PORTFOLIO Architecte D.E.
Antoine Masson
2
0
1
9
+3 3 (0) 6 13 4 6 03 25 massonantoine 4 4 420@gmail.c om 76 rue Paulin 33000 Bordeaux, France Antoine Masson / Architecte D.E
P O R T F O L I O
AM
Antoine Masson tel +33 (0)6 13 46 03 25
mail massonantoine44420@gmail.com adresse 76 rue paulin 33000 bordeaux, France
+
+
éducation
Étés 2017, 2018 & 2019 Surf instructor
2019 Diplôme d’État d’architecte ENSAP de Bordeaux (Master 1 à Lisbonne)
Moana surf school, praia do Guincho, Portugal
2016 Licence d’architecture
Été 2016 Service de rade Organisation du plan d’eau et transport des personnes - port d’Arzal-Camoël, Bretagne, France
ENSAP de Bordeaux
2013 DUETI constructing architect
Étés 2014 & 2015 Canotier
VIAUC University de Horsens, Danemark
Chargé de l’organisation du plan d’eau - port Piriac-sur-mer, Loire-Atlantique, France
2012 DUT génie civil IUT de Saint-Nazaire
Étés 2012 & 2013 Paludier Récolte du sel, marais-salants de Guérande
2010 Baccalauréat STI Génie Civil Lycée Eugène Livet à Nantes
+
expériences pro
Été 2011 Ouvrier maçon Entreprise de maçonnerie Bercegeay, Herbignac, Loire-Atlantique, France
stages 2018 Duncan Lewis, architecture
(2 mois)
Concours, plans d’executions, images, maquettes, présentations, etc... - Bordeaux, France
2016 T.L.R, architecture
+
Autocad Artlantis Archicad pack Adobe pack word Rhino (débutant) Sketchup
(1 mois)
Concours d’architecture - Bordeaux, France
2014 Énergie et Services
(1 mois)
Entreprise de maîtrise énergétique - Nantes, France
2012 Gingueneau, architecture
Élévation de maisons individuelles - Herbignac, France
+
langues Français Anglais Portuguais
+
+++++ ++++ ++
Permis B Bateau (côtier)
(3 mois)
Réalisation des métrés quantitatifs et estimatifs, suivi de chantier, etc... - Le Pouliguen, France
2011 Bercegeay, maçonnerie
logiciels
(2 mois)
+
passions Windsurf (pratique régulière depuis 15 ans) Surf (pratique régulière depuis 6 ans) Voile (skipper saisonnier, convoyage, ...) Guitare & piano (pratiqué dans un groupe) Photographie
index
8
Photographies argentiques Architecture
26
Presqu’île Mémoire, Dir C. Bouriette Master 2, Ensap de Bordeaux
32
Ti Ar Mor, centre de transmission des savoir-faire traditionnels maritimes Île du Petit-Maroc à Saint-Nazaire, France Master 2, Ensap de Bordeaux
56
Maison de l’écriture Piles du pont d’Aquitaine, Lormont, France Licence, ENSAP de Bordeaux
62
Centre étudiant Campus de Bordeaux-Montaigne, France Licence, ENSAP de Bordeaux
70
Nautic center Cruz Quebrada, Lisbonne, Portugal Master 1, Faculdade de arquitectura de Lisboa
78
Hôtel Alcantara, Lisbonne, Portugal Master 1, Faculdade de arquitectura de Lisboa
photo graphies argentiques
10
Photographies
11
12
Photographies
13
14
Photographies
15
16
Photographies
17
18
Photographies
19
20
Photographies
21
22
Photographies
23
Archi tect ure
26
Architecture
Presqu’île, En quoi la mer et ses aléas interagissent-ils sur le développement territorial et identitaire de la presqu’île guérandaise ? Mémoire, sous la direction de C. Bouriette.
