnels du textile, plastique et papier, SARL L’ALGÉRIENNE DES TUBES EN CARTON vous offre une gamme vaste des mandrins en carton de différentes laizes et diamètres.
The ALGERIENNE DES TUBES EN CARTON offers a wide range of paperboard cores different roll sizes and diameters.
Produits d’emballage / Packaging products ----------------------------------------------------------------------------------
EL ARABI EMBALLAGE
M. BENHARZALLAH | Gsm : +213 (0) 770 536 057 / 560 975 882 / 90 | el-arabi-emballage@hotmail.com Pour protéger, conserver et emballer vos produits alimentaires et les présenter dans les meilleures conditions, El ARABI vous présente une gamme de différents produits d’emballage (aluminium ménager, film transparent, papier cuisson). To protect, preserve & pack your foodstuffs and present them in the best conditions, EL ARABI presents a range of packaging products (household aluminum, transparent film, baking paper).
Distribution de différents types de papiers / Paper ----------------------------------------------------------------------------------
PEC MAN
Tél.: +213 (0) 21 919 026 | Fax : +213 (0) 21 919 112 | sarl.pecman@gmail.com Sa mission principale est l’importation et la distribution de différents types de papiers, cartons et produits d’imprimerie.
Its main task is the import and distribution of different types of paper, cardboard and printing products.
www.pec-man.com
Boîtes en carton / Cardboard boxes ----------------------------------------------------------------------------------
ECOPACK
Tél.: +213 (0) 43 271 163 | Fax : +213 (0) 43 278 714 ECOPACK est une société familiale spécialisée dans la conception et fabrication de boîtes en carton compact, et propose aussi une offre diversifiée de boîtes pliantes en carton compact dans sa gamme «SUNBOX». ECOPACK is a family company specializing in the design and manufacture of compact cardboard boxes, it also offers a diversified range of compact folding cardboard boxes in its range “SUNBOX”.
www.ecopack-sarl.com
Papiers / Papers ----------------------------------------------------------------------------------
MEGA-PAPIERS
Tél.: +213 (0) 43 274 576 | Fax : +213 (0) 43 27 45 78 | contact@mega-papiers.com Spécialisée dans la transformation et la distribution de tous types de papiers pour arts graphiques. MEGA-PAPIERS offre une gamme large et évolutive de papiers de qualité la plus homogène du marché.
Specializes in the processing and distribution of all types of paper for graphic arts. MEGA-PAPER offers a wide and scalable range of quality papers.
www.mega-papiers.com
Emballage flexible / Flexible packaging ----------------------------------------------------------------------------------
SEFLEX
Tél.: +213 (0) 21 527 281 | Fax : +213 (0) 21 515 631 Société d’emballage flexible spécialisée dans l’emballage souple offre à ses partenaires les nouvelles techniques en matière d’emballage pour le conditionnement des produits.
Flexible packaging company specializing in flexible packaging offers to partners new technologies in packaging for packaging products.
www.seflex-algerie.com Édition N°03
78
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
79
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Impression, emballage et logistique / Printing, packaging and logistic ----------------------------------------------------------------------------------
EPE TONIC INDUSTRIE SPA
Mme BOUDJEMA | Tél.: +213 (0) 24 461 722 | Fax: +213 (0) 24 461 311 | Gsm: +213 (0) 660 378 965 | info@tonic-industrie.com Récupération et recyclage de vieux papier et carton, fabrication de papier et carton, emballage en papier et carton, impression et arts graphiques, prestation logistique (matériel de manutention, transport et BTP)
Recycling company of waste paper and board, packaging manifacture of all sorts of paper and board, printing and logistics services.
www.tonic-industrie.com
Emballage en plastique / Plastic packaging ----------------------------------------------------------------------------------
KAMOPLAST SARL
Commercial | Tél.: +213 (0) 25 613 536 | Fax: +213 (0) 25 613 724 | kamoplast@gmail.com Fabrique l’emballage en plastique (PEHD) et (PP) par soufflage ou injection, nos produits sont : jerricans, bidons, pots et bouteilles de contenance allant de 0,5 à 30 litre destinés au conditionnement de produits divers agro-alimentaire, lubrifiant et produits chimiques. Manufacturing plastic packaging (PEHD) and plastic products by blowing or injection. Our products : cans, pails, containers and bottles holding 0.5 to 30 liters used for agribusiness, lubricant & chemical products packaging.
www.kamoplast.com
Transformation plastique / Plastic processing ----------------------------------------------------------------------------------
GROUPE RYMM
Tél.: +213 (0) 29 673 301 | Fax : +213 (0) 29 672 975 Fabriquons des flacons, bouteilles, bidons variant d’une capacité de 60ML jusqu’à 5L, Nous permettons aussi à notre chère clientèle la possibilité de réaliser des flacons et bouteilles spécifiques.
We manufacture flasks, bottles, cans ranging from a capacity of 60ML to 5L. We can also make specific vials and bottles.
www.grouperymm.com
Tubes en plastique / Plastic pipes ----------------------------------------------------------------------------------
SOTUPLAST
Tél.: +213 (0) 27 710 988 | Fax : +213 (0) 27 710 567 SOTUPLAST est spécialisée dans la production et la commercialisation des tubes plastiques PEBD, PEHD et PES ainsi que des produits de manutention fabriqués par injection plastique.
SOTUPLAST is specialized in the production and marketing of plastic pipes LDPE, HDPE and PES as well as handling products made by plastic injection.
www.sotuplast.com
Emballages industriels en plastique / Industrial plastic packaging ----------------------------------------------------------------------------------
POLYMA INDUSTRY
Tél.: +213 (0) 45 858 989 | Fax : +213 (0) 45 858 986 | info@polyma-industry.com POLYMA INDUSTRY est spécialisée dans la fabrication des emballages industriels en plastique avec les meilleurs outils et solutions technologiques.
POLYMA INDUSTRY specializes in manufacturing industrial plastic packaging, using the best tools and technology solutions.
www.polyma-industry.com
Transformation du plastique / Conditioning machines ----------------------------------------------------------------------------------
LEPRO-PACK
Tél.: +213 (0) 24 814 247 | Fax : +213 (0) 24 846 225 | info.lepropack@gmail.com Spécialisée dans la transformation et l’impression de film en plastique : Film étirable pour palette, film étirable alimentaire, film en LDPE et en PP.
LEPRO-PACK is a distributor of conditioning equipment and processing and printing of plastic films.
www.lepro-pack.com Édition N°03
80
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
81
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Carton ondulé / Corrugated cardboard ----------------------------------------------------------------------------------
GENERAL EMBALLAGE
Tél.: +213 (0) 34 196 363 | Fax: +213 (0) 34 196 189 | Gsm: +213 (0) 661 110 437 | contact@generalemballage.com N°1 algérien de l’industrie du carton ondulé. Hautement élaborés, ses produits (caisses américaines, barquettes, caisses à fruits, box) remportent les suffrages des plus grandes marques algériennes et font de remarquables percées à l’étranger. Algerian N°1 of the corrugated cardboard industry. Highly elaborate, its products (american cases, punnets, fruitboxes, box) gain the votes of the more algerian leading brands and make remarkable openings abroad.
www.generalemballage.com
Transformation du plastique / Plastic processing ----------------------------------------------------------------------------------
TRANSPOLYMERES
Tél.: +213 (0) 21 538 207 | Fax : +213 (0) 21 538 584 | transpolymeres@gmail.com TRANSPOLYMERES active dans la transformation du plastique, les domaines couverts sont : l’Injection (emballage), extrusion PEBD, compound granulé PVC souple et l’extrusion film et sacheries.
TRANSPOLYMERES works in plastic processing, covered areas are : injection (packaging), LDPE extrusion, soft PVC compound granules & film extrusion and bags.
www.transpolymeres.com.dz
Gobelets en papier / Paper cups ----------------------------------------------------------------------------------
HAMICHE RIAD INDUSTRIE EURL
El hadj HAMICHE | Tél./Fax : +213 (0) 21 585 094 | Gsm : +213 (0) 558 205 857 | contact@hr-industrie.com Gobelets en papier pour café et jus/thé, possibilité de personnalisation. Quantité et qualité garanties.
Paper cups for coffee, juice & tea. Possibility of customizing, quality and quantity guaranteed.
www.hr-industrie.com
Emballage métallique / Metal packaging ----------------------------------------------------------------------------------
MANSOURI METAL BOX
Tél.: +213 (0) 38 807 205 | Fax : +213 (0) 38 807 206 | Gsm : +213 (0) 706 032 995 Spécialisée dans la fabrication des emballages métalliques issus principalement de la transformation du fer blanc et destinés essentiellement à l’agro-alimentaire.
Specializing in the manufacture of metal packaging mainly from the transformation of tin and intended primarily for the food.
www.mmb-dz.com
Emballage en verre / Glass packaging ----------------------------------------------------------------------------------
NOVER
Tél.: +213 (0) 27 710 563 | Fax : +213 (0) 27 710 566 | contact@nover-dz.com NOVER répond à la forte demande nationale en emballage verre pharmaceutique, grâce à des installations répondant aux normes internationales et des équipements de production modernes.
NOVER responds to strong national demand for pharmaceutical glass packaging, thanks to facilities that meet international standards and modern production equipments.
www.nover-dz.com
Impression et emballages / Printing and packaging ----------------------------------------------------------------------------------
EL WALID
Tél.: +213 (0) 21 917 666 | Fax : +213 (0) 21 917 667 | contact@elwalid.com Spécialisée dans l’impression et l’emballage, elle offre les meilleurs services en arts graphiques, impression et emballage à chaque étape de la chaîne de production.
EL WALID is pecialized in printing and packaging, it offers the best services in graphic arts, printing and packaging.
www.elwalid.com Édition N°03
82
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
83
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Emballages en carton ondulé / Corrugated packaging ----------------------------------------------------------------------------------
MAGHREB EMBALLAGE
M. BENFODDA | Tél.: +213 (0) 41 452 364 | Gsm : +213 (0) 550 555 522 | mahmoud.benfodda@maghrebemballage.com MAGHREB EMBALLAGE est une entreprise de production et de transformation de tous types d’emballages en carton ondulé. Elle dispose d’importantes machines de fabrication et transformation de dernière génération. Production and processing of all types of corrugated packaging. MAGHREB EMBALLAGE has a large manufacturing and processing machines of the latest generation.
www.maghrebemballage.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
CAPROMET SARL
Tél.: +213 (0) 38 524 477 | Fax : +213 (0) 38 526 633 | contact@capromet.com La CAPROMET est une société qui a su acquérir la connaissance et l’expérience lui permettant de commercialiser les produits sidérurgiques et le bois en tant que véritable spécialiste.
CAPROMET is a company that has acquired the knowledge and experience to market steel products and timber.
www.capromet.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
SOGEDIM SARL
Tél.: +213 (0) 23 570 204 | Fax : +213 (0) 23 570 209 | Gsm : +213 (0) 550 913 638 | tubealgerie@gmail.com SOGEDIM SARL vous fournit en produits sidérurgiques : profilés, tôles, laminés marchands, tubes soudés et tubes sans soudure.
SOGEDIM provides steel products : profiled, sheet metal, merchant finished bars, welded pipes and seamless tubes.
www.sogedim.net
Fabrication de tubes / Pipe manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------
ALTUB
Service commercial | Tél./Fax: +213 (0) 21 515 385 | Gsm: +213 (0) 770 927 167 | commercial@altub-dz.com Société algérienne de fabrication de tubes à vocation industrielle et commerciale, appartenant au groupe RAHMOUNE (certifiée ISO 9001).
Algerian company, producing industrial & commercial pipes (certified ISO 9001).
www.altub-dz.com
Fabrication de tubes en aciers / Steel pipes ----------------------------------------------------------------------------------
GROUPE AMARA ACIER SARL
M. Rabah LAZIB | Tél.: +213 (0) 560 009 505 / +213 (0) 551 409 769 | Fax : +213 (0) 24 887 868 | rabah8049@yahoo.fr Fabrication de tubes en acier « tôle laminée à froid, à chaud et galvanisée », refendage de tôle « feuillard » et affutage fraise scie.
Manufacture of steel pipes “cold rolled sheet, hot and galvanized”, slitting sheet “strip” and sharpening cutter saw.
Production d’alliages en aluminium / Aluminum alloy ----------------------------------------------------------------------------------
FEROB METAL
Tél.: +213 (0) 41 432 840 | Fax: +213 41 432 840 | contact@ferobmetal.com FEROB METAL est une entreprise spécialisée dans la production d’alliages en aluminium et dans leur transformation en produits finis et semi-finis.
FEROB METAL is specialized in the production of aluminum alloys & their transformation into semi finished products.
www.ferobmetal.com Édition N°03
84
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
85
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Produits abrasifs / Abrasives ----------------------------------------------------------------------------------
ABRASIFS BMA ALGÉRIE SARL
Tél.: +213 (0) 26 258 234 / +213 (0) 26 258 683 | Fax : +213 (0) 26 258 235 | Gsm : +213 (0) 550 949 500 | dfi_abrasifs@yahoo.fr Notre satisfaction première est d’apporter rapidement à nos clients les solutions techniques à leurs problèmes de ponçage, d’ébarbage, de tronçonnage et d’usinage.
Our greatest satisfaction is to quickly bring our customers the technical solutions to their sanding, deburring, cutting and machining problems.
Distribution des aciers / Steels distribution ----------------------------------------------------------------------------------
PIM ALGÉRIE
Tél.: +213 (0) 21 674 340 | Fax: +213 (0) 21 677 002 | info@pimalgerie.com PIM ALGERIE est synonyme de qualité et de service sans faille dans le domaine de l’importation et la distribution des aciers ferreux et non ferreux à usage mécanique.
ALGERIA PIM stands for quality and seamless service in the field of import and distribution of ferrous and non-ferrous steels for mechanical purposes.
www.pimalgerie.com
Emballages en verre / Glass packaging ----------------------------------------------------------------------------------
VSI
Tél.: +213 (0) 31 906 703 | Fax: +213 (0) 31 906 583 VSI est un groupe algérien spécialisé dans la production d’emballages en verre et de conteneurs en plastiques ...
