La Canoa Siberiana

Page 1

La Canoa Siberiana (2021) di Andrea T. Pagano Versione a testo unico della ricerca pubblicata su ► Opere Artistiche di Andrea T. Pagano

Teoria della Canoa Siberiana – Sono mai giunti in Europa dei Navigatori del Pacifico, attraverso la Siberia? La Tavola Periodica di Mendeleev della Linguistica – Il fenomeno della "Coerenza Fonetica": la relazione nascosta tra i Nomi di Popolo e l'Ambiente ► La Tavola Periodica della Linguistica – An open project on Github

Teoria della Canoa Siberiana Engraved in rocks is the Truth Ready to melt as Wax If you don't like the Hazard Don't stay too close to the Ice

Sono mai giunti in Europa dei Navigatori del Pacifico, attraverso la Siberia?

INDICE I Nomi dei Popoli del Mare Anda-Landa I Salmoni Le Termiti La Tavola di Mendeleev della Linguistica La Grande Famiglia La Croce

► Versione Video Breve con Musica [Youtube]


GHWNGW — Acque Chiare Alla ricerca di una lingua ancestrale comune.

Prima edizione 2007 – Andrea T. Pagano

AMBITO DELLA RICERCA. Attraverso la redazione di Tabelle Linguistiche, questa nuova edizione ripropone un confronto più sistematico delle assonanze linguistiche delle precedenti versioni, per un'ipotesi storica in grado di giustificare connessioni culturali tra Europa e America durante le Ere Glaciali. Tale ipotesi originava da un'interpretazione alternativa del nome "Lappone" (il popolo scandinavo Saami) non limitata alle tende lavvu ma basata su una generalizzazione mondiale del Metodo delle Associazioni Linguistiche utilizzato nell'ambito dell'identificazione dei Popoli del Mare del Mediterraneo dell'Età del Bronzo (vedi il paragrafo I Nomi dei Popoli del Mare). Viene realizzata così la base per una nuova Teoria Storico-Linguistica che culmina in un potente strumento chiamato "Tavola di Mendelejev della Linguistica". Tuttavia, l'autore ha lasciato questa tabella intenzionalmente vuota come invito per gli Specialisti. L'autore è un artista concettuale e questo lavoro è solo una linea guida. RIFERIMENTI CULTURALI. Nello sforzo per una teoria completamente dimostrabile in sé stessa, i riferimenti esterni si limitano da sempre alla "cultura scolastica", eventualmente riportando fatti notevoli per chiarezza del paragrafo. Il lavoro concettuale è invece profondamente ispirato alle "Radici linguistiche" del prof. Giacomo Devoto in

Origini Indoeuropee (1962)

Questioni di Copyright e Opere Derivate OPERA D'ARTE CONCETTUALE. Le Radici Linguistiche esprimono abilità particolari/non trasferibili, tali che l'Autore potrebbe non concordare con opere derivate. Nonostante questo, come Teoria Scientifica, è intesa per un continuo miglioramento e completamento: in particolare, un Progetto continua il capitolo 5 ► La Tavola di Mendeleev della Linguistica.


ILLUSTRAZIONI. Le Foto di Paesaggi, e le Mappe geografiche, provengono da Autori terzi che hanno rilasciato dette Opere con vari livelli di licenza di attribuzione e uso commerciale, verificabili caso per caso. CONDIVIDI ALLO STESSO MODO. In generale, fintantoché Opere Derivate da questa particolare Teoria Linguistica sono licenziate nei termini di Condivisione Equivalente + Uso Non-Commerciale/Solo Editoriale, qualsiasi parte del presente lavoro può essere copiata, modificata e ripubblicata senza permessi, a patto che le Opere originali, gli Autori e le Licenze siano verificabili.

CC BY-NC-SA 3.0 – Attribution, Non-Commercial, Share-Alike https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode

Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

Questa è la storia del diluvio dell'Indocina e delle sue conseguenze sulle più antiche Civiltà.


Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

9,000 BC – La Caduta dei Cigni L'Allagamento spinse le genti dall'Indocina verso nord e le conseguenze di questo evento arrivarono fino in Europa, allorché i popoli dell'Asia centrale spezzarono la "Civiltà dei Marinai delle Paludi".

I NOMI DEI "POPOLI DEL MARE"

Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano


25,000 BC La Civiltà delle Paludi e dei Marinai delle Coste

Foto di Đức Nguyễn da Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KA-WAKA — i Pescatori "Vivere sulle Coste" L'Analisi Morfemica delle parole in tutte le lingue mostra che "Mare" e "Costa" provengono da queste radici:

KHAMBW (SHABA) KHANGA (KAWA) KWAHA (WAKA)

• KHAMB'BAHA • Forme fonetiche dei termini in relazione con "Mare" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

Swedish hav "KHAMBW" Armenian tsov "KHAMBW"

Greek thalassa "KHAWA" Latin pontus "KHANGA"

Latin mare "WAKHA" Gaelic muir "WAKHA"


Nepalese samudra "KHAMBW" Divehi mudù "KHAMBW"

Albanian deti "KHANGA" Divehi kandu "KHANGA"

Hittite arunas "WAKHA" Singalese muhudu "WAKHA"

SEMITIC LANGUAGES

SEMITIC LANGUAGES

SEMITIC LANGUAGES

Hebrew yam "KHAMBW"

URALO-ALTAIC LANGUAGES

Arabic bahr "WAKHA"

URALO-ALTAIC LANGUAGES

Hungarian tenger "KHANGA" East Mari teҥyz "KHANGA" Erzya inevedʹ "KHANGA" Turkish deniz "KHANGA" Chuvash tinĕs "KHANGA" Tuvinian dalaj "KHAWA"

URALO-ALTAIC LANGUAGES

CAUCASIAN LANGUAGES Warüigo ümi "KHAMBW" ISOLATED LANGUAGES Japanese umi "KHAMBW" INDO-PACIFIC AREA Samoan sami "KHAMBW"

CAUCASIAN LANGUAGES Georgian zghva "KHANGA" ISOLATED LANGUAGES

Estonian meri "WAKHA" Carelian meri "WAKHA" Nganasan baagutə "KWAHA" Khanty tʹorəs "KWAHA" Komi saridz "KWAHA" CAUCASIAN LANGUAGES Warüigo mea "KWAHA" Lak hʹhʹiri "KWAHA" Lezghian gʹuʹl "KWAHA"

EAST-ASIA

Basque itsaso "KHANGA" Korean yong "KHANGA"

Khmer samout "KHAMBW"

INDO-PACIFIC AREA

BLACK AFRICA

Tongan tahi "KHAWA"

Lingala mbù "KHAMBW"

EAST-ASIA

SIBERIA AND AMERICAS

Giavanese segara "KHANGA" Cebuan dagat "KHANGA" Philipino dagat "KHANGA" Waray dagat "KHANGA" Thai thale "KHAWA"

Kotava bira "KWAHA" Narom mé "KWAHA" Tahitian miti "KWAHA" Maori moana "KWAHA"

BLACK AFRICA

EAST-ASIA

Chichewa nyanja "KHANGA" Ewe atsiaƒu "KHANGA" Shona gungwa "KHANGA" Hausa teku "KHANGA" Ganda enyanjja "KHANGA"

Chinese hǎi "KWAHA" Malaysian lau "KWAHA" Vietnamese biển "KWAHA"

SIBERIA AND AMERICAS

SIBERIA AND AMERICAS

Inuktitut tariuq "KHAWA" Tlingit éilʼ "KHAWA" Mapuche lafken "KHANGA"

Ket mora "WAKHA" Yakut bajğal "KWAHA" Dakota ble "KWAHA" Kumiai _ʼehaasilly "WAKHA" Hopi paatuwaqatsi "WAKHA" Nahuatl huēyātl "KWAHA" Guarana para "KWAHA"

Inuktitut imaq "KHAMBW" Nganasan dâm "KHAMBW" Cherokee amequohi "KHAMBW" Tzotzil nab "KHAMBW" Aymara lamara "KHAMBW"

ISOLATED LANGUAGES Burushashki phari "WAKHA" Japanese kai "KWAHA" Korean bada "WAKHA" Ainu atuy "KWAHA" INDO-PACIFIC AREA

BLACK AFRICA


Foto di Valéria Rodrigues Valéria da Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

WAHA — La Costa "Il Cammino Luminoso"

Forme fonetiche dei termini in relazione con "Costa, Spiaggia, Riva" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

Spanish ribeira "KHAMBW"

Latin litus "KHANGA" English shore "KHANGA" Hindi tat "KHANGA" Armenian logap "KHANGA"

English beach "KWAHA" Spanish playa "KWAHA" Welsh traeth "KWAHA" Norwegian strand "KWAHA" Polish brzeg "KWAHA" Lithuanian pajūris "KWAHA" Kurdish berav "KWAHA"

SEMITIC LANGUAGES URALO-ALTAIC LANGUAGES Estonian liiv "KHAMBW" Azeri çimərlik "KHAMBW" Turkish kumsal "KHAMBW" CAUCASIAN LANGUAGES ISOLATED LANGUAGES INDO-PACIFIC AREA EAST-ASIA Hmong puam "KHAMBW" Burmese kamhkyay "KHAMBW"

SEMITIC LANGUAGES Arabic shatt "KHANGA" URALO-ALTAIC LANGUAGES

SEMITIC LANGUAGES

Estonian rand "KHANGA"

