2010/10 Asian Works of Art

Page 1

ASIATIKA ASIAN WORKS OF ART PRAHA 24.10.2010 KAISERŠTEJNSKÝ PALÁC



ASIATIKA ASIAN WORKS OF ART

Praha 24.10.2010 Kaiserštejnský palác

MÍSTO KONÁNÍ / LOCATION: Kaiserštejnský palác Malostranské náměstí 23/37 Praha 1 AUKCE / SALE: 24.10.2010, 14:00 VÝSTAVA / VIEWING: 22.10.2010, 10:00 - 18:00 23.10.2010, 10:00 - 18:00 24.10.2010, 10:00 - 12:00 Další fotografie všech předmětů uvedených v tomto katalogu najdete na našich webových stránkách www.arcimboldo.cz. Dotazy k draženým předmětům zasílejte na emailovou adresu info@arcimboldo.cz, případně na tel. +420 603 811 873. Further detailed images and descriptions of all items presented in this catalog can be found on our website at www.arcimboldo.cz. Inquiries about the items in auction: info@arcimboldo.cz, or call +420 603 811 873.

ZPRACOVÁNÍ KATALOGU: Oldřich Hejtmánek REDAKCE KATALOGU: Lucie Nepeřená ODBORNÍ PORADCI: Jiří Jákl, M.A. PhD.Lucie Olivová Jakub Zeman Lenka Gyaltso JIří Straka FOTOGRAFIE: Oto Palán GRAFICKÁ ÚPRAVA: Frans Lenzen GALERIE ARCIMBOLDO Krupkovo náměstí 3 160 00 Praha 6 www.arcimboldo.cz Dražba se řídí Aukčním řádem, který se nachází na konci tohoto katalogu.


2

arcimboldo


asiatika

PROVENIENCE DRAŽENÝCH PŘEDMĚTŮ

PROVENANCE OF ITEMS IN THIS AUCTION

V aukci jsou nabízeny mimo jiné i předměty z kolekcí těchto významných českých sběratelů:

This auction features, among others, items from the collections of prominent Czech collectors:

Profesor Bohuslav Slánský (1900 - 1980)

Professor Bohuslav Slánský (1900 - 1980)

Narozen v Praze, absolvoval studia na Akademii výtvarných umění v ateliéru Maxmiliána Pirnera. Od roku 1934 pracuje v restaurátorské dílně Národní galerie v Praze. V roce 1947 je jmenován profesoren na Akademii výtvarných umění v Praze, kde zakládá ateliér restaurování. Za svůj život vybudoval velmi rozsáhlou sbírku, jejíž část nabízíme v této aukci. Kromě všech položek v sekci perských a indických miniatur (276 - 294) se jedná ještě o následující katalogové položky: 10, 44, 45, 49, 65, 70, 71, 75, 93, 99, 108, 109, 111, 115, 117, 142, 201, 202, 203, 256, 259, 262, 264, 269, 273, 297, 299, 300, 301, 304, 305, 306, 308, 309, 310, 312, 313, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 332, 333, 334, 335, 336, 343 a 349.

Born in Prague, Mr Slánský graduated from the Academy of Fine Arts where he studied under Maxmilián Pirner. In 1934 he began working in the conservation department of the National Gallery in Prague. In 1947 he was appointed to the position of professor at the Academy of Fine Arts in Prague, where he established a restoration department. During his lifetime, he amassed a very extensive collection, part of which is on offer in this auction. In addition to all items in the Persian and Indian Miniatures section (items 276 - 294), the following items are also from his collection: 10, 44, 45, 49, 65, 70, 71, 75, 93, 99, 108, 109, 111, 115, 117, 142, 201, 202, 203, 256, 259, 262, 264, 269, 273, 297, 299, 300, 301, 304, 305, 306, 308, 309, 310, 312, 313, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 332, 333, 334, 335, 336, 343 and 349.

Dr. Josef Lusk Působil jako diplomat v Číně na počátku 20. století. Za svůj život vytvořil rozsáhlou sbírku čínského umění, především porcelánu a nábytku, která mu však byla v roce 1950 zkonfiskována. Až do doby vyřešení restituce v roce 1993 byla většina předmětů z jeho kolekce vystavena v expozici orientálních sbírek Národní galerie na zámku v Liběchově, kde tvořila podstatnou část kolekce včetně předmětů nabízených v této aukci. Jedná se o katalogové položky: 311, 314, 315, 316, 317, 319 a 331. SBÍRKY ČESKÝCH A SLOVENSKÝCH DIPLOMATŮ Dále jsou v katalogu zastoupeny sbírky několika českých a slovenských diplomatů, působících v Číně v 50-tých a počátkem 60-tých let minulého století. Jedná se především o položky v sekci čínských tušových obrazů 124 - 140.

Dr. Josef Lusk Dr. Lusk worked as a diplomat in China at the beginning of the 20th century. During his lifetime he built up an impressive collection of Chinese art, primarily porcelain and furniture, which was confiscated from him in 1950. Until 1993, when the collection was restituted to Dr. Lusk’s heirs, most pieces were displayed as part of the National Gallery’s Asian art exhibition at Liběchov chateau, including items offered in this auction, specifically catalog items: 311, 314, 315, 316, 317, 319 a 331. COLLECTIONS OF CZECH AND SLOVAK DIPLOMATS In addition, the catalog features items from the collections of a number of Czech and Slovak diplomats who worked in China during the 1950s and early 1960s. These can be found primarily in the section of Chinese ink paintings, items 124 - 140.

arcimboldo

3


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

1

2

3

2 LÓKAPÁLA Mongolsko, 16. - 17. stol. Výška 16 cm. Bronz. Čtyři strážci světových stran (sans. lókapálové) mají za úkol chránit svět proti démonům. Jsou proto oblečeni jako válečníci ve vojenských kabátcích a jakémsi brnění. Často mají hrozivý výraz a plamennou aureolu kolem těla. Charakteristické jsou pro ně vousy. Odlišují se mezi sebou zejména atributy, které drží v rukou. Pětihrotá koruna a velké náušnice nasvědčují tomu, že se zřejmě jedná o Virúpákšu (strážce Západu, jehož atributy jsou stúpa a had), nebo o Vaišravanu (strážce Severu, jehož atributy jsou korouhev a promyka, která plive perly). A BRONZE FIGURE OF LOKAPALA. Mongolia, 16th/17th century. Height 16 cm. 20 000 / 26 000 Kč 800 / 1 040 EUR 1 AMITÁJUS Mongolsko, počátek 19. stol. Výška 15 cm. Bronz. Amitájus je emanací Buddhy Amitábhy, Buddhy nekonečného světla. Amitábha je nejstarším z pěti transcendentních Buddhů, nejdůležitějším z Buddhů v mahájáně a vládcem západního ráje Sukhávatí. Sedí na dvojitém lotosovém trůnu ve vadžrovém sedu. Nápadný je velmi útlý pas. Zdobí jej bódhisattvovské šperky, ke kterým patří pětihrotá čelenka, velké kulaté náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. A FINE COPPER ALLOY FIGURE OF AMITAYUS. Mongolia, early 19th century. Height 15 cm. 15 000 / 20 000 Kč 600 / 800 EUR

4

arcimboldo

3 VADŽRAPÁNi Tibet, 16. stol. Výška 9,8 cm. Zlacený bronz se zbytky polychromie. Vadžrapáni ve své hrozivé podobě jako bůh deště. Je strážcem tantrických nauk a vtělením transcendentního Buddhy Akšóbhji. Má tři oči, pětihrotou korunu, zlaté náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. Kolem pasu má uvázanou suknici z tygří kožešiny, na které jsou patrné zbytky oranžové polychromie. Jeho vlasy jsou zježené a mají oranžovou barvu. V pravé, zdvižené ruce drží vadžru. Levá ruka je v gestu vymítání. A BRONZE FIGURE OF VAJRAPANI. Tibet, 16th century. Height 9.8 cm. 24 000 / 32 000 Kč 960 / 1 280 EUR


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

4

4 ZELENÁ TÁRA Tibet, 16. stol. Výška 12 cm. Zlacený bronz se vsazenými polodrahokamy a zbytky polychromie. Tára je ženským transcendentním bódhisattvou a velmi oblíbenou postavou tibetského buddhismu. Sedí na dvojitém lotosovém trůnu v polouzavřeném sedu tak, že má levou nohu přitaženou k sobě a pravou spuštěnou dolů. Chodidlo pravé nohy je položeno na malém podstavci z lotosového květu. Tářina pravá ruka je spuštěná dolů a otevřená v gestu prokazování milosti. Levá ruka svírá dvěma prsty stonek modrého lotosu a ukazuje kartari mudru. Je zdobena bódhisattvovskými šperky, ke kterým patří pětičlenná koruna, náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. Kolem pasu má uvázanou dekorativně provedenou suknici. Soška má poměrně dobře zachovanou polychromii a zdobení šperků polodrahokamy, jako jsou korály a tyrkysy. A fine GILT BRONZE FIGURE OF THE GREEN TARA. Tibet, 16th century. Height 12 cm 70 000 / 90 000 Kč 2 800 / 3 600 EUR

arcimboldo

5


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

5

5 BUDDHA ŠÁKJAMUNI Tibet, 16. stol. Výška 14,5 cm. Bronz. Postava Gautamy Buddhy sedí ve vadžrovém sedu na trůnu tvořeném dvojitým lotosem. V levé ruce držel misku na almužnu, pravou rukou se dotýká země. A BRONZE FIGURE OF BUDDHA SHAKYAMUNI. Tibet, 16th century. Sealed. Height 14.5 cm. 50 000 / 65 000 Kč 2 000 / 2 600 EURO

6

arcimboldo


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

6

6 ZELENÁ TÁRA Čína, období Kchang-si, konec 17. stol. Výška 17,3 cm. Zlacený bronz se vsazenými polodrahokamy a zbytky polychromie. Tára je ženským transcendentním bódhisattvou. Sedí na dvojitém lotosovém trůnu v polouzavřeném sedu tak, že má levou nohu přitaženou k sobě a pravou spuštěnou dolů. Chodidlo pravé nohy je položeno na malém podstavci z lotosového květu. Tářina pravá ruka je spuštěná dolů a otevřená v gestu prokazování milosti. Levá ruka svírá dvěma prsty stonek modrého lotosu a ukazuje kartari mudru. Je zdobena bódhisattvovskými šperky, ke kterým patří pětičlenná koruna, náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. A FINE GILT BRONZE FIGURE OF GREEN TARA. China, Kangxi Period, late 17th century. Height 17.3 cm. 130 000 / 170 000 Kč 5 200 / 6 800 EURO

arcimboldo

7


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

7

7

DVĚ FIGURY JEDENÁCTIHLAVÉHO AVALÓKITÉŠVARY Tibet, 17. a 19. stol. Výška 11,2 cm. Zlacený bronz a bronz. Avalókitéšvara (tib. Čänräzig) je bódhisattvou soucitu. Vyskytuje se v mnoha podobách. Jedenáctihlavý Avalókitéšvara má deset svých hlav, na jejichž vrcholku sedí hlava Amitábhova, za jehož emanaci je Avalókitéšvara považován. Postava stojí na jednoduchém lotosovém trůně, je oblečena do bódhisattvovského šatu (suknice a šál) a zdobena bódhisattvovskými šperky (pětihrotá čelenka, náušnice, náhrdelníky, náramky, nákotníčky). TWO SMALL BRONZE FIGURES OF ELEVENHEADED AVALOKITESVARA. Tibet, 17th and 19th century. Height 11.2 cm. 16 000 / 21 000 Kč 640 / 840 EURO

9

8

8

9

BUDDHA ŠÁKJAMUNI

CONGKHAPA

Tibet, 16. - 17. stol. Výška 9,5 cm.

Čína/Tibet, počátek 19. stol. Výška 7 cm.

Bronz. Sumárně modelovaná soška s podstavcem znázorňuje sedícího Buddhu v meditaci, s gestem bhúmisparšamudra (pravá ruka natažena dolů přes koleno s dlaní otočenou dovnitř, dotýká se země; levá spočívá na klíně s dlaní vzhůru). Vlasy stočené do drobných vrkočů a cíp roucha přehozeného přes rameno jsou pečlivě provedeny i na zádové části, zatímco lotosový květ na podstavci je modelován pro pohled zepředu.

Zlacený bronz. Reformátor Congkhapa (1357 - 1419) byl zakladatelem školy Gelugpa. V jeho rodišti založil v roce 1582 třetí dalajlama klášter Kumbum. Congkhapa sedí na dvojitém lotosovém trůně ve vadžrovém sedu. Jeho ruce ukazují gesto roztočení kola nauky. Je oblečený do mnišského roucha s dekorativně provedenými lemy. Na hlavě má špičatou čepici s dlouhými cípy, tzv. panditovskou čepici, symbol učených lámů. Na stylizovaných lotosových květech po stranách jsou ve výši Congkhapových ramen jeho atributy – vpravo kniha a vlevo plamenný meč.

BUDDHA SHAKYAMUNI. Tibet, 16th/17th century. Height 9.5 cm. 16 000 / 21 000 Kč 640 / 840 EURO

GILT BRONZE FIGURE OF TSONGKHAPA. Sinotibetan, Qing dynasty, 18th/19th century. Height 7 cm. 12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO

8

arcimboldo


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

10 BUDDHA ŠÁKJAMUNI Tibet, 18. stol. Výška 35 cm. Zlacený měděný plech. Postava Gautamy Buddhy sedí ve vadžrovém sedu na trůnu tvořeném dvojitým lotosem. V levé ruce drží misku na almužnu, pravou rukou se dotýká země. Na hlavě má Buddha pětihrotou korunu, která symbolizuje pět transcendentních Buddhů. Na spodní části podstavce je vyryt symbol dvojité vadžry. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GILT COPPER ALLOY REPOUSSÉ FIGURE OF SHAKYAMUNI. Tibet, 18th century. Sealed. Height 35 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 180 000 / 230 000 Kč 7 200 / 9 200 EURO

arcimboldo

9


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

11 AMITÁJUS Čína, období Kchang-si, konec 17. stol. Výška 17,3 cm. Zlacený bronz. Amitájus je emanací Buddhy Amitábhy, Buddhy nekonečného světla. Amitábha je nejstarším z pěti transcendentních Buddhů, nejdůležitějším z Buddhů v mahájáně a vládcem západního ráje Sukhávatí. Amitájus sedí na dvojitém lotosovém trůnu ve vadžrovém sedu. Zdobí jej bódhisattvovské šperky, ke kterým patří pětihrotá čelenka, velké kulaté náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. Na vlasech jsou patrné zbytky modré polychromie. Figura má charakteristické znaky lámaistických plastik období Kchangsi, které se vyráběly v čínských dílnách na zakázku císařského dvora a mandžuské a mongolské šlechty. A FINE GILT BRONZE FIGURE OF AMITAYUS. China, Kangxi Period, late 17th century. Height 17.3 cm. 100 000 / 130 000 Kč 4 000 / 5 200 EURO

10 arcimboldo


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

12

12 AMITÁJUS Čína, 18. stol. Výška 6,8 cm. Zlacené stříbro se zbytky polychromie. Amitájus sedí na dvojitém lotosovém trůnu ve vadžrovém sedu. Zdobí jej bódhisattvovské šperky, ke kterým patří pětihrotá čelenka, velké kulaté náušnice, náhrdelníky, náramky a nákotníčky. Na vlasech jsou patrné známky modré polychromie, na těle náznaky červené polychromie. V rukou drží nádobku s nektarem věčného žití. A GILT SILVER FIGURE OF AMITAYUS. China, 18th century. Height 6.8 cm. 12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO 13 VOTIVNÍ DESKA: VIŠNU, LAKŠMÍ A SARASVATÍ Nepál, 18. stol. Výška 29,5 cm. Bronzové repoussé. Trikája - votivní deska, na které je zobrazen bůh Višnu, obklopený bohyněmi Lakšmí a Sarasvatí. Višnu, stojící na lotosu, drží v rukou své typické atributy: ulitu, hromoklín (vadžra) a kyj. Bohyně Lakšmí, Višnuova manželka, hraje na indickou loutnu víná, Sarasvatí hraje na bubínek. A GILT REPOUSSÉ PANEL WITH VISHNU, SARASVATI AND LAKSHMI. Nepal, 18th century. Height 29.5 cm. 50 000 / 65 000 Kč 2 000 / 2 600 EURO

13

arcimboldo 11


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

14

14 DÁKA Tibet, 17. stol. Výška 9 cm. Bronz. Velmi vzácně se vyskytující figura ochranného božstva dáky (mužský protějšek dákiní). Figura spočívá v polosedu na lotosovém podstavci, hledí s hrozivým výrazem a s doširoka otevřenými ústy nad sebe. V rukách, skřížených na prsou, drží hromoklín (vadžra) a zvonek (ghanta). Dáka (požírač) je zemským duchem, pohlcujícím vše zkažené. Byl využíván při léčitelských rituálech, kdy byly nemocným skrze jeho otevřená ústa podávány léky. A VERY RARE BRONZE FIGURE OF DAKA. Tibet, 17th century. Height 9 cm. 120 000 / 160 000 Kč 4 800 / 6 400 EURO 15 15

DHARMAPÁLA JAMÁNTAKA Tibet, 15. stol. Výška 16 cm. Zlacený a polychromovaný bronz. Jamántaka patří do skupiny osmi dharmapálů v kategorii hněvivých božstev. Jeho hlavním posláním je bojovat se smrtí. Má tři démonské obličeje s okem uprostřed čela a šest rukou. Je zpodobněn v sexuálním spojení s partnerkou (jóginí) Vidjádharou. A POLYCHROME GILT-BRONZE FIGURE OF YAMANTAKA. Tibet, 15th century. Height 16 cm. 36 000 / 47 000 Kč 1 440 / 1 880 EURO 16 DÁKINÍ SE ZVÍŘECÍMI HLAVAMI Tibet, první pol. 19. stol. Výška 28 cm. Bronz. Dákiní jsou ženská božstva, která slouží jako prostřednice mezi praktikujícím a sférou božstev. Tyto dvě dákiní mají zvířecí hlavy, jsou nahé, zdobené náhrdelníky, řetízky, náramky a nákotníčky. Kolem pasu mají přezku v podobě kola buddhistické nauky s osmi loukotěmi. Přes záda mají přehozenu kůži z jakšů, což jsou bytosti podobné lidem. Jedná se o dvě průvodkyně ženského dharmapály Šrí Déví. Dákiní Makaravaktra má hlavu, která připomíní mořskou příšeru nebo krokodýla. Vede Šrí Dévininu mulu za uzdu z hadů. Dákiní Sinhavaktra má lví hlavu a jejími atributy jsou sekáček a miska z lebky. BRONZE FIGURES OF MAKARAVAKTRA AND SINHAVAKTRA DAKINI. Tibet, 19th century. Height 28 cm. 50 000 / 65 000 2 000 / 2 600 EURO

12 arcimboldo


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

16

17

17

18

18

VADŽRAPÁNI

DÁKINÍ

Tibet, 19. stol. Výška 14,5 cm.

Tibet, 15. - 16. stol. Výška 15,5 cm.

Bronz. Vadžrapáni je považován za strážce tantrických nauk a vtělení transcendentního Buddhy Akšóbhji. V hrozivé podobě jako bůh deště má tři oči, zježené vlasy, korunu z pěti lebek a další šperky. Kolem pasu má uvázanou suknici z tygří kožešiny. V pravé ruce drží vadžru a levá ruka ukazuje gesto vymítání. Stojí na jednoduchém lotosovém trůnu v postoji s úkrokem doprava na tělech hadů, kteří představují vody, které Vadžrapáni ovládá.

Bronz. Dákiní jsou ženská božstva, jež se někdy vyskytují v podobě šeredných babic, jindy jako svůdné partnerky (jóginí). V tomto případě se jedná o jóginí formu Sarvabuddhadákiní - tzv. Rudou dákiní. V levé ruce drží misku z lebky a v pravé ruce sekáček.

A BRONZE FIGURE OF VAJRAPANI. Tibet, 19th century. Height 14.5 cm.

A BRONZE FIGURE OF SARVABUDDHADAKINI. Tibet, 15th/16th century. Height 15.5 cm. 26 000 / 34 000 Kč

1 040 / 1 360 EURO

22 000 / 29 000 Kč 880 / 1 160 EURO

arcimboldo 13


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

19

20

19

21

21

RUČNÍ BUBÍNEK DAMARU

VADŽRA A ZVONEK GHANTA

Tibet, 18. stol. Průměr 13,5 cm.

Tibet, 19. stol. Výška 16 cm.

Lebeční kosti. Bubínek damaru je jedním ze základních rituálních předmětů tibetského buddhismu. Tantrický bubínek kápalika damaru je atributem hněvivých a polohněvivých buddhistických božstev. Je tvořen dvěma spojenými lebečními klenbami patnácti nebo šestnáctiletého chlapce a dívky z kasty bráhmanů, případně šestnáctiletého chlapce a dvanáctileté dívky. Tibetské bubínky damaru se dělají z lebek získaných na pohřebištích nebo na místech “nebeských pohřbů”.

Bronz. Vadžra je základním symbolem nezničitelné cesty “diamantového vozu” vadžrajanového buddhismu. Zatímco pět hrotů vadžry představuje pět mužských dokonalostí, kalich zvonku ghanta symbolizuje ženský princip “dokonalé moudrosti”. Dohromady vadžra a zvonek symbolizují dokonalou jednotu moudrosti.

A HUMAN SKULL HAND DRUM (DAMARU) WITH FIVEFOLD SILK HANGING. Tibet, 18th century. Diameter 13.5 cm. 25 000 / 32 000 Kč 1 000 / 1 280 EURO 20 RUČNÍ BUBÍNEK DAMARU Mongolsko, 19. stol. Průměr 11 cm. Polychromované dřevo. Bubínek damaru je jedním ze základních rituálních předmětů tibetského buddhismu. Dřevěné tělo má tvar přesýpacích hodin se dvěma symetrickými kalichy potaženými kozí kůží. A WOODEN HAND DRUM (DAMARU) WITH FIVEFOLD SILK HANGING. Mongolia, 19th century. Diameter 11 cm. 8 000 / 11 000 Kč 320 / 440 EURO

14 arcimboldo

A BRONZE VAJRA AND GHANTA. Tibet, 19th century. Height 16 cm. 12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

22

23

24

22

25

24

VELKÁ KONVICE NA ČAJ

TRUBKA Z Lastury

Tibet, 19. stol. Výška 38 cm.

Tibet, 19. stol. Výška 27,5 cm.

Mosaz zdobená stříbrem. Velké zdobné čajové konvice byly užívány především při slavnostních příležitostech v bohatých klášterech a šlechtických domech. Rukojeť má formu draka, hubice znázorňuje hlavu mýtického stvoření makary a víko je tvořeno lotosovým květem. Na medailónech na těle konvice je zobrazen garuda.

Bílá lastura ve stříbrné montáži zdobená přírodními polodrahokamy. Bílá pravotočivá lastura je starobylý indický atribut heroických bohů. Její hlas oznamoval světu jejich udatnost. Symbolizuje moc, autoritu a vládu. Zároveň přináší štěstí tím, že její zvuk zahání zlé duchy, odvrací přírodní katastrofy a děsí všechny škůdce. Hrot lastury je upravený jako náústek, a proud vzduchu stáčející se doprava je akustickým symbolem pravé dharmy.

A LARGE BRASS TEA POT DECORATED WITH SILVER. Tibet, 19th century. Height 38 cm. 35 000 / 45 000 Kč 1 400 / 1 800 EURO 23 RITUÁLNÍ KORUNA S VYOBRAZENÍM BUDDHŮ Tibet, 19. stol. Výška 17 cm. Malby na papíře v papírové a hedvábné montáži. Koruna je tvořena pěti lotosovými listy, na každém z nich je zobrazen jeden z pěti Buddhů - tathagátů. Koruna byla nošena tibetskými lámy při slavnostních příležitostech.

A CONCH SHELL TRUMPET (SANKHA). Tibet, 19th century. Length 27.5 cm. 40 000 / 52 000 Kč 1 600 / 2 080 EURO 25 STÚPA Mongolsko, 18. stol. Výška 14,5 cm. Zlacený mosazný plech. Na pásu podstavce jsou zobrazeni sněžní lvi, na vrcholu stúpy je zobrazen měsíc, slunce a klenot.

A POLYCHROMED CROWN WITH FIVE BUDDHAS. Tibet, 19th century. Height 17 cm.

A GILT COPPER REPOUSSÉ STUPA. Mongolia, 18th century. Height 14.5 cm.

16 000 / 21 000 Kč 640 / 840 EURO

12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO

arcimboldo 15


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

26

26 TŘI CAKLI V GAU Mongolsko, 19. stol. Největší 11 cm. Barvy a zlato na plátně v kovové montáži. Drobný malířský formát (tib. cakli) se vkládal do schránek na votivní předměty (škapulíř, tib. gau). Oproti závěsným obrazům (tib. thangka) byly cakli kompozičně jednodušší, většinou na nich byla zobrazena jedna ústřední postava, případně někteří členové jejího doprovodu. Gau se vyráběla z různých druhů kovů a mohla být různě zdobena, například vykládána polodrahokamy. Nosila se nejčastěji na krku, ale mohla se věšet i u pasu nebo do účesu. Zde jsou námětem Zelená Tára, Vadžrapáni v hrozivé podobě jako bůh deště a Šrí Deví jako horský duch.

27

A SET OF THREE Tsakli IN GAU. Mongolia, 19th century. Tallest 11 cm. 12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO 27 TŘI CAKLI V GAU Mongolsko, 19. stol. Největší 6,5 cm. Barvy a zlato na plátně v kovové montáži. Na miniaturních malbách jsou zpodobněni ženský bódhisattva Ušníšajavídža, kadampovská trojice božstev s Buddhou Šákjamuni uprostřed a Bílá Tára.

28

A SET OF THREE Tsakli IN GAU. Mongolia, 19th century. Tallest 6.5 cm. 12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO 28 TŘI GAU A CCHA CCHA Mongolsko, 19. stol. Výška 5 cm. Gelugpovský lama v bronzovém gau, stříbrné gau se slabikou óm, polychromovaná ccha ccha (votivní amulet z pálené hlíny) s námětem Vadžrapániho ve stříbrném gau a ccha ccha v podobě Maňdžuršrího. A SET OF THREE GAU AND A TSA TSA. Mongolia, 19th century. c. 5 cm. 12000 / 16000 Kč 480 / 640 EURO 29 TŘI CAKLI Mongolsko, 19. stol. Největší 8,5 cm. Dvě malby na papíře a jeden dřevořez. Na prvních dvou jsou zobrazeni ochránci termových pokladů damčheni, na dřevořezu pak láma. THREE Tsakli. Mongolia, 19th century. Tallest 8.5 cm. 7 000 / 9 000 Kč 280 / 360 EURO

16 arcimboldo

29


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

30

30 JEDENÁCTIHLAVÝ AVALOKITÉŠVARA Tibet, konec 18. stol. 63,5 x 44,5 cm. Thangka bez montáže, barvy na plátně. Bódhisattva soucitu Avalókitéšvara (tib. Čänräzig) má mnoho podob. Jako jedenáctihlavý a osmiruký se označuje jako Ékadašamahákarunika Lókéšvara. Na pyramidě Avalókitéšvarových deseti hlav sedí hlava Amitábhova, jehož je Avalókitéšvara emanací. Ústřední postava thangky stojí na lotosovém trůnu a je obklopena aureolou jako všechna laskavá božstva. Je oblečena do splývající suknice a zdobena bódhisattvovskými šperky. Avalókitéšvarovy sepjaté dlaně drží klenot plnící přání. Atributy ostatních rukou jsou luk, konvička na nektar nesmrtelnosti, lotos, růženec, dlaň s okem v gestu plnění přání a kolo nauky. Nad Avalókitéšvarou sedí v oblacích na lotosovém trůnu modrý Vadžradhara držící v dlaních vadžru (tib. dordže). Nalevo se nachází trojice učitelů školy Kadampa, které vévodí indický učenec Atíša, vpravo trojice kagjüpovských předchůdců s nejvýše posazeným mahásiddhou Tilopou. Ve střední části thangky se objevují představitelé školy Gelugpa a Kagjüpa. Dolní část je vyhrazena ochráncům v hrozivé podobě a jidamovi Hajagrívovi s koňskou hlavou ve vlasech. Krajinu tvoří špičaté zelené pahorky. A THANGKA OF ELEVEN-HEADED AVALOKITESVARA. Tibet, 18th century. 63.5 x 44.5 cm. 45 000 / 60 000 Kč 1 800 / 2 400 EURO

arcimboldo 17


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

18 arcimboldo

31

32

33

34


LÁMAISTICKÉ UMĚNÍ

35

36

31

33

THANGKA S PĚTI MANDALAMI

THANGKA: KOLO BYTÍ (BHAVAČAKRA)

Nepál, 19. stol. 55 x 39,5 cm.

Nepál, počátek 20. stol. 52,5 x 38 cm.

Barvy na plátně. Thangka má v ústřední mandale stojící božstvo světlé barvy těla. Mohlo by se jednat o bódhisattvu bohatství a prosperity Vasudharu, která má světle žlutou barvu těla, jednu tvář a šest rukou. Postavě však chybí příslušné atributy. V soustředných kruzích jsou namalovány další postavy bódhisattvů, které tvoří součást mandaly. V rozích malby jsou další čtyři menší mandaly s uprostřed stojící postavou, která má tygří kožešinu u pasu. Je také obklopena 24 bytostmi. Plochy mezi mandalami vyplňují různé postavy – Buddha se dvěma žáky po stranách, bódhisattvové a dalších božstva, která sedí na lotosových trůnech nebo se vznášejí na oblacích. Krajinu tvoří zelená plocha s pahorky a ve střední a dolní části je vodní plocha se skalisky.