VSI is an Algerian group specializing in the production of glass containers and plastic containers...
www.vsi-dz.com
Caisses agricoles / Plastic boxes ----------------------------------------------------------------------------------
SAREPLAST SARL
SAREPLAST
Gsm : +213 (0) 550 484 660 / 550 102 956 | sarlplast@hotmail.fr Fabrication de jouets et caisses agricoles.
Manufacturing of toys and plastic boxes.
Emballage en plastique / Plastic packaging ----------------------------------------------------------------------------------
TEPRO PACK
Tél.: +213 (0) 36 934 391 | Fax: +213 (0) 36 934 392 | Gsm: +213 (0) 552 013 665 | transformationplastique@gmail.com TEPRO PACK fabrique l’emballage en plastique en PEHD, PP et PET par soufflage ou injection. Nos produits sont les bouteilles et jerricans de contenances (0.33L a 5L) destinés au conditionnement de produits divers; agroalimentaire (jus et boissons gazeuse) détergents, lubrifiants et autres produits chimiques. TEPRO PACK manufactures plastic packaging HDPE, PP and PET by extrusion blow molding. Our products are bottles and jerry cans of capacities (from 0.33L to 5L) for packaging of various products like foods (juice and carbonated drinks) detergents, lubricants and other chemicals.
www.tepropack.com
Tuyau polyéthylène / Polyethylene pipe ----------------------------------------------------------------------------------
PLAST AFRIQUE SARL
Tél.: +213 (0) 29 864 590 | Fax: +213 (0) 29 864 592 | Gsm: +213 (0) 663 312 141 | plastaf@yahoo.fr Tuyau pour agriculture et canalisation PEBD, PEHD, gaine électrique.
Pipe for agriculture and PEBD, PEHD pipeline, electric sheath.
Édition N°03
86
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
87
PRODUITS SEMI-FINIS ET CONSOMMABLES INDUSTRIELS Collage et Etanchéité / Sealing & Bonding ----------------------------------------------------------------------------------
SIKA EL DJAZAÏR SPA
M. Samir GHRIBI | Tél.: +213 (0) 21 501 692 à 95 | Gsm: +213 (0) 770 615 799 | Fax: +213 (0) 21 502 208 | assist.com@dz.sika.com SIKA INDUSTRY développe un large éventail de colles structurales, de colles d’assemblage et de mastics d’étanchéité (polyuréthane, hotmelt auto-adhésive, …) pour les domaines d’application : automobile, transport, marine, équipements industriels, composant de construction et énergies renouvelables. SIKA INDUSTRY develops a wide range of structural adhesives, assembly adhesives and sealants (polyurethane, hotmelt self-adhesive, ...) for application areas: automotive, transportation, marine, industrial equipment, component construction and renewable energies.
dza.sika.com
Carbonate de calcium - toute granulométrie / Carbonate calcium ----------------------------------------------------------------------------------
SNC FRÈRES DIB MÉTAUX
M. Maâmar DIB | Tél./Fax : +213 (0) 31 954 434 | Gsm: +213 (0) 661 306 856 | sfdm12@yahoo.fr SFDM est en mesure de fabriquer une vaste gamme de produits qui peuvent être en fonction de l’utilisation de chaque client. SFDM peut répondre à tous vos besoins en matière de CACO3.
SFDM is able to manufacture a wide range of product which may be based on the use of each customer. SFDM can respond to your needs of carbonate calcium.
Huiles et lubrifiants / Oils & lubricants ----------------------------------------------------------------------------------
PETROSAM
Tél.: +213 (0) 33 921 559 | Fax : +213 (0) 33 921 560 PETROSAM est une grande entreprise présente dans le marché national des huiles et lubrifiants.
PETROSAM is a great company in the national market for oils and lubricants.
www.petrosamlubrifiants.com
Électricité / Electricity ----------------------------------------------------------------------------------
TECHNO WORKS GROUP’S TWG
Tél.: +213 (0) 35 873 237 / 238 | Fax : +213 (0) 35 873 102 | contact@twg.dz TWG s’est investie à explorer le domaine de l’énergie, en touchant à plusieurs secteurs, du transfert de l’électricité des unités de production jusqu’a la distribution électrique ultra-terminale.
TWG has invested in exploring the field of energy, by touching several sectors, from the transfer of units production electricity until the ultra-terminal electrical distribution.
www.twg.dz
Gaz industriel / Industrial gas ----------------------------------------------------------------------------------
AURES GAZ INDUSTRIELS
Tél.: +213 (0) 21 213 316 | Fax : +213 (0) 21 211 925 | auresgaz@hotmail.com AURES GAZ INDUSTRIELS est un acteur clé dans la production, le conditionnement en bouteilles, le stockage et la distribution des gaz industriels, médicaux, alimentaires, purs et mélanges.
AURES GAZ INDUSTRIELS is an important actor in the production, the bottled packaging, the storage and the distribution of industrial gases ... etc.
www.auresgaz.com
Coupe et jonctionnement de courroies / Cut & splicing belts ----------------------------------------------------------------------------------
C.C.M (COMPTOIR
DU
CAOUTCHOUC MANUFACTURÉ)
Tél.: +213 (0) 43 266 443 | Fax : +213 (0) 43 260 348 | info@ccm-dz.com CCM est spécialisée principalement dans la coupe et le jonctionnement de courroies plates et bandes à partir de matière première importée.
CCM is mainly specialized in cut & splicing of flat belts and bands from imported raw material.
www.ccm-dz.com Édition N°03
88
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
89
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
91
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Usinage numérique / CNC machining ----------------------------------------------------------------------------------
FMPI SARL FABRICATION
DE
MOULES
ET
PIÈCES INDUSTRIELLES
Mr HAMEK | Gsm : +213 (0) 559 268 303 | Fax: +213 (0) 21 462 371 | info@fmpi-dz.com Sarl FMPI est une entreprise spécialisée dans les opérations d’usinage et de tournage CNC. Moule d’extrusion et moule de soufflage c’est notre savoir-faire.
Sarl FMPI is a company specialized in Milling and turning CNC Machine. Extrusion Mold and blow mold is our perfect job.
www.fmpi-dz.com
Fabrication mécanique / Mechanical construction ----------------------------------------------------------------------------------
ENOFAM EURL
Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 40 237 413 | Gsm: +213 (0) 697 308 748 | enofam@hotmail.fr ENOFAM Eurl (Entreprise Oranaise de Fabrication Mécanique) est une entreprise d’une performance remarquable basée sur le sérieux et l’efficacité, son seul objectif c’est de satisfaire son client sur le plan prix, délai et qualité. ENOFAM Eurl (Entreprise Oranaise de Fabrication Mécanique) is a higly performing company which motto is endowment and efficiency towards the customer who benefits from the best trading conditions, price, time and quality.
www.enofam.com
Electricité industrielle / Industrial electricity ----------------------------------------------------------------------------------
KAPTAN ELECTRICITÉ EURL
Tél.: +213 (0) 21 314 599 | Fax: +213 (0) 21 314 718 | Gsm: +213 (0) 661 568 402 | kaptan-electricite@hotmail.com KAPTAN ELECTRICITE intervient dans toutes les phases de vos projets d’électricité, de l’étude jusqu’à la réalisation et la mise en service.
KAPTAN ELECTRICITE operates at any tier of your power project activity, from design up to performance and commissioning.
www.kaptan-electricite.com
Filtre / Filter ----------------------------------------------------------------------------------
PLANÈTE FILTRE
Tél.: +213 (0) 21 516 348 | Fax : +213 (0) 21 823 715 | contact@planete-filtre.dz Distribution de plusieurs gammes de filtres pour camions, véhicules, machines industrielles et engins.
Distribution of all kinds of filters.
www.planete-filtre.dz
Solutions industrielles / Industrial solutions ----------------------------------------------------------------------------------
STC CO
Tél.: +213 (0) 21 564 209 | Fax: +213 21 564 236 | info@stcco-dz.com STC CO est spécialisée dans la fourniture des solutions et de services dans l’automatisme et le contrôle de procédés industriels.
STC CO is specialised in the services and solutions supply for automatism and control of industrial processes.
www.stcco-dz.com
Produits de HOUGHTON / HOUGHTON products ----------------------------------------------------------------------------------
HUILEX EURL
M. OUGHANEM | Tél.: +213 (0) 24 463 645 | Fax: +213 (0) 24 463 595 | huilexlub@gmail.com HUILEX est le distributeur officiel de la société HOUGHTON leader mondial de la lubrification industrielle, huile de coupe, produits de protection, huile de trempe, produits dégraissage, huile de tréfilage et graisses industrielles. HUILEX rests the HOUGHTON exclusive dealer, a worldwide industrial lubricant producer, including cutting oil, preservation oil, oil & dipping, degreasing products, wire-road milling oil and industrial grease.
Édition N°03
92
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
93
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Atelier d’étude et d’usinage / Design workshop, machining ----------------------------------------------------------------------------------
DERMOSA
M. NAIDJA | Tél./Fax : +213 (0) 36 846 925 | Gsm : +213 (0) 661 656 508 | dermosa_nr@yahoo.fr Atelier d’étude, de conception, d’usinage des moules, d’outillages, de pièces de rechanges et de rénovation.
Mold, tools spare and refurbishing parts machining engineering and design workshop.
Canalisations-Tubes U-PVC/HDPE Pipes Tuboplast ----------------------------------------------------------------------------------
TUBOPLAST / SITEP TUBOPLAST
Contact | Tél.: +213 (0) 21 515 515 | Fax: +213 (0) 21 513 783 | Gsm: +213 (0) 661 415 694 | contact@sitep-tuboplast.com Société industrielle de traitement des élastomères et polymères, premier fabricant de canalisations - tubes en plastique en Algérie. Tube PEHD eau/gaz / industrie/protection câblages. Tube PVC-U joint intégré assainissement/ pression. Tube drain PVC-U/PEHD. Tube forage PVC/PEHD plein/crépiné/fileté. Maille extrudée - grillage avertisseur. Industrial company leader manufacturer of plastic pipes. HDPE pipes gas / water / industry / wiring protection. PVC-U pipes. Drain pipes PVC-U/HDPE. Drill pipes PVC-U/HDPE. Warning grid.
www.sitep-tuboplast.com
Réseaux & télécommunications / Networks & telecommunications ----------------------------------------------------------------------------------
GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC
M. B. HADJ MOUSSA | Tél.: +213 (0) 29 888 396 | Fax: +213 (0) 29 889 173 | gti047@gmail.com Réseaux informatique, télécommunications, télésurveillance et alarme (vente et maintenance).
Computer networks, telecommunications, remote monitoring and alarm (sales and maintenance).
www.gti-dz.com
Construction métallique / Metal construction ----------------------------------------------------------------------------------
CONSTRUCTION EL-FETH
Tél./Fax: +213 (0) 21 404 343 | Gsm: +213 (0) 770 907 573 | mczerouki@yahoo.fr Fabrication de charpente métallique, chaudronnerie, serrurerie, mât et pylône tubulaire, accessoires de montage de bacs, supports pipes et équipement agricoles (différentes serres ... etc).
Manufacturing of metal frame, boiler making, iron work, mast and tubular pylon, accessories of assembly of vats, pipes supports and agricultural equipment (various greenhouses … etc).
Le spécialiste du joint industriel / The industrial seal specialist ----------------------------------------------------------------------------------
SBGDE - INDUSTRIE / AUTOMOBILE
M. Abdelhamid BENDAAS | Gsm: +213 (0) 555 034 529 | commercial@sbgdefajo.com SBGDE - FAJO INDUSTRIE : PME spécialisée dans la transformation et la commercialisation du joint industriel et automobile.
SBGDE - FAJO INDUSTRIE : a small & medium sized business specialized in the trade and the processing of industrial & car seal.
www.sbgdefajo.com
Equipement hydraulique - chauffage / Hydraulic equipment - heating ----------------------------------------------------------------------------------
MAROUA IMPEX EURL - DRIDI NOUREDDINE -
Tél.: +213 (0) 31 625 733 | Tél./Fax: +213 (0) 21 248 812 | Fax: +213 (0) 31 625 734 | maroua_impex2@yahoo.fr Entreprise de commercialisation, réalisation et de maintenance. Représentant distributeur des marques : Salmson, Reflex, Nema, Oventrop.
Company of marketing, realization and of maintenance. Representative splitter of the brands: Salmson, Reflex camera, Nema, Oventrop.
www.marouaimpex.com Édition N°03
94
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
95
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Produits électriques de marque / Electrical products of brand ----------------------------------------------------------------------------------
ABELEC
Commercial | Tél./Fax : +213 (0) 29 882 833 | abelecsnc@yahoo.fr ABELEC met à votre disposition des produits électriques de marque, couvrant une large gamme dans le secteur industriel : protection, commande, contrôle, automatisme, sécurité, connectique et outillage. ABELEC dispose de stations d’impression pour tout type de repérage : blocs de jonction, câbles, appareils, … ABELEC puts at your disposal electrical products of brand, covering a wide range in the industrial sector: protection, command, control, automatism, security, interfacing and tools. ABELEC has stations of impression for any type of location: cable, terminal blocks, apparatus, …
Assistance technique / Technical assistance ----------------------------------------------------------------------------------
ATM2I EURL
M. BENLATIF | Tél./Fax: +213 (0) 21 840 633 | Gsm: +213 (0) 661 657 256 | contact@atm2i-dz.com Spécialisée dans l’assistance technique, montage, maintenance des installations industrielles et la mise à disposition du personnel qualifié (ingénieurs, superviseurs, QA/QC, technicien supérieur, technicien de montage...). Specialized in technical support, assembly, industrial facilities maintenance and provision of qualified staff (engineers, supervisors, QA/QC, senior technician, assembly technician, etc…).
www.atm2i-dz.com
Peintures en poudre / Powder coatings ----------------------------------------------------------------------------------
POUDROX INDUSTRIES
Tél.: +213 (0) 550 430 470 | Fax : +213 (0) 43 213 712 | poudrox.i@poudrox.com Fabrication de peintures thermodurcissables en poudre, poudre époxy, poudre polyester, poudre industrielle pour les métaux, poudre alimentaire, poudre spécialisée verrerie et poudre spécialisée pour bois.