Arabic sahel "KWAHA" Hebrew khohf "KWAHA"

CAUCASIAN LANGUAGES

URALO-ALTAIC LANGUAGES

Adyghe tafe "KHANGA" Kazakh jağajay "KHANGA"

CAUCASIAN LANGUAGES

ISOLATED LANGUAGES

ISOLATED LANGUAGES


Cebuan baybayon "KHAMBW"

Basque hondartza "KHANGA"

BLACK AFRICA

INDO-PACIFIC AREA

Chichewa gombe "KHAMBW" Chichewa kumtunda "KHAMBW" Sesotho lebōpo "KHAMBW" Zulu ibhishi "KHAMBW"

Hawaiian kahakai "KHAWA"

SIBERIA AND AMERICAS

Korean badasga "WAKHA" Japanese oka "WAKHA" INDO-PACIFIC AREA Maori tahatai "KHAWA" Samoan matafaga "WAKHA"

EAST-ASIA Chinese hǎi "KHANGA" Khmer chhner "KHANGA" Thai chāyh̄ ād "KHANGA" Lao hadsai "KHANGA" Indonesian pantai "KHANGA"

EAST-ASIA Sundanese basisir "WAKHA" BLACK AFRICA

BLACK AFRICA

Igbo osimiri "WAKHA" Swahili pwani "KWAHA"

SIBERIA AND AMERICAS

SIBERIA AND AMERICAS

Foto di Pexels da Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KHAMBWA — La Costa "Il Terreno Asciutto" I nostri antenati preferivano camminare sulle coste perché le spiagge erano un posto più sicuro e anche piacevole.

INDIAN OCEAN

Mozambique (state) Tanzania (state) Kenya (state) Tana (river) Somalia (state) Yemen (state) Oman (state) India (state)


Tungabadra (river) Cambodia Sumatra (region) Java (island) Sumba (island) Tonchino (region) China (state) Japan (state) Siberia (region) Kamchatka (region) Tanana (river, Alaska)

PACIFIC OCEAN

Base-map by Mapswire.com — Modified with Historical hypothesis by Andrea T. Pagano

TANGA – "Vivere sulle Coste" "il Luogo Sicuro" Esiste una Catena continua di toponimi nelle varianti di KHAMBA e KHANGA lungo le coste Indo-Pacifiche.


Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

SHAMBA — La Nazione "La Terra Asciutta è la Nostra Casa" SHAMBA-WAMBA è la prima civiltà umana autocosciente, che si sviluppò lungo le coste Australi-Pacifiche.

Foto di MonikaP da Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

WAWA — La Barca "Andare lungo un Percorso" I Nomi delle Tribù di Pescatori Costieri erano simili a queste forme:

SHABA-LIBU, — "SHALAMBW" LANGA-LIBU, — "KALIBU"


AKA-WAKA, — "SHAMASH" ANGA-LANGA, — "NGALAHA" KHANGA-WANGA, — "WAHKHANGA"

Forme fonetica dei termini in relazione con "Barca" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

Latin cymba "KHAMBW" Croatian čamac "KHAMBW" Greek skaphos "KHAMBW" Greek lembos "KHAMBW" Ukrainian choven "KHAMBW"

Danish båt "KWAHA" Greek ploio "KWAHA"

SEMITIC LANGUAGES

Latin navis "NGAWA" Bengali nauka "KHANGA" Armenian navak "NGAWA" Albanian lundër "KHWNGA" Bulgarian lodka "KHWNGA" Latvian kuģis "KHWNGA" Nepali duṅgā "KHWNGA"

Hebrew spynah "KHAMBW"

SEMITIC LANGUAGES

URALO-ALTAIC LANGUAGES Estonian laev "KHAMBW" Turkish gemi "KHAMBW" Mongolian zavi "KHAMBW"

Arabic karib "NKARI" Amharic jeliba "NKHUWU" Soomali doonta "KHAMBA" Maltese dgħajsa "KHANGA" Hebrew anyah "KHWNGA"

CAUCASIAN LANGUAGES

URALO-ALTAIC LANGUAGES

ISOLATED LANGUAGES INDO-PACIFIC AREA

Hungarian csónak "KHWNGA" Turkish tekne "KHANGA" Turkish sandal "KHWNGA" Azeri qayıq "KHAWU"

Malagasy sambo "KHAMBW" Telugu paḍava "KHAMBW" Javanese kapal "KHAMBW"

CAUCASIAN LANGUAGES

EAST-ASIA

ISOLATED LANGUAGES

BLACK AFRICA

Basque untzi "KHWNGA" Japanese fune "KHANGA"

Sesotho sekepe "KHAMBW" Sesotho mkhombeni "KHAMBW" Zulu isikebhe "KHAMBW" SIBERIA AND AMERICAS

INDO-PACIFIC AREA Kannada dōṇi "KHWNGA" EAST-ASIA

SEMITIC LANGUAGES URALO-ALTAIC LANGUAGES Estonian paat "KWAHA" Finnish vene "KWAHA" Hungarian hajó "KWAHA" CAUCASIAN LANGUAGES ISOLATED LANGUAGES Korean bae "KWAHA" INDO-PACIFIC AREA Tamil paṭaku "KWAHA" Hawaiian waha "WAKHA" Hawaiian moku "KHUMBA" Maori poti "KWAHA" Samoan vaa "WAKHA" EAST-ASIA Burmese lhaay "KWAHA" Hmong nkoj "KHWNGA" Khmer touk "KWUH" Thai reụ̄ x "NKURU" BLACK AFRICA Yoruba ọkọ "KHUNG" Swahili ngalawa "NGWAHA"


Chinese chuán "KHWANGA" Filipino bangka "KHWNGA" Indonesian sampal "KHWAMBA" Vietnamese thuyền "KHWANGA" Cebuan sakayan "KHANGA" Lao heu "NGWUU"

Swahili mashua "NKWAHA" SIBERIA AND AMERICAS

Image by Kevin Phillips from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KWAHU — Il Pesce "Ciò che è stato Catturato"

Forme fonetiche dei termini in relazione con "Pesce" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

INDOEUROPEAN LANGUAGES

Latvian zivis "KHAMBW" Belarussian ryba "KHAMBW"

Armenian dzuk "KHANGA"

Latin piscis "KWAHA" Greek ixtos "WAKHA" Greek psari "KWAHA" Afrikaans vis "WAKHA" Irish iasc "WAKHA" Albanian peshk "KWAHA" Kurdish masî "WAKHA" Tadjiki mohī "WAKHA"

SEMITIC LANGUAGES URALO-ALTAIC LANGUAGES CAUCASIAN LANGUAGES

SEMITIC LANGUAGES Hebrew dahg "KHANGA" Hebrew ladvig "KHANGA" Soomali kaluun "KHAWA"


ISOLATED LANGUAGES

URALO-ALTAIC LANGUAGES

Burushaski chomo "KHAMBW" INDO-PACIFIC AREA

Hungarian hal "KHAWA" Estonian kala "KHAWA" Udmurt čoryg "KHANGA"

Telugu cēpalu "KHAMBW"

CAUCASIAN LANGUAGES

EAST-ASIA

Georgian tevzi "KHANGA"

Arabic smak "KWAHA" Amharic ‘asa "WAKHA" Maltese ħut "WAKHA"

BLACK AFRICA

ISOLATED LANGUAGES

URALO-ALTAIC LANGUAGES

Chichewa nsomba "KHAMBW" Shona hove "KHAMBW" Swahili samaki "KHAMBW"

Warüigo sakna "KHANGA" Japanese sakana "KHANGA" Korean saengseon "KHANGA" Korean mulgogi "KHANGA" Mongol zagas "KHANGA"

Azeri balıq "KWAHA" CAUCASIAN LANGUAGES

INDO-PACIFIC AREA

Basque arrain "WAKHA"

EAST-ASIA

INDO-PACIFIC AREA

Hmong ntses "KHANGA"

Samoan iʻa "WAKHA" Maori ika "WAKHA" Hawaiian i'a "WAKHA" Malagasy trondro "KWAHA" Malayalam matsyaṁ "WAKHA" Tamil mīṉ "WAKHA" Kannada mīnu "WAKHA"

SIBERIA AND AMERICAS

BLACK AFRICA Xhosa intlanzi "KHANGA" Hausa kifi "KHAWA" SIBERIA AND AMERICAS Inuktitut iqaluk "KHAWA"

Singalese māḷu "WAKHA" Bengali mācha "WAKHA"

SEMITIC LANGUAGES

ISOLATED LANGUAGES

EAST-ASIA Chinese yú "KWAHA" Burmese ngarr "KWAHA" Lao pa "KWAHA" Khmer trei "KWAHA" Thai plā "KWAHA" Indonesian ikan "KWAHA" Javanese iwak "KWAHA" Vietnamese cá "KWAHA" Sundanese lauk "WAKHA" Cebuan isda "WAKHA" BLACK AFRICA Yoruba eja "WAKHA" Tswana tlhapi "KWAHA" Sesotho tlhapi "KWAHA" Igbo azụ "WAKHA" SIBERIA AND AMERICAS


Foto di sabri ismail da Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KHAWA — L'Orizzonte Dorato "La Spiaggia è un Posto Bellissimo dove Vivere" KHAWA o KHAMBA sono le radici linguistiche più comuni per " Bello","Colori Chiari" e per "Basso". Ciò significa che erano le antiche parole per indicare "l'Ambiente Costiero".

