EASTW : Annual Report 2007

Page 1


ø ć ÷ Ü ć î ð ø ą Ý Ĉ ðŘ 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

üĉ ÿĆ ÷ ìĆ ý îŤ

Vision

Vision

“đðŨ îñĎ š đßĊ ę ÷üßćâéš ćîÖćøïøĉ ĀćøÝĆ éÖćøîĚ Ĉ Ă÷Š ć ÜÙøïüÜÝøđóČ ę Ă ÿøš ć ÜÙüćöóċ Ü óĂĔÝÿĎ Ü ÿč é ĒÖŠ ñ Ď š Ĕßš î Ě Ĉ éšü÷ÙčèõćóöćêøåćîÿćÖú ēé÷ÙĈîċÜëċÜßčößî ÿĆÜÙö ĒúąÿĉęÜĒüéúšĂö õć÷ĔêšÖćøÖĈÖĆïéĎĒúìĊęéĊ (Good Corporate Governance)”

To operate as an expert in integrated water management for the maximum satisfaction of customers, by providing service of international standards with consideration given to communities, society and the environment, under the concept of good corporate governance.


พั น ธ กิ จ

Missions ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Missions

1

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

การบริการที่เป็นเลิศอย่างทั่วถึง เพียงพอและครบวงจร เพื่อสร้างความพึงพอใจสูงสุดแก่ผู้ใช้น้ำ เป็นองค์กรแห่งการเรียนรูแ้ ละพัฒนาบุคลากรอย่างต่อเนื่อง พัฒนาและบริหารจัดการแหล่งน้ำเพื่อเพิ่มเสถียรภาพ และความเพียงพอของแหล่งน้ำ เพิ่มขีดความสามารถการแข่งขัน ทั้งในธุรกิจหลักและธุรกิจต่อเนื่อง สร้างประโยชน์สูงสุดต่อผู้มีส่วนได้เสียอย่างโปร่งใสและเป็นธรรม เพื่อสร้างมูลค่าเพิ่มแก่องค์กรในระยะยาว พัฒนาเทคโนโลยีและสารสนเทศ เพื่อดำรงความสามารถการแข่งขัน เป็นองค์กรที่มีความรับผิดชอบต่อสังคม ชุมชนท้องถิ่น และ ห่วงใยสิ่งแวดล้อม (Corporate Social Responsibility) จัดให้มีกระบวนการบริหารความเสี่ยงที่เหมาะสม ควบคู่ไปกับการกำกับดูแลกิจการที่ดี

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

To provide excellent integrated service that is universal and adequate, for the maximum satisfaction of users. To be a learning organization with emphasis on continuous human resource development. To develop and manage water resources to increase their stability and adequacy. To increase the competitive capacity of the company’s core and related businesses. To create maximum benefits for stakeholders based on transparency and equity, with the goal to increase added value to the company in the long run. To promote technology and information development to maintain the company’s competitiveness. To be an organization that adheres to corporate social responsibility. To implement an appropriate risk management system in tandem with good corporate governance.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

จุ ด เ ด่ น ใ น ร อ บ ปี

Highlights

ตารางเปรียบเทียบความสามารถในการสูบส่งน้ำ กับปริมาณน้ำดิบที่สูบส่งน้ำให้ลูกค้าระหว่าง 2543-2550 หน่วย : ล้านลูกบาศก์เมตร/ปี ปริมาณการใช้น้ำรวม ความสามารถในการสูบส่งน้ำ อัตราส่วนความสามารถในการสูบส่งน้ำ ต่อปริมาณความต้องการ (หน่วย : เท่า)

2543

2544

2545

103.97 116.10 263.00 263.00

140.03 328.00

2.53

2.27

2.34

2546

2547

2548

156.52 177.65 190.10 328.00 343.00 423.00 2.10

1.93

2549

2550

199.36 211.20 423.00 473.00

2.23

2.12

2.24

ตารางเปรียบเทียบข้อมูลอัตราส่วนทางการเงิน รายการ มูลค่าหุ้นตามบัญชี กำไรสุทธิต่อหุ้น เงินปันผลต่อหุ้น อัตรากำไรสุทธิต่อรายได้รวม อัตราผลตอบแทนต่อส่วนของผู้ถือหุ้น อัตราผลต่อบแทนจากสินทรัพย์ อัตราส่วนหนี้ต่อส่วนของผู้ถือหุ้น

2547

งบการเงินบริษัทฯ 2548 2549

2550

งบการเงินรวม 2549 2550

3.55 0.44 0.20 31.79 12.55 6.78 0.85

3.16 0.39 0.25 35.40 12.41 6.99 0.88

3.35 0.33 0.25 22.98 9.58 4.86 0.97

3.33 0.39 0.25 21.50 11.92 5.48 1.20

3.31 0.39 0.25 33.00 12.04 5.96 1.01

3.50 0.33 0.25 18.13 9.36 4.49 1.09

2

Table of water distribution capacity and water consumption during 2000-2007 Unit : Million cubic meter / year

2000

2001

2002

Total water consumption Capacity of water distribution ratios of water distribution capacity and water Consumption

103.97 116.10 263.00 263.00

140.03 328.00

Table of financial ratio

2.53

2.27

2.34

2003

2004

2005

156.52 177.65 190.10 328.00 343.00 423.00 2.10

2004

Company 2005 2006

Book value per share Net profit per share Dividend per share Net profit to total revenue Return on equity Return on assets Debt to equity ratios

3.55 0.44 0.20 31.79 12.55 6.78 0.85

3.16 0.39 0.25 35.40 12.41 6.99 0.88

3.31 0.39 0.25 33.00 12.04 5.96 1.01

1.93

2006

2007

199.36 211.20 423.00 473.00

2.23

2.12

2.24

2007

Consolidated 2006 2007

3.35 0.33 0.25 22.98 9.58 4.86 0.97

3.33 0.39 0.25 21.50 11.92 5.48 1.20

3.50 0.33 0.25 18.13 9.36 4.49 1.09


สั ด ส่ ว น ร า ย ไ ด้ ธุ ร กิ จ ต่ า ง ๆ Revenue Structure by Business

รายได้บริการและอื่นๆ Service + Others 13% ท่อ CC-GRP 3%

น้ำดิบ Raw Water 64%

รายได้บริการและอื่นๆ Service + Others 21%

ท่อ CC-GRP 8%

น้ำประปา Tap Water 20%

น้ำประปา Tap Water 14%

ปี 2550 / 2007

ปี 2549 / 2006

รายได้รวมและกำไรสุทธิเปรียบเทียบ (2550-2549) Comparative Total Revenue and Net Profit (2007-2006) 2500

2,430.13

2,400.93

2000 1500 1000 500

440.68

ปี 2550 / 2007

507.81

ปี 2549 / 2006

น้ำดิบ Raw Water 56%

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

โครงสร้างรายได้ปี 2550 และปี 2549 Income Structure 2007-2006

3


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 4

ในปีงบประมาณ 2550 ที่ผ่านมา บริษัทฯ ได้มีการเปลี่ยนแปลงในหลายด้าน ทั้งในด้านการบริหาร กลยุทธ์ในการ ดำเนินการ และโดยในปีนี้คณะกรรมการบริษัทฯ มอบหมายให้ นายประพันธ์ อัศวอารี ซึ่งเดิมเป็นกรรมการ

บริษัทฯ เข้าบริหารงานในตำแหน่งกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ ตั้งแต่เดือนเมษายน 2550 เป็นต้นมา ทำให้บริษัทฯ มีการปรับทิศทางการดำเนินงานทั้งในปัจจุบันและอนาคต โดยผลการดำเนินของบริษัทฯ ในปีนี้อาจมีผลกระทบจากทางการเงินบ้าง อย่างไรก็ตามธุรกิจหลักยังคงสามารถ

ทำกำไรได้ และมีอัตราส่วนการขายที่เพิ่มขึ้นอย่างน่าพอใจ สำหรับในปี พ.ศ. 2551 ที่จะถึงนี้ ซึ่งบริษัทฯ คาดการณ์ ว่าจากการขยายกำลังการผลิตน้ำประปาของการประปาส่วนภูมิภาค การพัฒนาพื้นที่นิคมอุตสาหกรรม และการ ก่อสร้างโรงไฟฟ้า จะส่งผลให้ความต้องการใช้น้ำในพื้นที่ส่งน้ำขยายตัวอย่างต่อเนื่อง นอกจากนี้ คณะกรรมการบริษัทฯ เล็งเห็นถึงการขยายตัวธุรกิจไปยังธุรกิจต่อเนื่องอื่นๆ ซึ่งเดิมดำเนินธุรกิจเฉพาะ

น้ำดิบ และน้ำประปา เช่น ธุรกิจการบำบัดน้ำเสียจากภาคอุตสาหกรรม และธุรกิจการกลั่นน้ำทะเลเป็นน้ำจืด โดย

เน้นกลุ่มลูกค้ารายใหญ่ในพื้นที่ภาคตะวันออก ซึ่งเป็นฐานธุรกิจที่แข็งแกร่งที่สุดของบริษัทฯ เพื่อให้สามารถเป็น

ผู้เชี่ยวชาญทางด้านน้ำอย่างครบวงจรที่แท้จริง และบริษัทฯ มีแผนขยายโอกาสการลงทุนไปยังภูมิภาคเอเชีย

ตะวันออกเฉียงใต้ เช่น ประเทศเวียดนาม ฟิลิปปินส์ อินโดนีเซีย รวมถึงประเทศจีน แม้ว่า บริษัทฯ ได้จดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยมากว่า 10 ปี ในชื่อหลักทรัพย์ “EASTW” แต่ยัง ไม่เป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลาย และถูกมองว่าบริษัทฯ มีระบบการบริหารจัดการในรูปแบบราชการค่อนข้างมาก

ดังนั้นคณะกรรมการบริษัทฯ จึงเร่งเสริมสร้างสัมพันธภาพที่ดีกับกลุ่มผู้มีผลประโยชน์ร่วม (Stakeholders) ประกอบด้วย ลูกค้า ชุมชน ผู้ถือหุ้น สื่อมวลชน และพนักงาน โดยมุ่งเน้นทำการตลาด เพื่อรองรับยุทธศาสตร์เชิงรุก การสร้างพันธมิตรทางธุรกิจ และการปรับแผนการตลาดที่อยู่บนพื้นฐานความต้องการของลูกค้า เพื่อให้เกิดการ

จัดสรรน้ำดิบอย่างมีประสิทธิภาพ รวมทั้งกำหนดแผนการลงทุนให้เหมาะสมมากขึ้น ซึ่งส่งผลให้ลูกค้าได้รับความ

เป็นธรรมได้อีกทางหนึ่ง นอกจากนี้ บริษัทฯ ได้กำหนดภาพลักษณ์ใหม่ให้สะท้อนภาพความเป็นอิสระในการทำธุรกิจด้านน้ำและความเป็น มืออาชีพ เพื่อเสริมความเข้มแข็งของการสื่อสารทั้งภายในและภายนอก ทั้งนี้บริษัทฯ มีการออกแบบอัตลักษณ์

ใหม่ ประกอบด้วย ตราสัญลักษณ์ และตัวอักษรชื่อองค์กร ที่แสดงถึงภาพลักษณ์ของ EW ในเชิงธุรกิจการบริหาร

จัดการน้ำและการบริการที่มีความหลากหลาย สามารถตอบสนองความต้องการของลูกค้าได้อย่างครบวงจร รวมถึง ให้ เ กิ ด ความเป็ น น้ ำ หนึ่ ง ใจเดี ย วกั น และการทำงานเป็ น ที ม ตลอดจนให้ บุ ค คลภายนอกโดยเฉพาะกลุ่ ม ผู้ มี

ผลประโยชน์ร่วม มีความเข้าใจในบริษัทฯ อย่างถูกต้อง ในนามของคณะกรรมการบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) บริษัทฯ ขอถือ โอกาสนี้ ขอบคุณท่านผู้ถือหุ้น ลูกค้า และพันธมิตรทั้งภาครัฐและเอกชน ที่ได้สนับสนุนด้วยดีตลอดมา และ

ขอขอบคุณคณะผู้บริหารและพนักงานทุกท่านที่ได้ทำงานด้วยความวิริยะอุตสาหะ ความทุ่มเท และความเสียสละ เพื่อความก้าวหน้าในการดำเนินธุรกิจของบริษัทฯ สืบต่อไป พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป ประธานกรรมการ


In the fiscal year 2007, there were changes in the company’s management and operational strategies. In April 2007 Mr. Praphant Asava-Aree, formerly a Board member, was appointed the President. At that time, adjustments were made in the charting of the future directions of the company. As far as the company’s performance is concerned, although there were some financial repercussions, the core business continued to generate profit and enjoyed a satisfactory growth rate. For the year 2008, the demand for water in the distribution areas is expected to increase steadily as a result of increased production capacity of the Provincial Waterworks Authority, the continuing development of the industrial estate, and the construction of a new power plant. Moreover, the Board of Directors is anticipating expanding the scope of operations to include related businesses, such as the industrial waste water management and water desalination. The target groups will be major customers in the eastern region, which form the company’s strongest business base. The ultimate goal is to excel in all aspects of integrated water management. There are also plans to explore investment opportunities in other Southeast Asian countries such as Vietnam, the Philippines, and Indonesia as well as in China. Although the company has been listed on the Securities Exchange of Thailand for over ten years under the name of “EASTW”, this fact is still not widely known. The company is seen as having

a bureaucratic management style. The Board of Directors is therefore working to accelerate building good relationships with all stakeholders, i.e., customers, communities, shareholders and employees, and with the media. The focus is on proactive marketing strategies, networking with other businesses, and responding to the demand-driven marketing with plans for the efficient allocation of raw water. A more appropriate investment plan has been drawn up as another channel to ensure fair treatment for all customers. The company is in the process of creating a new image that indicates its autonomous position in the water business and its professionalism. The company’s new logo has been designed to truly reflect its identity. The symbol and the initials of the organization suggests EW’s image as a provider of diversified water management services that can meet all demands. It also conveys unity and teamwork. Internal and external communication has been strengthened and efforts have been made to give outsiders, especially stakeholders, a true understanding of the company. On behalf of the Board of Directors of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited, I would like to extend my sincere thanks to all shareholders, customers, and business partners in the public and private sector for their continued support. I also would like to express my appreciation to the management and all employees for their hard work, dedication, and sacrifice. Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep (Chairman)

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

สารจากประธานกรรมการ Message from the Chairman

5


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

ค ณ ะ ก ร ร ม ก า ร บ ริ ษั ท

พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป อายุ 71 ปี Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep

ตำแหน่ง ประธานกรรมการ (มีอำนาจลงนาม) Position Chairman การศึกษา ปริญญาตรีรัฐประศาสนศาสตร์ โรงเรียนนายร้อยตำรวจ Education Bachelor Degree in Public Administration Royal Police Cadet Academy ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jan 07 - Present Chairman Eastern Water Resources Development & Management PLC. ส.ค. 49 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการบริหาร บมจ. ศิครินทร์ Aug 06 - Present Chief Executive Officer Sikarin PLC.

6

ดร. บวรศักดิ์ อุวรรณโณ Dr. Borwornsak Uwanno

อายุ 53 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ / กรรมการอิสระ Position Director / Independent Director การศึกษา ปริญญาเอกทางกฎหมายมหาชน (เกียรตินิยมดีมาก) มหาวิทยาลัยปารีส 10 Education Docteur de 3 e Cycle (Droit Public General), (Mention tres bien) Universite de Paris X (Nanterre) ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ก.พ. 42 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Feb 99 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 44 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. การบินไทย Oct 01 - Present Director Thai Airways International PLC. ธ.ค. 49 - ปัจจุบัน เลขาธิการ สถาบันพระปกเกล้า Dec 06 - Present Secretary - General King Pradjadhipok’s Institute ก.ย. 49 - ปัจจุบัน สมาชิกสภานิติบัญญัติแห่งชาติ Sep 06 - Present The National Legislative Assembly Member พ.ค. 44 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร May 01 - Present Chairman Princess Maha Chaki Sirindhorn Anthoropology Centre ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ ธนาคารแห่งประเทศไทย Jan 03 - Present Director Bank of Thailand ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บรรษัทบริหารสินทรัพย์ไทย Jan 03 - Present Director Thai Asset Management Corporation

นายอนุชา โมกขะเวส Mr. Anucha Mokkhavesa

อายุ 57 ปี

ตำแหน่ง รองประธานกรรมการ / กรรมการอิสระ Position Vice Chairman / Independent Director การศึกษา ปริญญาโทรัฐประศาสนศาสตร์ มหาวิทยาลัยเซาท์เทิร์น แคลิฟอร์เนีย, สหรัฐอเมริกา Education Master of Public Administration (Personnal and Training) University of Southern California, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน รองประธานกรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 07 - Present Vice Chairman Eastern Water Resources Development & Management PLC. ก.ค. 48 - ม.ค. 50 กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jul 05 - Jan 07 Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 48 - ปัจจุบัน อธิบดีกรมป้องกันและบรรเทาสาธารณภัย Oct 05 - Present Director General Department of Disaster Prevention and Miligation

พล.ท.ชยุติ สุวรรณมาศ อายุ 55 ปี Lt.Gen. Chayuth Suwanamas

ตำแหน่ง กรรมการ / กรรมการอิสระ Position Director / Independent Director การศึกษา ปริญญาโท สาขาจิตวิทยา มหาวิทยาลัยเทนเนสซี่สเตท, สหรัฐอเมริกา Education M.A. Industrial Psychology Tennessee State University, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 07 - Present Eastern Water Resources Development & Management PLC. ปัจจุบัน ผู้ทรงคุณวุฒิพิเศษประจำกองบัญชาการ ทหารสูงสุดกองบัญชาการทหารสูงสุด Present Policy and Plans Attached to Deputy Supreme Commander Office of Supreme Comand ปัจจุบัน ที่ปรึกษากองบัญชาการทหารสูงสุด Present Senior Expert, Supreme Command HQ ปัจจุบัน ช่วยราชการสำนักงานรองผู้บัญชาการ ทหารสูงสุด

นายอุทิศ ธรรมวาทิน Mr. Utid Tamwatin

อายุ 58 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ Position Director การศึกษา ปริญญาโท สาขานิติศาสตร์ มหาวิทยาลัยแคลิฟอเนีย เบริกเลย์, สหรัฐอเมริกา Education Master of Law University of California, Berkley, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 03 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 49 - ปัจจุบัน รองปลัด กระทรวงการคลัง Deputy Permanent Secretary Ministry Of Finance ธ.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บจ. บริหารสินทรัพย์สุขุมวิท Director Sukhumvit Asset Management Co.,Ltd. ต.ค. 47 - ต.ค. 49 อธิบดี กรมสรรพสามิต Director-General Excise Department


Board of Directors

อายุ 52 ปี

นายชวลิต สารันต์ Mr. Chavalit Sarun

อายุ 58 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ / กรรมการอิสระ Position Director / Independent Director การศึกษา ปริญญาโทบริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ Education M.A. Business Administration Prince of Songkla University ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 07 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. ปัจจุบัน รองอธิบดีกรมบัญชีกลาง กรมบัญชีกลาง Deputy Comptroller General The Comptroller General’s Department’

ตำแหน่ง กรรมการ Position Director การศึกษา ปริญญาโทรัฐประศาสนศาสตร์ สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ Education M.P.A. (Public Policy) National Institute of Development Administration (NIDA) ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 07 - Present Eastern Water Resources Development & Management PLC. ก.พ. 50 - ปัจจุบัน ผู้ว่าการ กปภ. การประปาส่วนภูมิภาค (กปภ.) Governor Provincial Waterworks Authority

นายสมชัย บุญนำศิริ Mr. Somchai Boonnamsiri

นายสมนึก กยาวัฒนกิจ Mr. Somnuk Kyavatanakij

อายุ 53 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ / กรรมการอิสระ Position Director / Independent Director การศึกษา ปริญญาโทเศรษฐศาสตร์ มหาวิทยาลัย แมนเชสเตอร์ อังกฤษ Education Master of Economics The University of Manchester, UK. ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 03 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2533 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ บริษัท วอลล์สตรีท ทัลเลทท์ พรีบอนน์ จำกัด 1990 - Present Chairman Wall Street Tullett Prebon Co., Ltd. มี.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด Mar 03 - Present Director Egcom Tara Co., Ltd.

อายุ 46 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ Position Director การศึกษา ปริญญาโทวิศวกรรมศาสตร์ สาขาวิจัยการดำเนินงาน สถาบันเทคโนโลยีแห่ง ฟอริดา สหรัฐอเมริกา Education Master of Science in Operation Research Florida Institute of Technology, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 03 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2537 - ปัจจุบัน กรรมการผู้อำนวยการและประธาน เจ้าหน้าที่บริหาร กลุ่มบริษัท ตงฮั้ว คอมมูนิเคชั่นส์ จำกัด (มหาชน) 1994 - Present President and CEO Tong Hua Communication PLC.

นายอุทัย จันทิมา Mr. Uthai Juntima

อายุ 59 ปี

ตำแหน่ง กรรมการ / กรรมการอิสระ Position Director / Independent Director การศึกษา ปริญญาโทพัฒนบริหารศาสตร์ (รัฐประศาสน ศาสตร์) สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ Education M.P.A. (Public Policy) National Institute of Development Administration (NIDA) ประสบการณ์การทำงาน Work Experience เม.ย. 48 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Apr 05 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. ธ.ค. 47 - ปัจจุบัน ผู้ว่าการ การนิคมอุตสาหกรรมแห่ง ประเทศไทย Dec 04 - Present Governor Industrial Estate Authority of Thailand เม.ย. 48 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ บริษัท อีสเทิร์น ฟลูอิด ทรานสปอร์ต จำกัด Apr 05 - Present Chairman Eastern Fluid Transport Co., Ltd. ม.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ บริษัท โกลบอล ยูทีลิตี้ เซอร์วิส จำกัด Jan 03 - Present Director Global Utilities Services Co., Ltd.

นายประพันธ์ อัศวอารี Mr. Praphant Asava-Aree

อายุ 51 ปี

ตำแหน่ง กรรมการและกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ Position Director, President & CEO การศึกษา ปริญญาตรีศิลปศาสตร์ คณะรัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามคำแหง Education B.A. Political Science Faculty Ramkhamhaeng University ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน กรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Jan 07 - Present Director Eastern Water Resources Development & Management PLC. เม.ย. 50 - ปัจจุบัน กรรมการผู้อำนวยการใหญ่ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาค ตะวันออก Apr 07 - Present President & CEO Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2546 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษา กลุ่มบริษัท สยามสปอร์ต ซินดิเคท จำกัด (มหาชน) 2003 - Present Advisor Siam Sport Syndicate Public Co., Ltd. 2542 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษา บริษัท เอเชีย เนคซัส จำกัด 1999 - Present Advisor Asia Nexus Co., Ltd.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

นายรังสรรค์ ศรีวรศาสตร์ Mr. Rungson Sriworasat

7


ที่ ป รึ ก ษ า ค ณ ะ ก ร ร ม ก า ร บ ริ ษั ท

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

นายบรรพต หงษ์ทอง Mr. Banphot Hongthong

อายุ 60 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ปริญญาโทเศรษฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยนอร์ท อีสเทิร์น สหรัฐอเมริกา Education M.A. (Economic Development) Northeastern University, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ต.ค. 46 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Oct 03 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 46 - ต.ค. 50 ปลัดกระทรวงเกษตรและสหกรณ์ กระทรวงเกษตรและสหกรณ์ Oct. 03 - Oct. 07 Permanent Secretary Ministry of Agriculture and Cooperatives มิ.ย. 46 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ องค์การตลาดเพื่อเกษตรกร Jun 03 - Present Chairman The Marketing Organization for Farmers ก.ย. 46 - ปัจจุบัน ประธานกรรมการ องค์การส่งเสริมกิจการโคนมแห่งประเทศไทย Sep 03 - Present Chairman Dairy Farming Promotion Organization for Farmers ต.ค. 46 - ปัจจุบัน รองประธานกรรมการ ธนาคารเพื่อการเกษตรและสหกรณ์การเกษตร Oct 03 - Present Vice Chairman Bang for Agriculture and Agricultural Co-operatives พ.ค. 46 - ปัจจุบัน กรรมการ สำนักงานคณะกรรมการกำกับการซื้อขายสินค้าเกษตรล่วงหน้า May 03 - Present Director Agricultural Futures Trading Commission เม.ย. 47 - ปัจจุบัน กรรมการ สำนักงานบริหารการแปลงสินทรัพย์เป็นทุน Apr 04 - Present Director Assets Capitalization Bureau

8

นายสามารถ โชคคณาพิทักษ์ Mr. Samart Chokkanapitark

อายุ 60 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ปริญญาโทวิศวกรรมศาสตร์ (วิศวกรรมโยธา) มหาวิทยาลัยลามาร์ สหรัฐอเมริกา Education Master of Engineering (Civil) Lamar University, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ก.ย. 47 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Sep 04 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2545 - ปัจจุบัน อธิบดี กรมชลประทาน 2002 - Present Director General Royal Irrigation Department 2544 - 2545 รองอธิบดี กรมชลประทาน 2001 - 2002 Deputy Director General Royal Irrigation Department

นายสุรอรรถ ทองนิรมล Mr. Suraaud Thongniramol

อายุ 60 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ปริญญาโทรัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ Education Master of Political, Thammasat University ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2548 - ปัจจุบัน รองปลัด กระทรวงมหาดไทย 2005 - present Deputy Permanent Secretary for Interior ประธานกรรมการ การประปาส่วนภูมิภาค President The Provincial Waterworks Authority 2545 ผู้ว่าราชการ จังหวัดสมุทรปราการ 2002 Governor Samut Prakan


Advisors to the Board of Directors

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ปริญญาโทพัฒนบริหารศาสตร์ (รัฐประศาสนศาสตร์) สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ Education M.P.A. (Public Policy) National Institute of Development Administration (NIDA) ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 50 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jan 07 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 49 - ปัจจุบัน กรรมการ การประปาส่วนภูมิภาค Nov 06 - Present Director The Provincial Waterworks Authority

นายศักดิ์ชัย ธนบุญชัย Mr. Sakchai Tanaboonchai

อายุ 51 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ดุษฎีบัณฑิตกิตติมศักด์ สาขาบริหาร ประเทศสหรัฐอเมริกา ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มี.ค. 50 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Mar 07 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2550 - ปัจจุบัน สมาชิกสภานิติบัญญัติแห่งชาติ 2007 - Present Member of The legislative Assembly 2550 - ปัจจุบัน กรรมการบริหาร สถาบันพระปกเกล้า 2007 - Present Executive Committee King Pradjadhipok’s Institute 2049 - ปัจจุบัน รองประธานกรรมการ บมจ. ศิครินทร์ 2006 - Present Vice President of Sikarin PLC. 2539 - 2543 สมาชิกวุฒิสภา 1996 - 2000 Senator

นายแพทย์อติรัชต์ จรูญศรี Mr. Atirat Charoonsri, M.D.

อายุ 49 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา ปริญญาตรีวิทยาศาสตร์และแพทยศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ม.ค. 2550 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jan 07 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2545 - ปัจจุบัน กรรมการผู้จัดการ บมจ. ศิครินทร์ 2002 - Present Managing Director Sikarin PLC.

นายอรรถพล ใหญ่สว่าง Mr. Athapol Yaisawang

อายุ 57 ปี

ตำแหน่ง ที่ปรึกษากรรมการ Position Advisor to The Board of Directors การศึกษา นิติศาสตร์มหาบัณฑิต มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ก.ค. 50 - ปัจจุบัน ที่ปรึกษากรรมการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jul 07 - Present Advisor to The Board of Directors Eastern Water Resources Development & Management PLC. ผู้ตรวจราชการอัยการ สำนักงานอัยการสูงสุด Inspector General Office of the Attorney General อธิบดีอัยการฝ่ายคณะกรรมการอัยการ สำนักงานอัยการสูงสุด Director General Office of the Attorney General

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

พล.ต.พิศณุ พุทธวงศ์ อายุ 48 ปี Maj.Gen. Pissanu Puttawong

9


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

10

นายไพโรจน์ สัตยสัณห์สกุล Mr. Pairoj Sattayasansakul

ค ณ ะ ผู้ บ ริ ห า ร

อายุ 48 ปี

นางน้ำฝน รัษฎานุกูล * อายุ 45 ปี Mrs. Namphon Rassadanukul

ตำแหน่ง รองกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ สายงานวางแผนและปฏิบัติการ Position Executive Vice President Planning & Operations การศึกษา วิศวกรรมศาสตร์มหาบัณฑิต สาขาวิศวกรรมสุขาภิบาล จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย Education M.Eng. (Sanitary Engineering) Chulalongkorn University ประสบการณ์การทำงาน Work Experience พ.ย. 44 - ปัจจุบัน รองกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Nov 01- Present Executive Vice President Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2544 - ปัจจุบัน กรรมการผู้จัดการ บ.ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด 2001 - Present Managing Director Universal Utilities Co., Ltd. กรรมการ บ.ประปาบางปะกง จำกัด Director Bangpakong Water Supply Co., Ltd. กรรมการ บ.ประปาฉะเชิงเทรา จำกัด Director Chachoengsao Water Supply Co., Ltd. กรรมการ บ.ประปานครสวรรค์ จำกัด Director Nakornsawan Water Supply Co., Ltd.

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการอาวุโส สำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ และเลขานุการบริษัทฯ Position Senior Vice President (Dept. of CEO office and Corporate Secretary) การศึกษา Education MA, (Public Administration) Glasgow College of Technology, UK. ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มิ.ย. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการอาวุโส สำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ และเลขานุการบริษัทฯ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก June 07- Present Senior Vice President (Dept. of CEO office and Corporate Secretary) Eastern Water Resources Development & Management PLC. ก.พ. 47 - พ.ค. 50 ผู้อำนวยการอาวุโส สำนักตรวจสอบ บมจ. จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Feb 04 - May 07 Senior Vice President Internal Audit Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2544 - 2547 ผู้อำนวยการสำนักตรวจสอบ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก 2001 - 2004 Vice President Internal Audit Department Eastern Water Resources Development & Management PLC.

นางธิดารัชต์ ไกรประสิทธิ์ Mrs. Thidarut Kraiprasit

นายเชิดชาย ปิติวัชรากุล อายุ 43 ปี Mr. Cherdchai Pitiwacharakul

อายุ 44 ปี

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการอาวุโส ฝ่ายการเงินและการบัญชี Position Senior Vice President (Finance and Accounting Department) การศึกษา บริหารธุรกิจมหาบัณฑิต มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ Education MBA, Kasetsart University ผู้สอบบัญชีรับอนุญาต (CPA) CPA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มิ.ย. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการอาวุโสฝ่ายการเงินและบัญชี บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก June 07 - Present Senior Vice President Finance and Accounting Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 47 - พ.ค.50 ผู้อำนวยการอาวุโสฝ่ายการเงินและทรัพยากรบุคคล บมจ. จัดการ และพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Oct 04 - May 07 Senior Vice President Finance and Human Resources Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2544 - 2547 ผู้อำนวยการฝ่ายการเงินและทรัพยากรบุคคล บมจ. จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก 2001 - 2004 Vice President Finance and Human Resources Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2540 - 2544 ผู้อำนวยการฝ่ายการเงินและพัสดุ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก 1997 - 2001 Vice President Finance and Procurement Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. * ผ่านการอบรมหลักสูตร Directors Certificate Program ของสมาคมส่งเสริมสถาบันกรรมการบริษัทไทย * Complete the directors Certificate Program by Thai Institute of Director

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการ ฉะเชิงเทรา - ชลบุรี รักษาการผู้อำนวยการ ศูนย์ปฏิบัติการระยอง Position Vice President (Chachoengsao Operation Center Acting Vice President Rayong Operation Center) การศึกษา ปริญญาโท สาขาเทคโนโลยีสารสนเทศ สถาบันเทคโนโลยีพระจอมเกล้า เจ้าคุณทหารลาดกระบัง Education MS (Information Technology), King Mongkut’s Institute of Technology ประสบการณ์การทำงาน Work Experience ส.ค. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการฉะเชิงเทรา-ชลบุรี และ บมจ. จัดการ และพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก รักษาการผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการระยอง Jan 07 - Present Vice President Chachoengsao Operation Center Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 49 - ก.ค. 50 ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการฉะเชิงเทรา-ชลบุรี บมจ. จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Nov 06 - July 07 Vice President Chachoengsao Operation Center Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 44 - ตค. 49 ผู้อำนวยการศูนย์ปฏิบัติการมาบตาพุด บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Nov 01 - Oct 06 Vice President Chachoengsao Operation Center Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2543 - 2544 ผู้จัดการศูนย์ปฏิบัติการมาบตาพุด บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก 2000 - 2001 Manager Map Ta Pud Operations Center Eastern Water Resources Development & Management PLC.


Management Team

อายุ 43 ปี

นายเจริญสุข วรพรรณโสภาค Mr. Jaroensuk Worapansopak

อายุ 44 ปี

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการศูนย์สารสนเทศ Position Vice President (Information Technology Center) การศึกษา ปริญญาโท สาขาการจัดการทรัพยากร มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ Education M. Sc (Resource Management) Kasetsart University ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มิ.ย. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการศูนย์สารสนเทศ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Jan 03 - Present Vice President - Information Technology Center Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 45 - พ.ค.50 ผู้อำนวยการฝ่ายอำนวยการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Nov 02 - May 07 Vice President Corporate Affairs Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 44 - ต.ค. 45 รักษาการผู้อำนวยการฝ่ายอำนวยการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก Nov 01 - Oct 02 Acting Vice President Corporate Affairs Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. มี.ค. 44 - ต.ค. 44 ผู้ช่วยผู้อำนวยการฝ่ายบริหาร บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Mar 01 - Oct 01 Assistant Vice President Administration Eastern Water Resources Development & Management PLC.

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการฝ่ายวางแผนโครงการ Position Vice President (Project Planning Department) การศึกษา Education M.Sc. (Hydraulic Engineering), International Institute for Hydraulic and Environmental Engineering (IHE), Delft, The Netherlands ประสบการณ์การทำงาน Work Experience พ.ย. 45 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการฝ่ายวางแผนโครงการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก Nov 02 - Present Vice President (Project Planning Department) Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 44 - ต.ค. 45 รักษาการผู้อำนวยการฝ่ายวางแผนโครงการ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Nov 01 - Oct 02 Acting Vice President Project Planning Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. มี.ค. 44 - ต.ค. 44 ผู้จัดการแผนกวางแผนโครงการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก Mar 01 - Oct 01 Project Planning Section Manager Eastern Water Resources Development & Management PLC.

นายนำศักดิ์ วรรณวิสูตร Mr. Namsak Wannavisute

นางวิราวรรณ ธารานนท์ Mrs. Wirawan Tharanont

อายุ 42 ปี

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการฝ่ายอำนวยการ Position Vice President (General Affairs Department) การศึกษา Education MS. (Finance), University of Colorado, USA ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มิ.ย. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการฝ่ายอำนวยการ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก June 07 - Present Vice President (General Affairs Department) Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 45 - พ.ค. 50 ผู้อำนวยการฝ่ายพัฒนาธุรกิจต่อเนื่อง บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากร น้ำภาคตะวันออก Nov 02 - May 07 Vice President (Business Development Department) Eastern Water Resources Development & Management PLC. พ.ย. 44 - ต.ค. 45 รักษาการผู้อำนวยการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ (ต่อเนื่อง) บมจ. จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Nov 01 - Oct 02 Acting Vice President (Business Development Department) Eastern Water Resources Development & Management PLC. มี.ค. 44 - ต.ค. 44 ผู้จัดการแผนกพัฒนาธุรกิจ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก Mar 01 - Oct 01 Business Development Section Manager Eastern Water Resources Development & Management PLC.

อายุ 47 ปี

ตำแหน่ง ผู้อำนวยการสำนักตรวจสอบ Position Vice President Internal Audit Department การศึกษา บัญชีบัณฑิต จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย Education MBA, Graduate Institute of Business Administrator of Chulalongkorn University Finance & International Business, Sasin ประสบการณ์การทำงาน Work Experience มิ.ย. 50 - ปัจจุบัน ผู้อำนวยการสำนักตรวจสอบ บมจ. จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก June 07 - Present Vice President Internal Audit Department Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 49 - พ.ค. 50 ผู้อำนวยการสำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ บมจ. จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Oct 06 - May 07 Vice President (Department of CEO Office) Eastern Water Resources Development & Management PLC. ต.ค. 48 - ก.ย. 49 ผู้จัดการสำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก Oct 05 - Sep 06 Manager (Department of CEO Office) Eastern Water Resources Development & Management PLC. 2547 - 2548 ผู้จัดการงานบริหารความเสี่ยงกลุ่มบริษัท บมจ. จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก 2004 - 2005 Corporate Risk Manager Eastern Water Resources Development & Management PLC.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

น.ส. เฟื่องฟ้า นิ่มเจริญ Ms. Fuangfa Nimcharoen

11


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

12

ลั ก ษ ณ ะ ก า ร ด ำ เ นิ น ธุ ร กิ จ แ ล ะ สั ด ส่ ว น ก า ร ถื อ หุ้ น บ ริ ษั ท ใ น เ ค รื อ

ธุรกิจน้ำดิบ (Core Business)

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) จัดตั้งเมื่อวันที่ 15 ตุลาคม 2535 โดย

การประปาส่วนภูมิภาค (กปภ.) มีหน้าที่รับผิดชอบ เพื่อพัฒนาและบริหารจัดการระบบท่อส่งน้ำสายหลัก ใน พื้นที่ชายฝั่งทะเลภาคตะวันออก โดยจำหน่ายน้ำดิบให้แก่นิคมอุตสาหกรรม โรงงานทั่วไป และกิจการประปา ผ่านระบบท่อส่งน้ำดิบในพื้นที่จังหวัดชลบุรี ระยอง และฉะเชิงเทรา ทั้งนี้บริษัทฯ ซึ่งได้รับมอบหมายจาก กรมชลประทานให้ เ ป็ น ผู้ ก่ อ สร้ า งโครงการวางท่ อ เชื่ อ มอ่ า งเก็ บ น้ ำ ประแสร์ - อ่ า งเก็ บ น้ ำ คลองใหญ่ มี มู ล ค่ า ประมาณ 1,700 ล้านบาท คาดว่าจะดำเนินการแล้วเสร็จต้นปี 2551 สำหรับการป้องกันการขาดแคลนน้ำดิบ และรองรับการขยายตัวของความต้องการใช้น้ำดิบที่เพิ่มสูงในอนาคต รวมทั้งการก่อสร้างสระสำรองน้ำดิบ พื้นที่ ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี ขนาดความจุประมาณ 7.4 ล้าน ลบ.ม. เพื่อสร้างเสถียรภาพการให้บริการในอนาคต

Core Business

Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited was founded by the Provincial Waterworks Authority (PWA) on October 15, 1992 to be responsible for the development and management of main water pipeline systems in the Eastern Seaboard by supplying raw water to industrial estates, factories and waterworks authorities through the company’s main raw water pipelines in Chonburi, Rayong, and Chachoengsao. The company has been entrusted by the Royal Irrigation Department to construct an approximately 1.7 billion Baht water pipeline system linking the Prasae Reservoir and the Khlong Yai Reservoir. The project, completed in the beginning 2008 will serve to prevent raw water shortage and meet the increasing demand for raw water in the future. The construction of a reserve raw water reservoir in the Chachoengsao-Chonburi area with the capacity of 7.4 million cubic meters will also ensure service stability in the future.

ธุรกิจน้ำดิบ (Core Business)

ธุรกิจน้ำดิบ

บมจ.จัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก

Raw Water Business

Eastern Water Resources Development and Management Plc.

ธุรกิจเกี่ยวเนื่อง (Related Business) ธุรกิจน้ำดื่ม และ จำหน่ายสารเคมี Drinking Water Business ธุรกิจน้ำประปา Tap Water Business ธุรกิจท่อน้ำ Pipe & Equipment Business

บจ.วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส 100% Water Trade and Services Co., Ltd. 100% บจ.ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ 100% Universal Utilities Co., Ltd 100% บจ.เอ็กคอมธารา 100% Egcom Tara Co., Ltd 100% บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ 50% Eastern Hobas Pipes Co.,Ltd 50%

บจ.ประปาฉะเชิงเทรา 99% Chachoengsao Water Supply Co., Ltd. 99% บจ.ประปาบางปะกง 99% Bangpakomg Water Supply Co., Ltd. 99% บจ.ประปานครสวรรค์ 100% Nakornsawan Water Supply Co., Ltd. 100% • ประปาสัตหีบ • ประปาเกาะล้าน Sattahip Waterworks Kholan Waterworks • ประปาเกาะสีชัง • ประปาบ่อวิน Si Chang Waterworks Bowin Waterworks • ประปาเกาะสมุย • ประปาระยอง Samui Waterworks Rayong Waterworks


Business Profile and Subsidairy Shareholding Structure - ธุ ร กิ จ น้ ำ ประปา บริ ษั ท ยู นิ เวอร์ แซล ยู ที ลิ ตี้ ส์ จำกั ด เป็ น ผู้ ด ำเนิ น ธุ ร กิ จ ประปาสั ม ปทานในพื้ น ที่ ต่ า งๆ รวม

9 แห่ง ซึ่งในปี 2550 ได้เริ่มสัญญารูปแบบสัญญาให้เอกชนผลิตน้ำประปา และบำรุงรักษาระบบประปาใหม่เพิ่มขึ้นอีก 1 สัญญา ได้แก่ ประปาสุรินทร์ ซึ่งได้ลงนามสัญญากับการประปาส่วนภูมิภาค เมื่อวันที่ 16 มกราคม 2550 รวมทั้งยังดำเนิน การรับจ้างผลิตน้ำประปาให้แก่บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด สำหรับประปาราชบุรี-สมุทรสงคราม การบริหารลดน้ำสูญเสีย ในพื้นที่บริการภาค 2 ของการประปานครหลวง และการบริหารระบบบำบัดน้ำเสียในพื้นที่พัทยา - ธุรกิจท่อน้ำและอุปกรณ์ บริษัทฯ ถือหุ้นในบริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด จำนวน 50% เพื่อดำเนินธุรกิจผลิต

และจำหน่ า ยท่ อ CC-GRP (Centrifugally Cast Glass Reinforced Polyester) โดยมี โรงงานผลิ ต ท่ อ

ตั้งอยู่ที่นิคมอุตสาหกรรมอีสเทิร์นซีบอร์ด (ระยอง) ท่อ CC-GRP สามารถใช้ได้สำหรับการขนส่งน้ำประเภทต่างๆ ได้แก่ น้ำดิบ น้ำประปา น้ำชลประทาน น้ำเสีย ระบบระบายน้ำและความร้อนในโรงงานและนิคมอุตสาหกรรม เป็นต้น รวมทั้ง เป็นท่อประเภทอื่นๆ เช่น ท่อเพื่อการร้อยสายไฟ เป็นต้น - ธุรกิจตู้น้ำดื่มและสารเคมี บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด ดำเนินธุรกิจจำหน่ายตู้น้ำและน้ำดื่มระบบ รีเวอร์ส ออสโมซิส (Reversed Osmosis) ผ่านตู้หยอดเหรียญอัตโนมัติ และธุรกิจจำหน่ายสารเคมี PAC สำหรับกิจการ ประปา Businesses Related

- Tap Water Business: Universal Utilities Co., Ltd is a concessionaire offering tap water services in nine areas. In 2007 the company started to work under a tap water production and system maintenance contract for Surin Waterworks. The contract was signed with Provincial Waterworks Authority on 16 January 2007. In addition, it also produced tap water for Egcom Tara Co., Ltd. for Ratchaburi - Samut Songkram Waterworks and managed waste water treatment system in Pattaya area. - Pipe & Equipment Business: East Water holds 50% shares in Eastern Hobas Pipe Co., Ltd., which manufactures and supplies Centrifugally Cast Glass Reinforced Polyester (CC-GRP) pipes, with the production plant located in the Eastern Seaboard Industrial Estate (Rayong Province). CC-GRP pipes can be used for transporting raw water and tap water, irrigation water, wastewater treatment, drainage and heat removing systems in factories and industrial estates, conduits, etc. - Drinking Water Business: Water Trades and Services Co., Ltd. sells reversed-osmosis drinking water through automatic drinking water vending machines and sells PAC chemicals for waterworks authorities.

พัฒนาการที่สำคัญในรอบปี 2550

1. ธุรกิจน้ำดิบ (Core Business) ตุลาคม 2549 เริ่ ม การก่ อ สร้ า งโครงการสระสำรองน้ ำ ดิ บ ท่ อ ส่ ง น้ ำ บางปะกง-

บางพระ-ชลบุ รี โดยวางท่ อ เชื่ อ มจากท่ อ ส่ ง น้ ำบางปะกง-บางพระ-

ชลบุรี ขนาด 700 มิลลิเมตร ความยาวประมาณ 2.2 กิโลเมตร มายัง

สระสำรองน้ำดิบสำนักบก ซึ่งมีความจุประมาณ 7.4 ล้าน ลบ.ม. เพื่อใช้

ในการผันน้ำจากแม่น้ำบางปะกงในช่วงฤดูฝนมากักเก็บสำรองไว้เป็น

แหล่งน้ำสำรองสำหรับการจ่ายน้ำในพื้นที่ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี ในช่วงฤดู

แล้ง ปัจจุบันก่อสร้างวางท่อแล้วเสร็จ คงเหลืองานก่อสร้างแพสูบน้ำ ซึ่ง

คาดว่าจะเริ่มก่อสร้างในต้นปี 2551 พฤษภาคม 2550 ว่าจ้างบริษัทที่ปรึกษาดำเนินการศึกษาโครงการปรับปรุงระบบท่อส่งน้ำ

สายหลักในพื้นที่ชายฝั่งทะเลภาคตะวันออก เพื่อกำหนดแผนหลักใน

การปรับปรุงระบบท่อส่งน้ำสายหลักให้สามารถรองรับความต้องการใช้

น้ำที่เพิ่มขึ้นในอีก 10 ปีข้างหน้า ปัจจุบันอยู่ในระหว่างการศึกษาคาด

ว่าจะแล้วเสร็จในไตรมาส 1/2551

1. Core Business October 2006 Construction of the Bangpakong-Chonburi-Bangphra

pipeline to be connected to the reserve raw water reservoir

got started. These 700 mm. diameters pipes were laid

covering a distance of 2.2 kilometers. The objective was to

channel water from the Bangpakong River during the

rainy season to be stored as reserve water to be distributed

in the Chachoengsao-Chonburi area during the dry season.

At present, the installation of pipeline was completed and

the construction of floating pumping station is expected to

start early in year 2008. May 2007 A consultancy company was hired to conduct a study on

the main pipeline system improvement project in the

Eastern Seaboard Area. The objective was to formulate the

master plan for the main pipeline system improvement to

have the capacity to accommodate the increase demand

for water in the next ten years. The study in expected to

be completed in the first quarter of 2008.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ธุรกิจเกี่ยวเนื่อง (Related Business)

13


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 14

กันยายน 2550 การก่อสร้างโครงการวางท่อเชื่อมโยงอ่างเก็บน้ำประแสร์-คลองใหญ่

ที่บริษัทฯ รับดำเนินการก่อสร้างจากกรมชลประทานตามมติ ครม.

เมื่อวันที่ 2 สิงหาคม 2548 โดยวางท่อขนาด 1,600 มิลลิเมตร และ

ขนาด 1,400 มิลลิเมตร รวมระยะทาง 31.8 กิโลเมตร เพื่อผันน้ำจาก

อ่ า งเก็ บ น้ ำ ประแสร์มายังอ่างเก็บน้ำคลองใหญ่ ประมาณ 80 ล้าน

ลบ.ม. ต่อปี โดยมีมูลค่าโครงการรวมประมาณ 1,700 ล้านบาท มีความ

ก้าวหน้ากว่าร้อยละ 97 คาดว่าจะแล้วเสร็จและเริ่มสูบส่งน้ำได้ภายใน

ต้นปี 2551 2. ธุรกิจเกี่ยวเนื่อง (Related Business) มกราคม 2550 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ได้ลงนามสัญญากับการประปาส่วน

ภูมิภาค เมื่อวันที่ 16 มกราคม 2550 เป็นรูปแบบสัญญาให้เอกชนผลิต

น้ำประปา และบำรุงรักษาระบบประปา ให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคที่

สถานีผลิตน้ำห้วยเสนง สำนักงานประปาสุรินทร์ โดยมีขนาดกำลังการ

ผลิต 38,400 ลบ.ม. ต่อวัน ระยะเวลาดำเนินการ 2 ปี พฤษภาคม 2550 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ได้ลงนามสัญญากับบริษัท จัดการ

และพั ฒ นาทรั พ ยากรน้ ำ ภาคตะวั น ออก (มหาชน) ให้ เ ป็ น ผู้ ศึ ก ษา

ปรับปรุงระบบท่อส่งน้ำสายหลัก ในพื้นที่ชายฝั่งทะเลตะวันออก โดยมี

มูลค่าโครงการ 1.8 ล้านบาท มิถุนายน 2550 จัดตั้ง บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด เพื่อประกอบ

ธุรกิจน้ำดื่ม และธุรกิจจำหน่ายสารเคมี PAC สำหรับกิจการประปา สิงหาคม 2550 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด เป็นผู้ชนะการประมูลด้วยระบบ

อิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ (E-Auction) งานโครงการจ้ า งเหมาลดน้ ำ สู ญ เสี ย

เพื่อสำนักงานประปาเพชรบุรี จังหวัดเพชรบุรี 3. ด้านการบริหารจัดการ พฤศจิกายน 2549 ทริสเรตติ้ง ประกาศผลยืนยันอันดับเครดิตขององค์กร และตราสารหนี้

ของบริษัทฯที่ระดับ “A+” แนวโน้มอันดับเครดิต “คงที่” โดยสะท้อน

ถึงสถานะที่แข็งแกร่งของธุรกิจน้ำดิบในเขตชายฝั่งทะเลภาคตะวันออก

และธุรกิจในเครือ เมษายน 2550 คะแนน “ดีมาก” ในการประเมินคุณภาพการจัดประชุมผู้ถือหุ้นสามัญ

ประจำปี จ ากสำนั ก งานคณะกรรมการกำกั บ หลั ก ทรั พ ย์ แ ละ

ตลาดหลักทรัพย์ สมาคมส่งเสริมการลงทุนไทย และสมาคมบริษัทจด

ทะเบี ย น ตามหนั ง สือเลขที่ กลต.ก. 705/2550 เรื่อง แจ้งผลการ

ประเมินของโครงการประเมินคุณภาพการประชุมผู้ถือหุ้นสามัญประจำ

ปี 2549 ของบริษัทที่ไม่ได้ปิดรอบบัญชีในเดือนธันวาคม 2548 และ

ขอความร่วมมือในการเปิดเผยผลการประเมิน

September 2007 Construction of the pipeline project connecting Prasae

Reservoir-Khlong Yai Reservoir was 97 percent completed

and the pumping system was expected to be ready for

operation the beginning 2008. 2. Related Business January 2007 Universal Utilities Co., Ltd. signed a contract with the

Provincial Waterworks Authority on 16 January 2007 which

allowed a private company to provide tap water

production and water supply system maintenance service

for the Provincial Waterworks Authority at the Huay Saneng

Water Production Station, Surin Waterworks for 2 years.

The production capacity is 38,400 cubic meters per day. May 2007 Universal Utilities Co., Ltd. signed a contract with Eastern

Water Resources Development and Management Public

Company Limited commissioning the company to conduct

a study on the main pipeline system improvement in the

Eastern Sea Board. The total project value was 1.8 million

Baht. June 2007 Water Trades and Services Company Limited was

established to operate the drinking water business and sell

PAC chemicals to waterworks authorities. August 2007 Universal Utilities Co., Ltd. won a bid through the e-Auction

process and was awarded a contract to carry out the Water

Loss Reduction Project for Petchaburi Waterworks in

Petchaburi province. 3. Administration and Management November 2006 Thai Rating Information Services (TRIS) confirmed a+ credit

rating for the Company and its “stable” debt outlook

reflected the strong position of the raw water business in

the Eastern Seaboard area. April 2007 Rated “very good” in the 2006 Evaluation of Quality in

Organizing the Annual Ordinary General Meetings by the

Office of Securities and Exchange Commission, the Thai

Investment Promotion Association and the Association of

Listed Companies as indicated in the Letter, Reference

Number Kor. Lor. Tor. Kor. 705/2550, Re: Notification of the

result of the Evaluation of Quality in Organizing the Annual

Ordinary General Meetings of companies not closing

accounts in December 2005 and request for cooperation in

information disclosure.


ภ า ว ะ อุ ต ส า ห ก ร ร ม แ ล ะ ก า ร แ ข่ ง ขั น Industrial Situation and Competition During the first half of 2007, Thailand was facing sluggish economy, with the growth rate lower than the anticipated normal level. Factors having negative impact on the economy included global economy slowdown and investment that had not fully recovered. On the other hand, positive factors that contributed to economy in 2007 were the decrease in the interest rates and oil prices, and the drop in the inflation rate. All these factors encouraged more spending and more investment in the private sector than in 2006. The government budget and the state enterprises’ investment budget also went up from the previous year. For the industrial sector, during the first half of 2007 the expansion slowed down when compared to growth in industrial products in 2006. While the import volume was low, the export volume was high, especially with regard to textile goods and agricultural produce, which were affected by the Baht appreciation. Political instability led to sluggishness in private sector consumption and investment, resulting in expansion slowdown in certain industries. However, products in some industries still saw a high demand and were enjoying considerable growth. In the second half of 2007, the net external demand was going through a slow down period, but domestic consumption and investment began to pick up a little. The growth rate was at 4.8%, dropping slightly from the first half. Industrial products for export that used to enjoy a high growth rate showed a tendency to slow down, corresponding with the slow growth rate in the export of goods and services in the second half of 2007 due to

2559 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

10 ปี : 2559 10 Year : 2006 2558 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2557 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2556 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2555 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2554 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2553 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2552 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2551 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2550 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2549 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2548 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2547 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2546 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2545 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2544 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2543 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2542 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2541 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 -

2550 / 2007

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

คลองวังโตนด 70 mcm Klong Wang Tanod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -คลองพระองค์ - - - - - - - - - - - - - -เจ้ - -า-ไชยานุ - - - - - - -ช- ิต- - 70 - - - - mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Klong Praongchao Chaiyanuchit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 463.1 mcm - - - - - - - - - - - - อ่ - -า- งเก็ - - - -บ- น้ - -ำ-ประแสร์ - - - - - - - - - 80 - - - -mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Prasae Reservoir - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -393.1 - - - - - - -mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 413 แม่น้ำบางปะกง 50 mcm - - - - - - - - - - - - Bangpakong - - - - - - - - - - - - - - - River - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 323.1 mcm - - - - - - - - - - - - แม่ ---น - -้ำ- ระยอง - - - - - - - -21.4 - - - - - mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Rayong River - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -243.1 - - - - - - -mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - อ่างฯ ดอกกราย หนองปลาไหล 193.1 mcm - -และหนองค้ - - - - - - - - - - - -อ- -171.7 - - - - - - -mcm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 206 - -Dokkrai, - - - - - - - - - - Nong - - - - - - -Pla - - - - Lai - - - - -and - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nong Kho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ปริ - - - ม- -าณการใช้ - - - - - - - - -น - -้ำ- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Water Volume - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

2540

ความต้องการน้ำ (ล้าน ลบ.ม.) Water Volume (Million Cubic Meter/year)

แผนการจัดหาแหล่งน้ำสำหรับพื้นที่จังหวัดชลบุรี - ระยอง

ปี พ.ศ. / Year

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ภาวะเศรษฐกิจไทยในช่วงครึ่งปีแรกของปี 2550 มีภาวะเศรษฐกิจของประเทศ ชะลอตัวลงจากปีก่อน และต่ำกว่าที่คาดการณ์ไว้ในระดับปกติ เนื่องจากได้รับผล กระทบจากข้อจำกัด เนื่องจากเศรษฐกิจโลกชะลอตัวประกอบกับการลงทุนที่ไม่ ฟื้นตัวเต็มที่ ส่วนปัจจัยที่สนับสนุนการขยายตัวของเศรษฐกิจปี 2550 ประกอบ ด้วย อัตราดอกเบี้ยที่ต่ำลง ราคาน้ำมันและอัตราเงินเฟ้อลดลงจะสนับสนุนให้การ ใช้จ่ายและการลงทุนภาคเอกชนฟื้นตัวมากกว่าปี 2549 รวมทั้งกรอบวงเงินงบ ประมาณรัฐบาลและงบลงทุนรัฐวิสาหกิจที่สูงกว่าปี 2549 สถานการณ์ภาคอุตสาหกรรมครึ่งปีแรกปี 2550 การขยายตัวชะลอตัวลงจากการ ขยายตัวของผลผลิตสินค้าอุตสาหกรรมในปี 2549 เนื่องจากอุตสาหกรรมมี สัดส่วนการนำเข้าต่ำแต่ส่งออกมาก เช่น สิ่งทอ รวมถึงสินค้าเกษตร เป็นต้น ได้ รับผลกระทบจากอัตราแลกเปลี่ยนที่แข็งค่าขึ้น และการชะลอตัวของการบริโภค และการลงทุนภาคเอกชน อันเนื่องมาจากปัญหาทางการเมือง ได้ส่งผลให้ผลผลิต อุตสาหกรรมบางประเภทที่ขยายตัวชะลอลง อย่างไรก็ดี ผลผลิตอุตสาหกรรม บางประเภทยังมีความต้องการสูงและขยายตัวได้ดี สำหรับเศรษฐกิจไทยในครึ่งหลังปี 2550 คาดว่าอุปสงค์จากภายนอกประเทศ สุทธิขยายตัวชะลอลง ขณะที่การบริโภคและการลงทุนภายในประเทศเริ่มฟื้นตัว ขึ้นเล็กน้อย ทำให้ผลผลิตภาคอุตสาหกรรม ของไทยในครึ่งหลังปี 2550 คาดว่า จะมีอัตราการขยายตัว ประมาณร้อยละ 4.8 ต่ำกว่าการขยายตัวในครึ่งแรกปี 2550 เล็กน้อย เนื่องจากคาดว่าอุตสาหกรรมที่ผลิตเพื่อการส่งออก ที่เคยขยาย ตัวได้ในระดับสูง เริ่มมีแนวโน้มชะลอตัวลง ตามการส่งออกของสินค้าและบริการ ในครึ่งหลังปี 2550 ที่จะขยายตัวชะลอลง โดยเป็นผลมาจากการขยายตัวทาง เศรษฐกิจของประเทศคู่ค้าหลัก ขณะที่อุตสาหกรรมที่เน้นการผลิตโดยใช้แรงงาน

15


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ราคาถูก จะมีการขยายตัวชะลอลง เนื่องจากประสบกับปัญหาสินค้าราคา ถูกจากประเทศคู่แข่ง ประกอบกับอัตราแลกเปลี่ยนที่แข็งค่าขึ้นจะส่งผลให้ กำไรของอุตสาหกรรมดังกล่าวลดลง จากสภาวะเศรษฐกิ จ ดั งกล่าว ในปี 2550 ความต้องการใช้ น้ำในพื้นที่ บริการของบริษัทฯ ประมาณ 210 ล้าน ลบ.ม. โดยเป็นความต้องการใช้น้ำ ในพื้ น ที่ จั ง หวั ด ชลบุ รี แ ละจั ง หวั ด ระยอง ซึ่ ง เป็ น พื้ น ที่ ห ลั ก ในการใช้ น้ ำ ประมาณ 201 ล้าน ลบ.ม. ทั้งนี้ในอนาคตคาดว่า ความต้องการใช้น้ำใน พื้ น ที่ จั ง หวั ด ชลบุ รี แ ละจั ง หวั ด ระยองจะเพิ่ ม ขึ้ น เป็ น 413 ล้ า น ลบ.ม. ภายในปี 2559 หรือเพิ่มขึ้น 2 เท่า ในอีก 10 ปี ข้างหน้า ธุรกิจน้ำดิบ จากที่ บริษัทฯ ดำเนินการสร้างระบบเชื่อมโยงแหล่งน้ำใน พื้นที่อีสเทิร์นซีบอร์ด จากแหล่งต่างๆ ในลักษณะโครงข่ายที่สมบูรณ์ อาทิ ระบบเชื่อมโยงแม่น้ำบางปะกง-ชลบุรี และอ่างเก็บน้ำประแสร์-คลองใหญ่ เข้าสู่ระบบท่อส่งน้ำของบริษัทฯ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพและสร้างความ

เชื่อมั่นแก่ผู้ใช้น้ำในการจัดหาและสูบส่งน้ำดิบได้เพียงพอต่อความต้องการ

ที่ เ พิ่ ม ขึ้ น ซึ่ ง จะช่ ว ยส่ ง เสริ ม ภาคอุ ต สาหกรรมเติ บ โตอย่ า งยั่ ง ยื น ต่ อ ไป นอกจากนี้ บริษัทฯ ได้พิจารณาจัดหาแหล่งน้ำใหม่เพิ่มเติมโดยการก่อสร้าง โครงการสระสำรองน้ำดิบท่อส่งน้ำบางปะกง-บางพระ-ชลบุรี โดยการวาง ท่อเชื่อมจากท่อส่งน้ำบางปะกง-บางพระ-ชลบุรี มายังสระสำรองน้ำดิบ สำนักบก เพื่อใช้ในการผันน้ำจากแม่น้ำบางปะกงในช่วงฤดูฝนมากักเก็บ สำรองไว้เป็นแหล่งน้ำสำรองสำหรับการจ่ายน้ำในพื้นที่ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี ในช่วงฤดูแล้ง ในภาพรวมปี 2550 เป็นปีที่มีน้ำอุดมสมบูรณ์ อ่างเก็บน้ำหลัก 5 แห่ง 16 (หนองปลาไหล, ดอกกราย, คลองใหญ่, ประแสร์ และหนองค้อ) ในภาค ตะวันออกมีปริมาณน้ำกักเก็บรวม 450 ล้าน ลบ.ม (กันยายน 2550) คิด เป็นร้อยละ 82.61 ของความจุอ่างฯ โดยรวม ซึ่งทำให้บริษัทฯ มีปริมาณ น้ำสำรองเพียงพอสำหรับปี 2551 และต่อไปในอนาคต ธุรกิจน้ำประปา การขยายตัวของธุรกิจประปาในภาคบริษัทเอกชนนั้นมี อย่างต่อเนื่อง เนื่องจากนโยบายที่ภาครัฐเพิ่มบทบาทภาคเอกชนในการ ขยายกำลังการผลิตและระบบเครือข่ายจำหน่ายน้ำประปาของภาครัฐ โดย เฉพาะบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ ซึ่งเป็นบริษัทย่อยที่บริษัทฯ ถือหุ้น 100% ได้ขยายการลงทุนในกิจการประปาสัมปทานใหม่ๆ อย่างต่อเนื่อง

ปริมาณน้ำจำหน่ายรวมทุกพื้นที่ Combined Volume 199.36 211.20 250

200 150 100 50 0

ปี 2549 / 2006

ปี 2550 / 2007

economic expansion of major trade partners. Production based industries using cheap labor also experienced a slow expansion due to cheap goods from competitors. This, together with the currency appreciation resulted in a profit decrease in the said industries. Due to the economic condition in 2007, the demand for water in the company’s service areas was approximately 210 million cubic meters. Chonburi and Rayong provinces were the areas where the demand was high, at approximately 201 million cubic meters. The demand for water in these two provinces is expected to increase to 413 million cubic meters by the year 2016. In other words, the demand is anticipated to double in the next ten year. Raw water business: A network system was implemented to link the water resources in the Eastern Seaboard Area. For example, water from the Bangpakong River, the Prasae Reservoir and Khlong Yai was linked to the company’s pipeline system. The network has increased the efficiency and reinforced the confidence of water users with respect to the company’s capacity to provide and distribute enough raw water to meet the increasing demand. This, in turn, would contribute to sustainable growth in the industrial sector. Moreover, the company added more water resources by constructing of a reserve pond for raw water by laying pipelines connecting the Bangpakong-Bang Phra-Chonburi pipeline to the reserve pond for raw water at the สำนักบก. This will channel water from the Bangpakong River during the rainy season to be stored as reserve water for distribution in Chachoengsao-Chonburi area during the dry season. To sum up, 2007 was a good year with plenty of water. The five main reservoirs (Nong Pla Lai, Dokkrai, Khlong Yai, Prasae, and Nong Kho) in the eastern region had a combined water volume of 450 million cubic meters (as of September 2007), or at 82.61% of their combined capacity. Thus, company will have enough reserve water for 2008 and in the future.