Barvy na plátně. Kolo bytí znázorňuje strastný koloběh znovuzrození. Ve středu jsou zobrazeny tři duševní jedy - nevědomost (prase), nenávist (had) a chtíč (kohout), které jsou jádrem znovuzrozování. Hlavní kruhové pole je rozděleno na šest částí, znázorňujících šest možných způsobů existence. Vnější kruh symbolizuje dvanáct stupňů závislého vznikání, jímž je vysvětlován proces znovuzrození. Kolo bytí svírá Pán smrti Mára (tib. Šindže) s ostrými tesáky, který symbolizuje konečnost všeho pozemského. Vně Kola bytí stojí Buddha a ukazuje na měsíc. Tím připomíná úplňkovou noc, kdy dosáhl osvícení.

THANGKA WITH FIVE MANDALAS. Nepal, 19th century. 55 x 39.5 cm.

A THANGKA OF Bhavacakra. Nepal, early 20th century. 52.5 x 38 cm. 9 000 / 12 000 Kč 360 / 480 EURO

13 000 / 17 000 Kč 520 / 680 EURO

34

32

Nepál, přelom 19. - 20. stol. 74 x 54 cm.

thangka: UŠNÍŠAVIDŽAJA VE STÚPĚ Nepál, počátek 20. stol. 73,5 x 52 cm. Barvy na plátně. Stúpa (tib. čhörten) slouží k uchovávání ostatků významných osobností, ale je s ní spojena i rozsáhlá symbolika. Její části představují jednotlivé aspekty na cestě k osvícení. Bohyně dlouhého života Ušníšavidžaja bývá zobrazována v nice stúpy dlouhého života. Její doprovod se liší podle příležitosti, kvůli které je malována (oslava vysokého věku nebo pohřeb). Ušníšavidžaja má bílou barvu těla, tři obličeje a osm paží, které drží atributy. Obklopují ji božstva v laskavých i hrozivých podobách. A THANGKA OF Ushnishavijaya. Nepal, early 20th century. 73.5 x 52 cm. 9 000 / 12 000 Kč 360 / 480 EURO

THANGKA: ZA NA OKŘÍDLENÉ MULE Barvy na plátně. Za jsou bytosti, které mají mnoho podob. Lidé je mohou uctívat jako božstva nebo se jich obávat jako zlých duchů. Jejich název je spojen s tibetskou astrologií a devíti planetami. Tento Za má světle zelenou barvu těla. V jedné dlani drží předmět, kolem něhož se plazí hadi, a v druhé se objevuje obličej. V Zaově účesu je poloviční vadžra a šest hlav. Jeho tělo je pokryto množstvím očí. Jeho jízdní zvíře, okřídlená mula, má po těle také oči. A THANGKA OF ZA SITTING ON A WINGED MULE. Nepal, late 19th/early 20th century. 74 x 54 cm.

37

Lókéšvara. Stojí na lotosovém trůnu. Je oblečený do splývající suknice a zdoben bódhisattvovskými šperky. Jeho sepjaté dlaně drží klenot plnící přání. Atributy ostatních rukou jsou konvička na nektar nesmrtelnosti, luk, lotos, růženec, kolo nauky a dlaň s okem v gestu plnění přání. Ostatní paže téměř zcela zakrývají oranžovou aureolu kolem jeho těla. Každá dlaň je opatřena okem, čímž se naznačuje, že Avalókitéšvara dohlédne do všech světů a míst. A THANGKA OF Thousand-Armed Avalokitesvara. Mongolia, 19th century. 29.5 x 23 cm. 8 000 / 11 000 Kč 320 / 440 EURO 36 THANGKA: ČTYŘRUKÝ AVALOKITÉŠVARA Mongolsko, počátek 20. stol. 18,8 x 13,3 cm. Barvy na plátně. Postava bódhisattvy soucitu s jedním obličejem a čtyřma rukama se nazývá Šadakšarí Lókéšvara. Sedí ve vadžrovém sedu na lotosovém trůnu, je oblečený do suknice dhótí a zdobený bódhisattvovskými šperky. Kolem hlavy a těla má aureolu. Jeho spojené dlaně drží klenot plnící přání. V pravé ruce má růženec a v levé rozkvetlý lotos. A SMALL THANGKA OF Shadakshari Lokeshvara. Mongolia, early 20th century. 18.8 x 13.3 cm. 5 000 / 6 500 Kč 200 / 260 EURO 37 THANGKA: DHARMAPÁLA BEGCE Mongolsko, 19. stol. 30,5 x 23,5 cm.

Mongolsko, 19. stol. 29,5 x 23 cm.

Barvy na plátně. Dharmapála Begce vznikl proměnou tibetského boha války v ochránce Buddhovy nauky. Jeho atributy jsou meč a srdce zabitého nepřítele, které požírá. Jako ochránce víry je velmi populární v Mongolsku, kde byl často zobrazován jak na thangkách, tak v bronzových plastikách.

Barvy na plátně, brokátová montáž. Bódhisattva soucitu s jedenácti hlavami a tisíci pažemi se nazývá Sahasrabhudža

7 000 / 9 000 Kč 280 / 360 EURO

10 000 / 13 000 Kč 400 / 520 EURO 35 THANGKA: TISÍCIRUKÝ AVALOKITÉŠVARA

A THANGKA OF BEGTSE. Mongolia, 19th century. 30.5 x 23.5 cm.

arcimboldo 19


ČÍNA

38

39

40

38

40

ZRCADLO S MOTIVEM RYB

ZRCADLO

Ozdoba koňského postroje

Dynastie Ťin, 4. - 5. stol. Průměr 10,8 cm.

Dynastie Tchang, 8. - 9. stol. Průměr 15 cm.

Bronz. Lícová, hladká strana zrcadla se leštila a sloužila jako zrcadlo. Rubovou stranu pokrývá vystouplý reliéf, který naturalisticky zpodobuje dvojici ryb ve vlnách. Jejich těla jsou prohnutá a umístěná symetricky proti sobě. Kompozice připomíná obrazec jin-jang. Na nezdobeném kruhovém okraji jsou dobře patrné ryté znaky.

Bronz.

Čína, dyn.Čou, období Válčících států (403-221 př. n.l.). Délka 10,8 cm.

A BRONZE MIRROR WITH FISH IN RELIEF. Jin Dynasty, 4th/5th century. Diameter 10.8 cm. 25 000 / 33 000 Kč

1 000 / 1 320 EURO

39 ZRCADLO VE TVARU LOTOSU Dynastie Ming, 15. stol. Průměr 14 cm. Bronz. A BRONZE MIRROR. Ming Dynasty, 15th century. Diameter 14 cm. 12 000 / 16 000 Kč

20 arcimboldo

480 / 640 EURO

42

A BRONZE MIRROR. Tang Dynasty, 8th/9th century. Diameter 15 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

41 BRONZOVÁ PŘEZKA Čína/Mongolsko, ordoská oblast, 2. - 1. stol. př. n. l. Délka 11,2 cm. Zlacený bronz. Spona k opasku znázorňuje leoparda, požírajícího gazelu nebo laň. Zakoupeno v Pekingu v roce 1957. A BRONZE BELT PLAQUE. Inner or Outer Mongolia, 2nd/1st century BC. Length 11.2 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

Bronz. Ozdoba v podobě fantastického zvířete protáhlého těla s ocasem stočeným vzhůru s rozevřenou tlamou. Po celé délce rýha od níž vycházejí spirály. Na rubu dvě vodorovná ouška. Zelená patina. Zakoupeno v Pekingu v roce 1958. A BRONZE AGRAFFE OF A MYTHICAL BEAST. China/Inner Mongolia, Eastern Zhou Dynasty, ca. 4th century. BC. Length 10.8 cm. 8 000 / 11 000 Kč

320 / 440 EURO


ČÍNA

41

43 Buddha Šákjamuni jako dítě Dynastie Ming, počátek 17. stol. Výška 20 cm. Bronz se zbytky zlacení. Postava novorozeného Buddhy, stojícího na lotosovém květu, přes rameno šerpu, ukazuje levou rukou směrem k nebesům a pravou na zem. A BRONZE FIGURE OF THE INFANT BUDDHA SHAKYAMUNI STANDING ON A LOTUS BASE. Late Ming Dynasty, early 17th century. Height 20 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

44 CHLAPEC NA SLONOVI Dynastie Ming, přelom 16. a 17. stol. Výška 32,5 cm.

42

Bronz. Plastika se výrazně člení na jezdce na slonu a vysoký, poměrně složitý podstavec. Jezdec – podle úpravy vlasů jde o dítě – má nápadné oblečení: přiléhavou kazajku, plandavé hedvábné kalhoty, pásek s volnými konci a obuv. Figura zřejmě představuje taoistický protějšek buddhistického Samanthabhadry, který také bývá zobrazován na slonu. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BRONZE FIGURE OF A BOY RIDING AN ELEPHANT. Ming Dynasty, 16th/17th century. Height 32.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 14 000 / 18 000 Kč

43

44

45

46

560 / 720 EURO

45 NESMRTELNÝ LIOU CHAJ Dynastie Ming, přelom 16. a 17. stol. Výška 21 cm. Bronz. Plastika zobrazuje taoistu Liou Chaje, balancujícího na jedné noze na zádech trojnohé ropuchy a zvesela točícího šňůrou s penězi. Toto vyobrazení je příslibem dobrého výdělku. V lidovém umění jde o velmi oblíbený námět, rozvedený v legendách a pohádkách. Dle pověsti byl v ropuchu za trest proměněn jistý lakomec. Ten pak byl uvržen do studny, odkud ho Liou Chaj vylákal provazem s pěti zlaťáky. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BRONZE FIGURE OF LIU HAI. Ming Dynasty, 16th/17th century. Height 21 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 8 000 / 11 000 Kč

320 / 420 EURO

46 GENERÁL LI S PAGODOU Dynastie Ming, přelom 16. a 17. stol. Výška 20,5 cm. Bronz. Mužská postava stojící na podstavci ve tvaru stolce. Názorně je proveden oděv bojovníka: krátký kabátek, suknice a boky chráněné pláty. Postoj je silácký, výraz tváře přísný, obočí zlověstně stažené. Na hlavě má čelenku s dlouhými vlnícími se pentlemi, které padající k zemi a rámují postavu. Čelenka naznačuje božství. Podle pagody, kterou nese na levé dlani, lze tohoto boha považovat za generála Li ze čtveřice taoistických bohů, kteří odpovídají buddhistické čtveřici nebeských králů. A BRONZE FIGURE OF GENERAL LI. Ming Dynasty, 16th/17th century. Height 20.5 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

arcimboldo 21


ČÍNA

47

48

47

48

Buddha AMITÁJUS s plamennou aureolou

BUDDHA GAUTÁMA

Značeno Čchien-lung, datováno 1770. Výška 21 cm.

Období Čchien-lung, počátek 18. stol. Výška 13 cm.

Zlacený bronz. Na podstavci rytý nápis: „Uctivě zhotoveno v roce kcheng-ťin za éry Čchien-lung za velkých Čchingů.“ Buddha sedí v lotosové pozici, ruce složeny v klíně dlaněmi vzhůru, jeho postavu rámuje planoucí nimbus; oděv je přiléhavý s lineárním lemem, zdobený pouze jednoduchými záhyby v klíně; naproti tomu po těle jej zdobí četné šperky: čelenka, náušnice, náhrdelník, náramky. Sedí na podstavci – stolci s nápadně tvarovanými rohovými pilíři, s přehozem zdobeným květem o devíti okvětních plátcích.

Zlacený bronz. Postava sedí v lotosové pozici dhjánasana, ruce zaujímají gesto bhúmisparšamudra. Pravá ruka, natažená dolů přes koleno s dlaní otočenou dovnitř, se dotýká země. Levá spočívá na klíně s dlaní vzhůru. Buddha je oblečen v dohti, odkrývající pravé rameno, s rytým květinovým lemem. Uprostřed čela znaménko Buddhovy duchovní velikosti - úrna. Na holém temeni vystupuje hrbol ušniša, vlasy v úrovni uší jsou hladce sčesány, avšak konce se vlní. Kučeravé vousky na tváři naznačují, že Buddha byl cizincem ze západních zemí a dosud nedošel osvícení.

A GILT BRONZE FIGURE OF AMITAYUS WITH AUREOLE. Qianlong mark, dated 1770. Height 21 cm. 50 000 / 65 000 Kč

22 arcimboldo

2 000 / 2 600 EURO

A FINE GILT BRONZE REPOUSSÉ FIGURE OF GAUTAMA BUDDHA. Qianlong Period. Height 13 cm. 60 000 / 80 000 Kč

2 400 / 3 200 EURO


ČÍNA

49

50

51

54

52

53

52

49

50

CHLAPEC ŠAN-CCHAJ

MNICH PUTAJ

VYKUŘOVADLO

Dynastie Ming, přelom 16. a 17. stol. Výška 11 cm.

Dynastie Ming, 15. - 16. stol. Výška 6,5 cm.

Dynastie Čching. Průměr 10 cm.

Plastika představuje Maitréjova převtělence z 11. století, zvaného Plátěný vak (tj. Putaj). Mohutná postava je usazena v pozici parjankásana, přičemž levá noha je zasunuta pod tělem. Ruce spočívají na kolenou, v levé drží růženec, naznačený v obryse. Jde o výrazný portrét díky tvaru lebky, výrazu tváře a předlouhým uším.

Bronz. Vykuřovadlo ve tvaru archaické nádoby li. Na spodku litá značka mingského císaře Süan-cunga (1426 - 1435).

Postava stojí na oválném podstavci. Po stranách hlavy má vyčesané vlasy svázané do dvou uzlíků – typický účes malých čínských chlapců. Oděv je prostý: kalhoty a kabátec s dlouhými rukávy přepásaný motouzem; avšak pentle, přehozená za krkem a vlnící se podél boků až k zemi, prozrazuje, že jde o nadpřirozenou bytost, nejspíše o chlapce Šan-cchaje, který stojí na oltáři po levém boku bohyně Kuan-Jin. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BRONZE FIGURE OF SHAN-TSAI. Ming Dynasty, 16th/17th century. Height 11 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

A bronze censer in shape of an archaic li. Qing Dynasty. Cast six-character mark Xuande. Diameter 10 cm. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

A SMALL BRONZE FIGURE OF BUDAI. Ming Dynasty, 15th/16th century. Height 6.5 cm.

53

6 000 / 8 000 Kč

Bronz. Vykuřovadlo ve tvaru archaické nádoby li. Na spodku litá značka mingského císaře Süan-cunga (1426 - 1435).

240 / 320 EURO

51 VYKUŘOVADLO SE DVĚMA UCHY A SOŠKOU LVA NA VÍKU Dynastie Čching. Výška 13 cm. Mosaz. Vykuřovadlo ve formě obřadní trojnožky zdobí rozličný dekor: na víku drak ve vlnách, na těle úzké medailony s listovím, na jednotlivých nožkách teriomorfní maska; soška na víku s hranatým soklem připomíná kovové pečetidlo. Na spodku apokryfní značka „Vyrobeno v éře Süan-te za Velkých Mingů“ (Da Ming Xuande nian zhi). A BRASS TRIPOD-SHAPED CENSER. Qing Dynasty. Cast inscription Da Ming Xuande nian zhi. Height 13 cm. 10 000 / 13 000 Kč

Vykuřovadlo Dynastie Čching. Průměr 8 cm.

A bronze censer in shape of an archaic li. Qing Dynasty. Cast six-character mark Xuande. Diameter 8 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

54 DÓZA NA PEČETNÍ VOSK Dynastie Ming, 16. stol. Průměr 6,5 cm. Bronz. Reliéf draka s perlou v pařátech. A ROUND COPPER ALLOY BOX FOR SEAL PASTE WITH A DRAGON DESIGN. Ming Dynasty, 16th century. Diameter 6.5 cm. 38 000 / 50 000 Kč

1 520 / 2 000 EURO

400 / 520 EURO

arcimboldo 23


ČÍNA

24 arcimboldo


ČÍNA

55

55 SEDÍCÍ MEDVĚD Dynastie Západní Chan, 3. – 1. stol. př. n. l. Výška 17 cm. Kompaktní blok černého mramoru je modelován do podoby skrčeného medvěda, škrábajícího se pravou tlapou na temeni skloněné hlavy. Celková modelace vyznačuje oči, uši a otevřenou tlamu, zatímco mělké zářezy naznačují svraštění kůže na břiše a drápy. Plynulost oblých kontur zad a končetin je podtržena hladkostí leštěného mramoru, která jako by navozovala dojem hebké kožešiny zvířete. Medvěd jako námět je v čínském umění poměrně vzácný; objevuje se především v období dynastie Západní Chan (206 př. n. l. – 8 n. l.) a sice hlavně ve formě karyatid (podstavců) nádob z bronzu, řezaného laku a keramiky a ve formě rohožových těžítek. Přestože není jejich ikonografie a funkce zcela jasná, faktem zůstává, že medvěd byl symbolem síly a statečnosti. Popularitu medvědů za doby dynastie Západní Chan si lze vysvětlit i tím, že byli symbolem nesmrtelnosti a zřejmě i jedněmi z oblíbených zvířat císaře Wu (156 – 87 př. n. l.), který si je držel ve svém loveckém parku, koncipovaném jako přírodní mikrokosmos a sídlo nesmrtelných. Medvědi byli navíc spojováni s autoritou a vojenskou silou. Podobně jako tygři a leopardi byli medvědi považováni za zvířata silná, zuřivá a krutá. Proto byli i velcí válečníci a lidé obdaření velkou silou nazýváni siung-pchi (oba výrazy jsou čínským názvem pro medvěda). Medvědí symbolika se též uplatňovala při mnohých šamanských rituálech Podobnost s nabízeným předmětem vykazují pároví medvědi nalezení v hrobovém inventáři Tchou Wan, manželky Liou Šenga (zemřel před r. 113 před n. l.) v Man-čchengu a kameninová karyatida medvěda nalezená v Sing-pchingu, nacházející se v muzeu v Miao-lingu. Pandán k této mimořádně vzácné sošce se nachází ve sbírce Národní galerie v Praze. Vzhledem k tomu, že soška v Národní galerii je prakticky totožná, a odlišuje se od zde nabízené pouze zvednutou levou tlapou místo pravé, je více než pravděpodobné, že obě sošky pocházejí ze stejného zdroje. Fotografie nabízené plastiky byla poprvé uveřejněna v publikaci Lubora Hájka: Umění čtyř světadílů, vydané nakladatelstvím Orbis v Praze v roce 1957 (fotografie str. 234, text str. 215). A FINE AND EXTREMELY RARE BLACK MARBLE MODEL OF A BEAR. Western Han Dynasty, 3rd/1st century. Height 17 cm. 700 000 / 900 000 Kč

28 000 / 36 000 EURO

arcimboldo 25


Ä?Ă­na

26 arcimboldo


čína

56

56 HLAVA BÓDHISATTVY Jihozápadní Čína, 8. stol. Výška 34 cm. Hlava vytesaná z jednoho kusu tvrdého černého kamene. Mimořádně vzácné a nezvyklé zobrazení bódhisattvy, pravděpodobně bohyně Kuan-jin. Hlava je protáhlá, z bočního pohledu výrazně zploštělá, byla určená k pohledu zepředu. Oválný obličej pravidelných rysů s plnými tvářemi, nápadně širokým až masitým nosem. Očnice jsou pravidelné, oči přivřené, rty plné, avšak menší, v bradě důlek. Sensuální provedení dokládá vliv indického umění, který byl za Tchangů nepřetržitě živý. Bohaté vlasy, vedené v pečlivých pramínkách do dvojitého uzlu, nad čelem vytvářejí obloučky. Nečleněnou čelenku zdobí lineární prohýbaný geometrický dekor, linie pokračují na výrazně odstávajících ušních boltcích, příznačných pro pozdější období dynastie Tchang a Sung. Plochá hlava a kresba vlasů i stylizace účesu jsou však jednoznačně tchangské. Provedení zřejmě vychází z proudu esoterického buddhismu, který do Číny za Tchangů začal pronikat. Hlava je umístěna na dřevěném jehlanovitém podstavci s reliéfním květinovým dekorem. Provenience: Hlava pochází ze sbírky význačného českého sběratele Josefa Martínka (1888 - 1976). Ten jí zakoupil přímo na prodejní výstavě známého švédského sběratele čínského umění E.A Strehlneeka v Tokyu, pořádané v Tokyo Art Clubu v roce 1929. Hlava je v katalogu vyobrazena pod pořadovým číslem 7. Katalog výstavy s věnováním přímo Josefu Martínkovi panem Strehlneekem je přiložen. A VERY RARE AND UNUSUAL BLACK STONE BODHISATTVA HEAD. Southwest China, 8th century. Height 34 cm. 800 000 / 1 000 000 Kč

32 000 / 40 000 EURO

arcimboldo 27


čína

57

58

59

62

59

61

BÓDHISATTVA KUAN-JIN Dynastie Čching, 19. stol. Výška 16,5 cm. Zlacený bronz. Avalókitéšvara je v mahájánovém buddhismu jeden z nejvýznamnějších bódhisattvů. Ztělesňuje soucit. Čínská podoba Avalókitéšvary se nazývá Kuan-jin. Na hlavě má umístěný šperk se zobrazením Buddhy Amitábhy. A GILT-BRONZE FIGURE OF GUANYIN. Qing Dynasty, 19th century. Height 16.5 cm. 8 000 / 11 000 Kč

320 / 440 EURO

60 VELKÁ OLTÁŘNÍ VÁZA Čína, dynastie Čching, 18. - 19. stol. Výška 42 cm.

60

Bronz. Tvar předmětu imituje rituální starověkou nádobu. Tělo zdobí hloubený geometrický dekor. Po celém těle vázy jsou aplikovány pohyblivé kroužky.

57

58

KUAN-JIN S DÍTĚTEM

BUDDHA léčitel BHAJŠADŽJAGURU

Dynastie Čching, 18. - 19. stol. Výška 32 cm.

Dynastie Čching, 19. stol. Výška 20 cm.

Bronz. Kuan-jin, bódhisattva milosrdenství v ženské formě, je snad nepopulárnějším božstvem v Číně. Podoba s dítětem, které prosebnicím může dát, je velmi častá. Zde sedí v královské pozici (lalitasana) na skále, rukama objímá sošku chlapečka, která je volně položená na klíně. Pravá bosá noha spočívá v lotosovém květu, další poupata se tyčí ze zpěněných vln tvořících podstavec. Oblečena je v jednoduché, nepatrně nařasené roucho. Vysoce vyčesané vlasy kryje kápě, na prsou má klenot, ve vlasech čelenku s Buddhou Amitábhou.

Bronz a emaily. Bhaišadžjaguru sedí na jednoduchém lotosovém trůnu ve vadžrovém sedu (sans. vadžrasána). Je oblečený do mnišského roucha, jehož vrchní část je vykládána barevnými emaily s rostlinnými motivy. Emaily se objevují i na spodní části lotosového trůnu. Buddha má typický účes s kudrnatými vlasy a výstupek ušníša. Má velmi dlouhé ušní lalůčky. Jeho pravá ruka je spuštěna k zemi v gestu plnění přání (sans. varada mudra), v níž svírá symbolicky naznačenou rozkvetlou ratolest. V levé ruce drží misku na almužny nebo hmoždíř na přípravu léků, z kterého vyrůstají léčivé rostliny.

A BRONZE FIGURE OF GUANYIN. Qing Dynasty, 18th/19th century. Height 32 cm. 24 000 / 30 000 Kč

28 arcimboldo

960 / 1 200 EURO

A large bronze altar vase. Qing Dynasty. 18th/19th century. Height 42 cm. 25 000 / 32 000 Kč

1 000 / 1 280 EURO

61 DŘEVĚNÉ KVĚTINY Dynastie Čching, 18. stol. Délka 50 cm. Zlacené dřevo. Sloužily zřejmě jako dekorace v chrámu či paláci. GILT WOODEN DECORATIVE FLOWERS. Qing Dynasty, 18th century. Length 50 cm. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

62 ZVON Dynastie Čching, 19. stol. Výška 22 cm. Bronz. Úchyt na zavěšení v podobě draka.

A BRONZE AND CLOISONNÉ FIGURE OF Bhaisajyaguru. Qing Dynasty, 19th century. Height 20 cm.

A BRONZE BELL. Qing Dynasty, 19th century. Height 22 cm.

18 000 / 24 000 Kč

5 000 / 6 500 Kč

720 / 960 EURO

200 / 260 EURO


čína

63

64

65

63

64

Mnich PUTAJ

KUAN-JIN NA TRŮNU

TŘI FIGURY NESMRTELNÝCH

Dynastie Čching, 18. stol. Výška 48 cm.

Dynastie Čching, 18. stol. Výška 30 cm.

Dynastie Čching, 18. - 19. stol. Výška 24 cm.

Zlacené a polychromované dřevo. Holohlavý, smějící se mnich má na sobě volný hábit, na prsou rozhalený, odkrývající tučné břicho. Sedí v pozici parjankásana, levou nohu položenou na zemi, již naznačuje jinak nezdobený podstavec. V pravé ruce drží růženec, přes levé rameno má přehozený plátěný vak (čínsky „putaj“), který mu dal jméno, kraj vaku svírá levá pěst. Jde o Maitréjova převtělence z 11. století, jehož socha bývá umístěna ve vstupní budově chrámu, čelně k příchozím.

Polychromované dřevo. Bohyně, zcela zahalená v nařasené purpurové roucho, sedí v pozici parjankásana na trůnu s baldachýnem, na jehož bočnicích stojí vázička se zázračnou vodou a torzo ptáčka. Jde o standardní atributy tohoto oblíbeného božstva. Trůn stojí na skále, u nohou bohyně se zvedá stonek s lotosovým květem. Vlastní podstavec je nízký, oválný, nezdobený, až na malou kresbu květiny uprostřed.

Vyřezávané samorosty. Velmi kvalitní řezba. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A GILT-LACQUERED WOOD FIGURE OF SEATED BUDAI. Qing Dynasty, 18th century. Height 48 cm. 30 000 / 39 000 Kč

65

THREE WOODEN FIGURES OF IMMORTALS. Qing Dynasty, 18th/19th century. Height 24 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 24 000 / 32 000 Kč

960 / 1 280 EURO

A WOODEN POLYCHROME FIGURE OF GUANYIN. Qing Dynasty, 18th century. Height 30 cm. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 EURO

1 200 / 1 560 EURO

arcimboldo 29


čína

66

67

66 PORTUGALŠTÍ NÁMOŘNÍCI ODPOČÍVAJÍ NA SKALNATÉM POBŘEŽÍ Počátek dynastie Čching, 17. stol. 28 x 47,5 cm. Reliéfni deska vykládaná z různobarevných patinovaných mastků. Námětem je skupina portugalských námořníků, kteří v sedmnáctém století připlouvali k čínským břehům. Jsou zobrazeni na břehu moře mezi skupinami skal. Dřevěná podkladová deska je zdobena nenápadnou rytinou z jemných linií, které naznačují rozkvetlé slivoně. Publ.: Lubor Hájek: Čínské umění, SNKLHU, Praha, 1954, fot. str. 214, 215, text str.183 A FINE AND RARE SOAPSTONE RELIEF WITH PORTUGESE SAILORS RESTING ON A ROCKY SEASHORE. Early Qing Dynasty, 17th century. 28 x 47.5 cm 220 000 / 290 000 Kč

8 800 / 11 600 EURO

67 POSTAVA CHLAPCE Dynastie Čching, 18. stol. Výška 10 cm. Řezba v mastku. A SOAPSTONE FIGURE. Qing Dynasty, 18th century. Height 10 cm. 8 000 / 11 000 Kč

30 arcimboldo

320 / 440 EURO


čína

68

69

72

70

71

73

74

75

68

71

PÁR HRAJÍCÍCH SI KOČEK

OBDÉLNÍKOVÁ BROŽ

OZDOBNÁ LŽÍCE

18. stol. Délka 6 cm.

19. stol. Šířka 6,6 cm.

19. stol. Délka 21,5 cm.

Řezba v nefritu světle seladonového zabarvení.

Řezba a prolamování ve světlém, šedozeleném nefritu, mosazná aplikace. Motiv dvou draků s rozevřenými křídly a symbol dlouhého věku. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Malba emaily na měděném jádře a řezaný nefrit.

A CELADON JADE CAT GROUP. 18th century. Length 6 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

69 NESMRTELNÝ LIOU CHAJ 18. stol. Výška 4,4 cm. Řezba ve světlém, šedozeleném nefritu se zelenými stopami zpodobuje taoistu Liou Chaje se šňůrou s penězi a trojnohou ropuchu. A PALE CELADON WITH APPLE-GREEN INCLUSIONS JADE FIGURE OF LIU HAI AND HIS TOAD. 18th century. Height 4.4 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

70 KRUHOVÝ PŘÍVĚSEK 19. stol. Diameter 7,2 cm. Řezba ve světlém nefritu. Symbol štěstí a dlouhého věku je na okrajích doplněn stylizovaným rostlinným dekorem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

73

A PALE CELADON JADE RECTANGULAR BROOCH. 19th century. Width 6.6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

A DECORATIVE ENAMEL AND JADE SPOON. 19th century. Lenghth 21.5 cm. 8 000 / 10 000 Kč

320 / 400 EURO

74 PÁR ZÁVOJNATEK 19. stol. Výška 8 cm. Řezba v jadeitu. Rybky s vypouklýma očima a jemně modelovanými ploutvemi stojí na dřevěných podstavcích.