ENSAP de Bordeaux 2019, Master 2
« En mer, l’aléa climatique est une constante inévitable. Il apprend au marin l’anticipation car ses effets, parfois catastrophiques, lui imposent de prévoir l’imprévisible. En naviguant, le marin se forge une mémoire du risque qui lui est indispensable à sa survie. Elle lui permet de reconsidérer les contraintes de l’océan. Sur terre, trop éloigné du fracas des vagues, du vent et des embruns, le sentiment trompeur d’invulnérabilité peut vite apparaître. Il peut conduire notamment à l’oubli du risque climatique. Certaines tempêtes récentes, ayant entraîné des phénomènes de submersions destructeurs, rappellent que le terrien qui séjourne sur le littoral doit désormais s’approprier les problèmes du marin. À l´heure actuelle, les catastrophes naturelles résonnent souvent comme des phénomènes exceptionnels : « On n’a jamais vu cela depuis des siècles » a t-on souvent dit après la tempête de Xynthia survenue pendant l’hiver 2010. Mais ces allégations sont-elles fondées sur des faits historiques ? N’est-on pas responsable de ces catastrophes ? »
A ntoi ne Masson
P R E S Q U ’ Î L E En quoi la mer et ses aléas interagissent-ils sur le développement territorial et identitaire de la presqu’île guérandaise ?
Presqu’île
27
« Pour requestionner cette notion du risque, mais surtout notre façon d’habiter le littoral, il m’a semblé intéressant d’étudier le paysage de la presqu’île Guérandaise. Cette région de basse altitude à cheval entre terre et mer dessine un paysage atypique d’où émane un extravagant morcellement paysager et humain. Ce territoire amphibien, où des marais-salants bâtis sur des siècles rencontrent des villes balnéaires construites en quelques décennies, où l’ancien rencontre le moderne et où l’artificiel côtoie la naturel, me semble également être un support d’étude passionnant pour appréhender le rapport que l’homme entretient avec le rivage, quelque soit sa géomorphologie. »
Figure 20 : Photographie aérienne des marais-salants, A. Dréan
28
Architecture
« Le renouveau et la préservation de la saliculture et des marais, qui sont nés d’une situation paroxysmique1, se sont réalisés à travers une alchimie semblable à celle évoquée précédemment2. Mais ici, il n’est plus question d’une alchimie où les éléments naturels sont les ingrédients mais plutôt d’une « alchimie de société », où le dialogue est la composante essentielle. Pierre, né dans le marais et paludier depuis 2005 évoque « une alchimie qu’il y a eu entre les anciens accrochés à leur territoire et des jeunes néo-ruraux, fermement décidés à vivre et travailler dans les marais. »3. D’après Gilles Bernier, les anciens paludiers qui sont « des gens simples, des hommes vieillissants et qui vénéraient le Général de Gaulle pour la plupart » n’avaient pas la culture de la révolte et de la protestation. Consciens du déclin inexorable de la saliculture, ils incitaient même leurs enfants à ne pas reprendre leur saline et à trouver du travail en ville. Mais contre toute attente, un choc générationnel vit le jour. Ce fut la rencontre des paysans et des citadins mais aussi des « anciens » et des « modernes ». Des jeunes soixante-huitards aux cheveux longs qui n’avaient pas la moindre corne aux mains, se sont retrouvés face à une génération de paysans vieillissants portant le béret. Par le dialogue, ces jeunes gens plein d’énergie, ont convaincu les anciens à bout de souffle que leur territoire avait une valeur inestimable. Pas en tant que terrain à bâtir, mais en tant qu’espace à préserver pour la saliculture. Vivant pour la plupart en ville, dans un mi1 // Cette situation était celle d’une crise profonde de la saliculture associée à la mise en place de nouvelles infrastructures en faveur du développement touristique. 2 // Cf. p. 91. 3 // Nolwenn Weiler, Un bien commun sauvé du béton et créateur d’emplois : les marais-salants de Guérande. Bastamag,net, 11 octobre 2016.
lieu où tout est fait pour que les habitants soient à l’abri de la nature et de ses dangers, les jeunes citadins ont probablement vu à travers la « beauté sauvage » des salines un moyen de renouer un contact au plus proche de la « nature ». Les marais étaient en somme, peut-être l’alibi leur permettant d’échapper au dispositif 4. Finalement, par leur lutte, et leur envie de préservation d’un tel espace, ils ont prévenu la dépossession du territoire et de sa culture : « Lorsque ces gens qui avaient des études sont arrivés, ils on été déclencheur de la définition écrite de ce métier. » (Gilles Bernier). Dans ce processus de révolution, ces néo-ruraux ont donc assimilé les savoir-faire oraux des « anciens » pour les retranscrire à l’écrit et ainsi pérenniser leur culture. Autrement dit, en même temps qu’ils ont sauvé le « territoire » ils ont sauvé « le savoir ». »
4 // (Sylvain Tesson, Sur les chemins noirs, Ed. Gallimard, 2016. P. 84 – 85.)