Manufacturing of paint thermosetting powder, epoxy powder, polyester powder, industrial powder for metals, food powder, specialized glass powder and special powder for wood.
www.poudrox.com
Groupes électrogènes GENSET / Generator sets ----------------------------------------------------------------------------------
POWERMET ALGERIA
M. Hacene AMEUR | Tél.: +213 (0) 21 339 303 | Fax : +213 (0) 21 339 304 | Gsm : +213 (0) 561 613 813 | info.dz@powermet.com POWERMET Algeria commercialise, installe et entretient des groupes électrogènes avec une gamme complète de 4,5 Kva à 2 500 Kva pour tous types d’environnements. Spécialisé dans l’application « Désertique », nous proposons une solution complète pour une source d’énergie fiable par fortes chaleurs et tempêtes de sable. POWERMET Algeria sells, settles and maintains Gensets with a complete range of 4,5 Kva to 2 500 Kva for any environment types. Specialized in «Desert» application, we propose a complete solution for a reliable source of energy by strong hot season and sandstorms.
www.powermet.com
Tournage, fraisage / Turning, milling ----------------------------------------------------------------------------------
FABTECH
M. ADJAOUD | Tél./Fax: +213 (0) 23 920 397 | Gsm: +213 (0) 550 580 222 | fabtech777@hotmail.fr FABTECH est une petite entreprise qui offre de grands services dans l’usinage de pièces mécaniques et industrielles (tournage & fraisage) et qui a comme objectif de contribuer au développement et renforcement de la production locale. FABTECH is a small undertaking providing top service in mechanical industrial part machining (turning & milling) which motto is to take part in local production development and strengthening.
Peinture industrielle / Industial paints ----------------------------------------------------------------------------------
PEINTURE MIDY II SARL
Commercial | Tél.: +213 (0) 23 208 180 | Fax : +213 (0) 23 208 202 | Gsm : +213 (0) 770 902 899 | peinture.midy@yahoo.fr Fabricant offre une gamme de peinture industrielle qui répond aux besoins d’une clientèle spécifique adaptée pour : machine outil, carrosserie industrielle, charpente métallique et ferronnerie (primaire antirouille, peinture sous-couche et peinture de finition) Manufacturer of paints propose a wide selection of paints to meet all needs in the industrial branches, for exemple: industrial cars, metal construction and machinery tools.
www.midypeinture.com Édition N°03
96
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
97
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Isolation industrielle / Industrial insulation ----------------------------------------------------------------------------------
ESAI
Tél.: +213 (0) 21 445 307 / 774 | Fax: +213 (0) 21 540 800 | info@esaidz.com Travaux isolations industrielles (calorifuge) : laine de roche, laine de verre, tôle aluminium, polyuréthane.
Industrial insulations work (heat insulator) : rock wool, glass wool, sheet aluminum, polyurethane.
www.esaidz.com
Fabrication d’articles de quincaillerie / Manufacture of hardware items ----------------------------------------------------------------------------------
METALLIA SARL
M. AIT HAMADOUCHE | Tél.: +213 (0) 21 520 109 | Fax: +213 (0) 21 523 584 | Gsm : +213 (0) 774 924 432 | info@comodhor.com Sarl METALLIA est spécialisée dans la fabrication d’articles de quincaillerie pour le bâtiment et l’industrie ainsi que la distribution de fiches pour la menuiserie (bois, PVC, métal). Nous intervenons auprès des professionnels pour leur apporter des fournitures de bâtiments de grande qualité. METALLIA is specialized in the manufacture of hardware items for building & industry as well as carpentry hardware (wood, PVC, metal). We provide high quality products.
www.comodhor.com
Décolletage et usinage de haute précision /Bar turning & precision machining ----------------------------------------------------------------------------------
TECHNODEC INDUSTRIE SARL
M. Ryad LAMECHE | Tél.: +213 (0) 21 528 611/612 | Fax: +213 (0) 21 523 584 | Gsm: +213 (0) 661 522 210 | info@comodhor.com TECHNODEC SARL est spécialisée dans l’usinage et le décolletage de pièces mécaniques de précision de 2 à 65 mm de diamètre. Nous complétons nos opérations par des services de reprise, de l’usinage par électroérosion, de soudage et de traitement thermique pour une meilleure qualité de produit fini. TECHNODEC is specialized in precision machining & bar turning of mechanical precision parts from 2 to 65 diameter. It also does the recovery services, EDM, welding & heat treatment.
www.comodhor.com
Grillages et barbelés / Fences and barbed wire ----------------------------------------------------------------------------------
SOALTIM SARL
M. B. SABEUR | Tél.: +213 (0) 21 515 256/516 387 | Fax : +213 (0) 21 516 388 | Gsm : +213 (0) 663 410 110 | dg@soaltim.com Depuis 1969, SARL SOALTIM avec ses 50 employés, distribue en Algérie, exporte aux pays limitrophes, importe de la matière première.
SOALTIM distributes in Algeria, exports to the bordering countries, imports raw material.
www.soaltim.com
Distribution de tuyauterie / Piping distribution ----------------------------------------------------------------------------------
TROUVAY & CAUVIN
Tél.: +213 (0) 21 514 270 | Fax : +213 (0) 21 21 514 268 | commercial@tcalgerie.com TROUVAY & CAUVIN SPA se positionne comme le leader du stockage de tuyauterie, robinetterie, raccorderie et joints.
TROUVAY CAUVIN & SPA is positioned as the leader in piping, valves, fittings, and joints storage.
www.tcalgerie.com
Tubes PVC / PVC pipe ----------------------------------------------------------------------------------
CHIALI TUBES
Tél.: +213 (0) 48 703 411 | Fax : +213 (0) 48 703 558 | info@groupe-chiali.com CHIALI TUBES est une filiale du groupe CHIALI qui est spécialisée dans la fabrication des canalisations thermoplastiques PE et PVC, des tubes multicouches et la fabrication des grillages de signalisation.
CHIALI TUBES is a subsidiary of Goupe CHIALI which is specialized in the manufacture of thermoplastic canalizations PE & PVC, multilayer pipes and and the signaling wire netting.
www.groupe-chiali.com Édition N°03
98
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
99
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
LUX METAL GROUP
Tél.: +213 (0) 21 298 187 | Fax : +213 (0) 21 687 880 | luxmetal@luxmetal.net La société LUX METAL GROUP bénéficie de plus d’une quarantaine d’années d’expérience dans le domaine de l’importation et de distribution des produits sidérurgiques.
LUX METAL GROUP has over forty years of experience in the import and distribution of steel products.
www.luxmetal.net
Produits métalliques et sidérurgiques / Metal and steel products ----------------------------------------------------------------------------------
ASTRA METAL
Tél.: +213 (0) 21 819 924 | Fax : +213 (0) 891 923 Spécialisée dans la commercialisation d’une large gamme de produits métalliques et sidérurgiques et ce, par le biais de ses points de vente sur le territoire algérien.
ASTRA METAL is specialized in the marketing of a wide range of metal & steel products, through its outlets all over the algerian territory.
www.astrametal.com
Distribution et montage électromécanique / Electromechanical ----------------------------------------------------------------------------------
SODIMEL SARL
Tél./Fax : +213 (0) 21 506 548 | sodimel@sarlsodimel.com Etudes, installation et montage électrique moyenne et basse tension dans différents secteurs (industriel, public, hydraulique, hôpitaux, éclairage publique ... etc.)
Study, installation and mounting of medium and low voltage electricity in the different fields (industrial, public, hydraulic, hospitals, public lighting … etc.)
www.sarlsodimel.com
Treillis soudés et gabion / Welded wire mesh & gabion ----------------------------------------------------------------------------------
TALFIL
Tél.: +213 (0) 27 821 010 | Fax : +213 (0) 27 825 099 Fabricants de produits de treillis soudés, gabion et clôture moderne qui font l’autorité: des treillis soudés en rouleaux et en panneaux, des gabions en forme de boîte, des matelas de gabion.
Manufacturer of welded wire mesh products, gabion and modern fence: welded wire mesh in rolls and panels, gabions box-like, mattress gabion.
www.talfil.com
Tubes PEHD, PVC / HDPE pipes, PVC ----------------------------------------------------------------------------------
LE PLASTIQUE
DE L’OUEST
Tél.: +213 (0) 41 530 031 | Fax : +213 (0) 41 423 153 LE PLASTIQUE DE L’OUEST développe une production axée sur les tubes en polyéthylène (PEHD et PEPD), les tubes en polychlorure de vinyle (PVC) ainsi que les profilés.
LE PLASTIQUE DE L’OUEST develops a production-oriented polyethylene pipes (HDPE and PEPD), the tubes of polyvinyl chloride (PVC) and profiles.
www.leplastiquedelouest.com
Transformation du métal / Metal processing ----------------------------------------------------------------------------------
PROFILTOUR SARL
Tél.: +213 (0) 26 342 469 | Fax: +213 (0) 26 345 031 | contact@profiltour.com Spécialisée dans la chaudronnerie, charpente métallique, rebobinage moteur, traitement thermique 1200°C, oxycoupage, fabrication de grillage et bobine de barbelé.
Specializing it in boilermaking, structural steel, motor rewinding, heat treatment 1200°C, oxycutting, Manufacture of coil mesh and barbed wire.
www.profiltour.com Édition N°03
100
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
101
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Usinage mécanique / Mechanical machining ----------------------------------------------------------------------------------
MECAPRO
M. Bensalah SEBTI | Tél.: +213 (0) 33 760 215 | Fax : +213 (0) 33 760 410 | Gsm : +213 (0) 661 375 906 | mecapro-dz@hotmail.fr Fabrication de pièces pour divers domaines de l’industrie sur plan ou sur modèle, usinage en conventionnel et sur CNC, CFAO solidworks, tournage longueur 6000 diamètre 1400 en plateau, taillage spiro conique, pièces spécifiques briqueterie. Manufacturing parts for various industrial fields off plan or model, conventional & CNC machining, solidworks CAM, turning length 6000 1400 diameter, spiro conical cutting, specific brickyard parts.
Fonderie / Foundry ----------------------------------------------------------------------------------
FONDAL
Tél.: +213 (0) 21 821 232 à 36 | Fax : +213 (0) 21 821 234 | contact@gifondal.com Production et commercialisation de produits de fonderie (pièces moulées en fonte et métaux non ferreux). Etude et conception d’outillages, fabrication de pièces diverses sur demande.
Production and marketing of foundry products (iron castings and non-ferrous light metal). Study and tooling design, manufacturing various pieces on request.
www.gifondal.com
Electricité / Electricity ----------------------------------------------------------------------------------
SER INDUSTRIELS
Tél.: +213 (0) 21 498 828 | Fax : +213 (0) 21 498 114 | contact@ser-industriels.com SER INDUSTRIELS active dans le domaine de l’électricité, courant fort et courant faible, détection incendie, sonorisation, réseau informatique et téléphonique.
SER INDUSTRIELS works in the electricity field, high and low voltage, fire detection, sound system, computer and telephone network.
www.ser-industriels.com
Rayonnage / Shelving ----------------------------------------------------------------------------------
KOLLIRAMA
Tél.: +213 (0) 34 239 415 | Fax : +213 (0) 34 239 141 KOLLIRAMA vous offre des solutions de rayonnage sur mesure : rayonnage lourd (stockage), rayonnage mezzanine, rayonnage mobile, rayonnage grandes longueurs cantilever …
KOLLIRAMA offers custom shelving solutions: heavy shelving (storage), mezzanine shelving, mobile shelving, cantilever shelving lengths ...
www.kollirama.com
Matériel électrique / Electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
ALGER LUMIÈRE
Tél.: +213 (0) 24 582 117 | Fax : +213 (0) 24 486 882 | contact@algerlumiere.com L’entreprise ALGER LUMIERE propose une vaste palette de produits dans le domaine de l’électricité, de la simple réglette jusqu’à l’armoire électrique.
ALGER LUMIERE offers a wide range of products in the field of electricity, from the mere striplight to the electrical cabinet.
www.algerlumiere.com
Système de câblage et électricité / Cabling system & electricity ----------------------------------------------------------------------------------
ALIEF SARL
Tél.: +213 (0) 21 869 754 | Fax : +213 (0) 21 860 814 | alief@alief-dz.com ALIEF assure les activités d’importation/distribution des produits réseaux et systèmes de câblage informatique, télécommunication et électricité.
ALIEF ensures the importation and distribution of network products & IT cabling’s systems, telecommunication and electricity.
www.alief-dz.com Édition N°03
102
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
103
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Vente matériel électrique / Selling electrical equipment ----------------------------------------------------------------------------------
INTER ELECTRIC SARL
M. KRAIMIA Fares | Tél.: +213 (0) 38 442 871 | Fax: +213 (0) 38 435 876 | Gsm: +213 (0) 660 363 116 | contact@inter-electric.com INTER ELECTRIC inscrit son activité dans le cadre du soutien des opérateurs économiques (industrie, énergie, bâtiment et infrastructure), c’est dans cette perspective que notre société est entrée en partenariat avec des firmes de renommée internationale. INTER ELECTRIC registered its activity in the support of economic operators (industry, energy, construction and infrastructure), it is in this context that our company has entered into a partnership with internationally renowned companies.
www.inter-electric.com
Armoire électrique / Electrical panel ----------------------------------------------------------------------------------
MIM INDUSTRIE
M. KERROUM | Tél./Fax: +213 (0) 21 218 494 | Gsm : +213 (0) 556 305 306 | contact@mim-industrie.com Montage, installation et maintenance des armoires et tableaux électriques de tous types pour l’industrie, bâtiment, agriculture. On utilise les leaders mondiaux des marques pour la fourniture des pièces et équipements, et nous garantissons toutes nos réalisations. Mounting, installation and maintenance of electrical panel, for industry, construction and agriculture. We use the world’s leading brands depending on the client needs.
www.mim-industrie.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
TREFAL REGHAIA
Tél.: +213 (0) 23 965 872 | Fax : +213 (0) 23 965 932 | trefal@tpl-algeria.com Fabrication et commercialisation du treillis soudé, de la poutrelle métallique légère et du fil tréfilé pour armatures, commercialisation du rond à béton.
