Ferienkarte infoblatt 14 englisch

Page 1

I n n e r e s L a n d .

Appenzell.

Appenzell Card. Adults and children aged 6 and over who spend three nights or more in a hotel, mountain guest house, holiday apartment or B&B will receive the Appenzell Card free of charge from many establishments. The card entitles the holder to all the benefits listed on the reverse. Ask about the Appenzell Card (Appenzeller Ferienkarte) when you make your reservation.

A p p e n z e l l e r Fe r i e n k a r t e Sommer 2014

This is what you need to know •

appenzeller-genuss.ch

appenzeller-genuss.ch

appenzell.ch

appenzell.ch

The Appenzell Card is only valid if accompanied by valid personal ID/passport. The card and personal ID must be shown at the counter or to the attendant before use. The Card is available to full-paying guests staying 3 nights or more. If the guest leaves early (fewer than 3 nights), the owner of the accommodation has the right to charge the full price per night of at least CHF 22.00 per night per card. The card cannot be purchased. Your host is not allowed to add a charge for the Appenzell Card to your bill. It is included in the cost of the accommodation. The card is valid for a maximum of 7 days. Guests staying more than 7 days will receive a new Appenzell Card free of charge from their hotel. Participants are responsible for their own insurance. Please observe and comply with the opening times of the various services and activities.

appenzell.ch appenzeller-genuss.ch

Your Summer Card Sommer 2014 A p p e n z e l l e r Fe r i e n k a r t e

Our partners

Appenzeller Bärli-Biber

A p p e n z e l l e r Fe r i e n k a r t e Winter 2013/14

appenzeller-genuss.ch •

appenzell.ch appenzeller-genuss.ch

Your Winter Card Winter 2013/14 A p p e n z e l l e r Fe r i e n k a r t e

Not all benefits are always available. Lack of availability shall not give rise to any entitlement to compensation. The card entitles the holder to 2nd class train and PostAuto travel. The card cannot be used in conjunction with other concessions (e.g. junior/senior tickets). Although the Publi-Car is part of the OSTWIND Transport Association, a supplement of CHF 5.00 per person per journey is payable for all travel. The holder shall not be entitled to any reimbursements for previously purchased travel tickets nor for non-use of cable cars as a result of operational shutdowns. The Appenzell Card cannot be used for transporting skiers on cableways. The Appenzell Card cannot be used for special non-scheduled trips on cableways or trains. Use of the tennis court applies for 1 person, not for 1 court. Playing partners must also ­present their Appenzell Card or pay their own share of the court fees (excludes racket hire). Telephone reservation is required (+41 (0)71 788 30 77). The bobsled run is valid for 1 sled. The number of available bicycles is limited and holders of the Appenzell Card cannot be ­guaranteed access to a rental cycle. It is therefore advisable to reserve cycles in advance. The rental cycles can be transported on public transport at the normal terms and conditions (i.e. not free of charge). Pre-registration is essential for yoga lessons as the number of places is limited. There is no guaranteed right to participation in the lesson. Sleds can be hired free of charge from Appenzell rail station (deposit: CHF 50.00). ­Reservations are possible subject to availability. Cross-country skis and poles can be obtained in Wachshöttli in Gonten. Cross-country ski equipment hire includes the charge for use of the ski trail. Ice skates are available subject to availability. The rental station is located in the Natural Ice Rink (Natureisbahn) in Weissbad. In the case of children’s ski lessons, these are group lessons for children up to the age of 12. The lessons take place normally at the Horn ski lift in Schwende. Please book at the Ski School, Tel. +41 (0)71 799 15 01 / +41 (0)79 623 03 54

Appenzellerland Tourismus AI CH-9050 Appenzell Tel. +41 (0)71 788 96 41 Fax +41 (0)71 788 96 49 info@appenzell.ch

appenzell.ch


Speicher

B e n e f i t s.