KWANGA — "La Vita Pacifica sulle Coste" Bello ("Posto Bellissimo")

Norwegian vakker "WAKHA" Norwegian fin "KHANGA" Greek oraios "WAKHA" Ancient Greek kalos "KHAWA" Hungarian szép "KHAMBW" Estonian kaunis "KHAWA" Mongolian saikhan "KHANGA" Sundanese geulis "KWAHA" Japanese kawaii "KHAWA"

Bianco / Giallo ("Spiagge Bianche e Dorate") Greek leukos "white" "WAKHA" Danish hvit "white" "KWAHA" German gelb "yellow" "KWAHA" Persian zard "yellow" "KHAWA" Arabic beida "white" "KWAHA" Arabic ambar "yellow" "KHAMBW" Turkish ak "white" "WAKHA" Turkish sary "yellow" "KHAWA" Mongolian tsagaan "white" "KHANGA" Chinese bai "white" "KWAHA" Chinese huáng "yellow" "KHWA" Thai luang "yellow" "KHANGA"

Basso / Piatto ("al Livello del Mare")

Greek paidos "child" "KWAHA" English pan "lowland" "KHANGA" Norwegian sump "swamp" "KHAMBW" Norwegian lav "below" "KHAMBW" Russian step "flat" "KHAMBW" Malesian padang "plain" "WAKHA"


Image by Наталья Коллегова from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

AKA-BAKA — Navigare lungo le Coste Ghiacciate Quando i Marinai arrivarono sulle coste gelate della Siberia, chiamarono il ghiaccio "BAKA" o "KWAHA", che significa " Bianco". Pertanto, i loro nomi avevano la forma di:

NGA-NANGA BAK-KHANGA ASKA-BASKA ALA-WASKA

Forme fonetiche dei termini in relazione con "Ghiaccio" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

Chinese bīng "KHANGA"

English ice "WAKHA" Polish lód "KWAHA" Italian ghiaccio "KWAHA"


I Nomi dei Popoli del Mare I "Popoli del Mare" del Mediterraneo dell'Età del Bronzo sono stati usati come punto di partenza per il metodo linguistico comparativo, che non è molto scientifico, perché si potrebbe dire che i Denyen erano Danesi , i Peleset erano Polacchi, e perché no i Libu erano Lapponi. L'unica differenza è che l'autore ha deciso di utilizzare TUTTE le parole di TUTTE le lingue. Gli Antichi Egizi scrissero i nomi dei Popoli del Mare in una doppia-forma, come "Wesh-esh" o "Ek-wesh", proprio come alcuni nomi di luoghi come Ouagadogou (Burkina-Faso), Bangalore (Karnataka), Chimborazo (Ecuador) o Frankfurt (Germania); e si può vedere che alcuni elementi, come "WESH", si ripetono in più nomi. Cosa significavano questi morfemi? Era il loro luogo di nascita? forse significava "Pirati"? o era il loro animale totemico?

Come Analizzare i Nomi dei "Popoli del Mare" Popoli del Mare

primo Morfema

secondo Morfema

Denyen

"KHANGA"

"KHANGA"

Eqwesh

"WAKHA"

"WAKHA"

Libu

"SHABA"

Lukka

"WAKHA"

Peleset

"BURU"

"SHAKA"

Sheqelesh

"SHAKA"

"SHAKA"

Sherden

"SHANGA" / "KURU"

"KHANGA"

Tersha

"SHANGA" / "KURU"

"SHAKA"

Tjeker

"SHAKA"

"KURU"

Weshesh

"WAKHA"

"WAKHA"

"SHABA" — "SHANGA" — "WAKHA"


"BURU" — "KURU"

Questa ricerca in realtà iniziava come un modo per dimostrare che il nome "Lappone" (i Saami della Scandinavia) non è necessariamente offensivo, poiché molto simile a "Saami-Lappone", è il nome dei popoli Kubu-Lubu dell'isola di Sumatra, che significa "Gente di Terra — Gente di Mare"; ma liiv non significa "costa" in lingua Estone? Allora quale relazione linguistica fa sì che Libia e Libano significhino "Territorio della Costa"? etc... È così che l'autore ebbe l'idea della Catena di toponimi costieri basati sul fonema "SHAMBA"; e tutto il resto venne di conseguenza. In particolare, tutti i Fonemi che compongono questo lavoro possono essere trovati nella regione dell'Indonesia.

ANDA-LANDA

Image by Free-Photos from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

WANDA — Onde Giganti Vivere sulle Coste Australi aveva solo un problema: c'erano frequenti maremoti, che producevano onde alte come colline. Nel Dicembre 2004, l'intero Oceano Indiano fu colpito da una potente onda anomala di origine sismica, che lasciò migliaia di morti. Tuttavia, i nativi delle isole Andamane testimoniarono di aver potuto mettersi in salvo sulle colline non appena videro che la linea di costa retrocedeva nel mare. Sapevano da millenni, che questo era il segnale dell'arrivo di un'onda gigante.


KHANGA-WANGA — "Arrivano Onde Giganti" Scappare Immediatamente sulle Colline Onde come "Piccole Colline"

Colline come "Onde Giganti"

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

Albanian valë "WAKHA" German welle "WAKHA" Greek kýma "KHAMBW" Hindi lahar "KHANGA" Latin unda "KHANGA" Tajiki dandon "KHANGA" Welsh ton "KHANGA" Norwegian bølge "WAKHA"

English law "KHAMBW"

Arabic tell "KWAHA" Amazigh tassili "KWAHA" Hebraic ramat "KHAMBW" Somali daba "KHAMBW"

SEMITIC

URALO-ALTAIC

Hebraic gel "KWAHA" Maltese mewġa "WAKHA"

Turkish yayla "KWAHA" Turkish tepe "KHAMBW"

URALO-ALTAIC

CAUCASIAN

Estonian laine "KHANGA" Finnish aalto "KHANGA" Hungarian hullám "KWAHA" Mongolian dolgio "KHANGA" Turkish dalga "KHANGA"

ISOLATED INDO-PACIFIC

CAUCASIAN

Thai kao "KWAHA"

ISOLATED

BLACK-AFRICA

Japanese nami "KHAMBW" Corean weibeu "KHAMBW"

SIBERIA & AMERICAS

INDO-PACIFIC Cebuan balod "WAKHA" Filipino alon "KWAHA" Javanese gelombang "KHAMBW" Kannada ale "KHANGA" Maori ngaru "KWAHA" Malagasy ahevaheva "KHAMBW" Samoan galu "KWAHA" Sundanese ombak "KHAMBW" Telugu vēv "KWAHA" EAST-ASIA Chinese bō "KHAWA" Khmer rolok "WAKHA" Lao khun "KHANGA" Thai khlụ̄̀ n "KWAHA"

SEMITIC

EAST-ASIA


BLACK-AFRICA Chichewa kuwomba "KHAMBW" Chichewa funde "KHANGA" Hausa kalawa "KWAHA" Sesotho leqhubu "KHAMBW" Swahili wimbi "KHAMBW" Yoruba igbi "KHAMBW" SIBERIA & AMERICAS

Image by jackhappy from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

AGHA-BAGHA — Su e Giù "Vivere sul Mare e Rifugiarsi sulle Colline" I Marinai Costieri sapevano che era sempre meglio accamparsi vicino ad alcune alte colline, perché poteva essere necessario scappare subito dal mare. Questa era la caratteristica principale della civiltà KHANGA-WANGA che letteralmente significa:

"Andare Su e Giù" Altri nomi possibili sono TALLA-WALLA o ANDA-LANDA, ovvero abbiamo trovato la leggendaria Atlantide.

KHANGA-WANGA – "Ciò che sta in Alto è una Protezione" "Alto"

"Protezione"

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN


English tall "KWAHA" English top "KHAMBW" Latin altus "KWAHA" Russian vyšnij "WAKHA" SEMITIC URALO-ALTAIC Mongolian tengri "KHANGA" CAUCASIAN ISOLATED Japanese kami "KHAMBW" INDO-PACIFIC EAST-ASIA

English den "KHANGA" Italiano tana "KHANGA" Swedish säker "KHANGA" SEMITIC URALO-ALTAIC CAUCASIAN ISOLATED INDO-PACIFIC EAST-ASIA BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS

Tibetan to "KWAHA" Tibetan gong "KHANGA" Thai dong "KHANGA" BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS

Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

ANGA-LANGA — La Civiltà dei Maremoti Pertanto, le civiltà SHAMBA-WAMBA e Atlantide si riferiscono allo stesso fatto.


I SALMONI

Image by Sasin Tipchai from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

SHAH! or TAH! — I Cacciatori "Afferrare la Preda" Tutta questa ricerca si basa sui Fonemi Emotivi. Ciò significa che le parole sono nate come Emozioni, associate a un particolare contesto. Una delle più importanti è stata SHAKA o SHANGA, l'atto di "Afferrare la Preda", che divenne la parola principale per dire

— SHAKA: "Cacciare con un'Arma da Lancio" e questo fu esteso al concetto di "Andare lungo una Linea Retta", dando il nome a luoghi come "Spiaggia" e "Fiume" in quanto "Il Percorso di Caccia". La possibilità di trovare Risorse in un certo luogo definiva quindi i nomi di queste entità.