Presqu’île
«On a beau courir sur la terre avec tout les outils modernes inimaginables, on ne peut s’en extraire (de la terre), il faut que nous vivions avec cette alchimie ». (Gilles Bernier).
29
30
Architecture
Figure 14 : Croquis des Immeubles en vague, Pornichet.
Figure 15 : Croquis schĂŠmatique des immeubles qui composent le remblai.
Presqu’île
Figure 12 : Croquis de la Villa Balnéaire, Ker Say. Construite en 1876.
Figure 29 : Croquis du village de paludier de kervalet.
Figure 30 : Croquis du village de kervalet depuis les marais.
31
32
Architecture
Ti Ar Mor, Centre de transmission de savoir-faire traditionnels maritimes sur l’île du Petit-Maroc Saint-Nazaire, France
ENSAP de Bordeaux 2019, Master 2
« Ce chantier école a pour ambition de s’inscrire sur le territoire comme un outil privilégié d’inclusion et d’intégration sociale et professionnelle. Il répond au désoeuvrement de personnes sans emploi en leur offrant une formation liée aux racines de leur culture et la possibilité de trouver un avenir dans le monde du travail.» L’île du Petit-Maroc est au centre des événements depuis la créations de la ville de Saint-Nazaire. Autrefois village de pêcheur, centre-ville, table rase, puis friche industrielle, ce quartier stratégique est le dernier espace ou le futur est remis en question par les collectivités. En étant au coeur d’un contexte géographique et paysager remarquable, entre centre urbain et les chantiers navals, entre l’estuaire de la Loire et l’océan Atlantique, ce
quartier situé sur la frange littorale est actuellement en phase de balnéarisation. L’ambition de ce projet situé dans l’avant-port de Saint-Nazaire est donc de réintéroger l’aménagement en zone littoral tout en proposant une alternative à certains projets déja présentés qui vont à l’encontre de la mémoire industrialo-portuaire et de ce havre de paix qu’est le Petit-Maroc. Les problématiques rencontrées par la ville de Saint-Nazaire sont nombreuses et il est impossible de toutes les résoudre avec un seul projet. Mais la diminution croissante de la main d’oeuvre des chantiers face à une demande de plus en plus forte dans le secteurs naval me semble être une équation urgente à solutionner. À ce titre, la valorisation du travail manuel m’a paru être une thématique en accord avec ce site.
+ AxonomĂŠtrie, site existant
34
Architecture
+ Vue satellite, le petit-maroc, une ĂŽle dans la ville
36
Architecture
Ti Ar Mor
+ axonométrie, vue d’ensemble du projet
Ce projet propose un programme en lien avec le contexte actuel et la mémoire du lieu : celui d’un centre de transmission des savoir-faire traditionnels maritimes. Ce chantier école a pour ambition de s’inscrire sur le territoire comme un outil privilégié d’inclusion et d’intégration sociale et professionnelle. Il répond au désoeuvrement de personnes sans emploi en leur offrant une formation liée aux racines de leur culture et la possibilité de trouver un avenir dans le monde du travail. Le projet ouvre une nouvelle fenêtre sur la mer et s’ancre dans une promenade à l’échelle urbaine. Il est constitué de la réhabilitation de deux bâtiments datant du début du XXème Siècle - l’usine élévatoire et le service sanitaire maritime - et de la création d’une extension. La haute cheminée de l’usine participe à la vision des savoir-faire habituellements relegués dans des zones artisanales. L’aménagement architectural et paysager aspire à mettre en valeur les délaissés, il invite à discerné le potentiel de cette friche industrielle, à reconquérir la biodiversité et à faire passer la nature à un statut remarquable.