Manufacture and sale of welded steel mesh, light steel joist, drawn wire for reinforcement, sells of reinforcing bars.
www.trefal.com
Equipements et installations / Equipment & facilities ----------------------------------------------------------------------------------
ORAN METAL
Tél.: +213 (0) 555 070 675 | Fax: +213 (0) 40 237 643 | info@oranmetal.com ORAN METAL dispose des installations et équipements suivants : machines de tréfilage et laminage, machines d’assemblage et de soudure des treillis soudés, machine d’assemblage et de soudage de poutrelles légères, réseau d’énergie, eau et installations d’utilités. ORAN METAL owns the following equipments & facilities : rolling & wire rod milling machine, assembly & welding machine for welded lattice light beam welding & assembly machine, power network, water and utilities installation.
www.oranmetal.com
Tubes PVC, PE / PVC & PE pipes ----------------------------------------------------------------------------------
CANAL PLAST
Tél.: +213 (0) 43 261 959 | Fax : +213 (0) 43 261 088 CANAL PLAST, filiale du groupe KHERBOUCHE, est destinée à produire et distribuer les tubes, raccords et accessoires PVC et PE adaptés pour la réalisation de canalisations aux multiples applications.
CANAL PLAST, subsidiary of Groupe KHERBOUCHE, it is intended to produce and distribute pipes, fittings and accessories PVC and PE suitable for producing pipes for various applications.
www.groupekherbouche.com
Tréfilage et produits de soudage / Wiredrawing & welding products ----------------------------------------------------------------------------------
TREFISOUD
Tél.: +213 (0) 36 769 104 | Fax : +213 (0) 36 769 100 | contact@trefisoud.com TREFISOUD produit et commercialise les produits de soudage, les produits tréfilés en acier doux et les produits tréfilés en acier dur.
TREFISOUD produces and sells welding products, wire products in mild steel and hard steel wire products.
www.trefisoud.com Édition N°03
104
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
105
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Industrie de transformation de tôle fine / Processing industry of thin metal sheet ----------------------------------------------------------------------------------
TOLEMETAL SARL
M. Salim ALI KACEM | Tél.: +213 (0) 24 860 595 | Fax: +213 (0) 24 860 351 | contact@tolemetal.com Transformation de la tôle fine et fabrication produits électriques.
Transformation of thin metal sheet and manufacturing of electrical products.
www.tolemetal.com
Pièces mécaniques / Mechanical parts ----------------------------------------------------------------------------------
MK INDUSTRIE SARL
Tél.: +213 (0) 25 427 020 | Fax: +213 (0) 25 427 261 | info@mkindustrie-dz.com La fabrication de pièces et de sous-ensembles mécaniques à vos équipements sur modèle ou sur plan, l’étude, la conception et la réalisation de solutions complètes à vos problèmes techniques.
The manufacture of mecanical parts and subassemblies on your equipment or model, the study, design and implementation of complete solutions to your technical problems.
www.mkindustrie-dz.com
Mécanique de précision / Precision mechanics ----------------------------------------------------------------------------------
SOMEMI
Tél.: +213 (0) 34 445 552 | Fax: +213 (0) 34 445 020 | somemi_dz@hotmail.com SOMEMI répond aux besoins nationaux et transnationaux en matière de sous-traitance de pièces mécaniques de précision.
SOMEMI meets national and transnational needs subcontracting of precision mechanical parts.
www.somemi-algerie.com
Produits métalliques et chaudronnerie / Metal products & boilermaking ----------------------------------------------------------------------------------
BENMERZOUGA METALLIQUE SARL
M. Benmerzouga | Tél.: +213 (0) 24 916 306 | Gsm: +213 (0) 770 501 862 | Fax: +213 (0) 24 916 001 | ets.benmerzouga@yahoo.fr La Sarl BENMERZOUGA est spécialisée dans la fabrication de citernes carburant, eau traitée, eau avant traitement, eau potable, générateurs d’eau chaude, bacs, cuves et silos de stockage de toutes capacités.
BENMERZOUGA is specialized in the manufacturing of fuel tanks, processed water, water before treatment, drinking water...etc, hot water generator & silos of any capacity.
www.benmerzouga.com
Sous-traitance télécoms / Subcontracting telecom ----------------------------------------------------------------------------------
SAREL
Tél.: +213 (0) 21 505 292 | Fax : +213 (0) 21 507 792 | info@sarel.net SAREL offre une panoplie complète de produits télécoms et de sous-traitance haut de gamme qui intervient dans : l’intégration de systèmes, administration de réseaux et intégration d’applications …
SAREL offers a complete range of telecom products and subcontracting upscale involved in: systems integration, network management and application integration ...
www.sarel.net
Transformation du métal / Metal processing ----------------------------------------------------------------------------------
PROFILOR SARL
Tél.: +213 (0) 21 507 716 / +213 (0) 21 508 679 | Fax: +213 (0) 21 508 608 PROFILOR est spécialisée dans la transformation du métal, elle produit principalement le rayonnage métallique et les grillages métalliques
PROFILOR is specialised in metal processing, it mainly produces the metal shelving and wire fences.
www.profilor-dz.com Édition N°03
106
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
107
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Pièces de rechange industrielles / Industrial spare parts ----------------------------------------------------------------------------------
OMNIUM
DE
MÉCANIQUE GÉNÉRALE EURL
Tél.: +213 (0) 36 613 131 / 613 232 | Fax : +213 (0) 36 613 333 | commercial@omg-algerie.com OMG est une entreprise qui importe et distribue à travers tout le territoire algérien une large gamme concernant la mécanique générale. Elle est devenue au fil des années un acteur incontournable pour les industriels, promoteurs, grossistes, ateliers de mécanique générale etc... OMG has been present in the Algerian market more than twenty years It distributes throughout all the provinces a wide range of products for mechanical construction and maintenance, including transmission parts, chains, sprockets, pillow blocks, bearings, materials, cutting tools, machines and steel wire rope.
www.omg-algeria.com
Ajustage et tournage de précision / Precision fitting & turning ----------------------------------------------------------------------------------
ATP MESROUK
M. Toufik MEZOUED | Tél.: +213 (0) 21 284 471 / +213 (0) 661 511 830 | atp_maintenance@yahoo.fr Usinage conventionnel et numérique, maintenance industrielle, fabrication de pièces mécaniques de forme complexe et de précision, fabrication de moule de thermoformage pour l’industrie pharmaceutique et sous traitance pour l’industrie automobile. Conventional & digital machining, industrial maintenance, manufacturing of mechanical parts with accurate & sophisticated shape, manufacturing of thermo shape casting form used in pharmaceuticals industry and subcontracting for motorcar industry.
Clôtures métalliques / Metal fence ----------------------------------------------------------------------------------
GRAFIL
Tél.: +213 (0) 35 873 197 | Fax : +213 (0) 35 873 196 | info@grafil-sarl.com GRAFIL est le spécialiste en Algérie de la fabrication des clôtures métalliques, grillages, gabion, portails ...
GRAFIL is the specialist of manufacturing metal fences, gabion, gates … etc
www.grafil-sarl.com
Boulonnerie robinetterie / Bolt & valve ----------------------------------------------------------------------------------
BCR
Tél.: +213 (0) 36 847 676 | Fax: +213 (0) 36 849 066 | halimi@bcr.dz BCR est spécialisée dans la production et la commercialisation des produits de boulonnerie-visserie, de robinetterie, de coutellerie-platerie et des éviers de cuisine.
BCR is specialized in the production and the marketing of bolts, valves, cutlery flatware and kitchen sinks.
www.bcr.dz
Articles tubulaires / Tubular components ----------------------------------------------------------------------------------
SIFAT
Tél.: +213 (0) 21 753 295 | Fax : +213 (0) 21 751 279 | sifatsarl@yahoo.fr SIFAT SARL s’est spécialisée dans l’étude, la fabrication des composants et l’installation de réseaux d’irrigation type « goutte à goutte » à travers tout le territoire national.
SIFAT is specialized in the design, manufacture of components and installation of irrigation systems such as «drip» throughout the country.
www.sifatsarl.com
Construction métallique / Metal construction ----------------------------------------------------------------------------------
SOCOMEWIB
Tél.: +213 (0) 21 769 582 | Fax : +213 (0) 21 769 580 | secretariat.dg@socomewib-dz.com SOCOMEWIB est l’un des pionniers en construction métallique en Algérie : ateliers, bâtiments de stockage, parkings à étages, bureaux, chalets, surfaces commerciales, logements, pylônes … etc.
SOCOMEWIB is a pioneer in steel construction in Algeria workshops, storage buildings, parking garages, offices, cottages, commercial areas, homes, towers ... etc.
www.socomewib-dz.com Édition N°03
108
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
109
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Fabrication industrielle et rénovation mécanique / Mechanical manufacturing ----------------------------------------------------------------------------------
FIRM KHERBOUCHE
M. Sofiane KHERBOUCHE | Tél./Fax: +213 (0) 34 358 021 | Gsm: +213 (0) 772 629 544 | ent-firm@hotmail.com FIRM KHERBOUCHE s’occupe dans son cadre d’activité d’étude, conception et réalisation usinage : tournage, fraisage, ajustage, mortaisage, mécano-soudure ainsi que les traitements thermiques en petite et moyenne série. FIRM KHERBOUCHE deals with design, performance of machining, tuning, milling, fitting slotting, mechanized welding, activities including thermal treatment on the small / medium range.
Equipements de stockage / Storage equipment ----------------------------------------------------------------------------------
CITER GAZ
Tél.: +213 (0) 21 362 732 | Fax: +213 (0) 21 362 838 | contact@citergaz.dz Leader des équipements de stockage et transport du GPL et carburants, elle est aussi spécialisée dans tous les travaux de chaudronnerie, constructions métalliques et sidérurgiques.
Leading in storage equipment and transport of LPG & fuel, it also specializes in boilermaking, metal construction and steel industry.
www.citergaz.dz
Intégrateur de solutions / Solutions integrator ----------------------------------------------------------------------------------
SADIMET
Tél.: +213 (0) 23 855 210 | Fax : +213 (0) 23 855 273 | contact@sadimet-dz.com SADIMET est une entreprise d’intégration de solution et de distribution, représentant officiel de : BOSCH SECURITY SYSTEM, PHILIPS, LUTERON, FLUKE, AMPROBE, TECNILAB.
SADIMET is a solution integrator and distribution company, official representative of: BOSCH SECURITY SYSTEM, PHILIPS, LUTERON, FLUKE, AMPROBE, TECNILAB.
www.sadimet-dz.com
Equipements industriels / Industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
TIE TECHNIQUE INDUSTRIE EQUIPEMENT
M. ZIAR Abdelhamid | Tél.: +213 (0) 21 680 251 | Gsm : +213 (0) 555 611 005 | Fax: +213 (0) 21 680 139 | sarltiedtc@yahoo.fr Dans les courants forts et les courants faibles, TIE est incontournable de la conception à la réalisation de vos projets.
TIE is essential to the design of your projects.
www.tie.dz
Matériel hydraulique / Hydraulic equipment ----------------------------------------------------------------------------------
AQUA-ANZAR
Tél.: +213 (0) 21 878 933 | Fax : +213 (0) 21 878 925 | contact@aqua-anzar.com SNC ANZAR est une société spécialisée en produits de plomberie, hydraulique, les aciers et le caillebotis.
ANZAR SNC is a company specializing in plumbing, hydraulics, steels and grating.
www.aqua-anzar.com
Construction mécanique énergétique / Mechanical & energic construction ----------------------------------------------------------------------------------
SASMI
Tél.: +213 (0) 21 340 298 | Fax: +213 (0) 21 340 299 | info.sasmi@sasmigroup.com SASMI est une entreprise spécialisée dans la construction mécanique énergétique, plus spécialement dans les ouvrages concentrés ainsi que les pipelines.
SASMI is a company specializing in mechanical & energic construction, especially in the concentrated works and pipelines.
www.sasmigroup.com Édition N°03
110
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
111
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Tuyaux en plastique / Plastic pipes ----------------------------------------------------------------------------------
HYDROPOMPES
Fax.: +213 (0) 40 237 537 | Gsm : +213 (0) 661 999 801 | commercial@hydropompes.com HYDROPOMPES est spécialisée dans la fabrication des tuyaux en matière plastique tel que les tubes en polyéthylène, les tuyaux spiralés et les tuyaux armés.
HYDROPOMPES specializes in the manufacture of plastic pipes such as polyethylene pipes, coiled tubing and armed pipes.
www.hydropompes.com
Distributeur et intégrateur de systèmes / Distributor and systems integrator ----------------------------------------------------------------------------------
COERIS
Fax : +213 (0) 21 754 864 | Gsm : +213 (0) 770 609 661 Spécialisée dans l’ingénierie des systèmes d’alimentations électrique, l’intégration des armoires et le contrôle de la qualité d’alimentation électrique.
Specializing in the engineering of electrical power systems, integrated cabinets and the control of power quality.
www.coeris.com
Fabrication de grillage / Wire fence ----------------------------------------------------------------------------------
KHELIF CLOTURE
Tél./Fax : +213 (0) 35 661 693 | khelif_cloture@yahoo.fr KHELIF CLOTURE est une société Leader en fabrication de grillage gabion, grillage zimmerman, grillage ondulé à maille carrée, fil de fer barbelé.
KHELIF CLOTURE is a company leader in gabion wire fence mesh, wire mesh zimmerman, barbed wire.
www.khelifcloture.sitew.com
Ressorts et tapis transporteur / Springs & conveyor belt ----------------------------------------------------------------------------------
RESSORTS INDUSTRIELS SARL
M. HAMZA | Tél.: +213 (0) 24 801 011 | Fax : +213 (0) 24 871 080 | Gsm: +213 (0) 557 527 118 | contact@ri-dz.com Crée en 1985 par M HAMZA Brahim, RESSORTS INDUSTRIELS est spécialisée dans la fabrication des ressorts de toutes formes pour tout industriel et des tapis transporteurs pour le secteur agroalimentaire.