Tap water business: The tap water business continued to grow

steadily as a result of the government’s policy to encourage the private sector’s involvement in the expansion of production capacity and water supply distribution networks of the public sector. Universal Utilities Co., Ltd., a wholly owned subsidiary of the company, continuously expanded its tap water business

สัดส่วนผู้ใช้น้ำแต่ละประเภท Percen Tage of Water Users by Type อุตสาหกรรม 66% Industrial Sector

อุปโภค บริโภค 34% Domestic Consumption

ปี 2550 / 2007


under new concessions, such as the Desalination Project on Samui Island, the Lan Island Waterworks Project, the Bo Win Waterworks Project, and the project to increase tap water production capacity at Sattahip Waterworks to supply water to Pattaya Waterworks. In 2007, the waterworks management project with Surin Waterworks started to provide service in the Muang District and areas under the Tambon Administration Organization in Surin Province. In 2007 the combined production capacity was 109.90 million cubic meters/year, representing an increase of 32% from 2006. The total sales volume was 61.53 million cubic meters/year, an increase of 56% from 2006. Moreover, with its competent personnel and experience in network management and tap water distribution, the company was able to expand the scope of its engineering service through a project to decrease loss in tap water distribution by installing the SCADA and the GIS systems. The company has applied its expertise to the project to minimize the loss of water for the Provincial Waterworks Authority and the Metropolitan Waterworks Authority, thus increasing their water distribution capacity and contributing to important resource conservation. To achieve integrated waterworks management, the plan for waterworks business now includes waste water system management. In addition, the company has set up a water quality analysis laboratory and registered it with the Ministry of Industry. This laboratory provides water quality analysis service both for tap water production systems and waste water treatment systems. A calibration laboratory was also established to offer meter calibrating service to customers. The objective was to give customers utmost service satisfaction with respect to both the quality of water and 17 the accuracy of water meters. Drinking water and chemicals business: The drinking water business of Global Water System Corporation (GWS) was experiencing continuous loss due to intense competition. The business under GWS, therefore, was revamped in July 2007 in an attempt to cut the overall loss of the company. A new company, Water Trade & Services (WTS) was established as a trading company. That will carry out drinking water vending machines maintenance service, sell the remaining GWS’s 1,000 vending machines, and sell PAC chemicals to waterworks authorities. Pipe and equipment business: Eastern Hobas Pipe Co., Ltd., is Thailand’s sole manufacturer and distributor of Centrifugally Cast Glass Fiber Reinforced Polyester (CC-GRP) pipes. These are large plastic pipes with diameters of

300-1,800 mm. used for distribution of raw, tap and waste water. The jacking pipe system was also utilized. In 2007, the business was affected by the political situation, the sluggish economy, the public sector’s allocation of budget, and the approved budget for 2007. The investment budget in the public sector and the state enterprises, especially the infrastructure service business that constituted the company’s important target group, dropped significantly. However, it is expected that the pipe business will pick up next year. The improvement in the political outlook should have positive impact on the business sector and to Thailand’s investment’s climate and economy as a whole.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

อาทิ โครงการผลิตน้ำทะเลเป็นน้ำสะอาดสำหรับประปาเกาะสมุย ประปา เกาะล้าน และประปาเกาะสีชัง รวมถึงโครงการประปาพื้นที่ตำบลบ่อวิน โครงการขยายกำลังการผลิตน้ำประปาสัตหีบเพื่อส่งให้แก่ประปาพัทยา และ โครงการรับจ้างบริหารกิจการประปา ที่เริ่มในปี 2550 ได้แก่ ประปาสุรินทร์ สำหรับการบริการในพื้นที่อำเภอเมือง และอบต. รอบเมือง จังหวัดสุรินทร์ ทั้งนี้ ในปี 2550 มีกำลังการผลิตรวมประมาณ 109.90 ล้าน ลบ.ม.ต่อปี เพิ่ม ขึ้นประมาณ ร้อยละ 32 จากปี 2549 โดยมีปริมาณน้ำจำหน่ายรวม 61.53 ล้าน ลบ.ม. ต่อปี เพิ่มขึ้นประมาณ ร้อยละ 56 จากปี 2549 ด้วยความพร้อมของบุคลากรและประสบการณ์บริหารเครือข่ายและระบบ จ่ า ยน้ ำ ประปา รวมถึ ง การลดน้ ำ สู ญ เสี ย ในระบบจ่ า ยน้ ำ ประปา โดยวิ ธี ควบคุมและประเมินผลแบบศูนย์รวม (SCADA) และระบบสารสนเทศทาง ภูมิศาสตร์ (GIS) บริษัทฯ นำความเชี่ยวชาญดังกล่าวมาดำเนินโครงการลด น้ ำ สู ญ เสี ย ให้ กั บ ทั้ ง การประปาส่ ว นภู มิ ภ าค (กปภ.) และการประปา นครหลวง (กปน.) เพื่อเป็นการเพิ่มประสิทธิภาพในระบบจ่ายน้ำ และช่วย อนุรักษ์ทรัพยากรที่สำคัญ และเพื่อการบริหารกิจการประปาแบบครบวงจร บริษัทฯ จึงได้ขยายแผนงานธุรกิจประปาครอบคลุมงานทางด้านการบริหาร ระบบบำบัดน้ำเสียด้วย นอกจากนี้ บริ ษั ท ฯ ได้ จั ด ตั้ ง ห้ อ งปฏิ บั ติ ก ารวิ เ คราะห์ คุ ณ ภาพน้ ำ ที่

จดทะเบียนกับกระทรวงอุตสาหกรรม เพื่อให้บริการตรวจวิเคราะห์คุณภาพ น้ำ ทั้งในส่วนระบบผลิตน้ำประปา และระบบบำบัดน้ำเสีย และห้องปฏิบัติ การสอบเทียบมาตรวัดน้ำ เพื่อให้บริการแก่ลูกค้าได้รับความพึงพอใจ ทั้งใน ด้านคุณภาพน้ำ และความเที่ยงตรงของมาตรวัดน้ำ ธุรกิจตู้น้ำดื่มและสารเคมี จากเดิมการดำเนินธุรกิจการจำหน่ายน้ำดื่มของ บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซิสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด (GWS) ประสบภาวะ ขาดทุนมาโดยตลอด เนื่องจากการแข่งขันในธุรกิจดังกล่าวค่อนข้างรุนแรง จึ ง ได้ มี ก ารทบทวนแนวทางการปรั บ กิ จ การของบริ ษั ท GWS เมื่ อ เดื อ น กรกฎาคม 2550 เพื่อลดภาวะขาดทุนในภาพรวมของบริษัทฯ ทั้งนี้ บริษัทฯ ได้ดำเนินการจดทะเบียนจัดตั้งบริษัท Water Trade & Services (WTS) ขึ้นใหม่ ในลักษณะเป็น Trading เพื่อรองรับการซ่อมบำรุงตู้น้ำดื่มหยอด เหรียญ จำหน่ายตู้น้ำคงค้างเดิมจาก GWS จำนวน 1,000 ตู้ และเพื่อ จำหน่ายสาร PAC ในกิจการประปา ธุรกิจท่อและอุปกรณ์ บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด เป็นบริษัทที่ ดำเนินธุรกิจผลิตและจำหน่ายท่อ Centrifugally Casting Glassfiber Reinforced Polyester หรือท่อ CC-GRP ในประเทศไทย ซึ่งเป็นท่อในกลุ่ม ท่อพลาสติกที่สามารถใช้ในระบบท่อส่งน้ำขนาดใหญ่ ตั้งแต่ ขนาดเส้นผ่า ศูนย์กลาง 300-1,800 มม. ทั้งน้ำดิบ น้ำประปา และท่อรวบรวมน้ำเสีย

รวมถึงยังสามารถใช้ระบบท่อดันลอด (Jacking Pipe) ในปี 2550 ได้รับผล กระทบจากปัจจัยด้านการเมืองอันส่งผลต่อเนื่องกับภาวะเศรษฐกิจที่ซบเซา ลง การใช้งบประมาณภาคราชการ ตลอดจนการพิจารณาอนุมัติงบประมาณ ในปี 2550 ทำให้งบลงทุนภาคราชการและรัฐวิสาหกิจ โดยเฉพาะธุรกิจ บริการสาธารณูปโภคซึ่งเป็นกลุ่มลูกค้าเป้าหมายสำคัญ มีการใช้งบประมาณ ที่ลดลงอย่างมีนัยสำคัญ อย่างไรก็ดี คาดว่าในปีถัดไปธุรกิจท่อจะได้รับผลดี ขึ้นเมื่อเทียบกับปี 2550 เนื่องจากปัจจัยการเมืองที่มีทิศทางที่ชัดเจน คาดว่า จะส่ ง ผลดี ต่ อ ภาคธุ ร กิ จ และการลงทุ น และภาวะเศรษฐกิ จ ของประเทศ

โดยรวม


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

18

ปัจจัยความเสี่ยง 2550

คณะกรรมการบริษัทฯ ตระหนักและมุ่งมั่นในการพัฒนามาตรฐานการกำกับดูแลกิจการที่ดี ซึ่งรวมถึงการจัดให้มีการบริหาร ความเสี่ยงที่เหมาะสมเพื่อลดผลกระทบในเชิงลบ อันเกิดจากเหตุการณ์หรือความไม่แน่นอนที่อาจเกิดขึ้น ซึ่งจะส่งผลเสียหาย ต่อการบรรลุวัตถุประสงค์หรือเป้าหมายของบริษัทฯ โดยมอบหมายให้คณะกรรมการบริหารความเสี่ยง พิจารณากำหนด นโยบายและกำกับดูแลความเสี่ยงที่มีนัยสำคัญสำหรับกลุ่มบริษัทฯ (Corporate Risks) มีการจัดทำแผนปฏิบัติการบริหาร ความเสี่ ย ง โดยบริ ษั ท ฯ และหน่ ว ยงานที่ รั บ ผิ ด ชอบ เพื่ อ ควบคุ ม ความเสี่ ย งอย่ า งต่ อ เนื่ อ ง พร้ อ มทั้ ง รายงานผลต่ อ

คณะกรรมการบริษัทฯ ทุกไตรมาส

ปัจจัยความเสี่ยงหลักที่อาจมีผลกระทบต่อการดำเนินงานของบริษัทฯ ประกอบด้วย 1. โครงการลงทุนในธุรกิจต่อเนื่องไม่ประสบผลตามเป้าหมาย ที่ผ่านมาการขยายธุรกิจน้ำดิบไปสู่ธุรกิจน้ำประปา ธุรกิจน้ำดื่ม และธุรกิจท่อ -อุปกรณ์ บริษัทฯ พบว่าการดำเนินธุรกิจ

น้ำประปามีความก้าวหน้าอย่างต่อเนื่อง ในขณะที่ธุรกิจน้ำดื่ม และธุรกิจท่อ-อุปกรณ์ มีผลการดำเนินงานที่ยังไม่เป็นที่พอใจ เนื่องจากมีการแข่งขันสูงและมีรายได้ส่วนใหญ่ขึ้นกับโครงการขนาดใหญ่ของรัฐ ซึ่งยังขาดนโยบายที่ชัดเจนและมีความไม่ แน่นอนในการดำเนินงาน ทำให้ในปี 2550 บริษัทฯ ในเครือมีผลขาดทุนสุทธิ จำนวน 123 ล้านบาท (ณ เดือนมิถุนายน 2550) ในปี 2550 บริษัทฯ เล็งเห็นว่า การดำเนินธุรกิจการจำหน่ายน้ำดื่มจากตู้หยอดเหรียญ ประสบภาวะขาดทุนมาโดยตลอด จึงได้ทบทวนแนวทางการปรับกิจการธุรกิจน้ำดื่มจากตู้หยอดเหรียญ ที่มีผลกระทบต่อการดำเนินงานของบริษัทแม่ และ ความสามารถในการชำระคืนเงินกู้แก่บริษัทแม่ โดยดำเนินการปิดกิจการธุรกิจน้ำดื่มฯ เพื่อสามารถใช้ประโยชน์ทางภาษี พร้อมกับการดำเนินการจดทะเบียนจัดตั้งบริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด ขึ้นใหม่ เพื่อรองรับการ

บำรุ ง รั ก ษาตู้ น้ ำ ดื่ ม ฯ และจำหน่ า ยตู้ น้ ำ คงค้ า งจากธุ ร กิ จ น้ ำ ดื่ ม ฯ เดิ ม และจำหน่ า ยสารโพลี อ ะลู มิ เ นี ย มคลอไรด์ (Polyaluminium Chloride, PAC) ในกิจการประปา 2. ความขัดแย้งกับชุมชนในการใช้ทรัพยากรน้ำจากแหล่งน้ำ เนื่องจากโครงการวางท่อเป็นโครงการก่อสร้างขนาดใหญ่ เช่น โครงการก่อสร้างวาง ท่อประแสร์-คลองใหญ่ ซึ่งเป็นแหล่งน้ำดิบแห่งใหญ่แห่งหนึ่งของบริษัทฯ ดังนั้นการ ดำเนินการตลอดจนการใช้น้ำจากแหล่งน้ำในโครงการต่างๆ ของ บริษัทฯ อาจเกิด ปัญหาความขัดแย้งกับชุมชนที่เกี่ยวข้องในพื้นที่ปฏิบัติการได้ อย่างไรก็ตาม บริษัทฯ ได้ประสานงานร่วมกับกรมชลประทานในการเจรจาหาข้อยุติกับท้องถิ่นในแต่ละกรณี ปี 2550 บริษัทฯ ได้เร่งเสริมสร้างสัมพันธภาพกับกลุ่มผู้ใช้น้ำและนักลงทุน เพื่อสร้าง ทั ศ นคติ ที่ ดี ต่ อ บริ ษั ท ฯ โดยจั ด กิ จ กรรมต่ า งๆ เช่ น การทู ล เกล้ า ฯ ถวายตู้ น้ ำ ดื่ ม หยอดเหรี ย ญ จำนวน 500 ตู้ ในวโรกาสมหามงคลเฉลิ ม พระชนมพรรษา 80 พรรษาของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เพื่อทรงนำไปพระราชทานแก่ชุมชนที่ ขาดแคลนน้ำดื่มตามพระราชอัธยาศัย และตู้น้ำคงเหลือจะส่งมอบสำหรับใช้เป็น สาธารณประโยชน์ กั บ ชุ ม ชนในพื้ น ที่ ข าดแคลน รวมไปถึ ง โครงการให้ ค วามรู้ แ ก่ เกษตรกร โดยการจัดทำแปลงเกษตรสาธิตในระบบน้ำหยด และการจัดค่ายเยาวชน เพื่อให้ตระหนักในคุณค่าของน้ำ เป็นต้น 3. ปริมาณน้ำในแหล่งน้ำอาจไม่เพียงพอกับความต้องการใช้น้ำ ในช่วงต้นปี 2550 ปริมาณน้ำในแหล่งน้ำหลักของบริษัทฯ มีปริมาณน้ำเก็บกักสูงกว่า ปี 2549 กว่า 40 ล้าน ลบ.ม. ซึ่งจากการคาดการณ์แนวโน้มปริมาณในแหล่งน้ำหลัก ในปี 2550 พบว่า มีปริมาณน้ำเพียงพอต่อความต้องการใช้น้ำตลอดปี 2550 อย่าง


Risk Factors 2007

Key risk factors that may affect business operations include: 1. Investment in businesses that fail to achieve their goals Over the years, the company has expanded its operations from raw water to also include tap water, drinking water, and pipe & equipment businesses. While the tap water business has enjoyed steady growth, the performance of drinking water and pipe & equipment was still far from satisfactory. In addition to intense competition in the market, revenues had to rely on large government projects that lacked clear-cut policies. As a result, in 2007 the Group suffered a net loss of 123 million Baht (as of June 2007). In 2007, in recognition of the accumulated loss in the business of drinking water from vending machines, the company took steps to make adjustments in this business, which had negative impact on the parent company’s operation, especially with regard to its ability to repay the loan to the parent company. The drinking water business was dissolved to gain tax benefits and a new company, Water Trades and Services Co., Ltd., was established. The new company carried on the maintenance and selling of remaining vending machines and started to sell Polyaluminium Chloride (PAC) used by waterworks authorities. 2. Conflicts with communities concerning the use of water resources Most of the construction projects are major pipeline projects such as that from Prasae to Khlong Yai, one of the company’s main raw water resources. Their implementation and the use of water resources in the company’s projects may have led to conflicts with communities in the area. However, the company has coordinated with the Irrigation Department to open a dialogue and try to end the conflict with each community. In 2007, the company strengthened its effort to build a good relationship with water users and investors so that they would have a positive attitude toward the company. Various activities were organized along this line. For instance, to celebrate the 80th birthday anniversary of His Majesty the King, 500 drinking water vending machines were presented to His Majesty to be distributed at His Majesty’s discretion to communities experiencing water shortages. Any remaining vending machines were delivered to communities in areas where water was scarce for public use. Other activities included the educational project for farmers through a demonstration plot using the water dripping method and the organization of youth camps to raise awareness of participants on the value of water. 3. Inadequacy of water resources to meet water consumption demand At the beginning of 2007 the water volume in the main reservoirs was 40 million cubic meter higher than in 2006. The projection in 2007 indicated that there would be sufficient water for consumption throughout 2007. However, to mitigate this risk, the company has implemented a monitoring system to be on the alert for droughts. Preventive measures

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

The Board of Directors realizes the importance of and is committed to the development of good corporate governance, which includes suitable risk management to mitigate the negative impact of circumstances or uncertainties that may impair the company’s ability to accomplish its objectives or goals. Thus, the Risk Management Committee has been assigned to formulate policies and monitor corporate risks. Operational plans for risk management have been prepared by the company and responsible work units to ensure consistent control of risks and report to the Board of Directors on a quarterly basis.

19


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

แน่นอน แต่อย่างไรก็ตาม เพื่อป้องกันความเสี่ยงที่อาจจะเกิดขึ้น บริษัทฯ จึงได้จัดทำระบบเฝ้าระวังภัยแล้ง กำหนดมาตรการป้องกัน ภัยแล้งและมีการติดตามปริมาณน้ำในอ่างเก็บน้ำหลักในทุกสัปดาห์ รวมทั้งได้ดำเนินการโครงการเพิ่มศักยภาพของปริมาณน้ำสำรอง โดยการจัดหาบ่อดินเพื่อสำรองน้ำไว้ใช้ในช่วงฤดูแล้งอย่างต่อเนื่อง โดยปัจจุบันปริมาณน้ำในอ่างเก็บน้ำหลักมีปริมาณกว่า 240 ล้าน ลบ.ม. หรือประมาณ ร้อยละ 87 ของปริมาณน้ำเก็บกักทั้งหมด ประกอบกับโครงการวางท่อเชื่อมอ่างเก็บน้ำประแสร์-คลองใหญ่จะ ดำเนินการก่อสร้างแล้วเสร็จพร้อมผันน้ำได้ในปลายปี 2550 ทำให้บริษัทฯ มีปริมาณน้ำสำรองเพิ่มขึ้นและเพียงพอกับความต้องการใช้ น้ำปัจจุบันและอนาคต ดังนั้น ความเสี่ยงในประเด็นเรื่องแหล่งน้ำจึงลดลงอยู่ในระดับต่ำในปัจจุบัน 4. ต้นทุนพลังงานที่สูงขึ้น ทำให้ต้นทุนเพิ่มขึ้น การสูบน้ำจากแหล่งน้ำที่พัฒนาใหม่และการเพิ่มขึ้นของอัตราค่าไฟฟ้าอัตโนมัติ (Ft) ทำให้ต้นทุนค่าพลังงานที่ใช้ในการสูบน้ำเพิ่มสูงขึ้น แม้ว่าบริษัทฯ จะไม่สามารถควบคุมค่าไฟฟ้า ซึ่งเปลี่ยนแปลงตามราคาน้ำมันในตลาดโลก แต่บริษัทฯ ได้ดำเนินการบริหารการใช้ไฟฟ้า โดยการเลือกสูบน้ำในช่วงเวลาที่อัตราค่าไฟฟ้าต่ำสุด การปรับปรุงประสิทธิภาพเครื่องสูบน้ำ นอกจากนี้ยังได้จัดเตรียมแผนอนุรักษ์ พลังงานและศึกษาการใช้พลังงานทางเลือก เช่น น้ำ แสงแดด และลม เป็นต้น 5. นโยบายของรัฐบาลและหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง ความไม่แน่นอนของนโยบายรัฐบาลและหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง อาจมีผลกระทบต่อการดำเนินงานของบริษัทฯ เช่น ความไม่ ชัดเจนในการของบประมาณโครงการก่อสร้างวางท่อประแสร์-คลองใหญ่ ซึ่งกรมชลประทานอยู่ระหว่างประสานงานกับกระทรวง เกษตรและสหกรณ์ในการจัดสรรงบประมาณรายจ่าย จำนวน 1,008 ล้านบาท อย่างไรก็ดี บริษัทฯ ยังคงได้รับความร่วมมือจาก

หน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้องด้วยดีมาตลอด อีกทั้งการจัดตั้งและการดำเนินธุรกิจของบริษัทฯ เป็นไปตามมติคณะรัฐมนตรีในการ

ส่งเสริมการลงทุนด้านอุตสาหกรรมและการท่องเที่ยวในพื้นที่พัฒนาชายฝั่งทะเลตะวันออกของประเทศ

20

6. การเกิดความเสียหายต่อระบบท่อส่งน้ำ ระบบท่อส่งน้ำของบริษัทฯ อาจพบปัญหาการสึกกร่อนหรือการก่อสร้างสาธารณูปโภคอื่นในบริเวณแนวท่อ ซึ่งอาจทำให้ท่อแตก

หรือรั่วได้ อย่างไรก็ดี บริษัทฯ ได้จัดทำประกันความเสี่ยงภัยของระบบท่อที่อาจเกิดจากเหตุการณ์ต่างๆ ครอบคลุมทุก เส้นท่อ

เป็นประเภทประกันภัยความเสี่ยงทั้งปวง (Industrial All Risks) รวมทั้ง ติดตั้งระบบ Cathodic Protection เพื่อป้องกันปัญหาและ ระงับการเกิดสนิมหรือผุกร่อนของท่อเหล็กและจัดให้มีการวางท่อคู่ขนานเพิ่มขึ้นตามความต้องการใช้น้ำ เพื่อช่วยให้บริษัทฯ สามารถ ให้บริการจ่ายน้ำได้อย่างต่อเนื่องและมีประสิทธิภาพ นอกจาก ความเสี่ยงหลักของกลุ่มบริษัทฯ (Corporate Risks) ซึ่งมีการกำกับดูแลโดยคณะกรรมการบริหารความเสี่ยงแล้ว บริษัทฯ ได้ กำหนดแผนปฏิบัติการบริหารความเสี่ยงให้หน่วยงานต่างๆ รับผิดชอบดำเนินการควบคุมความเสี่ยงให้อยู่ในระดับที่ยอมรับได้ โดยมี การทบทวนความเสี่ยงทุกสิ้นปี ทั้งนี้พิจารณาเหตุการณ์ทั้งหมดที่อาจเกิดขึ้นไม่จำกัดเฉพาะความเสี่ยงที่เป็นความเสียหาย แต่ยังรวมถึง ปัจจัยแวดล้อมต่างๆ ที่บ่งชี้โอกาสเกิดความเสี่ยงกับบริษัทฯ ภายใต้สถานการณ์ต่างๆ ที่เปลี่ยนแปลงไป


6. Damage to pipeline systems The company’s pipeline system may face the problem of corrosion or construction of other infrastructure in the areas where the pipelines are laid that may lead to breaking or leaking. However, the company has taken industrial all risks insurance to cover every pipeline and has installed the cathodic protection system to prevent or stop rusting or corrosion of iron pipes. In addition, more parallel pipes have been laid to meet the increasing demand for water, making it possible for the company to distribute water efficiently without

interruption. Although corporate risk is closely monitored by the Risk Management Committee, the company has set risk management action plans to be implemented by departments to maintain operational risks at an acceptable level. Risks are reviewed at the end of every year and not limited to those relating to damage. The review also includes consideration of other parameters tat can indicate probable risks under changing situations.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

were put in place and the water situation was monitored on a weekly basis. A project to increase raw water capacity was implemented, with the provision of earth pits to reserve water to be used during the dry season. At the time of this reporting, the water volume in the main reservoirs was 240 million cubic meters, or at 87% of the total capacity. The completion of the Prasae Reservoir-Khlong Yai pipeline project was completed and ready to divert water at the end of 2007. As a result, the company’s reserve water increased and was adequate for current and future consumption. The risk of inadequacy water resources was then reduced to a minimal level. 4. Increased cost due to rising energy costs Pumping water from newly developed water resources and the rising cost of energy due to a higher Ft rate resulted in higher costs than anticipated. Although the company could not control the cost of electricity which varied with the price of oil in the global market; it was able to manage by measures such as pumping water during the time that the cost was at the lowest and improving the pumps’ efficiency. The company has also prepared an energy conservation plan and explored alternative energy sources such as water, the sun and the wind. 5. Policies of the government and related agencies Uncertainty in the policies of government agencies could affect the company’s operations. For example, there was a lack of clarity regarding the budget for the Prasae-. Khlong Yai Pipeline Project. The Irrigation Department was coordinating with the Ministry of Agriculture and Cooperatives to allocate a budget or 1,008 million Baht for this project. Still, the company has always been accorded full cooperation from the government agencies involved. Furthermore, the company’s business is in line with a cabinet resolution to promote industrial investment and tourism in the Eastern Seaboard.

21


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

22

คำอธิบายและการวิเคราะห์ของฝ่ายจัดการ บมจ.จัดการ และพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก

1. รายงานและการวิเคราะห์ผลการดำเนินงาน สำหรับปี 2550

ในรอบปี 2550 บริษัทฯ และบริษัทย่อยมีกำไรสุทธิรวมทั้งสิ้น 440.68 ล้านบาท ลดลงจากปี 2549 ในอัตรา 13% ขณะที่ รายได้รวมทั้งสิ้น 2,430.13 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 29.20 ล้านบาทจากปี 2549 หรือประมาณ 1.2% โดยมีสัดส่วนรายได้ดังนี้ โครงสร้างรายได้ปี 2550 และปี 2549

ท่อ 3%

รายได้บริการและอื่นๆ 14%

รายได้บริการและอื่นๆ 20% ท่อ 8%

น้ำประปา 19%

น้ำประปา 14% น้ำดิบ 64%

ปี 2550

น้ำดิบ 57%

ปี 2549 รายได้ที่เพิ่มขึ้นได้แก่ รายได้น้ำดิบ 1,538 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 182 ล้านบาท หรือเท่ากับ 13% สอดคล้องกับปริมาณน้ำดิบที่ จำหน่ายเพิ่มขึ้น 5 % รายได้ธุรกิจประปา 472 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 127 ล้านบาทหรือเท่ากับ 37% จากการจำหน่ายน้ำประปาแก่ ประปาเกาะสมุย ประปาสัตหีบ และประปาระยอง รวมถึงการเพิ่มขึ้นของผู้ใช้น้ำรายใหม่และขณะที่รายได้บริการลดลงบริการเฉพาะ โครงการลดน้ำสูญเสีย 1 พื้นที่ ได้แก่พื้นที่บริการภาค 2 ของการประปานครหลวง สำหรับรายได้จากการขายท่อจำนวน 63 ล้านบาท ลดลง 117 ล้านบาท หรือ 65% เนื่องจากโครงการก่อสร้างขนาดใหญ่ได้รับผลกระทบจากสภาวะทางการเมือง ทำให้งบประมาณ ลงทุนภาครัฐสำหรับปี 2550 มีการชะลอออกไป สำหรับค่าใช้จ่ายดำเนินงานรวม 1,676 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 58 ล้านบาท หรือ 4% จากปี 2549 ซึ่งมีสาเหตุหลักจากค่าใช้จ่าย ขายบริหารที่เพิ่มขึ้น 284 ล้านบาทหรือ 108% สาเหตุหลักจากการบันทึกด้อยค่าของมูลค่าสินค้าที่ลดลงบองบริษัทย่อย รวมถึงค่าใช้ จ่ายทางการตลาดและประชาสัมพันธ์บางส่วน ขณะที่ต้นทุนค่าบริการลดลงสอดคล้องกับรายได้บริการที่ลดลงจากพื้นที่การให้บริการ ลดน้ำสูญเสีย และดอกเบี้ยจ่ายเพิ่มขึ้น 99 ล้านบาท หรือ 106% เนื่องจากโครงการวางท่อน้ำดิบ บางปะกง-ชลบุรี เสร็จสิ้น ปี 2550 จึงบันทึกดอกเบี้ยจ่ายทั้งจำนวน

2. รายงานและการวิเคราะห์ด้านฐานะการเงิน (ณ 30 กันยายน 2550)

ในปี 2550 บริษัทฯ และบริษัทย่อยมีสินทรัพย์รวมประมาณ 9,823 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 169 ล้านบาท หรือ 2% สาเหตุหลัก จากการก่อสร้างอาคารสำนักงานแห่งใหม่ สำหรับส่วนของหนี้สินรวมประมาณ 5,113 ล้านบาท ลดลง 155 ล้านบาทหรือประมาณ 3% จากการชำระคืนเงินกู้ยืมระยะยาวจำนวน 332 ล้านบาท สำหรับส่วนของผู้ถือหุ้น มีจำนวน 4,710 ล้านบาท เพิ่มขึ้น 324 ล้านบาท เป็นผลจากกำไรสุทธิประจำปี 2550 จำนวน 441 ล้ า นบาท และรั บ ชำระค่ า หุ้ น สามั ญ จากการใช้ สิ ท ธิ ต ามใบสำคั ญ แสดงสิ ท ธิ ที่ อ อกให้ แ ก่ พ นั ก งาน กรรมการและที่ ป รึ ก ษาของ

คณะกรรมการบริษัทฯ และใบสำคัญแสดงสิทธิที่ออกให้แก่ผู้ถือหุ้นเดิมและบุคคลทั่วไปจำนวน 51 ล้านบาท โดย ณ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ และบริษัทย่อย มีเงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด จำนวน 337 ล้านบาทเพิ่มขึ้น 66 ล้านบาท เนื่องจากได้รับเงินจากกิจกรรมการดำเนินงาน 783 ล้านบาทสุทธิกับการใช้ไปในกิจกรรมการลงทุน736 ล้านบาท และ เงินสดที่ได้มาจากกิจกรรมจัดหาเงิน 20 ล้านบาท ตามลำดับ


Management Discussion and Analysis In 2007, the Company and its subsidiaries recorded a total net profit of 440.68 million baht, representing a 13% decrease from 2006. Total revenue was 2,430.13 million Baht, increasing by 29.20 million Baht, or approximately 1.2%, from 2006. Revenue from each business is shown below.

Revenue Structure in 2007 and 2006

CC-GRP 3%

Service + other 14%

Service + other 20% CC-GRP 8%

Tap Water 19%

Tap Water 14% Raw Water 64%

2007

2006

Raw Water 57%

The revenue from raw water business totaled 1,538 million baht, rising by 182 million Baht or 13% and corresponding to an increase of 5% in the quantity of raw water sold. Revenue from tap water business went up to 472 million baht, representing an increase of 127 million Baht or 37% as a result of sales to Ko Samui Waterworks, Sattahib Waterworks and Rayong Waterworks, and the increase in the number of new water users. Revenue from service dropped due to the implementation of the project to reduce losses of water in the service area in Region 2 of the Metropolitan Waterworks Authority. Revenue from sale of pipes was 63 million Baht, decreasing by 117 million Baht or 65% as a result of political instability. Big construction projects were negatively affected as the investment budget of the public sector for the year 2007 was delayed. The company’s total operating expenditures were 1,676 million Baht, increasing by 58 million Baht or 4% from 2006. This increase was due to the administrative cost that went up by 284 million Baht or 108% from the provision for diminution in value of inventories from the drinking water business and pipe business as well the advertising and public relations expenses. The cost of service business decreased, corresponding with the decrease in revenue from the area where the project to reduce water losses was implemented. Interest payable increased by 99 million Baht or 106% due to the completion of Bangpakong-Chonburi project.

2. Financial Report and Analysis (as of September 30, 2007)

In 2007 the company and its subsidiaries consolidated assets of 9,823 million Baht, representing an increase of 169 million Baht or 2% due mainly to the construction of the new office building. Total liabilities were approximately 5,113 million Baht, with a decrease of 155 million Baht or 3% due to payment of long-term loans of 332 million Baht. Shareholders’ equity amounted to 4,710 million Baht, increasing by 324 million baht. This came mainly from net profits of 441 million Baht in 2007 and from receiving payment for ordinary shares under the warrants issued to employees, directors and advisors of the company and those issued to existing shareholders and other individuals in the amount of 51 million baht. As of September 30, 2007 the company and its subsidiaries reported cash and cash equivalents of approximately 337 million Baht, an increase of 66 million Baht. The net amount received from business activities was 783 million Baht whereas the amount spent on investment activities were 736 million Baht. Fund raising activities generated cash in the amount of 20 million Baht respectively.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

1. 2007 Performance Report and Analysis

23


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

24

โ ค ร ง ส ร้ า ง อ ง ค์ ก ร Organization Structure คณะกรรมการบริษัท Board of Directors

คณะกรรมการตรวจสอบ Audit Committee

คณะกรรมการบริหารความเสี่ยง Risk Management Committee

คณะกรรมการธรรมภิบาล Corporate Governance Committee

คณะกรรมการลงทุน Investment Committee

คณะกรรมการสรรหาและ พิจารณาค่าตอบแทน Nomination & Remuneration Committee

คณะกรรมการบริหาร Executive Committee

กรรมการผู้อำนวยการใหญ่ President & CEO

สำนักตรวจสอบ Internal Audit Department

สำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ เลขานุการบริษัท Department of CEO Office Corporation Secretary

รองกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ สายงานวางแผนและปฏิบัติการ Executive Vice President Planning and Business Development ฝ่ายวางแผน ศูนย์ปฎิบัติการ ศูนย์ปฎิบัติการ ศูนย์สารสนเทศ ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี Information โครงการ ระยอง Technology Project Planing Rayong Operation Chachoengsao Chonburi Operation Center Department Center Center

ฝ่ายการเงินและบัญชี ฝ่ายสื่อสารการตลาด ฝ่ายอำนวยการ Finance & Marketing Corporate Affair Accounting Communication Department Department Department


บุ ค ล า ก ร / P e r s o n n a l

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ในปี 2550 บริษัทฯ มีพนักงานทั้งสิ้น 100 คนอัตราเท่าเดิมจากปี 2549 โดย จำนวนพนักงานทั้งหมดแบ่งเป็น ภาคสนาม 48 คน และส่วนกลาง 52 คน โดยแบ่งเป็นสาขาวิชาชีพต่างๆ และยังอยู่ในเป้าหมายที่กำหนด คือ ไม่เกิน 116 อัตรา ในการพัฒนาบุคลากร พนักงานได้ฝึกอบรมโดยเฉลี่ย 4 หลักสูตร ต่อคน คิดเป็นชั่วโมงการอบรมเฉลี่ย 40 ชม./คน โดยการพัฒนาบุคลากร

เน้นการพัฒนาทางด้านเทคโนโลยีวิศวกรรมและระบบคุณภาพที่จำเป็นต่อ การทำงานและการบริหารจัดการ

25

In 2007, the number of employees remained at 100, the same figures as in 2006. Of this number, 48 were field officers, and 52 worked in Bangkok. The number of employees did not exceed the maximum number of 116 positions as specified in the man power plan, 116 positions. In terms of human resource developments, the average training received by each employee was 4 courses, or an average of 40 training hours per person. The focus of the training was on engineering technology development and on quality systems required for work and management.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

ส รุ ป ข้ อ มู ล บ ริ ษั ท ณ สิ้ น ปี ง บ ป ร ะ ม า ณ 2 5 5 0

การกำกับดูแลกิจการที่ด ี บริษัทฯ เชื่อมั่นว่ากระบวนการกำกับดูแลกิจการที่ดีเป็นหัวใจสำคัญในการบรรลุเป้าหมายที่สำคัญที่สุดของบริษัทฯ อันได้แก่ การเพิ่ม มูลค่าสูงสุดให้แก่ผู้ถือหุ้น หลักการกำกับดูแลกิจการที่ดีของบริษัทฯ มีวัตถุประสงค์เพื่อมุ่งหวังให้บุคลากรทุกระดับ ตั้งแต่ กรรมการ ฝ่ายจัดการ พนักงาน ผู้ปฏิบัติงานสมทบ ตลอดจนพนักงานของผู้รับจ้างได้ยึดถือปฏิบัติ เพื่อให้การดำเนินงานเป็นไปอย่าง “โปร่งใส ซื่อสัตย์ รับผิดชอบ และสามารถแข่งขันได้”

Good Corporate Governance The Company believes that a good corporate governance process is a key element in achieving the company’s goal, which is to offer maximum value to its shareholders. The company’s Principles of Good Corporate Governance have been developed with the objective of being used as guidelines for its personnel at all levels, from the company’s directors to Management, employees, associates, and contractor’s employees to ensure “transparency, honesty, accountability and competitiveness” in its business operations.

26

1. นโยบายเกี่ยวกับการกำกับดูแลกิจการ คณะกรรมการบริษัท ฯ ร่วมกับฝ่ ายจั ดการกำหนดวิสัย ทัศน์ (Vision) พันธกิจ (Mission) และนโยบายของบริษัทฯ โดย คำนึงถึงปัจจัยแวดล้อม และหลักการกำกับดูแลกิจการที่ดี เพื่อ ให้การปฏิบัติที่เป็นเลิศ มีพัฒนาการอย่างต่อเนื่อง หลักการ กำกั บ ดู แ ลกิ จ การที่ ดี นี้ ไ ด้ รั บ การทบทวนครั้ ง ล่ า สุ ด โดยคณะ

กรรมการธรรมาภิบาลในการประชุมครั้งที่ 2/2550 เมื่อ วันที่ 15 พฤษภาคม 2550 เพื่อความเหมาะสมและทันสมัย โดยถือ เป็นนโยบาย และวินัยอย่างหนึ่งที่บุคลากรของบริษัทฯ ต้อง

รั บ ทราบทำความเข้ า ใจและปฏิ บั ติ ใ ห้ ส อดคล้ อ งกั บ นโยบาย และจรรยาบรรณต่างๆ ในหลักการกำกับดูแลกิจการที่ดีอย่าง สม่ำเสมอ 2. สิทธิของผู้ถือหุ้น บริษัทฯ มีการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นประจำปี 2549 เมื่อวันที่ 26 มกราคม 2550 โดยหนังสือเชิญประชุมผู้ถือหุ้นมีการกำหนด เวลาลงทะเบียน กำหนดการประชุม และระเบียบวาระการ ประชุมอย่างครบถ้วน ชัดเจน เพื่อให้ผู้ถือหุ้นทำความเข้าใจได้ อย่างครบถ้วน เพื่อสิทธิประโยชน์และวิจารณญาณที่เหมาะสม

ในการออกเสี ย ง นอกจากนี้ บ ริ ษั ท ฯ ได้ ด ำเนิ น การอย่ า ง

ต่อเนื่องในการเพิ่มทางเลือกให้กับผู้ถือหุ้นโดยให้กรรมการอิสระ เป็นผู้รับมอบอำนาจจากผู้ถือหุ้นในกรณีที่ผู้ถือหุ้นไม่สามารถ

เข้าร่วมประชุมได้

1. Corporate Governance Policy The Board of Directors together with Management defines the company’s vision, mission and policies with consideration given to the business parameters and the Principles of Good Corporate Governance, to ensure the continued development of the company’s excellent business practices. These Principles of Good Corporate Governance were last reviewed by the Corporate Governance Committee at the Meeting No. 2/2550 on 15 May 2007 to be more appropriate and up to date. The company’s personnel must understand these principles and consistently comply with the policies and codes of conduct under the Principles of Good Corporate Governance. 2. Shareholders Rights The 2006 Annual Ordinary General Meeting of Shareholders was held on 26 January 2007. Invitations to attend the meeting were sent, with complete and clear details on the registration time, the schedule of the meeting, and the agenda of the meeting to help shareholders gain a thorough understanding of their rights and benefits, and to exercise appropriate judgments in voting. Moreover, the company has made a continued effort to offer more alternatives to shareholders by allowing independent directors to be their proxies in the event that shareholders cannot attend the meeting.


Summary of Company Information a t t h e E n d o f F i s c a l Ye a r 2 0 0 7

3. สิทธิของผู้มีส่วนได้เสียกลุ่มต่างๆ บริษัทฯ กำหนดปรัชญาการทำงานโดยมุ่งเน้นความรับผิดชอบ และการปฏิบัติอย่างเสมอภาคเป็นที่น่าเชื่อถือต่อผู้มีประโยชน์ ร่วม ดังนี้ • ความรับผิดชอบต่อผู้ถือหุ้นโดยคำนึงถึงการลงทุนให้ผล ตอบแทนที่เหมาะสมและยุติธรรม รักษาสถานภาพทางการเงิน ให้มีสภาวะมั่นคง เพื่อประโยชน์ต่อความคงอยู่และเจริญเติบโต • ความรับผิดชอบต่อลูกค้า ด้วยการจัดการและพัฒนา ทรัพยากรน้ำและผลิตภัณฑ์ ตลอดจนบริการต่างๆ ที่มีคุณภาพ และสร้างความพึงพอใจสูงสุดแก่ลูกค้า • ความรับผิดชอบต่อพนักงาน โดยให้ความเคารพต่อสิทธิ ตามกฎหมายของพนักงานทุกคน จัดให้มีสภาพแวดล้อมของการ ทำงานที่ดี ปลอดภัย สวัสดิการที่ดีและสภาพการจ้างที่ยุติธรรม เหมาะสมกับสภาวะตลาด ส่งเสริมการใช้ทรัพยากรบุคคลอย่างมี ค่าที่สุด • ความรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผู้ ที่ มี ค วามสั ม พั น ธ์ ท างธุ ร กิ จ โดย พยายามสร้างความสัมพันธ์ที่จะก่อให้เกิดประโยชน์สูงสุดร่วมกัน ทั้งกับผู้รับเหมา ผู้จัดหา และผู้ร่วมทุนภายใต้การกำกับดูแล กิจการที่ดี • ความรับผิดชอบต่อสังคมและสิ่งแวดล้อม โดยดำเนิน ธุ ร กิ จ ที่ มี ค วามรั บ ผิ ด ชอบต่ อ สั ง คมเคารพและปฏิ บั ติ ต าม กฎหมายและข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง เพื่อปกป้องผลกระทบใดๆ

ที่ ก่ อ ให้ เ กิ ด ความสู ญ เสี ย ต่ อ ชี วิ ต และทรั พ ย์ สิ น ของบุ ค ลากร ชุมชน และสิ่งแวดล้อม

To comply with the Principles of Good Corporate Governance for Listed Companies in 2006, the company has granted the right to minority shareholders to propose items to be included on the agenda and to preliminary nominate candidates for directorship in advance via the company’s website. 3. Stakeholders’ Rights The company’s business philosophy emphasizes accountability and equal treatment among stakeholders. These include: • Accountability towards shareholders, by giving consideration to investments that yield appropriate and fair returns and maintaining stable financial status for the purpose of viability and growth. • Accountability towards clients, by managing and developing water resources and products and providing quality services that give clients maximum satisfaction. • Accountability towards all employees by respecting their lawful rights, providing a good and safe working environment, and fair employment conditions that truly reflect the market situation, and by promoting the use of human resources to their full potential. • Accountability towards parties having business relationships with the company by developing relationships that will enable mutual maximum benefits with contractors, suppliers, and joint-investors, under the concept of good corporate governance. • Accountability towards society and the environment, by carrying out business activities with social responsibility. The company respects and complies with relevant laws and regulations, to safeguard against any impact that will lead to loss of life or property of personnel, as well as the community and the environment.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ทั้งนี้เพื่อให้สอดคล้องกับหลักการกำกับดูแลกิจการที่ดีสำหรับ บริษัทจดทะเบียนปี 2549 บริษัทฯ ได้ให้สิทธิแก่ผู้ถือหุ้นส่วน น้อยในการเสนอระเบียบวาระการประชุม และเสนอชื่อบุคคล เพื่อดำรงตำแหน่งกรรมการในเบื้องต้นเป็นการล่วงหน้าผ่าน

ทางเว็บไซต์ของบริษัทฯ โดยบริษัทฯ ทำล่วงหน้า 1.5 เดือน และทำต่อเนื่องมา 2 ปีแล้ว

27


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

4. การประชุมผู้ถือหุ้น

28

การประชุมผู้ถือหุ้นประจำปี 2549 ผู้ทำหน้าที่ประธานในที่ ประชุม เปิดโอกาสให้ผู้ถือหุ้นมีสิทธิในการตรวจสอบการดำเนิน งานของบริษัทฯ สอบถาม แสดงความคิดเห็นและข้อเสนอแนะ ต่างๆ อย่างเท่าเทียมกัน และแจ้งผลการลงคะแนนในแต่ละ ระเบียบวาระการประชุมให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นทราบอย่างไม่เป็น ทางการก่อนสิ้นสุดการประชุม โดยในรายงานการประชุมผู้ถือ หุ้นจะบันทึกมติที่ประชุมที่ชัดเจน และระบุผลการลงคะแนน อย่างเป็นทางการ ทั้งประเภทเห็นด้วย ไม่เห็นด้วยหรืองดออก เสียง ในแต่ละระเบียบวาระการประชุม ทั้ ง นี้ ส ำนั ก งานคณะกรรมการกำกั บ หลั ก ทรั พ ย์ แ ละตลาด

หลักทรัพย์ (กลต.) สมาคมส่งเสริมการลงทุนไทย และสมาคม บริษัทจดทะเบียน ได้ประเมินคุณภาพการจัดประชุมผู้ถือหุ้น สามัญประจำปีตามโครงการประเมินคุณภาพการประชุมผู้ถือ หุ้ น สามั ญ ประจำปี 2549 ของบริษัทที่ไม่ได้ปิดรอบบัญชีใน เดือน ธันวาคม 2548 ปรากฏว่า บริษัทฯ ได้คะแนนได้ระดับ “ดีมาก” 5. ภาวะผู้นำและวิสัยทัศน์ คณะกรรมการบริษัทฯ มีบทบาทสำคัญยิ่งในการกำหนดวิสัย ทัศน์ นโยบาย และแผนกลยุทธ์ของบริษัทฯ โดยการกำหนด แผนธุรกิจระยะยาว (Corporate Plan) ทุกๆ 3 ปี สำหรับ

การดำเนินการในแต่ละปีฝ่ายจัดการของบริษัทฯ ได้นำเสนอ กลยุทธ์ และกิจกรรมต่างๆ ต่อคณะกรรมการการลงทุนและ คณะกรรมการบริษัทฯ ตามลำดับ เพื่อพิจารณาให้ความคิดเห็น และอนุมัติกำหนดแผนปฏิบัติการรวมถึงงบประมาณค่าใช้จ่าย รายปี นอกจากนี้ฝ่ายจัดการดำเนินการรายงานความคืบหน้า ของแผนปฏิบัติการประจำปี อุปสรรคปัญหาที่สำคัญ ในการ ประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ ประจำเดือน รวมถึงการนำเสนอ ให้คณะกรรมการบริษัทฯ พิจารณาอนุมัติจัดจ้างโครงการลงทุน ที่สำคัญมูลค่าตั้งแต่ 20 ล้านบาทขึ้นไป 6. ความขัดแย้งของผลประโยชน์ รายการระหว่ า งกั น ของบริ ษั ท ฯ และบริ ษั ท ในเครื อ รวมถึ ง บริ ษั ท และผู้ มี ผ ลประโยชน์ ร่ ว มต่ า งๆ จะผ่ า นขั้ น ตอนการ พิจารณา อนุมัติอย่างถูกต้อง ชัดเจน โดยใช้โครงสร้างราคา และเงื่อนไข เช่นเดียวกับคู่ค้ารายอื่นๆ ของบริษัทฯ โดยได้เปิด เผยรายละเอียดรายการระหว่างกันไว้ในรายงานประจำปี และ แบบ 56-1 แล้ว นอกจากนี้คณะกรรมการบริษัทฯ และฝ่าย จั ด การ ในการประชุ ม คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ ประจำเดื อ น กำหนดให้มีการรายงานการถือครองหลักทรัพย์ของคณะกรรม การบริษัทฯ และฝ่ายจัดการ อย่างสม่ำเสมอ เป็นประจำทุกครั้ง 7. จริยธรรมธุรกิจ นอกจากการประกาศใช้ “หลักกำกับดูแลกิจการที่ดีของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก” แล้ว บริษัทฯ ยังได้จัดทำ “คู่มือคณะกรรมการบริษัทฯ” ประกาศเมื่อวันที่ 17 สิงหาคม 2549 เพื่อให้กรรมการของบริษัทฯ ใช้เป็นมาตรฐาน

4. Shareholders Meeting At the 2006 Annual Shareholders Meeting, the Chairman of the Meeting allowed shareholders to equally exercise their rights to audit the company’s business operations, make inquiries, express their views and offer suggestions. The result of the votes on each item on the agenda was reported to the shareholders informally before the Meeting was over. In the minutes of the Shareholders Meeting the resolutions passed were clearly recorded and the official results on the votes officially indicated, showing the votes for, against and abstentions for each item. The Office of the Securities and Exchange Commission, the Thai Investment Promotion Association and the Association of Registered Companies jointly evaluated the quality in organizing the Annual Shareholders Meeting under the 2006 Ordinary General Shareholders Meetings Quality Appraisal Project. Companies not closing the account in December 2005 were evaluated and East Water was rated “very good”. 5. Leadership and Vision The Board of Directors plays a very important role in defining the company’s vision, policies, and strategic plans, by setting a long-term corporate plan every three years. For operations each year, the company’s Management proposes strategies and activities to the Investment Committee and the Board of Directors respectively for their consideration, comments and approval of action plans, including the annual expenditure budget. In addition, Management reports on the progress of the annual action plans and significant obstacles during monthly meetings of the Board of Directors as well as presenting for the Board’s consideration investment projects with values of 20 million Baht or more to obtain approval. 6. Conflict of Interest Connected transactions between the company and other companies within the group or other interested parties will go through approval procedures that are proper and clearly spelled out, by using the same price structure and conditions as those applied to other trading partners of the company. Details on connected transactions are disclosed in the Annual Report and the Form 56-1. In addition, at every monthly Board Meeting, the Board of Directors and Management require regular reports on the securities holding of members of the Board and the Management. 7. Corporate Ethics In addition to the implementation of the “Principles of Good Corporate Governance of Eastern Management and Development of Water Resources Company”, the company has also prepared the “Board of Directors Manual”, which was declared effective on 17 August 2006, to be used by directors


as the standard for compliance with the Principles of Good Corporate Governance All the company’s directors are required to sign in acceptance of the said Manual. The employees’ Code of Business Ethics has also been made effective and training on good corporate governance has been provided for new employees. A project to promote knowledge and understanding of good corporate governance has been organized for employees on a continual basis. 8. Balance of Power by Independent Directors In 2007, there were 11 members on the Board of Directors comprising: • 1 Executive director • 4 Non-executive directors • 6 Independent directors 9. Centralization and Decentralization of Power The Board of Directors focuses on transparency in business operations, decentralization of decision making, and division of authority in reviewing and approving various matters. The Company Chairman is not the same person as the President & CEO. Members of the Audit Committee do not have the power to sign any document that will legally bind the company and do not have monetary oversight in the finance and management of the company or its affiliated companies. 10. Remunerations of Directors and Executives Remunerations of directors and executives follow the principles and policies defined by the Board of Directors. The Remuneration Committee considers and proposes suitable remunerations to the Board of Directors for consideration and approval. In 2007, remunerations of directors and executives can be summarized as follows: ค่าตอบแทนกรรมการ ปี 2550 / 2007 Directors’ Remunerations ชื่อ / สกุล ตำแหน่ง เบี้ยประชุม ค่าตอบแทน โบนัส Name / Surname Position Meeting Allowance Remuneration Bonus พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป ประธานฯ 126,000 806,000 0 Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep Chairman นายอนุชา โมกขะเวส รองประธาน 124,000 973,400 460,000 Mr. Anucha Mokkavesa Vice Chairman ดร.บวรศักดิ์ อุวรรณโณ กรรมการ 90,000 1,095,600 460,000 Dr. Borwornsak Uwanno Director พล.ท.ชยุติ สุวรรณมาศ กรรมการ 80,000 750,400 0 Lt.Gen. Chayuth Suwanamas Director นายอุทิศ ธรรมวาทิน กรรมการ 76,000 637,025 517,500 Mr. Utid Tamwatin Director นายรังสรรค์ ศรีวรศาสตร์ กรรมการ 82,000 750,400 0 Mr. Rungson Sriworasat Director นายชวลิต สารันต์ กรรมการ 70,000 750,400 0 Mr. Chavalit Sarun Director นายอุทัย จันทิมา กรรมการ 120,000 1,035,600 460,000 Mr. Uthai Juntima Director นายสมชัย บุญนำศิริ กรรมการ 120,000 1,125,600 460,000 Mr. Somchai Boonnamsiri Director นายสมนึก กยาวัฒนกิจ กรรมการ 120,000 975,600 460,000 Mr. Somnuk Kyavatanakij Director กรรมการซึ่งทำหน้าที่เป็นผู้บริหารและผู้บริหาร 9 ราย 22,700,000 Executive director and nine executive members.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ในการประพฤติ ต ามหลั ก การกำกั บ ดู แ ลกิ จ การที่ ดี และกำหนดให้

กรรมการบริ ษั ท ฯ ทุ ก ท่ า นลงนามรั บ คู่ มื อ ดั ง กล่ า ว รวมทั้ ง การ ประกาศใช้ “จรรยาบรรณทางธุ ร กิ จ ของพนั ก งาน” และจั ด การ อบรมหลักธรรมาภิบาลให้แก่พนักงานใหม่ ซึ่งรวมถึง การจัดทบทวน หลักการต่างๆ และการจัดโครงการส่งเสริมความรู้ความเข้าใจด้านหลัก ธรรมาภิบาลให้แก่พนักงานอย่างต่อเนื่อง 8. การถ่วงดุลของกรรมการที่ไม่เป็นผู้บริหาร ในปี 2550 คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ มี จ ำนวน 11 ท่ า น ประกอบด้วย • คณะกรรมการที่เป็นผู้บริหาร 1 ท่าน • คณะกรรมการที่ไม่เป็นผู้บริหาร 4 ท่าน • คณะกรรมการที่เป็นอิสระ 6 ท่าน 9. การรวมหรือแยกตำแหน่ง คณะกรรมการบริษัทฯ มุ่งเน้นความโปร่งใสในการดำเนินธุรกิจ กระจาย อำนาจการตัดสินใจ แบ่งอำนาจการกลั่นกรอง และการพิจารณาอนุมัติ อย่ า งชั ด เจน โดยประธานกรรมการบริ ษั ท ฯ ไม่เ ป็ น บุ ค คลเดี ย วกั บ กรรมการผู้ อ ำนวยการใหญ่ รวมทั้ ง สมาชิ ก คณะกรรมการตรวจสอบ เป็นคณะกรรมการที่ไม่มีอำนาจลงนามอนุมัติผูกพันกับบริษัทฯ ไม่มีส่วน ได้เสียในด้านการเงิน และการบริหารงานของบริษัทฯ รวมถึงบริษัทใน เครือ 10. ค่าตอบแทนของกรรมการและผู้บริหาร ค่าตอบแทนของกรรมการและผู้บริหารเป็นไปตามหลักการและนโยบาย ที่ ค ณะกรรมการบริ ษั ท ฯ กำหนด โดยคณะกรรมการกำหนดค่ า ตอบแทนเป็นผู้พิจารณาและนำเสนออัตราค่าตอบแทนที่เหมาะสมต่อ คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ เพื่ อ พิ จ ารณาและอนุมัติในปี 2550 บริษัทฯ จ่ายค่าตอบแทนต่างๆ ให้คณะกรรมการและผู้บริหาร สรุปได้ดังนี ้

29


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

30

10.1 การถือครองหลักทรพย์ของคณะกรรมการ

10.1 Directors’ securities holding

หุ้ น สามั ญ - นายสมนึ ก กยาวั ฒ นกิ จ จำนวน 179,000.00 หุ้น กรรมการบริหารและผู้บริหาร 9 รายแรก จำนวน 1,443,180.00 หุ้น

Ordinary shares - Mr. Somnuk Kyavatanakij: 179,000 shares. The executive director and 9 executive members: 1,443,180 shares

ใบสำคัญแสดงสิทธิ-กรรมการและผู้บริหาร 9 รายแรก 228,850.00 หุ้น

Warrants-The executive director and 9 executive members: 228,000 shares

10.2 การจ่ายเงินสมทบในกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ

ในปีงบประมาณ 2550 สิ้นสุด ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ ได้จ่ายเงินสมทบกองทุนสำรอง เลี้ยงชีพให้แก่

ผู้ บ ริ ห ารของบริ ษั ท ฯ จำนวน 11 ราย เป็ น จำนวน 1,377,099.80 บาท 11. การประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ คณะกรรมการบริษัทฯ มีกำหนดประชุมประจำเดือนโดยปกติใน ช่วงสัปดาห์ที่ 3 หรือ 4 ของเดือน กรรมการผู้อำนวยการใหญ่ ทำหน้าที่เป็นเลขานุการคณะกรรมการบริษัทฯ ได้มีหนังสือเชิญ ประชุมพร้อมระเบียบวาระการประชุม และเอกสารก่อนการ ประชุมล่วงหน้า เพื่อให้คณะกรรมการบริษัทฯ ได้มีเวลาศึกษา ข้อมูลก่อนเข้าประชุม ในปีงบประมาณ 2550 คณะกรรมการ

มีการประชุมรวมทั้งสิ้น 14 ครั้ง โดยการเข้าร่วมประชุมของ

คณะกรรมการบริษัทฯ แต่ละท่าน สรุปได้ดังนี ้

10.2 Contributions to Provident Fund

In the fiscal year 2007 ending on 30 September 2007, the company’s contributions to the Provident Fund for 11 executives totaled 1,377,099.80 Baht. 11. Board of Directors Meeting The Board of Directors’ monthly meetings are scheduled during the third or fourth week of the month. The President & CEO, serving as the Secretary to the Board of Directors, sends an invitation together with the Meeting Agenda and relevant documents in advance to allow time for directors to review the information before attending the meeting. In the year 2007 fourteen meetings were held and attended by members of the Board. Details on individual director’s attendance are given blow.

ชื่อ / สกุล ตำแหน่ง ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด หมายเหตุ Names of Directors Position Meeting Attended/Meeting Held Remarks พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป ประธานฯ 10/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep Chairman 10/14 Assumed office at Meeting No. 2/50 นายอนุชา โมกขะเวส รองประธาน 11/14

Mr. Anucha Mokkavesa Vice Chairman 11/14 ดร.บวรศักดิ์ อุวรรณโณ กรรมการ 10/14

Dr. Borwornsak Uwanno Director 10/14 พล.ท.ชยุติ สุวรรณมาศ กรรมการ 9/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

Lt.Gen. Chayuth Suwanamas Director 9/14 Assumed office at Meeting No. 2/50 นายอุทิศ ธรรมวาทิน กรรมการ 7/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 7/50

Mr. Utid Tamwatin Director 7/14 Assumed office at Meeting No. 7/50 นายรังสรรค์ ศรีวรศาสตร์ กรรมการ 9/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

Mr. Rungson Sriworasat Director 9/14 Assumed office at Meeting No. 2/50 นายชวลิต สารันต์ กรรมการ 8/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

Mr. Chavalit Sarun Director 8/14 Assumed office at Meeting No. 2/50 นายอุทัย จันทิมา กรรมการ 12/14

Mr. Uthai Juntima Director 12/14 นายสมชัย บุญนำศิริ กรรมการ 13/14

Mr. Somchai Boonnamsiri Director 13/14 นายสมนึก กยาวัฒนกิจ กรรมการ 13/14

Mr. Somnuk Kyavatanakij Director 13/14 นายประพันธ์ อัศวอารี กรรมการและ 10/14 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50 กรรมการผู้อำนวยการใหญ่

Mr. Praphant Asava-Aree Director and President & CEO 10/14 Assumed office at Meeting No. 2/50


12. คณะกรรมการชุดต่างๆ คณะกรรมการบริษัทฯ ได้แต่งตั้งคณะกรรมการชุดย่อย ที่มี ความชำนาญเหมาะสม เพื่อช่วยศึกษา กลั่นกรองงานที่ได้รับ มอบหมายให้มีความถูกต้อง ชัดเจน และสมบูรณ์เบื้องต้น ก่อน นำเสนอคณะกรรมการบริษัทฯ เป็นผู้พิจารณาอนุมัติเห็นชอบ หรือรับรอง แล้วแต่กรณี คณะกรรมการชุดต่างๆ ที่ได้รับการ แต่งตั้งเพิ่มเติมจากคณะกรรมการบริษัทฯ มีดังนี้ 12.1 คณะกรรมการตรวจสอบ มี ห น้ า ที่ ห ลั ก ในการ พิ จ ารณาและสอบทานความถู ก ต้ อ งและความน่ า เชื่ อ ถื อ ใน

งบการเงินของบริษัทฯ ก่อนนำเสนอต่อคณะกรรมการบริษัทฯ ให้ ค วามเห็ น ชอบในเบื้ อ งต้ น เกี่ ย วกั บ การแต่ ง ตั้ ง และกำหนด

ค่าตอบแทนของผู้สอบบัญชี ทบทวนและให้คำแนะนำด้านการ ประเมินประสิทธิผลของระบบการควบคุมภายในของบริษัทฯ รวมทั้งการปฏิบัติตามกฎหมายต่างๆ ในปี 2550 คณะกรรมการ ตรวจสอบมีการประชุมสม่ำเสมอประจำไตรมาส รวม 4 ครั้ง โดยการเข้าร่วมประชุมของคณะกรรมการตรวจสอบแต่ละท่าน สรุปได้ดังนี้ รายชื่อคณะกรรมการตรวจสอบ Name of Audit Committee Member ดร.บวรศักดิ์ อุวรรณโณ Dr. Borwornsak Uwanno นายอุทัย จันทิมา Mr. Uthai Juntima นายสมชัย บุญนำศิริ Mr. Somchai Boonnamsiri นางลีนา เจริญศรี Mrs. Leena Charensri

ตำแหน่ง ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด Position Meeting Attended / Meeting Held ประธานกรรมการ 4/4

Chairman 4/4 กรรมการ 3/4

Member 3/4 กรรมการ 4/4

Member 4/4 ที่ปรึกษาคณะกรรมการ 4/4

Advisor to the Audit Committee 4/4 12.2 The Corporate Governance Committee has the duty to ensure that the company has complied with important elements of the corporate governance process that is effective and in line with requirements of the Securities Exchange of Thailand. The Committee also makes sure that the Principles of Good Corporate Governance are being put into practice and that evaluations of compliance with the company’s policies are conducted periodically. In 2007, the Committee held two meetings and details on members’ attendance are given below.

12.2 คณะกรรมการธรรมาภิบาล มีหน้าที่สอบทานให้ แน่ใจว่าบริษัทฯ ได้ปฏิบัติตามข้อพึงปฏิบัติที่สำคัญของกระบวน

การกำกับดูแลกิจการที่มีประสิทธิผล เหมาะสมสอดคล้องกับ

ข้อกำหนดของตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย รวมทั้งดูแลให้ หลั ก การกำกั บ ดู แ ลกิ จ การที่ ดี มี ผ ลในทางปฏิ บั ติ และมี ก าร

ประเมิ น ผลการปฏิ บั ติ ต ามนโยบายเป็ น ระยะ ในปี 2550

คณะกรรมการธรรมาภิบาล มีการประชุมรวมทั้งสิ้น 2 ครั้ง โดย การเข้าร่วมประชุมของคณะกรรมการธรรมาภิบาลแต่ละท่าน สรุปได้ดังนี ้ รายชื่อคณะกรรมการ ธรรมาภิบาล Name of Corporate Governance Committee Member นายอุทัย จันทิมา Mr. Uthai Juntima ดร.บวรศักดิ์ อุวรรณโณ Dr. Borwornsak Uwanno นายรังสรรค์ ศรีวรศาสตร์ Mr. Rungson Sriworasat นายชวลิต สารันต์ Mr. Chavalit Sarun

ตำแหน่ง Position

ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด Meeting Attended / Meeting Held

ประธานกรรมการ Chairman กรรมการ Member กรรมการ Member กรรมการ Member

2/2

2/2 2/2

2/2 1/2 1/2 0/2 0/2

หมายเหตุ Remarks

เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

Assumed office at the Meeting No. 2/50 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 2/50

aAssumed office at the Meeting No. 2/50

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

12. Committees The Board of Directors has established committees comprising members with appropriate expertise to review and scrutinize the works assigned to them to initially ensure their accuracy, clarity and completeness before referring them to the Board of Directors for approval or ratification, whichever the case may be. Details on the committees established by the Board of Directors are listed below. 12.1 The Audit Committee is responsible mainly for

considering and verifying the accuracy and credibility of the company’s financial statement before submitting it to the Board of Directors; giving initial approval to the appointments of the auditor and determining his/her remunerations; and reviewing and giving recommendations regarding evaluation of the effectiveness of the company’s internal control systems, including compliance to relevant laws. In 2007, the regular quarterly meetings of the Audit Committee were held four times. Details on their attendance are summarized below.

31


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 32

12.3 คณะกรรมการการลงทุ น มี ห น้ า ที่ ห ลั ก ในการ กำหนดนโยบายและกลยุทธ์การลงทุนทั้งในธุรกิจหลักและธุรกิจ เกี่ยวเนื่อง พิจารณากรอบแผนการลงทุนทั้งในระยะสั้นและ ระยะยาวของบริ ษั ท ฯ กลั่ น กรองโครงการลงทุ น (Capital Investment) ตามแผนงานของบริษัทฯ ก่อนนำเสนอคณะ กรรมการบริษัทฯ ในปี 2550 คณะกรรมการการลงทุน มีการ ประชุมรวมทั้งสิ้น 15 ครั้ง สรุปการเข้าร่วมประชุมของคณะ กรรมการลงทุนได้ดังนี ้ รายชื่อคณะกรรมการการลงทุน Name of Investment Committee Member พล.ท.ชยุติ สุวรรณมาศ Lt.Gen. Chayuth Suwanamas นายชวลิต สารันต์ Mr. Chavalit Sarun นายสมนึก กยาวัฒนกิจ Mr. Somnuk Kyavatanakij นายประพันธ์ อัศวอารี Mr. Praphant Asava-Aree

ตำแหน่ง Position

ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด Meeting Attended / Meeting Held

ประธาน Chairman กรรมการ Member กรรมการ Member กรรมการและ เลขานุการ Member and Secretary

12.4 คณะกรรมการบริหารความเสี่ยง มีหน้าที่หลักใน การกำกับดูแล ทบทวน และให้ข้อเสนอแนะต่อคณะกรรมการ

บริษัทฯ เกี่ยวกับนโยบายการบริหารความเสี่ยง วิธีปฏิบัติที่เป็น มาตรฐาน กลยุทธ์ และการวัดความเสี่ยงโดยรวม เพื่อให้มั่นใจ ได้ ว่ า กลยุ ท ธ์ ก ารบริ ห ารความเสี่ ย งได้ น ำไปปฏิ บั ติ อ ย่ า ง

เหมาะสม และในปี 2550 คณะกรรมการบริหารความเสี่ยง

มีการประชุมรวมทั้งสิ้น 5 ครั้ง โดยการเข้าร่วมประชุมแต่ละ ท่าน สรุปได้ดังนี้ รายชื่อคณะกรรมการบริหารความเสี่ยง ตำแหน่ง Position Name of Risk Management Committee Member นายอนุชา โมกขะเวส ประธาน Mr. Anucha Mokkavesa Chairman นายอุทิศ ธรรมวาทิน กรรมการ Mr. Utid Tamwatin Member นายสมชัย บุญนำศิริ กรรมการ Mr. Somchai Boonnamsiri Member นายประพันธ์ อัศวอารี กรรมการ Mr. Praphant Asava-Aree Member

12.3 The Investment Committee’s main responsibility is to set up policies and strategies for investment both in the main and related businesses; review the short-term and long-term investment plans; and scrutinize capital investments under the company’s work plan before presenting them to the Board of Directors. In 2007, the Investment Committee held 15 meetings. Details on members’ attendance are given below.

12/15 12/15 2/15 2/15 13/15

13/15 12/15 12/15

เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50

Assumed office at the Meeting No. 3/50 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 10/50

Assumed office at the Meeting No. 10/50 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50

Assumed office at the Meeting No. 3/50

12.4 The Risk Management Committee is responsible mainly for overseeing and reviewing the risk management policy, standard practice, strategies, and overall risk assessment and providing recommendations to the Board of Directors to ensure that the risk management strategies are implemented appropriately. In 2007, five meetings were held with details on members’ attendance given below.

ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด Meeting Attended/Meeting Held

12.5 คณะกรรมการสรรหาและพิจารณาค่าตอบแทน เป็นคณะกรรมการที่ได้รับการแต่งตั้งจากคณะกรรมการบริษัทฯ เพื่ อ ปฏิ บั ติ ภ ารกิ จ ในการสรรหาบุ ค คลที่ เ หมาะสม ในการ พิจารณาแต่งตั้งเป็นคณะกรรมการบริษัทฯ และบริษัทในเครือ ให้ความเห็นต่อโครงสร้างการบริหารงานของคณะกรรมการ

บริษัทฯ และคณะกรรมการชุดต่างๆ นอกจากนี้ยังมีหน้าที่หลัก ในการกำหนดนโยบายจ่ายค่าตอบแทนและผลประโยชน์อื่นๆ รวมถึงกำหนดแนวทางการประเมินผลงานของคณะกรรมการ

บริษัทฯ บริษัทในเครือ และกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ และให้ ความเห็นต่อโครงสร้างการบริหารงาน กำหนดเกณฑ์การแต่งตั้ง ผู้บริหารระดับสูงของบริษัทฯ รวมถึงเปิดเผยนโยบายเกี่ยวกับ การกำหนดค่าตอบแทน และรายละเอียดค่าตอบแทนในรูป

หมายเหตุ

Remarks

5/5

5/5 2/5 2/5 5/5

5/5 3/5 3/5

หมายเหตุ

Remarks

เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 4/50

Assumed office at the Meeting No. 4/50 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50

Assumed office at the Meeting No. 3/50

12.5 The Nomination and Remuneration Committee consists of members appointed by the Board of Directors to find suitable persons to be considered for appointments as directors of the company and affiliated companies. The committee also gives opinions regarding the work management structure of the Board of Directors and other committees. Its main function is to formulate a policy concerning remunerations and other fringe benefits and to set up a guideline for evaluation of the performance of the Board of Directors, affiliated companies, and the President & CEO. Another duty is to offer opinions on the management structure and to establish criteria for


แบบต่างๆ ในปี 2550 คณะกรรมการสรรหาและพิจารณา

ค่าตอบแทน มีการประชุมจำนวนทั้งสิ้น 8 ครั้ง โดยการเข้าร่วม ประชุมของคณะกรรมการสรรหาแต่ละท่าน สรุปได้ดังนี้

appointments of top executives of the company. The committee is also required to disclose the policies regarding remunerations and relevant details. In 2007 the committee held eight meetings with details on members’ attendance given below.

12.6 คณะกรรมการบริหาร เป็นคณะกรรมการที่ได้รับ มอบหมายจากคณะกรรมการบริษัทฯ เพื่อสนับสนุนการบริหาร

งานฝ่ายจัดการ ทั้งระยะสั้นและระยะยาว เพื่อให้บรรลุวัตถุ

ประสงค์และเป้าหมายของบริษัทฯ การพิจารณากลั่นกรอง เรื่องที่ต้องขออนุมัติจากคณะกรรมการบริษัทฯ ในเรื่องการจัด ซื้อ / จัดจ้าง ที่เกินกว่าอำนาจของกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ รวมถึงพิจารณากลั่นกรองงานที่ไม่อยู่ในระหว่างพิจารณาของ คณะกรรมการชุ ด ย่ อ ย คณะกรรมการบริ ห ารมี ก ารประชุ ม จำนวนทั้งสิ้น 5 ครั้ง โดยการเข้าร่วมประชุมของคณะกรรมการ บริหารแต่ละท่าน สรุปได้ดังนี ้ รายชื่อคณะกรรมการบริหาร

ตำแหน่ง

Name of Executive Committee Member Position

12.6 The Executive Committee is the committee assigned by the Board of Directors to support short-term and long-term work of Management, to achieve the objectives and goals of the company. The committee scrutinizes matters requiring approval of the Board regarding procurement involving the budget exceeding that within the authority of the President & CEO. It also reviews the work not under the consideration of other committees. The Executive Committee held 5 meetings with details of attendance given below.

ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด

Meeting Attended / Meeting Held

พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป ประธานกรรมการ Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep Chairman นายอุทิศ ธรรมวาทิน กรรมการ Mr. Utid Tamwatin Member นายชวลิต สารันต์ กรรมการ Mr. Chavalit Sarun Member นายสมนึก กยาวัฒนกิจ กรรมการ Mr. Somnuk Kyavatanakij Member นายประพันธ์ อัศวอารี กรรมการและเลขานุการ Mr. Praphant Asava-Aree Member & Secretary ทั้งนี้คณะกรรมการบริษัทฯ ได้มีการประเมินผลการปฏิบัติงาน ตนเองของคณะกรรมการบริษัทฯอย่างสม่ำเสมอและต่อเนื่อง มาทุกปี เพื่อให้มีการทบทวนผลงาน ปัญหา และอุปสรรคต่างๆ ในระหว่ า งปี ที่ ผ่ า นมา และสามารถพิ จ ารณาปรั บ ปรุ ง ประสิทธิภาพการดำเนินงานอย่างเหมาะสม ซึ่งสอดคล้องกับ หลักการกำกับดูแลกิจการที่ดี ซึ่งการประเมินในปี 2550 ที่ผ่าน มามี ค ะแนนรวมเฉลี่ ย จากกรรมการทุ ก ท่ า นเท่ า กั บ 4.83 คะแนน จาก 5 คะแนน โดยมีคะแนนเฉลี่ยสูงสุดในหัวข้อ การ ติดตามรายงานทางการเงินและการดำเนินงาน (Financial reporting), การประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ และ การดูแล ไม่ ใ ห้ เ กิ ด ความขั ด แย้ ง ด้ า นผลประโยชน์ (Conflict of Interest)

หมายเหตุ Remarks

5/5

5/5 2/5 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 4/50

2/5 Assumed office at the Meeting No. 4/50 4/5

4/5 4/5

4/5 5/5

5/5 The Board of Directors has regularly and continuously performed self-evaluation every year in order to review the accomplishments as well as problems and obstacles experienced over the year. The results are used for improvement of work efficiency, in accordance with the Principles of Good Corporate Governance. In 2007, the average score of all directors was 4.83 out of 5 points. The average scores in the descending orders were in the categories of Financial Reporting, Board of Directors’ Meetings and Conflict of Interest respectively.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

รายชื่อคณะกรรมการการสรรหา ตำแหน่ง ร่วมประชุม / การประชุมทั้งหมด หมายเหตุ และพิจารณาค่าตอบแทน

Remarks Name of Nomination and Position Meeting Attended / Meeting Held Remuneration Committee Member พล.ต.ท.จารักษ์ แสงทวีป ประธาน 6/8 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50

Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep Chairman 6/8 Assumed office at the Meeting No. 3/50 นายชวลิต สารันต์ กรรมการ 6/8 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50

Mr. Chavalit Sarun Member 6/8 Assumed office at the Meeting No. 3/50 นายสมนึก กยาวัฒนกิจ กรรมการ 0/8 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 8/50

Mr. Somnuk Kyavatanakij Member 0/8 Assumed office at the Meeting No. 8/50 นายประพันธ์ อัศวอารี เลขานุการ 6/8 เริ่มเข้ารับตำแหน่งในการประชุมครั้งที่ 3/50 Mr. Praphant Asava-Aree Secretary 6/8 Assumed office at the Meeting No. 3/50

33


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 34

14. การสรรหากรรมการและผู้บริหาร

14. Selection of Directors and Management

คณะกรรมการบริษัทฯ จะแต่งตั้งผู้แทนคณะกรรมการบริษัทฯ เป็น กรรมการสรรหาและพิจารณาค่าตอบแทน เพื่อคัดเลือกบุคคลที่จะ แต่งตั้งเป็นกรรมการและกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ ตามความ เหมาะสมในแต่ละกรณี คณะกรรมการบริษัทฯ ได้มีมติเห็นชอบใน การให้สิทธิแก่ผู้ถือหุ้นส่วนน้อยเสนอชื่อบุคคล ยังคณะกรรมการ สรรหาและพิจารณาค่าตอบแทน เพื่อพิจารณาในเบื้องต้น ก่อน เสนอคณะกรรมการบริษัทฯ ให้พิจารณานำเสนอผู้ถือหุ้นพิจารณา คัดเลือกเป็นกรรมการบริษัทฯ ในวันประชุมผู้ถือหุ้นด้วย ทั้งนี้ตาม ข้ อ บั ง คั บ ของบริ ษั ท ฯ คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ ประกอบด้ ว ย กรรมการอย่างน้อย 5 คน และต้องไม่เกินกว่า 11 คน โดยให้ที่ ประชุมผู้ถือหุ้นเป็นผู้พิจารณาเลือกตั้ง และให้คณะกรรมการบริ ษัทฯ เลือกตั้งกรรมการด้วยกันเป็นประธานกรรมการบริษัทฯ และ อาจเลือกรองประธานกรรมการบริษัทฯ รวมถึงกรรมการผู้อำนวย การใหญ่ และตำแหน่งอื่นตามความเหมาะสมด้วยก็ได้ กรรมการบริ ษัทฯ ไม่น้อยกว่ากึ่งหนึ่งของจำนวนกรรมการบริษัทฯ ทั้งหมดต้องมี ถิ่นที่อยู่ในราชอาณาจักร การแต่งตั้งกรรมการบริษัทฯ กระทำ โดยที่ประชุมผู้ถือหุ้น โดยมีหลักเกณฑ์และวิธีการ ดังนี้

The Board of Directors of the company appoints representatives as Nominating & Remuneration Committee members to find suitable persons to be appointed as directors and President & CEO on a case by case basis. The Board of Directors has passed a resolution to grant the right to minority shareholders to nominate a person or persons to the Nominating and Remunerations Committees for preliminary review before submitting the list of nominee(s) to the Board of Directors for consideration. The Board of Directors will propose the candidates to be selected by the shareholders during the General Shareholders Meeting. According to the Company’s Articles of Association, the Company’s Board of Directors shall consist of at least five but not more than eleven directors elected by the Shareholders Meeting. The directors shall then elect among themselves the Chairman of the Board and may elect the Vice Chairman, the President & CEO, and holders of other positions as they deem appropriate. No less than half of the Company directors shall be domiciled in the Kingdom of Thailand. Election and appointment of directors shall be carried out by the Shareholders Meeting in accordance with the following criteria and procedure.