37
38
Architecture
Ti Ar Mor
39
40
Architecture
1 4
5
2
3 6
7
+ plan rdc, usine ĂŠlĂŠvatoire
Ti Ar Mor
36
6 5
+ coupe transversale, usine ĂŠlĂŠvatoire
37
41
42
Architecture
+ axonométrie, réhabilitation de l’usine élévatoire
après
Ti Ar Mor
r+1
rdc
43
44
Architecture
7
8
9
10
25
+ plan rdc, service sanitaire maritime
11
Ti Ar Mor
45 40 37
9
10
+ coupe transversale, service sanitaire maritime
45
46
Architecture
+ axonomĂŠtrie, rĂŠhabilitation du service sanitaire maritime
après
Ti Ar Mor
charpente
combles
r+1
rdc
47
48
Architecture
25
12
13
14
15
17
16
18
20
19
21
22
+ plan rdc, extension
Ti Ar Mor
12
14
15
20
49
22
+ plan transversale, extension
50
Architecture
+ axonometrie, extension
Ti Ar Mor
+ axonometrie éclatée, extension
51
52
Architecture
26
13
12
+ Faรงade Ouest, lien entre le socle du Petit-Maroc, le centre de charpenterie de marine et les souilles
Ti Ar Mor
53
34
37
3
7
6
+ Façade Est, lien entre le socle du Petit-Maroc, l’usine élévatoire et la friche aménagée
23
28
54
Architecture
+ perspective, vers l’accueil du centre de charpenterie de marine
Ti Ar Mor
55
56
Architecture
Maison de l’écriture, Piles du pont d’Aquitaine Lormont, France
ENSAP de Bordeaux 2015, Licence 2
Situé au pied du pont d’Aquitaine face à la Garonne, le projet instaure un dialogue énergique avec le site ; les volumes qui composent cette maison de l’écriture se contortionnent autour des piles tout en s’élancant vers le tablier du pont. Les visiteurs profitent du jeu animé des volumes : en partie basse, l’accueil et l’atelier se déhanche afin de cadrer les arbres existants et une terrasse vient faire l’interface avec le fleuve. En partie haute : des passerelles viennent distribuer les salles d’écritures qui se greffent sur les piles du pont tout en offrant des cadrages distincts vers le grand paysage.
Maison de l’écriture
+ croquis d’ambiances
57
58
Architecture
+ axonomĂŠtrie, concept
Maison de l’écriture
59
+ perspective, façade garonne
+ perspective, vers une salle d’écriture
60
Architecture
+ plan, r+4
+ plan, r+3
+ plan, r+2
+ plan, r+1
+ plan, rdc
Maison de l’écriture
+ coupe perspective
61
62
Architecture
Centre étudiant, Campus de Bordeaux-Montaigne, France
ENSAP de Bordeaux 2016, Licence 3
Situé au cœur du campus de Bordeaux-Montaigne, ce centre étudiant aspire à restructurer l’espace d’un campus morcelé. Ce projet vient s’implanter à proximité de l’arret de tram Montaigne-Montesquieu afin de renforcer sa centralité. Bâti le long de la voie de tram, les façades viennent redonner des qualités aux cheminements piétons existants tout en offrant des cadrages sur la végétation environnante. De part son implantation, le volume bâti vient créer un axe qui agit comme une interface fédératrice au sein du campus. Le dispositif volumétrique des gradins face à l’arret de tram oriente les visiteurs au cœur du projet.
Centre ĂŠtudiant
+ plan masse, le projet au sein du campus
63
64
Architecture
+ perspective, parvis d’entrÊe
Centre ĂŠtudiant
65
66
Architecture
+ faรงade, Ouest
+ faรงade, Nord
Centre étudiant
+ façade, Est
+ façade, Sud
67
68
Architecture
Centre étudiant
+ coupe, transversale sur amphithéâtre
+ coupe, transversale sur salle polyvalente
69
70
Architecture
Centre nautique, Cruz Quebrada, Lisbonne, Portugal
Faculdade de arquitectura de Lisboa 2016, Master 1
Le projet est situé dans la friche industrielle du quartier de Cruz Quebrada, dans le prolongement ouest des quais de Lisbonne et à proximité de l’estuaire du tage. Soumis au marnage du fleuve et au ruisselement des eaux sur le bassin versant au nord, le site présente un risque important de submersion et d’inondation. La première phase du projet visait donc à réaliser un aménagement urbain organisé autour de la modification du canal ainsi que le prolongement d’une zone végétalisée au coeur de la parcelle. La deuxième phase concerne la réalisation d’un centre nautique sur les rives du Tage. La vocation première du projet est de rendre plus accessible et d’encourager le contact entre les visiteurs et le fleuve. Adossé à une voie de chemin-de-fer existante, le projet est accessible par un cheminement piéton depuis la gare à l’Est et les quais du canal au Nord. Inspiré par les piscinas das marés d’Alvaro Siza, les bassins situés au rez-de-chaussez sont amenés à se remplir naturellement en fonction des fluctuations de la houle et des marées. Au r+1, on retrouve une école de voile, un restaurant ainsi qu’un musée de la mer.