RESSORTS INDUSTRIELS is specialized in the manufacturing of springs for all industry & conveyor belt for the the agrifood sector.
www.ressorts-industriels.com
Transformation de fil de fer / Iron wire processing ----------------------------------------------------------------------------------
KLIMPEX EURL
Tél.: +213 (0) 30 593 465 | Fax : +213 (0) 35 671 624 | Gsm : +213 (0) 770 635 460 | k_klimpex@yahoo.fr KLIMPEX est spécialisée dans la fabrication des treillis soudés, grillages gabions, caisse gabion, grillage zimmerman …
KLIMPEX specializes in the manufacture of welded wire mesh, gabions wire mesh, gabion box, zimmerman wire mesh...
www.klimpex-dz.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
STS SARL
Tél.: +213 (0) 34 102 507 / 509 / 510 | Fax : +213 (0) 34 102 508 | sts@soummamtrefilerie.com LA SOCIETE DE TREFILERIE DE LA SOUMMAM est spécialisée dans la fabrication de divers produits sidérurgiques : les treillis soudés, les poutrelles, les fils recuits.
SOUMMAM is specialized in manufacturing various steel products: welded mesh, beams, annealed wire.
www.soummamtrefilerie.com Édition N°03
112
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
113
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Pièce mécanique / Mechanical piece ----------------------------------------------------------------------------------
ACMP
Gsm: +213 (0) 770 506 704 / +213 (0) 555 628 020 | Fax: +213 (0) 24 917 483 | acmp9001@yahoo.fr Fabrication de pièces mécaniques pour industrie de précision par tournage, fraisage (conventionnel et numérique), rectification cylindrique, usinage selon modèle ou plan de la pièce.
Manufacturing of mechanical pieces for industry of precision per turning, milling (conventional and digital), cylindrical correction, machining according to model or plan of the part.
Mécanique générale de précision / General precision engineering ----------------------------------------------------------------------------------
BENDJABALLAH EURL
Tél./Fax : +213 (0) 31 905 141 | Gsm : +213 (0) 661 309 785 | eurl-fabmerp2006@yahoo.fr Spécialisée dans la mécanique générale de précision : tournage fraisage, taillage d’engrenages, rénovation moteurs.
Specializing in precision mechanical engineering : turning milling, gear cutting, engine’s renovation.
www.eurl-bendjaballah.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
CTS RAHMOUNE
Tél.: +213 (0) 27 711 845 | Fax: +213 (0) 27 711 748 | ctschlef@hotmail.com Spécialisée dans la fabrication de produits sidérurgiques. Elle comprend des ateliers de fabrication de : tréfilage, dressage, soudage du treillis et poutrelles métallique légères.
Specializes in the manufacture of steel products. It includes manufacturing workshops: wiredrawing, dressage, welding and light metal lattice girders.
www.ctsrahmoune.com
Fabrication des tubes / Manufacture of tubes ----------------------------------------------------------------------------------
T.PLAST
Tél.: +213 (0) 40 426 068 | Fax : +213 (0) 48 703 554 | contact@tplast-dz.com Spécialisée dans la fabrication de tubes PEHD, gaines et fourreaux de protection ainsi que la distribution des tubes PVC.
Specializing in the manufacture of HDPE pipes, ducts and scabbards protection and distribution of PVC tubes.
www.tplast-dz.com
Fabrication de tubes / Manufacture of tubes ----------------------------------------------------------------------------------
TUBPROFIL
Tél.: +213 (0) 21 857 280 | Fax : +213 (0) 21 850 113 | tubprofildg@yahoo.fr Filiale d’ANABIB spécialisée dans la fabrication et la commercialisation de tubes, tôles et profilés à froid.
ANABIB subsidiary specializing in the manufacture and marketing of tubes, sheets and cold rolled profiles.
www.anabib.com
Constructions métalliques / Metal constructions ----------------------------------------------------------------------------------
BATICIC
Tél.: +213 (0) 27 602 102 | Fax : +213 (0) 27 603 770 BATICIC est une société spécialisée dans la conception, le développement, la fabrication, le montage sur site et la vente d’ouvrages en constructions métalliques et chaudronnés.
BATICIC is a company specializing in the design, development, manufacturing, on-site assembly and sale of metal and boiler constructions.
www.baticic-ouest.com Édition N°03
114
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
115
SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE Profilé aluminium / Aluminium Profil ----------------------------------------------------------------------------------
INTERNATIONAL ALUMINIUM SYSTEM IAS
Melle Amina BENGRAA | Tél.: +213 (0) 41 456 807 | Fax: +213 (0) 41 456 808 | contact@ias-algerie.com International Aluminium System est une entreprise spécialisée dans le traitement, transformation, fabrication et commercialisation, du profilé aluminium et accessoires destinés au marché de l’industrie, de la construction et de la décoration. International Aluminium System is a company specialized in the processing, transformation, manufacturing and marketing of aluminum profiles and accessories for the industrial market, construction and decoration.
www.ias-algerie.com
Produits sidérurgiques / Steel products ----------------------------------------------------------------------------------
ELGUEDRA SARL
Fax : +213 (0) 38 931 503 | Gsm : +213 (0) 661 300 478 | direction@elguedra-dz.com ELGUEDRA commercialise et distribue les produits sidérurgiques : ronds à béton, poutrelles, bobines, tôle forte, cornière, fil machine.
ELGUEDRA markets and distributes steel products: rebar, beams, coils, heavy plates, angle iron, wire rod.
www.elguedra-dz.com
Commercialisation des métaux / Marketing of metals ----------------------------------------------------------------------------------
STEELOR SARL
Fax : +213 (0) 40 239 067 | Gsm: +213 (0) 555 023 340 | contact@sarlsteelor.com STEELOR est spécialisée dans la commercialisation des métaux : poutrelles métalliques, fers marchands, cornières, tôles, bobines de tôles, tôles nervurées, panneaux sandwichs.
STEELOR specializes in the marketing of metals: steel beams, merchant bars, iron angles, plates, metal coils, ribbed coil and sandwich panels.
www.sarlsteelor.com
Solutions industrielles / Industry solutions ----------------------------------------------------------------------------------
GROUPE SFMAI
Tél.: +213 (0) 41 402 252 | Fax : +213 (0) 41 411 157 | contact@groupesfmai.com SFMAI apporte des solutions industrielles dans les différentes activités : charpente métallique, chaudronnerie, mécano-soudure, serrurerie, tôlerie…
SFMAI provides industrial solutions in different activities: structural steel, boilermaking, welding, metalwork, sheetmetal...
www.groupesfmai.com
Pièces mécaniques / Mechanical parts ----------------------------------------------------------------------------------
ETS BOUSMAHA
Tél.: +213 (0) 48 703 106 | Fax: +213 (0) 48 543 908 | Gsm: +213 (0) 771 141 001 | bbousmaha@yahoo.fr Maintenance industrielle, usinage de précision, taillage d’engrenages, projection thermique, équilibrage industriel.
Industrial repair, precision machining, gear cutting, thermal spraying, balancing.
Tuyauterie, calorifugeage et réseau incendie / Piping, insulation ----------------------------------------------------------------------------------
BOUGUESI GENERAL INDUSTRIE
M. Mohamed BOUGACI | Tél./Fax: +213 (0) 21 762 739 | Gsm: +213 (0) 555 263 563 | bg.industrie@hotmail.com Tout type de circuit (vapeur, eau et air) avec différents procédés de soudure, type, tic ARC chromesco.
All kind of stream (air, water, steam) with various welding processes, ARC chromesco, tic type.
Édition N°03
116
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
117
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
119
SERVICES À L’INDUSTRIE Industrie manufacturière / Manufacturing industry ----------------------------------------------------------------------------------
ETS SAIGHI YASSINE
Tél.: +213 (0) 30 363 057 | Tél./Fax: +213 (0) 33 860 214 | Gsm: +213 (0) 770 442 358 | citex.saighi@yahoo.fr Notre établissement est spécialisé dans la confection industrielle des vêtements professionnels.
Our company specializes in the manufacture of industrial professional clothing.
Canalisation / Canalization ----------------------------------------------------------------------------------
CANOGAZ
Tél./Fax: +213 (0) 21 814 192 | contact@canogaz.com Leader dans le domaine des travaux sans tranchées et canalisations. CANOGAZ est devenue un partenaire privilégié des petites et moyennes entreprises ainsi que les grandes sociétés de canalisation.
Leader in the field of trenchless works and pipes, CANOGAZ has become a preferred partner for small and medium-sized enterprises as well as large piping corporations.
www.canogaz.com
Enveloppes et pochettes / Envelopes & pockets ----------------------------------------------------------------------------------
FARAS INTERNATIONAL SARL
Tél.: +213 (0) 24 871 050 | Fax: +213 (0) 24 873 752 | Gsm: +213 (0) 555 010 360 | info@faras-international.com FARAS INTERNATIONAL est la marque d’enveloppes et de pochettes la plus répandue en Algérie. Elle offre à sa clientèle une large gamme d’enveloppes et de pochettes de différents types de papier, tous formats, mecanisable ou pochettes sécurisées en plastique, ainsi que l’impression offset 2 couleurs ou quadri. FARAS INTERNATIONAL remains the cover leading brand in Algeria. FARAS supplies its customers with a wide range of top quality envelopes and pockets of differents size and kind of paper.
www.faras-international.com
Bureau d’études / Research & development ----------------------------------------------------------------------------------
GTT SARL
M. Mohamed BELMADANI | Tél.: +213 (0) 21 822 876 | Fax: +213 (0) 21 538 444 | gttalgerie@yahoo.fr Bureau d’études et de réalisations techniques, éléctricité industrielle et bâtiment, paratonnerres, parafoudres et mise à la terre, énergie renouvelable, détections et protections.
Research & development, technical departments, industrual energy and constructions, lightning rods and ground lightning arresters, renewable energy, monitoring and protection.
www.gtt-dz.com
Cannelage de cylindres / Drum fluting ----------------------------------------------------------------------------------
PERFINDUS
M. Mounir SENHADJI | Gsm: +213 (0) 770 543 209 | contact@perfindus.com PERFINDUS est spécialisé dans la réfection du cylindre d’industrie. Nos secteurs ciblés sont : la minoterie, la semoulerie, les torréfacteurs de café et les brasseries. Nos prestations : rectification, cannelage, matage, réparation d’axes et portées de roulements usées. PERFINDUS is specialized in the repair of industry cylinder. Our targeted sectors are: flour milling, the semolina factory, roasters of coffee and breweries. Our services: Correction, canning, hammering, repair of axes and worn ranges of bearings.
www.perfindus.com
Isolation industrielle / Industrial insulation ----------------------------------------------------------------------------------
ESAI
Tél.: +213 (0) 21 445 307 / 774 | Fax: +213 (0) 21 540 800 | info@esaidz.com Travaux isolations industrielles (calorifuge) : laine de roche, laine de verre, tôle aluminium, polyuréthane.
Industrial insulations work (heat insulator) : rock wool, glass wool, sheet aluminum, polyurethane.
www.esaidz.com Édition N°03
120
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
121
SERVICES À L’INDUSTRIE Ingénierie industrielle / Industrial engineering ----------------------------------------------------------------------------------
APE AUTOMATION POWER & ENGINEERING
Tél.: +213 (0) 21 347 932 | Fax: +213 (0) 21 347 916 | Gsm: +213 (0) 555 626 250 | contact@ape-dz.com Ingénierie industrielle, conseil technique, montage industriel, agro-développement & informatique industrielle.
Technical advice, industrial ingineering, industrial manufacturing and mounting, agro-developement, automation.
www.ape-dz.com
Sous-traitance industrielle / Industrial subcontracting ----------------------------------------------------------------------------------
VISIOTECH SARL
M. Jean-Philippe STEIN | Tél./Fax: +213 (0) 43 708 794 | Gsm: +213 (0) 770 675 761 | info@visiotech-algerie.com Notre performance s’étend dans les domaines suivants : automatisation, technique énergétique et domotique, techniques de sécurité, technique des réseaux (cuivre et fibre optique).
Our expertise covers the following activities: automation, energetic & domotic technology, safety and network technics (copper & optic fibre).
www.visiotech-algerie.com
Joints et pièces techniques / Technical joints and parts ----------------------------------------------------------------------------------
POLYCAD SARL -
LES SOLUTIONS CAOUTCHOUCS
Tél.: +213 (0) 26 234 949 | Fax: +213 (0) 26 233 710 | Gsm: +213 (0) 560 022 516 | contact@polycad-dz.com Fabrication de joints et pièces techniques en caoutchouc.
Manufacturing of joints and technical rubber parts.
www.polycad-dz.com
Matériel industriel et maintenance / Industrial equipment & maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
EQUIPROCESS EURL
Mme. NEBRI | Tél./Fax: +213 (0) 45 210 029 | Gsm : +213 (0) 797 403 264 | equiprocess@hotmail.com L’importation à titre définitif ou temporaire, l’achat, la vente, le leasing de tous complexes ou unités industrielles, ligne de fabrication, équipements, machines, pièces de rechanges ou consommables, nécessaires à la réalisation, la réhabilitation, la rénovation, le montage ou la maintenance de tous complexes industriels… Import, purchase, sale, and lease of all complex or industrial units, production lines, machines necessary for the realization, renovation, installation or maintenance of all industrial complexes.
Peinture industrielle / Industrial painting ----------------------------------------------------------------------------------
JOTUN SARL
Tél.: +213 (0) 98 2505 059 | Fax: +213 (0) 98 2501 844 | mehdi.latreche@jotundxb.ae JOTUN est l’un des leaders mondiaux de la fabrication de peintures décoratives, marines, protectrices et des revêtements en poudre.