1. ผู้ถือหุ้นคนหนึ่งมีคะแนนเท่ากับหนึ่งหุ้นต่อหนึ่งเสียง

2. ผู้ถือหุ้นแต่ละคนต้องใช้คะแนนเสียงที่มีอยู่ทั้งหมดตามข้อ 1. เลือกตั้งบุคคลคนเดียวหรือหลายคนเป็นกรรมการก็ได้ แต่จะ แบ่งคะแนนเสียงให้แก่ผู้ใดมากน้อยเพียงใดไม่ได้ 3. บุคคลซึ่งได้รับคะแนนเสียงสูงสุดตามลำดับลงมา เป็นผู้ได้ รับการเลือกตั้งเป็นกรรมการเท่าจำนวนกรรมการที่จะพึงมี หรือจะ พึงเลือกตั้งในครั้งนั้น ในกรณีที่บุคคลซึ่งได้รับการเลือกตั้งในลำดับ ถัดลงมามีคะแนนเสียงเท่ากันเกินจำนวนกรรมการที่จะพึงมีหรือจะ พึงเลือกตั้งในครั้งนั้น ให้ผู้เป็นประธานเป็นผู้ออกเสียงชี้ขาด 4. กรรมการอิ ส ระ ต้ อ งมี คุ ณ สมบั ติ ค รบถ้ ว นตามนิ ย าม กรรมการอิสระที่บริษัทฯ ได้กำหนดไว้ โดยสอดคล้องกับข้อกำหนด ของสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ (กลต.) ที่ประชุมผู้ถือหุ้นสามารถลงมติให้ถอดถอนกรรมการคนใดออกจาก ตำแหน่งก่อนครบอายุตามวาระดำรงตำแหน่งได้ โดยต้องได้รับ คะแนนเสี ย งสนั บ ส นุ น ไ ม่ น้ อ ย ก ว่ า ส า ม ใ น สี่ ข อ ง จ ำ น ว น

ผู้ถือหุ้นทั้งหมดที่เข้าร่วมประชุม และมีสิทธิออกเสียง และมีหุ้นนับ รวมกันได้ไม่น้อยกว่ากึ่งหนึ่งของจำนวนหุ้นที่ถือโดยผู้ถือหุ้นที่มา ประชุมและมีสิทธิออกเสียง

1. Each shareholder shall have one vote for each share held. 2. Each shareholder shall cast all of his/her eligible votes as stipulated in Item 1 to elect one or several persons as a director or directors but the votes may not be divided among candidates. 3. The candidates shall be elected in descending order of the votes received starting from the person receiving the highest votes until all the positions of directors are filled, or until the number of directors to be elected in that Meeting is fulfilled. In case of a tie vote that will result in the number of elected candidates exceeding the total number of directors or the number of the vacant positions to be filled in that Meeting, the Chairman shall have the deciding vote.

4. Independent directors shall have all the qualifications as defined by the Company in accordance with the regulations of the Office of the Securities and คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ ประจำปี ง บประมาณ 2550 จำนวน Exchange Commission (SEC). 2 คน เป็นกรรมการร่วมกับผู้ถือหุ้นรายใหญ่ คือ การประปาส่วน A shareholders meeting may pass a resolution to remove ภูมิภาค จำนวน 1 คน และการนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย any director before the end of the term by a vote of no จำนวน 1 คน less than three fourths of all the shareholders eligible to vote who are present at the meeting, and the number of shares represented shall be no less than half of the number of shares held by the eligible shareholders present. In the fiscal year 2007, two members of the Board of Directors represented major shareholders: one from the Provincial Waterworks Authority and one from the Industrial Estate Authority of Thailand.


15. Internal Information Control The Company’s guideline concerning the use of internal information by the company’s directors, management and employees are set in the Good Corporate Governance Policy and can be summarized as follows: 1. Directors, Management, employees, supporting staff, and suppliers’ employees shall accept legal and ethical obligations on confidentiality for the company’s security. 2. The confidential trade information shall be well protected and not leaked to outsiders. Internal information shall be shared and used solely under the designated duties and responsibilities. 3. The release of information to outsiders shall require the approval of the company’s President. If the information is related to joint-venture partners, their approval shall also be required. The functions responsible for disseminating the information to the public are the Public Relations Division, the Corporate Affairs Relations Division, the Marketing Communications Department, and the Investors Relations Division. Marketing Communications officers are also in charge of disseminating news and information to employees. In addition, the company has informed the directors and Management of their responsibility to report the acquisition and sales of the company’s securities exceeding 5% of the total company’s securities sold, in accordance with the format and procedure specified by the Securities and Exchange Commission Securities holding of directors and Management is also reported to the Board of Directors in every meeting. Relations with investors The Company gives significance to disclosure of accurate, complete and transparent information. Information was distributed through the channels of the Securities Exchange and the company website. The “Investors Relations Unit” has been assigned to correspond with and provide information and news on the company activities for institutional investors, shareholders, analysts, and the public. For inquiries, investors and the parties concerned

may contact the company via our website (http:// www.eastwater.com/” www.eastwater.com) or at ir@eastwater.com

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

15. การดูแลเรื่องการใช้ข้อมูลภายใน บริษัทฯ กำหนดแนวทางปฏิบัติเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลภายในของ กรรมการ ผู้บริหาร และพนักงานของบริษัทฯ ไว้ในนโยบายการ กำกับดูแลกิจการที่ดี ซึ่งครอบคลุมประเด็นสำคัญ ดังนี้ 1. กรรมการ ฝ่ายจัดการ พนักงาน ผู้ปฏิบัติงานสมทบ พนัก งานของผู้ รั บ จ้ า ง ต้ อ งยอมรั บ พั น ธะผู ก พั น ตามกฎหมาย และ

จรรยาบรรณที่ต้องไม่เปิดเผยต่อความมั่นคงของบริษัทฯ 2. ข้อมูลลับทางการค้า ต้องได้รับการดูแลปกปิดมิให้รั่วไหล ออกไปภายนอก การใช้ข้อมูลภายในร่วมกันต้องอยู่ในกรอบที่ถือ เป็นหน้าที่และความรับผิดชอบที่ได้รับมอบหมายเท่านั้น 3. การให้ข้อมูลข่าวสารแก่บุคคลภายนอก ต้องผ่านความ เห็นชอบจากกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ หากเป็นข้อมูลเกี่ยวกับผู้ ร่วมทุนอื่นๆ ต้องได้รับความเห็นชอบจากผู้ร่วมทุนด้วย หน่วยงาน ที่เป็นผู้ให้ข้อมูลแก่สาธารณชน ได้แก่ งานประชาสัมพันธ์และงาน กิจการสัมพันธ์ ฝ่ายสื่อสารการตลาด และงานนักลงทุนสัมพันธ์ (Investor Relations) โดยพนักงานกิจการสัมพันธ์ ฝ่ายสื่อสารการ ตลาดมีหน้าที่แจ้งข่าวสารแก่พนักงานด้วย นอกจากนี้ บริษัทฯ ได้แจ้งให้กรรมการหรือผู้บริหารของบริษัทฯ ทราบภาระหน้าที่การรายงานการได้มาหรือจำหน่ายหลักทรัพย์ขอ งบริษัทฯ ที่เกินกว่าร้อยละ 5 ของหลักทรัพย์ที่จำหน่ายได้แล้ว ทั้งหมดของบริษัทฯ ตามแบบและวิธีการที่ กลต. กำหนด รวมถึง รายงานการถือครองหลักทรัพย์ของกรรมการ และผู้บริหารในการ ประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ ทุกครั้ง 16. ความสัมพันธ์กับผู้ลงทุน บริษัทฯ ให้ความสำคัญต่อการเปิดเผยข้อมูลที่ถูกต้อง ครบถ้วน โปร่งใส จึงได้มีการเผยแพร่ข้อมูลต่างๆ ผ่านช่องทางของตลาดหลัก ทรัพย์ฯและ Web-Site ของบริษัทฯ โดยให้ “หน่วยงานนักลงทุน สัมพันธ์” ทำหน้าที่ติดต่อสื่อสารและให้บริการข้อมูล ข่าวสาร และ กิจกรรมต่างๆ ให้แก่ผู้ลงทุนสถาบัน ผู้ถือหุ้น นักวิเคราะห์ และ ประชาชนทั่วไป กรณี ที่ นั ก ลงทุ น และผู้ เ กี่ ย วข้ อ งมี ข้ อ สงสั ย และต้ อ งการ สอบถาม สามารถติดต่อมายังบริษัทฯ โดยผ่านทางเว็บไซด์ (http:

//www.eastwater.com” www.eastwater.com) หรื อ ที่ “mailto:ir@eastwater.com” ir@eastwater.com

35


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

36

สรุปแบบประเมินความเพียงพอการควบคุมภายในปี 2550 Summary of Evaluation Form for Assessment of Adequacy of Internal Control Systems in 2007 (Form 56-2)

การประเมินความเพียงพอของระบบควบคุมภายในประจำปี 2550 บริ ษั ท ฯ ได้ ใ ห้ ค วามสำคั ญ ต่ อ ระบบการควบคุ ม ภายใน โดยมุ่ ง เน้ น ให้ มี ก ารควบคุ ม ภายในที่ เ พี ย งพอ เหมาะสม และเกื้ อ หนุ น ประสิทธิภาพของธุรกิจ ทั้งในด้านการเงิน การดำเนินการ การบริหารความเสี่ยง และการกำกับดูแล ทั้งนี้หลักการและสาระสำคัญของ การประเมินความเพียงพอของระบบควบคุมภายในสามารถ พิจารณาได้ใน 5 ด้าน ดังนี้

2007 Assessment of Adequacy of Internal Control Systems The company gives importance to the internal control system, with emphasis on adequate and appropriate control that contributes to business efficiency in terms of finance, operations, risk management and monitoring. The

principles and the assessment of the adequacy of the internal control system can be viewed from five aspects. องค์กรและสภาพแวดล้อม

คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ มี บ ทบาทสำคั ญ ในการกำหนดวิ สั ย ทั ศ น์ นโยบาย และแผนกลยุ ท ธ์ ข อง

บริ ษั ท ฯ โดยการกำหนดแผนธุ ร กิ จ ระยะยาว รวมทั้ ง การให้ ค วามคิ ด เห็ น และอนุ มั ติ ก ลยุ ท ธ์ กิจกรรม ต่างๆ และแผนปฏิบัติการรายปี นอกจากนั้นยังให้พิจารณาประยุกต์ใช้ดัชนีชี้วัดผลการดำเนิ น งาน (Key Performance Indicators) และระบบการประเมินผลแบบดุลยภาพ (Balanced Scorecard) ในการ วัดผลการปฏิบัติงานทั่วทั้งองค์กร เพื่อให้การติดตาม และประเมินผลการปฏิบัติงานเป็นไปอย่างเที่ยงธรรม มีประสิทธิภาพ เป็นระบบสอดคล้องกับเป้าหมายและวัตถุประสงค์ขององค์กร นโยบายบริหารจัดการภายในองค์กรมุ่งเน้นให้มีกลไกการถ่วงดุลอำนาจระหว่าง คณะกรรมการบริษัทฯ ฝ่าย จัดการ และผู้ถือหุ้น โดยให้มีการสื่อสารกับผู้ลงทุนเพื่อเผยแพร่ และสื่อสารข้อมูลต่ า งๆของบริ ษั ท ฯ ให้ สาธารณชนได้ทราบ และแต่งตั้งคณะกรรมการชุดต่างๆ เพื่อช่วยในการพิจารณากลั่นกรอง และให้คำ วินิจฉัยในเรื่องที่เกี่ยวข้อง ซึ่งจะประกอบไปด้วยคณะกรรมการอิสระ หรือกรรมการจากภายนอกอย่าง น้อย 1-3 คน เพื่อให้เกิดการถ่วงดุลอำนาจระหว่างกรรมการที่อาจมีผลประโยชน์ได้เสียกับบริษัทฯ กับ กรรมการอิสระ หรือกรรมการจากภายนอก นอกจากนี้บริษัทฯ ได้ประกาศใช้หลักการกำกับดูแลกิจการที่ดี ของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) จรรยาบรรณคณะกรรมการ

บริษัทฯ และจรรยาบรรณทางธุรกิจของพนักงาน เพื่อให้บุคลากรทุกระดับของบริษัทฯ ได้ยึดถือปฏิบัติ เพื่อมุ่ง เน้นความซื่อสัตย์สุจริต และจริยธรรมในการดำเนินธุรกิจ Organization and Environment The Board of Directors plays an important role in defining the vision, policy and strategies of the company by setting long-term business plans, offering opinions, and approving strategies, activities, and annual action plans. In addition, the Board of Directors has also implemented the application of Key Performance Indicators and Balance Scorecard to assess the performance in all functions of the organizations to ensure that performance monitoring and assessment are carried out fairly, efficiently, and systematically in line with the organization’s goals and objectives. The policy for internal management focuses on having the mechanism for checks and balances among the Board of Directors, the management and shareholders. Information concerning the company is distributed and communicated to investors and the public. Committees have been set up to review and make decisions on relevant matters. Members of these committees include at least one to three independent or external directors so that there will be a balance between committee members who may have vested interest in the company and independent or external members. In addition, the company has implemented the corporate governance, the Company Code of Conduct, and Employee’s Business Ethics, to be by its personnel of all levels, with emphasis on honesty and business ethics.


บริษัทฯ มีการติดตามดูแลการดำเนินงานของบริษัทในเครืออย่างต่อเนื่อง และสม่ำเสมอ โดยรายงานความก้าวหน้า และผลการดำเนิน งานของบริ ษั ท ในเครื อ แต่ ล ะแห่ ง ต่ อ คณะกรรมการบริ ษั ท ฯ ทราบ และมอบหมายให้ ส ำนั ก กรรมการผู้ อ ำนวยการใหญ่

ติดตามผลการดำเนินงานตามมติที่คณะกรรมการบริษัทฯ ได้ให้ข้อเสนอแนะ ไว้ รวมทั้งการประสานนโยบายให้ทุกบริษัทมีทิศทางการ ดำเนินงานที่สอดคล้องเป็นทิศทางเดียวกับนโยบายของคณะกรรมการบริษัทฯ นอกจากนั้นยังมอบหมายให้งานเลขานุการบริษัทฯ ดูแลงานด้าน Compliance Unit เพื่อกำกับดูแลให้การดำเนินงานต่างๆ ของบริษัทฯ สอดคล้องกับกฎหมาย กฎ ระเบียบข้อบังคับ ต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง รวมถึงกำหนดให้ผู้จัดการงานที่ปรึกษากฎหมายกลุ่มบริษัทฯ เป็นผู้ทบทวนสัญญาธุรกิจก่อนพิจารณาลงนามโดยผู้มี อำนาจทุกครั้ง ทั้งนี้ในอดีตที่ผ่านมาบริษัทฯไม่ได้มีกรณีการกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมาย Control of the Management’s Performance The scope of the authorities and the amount of money authorized to be spent by the Management have been clearly defined to be consistent with the principles of good internal control regarding division of duties and verification of work. Functions involving the authority to approve book-keeping and information are separated from those involving asset management. The Work Procedures and Work Instructions have been developed to be used as references to ensure the standards of work for which the company has been granted ISO 9001:2001 and ISO 14001:2004 certification. In the case of connected transactions between the company and its associated companies including companies and parties with common interest, these items are scrutinized and approved accurately, transparently and under the same conditions as those applied to other partners. Details on such transactions are already presented in the Auditor’s Notes to the Financial Statement. The company has continuously and regularly supervised the operations of its associated companies. Their progress and business performance were reported to the Board of Directions by the Office of the President who has been assigned to follow up on the operations to ensure that they are consistent with the policies and resolutions of the Board of Directors. The Company Secretary has been assigned to oversee the work of the Compliance Unit to ensure that the Company’s business activities comply with relevant laws, rules and regulations. The Manager of the Legal Advisory Unit of the Group is entrusted with the responsibility of reviewing business agreements before they are signed by authorized persons. Up to now, the Company has not performed any act that is in violation of the law.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

การบริหารความเสี่ยง บริษัทฯ มีการประเมินความเสี่ยงในกระบวนการต่างๆ ในแต่ละปีงบประมาณ โดยประเมินในกระบวนการต่างๆ ที่ผู้ปฏิบัติงานได้มีส่วน เกี่ยวข้อง และวิเคราะห์ปัจจัยเสี่ยง มาตรการควบคุมที่มีในปัจจุบัน รวมถึงร่วมกำหนดมาตรการควบคุมเพิ่มเติม และจัดทำเป็นแผน ปฏิบัติการบริหารความเสี่ยงเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพระบบการควบคุมภายในของบริษัทฯ ให้เข้มแข็งยิ่งขึ้น รวมถึงการใช้บริหารจัดการ เพื่อลดระดับความเสี่ยงให้อยู่ในระดับที่ยอมรับได้ สอดคล้องกับสถานการณ์แวดล้อม และความเสี่ยงที่แปรเปลี่ยนไป นอกจากนี้บริษัทฯ ยังได้มอบหมายให้ สำนักกรรมการผู้อำนวยการใหญ่ ติดตามผลการดำเนินงานตามแผนโครงการบริหารความเสี่ยง ประเมินผล และจัด ทำรายงานผลการบริหารความเสี่ยงเสนอคณะกรรมการบริหารความเสี่ยง เพื่อติดตามแนวโน้มของปัจจัยเสี่ยงต่างๆ อย่างสม่ำเสมอ Risk Management During each fiscal year, risk assessments are conducted for various processes with employees, participation.

Risk factors are analyzed and current control measures are implemented with additional activities for risk management action plans to increase the efficiency of the company’s internal control systems. High Risk will be reduced at an acceptable level that corresponds with the changes in the circumstances and the risk factors themselves. The Director of the Office of the President has been assigned to monitor the implementation of the Risk Management Project, evaluate the result, and prepare a report proposed to the Risk Management Committee who will regularly follow up on the trends of risk factors. การควบคุมการปฏิบัติงานของฝ่ายบริหาร บริษัทฯ มีการกำหนดขอบเขตอำนาจหน้าที่ และวงเงินอำนาจอนุมัติของฝ่ายบริหารให้สอดคล้องกับหลักการควบคุมภายในที่ดี เรื่อง การแบ่ ง แยกหน้ า ที่ ง าน และการสอบทานงานระหว่ า งกั น โดยแยกงานในหน้ า ที่ อ นุ มั ติ การบั น ทึ ก รายการบั ญ ชี แ ละข้ อ มู ล

สารสนเทศ และหน้ า ที่ ใ นการดู แ ลจั ด เก็ บ ทรั พ ย์ สิ น ออกจากกั น นอกจากนี้ ยั ง ได้ จั ด ทำคู่ มื อ และขั้ น ตอนการปฏิ บั ติ (Work Procedures and Work Instructions) เพื่อเป็นมาตรฐานอ้างอิงในการปฏิบัติงาน ตามที่บริษัทฯ ได้รับการรับรองระบบมาตรฐาน คุณภาพ ISO 9001:2000 และ ISO 14001:2004 ในกรณีของรายการระหว่างกันของบริษัทฯ และบริษัทในเครือ รวมถึงบริษัทฯ และผู้มีผลประโยชน์ร่วมต่างๆ จะผ่านขั้นตอนการ พิจารณาอนุมัติอย่างถูกต้องชัดเจน ตามเงื่อนไข เช่นเดียวกับคู่ค้ารายอื่นๆ โดยได้เปิดเผยรายการดังกล่าวไว้ในหมายเหตุประกอบงบการ เงินแล้ว

37


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 38

ระบบสารสนเทศและการสื่อสารข้อมูล บริษัทได้จัดให้มีข้อมูลที่สำคัญต่างๆ อย่างเพียงพอเพื่อให้คณะกรรมการใช้ประกอบการตัดสินใจ และจัดส่งให้คณะกรรมการบริษัทฯ เป็นการล่วงหน้า เพือ่ ให้มรี ะยะเวลาทบทวน และศึกษาข้อมูลต่าง ๆ ในเบือ้ งต้น โดยทุกระเบียบวาระในการประชุมคณะกรรมการบริษทั ฯ และคณะกรรมการชุดย่อย จะปรากฏรายละเอียดของเรื่องเดิมรวมทั้งมติของที่ประชุมในช่วงที่ผ่านมาอ้างอิงไว้เพื่อให้คณะกรรมการได้รับ ทราบความเป็นมาอย่างชัดเจน จากนั้นจึงจะระบุข้อเท็จจริงในประเด็นความคืบหน้าในการดำเนินการของฝ่ายจัดการตามความเห็นของ คณะกรรมการชุดต่างๆ ซึ่งจะครอบคลุมถึงเหตุผล การวิเคราะห์ความอ่อนไหวทางธุรกิจ อุปสรรค หรือผลกระทบที่อาจเกิดขึ้น ส่วน การนำเสนอข้อเสนอแนะเพื่อการพิจารณาจะมีประเด็นข้อพิจารณา และ/หรือแนวทางเลือกเพื่อการหารือ/พิจารณาไว้ทุกครั้ง ทั้งนี้ใน การนำส่งรายงานการประชุมแต่ละครั้ง บริษัทฯจะแจ้งให้กรรมการรายบุคคลสามารถแจ้งแก้ไขรายงานการประชุมภายในระยะเวลาที่ กำหนดภายหลังจากที่ได้รับรายงานการประชุมประมาณ 5 วัน ระบบการติดตาม บริษัทฯ มีการติดตามการปฏิบัติตามเป้าหมายที่ระบุไว้ในแผนธุรกิจระยะยาว และแผนปฏิบัติการประจำปีอย่างต่อเนื่อง รวมถึงดัชนี วัดผลการปฏิบัติงานประจำปี (KPIs) ที่มีการรายงานความคืบหน้า และผลการปฏิบัติงานในการประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ เป็น ประจำทุกไตรมาส เพื่อพิจารณากำหนดแนวทางการปรับปรุงแก้ไขข้อบกพร่องต่างๆ ให้สอดคล้องกับสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลงไป โดย เน้นย้ำให้มีการแก้ไขอย่างทันท่วงที บริษัทฯ ให้ความสำคัญต่อการตรวจสอบภายในเป็นอย่างยิ่ง โดยมุ่งเน้นเพิ่มคุณค่าของงานตรวจสอบภายในต่อองค์กรโดยการใช้ข้อมูลผล การประเมินความเสี่ยงภายในองค์กร ประกอบการวางแผนการตรวจสอบ (Risk Based Audit) และได้จัดจ้างที่ปรึกษาร่วมดำเนินการ ตรวจสอบภายใน (Co-sourcing) กับสำนักตรวจสอบเป็นประจำทุกปี เพื่อให้คณะกรรมการบริษัทฯ รวมถึงฝ่ายจัดการ สามารถเชื่อมั่น

ในประสิทธิภาพ ประสิทธิผลของระบบการควบคุมภายในของบริษัทฯ รวมถึงความถูกต้องน่าเชื่อถือได้ของข้อมูลสารสนเทศต่างๆ ทั้งสาร สนเทศทางการเงินการบัญชี และสารสนเทศที่ใช้ในการดำเนินงาน นอกจากนี้ยังมีกระบวนการติดตามผลการดำเนินงานผ่านระบบการ ตรวจติดตามระบบคุณภาพ และสิ่งแวดล้อมภายในบริษัทฯ ตามมาตรฐานสากล ISO 9001:2000 และ ISO 14001:2004 จากการพิจารณาสาระสำคัญของการประเมินความเพียงพอของระบบควบคุมภายในดังกล่าวข้างต้น สามารถทำให้บริษัทฯ เชื่อได้ว่า ระบบการควบคุมภายใน มีความเพียงพอ และเหมาะสมกับการดำเนินธุรกิจมีความโปร่งใสในการดำเนินการ และส่งเสริมประสิทธิผลของ การประกอบกิจการที่ยั่งยืน The Company has provided adequate information for the Board’s decision making. The information is presented to the Board members in advance to allow adequate time for preliminary review. On the agenda of every Board meeting and the meeting of sub-committees are details from previous meetings and the resolutions passed to be used as references, together with facts regarding the progress of action taken by the Management in accordance with comments of various committees. Such comments include reasons, business sensitivity analysis, and anticipated obstacles or impact. Presentation of recommendations always includes issues for consideration and/or proposals of options for discussion/consideration. In submitting every minutes of the meeting, the Company informs individual directors that they can indicate their intention to make any amendment to the Minutes within approximately five days after receiving the minutes.

Monitoring System The Company follows up on the goals indicated in the long-term business plan and the annual action plans. Measures implemented include the Key Performance Indicators (KPIs), with the progress and result of the performance regularly reported to the Board of Directors’ meeting every quarter. The objective is to improve and correct any inefficiency operation to be in line with the changing situations, emphasising on taking timely corrective action. The Company gives great importance to internal audit, emphasizing the value added the internal auditing work has for the organization. Data on internal risk assessment has been used in the risk-based audit planning and a consultant has been employed for co-sourcing with the Audit Office every year. This is to enable the Board of Directors and the Management to have confidence in the efficiency and effectiveness of the Company’s internal control system and the accuracy and credibility of data and information, i.e., accounting information and information used for business operation. In addition, other performance monitoring processes are implemented by means of the company’s Internal Quality and Environment Monitoring System in accordance with ISO 9001:2000 and ISO 14001:2004. Based on the key elements of the Assessment of the Adequacy of the Internal Systems as mentioned above, the Company is confident that its internal control systems are adequate and suitable for its business, contribute to transparency in work execution and enhance the effectiveness of sustainable business operations


รายงานคณะกรรมการตรวจสอบ ป ร ะ จ ำ ปี ง บ ป ร ะ ม า ณ 2 5 5 0 ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ในปีงบประมาณ 2550 คณะกรรมการตรวจสอบมีการประชุมรวมทั้งสิ้น 4 ครั้ง โดยประชุมร่วมกับผู้บริหารของบริษัทฯ และบริษัทในเครือ ผู้ตรวจสอบภายใน และผู้สอบบัญชีภายนอก เพื่อเสนอคณะกรรมการบริษัทฯ พิจารณาประเด็นต่างๆ โดยได้ซักถาม และรับฟังคำชี้แจงจากผู้เกี่ยวข้อง ดังกล่าวจนเป็นที่พอใจ ดังมีผลการปฏิบัติงานในสาระสำคัญ พอสรุปได้ดังนี้ 1. พิจารณาสอบทานงบการเงินระหว่างกาล และงบการเงินประจำปี 2550 ซึ่งคณะกรรมการตรวจสอบได้ซักถามผู้สอบบัญชี ผู้ตรวจสอบ ภายใน และได้รับฟังคำชี้แจงจากผู้บริหารแล้ว จึงมีความเห็นสอดคล้องกับผู้สอบบัญชีว่างบการเงินดังกล่าว มีความถูกต้องตามที่ควรในสาระสำคัญตาม มาตรฐานการบัญชีที่รับรองทั่วไปของประเทศไทย รวมทั้งมีการเปิดเผยรายการที่เกี่ยวโยงกัน อย่างครบถ้วน ถูกต้อง และมีรายละเอียดเพียงพอ 2. พิจารณาสอบทาน และอนุมัติแผนการตรวจสอบภายในบนพื้นฐานความเสี่ยง (Risk Based Internal Audit Plan) ประจำปีงบประมาณ 2550 รวมทั้งสนับสนุนและส่งเสริมให้สำนักตรวจสอบ สามารถปฏิบัติงานได้อย่างเป็นอิสระและมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น โดยให้เพิ่มศักยภาพระบบ งานด้านการตรวจสอบภายในอย่างต่อเนื่อง ด้วยการประยุกต์ใช้ระบบเทคโนโลยีสารสนเทศทางคอมพิวเตอร์ที่เหมาะสม 3. พิจารณาสอบทานผลการตรวจประเมินประสิทธิภาพ และประสิทธิผลระบบการควบคุมภายใน รวมถึงการปฏิบัติตามข้อกำหนด ข้อ ผูกพันที่มีไว้กับบุคคลภายนอก และกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ของบริษัทฯ และบริษัทในเครือ ซึ่งจากการพิจารณา คณะกรรมการตรวจสอบมีความเห็นว่า บริษัทฯ และบริษัทในเครือมีระบบการควบคุมภายในที่เหมาะสม และไม่พบประเด็นที่เป็นสาระสำคัญในเรื่องการไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนด ข้อผูกพัน และกฎหมายที่เกี่ยวข้อง พร้อมทั้งได้มีการติดตามความคืบหน้าของการพัฒนาระบบงานต่างๆ ซึ่งจะเป็นผลดีต่อระบบการควบคุมภายในของกลุ่ม บริษัทฯ นอกจากนี้คณะกรรมการตรวจสอบ ยังได้มีมติและข้อเสนอแนะให้มีการปรับปรุงการดำเนินงานในเรื่องที่สำคัญดังนี้ 3.1 ให้บริษัทฯ พิจารณาทบทวนนโยบายด้านการขยายการลงทุน (Diversify Policy) ในธุรกิจอื่นที่บริษัทฯ ไม่มีความชำนาญ โดยเพิ่ม ความระมัดระวังให้มากยิ่งขึ้น 3.2 ให้ฝ่ายจัดการติดตาม และปรับปรุงผลการดำเนินงานของบริษัทในเครือที่มีผลการดำเนินงานขาดทุนต่อเนื่อง อย่างใกล้ชิด และ พิจารณาจัดทำเครื่องมือทางการเงินให้สามารถเตือนปัญหาล่วงหน้า เพื่อให้บริษัทฯ สามารถกำหนดแนวทางป้องกัน และเตรียมแผนการแก้ไขปัญหา ในการลดความเสี่ยงจากการไม่สามารถดำรงอัตราส่วนทางการเงินที่สำคัญ ซึ่งจะส่งผลกระทบต่อเงื่อนไขหนังสือข้อสนเทศของหุ้นกู้ 3.3 ให้บริษัทฯ พิจารณาปรับโครงสร้างการดำเนินงานของบริษัทฯ กับบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด (UU) ซึ่งเป็นบริษัทในเครือ ในการรับผิดชอบเป็นผู้ดำเนินการขอรับสัมปทานงานผลิต และ/หรือ บริหารกิจการประปา จากการประปาส่วนภูมิภาค (กปภ.) เพื่อให้เกิดความชัดเจน ในพันธกิจของแต่ละบริษัท ตลอดจนติดตามการบริหารสัญญาสัมปทานให้ครบถ้วน 3.4 ให้ฝ่ายจัดการพิจารณาทบทวนการดำเนินธุรกิจบริการให้แก่ภาครัฐ ประกอบการพิจารณาการแต่งตั้งคณะกรรมการบริษัทฯ ซึ่ง อาจมีรายการเกี่ยวโยง หรือข้อขัดแย้งทางผลประโยชน์โดยพิจารณาจากข้อกฎหมายที่เกี่ยวข้องเดิม และข้อกฏหมายที่ปรับปรุงใหม่ 3.5 เร่งรัดการประสานงานกับภาครัฐที่เกี่ยวข้องทุกฝ่าย ในการติดตามแก้ไขปัญหาและอุปสรรคในโครงการลงทุนขนาดใหญ่ ให้มีความ ชัดเจนและครบถ้วนในการดำเนินงาน 3.6 ให้ฝ่ายจัดการปรับปรุงคู่มือคณะกรรมการบริษัทฯ โดยเพิ่มเติมจริยธรรม และจรรยาบรรณของกรรมการและผู้บริหารของบริษัทฯ เรื่องการปฏิบัติต่อบริษัทฯคู่ค้าที่อาจส่งผลถึงการขาดอิสระในการตัดสินใจในพันธกิจของตนเองและต่อบริษัทฯ 3.7 ให้บริษัทฯ และบริษัทในเครือพิจารณาปรับปรุง และจัดทำคู่มือ / ขั้นตอนการปฏิบัติงานเพิ่มเติมในกระบวนการทำงานที่สำคัญ อาทิ การควบคุมผู้รับจ้างก่อสร้างวางท่อ การจัดทำคู่มือการปฏิบัติงานแต่ละการประปา การปรับปรุงระเบียบบัญชีและการเงิน ให้มีความรัดกุมมากขึ้น ตามหลักการควบคุมภายในที่ดี เพื่อให้พนักงานใช้เป็นมาตรฐานอ้างอิงในการปฏิบัติงานทั้งกลุ่มบริษัท 3.8 เห็นควรให้ฝ่ายจัดการสื่อสารแก่ผู้ถือหุ้น และนักลงทุนเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงในข้อมูลทางการเงินที่สำคัญ อันเกิดจากการ เปลี่ยนแปลงนโยบายบัญชี ตามประกาศสภาวิชาชีพบัญชี ซึ่งมีผลต่องบการเงิน ผ่านทาง Website ของบริษัทฯ ตลอดจนจัดให้มีการการสื่อสารด้าน ชุมชนสัมพันธ์อย่างสม่ำเสมอเพื่อปรับปรุงภาพลักษณ์ขององค์กร 4. พิจารณาคัดเลือกผู้สอบบัญชี ค่าธรรมเนียมการสอบบัญชี ประจำปี 2551 โดยการสอบทานคุณสมบัติของผู้สอบบัญชีแล้วมีความถูกต้อง ครบถ้วนตามประกาศของ ก.ล.ต. และ ตลท. จึงเสนอแต่งตั้งให้นางสายฝน อินทร์แก้ว เลขทะเบียน 4434 หรือนางสาวรัตนา จาละ เลขทะเบียน 3734 หรือนางสาวกมลทิพย์ เลิศวิทย์วรเทพ เลขทะเบียน 4377 แห่งบริษัท สำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จำกัด เป็นผู้สอบบัญชีของบริษัทฯ ประจำ ปีงบประมาณ 2551 ต่อคณะกรรมการบริษัทฯ เพื่อนำเสนอในที่ประชุมสามัญผู้ถือหุ้นพิจารณาอนุมัติในลำดับต่อไป ทั้งนี้คณะกรรมการตรวจสอบ ยังคงเน้นย้ำให้ผู้บริหารยึดหลักธรรมาภิบาล มุ่งเน้นความโปร่งใสและสามารถตรวจสอบได้ในการบริหารงาน เพื่อก่อให้เกิดความเชื่อมั่นแก่ผู้ถือหุ้น ผู้ลงทุน และผู้เกี่ยวข้องทุกฝ่าย (นายบวรศักดิ์ อุวรรณโณ) ประธานคณะกรรมการตรวจสอบ

39


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

40

Report of the Audit Committee for the Fiscal Year 2007

In the 2007 fiscal year, the Audit Committee held four meetings with the management of the company and its subsidiaries, the internal auditor and the external auditor to discuss various issues to be presented to the Board of Directors. Inquiries were made and explanations were satisfactorily given. Significant details of the company’s performance are given below. 1. The interim financial statements and the 2007 financial statements were reviewed and verified. Having inquired the company auditor and internal auditor and having received explanations from Management, the Audit Committee is of an opinion that the financial statements are valid and their material contents are in line with Thailand’s generally accepted accounting principles. In addition, all connected transactions have been completely and accurately disclosed with adequate details. 2. The risk-based internal audit plan for the fiscal year 2007 was reviewed, and approved. Support has been given to the Audit Office to function independently and with greater efficiency through continuous capacity building of the internal control systems and application of appropriate information technology. 3. The efficiency and the effectiveness of the internal control systems of the company and its subsidiary companies were appraised, including their compliance with obligations to third parties and relevant requirements and laws. In this regard, the Audit Committee is of the opinion that the internal control systems of the company and its subsidiaries are appropriate. No significant issue has been found in terms of failure to comply with relevant obligations, requirements and laws. The Audit Committee has also monitored the development of several operational systems that will improve the Group’s internal control. In addition, the Audit Committee resolved the following important matters. 3.1 The company was advised to review its diversify policy with respect to the businesses in which the company has no expertise. More caution should be exercised. 3.2 Management was advised to closely monitor and make improvement upon its subsidiaries that were operating at a loss, and to create financial tools that could give advance warning. This would enable those companies to be able to formulate preventive actions and be prepared to solve their problems by reducing risks arising from the inability to maintain importance financial ratios, which would have impact on the conditions of the placement agreement for debentures. 3.3 The company was advised to consider restructuring its operations in relations to Universal Utilities Company Limited (UU), its subsidiaries, with respect to the responsibility to acquire concessions for production system and/or management of waterworks from the Provincial Waterworks Authority in order to be clear about the mission of each company. It was also recommended that the company should completely monitor the management of concessions’ contract. 3.4 Management was advised to review its business with the public sector in tandem with consideration for appointment of Board members with respect to connected transactions, or conflicts of interest. The Committee recommended that they refer to relevant points of law, both in the existing laws and the amended ones. 3.5 Effort should be made to coordinate with all parties in the public sector to monitor and resolve problems/obstacles in big investment projects to ensure operational clarity and completeness. 3.6 Management was asked to make improvement on the Board of Directors’ manual by including the topic of ethics of directors and executive members with respect to treatment of trade partners that might lead to lack of freedom to make decisions independently in terms of their own undertaking and with respect to impact on the company. 3.7 The company and its subsidiaries should consider making improvement upon/and preparing additional manuals/work procedures for important working processes, such as manual for waterworks’ operation, piping supervision and accounting and financial manuals, to be more precise in line with the principles of good internal audit. Thus, they can be used as references by employees of all companies in the group. 3.8 It was deemed appropriate for Management to inform shareholders and investors, through the company’s website, of significant changes in financial information due to changes in accounting policy as stated in the notification of the Federation of Accounting Profession, which would have impact on financial statements. Furthermore, communication on community relations should be carried out on a regular basis to improve the company’s image. 4. The Audit Committee reviewed the selection of the company auditor and the auditing fee. The auditor’s qualifications were verified to be accurate and complete in accordance with the notifications of the Securities and Exchange Commission and the Stock Exchange of Thailand. The Committee then proposed to the Board of Directors that Mrs. Saifon Inkaew, License No. 4434 or Ms. Rattana Jala, License No. 3734 or Miss Kamontip Lertwitworathep, License No. 4377 of Ernst & Young Office Limited be appointed the company auditor for the fiscal year 2008. The proposal will be subsequently presented to the General Shareholders’ Meeting for approval. The Audit Committee stressed the fact that the Management should adhere to the Principles of Good Governance, transparency and accountability in its administration to maintain the confidence of shareholders, investors and other parties concerned. (Mr. Borwornsak Uwanno) Chairman of the Audit Committee


ร า ย ง า น ค ณ ะ ก ร ร ม ก า ร ธ ร ร ม า ภิ บ า ล Report from the Corporate Governance Committee The company gives great importance to good corporate governance, believing that it will contribute to the company’s sustainable growth. It is the company’s

strong determination to enforce its Principles of Good Corporate Governance in accordance with the rules and regulations of the Securities and Exchange Commission. Improvement has been constantly made to the details of such principles. The Company Code of Conduct and the Employees Codes of Business Ethics as well as the Board of Directors Code of Ethics have been developed and distributed to the concerned individuals to be used as guidelines and disclosed to the public. The Board of Directors has entrusted the Corporate Governance Committee with the responsibility to monitor and review key good corporate governance policies to be consistent with the practices of relevant work functions. The goal is to achieve international standards which, in turn, will lead to give maximum benefits and utmost confidence to all stakeholders. The accomplishments of the Corporate Governance 41 Committee in 2007 may be summarized as follows: Reviewed the Board of Directors Code of Ethics by adding provisions on professional ethics of members of the Board and the management that, “Directors shall not accept money, gift, recreational or travel benefits or other benefits the monetary value of which can be determined, in the situations that they are given free of charge or at a discount not given under normal business practice. A director shall not use his/her position to seek personal gains. If such gifts or benefits are offered, directors shall not accept them in an amount considered inappropriate. Inappropriate acts under paragraphs 1 and 2 shall mean the acts of accepting benefits from parties having business activities with the company or those in the process of establishing business activities with the company.” Informed the Board of Directors of the changes in the Criteria, Rules, and Regulations of the Securities Exchange of Thailand to ensure that the work executed by the Board of Directors comply with such criteria, rules, and regulations. Mr. Utai Chantima Chairman of the Corporate Governance Committee

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

บริษัทฯ ได้ให้ความสำคัญอย่างยิ่งในการกำกับดูแลกิจการที่ดี โดยเชื่อมั่นว่าการกำกับดูแลกิจการที่ดีจะทำให้บริษัทฯ เติบโตได้ อย่างยั่งยืน และบริษัทฯ มีความมุ่งมั่นที่จะปฏิบัติตามหลักการ กำกับดูแลกิจการที่ดีที่ตามหลักเกณฑ์ และระเบียบปฏิบัติของ คณะกรรมการกำกั บ หลั ก ทรั พ ย์ แ ละตลาดหลั ก ทรั พ ย์ ทั้ ง นี้ บริษัทฯ ได้ปรับปรุงอย่างต่อเนื่องในรายละเอียดของหลักกำกับ ดูแลกิจการที่ดีของบริษัทฯ จรรยาบรรณในการดำเนินธุรกิจ

ของบริษัทฯ จรรยาบรรณของผู้บริหาร และพนักงานบริษัทฯ คู่มือคณะกรรมการบริษัทฯ รวมทั้งเผยแพร่ยังผู้ที่เกี่ยวข้อง เพื่อ ใช้เป็นแนวทางปฏิบัติ และสู่สาธารณะเพื่อให้เป็นที่ทราบโดย

ทั่วกัน โดยคณะกรรมการบริษัทฯ ได้มอบหมายให้คณะกรรม การธรรมาภิบาลมีหน้าที่ติดตาม และทบทวนนโยบายกำกับดูแล กิ จ การที่ ดี ข องบริ ษั ท ฯ เพื่ อ ให้ ส อดคล้ อ งกั บ แนวปฏิ บั ติ ข อง หน่วยงานที่เกี่ยวข้อง มุ่งไปสู่มาตรฐานสากล เพื่อก่อให้เกิด ประโยชน์ สู ง สุ ด และความเชื่ อ มั่ น ให้ แ ก่ ผู้ มี ส่ ว นได้ ส่ ว นเสี ย

ทุกฝ่าย การดำเนิ น งานของคณะกรรมการธรรมาภิ บ าลในปี 2550

สรุปสาระสำคัญได้ ดังนี้ • ทบทวนคู่มือคณะกรรมการบริษัทฯ โดยให้เพิ่มเติมจริยธรรม

และจรรยาบรรณของคณะกรรมการและ ผู้ บ ริ ห ารของ

บริษัทฯ “เรื่องการรับเงิน ของขวัญ สันทนาการ การเดินทาง

หรื อ ประโยชน์ ต อบแทนอื่ น อั น อาจคำนวณเป็ น เงิ น ได้ ซึ่ ง

เป็นการให้เปล่า หรือเป็นการให้โดยมีส่วนลดมากกว่าที่ให้กัน

ตามปกติทางการค้า เป็นสิ่งที่ไม่พึงกระทำกรรมการจะต้องไม่

ใช้ตำแหน่งเพื่อหาผลประโยชน์ส่วนตน ในกรณีที่มีผู้เสนอให้

สิ่ ง ดั ง กล่ า วกรรมการจะต้ อ งไม่ รั บ สิ่ ง นั้ น ในจำนวนที่ เ กิ น

ความเหมาะสม” การกระทำที่ไม่พึงกระทำตามวรรค 1 และ 2 ให้หมายถึง

การกระทำที่เป็นการรับผลประโยชน์จากผู้ประกอบธุรกิจกับ

บริษัทฯ หรือผู้ที่กำลังติดต่อเพื่อดำเนินธุรกิจกับบริษัทฯ • แจ้ ง การเปลี่ ย นแปลงหลั ก เกณฑ์ กฎ และระเบี ย บของ

ตลาดหลั ก ทรั พ ย์ แ ห่ ง ประเทศไทย เพื่ อ นำเสนอให้ ค ณะ

กรรมการบริษัทฯ ทราบถึงการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว และ

เพื่ อ ให้ ก ารดำเนิ น งานของคณะกรรมการบริ ษั ท ฯ ปฏิ บั ติ

อย่างถูกต้องตามหลักเกณฑ์ดังกล่าว นายอุทัย จันทิมา ประธานคณะกรรมการธรรมาภิบาล


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

42

ร า ย ก า ร ร ะ ห ว่ า ง กั น

บริ ษั ท ฯ และบริ ษั ท ย่ อ ย มี ร ายการระหว่ า งกั น กั บ บุ ค คลที่ อาจมี ผ ลประโยชน์ ขั ด แย้ ง (ณ 30 ก.ย. 50) ได้ แ ก่ การ จำหน่ า ยน้ ำ และการให้ บ ริ ก ารกั บ ผู้ ถื อ หุ้ น รายใหญ่ ซึ่ ง ได้ แสดงรายละเอี ย ดในหมายเหตุ ป ระกอบงบการเงิ น ไว้ แ ล้ ว นอกจากนั้นยังมีรายการระหว่างกันอื่น ดังนี้

การให้ บ ริ ก ารจ้ า งผลิ ต น้ ำ ประปาและบำรุ ง รั ก ษาระบบ ผลิตน้ำประปาแก่บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด

รายละเอียดรายการระหว่างกัน

บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด (UU) ซึ่งเป็นบริษัทย่อย กับ บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด ซึ่งบริษัทฯ ถือหุ้นในสัดส่วน ร้อยละ 15 และมี บมจ.ผลิตไฟฟ้า ถือหุ้นร่วมในสัดส่วนร้อย ละ 70 และ บมจ.ผลิ ต ไฟฟ้ า ถื อ หุ้ น ในบริ ษั ท ฯ ในสั ด ส่ ว น ร้อยละ 17.89 ณ วันที่ 14 พฤศจิกายน 2550

ลักษณะรายการ

ให้ บ ริ ก ารแก่ บ ริ ษั ท เอ็ ก คอมธารา จำกั ด ในการผลิ ต น้ ำ ประปาและบำรุ ง รั ก ษาระบบผลิ ต น้ ำ ประปาและท่ อ ส่ ง น้ ำ ของโรงงานผลิ ต น้ ำ ประปาหลั ก เมื อ ง และโรงงานผลิ ต น้ ำ ประปาแพงพวย จังหวัดราชบุรี และสมุทรสงคราม โดยคิด ค่ า บริ ก ารตามเงื่ อ นไขตามสั ญ ญาที่ ไ ด้ เ ปิ ด ประกวดราคากั บ บุคคลภายนอก

มูลค่ารายการระหว่างกัน ปี 2550

ในปี 2550 บริษัท UU มีรายได้ค่าบริการจาก บริษัท เอ็ก คอมธารา จำกัด จำนวน 29.75 ล้านบาท

นโยบายหรื อ แนวโน้ ม การทำรายการระหว่ า งกั น ใน อนาคต

รายการระหว่ า งกั น ของบริ ษั ท ฯ ที่ จ ะเกิ ด ขึ้ น ในอนาคต บริ ษั ท ฯ จะดำเนิ น กรให้ เ ป็ น ไปในราคายุ ติ ธ รรม และตาม สภาพตลาดในลั ก ษณะธุ ร กิ จ ทั่ ว ไป โดยบริ ษั ท ฯ จะปฏิ บั ติ ตามกฎหมายว่ า ด้ ว ยหลั ก ทรั พ ย์ แ ละตลาดหลั ก ทรั พ ย์ ข้ อ บังคับ ประกาศ คำสั่ง หรือข้อกำหนดของตลาดหลักทรัพย์ แห่ ง ประเทศไทย รวมตลอดถึ ง การปฏิ บั ติ ต ามข้ อ กำหนด เกี่ ย วกั บ การเปิ ด เผยข้ อ มู ล การทำรายการที่ เ กี่ ย วโยง และ การได้มาหรือจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์ที่สำคัญของบริษัทฯ ทั้ ง นี้ ห ากมี ร ายการระหว่ า งกั น ของบริ ษั ท ฯ เกิ ด ขึ้ น กั บ บุ ค คล ที่ อ าจมี ค วามขั ด แย้ ง ทางผลประโยชน์ ห รื อ มี ส่ ว นได้ ส่ ว นเสี ย ในอนาคต บริษัทฯ จะเปิดเผยในหมายเหตุประกอบงบการ เงินที่ได้รับการตรวจสอบจากผู้สอบบัญชีของบริษัทฯ

Connected Transactions

The company and its subsidiaries have entered connected transactions with persons subject to conflicts of interest (as of September 30, 2007) which include water sold to and services provided for major shareholders as indicated in the Notes to Financial Statements. Details of other connected transactions are listed below. Tap water production and waterworks system maintenance services for Egcom Tara Co., Ltd. (1) Details of Connections: Between Universal Utilities Co., Ltd. (UU), a company’s subsidiary, and Egcom Tara Co., Ltd. The company and Electricity Generating Public Company Limited (EGCOMP) held 15% and 70% shares respectively in Egcom Tara Co., Ltd. EGCOMP held 17.89% shares in the company as of 14 November 2007. (2) Nature of Transactions: UU provided services to Egcom Tara Co., Ltd., i.e., production of tap water and tap water production system and pipeline maintenance for Lak Muang and Pang Puay tap water production facilities in Ratchaburi and Samut Songkhram Provinces. Service fees were charged according to a contract awarded by open bidding. (3) Value of Transactions: In 2007 UU received service fees of 29.75 million baht from Egcom Tara Co., Ltd.

Trend or Policy Regarding Future Connected Transactions:

As for future connected transactions, the company will ensure that transactions are at fair prices according to normal market conditions. The company will abide by laws governing securities and securities exchange, regulations, notifications, orders or requirements set forth by the Securities Exchange of Thailand, including those concerning information disclosure of connected transactions and acquisitions or sales of the company’s significant assets. In the event of future connected transactions with persons subject to conflicts of interests or with stakeholders, the company will disclose the information in the Notes to Financial Statements that are audited by the company’s auditor.


รายงานความรับผิดชอบของคณะกรรมการบริษัทฯ ต่อรายงานทางการเงิน

Report on the Board of Directors’ Responsibility towards the Financial Statements

The Board of Directors had a financial statement prepared to show the financial status and business performance of the company in 2007 in accordance with the Public Limited Company Act, B.E. 2535 (1992). The company’s Directors are aware that in their capacity as directors of a listed company in the Securities Exchange of Thailand, they are responsible for the company’s financial statements and consolidated financial statements including the financial information appearing in the 2007 Annual Report. In this regard, the Board of Directors has appointed the Audit Committee consisting of independent, non-executive directors to be in charge of the quality of financial statements and verification of the effectiveness of the internal control systems of the company and its subsidiaries, to be reasonably confident that financial and accounting information is recorded accurately and completely and the assets are well maintained. The financial statements also serve as guidelines for the company and its subsidiaries, providing them with information that can prevent dishonesty or significant irregularities. The Audit Committee’s opinions are presented in the Report of the Audit Committee in the Annual Report. In this light, the Board of Directors is of the opinion that the company has cautiously and rationally exercised its judgment and has used the best forecasting method in preparing the financial statements, under the accounting policy that is appropriate, consistent, and in compliance with Thailand’s generally accepted accounting standards. Important information has also been adequately disclosed in the Notes to Financial Statements. (Pol.Lt.Gen. Jarax Sangtaweep) (Mr. Praphant Asava-Aree) Chairman of the Board of Directors President and CEO

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

คณะกรรมการบริษัทฯ ได้จัดให้มีการทำงบการเงิน เพื่อแสดงฐานะทางการเงิน และผลการดำเนินงานของบริษัทฯ ประจำปี 2550 ภายใต้พระราชบัญญัติบริษัทมหาชน จำกัด พ.ศ. 2535 โดยคณะกรรมการบริษัทฯ ได้ตระหนักถึงภาระหน้าที่ และความรับผิดชอบ ในฐานะกรรมการบริษัทจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์ฯ ในการเป็นผู้รับผิดชอบต่องบการเงิน และงบการเงินรวมของบริษัทฯ รวม ถึงสารสนเทศทางการเงินที่ปรากฏในรายงานประจำปี 2550 ในการนี้ คณะกรรมการบริษัทฯ ได้แต่งตั้งคณะกรรมการตรวจสอบ ซึ่งประกอบด้วย กรรมการที่เป็นอิสระและไม่เป็นผู้บริหารของ

บริษัทฯ เป็นผู้ดูแลรับผิดชอบเกี่ยวกับคุณภาพการรายงานทางการเงิน และสอบทานประสิทธิผลของระบบการควบคุมภายในของ

บริษัทฯ และบริษัทในเครือ เพื่อให้มั่นใจได้อย่างสมเหตุผลว่า การบันทึกข้อมูลทางบัญชีมีความถูกต้องครบถ้วน และสามารถดำรง รั ก ษาทรั พ ย์ สิ น รวมทั้ ง เป็ น แนวทางให้ บ ริ ษั ท ฯ และบริ ษั ท ในเครื อ ได้ รั บ ทราบเพื่ อ ป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ เ กิ ด การทุ จ ริ ต หรื อ ดำเนิ น การที่ ผิ ด ปกติ อ ย่ า งมี ส าระสำคั ญ ซึ่ ง ความเห็ น ของคณะกรรมการตรวจสอบเกี่ ย วกั บ เรื่ อ งนี้ ปรากฏในรายงานของคณะกรรมการตรวจสอบ ตามที่แสดงไว้ในรายงานประจำปีฉบับนี้แล้ว ดังนั้นคณะกรรมการบริษัทฯ จึงมีความเห็นว่า บริษัทได้ใช้ดุลยพินิจอย่างรอบคอบระมัดระวัง สมเหตุสมผล และใช้วิธีการประมาณ การที่ ดี ที่ สุ ด ในการจั ด ทำงบการเงิ น ดั ง กล่ า วภายใต้ น โยบายการบั ญ ชี ที่ เ หมาะสม และถื อ ปฏิ บั ติ อ ย่ า งสม่ ำ เสมอ สอดคล้ อ งตาม มาตรฐานการบัญชีที่รับรองทั่วไปของประเทศไทย รวมทั้งได้เปิดเผยข้อมูลสำคัญอย่างเพียงพอในหมายเหตุประกอบงบการเงินแล้ว (พล.ต.ท. จารักษ์ แสงทวีป) (นายประพันธ์ อัศวอารี) ประธานคณะกรรมการบริษัทฯ กรรมการผู้อำนวยการใหญ่

43


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

44

ร า ย ง า น ข อ ง ผู้ ส อ บ บั ญ ชี

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย รายงาน และ งบการเงิน 30 กันยายน 2550 และ 2549 รายงานของผู้สอบบัญชีรับอนุญาต เสนอต่อผู้ถือหุ้นของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) ข้าพเจ้าได้ตรวจสอบงบดุลรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 งบกำไรขาดทุนรวม งบแสดงการเปลี่ยนแปลง ส่วนของผู้ถือหุ้นรวมและงบกระแสเงินสดรวมสำหรับปีสิ้นสุดวันเดียวกันของแต่ละปีของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาค ตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย และได้ตรวจสอบงบการเงินเฉพาะกิจการของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำ ภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) ด้วยเช่นกัน ซึ่งผู้บริหารของกิจการเป็นผู้รับผิดชอบต่อความถูกต้องและครบถ้วนของข้อมูลในงบ การเงินเหล่านี้ ส่วนข้าพเจ้าเป็นผู้รับผิดชอบในการแสดงความเห็นต่องบการเงินดังกล่าวจากผลการตรวจสอบของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าได้ปฏิบัติงานตรวจสอบตามมาตรฐานการสอบบัญชีที่รับรองทั่วไป ซึ่งกำหนดให้ข้าพเจ้าต้อง วางแผนและปฏิบัติ งานเพื่อให้ได้ความเชื่อมั่นอย่างมีเหตุผลว่างบการเงินแสดงข้อมูลที่ขัดต่อข้อเท็จจริง อันเป็นสาระสำคัญหรือไม่ การตรวจสอบรวม ถึงการใช้วิธีการทดสอบหลักฐานประกอบรายการทั้งที่เป็นจำนวนเงินและการเปิดเผยข้อมูลในงบการเงิน การประเมินความเหมาะ สมของหลักการบัญชีที่กิจการใช้และประมาณการเกี่ยวกับรายการทางการเงินที่เป็นสาระสำคัญซึ่งผู้บริหารเป็นผู้จัดทำขึ้น ตลอดจน การประเมินถึงความเหมาะสมของการแสดงรายการที่นำเสนอในงบการเงินโดยรวม ข้าพเจ้าเชื่อว่าการตรวจสอบดังกล่าวให้ข้อสรุป ที่เป็นเกณฑ์อย่างเหมาะสมในการแสดงความเห็นของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าเห็นว่า งบการเงินข้างต้นนี้แสดงฐานะการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 ผลการดำเนินงานและ กระแสเงินสดสำหรับปีสิ้นสุดวันเดียวกันของแต่ละปีของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และ บริษัทย่อยและเฉพาะของบริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) โดยถูกต้องตามที่ควรในสาระ สำคัญตามหลักการบัญชีที่รับรองทั่วไป โดยมิได้เป็นการแสดงความเห็นอย่างมีเงื่อนไขต่องบการเงินข้างต้น ข้าพเจ้าขอให้สังเกตตามที่กล่าวไว้ในหมายเหตุ ประกอบงบการเงินข้อที่ 5 เรื่องการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะ กิจการจากวิธีส่วนได้เสียเป็นวิธีราคาทุน โดยบริษัทฯได้ปรับย้อนหลังงบการเงินเฉพาะกิจการสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 เพื่อสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีดังกล่าว ข้าพเจ้าเห็นว่ารายการปรับปรุงเพื่อจัดทำงบการเงินดังกล่าวมี ความเหมาะสมและได้นำไปปรับปรุงงบการเงินเฉพาะกิจการตามสมควรแล้ว

สายฝน อินทร์แก้ว

ผู้สอบบัญชีรับอนุญาต เลขทะเบียน 4434

บริษัท สำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จำกัด กรุงเทพฯ : 16 พฤศจิกายน 2550


Report of Independent Auditor

Report of Independent Auditor To The Shareholders of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited I have audited the accompanying consolidated balance sheets of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited and its subsidiaries as at 30 September 2007 and 2006, the related consolidated statements of income, changes in shareholders’ equity and cash flows for the years then ended, and the separate financial statements of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited for the same periods. These financial statements are the responsibility of the management of the Company and its subsidiaries as to their correctness and the completeness of the presentation. My responsibility is to express an opinion on these financial statements based on my audits. I conducted my audits in accordance with generally accepted auditing standards. Those standards require that I plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement. An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. I believe that my audits provide a reasonable basis for my opinion. In my opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited and its subsidiaries and of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited as at 30 September 2007 and 2006 and the results of their operations and cash flows for the years then ended in accordance with generally accepted accounting principles. Without qualifying my opinion on the above financial statements, I draw attention to the matter as discussed in Note 5 to the financial statements. The Company changed its accounting policy for recording investments in subsidiaries in the separate financial statements from the equity method to the cost method. In this regard, the Company has restated the separate financial statements for the year ended 30 September 2006 to reflect the change in accounting policy. In my opinion, the adjustments made for the preparation of such separate financial statements are appropriate and have been properly applied.