Image by Chamaiporn Kitina from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KATAH — La Foresta lungo la Costa "Il Luogo di Caccia" Infatti, mentre marciavano lungo le coste, la gente andava a caccia nelle foreste vicine. Quindi SHAKA e KATAH significavano "Il Luogo di Caccia".

Image by Sergio Cerrato from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

SHANGA — La Sorgente "Risalire i Fiumi a Monte" Tuttavia, Cacciatori volevano anche esplorare, e risalivano i fiumi per trovare Acqua e Cibo. Inoltre, i fiumi erano un Sentiero Sicuro, quindi il Fiume stesso, nel suo essere "il Percorso verso la Fonte", divenne la base per concetti come


— NGA-SHANGA, — SHA-LANGA: "Scalare la Collina"

SHANGHA — "Andare lungo un Percorso" Arma da Lancio

Bantu shongo "throwing knife" Greek lithos "stone" Polish kamień "stone" German lanze "spear"

"Andare lungo una Linea Dritta"

Chinese ling "chain of mountains" Coreano yoma "chain of mountains" Mongolo alin' "chain of mountains" Arabo hijaz "chain of mountains" Hindi vala "chain of mountains" Inglese ridge "chain of mountains" Inglese chain "chain of mountains" Norwegian søke "to search" "KWANGA" Norwegian jage "to hunt" "KWANGA" Swedish vandra "to wander" "KWANGA"

Andare a Caccia

Warüigo ikü "to go" "KWANGA" Japanese iku "to go" "KWANGA"

Andare lungo un Percorso

Arabic shatt "sea, estuary" Norwegian strand "beach" * Latin strata "street "

SHA-LANGA — "Fiume" Andare lungo un Percorso nomi di fiume con radicale

SHANGA

nomi di fiume con radicale

SHA-LANGA

Kwango - Congo Gange - India Tanana - Alaska

Salonga - Congo Lulonga - Congo Selenga - Mongolia Selemdzha - Mongolia

SHANGA — "Alla Ricerca d'Acqua" Controcorrente lungo il Fiume fino alla Montagna


"Acqua"

"Fiume", "Valle"

"Montagna"

INDOEUROPEAN English dale "valley" French rivière "river" Hindi nadi "river" Hindi ganga "river" Spanish comba "conca" SEMITIC INDOEUROPEAN

Arabic uadi "valley" Somali uebi "river"

Latin humus "wet" Spanish agua "water"

URALO-ALTAIC

SEMITIC URALO-ALTAIC CAUCASIAN ISOLATED Ainu wakka "water" INDO-PACIFIC Malagasy rano "water" EAST-ASIA Chinese wa "wet region" BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS

Turkish suyu "river" Turkish ozen "river" Turkish chay "river" CAUCASIAN ISOLATED Corean kang "river" Japanese kawa "river" INDO-PACIFIC Malesian sungai "river" Malesian batang "river" EAST-ASIA Chinese he "river" Chinese yuan "river" Chinese jiang "river" Thai pak "estuary" Thai nam "river" Thai lam "river" Thai ea "river" Tibetan tsangpo "river" Tibetan rong "valley" Tibetan kha "valley" BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS Amerindian pará "river"

INDOEUROPEAN Hindi ghat "mount" Hindi betta "mount" Hindi dhar "mount" Portuguese penha "peak" Russian pik "peak" SEMITIC Amharic emba "mount" Arabic jabal "mount" Berber adrar "mount" URALO-ALTAIC Turkish tagh "mountain" CAUCASIAN ISOLATED Japanese fuji "mount" Japanese dake "mount" Japanese zan "mount" INDO-PACIFIC Malesian kong "mountain" EAST-ASIA Chinese feng "mountain" Chinese ding "mountain" Chinese shan "mountain" Thai phanom "mountain" Thai khao "mountain" Tibetan gongar "mount" BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS


Image by Walter Bieck from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

SHAMBA — Le Paludi "Luogo di Caccia" Quando i Marinai delle Coste attraversarono alcune basse montagne della Siberia ed entrarono nella Valle della Lena, trovarono enormi paludi alluvionali, che chiamarono "SHABA" perché questo ambiente era "una specie di Mare"

— SHABA: "il Fondo paludoso della Valle" Qui trovarono molti pesci e uccelli da cacciare e continuarono l'esplorazione della Siberia.

Forme fonetiche dei termini in relazione con "Palude" "KHAMBW"

"KHANGA" – "KHAWA"

"KWAHA" – "WAKHA"

("SHABA")

("SHANGA")

("WAKA")

Norwegian sump "SHAMBW"

English marsh "WAKHA"


Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

LA CIVILTA' DEI GHIACCI E DELLE PALUDI Questo è l'inizio della "Civiltà dei Salmoni e dei Cigni" – perché scalavano le montagne come i salmoni, o perché galleggiavano nelle paludi come i cigni. I loro "Animali totemici" si nascondono dietro i loro nomi, come ad esempio:

NGA-LIBU, — ANGA-NANGA i Karibu e le Anguille (i Cherubini e gli Angeli)

SHA-LAMBA, — ASKA-LASKA i Salmoni

SHABA-LIBU i Cigni

I Navigatori dell'Artico "SHABA-LIBU"

"SHAKA-LAKA"

I Cigni

I Salmoni

Russian lebed "LIBU" English swan "SHABA"

German lachs "LANGA"


LE TERMITI

Image by Free-Photos from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

BURU — La Foresta "Luogo Freddo e Oscuro" Ora iniziamo l'esplorazione dell'Ambiente Oscuro. Verifichiamo che le parole per "Colore Scuro" – ma prima di tutto, per la sensazione di Freddo e di Paura – appartengono per la maggior parte a una serie di fonemi che possono essere riassunti come GWUHU o semplicemente "WUH ", ad esempio:

HUMBWU — HUNGW — SKUHU — MUWU

KHUMB'BURU • KHUNG'GURU

GWUHU — "L'Entroterra" Esempi di varianti fonetiche

MOGWA

BURU

KURU

"MWRGU"

"KHUMBW"

"KHUNGW"

"MWNGU"

"HUMBRU"

"HUNGRU"


"MWNTU"

"MBURU"

"NKURU"

"MOTU"

"GUWU"

"GUTU"

GWUHU — "La Foresta" KHUMBW, HMBURU

KHUNGW, NGURU

MBWUGW, MOGWA

(KHAMBW, SHABA)

(KWANGA, SHAKA)

(KWAHA, WAKA)

BURU

KURU

MOGWA

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

Albanian pyll "GWURU" Croatian šuma "KHUMBW" French bois "GWUHU" Latin silva "KHUMBA" Russian bor "GWURU"

German wald "KWANGA" Lithuanian miškas "MUNGA" Spanish chaco "NGWAHA" Spanish mato "GWAHA"

Arabic ghaba "KHUMBA"

Breton koad "KHUNGA" English grove "NGWURU" English wood "NGUHU" Greek dasos "KHWNGA" Italian bosco "KUNGKU" Kurdish daristan "GWARA" Polish las "NGWAH" Portuguese catinga "NSKWAA" Norwegian skog "NSKUHU"

URALO-ALTAIC

SEMITIC

Azerbaijani meşə "KHUNGA" Estonian mets "NGWAHA"

Turkish orman "GHURWU"

URALO-ALTAIC

CAUCASIAN

CAUCASIAN

Hungarian erdő "KHUNGU" Turkmen tokaý "KHWANGA"

ISOLATED

SEMITIC

Abkhazian abna "KHWAMBA"

SEMITIC URALO-ALTAIC

CAUCASIAN

Basque baso "GWAHA" Nivkh pal "GWUHA"

Corean sup "KHUMBW" Japanese mori "GWURU"

ISOLATED

INDO-PACIFIC

Ainu ni "tree" "HNGWA"

INDO-PACIFIC

INDO-PACIFIC

Filipino gubat "KHWAMBA" Thai pā mị̂ "GWUHU" BLACK-AFRICA

Chinese lín "NGWUHU" Hawaiian ululaau "GWALA" Maori ngahere "NGWUHA" Vietnamese rừng "KHUNG"

Cebuano kalasangan "NGWAHA" Indonesian hutan "KHWAHA" Javanese alas "GWAHA" Malagasy ala "GWAHA" Malayalam vanaṁ "GWAHA" Samoan togavao "KHWANGA" Sundanese leuweung "NGWAHA" Telugu aḍavi "KHWAHA"

Sesotho moru "GWURU"

BLACK-AFRICA

BLACK-AFRICA

SIBERIA & AMERICAS

Hausa gandun "KWUNGU" Igbo ọhịa "KHUNGA" Shona sango "KHUNGA" Somali kaynta "KHUNGA"

Chichewa nkhalango "NKWAHA" Swahili msitu "MWUKHU"

ISOLATED

Yukaghir jo:bi: "KHUMBW"

SIBERIA & AMERICAS


SIBERIA & AMERICAS Chukchi uttət "KHUNGA" Koryak umkən "KHUMGA" Itelmen u' "tree" "NGWUHU"

GWUHU – "Freddo, Paura" "Freddo"

"Paura"

Latin metus "MOGW"

Estonian külm "KURU"

Estonian hirmu "KURU" Hungarian fél "BURU"

Warüigo kaltyo "KURU" Samoan malulu "MOGW"

Warüigo pör "BURU"