72 PÁR LVÍČKŮ 19. stol. Výška 8 cm. Řezba v jadeitu. Lvíčci s pokrčenýma předníma nohama mají neohrožený výraz, jako by se právě chystali zaútočit. Jsou posazeni na stojánky z tvrdého dřeva.

A PAIR OF JADEITE VEILTAIL FISH ON HARDWOOD STANDS. 19th century. Height 8 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

A PAIR OF JADEITE LIONS ON HARDWOOD STANDS. 19th century. Height 8 cm.

75

14 000 / 18,000 Kč

19. stol. Výška 14,5 a 5 cm.

560 / 720 EURO

DVĚ DÓZY A VÁZA Tři řezby v kameni. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GROUP OF THREE STONE CARVINGS. 19th century. Height 14.5 and 5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

A PIERCED PALE JADE PLAQUE. 19th century. Diameter 7.2 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

arcimboldo 31


čína

76

77

76 CEREMONIÁLNÍ ŽEZLO ŽU-I 19. stol. Délka 53 cm. Dřevo se vsazenými nefritovými medailony s námětem fénixe, draka a lotosového květu. A CARVED WOOD AND CELADON JADE RUYI SCEPTRE. 19th century. Length 53 cm. 50 000 / 65 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO

77 CEREMONIÁLNÍ ŽEZLO ŽU-I 18. - 19. stol. Délka 49 cm. Dřevo. Bohatá reliéfní řezba s námětem nesmrtelných.

78

A WOODEN RUYI SCEPTER. 18th/19th century. Length 49 cm. 24 000 / 30 000 Kč

960 / 1 200 EURO

78 CEREMONIÁLNÍ ŽEZLO ŽU-I 18. - 19. stol. Délka 44,5 cm. Dřevo. Jemná řezba s figurálním a florálním námětem. A WOODEN RUYI SCEPTER. 18th/19th century. Length 44.5 cm. 22 000 / 28 000 Kč

79

32 arcimboldo

80

81

880 / 1 120 EURO


čína

82

79 NÁDOBA NA ŠTĚTCE 18. stol. Výška 15 cm. Řezba v bambusovém dřevě s námětem literátů v krajině. A CARVED BAMBOO BRUSHPOT. 18th century. Height 15 cm. 16 000 / 22 000 Kč

640 / 880 EURO

80 NÁDOBA NA ŠTĚTCE 19. stol. Výška 12,5 cm. Řezba ve slonovině. Scéna literátů v horské krajině s borovicemi na prolamovaném podkladě. Podstavec dekorován květy pivoněk. A FINE IVORY BRUSHPOT. 19th century. Height 12.5 cm. 22 000 / 29 000 Kč

880 / 1 160 EURO

81 NÁDOBA NA ŠTĚTCE 18. stol. Výška 15 cm. Řezba v bambusovém dřevě. Literáti hrající pod borovicí klasickou stolní hru wej-čch’. A CARVED BAMBOO BRUSHPOT. 18th century. Height 15 cm. 13 000 / 17 000 Kč

520 / 680 EURO

82 KALICH Z NOSOROŽČÍHO ROHU 18.stol. Výška 12,5 cm. Neobyčejný, vzácně se vykytující kalich zhotovený z rohu nosorožce. Řezba znázorňuje rozkvetlou slivoň. V Číně patřily a nadále patří nosorožčí rohy a předměty z nich vyráběné k velmi vyhledávaným předmětům pro jejich údajné blahodárné účinky na zdraví. Mají tak například působit jako protijed a léčit celou řadu onemocnění včetně srdečních. AN UNUSUAL AND RARE RHINOCEROS HORN LIBATION CUP CARVED WITH PLUM BLOSSOMS. 18th century. Height 12.5 cm. 120 000 / 150 000 Kč

4 800 / 6 000 EURO

83 DEKORATIVNÍ VYŘEZÁVANÝ KEL 19. stol. Délka 75 cm. Slonovina. Detailní řezba draků prohánějících se v oblacích. Umístěno na ozdobném stojanu z tvrdého dřeva. A FINELY CARVED IVORY TUSK WITH DRAGONS IN CLOUDS ON HARDWOOD STAND. 19th century. Length 75 cm. 90 000 / 120 000 Kč 3 600 / 4 800 EURO

83

arcimboldo 33


čína

84

85

86

84 NEBEŠŤANÉ S HUDEBNÍMI NÁSTROJI Pozdní dynastie Čching, přelom 19. a 20. stol. Výška 50 cm. Řezba ve dřevě zlacená lakem zbodobuje čtyři postavy v mracích a velkého draka se čtyřmi pařáty. Nejvýše umístěná postava, nesoucí ústní varhánky šeng, letí na fénixu s rozepjatými křídly. Tyto atributy odpovídají taoistickému božstvu Čchiao. Pod ní bojovný bůžek chlapec Na-čcha. V protější sekci nahoře se nalézá postava hráčky na loutnu pchi-pcha, pod ní mladý flétnista, pravděpodobně jeden z „osmi nesmrtelných“. A GILT WOODEN SCULPTURE OF FOUR CELESTIALS WITH MUSIC INSTRUMENTS. Late Qing Dynasty. Height 50 cm. 35 000 / 45 000 Kč

1 400 / 1 800 EURO

86 ŠACHOVÁ SADA

85 ČUNG KCHUEJ OBKLOPENÝ ZKROCENÝMI DÉMONY Jižní Čína, 19. stol. Výška 110 cm. Sousoší, vyřezané z kořenů stromu, je typickou ukázkou precizní lidové řezby na jihu Číny konce 19. století. Čung Kchuej je ochráncem před zlými duchy a bojovník s démony. Má na sobě pro něj typické těžké vysoké boty, klobouk a v ruce drží obávaný dlouhý meč.

Kanton, pozdní 19. stol. Výška figur 7-16 cm. 32 figurek, řezaná slonovina, částečně červeně mořená, v soklících prořezávané až 3 dračí kuličky, kazeta se šachovnicí dřevěná, krytá technikou japonského laku, na černých polích a bocích ruční malba miniatur, 49x49cm, dvě chybějící figurky koně nahrazeny dřevěnými replikami.

A LARGE WOODEN GROUP WITH ZHONG KUI SURROUNDED BY TAMED DEMONS. Southern China, 19th century. Height 110 cm.

A FINE IVORY CHESS SET WITH LACQUERED CHESS-BOARD. Canton, late 19th century. Figure height 7-16 cm, board 49 x 49 cm. Two horse figures replaced by wooden replicas.

65 000 / 85 000 Kč 2 600 / 3 400 EURO

20 000 / 25 000 Kč

34 arcimboldo

800 / 1 000 EURO


čína

87

88

87

89

90

89

PANEL s nesmrtelným

PANEL s archaickými nádobami

19. stol. Šířka 42 cm.

19. stol. Výška 36 cm.

Řezba ve dřevě. Panel s postavou nesmrtelného v klobouku se žezlem žu-i v ruce.

Lakovaná a zlacená řezba ve dřevě s motivem archaických nádob.

A CARVED WOOD PANEL. 19th century. Width 42 cm.

6 000 / 8 000 Kč

5 000 / 7 000 Kč

200 / 280 EURO

240 / 320 EURO

90

88 velký panel s historickým výjevem 19. stol. Výška 88 cm. Zlacená řezba ve dřevě se žánrovým historickým výjevem. A LARGE CARVED AND GILT WOOD PANEL. 19th century. Height 88 cm. 36 000 / 48 000 Kč

A CARVED AND GILT WOOD PANEL. 19th century. Height 36 cm.

PANEL s dvorními dámami 19. stol. Výška 52 cm. Zlacená řezba ve dřevě s výjevem z ženské části paláce. A CARVED AND GILT WOOD PANEL. 19th century. Height 52 cm. 5 000 / 7 000 Kč

200 / 280 EURO

1 440 / 1 920 EURO

arcimboldo 35


čína

91

92

93

94

95

91

96

97

93

ŽARDINIÉRA OBDÉLNÍKOVÉHO PŮDORYSU NA ČTYŘECH NOŽKÁCH

MALÁ DEKORATIVNÍ DÓZA S VÍKEM

Dynastie Čching, období Čchien-lung, 18. stol. Šířka 24 cm.

Dynastie Čching, počátek 19. stol. Výška 8,5 cm.

Cloisonné na měděném jádře, mosazné aplikace. Motivy lotosů s rozvilinami.

Cloisonné na měděném jádře. Nádoba je pokryta výrazně barevným cloisonné s motivy rozvilin a stylizovaným ornamentálním dekorem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A CLOISONNÉ JARDINIERE. Qing Dynasty, Qianlong Period, 18th century. Width 24 cm. 38 000 / 50 000 Kč

1 520 / 2 000 EURO

A SMALL CLOISONNÉ JAR WITH COVER. Qing Dynasty, early 19th century. Height 8.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 6 000 / 8 000 Kč

92 VYKUŘOVADLO SE SOŠKOU LVA NA VÍKU Dynastie Čching, počátek 19. stol. Výška 38 cm. Tělo nádoby pokrývá cloisonné v bohaté škále jasných barev a plastické zdobné prvky z kovové slitiny. Na dvou protilehlých stěnách se nacházejí centrální kartuše s reliéfem, zobrazujícím trojici zpěvných ptáků nad vlnami a dva ptáčky ve větvích kvetoucí slivoně. Na dalších dvou stěnách jsou nezvykle tvarovaná ucha s jemným geometrickým dekorem, který pokrývá i nožky nádoby. Na hranách a okrajích jsou aplikovány pásy hladkého kovu, výsledkem čehož je výrazná konturace tvaru. A CLOISONNÉ CENSER. Qing Dynasty, early 19th century. Height 38 cm. 36 000 / 48 000 Kč

36 arcimboldo

1 440 / 1 920 EURO

240 / 320 EURO

94 DVĚ HLUBOKÉ cloisonné mísy Dynastie Čching, konec 19. stol. Průměr 26 cm. Cloisonné na měděném jádře, měděné drátky. V zrcadle a medailoncích motivy fénixů a draků doplněné stylizovanými lotosy a geometrickým motivem meandru. A PAIR OF CLOISONNÉ BOWLS. Qing Dynasty, late 19th century. Diameter 26 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO


čína

100

98

99

95

98

ŽARDINIÉRA NA ČTYŘECH NOŽKÁCH

KRABIČKA S NÁMĚTEM HODUJÍCÍHO muslimského VELMOŽE

Dynastie Čching, pozdní 19. stol. Šířka 20,5 cm.

Peking, 19. stol. Šířka 10,5 cm.

Stříbro. Žardiniéra je zdobena stylizovaným dekorem a v kartuších motivem učenců, hrajících wej-čch’, kteří jsou obklopeni borovicemi a horskou krajinou. Ouška ve tvaru dračích hlav.

Smalt na stříbře. Dvorská scéna zachycující hodujícího velmože se služebnictvem v zahradě. Krabička byla pravděpodobně vyrobena na zakázku pro arabský trh.

A FINE SMALL SILVER JARDINIERE. Qing Dynasty, late 19th century. Width 20.5 cm.

50 000 / 65 000 Kč

22 000 / 28 000 Kč

880 / 1 120 EURO

ELEGANTNÍ DÓZA S VÍKEM VE TVARU VYKUŘOVADLA Dynastie Čching, počátek 20. stol. Výška 17,5 cm. Stříbro. Tělo nádoby tvaru lotosového květu zdobí prolamovaný rostlinný dekor. Nádoba spočívá na třech nožkách s dračími hlavami. AN ELEGANT SILVER CENSER-SHAPED BOWL WITH COVER. Qing Dynasty, early 20th century. Height 17.5 cm. 1 120 / 1 440 EURO

kantonská dÓza s florálním smaltovým dekorem 18. stol. Výška 10,5 cm. Smalt. Tělo misky je bohatě zdobeno motivy pivoněk a stylizovaným florálním dekorem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A FINE CANTON ENAMEL BOWL WITH COVER. Canton, 18th century. Height 10.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 EURO

100

97

DÓZA NA ČAJ

ČAJOVÁ KONVICE Dynastie Čching, počátek 20. stol. Výška 11,5 cm. Stříbro. Ucho konvice a víčka je modelováno do formy bambusového stvolu. Tělo nádoby zdobeno ptáčky sedícími na kvetoucí větvi slivoně. A SILVER TEA POT. Qing Dynasty, early 20th century. Height 11.5 cm. 18 000 / 24 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO

99

96

28 000 / 36 000 Kč

A FINE BEIJING ENAMEL BOX with muslim motif. 19th century.

Konec 19. stol. Výška 18 cm. Cín s vkládanými malbami na porcelánu. A TIN TEA BOX. Qing Dynasty, late 19th century. Height 18 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

720 / 960 EURO

arcimboldo 37


čína

101

102

103

101

103

VYŘEZÁVANÁ LAKOVÁ KRABICE

VYŘEZÁVANÁ LAKOVÁ DÓZA VE TVARU MRAKU

Konec 18. stol. Šířka 15 cm.

Dynastie Čching, konec 18. stol. Šířka 16 cm.

Přírodní lak temně rumělkové a černé barvy na dřevěném jádře zdobeném řezbou. Motiv krajiny s architekturou ve skaliskách s borovicemi. Okraje nesou motivy lotosů v rozvilinách.

Řezba v přírodním laku rumělkové a černé barvy na textilním podkladě. Motivy literátů v krajině s mostkem, borovicemi a skalisky. Okraje nesou geometrické ornamenty kosočtverečné mřížky s květy a meandru.

A RECTANGULAR CINNABAR LACQUER BOX WITH COVER. Late 18th century. Width 15 cm. 40 000 / 55 000 Kč

1 600 / 2 200 EURO

102 VYŘEZÁVANÁ LAKOVÁ KRABICE NA PSACÍ NÁČINÍ Dynastie Čching, počátek 19. stol. Šířka 23 cm. Řezba v přírodním laku rumělkové a černé barvy na textilním podkladě. Na víku motivy literátů v ideální krajině se skalisky a borovicemi zakomponované do rámu z rozvilin. A CINNABAR LACQUER BOX WITH COVER. Qing Dynasty, early 19th century. Width 23 cm. 35 000 / 45 000 Kč

38 arcimboldo

1 400 / 1 800 EURO

A CINNABAR LACQUER BOX IN THE SHAPE OF A CLOUD. Qing Dynasty, late 18th century. Width 16 cm. 25 000 / 32 000

1 000 / 1 280 EURO


čína

104

105

106

107

104

106

PÁROVÉ VÁZY

OBDÉLNÍKOVÁ DÓZA S VÍKEM

Počátek 20. stol. Výška 16 cm.

Počátek 20. stol. Šířka 15 cm.

Cloisonné na měděném jádře kryté řezaným červeným lakem. Motivy literátů v krajině s architekturou, banánovníky, borovicemi a skalisky.

Cloisonné na měděném jádře kryté řezaným červeným lakem. V hlubokém reliéfu motiv hodnostáře na koni a krasavice na vozítku v krajině s borovicemi a skalisky.

A PAIR OF LACQUER VASES. Early 20th century. Height 16 cm. 10 000 / 14 000 Kč

400 / 560 EURO

105

9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

107

MÍSA Počátek 20. stol. Diameter 19,5 cm. Cloisonné na měděném jádře kryté řezaným červeným lakem. Dekor skalky s květinami. A LACQUER BOWL. Early 20th century. Diameter 19.5 cm. 6 000 / 8 000 Kč

A LACQUER BOX. Early 20th century. Width 15 cm.

240 / 320 EURO

PÁR rumělkových lakových broží Počátek 20. stol. Výška 5 a 4,5 cm. Řezba v přírodním laku rumělkové barvy v kovové montáži. Zdobeno květinovým dekorem. A PAIR OF LACQUER BROOCHES. Early 20th century. Height 5 and 4.5 cm. 5 000 / 7 000 Kč

200 / 280 EURO

arcimboldo 39


čína

114 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Počátek 19. stol. Výška 6,2 cm. Sklo s plastickými motivy kulturních symbolů. Víčko zdobené korálem. A GLASS OVERLAY SNUFF BOTTLE. Early 19th century. Height 6.2 cm. 15 000 / 20 000 Kč 600 / 800 EURO 108

113

109

110

114

111

115

115 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Konec 19. stol. Výška 9 cm. Achát s mramorovou strukturou doplněn plastickými motivy lvích hlav. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. AN AGATE SNUFF BOTTLE. Early 19th century. Height 9 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 18 000 / 24 000 Kč 720 / 960 EURO

112

116

117

116 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Počátek 19. stol. Výška 7,1 cm. Mechový achát. Zdobeno plastickým motivem draka na skalce. AN AGATE SNUFF BOTTLE. Early 19th century. Height 7.1 cm. 16 000 / 22 000 Kč 640 / 880 EURO 117 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 19. stol. Výška 5,7 cm. Červenohnědý nefrit. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A JADE SNUFF BOTTLE. 19th century. Height 5.7 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 14 000 / 18 000 Kč 560 / 720 EURO

118

119

108 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Kolem 1800. Výška 6 cm. Řezaný červený lak. Motiv rybařících literátů v krajině s vrbou na skalce. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A CINNABAR LACQUER SNUFF BOTTLE. C. 1800. Height 6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 14 000 / 18 000 Kč 560 / 720 EURO

120

121

111 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 19. stol. Výška 8 cm. Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. Motivem je Čung Kchuej - vítěz nad démony. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A PORCELAIN SNUFF BOTTLE. 19th century. Height 8 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 13 000 / 17 000 Kč 520 / 680 EURO

118 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK První čtvrtina 20. stol. Výška 8,5 cm. Sklo s vnitřní malbou. A GLASS SNUFF BOTTLE. First quarter of 20th century. Height 8.5 cm. 6 000 / 8 000 Kč 240 / 320 EURO 119 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 20. stol. Výška 8 cm. Sklo s vnitřní malbou. Motiv krásky v zahradě. A GLASS SNUFF BOTTLE. 20th century. Height 8 cm. 2 500 / 3 500 Kč 100 / 140 EURO

109 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 18. stol. Výška 6 cm. Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. Motivy skalky a vinné révy. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A PORCELAIN SNUFF BOTTLE. 18th century. Height 6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 14 000 / 18,000 Kč 560 / 720 EURO

112 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Konec 18. stol. Výška 9 cm. Jantar. Dekorováno řezbou v podobě tří přátel zimy, tedy borovice, bambusu a slivoně. Na bocích lví hlavy. AN AMBER SNUFF BOTTLE. Late 18th century. Height 9 cm. 18 000 / 24 000 Kč 720 / 960 EURO

120 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Konec 19. stol. Výška 6 cm. Tmavězelený nefrit. Reliéfní motiv krajiny s literáty doplněný velkou hlavou jednorožce. A DARK GREEN JADE SNUFF BOTTLE. Late 19th century. Height 6 cm. 6 000 / 8 000 Kč 240 / 320 EURO

110 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 19. stol. Výška 7,5 cm. Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. Motivy dvorních dam v krajině při pikniku. A PORCELAIN SNUFF BOTTLE. 19th century. Height 7.5 cm. 15 000 / 20 000 Kč 600 / 800 EURO

113 LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK 19. stol. Výška 6,2 cm. Sklo zdobené plastickým dekorem. Víčko z korálu. A GLASS OVERLAY SNUFF BOTTLE. 19th century. Height 6.2 cm. 9 000 / 12 000 Kč 360 / 480 EURO

121 VELKÁ LAHVIČKA NA ŠŇUPACÍ TABÁK Konec 19. stol. Výška 12,5 cm. Sklo s vnitřní malbou. Motiv Sto synů (symbol hojnosti) a na zadní straně motiv čínského pohoří. A LARGE GLASS SNUFF BOTTLE. Late 19th century. Height 12.5 cm. 15 000 / 20 000 Kč 600 / 800 EURO

40 arcimboldo


čína

122

122 DVA OBRAZY NEBESKÝCH GENERÁLŮ 17. - 18. stol. 73 x 41 cm. Malba na vrstveném papíře. Modrý drak (čching-lung), symbol východu, a červený fénix (ču-čchüe), symbol jihu. Obrazy byly určené k výzdobě stěn taoistické svatyně. Taoistické božstvo východu třímá halapartnu a u nohou se mu plazí drak, zatímco božstvo jihu v pravé ruce třímá meč a vyprovází ho symbolický červený pták. Nad hlavou každého božstva je v kartuši uvedeno jeho jméno. Ikonografie vychází z mingských vzorů. TWO PAINTINGS OF HEAVENLY GENERALS. 17th/18th century. Ink and colours on layered paper. Framed. 73 x 41 cm each. 22 000 / 29 000 Kč

880 / 1 160 EURO

arcimboldo 41


čína

123 MIAO PCHEJ-LUNG (19. stol.) KVĚTINY ČTYŘ ROČNÍCH DOB Signováno Ťün-čch’, datováno 1839. 125 x 28,5 cm. Párové svitky, tuš na hedvábí, rámováno. Velmi úzký formát obrazů vyplňují nahoře a dole květiny, uprostřed jsou kurzívní kaligrafií zapsány básně s námětem květin a ročních dob. Na prvním svitku se v dovětku malíř odvolává vzoru sungského malíře Sü Čchung-S’, na druhém svitku se dovolává na Jün Šoupchinga - slavného malíře květin ze 17. století.Provedení je elegantní a vytříbené. Ukázkový příklad malby vzdělanců wen-žen chua, která spojuje malbu tuší, kaligrafii a poezii. Provenience: z pozůstalosti po malíři Vojtěchovi Sedláčkovi. MIAO PEILONG (19th century) FLOWERS OF THE FOUR SEASONS. Signed JUNCHI, dated 1839. Ink on silk, framed. 125 x 28.5 cm each. Provenance: from the estate of the well known Czech painter Vojtěch Sedláček (1892 - 1973). 40 000 / 52 000 Kč

1 600 / 2 080 EURO

124 SIE WU-ŤIANG (19. - 20. STOL.) BUJARÉ VESELÍ - KOPIE OBRAZU OD ČCHIOU JINGA ZE 16. STOL. Signováno Sie Wu-ťiang. 32,5 x 276 cm. Vodorovný svitek, tuš a slabé barvy na papíře. Nadpis uvádí, že jde o kopii obrazu malíře Čchiou Jinga ze 16. století. Při pravém okraji pečeť sběratele. Figurální scéna se odehrává v exteriéru, zřejmě o svátku podzimního úplňku. Zprava skupina hudebníků, poté křepčící prostě odění senioři, mezi nimi na zemi soupravy na víno. Výjev uzavírá rodina: muž s ženami a dětmi v řadě, v pozadí stařík s chlapcem, který mu masíruje záda. Postavy se pohybují ve volném prostoru, jsou ztvárněny přirozeně a s lehkostí typickou lineární malbou vyplněnou různými odstíny modré a oranžové. Připojený kolofon napsal Čou Lien-tchang, malíř pocházející ze Šan-tungu za dynastie Čching. Zapsal, že je žákem autora, a obdivuje se, jak dokonale jsou zachyceni staří muži v pohybu. XIE WUJIANG (19th/20th century) BOISTEROUS MERRIMENT. A copy of Qiu Ying (1482 - 1559) painting. Ink and colour on paper, handscroll. 32.5 x 276 cm. 34 000 / 44 000 Kč

123

124

42 arcimboldo

1 360 / 1 760 EURO


čína

125

125 LIN FENG-MIEN (1900 - 1991) RYBÁŘSKÁ BÁRKA Signováno Lin Feng-mien a jedna pečeť autora. 33 x 33 cm. Tuš a barvy na papíře. Lin Feng-mien studoval klasickou evropskou malbu v Dijonu a v Paříži, později se v Pekingu stal rektorem Akademie výtvarných umění, kde vedl katedru západního malířství. Jeho malba je typická vyváženým spojením prvků západní a čínské malby. LIN FENGMIAN (1900 - 1991) A BOAT WITH FISHERMEN. Ink and colour on paper, framed. Signed Lin Fengmian and one seal of the artist. 33 x 33 cm. Provenance: collection of a Czech foreign trade representative based in Beijing in the late 1950’s. 90 000 / 120 000 Kč

3 600 / 4 800 EURO

126 ČCHI PAJ-Š’ (1864 - 1957) KVĚTY SLIVONĚ Signováno Paj-š’ a jedna pečeť autora. 101 x 33,5 cm. Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži. Typická kompozice a námět jednoho z nejvýznačnějších představitelů čínské tušové malby 20. století. QI BAISHI (1864 - 1957) RED PLUM BLOSSOMS. Ink and colour on paper, hanging scroll. Signed Baishi with one seal of the artist. Provenance: collection of a Czech journalist based in Beijing in the mid-1950’s. 180 000 / 240 000 Kč

7 200 / 9 600 EURO

126

arcimboldo 43


čína

127

128

127

128

Li Kche-žan (1907 - 1989)

CHUANG ČOU (1925 - 1997)

PASÁČEK NA BUVOLU

DVĚ DÍVKY NA OSLU A STAŘEC

Signováno Kche-žan a dvě pečetě autora. 50. léta 20. stol. 69 x 46 cm.

Signováno Chuang Čou a dvě pečetě autora. 132 x 64 cm.

Tuš a barvy na papíře, rámováno. Klasický námět jednoho z nejoceňovanějších mistrů moderní čínské tušové malby. Li Keran (1907 - 1989)

Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži. Pro tohoto autora typický motiv oslíků a děvčat ujgurské národnosti. Nad nimi je zobrazena větev s granátovými jablky. Výjev z povzdálí pozoruje starý Ujgur.

BUFFALO SHEPHERD WATCHING THE MOUNTAINS. Framed, signed Keran and with two seals of the artist. Provenance: Previously in the collection of a Czechoslovak foreign trade representative, who acquired the painting in the late 1950’s / early 1960’s when working in Beijing.

HUANG ZHOU (1925 - 1997) TWO GIRLS RIDING A DONKEY WITH AN OLD MAN IN THE BACKGROUND. Ink and colours on paper, hanging scroll. Signed Huang Zhou with two seals of the artist. 132 x 64 cm. Provenance: property of a Czech diplomat based in China 1954 - 1964.

150 000 / 200 000 Kč

160 000 / 210 000 Kč

44 arcimboldo

6 000 / 8 000 EURO

6 400 / 8 400 EURO


čína

129

129

130

130

CHUANG ČOU (1925 - 1997)

SÜ LIN-LU (20. stol.)

MLADÁ DÍVKA S OSLÍKY

HRAČKY

Signováno Chuang Čou a dvě pečetě autora, datováno a dedikováno 1962. 94,5 x 54 cm.

Signováno Sü Lin-lu a jedna pečeť autora. Datováno 1961, 54 x 34,5 cm.

Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži. Pro autora typický motiv oslíků a mladé dívky ujgurské národnosti doplněný rozkvetlou jarní slivoní. HUANG ZHOU (1925 - 1997) YOUNG GIRL HERDING THE DONKEYS. Ink and colour on paper, hanging scroll. Signed Huang Zhou with two seals of the artist, dated 1962, with a dedication. 94.5 x 54 cm. Provenance: property of a Czech diplomat based in China 1954 - 1964. 140 000 / 180 000 Kč

5 600 / 7 200 EURO

Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži. Zátiší s hliněnými figurkami. Námět, zobrazující lidové hračky, se objevuje nově v padesátých letech mezi žáky slavného malíře Čchi Paj-š’, tento malíř však maluje odlišným, energickým stylem, založeným na dlouhých tušových křivkách a volbě křiklavých barev, odvážně kombinovaných. XU LINLU (20th century) TOYS. Provenance: property of a Czech diplomat based in China 1954 - 1964. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

arcimboldo 45


čína

131

131

132

132

PCHAN ŤIE-C’ (1915 - 2002)

KCHANG NING (nar. 1938)

DUHA NAD ŘEKOU LI

OREL NA BOROVICI

Signováno Ťie-c’ a tři pečetě autora. Datováno: v létě 1961. 86,5 x 48 cm.

Signováno Kchang Ning a dvě pečetě autora. 46 x 34 cm.

Tuš a barvy na papíře, hedvábná bordura. Malíř Pchan byl nejvýznamějším představitelem čínského tradičního stylu malby zv. “kung-pi”, tj. styl “pracného štětce”, tedy drobné, přesné kresby, používající kontur. Větší váha se v tomto stylu klade na figurální složku obrazu. Pchan Ťie-c’ vstřebal i některé západní prvky zobrazování, například zrcadlení na vodní hladině. Malíř v 60. letech 20. století jako vedoucí studijní delegace navštívil tehdejší Československo. PAN JIEZI (1915 - 2002) RAINBOW ABOVE LI RIVER. Ink and colours on paper. Signed JIEZI with three seals of the artist, dated 1961. 86.5 x 48 cm. Provenance: from an important Czech private collection. 32 000 / 42 000 Kč

46 arcimboldo

1 280 / 1 680 EURO

Tuš a barvy na papíře, hedvábná bordura. Malíř Kchang byl žákem prof. Li Kchu-čchana v 50. letech na pekingské akademii. Je typickým představitelem tzv. šanghajské školy, která se vyznačuje malířskou zkratkou, znakovostí a velkorysým, krajně uvolněným malířským přednesem a úspornou barevností. Orel sedící na borovici byl pro malíře tohoto směru velmi oblíbeným námětem. Obraz zakoupen v 70. letech v Pekingu. KANG NING (*1938) PINE EAGLE. Ink and colours on paper, framed. Signed KANG NING with two seals of the artist. 46 x 34 cm. Provenance: from an important Czech private collection. 23 000 / 30 000 Kč

920 / 1 200 EURO


čína

134

133

133 ŤIE WEJ-ČCHU (20. stol.) PASÁČEK A PADAJÍCI ČERVENÉ LISTÍ Signováno Ťie Wej-čchu a čtyři pečetě autora. Datováno 1989 v Šen-jangu. 70,5 x 47 cm. Tuš a barvy na papíře. Nápis: Podzimní vítr sfoukává červený déšť. Verš z básně Starého pána Čching Sianga (Š-tchao). Malíř Ťie je profesorem na šan-tungské Vysoké škole uměleckoprůmyslové v Ťi-nanu. Motiv pasáčka a vodních buvolů je v Číně velmi oblíbený. Motiv stromů s padajícím listím Ťie zřejmě převzal od svého bezprostředního vzoru, profesora Li Kche-žana. Rámováno.