Ernst & Young Office Limited Bangkok : 16 November 2007

Saifon Inkaew Certified Public Accountant (Thailand) No. 4434

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES REPORT AND FINANCIAL STATEMENTS 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006

45


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

46

ง บ ก า ร เ งิ น บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบดุล

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) สินทรัพย์ สินทรัพย์หมุนเวียน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด 337,436,339 271,524,131 224,235,214 205,416,207 เงินลงทุนชั่วคราว 8 3,250,336 2,985,945 3,250,336 2,837,628 ลูกหนี้การค้า 9 กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 163,245,596 154,066,399 95,155,871 90,766,868 บริษัทอื่น - สุทธิ 151,799,676 295,208,711 64,811,820 54,484,178 ลูกหนี้การค้า - สุทธิ 315,045,272 449,275,110 159,967,691 145,251,046 รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 ส่วนที่เรียกเก็บแล้ว 868,167 11,118,019 - - ส่วนที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ 3,043,935 14,060,558 - - รวมรายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 3,912,102 25,178,577 - - รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 22,593,912 2,742,460 - - รายได้ค่าอ่านมาตรรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 291,375 - - - เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - สุทธิ 7.2, 7.3 - - - 101,824,178 เงินปันผลค้างรับจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 - - 70,023,000 - ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 3,982,630 - 15,412,225 10,956,456 สินค้าคงเหลือ - สุทธิ 10 55,196,602 124,647,754 30,740,795 621,215 ภาษีซื้อรอเรียกคืน 4,017,864 21,615,527 - 9,295,614 สินทรัพย์หมุนเวียนอื่น 63,667,171 52,072,350 36,654,210 39,102,886 รวมสินทรัพย์หมุนเวียน 809,393,603 950,041,854 540,283,471 515,305,230 สินทรัพย์ไม่หมุนเวียน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน 11 9,076,000 11,609,624 9,076,000 9,156,000 เงินลงทุนในบริษัทย่อยและกิจการร่วมค้า - สุทธิ 12 490,000 - 561,707,161 532,707,231 เงินลงทุนระยะยาว 8 95,387,500 95,387,500 95,387,500 95,387,500 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2, 7.3 - - 318,000,000 362,890,000 ลูกหนี้อื่น 13 642,199,200 584,858,400 642,199,200 584,858,400 ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ 14 7,313,725,738 7,106,628,515 6,722,863,287 6,453,838,733 สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน - สุทธิ 15 384,103,506 340,343,888 - - ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชี - สุทธิ 16 376,247,947 296,508,782 - - ค่าความนิยม - สุทธิ 17 171,049,657 179,398,433 - - สินทรัพย์ไม่หมุนเวียนอื่น ค่าติดตั้งและวางท่อจ่ายล่วงหน้า 11,703,806 57,439,810 11,703,806 57,439,810 อื่น ๆ 9,586,319 32,075,078 4,497,432 6,922,616 รวมสินทรัพย์ไม่หมุนเวียนอื่น 21,290,125 89,514,888 16,201,238 64,362,426 รวมสินทรัพย์ไม่หมุนเวียน 9,013,569,673 8,704,250,030 8,365,434,386 8,103,200,290 รวมสินทรัพย์ 9,822,963,276 9,654,291,884 8,905,717,857 8,618,505,520 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี้


Balance Sheets

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

BALANCE SHEETS

AS AT 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen Note 2007 2006 2007 2006 (Restated) ASSETS CURRENT ASSETS Cash and cash equivalents 337,436,339 271,524,131 224,235,214 205,416,207 Current investments 8 3,250,336 2,985,945 3,250,336 2,837,628 Trade accounts receivable 9 Related parties 7.2 163,245,596 154,066,399 95,155,871 90,766,868 Other companies - net 151,799,676 295,208,711 64,811,820 54,484,178 Trade accounts receivable - net 315,045,272 449,275,110 159,967,691 145,251,046 Receivable from water loss reduction project - related party 7.2 Billed 868,167 11,118,019 - - Unbilled 3,043,935 14,060,558 - - Total receivable from water loss reduction project - related party 3,912,102 25,178,577 - - Receivable from pipeline installation project - related party 7.2 22,593,912 2,742,460 - - Receivable from water consumption meter reading service - related party 7.2 291,375 - - - Short-term loans to a related party - net 7.2, 7.3 - - - 101,824,178 Dividend receivable from a related party 7.2 - - 70,023,000 - Other receivables - related parties 7.2 3,982,630 - 15,412,225 10,956,456 Inventories - net 10 55,196,602 124,647,754 30,740,795 621,215 Input taxes awaiting refund 4,017,864 21,615,527 - 9,295,614 Other current assets 63,667,171 52,072,350 36,654,210 39,102,886 TOTAL CURRENT ASSETS 809,393,603 950,041,854 540,283,471 515,305,230 NON-CURRENT ASSETS Restricted bank deposits 11 9,076,000 11,609,624 9,076,000 9,156,000 Investments in subsidiaries and joint venture - net 12 490,000 - 561,707,161 532,707,231 Long-term investments 8 95,387,500 95,387,500 95,387,500 95,387,500 Long-term loans to related parties 7.2, 7.3 - - 318,000,000 362,890,000 Other receivable 13 642,199,200 584,858,400 642,199,200 584,858,400 Property, plants and equipment - net 14 7,313,725,738 7,106,628,515 6,722,863,287 6,453,838,733 Assets under concession contracts - net 15 384,103,506 340,343,888 - - Deferred concession rights acquisition costs - net 16 376,247,947 296,508,782 - - Goodwill - net 17 171,049,657 179,398,433 - - Other non-current assets Advance payments for pipeline installation 11,703,806 57,439,810 11,703,806 57,439,810 Others 9,586,319 32,075,078 4,497,432 6,922,616 Total other non-current assets 21,290,125 89,514,888 16,201,238 64,362,426 TOTAL NON-CURRENT ASSETS 9,013,569,673 8,704,250,030 8,365,434,386 8,103,200,290 TOTAL ASSETS 9,822,963,276 9,654,291,884 8,905,717,857 8,618,505,520 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

47


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 48

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบดุล (ต่อ)

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) หนี้สินและส่วนของผู้ถือหุ้น หนี้สินหมุนเวียน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน 18 160,000,000 60,000,000 100,000,000 - เจ้าหนี้การค้า กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 6,300,774 735,332 5,742,808 10,216,187 บริษัทอื่น 136,297,106 243,863,693 8,624,262 7,453,895 รวมเจ้าหนี้การค้า 142,597,880 244,599,025 14,367,070 17,670,082 หนี้สินตามสัญญาเช่าทางการเงิน - ส่วนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งปี 928,934 - - - เงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2, 7.3 - 5,000,000 - - เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - ส่วนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งปี 19 421,287,000 165,000,000 150,000,000 100,000,000 หุ้นกู้ 20 2,500,000,000 - 2,500,000,000 - หนี้สินหมุนเวียนอื่น เจ้าหนี้จากการซื้อสินทรัพย์ถาวร 107,784,699 191,921,365 85,747,457 118,310,156 เงินรับล่วงหน้า 10,361,210 34,863,721 - - ดอกเบี้ยค้างจ่าย 51,872,261 36,645,383 33,420,739 34,890,534 ภาษีเงินได้นิติบุคคลค้างจ่าย 70,692,265 108,948,736 56,215,302 98,437,214 อื่น ๆ - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 20,135,612 22,596,955 26,978,863 15,418,510 อื่น ๆ - บริษัทอื่น 151,921,118 117,416,624 105,017,615 76,624,017 รวมหนี้สินหมุนเวียนอื่น 412,767,165 512,392,784 307,379,976 343,680,431 รวมหนี้สินหมุนเวียน 3,637,580,979 986,991,809 3,071,747,046 461,350,513 หนี้สินไม่หมุนเวียน เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2, 7.3 12,000,000 100,000,000 - - หนี้สินตามสัญญาเช่าทางการเงิน - สุทธิจากส่วนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งปี 2,349,054 - - - เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - สุทธิจากส่วนที่ถึงกำหนด ชำระภายในหนึ่งปี 19 1,439,013,000 1,656,000,000 1,310,000,000 1,425,000,000 หุ้นกู้ 20 - 2,500,000,000 - 2,500,000,000 เงินประกันผลงาน กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7.2 - - - 2,684,116 บริษัทอื่น 22,163,005 25,143,393 8,199,595 11,307,058 รวมเงินประกันผลงาน 22,163,005 25,143,393 8,199,595 13,991,174 รวมหนี้สินไม่หมุนเวียน 1,475,525,059 4,281,143,393 1,318,199,595 3,938,991,174 รวมหนี้สิน 5,113,106,038 5,268,135,202 4,389,946,641 4,400,341,687 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี ้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

BALANCE SHEETS (Continued)

AS AT 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen Note 2007 2006 2007 2006 (Restated) LIABILITIES AND SHAREHOLDERS’ EQUITY CURRENT LIABILITIES Short-term loans from financial institutions 18 160,000,000 60,000,000 100,000,000 - Trade accounts payable Related parties 7.2 6,300,774 735,332 5,742,808 10,216,187 Other companies 136,297,106 243,863,693 8,624,262 7,453,895 Total trade accounts payable 142,597,880 244,599,025 14,367,070 17,670,082 Current portion of long-term liabilities under finance lease agreements 928,934 - - - Short-term loan from a related party 7.2, 7.3 - 5,000,000 - - Current portion of long-term loans from financial institutions 19 421,287,000 165,000,000 150,000,000 100,000,000 Debentures 20 2,500,000,000 - 2,500,000,000 - Other current liabilities Payable for purchase of fixed assets 107,784,699 191,921,365 85,747,457 118,310,156 Advances received 10,361,210 34,863,721 - - Accrued interest expenses 51,872,261 36,645,383 33,420,739 34,890,534 Corporate income tax payable 70,692,265 108,948,736 56,215,302 98,437,214 Others - related parties 7.2 20,135,612 22,596,955 26,978,863 15,418,510 Others - other companies 151,921,118 117,416,624 105,017,615 76,624,017 Total other current liabilities 412,767,165 512,392,784 307,379,976 343,680,431 TOTAL CURRENT LIABILITIES 3,637,580,979 986,991,809 3,071,747,046 461,350,513 NON-CURRENT LIABILITIES Long-term loans from a related party 7.2, 7.3 12,000,000 100,000,000 - - Long-term liabilities under finance lease agreements - net of current portion 2,349,054 - - - Long-term loans from financial institutions - net of current portion 19 1,439,013,000 1,656,000,000 1,310,000,000 1,425,000,000 Debentures 20 - 2,500,000,000 - 2,500,000,000 Retentions payable Related party 7.2 - - - 2,684,116 Other companies 22,163,005 25,143,393 8,199,595 11,307,058 Total retentions payable 22,163,005 25,143,393 8,199,595 13,991,174 TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES 1,475,525,059 4,281,143,393 1,318,199,595 3,938,991,174 TOTAL LIABILITIES 5,113,106,038 5,268,135,202 4,389,946,641 4,400,341,687 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

49


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 50

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบดุล (ต่อ)

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) ส่วนของผู้ถือหุ้น ทุนเรือนหุ้น ทุนจดทะเบียน หุ้นสามัญ 1,665,000,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 1 บาท 21 1,665,000,000 1,665,000,000 1,665,000,000 1,665,000,000 ทุนออกจำหน่ายและชำระแล้ว หุ้นสามัญ 1,346,394,130 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 1 บาท (2549 : หุ้นสามัญ 1,323,503,380 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 1 บาท) 21 1,346,394,130 1,323,503,380 1,346,394,130 1,323,503,380 เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น 21 113,395,120 590,780 113,395,120 590,780 ส่วนเกินมูลค่าหุ้น 21 1,187,358,422 1,123,429,772 1,187,358,422 1,123,429,772 ทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า 23 49,598,601 53,043,276 49,598,601 53,043,276 กำไรสะสม จัดสรรแล้ว - สำรองตามกฎหมาย 24 166,500,000 166,500,000 166,500,000 166,500,000 ยังไม่ได้จัดสรร 1,803,818,666 1,694,438,196 1,652,524,943 1,551,096,625 ส่วนของผู้ถือหุ้นของบริษัทฯ 4,667,064,939 4,361,505,404 4,515,771,216 4,218,163,833 ส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อยของบริษัทย่อย 42,792,299 24,651,278 - - รวมส่วนของผู้ถือหุ้น 4,709,857,238 4,386,156,682 4,515,771,216 4,218,163,833 รวมหนี้สินและส่วนของผู้ถือหุ้น 9,822,963,276 9,654,291,884 8,905,717,857 8,618,505,520 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี้ ประธานกรรมการ กรรมการผู้อำนวยการใหญ่ (พล.ต.ท. จารักษ์ แสงทวีป) (นายประพันธ์ อัศวอารี)


EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

BALANCE SHEETS (Continued)

AS AT 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen Note 2007 2006 2007 2006 (Restated) SHAREHOLDERS’ EQUITY Share capital Registered 1,665,000,000 ordinary shares of Baht 1 each 21 1,665,000,000 1,665,000,000 1,665,000,000 1,665,000,000 Issued and fully paid-up 1,346,394,130 ordinary shares of Baht 1 each (2006 : 1,323,503,380 ordinary shares of Baht 1 each) 21 1,346,394,130 1,323,503,380 1,346,394,130 1,323,503,380 Share subscription received in advance 21 113,395,120 590,780 113,395,120 590,780 Share premium 21 1,187,358,422 1,123,429,772 1,187,358,422 1,123,429,772 Assets transferred from customers 23 49,598,601 53,043,276 49,598,601 53,043,276 Retained earnings Appropriated - statutory reserve 24 166,500,000 166,500,000 166,500,000 166,500,000 Unappropriated 1,803,818,666 1,694,438,196 1,652,524,943 1,551,096,625 EQUITY ATTRIBUTABLE TO THE COMPANY’S SHAREHOLDERS 4,667,064,939 4,361,505,404 4,515,771,216 4,218,163,833 MINORITY INTERESTS - EQUITY ATTRIBUTABLE TO TOTAL SHAREHOLDERS’ EQUITY 42,792,299 24,651,278 - - TOTAL SHAREHOLDERS’ EQUITY 4,709,857,238 4,386,156,682 4,515,771,216 4,218,163,833 TOTAL LIABILITIES AND SHAREHOLDERS’ EQUITY 9,822,963,276 9,654,291,884 8,905,717,857 8,618,505,520 The accompanying notes are an integral part of the financial statements. Chairman President & CEO (Pol. Lt. Gen. Jarax Sangtaweep) (Mr. Prahpant Asava-aree)

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

51


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 52

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบกำไรขาดทุน

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) รายได้ รายได้จากการขายน้ำดิบ 7.1 1,537,888,213 1,356,099,082 1,603,237,410 1,404,094,896 รายได้จากการขายอื่น ๆ 7.1 555,391,770 542,809,026 172,384,776 130,795,253 รวมรายได้จากการขาย 2,093,279,983 1,898,908,108 1,775,622,186 1,534,890,149 รายได้จากการให้บริการ 7.1 308,368,889 465,934,177 4,901,714 4,604,918 ดอกเบี้ยและเงินปันผลรับ 7.1 8,956,474 20,119,985 97,888,571 40,425,293 รายได้อื่น 19,527,134 15,973,853 4,207,957 3,300,831 รวมรายได้ 2,430,132,480 2,400,936,123 1,882,620,428 1,583,221,191 ค่าใช้จ่าย ต้นทุนขายน้ำดิบ 597,441,132 530,378,548 604,786,925 535,436,785 ต้นทุนขายอื่น ๆ 315,798,791 379,220,291 168,431,747 128,063,320 รวมต้นทุนขาย 7.1 913,239,923 909,598,839 773,218,672 663,500,105 ต้นทุนบริการ 295,306,454 432,354,724 4,840,252 4,583,995 ค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหาร 7.1 405,127,561 219,775,961 201,886,793 102,688,802 ค่าใช้จ่ายในการพัฒนาคุณภาพชีวิตและสิ่งแวดล้อม 10,959,526 10,530,807 8,819,948 9,261,089 ค่าตอบแทนกรรมการ 26 42,858,790 40,609,143 29,476,095 27,067,423 ขาดทุนจากการจำหน่ายเงินลงทุน 8,112,348 4,879,766 8,112,348 4,879,766 ขาดทุนจากการด้อยค่าของเงินลงทุนในบริษัทย่อย - - 91,000,000 64,561,607 รวมค่าใช้จ่าย 1,675,604,602 1,617,749,240 1,117,354,108 876,542,787 กำไรก่อนดอกเบี้ยจ่ายและภาษีเงินได้ 754,527,878 783,186,883 765,266,320 706,678,404 ดอกเบี้ยจ่าย 7.1 (192,769,317) (93,189,074) (156,251,316) (67,991,460) ภาษีเงินได้ 29 (217,792,379) (227,342,894) (176,286,013) (195,009,128) กำไรก่อนส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย 343,966,182 462,654,915 432,728,991 443,677,816 ขาดทุนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อยในบริษัทย่อย 96,714,961 45,154,015 - - กำไรสุทธิ 440,681,143 507,808,930 432,728,991 443,677,816 กำไรต่อหุ้น 30 กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐาน กำไรสุทธิ 0.33 0.39 0.33 0.34 กำไรต่อหุ้นปรับลด กำไรสุทธิ 0.31 0.37 0.31 0.33 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี ้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

STATEMENTS OF INCOME

FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen Note 2007 2006 2007 2006 (Restated) REVENUES Sales - raw water 7.1 1,537,888,213 1,356,099,082 1,603,237,410 1,404,094,896 Sales - others 7.1 555,391,770 542,809,026 172,384,776 130,795,253 Total sales 2,093,279,983 1,898,908,108 1,775,622,186 1,534,890,149 Service income 7.1 308,368,889 465,934,177 4,901,714 4,604,918 Interest and dividend income 7.1 8,956,474 20,119,985 97,888,571 40,425,293 Other income 19,527,134 15,973,853 4,207,957 3,300,831 TOTAL REVENUES 2,430,132,480 2,400,936,123 1,882,620,428 1,583,221,191 EXPENSES Costs of sales - raw water 597,441,132 530,378,548 604,786,925 535,436,785 Costs of sales - others 315,798,791 379,220,291 168,431,747 128,063,320 Total costs of sales 7.1 913,239,923 909,598,839 773,218,672 663,500,105 Cost of service 295,306,454 432,354,724 4,840,252 4,583,995 Selling, servicing and administrative expenses 7.1 405,127,561 219,775,961 201,886,793 102,688,802 Expenses for development of life quality and environment 10,959,526 10,530,807 8,819,948 9,261,089 Directors’ remuneration 26 42,858,790 40,609,143 29,476,095 27,067,423 Loss on sale of investments 8,112,348 4,879,766 8,112,348 4,879,766 Losses on impairment of investments in subsidiaries - - 91,000,000 64,561,607 TOTAL EXPENSES 1,675,604,602 1,617,749,240 1,117,354,108 876,542,787 EARNINGS BEFORE INTEREST EXPENSES AND INCOME TAX 754,527,878 783,186,883 765,266,320 706,678,404 INTEREST EXPENSES 7.1 (192,769,317) (93,189,074) (156,251,316) (67,991,460) INCOME TAX 29 (217,792,379) (227,342,894) (176,286,013) (195,009,128) EARNINGS BEFORE MINORITY INTERESTS 343,966,182 462,654,915 432,728,991 443,677,816 LOSS IN RESPECT OF MINORITY SHAREHOLDERS OF SUBSIDIARIES 96,714,961 45,154,015 - - NET INCOME 440,681,143 507,808,930 432,728,991 443,677,816 EARNINGS PER SHARE 30 Basic earnings per share Net income 0.33 0.39 0.33 0.34 Diluted earnings per share Net income 0.31 0.37 0.31 0.33 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

53


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบกระแสเงินสด

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

54

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) กระแสเงินสดจากกิจกรรมดำเนินงาน กำไรสุทธิ 440,681,143 507,808,930 432,728,991 443,677,816 รายการปรับกระทบกำไรสุทธิเป็นเงินสดรับ (จ่าย) จากกิจกรรมดำเนินงาน :- ขาดทุนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อยในบริษัทย่อย (96,714,961) (45,154,015) - - ขาดทุนจากการด้อยค่าของเงินลงทุนในบริษัทย่อย - - 91,000,000 64,561,607 ขาดทุนจากการด้อยค่าของสินทรัพย์ถาวร 26,000,000 - - - ขาดทุนจากการลดมูลค่าของสินค้าคงเหลือ 63,573,412 6,088,868 48,130,844 - หนี้สงสัยจะสูญ 4,845,409 3,814,288 - - ค่าเสื่อมราคา 270,338,378 228,646,954 194,495,171 163,567,694 ค่าตัดจำหน่ายสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน 20,306,829 11,578,657 - - ค่าตัดจำหน่ายต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทาน 9,062,343 8,556,896 - - ค่าตัดจำหน่ายค่าธรรมเนียมการรับประกันการจำหน่ายและจัดจำหน่ายหุ้นกู ้ 4,598,951 2,511,067 4,598,951 2,511,067 ค่าตัดจำหน่ายทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า (3,444,675) (3,471,652) (3,444,675) (3,471,652) (กำไร)ขาดทุนจากการจำหน่ายสินทรัพย์ถาวร 2,745,118 (269,384) (73,959) 199,323 ขาดทุนจากการตัดจำหน่ายสินทรัพย์ถาวร 21,427,616 - 20,928,019 - ขาดทุนจากการตัดจำหน่ายสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน 19,354,178 - - - ขาดทุนจากการเลิกกิจการของบริษัทย่อย - - 8,112,348 - ค่าความนิยมตัดจำหน่าย 8,348,776 8,369,697 - - กำไรจากการดำเนินงานก่อนการเปลี่ยนแปลง ในสินทรัพย์และหนี้สินดำเนินงาน 791,122,517 728,480,306 796,475,690 671,045,855 สินทรัพย์ดำเนินงาน (เพิ่มขึ้น) ลดลง เงินลงทุนชั่วคราว (264,391) 706,824,758 (412,708) 706,827,143 ลูกหนี้การค้า 129,384,429 (101,702,993) (14,716,645) (23,718,942) รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 21,266,475 (11,167,285) - - รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน (19,851,452) - - - รายได้ค่าอ่านมาตรรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน (291,375) - - - เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 35,219,159 - สินค้าคงเหลือ 5,877,740 18,598,533 (119,583) - ภาษีซื้อรอเรียกคืน 17,597,663 - 9,295,614 - สินทรัพย์หมุนเวียนอื่น (16,670,357) 68,663,977 (64,261,169) 61,345,242 ลูกหนี้อื่น (57,340,800) - (57,340,800) - สินทรัพย์ไม่หมุนเวียนอื่น 18,982,714 (12,989,921) (1,080,861) 15,679 หนี้สินดำเนินงานเพิ่มขึ้น (ลดลง) เจ้าหนี้การค้า (102,001,145) 93,195,436 (3,303,012) 3,842,306 ดอกเบี้ยค้างจ่าย 15,226,878 9,512,739 (1,469,795) 7,924,314 ภาษีเงินได้นิติบุคคลค้างจ่าย (38,256,471) 2,494,476 (42,221,912) 8,999,021 หนี้สินหมุนเวียนอื่น ๆ - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน 7,538,657 (25,975,748) 11,560,353 (110,534,428) หนี้สินหมุนเวียนอื่น ๆ - บริษัทอื่น 13,279,971 (40,979,149) 28,393,598 6,044,936 เงินประกันผลงาน (2,980,388) (2,675,565) (5,791,579) (3,721,644) เงินสดสุทธิได้มาจากกิจกรรมดำเนินงาน 782,620,665 1,432,279,564 690,226,350 1,328,069,482 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

STATEMENTS OF CASH FLOWS

FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen 2007 2006 2007 2006 (Restated) Cash flows from operating activities Net income 440,681,143 507,808,930 432,728,991 443,677,816 Adjustments to reconcile net income to net cash provided by (paid from) operating activities :- Loss in respect of minority shareholders of subsidiaries (96,714,961) (45,154,015) - - Losses on impairment of investments in subsidiaries - - 91,000,000 64,561,607 Losses on impairment of fixed assets 26,000,000 - - - Losses on diminution in value of inventories 63,573,412 6,088,868 48,130,844 - Doubtful accounts 4,845,409 3,814,288 - - Depreciation 270,338,378 228,646,954 194,495,171 163,567,694 Amortisation of assets under concession contracts 20,306,829 11,578,657 - - Amortisation of deferred concession rights acquisition costs 9,062,343 8,556,896 - - Amortisation of deferred debenture underwriting expenses 4,598,951 2,511,067 4,598,951 2,511,067 Amortisation of assets transferred from customers (3,444,675) (3,471,652) (3,444,675) (3,471,652) (Gains) losses on disposals of fixed assets 2,745,118 (269,384) (73,959) 199,323 Losses on fixed assets written off 21,427,616 - 20,928,019 - Losses on assets under concession contracts written off 19,354,178 - - - Losses on liquidation of a subsidiary - - 8,112,348 - 55 Amortisation of goodwill 8,348,776 8,369,697 - - Income from operating activities before changes in operating assets and liabilities 791,122,517 728,480,306 796,475,690 671,045,855 (Increase) decrease in operating assets Current investments (264,391) 706,824,758 (412,708) 706,827,143 Trade accounts receivable 129,384,429 (101,702,993) (14,716,645) (23,718,942) Receivable from water loss reduction project - related party 21,266,475 (11,167,285) - - Receivable from pipeline installation project - related party (19,851,452) - - - Receivable from water consumption meter reading service - related party (291,375) - - - Short-term loans to a related party - - 35,219,159 - Inventories 5,877,740 18,598,533 (119,583) - Input taxes awaiting refund 17,597,663 - 9,295,614 - Other current assets (16,670,357) 68,663,977 (64,261,169) 61,345,242 Other receivable (57,340,800) - (57,340,800) - Other non-current assets 18,982,714 (12,989,921) (1,080,861) 15,679 Increase (decrease) in operating liabilities Trade accounts payable (102,001,145) 93,195,436 (3,303,012) 3,842,306 Accrued interest expenses 15,226,878 9,512,739 (1,469,795) 7,924,314 Corporate income tax payable (38,256,471) 2,494,476 (42,221,912) 8,999,021 Other current liabilities - related parties 7,538,657 (25,975,748) 11,560,353 (110,534,428) Other current liabilities - other companies 13,279,971 (40,979,149) 28,393,598 6,044,936 Retentions payable (2,980,388) (2,675,565) (5,791,579) (3,721,644) Net cash provided by operating activities 782,620,665 1,432,279,564 690,226,350 1,328,069,482 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.


บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบกระแสเงินสด (ต่อ)

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ หมายเหตุ 2550 2549 2550 2549 (ปรับปรุงใหม่) กระแสเงินสดจากกิจกรรมลงทุน เงินฝากประจำที่มีภาระค้ำประกันลดลง 2,533,624 17,326,746 80,000 1,200,000 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกันเพิ่มขึ้น - - (55,110,000) (32,000,000) รับชำระคืนเงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 100,000,000 66,650,000 เงินสดจ่ายเพื่อลงทุนในบริษัทย่อย 12.2 - - (149,999,930) (50,000,000) ค่าติดตั้งและวางท่อจ่ายล่วงหน้าลดลง 45,736,004 120,098,151 45,736,004 120,098,151 เงินลงทุนในกิจการร่วมค้าเพิ่มขึ้น (490,000) - - - สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานเพิ่มขึ้น (83,420,625) (129,638,344) - - ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชีเพิ่มขึ้น (88,801,508) (120,715,717) - - เงินลงทุนระยะยาวลดลง - 190,724,531 - 190,724,531 เงินสดรับจากการเลิกกิจการของบริษัทย่อย - - 1,500,000 - เงินสดรับจากการจำหน่ายสินทรัพย์ถาวร 4,788,505 2,958,051 383,182 2,205,385 เงินสดจ่ายซื้อสินทรัพย์ถาวร (616,533,506) (3,153,822,192) (517,319,666) (3,011,631,076) เงินสดสุทธิใช้ไปในกิจกรรมลงทุน (736,187,506) (3,073,068,774) (574,730,410) (2,712,753,009) กระแสเงินสดจากกิจกรรมจัดหาเงิน จ่ายคืนเงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน (120,000,000) - (120,000,000) - 220,000,000 10,000,000 220,000,000 - 56 เงินสดรับจากเงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน เงินสดรับจากเงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 5,000,000 - - เงินสดรับจากเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน 371,300,000 1,567,000,000 250,000,000 1,525,000,000 จ่ายคืนเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน (332,000,000) (15,500,000) (315,000,000) - เงินสดรับจากเงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน 12,000,000 100,000,000 - - เงินสดรับจากการเพิ่มทุนในบริษัทย่อยของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย 70 50,000,000 - - เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น 113,395,120 590,780 113,395,120 590,780 เงินสดรับจากการเพิ่มทุน 21 86,228,620 24,899,320 86,228,620 24,899,320 เงินปันผลจ่าย 25 (331,444,761) (165,438,631) (331,300,673) (165,033,750) เงินสดสุทธิได้มาจาก(ใช้ไปใน)กิจกรรมจัดหาเงิน 19,479,049 1,576,551,469 (96,676,933) 1,385,456,350 เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสดเพิ่มขึ้น(ลดลง)สุทธิ 65,912,208 (64,237,741) 18,819,007 772,823 เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสดต้นปี 271,524,131 335,761,872 205,416,207 204,643,384 เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสดปลายปี 337,436,339 271,524,131 224,235,214 205,416,207 ข้อมูลเพิ่มเติมประกอบกระแสเงินสด เงินสดจ่ายระหว่างปีสำหรับ :- ดอกเบี้ยจ่าย 248,392,410 236,062,563 217,934,049 188,563,185 ภาษีเงินได้นิติบุคคล 256,051,868 260,607,400 218,507,926 185,786,303 รายการที่ไม่เกี่ยวข้องกับกระแสเงินสด :- การซื้อทรัพย์สินโดยการก่อหนี้สิน 107,784,699 191,921,365 85,747,457 118,310,156 โอนเปลี่ยนเงินลงทุนระยะสั้นเป็นเงินลงทุนระยะยาว - 10,000,000 - 10,000,000 การซื้อสินทรัพย์ภายใต้สัญญาเช่าทางการเงิน 249,129 3,028,860 - - รับชำระคืนเงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกันโดยการรับโอนสินทรัพย์ - - 78,130,841 - รับชำระหุ้นเพิ่มทุนในบริษัทย่อยของผู้ถือหุ้นส่วนน้อยโดยการแปลงหนี้เป็นทุน 115,000,000 - - - หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี ้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

STATEMENTS OF CASH FLOWS (Continued)

FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statemen Note 2007 2006 2007 2006 (Restated) Cash flows from investing activities Decrease in restricted bank deposits 2,533,624 17,326,746 80,000 1,200,000 Increase in long-term loan to related parties - - (55,110,000) (32,000,000) Cash received from repayment of long-term loans to related parties - - 100,000,000 66,650,000 Cash paid for investment in subsidiaries 12.2 - - (149,999,930) (50,000,000) Decrease in advance payments for pipeline installation 45,736,004 120,098,151 45,736,004 120,098,151 Increase in investments in a joint venture (490,000) - - - Increase in assets under concession contracts (83,420,625) (129,638,344) - - Increase in deferred concession rights acquisition costs (88,801,508) (120,715,717) - - Decrease in long-term investments - 190,724,531 - 190,724,531 Cash received from liquidation of a subsidiary - - 1,500,000 - Proceeds from sales of fixed assets 4,788,505 2,958,051 383,182 2,205,385 Acquisition of fixed assets (616,533,506) (3,153,822,192) (517,319,666) (3,011,631,076) Net cash used in investing activities (736,187,506) (3,073,068,774) (574,730,410) (2,712,753,009) Cash flows from financing activities Cash paid for repayment of short-term loans from financial institutions (120,000,000) - (120,000,000) - Cash received from short-term loans from financial institutions 220,000,000 10,000,000 220,000,000 - 57 Cash received from short-term loans from a related party - 5,000,000 - - Cash received from long-term loans from financial institutions 371,300,000 1,567,000,000 250,000,000 1,525,000,000 Cash paid for repayment of long-term loans from financial institutions (332,000,000) (15,500,000) (315,000,000) - Cash received from long-term loan from a related party 12,000,000 100,000,000 - - Cash received for increased capital in respect of minority shareholders of a subsidiary 70 50,000,000 - - Share subscription received in advance 113,395,120 590,780 113,395,120 590,780 Cash received for the increased capital 21 86,228,620 24,899,320 86,228,620 24,899,320 Dividends paid 25 (331,444,761) (165,438,631) (331,300,673) (165,033,750) Net cash provided by (used in) financing activities 19,479,049 1,576,551,469 (96,676,933) 1,385,456,350 Net increase (decrease) in cash and cash equivalents 65,912,208 (64,237,741) 18,819,007 772,823 Cash and cash equivalents at beginning of the years 271,524,131 335,761,872 205,416,207 204,643,384 Cash and cash equivalents at ending of the years 337,436,339 271,524,131 224,235,214 205,416,207 Supplemental cash flow information Cash paid during the years for :- Interest expenses 248,392,410 236,062,563 217,934,049 188,563,185 Income tax 256,051,868 260,607,400 218,507,926 185,786,303 Non-cash related transactions :- Payable for purchase of fixed assets 107,784,699 191,921,365 85,747,457 118,310,156 Transfer short-term investments to long-term investments - 10,000,000 - 10,000,000 Acquisition of assets under financial lease agreements 249,129 3,028,860 - - Assets received in settlement of short-term loans to a related party - - 78,130,841 - Convertion of debt to equity for the increased capital in respect of minoirty shareholders of a subsidiary 115,000,000 - - - The accompanying notes are an integral part of the financial statements.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 58

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบแสดงการเปลี่ยนแปลงส่วนของผู้ถือหุ้น

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 (หน่วย : บาท) งบการเงินรวม กำไรสะสม ทุนเรือนหุ้นที่ออก เงินรับล่วงหน้า ส่วนเกิน ทรัพย์สินที่ได้ จัดสรรแล้ว - ส่วนของผู้ถือหุ้น หมายเหตุ และชำระแล้ว ค่าหุ้น มูลค่าหุ้น รับโอนจากลูกค้า สำรองตามกฎหมาย ยังไม่ได้จัดสรร ส่วนน้อย รวม ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2548 1,299,687,000 - 1,122,346,832 56,514,928 152,408,912 1,365,754,104 20,210,174 4,016,921,950 ตัดจำหน่ายทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า - - - (3,471,652) - - - (3,471,652) เพิ่มทุนหุ้นสามัญ 23,816,380 - 1,082,940 - - - - 24,899,320 เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น - 590,780 - - - - - 590,780 เพิ่มทุนหุ้นสามัญในบริษัทย่อยของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย - - - - - - 50,000,000 50,000,000 โอนไปสำรองตามกฎหมาย 24 - - - - 14,091,088 (14,091,088) - - เงินปันผลจ่าย 25 - - - - - (165,033,750) (404,881) (165,438,631) กำไรสุทธิ - - - - - 507,808,930 (45,154,015) 462,654,915 ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 1,323,503,380 590,780 1,123,429,772 53,043,276 166,500,000 1,694,438,196 24,651,278 4,386,156,682 ตัดจำหน่ายทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า - - - (3,444,675) - - - (3,444,675) เพิ่มทุนหุ้นสามัญ 22,890,750 - 63,928,650 - - - - 86,819,400 เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น - 112,804,340 - - - - - 112,804,340 เพิ่มทุนหุ้นสามัญในบริษัทย่อยของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย - - - - - - 115,000,070 115,000,070 เงินปันผลจ่าย 25 - - - - - (331,300,673) (144,088) (331,444,761) กำไรสุทธิ - - - - - 440,681,143 (96,714,961) 343,966,182 ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 1,346,394,130 113,395,120 1,187,358,422 49,598,601 166,500,000 1,803,818,666 42,792,299 4,709,857,238 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี ้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

STATEMENTS OF CHANGES IN SHAREHOLDER’S EQUITY

FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Issued and Share subscription Asset Retained earnings fully paid-up received in Share transferred Appropriated - Minority Note share capital advance premium from customers statutory reserve Unappropriated interests Total Balance as at 30 September 2005 1,299,687,000 - 1,122,346,832 56,514,928 152,408,912 1,365,754,104 20,210,174 4,016,921,950 Amortisation of assets transferred from customers - - - (3,471,652) - - - (3,471,652) Increase in share capital 23,816,380 - 1,082,940 - - - - 24,899,320 Share subscription received in advance - 590,780 - - - - - 590,780 Increased share capital in respect of minority shareholders of a subsidiary - - - - - - 50,000,000 50,000,000 Transferred to statutory reserve 24 - - - - 14,091,088 (14,091,088) - - Dividends paid 25 - - - - - (165,033,750) (404,881) (165,438,631) - - - - - 507,808,930 (45,154,015) 462,654,915 Net income Balance as at 30 September 2006 1,323,503,380 590,780 1,123,429,772 53,043,276 166,500,000 1,694,438,196 24,651,278 4,386,156,682 Amortisation of assets transferred from customers - - - (3,444,675) - - - (3,444,675) 59 Increase in share capital 22,890,750 - 63,928,650 - - - - 86,819,400 Share subscription received in advance - 112,804,340 - - - - - 112,804,340 Increased share capital in respect of minority shareholders of a subsidiary - - - - - - 115,000,070 115,000,070 Dividends paid 25 - - - - - (331,300,673) (144,088) (331,444,761) - - - - - 440,681,143 (96,714,961) 343,966,182 Net income Balance as at 30 September 2007 1,346,394,130 113,395,120 1,187,358,422 49,598,601 166,500,000 1,803,818,666 42,792,299 4,709,857,238 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 60

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย

งบแสดงการเปลี่ยนแปลงส่วนของผู้ถือหุ้น (ต่อ)

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 (หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ กำไรสะสม ทุนเรือนหุ้นที่ออก เงินรับล่วงหน้า ส่วนเกิน ทรัพย์สินที่ได้ จัดสรรแล้ว - หมายเหตุ และชำระแล้ว ค่าหุ้น มูลค่าหุ้น รับโอนจากลูกค้า สำรองตามกฎหมาย ยังไม่ได้จัดสรร รวม ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2548 ตามที่รายงานไว้เดิม 1,299,687,000 - 1,122,346,832 56,514,928 152,408,912 1,365,754,104 3,996,711,776 ผลสะสมจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชี เกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อย 5 - - - - - (79,210,457) (79,210,457) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2548 - ปรับปรุงใหม่ 1,299,687,000 - 1,122,346,83 56,514,928 152,408,912 1,286,543,647 3,917,501,319 ตัดจำหน่ายทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า - - - (3,471,652) - - (3,471,652) เพิ่มทุนหุ้นสามัญ 23,816,380 - 1,082,940 - - - 24,899,320 เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น - 590,780 - - - - 590,780 โอนไปสำรองตามกฎหมาย 24 - - - - 14,091,088 (14,091,088) - เงินปันผลจ่าย 25 - - - - - (165,033,750) (165,033,750) กำไรสุทธิ - ปรับปรุงใหม่ - - - - - 443,677,816 443,677,816 ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 1,323,503,380 590,780 1,123,429,772 53,043,276 166,500,000 1,551,096,625 4,218,163,833 ตัดจำหน่ายทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า - - - (3,444,675) - - (3,444,675) เพิ่มทุนหุ้นสามัญ 22,890,750 63,928,650 - - - - 86,819,400 เงินรับล่วงหน้าค่าหุ้น - 112,804,340 - - - - 112,804,340 เงินปันผลจ่าย 25 - - - - - (331,300,673) (331,300,673) กำไรสุทธิ - - - - - 432,728,991 432,728,991 ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 1,346,394,130 113,395,120 1,187,358,422 49,598,601 166,500,000 1,652,524,943 4,515,771,216 หมายเหตุประกอบงบการเงินเป็นส่วนหนึ่งของงบการเงินนี ้


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES

STATEMENTS OF CHANGES IN SHAREHOLDER’S EQUITY (CONTINUED)

FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006 (Unit : Baht) Consolidated financial statements Issued and Share subscription Asset Retained earnings fully paid-up received in Share transferred Appropriated - Total Note share capital advance premium from customers statutory reserve Unappropriated Balance as at 30 September 2005, as previously reported 1,299,687,000 - 1,122,346,832 56,514,928 152,408,912 1,365,754,104 3,996,711,776 Cumulative effect of the change in accounting policy for investments in subsidiaries 5 - - - - - (79,210,457) (79,210,457) Balance as at 30 September 2005, as restated 1,299,687,000 - 1,122,346,83 56,514,928 152,408,912 1,286,543,647 3,917,501,319 Amortisation of assets transferred from customers - - - (3,471,652) - - (3,471,652) Increase in share capital 23,816,380 - 1,082,940 - - - 24,899,320 Share subscription received in advance - 590,780 - - - - 590,780 Transferred to statutory reserve 24 - - - - 14,091,088 (14,091,088) - Dividends paid 25 - - - - - (165,033,750) (165,033,750) Net income, as restated - - - - - 443,677,816 443,677,816 Balance as at 30 September 2006 1,323,503,380 590,780 1,123,429,772 53,043,276 166,500,000 1,551,096,625 4,218,163,833 61 Amortisation of assets transferred from customers - - - (3,444,675) - - (3,444,675) Increase in share capital 22,890,750 63,928,650 - - - - 86,819,400 Share subscription received in advance - 112,804,340 - - - - 112,804,340 Dividends paid 25 - - - - - (331,300,673) (331,300,673) Net income - - - - - 432,728,991 432,728,991 Balance as at 30 September 2007 1,346,394,130 113,395,120 1,187,358,422 49,598,601 166,500,000 1,652,524,943 4,515,771,216 The accompanying notes are an integral part of the financial statements.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

62

ห ม า ย เ ห ตุ ป ร ะ ก อ บ ง บ ก า ร เ งิ น

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อย หมายเหตุประกอบงบการเงิน สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

1. ข้อมูลทั่วไป

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จํากัด (มหาชน) (“บริษัทฯ”) เป นบริษัทมหาชนจำกัดที่จดทะเบียน

จัดตั้งในประเทศไทย และมีภูมิลำเนาในประเทศไทย โดยมีการประปาสวนภูมิภาคเป็นผูถือหุนรายใหญ บริษัทฯ ดําเนินธุรกิจหลัก

เกี่ยวกับ (ก) การพัฒนาและดูแลจัดการระบบทอสงน้ำสายหลักในพื้นที่บริเวณชายฝงทะเลภาคตะวันออกของประเทศไทย และ (ข)

ประกอบธุรกิจเชิงพาณิชย์ในการซื้อน้ำจากแหล่งน้ำดิบของทางราชการมาขายใหกับผูใชน้ำ บริษัทฯ ไดทําสัญญากับกระทรวงการคลัง

เพื่อเขาบริหารระบบทอสงน้ำสายหลักในพื้นที่ดังกลาวตามสัญญาลงวันที่ 26 ธันวาคม พ.ศ. 2536 มีกําหนดระยะเวลา 30 ปี โดย

ที่บริษัทฯจะตองจายผลประโยชนตอบแทนใหแก่กระทรวงการคลังตามที่กําหนดในสัญญาบริษัทฯ มีที่อยู่ตามที่จดทะเบียน ตั้งอยู่เลขที่

9/9 ถนนวิภาวดีรังสิต เขตหลักสี่ กรุงเทพมหานคร เมื่อวันที่ 5 ตุลาคม 2550 บริษัทฯได้ย้ายที่อยู่ตามที่จดทะเบียนเป็นตั้งอยู่ที่อาคารอีสท์วอเตอร์ ชั้น 23 - 26 เลขที่ 1 ซอย วิภาวดีรังสิต 5 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร

2. เกณฑ์ในการจัดทำงบการเงิน

งบการเงินนี้จัดทำขึ้นตามมาตรฐานการบัญชีที่กำหนดในพระราชบัญญัติวิชาชีพบัญชี พ.ศ. 2547 และการแสดงรายการในงบ การเงินได้ทำขึ้นเพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดในประกาศกรมพัฒนาธุรกิจการค้า ลงวันที่ 14 กันยายน 2544 ออกตามความในพระราช บัญญัติการบัญชี พ.ศ. 2543 งบการเงินนี้ได้จัดทำขึ้นโดยใช้เกณฑ์ราคาทุนเดิมเว้นแต่จะได้เปิดเผยเป็นอย่างอื่นในหมายเหตุประกอบงบการเงินข้อที่ 6 เรื่องนโยบายการบัญชีที่สำคัญ

3. เกณฑ์ในการจัดทำงบการเงินรวม

งบการเงินรวมนี้จัดทำขึ้นโดยรวมงบการเงินสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 ของบริษัท จัดการและ พัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน) และบริษัทย่อยดังต่อไปนี้


NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS

1. GENERAL INFORMATION

Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited (“the Company”) is a public limited company incorporated and domiciled in Thailand. The major shareholder of the Company is the Provincial Waterworks Authority. The Company is principally engaged in the businesses of (a) development and management of the major water distribution pipeline systems in the eastern seaboard areas of Thailand and (b) procurement of raw water from government agency sources for commercial distribution to end users. According to the contract dated 26 December 1993 between the Company and the Ministry of Finance, the Company is privileged to manage the major water distribution pipeline systems in such areas for the period of 30 years. Whereby, the Company, in return, is required to provide the Ministry of Finance with the benefits specified in the agreement. The registered address of the Company is located at 9/9 Vipavadeerangsit Road, Laksi, Bangkok. On 5 October 2007, the Company relocated its office to be at 23-26 Floor, East Water Building, No. 1 Soi Vipavadeerangsit 5, Vipavadeerangsit Road, Jomphol Sub-district, Chatujak District, Bangkok.

2. BASIS FOR PREPARATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS

The financial statements have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting Profession Act B.E. 2547. The presentation of the financial statements has been made in compliance with the stipulations of the Notification of the Department of Business Development dated 14 September 2001, issued under the Accounting Act B.E. 2543. The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in Note 6 to financial statements regarding the significant accounting policies.

3. BASIS OF CONSOLIDATION

These consolidated financial statements include the financial statements for the years ended 30 September 2007 and 2006 of Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited and the following subsidiaries.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

EASTERN WATER RESOURCES DEVELOPMENT AND MANAGEMENT PUBLIC COMPANY LIMITED AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED 30 SEPTEMBER 2007 AND 2006

63


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

อัตราร้อยละของ ทุนชำระแล้ว การถือหุ้นโดยบริษัทฯ บริษัทย่อย จัดตั้งขึ้นใน ลักษณะธุรกิจ 2550 2549 2550 2549 ล้านบาท ล้านบาท ร้อยละ ร้อยละ บริษัทย่อยที่บริษัทฯถือหุ้นโดยตรง

64

บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด

ประเทศไทย ประเทศไทย ประเทศไทย ประเทศไทย

จำหน่ายน้ำดื่มบริสุทธิ์จากเครื่อง หยอดเหรียญและรับจ้างผลิตและ ให้บริการติดตั้งเครื่องจำหน่ายน้ำ ผลิตและจำหน่ายน้ำประปา การบำบัดน้ำเสียตลอดจนเครื่องมือ อุปกรณ์และสารเคมีที่เกี่ยวข้อง และลงทุนในกิจการประปา 3 แห่ง ผลิตและจำหน่ายท่อส่งน้ำ จำหน่ายตู้น้ำดื่มหยอดเหรียญ อัตโนมัติและสารเคมีที่ใช้ในการผลิต น้ำประปา

บริษัทย่อยที่ถือหุ้นโดยบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท ประปา ฉะเชิงเทรา จำกัด บริษัท ประปา บางปะกง จำกัด บริษัท ประปา นครสวรรค์ จำกัด

ประเทศไทย ผลิตและจำหน่ายน้ำประปา ประเทศไทย ผลิตและจำหน่ายน้ำประปา ประเทศไทย ผลิตและจำหน่ายน้ำประปา

- 510 480 5 100 40 40

74

-

100

510

100

100

250 -

50 100

50 -

100 40 40

99 99 100

99 99 100

ยอดคงค้างและรายการระหว่างกันที่มีสาระสำคัญของบริษัทฯและบริษัทย่อยได้ตัดออกจากงบการเงินรวมนี้แล้ว ยอดเงิน ลงทุนในบริษัทย่อยในบัญชีของบริษัทฯได้ตัดกับส่วนของผู้ถือหุ้นของบริษัทย่อยแล้ว ผลต่างที่เหลือจะตัดจำหน่ายภายในระยะเวลา 27 ปี นับแต่วันที่เข้าซื้อหุ้นในบริษัทย่อย

4. การประกาศใช้มาตรฐานการบัญชีใหม่

สภาวิชาชีพบัญชีได้ออกประกาศสภาวิชาชีพบัญชีฉบับที่ 9/2550 และฉบับที่ 38/2550 เกี่ยวกับมาตรฐานการบัญชี ซึ่งได้ ประกาศในราชกิจจานุเบกษาแล้ว โดยให้ใช้มาตรฐานการบัญชีฉบับปรับปรุงใหม่ปี 2550 ดังต่อไปนี้แทนมาตรฐานการบัญชีฉบับเดิมที่ ยกเลิกไป 4.1 มาตรฐานการบัญชีฉบับปรับปรุงใหม่ที่มีผลบังคับใช้ในปีปัจจุบัน ฉบับที่ 44 งบการเงินรวมและงบการเงินเฉพาะกิจการ ฉบับที่ 45 เงินลงทุนในบริษัทร่วม ฉบับที่ 46 ส่วนได้เสียในการร่วมค้า มาตรฐานการบัญชีทั้งสามฉบับข้างต้นให้ถือปฏิบัติกับงบการเงินสำหรับรอบระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2550 เป็นต้นไป ในระหว่างไตรมาสที่ 1 ของปีปัจจุบัน บริษัทฯได้เปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัท ย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการ เพื่อให้เป็นไปตามมาตรฐานการบัญชีฉบับที่ 44 ฉบับปรับปรุงใหม่ ตามที่กล่าวไว้ในหมายเหตุประกอบ งบการเงินข้อที่ 5 4.2 มาตรฐานการบัญชีฉบับปรับปรุงใหม่ที่ยังไม่มีผลบังคับใช้ในปีปัจจุบัน ฉบับที่ 25 งบกระแสเงินสด ฉบับที่ 33 ต้นทุนการกู้ยืม ฉบับที่ 35 การนำเสนองบการเงิน ฉบับที่ 39 นโยบายการบัญชี การเปลี่ยนแปลงประมาณการทางบัญชีและข้อผิดพลาด ฉบับที่ 41 งบการเงินระหว่างกาล ฉบับที่ 49 สัญญาก่อสร้าง มาตรฐานการบัญชีทั้งหกฉบับข้างต้นให้ถือปฏิบัติกับงบการเงินสำหรับรอบระยะเวลาบัญชีที่เริ่มในหรือหลังวันที่ 1 มกราคม 2551 เป็นต้นไป ฝ่ายบริหารของบริษัทฯได้ประเมินแล้วเห็นว่ามาตรฐานการบัญชีฉบับดังกล่าวจะไม่มีผลกระทบอย่างเป็นสาระสำคัญ ต่องบการเงินสำหรับปีที่เริ่มใช้มาตรฐานการบัญชีฉบับดังกล่าว


Material balances and transactions between the Company and its subsidiaries, have been eliminated from the consolidated financial statements. Investments in the subsidiaries as recorded in the Company’s books of account are eliminated against the equity of the subsidiaries. The resultant differences are amortised over a period of 27 years commencing as from the date of acquisition of shares in the subsidiaries.

4. ADOPTION OF NEW ACCOUNTING STANDARDS

The Federation of Accounting Professions (FAP) has issued Notifications No. 9/2550 and 38/2550 regarding Thai Accounting Standards, and these have been published in the Royal Gazette. The Notifications mandate the use of the following Thai Accounting Standards (Revised 2007) in place of the previous versions, which are cancelled. 4.1 Thai Accounting Standards (revised version) which are effective for the current year TAS 44 Consolidated Financial Statements and Separate Financial Statements TAS 45 Investments in Associates TAS 46 Interests in Joint Ventures These accounting standards become effective for the financial statements for fiscal years beginning on or after 1 January 2007. During the first quarter of the current year, the Company changed its accounting policy for recording investments in subsidiaries in the separate financial statements in order to comply with the revised Thai Accounting Standards No. 44 as discussed in Note 5 to the financial statements. 4.2 Thai Accounting Standards (revised version) which are not effective for the current year TAS 25 Cash Flow Statements TAS 33 Borrowing Costs TAS 35 Presentation of Financial Statements TAS 39 Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors TAS 41 Interim Financial Reporting TAS 49 Construction Contracts These accounting standards will become effective for the financial statements for fiscal years beginning on or after 1 January 2008. The management has assessed the effect of these revised accounting standards and believes that they will not have any significant impact on the financial statements for the year in which they are initially applied.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Percentage of shares Country of Paid up share capital held by the Company Subsidiaries incorporation Nature of business 2007 2006 2007 2006 Million Baht Million Baht Percent Percent Subsidiaries held directly by the Company Global Water Systems Thailand Sale of water through vending machine and - 74 - 100 Corporation Limited manufacture and installation of water vending machines Universal Utilities

Thailand Production and supply of tap water, waste 510 510 100 100 Corporation Limited water treatment and sale of related tools, equipment and chemical products, and investment in three tap water supply companies Eastern Hobas Pipes Thailand Manufacture and sale of water 480 250 50 50 Corporation Limited distribution pipes Water Trades and Services Thailand Sale of water vending machines and 5 - 100 - Corporation Limited chemical for producing tap water Subsidiaries held by Universal Utilities Company Limited 100 99 99 Chachoengsao Water Supply Thailand Production and supply of tap water 100 Company Limited 40 99 99 Bangpakong Water Supply Thailand Production and supply of tap water 40 Company Limited 40 100 100 Nakornsawan Water Supply Thailand Production and supply of tap water 40 Company Limited

65


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

5. การเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการ

66

ในปีปัจจุบัน บริษัทฯได้เปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการ จากวิธีส่วนได้เสียเป็นวิธีราคาทุน ตามมาตรฐานการบัญชีฉบับที่ 44 (ปรับปรุง 2550) เรื่องงบการเงินรวมและงบการเงินเฉพาะกิจการ ซึ่งกำหนดให้เงินลงทุนในบริษัทย่อย เงินลงทุนในกิจการที่มีอำนาจควบคุมร่วมกัน และเงินลงทุนในบริษัทร่วมในงบการเงินเฉพาะ กิจการต้องแสดงตามวิธีราคาทุน ในการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีดังกล่าว บริษัทฯ ได้ปรับย้อนหลังงบการเงินเฉพาะกิจการปีก่อนที่นำมาแสดงเปรียบ เทียบเสมือนว่าบริษัทฯได้ถือปฏิบัติเกี่ยวกับการบันทึกบัญชีเงินลงทุนในบริษัทย่อยตามวิธีราคาทุนมาโดยตลอด การเปลี่ยนแปลงนี้ทำ ให้บริษัทฯแสดงกำไรสุทธิในงบกำไรขาดทุนเฉพาะกิจการสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 ลดลงเป็นจำนวน 8 ล้าน บาท (0.01 บาทต่อหุ้น) และ 64 ล้านบาท (0.05 บาทต่อหุ้น) ตามลำดับ ผลสะสมของการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีดังกล่าวได้ แสดงไว้ในหัวข้อ “ผลสะสมจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับการบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อย” ในงบแสดงการ เปลี่ยนแปลงส่วนของผู้ถือหุ้นเฉพาะกิจการแล้ว ทั้งนี้การเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีดังกล่าวมีผลกระทบเฉพาะต่อรายการบัญชีที่เกี่ยวข้องกับเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบ การเงินเฉพาะกิจการเท่านั้น โดยไม่ได้มีผลกระทบต่องบการเงินรวมแต่อย่างใด

6. นโยบายการบัญชีที่สำคัญ

นโยบายการบัญชีที่สำคัญของบริษัทฯและบริษัทย่อยโดยสรุปมีดังต่อไปนี้ 6.1 การรับรูรายได (ก) รายได้จากการขาย รายได้จากการขายรับรู้เป็นรายได้เมื่อได้โอนความเสี่ยงและผลตอบแทนที่เป็นสาระสำคัญของความเป็นเจ้าของสินค้าให้ กับผู้ซื้อแล้วด้วยมูลค่าตามราคาในใบกำกับสินค้า (ซึ่งไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) หลังหักสินค้ารับคืนและส่วนลดแล้ว (ข) รายได้ค่าบริการ รายได้ค่าบริการรับรู้เป็นรายได้เมื่อได้ให้บริการแล้ว โดยพิจารณาตามขั้นความสำเร็จของงานด้วยมูลค่าซึ่งไม่รวมภาษี มูลค่าเพิ่ม (ค) รายได้จากโครงการวางท่อส่งน้ำและโครงการลดน้ำสูญเสีย รายได จ ากโครงการวางท่ อ ส่ ง น้ ำ และโครงการลดน้ ำ สู ญ เสี ย รั บ รู เ ป น รายได ต ามวิ ธี อั ต ราส ว นของงานที่ ทํ า เสร็ จ

บริษัทฯและบริษัทย่อยจะรับรู้รายการขาดทุนจากสัญญาเต็มจำนวนทันทีที่คาดว่าจะมีผลขาดทุนเกิดขึ้น (ง) ดอกเบี้ยรับและเงินปันผลรับ ดอกเบี้ยรับถือเป็นรายได้ตามเกณฑ์คงค้าง เงินปันผลรับถือเป็นรายได้เมื่อสิทธิในการรับเงินปันผลเกิดขึ้น 6.2 เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด หมายความรวมถึงเงินสด เงินฝากธนาคาร ซึ่งมีกำหนดจ่ายคืนภายในระยะเวลาไม่เกิน 3

เดือน นับตั้งแต่วันที่ฝากและไม่มีข้อจำกัดในการเบิกใช้ 6.3 ลูกหนี้การค้าและคาเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ ลู ก หนี้ ก ารค้ า แสดงตามมู ล ค่ า สุ ท ธิ ที่ จ ะได้ รั บ บริ ษั ท ฯและบริ ษั ท ย อ ยบั น ทึ ก ค า เผื่ อ หนี้ ส งสั ย จะสู ญ สำหรั บ ผลขาด

ทุนโดยประมาณที่อาจเกิดขึ้นจากจํานวนหนี้ที่อาจเรียกเก็บเงินจากลูกหนี้ไมได ซึ่งโดยทั่วไปพิจารณาจากประสบการณในการเรียก

เก็บเงินและการวิเคราะห์อายุลูกหนี้ 6.4 รายได้ส่วนที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ บริษัทฯและบริษัทย่อยบันทึกรายได้โครงการวางท่อส่งน้ำและโครงการลดน้ำสูญเสียที่รับรู้เป็นรายได้แล้ว แต่ยังไม่ได้เรียก

ชำระจากลูกค้า ซึ่งได้แก่ ส่วนต่างระหว่างจำนวนรายได้จากการให้บริการดังกล่าวที่รับรู้ตามวิธีอัตราส่วนของงานที่ทำเสร็จและ

จำนวนรายได้จากการให้บริการดังกล่าวที่ได้มีการออกใบแจ้งหนี้ให้กับลูกค้าแล้วในบัญชี “รายได้โครงการวางท่อส่งน้ำ/โครงการ

ลดน้ำสูญเสีย - ส่วนที่ยังไม่ได้เรียกเก็บ” ซึ่งแสดงเป็นสินทรัพย์หมุนเวียนในงบดุล 6.5 สินคาคงเหลือ สินคาคงเหลือแสดงมูลค่าตามราคาทุนหรือมูลค่าสุทธิที่จะได้รับแล้วแต่ราคาใดจะต่ำกว่า ทั้งนี้ ราคาทุนของสินค้าคงเหลือ

แต่ละประเภทและชนิดของสินค้าสรุปได้ดังต่อไปนี้


5. CHANGE IN ACCOUNTING POLICY FOR RECORDING INVESTMENTS IN SUBSIDIARIES IN THE

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS

6. SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

Significant accounting policies adopted by the Company and its subsidiaries are summarised below. 6.1 Revenue recognition (a) Sales Sales of goods are recognised as income when significant risks and reward of ownership of goods

have passed to the buyer. Sales are the invoiced value, excluding value added tax, of goods supplied

after deducting goods returns and discount. (b) Service income Service income is recognised by the amount excluding value added tax when service has been

rendered with reference to the stage of completion. (c) Income from pipeline installation project and water loss reduction project Income from water pipeline installation project and water loss reduction project are recognised as

income under the percentage of completion method. The expected loss on unprofitable contracts is

recognised as soon as such loss can be foreseen. (d) Interest and dividend income Interest income is recognised on an accrual basis. Dividend income is recognised when rights to receive

dividends are established. 6.2 Cash and cash equivalents Cash and cash equivalents consist of cash on hand and cash at banks with an original maturity of 3 months or less and not subject to withdrawal restrictions. 6.3 Trade accounts receivable and allowance for doubtful accounts Trade accounts receivable are stated at the net realisable value. Allowance for doubtful accounts is provided

for the estimated losses that may be incurred in collection of receivables, which is generally based on collection

experience and analysis of debtor aging. 6.4 Unbilled receivable The Company and its subsidiaries record income from pipeline installation project and water loss reduction

project that has been recognised but not yet billed to the customers under the caption of “Receivable from

pipeline installation/water loss reduction projects – unbilled” which has been shown as current assets in the

balance sheets. Such amount is the difference between the amount of service income recognised under a

percentage of completion method and the amount of income for which customers have already been invoiced. 6.5 Inventories Inventories are valued at the lower of cost and net realisable value. Inventory costs for each category

and product type are determined as follows :-

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

During the current year, the Company changed its accounting policy for recording investments in subsidiaries in the separate financial statements from the equity method to the cost method, in compliance with Accounting Standard No. 44 (Revised 2007) regarding “Consolidated Financial Statements and Separate Financial Statements”, under which investments in subsidiaries, jointly controlled entities and associates are to be presented in the separate financial statements under the cost method. In this regard, the Company has restated the previous period’s separate financial statements as though the investments in the subsidiaries had originally been recorded using the cost method. The change has the effect on net income in the separate statements of income for the years ended 30 September 2007 and 2006 by a decrease in net income of Baht 8 million (Baht 0.01 per share) and Baht 64 million (Baht 0.05 per share), respectively. The cumulative effect of the change in accounting policy has been presented under the heading of “Cumulative effect of the change in accounting policy for investments in subsidiaries” in the separate statements of changes in shareholders’ equity. Such change in accounting policy affects only the accounts related to investments in subsidiaries in the Company’s separate financial statements, with no effect to the consolidated financial statements.

67


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ชนิดสินค้า ประเภทสินค้าคงเหลือ เครื่องจำหน่ายน้ำดื่มอัตโนมัติแบบหยอดเหรียญ ท่อส่งน้ำ สินคาสําเร็จรูป วิธีเฉพาะเจาะจง วิธีถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนัก สินคาระหวางผลิต วิธีเฉพาะเจาะจง - วัตถุดิบและวัสดุสิ้นเปลือง วิธีเขากอนออกกอน วิธถี ัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนัก

68

สำรองเผื่อการลดลงของมูลค่าสินค้าจะตั้งขึ้นสำหรับสินค้าที่ล้าสมัย เคลื่อนไหวช้าหรือเสื่อมสภาพ 6.6 เงินลงทุน เงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการบันทึกตามวิธีราคาทุน เงินลงทุนในหลักทรัพย์เผื่อขาย ทั้งที่ถือไว้เป็นเงินลงทุนชั่วคราวและระยะยาว แสดงตามมูลค่ายุติธรรม บริษัทฯและบริษัท

ย่อยบันทึกการเปลี่ยนแปลงมูลค่าหลักทรัพย์ดังกล่าวเป็นรายการแยกต่างหากในส่วนของผู้ถือหุ้นจนกระทั่งมีการจำหน่ายหลัก

ทรัพย์จึงบันทึกการเปลี่ยนแปลงมูลค่านั้นในงบกำไรขาดทุน เงินลงทุนในตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนดแยกประเภทเป็นเงินลงทุนชั่วคราวหรือเงินลงทุนระยะยาวตามอายุคงเหลือ

แสดงมูลค่าตามวิธีราคาทุนตัดจำหน่ายและหักด้วยค่าเผื่อการด้อยค่า (ถ้ามี) บริษัทฯและบริษัทย่อยตัดบัญชีส่วนเกิน/ส่วนต่ำกว่า

มูลค่าตราสารหนี้ตามวิธีเส้นตรง ซึ่งจำนวนที่ตัดจำหน่ายนี้รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุน เงินลงทุนในตราสารทุนที่ไม่อยู่ในความต้องการของตลาดซึ่งถือเป็นเงินลงทุนทั่วไปแสดงมูลค่าตามราคาทุนและหักด้วยค่าเผื่อ

การด้อยค่า (ถ้ามี) บริษัทฯและบริษัทย่อยจะบันทึกขาดทุนจากการด้อยค่าของเงินลงทุน (ถ้ามี) ในงบกำไรขาดทุน 6.7 ที่ดิน อาคารและอุปกรณและคาเสื่อมราคา ที่ดินแสดงตามราคาทุนหลังหักค่าเผื่อการด้อยค่า (ถ้ามี) อาคารและอุปกรณแสดงตามราคาทุนหลังหักคาเสื่อมราคาสะสมและ

คาเผื่อการดอยคาของสินทรัพย์ (ถ้ามี) คาเสื่อมราคาของอาคารและอุปกรณ์คำนวณจากราคาทุนของสินทรัพย์โดยใช้วิธีเส้นตรงตามอายุการใช้งานโดยประมาณ

(ยกเว น ท อ ส ง น้ ำ ฉะเชิ ง เทรา ท่ อ ส่ ง น้ ำ บางปะกง-ชลบุ รี ท่ อ ส่ ง น้ ำ ศรี ร าชา ท่ อ ส่ ง น้ ำ บางพระ ท่ อ ส่ ง น้ ำ ระยอง-มาบข่ า และ

ท่อส่งน้ำนครเนื่องเขต ตัดโดยวิธีผันแปรตามหนวยผลิต) ดังต่อไปนี้ อาคารโรงสูบน้ำ 33 ปี อาคารอื่น ๆ 15, 20 ปี สวนปรับปรุงที่ดิน อาคารและอาคารเชา 5, 10, 15, 20 ปี เครื่องจักรและอุปกรณ์ (ยกเวนทอสงน้ำฉะเชิงเทรา ท่อส่งน้ำบางปะกง-ชลบุรี ท่อส่งน้ำศรีราชา ท่อส่งน้ำบางพระ ท่อส่งน้ำระยอง-มาบข่า และท่อส่งน้ำนครเนื่องเขต คิดคาเสื่อมราคาตามวิธีผันแปรตามหนวยผลิตซึ่งคํานวณจาก กําลังการผลิตของสินทรัพยในระยะเวลา 30 ป) 5, 10, 20, 25 ปี อุปกรณสํานักงาน 3, 5, 10 ปี ยานพาหนะ 5 ปี ไม่มีการคิดค่าเสื่อมราคาสำหรับที่ดินและงานระหว่างก่อสร้าง ค่าเสื่อมราคารวมอยู่ในงบกำไรขาดทุน 6.8 สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานและค่าตัดจำหน่าย สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานแสดงตามราคาทุนหลังหักค่าตัดจำหน่ายสะสมและค่าเผื่อการด้อยค่าของสินทรัพย์ (ถ้ามี)

ค่าตัดจำหน่ายของสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานรวมอยู่ในงบกำไรขาดทุน ซึ่งคำนวณจากราคาทุนของสินทรัพย์โดยใช้วิธีเส้นตรง

ภายในระยะเวลา 15, 20 และ 25 ปี 6.9 ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชีและค่าตัดจำหน่าย ตนทุนการไดมาซึ่งสัมปทาน ได้แก่ คาใชจายโดยตรงในการใหไดมาซึ่งสัญญาสัมปทานกับการประปาสวนภูมิภาค ต้นทุน

การได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชีแสดงตามราคาทุนหลังหักค่าตัดจำหน่ายสะสมและค่าเผื่อการด้อยค่า (ถ้ามี) ค่าตัดจำหน่ายของ

ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชีรวมอยู่ในงบกำไรขาดทุน ซึ่งคำนวณจากราคาทุนโดยวิธีเสอนตรงตามอายุของสัญญา

สัมปทานที่บริษัทยอยไดรับเปนระยะเวลา 27 ป และ 30 ปี แล้วแต่กรณี


Inventory categories Finished goods Work in process Raw material and supplies

Water vending machines Specific identification method Specific identification method First-in, first-out method

Product types Water distribution pipe Weighted average method - Weighted average method

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Provision for diminution in value of inventories is set up for obsolete, slow-moving or deteriorated

inventories. 6.6 Investments Investments in subsidiaries in the separate financial statements are accounted for under the cost method. Investments in available-for-sale securities, both held as current and long-term investments, are determined

at fair value. Changes in the value of securities are recorded as a separate item in the shareholders’ equity until

the securities are sold, when the changes are then included in the statements of income. Investments in held-to-maturity debt securities, classified as current investments or long-term investment in

accordance with their remaining periods to maturity, are determined at amortised cost less allowance for

impairment loss (if any). The premium/discount on debt securities is amortised using the straight-line method

with the amortised amount included in statements of income. Investments in non-marketable equity securities held as general investments are determined at costs less

allowance for impairment loss (if any). Loss on impairment (if any) of investments is included in the statements of income. 6.7 Property, Plant and Equipment and Depreciation Land is stated at cost less allowance for impairment (if any). Plant and equipment are stated at cost less

accumulated depreciation and allowance for impairment (if any). Depreciation of plant and equipment has been computed using the straight-line method over their

estimated useful lives (except water distribution pipelines in Chachoengsao, Bangpakong-Chonburi, Sriracha,

Bangpra, Rayong-Mabkha and Nakhornnuengkhet which are depreciated by the units of production method). Estimated useful lives are as follows: Pumping plants 33 years Other buildings 15, 20 years Land, leasehold and building improvements 5, 10, 15, 20 years Machinery and equipment (Except pipes in Chachoengsao, Bangpakong-Chonburi, Sriracha, Bangpra, Rayong-Mabkha and Nakhornnuengkhet that are depreciated by the units of production method based on the capacity of assets over a 30-year period) 5, 10, 20, 25 years Office equipment 3, 5, 10 years Vehicles 5 years No depreciation is provided for land and construction in progress. Depreciation is included in statements of income. 6.8 Assets under concession contracts and amortisation Assets under concession contracts are stated at cost less accumulated amortisation and allowance for

impairment (if any). Amortisation of assets under concession contracts, which has been computed using the

straight-line method over the concession period of 15, 20 and 25 years, has been included in statements of

income. 6.9 Deferred concession rights acquisition costs and amortisation Concession rights acquisition costs consist of expenses incurred directly in relation to obtaining the

concession contracts from the Provincial Waterworks Authority. Deferred concession rights acquisition costs

are stated at cost less accumulated amortization and allowance for impairment (if any). Amortisation of

deferred concession rights acquisition costs, which has been computed using the straight-line method over the

concession periods of 27 and 30 years as the case may be, has been included in statements of income.

69


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 70

6.10 การบันทึกต้นทุนการกู้ยืมเงินเป็นราคาทุนของทรัพย์สิน ต้นทุนการกู้ยืมซึ่งเกี่ยวเนื่องกับเงินกู้ยืมที่กู้มาโดยเฉพาะสำหรับการจัดหาสินทรัพย์ถาวรจะถูกนำไปรวมเป็นส่วนหนึ่งของ

ราคาทุนของสินทรัพย์ถาวรจนว่าสินทรัพย์ถาวรนั้นจะอยู่ในสภาพพร้อมที่จะใช้งาน 6.11 ค่าธรรมเนียมการรับประกันการจำหน่ายและจัดจำหน่ายหุ้นกู้ บริษัทฯบันทึกค่าธรรมเนียมการรับประกันการจำหน่ายและจัดจำหน่ายหุ้นกู้ที่เกิดจากการออกหุ้นกู้เป็นสินทรัพย์รอตัดบัญชี

ซึ่งบริษัทฯจะตัดบัญชีเป็นค่าใช้จ่ายโดยวิธีเส้นตรงภายในระยะเวลา 4 ปี และ 7 ปี ตามอายุหุ้นกู้ บริษัทฯตัดจำหน่ายค่าธรรมเนียม

รอตัดบัญชีคงเหลือทั้งจำนวนในปี 2550 ทั้งนี้ เนื่องจากมีการชำระคืนหุ้นกู้ทั้งจำนวนเมื่อวันที่ 11 ตุลาคม 2550 6.12 ค่าความนิยมและค่าตัดจำหน่าย ค า ความนิ ย มที่ แ สดงเป็ น สิ น ทรั พ ย์ ใ นงบดุ ล รวมเกิ ด จากส ว นต่ า งของราคาทุ น ของเงิ น ลงทุ น ที่ สู ง กว่ า มู ล ค่ า ยุ ติ ธ รรม

ของสินทรัพย์สุทธิของบริษัทย่อย ณ วันที่ซื้อกิจการ โดยแสดงในราคาทุนหักด้วยค่าตัดจำหน่ายสะสมและค่าเผื่อการด้อยค่า (ถ้ามี)

ค่าความนิยมตัดจําหนายเป็นค่าใช้จ่ายในงบกำไรขาดทุนตามวิธีเสนตรงภายในระยะเวลา 27 ป ซึ่งเป็นระยะเวลาที่บริษัทย่อยได้รับ

ในการประกอบธุรกิจภายใต้สัญญาสัมปทาน บริษัทฯและบริษัทยอยไดพิจารณาทบทวนมูลคาของคาความนิยมที่แสดงในงบดุล

ทุกป และจะปรับลดมูลคาของคาความนิยมดังกลาวในกรณีที่มีการดอยค่าเกิดขึ้น 6.13 การด้อยค่าของสินทรัพย์ ทุกวันที่ในงบดุล บริษัทฯและบริษัทย่อยจะทำการประเมินว่ามีข้อบ่งชี้ซึ่งแสดงว่าสินทรัพย์ของบริษัทฯและบริษัทย่อยด้อยค่า

ลงหรือไม่ หากมีข้อบ่งชี้ของการด้อยค่า บริษัทฯและบริษัทย่อยจะทำการประมาณมูลค่าที่คาดว่าจะได้รับคืนของสินทรัพย์และหาก

พบว่าราคาตามบัญชีของสินทรัพย์นั้นมีมูลค่าสูงกว่ามูลค่าที่คาดว่าจะได้รับคืน บริษัทฯและบริษัทย่อยจะลดมูลค่าของสินทรัพย์ลง

ให้เท่ากับมูลค่าที่คาดว่าจะได้รับคืน และรับรู้ผลขาดทุนจากการด้อยค่าของสินทรัพย์ในงบกำไรขาดทุน (มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับคืน

ของสินทรัพย์หมายถึงราคาขายสุทธิหรือมูลค่าจากการใช้ของสินทรัพย์นั้นแล้วแต่จำนวนใดจะสูงกว่า)

6.14 สัญญาเช่าระยะยาว สัญญาเช่าที่ดิน อาคาร หรืออุปกรณ์ที่ความเสี่ยงและผลตอบแทนของความเป็นเจ้าของส่วนใหญ่ได้โอนไปให้กับผู้เช่าถือเป็น

สัญญาเช่าการเงิน สัญญาเช่าการเงินจะบันทึกเป็นรายจ่ายฝ่ายทุนด้วยมูลค่ายุติธรรมของสินทรัพย์ที่เช่าหรือมูลค่าปัจจุบันสุทธิของ

จำนวนเงินที่ต้องจ่ายตามสัญญาเช่าแล้วแต่มูลค่าใดจะต่ำกว่า ภาระผูกพันตามสัญญาเช่าหักค่าใช้จ่ายทางการเงินจะบันทึกเป็นหนี้

สินระยะยาว ส่วนดอกเบี้ยจ่ายจะบันทึกในงบกำไรขาดทุนตลอดอายุของสัญญาเช่า สินทรัพย์ที่ได้มาตามสัญญาเช่าการเงินจะคิดค่า

เสื่อมราคาตลอดอายุการใช้งานของสินทรัพย์ที่เช่า หรืออายุของสัญญาเช่า แล้วแต่ระยะเวลาใดจะต่ำกว่า 6.15 ผลประโยชน์ของพนักงาน บริษัทฯและบริษัทย่อย และพนักงานได้ร่วมกันจดทะเบียนจัดตั้งกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ ซึ่งประกอบด้วยเงินที่พนักงานจ่าย

สะสม และเงินที่บริษัทฯและบริษัทย่อยจ่ายสมทบให้ เงินจ่ายสมทบกองทุนสำรองเลี้ยงชีพโดยบริษัทฯและบริษัทย่อย บันทึกเป็น

ค่าใช้จ่ายในปีที่เกิดรายการ บริษัทฯได้ออกใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญของบริษัทฯให้แก่กรรมการและพนักงานของบริษัทฯ ซึ่งจะบันทึกรายการ

ในงบการเงินเมื่อมีการใช้สิทธิ 6.16 เงินตราต่างประเทศ รายการที่เป็นเงินตราต่างประเทศซึ่งเกิดขึ้นระหว่างปีได้แปลงค่าเป็นเงินบาทโดยอัตราแลกเปลี่ยน ณ วันที่ที่เกิดรายการ

สินทรัพย์และหนี้สินที่เป็นเงินตราต่างประเทศ คงเหลืออยู่ ณ วันที่ในงบดุลได้แปลงค่าเป็นเงินบาทโดยอัตราแลกเปลี่ยน ณ วันที่ใน

งบดุล กำไรและขาดทุนที่เกิดจากการเปลี่ยนแปลงในอัตราแลกเปลี่ยนได้รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุน 6.17 ภาษีเงินได้ บริษัทฯ และบริษัทย่อยบันทึกภาษีเงินได้โดยคำนวณจากกำไรสุทธิทางภาษีตามกฎหมายภาษีอากร 6.18 รายการธุรกิจกับบุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องกัน บุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องกันกับบริษัทฯและบริษัทย่อย หมายถึง บุคคลหรือกิจการที่มีอำนาจควบคุมบริษัทฯและบริษัท


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

6.10 Capitalisation of borrowing as cost of assets Borrowing costs directly related to the acquisition of fixed assets are capitalised as part of the cost of the

fixed assets, until the assets are ready for use. 6.11 Deferred debenture underwriting expenses The Company recorded debenture underwriting expenses arising from debenture issuance as assets awaiting

amortisation. Deferred debenture underwriting expenses are amortised as expenses on a straight-line basis over

the terms of the debentures, which are 4 and 7 years. The Company wrote off the remaining deferred debenture

underwriting expenses in 2007 since it repaid to debenture holders in full on 11 October 2007. 6.12 Goodwill and amortisation Goodwill presented as an asset in the consolidated balance sheets is the excess of the acquisition cost over

the fair value of the attributable portion of the net asset value of the acquired subsidiary as at the acquisition

date. Goodwill is stated at cost less accumulated amortisation and allowance for impairment (if any) and is

amortised using the straight-line method over a period of 27 years, being the concession period awarded to the

subsidiaries to carry out their business operation. The carrying amount of goodwill is reviewed annually and

written down when there is an impairment. 6.13 Impairment of assets The Company and its subsidiaries assess at each reporting date whether there is an indication that an asset

may be impaired. If any such indication exists, the Company and its subsidiaries makes an estimate of the asset’s

recoverable amount. Where the carrying amount of the asset exceeds its recoverable amount, the asset is

considered impaired and is written down to its recoverable amount. Impairment losses are recognised in the

statements of income. An asset’s recoverable amount is the higher of fair value less costs to sell and value in use. 6.14 Long-term leases Leases of property, plant or equipment which transfer substantially all the risks and rewards of ownership to

the leasee are classified as finance leases. Finance leases are capitalised at the lower of the fair value of the

leased assets and the present value of the minimum lease payments. The outstanding rental obligations, net of

finance charges, are recorded as long-term liabilities while the interest element is charged to the statements of

income over the lease periods. The property, plant or equipment acquired under finance lease is depreciated

over the shorter of the useful life of the asset or the lease period. 6.15 Employee benefits The Company, its subsidiaries and their employees have jointly established a provident fund. The fund is

monthly contributed to by employees and by the Company and its subsidiaries. The contributions made by the

Company and its subsidiaries are recognised as expenses when incurred. The Company issued to its directors and employees the warrants to purchase the Company’s ordinary

shares. Such transactions will be recorded in the financial statements when the warrants are exercised. 6.16 Foreign currencies Foreign currency transactions occurring during the years are translated into Baht at the exchange rates ruling

on the transaction dates. Assets and liabilities denominated in foreign currencies outstanding on the balance

sheet dates are translated into Baht at the exchange rates ruling on the balance sheet dates. Gains and losses on exchange are included in the statements of income. 6.17 Income tax Income tax is provided for in the accounts based on the taxable profits determined in accordance with tax

legislation. 6.18 Related party transactions Related parties comprise enterprises and individuals that control, or are controlled by, the Company and its

subsidiaries, whether directly or indirectly, or which are under common control with the Company and its

subsidiaries.