Centre nautique
+ axonométrie, site existant
+ axonométrie, site inondé
+ axonométrie, site aménagé
71
72
Architecture
Centre nautique
73
+ perspective, depuis l’Êcole de voile
74
Architecture
+ implantation du volume bâti
+ extrusion & connection du volume avec les cheminements
+ création de perspectives vers le fleuve
+ avancé du volume ouest pour protéger le coeur du projet et la cale de mise à l’eau de la houle
école de voile café/restaurant
thermes
musée
Centre nautique
+ plan masse
75
76
Architecture
Centre nautique
+ perspective, sur les bords du Tage
77
78
Architecture
Hotel, Alcantara, Lisbonne, Portugal
Faculdade de arquitectura de Lisboa 2017, Master 1
La parcelle du projet est située sur les quais de Lisbonne, dans un contexte ou l’urbanisme est morcelé et ou l’architecture rompt avec l’échelle de la «vieille ville». Les volontées premières du projet sont de recréer un ensemble architectural compact avec une hauteur générale qui se limitera au r+1 pour conserver la vue sur le fleuve depuis les bâtiments existants. Les nombreux volumes blancs qui composent le projet forme un ensemble qui cherche à créer un paysage de toiture tel que l’on peut observer en prenant de la hauteur dans cette ville au septs collines. L’eau et la végétalisation viennent élaborer un parcours paysagé au sein du projet.
Hotel
+ vue aĂŠrienne, le site du projet
parcelle
79
+2,90
+2,90
circulation
0.00
circulation
0.00
0.00
Storage
Pathway
0.00
circulation
0.00
circulation
0.00
circulation
-0,50
Massage room
0.00
0.00
circulation
Saunas & Hammam
Water
80
Architecture -2.90 Engine room
-2.90
-2.90
Parking
Parking
-5,50
-5,50
Parking
Parking
+9.10 Roof
+6.95 Roof
-2,90 Parking
-5,50 Parking
h Elevation 1/200
North Elevation 1/200 +2,90
+2,90
circulation
0.00
0.00
Storage
Pathway
circulation
0.00 circulation
0.00 circulation
0.00 circulation
-0,50
Massag
Water
-2.90 Engine room
-2.90 Parking
-5,50 Parking
+9.10 Roof
+6.95 Roof
-2,90
+2,90
+2,90
room
0.00
0.00
Pool
0.00
circulation
circulation
0.00
0.00
Room
-0,50
circulation
circulation
0.00 Pathway
-0.20
Water
Rua Junqueira
Hotel -2,90
81
-2,90
Engine room
Parking
-5,50
-5,50
Parking
Parking
+ faรงade, Sud
+6.95
Roof
+2,90 room
+2,90 circulation
+ faรงade, Nord 0.00
ge room
0.00 circulation
0.00 Saunas & Hammam
0.00
0.00
Pool
circulation
0.00 circulation
0.00 -0,50
0.00
Room
0.00
circulation
Pathway
Water
-2.90
-2,90
Parking
-0.20 Rua Junqueira
-2,90
Engine room
Parking
-5,50
-5,50
-5,50
Parking
Parking
Parking
Public car park access 4
Main entrance
+0.00
administration Bar
Restaurant WC Terrace
Water
-2.90 Engine room
82
-2.90
-2.90
Parking
Parking
-5,50
-5,50
Parking
Parking
Architecture
+9.10 Roof
+6.95 Roof
-2,90 Parking
+2,90
+2,90
circulation
circulation
-5,50 Parking
0.00
0.00 Storage
Pathway
0.00 circulation
0.00 circulation
-0,50 Water
-2.90 Engine room
+9.10 Roof
East Elevation 1/200
t Elevation 1/200
Water
Rua Junqueira
-2,90
-2,90
Engine room
Parking
-5,50
-5,50
Parking
Parking
Hotel
83
+6.95
Roof