135

JIE WEI CHU (20th century) CROSSING THE RIVER. Ink and colour on paper, framed. Signed WEI CHU with four seals of the artist, dated 1989. 70.5 x 47 cm. Provenance: from an important Czech private collection. 35 000 / 45 000 Kč

1 400 / 1 800 EURO 135

134

LU KUANG-ČAO (20. stol.)

ČANG PCHIN (20. stol.)

KUŘE A VÁŽKA

PTÁK A ČERVENÉ LISTÍ VE VÁZE Signováno Čang Pchin a jedna pečeť autora. 34,5 x 34,5 cm.

Signováno Lu Kuang-čao, nedatováno - obraz pochází z 50. let 20. stol. 33,5 x 33 cm.

Tuš a barvy na papíře, rámováno. Čang Pchin pochází ze Šan-tungu, je typickým představitelem šanghajské malířské školy, jeho bezprostředním vzorem byl Čchi Paj-š’.

Tuš a barvy na papíře, hedvábná bordura, rámováno. Motivy rákosí, kuřete a vážky jsou v čínském malířství velmi oblíbené, a to zejména v díle Čchi Paj-š’e, kterého Lu zřejmě pokládá za svůj hlavní vzor.

ZHANG PIN (20th century)

LU GUANGZHAO (20th century)

RED LEAVES AND A BIRD. Ink and colour on paper, framed. Signed ZHAN PIN and one seal of the artist. 34.5 x 34.5 cm. Provenance: from an important Czech private collection.

CHICK AND DRAGONFLY. Ink and colours on paper, framed. Signed LU GUANGZHAO with one seal of the artist. 33.5 x 33.5 cm. Provenance: from an important Czech private collection.

17 000 / 22 000 Kč

15 000 / 20 000 Kč

680 / 880 EURO

600 / 800 EURO

arcimboldo 47


čína

136

137

138

136

137

138

TA LU (20. stol.)

LIOU ŠEN (20. stol.)

ČANG KUANG (20. stol.)

NOC U JAVOROVÉHO MOSTU

KREVETY

NÁVRAT Z PASTVY

Signováno Lu a jedna pečeť autora, 70. léta 20. stol. 84 x 32 cm.

Signováno Liou Šen, datováno 2002. 45 x 25 cm.

Signováno Čang Kuang a jedna pečeť autora, 50. léta 20. stol. 66 x 43 cm.

Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži.

Tuš na papíře ve svitkové montáži. Na svitku jsou v různých odstínech tuše zachyceny krevety ve vodě, v dvojverší (svislý kurzívní nápis vpravo) se píše: „Přidávám tušové skvrny, okouzlen krevetami. Pár kapek vody a efekt je zázračný.“ Námět i styl vychází z legendárního malíře Čchi Paj-š’ (zemřel 1957). V levém rohu datace a signatura.

Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži.

DA LU (20th century) NIGHT AT THE MAPLE BRIDGE. Ink and colours on paper, hanging scroll. Signed DA LU with one seal of the artist. 84 x 32 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

LIU SHEN (20th century) SHRIMP. Ink and colour on paper, hanging scroll. Signed LIU SHEN with two seals of the artist, dated 2002. 45 x 25 cm. 8 000 / 10 000 Kč

48 arcimboldo

320 / 400 EURO

ZHANG GUANG (20th century) HERDING. Ink and colour on paper, hanging scroll. Signed ZHANG GUANG with one seal of the artist. 66 x 43 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO


čína

140

139

139 SIAO ŠENG (20. stol.) PODZIM V HORÁCH PA-ŠAN Signováno Siao-chua, datováno 1991. 136 x 34 cm. Tuš a barvy na papíře ve svitkové montáži. Signováno Siao-chua. Holé žulové skály, malované suchým štětcem, vyplňují úzký formát obrazu. V prvním plánu jsou skály zřetelné, porostlé stromy s nápadně žlutým listím, v druhém plánu je halí mlha modravého tónu. V dolní části obrazu podobné světlé skvrny naznačují hladinu řeky a stíny hor. Velikost horského masívu naznačují loďky na řece a téměř nepostřehnutelné postavy na horské vyhlídce. Kaligrafický nápis v tzv. úřednickém písmu (li-šu) uvádí verš: „Z hor Pa-šan odlétají husy domů, podzimní nálada je hutná.“ Hory Pa-šan se nacházejí v provincii Šen-si, kde začátkem šedesátých letech 20. století

141

vznikla novodobá škola monumentální krajinomalby, z níž dílo vychází.

141

XIAO SHENG (20th century)

19. stol. 13,5 x 12,5 cm.

AUTUMN IN BASHAN MOUNTAINS. Ink and colour on paper, hanging scroll. Signed XIAOHUA with one seal of the artist, dated 1991. 136 x 34 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

ČTYŘI EROTICKÉ VÝJEVY Kolorovaný dřevořez. FOUR HAND COLOURED EROTIC WOODBLOCK PRINTS. 19th century. 13.5 x 12.5 cm each. 6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

140 TAOISTICKÝ PANTHEON Počátek 20. stol. 38 x 53 cm. Barvy na hedvábí. Výjevy zobrazují tři kosmická božstva (centrální postavy s vousy a korunami) v doprovodu nebeských úředníků, civilních i vojenských, a sloužících dam. A PAIR OF PAINTINGS OF TAOIST DEITIES. Ink and colour on silk. Early 20th century. 38 x 53 cm each. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

arcimboldo 49


japonsko

142

142 SEDÍCÍ HODNOSTÁŘ V MNIŠSKÉM ROUCHU SE ZNAKEM RODU SAKAI 17. stol. Výška 34 cm. Dřevěná socha s polychromií a zbytky zlacení. Na podstavci sedí v neformální královské pozici starý muž s ušlechtilými rysy, vyholenou mnišskou hlavou a prodlouženýma buddhistickýma ušima, bohatým rouchem a šlechtickým znakem na levém rameni. Plášť je zdoben prastarým buddhistickým symbolem mystického tapíra baku a stylizovaným florálním dekorem květů lotosu, a dále šlechtickým emblémem (kamon) na zdviženém rameni, o které se postava opírá. Rodový znak patří rodu Sakai z provincie Awa, tak jak byl zachycen v dobových dokumentech z období občanských válek mezi vojenskými rody na konci 16. století, sjednocení země a přechodu do 250 let pevné mírové vlády rodu Tokugawa (1600 - 1868). S největší pravděpodobností se jedná o portrét Sakaie Tadayo (1572 - 1636), který se v novém šógunátu stal velkou politickou figurou. Ve svých 62 letech se stal jedním ze tří rádců (róju) mladého šóguna Iemitsua, avšak kvůli zanedbání svých povinností při správě hradu v Edo, které vedlo k jeho požáru v roce 1634, odchází Tadayo na znamení pokání do kláštera v Uenu v Edu. Po dvou letech se vrátil Tadayo do šógunátní vlády ve funkci Nejvyššího rádce tairó, v níž ale zakrátko zemřel. Jeho rod Sakai však prosperoval dál, až se dokonce jedna větev rodu stala pány nekrásnějšího hradu Japonska - Himeji, kde jsou uchovány dva portréty Tadaya, jež odpovídají podobě této sochy. Toto cenné, staré a výrazem silné sochařské dílo má i mimořádnou historickou hodnotu. Na dně podstavce nápis Ro gojúkyúban (dřevěná podoba) – 2. 59. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A WOOD FIGURE OF A SITTING DIGNITARY. Most likely a portrait of retired Sakai Tadayo (1572 - 1636). Decorated in polychrome pigments. 17th century. Inscribed: Ro gojúkyúban – 2nd 59th. Height 34 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 120 000 / 160 000 Kč

50 arcimboldo

4 800 / 6 400 EURO


japonsko

143

144

143

144

SEDÍCÍ BÓDHISATTVA S PAPRSKOVITOU SVATOZÁŘÍ

PŘENOSNÝ OLTÁŘ ZUŠI S HROZIVÝM OCHRÁNCEM FUDÓ MJÓ Ó

16. - 17. stol. Výška 47 cm.

Období Edo, 19. stol. Výška 13,5 cm.

Řezba ve dřevě pokrytém červeným lakem a zlacením. Na vysokém, osmivrstevném podstavci sedí na lotosovém květu v neobvyklé pozici s pokrčenou pravou nohou bódhisattva, jeho hlava je skloněná a ruce sepjaté v gestu pokorné úcty (múdra aňdžalí). Za hlavou s vysokým účesem zakrytým čapkou je na zvláštní podpěře umístěna kruhová svatozář s reliéfní řezbou mraků, z jejíhož středu se paprskovitě rozbíhají zakulacené tyčky.

Řezba ve dřevě, zlatý a černý lak. Božstvo Fudó Mjó ó stojí na podstavci ve středu oltáře a za zády má plamennou aureolu. Skříňka oltáříku je uvnitř zlacená, vně je pak chráněna černým lakem. Na dřevěné sošce jsou patrné zbytky polychromie.

A GILT WOOD FIGURE OF A BODHISATTVA. 16th/17th century. Height 47 cm. 28 000 / 36 000 Kč

A PORTABLE SHRINE (ZUSHI). Edo period, 19th century. Height 13.5 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

1 120 / 1 440 EURO

arcimboldo 51


japonsko

145

146

147

146

145 VELKÁ DEKORATIVNÍ VÁZA

VYKUŘOVADLO KÓRO VE TVARU LODĚ POKLADŮ

Období Meidži (1868 - 1912). Výška 45,5 cm.

Období Meidži, poč. 20. stol. Délka 19 cm.

Patinovaný bronz. Váza s osmibokým hrdlem a baňatým tělem je zdobená rozsáhlou aplikací v podobě kvetoucí kamélie a motýla.

Patinovaný a cizelovaný bronz. Vykuřovadlo ve formě lodi štěstí s atributy sedmi bůžků štěstí - Hotejův vak s poklady, pláštěnka neviditelnosti, svitek moudrosti světa a další.

A LARGE VASE DECORATED WITH CAMELLIA AND A BUTTERFLY. Meiji period, late 19th century. Height 45.5 cm. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 EURO

A BRONZE KORO. Meiji period, early 20th century. Length 19 cm. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

147 VYKUŘOVADLO KÓRO VE TVARU SEMENÍKU LOTOSU 1. pol. 19. stol. Výška 17 cm. Patinovaný bronz. Vykuřovadlo ve tvaru semeníku lotosu stojí na čtyřech nožkách. Má víčko s motivem motýla a ouška v podobě dráčků. A LOTUS SHAPED BRONZE KORO. Edo period, 19th century. Height 17 cm. 9 000 / 12 000 Kč

52 arcimboldo

360 / 480 EURO


japonsko

148

149

150

148

149

BRONZOVÁ DEKORATIVNÍ VÁZA S INLEJEMI FÉNIXŮ A ROZVILIN

VELKÁ BRONZOVÁ PLASTIKA TYGRA

Období Meidži, c. 1900. Výška 20,5 cm.

Období Meidži (1868 - 1912). Délka 43 cm.

Bronz zdobený v technice hira a taka zógan. Bohatě zdobená váza nese motivy fénixů hóo. Dvě ouška ve tvaru stylizovaných dráčků.

Patinovaný bronz, zvýrazněné žíhání kůže. Majestátní socha tygra s otevřenou tlamou připravujícího se k útoku. Sign: Seija zó.

A SOFT-METAL INLAID BRONZE PRESENTATION VASE. Meiji period, late 19th century. Height 20.5 cm.

A BRONZE MODEL OF A TIGER. Signed: Seija zó. Meiji period (1868-1912). Length 43 cm.

16 000 / 21 000 Kč

40 000 / 52 000 Kč

640 / 840 EURO

1 600 / 2 080 EURO

150 DEKORATIVNÍ PLASTIKA TŘÍPRSTÉHO DRAKA Období Meidži (1868 - 1912). Délka 41 cm. Patinovaný bronz. Sign.: Čikuun. A BRONZE OKIMONO OF A DRAGON. Signed: Chikuun. Meiji period (1868 - 1912). Length 41 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

arcimboldo 53


japonsko

151

152

54 arcimboldo


japonsko

153

154

151

153

PÁROVÉ SVÍCNY s námětem ochranných božstev niÓ

FIGURA SEDÍCÍHO MUDRCE

Období Meidži (1868 - 1912). Výška 25 cm.

Období Taišó, dílny v prefektuře Tojama, kolem r.1920. Výška 20 cm.

Slitiny barevných kovů s vykládáním a patinováním. Svícny v podobě ochránců Nió, držících v rukou rituální zvonce a krysy, oblečených do suknice s bohatou drapérií.

Patinovaný bronz. Dlouhovousý stařec v klobouku a v prostém rouchu. V pravé ruce drží houbu věčného života a u levé nohy má mořskou dlouhověkou želvu Minogame. Sign.: Mitsuaki Kóšú.

A FINE PAIR OF GILT AND INLAID WHITE METAL FIGURAL CANDLESTICKS. Meiji period, late 19th century. Height 25 cm.

A BRONZE FIGURE OF AN SAGE. Signed: Mitsuaki Kōshū. Taisho period (1912 - 1926). Height 20 cm.

46 000 / 60 000 Kč

30 000 / 39 000 Kč

1 840 / 2 400 EURO

152

1 200 / 1 560 EURO

154

PLASTIKA TYGRA S UKOŘISTĚNÝM JELENEM

BRONZOVÁ PLASTIKA ŽENY S DÍTĚTEM

Období Meidži (1878 - 1912). Délka 32 cm.

Období Meidži (1868 - 1912). Výška 22,5 cm.

Bronz, cizelovaný a povrchově upravovaný leptáním.

Patinovaný bronz. Venkovanka s děckem na zádech nesoucí konvičku s čajem a srp kama. Sign.: Seija sei.

A BRONZE MODEL OF A TIGER ATTACKING A DEER. Meiji period, late 19th century. Length 32 cm. 44 000 / 58 000 Kč

1 760 / 2 320 EURO

A TOKYO SCHOOL BRONZE FIGURE OF A PEASANT GIRL CARRYING A CHILD. Signed: Seija sei. Meiji period (1868 - 1912). Height 22.5 cm. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 EURO

arcimboldo 55


japonsko

155

156

157

155

160

DŘEVĚNÁ PLASTIKA LVÍČKA KARAŠIŠI SE LVÍČETEM

MASKA K DIVADELNÍM FRAŠKÁM KJÓGEN - BUAKU

Období Edo, 18. - 19. stol. Výška 31 cm.

19. stol. Výška 21 cm.

Řezba z tvrdého dřeva. V tlamě lva se nalézá pohyblivá koule zhotovená z jednoho kusu dřeva společně s tělem. Lev má odnímatelnou oháňku, která byla zhotovená zvlášť.

Zlacené detaily, polychromované dřevo kiri.

A WOODEN MODEL OF A KARASHISHI. Edo period, 18th/19th century. Height 31 cm.

12 000 / 16 000 Kč

14 000 / 18 000 Kč

A KYOGEN MASK OF BUAKU. Polychrome pigment and gesso over wood. 19th century. Height 21 cm.

560 / 720 EURO

480 / 640 EURO

161

156

158

MASKA DIVADLA NÓ - KO-OMOTE

KRABIČKA NA DOKUMENTY TEBAKO

KONVOLUT TŘÍ JEHLIC DO VLASŮ KANAZAŠI A HŘEBENŮ KUŠI

Období Edo, 18. - 19. stol. Výška 20,5 cm.

Období Meidži (1868 - 1912). Délka 24 cm. Dřevo s černým lakem kuronuri zdobené v technice hiramakie. Motiv kvetoucího kosatce kakicubata a přilbice kabutó - odkaz na svátek chlapců. A GOLD, SILVER AND BLACK LACQUER BOX. Meiji period, late 19th century. Length 24 cm. 8 000 / 11 000 Kč

320 / 440 EURO

157

20. léta 20. stol. Jehlice 17 cm, hřeben 9 cm.

Černěné dřevo. Klasická maska divadla nó v rozpracované formě.

Slonovina a želvovina zdobená technikami šibayama, zógan a makie. Motivy chryzantém, hagi, bobulí a sítin.

A HALF-FINISHED NOH MASK OF KO-OMOTE. Wood. Edo period, 18th/19th century. Height 20.5 cm.

A GROUP OF THREE COMB SETS. Ivory and tortoise-shell. Early Shōwa period. Pin 17 cm, comb 9 cm.

10 000 / 13 000 Kč

6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

Období Meidži, konec 19. stol. Výška 25 cm. Bronz. Zrcátko je dekorováno symboly dlouhého věku, jimiž jsou jeřáb curu, mýtická želva minogame a borovice macu.

MASKA DIVADLA NÓ - OBEŠIMI Období Edo, 19.stol. Výška 20 cm. Zlacené detaily, polychromované dřevo kiri.

A DECORATIVE BRONZE MIRROR. Meiji period, late 19th century. Length 25 cm.

A NOH MASK OF OBESHIMI. Polychrome pigments and gesso over wood. Edo period, 19th century. Height 20 cm.

3 500 / 4 500 Kč

18 000 / 24 000 Kč

140 / 60 EURO

56 arcimboldo

162 MASKA HORSKÉHO SKŘETA TENGU 19. stol. Výška 21 cm.

159

zrcadlo

400 / 520 EURO

720 / 960 EURO

Dřevo kiri s červenou polychromií a zlacenými detaily. A MASK OF TENGU. Polychrome pigments and gesso over wood. 19th century. Height 21 cm. 11 000 / 14 000 Kč

440 / 560 EURO


japonsko

158

159

160

161

162

arcimboldo 57


japonsko

163

164

165

166

163 PÁROVÉ DEKORATIVNÍ VÁZY S ÚZKÝM HRDLEM Období Meidži (1868 - 1912). Výška 15,5 cm. Cloisonné na měděném jádře, stříbrné drátky. Delikátní vzor v podobě slivoní na skalce s kvetoucími irisy a chryzantémami na tmavěmodrém podkladu. A PAIR OF SMALL CLOISONNÉ VASES. Meiji period, late 19th century. Height 15.5 cm. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

164 ELEGANTNÍ VÁZA S MOTIVEM KVĚTIN A PTÁKŮ Období Meidži (1868 - 1912). Výška 24,5 cm. Cloisonné na měděném jádře. Zdobeno jemným dekorem vistárií fudži a vrabců suzume. Na okrajích motivy sakurových květů. A CLOISONNÉ VASE. Meiji period, late 19th century. Height 24.5 cm. 14 000 / 18 000 Kč

168

167

165 VÁZA S BAŇATÝM TĚLEM Období Meidži (1868 - 1912). Výška 30 cm. Cloisonné na měděném jádře. Motiv skalky s chryzantémami na modrém pozadí. A CLOISONNÉ VASE. Meiji period, late 19th century. Height 30 cm. 13 000 / 17 000 Kč

167

560 / 720 EURO

520 / 680 EURO

166

VÁZA S JEŘÁBY Období Meidži (1868 - 1912). Výška 30,5 cm. Cloisonné na měděném jádře. Dekor ve formě jeřábů v zahradě s chryzantémami. A CLOISONNÉ VASE. Meiji period, late 19th century. Height 30.5 cm. 13 000 / 17 000 Kč

520 / 680 EURO

168

VELKÁ VÁZA S HOLUBICemi

VÁZA S MOTIVEM CHRYZANTÉM

Období Meidži (1868 - 1912). Výška 36 cm.

Období Meidži (1868 - 1912). Výška 21 cm.

Cloisonné na měděném jádře. Holubice sedící na rozkvetlé třešni, vínový podklad.

Cloisonné na měděném jádře. Blankytný podklad vázy je doplněn květinovým motivem v různých odstínech modré.

A CLOISONNÉ VASE. Meiji period, late 19th century. Height 36 cm.

A CLOISONNÉ VASE. Meiji period, late 19th century. Height 21 cm.

14 000 / 18 000 Kč

11 000 / 14 000 Kč

58 arcimboldo

560 / 720 EURO

440 / 560 EURO


japonsko

169

170

171

172

169

171

DŘEVĚNÉ OHŘÍVADLO HIBAČI S MOTIVEM CHRYZANTÉM

BRONZOVÉ OHŘÍVADLO HIBAČI

Období Taišó (1912 - 1926). Průměr 41 cm.

Období Meidži (1868 - 1912). Průměr 31 cm.

Dřevo kiri zdobené v technikách makie a raden nuri. Motiv chryzantémového plůtku.

Cizelovaný a patinovaný bronz. Ohřívadlo na třech nožkách tvaru lvích hlav spočívá na dřevěném podstavci. Je dekorováno stylizovaným ornamentem ve stylu čínských archaických bronzů.

A KIRI WOOD HIBACHI. Taishō period (1912 - 1926). Diameter 41 cm. 10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 EURO

170 DŘEVĚNÉ OHŘÍVADLO HIBAČI S MOTIVEM POLNÍCH KVĚTŮ Období Taišó (1912 - 1926). Průměr 27 cm. Dřevo kiri zdobené v technikách makie a raden nuri. Motiv podzimních travin. A KIRI WOOD HIBACHI. Taishō period (1912 - 1926). Diameter 27 cm. 8 000 / 10 000 Kč

320 / 400 EURO

A BRONZE HIBACHI. Meiji period (1868 - 1912). Diameter 31 cm. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

172 PANEL S KRUHOVÝM MEDAILONEM Období Meidži (1868 - 1912). 45 x 60 cm. Dřevo zdobené v technice takamakie. Panel zpodobuje bódhisattvu Kannon (Kuan-jin) sedící na skalisku. Před ní stojí váza s elixírem nesmrtelnosti. A WOODEN PANEL WITH KANNON SITTING ON A ROCK. Meiji period (1868 - 1912). 45 x 60 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

arcimboldo 59


japonsko

173

174

175

176

173

175

VYŘEZÁVANÝ PANEL RAMMA S ORLEM NA BOROVICI

DEKORATIVNÍ DŘEVĚNÁ ZÁSTĚNA S RELIÉFNÍ ŘEZBOU TYGRA

Období Taišó (1912 - 1926). 33 x 176 cm.

Počátek období Šówa, 30. léta 20. stol. 102 x 109 cm.

Řezba ve dřevě. Panel je zasazen do černého lakového rámu a zachycuje velmi realisticky ztvárněného orla na borovici, symbol odvahy a dlouhého věku. Sign.: Ittóshi (Muž spojený s dlátem).

Řezba v tvrdém dřevě. Panel zobrazuje dospělého tygra v horské krajině, který se připravuje k útoku.

A CARVED WOODEN RAMMA OF AN EAGLE SITTING ON A PINE BRANCH. Sign.: Ittóshi. Taishō period (1912 - 1926). 33 x 176 cm. 25 000 / 32 000 Kč

1 000 / 1 280 EURO

VYŘEZÁVANÝ PANEL RAMMA S AMA NO HAŠIDATE Období Taišó (1912 - 1926). 33 x 176 cm. Řezba ve dřevě. Jedno ze slavných míst Japonska – písečná kosa porostlá borovicemi v Japonském moři Ama no hašidate - je motivem jemné řezby s prolamováním v panelu ramma, který nad posuvnými dveřmi sloužil nejen k dekoraci, ale i k průniku světla a vzduchu do místnosti. A CARVED WOODEN RAMMA OF AMA NO HASHIDATE. Taishō period (1912 - 1926). 33 x 176 cm.

60 arcimboldo

20 000 / 26 000 Kč

800 / 1 040 EURO

176

174

30 000 / 39 000 Kč

A CARVED WOODEN SCREEN OF A TIGER. Early Shōwa period, c. 1930’s. 102 x 109 cm.

1 200 / 1 560 EURO

HŘEBENOVKA ONI-GAWARA 19. stol. Výška 50 cm. Neglazovaná keramika. Hřebenovka ve formě hlavy ďábla oni v oblacích sloužila k odpuzování zlých sil. ONI-KAWARA ROOF TILE. Unglazed earthenware. 19th century. Height 50 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO


japonsko

177

178

181

179

182

180

183

184

177

180

NECUKE - ROPUCHA A PLŽ NA LOTOSOVÉM LISTU

NECUKE - OPICE, KRAB A KRYSY

NECUKE - DVA HOLANĎANÉ S KARAKO

19. stol. Délka 5,2 cm.

Konec 19. stol. Výška 5 cm.

Řezba ve slonovině. Oči vykládané rohovinou. Sign.: Masamitsu.

Řezba ve slonovině.

Škola Asakusa, pol. 19. stol. Výška 3 cm. Řezba v jelením parůžku. Oči vykládané rohovinou. A STAG ANTLER NETSUKE OF A TOAD AND SLUG ON A LOTUS LEAF. Horn inlaid eyes. Asakusa school, mid 19th century. Height 3 cm. 15 000 / 19 500 Kč

600 / 780 EURO

14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

Kjótská škola, poč. 19. stol. Výška 4 cm. Řezba ve slonovině. Oči vykládané rohovinou. Sign.: Masamitsu. AN IVORY NETSUKE OF A GOAT WITH HORN INLAID EYES. Signed: Masamitsu in an oval reserve. Kyoto school, early 19th century. Height 4 cm. 800 / 1 040 EURO

Konec 18. stol. Výška 7,5 cm. Řezba v kosti. Kicune je schovaná v plášti a v ruce drží hůl. A BONE NETSUKE OF KITSUNE HIDING IN A COAT AND HOLDING A STAFF. Late 18th century. Height 7.5 cm. 4 000 / 5 000 Kč

AN IVORY NETSUKE OF TWO DUTCHMEN WITH KARAKO. Late 19th century. Signed. Height 5 cm. 15 000 / 19 000 Kč

600 / 760 EURO

184 NECUKE - GAMA SENNIN

NECUKE - KICUNE, kouzelná liška

NECUKE - KOZEL

Poč. 19. stol. Výška 8,5 cm. Řezba ve slonovině. AN IVORY NETSUKE OF A GAMA SENNIN. Early 19th century. Height 8.5 cm. 21 000 / 27 000 Kč

840 / 1 080 EURO

160 / 200 EURO

182 NECUKE - SMĚJÍCÍ SE GAMA SENNIN

179 NECUKE - ROPUCHA Styl ešigo, 19. stol. Délka 5 cm. Řezba ve dřevě. Oči vykládané rohovinou a zlacené. AN ESHIGO STYLE NETSUKE OF A TOAD WITH BULBOUS EYES. Horn inlaid gilt eyes. 19th century. Length 5 cm. 15 000 / 19 000 Kč

AN IVORY NETSUKE GROUP OF AN APE, CRAB AND RATS WITH HORN INLAID EYES. Signed: Masamitsu. 19th century. Length 5.2 cm.

181

178

20 000 / 26 000 Kč

183

Konec 18. stol. Výška 6,5 cm. Porcelán Hirado. A PORCELAIN NETSUKE OF GAMA SENNIN. Mid 19th century. Height 6.5 cm. 5 000 / 6 500 Kč

200 / 260 EURO

600 / 760 EURO

arcimboldo 61


japonsko

185

186

187

189

188

190

191

185

188

NECUKE - MASKA KO-DŽIŠI (MALÝ LEV)

NECUKE - MASKA DÉMONA

NECUKE - KARAKO SE PSEM

19. stol. Sign. Výška 4,7 cm.

Poč. 19. stol. 5,1 cm.

Pol. 19. stol. Výška 4,6 cm.

Řezba ve dřevě, zlacené oči.

Řezba ve dřevě, polychromie.

Řezba ve slonovině. Oči vykládané rohovinou.

A WOOD NETSUKE MASK OF KO JISHI (SMALL LION) WITH GILDED EYES. 19th century. Signed. Height 4.7 cm.

A POLYCHROMED WOOD NETSUKE MASK OF A DEMON. Early 19th century. Height 5.1 cm.

AN IVORY NETSUKE OF A KARAKO WITH A DOG. Horn inlaid eyes. Mid 19th century. Height 4.6 cm.

10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 EURO

12 000 / 16 000 Kč

190

480 / 640 EURO

189

186 NECUKE - MASKA DÉMONA 19. stol. Výška 5,5 cm.

NECUKE - CHLAPEC ZDVIHAJÍCÍ DÝNI Konec 19. stol. Výška 4,5 cm.

14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

191 NECUKE - DÍVKA S PÁLKOU

Řezba ve slonovině. Sign.: Gjókusen.

Pol. 19. stol. Výška 5,1 cm.

AN IVORY NETSUKE OF A BOY LIFTING A LARGE PUMPKIN. Signed: Gyokusen. Late 19th century. Height 4.5 cm.