71


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 72

ย่อย หรือถูกควบคุมโดยบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่ว่าจะเป็นโดยทางตรงหรือทางอ้อม หรืออยู่ภายใต้การควบคุมเดียวกันกับบริษัท

และบริษัทย่อย นอกจากนี้บุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องกันยังหมายรวมถึงบริษัทร่วมและบุคคลซึ่งมีอิทธิพลอย่างเป็นสาระสำคัญกับบริษัทฯ

และบริษัทย่อย ผู้บริหารสำคัญ กรรมการหรือพนักงานของบริษัทฯและบริษัทย่อยที่มีอำนาจในการวางแผนและควบคุมการดำเนิน

งานของบริษัทฯและบริษัทย่อย ตลอดทั้งสมาชิกในครอบครัวที่ใกล้ชิดกับบุคคลดังกล่าวและกิจการที่บุคคลดังกล่าวมีอำนาจควบคุม

หรือมีอิทธิพลอย่างเป็นสาระสำคัญไม่ว่าโดยทางตรงหรือทางอ้อม 6.19 การใช้ประมาณการทางบัญชี ในการจัดทำงบการเงินตามหลักการบัญชีที่รับรองทั่วไป ในบางสถานการณ์ฝ่ายบริหาร อาจต้องใช้การประมาณและการตั้ง

สมมติฐาน ซึ่งมีผลกระทบต่อจำนวนเงินที่แสดงในงบการเงินและหมายเหตุประกอบงบการเงิน ด้วยเหตุนี้ ผลที่เกิดขึ้นจริงจึงอาจ

แตกต่างไปจากจำนวนที่ประมาณไว้

7. รายการธุรกิจกับกิจการที่เกี่ยวข้องกัน

7.1 รายการที่เกิดขึ้นระหว่างปี ในระหว่างปี บริษัทฯและบริษัทย่อยมีรายการธุรกิจที่สำคัญกับบุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องกัน รายการธุรกิจดังกล่าวเป็นไป

ตามเงื่อนไขและเกณฑ์ทางการค้าตามปกติธุรกิจที่ตกลงร่วมกันระหว่างบริษัทฯและบริษัทย่อยกับบุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องกัน

เหล่านั้น โดยสามารถสรุปได้ดังต่อไปนี้

งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุด สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 2550 2549 รายการธุรกิจกับบริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) รายได้จากการขายน้ำดิบ - - 65,349 47,996 ซื้อท่อส่งน้ำ - - - 65,414 รับโอนสินทรัพย์เพื่อชำระคืน - - 78,131 - เงินให้กู้ยืมระยะสั้น รายได้จากการให้บริการ - - - 156 ดอกเบี้ยรับ - - 21,114 23,012 เงินปันผลรับ - - 70,023 - รายได้จากการขายสารเคมี - - 152 452 รายได้อื่น - - 2,366 1,631 ค่าบริการจ่าย (รวมอยู่ในต้นทุนขายน้ำดิบ - - 175,960 130,895 และต้นทุนขายอื่น) ค่าบริการวางท่อจ่าย (รวมอยู่ในต้นทุนบริการ) - - 2,522 - ค่าใช้จ่ายอื่น (รวมอยู่ในค่าใช้จ่ายในการขาย - - 1,007 383 บริการและบริหาร)

นโยบายการกำหนดราคา

(หน่วย : พันบาท)

ราคาเทียบเคียงกับราคาตลาด ราคาตลาดและราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ ระบุไว้ในสัญญา ราคาประเมินโดยผู้ประเมินราคาอิสระ ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา ตามรายละเอียดในหมายเหตุ 7.4 ตามที่ประกาศจ่ายโดยบริษัทย่อย ราคาเทียบเคียงกับราคาตลาด ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา ราคาเทียบเคียงกับราคาตลาด


7. RELATED PARTY TRANSACTIONS

7.1 Transactions incurred during the years During the years, the Company and its subsidiaries had significant business transactions with their related

parties. These transactions, which have been concluded on commercial terms and bases agreed upon in the

ordinary course of businesses between the Company, its subsidiaries and those related parties. Below is a

summary of those transactions.

(Unit : Thousand Baht) Consolidated Separate

financial statements financial statements Transfer Pricing Policy For the years ended For the years ended 30 September 30 September 2007 2006 2007 2008

Transactions with subsidiaries (Eliminated from the consolidated financial statements) Sales of raw water - - 65,349 47,996 Purchases of water distribution pipes - - - 65,414 Assets received in settlement of - - 78,131 - short-term loans Service income - - - 156 Interest income - - 21,114 23,012 Dividend income - - 70,023 - Sales of chemical products - - 152 452 Other income - - 2,366 1,631 Service expense (included in costs - - 175,960 130,895 of sales - raw water and costs of sales - others) Pipeline installation expenses - - 2,522 - (included in costs of services) Other expenses (included in selling, - - 1,007 383 servicing and administrative expenses)

Similar to market prices Market price and mutually agreed

price as stipulated in the contracts Appraisal value by independent

appraiser Mutually agreed price as stipulated in

the contracts As described in Note 7.4 As declared by the subsidiary Similar to market price Mutually agreed price as stipulated in

the contracts Mutually agreed price as stipulated in

the contracts Mutually agreed price as stipulated in the contracts Similar to market prices

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

They also include associated companies and individuals which directly or indirectly own a voting interest in

the Company and its subsidiaries that gives them significant influence over them, key management personnel,

directors and officers with authority in the planning and direction of the Company’s and its subsidiaries’

operations, together with close family members of such persons and companies which are controlled or

influenced by them, whether directly or indirectly. 6.19 Use of accounting estimates Preparation of financial statements in conformity with generally accepted accounting principles requires the

Company’s and its subsidiaries’ management to make estimates and assumptions in certain circumstances,

affecting amounts reported in the financial statements and related notes. Actual results could differ from these

estimates.

73


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 74

รายการธุรกิจกับกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ รายได้จากการขายน้ำดิบ รายได้จากการให้บริการ บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน รายได้จากการให้บริการ ดอกเบี้ยจ่าย ค่าขายเครื่องจักร

งบการเงินรวม งบการเงินเฉพาะกิจการ นโยบายการกำหนดราคา สำหรับปีสิ้นสุด สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 2550 2549

(หน่วย : พันบาท)

991,136 894,503 991,136 894,503 193,542 404,601 - -

ราคาเทียบเคียงกับราคาตลาด ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา

29,753 26,245

-

-

ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา

3,126 1,448

- -

- -

ตามรายละเอียดในหมายเหตุ 7.4 ราคาที่ตกลงร่วมกันตามที่ระบุไว้ในสัญญา

3,714 -

7.2 ยอดคงค้าง ณ วันสิ้นปี ยอดคงค้างระหว่างบริษัทฯและบริษัทย่อยกับบุคคลและกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 มีราย

ละเอียดดังต่อไปนี้

ลูกหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ การประปาส่วนภูมิภาค การนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด Hobas Pipe Systems SRL รวมลูกหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 101,527,957 101,477,629 53,097,022 49,392,579 -

-

2,905,176 3,196,191 5,715,441 - 163,245,596 154,066,399

36,495,553 53,097,021

35,994,006 49,392,579

5,563,297 5,380,283 - - 95,155,871

- - 90,766,868


7.2 Outstanding balances at end of the years The balances of accounts as at 30 September 2007 and 2006 between the Company and those related

parties are as follows :-

Trade accounts receivable - related parties Major shareholders Provincial Waterworks Authority Industrial Estate Authority of Thailand Subsidiaries (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Related companies Egcom Tara Company Limited Hobas Pipe Systems SRL Total trade accounts receivable - related parties

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006

Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 101,527,957 101,477,629 53,097,022 49,392,579 -

-

2,905,176 3,196,191 5,715,441 - 163,245,596 154,066,399

36,495,553 53,097,021

35,994,006 49,392,579

5,563,297 5,380,283 - - 95,155,871

- - 90,766,868

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(Unit : Thousand Baht) Consolidated Separate

financial statements financial statements Transfer Pricing Policy For the years ended For the years ended 30 September 30 September 2007 2006 2007 2008 Transactions with related parties Major shareholders Sales of raw water 991,136 894,503 991,136 894,503 Similar to market prices Service income 193,542 404,601 - - Mutually agreed price as stipulated in

the contracts Related companies Service income 29,753 26,245 - - Mutually agreed price as stipulated in

the contracts Interest expense 3,126 3,714 - - As described in Note 7.4 Sales of machinery 1,448 - - - Mutually agreed price as stipulated in

the contracts

75


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 76

รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ การประปาส่วนภูมิภาค รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ การประปาส่วนภูมิภาค รายได้ค่าอ่านมาตรรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ การประปาส่วนภูมิภาค เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด หัก : ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - สุทธิ เงินปันผลค้างรับจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด รวมเงินปันผลค้างรับจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส์ ไพพ์ จำกัด บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH Hobas Pipe Systems SRL รวมลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549

3,912,102

25,178,57

-

-

22,593,912

2,742,460

-

-

291,375

-

-

-

- - -

- - -

- 113,350,000 - (11,525,822) - 101,824,178

- -

- -

70,023,000 70,023,000

- -

- - - -

- - - -

2,904,862 7,050,627 5,456,736 -

644,968 - 10,307,294 4,194

1,491,114 2,491,516 3,982,630

- - -

- - 15,412,225

- - 10,956,456


Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 3,912,102

25,178,57

-

-

22,593,912

2,742,460

-

-

291,375

-

-

-

- - -

- - -

- 113,350,000 - (11,525,822) - 101,824,178

- -

- -

70,023,000 70,023,000

- -

- - - -

- - - -

2,904,862 7,050,627 5,456,736 -

644,968 - 10,307,294 4,194

1,491,114 2,491,516 3,982,630

- - -

- - 15,412,225

- - 10,956,456

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Receivable from water loss reduction project - related party Major shareholder Provincial Waterworks Authority Receivable from pipeline installation project - related party Major shareholder Provincial Waterworks Authority Receivable from water consumption meter reading service - related party Major shareholder Provincial Waterworks Authority Short-term loans to a related party Subsidiary (Eliminated from the consolidated financial statements) Global Water Systems Corporation Limited Less : Allowance for doubtful accounts Short-term loans to related parties - net Dividend receivable from a related party Subsidiary (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Total dividend receivable - related parties Other receivable - related parties Subsidiaries (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Water Trades and Services Company Limited Eastern Hobas Pipes Company Limited Global Water Systems Corporation Limited Related companies Hobas Engineering GmbH Hobas Pipe Systems SRL Total other receivable - related parties

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006

77


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 78

เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด รวมเงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เจ้าหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ การประปาส่วนภูมิภาค บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด รวมเจ้าหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH รวมเงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน หนี้สินหมุนเวียนอื่นๆ - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH Hobas Pipe Systems SRL Hobas Rohre GmbH รวมหนี้สินหมุนเวียนอื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH รวมเงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน หนี้สินไม่หมุนเวียน – เงินประกันผลงาน บริษัทย่อย (ตัดออกจากงบการเงินรวม) บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด รวมหนี้สินไม่หมุนเวียน - เงินประกันผลงาน

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุด วันที่ 30 กันยายน 2550 2549

- - -

- - -

5,242,467

735,332

-

-

-

-

5,742,808

10,216,187

1,058,307 6,300,774

- 735,332

- 5,742,808

- 10,216,187

- -

5,000,000 5,000,000

- -

- -

- -

- -

25,971,244 1,007,619

15,418,510 -

12,600,140 7,436,846 98,626 20,135,612

15,353,579 7,146,591 96,785 22,596,955

- - - 26,978,863

- - - 15,418,510

12,000,000 100,000,000 12,000,000 100,000,000

- -

- -

- -

2,684,116 2,684,116

- -

- -

300,000,000 262,890,000 18,000,000 100,000,000 318,000,000 362,890,000


Consolidated financial statements 30 September 2007 2006

- - -

- - -

300,000,000 262,890,000 18,000,000 100,000,000 318,000,000 362,890,000

5,242,467

735,332

-

-

-

-

5,742,808

10,216,187

1,058,307 6,300,774

- 735,332

- 5,742,808

- 10,216,187

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Long-term loans to related parties Subsidiaries (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Eastern Hobas Pipes Company Limited Total long-term loans to related parties Trade accounts payable - related parties Major shareholder Provincial Waterworks Authority Subsidiary (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Related company Egcom Tara Company Limited Total trade accounts payable - related parties Short-term loan from a related party Related company Hobas Engineering GmbH Total short-term loan from related party Other current liabilities - related parties Subsidiaries (Eliminated from the consolidated financial statements) Universal Utilities Company Limited Water Trades and Services Corporation Limited Related companies Hobas Engineering GmbH Hobas Pipe Systems SRL Hobas Rohre GmbH Total other current liabilities - related parties Long-term loan from a related party Related company Hobas Engineering GmbH Total lomg - term loan from related party Non-current liabilities – retentions payable Subsidiary (Eliminated from the consolidated financial statements) Eastern Hobas Pipes Company Limited Total non-current liabilities - retentions payable

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006

79

- -

5,000,000 5,000,000

- -

- -

- -

- -

25,971,244 1,007,619

15,418,510 -

12,600,140 7,436,846 98,626 20,135,612

15,353,579 7,146,591 96,785 22,596,955

- - - 26,978,863

- - - 15,418,510

12,000,000 100,000,000 12,000,000 100,000,000

- -

- -

- -

2,684,116 2,684,116

- -

- -


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

7.3 รายการเคลื่อนไหวของเงินให้กู้ยืมและเงินกู้ยืมระหว่างกัน ในระหว่างปีเงินให้กู้ยืมและเงินกู้ยืมระหว่างกันมีการเคลื่อนไหวดังต่อไปนี้

80

เงินกู้ยืมระยะสั้นจากบริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH เงินกู้ยืมระยะยาวจากบริษัทที่เกี่ยวข้องกัน Hobas Engineering GmbH เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่บริษัทย่อย บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด หัก : ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่บริษัทย่อย บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด

งบการเงินรวม ยอดคงเหลือ ณ วันที่ ในระหว่างปี 30 กันยายน 2549 เพิ่มขึ้น ลดลง 5,000,000 100,000,000

- 12,000,000

(5,000,000) (100,000,000)

(หน่วย : พันบาท) ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 - 12,000,000

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ยอดคงเหลือ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ ในระหว่างปี ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 เพิ่มขึ้น ลดลง 30 กันยายน 2550 113,350,000 (11,525,822) 101,824,178 262,890,000 100,000,000 362,890,000

- - - 37,110,000 18,000,000 55,110,000

(113,350,000) 11,525,822 (101,824,178) - (100,000,000) (100,000,000)

- - - 300,000,000 18,000,000 318,000,000

7.4 รายละเอียดสัญญาเงินกู้ยืมระหว่างกัน 7.4.1 เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด เมื่อวันที่ 1 มิถุนายน 2547 และวันที่ 4 พฤศจิกายน 2547 บริษัทฯให้บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ คอร์ปอ

เรชั่น จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยกู้ยืมจำนวน 150 ล้านบาท และ 75 ล้านบาท ตามลำดับ เพื่อนำไปใช้เป็นทุนหมุนเวียน

สำหรับโครงการผลิตตู้น้ำดื่มเพื่อชุมชนจำนวน 4,000 ตู้ เงินให้กู้ยืมดังกล่าวไม่มีหลักประกันและมีกำหนดชำระคืน

ภายใน 12 เดือน นับจากวันที่เบิกถอนเงินกู้งวดแรกตามสัญญา เว้นแต่บริษัทฯจะขยายระยะเวลาการกู้ยืมออกไป โดย

บริษัทฯคิดดอกเบี้ยเงินให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อยในอัตราร้อยละ 2.5 ต่อปี สำหรับระยะเวลาไม่เกิน 12 เดือน นับจากวันที่

เบิกถอนเงินกู้งวดแรกตามสัญญานี้ และอัตราดอกเบี้ยเงินให้กู้ยืมขั้นต่ำ (“MLR”) สำหรับระยะเวลาที่เหลือ ต่อมาเมื่อวันที่ 7 เมษายน 2549 บริษัทฯขยายระยะเวลาการให้กู้ยืมออกไป และเปลี่ยนแปลงอัตราดอกเบี้ยในส่วน

ของเงินกู้ที่เบิกใช้และค้างชำระ ณ วันดังกล่าวเป็นอัตราร้อยละ 3.5 ต่อปี เป็นระยะเวลาไม่เกิน 6 เดือน นับจากวันที่ 7

เมษายน 2549 และหลังจากนั้นให้คิดดอกเบี้ยในอัตรา MLR ในระหว่างปีปัจจุบัน บริษัทฯได้รับชำระคืนเงินกู้ทั้งจำนวนโดยรับชำระเป็นสินทรัพย์จากบริษัทย่อยในราคาที่

ประเมินโดยผู้ประเมินราคาอิสระ ทำให้ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ไม่มียอดคงเหลือเงินให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อยดังกล่าว

(30 กันยายน 2549 : 113.4 ล้านบาท) 7.4.2 เงินให้กู้ยืมระยะสั้นและระยะยาวแก่บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด เมื่อวันที่ 13 ธันวาคม 2547 บริษัทฯทำสัญญาให้วงเงินกู้ยืมจำนวน 150 ล้านบาท แก่บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์

จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยเพื่อนำไปใช้เป็นทุนหมุนเวียนในการดำเนินกิจการและขยายกำลังการผลิต เงินให้กู้ยืมดังกล่าว

มี Hobas Engineering GmbH ซึ่งเป็นผู้ถือหุ้นในบริษัทย่อยดังกล่าวอีกรายหนึ่งเป็นผู้ค้ำประกันการชำระหนี้ภายใน

วงเงิน 75 ล้านบาท บริษัทฯคิดดอกเบี้ยเงินให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อยในอัตราคงที่ร้อยละ 5.5 ต่อปี และมีกำหนดชำระคืน

เป็น 2 ส่วนคือ


7.3 Movements of inter-company loans Movements of inter-company loans during the year were summarised below.

Short-term loans to a subsidiary Global Water Systems Corporation Limited Less : Allowance for doubtful accounts Long-term loans to subsidiaries Universal Utilities Company Limited Eastern Hobas Pipes Company Limited

Consolidated financial statements Balance as at Balance as at 30 September During the year 30 September 2006 Increase Decrease 2007 5,000,000 100,000,000

- 12,000,000

(5,000,000) (100,000,000)

Separate financial statements Balance as at 30 September During the year 2006 Increase Decrease 113,350,000 (11,525,822) 101,824,178 262,890,000 100,000,000 362,890,000

- - - 37,110,000 18,000,000 55,110,000

(113,350,000) 11,525,822 (101,824,178) - (100,000,000) (100,000,000)

- 12,000,000 (Unit : Baht) Balance as at 30 September 2007 - - - 300,000,000 18,000,000 318,000,000

7.4 Details of related party loan agreements 7.4.1 Short - term loans to Global Water Systems Corporation Limited On 1 June 2004 and 4 November 2004, the Company granted loans to Global Water Systems

Corporation Limited, a subsidiary, amounting to Baht 150 million and Baht 75 million, respectively as

working capital for the project to produce 4,000 water vending machines for public community. The

loans are unsecured and repayable within 12 months commencing from the first drawn-down

according to the agreements. The Company charges interest to the subsidiary at the rate of 2.5% per

annum for the first 12-month period (counting from the first drawn-down date) and thereafter at the

minimum lending rate (“MLR”) per annum for the remainder of the agreements. Later on 7 April 2006, the Company extended the repayment period and changed interest rate

charged to be at the rate of 3.5% per annum for a 6-month period commencing from 7 April 2006 and

thereafter at the minimum lending rate (MLR) per annum. During the current year, the Company was settled for such loan in full by assets transferred from

the subsidiary at the value appraised by an independent valuer. Therefore, as at 30 September 2007

there is no outstanding balance of loans to this subsidiary. (30 September 2006 : Baht 113.4 million). 7.4.2 Short-term and long-term loans to Eastern Hobas Pipes Company Limited On 13 December 2004, the Company entered into a loan agreement to provide loans to Eastern

Hobas Pipes Company Limited, a subsidiary, with the loan limit of Baht 150 million as working capital

in its operation and extension of its capacity. The loan is guaranteed by Hobas Engineering GmbH,

which is another shareholder of this subsidiary, in a credit limit of Baht 75 million. The Company

charges interest to the subsidiary at the fixed rate of 5.5% per annum. The repayment periods are

separated into 2 parts as follow :-

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Short-term loans from a related company Hobas Engineering GmbH Long-term loans from a related company Hobas Engineering GmbH

(Unit : Baht)

81


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

จำนวน (ล้านบาท) ระยะเวลากู้ ส่วนที่ 1 100 6 ปี ส่วนที่ 2 50 1 ปี

82

ระยะเวลาชำระคืนเงินต้น นับจากวันที่ถอนเงินกู้ครั้งแรก ชำระคืนเป็นงวด งวดละ 6 เดือน ภายใน 1 ปี

โดยส่วนที่ 1 มีระยะเวลาปลอดการชำระคืนเงินต้นเป็นระยะเวลา 1 ปี นับจากวันเบิกเงินกู้ครั้งแรก เมื่อวันที่ 23 มีนาคม 2549 บริษัทฯ ได้เข้าทำบันทึกแก้ไขเพิ่มเติมต่อท้ายสัญญาเงินกู้ โดยเปลี่ยนสถานะของเงินกู้

เป็นเงินกู้ด้อยสิทธิ ซึ่งทำให้สิทธิในการได้รับชำระหนี้ตามสัญญาเงินกู้ของบริษัทฯด้อยกว่าสิทธิในการรับชำระหนี้ของ

เจ้าหนี้สามัญที่มีหลักประกันรายอื่น อย่างไรก็ดี ในเดือนเมษายน 2550 บริษัทย่อยได้ชำระคืนเงินกู้ด้อยสิทธิดังกล่าวแก่

บริษัทฯทั้งจำนวน ต่อมา เมื่อวันที่ 13 มีนาคม 2550 บริษัทฯได้ทำสัญญาฉบับใหม่โดยให้วงเงินกู้ยืมจำนวน 18 ล้านบาท แก่บริษัท

อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด เพื่อใช้เป็นทุนหมุนเวียนในการดำเนินกิจการ บริษัทฯคิดดอกเบี้ยเงินให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อย

ในอัตราคงที่ร้อยละ 6.5 ต่อปี และมีกำหนดชำระดอกเบี้ยเป็นรายเดือน เงินกู้มีกำหนดชำระคืนภายใน 24 เดือน นับตั้ง

แต่วันเบิกเงินกู้ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯมียอดคงค้างเงินกู้ให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อยดังกล่าวคิดเป็นจำนวนเงิน 18 ล้านบาท

(30 กันยายน 2549 : 100 ล้านบาท) 7.4.3 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด เมื่อวันที่ 3 ตุลาคม 2545 บริษัทฯเข้าทำสัญญาให้กู้ยืมแก่บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อย โดย

บริษัทฯตกลงจะให้เงินกู้ยืมแก่บริษัทย่อยในวงเงิน 300 ล้านบาท และบริษัทย่อยจะชำระคืนทั้งหมดหรือบางส่วนใน

เวลาใดก็ได้ทั้งนี้จะต้องชำระให้ครบภายในสิบปีนับจากวันที่ในสัญญา เงินกู้ยืมดังกล่าวคิดดอกเบี้ยในอัตราร้อยละ 5.5

ต่อปีภายในห้าปีแรกนับจากวันที่ในสัญญา และคิดดอกเบี้ยในอัตราการให้กู้ยืมขั้นต่ำ (MLR) ที่กำหนดโดยธนาคาร

พาณิชย์สำหรับระยะเวลาหลังจากนั้น และมีกำหนดชำระดอกเบี้ยเป็นรายไตรมาส ทั้งนี้เพื่อเป็นหลักประกันในการ

ชำระหนี้ตามสัญญาเงินกู้นี้ บริษัทฯได้จัดการให้บริษัทย่อยทั้งสามแห่งของบริษัทย่อยซึ่งได้แก่ บริษัท ประปาฉะเชิงเทรา

จำกัด บริษัท ประปาบางปะกง จำกัด และบริษัท ประปานครสวรรค์ จำกัด ยินยอมให้โอนสิทธิการชำระเงินทั้งหมดที่

จะได้รับจากสัมปทานตามสัญญาให้เอกชนผลิตน้ำประปาให้แก่บริษัทฯ ในระหว่างปีบริษัทฯได้เข้าทำบันทึกแก้ไขเพิ่มเติมต่อท้ายสัญญาเงินกู้โดยเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยเป็นอัตราคงที่ร้อยละ

5.25 ต่อปีตลอดอายุสัญญากู้ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯมียอดคงค้างเงินให้กู้ยืมแก่บริษัทย่อยดังกล่าวคิดเป็นจำนวนเงินประมาณ 300

ล้านบาท (30 กันยายน 2549 : 262.9 ล้านบาท) 7.4.4 เงินกู้ยืมจากบริษัท Hobas Engineering GmbH เงินกู้ยืมระยะยาว เมื่อวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2549 บริษัทย่อยแห่งหนึ่งได้เข้าทำสัญญากู้ยืมเงินจากบริษัท Hobas Engineering GmbH

ซึ่งเป็นผู้ถือหุ้นอีกรายหนึ่งในบริษัทย่อยเป็นจำนวนเงิน 100 ล้านบาท เพื่อนำไปใช้ในการขยายกำลังการผลิต เงินกู้ยืม

ดังกล่าวมีสถานะเป็นเงินกู้ด้อยสิทธิ ซึ่งมีกำหนดชำระคืนเป็นรายงวด งวดละหกเดือนหลังจากการเบิกเงินกู้ยืมงวดแรก

ทั้งนี้เงินกู้ยืมดังกล่าวต้องชำระคืนทั้งหมดภายในวันที่ 31 ธันวาคม 2553 โดยคิดอัตราดอกเบี้ยในอัตราร้อยละ 5.5

ต่อปี นอกจากนั้ น เมื่ อ วั น ที่ 13 มี น าคม 2550 บริ ษั ท ย่ อ ยดั ง กล่ า วได้ เข้ า ทำสั ญ ญากู้ ยื ม เงิ น จากบริ ษั ท Hobas

Engineering GmbH อีกสัญญาหนึ่งเป็นจำนวนเงิน 12 ล้านบาท เพื่อใช้เป็นทุนหมุนเวียนในการดำเนินกิจการ เงินกู้ยืม

มีอัตราดอกเบี้ยคงที่ในอัตราร้อยละ 6.5 ต่อปี และมีกำหนดชำระดอกเบี้ยเป็นรายเดือน เงินกู้ยืมมีกำหนดชำระคืน

ภายใน 24 เดือนนับตั้งแต่วันเบิกเงินกู้ ในระหว่างปีบริษัทย่อยจ่ายชำระคืนเงินกู้ด้อยสิทธิทั้งจำนวน ทำให้ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทย่อยมียอดคง

ค้างเงินกู้ยืมระยะยาวจากบริษัทที่เกี่ยวข้องกันดังกล่าวเป็นจำนวนเงิน 12 ล้านบาท (30 กันยายน 2549 : 100 ล้าน

บาท)


Amount (Million Baht) Loan period First part 100 6 years Second part 50 1 year

Repayment period counting from the first drawn-down date On a semi-annual installment basis Within 1 year

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

The first part of the loan has a grace period of one year from the first drawn-down date for

principal repayment. On 23 March 2006, the Company made an amendment to the loan agreement to change the status

of such loan to a subordinated loan. As a result, the rights of the Company to receive repayment are

therefore sub-ordinated to other secured creditors. However, in April 2007 the subsidiary repaid such

loan to the Company in full. Later on 13 March 2007, the Company entered into a new loan agreement, to provide a loan limit

of Baht 18 million to Eastern Hobas Pipes Company Limited for its working capital. The Company

charges interest to the subsidiary at the fixed rate of 6.5% per annum. Interest is payable on a

monthly basis. The loan is repayable within 24 months commencing from the drawn-down date. As at 30 September 2007, the Company had outstanding balance loan due from this subsidiary

amounting to approximately Baht 18 million (30 September 2006: Baht 100 million). 7.4.3 Long-term loan to Universal Utilities Company Limited On 3 October 2002, the Company entered into a loan agreement with Universal Utilities Company

Limited, its subsidiary, whereby the Company agreed to provide to the subsidiary a loan facility of

Baht 300 million, of which the subsidiary is to make full or partial repayment at any time, but within

ten years as from the agreement date. The loan bears interest at a fixed rate of 5.5 percent per

annum for the first five years from the agreement date and at the minimum lending rate per annum

thereafter, with such interest payable on a quarterly basis. In order to secure payments under this

loan agreement, the Comapny arranged to have all of three subsidiaries of the subsidiary (i.e.

Chachoengsao Water Supply Company Limited, Bangpakong Water Supply Company Limited and

Nakornsawan Water Supply Company Limited) allowed the transfer to the Company of all collection

rights under the concessions to produce water. During the year, the Company amended the loan agreement to change the interest rate to be a

fixed rate of 5.25 percent per annum throughout the term of the loan agreement. As at 30 September 2007, the Company had outstanding long-term loan due from this subsidiary

amounting to approximately Baht 300 million (30 September 2006 : Baht 262.9 million). 7.4.4 Loans from Hobas Engineering GmbH Long-term loans On 9 February 2006, a subsidiary entered into a loan agreement to borrow Baht 100 million from

Hobas Engineering GmbH, its another shareholder, for the production capacity expansion purpose. The

loan is subordinated and repayable within 31 December 2010 in six semi-annual installments

commencing from the first drawn-down date and carries interest at the fixed rate of 5.5 percent per

annum. Moreover, on 13 March 2007, such subsidiary entered into another loan agreement to borrow Baht

12 million from Hobas Engineering GmbH for its working capital. The loan is repayable within 24

months commencing from the first drawn-down date and carries interest at the fixed rate of 6.5

percent per annum. Interest is payable on a monthly basis. During the year, the subsidiary repaid the subordinated loan in full. Therefore, as at 30 September

2007, the subsidiary had outstanding long-term loans from a related party amounting to approximately

Baht 12 million (30 September 2006 : Baht 100 million).

83


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 84

เงินกู้ยืมระยะสั้น เมื่อวันที่ 14 มิถุนายน 2549 บริษัทย่อยดังกล่าวได้เข้าทำสัญญากู้ยืมเงินจากบริษัท Hobas Engineering GmbH

อีกสัญญาหนึ่งเป็นจำนวนเงิน 5 ล้านบาท เพื่อนำไปใช้ในการจัดหาวัตถุดิบที่ใช้ในการผลิตสินค้า เงินกู้ยืมดังกล่าวไม่มี

หลักประกันและมีกำหนดชำระคืนเงินต้นและดอกเบี้ยเมื่อบริษัทย่อยได้รับเงินค่าสินค้าจากลูกค้า เงินกู้ยืมมีอัตรา

ดอกเบี้ยคงที่ในอัตราร้อยละ 5.5 ต่อปี 7.5 ค่าตอบแทนกรรมการและผู้บริหาร สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯและบริษัทย่อยได้จ่ายเงินเดือน ค่าเบี้ยประชุมและเงิน

บำเหน็จให้แก่กรรมการและผู้บริหาร เป็นจำนวนเงิน 78.7 ล้านบาท และ 70.2 ล้านบาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 48.0

ล้านบาท และ 42.1 ล้านบาท ตามลำดับ) 7.6 ภาระค้ำประกันกับกิจการที่เกี่ยวข้องกัน บริษัทย่อยแห่งหนึ่งมีภาระจากการค้ำประกันกิจการที่เกี่ยวข้องกันตามที่กล่าวไว้ในหมายเหตุประกอบงบการเงิน

ข้อที่ 31.5 8. เงินลงทุน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 เงินลงทุนประกอบด้วยรายการดังต่อไปนี้ เงินลงทุนชั่วคราว เงินฝากสถาบันการเงิน รวมเงินลงทุนชั่วคราว เงินลงทุนระยะยาว ตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนด ตั๋วสัญญาใช้เงิน ตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนด เงินลงทุนทั่วไป ตราสารทุนที่ไม่อยู่ในความต้องการของตลาด เงินลงทุนทั่วไป รวมเงินลงทุนระยะยาว รวมเงินลงทุน

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549

3,250,336 3,250,336

2,985,945 2,985,945

3,250,336 3,250,336

2,837,628 2,837,628

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

98,637,836

98,373,445

98,637,836

98,225,128

8.1 ในระหว่างปี 2549 บริษัทฯได้จำหน่ายเงินลงทุนในตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนดจำนวน 190.7 ล้านบาทก่อนกำหนดและ

รับรู้ขาดทุนจากรายการดังกล่าวจำนวนประมาณ 4.9 ล้านบาท ในงบกำไรขาดทุน เนื่องจากความต้องการนำเงินไปใช้ในโครงการ ก่อสร้างโครงข่ายท่อส่งน้ำและการก่อสร้างอาคารสำนักงานใหม่ 8.2 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯมีเงินลงทุนระยะยาวในตราสารทุนของบริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด ซึ่งเป็น

บริษัทที่เกี่ยวข้องกันแห่งหนึ่ง เงินลงทุนดังกล่าวแสดงตามราคาทุนจำนวน 85.4 ล้านบาทและคิดเป็นอัตราร้อยละ 15 ของทุนชำระแล้ว ของบริษัทดังกล่าว บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด จดทะเบียนเป็นบริษัทจำกัดในประเทศไทยเพื่อดำเนินธุรกิจเกี่ยวกับการผลิตน้ำประปาตามมาตรฐาน อุตสาหกรรมให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคเพื่อขายที่สำนักงานประปาหลักเมือง จังหวัดราชบุรี สำนักงานประปาดำเนินสะดวก

จังหวัดราชบุรี และสำนักงานประปาสมุทรสงคราม จังหวัดสมุทรสงคราม


8. INVESTMENTS

As at 30 September 2007 and 2006, the investments consisted of the following :-

Short-term investments Deposits at financial institutions Total short-term investments Long-term investments Held-to-maturity debt securities Promissory notes Held-to-maturity debt securities General investments Non-marketable equity securities General investments Total long-term investments Total investments

Consolidated financial statements 30 September 2007 2006

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006

3,250,336 3,250,336

2,985,945 2,985,945

3,250,336 3,250,336

2,837,628 2,837,628

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

10,000,000 10,000,000

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

85,387,500 85,387,500 95,387,500

98,637,836

98,373,445

98,637,836

98,225,128

8.1 During 2006, the Company sold investments in held-to-maturity debt securities totaling Baht 190.7 million

before maturity dates in order use such fund in the construction of the water distribution pipeline network and a new office building. As a result, the Company realised loss of approximately Baht 4.9 million from such transaction in the statements of income. 8.2 As at 30 September 2007 and 2006, the Company has a long-term investment in equity securities of Egcom Tara Company Limited, a related company. The investment is stated at cost of Baht 85.4 million and represents 15 percent of the paid-up share capital of that company. Egcom Tara Company Limited has been incorporated as a limited company in Thailand to engage in the business of supplying water produced in accordance with the Thai Industrial Standard to the Provincial Waterworks Authority of Thailand for distribution at Lak Muang Water Station in Ratchaburi Province, Damnoen Saduak Water Station in Ratchaburi Province and Samut Songkhram Water Station in Samut Songkhram Province.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Short-term loans On 14 June 2006, such subsidiary entered into another loan agreement to borrow Baht 5 million

from Hobas Engineering GmbH for raw materials procurement purpose. The loan is unsecured and

due when the subsidiary receives payment from its customers. The loan carries interest at the fixed

rate of 5.5 percent per annum. 7.5 Directors and management’s remuneration For the years ended 30 September 2007 and 2006,, the Company and its subsidiaries paid salaries, meeting allowances and gratuities to their directors and management totaling Baht 78.7 million and Baht 70.2 million, respectively. (The Company Only : Baht 48.0 million and Baht 42.1 million, respectively). 7.6 Guarantee obligations with related parties A subsidiary has obligations as a result of guarantees provided for a related party, as discussed in Note 31.5 to the financial statement.

85


9. ลูกหนี้การค้า

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ยอดคงเหลือของลูกหนี้การค้า ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำแนกตามอายุหนี้ที่คงค้างชำระนับจากวันที่ถึง กำหนดชำระได้ดังนี้

86

ลูกหนี้การค้า - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ยังไม่ถึงกำหนดชำระ เกินกำหนดชำระ น้อยกว่า 3 เดือน รวมลูกหนี้การค้า – กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้การค้า – บริษัทอื่น ยังไม่ถึงกำหนดชำระ เกินกำหนดชำระ น้อยกว่า 3 เดือน 3 - 6 เดือน 6 - 12 เดือน มากกว่า 12 เดือนขึ้นไป รวมลูกหนี้การค้า - บริษัทอื่น หัก : ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ ลูกหนี้การค้า - บริษัทอื่น, สุทธิ ลูกหนี้การค้า - สุทธิ

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549

157,530,155 5,715,441 163,245,596

149,436,177 4,630,222 154,066,399

95,155,871 - 95,155,871

86,136,646 4,630,222 90,766,868

99,418,680 8,992,767 22,603,868 11,201,166 18,242,892 160,459,373 (8,659,697) 151,799,676 315,045,272

205,272,116 77,550,553 2,259,865 8,463,124 5,477,341 299,022,999 (3,814,288) 295,208,711 449,275,110

59,577,762 3,055,359 583,739 507,708 1,087,252 64,811,820 - 64,811,820 159,967,691

52,725,320 1,006,863 121,751 82,266 547,978 54,484,178 - 54,484,178 145,251,046

นอกจากนั้นแล้วรายการเปลี่ยนแปลงของบัญชีค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549

สรุปได้ดังนี้ ยอดคงเหลือยกมา ณ วันต้นปี บวก : ตั้งค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญเพิ่มขึ้นในระหว่างปี ยอดคงเหลือ ณ วันสิ้นปี

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 3,814,288 - 4,845,409 3,814,288 8,659,697 3,814,288

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 - - - - - -

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549 106,730,730 96,019,701 - 18,843,108 20,144,680 18,664,342 774,001 - 127,649,411 133,527,151 (72,452,809) (8,879,397) 55,196,602 124,647,754

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549 78,871,639 621,215 - - - - - - 78,871,639 621,215 (48,130,844) - 30,740,795 621,215

10. สินค้าคงเหลือ สินค้าสำเร็จรูป สินค้าระหว่างผลิต วัตถุดิบและวัสดุสิ้นเปลือง สินค้าระหว่างทาง รวม หัก : ค่าเผื่อมูลค่าสินค้าลดลง สินค้าคงเหลือ - สุทธิ


9. TRADE ACCOUNTS RECEIVABLE

The outstanding balances of trade accounts receivable as at 30 September 2007 and 2006 categorised by their overdue aging, counting from due dates, are as follows: Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 Trade accounts receivable – related parties Not yet due 157,530,155 149,436,177 95,155,871 86,136,646 Past due Up to 3 months 5,715,441 4,630,222 - 4,630,222 Total trade accounts receivable – related parties 163,245,596 154,066,399 95,155,871 90,766,868 Trade accounts receivable – others Not yet due 99,418,680 205,272,116 59,577,762 52,725,320 Past due Up to 3 months 8,992,767 77,550,553 3,055,359 1,006,863 3 - 6 months 22,603,868 2,259,865 583,739 121,751 6 - 12 months 11,201,166 8,463,124 507,708 82,266 Over 12 months 18,242,892 5,477,341 1,087,252 547,978 Total trade accounts receivable - others 160,459,373 299,022,999 64,811,820 54,484,178 Less : Allowance for doubtful accounts (8,659,697) (3,814,288) - - Total trade accounts receivable - others, net 151,799,676 295,208,711 64,811,820 54,484,178 Trade accounts receivable - net 315,045,272 449,275,110 159,967,691 145,251,046 In addition, movements in the account of “Allowance for doubtful accounts” during the years ended 30 September 2007 and 2006 are summarised below. Balance as at beginning of the years Add : Allowance for doubtful additionally set up during the years Balance as at end of the years

(Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statements For the years ended 30 September For the years ended 30 September 2007 2006 2007 2006 3,814,288 - - - 4,845,409 8,659,697

3,814,288 3,814,288

- -

- -

10. INVENTORIES

Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 Finished goods 106,730,730 96,019,701 Work in process - 18,843,108 Raw materials and supplies 20,144,680 18,664,342 Goods in transit 774,001 - Total 127,649,411 133,527,151 Less : Allowance for diminution in value of inventories (72,452,809) (8,879,397) Inventories - net 55,196,602 124,647,754

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006 78,871,639 621,215 - - - - - - 78,871,639 621,215 (48,130,844) - 30,740,795 621,215

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006

87


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

นอกจากนั้นแล้ว รายการเปลี่ยนแปลงของบัญชีค่าเผื่อมูลค่าสินค้าลดลงสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 สรุปได้ดังนี้

88

ยอดคงเหลือยกมา ณ วันต้นปี บวก : ตั้งค่าเผื่อการลดลงของมูลค่าสินค้าเพิ่มขึ้นในระหว่างปี ยอดคงเหลือ ณ วันสิ้นปี

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549 8,879,397 2,790,529 63,573,412 6,088,868 72,452,809 8,879,397

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549 - - 48,130,844 - 48,130,844 -

11. เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯและบริษัทย่อยมีเงินฝากธนาคารประเภทเงินฝากประจำจำนวนเงินรวม ประมาณ 9.1 ล้านบาทและ 11.6 ล้านบาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 9.1 ล้านบาทและ 9.2 ล้านบาท ตามลำดับ) ที่วางไว้เป็น หลักทรัพย์ค้ำประกันกับธนาคารพาณิชย์ในการออกหนังสือค้ำประกันธนาคารให้แก่บริษัทฯและบริษัทย่อยตามที่กล่าวไว้ในหมายเหตุ ประกอบงบการเงินข้อที่ 31.1

12. เงินลงทุนในบริษัทย่อยและกิจการร่วมค้า

12.1 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทย่อยมีเงินลงทุนในกิจการร่วมค้าซึ่งประกอบไปด้วยกิจการร่วมค้าดังต่อไปนี้

งบการเงินรวม ทุนชำระแล้ว สัดส่วนการลงทุน มูลค่าเงินลงทุน ณ วันที่ 30 กันยายน ณ วันที่ 30 กันยายน ณ วันที่ 30 กันยายน เงินลงทุนในกิจการร่วมค้า 2550 2549 2550 2549 2550 2549 ล้านบาท ล้านบาท ร้อยละ ร้อยละ พันบาท พันบาท กิจการร่วมค้าที่ถือโดยบริษัทย่อย กิจการร่วมค้ายูยูอีอีไอ 1 - 49 - 490 - รวมเงินลงทุนในกิจการร่วมค้า 490 -

(หน่วย : พันบาท) เงินปันผลรับ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 พันบาท พันบาท

-

-

เมื่อวันที่ 22 ธันวาคม 2549 บริษัทย่อยแห่งหนึ่งได้ลงทุนในกิจการร่วมค้า ยูยูอีอีไอ ซึ่งประกอบธุรกิจการดำเนินการบำรุง รักษาและบริหารจัดการระบบบำบัดน้ำเสียเป็นจำนวนเงินประมาณ 0.5 ล้านบาท 12.2 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯบันทึกเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการตามวิธีราคา ทุน ซึ่งประกอบด้วยเงินลงทุนในหุ้นสามัญของบริษัทย่อย ดังต่อไปนี้ งบการเงินเฉพาะกิจการ ทุนชำระแล้ว สัดส่วนการลงทุน มูลค่าเงินลงทุน ณ วันที่ 30 กันยายน ณ วันที่ 30 กันยายน ณ วันที่ 30 กันยายน เงินลงทุนในกิจการร่วมค้า 2550 2549 2550 2549 2550 2549 ล้านบาท ล้านบาท ร้อยละ ร้อยละ พันบาท พันบาท บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ 5 - 100 - 5,000 - เซอร์วิสเซส จำกัด บริษัท โกลบอล วอเตอร์ ซีสเท็มส์ - 74 - 100 - 73,800 คอร์ปอเรชั่น จำกัด- บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด 510 510 100 100 510,000 510,000 บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด 480 250 50 50 240,000 125,000 รวม 755,000 708,800 หัก ค่าเผื่อการด้อยค่าของเงิน (193,293) (176,093) ลงทุนในบริษัทย่อย เงินลงทุนในบริษัทย่อย – สุทธิ 561,707 532,707

(หน่วย : พันบาท) เงินปันผลรับ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 พันบาท พันบาท

- - -

-

70,023 - 70,023

- - -


In addition, movements in the account of “Allowance for diminution in value of inventories” during the years ended 30 September 2007 and 2006 are as summarised below

48,130,844 48,130,844

- -

11. RESTRICTED BANK DEPOSITS

As at 30 September 2007 and 2006, the Company and its subsidiaries have pledged fixed deposit accounts with banks amounting to Baht 9.1 million and Baht 11.6 million, respectively (The Company Only : Baht 9.1 million and Baht 9.2 million, respectively) to secure bank guarantees obtained from local commercial banks on behalf of the Company and its subsidiaries as discussed in Note 31.1 to the financial statements.

12. INVESTMENTS IN SUBSIDIARIES AND JOINT VENTURE

12.1

As at 30 September 2007, a subsidiary has the following investment in joint venture :-

Consolidated financial statements Paid-up share capital Equity interest Investments value Dividends For the years 30 September 30 September 30 September ended 30 September Name of Joint Venture 2007 2006 2007 2006 2007 2006 2007 2006 Million Baht Million Baht % % Thousand Baht Thousand Baht Thousand Baht Thousand Baht

Joint Venture held by subsidiary Joint Venture UUEEI 1 - 49 - 490 - - - Total investment in Joint Venture 490 -

On 22 December 2006, a subsidiary invested Baht 0.5 million in Joint Venture UUEEI, which is engaged in the maintenance and management of waste water treatment systems. 12.2 As at 30 September 2007 and 2006, the Company recorded its investments in subsidiaries under cost method, which consisted of investments in ordinary shares in the following subsidiaries :- Separate financial statements Investments value Paid-up share capital Equity interest under cost method Dividends For the years 30 September 30 September 30 September ended 30 September Name of Subsidiary 2007 2006 2007 2006 2007 2006 2007 2006 Company Million Baht Million Baht % % Thousand Baht Thousand Baht Thousand Baht Thousand Baht

Water Trades and Services 5 - 100 - 5,000 - - - Company Limited Global Water Systems - 74 - 100 - 73,800 - - Corporation Limited Universal Utilities Company Limited 510 510 100 100 510,000 510,000 70,023 - Eastern Hobas Pipes Company Limited 480 250 50 50 240,000 125,000 - - Total 755,000 708,800 70,023 - Less: Allowance for impairment (193,293) (176,093) of investments in subsidiaries Investment in subsidiaries – net 561,707 532,707

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 Balance as at beginning of the years 8,879,397 2,790,529 Add : Allowance for diminution in value of inventories additionally set up during the year 63,573,412 6,088,868 Balance as at end of the year 72,452,809 8,879,397

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006 - -

89


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

เมื่อวันที่ 12 มีนาคม 2550 ที่ประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นของบริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด มีมติอนุมัติการปรับโครงสร้าง ทางการเงินของบริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด โดยการเพิ่มทุนจำนวน 230 ล้านบาท โดยเรียกชำระจากผู้ถือหุ้นเดิมและเพื่อ เป็นการรักษาสัดส่วนการถือหุ้นของบริษัทฯในบริษัทย่อยดังกล่าว ที่ประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ ครั้งที่ 4/2550 มีมติอนุมัติการลงทุน เพิ่มในบริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด จำนวน 115 ล้านบาท เมื่อวันที่ 24 เมษายน 2550 ที่ประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ ครั้งที่ 5/2550 มีมติอนุมัติการลงทุนในบริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัดจำนวน 5 ล้านบาท เมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม 2550 ที่ประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นของบริษัท โกลบอล วอเตอร์ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด มีมติอนุมัติ การปรับโครงสร้างทางการเงินของบริษัท โกลบอล วอเตอร์ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัด โดยการเพิ่มทุนจำนวน 30 ล้านบาท และที่ ประชุมคณะกรรมการบริษัทฯ ครั้งที่ 5/2550 มีมติอนุมัติการลงทุนเพิ่มในบริษัท โกลบอล วอเตอร์ซีสเท็มส์ คอร์ปอเรชั่น จำกัดจำนวน 30 ล้านบาท ต่อมาเมื่อวันที่ 9 กรกฎาคม 2550 ที่ประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นมีมติให้เลิกกิจการ โดยบริษัทย่อยดังกล่าวได้จดทะเบียนเลิก กิจการกับกระทรวงพาณิชย์ เมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม 2550 และชำระบัญชีเสร็จสิ้นแล้ว เมื่อวันที่ 27 กันยายน 2550 ซึ่งบริษัทฯได้ บันทึกผลขาดทุนที่เกิดขึ้นจากการเลิกกิจการของบริษัทย่อยดังกล่าวไว้ในบัญชีแล้ว

13. ลูกหนี้อื่น

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯ มีลูกหนี้อื่นจำนวน 642 ล้านบาท และ 585 ล้านบาท ตามลำดับ ซึ่งเป็น

เงินจ่ายค่าท่อส่งน้ำที่บริษัทฯได้จ่ายล่วงหน้าแทนกรมชลประทานสำหรับโครงการก่อสร้างท่อเชื่อมอ่างเก็บน้ำประแสร์ - อ่างเก็บน้ำ คลองใหญ่ โดยที่กรมชลประทานจะทยอยผ่อนชำระคืนให้แก่บริษัทฯ โดยหักจากค่าน้ำดิบที่บริษัทฯจะซื้อกับกรมชลประทานในอนาคต นอกจากนั้นบริษัทฯ ได้เข้าทำสัญญาว่าจ้างก่อสร้างวางท่อและอาคารประกอบ และสัญญาว่าจ้างจัดหาและติดตั้งเครื่องสูบน้ำ และระบบไฟฟ้า โครงการวางท่อเชื่อมโยงอ่างเก็บน้ำประแสร์ - คลองใหญ่ มูลค่าสัญญารวมประมาณ 919 ล้านบาท ซึ่งการเข้าทำสัญญา ดังกล่าวเป็นการกระทำการแทนภาครัฐตามมติคณะรัฐมนตรี เพื่อเป็นการแก้ไขปัญหาภัยแล้งในระยะเร่งด่วน โดยฝ่ายจัดการของบริ ษัทฯเชื่อมั่นว่าจะไม่เกิดความเสียหายแก่บริษัทฯจากการเข้าทำสัญญาดังกล่าว

14. ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์

(หน่วย : บาท)

งบการเงินรวม 90 ส่วนปรับปรุง อาคาร ที่ดิน อาคาร เครื่องจักร อุปกรณ์ งานระหว่าง ที่ดิน โรงสูบน้ำ อาคาร และอาคารเช่า และอุปกรณ์ สำนักงาน ยานพาหนะ ก่อสร้าง รวม ราคาทุน : 30 กันยายน 2549 383,750,052 418,060,427 231,924,856 57,787,611 4,112,562,940 190,619,335 670,334 2,767,420,033 8,162,795,588 ซื้อเพิ่ม 21,283,862 - 440,000 10,031,294 21,261,356 11,587,599 5,744,386 462,048,343 532,396,840 โอนเข้า/(โอนออก) - 101,540,911 - 2,839,984 2,400,121,323 117,499,431 - (2,622,001,649) - จำหน่าย/ตัดจำหน่าย - - - - (4,151,692) (743,828) (317,750) (20,928,019) (26,141,289) หัก : สินทรัพย์ของบริษัท - - - (1,190,197) (28,120,350) (6,591,885) - - (35,902,432) ย่อยที่เลิกกิจการ 30 กันยายน 2550 405,033,914 519,601,338 232,364,856 69,468,692 6,501,673,577 312,370,652 6,096,970 586,538,708 8,633,148,707 ค่าเสื่อมราคาสะสม : 30 กันยายน 2549 - 64,541,687 45,397,119 21,938,908 804,770,270 119,364,467 154,622 - 1,056,167,073 ค่าเสื่อมราคาสำหรับปี - 15,348,306 11,612,697 7,588,183 196,319,702 37,380,210 2,089,280 - 270,338,378 จำหน่าย/ตัดจำหน่าย - - - - (690,020) (693,865) (8,532) - (1,392,417) หัก : ส่วนของสินทรัพย์ของ - - - (971,355) (25,787,484) (4,931,226) - - (31,690,065) บริษัทย่อยที่เลิกกิจการ 30 กันยายน 2550 - 79,889,993 57,009,816 28,555,736 974,612,468 151,119,586 2,235,370 - 1 ,293,422,969 ค่าเผื่อการด้อยค่า : 30 กันยายน 2549 - - - - - - - - - เพิ่มขึ้นระหว่างปี - - 26,000,000 - - - - - 26,000,000 30 กันยายน 2550 - - 26,000,000 - - - - - 26,000,000 มูลค่าสุทธิตามบัญชี : 30 กันยายน 2549 383,750,052 353,518,740 186,527,737 35,848,703 3,307,792,670 71,254,868 515,712 2,767,420,033 7,106,628,515 30 กันยายน 2550 405,033,914 439,711,345 149,355,040 40,912,956 5,527,061,109 161,251,066 3,861,600 586,538,708 7 ,313,725,738 ค่าเสื่อมราคาที่รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุนรวมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 (221 ล้านบาท รวมอยู่ในต้นทุนการผลิต ส่วนที่เหลือรวมอยู่ในค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหาร) 228,646,954 30 กันยายน 2550 (246 ล้านบาท รวมอยู่ในต้นทุนการผลิต ส่วนที่เหลือรวมอยู่ในค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหาร) 270,338,378


13. OTHER RECEIVABLE

As at 30 September 2007 and 2006, the Company had other receivable amounting to Baht 642 million and Baht 585 million, respectively, which represents advance payments made by the Company on behalf of the Royal Irrigation Department, in respect of the project to install water distribution pipeline connecting the Pra-Sae reservoir to the Klong Yai reservoir. Repayment of such amount will be made by gradually offsetting the charges on raw water to be purchased by the Company from the Royal Irrigation Department in the future. In addition, the Company entered into a pipeline installation and building construction agreement and a water pump and electrical system installation agreement in respect of the construction of a pipeline connection for the Prasae-Klongyai reservoirs project. The contract values amounted to Baht 919 million. These agreements were entered into by the Company on behalf of the government sector by resolution of the Cabinet-Council, in order to resolve an urgent drought problem, and the management are confident that the agreements will not result in losses to the Company.

14. PROPERTY, PLANTS AND EQUIPMENT

(Unit : Baht) Consolidated financial statements Land leasehold Pumping and Buildings Machinery and Office Construction Land plants Buildings improvements equipment equipment Vehicles in progress Total Cost : 30 September 2006 383,750,052 418,060,427 231,924,856 57,787,611 4,112,562,940 190,619,335 670,334 2,767,420,033 8,162,795,588 Acquisitions 21,283,862 - 440,000 10,031,294 21,261,356 11,587,599 5,744,386 462,048,343 532,396,840 Transfer in/(transfer out) - 101,540,911 - 2,839,984 2,400,121,323 117,499,431 - (2,622,001,649) - Disposal/write off - - - - (4,151,692) (743,828) (317,750) (20,928,019) (26,141,289) Less : Assets of the liquidated - - - (1,190,197) (28,120,350) (6,591,885) - - (35,902,432) subsidiary 30 September 2007 405,033,914 519,601,338 232,364,856 69,468,692 6,501,673,577 312,370,652 6,096,970 586,538,708 8,633,148,707 Accumulated depreciation : 30 September 2006 - 64,541,687 45,397,119 21,938,908 804,770,270 119,364,467 154,622 - 1,056,167,073 Depreciation for the year - 15,348,306 11,612,697 7,588,183 196,319,702 37,380,210 2,089,280 - 270,338,378 Accumulated depreciation of - - - - (690,020) (693,865) (8,532) - (1,392,417) disposed/written-off assets Less : Part of the assets of the - - - (971,355) (25,787,484) (4,931,226) - - (31,690,065) liquidated subsidiary 30 September 2007 - 79,889,993 57,009,816 28,555,736 974,612,468 151,119,586 2,235,370 - 1 ,293,422,969 Allowance for impairment loss : 30 September 2006 - - - - - - - - - Increase during the year - - 26,000,000 - - - - - 26,000,000 30 September 2007 - - 26,000,000 - - - - - 26,000,000 Net book value : 30 September 2006 383,750,052 353,518,740 186,527,737 35,848,703 3,307,792,670 71,254,868 515,712 2,767,420,033 7,106,628,515 30 September 2007 405,033,914 439,711,345 149,355,040 40,912,956 5,527,061,109 161,251,066 3,861,600 586,538,708 7 ,313,725,738 Depreciation included in consolidated statements of income for the years ended 30 September 2006 (Baht 221 million included in manufacturing cost, and the balance in selling, servicing and administrative expenses) 228,646,954 30 September 2007 (Baht 246 million included in manufacturing cost, and the balance in selling, servicing and administrative expenses) 270,338,378

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

On 12 March 2007, the Extraordinary General Meeting of the shareholders of Eastern Hobas Pipes Company Limited passed a resolution to approve a financial restructuring plan of Eastern Hobas Pipes Company Limited by an increase its share capital of Baht 230 million through issuing new ordinary shares to the existing shareholders. In order to maintain the Company’s existing equity interest in this subsidiary, the Meeting No. 4/2007 of the Board of Directors of the Company passed a resolution approving an additional investment of Baht 115 million in Eastern Hobas Pipes Company Limited. On 24 April 2007, the Meeting No. 5/2007 of the Board of Directors of the Company passed a resolution approving an additional investment of Baht 5 million in Water Trades and Services Company Limited. On 21 May 2007, the Extraordinary General Meeting of the shareholders of Global Water Systems Corporation Limited passed a resolution approving a financial restructuring of Global Water Systems Corporation Limited by way of an increase in its share capital of Baht 30 million, the Meeting No. 5/2007 of the Board of Directors of the Company passed a resolution approving an additional investment of Baht 30 million in Global Water Systems Corporation Limited. Later on 9 July 2007, the Extraordinary General Meeting of the shareholders of Global Water Systems Corporation Limited passed a resolution approving the company liquidation and thus the subsidiary registered its company liquidation with the Ministry of Commerce on 23 July 2007and completed its liquidation on 27 September 2007. The Company already recorded loss from liquidation of that subsidiary.

91


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

92

(หน่วย : บาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ ส่วนปรับปรุง อาคาร ที่ดิน อาคาร เครื่องจักร อุปกรณ์ งานระหว่าง ที่ดิน โรงสูบน้ำ อาคาร และอาคารเช่า และอุปกรณ์ สำนักงาน ยานพาหนะ ก่อสร้าง รวม ราคาทุน : 30 กันยายน 2549 317,091,440 398,124,485 139,712,640 46,577,879 3,457,102,106 161,731,179 532,383 2,795,741,830 7,316,613,942 ซื้อเพิ่ม 106,000 - 440,000 9,781,980 12,786,561 6,625,873 320,550 454,696,003 484,756,967 โอนเข้า/(โอนออก) - 101,470,258 - 2,839,984 2,401,010,066 112,676,264 - (2,617,996,572) - จำหน่าย/ตัดจำหน่าย - - - - - (371,136) (317,750) (20,928,019) (21,616,905) 30 กันยายน 2550 317,197,440 499,594,743 140,152,640 59,199,843 5,870,898,733 280,662,180 535,183 611,513,242 7,779,754,004 ค่าเสื่อมราคาสะสม : 30 กันยายน 2549 - 62,901,079 34,659,735 19,827,892 642,830,230 102,449,861 106,412 - 862,775,209 ค่าเสื่อมราคาสำหรับปี - 13,962,019 7,002,086 6,435,704 134,660,454 32,321,396 113,512 - 194,495,171 จำหน่าย/ตัดจำหน่าย - - - - - (371,131) (8,532) - (379,663) 30 กันยายน 2550 - 76,863,098 41,661,821 26,263,596 777,490,684 134,400,126 211,392 - 1,056,890,717 มูลค่าสุทธิตามบัญชี : 30 กันยายน 2549 317,091,440 335,223,406 105,052,905 26,749,987 2,814,271,876 59,281,318 425,971 2,795,741,830 6,453,838,733 30 กันยายน 2550 317,197,440 422,731,645 98,490,819 32,936,247 5,093,408,049 146,262,054 323,791 611,513,242 6,722,863,287 ค่าเสื่อมราคาที่รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุนเฉพาะกิจการสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 (159 ล้านบาท รวมอยู่ในต้นทุนการผลิตส่วนที่เหลือรวมอยู่ในค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหาร) 163,567,694 30 กันยายน 2550 (191 ล้านบาท รวมอยู่ในต้นทุนการผลิตส่วนที่เหลือรวมอยู่ในค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหาร) 194,495,171

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯและบริษัทย่อยมีอุปกรณ์และเครื่องตกแต่งจำนวนหนึ่งซึ่งตัดค่าเสื่อมราคา หมดแล้วแต่ยังใช้งานอยู่ ราคาทุนเดิมก่อนหักค่าเสื่อมราคาสะสมของสินทรัพย์ดังกล่าวมีจำนวนประมาณ 148.6 ล้านบาท และ 144.6 ล้านบาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 134.2 ล้านบาท และ 111.4 ล้านบาท ตามลำดับ) ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทย่อยแห่งหนึ่งมีที่ดิน โรงงาน เครื่องจักรและอุปกรณ์มูลค่าสุทธิตามบัญชีรวม จำนวน 178.5 ล้านบาท และ 196.4 ล้านบาท ตามลำดับ ซึ่งบริษัทย่อยจดจำนองกับสถาบันการเงินหรือมีข้อจำกัดห้ามนำไปจำนำกับ สถาบันการเงินอื่นเพื่อเป็นหลักประกันเงินกู้ยืมระยะยาวตามที่กล่าวในหมายเหตุประกอบงบการเงินข้อที่ 19.2.1 บริษัทฯบันทึกต้นทุนการกู้ยืมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ2549 จำนวน 60.2 ล้านบาท และ 128.4 ล้านบาท ตามลำดับ ซึ่งเกิดขึ้นโดยตรงสำหรับการก่อสร้างโครงข่ายท่อส่งน้ำและการก่อสร้างอาคารสำนักงานแห่งใหม่เป็นสินทรัพย์ โดยแสดงรวม อยู่ในรายการ “งานระหว่างก่อสร้าง” ภายใต้บัญชี “ที่ดิน อาคาร และอุปกรณ์” ต้นทุนการกู้ยืมเกิดจากเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินและหุ้นกู้เฉพาะของบริษัทฯคิดเป็นอัตราการตั้งขึ้นเป็นทุนเท่ากับ อัตราร้อยละ 5.33 ต่อปี ซึ่งคิดคำนวณโดยการหารดอกเบี้ยเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินและหุ้นกู้ ทั้งนี้เฉพาะส่วนของเงินต้นที่ ไม่เกินกว่ารายจ่ายเพื่อการจัดหาสินทรัพย์ด้วยค่าถัวเฉลี่ยของรายจ่ายที่จ่ายเพื่อการจัดหาสินทรัพย์


(Unit : Baht)

As at 30 September 2007 and 2006, the Company and its subsidiaries have certain equipment and fixtures which was fully depreciated but are still in use. The original costs, before deducting accumulated depreciation, of those assets amounted to approximately Baht 148.6 million and Baht 144.6 million, respectively (The Company Only : Baht 134.2 million and Baht 111.4 million respectively). As at 30 September 2007 and 2006, a subsidiary has its land, plants, machinery and equipment mortgaged/

negatively pledged, with an aggregate net book value of Baht 178.5 million and Baht 196.4 million,

respectively, to secure long-term loans as discussed in Note 19.2.1 to the financial statements. For the years ended 30 September 2007 and 2006, the Company capitalised borrowing costs amounting to Baht 60.2 million and Baht 128.4 million, respectively, which were directly attributable to the construction of water distribution pipeline networks and new office buildings, as a part of “Construction in progress” under the caption “Property, plant and equipment”. Borrowing costs incurred from the Company’s long-term loans and debentures were capitalized at the rate of 5.33% per annum, which is determined by dividing interest on long-term loans and debentures, the principal amount of which not exceeding the capital expenditures, by the average capital expenditures.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Separate financial statements Land leasehold Pumping and Buildings Machinery and Office Construction Land plants Buildings improvements equipment equipment Vehicles in progress Total Cost : 30 September 2006 317,091,440 398,124,485 139,712,640 46,577,879 3,457,102,106 161,731,179 532,383 2,795,741,830 7,316,613,942 Acquisitions 106,000 - 440,000 9,781,980 12,786,561 6,625,873 320,550 454,696,003 484,756,967 Transfer in/(transfer out) - 101,470,258 - 2,839,984 2,401,010,066 112,676,264 - (2,617,996,572) - Disposal/write off - - - - - (371,136) (317,750) (20,928,019) (21,616,905) 30 September 2007 317,197,440 499,594,743 140,152,640 59,199,843 5,870,898,733 280,662,180 535,183 611,513,242 7,779,754,004 Accumulated depreciation : 30 September 2006 - 62,901,079 34,659,735 19,827,892 642,830,230 102,449,861 106,412 - 862,775,209 Depreciation for the year - 13,962,019 7,002,086 6,435,704 134,660,454 32,321,396 113,512 - 194,495,171 Accumulated depreciation of - - - - - (371,131) (8,532) - (379,663) disposed /written-off assets 30 September 2007 - 76,863,098 41,661,821 26,263,596 777,490,684 134,400,126 211,392 - 1,056,890,717 Net book value : 30 September 2006 317,091,440 335,223,406 105,052,905 26,749,987 2,814,271,876 59,281,318 425,971 2,795,741,830 6,453,838,733 30 September 2007 317,197,440 422,731,645 98,490,819 32,936,247 5,093,408,049 146,262,054 323,791 611,513,242 6,722,863,287 Depreciation included in separated statements of income for the years ended 30 September 2006 (Baht 159 million included in manufacturing cost, and the balance in selling, servicing and administrative expenses) 163,567,694 30 September 2007 (Baht 191 million included in manufacturing cost, and the balance in selling, servicing and administrative expenses) 194,495,171

93


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

15. สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน

94

งบการเงินรวม สินทรัพย์ภายใต้ งานระหว่าง สัญญาสัมปทาน ก่อสร้าง ราคาทุน ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 282,168,437 95,152,136 ซื้อเพิ่ม 25,174,521 58,246,104 ตัดจำหน่าย (19,743,219) - ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 287,599,739 153,398,240 ค่าตัดจำหน่ายสะสม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 36,976,685 - ค่าตัดจำหน่ายระหว่างปี 20,306,829 - ค่าตัดจำหน่ายสะสม - สินทรัพย์ที่ตัดจำหน่ายในระหว่างปี (389,041) - ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 56,894,473 - มูลค่าสุทธิตามบัญชี ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 245,191,752 95,152,136 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 230,705,266 153,398,240 ค่าตัดจำหน่ายที่รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุนรวมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 30 กันยายน 2550

(หน่วย : บาท) รวม 377,320,573 83,420,625 (19,743,219) 440,997,979 36,976,685 20,306,829 (389,041) 56,894,473 340,343,888 384,103,506 11,578,657 20,306,829

บริษัทย่อยแห่งหนึ่งบันทึกต้นทุนการกู้ยืมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำนวน 1.5 ล้านบาทและ 3.1 ล้านบาท ตามลำดับ ซึ่งเกิดขึ้นโดยตรงสำหรับการก่อสร้างสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานเป็นสินทรัพย์โดยแสดงรวมอยู่ในรายการ “งานระหว่างก่อสร้าง” ภายใต้บัญชี “สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน” ค่าตัดจำหน่ายของสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำนวน 20.3 ล้าน บาท และ 11.6 ล้านบาทตามลำดับ บันทึกเป็นส่วนหนึ่งของต้นทุนขายอื่นๆ ในงบกำไรขาดทุน บริษัทย่อยมีภาระผูกพันที่จะต้องส่งมอบสินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทานให้การประปาส่วนภูมิภาคเมื่อระยะเวลาสัญญา สัมปทานสิ้นสุดลง


15. ASSETS UNDER CONCESSION CONTRACTS (Unit : Baht)

A subsidiary has capitalised borrowing costs for the years end 30 September 2007 and 2006 amounting to Baht 1.5 million and Baht 3.1 million respectively, incurred directly in relation to the construction of assets under the concession contracts, as assets under the caption “Construction in progress” in the “Assets under concession contracts” account. For the years ended 30 September 2007 and 2006, amortisation of assets under concession contracts amounting to Baht 20.3 million and Baht 11.6 million, respectively, are included in “Costs of sales – others” in the statements of income. The subsidiaries have committed to transfer assets under concession contracts to the Provincial Waterworks Authority at the end of concession periods.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Consolidated financial statements Assets under Construction concession contracts in progress Total Cost : 30 September 2006 282,168,437 95,152,136 377,320,573 Acquisition 25,174,521 58,246,104 83,420,625 Write off (19,743,219) (19,743,219) - (19,743,219) 30 September 2007 287,599,739 153,398,240 440,997,979 Accumulated amortisation : 30 September 2006 36,976,685 - 36,976,685 Amortisation for the year 20,306,829 - 20,306,829 Accumulated amortisation - write off (389,041) - (389,041) 30 September 2007 56,894,473 - 56,894,473 Net book value : 30 September 2006 245,191,752 95,152,136 340,343,888 30 September 2007 230,705,266 153,398,240 384,103,506 Amortisation included in consolidated statements of income for the years ended 30 September 2006 11,578,657 30 September 2007 20,306,829

95


16. ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชี

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(หน่วย : บาท) งบการเงินรวม ต้นทุนการได้มา งานระหว่าง ซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชี ก่อสร้าง รวม

96

ราคาทุน ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 234,835,194 84,507,500 ซื้อเพิ่ม - 88,801,508 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 234,835,194 173,309,008 ค่าตัดจำหน่ายสะสม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 22,833,912 - ค่าตัดจำหน่ายระหว่างปี 9,062,343 - ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 31,896,255 - มูลค่าสุทธิตามบัญชี ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 212,001,282 84,507,500 ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 202,938,939 173,309,008 ค่าตัดจำหน่ายที่รวมอยู่ในงบกำไรขาดทุนรวมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 30 กันยายน 2550

319,342,694 88,801,508 408,144,202 22,833,912 9,062,343 31,896,255 296,508,782 376,247,947 8,556,896 9,062,343

บริษัทย่อยแห่งหนึ่งบันทึกต้นทุนการกู้ยืมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำนวน 6.6 ล้านบาท และ 0.4 ล้านบาท ตามลำดับ ซึ่งเกิดขึ้นโดยตรงสำหรับต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานเป็นสินทรัพย์โดยแสดงรวมอยู่ในรายการ “งานระหว่าง ก่อสร้าง” ภายใต้บัญชี “ต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชี” ค่าตัดจำหน่ายของต้นทุนการได้มาซึ่งสัมปทานรอตัดบัญชีสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำนวน 9.1 ล้านบาท และ 8.6 ล้านบาท ตามลำดับ บันทึกเป็นส่วนหนึ่งของต้นทุนขายอื่นๆ ในงบกำไรขาดทุน

17. ค่าความนิยม

ค่าความนิยมมีรายการเคลื่อนไหวในระหว่างปีสรุปได้ดังนี้

ค่าความนิยม - ทุน ค่าตัดจำหน่ายสะสม มูลค่าสุทธิ อายุตัดจำหน่ายคงเหลือ

(หน่วย : บาท)

30 กันยายน 2549 201,205,413 (21,806,980) 179,398,433

งบการเงินรวม เพิ่มขึ้น ลดลง 30 กันยายน 2550 - - 201,205,413 (8,348,776) - (30,155,756) (8,348,776) - 171,049,657

22 ปี

21 ปี

ค่าตัดจำหน่ายของค่าความนิยมสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 จำนวน 8.3 ล้านบาท และ 8.4 ล้านบาท ตามลำดับ บันทึกเป็นส่วนหนึ่งของค่าใช้จ่ายในการขาย บริการและบริหารในงบกำไรขาดทุน


16. DEFERRED CONCESSION RIGHTS ACQUISITION COSTS (Unit : Baht)

A subsidiary capitalised borrowing costs for the years ended 30 September 2007 and 2006, amounting to Baht 6.6 million and Baht 0.4 million respectively, incurred directly in respect of the concession rights acquisition costs as assets, under the caption of “Construction in progress” in the “Deferred concession rights acquisition costs” account. For the years ended 30 September 2007 and 2006, amortisation of deferred concession rights acquisition costs amounting to Baht 9.1 million and Baht 8.6 million, respectively, are included in “Costs of sales-others” in

the statements of income.