JOTUN is one of the world’s leading manufacturers of decorative paints, marine, protective and powder coatings.
www.jotun.com
Industrie énergétique / Energetic industry ----------------------------------------------------------------------------------
MAGHREB GLOBAL ENERGY & SERVICES SARL (MGES)
Tél./Fax: +213 (0) 41 487 642 / +213 (0) 41 421 656 | contact@mges-algerie.com MGES met toute son expertise et son savoir-faire au service de toute l’industrie énergétique à savoir : Oil and gas, power plant (production et distribution) et les énergies renouvelables.
MGES dedicate all its expertise and know how to serve the industrial energy sector, such as : Oil and gas, power plant (production and distribution), renewable energies.
www.mges-algerie.com Édition N°03
122
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
123
SERVICES À L’INDUSTRIE Distribution Industrielle Nord Flex / Industrial distribution ----------------------------------------------------------------------------------
DINFLEX EURL
Commercial | Tél./Fax : +213 (0) 25 350 011 | Tél.: +213 (0) 25 221 122 | info@dinflex.com DINFLEX EURL est spécialisée dans la vente et la distribution des matériels et composants hydrauliques et la fabrication et réparation des flexibles et des vérins hydrauliques.
DINFLEX EURL specializes in the sale and distribution of equipement and hydraulic components and the manufacture and repair cylinders and hoses.
www.dinflex.com
Chambres froides / Cold rooms ----------------------------------------------------------------------------------
GENERAL MAINTENANCE - ETS CHABANE CHAOUCH REDOUANE
M. R. CHAOUCH | Tél.: +213 (0) 34 239 393 | Fax: +213 (0) 34 239 526 | Gsm: +213 (0) 550 985 532 | redo2135@hotmail.com Etude et réalisation de chambre froide positive, négative et tunnel de surgélation.
Study and realization of positive cold room, negative and freezing tunnel.
www.gm-dz.com
Fabrication, installation et assistance réseaux télécom / Telecom networks ----------------------------------------------------------------------------------
COFITEL ALGÉRIE
M. T. Lamine | Tél.: +213 (0) 23 268 602 | Fax : +213 (0) 23 268 601 | Gsm : +213 (0) 552 223 461 | commercialalg@cofitel.com COFITEL ALGERIE est une société spécialisée en réseaux optiques, basée à Alger, et proposant aux différents acteurs des marchés télécoms et informatiques (distributeurs, installateurs, revendeurs… etc.) un catalogue de produits pour l’installation et la maintenance des liaisons fibre optique. COFITEL ALGERIE, specializing in optical networks, proposes a catalog of products for the installation and maintenance of optical fiber links.
www.cofitel.com
Audit, conseil et communication / Audit, advising and communication ----------------------------------------------------------------------------------
ASMA ENVIRONNEMENT
Commercial | Tél./Fax: +213 (0) 23 265 533 | Gsm: +213 (0) 661 520 466 | contact@asmaenvironnement.com Audit environnemental, études d’impact en environnement, études de dangers, plan d’intervention Interne, communication environnementale.
Environmental audit, impact on environment research, risk survey, internal rescue plan, environmental communication.
www.asmaenvironnement.com
Ingénierie, réalisation & maintenance / Engineering, realisation & maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
ALFEC
Tél.: +213 (0) 41 530 962 | Fax: +213 (0) 41 539 748 | Gsm: +213 (0) 555 071 930 / +213 (0) 555 071 928 | contact@alfec.net Climatisation, traitement de l’air, froid industriel, protection incendie, désenfumage, électricité, régulation.
Air conditionning, air treatment, refigeration, fire protection, smoke extraction, electricity, control.
www.alfec.net
Industrie Diversification Métallurgique BEKKAOUI / Metallurgical industry diversification ----------------------------------------------------------------------------------
I.D.M
B
EURL
M. Taieb BEKKAOUI | Gsm: +213 (0) 660 338 941 / +213 (0) 661 575 750 | t_bekkaoui@yahoo.fr Chaudronnerie, charpente, construction métallique, armature métallique tentes, serres agricoles, ouvrages mécano soudés et menuiserie aluminium.
Steelframing, sheet metal working, steel construction, truss for canvas, greenhouses, mechanically welded items and alluminum joinery.
www.idm-bekkaoui.com Édition N°03
124
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
125
SERVICES À L’INDUSTRIE Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
SOCIÉTÉ
DE
MAINTENANCE
DES
EQUIPEMENTS INDUSTRIELS
Tél./Fax : +213 (0) 35 544 174 | Gsm : +213 (0) 661 942 620 | mei.spa@sonelgaz.dz « MEI Spa » est une société du Groupe SONELGAZ, spécialisée dans la maintenance des équipements énergétiques.
“MEI Spa” is a company of the SONELGAZ Group, specialized in the maintenance of the energy equipment.
Solutions de production d’électricité / Electricity generation ----------------------------------------------------------------------------------
AMIMER ENERGIE (GRANDS PROJETS)
Tél.: +213 (0) 21 286 150 | Fax : +213 (0) 21 286 117 | contact@amimer.com Engineering, conception et réalisation de centrales électriques diesel, gaz ou hybride.
Engineering, design and construction of diesel, gas or hybrid power plants.
www.amimer.com
Maintenance et entretien / Maintenance and servicing ----------------------------------------------------------------------------------
MIRE
Tél./Fax : +213 (0) 29 737 454 | contact@mire-dz.com Réparation d’équipements électriques et électroniques, fourniture, pose, entretien et maintenance d’équipements et installations électriques y compris études et devis, conception, réparation et installation de commandes électriques et automatismes. Repair of electrical and electronic equipment, supply, installation, servicing and maintenance of electrical equipment and installations, repair and installation of electrical and automation controls.
www.mire-dz.com
Lubrifiants / Lubricans ----------------------------------------------------------------------------------
NAFTALO SARL - REBEX LUBRIFIANTS
Tél.: +213 (0) 24 877 533 | Fax : +213 (0) 24 877 162 NAFTALO SARL est une compagnie algérienne privée dont les activités comprennent la recherche, le développement, la production et la commercialisation des lubrifiants, des additifs, des graisses et divers produits d’entretien général des machines et véhicules industriels. NAFTALO is a private algerian company whose activities include research, development, production and marketing of lubricants, additives, fats.
www.rebexoil.net
Maintenance conditionnelle / Predictive maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
TECHNO-MAINT
Tél.: +213 (0) 21 919 027 | Fax : +213 (0) 21 918 935 | info@techno-maint.com TECHNO-MAINT est l’un des leaders sur le marché algérien de la maintenance conditionnelle et de la surveillance des machines tournantes.
TECHNO-MAINT is one of the algerian market leaders in the field of predictive maintenance & monitoring of rotating machinery.
www.techno-maint.com
Génie électrique et électronique / Electrical and electronic engineering ----------------------------------------------------------------------------------
3E INDUSTRIES
Tél.: +213 (0) 25 417 883 | Fax : +213 (0) 25 311 772 | general.manager@3e-industries.com 3E est composée des professionnels dans le génie électrique et électronique, elle met ses moyens les plus sophistiqués pour initier de nouvelles techniques.
3E is composed of professionnals in electrical and electronic engineering, it puts the most sophisticated means to introduce new technologies.
www.3eindustries.com Édition N°03
126
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
127
SERVICES À L’INDUSTRIE Services / Services ----------------------------------------------------------------------------------
SERVICE EQUIPEMENT ENERGÉTIQUE
POUR LA
MAINTENANCE SEEM
Tél./Fax : +213 (0) 25 463 201 | contact@seem-spa.com Nos prestations englobent : expertise & diagnostic, démontage & montage, fourniture & remplacement des pièces défectueuses, essais et mise en service, vente en l’état des pièces de rechange.
Our services include: expertise & diagnosis, disassembly & assembly, supply & replacement of defective parts, testing and commissioning, selling of spare parts.
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
MGA INDUSTRIE SARL
Tél.: +213 (0) 30 821 428 | Fax: +213 (0) 38 892 600 | mgaindustrie@yahoo.fr Maintenance industrielle de tous les équipements, moteurs, matériels, installations des canalisations d’hydrocarbures, des chaudières, équipements et matériels de chauffage.
Industrial maintenance of all equipment, engines, equipment, installations of oil, boilers, heating equipment and supplies pipes.
www.mgaindustrie.com
Maintenance et construction industrielle / Maintenance and industrial construction ----------------------------------------------------------------------------------
MIPOL SUD
Tél.: +213 (0) 41 486 438 | Fax : +213 (0) 41 477 218 Ses activités sont le montage, la rénovation et la maintenance dans les domaines du pétrole et du gaz, de la pétrochimie et le traitement des eaux.
Its activities are installation, renovation and maintenance in the areas of oil and gas, petrochemical and water treatment.
www.mipolsud.com
Rebobinage / Rewinding ----------------------------------------------------------------------------------
GIMELEC
Tél.: +213 (0) 46 893 200 | Fax : +213 (0) 46 893 132 Rebobiner des moteurs électriques à l’identique, en utilisant des fils de grande qualité et des étuves de grande capacité. Les activités principales sont : rebobinage MT/BT, rebobinage pompes immergées, rebobinage transformateurs MT/BT. Rewind of electric engines. The principal activities are : Rewinding MT/BT, rewinding submersible pumps, rewinding transformers MT/BT.
www.gimelec.com
Résidentiel, tertiaire, industriel / Industrial, tertiary, residential ----------------------------------------------------------------------------------
BENSERRADJ ZAKARIA EURL
Tél.: +213 (0) 31 665 485 | Fax: +213 (0) 31 666 188 | zakaria255@yahoo.fr Branchements, pose fils et gaines, domotique, système alarme incendie, système alarme intrusion, éclairage à LED.
Connection, setting wire and ducts, domotic, fire alarm equipment, anti theft alarm monitoring, LED lighting.
www.snc-benserradj.com
Prévention des risques / Risk avoidance ----------------------------------------------------------------------------------
PREVENTION HED
Vendeur | Tél.: +213 (0) 36 939 488 | Fax: +33 (0) 179 757 135 | commercial@haddideldjazair.com Etude de dangers, étude des risques industriels et particuliers, audits environnementaux, accompagnement aux SME ISO 14001 et OHSAS 18001, plan interne d’intervention, expertises industrielles, conseils en prévention et contrat métallique. Devis fourni sur demande notifiée à nous faire parvenir par email commercial. Study of hazards, risk analysis and specific industrial, environmental audits, support for EMS ISO 14001 and OHSAS 18001, internal intervention plan, industrial expertise, prevention tips, metal agreement. Quote provided on request notified to send us by commercial email.
www.haddideldjazair.com
Édition N°03
128
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
129
SERVICES À L’INDUSTRIE Engineering / Engineering ----------------------------------------------------------------------------------
ENGINEERING PROFIL
M. Foued BENGUEDDA | Gsm: +33 (0) 663 561 475 | Fax: +33 (0) 146 223 079 | fbenguedda@e-profil.fr ENGINEERING PROFIL est une société d’étude et de fabrication indépendante. Partenaire de grands groupes industriels dans les domaines de l’ingénierie et du conseil en innovation, nous développons nos activités autour de l’industrie et de la R&D. ENGINEERING PROFIL is an independent manufacturing and survey company. Partner of great industry groups in the fields of engineering and consulting in innovation, we develop our activities around industry and of the R&D.
www.e-profil.fr
Equipements de traitement de surface / Industrial abrasive blast equipment ----------------------------------------------------------------------------------
CLEM BLAST & PEEN
M. A. BEN BOUABDALLAH | Tél./Fax: +213 (0) 24 482 820 | Gsm: +213 (0) 662 811 314 | clem.blastandpeen@gmail.com CLEMCO spécialiste du sablage, grenaillage, corindonage, microbillage. Secteur : anticorrosion, pétrole/gaz, chantier naval, ferroviaire. Produits : tout équipement sablage, transfert/recyclage abrasifs, ventilation, enceintes grenaillage, métallisation, peinture, dégraissage. CLEMCO’s four brands deliver quality abrasive blasting products and product support tailored to meet the specific needs of our diverse customers for cleaning, deburring, deflashing, etching, shot peening and stripping.
Services industriels / Industrial services ----------------------------------------------------------------------------------
AQUATEC
Tél.: +213 (0) 43 276 050 | Fax : +213 (0) 43 278 718 | aquatec@groupekherbouche.com AQUATEC est une filiale du groupe KHERBOUCHE, elle intervient dans le traitement des eaux, le forage horizontal, les équipements de mesure, le pompage des eaux chargées et agressives et les énergies renouvelables. AQUATEC, subsidiary of Groupe KHERBOUCH, intervenes in water treatment, horizontal drilling, measuring equipment, pumping of sewage and renewable energies.
www.groupekherbouche.com
Maintenance des équipements / Equipment maintanance ----------------------------------------------------------------------------------
WINDING INDUSTRIE
Tél.: +213 (0) 35 547 481 | Fax : +213 (0) 35 553 412 | contact@windingtransfo.com WINDING INDUSTRIE propose à ses clients les essais et expertises et rebobinage des transformateurs, le traitement des huiles diélectriques, le séchage de la partie active, la réparation des moteurs électrique ainsi que la réparation GEP Immergées allant jusqu’à 350 CV. WINDING INDUSTRIE offers expertise, testing and rewinding of transformers, treatment of insulating oils, drying the transformer’s active part, repair of electric motors.
www.windingtransfo.com
Construction et maintenance industrielle / Construction & industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
SIS CONTRACTING EURL
Tél./Fax: +213 (0) 21 606 441 / +213 (0) 38 759 492 | Gsm: +213 (0) 770 270 279/83 | sis-ind21@yahoo.fr S.I.S CONTRACTING Eurl est une entreprise spécialisée dans le domaine de la construction et la maintenance industrielle.
S.I.S CONTRACTING Eurl is a company specialized in construction and industrial maintenance.
www.sis-dz.com
Energies renouvelables / Renewable energies ----------------------------------------------------------------------------------
SCET ENERGIE SARL
Tél.: +213 (0) 21 247 066 | Fax : +213(0) 21 24 85 93 | nfo@scetenergie.com Spécialisée dans la vente et l’installation de systèmes clés en main basées sur les énergies renouvelables comme les panneaux photovoltaïques, le chauffage solaire, les éoliennes et la biomasse.