GWUHU – "Oscurità" HUMBW – BWUHU – HUNGW – NGUHU – HUSKW – SKUHU – MBUHU

Black, Dark

Blue or Violet

Green

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

English dusk "NSKUWU" French noir "NGURU" French sombre "KHUMBRU" German schwarz "NSKUWU" Hindi kala "KWAHA" Italian scuro "NSKUWU" Russian cjernyj "NSKUWU" Danish sort "NSKUWU"

Africaans blaauw "GWULU" Farsi banafš "KHWAMBA" German violett "BURU" Hindi nil "NGURU" Irish corcra "NKURU" Lithuanian mėlyna "GWULMA" Welsh glas "NKWAHA" Persian ābi "KWAMBA" Sinhala dham "KWAMB"

Albanian kaltër "KWURHA" Armenian ganach "KWANGA" Bengali sabuja "KHAMBA" Danish grøn "NKURU" Gilaki sebz "KHWMBW" Sinhala kola "KWULA"

SEMITIC

SEMITIC

Arabic aswad "NSKWAHA" Amharic ṭɛqur "NSKUWU"

Arabic azraq "HUSKWA"

URALO-ALTAIC

URALO-ALTAIC

Hungarian fekete "KWAHA" Udmurt s’öd "SKUHU" Mongolian hara "KWAHA"

Mongolian kuku "NSKUWU" Turkish mavi "NGWAHA" Uyghur sösün "NSKUHU"

CAUCASIAN

CAUCASIAN

SEMITIC Arabic akh-dhar "KHWANGA" URALO-ALTAIC Bashkir jəšəl "HUNKSKA" Hungarian zöld "NGHURU" Turkish yeşil "HUNSKA" Udmurt vož "GHWURU" Yakut küöx "NKURU" CAUCASIAN


Chechen ‘ärža "NGURHA" Georgian shavi "KHAMBA"

Chechen sijna "SKWAHA" Georgian lurji "NGURU"

ISOLATED

ISOLATED

Japanese kuro "NKURU" Burushaski mʌtum "KHUMBW" Basque beltz "KWAHA" Warüigo tenbe "KHUMBW"

Basque urdin "NGURU" Japanese buryū "BWURU"

Basque berde "BURGHU" Burushaski ɪṣqʌm "KHUMBW" Japanese midori "KHUMBW"

INDO-PACIFIC

INDO-PACIFIC

INDO-PACIFIC

Balinese hungu "KHUNGU" Hawaiian uliuli "GWULU" Kapampangan ubi "KHUMBW" Kiribati mawaawa "NGWAHA" Maori pāpura "MBURU" Roviana balairi "GWAHA" Thai far "GWARA"

Javanese ijem "KHUNGA" Kadazandusun Otomou "NSKUHU"

Kannada kappu "KHUMBW" Malagasy mainty "MUNGW" Maori mangu "MUNGW" Tuvaluan uli "GWURU" EAST ASIA Mandarin hēi "NGWAHA" Vietnamese đen "KHONG" BLACK AFRICA Ghulfan úri "BURU" Igbo oji "GWUHU" SIBERIA & AMERICAS Manchu sahaliyan "SKWAHA" Aleut locha "GWULHA Alabama qaxchikdax̂ "KWANGHA" Nganasan heŋkə "KHUNGA" Nahuatl tliltic "GWULHU" Otomi mboi "KHUMBW"

EAST-ASIA Cantonese làahm "KHAMBA" Vietnamese tím "KHWAMBA" BLACK-AFRICA Sepedi tala "KWAGHA" Wolof baxa "BWAGHA" SIBERIA & AMERICAS Alabama okchakko "NKHWAKHA" Aleut chidĝix̂ "NKHUNGA" Cherokee advhalige "BWANGHA" Chinook spooh "KHUMBW" Lakota tɦóša "NKHWAKA" Mikmak ewnék "KHWUMBA"

Georgian mc’vane "KWANGA" ISOLATED

EAST-ASIA Cantonese luhk "NLKUHU" Lao sǐ kiǎw "KWAHA" Tibetan jâang-gu "KWAHA" BLACK-AFRICA Hausa algashi "NGWAHA" Igbo ọchá ndù "NGWAHA" Wolof werta "KHWANGA" Zulu -luhlaza "KHAHA" SIBERIA & AMERICAS Abenaki askaskui "SKWAHA" Achumavi misuqadi "NSKUHU" Adaizan nayétsa "KWANGA" Catawba wayani "MWANGA" Chácobo niaβa "KHWANGA" Kekchi raš "NSKWAH" Manchu ñovanɣan "KHWANGA" Ocaina hiáː’o "NKHONGU" Potawatomi eškbak "KSHAMBA" Selkup patɨlʸ "NGWUHU" Shipibo šepa "SHAMBA" Tsimshian maɬiitk "KHUMBW"


Image by Hardebeck Media from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

WURU-SHANGA — Cacciare nella Foresta "Risalire il Fiume nella Foresta" Così, quando il Fiume li portò nella Foresta, si chiamarono:

– MBURU-SHANGA: "I Cacciatori della Foresta" Inoltre, il fiume stesso prese il nome di WULU, "Il Sentiero per la Caccia nella Foresta". In questa sezione perciò, ripeterò alcune parole delle tabelle precedenti come

— SHA-KHANGA: "Risalire un Sentiero Fluviale" ma introdurrò anche la distinzione dal mondo luminoso delle Coste ("KHAMBW") e l'oscurità dell'entroterra ("KHUMBW") che generano molte ambiguità.

GWUHU — "Cacciare lungo il Fiume" Viluj - Siberian Russia "BURU" Volga - West Russia "BURU" Nomi di Fiume

Kura - Caspian sea "KURU" Moche - Peru "MOGWA"

Muoversi per Cacciare

Latin fluo "essere fluido" "BURU" Latin pleo "riempire" "BURU"


Field: Image by Rudy and Peter Skitterians from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano Mountain: Image by Pexels from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

WAH, e WUH — Luce e Oscurità Il Duplice Aspetto della Ricerca dell'Acqua

WUH! "scuro, umido, pericoloso"

KHUMBW MBURU

KHUNGW NGURU

WAH! "Acqua" ("Risalire il Fiume Controcorrente")

← Sanskrit ap "water" → ← Latin humor "liquid" →

BURU-SHAH SHAM-BURU ← Italian sangue "blood" → ← river Sankuru - Congo →

KURU-SHAH SHAN-KURU

"chiaro, fresco, piacevole"

KHAMBW SHABA

KHANGA SHAKA

← Sumerian a "water" →

MBWUGW MOGWA

← Polish mokry "wet" → ← Akkadian mû "water" → ← Latin maris "sea" →

MOH-KHAN SHA-MASH

KWAKHA WAKA


Image by Nick115 from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

MWUHU — La Montagna della Foresta MWU-KHANGA GURU-SHANGA BURU-SHAKA SHAM-BURU KHUN-GURU — "Andare verso la Montagna nella Foresta"

MWUGHU – "La Montagna" KHUMBW, HMBURU

KHUNGW, NGURU

MBWUGW, MOGWA

(KHAMBW, SHABA)

(KWANGA, SHAKA)

(KWAHA, WAKA)

BURU

KURU

MOGWA

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

Persian kuh "KHUMB" Russian kamen' "KHWAMB"

Afrikaans berg "NGWUR" Hindi achal "NSKWAA" Hindi betta "KHUNGA" Hindi dungar "KHUNGA" Spanish cerro "NGURU" Urdu parbat "GWARA"

Hindi dhar "GWAHA" Hindi mala "MWAH" Hindi ghat "MGWAH" Russian gora "NGWAHA"

SEMITIC

URALO-ALTAIC

SEMITIC Amharic amba "KHUMBA" Arabic gebel "KHUMBA"

SEMITIC


URALO-ALTAIC

Berber adrar "KWARA" Hebrew har "GWARA" Somali bur "GWUR" Somali qar "GWUR"

CAUCASIAN ISOLATED

Estonian mägi "hill" "MWAGA" Turkish tau "NKWAHA" Turkish dag "GWAH" CAUCASIAN

URALO-ALTAIC

Ainu nupuri "NGWURU" Japanese dake "KHWAMBA" Japanese fuji "KHUMBW" Japanese ho "NGWOH"

CAUCASIAN ISOLATED

ISOLATED Nivkh pal "MBWAHA" Japanese maru "GWAHA" Japanese mine "GWUHU"

INDO-PACIFIC

Corean san "KHAN"

Malesian dolok "KHUMBW" Malesian kong "KHWOM" Thai phnom "GWOM" Tibetan ru "KHUM" Vietnamese pu "GWUH" Thai doi "KHUMB"

INDO-PACIFIC Chinese chang "KHUNG" Malesian bukit "NGWUK" Thai khao "NKWOH" Vietnamese nui "KHUNG"

BLACK-AFRICA

BLACK-AFRICA

SIBERIA & AMERICAS

SIBERIA & AMERICAS

SIBERIA & AMERICAS

Kerek ŋay "NKHWANGA"

INDO-PACIFIC Burmese kalan "NKLAHA" Tamil gala "NGWAHA" Vietnamese dao "GWAH" BLACK-AFRICA

Itelmen ŋejŋe "KHUNGA" Chukchi ŋej- "KHUNGA"

Image by hjrivas from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

GWURU-SHANGA — La Dura Vita sulle Montagne Le Foreste erano un luogo molto pericoloso, il che faceva immaginare ai Cacciatori come utilizzare i materiali duri come il Legno e la Pietra, che nella maggior parte delle lingue si basano sul fonema GWURU o MUWU . L'Oscurità li costringeva a una migliore organizzazione del gruppo e a seguire qualcuno che conoscesse meglio il luogo – il che è l'origine delle gerarchie strutturate, ed è il fonema di base di Eroe e Santo