17. GOODWILL Changes in goodwill during the year can be summarised as follows: - Goodwill - cost Accumulated amortisation Net book value Remaining amortisation period

(Unit: Baht)

30 September 2006 201,205,413 (21,806,980) 179,398,433

Consolidated financial statements Increase Decrease 30 September 2007 - - 201,205,413 (8,348,776) - (30,155,756) (8,348,776) - 171,049,657

22 ปี

21 ปี

For the years ended 30 September 2007 and 2006, amortisation of goodwill amounting to Baht 8.3 million and Baht 8.4 million, respectively are included in selling, servicing and administrative expenses in the statements of income.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Consolidated financial statements Deferred Construction concession rights in progress Total Cost : 30 September 2006 234,835,194 84,507,500 319,342,694 Acquisition - 88,801,508 88,801,508 30 September 2007 234,835,194 173,309,008 408,144,202 Accumulated amortisation : 30 September 2006 22,833,912 - 22,833,912 Amortisation for the year 9,062,343 - 9,062,343 30 September 2007 31,896,255 - 31,896,255 Net book value : 30 September 2006 212,001,282 84,507,500 296,508,782 30 September 2007 202,938,939 173,309,008 376,247,947 Amortisation included in consolidated statements of income for the years ended 30 September 2006 8,556,896 30 September 2007 9,062,343

97


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

18. เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน

98

เงินกู้ยืมระยะสั้น รวม

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549 160,000,000 60,000,000 160,000,000 60,000,000

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549 100,000,000 - 100,000,000 -

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงินของบริษัทฯจำนวน 100 ล้านบาท คิดดอกเบี้ยในอัตราร้อย ละ 3.9 ต่อปี ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัท อีสเทิร์น โฮบาสไพพ์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยผิดนัดชำระหนี้เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบัน การเงินจำนวน 60 ล้านบาท ดังนั้นเงินกู้ยืมดังกล่าวคิดดอกเบี้ยในอัตราผิดนัดชำระ ซึ่งเท่ากับอัตราร้อยละ 15.50 ต่อปี และ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงินของบริษัทย่อยดังกล่าวคิดดอกเบี้ยในอัตราดอกเบี้ยสำหรับลูกค้ารายใหญ่ชั้นดี ประเภทเงินเบิกเกินบัญชีในอัตราร้อยละ 8 ต่อปี

19. เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน หัก : ส่วนที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งปี เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน – สุทธิ จากส่วนที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งปี

งบการเงินรวม 30 กันยายน 2550 2549 1,860,300,000 1,821,000,000 (421,287,000)(1) (165,000,000) 1,439,013,000

1,656,000,000

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 30 กันยายน 2550 2549 1,460,000,000 1,525,000,000 (150,000,000) (100,000,000) 1,310,000,000

1,425,000,000

(1) เงินกู้ยืมจากสถาบันการเงินของบริษัทย่อยแห่งหนึ่งจำนวน 237 ล้านบาท จัดประเภทเป็นส่วนที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งปีทั้งจำนวน เนื่องจากบริษัท

ย่อยผิดนัดชำระคืนเงินต้นส่วนที่กำหนดให้ชำระภายในปีปัจจุบัน ดังนั้นสถาบันการเงินมีสิทธิที่จะเรียกชำระคืนหนี้ทั้งจำนวนก่อนกำหนด

การเปลี่ยนแปลงของบัญชีเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 มีรายละเอียดดัง

ต่อไปนี้ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 บวก : กู้เพิ่ม หัก : จ่ายคืนเงินกู้ ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550

งบการเงินรวม 1,821,000,000 371,300,000 (332,000,000) 1,860,300,000

(หน่วย : บาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 1,525,000,000 250,000,000 (315,000,000) 1,460,000,000


18. SHORT-TERM LOANS FROM FINANCIAL INSTITUTIONS Consolidated financial statements 30 September 2007 2006 160,000,000 60,000,000 160,000,000 60,000,000

As at 30 September 2007, Baht 100 million short-term loan from a financial institution of the Company carries interest at the rate of 3.9 percent per annum. As 30 September 2007, Eastern Hobas Pipes Company Limited, a subsidiary, defaulted payment on shortterm loan of Baht 60 million from a financial institution and therefore it is subject to a default interest rate of 15.50 percent per annum. As at 30 September 2006, this short-term loan from a financial institution carries interest at the Minimum Overdraft Rate (MOR), which is 8 percent per annum. 19. LONG-TERM LOANS FROM FINANCIAL INSTITUTIONS

(Unit : Baht) Consolidated financial statements Separate financial statements 30 September 30 September 2007 2006 2007 2006 1,860,300,000 1,821,000,000 1,460,000,000 1,525,000,000 (421,287,000)(1) (165,000,000) (150,000,000) (100,000,000)

Long-term loans from financial institutions Less : Current portion Long-term loans from financial institutions - net of current portion 1,439,013,000 1,656,000,000 1,310,000,000 1,425,000,000 (1) Outstanding long-term loans from a financial institution of a subsidiary amounting to Baht 237 million are presented as “current

portion” as the subsidiary is unable to repay the scheduled amount during the current year. Therefore, the financial institution

has the right to demand the total amount before due dates.

Movements in the long-term loans from financial institutions during the year ended 30 September 2007 are summarised below. Balance as at 30 September 2006 Add : Additional borrowings Less : Repayment Balance as at 30 September 2007

Consolidated financial statements 1,821,000,000 371,300,000 (332,000,000) 1,860,300,000

(Unit : Baht) Separate financial statements 1,525,000,000 250,000,000 (315,000,000) 1,460,000,000

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Short-term loans Total

(Unit : Baht) Separate financial statements 30 September 2007 2006 100,000,000 - 100,000,000 -

99


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 100

19.1 เงินกู้ยืมระยะยาวของบริษัทฯ เมื่อวันที่ 9 พฤศจิกายน 2548 บริษัทฯได้ทำสัญญาทางการเงินสำหรับเงินกู้กับสถาบันการเงินในประเทศแห่งหนึ่ง ใน

วงเงินกู้จำนวน 2,000 ล้านบาท โดยมีรายละเอียดดังต่อไปนี้ วงเงินกู้ รวม 2,000 ล้านบาทประกอบด้วย - วงเงินกู้ส่วน ก จำนวน 1,500 ล้านบาท - วงเงินกู้ส่วน ข จำนวน 500 ล้านบาท ประเภท ไม่มีหลักประกันโดยมีสถานะเท่าเทียมกับเจ้าหนี้สามัญที่ไม่มีหลักประกัน และไม่ด้อยสิทธิ ระยะเวลาเงินกู้ 7 ปี อัตราดอกเบี้ย - วงเงินกู้ส่วน ก ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็นรายเดือนในอัตราดังต่อไปนี้ ปีที่ 1-3 อัตราคงที่ร้อยละ 6.00 ต่อปี ปีที่ 4-5 อัตราร้อยละของดอกเบี้ยเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 1.50 ต่อปี ปีที่ 6-7 อัตราร้อยละของดอกเบี้ยเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 0.75 ต่อปี - วงเงินกู้ส่วน ข ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็นรายเดือนในอัตราดังต่อไปนี้ ปีที่ 1-5 อัตราร้อยละของดอกเบี้ยเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 1.50 ต่อปี ปีที่ 6-7 อัตราร้อยละของดอกเบี้ยเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 0.75 ต่อปี การชำระคืนเงินต้น ชำระคืนเงินต้นทุก 6 เดือน โดยชำระงวดแรกในเดือนที่ 18 นับจากวันที่เบิกเงินกู้

งวดแรก (วันที่ 17 พฤศจิกายน 2548) และเฉลี่ยแบ่งจ่ายตามสัดส่วนของเงินกู้ส่วน

ก และส่วน ข ในระหว่างปี 2550 บริษัทฯ ได้รับจดหมายแจ้งปรับอัตราดอกเบี้ยเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินดังกล่าว โดย

ปรับอัตราดอกเบี้ยของวงเงินกู้ส่วน ก และวงเงินกู้ส่วน ข (เฉพาะส่วนที่เบิกใช้แล้ว) ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2550 จนถึงปีที่ 5

(ตุลาคม 2553) เป็นอัตราคงที่ร้อยละ 4.50 ต่อปี โดยที่อัตราดอกเบี้ยสำหรับปีที่ 6-7 ของวงเงินกู้ส่วน ก และวงเงินกู้ส่วน ข

(เฉพาะส่วนที่เบิกใช้แล้ว) และ วงเงินกู้ส่วน ข (ส่วนที่ยังไม่ได้เบิกใช้) ให้คิดดอกเบี้ยในอัตราที่กำหนดไว้เดิม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ ได้เบิกเงินกู้แล้วเป็นจำนวนเงินทั้งสิ้น 1,775 ล้านบาท โดยแบ่งเป็นส่วน ก

จำนวน 1,500 ล้านบาท และส่วน ข จำนวน 275 ล้านบาท สัญญาเงินกู้ดังกล่าวข้างต้นมีข้อกำหนดที่สำคัญที่บริษัทฯ ต้องดำรงไว้เพื่อไม่ให้ถือเป็นเหตุผิดนัดเงื่อนไขเงินกู้ เช่น การ

ดำรงอัตราส่วนหนี้สินสุทธิต่อ EBITDA ของงบการเงินรวมให้ไม่สูงกว่า 4.5 เท่า และ บริษัทฯ และบริษัทย่อยต้องไม่ผิดนัด

ชำระหนี้เป็นจำนวนรวมกันทั้งสิ้นสูงกว่าร้อยละ 5 ของส่วนของผู้ถือหุ้นตามที่ปรากฏในงบการเงินรวมรายปี เป็นต้น ในระหว่างปีบริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยได้ผิดนัดชำระเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน

แห่งหนึ่ง ซึ่งมียอดเงินกู้และดอกเบี้ยคงค้าง ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 เป็นจำนวนเงินประมาณ 317 ล้านบาท ซึ่งสูงเกินกว่า

ที่กำหนดไว้ในสัญญาเงินกู้ของบริษัทฯ และถือเป็นเหตุผิดนัดตามสัญญาเงินกู้ยืมระยะยาวดังกล่าว ทั้งนี้ต่อมาเมื่อวันที่ 3 ตุลาคม 2550 บริษัทฯ ได้รับหนังสือจากสถาบันการเงินดังกล่าวเรื่องการแก้ไขข้อกำหนดในการ

ดำรงอัตราส่วนทางการเงินจากเดิมที่ต้องดำรงอัตราส่วนหนี้สินสุทธิต่อ EBITDA ของงบการเงินรวมให้ไม่สูงกว่า 4.5 เท่า เป็น

ให้บริษัทฯ ต้องดำรงอัตราส่วนทางการเงินเกี่ยวกับความสามารถในการชำระหนี้ (DSCR) ให้ไม่ต่ำกว่า 1.25 เท่า และให้

บริษัทฯ ดำเนินการแก้ไขเหตุผิดนัดให้แล้วเสร็จภายใน 180 วัน นอกจากนั้นแล้ว เมื่อวันที่ 1 พฤศจิกายน 2550 สถาบันการ

เงินดังกล่าวได้เสนอที่จะเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขสัญญาเงินกู้ โดยยกเลิกเหตุผิดนัดที่เกี่ยวเนื่องกับบริษัทย่อยและปรับอัตราส่วน

DSCR ให้เป็นไม่ต่ำกว่า 1.10 เท่า และบริษัทย่อยอยู่ระหว่างการขอเจรจาขอเปลี่ยนแปลงตารางการชำระหนี้และจัดเตรียม

เสนอแผนแก้ไขปัญหาดังกล่าวกับเจ้าหนี้สถาบันการเงินแห่งนั้น ทั้งนี้ด้วยข้อเสนอใหม่เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขดัง

กล่าวข้างต้นและฝ่ายบริหารเชื่อว่าบริษัทย่อยจะเจรจาแก้ไขตารางการชำระหนี้ใหม่ได้ ดังนั้นจึงไม่มีการจัดประเภทเงินกู้ยืม

ระยะยาวของบริษัทฯ เป็นหนี้สินหมุนเวียนในงบดุล


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

19.1 Long-term loans of the Company On 9 November 2005, the Company entered into a credit facility agreement with a local financial

institution for the credit limit of Baht 2,000 million which is detailed as follows:- Credit facility : Baht 2,000 million consisting of - Tranche A amounting to Baht 1,500 million - Tranche B amounting to Baht 500 million Type of loan : Unsecured, with status equivalent to unsecured and unsubordinated

debts Period : 7 years Interest rate : - Tranche A, interest is payable on a monthly basis at the following rates Year 1-3 Fixed rate at 6.00% per annum Year 4-5 Minimum Loan Rate (MLR) minus 1.50% per annum Year 6-7 Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.75% per annum - Tranche B, interest is payable on a monthly basis at the following rates Year 1-5 Minimum Loan Rate (MLR) minus 1.50% per annum Year 6-7 Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.75% per annum Repayment Schedule : Principal is repayable in semi-annual installments, beginning after the

grace period of 18 months from the date of the first draw down (17

November 2005), with installments to be allocated proportionally to

Tranche A and Tranche B loans. During the year, the Company received a letter from a financial institution informing it of an

adjustment of the interest rate for Tranche A and Tranche B (only the drawn-down portion) of the loans to be

4.50% per annum, effective from July 2007 until the 5th year of the loan agreement (October 2010) whereby the

interest rate on the Tranch A and Tranch B (only the drawn-down portion) loans in the 6th-7th years and the

Tranche B (not-yet draw down) loans remains unchanged. As at 30 September 2007, the Company already drew down Baht 1,775 million, which comprised

Tranche A loan amounting Baht 1,500 million and Tranche B loan amounting Baht 275 million. Under the loan agreements, the significant conditions that the Company is required to comply with are

the maintenance of a net debt to EBITDA ratio of not exceeding 4.5 times and the aggregate amount of

defaulted debts not exceeding 5% of shareholders’ equity as shown in the annual consolidated financial

statements, etc. During the year, Eastern Hobas Pipes Company Limited, the subsidiary, failed to meet a scheduled

repayment of long-term loans from a financial institution. The outstanding balance of this loan and accrued

interest as at 30 September 2007 was Baht 317 million, which is higher than the amount stipulated in a long-

term loan agreement of the Company and thus constitutes an event of default under such long-tem loan

agreement. Later on 3 October 2007, the Company received a letter from such financial institution informing the

revision of the financial ratio covenant from maintaining the net debt to EBITDA ratio of not exceeding 4.5 times

to maintaining the debt service coverage ratio (“DSCR”) of not lower than 1.25 times. The financial institution

also requested the Company to rectify such event of default within 180 days. Furthermore, on 1 November

2007, the financial institution proposed a modification of the conditions in the agreement whereby it will cancel

the event of default relating to the subsidiary and to reduce the minimum DSCR to be 1.10 times. The subsidiary

is in the process of requesting a rescheduling of repayment terms and preparing a proposal to resolve this issue

for submission to the financial institution. In addition to the new proposal of modifications of terms and

conditions as mentioned above and the management believes that negotiations rescheduling of repayment

terms between its subsidiary and the financial institution will be successful and therefore loans are still

presented as long-term liabilities in the balance sheets.

101


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 102

19.2 เงินกู้ยืมระยะยาวของบริษัทย่อย 19.2.1 บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด เมื่อวันที่ 11 กรกฎาคม 2545 บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยแห่งหนึ่งได้ทำสัญญาทางการ

เงินสำหรับเงินกู้และวงเงินสินเชื่อประเภทอื่นกับสถาบันการเงินในประเทศแห่งหนึ่งในวงเงินเริ่มแรกจำนวน 580 ล้าน

บาท โดยเงินกู้ที่เบิกก่อนวันที่ 26 กรกฎาคม 2545 มีอัตราดอกเบี้ยคงที่ร้อยละ 5.75 ต่อปี เป็นเวลา 3 ปี นับจากวันที่

ในสัญญาและในอัตราดอกเบี้ยร้อยละของเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 0.5 ต่อปี สำหรับปีต่อไปจนกระทั่งครบกำหนดตามสัญญา

ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็นรายไตรมาส และเงินกู้ที่เบิกหลังวันที่ 26 กรกฎาคม 2545 มีอัตราดอกเบี้ยร้อยละของเงินกู้

ยืมขั้นต่ำลบ 0.5 ต่อปี ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็นรายเดือน เงินกู้ยืมนี้มีกำหนดชำระคืนเงินต้นเป็น 12 งวด งวดละหก

เดือนในจำนวนเงินที่แตกต่างกันเริ่มตั้งแต่วันที่ 11 กรกฎาคม 2547 ทั้งนี้วงเงินกู้และสินเชื่อประเภทอื่นดังกล่าวค้ำ

ประกันโดยการจดจำนำเครื่องจักรและอุปกรณ์ของบริษัทย่อยและจดจำนองที่ดินของบริษัทย่อย เมื่อวันที่ 24 กรกฎาคม 2546 บริษัทย่อยดังกล่าวได้ทำสัญญาทางการเงินสำหรับเงินกู้และวงเงินสินเชื่อประเภทอื่น

กับสถาบันการเงินในประเทศดังกล่าวข้างต้นเพิ่มเติมจำนวน 60 ล้านบาท โดยเงินกู้ที่เบิกก่อนวันที่ 16 มิถุนายน 2546

มีอัตราดอกเบี้ยคงที่ร้อยละ 5.5 ต่อปี เป็นเวลา 5 ปี นับจากวันที่ในสัญญาและในอัตราดอกเบี้ยร้อยละของเงินกู้ยืมขั้น

ต่ำลบ 0.5 ต่อปี สำหรับปีต่อไปจนกระทั่งครบกำหนดตามสัญญา และเงินกู้ส่วนที่เหลือที่เบิกหลังจากวันดังกล่าวมีอัตรา

ดอกเบี้ยร้อยละของเงินกู้ยืมขั้นต่ำลบ 0.5 ต่อปี ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็นรายเดือน เงินกู้ยืมภายใต้สัญญานี้มีกำหนด

ชำระคืนเงินต้นเป็น 10 งวด งวดละหกเดือนในจำนวนเงินที่แตกต่างกันเริ่มตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2548 ทั้งนี้ วงเงินกู้

และสินเชื่อประเภทอื่นดังกล่าวค้ำประกันโดยการจดจำนำเครื่องจักรของบริษัทย่อย ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทย่อยมีเงินกู้ยืมคงค้างภายใต้สัญญาดังกล่าว จำนวนประมาณ 237

ล้านบาท และ 254 ล้านบาท ตามลำดับ ภายใต้สัญญาดังกล่าวข้างต้น บริษัทย่อยต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขและข้อกำหนดในสัญญา เช่น การจ่ายเงินปันผล

และการดำรงอัตราส่วนหนี้สินต่อส่วนของผู้ถือหุ้น เป็นต้น ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 บริษัทย่อยดังกล่าวไม่สามารถ

ดำรงอัตราส่วนหนี้สินต่อทุนตามที่กำหนดไว้ในสัญญาเงินกู้ได้ ซึ่งต่อมาบริษัทย่อยได้ทำการแก้ไขปัญหาดังกล่าวโดยการ

เพิ่มทุนในระหว่างปี ทำให้ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทย่อยสามารถดำรงอัตราส่วนหนี้สินต่อทุนได้ตามที่กำหนด

ในสั ญ ญาเงิ น กู้ อย่ า งไรก็ ดี ในระหว่ า งปี บ ริ ษั ท ย่ อ ยผิ ด นั ด ชำระคื น เงิ น ต้ น และดอกเบี้ ย และอยู่ ร ะหว่ า งการขอ

เปลี่ยนแปลงตารางการชำระหนี้และจัดเตรียมเสนอแผนแก้ไขปัญหาดังกล่าวกับสถาบันการเงินแห่งนั้น

19.2.2 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด เมื่อวันที่ 24 เมษายน 2549 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยได้ทำสัญญากู้เงินกับสถาบันการ

เงินในประเทศแห่งหนึ่งในวงเงินจำนวน 240 ล้านบาท ซึ่งคิดดอกเบี้ยเท่ากับอัตราดอกเบี้ยร้อยละของเงินให้กู้ยืมขั้นต่ำ

สำหรับลูกค้ารายใหญ่ชั้นดีลบ 1.5 ต่อปี สำหรับเดือนที่ 1 ถึงเดือนที่ 48 และตั้งแต่เดือนที่ 49 เป็นต้นไป คิดดอกเบี้ย

เท่ากับอัตราดอกเบี้ยร้อยละของเงินให้กู้ยืมขั้นต่ำสำหรับลูกค้ารายใหญ่ชั้นดีลบ 0.75 ต่อปี ดอกเบี้ยมีกำหนดชำระเป็น

รายเดือน เงินกู้ยืมนี้มีกำหนดชำระคืนเงินต้น 22 งวด งวดละสามเดือนเป็นจำนวนงวดละ 10.9 ล้านบาท โดยเริ่มชำระ

งวดแรกในเดือนที่ 18 นับจากเดือนที่ลงนามในสัญญากู้ เมื่อวันที่ 9 พฤษภาคม 2550 บริษัทย่อยดังกล่าวได้เข้าทำสัญญาเงินกู้ฉบับแก้ไขเพิ่มเติมกับสถาบันการเงินดังกล่าว

โดยเปลี่ยนแปลงกำหนดชำระคืนเงินต้นเป็น 21 งวด งวดละสามเดือนเป็นจำนวนงวดละ 11.4 ล้านบาท ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทย่อยมีเงินกู้ยืมคงค้างภายใต้สัญญาดังกล่าว จำนวนประมาณ 163

ล้านบาท และ 42 ล้านบาท ตามลำดับ


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

19.2 Long-term loans of subsidiaries 19.2.1 Eastern Hobas Pipes Company Limited On 11 July 2002, Eastern Hobas Pipes Company Limited, a subsidiary, entered into a loan and other

credit facilities agreement with a local financial institution for a credit limit of Baht 580 million.

Amounts drawn down before 26 July 2002 carry interest at a fixed rate of 5.75% per annum for 3 years

commencing from the agreement date, and thereafter at the Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.5%

per annum until maturity payable on a quarterly basis. Amounts drawn down after 26 July 2002 carry

interest at the Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.5% per annum payable on a monthly basis. The

principal is to be repaid in 12 semi-annual installments of varying amounts, commencing from 11 July

2004. The loan and other credit facilities are secured by the pledge of the subsidiary’s machinery and

equipment and the mortgage of the subsidiary’s land. On 24 July 2003, this subsidiary entered into another agreement with the same financial institution

to obtain an additional loan and other credit facilities amounting to Baht 60 million. Amounts drawn

down before 16 June 2003 carry interest at a fixed rate of 5.5% per annum for 5 years from the

agreement date and thereafter at the Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.5% per annum until maturity.

The remaining facilities drawn down after 16 June 2003, carry interest at the Minimum Loan Rate (MLR)

minus 0.5% per annum. Interest is payable on monthly basis. This loan is to be repaid in 10 semi-

annual installments of varying amounts, commencing from July 2005. The loan and other credit

facilities are guaranteed by the pledge of machinery of the subsidiary. As at 30 September 2007 and 2006, the subsidiary had outstanding loans according to such

agreements totalling approximately Baht 237 million and Baht 254 million, respectively. Under the loan agreements, the subsidiary is required to comply with certain loan conditions and

covenants, relating to matters such as dividend payment and the maintenance of a certain debt-to-

equity ratio, and others. As at 30 September 2006, the subsidiary was unable to maintain the debt-to-

equity ratio stipulated in the loan agreements, but it later rectified such problem by way of an

increase in share capital during the current year. As a result, as at 30 September 2007, the subsidiary

was able to maintain the debt-to-equity ratio as stipulated in the loan agreements. However, the

subsidiary defaulted principal repayment during the year, and is in the process of requesting for

rescheduling of repayment terms and preparing a proposal to resolve this issue for submission to the

financial institution. 19.2.2 Universal Utilities Company Limited On 24 April 2006, Universal Utilities Company Limited, a subsidiary, entered into a credit facility

agreement with a local financial institution for a credit limit of Baht 240 million. The loan carries

interest at the Minimum Loan Rate (MLR) minus 1.5% per annum for the first forty eighth months, and

thereafter at the Minimum Loan Rate (MLR) minus 0.75% per annum until maturity. Interest is payable

on a monthly basis. The principal is to be repaid in 22 quarterly installments of Baht 10.9 million each,

commencing the eighteenth month after the agreement date. On 9 May 2007, the subsidiary amended the credit facility agreement with the financial institution

that principal repayments are rescheduled to be made in 21 quarterly installments of Baht 11.4

million each. As at 30 September 2007 and 2006, the subsidiary had outstanding loans according to such

agreements totalling approximately Baht 163 million and Baht 42 million, respectively.

103


20. หุ้นกู้

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

เมื่อวันที่ 16 กรกฎาคม 2547 บริษัทฯได้ออกจำหน่ายหุ้นกู้ 2 ชุด มีมูลค่ารวม 2,500 ล้านบาท โดยมีรายละเอียดการออก

หุ้นกู้ดังนี้

104

ประเภทหุ้นกู้ อายุของหุ้นกู้ (ปี) จำนวนหน่วย มูลค่าที่ตราไว้ (บาทต่อหน่วย) จำนวนรวม (บาท) วันที่ครบกำหนดไถ่ถอน อัตราดอกเบี้ย (ร้อยละ) วันที่ชำระดอกเบี้ย

หุ้นกู้ชุดที่ 1 หุ้นกู้ชนิดระบุชื่อผู้ถือ ประเภทไม่ด้อยสิทธิ ไม่มีหลักประกันและมีผู้แทนผู้ถือหุ้นกู้ 4 1,300,000 1,000 บาทต่อหน่วย 1,300,000,000 วันที่ 16 กรกฎาคม 2551 4.6 วันที่ 16 มกราคม และวันที่ 16 กรกฎาคม ของทุกปี โดยจะชำระดอกเบี้ยปีแรกในวันที่ 16 มกราคม 2548

หุ้นกู้ชุดที่ 2 หุ้นกู้ชนิดระบุชื่อผู้ถือ ประเภทไม่ด้อยสิทธิ ไม่มีหลักประกัน และมีผู้แทนผู้ถือหุ้นกู้ 7 1,200,000 1,000 บาทต่อหน่วย 1,200,000,000 วันที่ 16 กรกฎาคม 2554 5.75 วันที่ 16 มกราคม และวันที่ 16 กรกฎาคม ของทุกปี โดยจะชำระดอกเบี้ยปีแรกในวันที่ 16 มกราคม 2548

ในหนังสือข้อสนเทศของหุ้นกู้ได้กำหนดเงื่อนไขบางประการเกี่ยวกับการจ่ายเงินปันผล การจำหน่ายจ่ายโอนสินทรัพย์ การ รักษาอัตราส่วนทางการเงินต่าง ๆ และอัตราการถือหุ้นของผู้ถือหุ้นรายใหญ่ เมื่อวันที่ 30 กันยายน 2549 บริษัทฯมีอัตราส่วนหนี้สินสุทธิต่อ EBITDA ของงบการเงินรวมเท่ากับ 4.6 เท่า ซึ่งเป็นอัตราที่เกิน กว่าที่กำหนดไว้ในเงื่อนไขของหนังสือข้อสนเทศของหุ้นกู้ ซึ่งกำหนดให้ บริษัทฯต้องดำรงอัตราส่วนดังกล่าวให้ไม่เกินกว่า 4.5 เท่า ฝ่าย บริหารของบริษัทฯเชื่อว่าอัตราส่วนหนี้สินที่เกินกว่านั้นจะไม่เป็นการถาวร ทั้งนี้เนื่องจากฝ่ายบริหารคาดว่าจะสามารถจัดการให้อัตรา

ส่วนดังกล่าวอยู่ในระดับต่ำกว่าที่กำหนดได้ และโดยมติที่ประชุมผู้ถือหุ้นกู้ของบริษัทฯครั้งที่ 1 ที่จัดขึ้นเมื่อวันที่ 12 มกราคม 2550 ที่ ประชุมมีมติเห็นชอบให้ผ่อนผันให้การที่บริษัทฯไม่สามารถดำรงอัตราส่วนหนี้สินสุทธิต่อ EBITDA เมื่อวันที่ 30 กันยายน 2549 ได้ไม่ เป็นเหตุผิดนัดตามข้อกำหนดสิทธิของหุ้นกู้ทั้งชุด 4 ปีและ 7 ปี และหุ้นกู้ยังคงดำเนินต่อไปจนครบกำหนดไถ่ถอน ทั้งนี้ให้บริษัทฯยังคง มีหน้าที่ในการดำรงอัตราส่วนดังกล่าวในอัตราไม่เกิน 4.5 เท่าของงบการเงินรวม ซึ่งคำนวณ ณ ทุกสิ้นปีบัญชี ในระหว่างปี บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยได้ผิดนัดชำระคืนเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงินแห่ง หนึ่ง ซึ่งมียอดเงินกู้และดอกเบี้ยคงค้าง ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 เป็นจำนวนเงินประมาณ 317 ล้านบาท ซึ่งเป็นจำนวนที่สูงเกินกว่า ที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดสิทธิของหุ้นกู้ของบริษัทฯและถือเป็นเหตุผิดนัดตามข้อกำหนดสิทธิของหุ้นกู้ทั้งชุด 4 ปี และ 7 ปี ที่ประชุมผู้ถือ หุ้นกู้เมื่อวันที่ 18 กันยายน 2550 มีมติให้บริษัทฯชำระเงินต้นพร้อมดอกเบี้ยภายในวันที่ 11 ตุลาคม 2550 ดังนั้นหุ้นกู้ทั้งสองชุดจำนวน เงินรวม 2,500 ล้านบาท แสดงเป็นหนี้สินหมุนเวียนในงบดุล ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และบริษัทฯได้ชำระเงินต้นพร้อมดอกเบี้ยเป็น จำนวนรวมประมาณ 2,529.4 ล้านบาท ให้แก่ผู้ถือหุ้นกู้ดังกล่าวแล้วเมื่อวันที่ 11 ตุลาคม 2550

21. ทุนเรือนหุ้น

ในระหว่างปี 2550 บริษัทฯได้ทยอยจดทะเบียนการเพิ่มทุนที่ออกจำหน่ายและเรียกชำระแล้วจากการเสนอขายหุ้นสามัญและ การใช้สิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิจำนวนเงินรวมประมาณ 22.9 ล้านบาท โดยมีส่วนเกินมูลค่าหุ้นจากการออกหุ้นทุนดังกล่าวเพิ่มขึ้น ด้วยจำนวนเงินประมาณ 63.9 ล้านบาท ดังนั้น ทุนที่ออกและชำระแล้ว ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 มีจำนวน 1,346.4 ล้านบาท และ ในเดือนกันยายน 2550 บริษัทฯได้รับชำระค่าหุ้นสามัญจากการใช้สิทธิตามใบสำคัญแสดงสิทธิจำนวนประมาณ 113.4 ล้านบาท และ บริษัทฯได้จดทะเบียนเพิ่มทุนในส่วนดังกล่าวแล้วในวันที่ 5 ตุลาคม 2550 การกระทบยอดทุนหุ้นสามัญและส่วนเกินมูลค่าหุ้น ทุนหุ้นสามัญ จำนวนหุ้น มูลค่าหุ้น พันบาท ยอด ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 1,323,503,380 1,323,503 เพิ่มทุนหุ้นสามัญในระหว่างปี 22,890,750 22,891 ยอดคงเหลือ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 1,346,394,130 1,346,394

ส่วนเกินมูลค่าหุ้น พันบาท 1,123,430 63,928 1,187,358


20. DEBENTURES

On 16 July 2004, the Company issued two series of debentures, totalling Baht 2,500 million, the details of which are as follows: First series of debentures : Registered, unsubordinated, unsecured with bondholder representative. : 4 years : 1,300,000 units : 1,000 Baht per unit : 1,300,000,000 Baht : 16 July 2008 : 4.6% per annum : 16 January and 16 July of each year, commencing from 16 January 2005.

Second series of debentures Registered, unsubordinated, unsecured with bondholder representative. 7 years 1,200,000 units 1,000 Baht per unit 1,200,000,000 Baht 16 July 2011 5.75% per annum 16 January and 16 July of each year, commencing from 16 January 2005.

The placement agreements for the debentures contain certain covenants pertaining to dividend payment, disposal or transfer of assets, maintenance of certain financial ratios and the percentage of shares held by the major shareholder. As at 30 September 2006, the Company had the ratio of net consolidated debt to consolidated EBITDA, which equaled 4.6 times. This was in excess of that stipulated in the conditions of the placement agreements of the debentures that had required the Company to maintain such ratio not to be exceeding 4.5 times. The Company’s management believed that such excess would not be permanent and they would be able to maintain the ratio in compliance with the placement agreements. Later on 12 January 2007, the Debentureholders’ Meeting No. 1 of the Company passed a resolution granting the Company a waiver of its failure to maintain the required ratio of net consolidated debt to consolidated EBITDA as at 30 September 2006, and considering that the Company did not breach conditions as required in both the 4-year debenture series and the 7-year debenture series. The debentures therefore remained in force to their maturities. However, the Company had been required to maintain such ratio at no more than 4.5 times, determined based on the consolidated financial statements at every fiscal year-end. During the year, Eastern Hobas Pipes Company Limited, the subsidiary, failed to meet scheduled repayments of long-term loan from a financial institution. The outstanding balance of this loan and accrued interest as at 30 September 2007 was Baht 317 million, which is higher than the amount stipulated in conditions of the placement agreement of the debentures and thus constitutes an event of default under the terms of both the 4-year debenture series and the 7-year debenture series. Later, on 18 September 2007, a meeting of Company’s debentureholders passed a resolution to have the Company repaid principal and interest thereon by 11 October 2007, both debenture series totalling Baht 2,500 million, are therefore presented as current liabilities in the balance sheet as at 30 September 2007. On 11 October 2007, the Company already made principal and interest payments totaling Baht 2,529.4 million to the debentureholders.

21. SHARE CAPITAL

During the year 2007, the Company registered increases in its issued and paid-up share capital totaling Baht 22.9 million as a result of the shares offering and the rights exercised by warrant holders. This resulted in an increase of Baht 63.9 million in share premium. As at 30 September 2007, the Company’s issued and paid-up capital is therefore Baht 1,346.4 million. Furthermore in September 2007, the Company received share subscription of approximately Baht 113.4 million for the exercises of warrants. The Company registered the increase in its capital by such amount on 5 October 2007. Reconciliation of ordinary share capital and share premium Ordinary share capital Number of shares Amount Thousand Baht Balance as at 30 September 2006 1,323,503,380 1,323,503 Increasing share capital during the year 22,890,750 22,891 Balance as at 30 September 2007 1,346,394,130 1,346,394

Share premium Thousand Baht 1,123,430 63,928 1,187,358

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Type of debenture Period Number of units Face value Total Amount Maturity date Interest rate Payment date of interest

105


22. ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญ

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯมีใบสำคัญแสดงสิทธิที่ยังมิได้มีการใช้สิทธิ ดังต่อไปนี้ 1. ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญของบริษัทฯที่ออกให้แก่พนักงาน กรรมการและที่ปรึกษาของคณะกรรมการของ

บริษัทฯ (EASTW-WA) จำนวน 50,000,000 หน่วย ประเภทใบสำคัญแสดงสิทธิ : เปลี่ยนมือไม่ได้ ราคาเสนอขาย : ไม่มี อัตราการจัดสรร : ตามที่กำหนดโดยมติที่ประชุมผู้ถือหุ้น อายุใบสำคัญแสดงสิทธิ : 3 ปี วันกำหนดการใช้สิทธิ : ทุกวันที่ 30 ของเดือนธันวาคม มีนาคม มิถุนายน และกันยายน ตลอดอายุของใบสำคัญแสดงสิทธิ ราคาการใช้สิทธิ : ราคาหุ้นละ 1 บาท อัตราการใช้สิทธิ : 1 หุ้นสามัญ ต่อ 1 ใบสำคัญแสดงสิทธิ วันใช้สิทธิครั้งแรก : 30 ธันวาคม 2547 วันใช้สิทธิครั้งสุดท้ายในวันสิ้นสุดอายุของใบสำคัญแสดงสิทธิ : 2 ธันวาคม 2550 จำนวนใบสำคัญแสดงสิทธิที่ยังมิได้มีการใช้สิทธิ : 251,400 หน่วย 2. ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญของบริษัทฯที่ออกให้แก่ผู้ถือหุ้นเดิมและบุคคลทั่วไป (EASTW-W1) จำนวน

340,000,000 หน่วย ประเภทใบสำคัญแสดงสิทธิ : เปลี่ยนมือได้ ราคาเสนอขาย : ไม่มี อัตราการจัดสรร : ตามที่กำหนดโดยมติที่ประชุมผู้ถือหุ้น อายุใบสำคัญแสดงสิทธิ : 3 ปี วันกำหนดการใช้สิทธิ : ทุกวันที่ 30 ของเดือนธันวาคม มีนาคม มิถุนายน 106 และกันยายน ตลอดอายุของใบสำคัญแสดงสิทธิ ราคาการใช้สิทธิ : ราคาหุ้นละ 4 บาท อัตราการใช้สิทธิ : 1 หุ้นสามัญ ต่อ 1 ใบสำคัญแสดงสิทธิ วันใช้สิทธิครั้งแรก : 30 ธันวาคม 2547 วันใช้สิทธิครั้งสุดท้ายในวันสิ้นสุดอายุของใบสำคัญแสดงสิทธิ : 28 พฤศจิกายน 2550 จำนวนใบสำคัญแสดงสิทธิที่ยังมิได้มีการใช้สิทธิ : 289,986,940 หน่วย การเปลี่ยนแปลงระหว่างปีของใบสำคัญแสดงสิทธิแสดงตามรายละเอียดดังนี้ ใบสำคัญแสดงสิทธิที่ออก ให้แก่พนักงาน กรรมการ และทีป่ รึกษาของ คณะกรรมการบริษัทฯ จำนวนใบสำคัญแสดงสิทธิ ณ วันที่ 30 กันยายน 2548 25,313,000 หัก : ใช้สิทธิระหว่างปี (24,013,500) จำนวนใบสำคัญแสดงสิทธิ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 1,299,500 หัก : ใช้สิทธิระหว่างปี (1,048,100) จำนวนใบสำคัญแสดงสิทธิ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 251,400

(หน่วย : หน่วย) ใบสำคัญแสดงสิทธิที่ออก ให้แก่ผู้ถือหุ้นเดิม และบุคคลทั่วไป 340,000,000 (369,150) 339,630,850 (49,643,910) 289,986,940

รวม 365,313,000 (24,382,650) 340,930,350 (50,692,010) 290,238,340


22. WARRANTS

Number of warrants as at 30 September 2005 Less: Exercised during the year Number of warrants as at 30 September 2006 Less: Exercised during the year Number of warrants as at 30 September 2007

EASTW-WA 25,313,000 (24,013,500) 1,299,500 (1,048,100) 251,400

EASTW-W1 340,000,000 (369,150) 339,630,850 (49,643,910) 289,986,940

(Unit: Units) Total 365,313,000 (24,382,650) 340,930,350 (50,692,010) 290,238,340

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

As at 30 September 2007, the outstanding balances of unexercised warrants are as follows: 1. 50,000,000 warrants (EASTW-WA) issued to the Company’s employees, directors and advisors to the

Company’s Board of Directors Type of warrant : Non-transferable Issue price : - Allocation ratio : As determined by General Meeting of the Company’s shareholders Term of warrant : 3 years Exercise date : Every 30th of December, March, June and September throughout the term of warrant Exercise price : Baht 1 per share Exercise ratio : 1 ordinary share/ 1 warrant First exercise date : 30 December 2004 Last exercise date : 2 December 2007 Outstanding unexercised warrants : 251,400 warrants 2. 340,000,000 warrants (EASTW-W1) issued to the Company’s existing shareholders and general public Type of warrant : Transferable Issue price : - Allocation ratio : As determined by General Meeting of the Company’s shareholders Term of warrant : 3 years Exercise date : Every 30th of December, March, June and September throughout the term of warrant Exercise price : Baht 4 per share Exercise ratio : 1 ordinary share/ 1 warrant First exercise date : 30 December 2004 Last exercise date : 28 November 2007 Outstanding unexercised warrants : 289,986,940 warrants Movements in the number of warrants during the years were as follows: -

107


23. ทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า

ทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้า ได้แก่ระบบท่อส่งน้ำและมาตรวัดน้ำ ซึ่งบริษัทฯรับโอนจากลูกค้า ซึ่งเป็นไปตามสัญญาวางท่อ

ส่งน้ำดิบและติดตั้งเป็นผู้ใช้น้ำ ทรัพย์สินที่ได้รับโอนจากลูกค้าแสดงด้วยยอดสุทธิจากค่าเสื่อมราคาสะสมของทรัพย์สิน ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

24. สำรองตามกฎหมาย

108

เพื่อให้เป็นไปตามมาตรา 116 แห่งพระราชบัญญัติบริษัทมหาชนจำกัด พ.ศ. 2535 บริษัทฯต้องจัดสรรกำไรสุทธิประจำปีส่วน หนึ่งไว้เป็นทุนสำรองไม่น้อยกว่าร้อยละ 5 ของกำไรสุทธิประจำปี หักด้วยยอดขาดทุนสะสมยกมา (ถ้ามี) จนกว่าทุนสำรองนี้จะมีจำนวน ไม่น้อยกว่าร้อยละ 10 ของทุนจดทะเบียน สำรองตามกฎหมายดังกล่าวไม่สามารถนำไปจ่ายเป็นเงินปันผลได้

25. เงินปันผล

บริษัทฯ เมื่อวันที่ 26 มกราคม 2550 ที่ประชุมสามัญประจำปีผู้ถือหุ้นของบริษัทฯมีมติอนุมัติจ่ายเงินปันผลให้แก่ผู้ถือหุ้นของบริษัทฯ สำหรับรอบระยะเวลาบัญชี 2549 ในอัตราหุ้นละ 0.25 บาท รวมเป็นเงินปันผลทั้งสิ้นจำนวน 331.3 ล้านบาท โดยบริษัทฯจ่ายเงินปันผล ในวันที่ 26 กุมภาพันธ์ 2550 เมื่อวันที่ 27 มกราคม 2549 ที่ประชุมสามัญประจำปีผู้ถือหุ้นของบริษัทฯมีมติอนุมัติจ่ายเงินปันผลให้แก่ผู้ถือหุ้นของบริษัทฯ จากผลการดำเนินงานสำหรับรอบระยะเวลาบัญชีหกเดือนสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2548 ในอัตราหุ้นละ 0.125 บาท รวมเป็นเงินปันผล ทั้งสิ้นจำนวน 165.0 ล้านบาท โดยบริษัทฯจ่ายเงินปันผลในวันที่ 27 กุมภาพันธ์ 2549 ทั้งนี้ บริษัทฯได้จ่ายเงินปันผลระหว่างกาลสำหรับ ผลการดำเนินงานรอบหกเดือนแรกประจำปี 2548 ในอัตราหุ้นละ 0.125 บาท จำนวนรวม 162.0 ล้านบาท แล้วในเดือนกรกฎาคม 2548 บริษัทย่อย เมื่อวันที่ 2 สิงหาคม 2550 ที่ประชุมวิสามัญผู้ถือหุ้นครั้งที่ 5/2550 ของบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด มีมติอนุมัติจ่าย เงินปันผลจากผลการดำเนินงานปี 2549 ให้แก่ผู้ถือหุ้นในอัตราหุ้นละ 1.373 บาท รวมเป็นเงินปันผลจ่ายทั้งสิ้นประมาณ 70 ล้านบาท โดยจะทยอยจ่ายเป็นรายไตรมาสรวม 2 ครั้งในวันที่ 31 ตุลาคม 2550 และวันที่ 31 มกราคม 2551

26. ค่าตอบแทนกรรมการ

ค่าตอบแทนกรรมการเป็นผลประโยชน์ที่จ่ายให้แก่กรรมการของบริษัทฯตามมาตรา 90 ของพระราชบัญญัติบริษัทมหาชน จำกัด โดยไม่รวมเงินเดือน โบนัส และผลประโยชน์เกี่ยวข้องที่จ่ายให้กับกรรมการบริหาร ในระหว่างไตรมาสที่ 1 ปี 2548 บริษัทฯได้จัดสรรใบสำคัญแสดงสิทธิเพื่อซื้อหุ้นสามัญของบริษัทฯจำนวน 20,000,000 หน่วย ให้แก่กรรมการ ดังรายละเอียดในหมายเหตุประกอบงบการเงินข้อ 22 ซึ่งใบสำคัญแสดงสิทธิดังกล่าวมีสิทธิซื้อหุ้นสามัญของบริษัทฯใน ราคาตามมูลค่าที่ตราไว้หุ้นละ 1 บาท

27. กองทุนสํารองเลี้ยงชีพ

บริษัทฯและบริษัทยอย ไดแก บริษัท ยูนิเวอรแซล ยูทีลิตี้ส จํากัด บริษัท ประปา ฉะเชิงเทรา จำกัด บริษัท ประปา บาง

ปะกง จำกั ด และบริ ษั ท อี ส เทิ รน โฮบาส ไพพ จํ า กั ด และพนั ก งานได้ ร่ ว มกั น จั ด ตั้ ง กองทุ น สํ า รองเลี้ ย งชี พ ตามพระราชบั ญ ญั ติ

กองทุนสํารองเลี้ยงชีพ พ.ศ. 2530 โดยพนักงานจะจ่ายสมทบเข้ากองทุนเป็นรายเดือนในอัตรารอยละ 3 - 10 ของเงินเดือนและ

บริษัทฯ และบริษัทยอยจายสมทบในอัตรารอยละ 5 - 10 ของเงินเดือน กองทุนสํารองเลี้ยงชีพนี้บริหารโดยบริษัทหลักทรัพย์จัดการ

กองทุน กสิกรไทย จำกัด และจะจ่ายให้แก่พนักงานเมื่อพนักงานนั้นออกจากงานตามระเบียบว่าด้วยกองทุนของบริษัทฯและบริษัทย่อย สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯ และบริษัทย่อยจ่ายสมทบเข้ากองทุนสำรองเลี้ยงชีพเป็นจํานวน เงินประมาณ 6.8 ล้านบาท และ 5.6 ลานบาท ตามลําดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 3.7 ลานบาท และ 3.5 ลานบาท ตามลําดับ)


23. ASSETS TRANSFERRED FROM CUSTOMERS

Assets transferred from customers represent water distribution pipeline systems and water measured equipment transferred to the Company by customers in accordance with the water supply agreement. Assets transferred from customers are presented at the amount net of the accumulated depreciation.

24. STATUTORY RESERVE

25. DIVIDEND

The Company The Annual General Meeting of the Company’s shareholders held on 26 January 2007 approved the dividend payment for 2006 fiscal period of Baht 0.25 per share, a total of Baht 331.3 million to the Company’s shareholders. The Company paid the dividend on 26 February 2007. On 27 January 2006, the Annual General Meeting of the Company’s shareholders approved the payment of a dividend of Baht 0.125 per share to its shareholders from its earnings for the six-month period ended 30 September 2005, a total of Baht 165.0 million. The Company paid such dividend on 27 February 2006. The Company already paid an interim dividend of Baht 0.125 per share to its shareholders from its earnings for the first six-month of 2005, a total of Baht 162.0 million in July 2005. The Subsidiaries On 2 August 2007, the Extraordinary General Meeting of the shareholder of Universal Utilities Company Limited, a subsidiary, approved the payment of a dividend of Baht 1.373 per share to its shareholders, or a total of Baht 70 million. The dividend payments are to be made in two quarters, which are scheduled to be paid on 31 October 2007 and 31 January 2008.

26. DIRECTORS’ REMUNERATION

Directors’ remuneration represents the benefits paid to the Company’s directors in accordance with Section 90 of the Public Limited Companies Act, exclusive of salaries, bonus and related benefits payable to executive directors. During the first quarter of 2005, the Company issued 20,000,000 warrants to Company’s directors as discussed in Note 22 to the financial statements. Such warrants can be exercised to subscribe to the ordinary shares of the Company at a price equal to the par value of Baht 1 each.

27. PROVIDENT FUND

The Company and its subsidiaries, which are Universal Utilities Company Limited, Chachoengsao Water Supply Company Limited, Bangpakong Water Supply Company Limited and Eastern Hobas Pipes Company Limited, have established a provident fund in accordance with the Provident Fund Act B.E. 2530. The provident fund plan was approved by the Office of the Securities and Exchange Commission. Under the plan, the employees are required to contribute to the fund at the rates of 3% to 10% of their basic salaries while the Company and its subsidiaries companies are required to contribute at the rates of 5% to 10% of the employees’ basic salaries. This provident fund, which is managed by Kasikorn Asset Management Company Limited, will be paid to employees upon termination in accordance with the fund rules. For the years ended 30 September 2007 and 2006, approximately Baht 6.8 million and Baht 5.6 million, respectively were contributed to the fund by the Company and its subsidiaries (The Company Only : Baht 3.7 million and Baht 3.5 million, respectively).

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Pursuant to Section 116 of the Public Limited Companies Act B.E. 2535, the Company is required to set aside a statutory reserve at least 5 percent of its net income for the year after deducting accumulated deficit brought forward (if any), until the reserve reaches 10 percent of the registered capital. The statutory reserve is not available for dividend distribution.

109


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

28. จำนวนและค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับพนักงาน

110

จำนวนพนักงาน ณ วันสิ้นปี (คน) ค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับพนักงานสำหรับปี (ล้านบาท)

งบการเงินรวม 2550 2549 275 289 155.5 151.6

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ 2550 2549 100 93 81.4 70.8

29. ภาษีเงินได้

ภาษีเงินได้นิติบุคคลคำนวณขึ้นจากกำไรสุทธิก่อนภาษีเงินได้สำหรับปีหลังจากบวกกลับด้วยค่าใช้จ่ายต่างๆ ที่ไม่อนุญาตให้ถือ เป็นรายจ่ายในการคำนวณภาษีและหักออกด้วยรายได้ที่ได้รับยกเว้นภาษี

30. กำไรต่อหุ้น

กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐานคำนวณโดยหารกำไรสุทธิด้วยจำนวนถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนักของหุ้นสามัญที่ออกอยู่ในระหว่างปี กำไรต่อหุ้นปรับลดคำนวณโดยหารกำไรสุทธิด้วยผลรวมของจำนวนหุ้นสามัญถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนักที่ออกอยู่ในระหว่างปีกับ จำนวนถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนักของหุ้นสามัญที่บริษัทฯอาจต้องออกเพื่อแปลงหุ้นสามัญเทียบเท่าปรับลดทั้งสิ้นให้เป็นหุ้นสามัญ โดยสมมติว่า ได้มีการแปลงเป็นหุ้นสามัญ ณ วันต้นปี หรือ ณ วันออกหุ้นสามัญเทียบเท่า การกระทบยอดระหว่างกำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐานและกำไรต่อหุ้นปรับลดแสดงได้ดังนี้ งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน จำนวนหุ้นสามัญ กำไรสุทธิ ถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนัก กำไรต่อหุ้น 2550 2549 2550 2549 2550 2549 พันบาท พันบาท พันหุ้น พันหุ้น บาท บาท กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐาน กำไรสุทธิ 440,681 507,809 1,330,369 1,316,714 0.33 0.39 ผลกระทบของหุ้นสามัญเทียบเท่าปรับลด ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญที่ออกให้แก่พนักงาน - - 550 6,288 กรรมการและที่ปรึกษาของคณะกรรมการของบริษัทฯ (EASTW-WA) ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญที่ออกให้ผู้ถือหุ้นเดิม - - 81,705 32,882 และบุคคลทั่วไป (EASTW-W1) กำไรต่อหุ้นปรับลด กำไรที่เป็นของผู้ถือหุ้นสามัญ 440,681 507,809 1,412,624 1,355,884 0.31 0.37 สมมติว่ามีการแปลงหุ้นสามัญเทียบเท่าเป็นหุ้นสามัญ


28. NUMBER OF EMPLOYEES AND RELATED COSTS Separate financial statements 2007 2006 100 93 81.4 70.8

29. INCOME TAX

Corporate income tax was calculated on net income before income tax for the year after adding back nontax deductible expenses and deducting tax - exempted income.

30. EARNINGS PER SHARE

Basic earnings per share is calculated by dividing net income by the weighted average number of ordinary shares in issue during the years. Diluted earnings per share is calculated by dividing net income by the weighted average number of ordinary shares in issue during the years plus the weighted average number of ordinary shares which would need to be issued to convert all dilutive potential ordinary shares into ordinary shares. The calculation assumes that the conversion took place either at the beginning of the years or on the dates the potential ordinary shares were issued. Reconciliation between basic earnings per share and diluted earnings per share is presented below. Consolidated financial statements For the years ended 30 September Weighted average number Net income of ordinary shares Earnings per share 2207 2006 2007 2006 2007 2006 Thousand Baht Thousand Baht Thousand Shares Thousand Shares Baht Baht Basic earnings per share Net income 440,681 507,809 1,330,369 1,316,714 0.33 0.39 Effect of dilutive potential ordinary shares Warrants issued to employees, directors and - - 550 6,288 advisors to the Company’s Board of Directors (EASTW-WA) Warrants issued to existing shareholders - - 81,705 32,882 and general public (EASTW-W1) Diluted earnings per share Net income of ordinary shareholders assuming 440,681 507,809 1,412,624 1,355,884 0.31 0.37 the conversion of dilutive potential ordinary shares

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Consolidated financial statements 2007 2006 Number of employees at the end of the years (Persons) 275 289 Employee costs for the years (Million Baht) 155.5 151.6

111


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 112

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน จำนวนหุ้นสามัญ กำไรสุทธิ ถัวเฉลี่ยถ่วงน้ำหนัก กำไรต่อหุ้น 2550 2549 2550 2549 2550 2549 พันบาท พันบาท พันหุ้น พันหุ้น บาท บาท กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐาน กำไรสุทธิ 432,729 443,678 1,330,369 1,316,714 0.33 0.34 ผลกระทบของหุ้นสามัญเทียบเท่าปรับลด ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญที่ออกให้แก่พนักงาน - - 550 6,288 กรรมการและที่ปรึกษาของคณะกรรมการของบริษัทฯ (EASTW-WA) ใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้นสามัญที่ออกให้ผู้ถือหุ้นเดิม - - 81,705 32,882 และบุคคลทั่วไป (EASTW-W1) กำไรต่อหุ้นปรับลด กำไรที่เป็นของผู้ถือหุ้นสามัญ 432,729 443,678 1,412,624 1,355,884 0.31 0.33 สมมติว่ามีการแปลงหุ้นสามัญเทียบเท่าเป็นหุ้นสามัญ

เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีเกี่ยวกับเงินลงทุนในบริษัทย่อยในงบการเงินเฉพาะกิจการ ทำให้มีผลกระทบต่อ กำไรต่อหุ้นตามที่ได้กล่าวไว้แล้วในหมายเหตุประกอบงบการเงินข้อที่ 5

31. ภาระผูกพันและหนี้สินที่อาจเกิดขึ้น

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทฯและบริษัทย่อยมีภาระผูกพันและหนี้สินที่อาจเกิดขึ้นดังนี้ 31.1 บริษัทฯและบริษัทย่อย มีหนังสือค้ำประกันที่ธนาคารออกเพื่อการใช้กระแสไฟฟ้ากับการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค หนังสือค้ำประกัน

เกี่ยวกับการบริหารและดำเนินกิจการระบบท่อส่งน้ำสายหลักในภาคตะวันออกกับกระทรวงการคลัง หนังสือค้ำประกันเพื่อ

ประมูลโครงการของบริษัทฯและหนังสือค้ำประกันการปฏิบัติตามสัญญาจำนวนรวมทั้งสิ้น 215.3 ล้านบาท และ 223.7 ล้าน

บาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 58 ล้านบาท และ 50.8 ล้านบาท ตามลำดับ) 31.2 บริษัทฯและบริษัทย่อยมีภาระผูกพันเกี่ยวเนื่องกับสัญญาเช่าและสัญญาบริการ ซึ่งมีระยะเวลาของสัญญาตั้งแต่ 1 ถึง 5 ปี

ค่าเช่าและค่าบริการขั้นต่ำในอนาคตที่จะต้องจ่ายตามสัญญาจนกระทั่งสิ้นสุดสัญญารวมเป็นจำนวนประมาณ 41.7 ล้านบาท

และ 43.6 ล้านบาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 31.1 ล้านบาท และ 24.3 ล้านบาท ตามลำดับ) 31.3 บริษัทฯมีสัญญาซื้อน้ำดิบจากกรมชลประทานในอัตราที่กำหนดในกฎกระทรวง 31.4 บริษัทฯและบริษัทย่อย มีภาระผูกพันเกี่ยวกับโครงการงานระหว่างก่อสร้างเป็นจำนวนเงิน 333.3 ล้านบาทและ 1,199.2

ล้านบาท ตามลำดับ (เฉพาะของบริษัทฯ : 99.6 ล้านบาท และ 410.6 ล้านบาท ตามลำดับ) 31.5 บริษัทย่อยมีหนี้สินที่อาจเกิดขึ้นจากการเป็นผู้ค้ำประกันกรณีธนาคารในประเทศออกหนังสือค้ำประกันให้แก่บริษัทย่อยอีก

สามแห่งภายในวงเงิน 200 ล้านบาท 31.6 เมื่อวันที่ 28 มีนาคม 2546 บริษัทฯถูกฟ้องเป็นจำเลยโดยบริษัทแห่งหนึ่งในคดีความทางกฎหมายเกี่ยวกับการซื้อทรัพย์สิน

จากกรมบังคับคดี โดยบริษัทดังกล่าวได้ฟ้องต่อศาลให้เพิกถอนนิติกรรมหรือชดใช้ค่าเสียหายแก่บริษัทดังกล่าวเป็นจำนวนเงิน

302.2 ล้านบาท อย่างไรก็ตาม เมื่อวันที่ 26 มกราคม 2549 ศาลชั้นต้นได้มีคำพิพากษายกฟ้องคดีดังกล่าวแล้ว แต่ต่อมาโจทก์

ได้ยื่นอุทธรณ์และศาลอุทธรณ์รับอุทธรณ์ เมื่อวันที่ 22 มีนาคม 2549 และบริษัทฯได้ทำคำแก้อุทธรณ์ของโจทก์แล้ว ซึ่งขณะนี้

คดีอยู่ในระหว่างการพิจารณาของศาลอุทธรณ์ ฝ่ายบริหารของบริษัทฯเชื่อว่าหากผลของคดีเป็นที่สิ้นสุดจะไม่มีผลเสียหายที่

เป็นสาระสำคัญต่อบริษัทฯจึงไม่ได้มีการตั้งสำรองเผื่อหนี้สินดังกล่าวไว้ในบัญชี


There was an impact to earnings per share as a result of the change in accounting policy for investments in subsidiaries in the separate financial statements, as already described in Note 5 to the financial statements.

31. COMMITMENTS AND CONTINGENT LIABILITIES

As at 30 September 2007 and 2006, the Company and its subsidiaries had the following commitments and contingent liabilities. 31.1 The Company and its subsidiaries have letters of guarantee totaling Baht 215.3 million and Baht 223.7

million, respectively (The Company Only : Baht 58 million and Baht 50.8 million, respectively) issued by

banks to the Provincial Electricity Authority for electricity consumption, to the Ministry of Finance for

management and operation of the major water distribution pipeline systems in the Eastern Seaboard area,

and to counterparties for performance bonds. 31.2 The Company and its subsidiaries have commitments in respect of rental and service contracts with a

period of 1 - 5 years, for which the future minimum charges of approximately Baht 41.7 million and Baht

43.6 million, respectively (The Company Only : Baht 31.1 million and Baht 24.3 million, respectively)

according to the agreements until the end of the agreement periods are payable by the Company and its

subsidiaries. 31.3 The Company has a raw water purchase contract with the Royal Irrigation Department whereby it is to

purchase raw water at the price specified in a Ministerial Regulation. 31.4 The Company and its subsidiaries have commitments of Baht 333.3 million and Baht 1,199.2 million,

respectively (The Company Only : Baht 99.6 million and Baht 410.6 million, respectively) for projects under

construction. 31.5 A subsidiary was contingently liable in respect of being a guarantor to its three subsidiaries for letters of

guarantees issued by the local bank on behalf of the subsidiaries totaling Baht 200 million. 31.6 On 28 March 2003, the Company was sued as a defendant in a litigation case in connection with the

purchase of assets from the Legal Execution Department. The plaintiff petitioned the civil court to void the

sales transaction or order the payment of compensatory damages amounting to Baht 302.2 million to the

plaintiff. On 26 January 2006, the Court of First Instance issued an order dismissing the lawsuit. However,

the plaintiff lodged an appeal with the Court of Appeal on 22 March 2006. The Company has already made

its plea contesting the plaintiff’s appeal and the case is currently being heard by the Appeal Court. The

Company’s management believes that should the outcome of the case be finalised, there would be no

significant loss to the Company. Therefore, the Company has not yet provided for any loss in the accounts.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Separate financial statements For the years ended 30 September Weighted average number Net income of ordinary shares Earnings per share 2207 2006 2007 2006 2007 2006 Thousand Baht Thousand Baht Thousand Shares Thousand Shares Baht Baht Basic earnings per share Net income 432,729 443,678 1,330,369 1,316,714 0.33 0.34 Effect of dilutive potential ordinary shares Warrants issued to employees, directors and - - 550 6,288 advisors to the Company’s Board of Directors (EASTW-WA) Warrants issued to existing shareholders - - 81,705 32,882 and general public (EASTW-W1) Diluted earnings per share Net income of ordinary shareholders assuming 432,729 443,678 1,412,624 1,355,884 0.31 0.33 the conversion of dilutive potential ordinary shares

113


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 114

31.7 บริษัทย่อยแห่งหนึ่งถูกฟ้องเป็นจำเลยร่วมกับการประปาส่วนภูมิภาคในคดีพิพาทเกี่ยวกับการที่หน่วยงานทางปกครองหรือ

เจ้าหน้าที่ของรัฐกระทำการโดยไม่ชอบด้วยกฎหมาย ซึ่งโจทก์ได้ร้องขอต่อศาลปกครองให้เพิกถอนกระบวนการคัดเลือกเอกชน

ให้ผลิตน้ำประปาเพื่อขายให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคในพื้นที่ของสำนักงานประปาระยอง และเมื่อวันที่ 16 มีนาคม 2550

ศาลปกครองจังหวัดระยองได้มีคำพิพากษาให้เพิกถอนกระบวนการคัดเลือกเอกชนให้ผลิตน้ำประปาเพื่อขายให้สำนักงาน

ประปาระยองตามที่โจทก์ร้องขอ นอกจากนั้นยังเพิกถอนสัญญาให้เอกชนผลิตน้ำประปาเพื่อขายให้แก่การประปาที่สำนักงาน

ประปาระยอง ซึ่งเป็นผลจากกระบวนการคัดเลือกที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย อย่างไรก็ตาม การประปาส่วนภูมิภาคและบริษัทย่อย

ได้มีการยื่นอุทธรณ์ต่อศาลปกครองระยองเมื่อวันที่ 12 เมษายน 2550 ซึ่งขณะนี้คดีความดังกล่าวอยู่ในระหว่างขั้นตอนการ

พิจารณาของศาลปกครองสูงสุด ทั้งนี้เนื่องจากการประปาส่วนภูมิภาคและบริษัทย่อยต้องปฏิบัติตามสัญญาและมีสิทธิหน้าที่

ต่อกันตามที่กำหนดไว้ในสัญญาต่อไปจนกว่าคดีจะถึงที่สุด ซึ่งเป็นไปตามมาตรา 70 แห่งพระราชบัญญัติจัดตั้งศาลปกครอง

และวิธีพิจารณาคดีปกครอง พ.ศ. 2542 ฝ่ายบริหารของบริษัทย่อยเชื่อว่า บริษัทย่อยจะไม่ได้รับความเสียหายจากการยกเลิก

สัญญา เนื่องจากกรณีที่มีการยกเลิกสัญญา การประปาส่วนภูมิภาคจะต้องจ่ายเงินชดเชยต้นทุนการก่อสร้างและปรับปรุงระบบ

ประปาและค่าใช้จ่ายอื่นที่บริษัทย่อยได้จ่ายไป ดังนั้นบริษัทย่อยจึงไม่มีการบันทึกตั้งสำรองในบัญชี

32. สัญญาที่สำคัญ

บริษทั ฯและบริษทั ย่อยมีสญ ั ญาทีส่ ำคัญ (นอกเหนือจากสัญญาเงินกูย้ มื และเงินให้กยู้ มื ซึง่ ได้กล่าวไว้แล้วในหมายเหตุทเี่ กีย่ วข้อง) ดังต่อไปนี้ บริษัทฯ 32.1 บริษัทฯได้ทำสัญญาการบริหารและการดำเนินกิจการระบบท่อส่งน้ำสายหลักในภาคตะวันออกกับกระทรวงการคลังตาม

สัญญาลงวันที่ 26 ธันวาคม พ.ศ. 2536 สัญญามีกำหนดระยะเวลา 30 ปี นับตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม 2537 ถึงวันที่ 30

กันยายน 2566 โดยบริษัทฯตกลงจะจ่ายผลประโยชน์ตอบแทนขั้นต่ำให้กระทรวงการคลังในอัตรา 2 ล้านบาทต่อปี หรือในปี

ใดเมื่อบริษัทฯมียอดขายน้ำดิบเกินกว่า 200 ล้านบาท บริษัทฯจะจ่ายผลประโยชน์ตอบแทนให้ในอัตราร้อยละ 1 ของยอดขาย

น้ำดิบจากอ่างเก็บน้ำหนองค้อและดอกกราย นอกเหนือจากผลประโยชน์ตอบแทนดังกล่าวแล้ว หากในปีใดบริษัทฯมีผล

ตอบแทนต่อส่วนของผู้ถือหุ้น (Return on equity) เกินกว่าร้อยละ 20 บริษัทฯจะจ่ายผลตอบแทนให้กับกระทรวงการคลัง

เพิ่มอีกในอัตราร้อยละ 15 ของส่วนที่เกินกว่าร้อยละ 20 ทั้งนี้อัตราผลประโยชน์ตอบแทนรวมจะต้องไม่เกินร้อยละ 6 ของ

มูลค่าที่แท้จริงของสินทรัพย์ที่บริษัทฯเช่าจากกระทรวงการคลังที่ได้มีการประเมินตามระยะเวลา 32.2 เมื่อวันที่ 15 พฤศจิกายน 2543 บริษัทฯได้ทำสัญญากับบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อย เพื่อจ้างบริหาร

กิจการประปาสัตหีบของการประปาส่วนภูมิภาคเป็นระยะเวลา 10 ปี บริษัทฯจะต้องจ่ายค่าบริหารจากยอดรายได้หลังหักค่า

สิทธิและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องตามที่กำหนดในสัญญา นอกจากนี้ บริษัทฯจะได้รับส่วนแบ่งกำไรจากบริษัทย่อยตามเงื่อนไขที่

กำหนดในสัญญา ภายใต้สัญญานี้ บริษัทย่อยต้องดำเนินการขยายเขตวางท่อจ่ายน้ำเป็นเงินลงทุนรวม 16 ล้านบาท และ

ดำเนินการติดตั้งระบบควบคุมและประเมินผลแบบศูนย์รวม (SCADA) และระบบสารสนเทศทางภูมิศาสตร์ (GIS) เป็นเงิน

ลงทุนประมาณ 12 ล้านบาท เพื่อปรับปรุงการบริหารจัดการ ต่อมาในวันที่ 18 ตุลาคม 2547 บริษัทฯได้เข้าทำการแก้ไข

สัญญาดังกล่าวโดยตกลงให้บริษัทย่อยขยายการลงทุนไปยังสำนักงานประปาพัทยา ทำให้บริษัทย่อยได้รับสิทธิในการบริหาร

กิจการระบบประปาสัตหีบเป็นระยะเวลา 30 ปี นับตั้งแต่วันที่ 1 มีนาคม 2544 แต่ต้องไม่เกินระยะเวลาตามสัญญาให้สิทธิเช่า

บริหารและดำเนินกิจการระบบประปาสัตหีบระหว่างการประปาส่วนภูมิภาคและบริษัทฯ 32.3 เมื่อวันที่ 28 พฤศจิกายน 2543 บริษัทฯทำสัญญาเพื่อให้สิทธิในการดำเนินกิจการประปาเทศบาลตำบลเกาะสีชังกับบริษัท

ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อย เป็นระยะเวลา 15 ปี โดยบริษัทย่อย ตกลงจะจ่ายค่าผลประโยชน์ตอบแทนใน

การเข้าดำเนินกิจการให้แก่เทศบาลตำบลเกาะสีชังและบริษัทฯ ตามอัตราที่กำหนดไว้ในสัญญา 32.4 เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 2547 บริษัทฯได้ทำสัญญาจ้างบริหารกิจการประปาพื้นที่บ่อวินกับบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด

เพื่อบริหารกิจการระบบประปาบ่อวินเป็นระยะเวลา 25 ปี นับตั้งแต่วันที่บริษัทย่อยลงทุนก่อสร้างระบบประปาบ่อวินเแล้ว

เสร็จและได้รับความเห็นชอบจากบริษัทฯให้เริ่มจ่ายน้ำในเชิงพาณิชย์ (วันที่ 11 มีนาคม 2548) โดยบริษัทย่อยต้องจัดหาที่ดิน

และก่อสร้างระบบผลิตน้ำประปาให้เพียงพอตลอดอายุสัญญา และโอนทรัพย์สินที่ได้ลงทุนทั้งหมดมอบให้แก่บริษัทฯ และ/

หรือเทศบาล เมื่อครบอายุสัญญาดำเนินกิจการประปา หรือสัญญาจ้างบริหารกิจการประปา แล้วแต่สัญญาใดจะสิ้นสุดก่อน

โดยบริษัทฯต้องจ่ายค่าจ้างในการบริหารกิจการประปาบ่อวินเป็นรายปีที่อัตราร้อยละที่กำหนดไว้ในสัญญาของยอดรายได้

ค่าน้ำประปาและค่าบริการรายเดือนเฉพาะส่วนที่สามารถเรียกชำระจากผู้ใช้น้ำได้ ต่อมาเมื่อวันที่ 5 สิงหาคม 2548 บริษัทฯได้ทำสัญญาให้สิทธิเช่าบริหารและดำเนินกิจการประปาองค์การบริหารส่วน


A subsidiary was sued as a co-defendant together with the Provincial Waterworks Authority (“PWA”) in a

case brought in connection with illegal acts performed by administrative agencies or state officials. The

plaintiff petitioned the administrative court to void the selection process by which a private operator was

selected to produce tap water for distribution to the Provincial Waterworks Authority in the area belonging

to the Rayong Waterworks. On 16 March 2007 the Rayong Administrative Court ordered the selection

process voided in accordance with the plaintiff’s petition, and also declared void the agreement appointing

a private firm to produce water for sale to the Rayong Waterworks, which had resulted from an illegal

selection process. However, the Provincial Waterworks Authority and the subsidiary lodged appeals with the

Rayong Administrative Court on 12 April 2007 and the case is currently being heard by the Supreme Court.