Specialised in the sale and installation of turnkey systems based on renewable energies such as photovoltaics, solar heating, wind and biomass.
www.scetenergie.com Édition N°03
130
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
131
SERVICES À L’INDUSTRIE Système de pompage solaire / Solar pumping system ----------------------------------------------------------------------------------
MIM INDUSTRIE
M. KERROUM | Tél./Fax : +213 (0) 21 218 494 | Gsm : +213 (0) 556 305 306 | contact@mim-industrie.com Composé de panneau solaire, onduleur solaire de pompage triphasé et pompe de courant alternatif triphasée.
Consist of solar array, three phase soalr pumping inverter and three phase AC pump.
www.mim-industrie.com
Vêtements de sécurité / Safety clothing ----------------------------------------------------------------------------------
INDUCOTEX
Tél.: +213 (0) 41 292 130 | Fax: +213 (0) 41 296 999 | contact@inducotex-dz.com INDUCOTEX s’est spécialisée dans la fabrication de vêtements de protection, vêtements de sécurité, vêtements professionnels et chaussures de sécurité
INDUCOTEX specializes in the manufacture of protective clothing, safety clothing, professional clothing & safety shoes.
www.inducotex-dz.com
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
ENTRABELGE
Tél.: +213 (0) 38 721 604 | Fax : +213 (0) 38 722 311 | Gsm : +213 (0) 555 044 053 Spécialisée dans le montage et le démontage de structures dans différents secteurs d’activité : Mécanique, manutention, déplacement de charges lourdes, installation et transfert de machines industrielles. Specialized in the assembly and disassembly of structures in different areas : Mecanics, handling, moving heavy loads, installation and transfer of industrial machinery.
www.entrabelge.com
Service aux puits / Services ----------------------------------------------------------------------------------
AESP
Tél.: +213 (0) 29 750 272 | Fax : +213 (0) 29 755 109 | sarl.aesp@gmail.com AESP a pour mission d’optimiser le traitement et le processus de tous les fluides résiduels ainsi que les solides générés par les appareils de forage et les opérations des services aux puits.
AESP’s mission is to optimize the treatment process as well as any residual solids generated by the rigs.
www.aespdz.com
Maintenance et nettoyage industriel / Industrial maintenance and cleaning ----------------------------------------------------------------------------------
INDUSNET SPA
M. Rabah BOUKHMIS | Tél.: +213 (0) 38 848 530 | Fax: +213 (0) 38 848 675 | Gsm: +213 (0) 555 068 970 | bora@indusnet-dz.com Forte d’une expérience de plusieurs années d’activité dans la maintenance et nettoyage industriel des installations, nous sommes dotées des moyens matériels de haute technologie, et d’un personnel très qualifiée qui font de nous un partenaire important de nos clients. Strong with an experiment of several years in the maintenance and industrial cleaning of installation, we are equipped with average hardware of very qualified high technology, and a high qualified staff which make of it an important partner to his customers.
Services pétroliers / Oilfield services ----------------------------------------------------------------------------------
PETROFAC
Tél.: +213 (0) 21 891 552/555 | Fax: +213 (0) 21 891 554 PETROFAC est leader dans la fourniture de services pétroliers pour l’industrie pétrolière et gazière internationale.
PETROFAC is a leading provider of oilfield services to the international oil and gas industry.
www.petrofac.com Édition N°03
132
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
133
SERVICES À L’INDUSTRIE Environnement technique / Technical environment ----------------------------------------------------------------------------------
ENVIROTEC SARL
Tél./Fax : +213 (0) 21 562 517 | Gsm : +213 (0) 770 990 355 | com@envirotec-dz.com ENVIROTEC propose des solutions précises aux environnements techniques. Notre réputation se bâtit sur la qualité et le service. Une volonté d’innovation et de développement nous permet de répondre à vos exigences.
ENVIROTEC proposes specific solutions to the technical environments. Our reputation is built on quality and service. A commitment to innovation and development enables us to satisfy your requirements.
www.envirotec-dz.com
Fourniture d’équipements / Equipment ----------------------------------------------------------------------------------
SINAL
Tél.: +213 (0) 41 284 602 | Fax : +213 (0) 41 284 609 | sales@sinaldz.com SINAL est spécialisée dans la fourniture d’équipements scientifiques, didactiques, et optiques, installation et maintenance.
SINAL specializes in the provision of scientific equipment, didactic & optical, installation and maintenance.
www.sinaldz.com
Installations industrielles / Industrial facilities ----------------------------------------------------------------------------------
RE-EL SERVICES
Tél.: +213 (0) 23 855 404 | Fax : +213 (0) 23 855 181 | reel@reel-dz.com RE-EL & SERVICES est spécialisée dans le domaine de la mise en service des installations industrielles, nouvelles ou en rénovation.
RE-EL & SERVICES is specialized in the field of commissioning of industrial facilities, new or under renovation.
www.reel-dz.com
Détartrage & thermographie / Descaling and thermography ----------------------------------------------------------------------------------
KS MAINTENANCE
Sarl Maintenance
Gsm: +213 (0) 770 327 814 / +213 (0) 770 997 956 | Fax : +213 (0) 41 458 550 | ks_slim@yahoo.fr Nous intervenons sur sites pour la maintenance et l’entretien dans diverses cimenteries et activités industrielles, en mettant en place un programme curatif et préventif pour différents secteurs.
We intervene on-site for maintenance in various cement plants and industrial activities, by implementing a curative and preventive program for different sectors.
www.ksmaintenance.net
Montage des équipements industriels / Installation of industrial equipment ----------------------------------------------------------------------------------
SERMAAF
Tél.: +213 (0) 21 374 007 | Fax : +213 (0) 21 374 006 | Gsm : +213 (0) 770 615 143 | commercial@sermaaf-dz.com Montage des équipements industriels, mise en service des équipements agro-alimentaires et frigorifiques, travaux de chaudronnerie et maintenance industrielle.
Installation of industrial equipment, commissioning of the food processing and refregiration equipment, boilermaking work and industrial maintenance.
www.sermaaf-dz.com
Ingénierie / Engineering ----------------------------------------------------------------------------------
ABIOLA
Tél./Fax : +213 (0) 21 867 015 | info@abiola.dz Spécialisés dans l’ingénierie, nous concevons et réalisons des solutions et process dans le secteur industriel.
Specialized in the engineering, we design and realise process and sollutions in the industrial sector.
www.abiola.dz Édition N°03
134
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
135
SERVICES À L’INDUSTRIE Maintenance et bobinage / Maitenance & winding ----------------------------------------------------------------------------------
EBIM TECHNOLOGY
M. FERDJALLAH | Tél./Fax: +213 (0) 24 917 654 | Gsm: +213 (0) 661 650 800 / +213 (0) 771 738 176 | ebimfer@yahoo.fr EBIM TECHNOLOGY met à votre disposition son expérience et son savoir faire dans les domaines de la maintenance, la réparation, le reconditionnement et le rebobinage des machines tournantes et statiques ainsi que les moteurs électriques MT/BT et les groupes électrogènes. EBIM TECHNOLOGY offers its experience and know how in the fields of maintenance, repair, reconditioning and rewinding of rotating and static machines, as well as electric motors & MV / LV and generators.
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
RSA SARL
Tél.: +213 (0) 34 111 459 / +213 (0) 34 111 460 | Fax: +213 (0) 34 111 283 | Gsm: +213 (0) 770 951 178 | fb@rsa-dz.com En partenariat avec des marques leaders et un stock de plus de 25 000 références détenues dans son magasin central, RSA répond aux besoins de ses clients pour l’acquisition de produits destinés à la transmission, la manutention et la maintenance. In partnership with leading brands and more than 25 000 references held in its central store, RSA meets the needs of its customers for the purchase of products for the transmission, handling and maintenance.
www.rsa-dz.com
Travaux de maintenance ferroviaire / Railway maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
SOTREF EURL
Tél.: +213 (0) 21 291 083 | Fax: +213 (0) 21 292 966 | contact@sotref-dz.com Spécialisée dans les travaux de maintenance ferroviaire dont : les travaux de renouvellement de voie, les travaux de maintenance et nivellement de voie, soudure aluminothermique…
Specializing in railway maintenance: track renewal train, maintenance work and leveling track, thermite welding...
www.sotref-dz.com
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
SOMIK SPA
Tél.: +213 (0) 38 745 435 | Fax: +213 (0) 38 745 426 | info@somik-dz.com Spécialisée dans la maintenance industrielle parmi ses activités : la chaudronnerie industrielle, la réalisation et la maintenance d’installations électriques et les réseaux d’éclairages.
Specialized in industrial maintenance among its activities: industrial boilermaking, construction and maintenance of electrical installations and lighting systems.
www.somik-dz.com
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
WOOD GROUP SOMIAS
Tél.: +213 (0) 38 539 332 | Fax : +213 (0) 38 539 319 | dg@wgsomias.com Spécialisée dans la réalisation et le montage de tous travaux de maintenance d’équipements et d’ouvrages industriels.
Specializing in the production and assembly of all maintenance equipment and industrial works.
www.wgsomias.com
Maintenance industrielle / Industrial maintenance ----------------------------------------------------------------------------------
MENOS EURL
M. N. MAKHBOUCHE | Tél.: +213 (0) 38 721 032 | Fax: +213 (0) 38 721 059 | eurl.menos@gmail.com Plomberie industrielle, maintenance industrielle, chauffage industriel (installation), soudures (travaux), climatisation et système de réfrigération (installation).
Industrial plumbing, industrial maintenance, industrial heating (installment), welding (work), airconditioning and system of refrigeration (installment).
Édition N°03
136
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
137
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
139
APPAREILS DE MESURE, CONTRÔLE, DÉTECTION ET PESAGE Traitement et revêtement de surface / Treatment & surfaces coating ----------------------------------------------------------------------------------
TRS SARL
M. OULD RABAH | Tél.: +213 (0) 21 850 822 | Fax : +213 (0) 21 849 017 | Gsm: +213 (0) 770 308 178 | info@trsalgerie.com
Traitement & Revetement de surface
Dégraissant, décapant, dégraissant phosphatant, chromation, anodisation, passivant, floculent, détartrant, procédés et sels pour galvanoplastie, peinture en poudre thermodurcissable, métaux non ferreux, grenaille, pates et disque de polissage, lubrifiants pour étirage. Degreasing, pickling, passivating, descaling, thermosetting powder paint, pastes & polishing discs ...etc.
www.trsalgerie.com
Prestation de service / Service delivery ----------------------------------------------------------------------------------
EGPS LAGHOUAT SARL
M. Khalifa KIBOUB | Tél./Fax : +213 (0) 29 931 077 | Gsm : +213 (0) 661 641 885 | eg-ps@hotmail.com Maintenance industrielle des turbines à gaz, sur les parties mécaniques, instrumentations et électriques. Laboratoire d’étalonnage et certification des instruments de mesure. Banc de tarage et certification des vannes et soupapes de sécurité. Atelier de fabrication mécanique (tous type de pièces en tous types de métaux). Gaz turbine maintenance, in mechanical, electrical and instrumentation domains. Metrology laboratory for calibration and certification of measure instruments. Taring bench for calibration and certification of safety valves.
Equipements de contrôle / Control equipment ----------------------------------------------------------------------------------
MESURELEC ELECTRONIQUE
Tél.: +213 (0) 21 681 010 / +213 (0) 21 681 111 | Fax: +213 (0) 21 681 400 | mla@mesurelecdz.com Vente - maintenance - étalonnage - formation - audit - conseil.
Sale - maintenance - benchmarking - training - audit - consulting.
www.mesurelecdz.com
Appareils de mesure / Measuring devices ----------------------------------------------------------------------------------
CEINA SARL
Tél.: +213 (0) 21 878 663 | Gsm : +213 (0) 550 678 556 | Fax : +213 (0) 21 878 771 | info@harvestelectric.dz CEINA sarl est une société d’importation et de distribution des produits électriques et pneumatiques de marque HARVEST ELECTRIC. Forte d’une expérience de plus de 30 ans dans le domaine, CEINA sarl veille à fournir à ces clients des produits de qualité selon les normes internationales CEINA imports and distributes electrical products & pneumatic (HARVEST ELECTRIC brand). It provides these customers with quality products according to international standards.
Equipements de pesage / Weighing equipment ----------------------------------------------------------------------------------
IS PESAGE EURL
M. MAAMIR | Tél./Fax :+213 (0) 21 443 279 | Gsm : +213 (0) 550 736 184 | info@ispesage.com Importateur spécialiste en instruments de pesage. Balances analytiques, microbalances, balances de précision, peseuse étiqueteuse, balances industrielles, étalonnage.