—"Coloro che hanno scelto la Via Difficile"


KHUNGWURU – "L'Ascensione" KHAMBURU — SHANKURU — MWUNGURU Pietra, Tavola

Santo, Eroe

INDOEUROPEAN English stone "SHANGA" Breton men "GWUNG" Russian kamien "KHAMBW" SEMITIC Somali daga "KHWANGA" URALO-ALTAIC CAUCASIAN ISOLATED Ainu suma "GHUMBA" Nivkh paχ "KHWANGA" INDO-PACIFIC AREA Maori poari "GWAHA" EAST-ASIA BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS Yukaghir pe: "GWUMH" Chukchi wykwylgyn "GWULKW" Kerek ukkuŋa "KHUNGW" Itelmen vapk'ol "KHUMBW"

INDOEUROPEAN Danish helgen "KHUNGLA" English holy "GWUH" Greek iroas "GWURU" Latin sanctus "KHANGA" SEMITIC URALO-ALTAIC Turkish mazar "BWOGHA" Mongolian bogdo "HMGWHO" CAUCASIAN ISOLATED INDO-PACIFIC AREA EAST-ASIA BLACK-AFRICA SIBERIA & AMERICAS


Gu, Benin: Image by Ji-Elle, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano; Kū, Hawaii: Image by Lebrac, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano.

GWUH — Il Dio della Guerra "Intrappolare in una Rete" Non è difficile immaginare che quella nuova tecnologia della Foresta sia stata implementata anche nella lotta per le terre e che GWURU-SHAKA sia diventato sinonimo di "Guerriero" in senso sempre più tecnico.

GWUHU – "La Guerra" "Territorio" Latin ager "WGHRA" Mongolian oron "KURU"

"Guerra" Danish krig "NGWURU"


Image by Götz Friedrich from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

MOHANGA — Il Capo Architetto "Complicato come una Foresta" Il nome del leggendario re Minosse e il Labirinto sono la stessa cosa. Il fonema MOGHW spiega l'etimologia di "Re" in molte lingue perché "Conoscono la Strada Giusta nelle Tenebre". Pertanto, nella Cultura MBWU-SHANGA dei "Guerrieri-Costruttori", il Capo Guerriero è anche il "Capo Architetto", poiché la sua mente è complessa "come un Labirinto" (maze in Inglese), cioè come una Foresta.

MWUKHANGA – "Conosce la Via nell'Oscurità" Al di Sopra di Tutto

Hindi megha "cloud" "MOGWA"

Al Vertice della Gerarchia

German könig "king" "KHANGA" Turkic khagan "emperor" "KHANGA" Minoan minos "emperor" "MONGWA" Swahili mungu "god" "MONGW"

Ragionamento Complesso

Latin mens "mind" "MOGWA" Polish mózg "brain" "MOGWA" Greek máthēma "knowledge" "MOGWA"

Costruire una Protezione

Celtic magio "city" "MOGWA" English maze "labyrinth" "MOGWA" Latin moenia "walls" "MOGWA" Hindi meru "column" "MOGWA"


Termites: Image by Herbert Bieser from Pixabay.com — Modified with Concept by Andrea T. Pagano; Medieval Tower: Image by Jens Junge from Pixabay.com — Modified with Concept by Andrea T. Pagano

MURU-MOGWA — Le Termiti "I Costruttori Gerarchici" Ora comprendiamo profondamente il nome dei greci Mirmidoni, in quanto "Le Termiti – Guerrieri che Costruiscono Strutture". Anche se l'Iliade di Omero non dice veramente che i Mirmidoni fossero "buoni costruttori", possiamo confrontarli con altri popoli dell'Egeo – come i Pelasgi e i Dardani, ma anche i leggendari Telchini – le cui abilità costruttive si dicevano impressionanti e i cui nomi infatti appartengono alla Cultura:

— GWURU-KHANGA: "i Costruttori Gerarchici"

Toltechs: Image by Jorge Carlos from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano Talamon: Image by Clemensfranz, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

GWULA — Il Guerriero Telamone, o Atlante: "Il Forte Costruttore"


Questo fantastico discorso ci pone di fronte a una lunga questione: esiste una relazione tra l'architettura europea e l'architettura americana? Il nome dei Toltechi, antichi "Costruttori Guerrieri" del Messico, è anch'esso una manifestazione della Cultura GWURU-KHANGA?

LA TAVOLA DI MENDELEJEV DELLA LINGUISTICA

Image by TC Perch from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

ANGA e BURU — "Mare e Montagna" I due aspetti principali della Cultura di Atlantide Questa teoria può fornire una spiegazione ragionevole del motivo per cui le architetture americane ed europee presentano somiglianze. Facciamo prima un riepilogo. Questa indagine parla di gruppi umani che camminavano sulle coste (ANGA) e di alcuni cacciatori che risalivano i fiumi ed esploravano la foresta (BURU). Nel corso dei millenni queste abitudini diventavano una "specializzazione etnica" tanto che i Marinai Costieri ANGA diffondevano abitualmente la tecnologia proveniente dai gruppi delle Foreste. Di fatto, gli ANGA-Angeli erano "Coloro che Diffondono la Tecnologia" sulle coste dell'Oceano Pacifico, quindi ciò spiega perché Atlantide era così "evoluta". In particolare, questo è documentato dal passaggio da soluzioni di fortuna (— KHANGA-WANGA: "Scappare in cima alla Collina") a tecnologie strutturate:

— GWURU-KHANGA: "La Città sulla Collina"

KHANGA-WANGA – "La Città" Il Rifugio sulla Cima della Collina


"KHANGA-WANGA" KHUMBRUHU – KHUNGWUHU – HUNSKWUHU – MWUNGWAHA

"House, Defense structure"

"Village, City"

INDOEUROPEAN

INDOEUROPEAN

Celtic magio "fortress" "HUMGWA" Latin menua "walls" "HUMGWA" Latin castrum "fortress" "NSKWUWU" Latin villa "house" "GWURWA" English ham "house" "KHAMBA" English fortress "castle" "GWURWA" Persian dezh "fortress" "NSKUHU" Russian ostrog "fortress" "NSKUHU" Scots cairn "tower" "HUNRGW" Hindi garh "fortress" "NGURU"

Afrikaans stad "city" "NSKWAH" Celtic duno "city" "NKWUWU" French bourg "city" "NGWURU" Hindi nagar "city" "KHWANGA" Hindi patam "city" "KHWANGA" Hindi gaon "city" "KWANGA" Hindi -palli "city" "KWANGA" Hindi shahr "city" "NKWARA" Latin urbs "city" "NGWURU" Persian abad "city" "GWAMBA" Persian kand "city" "KHUNGA" Russian gorod "city" "NGWURU" Russian pol "city" "GWULHU" Urdu gam "city" "KHUMB"

SEMITIC Arabic bordj "fortified" "GHURGWU" Arabic dar "house" "GWUR" Arabic beit "house" "KWAHA" Arabic krak "fortress" "HRWAH" Arabic ksar "fortress" "HRKWAH" Arabic qasr "fortress" "NKRWAH" Arabic qal'at "fortress" "NLKWAH" Berber agadir "fortress" "NGRWAH" Hebrew mezad "fortress" "MSKWAHA" Egyptian pharao "pyramid" "NKWARA" URALO-ALTAIC Turkish kurğan "fortress" "NKURGHU" Turkish hisar "fortress" "HUNSKWA" Turkish saray "palace" "NGHWARA"

SEMITIC Arabic medina "city" "MGWAHA" Hebrew kefar "village" "GWAHA" Hebrew qiryat "city" "NGWURU" Somali bulo "city" "GWULHU" URALO-ALTAIC Mongolian hot "city" "KHUNG" Turkish köy "village" "NKHUNG" Turkish şehir "city" "KWAHA" CAUCASIAN

CAUCASIAN

ISOLATED

ISOLATED

Corean dong "city" "KHUNGA"

Japanese uchi "house" "HUSKWA" Warüigo ütxi "house" "NSKUHU"

INDO-PACIFIC AREA

INDO-PACIFIC AREA EAST-ASIA Chinese cheng "walls" "KHWANG" Tibetan dzong "fort" "KHUNG" BLACK-AFRICA

Malagasy tanana "city" "KHWANGA" Malagasy ant "place" "KHWANGA" Malaysian kampung "village" "KHUMBW" Malesian kota "city" "KHUNGA" EAST-ASIA Burmese myo "city" "MBUHU" Malesian puri "city" "MBURHU"


SIBERIA & AMERICAS Inuktitut iglu "house" "GWULHU"

Thai buri "city" "GWURU" Thai muang "city" "KHWAMBA" Thai nakhon "city" "KHWAMBA" Thai ban "village" "KHWAMBA" Vietnamese lang "village" "KHWANGA" BLACK-AFRICA Bantu kwa "village" "KWAHA" SIBERIA & AMERICAS

Image by Luciano Marelli from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

GHW or WUH — Il Bisogno La Radice Linguistica del Vuoto Man mano che gli esseri umani sviluppavano una specializzazione etnica per un certo ambiente, usavano più termini basati sulla radice "WAH " (relativa a luoghi luminosi o pacifici); piuttosto che sulla radice "WUH " (situazioni pericolose che generavano abitudini difensive). Un passo indietro con l'Etimologia, e sono solo espressioni animali per tutti i termini che indicano "Mancanza di qualcosa" – come "Buco", "Fame" – quindi le parole per "Cerchio" e "Lago" (le aquile dicono "Sto volando in cerchio"?) Quindi questi due fonemi "WUH" e "WAH" segneranno la differenza tra "Lingue Scure" e "Lingue Chiare" e ci consentono di rilevare il tipico "Stile di vita" di una certa popolazione utilizzando alcuni termini specifici. Questo sistema però ha come conseguenza il fatto che potrei prevedere come dire "Fiume" o "Casa" in una certa lingua conoscendo la parola per "Uomo". Per questo motivo, questa ricerca è anche chiamata "La Tavola di Mendelejev della Linguistica" ed è uno strumento di gran lunga migliore rispetto all'utilizzo dei soli "Nomi di Popoli".