Řezba ve slonovině.

A WOOD NETSUKE MASK OF A DEMON. 19th century. Height 5.5 cm.

AN IVORY NETSUKE OF GIRL HOLDING A BAT. Mid 19th century. Height 5.1 cm.

10 000 / 13 000 Kč

14 000 / 18 000 Kč

6 000 / 8 000 Kč

Řezba ve dřevě.

400 / 520 EURO

187 NECUKE - MASKA SMĚJÍCÍ SE OKAME 19. stol. Výška 5,3 cm. Řezba ve dřevě. A WOOD NETSUKE MASK OF A SMILING OKAME. 19th century. Height 5.3 cm. 10 000 / 13 000 Kč

62 arcimboldo

400 / 520 EURO

560 / 720 EURO

240 / 320 EURO


japonsko

193

192

194

195

192

194

NECUKE - BUNBUKU ČAGAMA

saši NECUKE - ŽEZLO ŽU-I SE LVÍČKEM ŠIŠI A TŘEMI NESMRTELNÝMI

Pol. 19. stol. Výška 2 cm. Řezba ve slonovině. Kouzelný jezevec proměněný do čajového kotlíku čagama.

Pol. 19. stol. Délka 13 cm.

A SMALL IVORY NETSUKE OF BUNBUKU CHAGAMA. Mid 19th century. Height 2 cm.

AN UNUSUAL AND RARE WOOD sashi NETSUKE IN THE FORM OF A CHINESE RUYI SCEPTRE WITH SHISHI LION AND THREE IMMORTALS. 19th century. Length 13 cm.

10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 EURO

193 NECUKE - VĚDRO S PTÁČKEM Konec 19. stol. Výška 4,7 cm. Řezba ve dřevě. Slonovinové doplňky. A WOODEN BUCKET WITH AN IVORY HANDLE AND BIRD. Double inlaid eyes. Late 19th century. Signed. Height 4.7 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

Řezba ve dřevě.

60 000 / 78 000 Kč

2 400 / 3 120 EURO

195 VZÁCNÁ SADA 12-TI NECUKE VE FORMĚ ZNAMENÍ ZVĚROKRUHU Konec 19. stol. Výška 3,5 cm. Řezba ve dřevě. Originální úložná krabice. Sign.: Sukejuki. A RARE ITTOBORI STYLE WOOD NETSUKE ZODIAC SET IN ORIGINAL BOX. Signed: Sukeyuki. Late 19th century. Height 3.5 cm. 45 000 / 60 000 Kč

1 800 / 2 400 EURO

arcimboldo 63


japonsko

196

198

197

199

196

200

199

OKIMONO - RAKAN STAHUJÍCÍ MRAK

OKIMONO - MALÍŘ S OŽIVLÝM OBRAZEM

Kolem roku 1900. Výška 28,5 cm.

19. stol. Výška 22 cm.

Řezba v tvrdém dřevě.

Řezba ve slonovině. Malíř roztahuje svikový obraz, z něhož vystupují tři oživlé postavy. U jeho nohou sedí chlapec se štětcem. Sign.: Micunao.

A WOODEN OKIMONO OF A RAKAN REACHING FOR A CLOUD. Height 28.5 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO

197 OKIMONO VE FORMĚ RAKA Období Meidži, pozdní 19. stol. Délka 22 cm. Patinovaný bronz. A BRONZE OKIMONO OF A CRAYFISH. Meiji period, late 19th century. Length 22 cm. 8 000 / 10 000 Kč

320 / 400 EURO

19 000 / 25 000 Kč

POČÍTADLO NA STOLNÍ HRU Kolem r. 1900. Šířka 9,3 cm. Slonovina s reliéfem s opičím námětem. AN IVORY GAME COUNTER WITH MONKEYS. C. 1900. Width 9.3 cm. 280 / 360 EURO

64 arcimboldo

760 / 1 000 EURO

200 OKIMONO - BRUSIČ NOŽŮ Konec 19. stol. Výška 7 cm. Řezba ve slonovině. Brusič nožů klečí na zemi a kolem sebe má rozprostřeno zboží. AN IVORY OKIMONO OF A KNIFE SHARPENER KNEELING BESIDE HIS WARES. Late 19th century. Height 7 cm. 14 000 / 18 000 Kč

198

7 000 / 9 000 Kč

AN IVORY OKIMONO OF A PAINTER WITH A SCROLL PAINTING COMING ALIVE. 19th century. Sign.: Mitsunao. Height 22 cm.

560 / 720 EURO


japonsko

201

202

201 INRÓ Poč. 19. stol. Výška 6,6 cm. Dřevo kryté přírodním lakem, zdobeným technikami makie. Čtyřdílné inró, krabička na medikamenty a osobní razítko. Motiv bažantů na skalisku se slivoní a bambusem doplňují hory v mlžném oparu. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A FOUR CASE GOLD AND BLACK LACQUER INRÓ DECORATED WITH TWO PHEASANTS ON A TREE TRUNK. Early 19th century. Height 6.6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 13 000 / 17 000 Kč

420 / 680 EURO

202 INRÓ 19. stol. Výška 7 cm. Dřevo kryté přírodním lakem, zdobeným technikami makie a kirigane. Třídílné inró, krabička na medikamenty a osobní razítko. Motiv tříprstého draka v mracích. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A THREE CASE CIRCULAR INRÓ OF A DRAGON IN CLOUDS. 19th century. Height 7 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

203

203 INRÓ S NECUKE S NESMRTELNÝM ČÓKWARÓ Polovina 19. stol. Výška 6 cm. Dřevo kryté přírodním lakem, zdobeným technikou makie a vykládáním perletí raden. Čtyřdílné inró, krabička na medikamenty a osobní razítko, s necuke. Sennin Čókwaró s kouzelnou tykví. Necuke v podobě dvou opic v pózách zápasníků sumó. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A FOUR CASE BLACK LACQUER INRÓ OF CHOKWARO SENNIN AND TWO FLYING HORSES, EBONY NETSUKE OF TWO MONKEYS SUMÓ WRESTLING. Mid 19th century. Height 6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

arcimboldo 65


japonsko

204

207

204 INRÓ Konec 19. stol. Výška 9,6 cm. Dřevo kryté přírodním lakem zdobeným technikou makie. Čtyřdílné inró, krabička na medikamenty a osobní razítko. Motiv cypřišů a nůše.

208

A FOUR CASE LACQUER INRÓ DEPICTING A PANNIER. Late 19th century. Height 9.6 cm. 5 000 / 7 000 Kč

200 / 280 EURO

205 DVOUDÍLNÁ TABATĚRKA TONKOCU 205

Konec 19. stol. Výška 10 cm. Tvrdé dřevo zdobené řezbou s motivy rozvilin. A CARVED WOOD TONKOTSU WITH SCROLL DESIGN. Late 19th century. Height 10 cm. 5 000 / 7 000 Kč

200 / 280 EURO

206 TABATĚRKA TONKOCU S KNOFLÍKEM MANDŽÚ 19. stol. Šířka 13 cm. Kůže zdobená aplikací z brokátu a doplněná stříbrným kováním ve formě irisů s vodním tokem a lávkou. Slonovinový knoflík mandžú je vykládán perletí. LEATHER TONKOTSU WITH AN UNUSUAL IVORY MOTHER-OF-PEARL INLAID MANJÛ. 19th century. Width 13 cm. 11 000 / 14 000 Kč 206

440 / 560 EURO

207 VZÁCNÁ TABATĚRKA TONKOCU Počátek 19. stol. Délka 9,5 cm. Škeble awabi upravená do formy tabatěrky se šňůrkou a zadrhovadlem tama. AN UNUSUAL AWABI SHELL TONKOTSU. Early 19th century. Length 9.5 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

208 DEŠTNÍK SE SLONOVINOVOU RUKOJETÍ 19. stol. Délka 92 cm. Řezba ve slonovině, dřevo, bambus, textil. Elegantní pánský deštník s konkávní rukojetí z koromandlového dřeva je zdoben bílým slonovinovým okružím a nástavcem v podobě kvalitně vyřezávané slonovinové postavy patriarchy Darumy s rozevlátým pláštěm. Deštník je uložený v původním černém pouzdru s vínovým polstrováním. AN ELEGANT UMBRELLA WITH OUTSTANDING IVORY OKIMONO OF A STANDING DARUMA. Original box. 19th century. Length 92 cm. 16 000 / 21 000 Kč

66 arcimboldo

640 / 840 EURO


japonsko

209

209 ZBROJ MODERNÍHO TYPU TÓSEI GUSOKU VE STYLU KURO NURI HOTOKE DÓ 18. století. Výška 141 cm. Zbroj sestává z etčú bači zunari kabutó s mon na fukigaeši a maedate ve formě kuwagata s micu tomoe. Nálícnice hanbó, tósei sode, pancéřové rukávy hote, kyrys nimai hotoke dó s motivem draka v technice makie, haidate, kusazuri a Šino suneate. A FULL SET OF MODERN TYPE ARMOR TOSEI GUSOKU IN KURO NURI HOTOKE DO STYLE. 18th century. Height 141 cm. 150 000 / 200 000 Kč

6 000 / 8 000 EURO

arcimboldo 67


japonsko

210

210 ZBROJ MODERNÍHO TYPU TÓSEI GUSOKU VE STYLU KEBIKI JOKO HAGI OKEGAWA DÓ Poč. 17. stol. Výška 140 cm. Zbroj sestává z 52plátové sudži bači kabutó, poslední díl šikoro lemovaný importovanou namban, dekorativní evropskou tkaninou, s agemaki na kasa džiruši no kan a s mony rodu Takai na fukigaeši. Maedate ve formě kuwagata, nálícnice hanbó, tósei sode, pancéřové rukávy kote, kyrys nimai jokohagi dó se šněrováním kebiki, haidate, kusazuri a Šino suneate, s původní transportní bednou (joroi zucu) s přípisem ,,rod Takai v knížectví Aizu”. Rod Takai byl významným samurajským rodem v knížectví Aizu (dnešní prefektura Fukušima) a jeho příslušníci bojovali se silami iššin gun ještě ve válkách na konci šógunátu. A FULL SET OF MODERN TYPE ARMOR TOSEI GUSOKU IN KEBIKI YOKO HAGI OKEGAWA DO STYLE. 17th century. Height 140 cm. 200 000 / 260 000 Kč

68 arcimboldo

8 000 / 10 400 EURO


japonsko

211

211 ALTERNATIVNÍ DESTIČKOVÁ ZBROJ TATAMI GUSOKU 17. století. Výška 120 cm. Zbroj, zhotovená z železných lamel tecu karuta sane a kroužkování kusari, sestává z kápě zukin, ochrany těla katabira a odnímatelných pancéřových rukávů kote. Je pokryta červeným lakem ve stylu Hikone. Rudě lakované zbroje pro vazaly (akasonae) byly charakteristické pro rod Li a Sanada. AN ALTERNATIVE LAMELLAR ARMOR TATAMI GUSOKU. 17th century. Height 120 cm. 90 000 / 120 000 Kč 3 600 / 4 800 EURO 212 MUMEI ŠINTÓ KATANA Období Edo (1603 - 1868). Sign.: Heiandžó džú Hirojuki. Nagasa (délka čepele): 68,2 cm. Sori (zakřivení čepele): 1,8 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame. Hamon (linie kalení): nioi deki ko notare tagari madžiri. Horimono (rytina): suirjú (drak ve vlnách), kvalitní práce. Koširae (montáž): železná Mito cuba, 18. – 19. stol. s námětem čínského lvíčka karašiši, rozměry 7 x 6,6 cm. Fuči – kašira šakudó nanako/migaki dži s motivem koinu (pes) a myši s lampiónem čóčin, sign. Hódžu. Mistr Hódžu působil v provincii Šinano kolem poloviny 19. století. Kuronuri saya s rodovým znakem mon klanu Minamoto, doplněným sekundárně až ve 20. stol. Poznámky: Hirojuki byl v 1. pol. 17. stol. významným žákem slavného Horikawa Kunihiroa, otce šintó, v Kjótu v Horikawě. Později získal titul Tango no kami. Zhotovoval většinou tantó a wakizaši, katana a tači jen zřídka. Čepel je ve starém poliši, doporučen tradiční brus sašikomi a kantei NBTHK. MUMEI SHINTO KATANA. Edo period (1603 - 1868). Signed: Heianjo ju Hiroyuki. Length 68.2 cm. 150 000 / 200 000 Kč 6 000 / 8 000 EURO

212

arcimboldo 69


japonsko

213

214

213

214

KATANA

KATANA

Období Momojama – ranné Edo, přelom 16. - 17. stol. Sign.: Bizen no kuni džú Sukesada saku.

Éra Enpó (1673 - 1680). Sign.: Kunimasu.

Nagasa (délka čepele): 71,5 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame/mokume. Hamon (linie kalení): nioideki togari midare se sunagaši evokující sanbon cugi. Koshirae (montáž): železná sukidaši ten zógan cuba s nawa fukurin sign. Inšú džú Naomicu s motivem listů dubu kašiwa. Měďená fuči kašira sign. Jošioka Inaba no suke s motivem koní dle malířské školy Kanó v technice fudebori. Menuki s motivem vějířů, kawari nuri saya. KATANA. Momoyama – early Edo period, 16th - 17th century. Signed: Bizen no kuni ju Sukesada saku. Length 71.5 cm. 120 000 / 160 000 Kč

4 800 / 6 400 EURO

Nagasa (délka čepele): 65,3 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hamon (linie kalení): nioideki suguha, patrné bó ucuri. Nakago (řap): nidžimei Kunimasu. Koširae (montáž): nadekakugata cuba je z 18. - 19.stol. s motivem oblak vyvedených v technice efubori, fuči je s korespondujícím motivem vln a perlou dračího krále (hódžu). Menuki šinčú ve formě draka, tsuka má oplet v méně obvyklém stylu katatemaki. Poznámky: Kunimasu signoval ,,Tošú džú Kunimasu saku,Tosa Kóči džú Kunimasu, Tosa džú Ueno Taiboku Kimura Kunimasu saku”. Kimura Heizaemon. Narodil se v Hačio v Kóči a byl žákem 2. gen. Tanba no kami Jošimičiho ósacké linie. Později byl adoptován Ueno no kami Jošigunim a nechal si změnit jméno na Jamaguči. Byl zbrojířem klanu Jamanouči. KATANA. Enpo (1673 - 1680). Signed: Kunimasu. Length 65.3 cm. 100 000 / 130 000 Kč

70 arcimboldo

4 000 / 5 200 EURO


japonsko

215

216

217

215

216

217

ŠINTÓ WAZAMONO WAKIZAŠI

KATANA MUMEI MINO KANEMOTO

Období Edo, rok 1675. Dat.: ,,šťastného dne osmého měsíce třetího roku éry Enkan” (1675) s přípisem ,,Namban tecu saku kore” (zhotoveno z oceli jižních barbarů). Sign.: Bungo no kami Minamoto Kunijoši.

Období Edo, počátek 17. stol.

MUMEI NAGASAKI NAOŠI KATANA KONGÓ HJÓE

Nagasa (délka čepele): 45 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame, minoritní fukure. Hamon (linie kalení): nioi deki midare s tobijaki. Koshirae (montáž): kjó sukašimono cuba s námětem kosatce šóbu a borové jehlice macuba, fuči z šakudó s motivem macuba a borových šišek, kvalitní kinkó menuki, Edo-Tenšó goširae, kuronuri saya, kogatana s čepelí sign. Inoue Šinkai (gimei) a kozukou ve stylu ko Mino. Poznámky: Kunijoši působil ve druhé polovině 17.stol. v Jamaširo (Kjóto) a Hikone. SHINTÓ WAZAMONO WAKIZASHI. Edo period, 1675. Signed: Bungo no kami Minamoto Kuniyoshi. Length 45 cm. 100 000 / 130 000 Kč

4 000 / 5 200 EURO

Nagasa (délka čepele): 68,2 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame hada. Hamon (linie kalení): nioideki sanbon cugi. Nakago (řap): mumei. Koshirae (montáž): širasaja se sajagaki ,,Kanemoto“. Poznámky: jedná se o pozdější práci charakteristického stylu z provincie Mino, proslaveného Kanemotem 2. gen. Seki Magorokuem (saidžó ó wazamono). Meče Kanemotovy linie byly proslaveny svými excelentními sekacími schopnostmi. KATANA MUMEI MINO KANEMOTO IN SHIRASAYA. Edo period, early of 17th century. Length 68.2 cm. 90 000 / 120 000 Kč

3 600 / 4 800 EURO

Pozdní Kamakura - Nambokučó, 14. stol. Nagasa (délka čepele): 67,2 cm. Cukurikomi (forma): nagasaki naoši zukuri. Hada (textura): mírně zvlněné masame, hada tacu. Hamon (linie kalení): zbytky midare. Koshirae (montáž): širasaya. Poznámky: škola Kongó bjó byla založena v provincii Čikuzen (dneš. prefektura Fukuoka) na konci období Kamakura. Meč vznikl krácením dřevcové zbraně nagamaki. Jedná se o charakteristickou formu čepele ódanbira, charakteristickou pro 14. stol., vyznačující se velkou šířkou a malou tloušťkou. Posudek Tokubecu kičó kanteišó (,,výjmečně drahocenný meč”) NBTHK. MUMEI NAGASAKI NAOSHI KATANA KONGÓ HYOE IN SHIRASAYA. Late Kamakura Nambokucho, 14th century. Length 67.2 cm. 60 000 / 80 000 Kč

2 400 / 3 200 EURO

arcimboldo 71


japonsko

218

219

220

220

218

219

SUE KOTO KATANA

MUMEI TAIRA TAKADA WAKIZAŠI

MUMEI MINO KANENOBU WAKIZAŠI

Azuči Momoyama, konec 16. stol. Sign.: Bušú Šitahara džú Hirošige saku.

Období Muromači, 16. stol.

Období Azuči – Momoyama, konec 16. stol.

Nagasa (délka čepele): 44,8 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame/ nagare. Hamon (linie kalení): aktinví nioi deki gunome midare. Koshirae (montáž): širasaya. Poznámky: škola byla založena v provincii Bungo (dneš. prefektura Óita) již v období Heian (794 – 1183). Meč je v kvalitním moderním poliši hadori s migaki. Posudek NBTHK kanteišó s ohodnocením Tokubecu kičó tóken (,,obzvláště drahocenný meč“).

Nagasa (délka čepele): 38,3 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): itame. Hamon (linie kalení): aktivní kogunome s kinsudži a sunagaši. Koshirae (montáž): širasaya. Poznámky: linie Kanenobu je jednou z význačných škol provincie Mino, přetrvávající až do současnosti. Meč je ve starém poliši. NBTHK kanteišó ohodnocení Tokubecu kičó tóken (,,obzvláště drahocenný meč“).

Nagasa (délka čepele): 61,5 cm. Cukurikomi (forma): hon zukuri. Hada (textura): šitahara hada. Hamon (linie kalení): nioi deki suguha. Koshirae (montáž): handači cuka s menuki s motivem chryzantém, železná Šóami Šigenobu cuba z 18. stol. s námětem stylizovaných oblak, guntó saya model 98 rikugun (pozemní armáda). Katate uči mono, dědičný meč používaný důstojníkem císařské imperiální armády. Poznámky: škola působila na území pozdějšího Eda a Hirošige patřil mezi její přední mečíře. Meč je ve srarém poliši, částečně čitelný. Doporučen tradiční poliš sašikomi a kantei NBTHK. SUE KOTO KATANA. Momoyama, end of 16th century. Signed: Bushu Shitahara ju Hiroshige saku. Length 61.5 cm. 60 000 / 80 000 Kč

72 arcimboldo

2 400 / 3 200 EURO

MUMEI TAIRA TAKADA WAKIZASHI IN SHIRASAYA. Muromachi period, 16th century. Length 44.8 cm. 30 000 / 40 000 Kč

1 200 / 1 600 EURO

MUMEI MINO KANENOBU WAKIZASHI IN SHIRASAYA. Azuchi period, end of 16th century. Length 38.3 cm. 25 000 / 34 000 Kč

1 000 / 1 360 EURO


japonsko

221

222

221 KOTÓ HAMINDAŠI TANTÓ Období Muromači, 16. stol. Sign.: Nóšú džú Kaneoto saku. Nagasa (délka čepele): 26,5 cm. Cukurikomi (forma): hira zukuri. Hada (textura): itame hada. Hamon (linie kalení): nioi deki gunome midare se sunagaši. Bóši (hrot): ó maru. Koshirae (montáž): železná fuči kašira atrib. Šóami s námětem cukimi (zajíc a měsíc), železná Šóami cuba s motivem rybích koster, menuki s rodovým znakem kiri mon. KOTÓ HAMINDASHI TANTÓ. Muromachi period, 16.stol. Signed: Noshu ju Kaneoto saku. Length 26.5 cm. 25 000 / 34 000 Kč

1 000 / 1 360 EURO

222 DVORSKÝ DIPLOMATICKÝ KORD GIREITÓ Období Meidži (1868 - 1912) Vzácný a výborně zachovalý kord s původní pochvou a portepe. Bronzové součásti garnitury precizně cizelovány, zlaceny a místně puncovány v technice nanako. Leptaná čepel, dekor císařských výsostných symbolů - sedmnáctivýhonkové paulónie. Střapec protkávaný zlatým drátkem, což byl stupeň pro vyšší diplomaty jmenované osobně císařem (čokunin). Pochva je černě lakovaná. (Swords of imperial Japan - str. 102, Japanese Military and Civil Swords and Dirks - str. 161). A RARE DIPLOMATIC SWORD GIREITO WITH BLACK LACQUERED SCABBARD. Meiji period (1868 - 1912). Blade length 60.2 cm, total length 75.5 cm, with scabbard 82.3 cm. 55 000 / 75 000 Kč

2 200 / 3 000 EURO

arcimboldo 73


japonsko

223

224

225

226

227

228

223

225

CUBA

CUBA

PROLAMOVANÁ CUBA

Období Edo, 19. stol. Sign.: Ranšjusai Tomoaki. Výška 6,3 cm.

Období Edo, 18. stol. Sign.: Bušú džú Masacune. Výška 8 cm.

Období Edo, 19. stol. Sign.: Efu džú Mankiči. Výška 7,4 cm.

Slitina šakudó. Technika sukisage bori, taka zógan, migaki dži. Mečová záštita s motivem ptactva na říčním břehu, Hitači, Mito.

Železo, techniky suki nokoši bori, migaki dži. Mečová záštita s dekorem mořského pobřeží se sušícími se rybářskými sítěmi, snad pobřeží Suma.

Železo, technika marubori. Mečová záštita dekorovaná florálními a úponkovými motivy.

AN OVAL SHAKUDO TSUBA. Edo period, 19th century. Signed: Ranshusai Tomoaki. Height 6.3 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

224 CUBA VE STYLU ŠÓŠO Období Edo, 19. stol. Sign.: Gotó Seidžó. Výška 7,3 cm. Železo, technika suki daši bori a suricuke zógan. Mečová záštita s námětem Ómori Hikošičiho a démona.

227

A ROUND IRON TSUBA. Edo period, 18th century. Signed: Bushu ju Masatsune. Height 8 cm. 11 000 / 15 000 Kč

440 / 600 EURO

CUBA Období Edo, 18. - 19. stol. Atrib.: Šóami. Výška 8,6 cm. Železo, techniky džibori, taka zógan. Mečová záštita s motivem jeřába v oblacích. A MOKKO-SHAPED IRON TSUBA. Edo period, 18th - 19th century. Attrib.: Shoami. Height 8.6 cm.

12 000 / 16 000 Kč

8 000 / 11 000 Kč

74 arcimboldo

7 000 / 9 500 Kč

280 / 380 EURO

228 CUBA

226

A ROUND IRON SHOSHO TSUBA. Edo period, 19th century. Signed: Goto Seijo. Height 7.3 cm. 480 / 640 EURO

A PIERCED OVAL IRON TSUBA. Edo period, 19th century. Signed: Efu ju Mankichi. Height 7.4 cm.

320 / 440 EURO

Období Edo, 18. - 19. stol. Sign.: Nobuie. Výška 8,4 cm. Železo, technika kebori. Mečová záštita s motivem kola a úponků. A MOKKO-SHAPED IRON TSUBA. Edo period, 18th - 19th century. Signed: Nobuie. Height 8.4 cm. 7 000 / 9 500 Kč

280 / 380 EURO


japonsko

229

230

231

232

233

234

229

231

CUBA

CUBA

CUBA

Období Edo, 19. stol. Sign.: Hišú džú Sada. Výška 7,7 cm.

Období Edo, 18. - 19. stol. Výška 8,6 cm.

Období Edo, 19. stol. Výška 6,7 cm.

Železo, techniky sukidaši bori, taka zógan, cučime dži. Mečová záštita s dekorem v podobě kormoránů na pobřeží.

Železo, techniky taka zógan a dži migaki. Mečová záštita s motivem šlechtické čapky kanmuri, ústních varhánků šó, snítek javorů momidži a úponků.

Železo, techniky džibori, amida jasuri. Mečová záštita s motivem itomaki (svazek příze), ono (sekera) a úponků. A ROUND IRON TSUBA. Edo period, 19th century. Signed: Hishu ju Sada. Height 7.7 cm. 8 000 / 11 000 Kč

320 / 440 EURO

A MOKKO-SHAPED IRON TSUBA. Edo period, 18th - 19th century. Height 8.6 cm. 7 000 / 9 500 Kč

280 / 380 EURO

232

PROLAMOVANÁ CUBA Období Edo, 19. stol. Výška 8 cm. Železo, techniky džibori sukaši a nunome zógan. Mečová záštita s motivem bůžka dlouhého věku Džuródžina s jelínkem. A PIERCED ROUND IRON TSUBA. Edo period, 19th century. Height 8 cm. 280 / 380 EURO

A MOKKO-SHAPED IRON TSUBA. Edo period, 19th century. Height 6.7 cm. 6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

234

CUBA

230

7 000 / 9 500 Kč

233

Období Edo, 18. - 19. stol. Výška 8,5 cm.

CUBA VE STYLU INŠÚ

Železo, technika sukisage bori. Mečová záštita zdobené motivem kačó (květin a ptáků).

Období Edo, 19. stol. Výška 8,2 cm.

A ROUNDED-SQUARE IRON TSUBA. Edo period, 18th - 19th century. Height 8.5 cm.

A MOKKO-SHAPED IRON INSHU TSUBA. Edo period, 19th century. Height 8.2 cm.

6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

Železo, technika sukidaši bori. Mečová záštita s námětem květů suisen a kiku.

12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

arcimboldo 75


Japonsko

235

235 UTAGAWA KUNIJOŠI (1797 - 1861) ALBUM 61 DŘEVOŘEZŮ S NÁMĚTEM SAMURAJSKÝCH VÁLEČNÍKŮ 1843-1849. Nakladatel: Izumija Íčibei. Óban (35,5 x 24,5 cm). Album obsahuje 49 listů ze série Taiheiki Eijúden a 12 listů ze série Meiko Hjakujúden. Série Taiheiki Eijúden - Hrdinské příběhy z kroniky Taiheiki, čerpá z historie válek v období 1534 - 1582, které nakonec vedly ke sjednocení Japonska, a jejichž hlavními aktéry byli slavní generálové Oda Nobunaga a Tojotomi Hidejoši. Série vznikala v letech 1848 - 1849 a patřila k jedné z autorových nejpopulárnějších. Nakladatel: Jamamotoja Heikiči. Série Meiko Hjakujúden – Legendy o stu hrdinech velkého věhlasu, která vznikala mezi lety 1843 - 1844, zobrazuje další slavné válečníky, i s jejich krátkými biografiemi. UTAGAWA KUNIYOSHI (1797 - 1861) AN ALBUM MOUNTED WITH 49 PRINTS FROM THE SERIES TAIHEIKI EIYUDEN AND 12 PRINTS FROM THE SERIES MEIKO HYAKUYUDEN. Oban, 35.5 x 24.5 cm. 160 000 / 210 000 Kč

76 arcimboldo

6 400 / 8 400 Euro


Japonsko

236

237

238

236

237

238

CUKIOKA JOŠITOŠI (1839 - 1892)

CUKIOKA JOŠITOŠI (1839 - 1892)

TOJOHARA KUNIČIKA (1835 - 1900)

VYPADÁ, JAKO BY SE PRÁVĚ PROBUDILA

VYPADÁ ODMĚŘENĚ

ZTROSKOTÁNÍ V ZÁLIVU KIŠÚ

3/1888. Série: Třicetšest aspektů zvyků a chování (Fuzoku sandžúnisó). Nakladatel: Cunašima Kamekiči. Óban (37 x 25,5 cm).

3/1888. Série: Třicetšest aspektů zvyků a chování (Fuzoku sandžúnisó). Nakladatel: Cunašima Kamekiči. Óban (37 x 25,5 cm).

10/1887. Óban diptych (72 x 23 cm).

Tato série je právem považována za vrchol Jošitošiho umělecké tvorby.