Since PWA and the subsidiary have to comply with conditions in the agreement and are further obliged to

each other as stipulated in the agreement until the case is finalized, in accordance with Section 70 of the

Royal Decree on Establishment of and Procedures for Administrative Court Act B.E. 2542, the subsidiary’s

management therefore believes that the subsidiary will incur no losses as a result of the termination of the

agreement because, if such a termination occurs the Provincial Waterworks Authority will have to

compensate the subsidiary for costs of construction and improvements made to the waterworks, and for

other expenses incurred by the subsidiary. Therefore, no provision has yet been made in the accounts.

32. SIGNIFICANT AGREEMENTS

Beside the lending and borrowing agreements as discussed in relevant notes to financial statements, the Company and its subsidiaries have the following significant agreements. The Company 32.1 The Company entered into an agreement dated 26 December 1993 with the Ministry of Finance to manage

and operate the major water distribution pipeline systems in the Eastern Seaboard area. The contract term

is 30 years, from 1 January 1994 to 30 September 2023 and the Company is required to pay a minimum of

Baht 2 million per annum to the Ministry of Finance. In any years when the Company’s revenues from the

sales of raw water exceed Baht 200 million, it is required to pay the Ministry of Finance with a sharing

benefit at a rate of 1 percent of sales of raw water from the Nong Khor and Dok Krai reservoirs. In addition,

when the Company’s annual rate of return on equity exceeds 20 percent, an additional sharing benefit at

the rate of 15 percent of the return in excess of the said 20 percent is to be paid to the Ministry of Finance.

Nevertheless, the total sharing benefit is not to exceed 6 percent of the real value of the assets leased from

the Ministry of Finance, as assessed according to the agreed time frame. 32.2 On 15 November 2000, the Company entered into an agreement with Universal Utilities Company Limited, a

subsidiary, to receive waterworks management services for Sattahip Waterworks of the Provincial Waterworks

Authority for the period of 10 years. The Company will pay the management fee from income after

deducting license fee and related expenses as specified in the agreement. Moreover, the Company will

receive the profit sharing from the subsidiary under the conditions specified in the agreement. Under the

agreement, the subsidiary is to invest a total of Baht 16 million for the expansion of the water distribution

area, a total of Baht 12 million for installation of centralized Supervisory Control and Data Acquisition

(SCADA) and Geographic Information System (GIS) in order to improve the management system.

Subsequently on 18 October 2004, the Company amended the above-mentioned agreement to extend the

Pattaya Waterworks. Consequently, the subsidiary is entitled to manage water system of Sattahip

Waterworks for a period of 30 years from 1 March 2001 but not exceeding the period the Provincial

Waterworks Authority has granted the Company the rights to operate and manage the Sattahip Waterworks

System. 32.3 On 28 November 2000, the Company entered into an agreement with Universal Utilities Company Limited

whereby it grants the subsidiary the rights to operate the waterworks of the Municipality of Si Chang Island

Sub-district for a period of 15 years. The subsidiary is to pay in return to both the Municipality of Si Chang

Island Sub-district and the Company at the rates as specified in the agreement. 32.4 On 11 May 2004, the Company entered into a waterworks management agreement with Universal Utilities

Company Limited (the subsidiary) whereby the subsidiary is to provide water works management services in

Bo Win Municipal area for a period of 25 years from the date the subsidiary completed the construction

works of tap water production system and the Company agreed for commercial distribution of tap water (11

March 2005). Under the agreement, the subsidiary is to procure land and construct tap water

production system sufficient to supply tap water throughout the agreement period. The subsidiary is to

transfer all the invested assets to the Company and/or the Municipality on the earlier expiry date of the

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

31.7

115


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 116

ตำบล (อบต.) บ่อวิน กับองค์การบริหารส่วนตำบลบ่อวิน บริษัทฯจึงได้ขอให้บริษัทย่อยจัดทำสัญญาฉบับใหม่ เพื่อให้

ครอบคลุมถึงเขตพื้นที่ อบต.บ่อวิน บริษัทย่อยจึงได้ยกเลิกสัญญาฉบับเดิม และจัดทำสัญญาจ้างบริหารกิจการประปาบ่อวิน

ฉบับใหม่ ลงวันที่ 14 กรกฎาคม 2549 โดยเงื่อนไขคงเดิม แต่เพิ่มเติมเฉพาะในส่วนพื้นที่ อบต.บ่อวิน 32.5 เมื่อวันที่ 7 กรกฎาคม 2547 บริษัทฯ ได้ทำสัญญาซื้อขายน้ำประปา เพื่อสำนักงานประปาเกาะสมุย กับบริษัท ยูนิเวอร์แซล

ยูทีลิตี้ส์ จำกัด เป็นระยะเวลา 15 ปี นับจากวันเริ่มส่งมอบน้ำประปา (วันที่ 12 พฤษภาคม 2548) โดยบริษัทย่อยจะต้อง

ก่อสร้างระบบผลิตน้ำประปาแบบ Reverse Osmosis โดยมีท่อส่งน้ำไปยังระบบท่อจ่ายน้ำประปาของผู้ซื้อในบริเวณที่กำหนด

และมีท่อส่งน้ำไปยังระบบท่อจ่ายน้ำประปาของการประปาส่วนภูมิภาค และขายน้ำประปาที่ผลิตโดยระบบดังกล่าว ซึ่งจะได้

รับค่าน้ำประปาตามปริมาณน้ำประปาที่ผู้ซื้อได้รับมอบจริงในอัตราที่กำหนดไว้ในสัญญา โดยจะปรับราคาทุก 365 วัน บริษัทย่อย 32.6 บริษัท ประปา ฉะเชิงเทรา จำกัด ได้ทำสัญญารับสัมปทานกับการประปาส่วนภูมิภาคเพื่อดำเนินการผลิตและจำหน่ายน้ำ

ประปาให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคที่สำนักงานการประปาฉะเชิงเทรา จังหวัดฉะเชิงเทรา ตามสัญญาลงวันที่ 9 พฤศจิกายน

2543 สัมปทานมีกำหนดระยะเวลา 25 ปี นับตั้งแต่วันที่เริ่มซื้อขายน้ำประปา (วันที่ 1 เมษายน 2546) 32.7 บริษัท ประปา บางปะกง จำกัด ได้ทำสัญญารับสัมปทานกับการประปาส่วนภูมิภาคเพื่อดำเนินการผลิตและจำหน่ายน้ำประปา

ให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคที่สำนักงานการประปาบางปะกง จังหวัดฉะเชิงเทรา ตามสัญญาลงวันที่ 9 พฤศจิกายน 2543

สัมปทานมีกำหนดระยะเวลา 25 ปี นับตั้งแต่วันที่เริ่มซื้อขายน้ำประปา (วันที่ 1 เมษายน 2546) 32.8 บริษัท ประปา นครสวรรค์ จำกัด ได้ทำสัญญารับสัมปทานกับการประปาส่วนภูมิภาคเพื่อดำเนินการผลิตและจำหน่ายน้ำ

ประปาให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคที่สำนักงานการประปานครสวรรค์ จังหวัดนครสวรรค์ ตามสัญญาลงวันที่ 7 พฤศจิกายน

2543 สัมปทานมีกำหนดระยะเวลา 25 ปี นับตั้งแต่วันที่เริ่มซื้อขายน้ำประปา (วันที่ 1 มีนาคม 2546) 32.9 บริษัท ประปา ฉะเชิงเทรา จำกัด และบริษัท ประปา บางปะกง จำกัด ได้ทำสัญญาความชำนาญทางวิชาการกับ Australian

Water Technologies PTY Limited แห่งประเทศออสเตรเลีย ตามสัญญาลงวันที่ 1 ธันวาคม 2543 และบริษัทดังกล่าวได้

โอนสิทธิเรียกร้องตามสัญญาให้บริษัท เอดับบลิวที อินเตอร์เนชั่นแนล (ประเทศไทย) จำกัด เมื่อวันที่ 15 ตุลาคม 2545 ทั้งนี้

บริษัทคู่สัญญาตกลงที่จะให้ใช้ชื่อของบริษัทคู่สัญญาในการอ้างอิงและให้ความช่วยเหลือทางด้านความชำนาญทางวิชาการ เพื่อ

ให้บริษทั ย่อยดังกล่าวสามารถดำเนินการได้ตามภาระผูกพันภายใต้สัญญาสัมปทานเป็นเวลา 25 ปี นับตั้งแต่ วันเริ่มซื้อขายน้ำ

ประปาตามสัญญาสัมปทานเพื่อเป็นการตอบแทนการให้บริการดังกล่าว บริษัทย่อยตกลงที่จะจ่ายค่าบริการตามอัตราที่กำหนด

ไว้ในสัญญา

32.10 เมื่อวันที่ 27 มิถุนายน 2545 บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด ได้ทำสัญญาการโอนสิทธิและความรู้ความชำนาญกับบริษัท

ที่เกี่ยวข้องกันแห่งหนึ่ง ซึ่งอยู่ในประเทศออสเตรีย โดยบริษัทคู่สัญญาตกลงที่จะให้สิทธิแก่บริษัทย่อยแต่เพียงผู้เดียวในการผลิต

สินค้าภายใต้ความรู้ความชำนาญและสิทธิบัตร รวมทั้งการได้สิทธิทั่วไปในการทำการตลาดและขายสินค้าในอาณาเขตที่ระบุไว้

ในสัญญา ในการนี้บริษัทย่อยดังกล่าวผูกพันที่จะต้องจ่ายค่าสิทธิ โดยคิดเป็นอัตราร้อยละของราคาขายสุทธิหน้าโรงงานของ

บริษัทย่อยของสินค้าที่ผลิตที่จะเรียกเก็บจากลูกค้าตามที่ระบุไว้ในสัญญา สัญญาดังกล่าวมีอายุ 10 ปี และสามารถต่ออายุได้

อีก 5 ปี 32.11 เมื่อวันที่ 24 มีนาคม 2547 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ได้ทำสัญญาจ้างผลิตน้ำประปาและบำรุงรักษาระบบผลิตน้ำ

ประปาและท่อส่งน้ำประปาของโรงงานผลิตน้ำประปาหลักเมือง จังหวัดราชบุรี และโรงงานผลิตน้ำประปาแพงพวย จังหวัด

สมุทรสงคราม กับบริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด ซึ่งเป็นกิจการที่เกี่ยวข้องกัน สัญญาดังกล่าวมีระยะเวลา 6 ปี และกำหนดจ่าย

ค่าจ้างเป็นรายปีโดยจะมีการจ่ายค่าจ้างเป็นรายเดือนไปก่อนและจะมีการคำนวณปรับปรุงค่าจ้างที่แท้จริงเมื่อครบรอบปีของ

การจ้างตามหลักเกณฑ์และวิธีการที่กำหนดในสัญญา

32.12 เมื่อวันที่ 27 กันยายน 2548 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด และบริษัทเอกชนแห่งหนึ่ง (กิจการค้าร่วม) ได้ทำสัญญาซื้อ

ขายพร้อมติดตัง้ ระบบงานด้านปรับปรุงเทคโนโลยีสารสนเทศ เพือ่ การบริหารจัดการน้ำสูญเสียกับการประปานครหลวง (“ผูซ้ อื้ ”)

โดยมีมูลค่าสัญญาทั้งสิ้น 534.9 ล้านบาท ซึ่งกำหนดส่งมอบงานภายใน 600 วัน นับจากวันที่ 25 ตุลาคม 2548


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

waterworks operation agreement or the waterworks management agreement. The Company is to pay an

annual waterworks management fee at the rates specified in the agreement, determined on the monthly tap

water sales and service fees, which can be collected from the users. Since later on 5 August 2005, the Company entered into a waterworks system operation and

management agreement with the Bo Win Sub-district Administration Organization (“SAO”), it therefore

revised the aforementioned agreement with the subsidiary to cover Bo Win SAO area. As a result the

aforementioned agreement was superseded and the new agreement dated 14 July 2006, having the same

conditions with an additional area of Bo Win SAO, is replaced. 32.5 On 7 July 2004, the Company entered into a water supply agreement for the Koh Samui Waterworks with

Universal Utilities Company Limited for a 15-year period from the first water distribution date (12 May 2005)

whereby the subsidiary agreed to construct the reverse osmosis water production system with the water

pipeline connected to both the water distribution pipeline of the purchasers in the specified area and the

Provincial Waterworks Authority, and sell the tap water produced under such system for a return determined

at the rates as specified in the agreement of the volume actually received by the purchasers. The rates will

by adjusted annually. The Subsidiaries 32.6 Chachoengsao Water Supply Company Limited entered into the concession agreement dated 9 November

2000 with the Provincial Waterworks Authority. The subsidiary is privileged to produce and sell tap water to

the Provincial Waterworks Authority at Chachoengsao office, Chachoengsao province. The concession period

is 25 years from the date that first income is derived from selling tap water (1 April 2003). 32.7 Bangpakong Water Supply Company Limited entered into the concession agreement dated 9 November

2000 with the Provincial Waterworks Authority. The subsidiary is privileged to produce and sell tap water to

the Provincial Waterworks Authority at Bangpakong office, Chachoengsao province. The concession period is

25 years from the date that first income is derived from selling tap water (1 April 2003). 32.8 Nakornsawan Water Supply Company Limited entered into the concession agreement dated 7 November

2000 with the Provincial Waterworks Authority. The subsidiary is privileged to produce and sell tap water to

the Provincial Waterworks Authority at Nakornsawan office, Nakornsawan province. The concession period is

25 years from the date that first income is derived from selling tap water (1 March 2003). 32.9 Chachoengsao Water Supply Company Limited and Bangpakong Water Supply Company Limited entered

into a know-how agreement dated 1 December 2000 with Australian Water Technologies PTY Limited of

Australia, which transferred its entitlements under this agreement to AWT International (Thailand) Limited on

15 October 2002, whereby the latter agreed to permit the use of its name for reference purposes and

provide the know-how to enable the said subsidiaries to perform their obligations under concession

agreements for a period of 25 years from the first date of sales of tap water under the concession

agreements. In consideration thereof, the subsidiary companies agree to pay fees at the rate stipulated in

the agreement. 32.10 On 27 June 2002, Eastern Hobas Pipes Company Limited entered into a License and Know-How Transfer

Agreement with a related company in Austria, whereby the latter grants the subsidiary the exclusive right to

manufacture products in accordance with know-how and patents rights as well as the non-exclusive right to

market and sell the products within the territory specified in the agreement. In consideration thereof, the

subsidiary is committed to pay a royalty fee at a certain percentage based on the net sales value of the

products manufactured, by the subsidiary’s plant, based on the ex-works price as invoiced to customers, as

specified in the agreement. The term of the agreement is 10 years and it is renewable for another term of 5

years. 32.11 On 24 March 2004, Universal Utilities Company Limited entered into an agreement with Eccomtara

Company Limited, a related company, to produce tap water and to provide maintenance services for the

tap water production system and tap water distribution pipeline of the production plants situated in Lak

Muang, Ratchaburi province and Pangpuoy, Samut Songkram province. The agreement period is 6 years and

stipulates an annual fee, with payment to be made on a monthly basis and adjusted to the actual amount

at the end of each year in accordance with the guidelines and conditions stipulated in the agreement.

117


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

32.13 เมื่อวันที่ 14 มีนาคม 2549 บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด และบริษัทย่อยได้ทำสัญญาให้เอกชนผลิตน้ำประปาเพื่อขาย

ให้แก่การประปาที่สำนักงานประปาระยอง จังหวัดระยอง กับการประปาส่วนภูมิภาค เป็นระยะเวลา 25 ปี นับจากวันที่เริ่มซื้อ

ขายน้ำประปา (วันที่ 12 กรกฎาคม 2549) โดยสัญญากำหนดให้บริษัทย่อยดำเนินการก่อสร้างระบบผลิตน้ำประปา ระบบส่ง

น้ำประปา และระบบจ่ายน้ำประปา และขยายกำลังการผลิตของระบบผลิตน้ำประปาเดิมที่สำนักงานประปาระยองมีอยู่ รวม

ทั้งบำรุงรักษาระบบน้ำประปา รวมทั้งทำการใด ๆ ที่เกี่ยวกับน้ำประปาแทนการประปาส่วนภูมิภาค โดยที่ทรัพย์สินต่างๆ ที่

บริษัทย่อยได้ลงทุนก่อสร้าง ปรับปรุง ซ่อมแซม และที่ดำเนินการขยายให้ตกเป็นกรรมสิทธิ์ของการประปาส่วนภูมิภาคทันที

เมื่อดำเนินการก่อสร้าง ปรับปรุง ซ่อมแซม และขยายแล้วเสร็จ โดยบริษัทย่อย มีเพียงสิทธิครอบครองใช้ประโยชน์เพื่อทำการ

ผลิตและขายน้ำประปาให้แก่การประปาส่วนภูมิภาคตลอดระยะเวลาตามสัญญา ซึ่งจะได้รับค่าน้ำประปาในอัตราตามที่กำหนด

ในสัญญาโดยจะมีการปรับราคา ณ วันที่ถัดจากวันครบรอบ 12 เดือนของทุกปี

33. การเสนอข้อมูลทางการเงินจำแนกตามส่วนงาน

บริษัทฯและบริษัทย่อยดำเนินธุรกิจผลิตและจำหน่ายน้ำ การจัดการระบบส่งน้ำในภาคตะวันออกของประเทศไทย การบำบัด น้ำเสียและธุรกิจที่เกี่ยวข้อง ผลิตและจำหน่ายท่อส่งน้ำ ประกอบธุรกิจจำหน่ายน้ำดื่มบริสุทธิ์จากเครื่องหยอดเหรียญและรับจ้างผลิตและ ให้บริการติดตั้งเครื่องโดยดำเนินธุรกิจในส่วนงานทางภูมิศาสตร์เดียวคือประเทศไทย ถึงแม้ว่าบริษัทฯและบริษัทย่อยจะดำเนินธุรกิจใน หลากหลายกิจการ ซึ่งเกี่ยวข้องกับธุรกิจผลิตและจำหน่ายน้ำ ฝ่ายบริหารของบริษัทฯและบริษัทย่อยพิจารณาเห็นว่าธุรกิจหลักของกลุ่ม บริษัท คือ ธุรกิจการจำหน่ายน้ำดิบ ธุรกิจการจำหน่ายน้ำประปา ธุรกิจการจำหน่ายท่อส่งน้ำ ธุรกิจการบริหารกิจการน้ำประปาและ โครงการลดน้ำสูญเสีย ดังนั้นบริษัทฯและบริษัทย่อยจึงนำเสนอข้อมูลจำแนกตามส่วนงานธุรกิจดังกล่าว ข้อมูลทางการเงินจำแนกตามส่วนงานสำหรับแต่ละปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 สามารถสรุปได้ดังนี้ 33.1 ผลการดำเนินงานจำแนกตามส่วนงานธุรกิจ

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 118 รายได้จากการขายอื่นๆ รายได้ค่าบริการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการบริหาร โครงการ ตัดรายการ จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา จำหน่ายท่อส่งน้ำ อื่นๆ กิจการประปา ลดน้ำสูญเสีย อื่นๆ ระหว่างกัน รวม รายได้ รายได้จากภายนอก 1,537,888 471,933 63,131 20,327 22,762 193,543 92,064 - 2,401,648 รายได้ระหว่างส่วนงาน 65,349 - - 78,283 167,884 - 11,605 (323,121) - รวมรายได้ 1,603,237 471,933 63,131 98,610 190,646 193,543 103,669 (323,121) 2,401,648 ต้นทุนขายและบริการ (604,787) (321,542) (71,799) (94,844) (153,638) (201,752) (77,939) 317,755 (1,208,546) กำไรจากการดำเนินงาน กำไร(ขาดทุน)จากการ 998,450 150,391 (8,668) 3,766 37,008 (8,209) 25,730 (5,366) 1,193,102 ดำเนินงานตามส่วนงาน รายได้และค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้ปันส่วน ดอกเบี้ยรับและเงินปันผลรับ 8,956 รายได้อื่น 19,527 ค่าใช้จ่ายในการขาย (467,058) บริการและบริหาร ดอกเบี้ยจ่าย (192,769) ภาษีเงินได้ (217,792) ส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย 96,715 กำไรสุทธิ 440,681


33. FINANCIAL INFORMATION BY SEGMENT

The Company and its subsidiaries have been operating the businesses of producing water for sales, managing water distribution networks in the Eastern Seaboard areas of Thailand, doing waste water treatment and related businesses, producing water distribution pipeline for sales, selling drinking water through water vending machines, and producing and providing installation services of water vending machines. These business operations are conducted only in one geographical area, which is Thailand. Although the Company and its subsidiaries have been operating in a variety of business relating to producing and selling water. Their managements consider the Group’s core businesses are raw water distribution business, tap water distribution business, water pipeline distribution business, waterworks management and water loss reduction project. The financial information of the Company and its subsidiaries is therefore presented by such business segments. The segment information for the years ended 30 September 2007 and 2006 is summarised as follows :- 33.1 Operating results by business segment

(Unit : Thousand Baht)

Consolidated financial statements For the year ended 30 September 2007 Sales - other Service income Raw water Tap water Water pipeline Waterworks Water loss distribution distribution distribution management reduction business business business Others business project Others Elimination Total Revenue Revenue from 1,537,888 471,933 63,131 20,327 22,762 193,543 92,064 - 2,401,648 external customers Inter-segment revenue 65,349 - - 78,283 167,884 - 11,605 (323,121) - Total revenue 1,603,237 471,933 63,131 98,610 190,646 193,543 103,669 (323,121) 2,401,648 Cost of sales/services (604,787) (321,542) (71,799) (94,844) (153,638) (201,752) (77,939) 317,755 (1,208,546) Operating profit Segment operating 998,450 150,391 (8,668) 3,766 37,008 (8,209) 25,730 (5,366) 1,193,102 profit (loss) Unallocated revenue/expenses Interest income and dividend income 8,956 Other income 19,527 Selling, servicing and administrative expenses (467,058) Interest expenses (192,769) Income tax (217,792) Minority interests 96,715 Net income 440,681

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

32.12 On 27 September 2005, Universal Utilities Company Limited and a private company (the consortium)

entered into an agreement, having a total contract value of Baht 534.9 million, with Metropolitan

Waterworks Authority (“MWA”) whereby the joint venture is to sell and install information technology

improvement systems for the water loss management. The works have to be completed within 600 days

from 25 October 2005. 32.13 On 14 March 2006, Universal Utilities Company Limited and its subsidiaries entered into an agreement with

a private company allowing the private company to produce tap water for sales to Rayong Waterworks,

Rayong province and the Provincial Waterworks Authority for a 25-year period commencing from the first tap

water selling date (12 July 2006). Under the agreement, the subsidiaries are required to construct tap water

production system, water delivery system and water distribution system, and to expand the production

capacity of the existing tap water distribution system of Rayong Waterworks. The subsidiaries are also

required to provide maintenance services and to act on behalf of the Provincial Waterworks Authority in any

related matters. Ownership of assets, which have been constructed, repaired and expanded by the

subsidiaries, is to be transferred to the Provincial Waterworks Authority immediately upon completion of

these activities, with the subsidiaries having the rights to occupy the assets in order to produce and supply

tap water to the Provincial Waterworks Authority over the agreement period. The subsidiaries will receive

income at the rates prescribed in the agreement and the rates will be adjusted annually.

119


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

120

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 รายได้จากการขายอื่นๆ รายได้ค่าบริการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการบริหาร โครงการ ตัดรายการ จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา จำหน่ายท่อส่งน้ำ อื่นๆ กิจการประปา ลดน้ำสูญเสีย อื่นๆ ระหว่างกัน รวม รายได้ รายได้จากภายนอก 1,356,099 317,062 180,084 45,663 27,468 404,601 33,865 - 2,364,842 รายได้ระหว่างส่วนงาน 47,996 - 65,414 452 124,192 - 6,858 (244,912) - รวมรายได้ 1,404,095 317,062 245,498 46,115 151,660 404,601 40,723 (244,912) 2,364,842 ต้นทุนขายและบริการ (535,437) (211,202) (252,863) (32,403) (118,132) (395,831) (27,782) 231,697 (1,341,953) กำไรจากการดำเนินงาน กำไร(ขาดทุน)จากการ 868,658 105,860 (7,365) 13,712 33,528 8,770 12,941 (13,215) 1,022,889 ดำเนินงานตามส่วนงาน รายได้และค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้ปันส่วน ดอกเบี้ยรับและเงินปันผลรับ 20,120 รายได้อื่น 15,974 ค่าใช้จ่ายในการขาย (275,796) บริการและบริหาร ดอกเบี้ยจ่าย (93,189) ภาษีเงินได้ (227,343) ส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนน้อย 45,154 กำไรสุทธิ 507,809

งบการเงินเฉพาะกิจ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 รายได้จากการขายอื่นๆ ธุรกิจการ ธุรกิจการ จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา อื่นๆ รายได้บริการ รายได้ รายได้จากภายนอก 1,537,888 157,370 14,862 4,902 รายได้ระหว่างส่วนงาน 65,349 - 152 - รวมรายได้ 1,603,237 157,370 15,014 4,902 ต้นทุนขายและบริการ (604,787) (155,687) (12,745) (4,840) กำไรจากการดำเนินงาน กำไร(ขาดทุน)จากการ 998,450 1,683 2,269 62 ดำเนินงานตามส่วนงาน รายได้และค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้ปันส่วน ดอกเบี้ยรับและเงินปันผลรับ รายได้อื่น ค่าใช้จ่ายในการขายบริการและบริหาร ดอกเบี้ยจ่าย ภาษีเงินได้ กำไรสุทธิ

(หน่วย : พันบาท)

รวม 1,715,022 65,501 1,780,523 (778,059) 1,002,464 97,889 4,208 (339,295) (156,251) (176,286) 432,729


Separate financial statements For the year ended 30 September 2007 Sales - other Raw water Tap water distribution business distribution business Others Services income Revenue Revenue from external customers 1,537,888 157,370 14,862 4,902 Inter-segment revenue 65,349 - 152 - Total revenue 1,603,237 157,370 15,014 4,902 Cost of sales/services (604,787) (155,687) (12,745) (4,840) Operating profit Segment operating profit 998,450 1,683 2,269 62 Unallocated revenue/expenses Interest income and dividend income Other income Selling, servicing and administrative expenses Interest expenses Income tax Net income

(Unit : Thousand Baht)

Total 1,715,022 65,501 1,780,523 (778,059) 1,002,464 97,889 4,208 (339,295) (156,251) (176,286) 432,729

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements For the year ended 30 September 2006 Sales - other Service income Raw water Tap water Water pipeline Waterworks Water loss distribution distribution distribution management reduction business business business Others business project Others Elimination Total Revenue Revenue from 1,356,099 317,062 180,084 45,663 27,468 404,601 33,865 - 2,364,842 xternal customers Inter-segment revenue 47,996 - 65,414 452 124,192 - 6,858 (244,912) - Total revenue 1,404,095 317,062 245,498 46,115 151,660 404,601 40,723 (244,912) 2,364,842 Cost of sales/services (535,437) (211,202) (252,863) (32,403) (118,132) (395,831) (27,782) 231,697 (1,341,953) Operating profit Segment operating 868,658 105,860 (7,365) 13,712 33,528 8,770 12,941 (13,215) 1,022,889 profit (loss) Unallocated revenue/expenses Interest income and dividend income 20,120 Other income 15,974 Selling, servicing and administrative expenses (275,796) Interest expenses (93,189) Income tax (227,343) Minority interests 45,154 Net income 507,809

121


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

122

งบการเงินเฉพาะกิจ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 รายได้จากการขายอื่นๆ ธุรกิจการ ธุรกิจการ จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา อื่นๆ รายได้บริการ รายได้ รายได้จากภายนอก 1,356,099 123,562 6,625 4,605 รายได้ระหว่างส่วนงาน 47,996 - 608 - รวมรายได้ 1,404,095 123,562 7,233 4,605 ต้นทุนขายและบริการ (535,437) (122,135) (5,928) (4,584) กำไรจากการดำเนินงาน กำไร(ขาดทุน)จากการ 868,658 1,427 1,305 21 ดำเนินงานตามส่วนงาน รายได้และค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้ปันส่วน ดอกเบี้ยรับและเงินปันผลรับ รายได้อื่น ค่าใช้จ่ายในการขายบริการและบริหาร ดอกเบี้ยจ่าย ภาษีเงินได้ กำไรสุทธิ

(หน่วย : พันบาท)

รวม 1,490,891 48,604 1,539,495 (668,084) 871,411 40,425 3,301 (208,459) (67,991) (195,009) 443,678

33.2 สินทรัพย์จำแนกตามส่วนงานธุรกิจ

(หน่วย : พันบาท)

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการบริหาร สินทรัพย์ ตัดรายการ (1) จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา จำหน่ายท่อส่งน้ำ กิจการประปา อื่นๆ ส่วนกลาง ระหว่างกัน รวม ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ 6,036,348 11,122 421,927 183,024 692,141 - (30,836) 7,313,726 สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน - สุทธิ - 267,311 - 116,793 - - - 384,104 ต้นทุนการได้มาซึ่งสิทธิในสัมปทาน รอตัดบัญชี - สุทธิ - 236,672 - 139,576 - - - 376,248 (1) สินทรัพย์ส่วนกลาง - - - - - 2,752,337 (1,003,452) 1,748,885 รวมสินทรัพย์ 6,036,348 515,105 421,927 439,393 692,141 2,752,337 (1,034,288) 9,822,963 (1) สินทรัพย์ดังกล่าวเป็นสินทรัพย์หมุนเวียนและ/หรือเป็นสินทรัพย์ที่ใช้ร่วมกันทุกส่วนงานธุรกิจ ซึ่งบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่สามารถปันส่วนให้แต่ละส่วนงานธุรกิจได้

งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 สินทรัพย์ ตัดรายการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการ ธุรกิจการบริหาร (1) จำหน่ายน้ำดิบ จำหน่ายน้ำประปา จำหน่ายท่อส่งน้ำ กิจการประปา อื่นๆ ส่วนกลาง ระหว่างกัน รวม ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ 6,130,559 7,058 485,019 185,897 328,931 - (30,836) 7,106,628 สินทรัพย์ภายใต้สัญญาสัมปทาน - สุทธิ - 234,121 - 106,223 - - - 340,344 ต้นทุนการได้มาซึ่งสิทธิในสัมปทาน รอตัดบัญชี - สุทธิ - 151,119 - 145,390 - - - 296,509 (1) สินทรัพย์ส่วนกลาง - - - - - 2,952,894 (1,042,083) 1,910,811 รวมสินทรัพย์ 6,130,559 392,298 485,019 437,510 328,931 2,952,894 (1,072,919) 9,654,292 (1) สินทรัพย์ดังกล่าวเป็นสินทรัพย์หมุนเวียนและ/หรือเป็นสินทรัพย์ที่ใช้ร่วมกันทุกส่วนงานธุรกิจ ซึ่งบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่สามารถปันส่วนให้แต่ละส่วนงานธุรกิจได้


(Unit : Thousand Baht)

Total 1,490,891 48,604 1,539,495 (668,084) 871,411 40,425 3,301 (208,459) (67,991) (195,009) 443,678

33.2 Asset information by business segment

(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements As at 30 September 2007 Water pipeline Waterworks distribution distribution Unallocated business business Others assets (1) Elimination Total 421,927 183,024 692,141 - (30,836) 7,313,726 - 116,793 - - - 384,104

Raw water Tap water distribution distribution business business Property, plant and equipment - net 6,036,348 11,122 Assets under concession contracts - net - 267,311 Deferred concession rights acquisition costs - net - 236,672 - 139,576 - - - 376,248 (1) Unallocated assets - - - - - 2,752,337 (1,003,452) 1,748,885 Total assets 6,036,348 515,105 421,927 439,393 692,141 2,752,337 (1,034,288) 9,822,963 (1) Such assets are current assets and/or assets, which have been commonly used in every business segments, and thus the Company and its

subsidiaries cannot allocate them to each business segment.

(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements As at 30 September 2006 Raw water Tap water Water pipeline Waterworks distribution distribution distribution distribution Unallocated business business business business Others assets (1) Elimination Total

Property, plant and equipment - net 6,130,559 7,058 485,019 185,897 328,931 - (30,836) 7,106,628 Assets under concession contracts - net - 234,121 - 106,223 - - - 340,344 Deferred concession rights acquisition costs - net - 151,119 - 145,390 - - - 296,509 (1) Unallocated assets - - - - - 2,952,894 (1,042,083) 1,910,811 Total assets 6,130,559 392,298 485,019 437,510 328,931 2,952,894 (1,072,919) 9,654,292 (1) Such assets are current assets and/or assets, which have been commonly used in every business segments, and thus the Company and its

subsidiaries cannot allocate them to each business segment.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Separate financial statements For the year ended 30 September 2006 Sales - other Raw water Tap water distribution business distribution business Others Services income Revenue Revenue from external customers 1,356,099 123,562 6,625 4,605 Inter-segment revenue 47,996 - 608 - Total revenue 1,404,095 123,562 7,233 4,605 Cost of sales/services (535,437) (122,135) (5,928) (4,584) Operating profit Segment operating profit 868,658 1,427 1,305 21 Unallocated revenue/expenses Interest income and dividend income Other income Selling, servicing and administrative expenses Interest expenses Income tax Net income

123


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

124

ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ สินทรัพย์ส่วนกลาง (1) รวมสินทรัพย์

(หน่วย : พันบาท)

ธุรกิจการ จำหน่ายน้ำดิบ 6,036,348 - 6,036,348

งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ธุรกิจการ สินทรัพย์ รวม จำหน่ายน้ำประปา ส่วนกลาง (1) 463 686,052 6,722,863 - 2,182,855 2,182,855 463 2,868,907 8,905,718

(1)

สินทรัพย์ดังกล่าวเป็นสินทรัพย์หมุนเวียนและ/หรือเป็นสินทรัพย์ที่ใช้ร่วมกันทุกส่วนงานธุรกิจซึ่งบริษัทฯ ไม่สามารถปันส่วนให้แต่ละส่วนงานธุรกิจได้

ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ สินทรัพย์ส่วนกลาง (1) รวมสิ นทรัพย์

ธุรกิจการ จำหน่ายน้ำดิบ 6,130,559 - 6,130,559

งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 ธุรกิจการ สินทรัพย์ จำหน่ายน้ำประปา ส่วนกลาง (1) 2,185 321,095 - 2,164,667 2,185 2,485,762

(หน่วย : พันบาท)

รวม 6,453,839 2,164,667 8,618,506

(1)

สินทรัพย์ดังกล่าวเป็นสินทรัพย์หมุนเวียนและ/หรือเป็นสินทรัพย์ที่ใช้ร่วมกันทุกส่วนงานธุรกิจซึ่งบริษัทฯ ไม่สามารถปันส่วนให้แต่ละส่วนงานธุรกิจได้

34. ข้อมูลเกี่ยวกับการขายน้ำดิบและน้ำประปาแยกตามโครงข่าย/เขต 34.1 ปริมาณการขายน้ำดิบและน้ำประปาแยกตามโครงข่ายท่อส่งน้ำ (ก) ปริมาณขายน้ำดิบ

โครงข่ายท่อส่งน้ำหนองปลาไหล - มาบตาพุด โครงข่ายท่อส่งน้ำดอกกราย - มาบตาพุด โครงข่ายท่อส่งน้ำฉะเชิงเทรา - ชลบุรี โครงข่ายท่อส่งน้ำหนองปลาไหล - หนองค้อ รวม

(หน่วย : ล้านลิตร)

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 57,802 45,593 68,522 71,223 68,339 61,810 16,536 20,729 211,199 199,355

(ข) ปริมาณขายน้ำประปา

ระบบประปาฉะเชิงเทรา ระบบประปาบางปะกง ระบบประปานครสวรรค์ ระบบประปาสัตหีบ ระบบประปาเกาะสมุย ระบบประปาเกาะสีชัง ระบบประปาบ่อวิน ระบบประปาเกาะล้าน ระบบประปาระยอง รวม

งบการเงินรวม สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 9,539 8,991 9,704 7,352 2,361 2,149 8,797 7,171 841 808 29 33 334 23 33 - 12 2 31,650 26,529

(หน่วย : ล้านลิตร) งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 - - - - - - 8,797 7,171 841 808 29 33 334 23 33 - 12 2 10,046 8,037


(Unit : Thousand Baht)

(1)

Such assets are current assets and/or assets, which have been commonly used in every business segments, and thus the Company cannot allocate them to each business segment. (Unit : Thousand Baht) Separate financial statements As at 30 September 2006 Raw water Tap water Unallocated Total distribution business distribution business assets (1) Property, plant and equipment - net 6,130,559 2,185 321,095 6,453,839 (1) Unallocated assets - - 2,164,667 2,164,667 Total assets 6,130,559 2,185 2,485,762 8,618,506 (1)

Such assets are current assets and/or assets, which have been commonly used in every business segments, and thus the Company cannot allocate them to each business segment.

34. SALE OF RAW WATER AND TAP WATER BY DISTRIBUTION NETWORKS/AREAS

34.1 Sales volume of raw water and tap water classified by water distribution networks (a) Sales volume of raw water

Nong Pla Lai - Map Ta Pud Network Dok Krai - Map Ta Pud Network Chachoengsao - Chonburi Network Nong Pla Lai - Nong Khor Network Total (b) Sales volume of tap water Chachoengsao waterwork Bangpakong waterwork Nakornsawan waterwork Sattahip waterwork Koh Samui waterwork Koh Seechang waterwork Borwin waterwork Koh Lan waterwork Rayong waterwork Total

(Unit : Million Litres) Separate financial statements For the years ended 30 September 2007 2006 57,802 45,593 68,522 71,223 68,339 61,810 16,536 20,729 211,199 199,355 (Unit : Million Litres) Consolidated financial statements Separate financial statements For the years ended 30 September For the years ended 30 September 2007 2006 2007 2006 9,539 8,991 - - 9,704 7,352 - - 2,361 2,149 - - 8,797 7,171 8,797 7,171 841 808 841 808 29 33 29 33 334 23 334 23 33 - 33 - 12 2 12 2 31,650 26,529 10,046 8,037

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Separate financial statements As at 30 September 2007 Raw water Tap water Unallocated Total distribution business distribution business assets (1) Property, plant and equipment - net 6,036,348 463 686,052 6,722,863 (1) Unallocated assets - - 2,182,855 2,182,855 Total assets 6,036,348 463 2,868,907 8,905,718

125


34.2 รายได้ ต้นทุนขายและกำไรขั้นต้นจากการขายน้ำดิบและที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ แยกตามโครงข่ายท่อส่งน้ำ

(หน่วย : พันบาท)

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ หนองปลาไหล-มาบตาพุด ดอกกราย-มาบตาพุด ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี หนองปลาไหล-หนองค้อ รวม รายได้จากการจำหน่ายน้ำดิบ 474,195 572,363 436,275 120,404 1,603,237 ต้นทุนขาย (138,367) (133,669) (281,481) (51,270) (604,787) กำไรขั้นต้น 335,828 438,694 154,794 69,134 998,450 ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ 945,040 102,016 4,852,359 136,933

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ โครงข่ายท่อส่งน้ำ หนองปลาไหล-มาบตาพุด ดอกกราย-มาบตาพุด ฉะเชิงเทรา-ชลบุรี หนองปลาไหล-หนองค้อ รวม รายได้จากการจำหน่ายน้ำดิบ 364,741 543,126 363,358 132,870 1,404,905 ต้นทุนขาย (128,327) (127,715) (219,081) (60,314) (535,437) กำไรขั้นต้น 236,414 415,411 144,277 72,556 868,658 ที่ดิน อาคารและอุปกรณ์ - สุทธิ 998,651 126,464 4,859,719 145,725

126

(หน่วย : พันบาท)

รายได้จากการขายน้ำดิบในโครงข่ายท่อส่งน้ำฉะเชิงเทรา - ชลบุรี ประกอบด้วย

โครงข่ายท่อส่งน้ำหนองค้อ - แหลมฉบัง 1 โครงข่ายท่อส่งน้ำหนองค้อ - แหลมฉบัง 2 โครงข่ายท่อส่งน้ำฉะเชิงเทรา รวม

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 272,281 211,731 84,006 75,392 79,988 76,235 436,275 363,358

34.3 รายได้ ต้นทุนขายและกำไรขั้นต้นจากการขายน้ำประปาแยกตามเขต

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ตัดรายการ ฉะเชิงเทรา บางปะกง นครสวรรค์ สัตหีบ เกาะสีชัง เกาะสมุย บ่อวิน เกาะล้าน ระยอง ระหว่างกัน รวม รายได้จากการจำหน่าย 94,037 88,651 25,477 106,288 1,904 42,482 4,894 1,802 106,398 - 471,933 น้ำประปา ต้นทุนขาย (15,817) (55,453) (21,976) (105,178) (1,912) (42,058) (4,775) (1,764) (72,610) 98,463 (223,080) กำไรขั้นต้น 78,220 33,198 3,501 1,110 (8) 424 119 38 33,788 98,463 248,853


(Unit : Thousand Baht)

Separate financial statements For the year ended 30 September 2006 Nong Pla Lai - Map Ta Dok Krai - Map Ta Chachoengsao - Nong Pla Lai - Pud Network Cholburi Network N ong Khor Network Total Pud Network Sales of raw water 364,741 543,126 363,358 132,870 1,404,905 Costs of sales (128,327) (127,715) (219,081) (60,314) (535,437) Gross profit 236,414 415,411 144,277 72,556 868,658 Property, plant and equipment - net 998,651 126,464 4,859,719 145,725

Sales of raw water from Chachoengsao - Cholburi Network consisted of :-

Nong Khor - Laem Chabang Network 1 Nong Khor - Laem Chabang Network 2 Chachoengsao Network Total

127

(Unit : Thousand Baht) Separate financial statements For the years ended 30 September 2007 2006 272,281 211,731 84,006 75,392 79,988 76,235 436,275 363,358

34.3 Sales, costs of sales and gross profit of tap water by area

Consolidated financial statements For the year ended 30 September 2007 Chachoengsao Bangpakong Nakornsawan Sattahip Koh Seechang Koh Samui Borwin Koh Lan waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork w aterwork waterwork Sales of tap water 94,037 88,651 25,477 106,288 1,904 42,482 4,894 1,802 Costs of sales (15,817) (55,453) (21,976) (105,178) (1,912) (42,058) (4,775) (1,764) Gross profit 78,220 33,198 3,501 1,110 (8) 424 119 38

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

34.2 Sales, costs of sales and gross profit of raw water, and property, plant and equipment, classified by water

distribution networks (Unit : Thousand Baht) Separate financial statements For the year ended 30 September 2007 Nong Pla Lai - Map Ta Dok Krai - Map Ta Chachoengsao - Nong Pla Lai - Pud Network Cholburi Network N ong Khor Network Total Pud Network Sales of raw water 474,195 572,363 436,275 120,404 1,603,237 Costs of sales (138,367) (133,669) (281,481) (51,270) (604,787) Gross profit 335,828 438,694 154,794 69,134 998,450 Property, plant and equipment - net 945,040 102,016 4,852,359 136,933

(Unit : Thousand Baht)

Rayong w aterwork E limination Total 106,398 - 471,933 (72,610) 98,463 (223,080) 33,788 98,463 248,853


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ประปา ประปา ฉะเชิงเทรา บางปะกง นครสวรรค์ สัตหีบ รายได้จากการจำหน่าย น้ำประปา 86,284 67,508 21,362 84,276 ต้นทุนขาย (36,979) (26,855) (12,696) (83,223) กำไรขั้นต้น 49,305 40,653 8,666 1,053

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ประปา ตัดรายการ เกาะสีชัง เกาะสมุย บ่อวิน ระยอง ระหว่างกัน รวม 2,046 (2,046) -

36,914 (36,545) 369

326 (321) 5

18,346 (12,537) 5,809

- 64,815 64,815

317,062 (146,387) 170,675

34.4 สัดส่วนการขายน้ำดิบแก่ผู้ใช้น้ำแต่ละประเภท

นิคมอุตสาหกรรม การประปา โรงงานทั่วไป รวม

35. เครื่องมือทางการเงิน นโยบายการบริหารความเสี่ยง

(หน่วย : ร้อยละ)

งบการเงินเฉพาะกิจการ สำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2550 2549 57 59 28 28 15 13 100 100

ตามมาตรฐานการบัญชีฉบับที่ 48 เรื่องการแสดงรายการและการเปิดเผยข้อมูลสำหรับเครื่องมือทางการเงิน บริษัทฯและบริษัท ย่อยมีเครื่องมือทางการเงินที่สำคัญที่แสดงในงบดุลประกอบด้วย เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด ลูกหนี้การค้า เงินให้กู้ยืม เงินลงทุน 128 เงินกู้ยืมระยะสั้น เงินกู้ยืมระยะยาวและหุ้นกู้ บริษัทฯและบริษัทย่อยมีความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับเครื่องมือทางการเงินดังกล่าว และมีนโย บายในการบริหารความเสี่ยงดังนี้ 35.1 ความเสี่ยงด้านการให้สินเชื่อ บริษัทฯและบริษัทย่อยมีความเสี่ยงด้านการให้สินเชื่อที่เกี่ยวเนื่องกับลูกหนี้การค้า เงินให้กู้ยืม และลูกหนี้อื่น ฝ่ายบริหาร

ควบคุมความเสี่ยงนี้โดยการกำหนดให้มีนโยบายและวิธีการในการควบคุมสินเชื่อที่เหมาะสม ดังนั้นบริษัทฯและบริษัทย่อยจึงไม่

คาดว่าจะได้รับความเสียหายที่เป็นสาระสำคัญจากการให้สินเชื่อ นอกจากนี้การให้สินเชื่อของบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่มีการ

กระจุกตัว เนื่องจากบริษัทฯและบริษัทย่อยมีฐานของลูกค้าที่หลากหลายและมีอยู่จำนวนมากราย จำนวนเงินสูงสุดที่บริษัทฯ

และบริษัทย่อยอาจต้องสูญเสียจากการให้สินเชื่อคือมูลค่าตามบัญชีของลูกหนี้การค้าเงินให้กู้ยืมและลูกหนี้อื่นที่แสดงอยู่ใน

งบดุล


(Unit : Thousand Baht)

Total 317,062 (146,387) 170,675

34.4 Proportion of raw water sold to end users

Industrial Estate Waterworks Authority Factories Total

35. FINANCIAL RISK MANAGEMENT

(Unit : Percentage) Separate financial statements For the years ended 30 September 2007 2006 57 59 28 28 15 13 100 100

The Company’s and its subsidiaries’s financial instruments, as defined under Thai Accounting Standard No. 48 “Financial Instruments: Disclosure and Presentations”, principally comprise cash and cash equivalents, trade accounts receivable, loans, investments, and short-term loans, long-term loans and debentures. The financial risks associated with these financial instruments and how they are managed is discussed below. 35.1 Credit risk The Company and its subsidiaries are exposed to credit risk primarily with respect to trade accounts

receivable, loans, notes and other receivable. The Company and its subsidiaries manage the risk by adopting

appropriate credit control policies and procedures and therefore does not expect to incur material financial

losses. In addition, the Company and its subsidiaries do not have high concentration of credit risk since it has

a large customer base. The maximum exposure to credit risk is limited to the carrying amounts of trade

accounts receivables, loans, and other receivables as stated in the balance sheets.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Consolidated financial statements For the year ended 30 September 2006 Chachoengsao Bangpakong Nakornsawan Sattahip Koh Seechang Koh Samui Borwin Rayong waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork waterwork Elimination Sales of tap water 86,284 67,508 21,362 84,276 2,046 36,914 326 18,346 - Costs of sales (36,979) (26,855) (12,696) (83,223) (2,046) (36,545) (321) (12,537) 64,815 Gross profit 49,305 40,653 8,666 1,053 - 369 5 5,809 64,815

129


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

35.2 ความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ย บริษัทฯและบริษัทย่อยมีความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ยที่สำคัญอันเกี่ยวเนื่องกับเงินฝากสถาบันการเงิน เงินลงทุน หุ้นกู้

และเงินกู้ยืมระยะยาว อย่างไรก็ตาม เนื่องจากสินทรัพย์และหนี้สินทางการเงินส่วนใหญ่มีอัตราดอกเบี้ยที่ปรับขึ้นลงตามอัตรา

ตลาด หรือมีอัตราดอกเบี้ยคงที่ซึ่งใกล้เคียงกับอัตราตลาดในปัจจุบัน ความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ยของบริษัทฯจึงอยู่ในระดับต่ำ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 สินทรัพย์และหนี้สินทางการเงินที่สำคัญสามารถจัดตามประเภทอัตราดอกเบี้ยได้ดังนี ้

130

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม ยอดคงเหลือของเครื่องมือทางการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 มีอัตราดอกเบี้ยปรับ มีอัตรา ขึ้นลงตามอัตราตลาด ดอกเบี้ยคงที่ ไม่มีดอกเบี้ย รวม สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด 336,735 - 701 337,436 เงินลงทุนชั่วคราว - 3,250 - 3,250 ลูกหนี้การค้า - สุทธิ - - 315,045 315,045 รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการ - - 868 868 ที่เกี่ยวข้องกัน - ส่วนที่เรียกเก็บแล้ว รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการ - - 22,594 22,594 ที่เกี่ยวข้องกัน รายได้ค่าอ่านมาตรรอรับชำระจากกิจการ - - 291 291 ที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 3,983 3,983 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 9,076 - 9,076 เงินลงทุนในกิจการร่วมค้า - - 490 490 เงินลงทุนระยะยาว - 10,000 85,388 95,388 ลูกหนี้อื่น - - 642,199 642,199 336,735 22,326 1,071,559 1,430,620

หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน เจ้าหนี้การค้า หนี้สินตามสัญญาเช่าทางการเงิน หุ้นกู้ เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินประกันผลงาน

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม ยอดคงเหลือของเครื่องมือทางการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 มีอัตราดอกเบี้ยปรับ มีอัตรา ขึ้นลงตามอัตราตลาด ดอกเบี้ยคงที่ ไม่มีดอกเบี้ย รวม - - - - - 163,300 - 163,300

160,000 - 3,278 2,500,000 12,000 1,697,000 - 4,372,278

- 142,598 - - - - 22,163 164,761

160,000 142,598 3,278 2,500,000 12,000 1,860,300 22,163 4,700,339


35.2 Interest rate risk The Company’s and its subsidiaries’s exposure to interest rate risk relate primarily to their cash at

banks, investments, debentures and long-term borrowings. However, since most of the Company’s and its

subsidiaries’s financial assets and liabilities bear floating interest rates or fixed interest rates which are close

to the market rate, the interest rate risk is expected to be minimal. As at 30 September 2007 and 2006, financial assets and liabilities, classified by interest rate types, are

as follows: Financial assets Cash and cash equivalents 336,735 - Current investments - 3,250 Trade accounts receivable - net - - Billed receivable from water loss reduction - - project - related party Receivable from pipeline installation - - project - related party Receivable from water consumption - - meter reading service Other receivables - related parties - - Restricted bank deposits - 9,076 Investment in a joint venture - - Long-term investments - 10,000 Other receivable - - 336,735 22,326

Financial liabilities Short-term loans from financial institutions Trade accounts payable Liabilities under finance lease agreements Debentures Long-term loans from a related party Long-term loans from financial institutions Retentions payable

701 - 315,045 868

337,436 3,250 315,045 868

22,594

22,594

291

291

3,983 - 490 85,388 642,199 1,071,559

3,983 9,076 490 95,388 642,199 1,430,620

(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements Outstanding balances of financial instruments as at 30 September 2007 Floating Fixed Non-interest interest rates interest rates bearing Total - - - - - 163,300 - 163,300

160,000 - 3,278 2,500,000 12,000 1,697,000 - 4,372,278

- 142,598 - - - - 22,163 164,761

160,000 142,598 3,278 2,500,000 12,000 1,860,300 22,163 4,700,339

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements Outstanding balances of financial instruments as at 30 September 2007 Floating Fixed Non-interest interest rates interest rates bearing Total

131


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(หน่วย : พันบาท)

132

งบการเงินรวม ยอดคงเหลือของเครื่องมือทางการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 มีอัตราดอกเบี้ยปรับ มีอัตรา ขึ้นลงตามอัตราตลาด ดอกเบี้ยคงที่ ไม่มีดอกเบี้ย รวม สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด 270,355 - 1,169 271,524 เงินลงทุนชั่วคราว - 2,986 - 2,986 ลูกหนี้การค้า – สุทธิ - - 449,275 449,275 รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจาก - - 11,118 11,118 กิจการที่เกี่ยวข้องกัน – ส่วนที่เรียกเก็บแล้ว รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจาก - - 2,742 2,742 กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 11,610 - 11,610 เงินลงทุนระยะยาว - 10,000 85,388 95,388 ลูกหนี้อื่น - - 584,858 584,858 270,355 24,596 1,134,550 1,429,501 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน 60,000 - - 60,000 เจ้าหนี้การค้า - - 244,599 244,599 เงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 5,000 - 5,000 เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 100,000 - 100,000 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน 311,000 1,510,000 - 1,821,000 หุ้นกู้ - 2,500,000 - 2,500,000 เงินประกันผลงาน - - 25,143 25,143 371,000 4,115,000 269,742 4,755,742

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ ยอดคงเหลือของเครื่องมือทางการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 มีอัตราดอกเบี้ยปรับ มีอัตรา ขึ้นลงตามอัตราตลาด ดอกเบี้ยคงที่ ไม่มีดอกเบี้ย รวม สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด 224,050 - 185 224,235 เงินลงทุนชั่วคราว - 3,250 - 3,250 ลูกหนี้การค้า – สุทธิ - - 159,968 159,968 เงินปันผลค้างรับจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 70,023 70,023 ลูกหนี้อื่น – กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 15,412 15,412 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 9,076 - 9,076 เงินลงทุนในบริษัทย่อยซึ่งบันทึกโดย - - 561,707 561,707 วิธีราคาทุน – สุทธิ เงินลงทุนระยะยาว - 10,000 85,388 95,388 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 318,000 - 318,000 ลูกหนี้อื่น - - 642,199 642,199 224,050 340,326 1,534,882 2,099,258 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน - 100,000 - 100,000 เจ้าหนี้การค้า - - 14,367 14,367 หุ้นกู้ - 2,500,000 - 2,500,000 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - 1,460,000 - 1,460,000 เงินประกันผลงาน - - 8,199 8,199 - 4,060,000 22,566 4,082,566


(Unit : Thousand Baht) Consolidated financial statements Outstanding balances of financial instruments as at 30 September 2006 Floating Fixed Non-interest interest rates interest rates bearing Total 1,169 - 449,275 11,118

271,524 2,986 449,275 11,118

2,742

2,742

- 85,388 584,858 1,134,550

11,610 95,388 584,858 1,429,501

- 244,599 - - - - 25,143 269,742

60,000 244,599 5,000 100,000 1,821,000 2,500,000 25,143 4,755,742

(Unit : Thousand Baht) Separate financial statements Outstanding balances of financial instruments as at 30 September 2007 Floating Fixed Non-interest interest rates interest rates bearing Total

Financial assets Cash and cash equivalents 224,050 Current investments - Trade accounts receivable – net - Dividend receivable - related parties - Other receivables - related parties - Restricted bank deposits - Investments in subsidiaries accounted for - under cost method - net Long-term investments - Long-term loans to related parties - Other receivable - 224,050 Financial liabilities Short-term loans from financial institutions - Trade accounts payable - Debentures - Long-term loans from financial institutions - Retentions payable - -

- 3,250 - - - 9,076 -

185 - 159,968 70,023 15,412 - 561,707

224,235 3,250 159,968 70,023 15,412 9,076 561,707

10,000 318,000 - 340,326

85,388 - 642,199 1,534,882

95,388 318,000 642,199 2,099,258

100,000 - 2,500,000 1,460,000 - 4,060,000

- 14,367 - - 8,199 22,566

100,000 14,367 2,500,000 1,460,000 8,199 4,082,566

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Financial assets Cash and cash equivalents 270,355 - Current investments - 2,986 Trade accounts receivable - net - - Billed receivable from water loss reduction - - project - related party Receivable from pipeline installation - - project - related party Restricted bank deposits - 11,610 Long-term investments - 10,000 Other receivable - - 270,355 24,596 Financial liabilities Short-term loans from financial institutions 60,000 - Trade accounts payable - - Short-term loans from a related party - 5,000 Long-term loans from a related party - 100,000 Long-term loans from financial institutions 311,000 1,510,000 Debentures - 2,500,000 Retentions payable - - 371,000 4,115,000

133


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การค้า – สุทธิ เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - สุทธิ ลูกหนี้อื่น – กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน เงินลงทุนในบริษัทย่อยซึ่งบันทึกโดย วิธีราคาทุน – สุทธิ เงินลงทุนระยะยาว เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น หนี้สินทางการเงิน เจ้าหนี้การค้า เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน หุ้นกู้ เงินประกันผลงาน

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ ยอดคงเหลือของเครื่องมือทางการเงิน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 มีอัตราดอกเบี้ยปรับ มีอัตรา ขึ้นลงตามอัตราตลาด ดอกเบี้ยคงที่ ไม่มีดอกเบี้ย รวม 205,217 - -

- 2,838 -

199 - 145,251

205,416 2,838 145,251

- - -

101,824 - 9,156

- 10,956 -

101,824 10,956 9,156

- - - - 205,217

- 10,000 362,890 - 486,708

532,707 85,388 - 584,858 1,359,359

532,707 95,388 362,890 584,858 2,051,284

- 25,000 - - 25,000

- 1,500,000 2,500,000 - 4,000,000

17,670 - - 13,991 31,661

17,670 1,525,000 2,500,000 13,991 4,056,661

134

เครื่องมือทางการเงินที่มีอัตราดอกเบี้ยคงที่มีวันกำหนดอัตราใหม่หรือวันครบกำหนด (แล้วแต่วันใดจะถึงก่อน) นับจาก

วันที่ในงบดุลดังนี้ (หน่วย : พันบาท)

งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ระยะเวลาการกำหนดอัตราดอกเบี้ยใหม่ หรือวันครบกำหนด เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม อัตราดอกเบี้ย ร้อยละ สินทรัพย์ทางการเงิน เงินลงทุนชั่วคราว - 3,250 - - - 3,250 2.00 - 2.25 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 9,076 - - - 9,076 2.00 - 2.25 เงินลงทุนระยะยาว - - 10,000 - - 10,000 4.25 - 12,326 10,000 - - 22,326 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน 160,000 - - - - 160,000 3.90, 15.50 หนี้สินตามสัญญาเช่าทางการเงิน - 929 2,349 - - 3,278 7.32, 8.12 หุ้นกู้ 2,500,000 - - - - 2,500,000 4.60, 5.75 เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 12,000 - - 12,000 6.50 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน 237,000 150,000 1,267,310 42,690 - 1,697,000 4.50, 15.50 2,897,000 150,929 1,281,659 42,690 - 4,372,278


205,217 - - - - -

- 2,838 - 101,824 - 9,156

199 - 145,251 - 10,956 -

205,416 2,838 145,251 101,824 10,956 9,156

- - - - 205,217

- 10,000 362,890 - 486,708

532,707 85,388 - 584,858 1,359,359

532,707 95,388 362,890 584,858 2,051,284

- 25,000 - - 25,000

- 1,500,000 2,500,000 - 4,000,000

17,670 - - 13,991 31,661

17,670 1,525,000 2,500,000 13,991 4,056,661

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Financial assets Cash and cash equivalents Current investments Trade accounts receivable – net Short-term loans to related parties - net Other receivables - related parties Restricted bank deposits Investments in subsidiaries accounted for under cost method - net Long-term investments Long-term loans to related parties Other receivable Financial liabilities Trade accounts payable Long-term loans from financial institutions Debentures Retentions payable

(Unit : Thousand Baht) Separate financial statements Outstanding balances of financial instruments as at 30 September 2006 Floating Fixed Non-interest interest rates interest rates bearing Total

135

The fixed interest rate financial instruments, which have new repricing dates or maturity dates (whichever are

sooner) after the balance sheet dates, are as follows: (Unit: Thousand Baht)

Consolidated financial statements As at 30 September 2007 Remaining periods to repricing dates or maturity dates Less than Over No Interest At call 1 year 1 – 5 years 5 years maturity Total rate % p.a. Financial assets Current investments - 3,250 - - - 3,250 2.00 - 2.25 Restricted bank deposits - 9,076 - - - 9,076 2.00 - 2.25 Long-term investments - - 10,000 - - 10,000 4.25 - 12,326 10,000 - - 22,326 Financial liabilities Short-term loans from financial institutions 160,000 - - - - 160,000 3.90, 15.50 Liabilities under financial lease agreements - 929 2,349 - - 3,278 7.32, 8.12 Debentures 2,500,000 - - - - 2,500,000 4.60, 5.75 Long-term loans from a related party - - 12,000 - - 12,000 6.50 Long-term loans from financial institutions 237,000 150,000 1,267,310 42,690 - 1,697,000 4.50, 15.50 2,897,000 150,929 1,281,659 42,690 - 4,372,278


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ระยะเวลาการกำหนดอัตราดอกเบี้ยใหม่ หรือวันครบกำหนด เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม อัตราดอกเบี้ย ร้อยละ สินทรัพย์ทางการเงิน เงินลงทุนชั่วคราว - 2,986 - - - 2,986 1.00 - 3.25 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 11,610 - - - 11,610 1.00 - 5.00 เงินลงทุนระยะยาว - - 10,000 - - 10,000 4.25 - 14,596 10,000 - - 24,596 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 5,000 - - - 5,000 5.50 เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 100,000 - - 100,000 5.50 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - - 1,510,000 - - 1,510,000 5.50 - 6.00 หุ้นกู้ - - 2,500,000 - - 2,500,000 4.60, 5.75 - 5,000 4,110,000 - - 4,115,000

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ระยะเวลาการกำหนดอัตราดอกเบี้ยใหม่ หรือวันครบกำหนด เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม อัตราดอกเบี้ย ร้อยละ สินทรัพย์ทางการเงิน เงินลงทุนชั่วคราว - 3,250 - - - 3,250 2.00 - 2.25 - 9,076 - - - 9,076 2.00 - 2.25 136 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน เงินลงทุนระยะยาว - - 10,000 - - 10,000 4.25 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 318,000 - - 318,000 5.25, 6.50 - 12,326 328,000 - - 340,326 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน 100,000 - - - - 100,000 3.90 หุ้นกู้ 2,500,000 - - - - 2,500,000 4.60, 5.75 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - 150,000 1,267,310 42,690 - 1,460,000 4.50 2,600,000 150,000 1,267,310 42,690 - 4,060,000

(หน่วย : พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 ระยะเวลาการกำหนดอัตราดอกเบี้ยใหม่ หรือวันครบกำหนด เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม สินทรัพย์ทางการเงิน เงินลงทุนชั่วคราว - 2,838 - - - 2,838 เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - สุทธิ - 101,824 - - - 101,824 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 9,156 - - - 9,156 เงินลงทุนระยะยาว - - 10,000 - - 10,000 เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 362,890 - - 362,890 - 113,818 372,890 - - 486,708 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - - 1,500,000 - - 1,500,000 หุ้นกู้ - - 2,500,000 - - 2,500,000 - - 4,000,000 - - 4,000,000

อัตราดอกเบี้ย ร้อยละ 1.00 - 3.25 3.50 1.00 - 3.25 4.25 5.50 6.00 4.60, 5.75


(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements As at 30 September 2007 Remaining periods to repricing dates or maturity dates Less than Over No Interest At call 1 year 1 – 5 years 5 years maturity Total rate % p.a. Financial assets Current investments - 3,250 - - - 3,250 2.00 - 2.25 Restricted bank deposits - 9,076 - - - 9,076 2.00 - 2.25 Long-term investments - - 10,000 - - 10,000 4.25 Long-term loans to related parties - - 318,000 - - 318,000 5.25, 6.50 - 12,326 328,000 - - 340,326 Financial liabilities Short-term loans from a financial institution 100,000 - - - - 100,000 3.90 Debentures 2,500,000 - - - - 2,500,000 4.60, 5.75 Long-term loans from financial institutions - 150,000 1,267,310 42,690 - 1,460,000 4.50 2,600,000 150,000 1,267,310 42,690 - 4,060,000

(Unit: Thousand Baht)