Cascate: Image by James Wheeler from Pixabay.com; Paludi: Image by SSidde from Pixabay.com

KHANGA e WAGHA — L'essenza di Ainu e Germanici Ad esempio, la Tavola ci permette di immaginare gli Ainu come un "Popolo dei Litorali", che caccia risalendo i fiumi a monte (KHANGA), ma non si addentra nei boschi e non costruisce in pietra. Al contrario, la lingua tedesca non utilizza un dizionario fondamentale basato sul fonema GURU, come si potrebbe immaginare, ma basato su WANDA. Sorprendente? Non proprio, perché le tribù Nord-Germaniche sono note per essere "Nomadi Costieri" e il loro nome originale doveva essere simile a "Vandali " o a "Vichinghi" (es. Winnili "Longobardi"), ovvero a "Angli" o "Dani" (KHANGA).

Uomo – "Il Bisognoso" Tavola di Mendelejev della Linguistica

"Uomo"

FONEMA "UOMO"

"Acqua"

"Foresta"

"Casa"

INDOEUROPEAN

Latin vir

GHUWU

humor "umido"

silva

domus "casa" murus "muro"

German mann

WAGHA

wasser

wald

wand "muro"


SEMITIC

URALO-ALTAIC

Finnish mies

WUGHA

vesi

metsä

mökki "cottage"

nitay

cise

CAUCASIAN

ISOLATED

Ainu henke

KHANGA

wakka

INDO-PACIFIC AREA

EAST-ASIA

BLACK-AFRICA

SIBERIA & AMERICAS

In termini di Linguistica Evolutiva, questo sondaggio compila quindi una "Graduatoria di Oscurità Linguistica" per scoprire quali genti si fossero specializzate in quali Stili di vita, utilizzando termini come Uomo, Fiume, Foresta, Montagna


Lingue "Scure" tipo "WUH!" – Foresta, Costruzioni

HWMBRU

HWNGRU, HWSKU

MWUGU

INDOEUROPEAN

SEMITIC

URALO-ALTAIC

CAUCASIAN

ISOLATED

(depends)

INDO-PACIFIC AREA

EAST ASIA Image by frogfra from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

BLACK AFRICA

(depends)

SIBERIA AND AMERICAS

KHAMBW, SHABA

KHANGA tipo "WAH!" – Mare, Nomadismo

Lingue "Chiare"

WAKA, KWAHA


LA GRANDE FAMIGLIA

KURU — La Grande Famiglia "Il Gruppo dei Gruppi" Le leggende Indoeuropee narrano spesso di alcuni Principi Fratelli che si separarono portando con sé metà del loro popolo, dando alla nazione anche il proprio nome. Questa leggenda è un buon riferimento se studiamo i nomi delle tribù indoeuropee, poiché sembrano ripetere uno "schema regolare" in cui il gruppo più ampio era chiamato KURU-SHAKA (es. "Greci") e i gruppi più piccoli erano sempre un misto di gente di montagna NGURU e MBURU (es. "Eoli, Dori e Ioni"). Quindi erano "ben consapevoli" di essere i KURUSH - "La Grande Famiglia".

Greeks ("KURUSH") Eoli ("GWULU") Ioni ("KHUNGU") Dori ("GWUHU")

Iranians ("KURUSH") Medi ("MOGWA") Parti ("NGWARA") Kurtii ("KURUSH")

Germanici ("KURUSH") Buri ("GWURUSH") Dani ("KHWANGA") Varangi ("NGURU-SHA") Cheruskoi ("NKURU-SHA") Quadi ("KHWANGA")

Celti ("KURUSH")


Britoni ("BURUSH") Boii ("GWUHU") Volcae ("NGWARASH") Helvetii ("NGULHU")

Illiri ("KURUSH") Albani ("GWUL-KHAN") Dardani ("NGWUR-KHAN") Mazei ("MOGWA")

Base-map by Mapswire.com — Modified with Historical hypothesis by Andrea T. Pagano

KURUSH — La Famiglia "La Grande Famiglia" che va dal Kazakistan alle coste del Pacifico nel 25.000 aC circa In Origini Indoeuropee (1962), si riporta di autori (come Adalbert Kuhn) che discutono sulle relazioni linguistiche tra Lingue Turche e Indoeuropee che potrebbero aver avuto origine nella parte occidentale del Kazakhstan; tuttavia la natura di queste relazioni non è chiara. Poiché il fenomeno dello Schema Regolare riguarda anche le tribù Turche, l'origine comune dei KURU-SHAKA deve essersi sviluppata lungo le foreste dalla Cina al Mongolia; le tribù Turche comunque sembrano mostrare più nomi del tipo SHABA, a causa del Mare prima e della Steppa dopo - vedi un'interpretazione di Avari come KHAMBW, "Popolo della steppa".

Turchi ("KURUSH") Bulgari ("GWUR-KHANG") Kurykans ("NKURU-KHANG") Peceneghi ("GHWA-SHANGA") Uiguri ("KHUN-GURU") Baschiri ("WUSH-KUR") Ciuvasci ("GHUH-BASH")


Silo: Image by Dimitris Vetsikas from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano; Chullpas: Image by Unukorno, CC BY 3.0, via Wikimedia Commons — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KULA — L'Artiglio "Trattenere con Forza" Il caso dei "Silos di Sillustani" – cultura Kolla. Erano dei gruppi KURUSH provenienti dalla Mongolia? Può sembrare una soluzione, ma probabilmente siamo ancora troppo lontani nel tempo per giustificare una tale somiglianza.

GWURU-MOGWA — "Genti della Pietra" I Mirmidoni d'America

Popolo

Kolla

Purepecha

Olmechi

Luogo

Peru

Messico

Messico

Costruttori di

torri Chullpas

Piramidi

Strutture in Pietra

Etimologia

"Genti del Sud"

"Nazione di Popoli"

"Gente della Gomma"

Fonetica

GWURU

GWURU-MOGWA

GWURU-MOGWA

LA CROCE


Image by xuuxuu from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KHANG'GARA — La Valle Fluviale "Cacciare lungo la Valle" Quando i popoli MBA-LAMBA e NGA-NANGA entrarono in Siberia attraverso la valle del fiume Lena, chiamarono le paludi SHABA: "La parte Inferiore-Umida", mentre le Colline venivano invece chiamate:

— KARA: "La parte Elevata-Asciutta" KARA è una variante fonetica di KHANGA per "Valle Fluviale", quindi un termine come GHAN-GARA ("Risalire il Fiume") è l'etimologia corretta sia per il fiume Lena che per il fiume Angara . Questo è anche un indizio che non c'erano foreste oscure, ma tundra e paludi, quindi i Navigatori continuarono a usare parole "luminose".


NGARA-SHAKA — Gli Altipiani "Avanzare lungo la Parte Asciutta" NGARA-SHANGA significa che i Marinai delle Paludi trovavano in quei luoghi molta selvaggina e continuarono a esplorarli "Muovendosi Lungo la Parte Asciutta". In questo modo arrivarono in Kazakistan (nel 20.000 aC) dove incontrarono anche le tribù KURU provenienti dalla Mongolia. Poiché i popoli NAGA-NAGA erano da sempre abili nel commercio costiero, essi svilupparono sempre di più una rete di colonie che prese il nome di:

— KARA-SHAKA: il Mercato, "Il Punto d'Incontro"

Image by rarestohanean from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KARA-SHAKA — L'Incrocio "Il Luogo Dove le Strade si Incontrano"

Il Commercio è il motivo per cui molte città con un nome nella forma NGARASHANGA si sono sviluppate a partire dalla Siberia fino al Mediterraneo, e in quanto più antiche città conosciute, ad esempio Gerico.

𓊖

Il simbolo della Croce [ ] è l'Antico Egiziano per "Città".


Ruins in Jericho: Image by Abraham from Wikimedia Commons

KARA-SHAKA — "La Città-Mercato"

"Città / Luogo Asciutto"

Gerico - Palestina Gerasa - Giordania Caldea = "(Parte Asciutta di) Luogo Paludoso" Gerusalemme - Palestina Karasjok - Lapponia Karasuk - Novosibirsk Karachi - Pakistan

"Luogo di Scambi"

Italian croce "intersezione" Latin cardo "palo di riferimento" Turkish çarşı "mercato"


KARA-SHAKA — Il Commercio "L'Angelo-Serpente"

La Civiltà dei Navigatori delle Paludi Se la stessa idea si applicasse al lato Americano usando fonemi chiari come "MAWA" (eg. Swahili mwanga "luce"), l'immagine sarebbe completata da Culture "ANGA-BIRU" o "KARA-MAWA" o "MAWANGA" etc.