TSUKIOKA YOSHITOSHI (1839 - 1892)

TSUKIOKA YOSHITOSHI (1839 - 1892) LOOKING AS IF SHE IS JUST WAKING UP. (Megasame-so: Koka nenkan musume no fuzoku). From the series Thirty-six aspects of customs and manners (Fuzoku sanjuniso), published in March 1888 by Tsunashima Kamekichi. Oban. 22 000 / 29 000 Kč 880 / 1 160 Euro

LOOKING ALOOF (Suzushi-so: Meiji go-roku nen irai geigi no fuzoku). From the series Thirty-six aspects of customs and manners - Fuzoku sanjuniso, published in March 1888 by Tsunashima Kamekichi. Oban. 22 000 / 29 000 Kč 880 / 1 160 Euro

Vzácně se vyskytující horizontální diptych, zobrazující scénu ztroskotání ze hry Sanpu goko ucusu gento. TOYOHARA KUNICHIKA (1835 - 1900) SINKING STEAMSHIP IN KISHU BAY (Kishu no oki kisen chinbotsu). Ichikawa Danjuro IX (above) in the role of Kondo Tatsuo, and Ichikawa Sadanji I (below) in the role of Mikura Tomizo, both clinging onto the mast of a ship. From the play Sanpu goko utsusu gento performed at the Shintomi-za theatre in October 1887. Oban. 16 000 / 21 000 Kč 640 / 840 Euro

arcimboldo 77


Japonsko

239

240

239 CUKIOKA JOŠITOŠI (1839 - 1892) ONO JOŠIFURU POZORUJE HOŘÍCÍ LOĎ a ROKUSONO CUNEMOTO ZABÍJÍ JELENA 2/1880, 4/1879. Dva spojené listy ze série: Zrcadlo slavných generálů Japonska (Dai Nippon meišo kagami). Nakladatel: Funazu Čúdžiró. 2 X óban (36 x 23 cm). TSUKIOKA YOSHITOSHI (1839 - 1892) ONO NO YOSHIFURU ASON WATCHING A BURNING SHIP and ROKUSONÔ TSUNEMOTO KILLING A DEER. From the series Dai Nippon meisho kagami (Mirror of famous commanders of great Japan), published 2/1880 and 4/1879 by Funazu Chujiro. Backed, attached. Oban. 241

78 arcimboldo

14 000 / 18 000 Kč 560 / 720 Euro 240

241

CUKIOKA JOŠITOŠI (1839 - 1892)

CUKIOKA JOŠITOŠI (1839 - 1892)

KAMICUKE NO JACUNADA PÁLÍ HRAD

HÓDŽÓ TOKIJORI STOJÍCÍ VE SNĚHU

2/1880. Série: Zrcadlo slavných generálů Japonska (Dai Nippon meišo kagami). nakladatel: Funazu Čúdžiró. Óban (36 x 23 cm).

10/1876. Série: Zrcadlo slavných generálů japonska (Dai Nippon meišo kagami). Nakladatel: Funazu Čúdžiró. Óban (36 x 23 cm).

TSUKIOKA YOSHITOSHI (1839 - 1892)

TSUKIOKA YOSHITOSHI (1839 - 1892)

KAMITSUKE NO YATSUNADA ATTACKING SAOHIME’S CASTLE. From the series Dai Nippon meisho kagami (Mirror of famous commanders of great Japan), published 2/1880 by Funazu Chujiro. Backed. Oban.

HÔJÔ TOKIYORI STANDING IN THE SNOW. From the series Dai Nippon meisho kagami (Mirror of famous commanders of great Japan), published 10/1876 by Funazu Chujiro. Backed. Oban.

7 000 / 9 000 Kč 280 / 360 Euro

7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 Euro


Japonsko

242

243

242 JAMAMOTO ŠÓUN (1870 - 1965) HANAJAŠIKI: ZÁBAVNÍ PARK 1909. Série: Krásky současnosti (Ima Sugata). Nakladatel: Macuki Heikiči (Daikokuja). Óban (37 x 25 cm). YAMAMOTO SHÔUN (1870 - 1965) HANAYASHIKI: THE AMUSEMENT PARK. From the series Ima Sugata (Present-day beauties) published by Matsuki Heikichi (Daikokuya) in 1909. Oban. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 Euro

243 JAMAMOTO ŠÓUN (1870 - 1965) FESTIVAL PANENEK 4/1907. Série: Krásky současnosti (Ima sugata). Nakladatel: Macuki Heikiči (Daikokuja). Óban (37 x 25 cm). YAMAMOTO SHÔUN (1870 - 1965) DOLL FESTIVAL. From the series Ima Sugata - (Present-day beauties), published by Matsuki Heikichi (Daikokuya) in April 1907. Oban. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 Euro

244 JAMAMOTO ŠÓUN (1870 - 1965) MISUDŽI 1907. Série: Krásky současnosti (Ima sugata). Nakladatel: Macuki Heikiči (Daikokuja). Óban (37 x 25 cm). YAMAMOTO SHÔUN (1870 - 1965) MISUJI. From the series Ima Sugata - Present-day beauties, published by Matsuki Heikichi (Daikokuya) in 1907. Oban. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 Euro

244

arcimboldo 79


Japonsko

245

245

246

KANÓ JASUNOBU (1612 - 1685)

TENGAKU GANŠÓ (činný pol. 19. stol.)

KLÁŠTER NA SKALNATÉM MOŘSKÉM POBŘEŽÍ

106 x 42 cm.

54,5 x 100 cm. Tuš na hedvábí, závěsný svitek v brokátové montáži. Tématem obrazu je mudrc meditující před mocnou krásou přírody – prastarý motiv čínské krajinomalby, ale provedení tvrdými zlomy a údery tuše je ryze japonské a navazuje na tradici středověkého zenového mistra a malíře Seššúa. Obraz provází signatura velmi zručného představitele již 8. generace malířů akademie Kanó, Jasunobua. Ten pracoval v Edu pro šógunovu vládu v pozici gojó eši (hradní malíř), a později dokonce získal i nejvyšší malířský (původně buddhistický) titul hógen, kterým je obraz signován. KANÓ YASUNOBU (1612 - 1685) 246

80 arcimboldo

MONASTERY ON A ROCKY SEASHORE. Hanging scroll, ink on silk. 54.5 x 100 cm. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 Euro

TYGR Závěsný svitek v brokátové montáži, tuš a barvy na hedvábí. Tengaku byl žákem zakladatele školy Kiši, Gankua, a podobně jako jeho mistr se specializoval na malbu tygrů. Narodil se v provincii Hizen a jeho přesná data nejsou známa - tvořil kolem poloviny 19. století. Tygr se v Japonsku ve volné přírodě nepohyboval a byl dovážen z Koreje či z Číny. Byl však častým námětem japonského malířství už od doby Válčících států v 16. století, neboť symbolizoval sílu a moc válečníků, kteří na konci 16. století pod velením Toyotomi Hidejošiho dobývali Koreu. TENGAKO GANSHÔ (active mid 19th century.) TIGER. Hanging scroll, ink and colours on silk. 106 x 42 cm. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 Euro


Japonsko

247

247

248

ŠUNDÓ (19. stol.)

SEIHÓ (obdobÍ MeIdži)

TYGŘI V BAMBUSOVÉM HOUŠTÍ

DVA KAPŘI A ZLATÝ KAPŘÍK

118 x 176 cm

113 x 41,5 cm.

Tuš na papíře, závěsný svitek s horizontálním obrazem v béžové hedvábné montáži. Obrazu horizontálního formátu kompozičně vévodí diagonála skalnatého hřebene porostlého bambusem, po kterém se plíží a ke skoku připravuje dospělý samec z profilu. Za ním frontálně nastupuje na scénu tygřice s loveckým svitem v očích. K impozantní kompozici je připojen malířův podpis a totožná pečet Šundó. Obraz je malován zkušeným mistrem tušové stopy v linii školy Kanó.

Tuš a barvy na papíře, závěsný svitek ve světlezelené brokátové montáži. Tři okrasní kapři koi se vznáší prázdným prostorem obrazu a jsou realisticky zpodobeni nad sebou v celé vertikále svitku. Horní, nejmladší kapřík je červený, což je druh zvaný zlatá ryba, kingyo. Obraz symbolizuje rodinné štěstí, prosperitu, harmonii a sílu. Sign.: Seihó, pečeť: Seihó.

SHUNDÔ (19th century) TWO TIGERS. Hanging scroll, ink on paper. Signed and sealed Shundô. 118 x 176 cm. 25 000 / 32 000 Kč

1 000 / 1 280 Euro

SEIHÔ (Meiji period) Three koi. Hanging scroll, ink and colours on paper. Signed: Seihô. Seal: Seihô. 113 X 41.5 cm. 10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 Euro

248

arcimboldo 81


Japonsko

249

250

253

254

82 arcimboldo

251

252

255


Japonsko

249

251

253

TOSA MICUOKI (1617 - 1691)

SOKEI (činný kolem r. 1900)

NEZNÁMÝ MALÍŘ POČ. 20. STOL.

DVA JEŘÁBI

PTÁČEK MEZI VELKÝMI LISTY LOTOSU

KAPR KOI VYSKAKUJÍCÍ NAD RÁKOSÍ

120,5 x 39 cm.

133,5 x 32 cm.

114,5 x 28 cm.

Tuš a barvy na hedvábí, závěsný svitek kakemono v originální brokátové montáži. Tosa Micuoki byl v druhé půli 17. století jedním z nejslavnějších malířů školy Tosa, která byly spjatá s oficiálními zakázkami pro císařský dvůr v císařské malířské akademii Edokoro v Kjótu, kterou také sám vedl mezi lety 1654 - 1681. Poté vstoupil do mnišského stavu pod jménem Šúzan a v roce 1685 získal nevyšší malířský titul hógen. Proslul jako malíř tradičních témat květin a ptáků, vynikající kaligraf a jako řezbář necuke. Námět je zřetelně blahopřejný, neboť jak jeřábi, tak borovice symbolizují dlouhý věk a patří v Japonsku k běžným dárkům malovaným k výročím hodnostářů. Kmen borovice, malovaný dekorativně výraznou silnou obrysovou linkou, poukazuje k malbě školy Kanó, zatímco jemné a barevně potlačené motivy realisticky pojatých jeřábů podléhají mingské naturalistické malbě květin a ptáků.

Tuš a barvy na papíře, závěsný svitek v hedvábné montáži. Sokei byl patrně pozdním žákem školy Marujama z Kjóta, která jako první začala malovat přírodní motivy podle skic ex vivo již na konci 18. století. V obrazu barevného ptáčka na monochromních, rozmývanou tuší malovaných listech lotosu zkombinoval realismus školy Marujama s lyrickou abstrakcí jiné kjótské školy - Šidžó.

Závěsný svitek v brokátové montáži. Tuš a barvy na hedvábí. Kapr koi je v Japonsku symbolem mužné síly, vytrvalosti, mrštnosti a zdraví. Pro své vlastnosti se stal kapr častým námětem blahopřejných obrazů a byl spjatý se svátkem chlapců, jenž se slavil 5. dne 5. měsíce.

TOSA MITSUOKI (1617 - 1691) TWO CRANES. Hanging scroll, ink and colours on silk. Signed: Tosa Mitsuoki-hitsu, seal: Mitsuoki. 120.5 x 39 cm. 18 000 / 23 000 Kč

720 / 920 Euro

250 HANKÓ (počátek 20. stol.) DÍVKA POD ROZKVETLOU SLIVOŇÍ 117 x 40,5 cm. Tuš a barvy na hedvábí, závěsný svitek kakemono v originální brokátové montáži. HANKÔ (early 20th century.) GIRL STANDING UNDER A BLOSSOMING PLUM TREE. Hanging scroll, ink and colours on silk. 117 x 40.5 cm 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 Euro

SOKEI (active around 1900) BIRD AMONG LARGE LOTUS LEAVES. Hanging scroll, ink and colours on paper. 133.5 x 32 cm. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 Euro

UNKNOWN ARTIST (early 20th century.) JUMPING KOI. Hanging scroll, ink and colours on silk. 114.5 x 28 cm. 10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 Euro

254 JAMAŠITA ČIKUSAI (1885 - 1973) LETÍCÍ HUSY NAD RÁKOSY

252

131 x 28 cm.

SENZAN (NAGAMURA DŽUZAN, 1820 - 1862)

Závěsný svitek v brokátové montáži, tuš a barvy na hedvábí. Malíř, narozený v Kjótu, byl žákem slavného Jamamoto Šunkya (18711933). Za své obrazy, většinou s motivem krajin, byl za svůj život mnohokrát oceněn.

ZEN-BUDDHISTICKÝ PATRIARCHA DARUMA 131 x 33,5 cm. Tuš na papíře, závěsný svitek kakemono v béžové montáži. Nagamura Džuzan, neboli Senzan, byl geniálním malířem literátského směru nanga. Téma patriarchy a zakladatele zenového buddhismu Bódhidharmy (jap. Darumy) s čínským nápisem odkazuje k tématu vytrvalosti a sebeodříkání. Bódhidharmův portrét s velkýma očima bez víček poukazuje na jeho urputnost při řeholi meditace, kdy si odtrhl víčka, aby nemohl usnout únavou. Malba je provedena rychlými a úspornými tahy několika štětcových úderů ve zkratkovité zenové tušomalbě zenga.

YAMASHITA CHIKUSAI (1885 - 1973) GEESE FLYING OVER THE REEDS. Hanging scroll, ink and colours on silk. 131 x 28 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 Euro

255 ZENUN (20. STOL.) VOLAVKY MEZI KOSATCI 44,5 x 14,5 cm.

SENZAN (NAGAMURA JUZAN, 1820 - 1862)

Tuš a barvy na papíře. Rámováno. Signováno Zenun.

DARUMA. Hanging scroll, ink and on paper. 131 x 33.5 cm.

ZENUN (20TH CENTURY)

7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 Euro

HERONS AND IRISES. Ink and colours on paper. Framed. Signed Zenun. 44.5 x 14.5 cm each. 10 000 / 13 000 Kč

400 / 520 Euro

arcimboldo 83


GANDHÁRA

256

256 BUDDHA ŠÁKJAMUNI Afghánistán / Pákistán, Gandhára, 2. - 3. stol. Výška 31 cm. Šedá břidlice. Historický Buddha Šákjamuni je zobrazen v podobě prostého mnicha, sedící na nízké pohovce pokryté látkou. Jeho pravá ruka žehná v gestu abhajamudra, levá ruka drží cíp oděvu. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GRAY SCHIST FIGURE OF BUDDHA SHAKYAMUNI. Gandhara, 2nd/3rd century. Height 31 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 120 000 / 160 000 Kč

84 arcimboldo

4 800 / 6 400 EURO


GANDHÁRA

257

257 NÁVŠTĚVA POSELSTVA NA DVOŘE KRÁLE MÍLPÍNDY Afghánistán / Pákistán, Gandhára, 2. - 3. stol. Šířka 37 cm. Šedá břidlice. Tento výjimečně dobře dochovaný reliéf zobrazuje výjev z džátak - příběhů Buddhových předchozích zrození. Osm postav v dvorském oděvu žádá krále o ruku krásné otrokyně Urvaší. Výjimečně kvalitní práce zachycuje okamžik, kdy je překvapená Urvaší zastižena při koupeli. Dílo bylo na dobu tří let zapůjčeno ve stálé expozici orientální sbírky Národní galerie na zámku Zbraslav. A GREY SCHIST RELIEF DEPICTING THE VISIT OF DEPUTIES AT THE COURT OF KING MILAPINDA. Gandhara, 2nd/3rd century. Width 37 cm. 100 000 / 130 000 Kč

4 000 / 5 200 EURO

arcimboldo 85


INDIE

258

86 arcimboldo


INDIE

259

260

261

260

258 ŠIVA A PÁRVATÍ

BALADÉVA

Severní Indie, 11. stol. Výška 27 cm.

Indie, počátek 19. stol. Výška 22,5 cm.

Bílý mramor. Hinduistický bůh Šiva je zpodobněn se svojí manželkou Párvatí na této ranné reliéfní skulptuře jako asketa. Párvatí vykazuje již všechny znaky krásy v pojetí indického kánonu.

Bronz. Vzácný raný příklad lidové indické skulptury. Patrně se jedná o zobrazení boha Baladévy, bratra boha Kršny. Technologie zpracování prozrazuje vlivy dvorských dílen.

A RARE WHITE MARBLE RELIEF OF SHIVA AND PARVATI. Northern India, 11th century. Height 27 cm.

A BRONZE FIGURE OF BALADEVA. India, early 19th century. Height 22.5 cm.

70 000 / 90 000 Kč

9 000 / 12 000 Kč

2 800 / 3 600 EURO

360 / 480 EURO

261

259 LAKŠMÍ S LAMPOU

CHTONICKÉ PRIMITIVNÍ BOŽSTVO

Severní Indie, 19. stol. Výška 28 cm.

Severovýchodní Indie, Asám, 19. stol. Výška 42,5 cm.

Bronz. Bohyně Lakšmí, manželka boha Višnua, drží v rukou indickou rituální olejovou lampu dípá. Lakšmí bývá tradičně považována za indický ideál ženské krásy. Dlouhé vlasy spletené do copu, výrazná ňadra a dvojité prohnutí těla jsou typickými prostředky vyjádření tohoto indického ideálu. Bohyně stojí na vysokém zvonovitém podstavci. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Bronz. Masivní, velmi expresivní socha primitivního božstva, patrně lokální varianta indické bohyně Čundy. Charakteristické tenké ruce jsou zakončeny drápy a otevřená ústa jsou vyplněna četnými ostrými zuby.

A BRONZE FIGURE OF LAKSHMI HOLDING A LAMP. Northern India, 19th century. Height 28 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection.

40 000 / 52 000 Kč

13 000 / 17 000 Kč

A BRASS FIGURE OF CHTHONIC PRIMITIVE DEITY. Northeastern India, Assam, 19th century. Height 42.5 cm. 1 600 / 2 080 EURO

520 / 680 EURO

arcimboldo 87


JIHOVÝCHODNÍ ASIE

262

262 BUDDHA ŠÁKJAMUNI Thajsko, období Ajuthaja, 15. stol. Výška 49 cm. Bronz se zbytky polychromie. Na této mimořádně kvalitní práci z období vrcholného rozkvětu thajské buddhistické civilizace je zobrazen historický Buddha v pozici dotýkání země na vysokém profilovaném podstavci. Anonymní umělec zachytil to nejlepší z thajské buddhistické skulptury - jednoduchou krásu tvaru a radost vyzařující z Buddhovy tváře. Na zadní straně plastiky je na podstavci signatura autora: Má-tri-ka-pi. V této kvalitě se objevuje thajská bronzová plastika z tohoto období jen velmi vzácně. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BRONZE FIGURE OF BUDDHA SHAKYAMUNI. Thailand, Ayuthaya period, 15th century. Signed on the back side of the base: Má-tri-ka-pi. Height 49 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 200 000 / 260 000 Kč

88 arcimboldo

8 000 / 10 400 EURO


JIHOVÝCHODNÍ ASIE

263

264

265

263

264

KLÁŠTERNÍ ZVON

HLAVA BÓDHISATTVY AVALÓKITÉŠVARY

BUDDHA ŠÁKJAMUNI

Severní Thajsko, 17. stol. Výška 70 cm.

Thajsko, období Bangkok, 18. stol. Výška 7,5 cm.

Thajsko, 18. stol. Výška 11,5 cm.

Zlacená a polychromovaná zvonovina. Velmi dobře dochovaný klášterní zvon je zdobený panely s makarami a meditujícími bóddhisattvy. Korunu zvonu tvoří čtyři hadi - nágové, spojení svými ocasy v centrálním závěsném kruhu. Hadi jsou okřídleni a korunováni. Vše je bohatě polychromováno a vlysy jsou zlaceny. A GILT AND POLYCHROME BRONZE MONASTERY BELL. Northern Thailand, 17th century. Height 70 cm. 180 000 / 235 000 Kč

7 200 / 9 400 EURO

265

Bronz. Bóddhisattva Avalókitéšvara je jedním z nejvýznamnějších bóddhisattvů mahájánového buddhismu. Ztělesňuje slitování, jeden ze dvou aspektů historického Buddhy Šákjamuniho. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BRONZE HEAD OF BODHISATTVA AVALOKITESVARA. Thailand, Bangkok period, 18th century. Height 7.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 4 500 / 6 000 Kč

Zlatý plech na jádru. Historický Buddha Šákjamuni je zobrazen v této jemné klenotnické práci v typické podobě prostého mnicha, který sedí na lotosovém květu. A THIN GOLDEN SHEET REPOUSSÉ FIGURE OF BUDDHA SHAKYAMUNI. Thailand, 18th century. Height 11.5 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

180 / 240 EURO

arcimboldo 89


JIHOVÝCHODNÍ ASIE

266

90 arcimboldo


JIHOVÝCHODNÍ ASIE

267

268

269

268

266 Bóddhisatva AvalÓkitéšvara

DEKORATIVNÍ MISKA

Sumatra, Indonésie, 15. stol. Výška 29 cm.

Barma, pozdní 18. stol. Výška 7 cm.

Bronzové repoussé, zlaceno a polychromováno. Vzácné vyobrazení Avalókitéšvary, jednoho z nejdůležitějších bóddhisattvů mahájánového buddhismu, z předislámské indonéské Sumatry. Avalókitéšvara ztělesňuje nekonečné slitování s živými bytostmi, a je tak jedním ze dvou aspektů historického Buddhy Šakjamuniho.

Tepané a vytlačované stříbro. Šest apsaras - nebeských nymf - je odděleno stromy. Jemnost zpracování poukazuje na vliv mandalajských dílen na severu země.

A RARE GILT-BRONZE REPOUSSÉ FIGURE OF BODHISATTVA AVALOKITESVARA. Sumatra, Indonesia, 15th century. Height 29 cm. 80 000 / 105 000 Kč

3 200 / 4 200 EURO

12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

269 OPIOVÁ ZÁVAŽÍČKA Barma, 19. stol. Největší 9 cm.

267 PÁV NA PODSTAVCI Barma, 18. - 19. stol. Výška 98 cm. Dřevěná, bohatě polychromovaná figura. Indický páv je tradičním nepřítelem jedovatých tvorů, hadů a štírů. Krásné barvy a vějířovitý chvost páva představují proměnu jedů v nektar moudrosti. V buddhismu je páv jízdním zvířetem Amitábhy, červeného Buddhy západní strany. A WOODEN POLYCHROMED FIGURE OF A PEACOCK. Burma, 18th/19th century. Height 98 cm. 70 000 / 90 000 Kč

A SILVER REPOUSSÉ BOWL. Burma, late 18th century. Height 7 cm.

Bronz. Sada tří závaží určených k převažování opia. Největší z nich má formu bájného ptáka hintha, který byl znakem středověkého království Mon, dvě menší mají formu bájného zvířete toe myin, které dle legendy obývá himalájské lesy. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A SET OF THREE BRONZE OPIUM WEIGHTS. Burma, 19th century. Height 7 and 9 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 5 000 / 6 500 Kč

200 / 260 EURO

2 800 / 3 600 EURO

arcimboldo 91


JIHOVÝCHODNÍ ASIE

270

271

272

270

271

BUSTA MLADÉ ŽENY

RELIÉF S ŽENSKÝM AKTEM

POUZDRO NA PSACÍ POTŘEBY

Vietnam, 20. - 30. léta 20. stol. Výška 17 cm.

Thajsko, 50.léta 20.stol. Výška 26 cm.

Thajsko, 19. stol. Délka 20 cm.

Patinovaný bronz. Delikátní portrét vietnamské krásky s výraznými náušnicemi a vlasy staženými do uzlu.

Reliéf vyřezaný z jednoho kusu jadeitu seladonově zeleného zabarvení.

Stříbro. Luxusně provedené pouzdro s repoussé dekorací na horní části víka. Centrální panel, zobrazující ptáka-muže Garudu, je obklopen čtyřmi menšími panely. Ty zobrazují ochránce čtyř světových stran - lókapály.

A FINE BRONZE BUST OF A YOUNG WOMAN. Vietnam, c. 1930. Height 17 cm. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 EURO

272

A CELADON GREEN JADE BOULDER. Thailand, mid 20th century. Height 26 cm. 20 000 / 26 000 Kč

800 / 1 040 EURO

A SILVER PEN CASE WITH GARUDA. Thailand, 19th century. Width 20 cm. 12 000 / 16 000 Kč

92 arcimboldo

480 / 640 EURO


PERSIE

273

273 PTÁK FARAVAHAR Írán, safávijské období, 16. stol. Výška 17 cm. Železo, taušírované stříbrem a zlatem. Dějiny tohoto mýtického tvora začínají již ve starém Egyptě, kde byl tento pták-člověk zobrazován s orlími křidly a lidskou hlavou. Již ve druhém tisíciletí před n. l. se tento motiv dostal na Blízký Východ a byl zde mj. symbolem chetitských králů. Když pak perští Achajmenovci dobyli Mezopotámii a přestěhovali blízkovýchodní populace do Babylónie, převzali i symbol ptáka, kterého nazývali Faravahar. Ten je v Persii symbolem Ahura Mazdy, jediného boha zoroastrovského náboženství. Symbolizuje Boží velebnost a slávu. Na světovém trhu se téměř nevyskytuje. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. AN EXTREMELY RARE IRON FIGURE OF FARAVAHAR BIRD INLAID WITH GOLD AND SILVER. Safavid period, Persia, 16th century. Height 17 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 75 000 / 100 000 Kč

3 000 / 4 000 EURO

arcimboldo 93


PERSIE

274

275

274

275

PENÁL NA PSACÍ POTŘEBY

PRSTEN S KAPTORGOU

Írán, polovina 18. stol. Délka 26 cm.

Írán, 13. stol. Výška 3 cm.

Mikrointarzie kombinovaných materiálů v laku. Ojedinělá filigránská práce v mimořádně zachovalém stavu.

Žlutý kov. Filigránová dekorace. Masivní, bohatě zdobený prsten. Filigránové rozviliny korunují svrchní odklápěcí část kaptorgového pouzdra - schránky na amulety.

A VERY FINE AND RARE PENBOX (QALAMDAN) WITH SILVER, GOLD AND MOTHER-OF-PEARL MICRO INLAYS. Zand Iran, 18th century. Length 26 cm. 60 000 / 80 000 Kč

94 arcimboldo

2 400 / 3 200 EURO

A YELLOW METAL CAPTORGA RING. Iran, 13th century. c.3 cm tall. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO


PERSKÉ A INDICKÉ MINIATURY

276

276 RUSTAM ZACHRAŇUJE BIZHANA Z JÁMY - ŠÁHNÁMA Írán, Šíráz, okolo 1590. 18 x 14,9 cm. Miniatura, barvy na papíře. Perský hrdina Rustam zachraňuje přítele Bizhana z jámy, do které ho nechal spustit turánský vládce Afrasijab. Mimořádně kvalitní a expresivní ilustrace zobrazuje klíčový okamžik, kdy Rustam spouští do jámy provaz, aby svého přítele vytáhnul na svobodu. Po Rustamě levé ruce přihlíží Bizhanova milenka Maniza, a v pravém dolním rohu stojí vojáci, kteří Rustama doprovázejí na jeho cestách. Rustam rescues Bizhan from a pit - Shahnama. Iran, Shiraz, c.1590. 18 x 14.9 cm. 100 000 / 130 000 Kč

4 000 / 5 200 EURO

arcimboldo 95


perské & indické miniatury

277

278

278

277 ISFANDIJAR ZABÍJÍ BÁJNÉHO PTÁKA SIMURGHA - ŠÁHNÁMA

RUSTAM ZASAHUJE ŠÍPEM NEPŘÁTELSKÉHO VOJÁKA

Írán, Šíráz, přelom 16. a 17. stol. 27,5 x 15,8 cm.

Írán, Šíráz, okolo 1590. 26,5 x 14,7 cm.

Miniatura, barvy na papíře. V této dynamické scéně je zobrazen jeden z hrdinských skutků Isfandijara - zabití mýtického ptáka Simurgha v letu pouhým mečem. Barevná paleta použitá anonymním malířem ukazuje na vyspělé prostředí východoíránského Šírázu. Z hlediska kulturních dějin jsou pozoruhodné i detaily koňského postroje.

Miniatura, barvy na papíře. Perský hrdina Rustam je zde zachycen, jak v trysku na koni zasahuje vystřeleným šípem jednoho z vůdců nepřátel. V pozadí jsou vyobrazeni čtyři další vojáci, dva z nich troubí na tradiční perský šalmaj a oznamují tak vítězství.

Isfandiyar kills the Simurgh bird - Shahnama. Iran, Shiraz, late 16th or early 17th century. 27.5 x 15.8 cm. 80 000 / 100 000 Kč

96 arcimboldo

3 200 / 4 000 EURO

Rustam kills an enemy soldier WITH an arrow. Iran, Shiraz, around 1590. 26.5 x 14.7 cm. 50 000 / 65 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO


perské & indické miniatury

279

279

280

280

MAHDŽÍ A šahdží V ZAHRADĚ

SVĚTEC BIDPAJ SE CHYSTÁ SEPSAT SVÉ BAJKY

Severní Indie, Bidžápur, okolo 1650. 16 x 9,5 cm.

Severní Indie, Bidžápur, okolo 1650. 16 x 9,8 cm.

Miniatura, barvy na papíře. Dvě známé postavy íránských legend, Mahdží a Šahdží, jsou zde zobrazeny v družném rozhovoru na terase. Za nimi stojí dvě služebné s palmovými ratolestmi, znakem královského původu obou zobrazených dam.

Miniatura, barvy na papíře. Známá postava íránské mytologie, světec Bidpaj, se právě chystá sepsat příběhy o zvířatech, v Indii známé jako Kalila a Dimna. Sedí na terase s výhledem do zahrady a před ním leží prázdný arch papíru.