Separate financial statements As at 30 September 2006 Remaining periods to repricing dates or maturity dates Less than Over No Interest At call 1 year 1 – 5 years 5 years maturity Total rate % p.a. Financial assets Current investments - 2,838 - - - 2,838 1.00 - 3.25 Short-term loans to related parties - net - 101,824 - - - 101,824 3.50 Restricted bank deposits - 9,156 - - - 9,156 1.00 - 3.25 Long-term investments - - 10,000 - - 10,000 4.25 Long-term loans to related parties - - 362,890 - - 362,890 5.50 - 113,818 372,890 - - 486,708 Financial liabilities Long-term loans from financial institutions - - 1,500,000 - - 1,500,000 6.00 Debentures - - 2,500,000 - - 2,500,000 4.60, 5.75 - - 4,000,000 - - 4,000,000

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements As at 30 September 2006 Remaining periods to repricing dates or maturity dates Less than Over No Interest At call 1 year 1 – 5 years 5 years maturity Total rate % p.a. Financial assets Current investments - 2,986 - - - 2,986 1.00 - 3.25 Restricted bank deposits - 11,610 - - - 11,610 1.00 - 5.00 Long-term investments - - 10,000 - - 10,000 4.25 - 14,596 10,000 - - 24,596 Financial liabilities Short-term loans from a related party - 5,000 - - - 5,000 5.50 Long-term loans from a related party - - 100,000 - - 100,000 5.50 Long-term loans from financial institutions - - 1,510,000 - - 1,510,000 5.50 - 6.00 Debentures - - 2,500,000 - - 2,500,000 4.60, 5.75 - 5,000 4,110,000 - - 4,115,000

137


35.3 ความเสี่ยงด้านสภาพคล่อง ความเสี่ยงด้านสภาพคล่องคือความเสี่ยงที่บริษัทฯและบริษัทย่อยอาจได้รับความเสียหายอันสืบเนื่องมาจากการที่

บริษัทฯและบริษัทย่อยไม่สามารถเปลี่ยนสินทรัพย์เป็นเงินสดและ/หรือไม่สามารถจัดหาทุนได้เพียงพอตามความต้องการและ

ทันต่อเวลาที่บริษัทฯและบริษัทย่อยจะต้องนำไปชำระภาระผูกพันได้ วันที่ที่ครบกำหนดของเครื่องมือทางการเงินนับจากวันที่ในงบดุล ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 มีดังนี้ ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

138

สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การค้า – สุทธิ รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจากกิจการที่ เกี่ยวข้องกัน - ส่วนที่เรียกเก็บแล้ว รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการ ที่เกี่ยวข้องกัน รายได้ค่าอ่านมาตรรอรับชำระจากกิจการ ที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน เงินลงทุนในกิจการร่วมค้า เงินลงทุนระยะยาว ลูกหนี้อื่น หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน เจ้าหนี้การค้า หนี้สินตามสัญญาเช่าทางการเงิน หุ้นกู้ เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินประกันผลงาน

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม 337,436 - -

- 3,250 315,045

- - -

- - -

- - -

337,436 3,250 315,045

-

868

-

-

-

868

-

22,594

-

-

-

22,594

- - - - - - 337,436

291 3,983 9,076 - - - 355,107

- - - - 10,000 - 10,000

- - - - - 642,199 642,199

- 291 - 3,983 - 9,076 490 490 85,388 95,388 - 642,199 85,878 1,430,620

- - 142,598 - 929 2,349 - - - 12,000 184,287 1,267,310 - 22,163 427,814 1,303,822

- - - - - 171,703 - 171,703

- 160,000 - 142,598 - 3,278 - 2,500,000 - 12,000 - 1,860,300 - 22,163 - 4,700,339

160,000 - - 2,500,000 - 237,000 - 2,797,000


35.3 Liquidity risk Liquidity risk is the risk that the Company and its subsidiaries will be unable to liquidate financial assets

and/or procure sufficient funds to discharge obligations in a timely manner, resulting in a financial loss. The periods to the maturity dates of financial instruments held as of 30 September 2007 and 2006,

counting from the balance sheet dates, are as follows:

At call

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements As at 30 September 2006 Within 1-5 Over No 1 year years 5 year maturity Total

337,436 - -

- 3,250 315,045

- - -

- - -

- - -

337,436 3,250 315,045

-

868

-

-

-

868

-

22,594

-

-

-

22,594

- - - - - - 337,436

291 3,983 9,076 - - - 355,107

- - - - 10,000 - 10,000

- - - - - 642,199 642,199

- 291 - 3,983 - 9,076 490 490 85,388 95,388 - 642,199 85,878 1,430,620

- - 142,598 - 929 2,349 - - - 12,000 184,287 1,267,310 - 22,163 427,814 1,303,822

- - - - - 171,703 - 171,703

- 160,000 - 142,598 - 3,278 - 2,500,000 - 12,000 - 1,860,300 - 22,163 - 4,700,339

160,000 - - 2,500,000 - 237,000 - 2,797,000

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Financial assets Cash and cash equivalents Current investments Trade accounts receivable - net Billed receivable from water loss reduction project - related party Receivable from pipeline installation project - related party Receivable from water consumption meter reading service - related party Other receivables – related parties Restricted bank deposits Investment in a joint venture Long-term investments Other receivable Financial liabilities Short-term loans from financial institutions Trade accounts payable Liabilities under finance lease agreements Debentures Long-term loans from a related party Long-term loans from financial institutions Retentions payable

139


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

140

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินรวม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด 271,524 - - - - 271,524 เงินลงทุนชั่วคราว - 2,986 - - - 2,986 ลูกหนี้การค้า – สุทธิ - 449,275 - - - 449,275 รายได้โครงการลดน้ำสูญเสียรอรับชำระจาก กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - ส่วนที่เรียกเก็บแล้ว - 11,118 - - - 11,118 รายได้โครงการวางท่อรอรับชำระจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 2,742 - - - 2,742 เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน - 11,610 - - - 11,610 เงินลงทุนระยะยาว - - 10,000 - 85,388 95,388 ลูกหนี้อื่น - - - 584,858 - 584,858 271,524 477,731 10,000 584,858 85,388 1,429,501 หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน - 60,000 - - - 60,000 เจ้าหนี้การค้า - 244,599 - - - 244,599 เงินกู้ยืมระยะสั้นจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - 5,000 - - - 5,000 เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน - - 100,000 - - 100,000 เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน - 165,000 1,656,000 - - 1,821,000 หุ้นกู้ - - 2,500,000 - - 2,500,000 เงินประกันผลงาน - - 25,143 - - 25,143 - 474,599 4,281,143 - - 4,755,742

สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การค้า - สุทธิ เงินปันผลค้างรับจากกิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน เงินลงทุนในบริษัทย่อยซึ่งบันทึกโดยวิธีราคาทุน - สุทธิ เงินลงทุนระยะยาว เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม 224,235 - - - - - - - - - 224,235

- 3,250 159,968 70,023 15,412 9,076 - - - - 257,729

- - - - - - - 10,000 318,000 - 328,000

- - - - - - - - - 642,199 642,199

- 224,235 - 3,250 - 159,968 - 70,023 - 15,412 - 9,076 561,707 561,707 85,388 95,388 - 318,000 - 642,199 647,095 2,099,258


At call

(Unit: Thousand Baht) Consolidated financial statements As at 30 September 2006 Within 1-5 Over No 1 year years 5 year maturity Total

271,524 - -

- 2,986 449,275

- - -

- - -

- - - - - 271,524

11,118 2,742 11,610 - - 477,731

- - - 10,000 - 10,000

- - - - 584,858 584,858

- 11,118 - 2,742 - 11,610 85,388 95,388 - 584,858 85,388 1,429,501

60,000 - 244,599 - 5,000 - - 100,000 165,000 1,656,000 - 2,500,000 - 25,143 474,599 4,281,143

- - - - - - - -

- 60,000 - 244,599 - 5,000 - 100,000 - 1,821,000 - 2,500,000 - 25,143 - 4,755,742

- - - - - - - -

Financial assets Cash and cash equivalents Current investments Trade accounts receivable - net Dividend receivable - related party Other receivables - related parties Restricted bank deposits Investments in subsidiaries accounted for under cost method - net Long-term investments Long-term loans to related parties Other receivable

- - -

271,524 2,986 449,275

At call

(Unit: Thousand Baht) Swparate financial statements As at 30 September 2007 Within 1-5 Over No 1 year years 5 year maturity Total

224,235 - - - - - -

- 3,250 159,968 70,023 15,412 9,076 -

- - - - - - -

- - - - - - -

- - - 224,235

- - - 257,729

10,000 318,000 - 328,000

- - 642,199 642,199

- - - - - - 561,707

224,235 3,250 159,968 70,023 15,412 9,076 561,707

85,388 95,388 - 318,000 - 642,199 647,095 2,099,258

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Financial assets Cash and cash equivalents Current investments Trade accounts receivable – net Billed receivable from water loss reduction project - related party Receivable from pipeline installation project Restricted bank deposits Long-term investments Other receivable Financial liabilities Short-term loans from financial institu Trade accounts payable Short-term loans from a related party Long-term loans from a related party Long-term loans from financial institutions Debentures Retentions payable

141


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

142

หนี้สินทางการเงิน เงินกู้ยืมระยะสั้นจากสถาบันการเงิน เจ้าหนี้การค้า เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน หุ้นกู้ เงินประกันผลงาน

(หน่วย : พันบาท) งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม 100,000 - - 2,500,000 - 2,600,000

- - 14,367 - 150,000 1,267,310 - - - 8,199 164,367 1,275,509

- - 42,690 - - 42,690

- - - - - -

สินทรัพย์ทางการเงิน เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินลงทุนชั่วคราว ลูกหนี้การค้า – สุทธิ เงินให้กู้ยืมระยะสั้นแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน - สุทธิ ลูกหนี้อื่น - กิจการที่เกี่ยวข้องกัน เงินฝากธนาคารที่มีภาระค้ำประกัน เงินลงทุนในบริษัทย่อยซึ่งบันทึกโดยวิธีราคาทุน - สุทธิ เงินลงทุนระยะยาว เงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกัน ลูกหนี้อื่น หนี้สินทางการเงิน เจ้าหนี้การค้า เงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน หุ้นกู้ เงินประกันผลงาน

100,000 14,367 1,460,000 2,500,000 8,199 4,082,566 (หน่วย : พันบาท)

งบการเงินเฉพาะกิจการ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 เมื่อทวงถาม ไม่เกิน 1 ปี 1 - 5 ปี เกิน 5 ปี ไม่มีกำหนด รวม 205,416 - - - - - - - - - 205,416 - - - - -

- 2,838 145,251 101,824 10,956 9,156 - - - - 270,025

- - - - - - - 10,000 100,000 - 110,000

- - - - - - - - 262,890 584,858 847,748

17,670 - 100,000 1,425,000 - 2,500,000 - 13,991 117,670 3,938,991

- - - - -

- 205,416 - 2,838 - 145,251 - 101,824 - 10,956 - 9,156 532,707 532,707 85,388 95,388 - 362,890 - 584,858 618,095 2,051,284 - - - - -

17,670 1,525,000 2,500,000 13,991 4,056,661


At call 100,000 - - 2,500,000 - 2,600,000

(Unit: Thousand Baht) Separate financial statements As at 30 September 2007 Within 1-5 Over No 1 year years 5 year maturity Total - - 14,367 - 150,000 1,267,310 - - - 8,199 164,367 1,275,509

- - 42,690 - - 42,690

Within 1 - 5 Financial assets Cash and cash equivalents Current investments Trade accounts receivables – net Short-term loans to related parties - net Other receivable - related parties Restricted bank deposits Investments in subsidiaries accounted for under cost method - net Long-term investments Long-term loans to related parties Other receivable Financial liabilities Trade accounts payable Long-term loans from financial institutions Debentures Retentions payable

- - - - - -

100,000 14,367 1,460,000 2,500,000 8,199 4,082,566

(Unit: Thousand Baht)

At call

Separate financial statements As at 30 September 2006 Over No 1 year years 5 year maturity

Total

205,416 - - - - - -

- 2,838 145,251 101,824 10,956 9,156 -

- - - - - - -

- - - - - - -

205,416 2,838 145,251 101,824 10,956 9,156 532,707

- - - 205,416

- - - 270,025

10,000 100,000 - 110,000

- 262,890 584,858 847,748

17,670 - 100,000 1,425,000 - 2,500,000 - 13,991 117,670 3,938,991

- - - - -

- - - - -

- - - - - - 532,707

85,388 95,388 - 362,890 - 584,858 618,095 2,051,284 - - - - -

17,670 1,525,000 2,500,000 13,991 4,056,661

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Financial liabilities Short-term loans from a financial institution Trade accounts payable Long-term loans from financial institutions Debentures Retentions payable

143


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

35.4 ความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยน บริษัทย่อยแห่งหนึ่งมีสินทรัพย์และหนี้สินที่เป็นเงินตราต่างประเทศ ซึ่งก่อให้เกิดความเสี่ยงจากการผันผวนของอัตรา

แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ดังนั้น ผู้บริหารได้พิจารณาใช้สัญญาซื้อขายเงินตราต่างประเทศล่วงหน้าเพื่อป้องกันความเสี่ยง

ของอัตราแลกเปลี่ยนดังกล่าวเป็นครั้งคราวตามความเหมาะสม อย่างไรก็ตาม ณ วันที่ในงบดุล บริษัทย่อยไม่มีสัญญาซื้อขาย

เงินตราต่างประเทศล่วงหน้า ทั้งนี้ เนื่องจากฝ่ายบริหารพิจารณาว่าสินทรัพย์และหนี้สินที่เป็นเงินตราต่างประเทศดังกล่าวไม่มี

นัยสำคัญ ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 และ 2549 บริษัทย่อยดังกล่าวมีสินทรัพย์และหนี้สินที่เป็นเงินตราต่างประเทศซึ่งไม่ได้มีการ

ทำสัญญาป้องกันความเสี่ยงด้านอัตราแลกเปลี่ยนดังนี้

สกุลเงิน สินทรัพย์ ยูโร เหรียญสหรัฐอเมริกา หนี้สิน ยูโร เหรียญสหรัฐอเมริกา

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 209,329 105 375,859 139,990

- -

อัตราแลกเปลี่ยน ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 2549 48.2470 บาทต่อ 1 ยูโร 34.1418 บาทต่อ 1 เหรียญ

424,607 48.8301 บาทต่อ 1 ยูโร 195,442 34.3851 บาทต่อ 1 เหรียญ

- - 47.9181 บาทต่อ 1 ยูโร 37.6373 บาทต่อ 1 เหรียญ

35.5 มูลค่ายุติธรรม มูลค่ายุติธรรม หมายถึง จำนวนเงินที่ผู้ซื้อและผู้ขายตกลงแลกเปลี่ยนสินทรัพย์กันในขณะที่ทั้งสองฝ่ายมีความรอบรู้และ

เต็มใจในการแลกเปลี่ยนและสามารถต่อรองราคากันได้อย่างเป็นอิสระ บริษัทฯและบริษัทย่อยได้มีการประมาณการมูลค่า

ยุติธรรมของเครื่องมือทางการเงินตามหลักเกณฑ์ดังนี้ (ก) สินทรัพย์ทางการเงิน 144 ในการกำหนดราคายุติธรรมขึ้นอยู่กับลักษณะของตราสารทางการเงิน ราคายุติธรรมของสินทรัพย์ทางการเงินส่วน

ใหญ่ถือตามจำนวนเงินที่แสดงในงบดุลรวมถึง เงินสดและรายการเทียบเท่าเงินสด เงินลงทุน ลูกหนี้การค้า รายได้

โครงการต่างๆ/ค่าบริการรอรับชำระและเงินให้กู้ยืม ซึ่งจะมีราคาใกล้เคียงกับราคาตามบัญชีเนื่องจากมูลค่าตราสารทาง

การเงินส่วนใหญ่จะขึ้นอยู่กับอัตราดอกเบี้ยในตลาดและ/หรือมีระยะเวลาครบกำหนดไม่เกิน 1 ปี ยกเว้นเงินลงทุนระยะ

ยาวและเงินให้กู้ยืมระยะยาวแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกันที่มีอัตราดอกเบี้ยคงที่และมีระยะเวลาการกำหนดอัตราดอกเบี้ย

ใหม่เกินกว่า 1 ปี ส่วนตราสารทางการเงินที่มีเงื่อนไขและระยะเวลาที่เป็นมาตรฐานซึ่งซื้อขายในตลาดที่มีสภาพคล่องจะ

ใช้ราคาตลาดเป็นราคายุติธรรม เช่น เงินลงทุน เป็นต้น ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ราคาตามบัญชีของสินทรัพย์ทางการเงินของบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่แตกต่างไปจาก

ราคายุติธรรมอย่างมีสาระสำคัญ ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 ราคาตามบัญชีของสินทรัพย์ทางการเงินของบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่แตกต่างไปจาก

ราคายุติธรรมอย่างมีสาระสำคัญ ยกเว้นมูลค่ายุติธรรมของเงินลงทุนในตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนดที่เป็นเงินลงทุน

ระยะยาวของบริษัทฯและบริษัทย่อยซึ่งมีมูลค่ายุติธรรม ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 คิดเป็นจำนวนเงินประมาณ 9.6

ล้านบาท (เฉพาะของบริษัทฯ : มูลค่ายุติธรรมของเงินลงทุนในตราสารหนี้ที่จะถือจนครบกำหนดที่เป็นเงินลงทุนระยะ

ยาวและเงินให้กู้ยืมแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกันเป็นจำนวนเงินประมาณ 9.6 ล้านบาท และ 358 ล้านบาท ตามลำดับ)

มูลค่ายุติธรรมของเงินลงทุนระยะยาวและเงินให้กู้ยืมแก่กิจการที่เกี่ยวข้องกันประมาณการขึ้นโดยการคิดลดกระแส

เงินสดที่บริษัทฯและบริษัทย่อยคาดว่าจะได้รับจากเงินลงทุนและเงินให้กู้ยืมดังกล่าวด้วยอัตราดอกเบี้ยเงินกู้ในตลาด

ปัจจุบัน (ข) หนี้สินทางการเงิน มูลค่ายุติธรรมของหนี้สินทางการเงินรวมถึงเจ้าหนี้การค้า เงินรับล่วงหน้า เงินกู้ยืม หุ้นกู้และเงินประกันผลงาน ถือ

ตามจำนวนเงินที่แสดงในงบดุล เนื่องจากเหตุผลเดียวกับที่ระบุไว้สำหรับสินทรัพย์ทางการเงินข้างต้น ยกเว้นเงินกู้ยืม

ระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกันและหุ้นกู้ ซึ่งมีอัตราดอกเบี้ยคงที่และมีระยะ

เวลากำหนดอัตราดอกเบี้ยใหม่เกินกว่า 1 ปี


35.4 Foreign currency risk A subsidiary has the foreign currency-dominated assets and liabilities, giving rise to an exposure to

changes in foreign exchange rates. Management therefore considers the use of forward exchange contracts to

hedge such exchange risk from time to time, as appropriate. However, there is no outstanding forward

exchange contract at the balance sheet date since the management considers that such foreign currency-

dominated assets and liabilities is not material. As at 30 September 2007 and 2006, the subsidiary’s foreign currency-denominated assets and liabilities,

which were not hedged by any derivative contracts, were as follows. As at 30 September 2007 2006 48.2470 Baht per Euro 34.1418 Baht per USD 48.8301 Baht per Euro 34.3851 Baht per USD

- - 47.9181 Baht per Euro 37.6373 Baht per USD

35.5 Fair value Fair value represents the amount for which an asset could be exchanged or a liability settled between

knowledgeable and willing parties in an arm’s length transaction. The Company and its subsidiaries have

estimated the fair value of financial instruments as follows: (a) Financial assets Determination of the fair value is dependent upon the characteristics of the financial instruments.

The fair values of most financial assets, including cash and cash equivalents, investments, trade

accounts receivable, receivables from various projects/services, are the amounts as presented in the

balance sheets, which approximate their respective carrying values since the values of such financial

instruments are predominantly subject to market interest rates and/or maturity due within 1 year with

the exception of long-term investments and long-term loans to related parties, which bear fixed rates

of interest and have repricing periods longer than 1 year. Financial instruments with standard terms and

conditions which are traded on an active and liquid market, such as investments, have their fair value

determined by the quoted market prices. As at 30 September 2007, there were no material difference between the carrying value of financial

assets of the Company and its subsidiaries and their respective fair value. As at 30 September 2006, there were no material differences between the carrying value of financial

assets of the Company and its subsidiaries and their respective fair value, except for the Company’s

and its subsidiaries’ held-to-maturity debt securities, which classified as long-term investments, having

the fair values as at 30 September 2006 of approximately Baht 9.6 million (the Company Only : fair

values of long-term investments and long-term loans to related parties are approximately Baht 9.6

million and Baht 358 million, respectively). The fair values of held-to-maturity debt securities, which

classified as long-term investments, and long-term loans to related parties are estimated by

discounting the cash flows expected to be received by the Company and its subsidiaries on those

investments and loans by the current market interest rates on borrowings. (b) Financial liabilities The fair values of financial liabilities, including trade accounts payable, advance received, loans,

debentures and retentions payable, are the amounts as stated in the balance sheets due to the same

reasons as described for financial assets with the exception of long-term loans from financial

institutions, long-term loans from related party and debentures bearing fixed rates of interest and

having repricing periods of longer than 1 year. As at 30 September 2007, there were no material differences between the carrying value of financial

liabilities of the Company and its subsidiaries and their respective fair value, except for long-term loans

from financial institutions having fair value of approximately Baht 1,827 million (The Company Only :

Baht 1,426 million).

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Foreign currency As at 30 September 2007 2006 Assets EURO 209,329 - USD 105 - Liabilities EURO 375,859 424,607 USD 139,990 195,442

145


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 146

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 ราคาตามบัญชีของหนี้สินทางการเงินของบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่แตกต่างไปจากราคา

ยุติธรรมอย่างมีสาระสำคัญ ยกเว้นเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน ซึ่งมีมูลค่ายุติธรรมคิดเป็นจำนวนเงินประมาณ

1,827 ล้านบาท (เฉพาะของบริษัทฯ : 1,426 ล้านบาท) ณ วันที่ 30 กันยายน 2549 ราคาตามบัญชีของหนี้สินทางการเงินของบริษัทฯและบริษัทย่อยไม่แตกต่างไปจากราคา

ยุติธรรมอย่างมีสาระสำคัญ ยกเว้นเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินกู้ยืมระยะยาวจากกิจการที่เกี่ยวข้องกันและ

หุ้นกู้ ซึ่งมีมูลค่ายุติธรรมคิดเป็นจำนวนเงินประมาณ 1,784 ล้านบาท 94 ล้านบาท และ 2,494 ล้านบาท ตามลำดับ

(เฉพาะของบริษัทฯ : มูลค่ายุติธรรมของเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน และหุ้นกู้เป็นจำนวนเงินประมาณ 1,488

ล้านบาท และ 2,494 ล้านบาท ตามลำดับ) มูลค่ายุติธรรมของเงินกู้ยืมระยะยาวจากสถาบันการเงิน เงินกู้ยืมระยะยาว

จากกิจการที่เกี่ยวข้องกันและหุ้นกู้ประมาณการขึ้นโดยการคิดลดกระแสเงินสดที่บริษัทฯและบริษัทย่อยคาดว่าจะใช้ใน

การชำระเงินต้นและดอกเบี้ยแก่สถาบันการเงิน กิจการที่เกี่ยวข้องกันและผู้ถือหุ้นกู้ด้วยอัตราผลตอบแทนหุ้นกู้ในตลาด

ตราสารหนี้ (ในกรณีที่มีตลาดตราสารหนี้รองรับ) และในอัตราดอกเบี้ยเงินกู้ในตลาดปัจจุบัน (ในกรณีที่ไม่มีตลาด

ตราสารหนี้รองรับ)

36. การจัดประเภทใหม่

นอกจากการเปลี่ยนแปลงนโยบายการบัญชีตามที่กล่าวในหมายเหตุประกอบงบการเงินข้อที่ 5 ซึ่งมีผลกระทบต่อกำไรสุทธิและ ส่วนของผู้ถือหุ้นตามที่ได้รายงานไปแล้ว บริษัทฯได้มีการจัดประเภทรายการบัญชีในงบการเงินสำหรับปีสิ้นสุดวันที่ 30 กันยายน 2549 ใหม่ เพื่อให้สอดคล้องกับการจัดประเภทรายการบัญชีของปีปัจจุบัน

37. การอนุมัติงบการเงิน

งบการเงินนี้ได้รับการอนุมัติให้ออกโดยคณะกรรมการของบริษัทฯเมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน 2550


36. RECLASSIFICATION

In addition to the change in accounting policy as mentioned in Note 5 to financial statements, which affects the previously reported net income and shareholder’s equity, certain amounts in the financial statements for the year ended 30 September 2006 have been reclassified to conform to the current year’s classification.

37. APPROVAL OF FINANCIAL STATEMENTS

These financial statements were authorised for issue by the Company’s Board of Directors on 16 November 2007.

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

As at 30 September 2006, there were no material differences between the carrying value of financial

liabilities of the Company and its subsidiaries and their respective fair value, except for the Company’s

and it subsidiaries’ long-term loans from financial institutions, long-term loans from related party and

debentures having the fair values of approximately Baht 1,784 million, Baht 94 million and Baht 2,494

million, respectively (the Company Only : fair values of long-term loans from financial institutions and

debentures are approximately Baht 1,488 million and Baht 2,494 million, respectively). The fair values

of long-term loans from financial institutions, long-term loans from related party and debentures are

estimated by discounting the cash flows expected to be used to repay principal and interest to the

lenders, related party and bondholders by the Company and its subsidiaries by the bond yield rates

quoted in the debt securities market (in case that there is a secondary debt securities market) or by the

current market interest rates on borrowings (in case that there is no secondary debt securities market).

147


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

ค่ า ต อ บ แ ท น ข อ ง ผู้ ส อ บ บั ญ ชี ใ น ปี ง บ ป ร ะ ม า ณ 2 5 5 0 Auditor’s Fee in the Fiscal Year 2007

ตามมติที่ประชุมสามัญผู้ถือหุ้น เมื่อวันที่ 26 มกราคม 2550 ได้มีมติแต่งตั้งนางสายฝน อินทร์แก้ว เลขทะเบียน 4434 หรือนางสาวรัตนา จาละ เลขทะเบียน 3734 หรือนายณรงค์ พันตาวงศ์ เลขทะเบียน 3315 โดยให้คนใดคน หนึ่งเป็นผู้ทำการตรวจสอบ และแสดงความเห็นต่องบการเงินของบริษัทฯ ประจำปีงบประมาณ 2550 ในนาม บริษัท สำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จำกัด โดยมีค่าตอบแทนจากการสอบบัญชีเฉพาะของบริษัทฯ จำนวน 792,000 บาท (ค่าตอบแทนการสอบบัญชีของบริษัทฯ และบริษัทในเครือรวมเป็นจำนวน 2,687,000 บาท)

148

The ordinary general shareholders meeting on January 26, 2007 resolved to appoint Mrs. Saifon Inkaew, License No. 4434 or Ms. Rattana Jala, License No. 3734 or Mr. Narong Pantawong, License No. 3315 the company’s auditor. One of these three persons will audit the company’s financial statements for the fiscal year 2008 and provides opinions thereon on behalf of Ernst & Young Office Limited. The auditor’s fee was set at Baht 792,000 (the total auditor’s fee for both the company’s financial statements and the consolidated financial statements will be Baht 2,687,000).


ข้ อ มู ล ทั่ ว ไ ป

ที่ตั้งสำนักงานใหญ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก

1 ซอยวิภาวดีรังสิต 5 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900 (662) 272-1600 (662) 272-1601-3 พัฒนาการบริหารและการจัดการแหล่งน้ำทางระบบท่อส่งน้ำดิบเพื่อจำหน่ายน้ำดิบแก่ผู้

ใช้น้ำนอกจากนั้น บริษัทฯ ยังบริการให้คำแนะนำเกี่ยวกับระบบผลิตน้ำสะอาด ตลอดจน

ระบบท่อส่งน้ำภายในนิคมอุตสาหกรรมหรือโรงงานอุตสาหกรรม รับตรวจซ่อม ซื้อ-ขาย

อุปกรณ์และวัสดุที่เกี่ยวกับการส่งน้ำทุกชนิด รวมทั้งรับให้คำปรึกษาในการซ่อมบำรุงท่อ

ส่งน้ำ เครื่องมือเครื่องจักรต่างๆ และสามารถร่วมทุนกับเอกชนได้ด้วย

จำนวนพนักงาน

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ มีพนักงานทั้งสิ้น 100 คนเป็นเจ้าหน้าที่ประจำ

สำนักงานใหญ่ จำนวน 52 คน ประจำศูนย์ปฏิบัติการมาบตาพุด จำนวน 31 คน และประจำ

ศูนย์ปฏิบัติการฉะเชิงเทรา จำนวน 17 คน

วันที่ได้รับเป็นหลักทรัพย์

จดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์ระหว่างเดือนมิถุนายน-กรกฎาคม 2540 โดยได้เปิดการ

ซื้อขายหุ้นในตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย เมื่อวันที่ 28 กรกฎาคม 2540 เป็นต้นไป

ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย หุ้นสามัญจำนวน 1,665,000,000 หุ้น มูลค่าที่ตราไว้หุ้นละ 1 บาท ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว จำนวน 1,665 ล้านบาท และเรียกชำระแล้วจำนวน 1,346 ล้านบาทแบ่งเป็นหุ้นสามัญ

จำนวน 1,346 ล้านหุ้น มูลค่าที่ตราไว้หุ้นละ 1 บาท

บริษัทย่อย

บริษัท วอเตอร์ เทรดส์ แอนด์ เซอร์วิสเซส จำกัด ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก จำนวนพนักงาน ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว

1 ซอยวิภาวดีรังสิต5 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900

บจ. 0105550058714 เมื่อวันที่ 6 มิถุนายน 2550

(662) 272-1600

(662) 272-1602

ประกอบกิจการจำหน่ายตู้น้ำดื่มหยอดเหรียญ และสารเคมี

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ มีพนักงานทั้งสิ้น 5 คน

หุ้นสามัญจำนวน 500,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 10 บาท

จำนวน 5 ล้านบาท เรียกชำระแล้วหุ้นละ 10 บาท เป็นจำนวน 5 ล้านบาท

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

บริษัท จัดการและพัฒนาทรัพยากรน้ำภาคตะวันออก จำกัด (มหาชน)

149


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด

150

ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก

1 อาคารอีสท์ วอเตอร์ ชั้นที่ 23-25 ซอยวิภาวดีรังสิต 5 แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900

บจ. 0105541077817 (เดิมเลขที่ (6) 664/2541) เมื่อวันที่ 15 ธันวาคม 2541

(662) 272-1688

(662) 272-1690-2 ดำเนินธุรกิจหลักด้านการบริหารกิจการประปาและบริหารระบบบำบัดน้ำเสีย ทั้งในรูป

สัญญาสัมปทาน สัญญาจ้างบริหาร และสัญญาเช่าบริหาร และงานวิศวกรรมบริการที่

ต่อเนื่องจากธุรกิจหลัก โดยมีพันธกิจของบริษัทฯ มุ่งสู่ความเป็นผู้นำในภาคธุรกิจประปา

ที่เป็นของคนไทย ทั้งในเชิงกำลังการผลิต และคุณภาพการให้บริการ ทั้งนี้ จะเน้นถึงความ

พร้อมของบุคลากรที่มีความชำนาญ และการพัฒนาเทคโนโลยี เพื่อเสริมสร้างองค์กรให้มี

ประสิทธิภาพ และสามารถแข่งขันได้ในระดับสากล ภายใต้หลักการดำเนินธุรกิจที่จะพัฒนา

เทคโนโลยีที่สะอาด ไม่มีผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อม

จำนวนพนักงาน ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ มีพนักงานทั้งสิ้น 113 คน เป็นเจ้าหน้าที่ประจำ

สำนักงานกรุงเทพฯ จำนวน 32 คน และพื้นที่ปฏิบัติการอีก จำนวน 81 คน

หุ้นสามัญจำนวน 51,000,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 10 บาท

จำนวน 51 ล้านหุ้น เรียกชำระแล้วหุ้นละ 10 บาท เป็นจำนวน 510 ล้านบาท

บริษัท ประปานครสวรรค์ จำกัด ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์/โทรสาร ธุรกิจหลัก

1 อาคารอีสท์ วอเตอร์ ชั้นที่ 23-25 ซอยวิภาวดีรังสิต 5 แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900

บจ. 0105543098421 (เดิมเลขที่ (2) 1384/2543) เมื่อวันที่ 19 ตุลาคม 2543

(056) 355-789, (662) 272-1688, (662) 272-1690-2 ดำเนินการบริหารกิจการประปา ครอบคลุมถึงระบบผลิตและจำหน่ายน้ำประปา ให้แก่

สำนักงานประปานครสวรรค์ และงานบริการผู้ใช้น้ำ อาทิเช่น การอ่านมาตรวัดน้ำ งาน

วิศวกรรม บริการ เช่น งานบำรุงรักษาท่อน้ำประปา

จำนวนพนักงาน รวมอยู่ในส่วนของ บริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย หุ้นสามัญจำนวน 8,000,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 5 บาท ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว จำนวน 8 ล้านหุ้น เรียกชำระแล้วหุ้นละ 5 บาท เป็นจำนวน 40 ล้านบาท

บริษัท ประปาฉะเชิงเทรา จำกัด ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก จำนวนพนักงาน ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว

1 อาคารอีสท์ วอเตอร์ ชั้นที่ 23-25 ซอยวิภาวดีรังสิต 5 แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900

บจ. 0105543098412 (เดิมเลขที่ (2)1383/2543) เมื่อวันที่ 19 ตุลาคม 2543.

(038) 814-428-9 , (662) 272-1688

(038) 814-429, (662) 272-1690-2 ดำเนินการบริหารกิจการประปา ครอบคลุมถึงระบบผลิตและจำหน่ายน้ำประปา ให้แก่

สำนักงานประปาฉะเชิงเทรา และงานบริการผู้ใช้น้ำ อาทิเช่น การอ่านมาตรวัดน้ำ

งานวิศวกรรมบริการ เช่นงานบำรุงรักษาท่อน้ำประปา

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 รวมอยู่ในส่วนของบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด หุ้นสามัญจำนวน 10,000,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 10 บาท

จำนวน 10 ล้านหุ้น เรียกชำระแล้วหุ้นละ 10 บาท เป็นจำนวน 100 ล้านบาท


บริษัท ประปาบางปะกง จำกัด 1 อาคารอีสท์ วอเตอร์ ชั้นที่ 23-25 ซอยวิภาวดีรังสิต 5 แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพมหานคร 10900

บจ. 0105543098412 (เดิมเลขที่ (2)1385/2543) เมื่อวันที่ 19 ตุลาคม 2543

(038) 840-786, (662) 272-1688, (662) 272-1690-2

ดำเนินการบริหารกิจการประปา ครอบคลุมถึงระบบผลิตและจำหน่ายน้ำประปา ให้แก่

สำนักงานประปาบางปะกง และงานบริการผู้ใช้น้ำ อาทิเช่น การอ่านมาตรวัดน้ำ

งานวิศวกรรมบริการ เช่น งานบำรุงรักษาท่อน้ำประปา

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 รวมอยู่ในส่วนของบริษัท ยูนิเวอร์แซล ยูทีลิตี้ส์ จำกัด

หุ้นสามัญจำนวน 4,000,000 หุ้น มูลค่าหุ้นละ 10 บาท

จำนวน 4 ล้านหุ้น เรียกชำระแล้วหุ้นละ 10 บาท เป็นจำนวน 40 ล้านบาท

ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก จำนวนพนักงาน ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว

9/9 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงตลาดบางเขน เขตหลักสี่ กรุงเทพฯ 10210

10254500592 เมื่อวันที่ 18 มิถุนายน 2545

(662) 940-8351, 940-8358

(662) 940-8744

ดำเนินธุรกิจผลิตและจำหน่ายท่อ CC-GRP สำหรับใช้งานในกิจการน้ำดิบ น้ำประปา

และน้ำเสีย

ณ วันที่ 30 กันยายน 2550 บริษัทฯ มีพนักงานทั้งสิ้น 51 คน เป็นเจ้าหน้าที่

ประจำสำนักงานกรุงเทพฯ จำนวน 15 คน และโรงงานผลิตท่อ จำนวน 36 คน

หุ้นสามัญจำนวน 48 ล้านหุ้น มูลค่าหุ้นละ 10 บาท

จำนวน 48 ล้านหุ้น เรียกชำระแล้วหุ้นละ 10 บาท เป็นจำนวน 480 ล้านบาท

บริษัท อีสเทิร์น โฮบาส ไพพ์ จำกัด

151

บริษัทอื่น

บริษัท เอ็กคอมธารา จำกัด ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์ โทรสาร ธุรกิจหลัก ทุนจดทะเบียน

อาคารเอ็กโก 222 หมู่ที่ 5 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงทุ่งสองห้อง เขตหลักสี่ กรุงเทพฯ 10210

(6) 229/2542

(662) 998-5000, 998-5999

(662) 955-0945

ผลิตและจำหน่ายน้ำประปา

จำนวน 345 ล้านบาท มูลค่าที่ตราไว้หุ้นละ 10 บาท จำนวน 34.5 ล้านหุ้น

ทุนชำระแล้วเป็นจำนวน 345 ล้านบาท

ผู้สอบบัญชี

นางสายฝน อินทร์แก้ว ทะเบียนเลขที่ 4434

บริษัท สำนักงาน เอินส์ท แอนด์ ยัง จำกัด

ที่ตั้งสำนักงาน โทรศัพท์ โทรสาร

ชั้น 33 อาคารเลครัชดา 193/136-137 ถนนรัชดาภิเษก คลองเตย กรุงเทพฯ 10110

ตู้ ป.ณ. 1047 กรุงเทพฯ 10501

(662) 264-0777, 661-9190

(662) 264-0789-90, (662) 661-9192

บุคคลอ้างอิงอื่น

บริษัท ศูนย์ฝากหลักทรัพย์ (ประเทศไทย) จำกัด ที่ตั้งสำนักงาน โทรศัพท์ โทรสาร

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ที่ตั้งสำนักงาน ทะเบียนเลขที ่ โทรศัพท์/โทรสาร ธุรกิจหลัก จำนวนพนักงาน ชนิดและจำนวนหุ้นที่ออกจำหน่าย ทุนจดทะเบียนและเรียกชำระแล้ว

เลขที่ 62 อาคารตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย ชั้น 4 และชั้น 6 - 7 ถนนรัชดาภิเษก

แขวงคลองเตย กรุงเทพฯ 10110

(662) 229-2800, 654-5599

(662) 359-1259


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

152

General Information

Eastern Water Resources Development and Management Public Company Limited Head Office’s Address 1 Soi Vipavadee Rangsit 5, Vipavadee Rangsit Road, Chompol, Chatuchak,

Bangkok 10900

Tel. (662) 272-1600

Fax (662) 272-1601-3

Core Business Develop and manage water resources through raw water pipeline distribution

to customers, provide consultancy services on clean water production and

pipeline distribution system in industrial estates or factories, repair and

supply all kinds of equipment and materials related to water distribution,

provide consultancy services on the maintenance of pipelines, equipment

and machinery, and participate in joint-venture projects with private sector

Number of Employees As of 30th September 2007, the company had 100 employees in total.

This consisted of 52 head office’s staff, 31 Map Ta Pud office’s staff and

17 Chachoengsao office’s staff.

Date of Listing in the June-July 1997 with an initial offering in the Stock Exchange of Thailand on

Stock Exchange of Thailand 28th July 1997

Type and Volume of Shared Offered 1,665,000,000 ordinary shares with a par value of 1 baht/share

Registered and Paid-up Capital 1,665-million baht registered capital consisting of 1,665 million

ordinary shares with a par value of 1 baht/share, 1,346 million

baht of which is paid-up capital

Subsidiaries

Water Trades and Services Co., Ltd. Office’s Address 1 Soi Vipavadee Rangsit 5

Vipavadee Rangsit Road

Chompol, Chatuchak

Bangkok 10900

Company Registration No. 0105550058714

dated 6 June 2007

Tel. (662) 272-1600

Fax (662) 272-1602

Core Business Sales water-vending machine

and chemicals

Number of Employees As of 30th September 2007,

the company had 5 employees

in total.

Type and Volume of Shared Offered 500,000 ordinary

shares with a par

value of 10 baht/share

Registered and Paid-up Capital 5-million baht

registered capital all

of which is paid-up


Universal Utilities Company Limited

Nakornsawan Water Supply Co., Ltd. Office’s Address 1 East Water Tower, 23-25 floor, Soi Vipavadee Rangsit 5, Chompol,

Chatuchak, Bangkok 10900

Company Registration No. 01005543098421 dated 19th October 2000

Tel./Fax (056) 355-789, (662) 272-1688, (662) 272-1690-2

Core Business Waterworks management including tap water production and supply to

Nakornsawan Waterworks and water users services such as meter reading,

engineering services like pipeline maintenance

Number of Employees Included in Universal Utilities’ employee number

Type and Volume of Shared Offered 8,000,000 shares with a par value of 5 baht/share

Registered and Paid-up Capital 40-million baht registered capital all of which is paid up

Chachoengsao Water Supply Co., Ltd. Office’s Address 1 East Water Tower, 23-25 floor, Soi Vipavadee Rangsit 5, Chompol,

Chatuchak, Bangkok 10900

Company Registration No. 0105543098412 dated 19th October 2000

Tel. (038) 814-428-9, (662) 272-1690-2

Fax. (038) 814-428, (662) 272-1690-2

Core Business Waterworks management including tap water production and supply to

Chachoengsao Waterworks and water users services such as meter reading,

engneering services like pipeline maintenance

Number of Employees As of 30th September 2007, Included in Universal Utilities’ employee

number

Type and Volume of Shared Offered 10,000,000 ordinary shares with a par value of 10 baht/share

Registered and Paid-up Capital 100-million baht registered capital all of which is paid up

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Office’s Address 1 East Water Tower, 23-25 floor, Soi Vipavadee Rangsit 5, Chompol,

Chatuchak, Bangkok 10900

Company Registration No. 0105541077817 dated 15th December 1998

Tel. (662) 272-1688

Fax (662) 272-1690-2

Core Business Manage waterworks business and wastewater treatment system in the form

of concession, hiring contract or leasing contract, provide engineering

services related to core business with the mission to be a leader of Thai-

owned waterworks business in terms of production capacity, quality of

services focusing on personnel expertise and technological development

that enhances the organization’s efficiency and international

competitiveness under the principle of clean and environment-friendly

technological development

Number of Employees As of 30th September 2007, the company had 113 employees in total.

This consisted of 32 head office’s staff and 81 staff in operational areas.

Type and Volume of Shared Offered 51,000,000 ordinary shares at a par value of 10 baht/share

Registered and Paid-up Capital 510-million baht registered capital all of which is paid up

153


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Bangpakong Water Supply Co., Ltd.

154

Office’s Address 1 East Water Tower, 23-25 floor, Soi Vipavadee Rangsit 5, Chompol,

Chatuchak, Bangkok 10900

Company Registration No.0105543098439 dated 19th October 2000

Tel./Fax (038) 840-786, (662) 272-1688, (662) 272-1690-2

Core Business Waterworks management including tap water production and supply to

Bangpakong Waterworks and water users services such as meter reading,

engineering services like pipeline maintenance

Number of Employees As of 30th September 2007, Included in Universal Utilities’ employee

number

Type and Volume of Shared Offered 4,000,000 ordinary shares with a par value of 10 baht/share

Registered and Paid-up Capital 40-million baht registered capital all of which is paid up

Eastern Hobas Pipes Co., Ltd.

Office’s Address 9/9 Vipavadee Rangsit Road, Talad Bangkhen, Laksi, Bangkok 10210

Company Registration No. 10254500592 dated 18th June 2002

Tel. (662) 940-8351, 940-8358

Fax (662) 940-8744

Core Business Produce and supply CC-GRP pipes for raw water, tap water and wastewater

businesses

Number of Employees As of 30th September 2007, the company had 51 employees in total.

This consisted of 15 head office’s staff and 36 plant office staff

Type and Volume of Shared Offered 48,000,000 ordinary shares with a par value of 10 baht/share

Registered and Paid-up Capital 480-million baht registered capital all of which is paid up

Other Company

Egcom Tara Company Limited Office’s Address EGCO Tower, 222 Moo 5, Vibhavadi Rangsit Rd., Tungsonghong, Laksi,

Bangkok 10210

Company Registration No. (6) 229/2542

Tel. (662) 998-5000, 998-5999

Fax (662) 955-0945

Core Business Produce and supply tap water

Registered and Paid-up Capital 345-million baht registered capital consisting of 34.5-million ordinary shares

with a par value of 10 baht/share all of which is paid up

Auditor

Mrs. Saifon Inkaew CPA Registration No. 4434

Ernst & Young Office Limited

Office’s Adress Tel. Fax

33rd Floor, Lake Rajada Office Complex, 193/136-137 Rajadapisek Rd.,

Klongtoey, Bangkok 10110 (PO Box 1047, Bangkok 10501)

(662) 264-0777, 661-9190

(662) 264-0789-90, (662) 661-9192

Other Reference

Thailand Securities Depository Co., Ltd. Office’s Address Tel. Fax

4th and 6th-7th Floor, 62 Stock Exchange of Thailand Building,

Ratchadapisek Rd., Klongtoey, Bangkok 10110

(662) 229-2800, 654-5599

(662) 359-1259


ร า ย ชื่ อ ผู้ ถื อ หุ้ น สู ง สุ ด 1 0 ร า ย แ ร ก ณ 1 4 พ . ย . 5 0 First 10 major shareholders as of November 30, 2007 จำนวนหุ้น 528,000,000 245,876,210 127,336,900 76,000,000 36,135,200 32,291,710 31,050,900 23,725,800 17,978,000 15,000,000 1,374,761,660

เปอร์เซ็นต์ 38.41% 17.89% 9.26% 5.53% 2.63% 2.35% 2.26% 1.73% 1.31% 1.09%

หมายเหตุ : ผู้ลงทุนสามารถดูข้อมูลผู้ถือหุ้นที่เป็นปัจจุบันได้จาก Website ของบริษัทฯ ก่อนการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นประจำปี

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ชื่อ 1. การประปาส่วนภูมิภาค 2. บริษัท ผลิตไฟฟ้า จำกัด (มหาชน) 3. Norbax Inc.,13 4. การนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย 5. State Street Bank and Trust Company, For London 6. บริษัท ไทยเอ็นวีดีอาร์ จำกัด 7. MORGAN STANLEY & CO. INTERNATIONAL PLC 8. กองทุนเปิด อเบอร์ดีนโกรท 9. Somers (U.K.) Limited 10. American International Assurance Company, Limited-Tiger จำนวนผู้ถือหุ้นทั้งหมด

155

Shareholders Number of Shares 1. Provincial Waterworks Authority 528,000,000 2. Electricity Generating Public Company Limited 245,876,210 3. Norbax Inc.,13 127,336,900 4. The Industrial Estate Authority of Thailand 76,000,000 5. State Street Bank and Trust Company, For London 36,135,200 6. Thai NVDR Company Limited 32,291,710 7. Morgan Stanley & Co. International PLC 31,050,900 8. Aberdeen Growth Fund 23,725,800 9. Somers (U.K.) Limited 17,978,000 10. American International Assurance Company, Limited-Tiger 15,000,000 Total 1,374,761,660

% 38.41% 17.89% 9.26% 5.53% 2.63% 2.35% 2.26% 1.73% 1.31% 1.09%

Remarks : Investors can review current shareholders’ information from company’s website prior to the Annual General

Shareholders’ Meeting.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

น โ ย บ า ย ก า ร จ่ า ย เ งิ น ปั น ผ ล Dividend Payment Polic

“บริษัทฯ มีนโยบายการจ่ายเงินปันผลในอัตราไม่น้อยกว่าร้อยละ 30 ของกำไรสุ ท ธิ ข องงบการเงิ น รวม ภายหลั ง จากการหั ก เงิ น สำรองตามกฎหมาย รวมถึงความจำเป็นและความเหมาะสมอื่นๆ ตามที่บริษัทฯ เห็นสมควร”

156

“The Company has a policy to pay dividend at no less than 30% of the net profit of the consolidated financial statements after deduction of the reserve as required by the law and of other necessary items as the company deems appropriate.”


ก า ร พั ฒ น า คุ ณ ภ า พ ชี วิ ต แ ล ะ สิ่ ง แ ว ด ล้ อ ม ปี 2 5 5 0 Development on Quality of Life and Environment in 20 07

โครงการพัฒนาคุณภาพชีวิตด้านแหล่งน้ำและน้ำสะอาดของชุมชน ด้ ว ยในปี พ.ศ. 2550 รั ฐ บาลได้ ก ำหนดให้ เ ป็ น ปี ม หามงคลเฉลิ ม

พระเกียรติเนื่องในมหามงคลเฉลิมพระชนมพรรษา 80 พรรษา ของ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เพื่อเป็นการร่วมเฉลิมพระเกียรติฯ และ

เพื่อสนับสนุนให้ชุมชนมีน้ำสะอาดเพื่อการอุปโภคบริโภค รวมทั้งเพื่อเป็น สาธารณประโยชน์แก่พื้นที่ต่างๆ ที่ประสบปัญหาขาดแคลนน้ำสะอาด บริษัทฯ ได้ทูลเกล้าฯ ถวายตู้น้ำดื่มระบบ Reversed Osmosis (RO) แด่ สมเด็ จ พระเทพรั ต นราชสุ ด าฯ สยามบรมราชกุ ม ารี เพื่ อ ทรงใช้ ต าม

พระราชอัธยาศัย จำนวน 81 ตู้ และมอบตู้น้ำดื่มสะอาดเพื่อชุมชน ให้กับ ส่วนราชการจังหวัดระยอง, สถานีตำรวจภูธรจังหวัดระยอง, องค์การ บริหารส่วนจังหวัดระยอง, องค์การบริการส่วนตำบลบ่อวิน, โรงเรียนใน พื้นที่จังหวัดฉะเชิงเทรา ชลบุรี และระยอง รวมทั้งสิ้น 138 ตู้ นอกจากนี้ ยังให้บริการรถน้ำดื่มสะอาดเคลื่อนที่ สำหรับชุมชนในพื้นที่ที่ขาดแคลน น้ำสะอาด และนำรถน้ำฯ เข้าร่วมกิจกรรมให้กับหน่วยงานต่างๆ ทั้งใน และนอกพื้นที่บริการของบริษัทฯ กว่า 150 แห่ง สนับสนุนน้ำดื่มบรรจุ ขวดให้กับชุมชนและในกิจกรรมเพื่อสาธารณประโยชน์ของหน่วยงาน/ องค์กรต่างๆ กว่า 50,000 ขวด โครงการรณรงค์อนุรักษ์ทรัพยากรน้ำและสิ่งแวดล้อม เป็นการรณรงค์ ส่ ง เสริ ม ความรู้ แ ละปลู ก จิ ต สำนึ ก อนุ รั ก ษ์ ท รั พ ยากรน้ ำ และรั ก ษาสิ่ ง แวดล้อมให้แก่เยาวชนในพื้นที่ตามแนวเส้นท่อของบริษัทฯ ในจังหวัด ระยอง ชลบุรี และ ฉะเชิงเทรา ได้แก่ โครงการค่ายเยาวชนเพื่อการ อนุรักษ์น้ำ (ครั้งที่ 2) โดยมีนักเรียนจากโรงเรียนใน 3 พื้นที่ จำนวน 67 โรงเรียน รวมทั้งสิ้น 307 คน เข้าร่วมกิจกรรมและนำไปขยายผลต่อที่ โรงเรียน, โครงการค่ายนักศึกษาฝึกงานภาคฤดูร้อน เพื่อรณรงค์ปลูกฝัง ทัศนคติในเรื่องคุณค่า/การอนุรักษ์ทรัพยากรธรรมชาติและสิ่งแวดล้อม กระบวนการคิ ด วิ เ คราะห์ และทั ก ษะเชิ ง ปฏิ บั ติ ก าร การใช้ เวลาว่ า ง ระหว่างปิดภาคเรียนให้เป็นประโยชน์ให้แก่เยาวชนในระดับมหาวิทยาลัย รวมทั้งให้รู้จักการบำเพ็ญสาธารณประโยชน์แก่สังคม, โครงการส่งเสริม และพัฒนาเกษตรอินทรีย์ปลอดภัยจากสารพิษ โดยร่วมกับสำนักงาน เกษตรจังหวัดระยอง จัดทัศนศึกษาดูงานเกษตรธรรมชาติปลอดสารพิษ และการผลิตพืชอินทรีย์และการใช้สารชีวินทรีย์ทดแทนสารเคมีให้แก่ผู้นำ

The Water and Environment Conservation Project continued to be provided for youths in the areas along the company’s pipelines in Rayong, Chonburi and Chachoengsao Provinces, aiming to educate them and raise their awareness regarding water resources and environmental conservation. The second Water Conservation Youth Camp was organized for more than 307 students from 67 schools in three areas. These students were expected to further propagate this concept at their respective schools. The Students Summer Training Camp offered opportunities to university students to appreciate the value of environmental conservation and learn about analytical thinking and practical skills while spending their summer vacation in a useful and meaningful way through social contributions. Moreover, under its Toxin-free Organic Agriculture Promotion and Development Program, the company, jointly with the Office of Provincial Agriculture in Rayong Province, organized study tours on organic farming and on the use of bioorganic substances instead of chemicals for over 200 farmers (providing support for the training and study tour programs of the Agricultural Technology Transfer Center of Tambon

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ในรอบปี 2550 บริษัทฯ ได้ดำเนินกิจกรรมตามนโยบายพัฒนาคุณภาพ ชี วิ ต และสิ่ ง แวดล้ อ มอย่ า งต่ อ เนื่ อ ง โดยเน้ น การพั ฒ นาคุ ณ ภาพชี วิ ต

ของชุ ม ชนในพื้ น ที่ บ ริ ก าร รณรงค์ เรื่ อ งการอนุ รั ก ษ์ ท รั พ ยากรน้ ำ และ

สิ่งแวดล้อม พัฒนาคุณภาพชีวิตด้านแหล่งน้ำและน้ำสะอาดเพื่อชุมชน สนั บ สนุ น ด้ า นการศึ ก ษาและทั ก ษะด้ า นต่ า งๆ แก่ เ ยาวชน สนั บ สนุ น

การวิ จั ย และพั ฒ นาขององค์ ก รต่ า งๆ รวมทั้ ง สนั บ สนุ น กิ จ กรรมเพื่ อ สาธารณประโยชน์ของชุมชน และหน่วยงานภาครัฐ/เอกชน ทั้งในและ นอกพื้นที่บริการของบริษัทฯ รวมงบประมาณกว่า 11 ล้านบาท สรุป กิจกรรมที่บริษัทฯ ได้ดำเนินการในปี 2550 ดังนี้

In 2007 East Water continually implemented various projects under its quality of life and environment development policy, focusing on improving the quality of life of people in communities and campaigning for water and environment conservation. There were projects to improve the quality of life in regard to water resources and clean water for the communities as well as activities to provide educational and skill development for youths. Other projects included support for research and development work of various organizations and for other community service activities organized by other private and public agencies within and outside its service areas. More than 11 million Baht of financial assistance was provided in support of various activities implemented in 2007, which are summarized below: The Improvement of Quality of Life: Water Resources and Clean Water for the Community Project was an activity to celebrate His Majesty the King’s 80th birthday anniversary in 2007, the year designated by the government as a very auspicious time in honor of His Majesty the King. The project aimed at providing support for the community to have clean water for consumption and offering service to areas where there are shortages. The company presented 81 reversed osmosis water dispensing machines to Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn at her disposal. A total of 138 drinking water containers were given to government agencies under the Rayong Provincial Office, Rayong Provincial Police Station, Rayong Provincial Administration Organization, Tambon Bo Win Administration Organization, and schools in Chachoengsao, Chonburi and Rayong provinces. The company’s mobile units provided clean water to communities experiencing shortages and over 150 mobile units were sent to participate in activities of various organizations within and outside the company’s service areas. Over 50,000 bottles of drinking water were provided to communities in support of public service activities organized by various communities and organizations.

157


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7 158

เกษตรกร เพื่อนำความรู้ไปปฏิบัติและมีการขยายผลถ่ายทอดความรู้สู่ เกษตรกรในพื้นที่ใกล้เคียง รวมแล้วกว่า 200 คน, สนับสนุนการอบรม เกษตรกร เพื่อนำความรู้ไปปฏิบัติและมีการขยายผลถ่ายทอดความรู้สู่ เกษตรกรในพื้นที่ใกล้เคียง รวมแล้วกว่า 200 คน, สนับสนุนการอบรม และดู ง านของศู น ย์ ถ่ า ยทอดเทคโนโลยี ก ารเกษตรของตำบลชุ ม แสง อำเภอวังจันทร์ จังหวัดระยอง, โครงการฟื้นฟูสภาพป่าต้นน้ำ โดยร่วมกับ ชมรมรักษ์สิ่งแวดล้อมฉะเชิงเทราจัดกิจกรรมโครงการปลูกป่าฟื้นฟูสภาพ ป่าสงวนแห่งชาติฯ หมู่บ้านธรรมรัตน์ใน เป็นต้น โครงการเสริ ม สร้ า งความเข้าใจและความสัมพันธ์อันดีกับชุมชนใน ระยะยาว สนั บ สนุ น การจั ด กิ จ กรรมร่ ว มกั บ หน่ ว ยงานท้ อ งถิ่ น และ ชุมชนต่างๆ ในกิจกรรมสาธารณประโยชน์และกิจกรรมประเพณีท้อง ถิ่นของชุมชน อาทิ ร่วมกับเทศบาลเมืองฉะเชิงเทราจัดงานลอยกระทง ประจำปีจังหวัดฉะเชิงเทรา, ร่วมงานประเพณีสงกรานต์ท้องถิ่น, งาน เทศกาลผลไม้ ป ระจำปี จั ง หวั ด ระยอง, สนั บสนุ น จัด การแข่ ง ขัน กี ฬ า ของชุมชนรอบพื้นที่บริการ, จัดกิจกรรมการแข่งขันกีฬาเชื่อมสัมพันธ์ ระหว่างบริษัทฯ กับส่วนราชการจังหวัดฉะเชิงเทรา ชลบุรี และระยอง, จัดกิจกรรมส่งเสริมให้ความรู้เรื่อง “การจัดการทรัพยากรน้ำตามแนว เศรษฐกิจพอเพียง” แก่ผู้นำชุมชนพื้นที่จังหวัดระยองและชลบุรี, ร่วม สนั บ สนุ น โครงการเศรษฐกิ จ พอเพี ย งกั บ ส่ ว นราชการจั ง หวั ด ระยอง, สนับสนุนกิจกรรมศาสนกิจต่างๆ และสนับสนุนกิจกรรมในมูลนิธิกองทุน ระยองแข็งแรง เป็นต้น

Chumsaeng, Amphoe Wangchan). As a part of the Water Resource Rehabilitation Project, reforestation/afforestation activities were carried out jointly with the Chachoengsao Environment Conservation Club (at the national reserved forest at Thammarat Nai Village). The Community Relations Project, a long term project aiming at promoting understanding and a good relationship with residents in the communities, was implemented through support provided for public service. Local traditional activities were jointly organized with various communities and local agencies. The Loy Krathong Festival, for example, was jointly organized with the Chachoengsao Municipality. The company also participated in other activities such as the local Songkran Festival and the Rayong Province Annual Fruit Fair. Support was given to sport competitions organized by communities in the service areas and the company organized sport competitions to strengthen the relationship with government agencies in Chachoengsao, Chonburi and Rayong provinces. Activities were organized to promote the “Water Resource Management under the Sufficiency Economy Concept” among community leaders in Rayong and Chonburi provinces and the company provided support for the government agencies in Rayong province for the implementation of their sufficiency economy projects. Activities relating to religious affairs and those of the foundations under the Rayong Fund were also sponsored by the company. The Networking Project included support given to a number of programs to improve the quality of life implemented by government agencies and charity organizations. They covered a wide range of activities from those relating to education to sports, public health, and the environment. Among these were the provision of medical equipment to Phra Mongkutklao Royal Thai Army Hospital and support given to these projects/ activities: • Construction of the dam against wave erosion for the Foundation for Conservation-Rehabilitation of Coral and Beaches to promote natural resource development and โครงการสร้างเครือข่ายสัมพันธ์ สนับสนุนกิจกรรมพัฒนาคุณภาพชีวติ กับ improvement of quality of life; หน่วยงาน/องค์กร เพื่อการกุศลและสาธารณประโยชน์แก่สังคมในด้าน • An event in honor of His Majesty the King “The Father ต่ า งๆ ได้ แ ก่ การศึ ก ษา การกี ฬ า การสาธารณสุ ข และสิ่ ง แวดล้ อ ม of Water Management” and an event entitled “We Unite for โดยบริ ษั ท ฯ สนั บ สนุ น มอบเครื่ อ งมื อ แพทย์ ใ ห้ กั บ โรงพยาบาล Conservation and Development of Rivers, Ditches and Canals” พระมงกุฎเกล้า, สนับสนุนโครงการสร้างเขื่อนกันคลื่น ของมูลนิธิเพื่อ organized by the Department of Water Resources; • An academic conference organized by the Thai การอนุรักษ์-ฟื้นฟูปะการังและชายหาด (ต่อเนื่อง) เพื่อร่วมส่งเสริมและ Hydrologists พัฒนาทรัพยากรธรรมชาติและสภาพแวดล้อมที่ดีขึ้น, ร่วมสนับสนุนนการ Conference; Club and the National Water Resource Engineering จัดงานเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว “พระบิดาแห่งการ • Sport competitions, e.g. running races, charity running จัดการน้ำ” และจัดงาน “รวมใจภักดิ์ อนุรกั ษ์ และพัฒนาแม่นำ้ คู คลอง” for various government agencies such as the Treasury ของกรมทรัพยากรน้ำ, ร่วมสนับสนุนการจัดประชุมวิชาการกับชมรม Department, Somdej Pranangchao Sirikit Hospital, and the นั ก อุ ท กวิ ท ยาไทย, ร่ ว มสนั บ สนุ น การจั ด ประชุ ม วิ ช าการวิ ศ วกรรม Population and Community Development Association; แหล่งน้ำแห่งชาติ, สนับสนุนการแข่งขันกีฬาให้กับหน่วยงานต่างๆ ได้แก่ • Scholarships under the “80th Birthday Anniversary, 80 กิจกรรมเดิน-วิ่งการกุศล กับกรมธนารักษ์, โรงพยาบาลสมเด็จพระนาง Schools, 8,000 Scholarships Project” of the Thai Industrial เจ้าสิริกิติ์ และสมาคมพัฒนาประชากรและชุมชน, ร่วมสนับสนุนมอบทุน Estates Foundation. การศึกษากับ “โครงการ 80 พรรษา 80 โรงเรียน 8,000 ทุน” ของมูลนิธิ • Scholarships, instructional media/equipment, sports นิคมอุตสาหกรรมไทย, มอบทุนการศึกษา อุปกรณ์การเรียนการสอน และ equipment for schools inside and outside service areas, and อุปกรณ์กีฬาให้กับโรงเรียนทั้งในและนอกพื้นที่บริการ, สนับสนุนการ • Landscaping work for improvement of the area under ปรับปรุงภูมิทัศน์บริเวณใต้อาคารเทิดพระเกียรติสมเด็จพระญานสังวร the Building in Honor of Phra Yanasangvara (Charoen Suwattano) - a project of the Thai Red Cross Society. (เจริญ สุวฑฒโน) สภากาชาดไทย เป็นต้น


นโยบายและแนวปฏิบัติที่ชัดเจนเกี่ยวกับการพัฒนาบุคลากร Policy and clear-cut guidelines regarding human resource development

นอกจากนี้ถือเป็นหน้าที่ที่องค์กรจะต้องจัดการให้เกิดการถ่ายทอดองค์ความรู้ภายในองค์กรระหว่างพนักงานกับพนักงาน ระหว่างผู้บังคับบัญชากับทีมงาน เพื่อสร้างฐานของความรู้ภายในองค์กรให้เกิดขึ้น ซึ่งเป็นการเสริมสร้างองค์กรแห่งการเรียนรู้ (Learning Organization)

ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

ในองค์กรของเรา มีการกำหนดยุทธศาสตร์ไว้ 7 ด้าน ด้านที่ 4 ระบุยุทธศาสตร์ในการเพิ่มขีดความสามารถในการแข่งขันของ องค์กร ซึ่งบริษัทฯ ให้ความสำคัญในการพัฒนาบุคลากรเป็นอย่างมาก ทั้งการสร้าง Learning Organization การพัฒนาพนักงาน อย่างต่อเนื่อง ทั้งนี้เพราะบริษัทฯ ตระหนักว่า พนักงานเป็นทรัพย์สินที่มีค่าขององค์กร และเป็นปัจจัยสำคัญอย่างหนึ่งที่จะทำให้ องค์กรบรรลุวัตถุประสงค์ทางธุรกิจ ดังนั้นบริษัทฯ จึงกำหนดนโยบายในด้านการพัฒนาบุคลากรทุกระดับ ตั้งแต่ระดับพนักงานไป จนถึงผู้บริหารระดับสูงอย่างต่อเนื่องตลอดเวลา ทั้งทักษะทั่วไปในการทำงาน ควบคู่ไปกับความรู้ เทคโนโลยีและทักษะเฉพาะทางที่ จำเป็นต่อการทำงานในแต่ละด้าน รวมทั้งการเสริมสร้างพฤติกรรมในการทำงานซึ่งถือเป็น Core Competency ให้สอดคล้องกับ วิสัยทัศน์และพันธกิจขององค์กร และค่านิยมองค์กร ( Corporate Value)

159

In our organization, strategies have been defined in seven aspects, the fourth one being the strategy to increase the company’s competitiveness. The company gives significance to human resource development, with emphases on being a learning organization and on continuous personnel development. The company recognizes that employees are its valued assets and a driving force of the company to achieve its business objectives. In this light, the company has made it a policy to promote personnel development at all levels, from general employees to those in top executive positions, on a continuous basis. The personnel development scheme is very comprehensive covering general skills as well as specialized knowledge, technology, skills essential for different aspects of work. Emphasis is also placed on development of work behavior, one of the core competencies, to be in line with the company’s vision, mission and corporate value. It is the duty of the company to ensure that there is transfer of knowledge within the organization, i.e., between employees and employees and between supervisors and their team members in order to build up an internal knowledge base and to strengthen the effort to be a learning organization.


ร า ย ง า น ป ร ะ จ ำ ปี 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

TeamWork

ก ำ ห น ด นิ ย า ม ข อ ง ค ว า ม เ ป็ น อิ ส ร ะ Definition of Independent Director

นิยามกรรมการอิสระ 1. ถือหุ้นต่ำกว่าร้อยละ 5 ของจำนวนหุ้นที่มีสิทธิออกเสียงทั้งหมด ในบริษัทฯ บริษัทในเครือ บริษัทร่วม หรือบุคคลที่อาจมีความ

ขัดแย้ง (นับรวมบุคคลที่เกี่ยวข้องตามมาตรา 258 ตามพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ. 2535) หรือ 2.

ไม่เป็นญาติสนิทกับผู้บริหาร ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ของบริษัท บริษัทในเครือ บริษัทร่วมหรือบุคคลที่อาจมีความขัดแย้ง และไม่ได้

รับการแต่งตั้งให้เป็นตัวแทน เพื่อรักษาผลประโยชน์ของกรรมการ ผู้ถือหุ้นรายใหญ่ เว้นแต่จะมีหนังสือเป็นลายลักษณ์อักษร

ยืนยันการให้สิทธิในการแสดงความคิดเห็นอย่างอิสระในการปฏิบัติงานในฐานะกรรมการ ของบริษัทฯ โดยมิต้องพิจารณาถึง

ความสัมพันธ์ใดๆ ที่มีต่อหน่วยงานต้นสังกัด และสามารถให้ข้อเสนอแนะ/แสดงความคิดเห็นอันเป็นประโยชน์ต่อบริษัทฯ ได้

อย่างเต็มประสิทธิภาพ

3. ไม่มีส่วนร่วมในการบริหารงาน รวมทั้งไม่เป็นลูกจ้าง พนักงาน ที่ปรึกษาที่ได้รับเงินเดือนประจำ หรือเป็นผู้มีอำนาจควบคุม

ของบริษัทฯ หรือบริษัทในเครือ บริษัทร่วม หรือเป็นบุคคลที่อาจมีความขัดแย้ง โดยต้องไม่มีผลประโยชน์หรือส่วนได้เสีย

ในลักษณะดังกล่าวมาแล้วเป็นเวลาไม่น้อยกว่า 1 ปี 4. ไม่มีความสัมพันธ์ทางธุรกิจ ไม่มีผลประโยชน์หรือส่วนได้เสีย ไม่ว่าทางตรง หรือทางอ้อม ทั้งในด้านการเงิน และการบริหาร

งานของบริษัทฯ บริษัทในเครือ บริษัทร่วม หรือบุคคลที่อาจมีความขัดแย้งในลักษณะที่จะทำให้ขาดความเป็นอิสระ

160

An independent director 1. Holds less than 5 percent of all of the shares with voting rights in the company, any of its subsidiaries,

an affiliated company, or anyone who may have a conflict of interest with the company (including the

persons listed under Section 258 of the Securities and Exchange Act B.E. 2535). 2. An independent director is not a close relative of any executive member or a majority shareholder of the

company, any of its subsidiaries, an affiliated company, or of anyone who may have a conflict of interest with

the company. An independent director has not been appointed as a representative to safeguard the interests

of the company’s director or a major shareholder, unless there is written confirmation granting the said person

the right to exercise independent opinions in performing his/her duties as the company’s director without

giving any consideration to his/her relationship to the party he/she works for and he/she can efficiently offer

suggestions/comments that are consistently in the interests of the company as a whole. 3. An independent director does not take part in the management of the company, any of its subsidiaries, an

affiliated company or anyone who may have a conflict of interest with the company. He/she shall not have

interest in the manner mentioned above for at least one year. 4. An independent director does not have any business relationship nor any interest, directly or indirectly, in the

finance and management of the company, any of its subsidiaries, an affiliated company or with anyone who

may have a conflict of interest, in such a way that might affect his/her independence.


ø ć ÷ Ü ć î ð ø ą Ý Ĉ ðŘ 2 5 5 0 A n n u a l R e p o r t 2 0 0 7

Designed and printed by Work actually.Co.,Ltd



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.