Saqqara: Image by Olaf Tausch, CC BY 3.0, via Wikimedia Commons — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano; Tikal: Image by Anthony-X from Pixabay.com — Modificata con Concetto da Andrea T. Pagano

KARA — La Collina Artificiale "Luogo Elevato" Ad esempio, Antico Egizio pharao "piramide" ("GWARAH"). E' più probabile quindi, che la più recente connessione tra Europa e America fosse dovuta al Commercio attraverso le paludi della Siberia.


Mappa base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

9,000 AC — La Caduta degli Angeli Questa ricerca voleva mostrare che il nome Saami-Lappone è una chiave per immaginare la prima globalizzazione durante le Ere Glaciali. Grazie per la lettura.

ATP

La Tavola Periodica di Mendeleev della Linguistica Il fenomeno della "Coerenza Fonetica": la relazione nascosta tra i Nomi di Popolo e l'Ambiente Come prevedere la Forma dei Vocaboli in ogni Lingua

Descrizione del Progetto La Tavola Periodica di Mendeleev della Linguistica qui di seguito presentata, riprende l'omonimo capitolo nella Teoria della Canoa Siberiana. La Teoria della Canoa Siberiana sviluppa l'idea di una Catena Continua di Toponimi nella forma KHANGA/SHAMBA lungo le coste dell'Oceano Indiano — un'idea che risulta da un'analisi alternativa del nome


Lappone (i popoli scandinavi Saami) attraverso il metodo della Comparazione fonetica, che l'autore ha esteso su scala globale. Questo processo ha condotto ad approfondire le Migrazioni Costiere Indo-Pacifiche e, in particolare, alla nuova ipotesi che alcuni gruppi costieri fossero entrati in Siberia dall'Oceano Pacifico, raggiungendo l'Europa attraverso le paludi alluvionali della Siberia durante le Glaciazioni — un'ipotesi che sembra una spiegazione migliore per una quantità di miti leggende e misteri.

Mappa-base di Mapswire.com — Modificata con Ipotesi storica da Andrea T. Pagano

I Fonemi Etnici Ambientali Nella versione più recente della Teoria, l'autore ha intrapreso un lavoro di comparazione linguistica più sistematico, creando tavole per i termini principali in relazione agli Ambienti Primari (Mare, Costa, Foresta, Fiume, etc..) in quante più lingue possibile. Questo processo di Astrazione era inteso a giustificare meglio i Fonemi Ambientali Primari delle versioni precedenti, che descrivevano i Gruppi Etnici principali: "WAKA" (KHAM'MBAHA e varianti): Popolazioni Nomadi Costiere "BURU" (KHUM'MBURU e varianti): Popolazioni delle Foreste e dei Monti "ANGA" (KHAN'NGARA e varianti): "Cacciare lungo la Valle Fluviale" Detto brevemente, questi fonemi raccontano di timidi Gruppi umani che marciavano sul più sicuro Ambiente delle Coste e, nella ricerca di Acqua Fresca, risalivano i Fiumi. Questo fece in modo che acquisissero sicurezza col mondo delle Foreste oscure e imparassero a manipolare i Materiali duri, che saranno la base per le Strutture in Pietra. I Popoli Costieri Nomadi successivamente contribuirono a diffondere le Nuove Tecnologie lungo le coste dell'Oceano Indiano e del Pacifico, e questa abitudine all'Esplorazione e al Commercio sarà la magica connessione tra una città come Gerico e le piramidi Maya per mezzo dell'ipotesi dei Marinai delle Paludi Alluvionali Siberiane durante le Glaciazioni.

La Tavola Periodica della Linguistica


Tuttavia — il che era la questione di partenza del nome Lappone — i Nomi dei Popoli come li conosciamo, provengono da fonti molto diverse, né le parole della tua lingua appartengono sicuramente e da sempre al tuo gruppo linguistico. Di conseguenza, le Tabelle Linguistiche Ambientali potrebbero mostrare che la parola Mare è per lo più rappresentata da un fonema come "WAKA", ma non dimostrano che una popolazione chiamata "WAKA" si fosse sviluppata necessariamente come Popolo Costiero. L'autore quindi si rese conto che le singole lingue conservano ancora un'intima Coerenza Fonetica basata su quei Concetti Primari, poiché usano lo stesso Fonema per ciascuno di essi. Questa Coerenza Fonetica è tale, che un solo termine potrebbe aiutare a prevedere la forma degli altri, dando a questo sistema linguistico-analitico il nome di: La Tavola Periodica di Mendeleev della Linguistica Uomo Acqua Fiume Foresta Costruzione Infatti, dal momento che Oggetti e Ambienti probabilmente hanno assunto il loro nome in base alla Soddisfazione di un Bisogno, ciò significa che le strutture arcaiche di quel linguaggio si sono sviluppate in un determinato ambiente — sulle Coste Luminose (fonemi WAH) piuttosto che nelle Foreste Oscure (fonemi WUH) — che è un'indizio più autentico per la Specializzazione Ambientale testimoniata da quella lingua. Ciò dovrebbe consentire di tenere traccia dei movimenti e delle dipendenze tra dei Popoli Antichi, un'idea che l'autore ha rappresentato come Graduatoria dell'Oscurità Linguistica.

Cosa puoi fare Ci sono molte cose che potrebbero essere fatte per la Teoria della Canoa Siberiana — come riempire le tabelle ambientali, creare un database con filtri, creare una visualizzazione dati statistici, ecc... — ma per i motivi sopra spiegati, la Tavola Periodica è la cosa a cui puntare davvero: - gli esempi forniti mostrano che questo sistema è così "vero" che, se il termine cercato è troppo diverso dalla sequenza fonetica impostata da "Uomo", puoi "essere certo" che troverai in ogni caso un sinonimo corrispondente. Questo è il motivo per cui il contributo di madrelingua è una situazione molto migliore rispetto ad autori che godono da soli del proprio genio. Un progetto specifico → è stato impostato su Github. Condividi questo progetto, grazie.

Questioni di Copyright e Opere Derivate OPERA D'ARTE CONCETTUALE. Le Radici Linguistiche esprimono abilità particolari/non trasferibili, tali che l'Autore potrebbe non concordare con opere derivate. Nonostante questo, come Teoria Scientifica, è intesa per un continuo miglioramento e completamento. ILLUSTRAZIONI. Le Foto di Paesaggi, e le Mappe geografiche, provengono da Autori terzi che hanno rilasciato dette Opere con vari livelli di licenza di attribuzione e uso commerciale, verificabili caso per caso. CONDIVIDI ALLO STESSO MODO. In generale, fintantoché Opere Derivate da questa particolare Teoria Linguistica sono licenziate nei termini di Condivisione Equivalente + Uso Non-Commerciale/Solo Editoriale,


qualsiasi parte del presente lavoro può essere copiata, modificata e ripubblicata senza permessi, a patto che le Opere originali, gli Autori e le Licenze siano verificabili.

CC BY-NC-SA 3.0 – Attribution, Non-Commercial, Share-Alike https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode

Uomo – "Il Bisognoso" Tavola di Mendelejev della Linguistica

"Uomo"

FONEMA "UOMO"

"Acqua"

"Foresta"

"Casa"

INDOEUROPEAN

Latin vir

GHUWU

humor "umido"

silva

domus "casa" murus "muro"

German mann

WAGHA

wasser

wald

wand "muro"

metsä

mökki "cottage"

SEMITIC

URALO-ALTAIC

Finnish mies

WUGHA

vesi


CAUCASIAN

ISOLATED

Ainu henke

KHANGA

wakka

INDO-PACIFIC AREA

EAST-ASIA

BLACK-AFRICA

SIBERIA & AMERICAS

nitay

cise


Falls: Image by James Wheeler from Pixabay.com; Swamps: Image by SSidde from Pixabay.com

KHANGA e WAGHA — L'essenza di Ainu e Germanici Ad esempio, la Tavola ci permette di immaginare gli Ainu come un "Popolo dei Litorali", che caccia risalendo i fiumi a monte (KHANGA), ma non si addentra nei boschi e non costruisce in pietra. Al contrario, la lingua tedesca non utilizza un dizionario fondamentale basato sul fonema GURU, come ti potresti aspettare, ma basato su WANDA. Sorprendente? Non proprio, perché le tribù Nord-Germaniche sono note per essere "Nomadi Costieri", e il loro nome originale doveva essere simile a "Vandali " o a "Vichinghi" (es. Winnili "Longobardi"), ovvero a "Angli" o "Dani" (KHANGA).

Graduatoria di Oscurità Linguistica

Lingue "Scure" tipo "WUH!": Foreste, Costruzioni

HWMBRU

HWNGRU, HWSKU

MWUGU

INDOEUROPEAN

SEMITIC

URALO-ALTAIC

CAUCASIAN

ISOLATED

Image by frogfra from Pixabay.com — Modified with Concept by Andrea T. Pagano

(depends)

INDO-PACIFIC AREA

EAST ASIA

BLACK AFRICA

(depends)


SIBERIA AND AMERICAS

KHAMBW, SHABA

KHANGA, SHAKA tipo "WAH!": Mare, Nomadismo

Lingue "Chiare"

ATP

WAKA, KWAHA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.