Mahji and Shahji in a garden. Northern India, Bijapur, around 1650. 16 x 9.5 cm.

sage Bidpay is about to write one of his famous fables. Northern India, Bijapur, around 1650. 16 x 9.8 cm.

50 000 / 65 000 Kč

30 000 / 40 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO

1 200 / 1 600 EURO

arcimboldo 97


perské & indické miniatury

281

282

281 zástupce UČENCŮ HOVOŘÍ S ŠAHDŽÍ Severní Indie, Bidžápur, okolo 1700. 16 x 9,7 cm. Miniatura, barvy na papíře. Umělec zobrazil učence, kteří byli vysláni, aby prověřili moudrost Šahdží, jak sedí na nádvoří paláce. Jejich zástupce právě klade Šahdží první otázku, na niž se princezna chystá odpovědět. A head of a deputy of scholars talks to Shahji. Northern India, Bijapur, around 1700. 16 x 9.7 cm. 20 000 / 25 000 Kč

800 / 1 000 EURO

282 DVORSKÁ SCÉNA Severní Indie, Tuti-nama, polovina 16. stol. 16 x 9,6 cm. Miniatura, barvy na papíře. Panovník, sedící na divanu, příjímá posla. Je obklopen skupinou svých dvořanů. Pod ním je vyobrazena scéna s osmi muži. A COURT SCENE. Northern India, mid-16th century. 16 x 9.6 cm. 30 000 / 40 000 Kč

1 200 / 1 600 EURO

283 DVORSKÁ SCÉNA Severní Indie, Bidžápur, konec 16. stol. 28,7 x 17 cm. Miniatura, barvy na papíře. V této dvorské scéně je zachycena princezna Mardžan, která za asistence svých tří dvorních dam servíruje víno perskému hrdinovi Rustamovi. 283

98 arcimboldo

A Court scene. Princess Marjan serves wine to Rustam. Northern India, Bijapur, late 16th century. 28.7 x 17 cm. 30 000 / 40 000 Kč

1 200 / 1 600 EURO


perské & indické miniatury

284

284

285

285

PŘIJETÍ POSELSTVA TURECKÉHO SULTÁNA

DVORSKÁ SCÉNA

Severní Indie, Kašmír, 1. pol. 17. stol. 27,7 x 16,2 cm.

Severní Indie, Kašmír, 1. pol. 17. stol. 28,1 x 17 cm.

Miniatura, barvy na papíře. Vládce je vyobrazen na trůnu, za ním stojí jeden z jeho dvořanů a před ním je pět členů poselstva tureckého sultána. Ilustrace je mimořádně zajímavá zobrazením řady detailů oděvů a zbraní.

Miniatura, barvy na papíře. Vládce se dvěma dvořany za zády je zobrazen na trůnu. Před něho právě předstoupilo šest mužů v anatolském tradičním oděvu. Patrně se jedná o přijetí poselstva tureckého sultána. Anonymní malíř v této scéně nechal působit jemné napětí, které vyvolává kontrast dvou odlišných kultur, v Kašmíru tradičně vnímaný rozdílem oděvů.

Accepting envoys of Sultan of the Turks. Northern India, Kashmir, 1st half of the 17th century. 27.7 x 16.2 cm. 20 000 / 25 000 Kč

800 / 1 000 EURO

A Court scene. Northern India, Kashmir, 1st half of the 17th century. 28.1 x 17 cm. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 EURO

arcimboldo 99


perské & indické miniatury

286

287

287

286 ŠIVA, UMÁ, BÝK NANDIN A ASKETA

DVORSKÁ SCÉNA

Severní Indie, Udajpúr, okolo 1650. 24,9 x 17,8 cm.

Severní Indie, Mughalové, konec 17. stol. 14 x 9,9 cm.

Miniatura, barvy na papíře. Bůh Šiva je zde zobrazen v meditativní poloze, oblečen pouze do leopardí kůže, s mohutným náhrdelníkem na krku. Umá je oděna do sárí typického pro oblast severní indie. Tato kolorovaná udajpúrská kresba je z doby, kdy byl mewárský malířský styl vystaven silnému vlivu z oblasti Dekánu. Tento vliv byl způsoben návratem mewárské nobility, která byla na jihu ve službách Mughalů. Jinak typická rádžpútská ohňová červeň je zde nahrazena jemnější paletou dekánských barev.

Miniatura, barvy na papíře. Ženě, která nese všechny typické znaky mughalské nobility, jsou zde omývány nohy a natírány santalovou mastí. V tradiční Indii bývá tento rituál spojován s nadcházející svatbou. Starší žena klečí a provádí rituální omývání, zatímco mladší žena v pozadí drží karafu s vodou.

Shiva with his wife Uma, bull Nandin, and a devotee. Northern India, Udaipur, around 1650. 24.9 x 17.8 cm. 40 000 / 50 000 Kč

100 arcimboldo

1 600 / 2 000 EURO

A Court scene. Northern India, Mughals, end of the 17th century. 14 x 9.9 cm. 25 000 / 32 000 Kč

1 000 / 1 280 EURO


perské & indické miniatury

288

289

288 PORTRÉT VLÁDCE SALADŽÍVÁNA Střední Indie, Dekán, pol. 18. stol. 19,9 x 13,4 cm. Miniatura, barvy na papíře. Stojící vládce Saladžíván je zde zobrazen v pozdně mughalském stylu, jak se opírá se o hůlku, která je jedním ze znaků jeho vladařské pravomoci. A Portrait of a ruler Salajivan. Central India, Deccan, mid-18th century. 19.9 x 13.4 cm. 50 000 / 65 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO

289 JEZDECKÝ PORTRÉT Severní Indie, Ambér, poč. 18. stol. 19,6 x 15,8 cm. Miniatura, barvy na papíře. Muž je zde zobrazen na klusajícím koni, pušku má volně položenou přes levé rameno. Je oděn ve slavnostní oblečení. Jezdecké portréty se staly v Indii oblíbenými až na konci 17. století, a to díky vzrůstajícímu vlivu evropských mocností. AN Equestrian portrait of a man with a rifle on his shoulder. Northern India, Amber, beginning of the 18th century. 19.6 x 15.8 cm. 50 000 / 65 000 Kč

2 000 / 2 600 EURO

290 PORTRÉT PANOVNÍKA Severní Indie, okolo 1780. 27 x 20,5 cm. Miniatura, barvy na papíře. Vládce je zde zobrazen v typickém pozdně mughalském stylu sedící na divanu. V jeho pozadí autor vyobrazil indickou krajinu. 290

A Portrait of a ruler sitting on a divan with a view of countryside. Northern India, around 1780. 27 x 20.5 cm. 20 000 / 25 000 Kč

800 / 1 000 EURO

arcimboldo 101


perské & indické miniatury

291

292

292

291 SVATEBNÍ SCÉNA

KRŠNA A RÁDHA NA TERASE

Severní Indie, Udajpúr, konec 17. stol. 37,9 x 26,9 cm.

Severní Indie, Patna, okolo 1750. 36,2 x 28,1 cm.

Miniatura, barvy na papíře. Na této překrásné ilustraci autor v typicky rádžpůtském stylu severní Indie zobrazil svatební veselí na panovnickém dvoře. Mistrně zpracované zobrazení oděvů využívá pestrou paletu barev a vytváří tak efekt bohatství a dostatku, tak oblíbený indickými malíři.

Miniatura, barvy na papíře. Kršna, vtělení boha Višnua, je zde zobrazen se svojí družkou Rádhou, sedící poklidně na terase, ze které je překrásný výhled do barvité indické krajiny. Anonymní autor mistrně zachytil hloubku krajiny a využil typickou paletu barev s převládající modří mraků a zelení vegetace.

A Wedding scene. Northern India, Udaipur, late 17th century. 37.9 x 26.9 cm.

Krishna and Radha sitting on a terrace. Northern India, Patna, around 1750. 36.2 x 28.1 cm.

40 000 / 52 000 Kč

40 000 / 52 000 Kč

102 arcimboldo

1 600 / 2 080 EURO

1 600 / 2 080 EURO


perské & indické miniatury

293

293 SEDM NEBESKÝCH NYMF V BAZÉNU Severní Indie, Bidžápur, okolo 1650. 29,9 x 39,1 cm. Miniatura, barvy na papíře. Sedm nebeských krasavic je zobrazeno v okamžiku, kdy odložily šat a vstoupily do bazénu s křišťálově průzračnou vodou v zahradě bohů Nandana. V bohaté zeleni je ukryt Kršna hrající na flétnu. Ačkoliv tato ilustrace stále ještě vychází z perské malířské tradice, autor uplatnil zejména při zobrazení krajiny perspektivu, což je dokladem toho, že byl ovlivněn evropskou malířskou tradicí. Seven heavenly nymphs bathing in a garden pool, observed by fluting Krishna. Northern India, Bijapur, around 1650. 29.9 x 39.1 cm. 80 000 / 105 000 Kč

3 200 / 4 200 EURO

arcimboldo 103


perské & indické miniatury

294

294 MOUDRÁ ŠAHDŽÍ OBSLUHUJE KURTIZÁNU Severní Indie, Mughalové, konec 17. stol. 34,3 x 46,4 cm. Malba na hedvábí. Princezna Šahdží, skrytá v oděvu dvorní služebné, obsluhuje kurtizánu. Kurtizána si nechává dolévat víno, a vyzradí tak Šahdží místo úkrytu jejího milého. Scéna je zasazena do zahrady, kde kurtizány zpravidla přijímaly své klienty. Wise Shahji attends a courtesan. Northern India, Mughals, late 17th century. 34.3 x 46.4 cm. 25 000 / 32 000 Kč

104 arcimboldo

1 000 / 1 280 EURO


KERAMIKA A PORCELÁN

295

295 HLAVA KONĚ Čína, dynastie Východní Chan, 2. stol. n. l. Délka 17 cm.

296

Hrnčina se zbytky polychromie. Fragment figurky (tzv. ming-čchi) z neznámého hrobu, který byl vybaven jezdeckou a jistě i pěší vojenskou formací, nejspíš patřil vojevůdci. Hlava zvířete, zhotovená tak, aby se dala oddělit od těla, je naturalisticky a detailně modelována. Jednoduché a zdvojené plastické hrany kolem tlamy, očí a uší zvýrazňuje rumělková linie. Oko je expresívní, přední zuby setnuté, s příčným otvorem pro udidlo. Uši jsou přilípnuté k hlavě, což je méně častý způsob provedení. Provenience: původně sbírka fotografa Wernera Formana, který se spolu se svým bratrem Bedřichem přímo zůčastnili archeologického průzkumu v Číně na počátku 50. let 20. stol. Z tohoto průzkumu byly tehdy do Československa přivezeny tyto hlavy dvě. Druhá z nich je ve sbírce Národní galerie v Praze. Literatura: Lubor Hájek, W. a B. Formanovi: “Umění čtyř světadílů - z českých sbírek mimoevropského umění”, II.díl, Orbis Praha 1957, str 216, 238, 239. A TERRACOTTA HORSE HEAD. China, Han Dynasty, 2nd century. Provenance: Werner Forman collection. 30 000 / 39 000 Kč

1 200 / 1,560 EURO

296 HLAVA HROBOVÉ FIGURKY Čína, dynastie Západní Chan, 2. - 1. stol. před n. l. Výška 8,5 cm. Hrnčina se zbytky polychromie. Hlava s vlasy rozčísnutými nad čelem a na temeni svázanými do uzlu. Přes bradu a tváře se táhne černá linie značící stuhu, která drží obroučku, resp. další stuhu vetknutou zezadu do účesu. Rysy tváře a živý výraz vykazují podobnost s hrobovými nálezy v provincii Šen-si. Literatura: Lubor Hájek: “Čínské umění”, SNKLHU Praha, 1954, strana 172 a fotografie č. 70 A TERRACOTTA HEAD OF A BURIAL FIGURE. China, Han Dynasty, 2nd/1st century BC. 18 000 / 24,000 Kč

720 / 960 EURO

arcimboldo 105


keramika & porcelรกn

297

299

106 arcimboldo

298


keramika & porcelán

300

301

302

297 FIGURA HODNOSTÁŘE Čína, 18. stol. Výška 28,5 cm. Hřebenovka. Kamenina dekorovaná barevnými glazurami. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GLAZED STONEWARE FIGURE OF A DIGNITARY. China, 18th century. Height 28.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 10 000 / 13,000 Kč 400 / 520 EURO 298 CHRÁMOVÁ PLASTIKA LVÍČKA Čína, 18. - 19. stol. Výška 20 cm. Kamenina krytá béžovou a žlutavou polevou. Chrámový lvíček sedí na několikavrstevném podstavci. Má bohatou hřívu a otevřenou tlamu.

figurek zpodobujících Číňany různých společenských vrstev. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A SET OF SIX PORCELAIN FIGURES. China, around 1800. Height c.10 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 21 000 / 28 000 Kč

KRÁSKA A DVA SLUHOVÉ Čína a Japonsko, 2. polovina 19. stol. Délka 17,5 cm. Porcelán, malba emaily na polevě. Ležící krasavice a dvě podložky pod jídelní hůlky tvaru sluhů s koulí. Dekory v podobě stylizovaných chryzantém. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A PORCELAIN FIGURE OF A BEAUTY AND TWO SERVANTS. China and Japan, 2nd half of 19th century. Length 17.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 10 000 / 13 000 Kč

14 000 / 18 000 Kč

302

400 / 520 EURO

KAPÁTKO NA VODU

299

Čína, 19. stol. Výška 6,5 cm.

NÁSTŘEŠEK Čína, kolem 1800. Výška 45 cm. Kamenina dekorovaná barevnými glazurami. Nástřešek má podobu čínského lvíčka fu s výrazně reliéfně modelovaným tělem a náznaky kůže. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GLAZED STONEWARE ROOF TILE FIGURE OF A FU LION. China, around 1800. Height 45 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 36 000 / 46 000 Kč

840 / 1 120 EURO

301

A GLAZED STONEWARE TEMPLE FIGURE OF A LION. China, 18th 19th century. Height 20 cm. 560 / 720 EURO

303

1 200 / 1 560 EURO

300 SADA ŠESTI FIGUREK

Glazovaná keramika. Kapátko ve tvaru vrabce sloužilo k ředění tuše. A GLAZED CERAMIC WATER DROPPER. China, 19th century. Height 6.5 cm. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

303 KAPÁTKO NA VODU Čína, 19. stol. Výška 10 cm. Kamenina. Nádobka ve tvaru miniaturní kádě s rybou a plodu s ptáčkem je krytá zelenavou polevou.

Čína, kolem 1800. Výška, ca.10 cm.

A GLAZED STONEWARE WATER DROPPER. China, 19th century. Height 10 cm.

Porcelán, malba barevnými glazurami na polevě. Konvolut šesti

6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

arcimboldo 107


keramika & porcelรกn

304

305

307

108 arcimboldo

306

308


keramika & porcelán

309

304

307

Stojící Kuan-jin

POHÁR TVARU NOSOROŽČÍHO ROHU

Čína, dílny Te-chua. 18. stol. Výška 42 cm.

Čína, dílny Te-chua, 18. stol. Výška 14 cm.

Porcelán s bílou polevou (blanc-de-chine). Dílny Te-chua. Chybí ruce. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Porcelán, ušlechtilá bílá poleva (blanc-de-chine). Pohár, zdobený motivem jelínků, květů slivoně a tříprstého draka v oblacích, je posazen na dřevěný vyřezávaný stojánek ve tvaru kvetoucí slivoně.

A fine blanc de chine figure of Guanyin. China, Dehua, 18th century. Height 42 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 25 000 / 32 000 Kč

1 000 / 1 280 EURO

305 FIGURA SEDÍCÍHO PATRIARCHY Čína, 17. stol. Výška 13,6 cm. Porcelán krytý bílou polevou. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A PORCELAIN FIGURE OF A SITTING DIGNITARY. China, 17th century. Height 13.6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

14 000 / 18 000 Kč

SOŠKA SEDÍCÍ KUAN-JIN Čína, dílny Te-chua, 18. stol. Výška 8,5 cm. Porcelán, ušlechtilá bílá poleva (blanc-de-chine). Bohyně milosrdenství v královské pozici sedící na skalisku. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BLANC DE CHINE FIGURE OF GUANYIN. China, Dehua, 18th century. Height 8.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 280 / 400 EURO

560 / 720 EURO

308 POHÁR TVARU NOSOROŽČÍHO ROHU Čína, dílny Te-chua, 18. stol. Výška 10 cm. Porcelán, ušlechtilá bílá poleva (blanc-de-chine). Pohár zdobený motivem jelínka, opice, květů slivoně a tříprstého draka v oblacích. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A BLANC DE CHINE LIBATION CUP. China, Dehua, 18th century. Height 10 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 10 000 / 13 000 Kč

306

7 000 / 10 000 Kč

A BLANC DE CHINE LIBATION CUP WITH WOODEN STAND. China, Dehua, 18th century. Height 14 cm.

400 / 520 EURO

309 Sedící Bohyně Kuan-jin s lotosovým květem Čína, dílny Te-chua, 2. pol.18. stol. Výška 20,5 cm. Porcelán s bílou polevou (blanc-de-chine). Kuan-jin je opřená o knihy, v pravé ruce drží růženec a v levé květ lotosu. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A blanc-de-chine figure of Guanyin. China, Dehua, second half of 18th century. Height 20.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 20 000 / 26 000 Kč

800 / 1 040 EURO

arcimboldo 109


keramika & porcelรกn

310

312

110 arcimboldo

311


keramika & porcelán

313

310

312

FLÉTNOVÁ VÁZA tvaru KU

TŘI VÁZY FAMILLE ROSE

Čína, 1740 – 1770. Výška 30,5 cm.

Čína, 2. polovina 18. stol. Výška 18 cm.

Porcelán, malba emaily růžové skupiny na polevě. Žánrové výjevy dvorních dam se služebnictvem u zahradních altánů a balustrád doplňují ve střední části motivy ideálních zahrad. Měděná montáž zdobená zlatem byla provedena dodatečně v Evropě na konci 18. stol. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Porcelán, malba emaily na polevě. Motivy pivoněk na skalce s balustrádou jsou doplněny na ramenou ornamenty tvaru hlavic žezla žu-i s rozvilinami a kolouším dekorem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A FAMILLE ROSE GU SHAPED VASE. China, 1740 – 1770. Height 30.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 40 000 / 52 000 Kč

1 600 / 2 080 EURO

A SET OF THREE FAMILLE ROSE BALUSTER-SHAPED VASES . China, Qianlong. Height 18 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 32 000 / 42 000 Kč

1 280 / 1 680 EURO

313

311 PÁROVÉ VÁZY FAMILLE ROSE Čína. Značeno Čchien-lung. Výška 33 cm. Porcelán, malba emaily na lesklé polevě. Precizně provedená malba ve stylu květiny a ptáci zpodobuje fénixe v krajině s ptáčky, mandarínskými kachnami, pivoňkami a lotosy. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993.

TŘI FLÉTNOVÉ VÁZIČKY FAMILLE ROSE Čína, 18. stol. Výška 14 a 9 cm. Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. Miniaturní párové vázičky zpodobňují skalku s pivoňkou a ptáčky. Větší váza s motivy skalky a párkem dlouhoocasých ptáků, doplněných kvetoucími pivoňkami ve stylu famille rose - kolem 1750. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A PAIR OF FAMILLE ROSE VASES. China, Qianlong mark. Height 33 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection.

A SET OF THREE SMALL FLUTE-SHAPED FAMILLE ROSE VASES. China, Qianlong. Height 14 and 9 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection.

120 000 / 160 000 Kč

26 000 / 34 000 Kč

4 800 / 6 400 EURO

1 040 / 1 360 EURO

arcimboldo 111


keramika & porcelán

314

315

314

315

ELEGANTNÍ ČERNÁ VÁZA

VÁZA TVARU ZÁSOBNICE

Čína, značeno Čchien-lung. Výška 23 cm.

Čína, období republiky, apokryfně značeno čchingskou císařskou érou Jung-čeng. Výška 23,5 cm.

Porcelán krytý černou matnou polevou. Reliéfní dekor v podobě šestnácti Arhatů a pětiprstého draka v oblacích. Na spodku vázy reliéfní značka Čchien-lung. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993.

Porcelán, malba emaily na polevě. Plastické motivy nesmrtelných s atributy kráčejících na vlnách. Doplněno motivy rozvilin v horní části. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993.

AN ELEGANT BLACK-GLAZED VASE. China, Qianlong mark. Height 23 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection.

A FAMILLE ROSE JAR. China, Republic period, Yongzheng mark. Height 23.5 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection.

70 000 / 90 000 Kč

60 000 / 80 000 Kč 2 400 / 3 200 EURO

112 arcimboldo

2 800 / 3 600 EURO


keramika & porcelán

316

316 PÁR ZÁSOBNIC S VÍKEM Čína, konec 19. stol. Výška 41 cm. Porcelán, malba emaily na polevě. Malované motivy zpodobňují čínské děti při hře s dlouhým drakem před hodnostářem. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993. A PAIR OF BALUSTER-SHAPED VASES WITH COVERS. China, 19th century. Height 41 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection. 90 000 / 120 000 Kč

3 600 / 4 800 EURO

arcimboldo 113


keramika & porcelán

317

318

317

318

VÁZA S DLOUHÝM HRDLEM

PÁROVÉ VÁZY

Čína, Kanton, 1880 – 1900. Výška 42 cm.

Kanton, značeno Tchung-č’ (1862 - 1874). Výška 41,5 cm.

Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. V kartuších motivy s dvorskými scénami doplněné rostlinnými ornamenty. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993.

Porcelán. Dvě vázy s námětem květin a ptáků.

A CANTON-STYLE VASE. China, Canton, 1880 - 1900. Height 42 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection. 30 000 / 40 000 Kč

114 arcimboldo

1 200 / 1 600 EURO

A PAIR OF FAMILLE ROSE VASES. Canton, Tongzhi mark. Height 41.5 cm. 26 000 / 34 000 Kč

1 040 / 1 360 EURO


keramika & porcelán

319

319 VYKUŘOVADLO VE FORMĚ TROJNOŽKY S PAGODOU Čína, 19. stol. Výška 30,5 cm. Porcelán dekorovaný emaily na polevě ve stylu famille noir. Vykuřovadlo tvaru trojnožky s nástavcem v podobě dvoupatrové pagody. Malba zpodobuje pětiprsté draky v mracích, po stranách plastické hlavy lvů. Střechy zdobeny delfíny, na vrcholu se nachází lvíček s perlou. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993. A FAMILLE NOIR TRIPOD CENSER. China, 19th century. Height 30.5 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection. 120 000 / 160 000 Kč

4 800 / 6 400 EURO

arcimboldo 115


keramika & porcelán

320

321

322

320

321

TERINA

TERINA

SADA TŘÍ KONVIČEK

Čína, období Čchien-lung, 2. polovina 18. stol. Šířka 33 cm.

Čína, období Čchien-lung, 2. polovina 18. stol. Průměr 24 cm.

Čína, 18. - 19. stol. Výška 12,5 a 10 cm.

Porcelán, malba emaily na polevě. Motivy skalek s pivoňkami, bambusem a granátovými jablíčky. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Porcelán, malba emaily na polevě. Motivy pivoněk, chryzantém, svitku s krajinou a vázy s lotosy na trojnožce ve stylu famille rose. Lepeno. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A FAMILLE ROSE TUREEN. China, Qianlong period. Length 33 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 30 000 / 39 000 Kč

1 200 / 1 560 EURO

322

A FAMILLE ROSE TUREEN. China, Qianlong period. Rest. Diameter 24 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 20 000 / 25 000 Kč

800 / 1 000 EURO

Porcelán, malba emaily na polevě. Dvě konvičky na čaj s dekorem chryzantém a dvorní dámy v zahradě se skalkou z 2. pol. 18. stol. Jedna konvička na rýžové víno s měděným ouškem a motivy hodnostářů z 2. pol. 19. stol. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GROUP OF THREE PORCELAIN POTS. China, 18th - 19th century. Height 12.5 and 10 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 15 000 / 20 000 Kč

116 arcimboldo

600 / 800 EURO


keramika & porcelán

323

323 ČAJOVÝ SERVIS Čína, období Čchien-lung, 2. polovina 18. stol. Porcelán, malba emaily růžové skupiny na bílé polevě, hnědá moka poleva. Čajový servis skládající se z pěti šálků s podšálky, konvičky a cukřenky bez víčka. V kartuších tvaru vějířů a listů motivy pivoněk a chryzantém. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A RARE FAMILLE ROSE AND CAFÉ-AU-LAIT GROUND COVERED TEA SET. China, Quianlong Period. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 30 000 / 39 000 Kč

1 200 / 1 560 EURO

arcimboldo 117


keramika & porcelán

324

325

326

327

324

326

KONVOLUT DVOU MISEK A DVOU ŠÁLKŮ

TŘI ŠÁLKY NA ČAJ A ČOKOLÁDU

Čína, 18. stol. Výška 8,5 a 6 cm.

Čína, 18. – 19. stol. Výška 7 cm.

Malba kobaltem pod polevou. Dvě osmiboké misky na rýžové víno. V zrcadle a po stěnách motivy chryzantém. Dva šálky na čaj a čokoládu se stylizovanými rostlinnými vzory. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Porcelán, malba a tisk kobaktem pod polevou, parciální zlacení. Stylizované rostlinné vzory, motivy čínských krasavic pod slunečníkem s architekturou. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A GROUP OF FOUR BLUE AND WHITE CUPS. China, 18th century. Height 8.5 and 6 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection.

A GROUP OF THREE BLUE AND WHITE CUPS. China, 18th/19th century. Height 7 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection.

12 000 / 16 000 Kč

6 000 / 8 000 Kč

480 / 640 EURO

325

240 / 320 EURO

327

KONVOLUT PĚTI MISEK

TŘI ŠÁLKY

Čína, 18. stol. Výška 7 a 4 cm.

Čína, 1.pol.18.stol. Výška 7 cm.

Porcelán, malba emaily na polevě. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

Porcelán, malba kobaltem pod polevou. Motivy dvorních dam, dětských sluhů a skalek. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

A GROUP OF FIVE FAMILLE ROSE CUPS. China, 18th century. Height 7 and 4 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 10 000 / 14 000 Kč

118 arcimboldo

400 / 560 EURO

A SET OF THREE BLUE AND WHITE CUPS. China, early 18th century. Height 7 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 9 000 / 12 000 Kč

360 / 480 EURO


keramika & porcelán

328

329

330

331

328

330

KULATÝ MĚLKÝ TALÍŘ

VELKÁ MĚLKÁ DEKORATIVNÍ MÍSA

Čína, polovina 17. stol. Průměr 27,5 cm.

Čína, polovina 18. stol. Průměr 35,5 cm.

Porcelán, malba kobaltem pod polevou. V zrcadle motiv barbarského korábu doplněný v okrajích čínskými sluhy. Restaurováno.

Porcelán, malba kobaltem pod polevou. Motivy lotosu v zrcadle doplňuje rám s kartušemi s kulturními symboly a okraj s motivy tří přátel zimy - borovice, bambusu a slivoně. Restaurováno.