Speicher

Trogen

St.Gallen Speicher Trogen Trogen

Schwende Speicher

Gossau Teufen

Trogen

St.Gallen

Teufen Teufen

galp

Hundwil

Stein

Kronberg

Stein

Herisau Haslen

Stein

Haslen

24

Gossau

19 10

10

Gais

Haslen

Hundwil

Haslen 14

1

14

Enggenhütten

2

2

Altstätten

Gais

Altstätten

Teufen

Hundwil

Trog

Wasserauen

Ebenalp

Altstätten

Gais

Stein

Hundwil

1

Speicher

Teufen

Gais

Herisau

Enggenhütten

15

Altstätten

15

Enggenhütten Waldstatt

Enggenhütten

18

Stein

6

Haslen 13

19

Gontenbad

Hundwil

17

Gontenbad 1

1

Gonten

Jakobsbad

Gonten

Jakobsbad Jakobsbad

Zürchersmühle 9

8

Enggenhütten Appenzell

Steinegg

8

7

Steinegg

Urnäsch

Steinegg

7

Weissbad

18

Weissbad

Kronberg Kronberg

Schwägalp

Kronberg

Schwägalp

16

Ebenalp

Schwägalp

Schwägalp

Ebenalp 5 Urnäsch

16

Brülisau

Jakobsbad Wasserauen

Kronberg

Wasserauen

5

22

Brülisau

Schwende

Schwende

23

12

11

12

17

Brülisau

Gonten

Appenzell

Hoher Kasten Ebenalp Hoher Kasten

Wasserauen

11

Gontenbad

Brülisau

Schwende

Zürchersmühle

Weissbad

20

Weissbad Schwende

Gais

Eggerstanden

Steinegg

Jakobsbad

9

21

Eggerstanden

Gontenbad

Appenzell Waldstatt Appenzell Gonten Appenzell

Eggerstanden Eggerstanden

Gontenbad Gonten

6

13

3

Wasserauen

Steinegg Hoher Kasten

3

Hoher Kasten

Ebenalp

4 4 Weissbad

The pictures don’t show the actual position of the benefits.

Schwende 17

= Summer benefits: April to October = Winter benefits: November to March

18 19

Schwägalp Ostwind Transport Association, free travel in 12 zones around Appenzell, 2nd class 1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

PubliCar, free trip (excl. basic tariff CHF 5.00) Wasserauen – Ebenalp cable car, 2 trips Hoher Kasten revolving restaurant and cable car, 2 trips Jakobsbad – Kronberg cable car, 2 trips

17

Museum Appenzell, free admission Museum Liner, free admission

19

Kunsthalle Ziegelhütte, free admission Brauchtumsmuseum Urnäsch (Museum of Appenzell Customs), free admission 8

8

9

9

10

10

Volkskundemuseum Stein (Folklore Museum), free admission Appenzell indoor swimming pool, free admission

18

20

Brüli

Appenzeller Badi outdoor pool, free admission Jakobsbad toboggan run, 1 ride hire, one-time free cycle hire (electric bike, MTB or City bike) Kronberg Cycle ·  Dani’s Velolade, Tel. +41 (0)71 787 25 35 Ebenalp ·  Neff Zweirad, Tel. +41 (0)71 787 34 77 ·  Stefan Gollino, Tel. +41 (0)71 787 48 38 ·  StreuleZweirad GmbH, Tel. +41 (0)71 787 12 89

Wasserauen

Yoga lesson, 1 free lesson, Mondays, book at Tourist Information Sled hire, 1 day free sled hire from Appenzell rail station (deposit required) Cross-country ski hire, 1 day free cross-country ski hire (deposit required) Ice skate hire, free skate hire at the Natureisbahn in Weissbad

21

Glühbier (mulled ale), 1 free Glühbier at the Brauquöll Appenzell Visitor Centre at Brauerei Locher AG

22

Children’s ski lesson, free group ski lesson for children up to 12 years old, excludes ski pass, available for the entire duration of your stay, excludes Sundays

23

Skilift Horn, 1 free evening ski pass, Tuesdays and Fridays Snowshoe hire, free snowshoe and stick hire (deposit required) ·  Sport Baumann, Tel. +41 (0)71 787 35 45 13 13 ·  Dörig Sport, Tel. +41 (0)71 799 11 12 14 14 Appenzeller Demonstration Cheese Dairy, Stein, iPad guide, ·  Alpstein Sport, Tel. +41 (0)71 787 12 91 including mini cheese-tasting session ·  Trekking Sport, Tel. +41 (0)71 780 13 04 15 15 Appenzell crime fiction paperback, 1 copy, available from Mösler’s Käsewelt, ·  Jakobsbad–Kronberg cableway, Tel. +41 (0)71 794 12 89 Chäs-Sutter and Appenzeller Käseladen Salesis 11

11

12

12

Appenzell Wellness Centre, 1 admission Appenzell indoor tennis centre, one-time use

16

16

Kronberg audio walk, one-time use

24

appenzell.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.