+2,90 room
0.00
0.00
circulation
Massage room
0.00 circulation
0.00
0.00
Saunas & Hammam
0.00
Pool
circulation
0.00 circulation
0.00 Room
-0,50 Water
-2.90
-2.90
Parking
Parking
+2,90 circulation
0.00 circulation
0.00 Pathway
-0.20 Rua Junqueira
-2,90
-2,90
Engine room
Parking
-5,50
-5,50
-5,50
Parking
-5,50
Parking
Parking
Parking
+6.95 Roof
+ faรงade, Est
-2,90 Parking
-5,50 Parking
+ faรงade, Ouest Public car park access 4
Main entrance
+0.00
administration Bar
Restaurant WC Terrace
WC
Storage
Kitchen
Cleaning
84
Architecture
+ fosse existante
View A
+ réalisation d’un parking sur 2 niveau + bassins
+ implantation des volumes bâtis
+ création de perspectives, aménagement paysagé & connection du projet sur les rives du Tage
Hotel
85
+ perspective, au coeur du projet
86
Architecture
+2,90 circulation
0.00 Pathway
0.00 Storage
0.00
0.00
circulation
circulation
-0,50 Water
-2.90 Engine room
+ coupe, transversale
+9.10
Roof
+6.95 Roof
-2,90 Parking
-5,50 Parking
+ coupe, longitudinale
etails 1/20
efabricated concrete coating
Centre ĂŠtudiant
F
87
E
+6.95 Roof
D
+2,90
+2,90
circulation
room
A
0.00 circulation
0.00 Massage room
0.00 circulation
0.00 Saunas & Hammam
0.00
0.00
Pool
circulation
B
0.00 circulation
0.00 -0,50
Room
Water
-2.90 Parking
-2.90
-2,90
Parking
Engine room
+2,90 circulation
C
0.00 circulation
0.00 Pathway
-0.20 Rua Junqueira
-2,90 Parking
-5,50
-5,50
-5,50
-5,50
Parking
Parking
Parking
Parking
88
Architecture
1.Natural earth 2.Clean concrete 10cm 3.Pump 4.Concrete slab 30cm dĂŠtail + coupe, 5.Waterproofing 6.Deactivated concrete 7.Manhole cover 8.Prefabricated concrete coating 9.Geotextile membrane 10.Bottom drain 11.Sealling piece
23.Reinforced screed 24.Plaster 25.Viroc plate, 15mm 26.Thermal insulation, 40mm 27.Vapor barrier 28.Thermal insulation, 60mm +"cappotto"system+reinforced stucco+white finish 29.Glass railling 30.White manufactured composi of natural marber
12.Concrete slab 20cm 13.Electro welded panel 14.Geotextile 15.Gravels 16.Bottom injection grid 17.Concrete slab 18.Water 19.Metal cover 20.Fertile soil 21.Bamboo, (Phyllostachys viridiglaucescens) 22.Rabbet, air circulation
Concrete
Water
Reinforced screed
Concrete coating
Earth
Hard thermal insulation
Gravels
Thermal insulation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Electro welded panel Composite of marble
Waterproofing screed A
0,00m
-2,80
-1,08
-2,90m
Centre ĂŠtudiant
ite
31.Screed 32.Thermal insulation 28mm 33.Light 34.5x5mm gap 35."Cappotto" system profile top 36.Mastic sealant 37.Stone thresold 38.Wooden floor 28 39.Waterproofing screed 27 40.Fire insulation REI 90 26
E
F
38
25
37
24
14
16
17
18
19
20
21 22 5
D
36 28
23 15
6,95m
31
+2.90m
12 35
5
40 23
34
30
33
29
32
39
B
C
0,00m
0m
8m
-2,90m
89
90
Architecture
Centre ĂŠtudiant
91
+ perspective, la coursive menant sur le bord du fleuve
Merci
0
1
9
P
O
R
T
F
O
L
I
O
2
+3 3 (0) 6 13 4 6 03 25 massonantoine 4 4 420@gmail.c om 76 rue Paulin 33000 Bordeaux, France Antoine Masson / Architecte D.E