A BLUE AND WHITE DISH. China, 1st half of 17th century. Diameter 27.5 cm. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 EURO

329 MĚLKÁ KRUHOVÁ MÍSA Čína, ve stylu Imari, 1720 – 1750. Průměr 27,5 cm. Porcelán, malba kobaltem pod polevou, červeným emailem a zlatem na polevě. Motiv krasavic na zahradě s balustrádou pod rozkvetlou slivoní, okraje zdobí chryzantémy, slivoně a plhové. AN IMARI-STYLE DISH. China, 1720 – 1750. Diameter 27.5 cm. 16 000 / 21 000 Kč

640 / 840 EURO

A LARGE BLUE AND WHITE DISH. China, 1st half of 18th century. Rest. Diameter 35.5 cm. 14 000 / 18 000 Kč

560 / 720 EURO

331 MĚLKÁ DEKORATIVNÍ MÍSA Čína, kolem 1900. Průměr 34,5 cm. Porcelán, malba emaily na polevě. V zrcadle motiv literáta s poutníkem pod borovicí. Okraj zdobí kruh s motýly a medailony se stylizovaným znakem štěstí s netopýry. Provenience: sbírka Dr. Josefa Luska, vystaveno v expozici Národní galerie na zámku Liběchov, restituováno v roce 1993. A FINE CANTON-STYLE DISH. China, Canton, c. 1900. Diameter 34.5 cm. Provenance: Dr. Josef Lusk collection. 18 000 / 24 000 Kč

720 / 960 EURO

arcimboldo 119


keramika & porcelán

332

333

332 DVA MĚLKÉ KRUHOVÉ TALÍŘE Čína, 2. polovina 18. stol. Průměr 23 cm. Porcelán, malba emaily na polevě ve stylu květin a ptáků s pivoňkami, slivoněmi a chryzantémami. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. TWO FAMILLE ROSE DISHES. China, 2nd half of 18th century. Diameter 23 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 334

12 000 / 16 000 Kč 480 / 640 EURO 333 DVA MĚLKÉ KRUHOVÉ TALÍŘE Čína, 2. polovina 18. stol. Průměr 23 cm. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. TWO DISHES. China, 2nd half of 18th century. Diameter 23 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

334 DVA MĚLKÉ KRUHOVÉ TALÍŘE Čína, 2. polovina 18. stol. Průměr 23 cm a 16,5 cm. 335

Porcelán, malba emaily růžové skupiny na polevě ve stylu květin a ptáků se skalkami a žardiniérami. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. TWO FAMILLE ROSE DISHES. China, 2nd half of 18th century. Diameter 23 cm and 16.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

335 TŘI PODŠÁLKY Čína, 19. stol. Průměr 12 cm a 10 cm. 336

Porcelán, malba emaily a zlatem na polevě. Geometrické motivy koloušího vzoru, skalka s kohoutkem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A GROUP OF THREE SAUCERS. China, 19th century. Diameter 12 cm and 10 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 4 000 / 6 000 Kč

160 / 240 EURO

336 ŠEST PODŠÁLKŮ. Čína, 1730 - 1760. Průměr 16 cm. Porcelán, malba kobaltem pod polevou, emaily a zlatem na polevě s motivy chryzantém, slivoní a rozvilin. Styl čínské Imari. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A SET OF FIVE SAUCERS. China, 1730 - 1760. Diameter 16 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 10 000 / 13 000 Kč

120 arcimboldo

400 / 520 EURO


keramika & porcelán

337

337 SLAVNOSTNÍ NÁDOBA Čína, pozdní dynastie Čching, období Kuang-sü (1875 - 1908). Výška 17 cm. Porcelán, malba emaily, zlatem a tuší. Na robustní nožce fráze v pečetním písmu, na těle z jedné strany barevná krajinomalba bez postav a z druhé pětislabičné dvojverší v úřednickém písmu. Nádoba má dvě ouška a víko s držadlem v podobě lvíčka. Sign.: Ťiang, pečeť: na těle nádoby a na nožce. Provenience: sbírka československého diplomata. A CEREMONIAL PORCELAIN VESSEL. China, Qing Dynasty, Guangxu period. Signed: Jing. Height 17 cm. 36 000 / 48 000 Kč

1 440 / 1 920 EURO

arcimboldo 121


keramika & porcelán

338

339

338 VELKÁ PÁROVÁ VYKUŘOVADLA Japonsko, Kjóto ve stylu Sacuma, 1870 - 1880. Výška 44 cm. Kamenina bělavého střepu, malba emaily a zlatem na polevě. Víčko s motivem lvíčka, po stranách nádoby ucha v podobě fénixů. Malované výjevy ze života arhatů doplňují výjevy s čínskými a japonskými dvorskými hodnostáři. A PAIR OF SATSUMA-STYLE INCENSE BURNERS. Earthenware with overglaze. Kyoto, 1870 - 1880. Height 44 cm. 34 000 / 44 000 Kč

1 360 / 1 760 EURO

339 VELKÁ MĚLKÁ MÍSA Japonsko, Arita, 1720 - 1750. Průměr 39 cm. Porcelán, malba kobaltem pod jemně krakelovanou polevou, emaily a zlatem na polevě. Malovaný dekor v podobě kvetoucích vodních irisů, doplněných girlandami s tkalouny a okvětími chryzantém. A LARGE DISH. Japan, Arita, 1720 - 1750. Diameter 39 cm. 15 000 / 20 000 Kč

122 arcimboldo

600 / 800 EURO


keramika & porcelán

340

341

342

340

341

342

VELKÝ DEKORATIVNÍ TALÍŘ

DEKORATIVNÍ TALÍŘ

Japonsko, Arita, 1870 - 1900. Průměr 56 cm.

Japonsko, Arita, období Taišó 1912 - 1925. Průměr 36,5 cm.

VÁZA S BAŇATÝM TĚLEM A DLOUHÝM HRDLEM

Porcelán, malba kobaltem pod polevou, emaily a zlatem na polevě. Bohatý brokátový vzor nese dvě kartuše: jedna tvaru skládacího vějíře s literátem a jeho sluhou při pikniku v zahradě s balustrádou, druhá s žardiniérou s pivoňkami. Plocha vyplněna bohatou malbou. A LARGE CHARGER. Japan, Arita, 1870 - 1900. Diameter 56 cm. 15 000 / 20 000 Kč

600 / 800 EURO

Porcelán, tisk kobaltem pod polevou, emaily a zlatem na polevě. Novoroční blahopřejný motiv tří přátel zimy (borovice, bambus, slivoň) a letících jeřábů, symbolů dlouhověkosti. A DECORATIVE DISH. Japan, Arita, Taisho period. Diameter 36.5 cm. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

Japonsko, Arita, 1870 - 1910. Výška 32,5 cm. Porcelán, malba kobaltem pod polevou, emaily a zlatem na polevě. V kartuších tvaru mraku motiv dvojice fénixů, okolo kartuší dekor kvetoucích čtyřlistých sakur. A VASE. Japan, Arita, 1870 - 1900. Height 32.5 cm. 7 000 / 9 000 Kč

280 / 360 EURO

arcimboldo 123


keramika & porcelรกn

343

345

124 arcimboldo

344


keramika & porcelán

346

347

343 HOTEI Japonsko, Kutani, kolem 1900. Výška 23 cm. Kamenina zdobená emaily a barevnými polevami. Hotei, bůžek štěstí a hojnosti s vějířem a vakem. Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha. A STONEWARE HOTEI FIGURE. Japan, Kutani, around 1900. Height 23 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection. 8 000 / 10 000 Kč

320 / 400 EURO

344

348

349

SEDÍCÍ OPIČÁK Japonsko, dílny Sacuma, konec 19. stol. Značeno Sacuma a autorská grafická značka. Výška 17,5 cm. Kamenina s dvoubarevnou polevou a malbou na polevě. Opičák druhu makak (jap. saru) sedí v zamyšlení jako člověk. Figurální keramika je v produkci kameniny z dílen Sacuma na jihu Kyúšú neobvyklá, jde o pozdní produkci konce 19. stol. A FINE OVERGLAZED EARTHENWARE MODEL OF A MONKEY. Japan, Satsuma, late 19th century. Satsuma mark and artist signature. Height 17.5 cm. 12 000 / 16 000 Kč

480 / 640 EURO

345

NÁDOBA NA VODU Japonsko, poč. 20. stol. Výška 20 cm. Ručně tvarovaná keramika ze světlé hlíny s přirozenou popelovou glazurou. Dóza na vodu (mizusaši) s víkem a dvěma oušky ve tvaru potrhaného měšce je kvalitní novodobou variací na tradiční keramiku starých císařských dílen v Iga. Na původní krabici nápis: „Vyrobeno na zakázku v květnu 5. roku éry Taišó (1920), jako dar pro přítele Jošijamu Šózaburóa“ A MIZUSASHI WATER CONTAINER. Japan, Taishó (1920). Height 20 cm.

PÁROVÉ VÁZY Japonsko, Sacuma, kolem 1900. Výška 19 cm. Vázy s baňatým tělem a dvěma uchy. Kamenina s jemnou krakeláží, zdobená zlatem a pastózními emaily na polevě. Malované motivy bohyně Kannon obklopené Rakany s drakem. Dílny v bývalém knížectví Sacuma. A PAIR OF SATSUMA VASES. Japan, Satsuma, around 1900. Height 19 cm. 10 000 / 14 000 Kč

347

400 / 560 EURO

346

6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

348 OKAME A BIZARNÍ HOUBA Japonsko, kolem 1900. Výška 9,5 cm. Porcelán krytý našedlou polevou. AN OKAME FIGURE WITH A BIZZARE MUSHROOM. Japan, around 1900. Height 9.5 cm. 6 000 / 8 000 Kč

240 / 320 EURO

349

PÁROVÉ VÁZY Japonsko, Mikawači, kolem 1900. Výška 14 cm.

BŮŽEK EBISU SEDÍCÍ NA RYBĚ TAI

Tenkostěnný porcelán krytý štípaným bambusem. Pod bambusem se nacházejí původní malované vzory.

Japonsko, kolem 1900. Výška 9,5 cm.

A PAIR OF PORCELAIN VASES COVERED WITH BAMBOO. Japan, Mikawachi, c. 1900. Height 14 cm.

A FIGURE OF EBISU SITTING ON A GIANT TAI FISH. Japan, around 1900. Height 9.5 cm. Provenance: Bohuslav Slansky collection.

7 000 / 9 000 Kč

6 000 / 8 000 Kč

280 / 360 EURO

Provenience: sbírka Bohuslava Slánského, Praha.

240 / 320 EURO

arcimboldo 125


AUKČNÍ ŘÁD I. Obecná ustanovení
 1. Galerie Arcimboldo provádí aukci movitých věcí, které nepocházejí z trestné činnosti a kterých se netýká právo převzetí státními kulturními institucemi. Aukce se uskutečňuje na základě smlouvy o provedení dražby, kterou uzavřel Prodávající s Galerií Arcimboldo. Galerie Arcimboldo jedná na základě této smlouvy o svěřeném díle jako zástupce Prodávajícího, a to na základě aukčního řádu platného pro všechny zúčastněné strany. 2. Galerie Arcimboldo má právo rozhodnout, zda předmět nabízený Prodávajícím zařadí do aukce. 3. Předměty, které byly označeny za kulturní památku, jsou v katalogu označeny písmenem „P“ a podléhají zvláštnímu režimu podle zákona ČNR č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů. 4. Vývoz všech předmětů kulturní hodnoty podléhá zvláštnímu režimu podle zákona 71/1994 Sb. o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty. Předměty kulturní hodnoty jsou podle tohoto zákona přírodniny, lidské výtvory nebo jejich soubory významné pro historii, literaturu, umění či vědu a splňují kritéria obsažená v příloze č. 1 zákona. Vývoz těchto předmětů lze z území České republiky uskutečnit pouze při doložení osvědčení, že se nejedná o předměty prohlášené za kulturní památku, ani předměty, které jsou částí souboru prohlášeného za kulturní památku ve smyslu zákona č. 20/1987 Sb. o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů. 5. Každý dražitel je povinen se ze zákona zaregistrovat. Registrací se účastník automaticky stává členem Klubu dražitelů Galerie Arcimboldo. Údaje poskytnuté pro registraci jsou tajné a slouží pouze pro vnitřní potřebu Galerie Arcimboldo. Bude s nimi nakládáno v souladu s platnými zákony ČR a nebudou poskytovány třetím osobám. 6. Galerie Arcimboldo zaregistruje jako člena Klubu dražitelů fyzickou osobu (nebo právnickou osobu zastoupenou zákonným zástupcem), která o členství požádá. Fyzická osoba musí prokázat, že je starší 18 let a plně způsobilá k právním úkonům. Při registraci je Galerie Arcimboldo oprávněna požadovat předložení platného průkazu totožnosti nebo cestovního pasu. U právnických osob pak také aktuální výpis z obchodního rejstříku. 7. Dražitel je osoba, která se v průběhu dražby pokouší získat dražený předmět dražením. 8. Dražitel nesmí být vlastníkem draženého předmětu, dále osoba podnapilá či osoba při aukci hrubě porušující pravidla slušného chování, jakož ani osoba, které byla pravomocným rozhodnutím soudu omezena či odňata způsobilost k právním úkonům. Dále dražitel, který nesložil dražební jistinu, je-li požadována, a ani dražitel, který způsobil zmaření některé dražby Galerie Arcimboldo. Nikdo nesmí dražit za tyto osoby. 8. Dražitel se může dát v aukci zastupovat jiným dražitelem na základě písemné plné moci. 9. Prodávající je osoba nabízející předmět k prodeji (včetně jejího zástupce - jiného než zástupce Galerie Arcimboldo - vykonavatelů nebo osobních zástupců).

126 arcimboldo

10. Vydražitel je kupující osoba, která učiní nejvyšší nabídku nebo nabídne nejvyšší cenu, kterou přijme Licitátor aukce. Povinnost Vydražitele zaplatit kupní cenu vydraženého předmětu nastává okamžikem úderem kladívka, které provede Licitátor. Úderem kladívka se tak uzavírá smlouva mezi Vydražitelem a Prodávajícím. 11. Licitátor je fyzická osoba oprávněná činit jménem a na účet Galerie Arcimboldo úkony při dražbě. Licitátor zahajuje dražbu, vyzývá účastníky, aby činili podání, a uděluje příklep. 12. Kupní (vydražená) cena je nejvyšší nabídka přijatá Licitátorem dopadem kladívka, případně u poaukčního prodeje dohodnutá kupní cena. Kupní cena je cena dosažená v aukci a příslušná přirážka (provize aukční síně včetně DPH).

II. Pravidla a průběh aukce
 1. Aukce Galerie Arcimboldo je veřejná. Dražby se však mohou účastnit pouze členové Klubu dražitelů. Každý účastník dražby obdrží dražební číslo. To může Galerie Arcimboldo vázat na složení zálohy. Záloha bude navrácena při vrácení dražebního čísla, což lze učinit nejpozději jednu hodinu po přiklepnutí dražené věci či poslední dražené věci. K pozdějšímu vrácení dražebního čísla nelze zálohu vrátit. Kdo nedrží dražební číslo, nemůže dražit; to neplatí, draží-li Galerie Arcimboldo v zastoupení klienta. 2. Dražby se lze účastnit i v zastoupení, a to na základě plné moci. Dražitel může dražit kteroukoli věc zařazenou do aukce i bez své osobní přítomnosti na dražbě, avšak splní-li tyto podmínky: a) vyhotoví písemnou plnou moc k zastoupení v dražbě na Galerii Arcimboldo, kterou opatří datem, podpisem a adresou bydliště; b) určí předmět nebo předměty, které za něho má Galerie Arcimboldo dražit; c) určí limit, do kterého za něho má Galerie Arcimboldo přihazovat, a to pro každou věc zvlášť.

8. O pořadí příhozů rozhoduje osoba pověřená vedením aukce - Licitátor. Po vyvolání položky mohou dražitelé činit příhozy zvednutím dražebního čísla. Dražba předmětu se koná, pokud dražitelé činí příhozy. Za příhozy se přitom považuje minimální výše příhozů stanovená Galerií Arcimboldo. Dražitelé také mohou učinit na sále ústní nabídku, která však musí být vyšší než níže uvedené Stanovené minimální výše příhozů.
Stanovené minimální výše příhozů:
 a) 100,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena méně než 5.000 Kč,
 b) 500,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 5.000 Kč, ale méně než 10.000 Kč,
 c) 1.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 10.000 Kč, ale méně než 20.000 Kč,
 d) 2.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 20.000 Kč, ale méně než 50.000 Kč,
 e) 5.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 50.000 Kč, ale méně než 100.000 Kč
, f) 10.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 100.000 Kč, ale méně než 500.000 Kč,
 g) 50.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 500.000 Kč, ale méně než 1.000.000 Kč,
 h) 100.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena alespoň 1.000.000 Kč, ale méně než 10.000.000 Kč,
 ch) 500.000,- Kč, činí-li okamžitá aukční cena 10.000 000 Kč a více.
Výsledná cena včetně aukční provize se zaokrouhluje na celých 50 Kč nahoru. 9. Na jakýkoliv poaukční prodej dražených předmětů se vztahují stejná pravidla, jako by byly prodány v aukci. 10. Dražitelé, kteří nedodrží podmínky aukčního řádu, budou z aukce vyloučeni.

III. Platební podmínky

4. Dražitel se může aukce zúčastnit také prostřednictvím dražby po telefonu. Tu lze provést po předchozí písemné dohodě. Uzávěrka limitů a žádostí o dražbu po telefonu je stanovena na den před zahájením aukce samotné. V případě, že se během dražby nezdaří telefonní spojení s dražitelem, jsou položky draženy za vyvolávací cenu ve prospěch dražitele.

1. Nabízený předmět je prodán dražiteli s nejvyšší nabídkou - Vydražiteli. Právo na vydání vydražené věci vzniká Vydražiteli po zaplacení celkové dlužné částky vůči Galerii Arcimboldo vzniklé v souvislosti s dražbou a v souladu s tímto aukčním řádem. Celkovou dlužnou částkou se pro účely tohoto aukčního řádu rozumí součet ceny vydraženého předmětu, aukční provize včetně DPH, poplatky za skladné a další poplatky uplatněné v souladu s tímto řádem. Vydražitel je povinen dodržet postup úhrady vydraženého předmětu dle vyhlášky Galerie Arcimboldo. Vydražiteli je účtována k vydražené ceně provize ve výši 20% včetně DPH, dle zákona. Kvitance o zaplacení je součástí dokladu o zaplacení kupní (vydražené) ceny.

5. Předměty dražené v aukci Galerie Arcimboldo jsou uvedeny v aukčním katalogu a na internetových stránkách www.arcimboldo.cz. Dále budou vystaveny před počátkem aukce ve výstavních prostorách zajištěných Galerií Arcimboldo. Dražené předměty jsou označeny a popsány včetně uvedení nejnižšího podání (vyvolávací cena) na internetových stránkách Galerie Arcimboldo www.arcimboldo.cz a v katalogu. Předměty budou draženy v pořadí uvedeném v katalogu.

2. Galerie Arcimboldo vydá na požádání vydražiteli zvláštní písemné potvrzení o nabytí vlastnictví předmětu dražby. Toto písemné potvrzení obsahuje označení předmětu dražby, tj. číslo věci, pod kterým byla dražena, údaje Vydražitele a jeho dražební číslo, stručný popis předmětu, kupní cenu, datum konání dražby, razítko a podpis oprávněného zaměstnance Galerie Arcimboldo. Přílohou potvrzení o nabytí vlastnictví musí být doklad, z něhož bude zřejmé datum a způsob úhrady ceny dosažené vydražením.

6. První kolo sálové aukce se počíná datem a hodinou uvedeným v aukčním katalogu a dále také probíhá dle informací uvedených v aukčním katalogu.

3. Námitky proti přiklepnutí musí Vydražitel uplatnit ihned přímo v sále viditelným nebo slyšitelným způsobem. K námitkám uplatňovaným při placení nelze přihlížet. Reklamace na zboží vydražené v Galerii Arcimboldo se nepřijímají, popis exponátů deklaruje pouze jejich vnější vizuální vlastnosti, nikoliv původ. Zboží vydražené na základě plné moci udělené Galerii Arcimboldo lze reklamovat nejpozději při převzetí.

3. Dražitel může vystavit plnou moc a podávat limity osobně přímo v Galerii Arcimboldo nebo také faxem a emailem.

7. Každou z dražených položek vyvolá Licitátor, a to s uvedením základních informací včetně aktuální ceny dražené položky.


4. Vlastnické právo k vydraženému předmětu na Vydražitele nepřechází, dokud Galerie Arcimboldo neobdrží úhradu za vydražený předmět. 5. Dílo může být splaceno následujícím způsobem:
 A/ převodem na účet Galerie Arcimboldo vedený u Raiffeisenbank, Praha 6, č.ú.: 4310085001/5500 B/ v hotovosti C/ platební kartou (VISA, MASTER CARD, AMERICAN EXPRESS). V tomto případě bude účtován poplatek ve výši 3% z celkové dosažené ceny včetně provize. 6. Vyvážení do zahraničí: je výhradní odpovědností Vydražitele, aby získal jakákoliv vývozní, dovozní a zbrojní povolení a povolení pro ohrožené druhy či jiná povolení pro dražený předmět. Galerie Arcimboldo ani Prodávající nejsou zodpovědní vydávat žádná prohlášení ani záruky o tom, zda dražený předmět podléhá vývozním nebo dovozním omezením nebo jakýmkoli embargům. Odepření povolení ani licence neomlouvají zrušení nebo odstoupení od kupní smlouvy ani žádné prodlení s platbou. 7. Při vydražení a koupi předmětu kulturní hodnoty, které jsou označeny písmenem „P“, je Galerie Arcimboldo povinna oznámit údaje o Vydražiteli a vydraženém předmětu Ministerstvu kultury České republiky nebo jiné příslušné organizaci. Vydražitel se musí s příslušnou organizací také spojit a vyhovět řízení spojenému s pravidly o koupi předmětu kulturní hodnoty. 8. Uskladnění vydražených a zaplacených předmětů je bezplatné po dobu 5 dní ode dne vydražení, pokud není sjednáno jinak, poté bude účtováno skladné ve výši 1% denně z kupní ceny, pokud není sjednáno jinak. Zakoupené vydražené předměty jsou pod rizikem Vydražitele, a proto je také výhradně jeho povinností zajistit po uplynutí 5-ti denní lhůty pro vyzvednutí jejich pojištění. 9. Jestliže dojde k úhradě draženého předmětu, ale ten není vyzvednut do šesti měsíců od skončení aukce, pak Vydražitel zmocňuje Galerie Arcimboldo k uskutečnění nového prodeje tohoto předmětu aukcí nebo soukromým prodejem, a to s odhady a vyhrazenými cenami podle uvážení Galerie Arcimboldo. Výnos z tohoto prodeje propadá Galerii Arcimboldo.

IV. Práva Galerie Arcimboldo v případě nezaplacení ceny vydraženého díla
 1. Jestliže Vydražitel neprovede platbu za vydražený předmět do sedmi dnů od konání aukce, pokud není sjednáno jinak, může Galerie Arcimboldo na základě vlastního rozhodnutí (a po informování Prodávajícího) uložit dražený předmět ve svých prostorách nebo jinde na výhradní nebezpečí a náklady Vydražitele nebo zrušit prodej draženého předmětu nebo odmítnout budoucí nabídky Vydražitele. 2. Dále může uplatnit zástavní právo na jakýkoli majetek Vydražitele, který je v držení Galerie Arcimboldo. Galerie Arcimboldo bude Vydražitele informovat o uplatnění takového zástavního práva a do 14 dnů od tohoto sdělení může zajistit prodej příslušného majetku a výnosy z prodeje použít na zplacení dlužené částky Galerii Arcimboldo.

3. Galerie Arcimboldo může také znovu prodat dražený předmět aukcí nebo soukromým prodejem s odhady a vyhrazenými cenami zcela podle uvážení Galerie Arcimboldo. V případě dalšího prodeje za částku nižší než je vydražená cena, zůstává Vydražitel dále zodpovědným za vzniklý schodek spolu s veškerými náklady vzniklými takovýmto prodejem. 4. Galerie Arcimboldo může také zahájit právní řízení k vymáhání vydražené ceny od Vydražitele za daný dražený předmět, spolu s úroky a náklady tohoto řízení na základě plného příslibu odškodnění.

V. Povinnosti Prodávajícího a Galerie Arcimboldo ve vztahu k draženým předmětům
 1. Znalosti Galerie Arcimboldo ve vztahu ke každému předmětu částečně závisejí na informacích, které poskytne Prodávající, přičemž Galerie Arcimboldo není schopna provádět a neprovádí vyčerpávající prověrku každého předmětu. Prodávající uznává tuto skutečnost a přejímá odpovědnost za provádění prohlídek a šetření tak, aby uspokojil potřebu informací týkající se dražených předmětů. Vydražitel může požádat o vystavení odborného posudku soudního znalce. Galerie Arcimboldo může na přání Vydražitele a za úplatu tento posudek zajistit. 2. Informace poskytované Dražiteli o jakémkoliv draženém předmětu, včetně odhadu, a to ať písemnou formou nebo ústně, včetně informací v katalogu, nepředstavují vyjádření o skutečnosti, ale jsou sdělením názoru Galerie Arcimboldo. Není možné spoléhat se na jakýkoliv odhad jako na předpověď prodejní ceny nebo hodnoty draženého předmětu. Tyto může Galerie Arcimboldo průběžně přehodnotit dle svého uvážení. 3. Každý dražený předmět nabízený k prodeji v aukci Galerie Arcimboldo je vystaven k prohlédnutí před prodejem. Galerie Arcimboldo přijímá nabídky na dražené předměty pouze na základě toho, že Kupující plně prozkoumal dražený předmět ještě před předložením nabídky a je uspokojen stavem draženého předmětu a přesností jeho popisu. 4. Vydražitel je obeznámen s faktem, že mnoho dražených předmětů není v dokonalém stavu. Zprávy o stavu dražených předmětů jsou uvedeny v katalogu, ale Vydražitel by si měl uvědomit, že popis nemůže nahradit vizuální vjem nebo že dražený předmět může obsahovat detaily, které nejsou v katalogu nebo zprávě o stavu přesně označeny. Fotografie v katalogu a na internetových stránkách slouží pouze pro účely identifikace a neposkytuje úplné informace o skutečném stavu draženého předmětu. 5. Galerie Arcimboldo ani Prodávající nečiní žádná prohlášení ani neposkytuje záruky, zda nějaký dražený předmět podléhá autorským právům nebo zda Vydražitel nabývá autorská práva k jakémukoli draženému předmětu.

VI. Poaukční pravidla, odpovědnost vůči Vydražiteli
 1. S ohledem na informace poskytované Prodávajícím, Galerie Arcimboldo nenese odpovědnost za omyly ani opomenutí, týkající se informací poskytnutých Kupujícímu. 2. Jakýkoliv nárok vůči Galerii Arcimboldo nebo Prodávajícímu vznesený Vydražitelem je omezen na částku kupní ceny daného draženého předmětu. Galerie Arcimboldo ani Prodávající nenesou za žádných okolností odpovědnost za jakékoliv následné škody.

VII. Všeobecná ustanovení
 1. Všechny fotografie a jiné materiály vytvořené pro aukci jsou chráněny autorským právem Galerie Arcimboldo a jsou určeny výhradně k jejímu použití. 2. Pokud by bylo jakékoliv ustanovení tohoto aukčního řádu a obchodních podmínek prohlášeno z nějakého důvodu za nevymahatelné, pak zbývající ustanovení zůstávají v plné platnosti a účinnosti. 3. Tyto obchodní podmínky nejsou postupitelné jakýmkoliv Vydražitelem bez předchozího písemného souhlasu Galerie Arcimboldo, ale jsou závazné pro nástupce, postupníky a zástupce Vydražitele.

VIII. Ochrana osobních údajů
 1. V souvislosti s poskytováním služeb může Galerie Arcimboldo dle zákona požádat klienta o poskytnutí osobních údajů nebo získávat osobní údaje o klientech od třetích osob (např. informace o kredibilitě). Jestliže klient poskytne Galerii Arcimboldo údaje, které jsou zákonem definovány jako “citlivé”, pak současně souhlasí, že je Galerie Arcimboldo může využít pro výše uvedené účely. Galerie Arcimboldo nevyužije ani nebude zpracovávat citlivé údaje pro žádný jiný účel bez výslovného souhlasu klienta. 2. Galerie Arcimboldo může sdělit osobní údaje třetím osobám (např. dopravcům), aby poskytli služby požadované klientem. Některé země nenabízejí právní ochranu osobních údajů odpovídající právní ochraně v rámci Evropské unie. Galerie Arcimboldo požaduje, aby jakákoliv taková třetí osoba respektovala soukromí a důvěrnost osobních údajů klienta.

IX. Právní řád a jurisdikce
 1. Tento aukční řád, obchodní podmínky a všechny aspekty záležitostí, transakcí nebo sporů, k nimž se vztahují nebo pro něž platí, se řídí a budou se vykládat v souladu s právním řádem České republiky. 2. Galerie Arcimboldo, stejně jako Prodávající a Vydražitel souhlasí s tím, že české soudy mají výhradní jurisdikci k urovnávání veškerých sporů vzniklých v souvislosti se všemi aspekty záležitostí nebo transakcí, na něž se tyto obchodní podmínky vztahují nebo pro něž platí. Všechny smluvní strany souhlasí s tím, že Galerie Arcimboldo si ponechá právo zahájit řízení u jakéhokoli jiného soudu, než jsou soudy české. 3. Všichni Vydražitelé a Prodávající souhlasí s tím, že obsílky nebo jakékoliv jiné dokumenty související s řízením u jakéhokoliv soudu se budou doručovat faxovým přenosem, osobním doručením, zasláním poštou nebo jakýmkoliv jiným způsobem povoleným českým právním řádem, právním řádem místa doručování nebo právním řádem jurisdikce, kde bylo řízení zahájeno, a to na poslední adresu Vydražitele nebo Prodávajícího známou Galerii Arcimboldo.

arcimboldo 127


plná moc pro zastupování při dražbě

zmocnitel Jméno a příjmení

ASIATIKA 24.10.2010 od 14:00

LIMITNÍ LÍSTEK

DRAŽBA PO TELEFONU

Zmocnitel tímto zplnomocňuje Galerii Arcimboldo, s.r.o. se sídlem Krupkovo náměstí 3, 160 00 Praha 6, zápis v obchodním rejstříku vedeném Krajským obchodním soudem v Praze, oddíl C, vložka 152299, dne 03.06.2009 IČO: 28905547, DIČ: CZ28905547

Ulice:

Obec:

PSČ:

Země:

Datum narození:

Č. OP/č. pasu:

Platnost do:

Vydal:

Telefon: Fax:

e-mail:

dále jen „zmocněnec“, aby zmocnitele zastupoval při dražbě, kterou organizuje zmocněnec, dále jen “dražba”, za podmínek uvedených v Aukčním řádu, který je nedílnou součastí katalogu. Zmocněnec je zmocněn ke všem úkonům, které souvisejí se zastupováním zmocnitele jako účastníka dražby při dražbě níže uvedených předmětů. Zmocnitel tímto prohlašuje, že jsou mu známy dražební podmínky, jakož i Aukční řád, a bez výhrad s nimi souhlasí.

BANKOVNÍ INFORMACE Název banky Adresa banky Kód banky Číslo účtu

nabídka čislo položky

Předmět dražby

Limitní cena v Kč*

*Limitní cena nezahrnuje aukční provizi.

Místo a datum

Podpis

Odešlete na fax. číslo +420 323 601 511 či na email. adresu info@arcimboldo.cz



GALERIE ARCIMBOLDO, s.r.o. Krupkovo náměstí 3 160 00 Praha 6 info@arcimboldo.cz www.arcimboldo.cz


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.