Importer of weighing instruments, analytical balances, microbalances, weigh labeller, industrial scales, calibration.
www.ispesage.com
Onduleurs statiques et dynamiques / Dynamic and static inverters ----------------------------------------------------------------------------------
SAFE ELEC SOLUTION
SAFE ELEC SOLUTION
M. Noureddine OUDNI | Tél./Fax : +213 (0) 21 373 349 | Gsm : +213 (0) 661 151 742 | nourdine.oudni@ses-dz.com SAFE ELEC Solution est le représentant officiel de la société PILLER depuis 2008 en Algérie, elle est spécialisée dans les solutions d’énergie de haute qualité destinées à l’industrie et aux différentes applications nécessitant une énergie électrique régulée et sans coupure. It is the official representative of PILLER since 2008, it is specialized in high quality energy solutions for industry and various applications requiring a regulated and uninterruptible power.
www.ses-dz.com Édition N°03
140
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
141
INDEX ENTREPRISES 2S EQUIPEMENTS SARL (P60) 3E INDUSTRIES (P126)
B BATICIC (P114) BATTERIES ASSAD ALGÉRIE SPA (P60)
A
BCR (P108)
ABELEC (P64 - 96 - 97)
BENDJABALLAH EURL (P114)
ABIOLA (P134)
BENMERZOUGA METALLIQUE SARL (P106 - 107)
ABRASIFS BMA ALGERIE SARL (P86 - 87)
BENSERRADJ ZAKARIA EURL (P22 - 128)
ACMP (P114 -115)
BEST BRAND SARL (P60 - 61)
AESP (P132)
BH POWER COMPANY SARL (P28 - 29)
AFRICA PROTECTION SARL (P36 - 49)
BICOLD MAGHREB SARL (P54)
AFRIMAT (P46)
BOUGUESI GENERAL INDUSTRIE SARL (P116)
AGIF INDUSTRIE (P46) AGRO DEEL (P52) AHRAS INDUSTRY SARL (P34 - 35) AIRAGON INDUSTRY (P52) ALBOVIS SARL (P70) ALFEC (P113 - 124) ALGER LUMIERE (P102) ALIEF SARL (P102) ALPHAS (P50 - 51) ALTUB (P84 - 85)
C C.C.M (COMPTOIR DU CAOUTCHOUC MANUFACTURE) (P88) CANAL PLAST (P104) CANOGAZ (P120) CAPROMET SARL (P84) CASAGRANDE GROUP (P32) CBS BATTERIE - EL CHAFEK SARL (P62) CEINA SARL (P15 - 68 - 69 - 70 - 71 - 140) CHIALI TUBES (P98) CITER GAZ (P110)
AMIMER ENERGIE (P23 - 119 - 148 - 126) CLEMBLAST & PEEN (P130) AMIMER ENERGIE TRANSFO (P26 - 27) CLIMAT’ECO (P28) AMIMER POWER GENERATION APG (P24) COERIS (P112) ANTARES DEVELOPPEMENT (P05 - 99 - 139) COFITEL ALGERIE (P73 - 124) APE AUTOMATION POWER ENGINEERING (P19 -122) COMATEC (P54 - 55) AQUA-ANZAR (P110) COMELGAZ EURL (P74) AQUATEC (P130) ASMA ENVIRONNEMENT (P124) ASMO SARL (P44 - 45) ASSITEC SARL (P44) ASTRA METAL (P100) ATLAS COPCO (P40)
COMINOX SARL (P56 -147) COMPAGNIE AFRICAINE DE DISTRIBUTION (CAD) (P68) COMTES (P38) CONSTRUCTION EL-FETH (P94) CSTA MAGHREB (P40) CTS RAHMOUNE (P114)
ATM2I EURL (P96) ATP MESROUK (P108)
D
AURES GAZ INDUSTRIELS (P88)
DACE (P46)
Édition N°03
142
Industrie Maghreb
INDEX ENTREPRISES DELTA CONTROL SARL (P28 - 71)
ENVIROTEC SARL (P134 - 135)
DERMOSA (P94 - 95)
EPE ALEMO SPA (P38 - 39)
DINFLEX EURL (P124 - 125)
EPE TONIC INDUSTRIE SPA (P80 - 81)
DJELFA POMPES EURL (P62 - 63)
EQUIP’ HOTELS DISTRIBUTION (P48)
DJOUDI METAL (P42)
EQUIPRO ALGERIE (P42)
DOCKS INDUSTRIE SPA (P30 - 31)
EQUIPROCESS EURL (P122)
DOMELEC (P74)
ESAI (P98 - 99 - 120)
DOUADI AUTOMOTIVE (P62)
ETS BOUSMAHA (P116) ETS SAIGHI YASSINE (P120 - 121)
E
EURO MOTEUR (P60)
EBIM TECHNOLOGY (P136 - 137) ECFERAL (P56)
F
ECO CHAUDIERE M’SILA (P56)
F.C.E (P32)
ECOPACK (P78)
FABTECH (P96)
ECRC SARL (P54)
FARAS INTERNATIONAL SARL (P120 - 121)
EDIEL (P30)
FCGBI EURL (P56 - 57)
EFMPA BLIDA SARL (P42 - 43)
FECA SARL (P42)
EG 2000 (P60) EGPS LAGHOUAT SARL (P140 - 141) EL ARABI EMBALLAGE (P78) EL DJARISSI MOTORS COMPANY (P24) EL WAFA & GEIMEXPORT (P68) EL WALID (P82) EL-ASSIFA SARL (P30) ELECAD SARL (P26 - 33) ELECTRICITE PRO (P64) ELECTRO INDUSTRIES (P26 - 33) ELEDIS DISTRIBUTING COMPANY (P26)
FEROB METAL (P84) FID EURL (P40) FIEP DACHIR SARL (P66) FIRM KHERBOUCHE (P110 - 111) FLECOMAT SARL (P66) FLUIDEX (P50) FMPI SARL (P91 - 92) FONDAL (P102) FOR (FLEXIBLE OUED RIGH) (P125) FOURNITURE BOULONNERIE INDUSTRIELLE FBI (P64)
G
ELGUEDRA SARL (P116) EMAAFE SARL (P36)
GA CHEMICALS & EQUIPMENTS (P44) GENERAL EMBALLAGE (P82 - 83)
EMMLGE EURL (P24 - 25) ENERIA CAT (P24)
GENERAL MAINTENANCE - ETS CHABANE CHAOUCH REDOUANE (P124)
ENGINEERING PROFIL (P130 - 131)
GENI INDUST SARL (P72)
ENOFAM EURL (P92)
GENIE HYDRAULIQUE SARL (P50 - 62)
ENTEC SARL (P28 - 59 - 70)
GEPS ALGERIE (P34)
ENTRABELGE (P132)
GHARDAIA TECHNOLOGY INFORMATIQUE SNC (P34 - 94 - 123)
Industrie Maghreb
Édition N°03
143
INDEX ENTREPRISES GHC (P50)
INVEST INOX EURL (P74)
GIMELEC (P128)
IS PESAGE EURL (P140)
GINIDEX (P32) GLOBAL FLUIDES (P54)
J
GLOBAL SERVICE INDUSTRY SARL (P68)
JOTUN SARL (P122)
GMCI INDUSTRIE (P48) GRAFIL (P108)
K
GROUPE AMARA ACIER SARL (P9 - 84)
KAMOPLAST SARL (P80)
GROUPE AMIMER ENERGIE (P22)
KAPRO SAFTY SARL (P36 - 37)
GROUPE RYMM (P80)
KAPTAN ELECTRICITE EURL (P92)
GROUPE SFMAI (P116)
KATAMINE (P72)
GROUPE SMATIS (P34)
KHELIF CLOTURE (P112)
GTT SARL (P95 - 120)
KIMPLEX EURL (P112) KOLLIRAMA (P102)
H
KS MAINTENANCE (P134 - 135)
HAFA ELECTRIQUE (P28)
KSAF ELECTRIC (P68 - 69)
HAMDIM (P70) HAMICHE RIAD INDUSTRIE EURL (P82)
L
HAMID OUDJANA SARL (P70)
L’ALGERIENNE DES TUBES EN CARTON SARL (P78 - 79)
HODNA LUMIERE (P69)
LAKELEC EURL (P26 - 73)
HOSNA EURL (P30)
LE PLASTIQUE DE L’OUEST (P100)
HR INDUSTRIE (P39)
LEPRO-PACK (P80)
HUILEX EURL (P92)
LIFTAL SARL (P48 - 49)
HYDRO - KJ SARL (P74)
LUX METAL GROUP (P100)
HYDROPLUS SARL (P47 - 50) HYDROPOMPES (P112)
M MACHINOR (P44 - 45)
I
MAEG (P3 - 44)
I.D.M.B EURL (P123 - 124)
MAGHREB EMBALLAGE (P84 - 85)
IGEME ENERGIE (P24)
MAGHREB GLOBAL ENERGY & SERVICES SARL (MGES) (P103 - 122)
IGF (INDUSTRIE GENERALE FRIGORIFIQUE) (P54)
MAISON REMORQUE (P48)
INDUCOTEX (P132)
MALEK IMPORT-EXPORT (P40)
INDUSNET SPA (P132)
MANSOURI METAL BOX (P82)
INTER ELECTRIC SARL (P66 - 67 - 104 - 105)
MAPROD EQUIPEMENTS (P62)
INTERCOND (P38)
MAROUA IMPEX EURL - DRIDI NOUREDDINE (P94)
INTERNATIONAL ALUMINIUM SYSTEM IAS (P116 - 117)
MATEQUIP SARL (P68)
Édition N°03
144
Industrie Maghreb
INDEX ENTREPRISES MATHERM (P56)
PETROFAC (P132)
MDAA SARL (P66)
PETRO-INDUSTRIE (P52)
MECAPRO (P102 - 103)
PETROSAM (P88)
MEDSERVICES (P72)
PIM ALGÉRIE (P86)
MEGA-PAPIERS (P78)
PLANETE FILTRE (P92)
MENOS EURL (P136)
PLAST AFRIQUE SARL (P86)
MESURELEC ELECTRONIQUE (P140 - 141)
POLYCAD SARL - LES SOLUTIONS CAOUTCHOUCS (P101 - 122)
METALLIA SARL (P98)
POLYMA INDUSTRY (P80)
MGA IDUSTRIE SARL (P128)
POUDROX INDUSTRIES (P17 - 96)
MIM INDUSTRIE (P104 - 132 - 133)
POWER LIGHT SNC HAMADOUCHE (P22)
MIPOL SUD (P128)
POWERMET ALGERIA (P24 - 96 - 150)
MIRE EURL (P42 - 43 - 126)
PREVENTION HED (P128)
MYRIAD DISTRIBUTION EURL (P53 - 62)
PRO’ DISTRIBUTEUR SARL (P38)
MK INDUSTRIE SARL (P106)
PROFILOR SARL (P106)
MOTOREST (P60)
PROFILTOUR SARL (P100)
N
R
NAFTALO SARL - REBEX LUBRIFIANTS (P126)
RB EL TEWFIK SARL (P66 - 67)
NBS (P74)
REDUCOM (P26)
NC CIE PETROLIUM SARL (P32)
RE-EL SERVICES (P134)
NEP INT’L (P52)
REMORA ALGERIE SARL (P74 - 75)
NEPTUNE INDUSTRIE ET SERVICES EURL (P32)
REMSI EURL (P36)
NGM SARL (P72)
REPI (P56)
NOUR MACHINES SARL (P44)
RESSORTS INDUSTRIELS SARL (P112 - 113)
NOVER (P82)
RSA SARL (P136)
O
S
OMNIUM DE MECANIQUE GENERALE EURL OMG (P72 - 108 - 109)
S.FIVE GROUPE (P52)
OMOI (P21 - 36)
SADIMET (P110)
ORAN METAL (P104)
SAFE ELEC SOLUTION (P40 - 41 - 140)
ORSE MACHINE (P38)
SALGEPEM SARL (P22 - 89) SAREL (P106)
P
SAREPLAST SARL (P86 - 87)
PEC MAN (P78)
SASMI (P110)
PEINTURE MIDY II SARL (P93 - 96)
SAY METAL (P46 - 107)
PERFINDUS (P120)
SBGDE - INDUSTRIE / AUTOMOBILE (P65 - 94)
Industrie Maghreb
Édition N°03
145
INDEX ENTREPRISES SCET ENERGIE SARL (P130)
SYSMAK SARL (P22)
SCHNEIDER ELECTRIC (P13 - 30) SEAMOUNT (P38)
T
SEFLEX (P78)
T.PLAST (P114)
SER INDUSTRIELS (P102)
TAHRAOUI (P64)
SERMAAF (P134)
TALFIL (P100)
SERVICE EQUIPEMENT ENERGETIQUE POUR LA MAINTENANCE SEEM (P128 - 129)
TAWIL IMI EURL (P32)
SFA BELMADANI (P46) SFB (P64) SIEMTEC SPA (P34 - 55) SIESTAL (P70) SIFAT (P108) SIKA EL DJAZAÏR SPA (P77 - 88) SINAL (P134) SIS CONTRACTING EURL (P130) SITEL SPA (P28) SITEP TUBOPLAST (P07 - 94) SNC DJOUDI ET FRERES REALISATION (P42) SNC FRERES DIB METAUX (P88) SOALTIM (P98 - 149) SOCIETE DE MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS INDUSTRIELS (MEI) (P126 - 127) SOCIETE SAHRAOUIA D’HYDRAULIQUE (P50) SOCOMEWIB (P108) SODIMEL SARL (P100) SOGEDIM SARL (P84) SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES INDUSTRIELLES (STI) (P72) SOMEMI (P106) SOMIK SPA (P136) SOMIRE SARL (P22) SOTREF EURL (P136) SOTUPLAST (P80) STC CO (P92) STEELOR SARL (P116) STS SARL (P112) STYM RAYONNAGES SARL (P46 - 47)
TECHNO WORKS GROUP’S TWG (P88 - 89) TECHNODEC INDUSTRIE SARL (P98) TECHNO-MAINT (P126) TEPRO PACK (P86) TIDLAOUI EURL (P54) TIE TECHNIQUE INDUSTRIE EQUIPEMENT (P110 - 111) TIRSAM SARL (P48 - 152) TL SECURITE (P11 - 36) TOLEMETAL SARL (P106) TOP SECOURS ET ASSISTANCE (P151) TRANSPOLYMERES (P82) TREFAL REGHAIA (P104) TREFISOUD (P104) TROUVAY & CAUVIN (P98) TRS SARL (P40 - 41 - 89 - 140) TUBPROFIL (P114)
U UMMIR SARL (P52 - 53) UNIMENA SARL (P48)
V VISIOTECH SARL (P122) VSI (P86)
W WEIDMÜLLER (P2 - 30 - 64 - 65 - 66) WINDING INDUSTRIE (P130) WOOD GROUP SOMIAS (P136)
SVP ISO SARL (P34) Édition N°03
146
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
147
Ă&#x2030;dition N°03
148
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
149
Ă&#x2030;dition N°03
150
Industrie Maghreb
Industrie Maghreb
Ă&#x2030;dition N°03
151
Ă&#x2030;dition N°03
152
Industrie Maghreb