formerin_4

Page 1

Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:19

Pagina 1

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:20

Pagina 2

Una qualità esclusivamente “made in italy”

A quality exclusively “made in Italy”

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:20

Pagina 3

Former in pone una particolare cura nella progettazione e

“Former in” takes particular care in designing and producing

realizzazione dei propri prodotti studiando i molteplici aspetti

their products, creating the many aspects that characterise

che caratterizzano un imbottito di qualità. Dal progetto che

quality padded upholstery furnishings. From the design, which

tiene conto di tutti gli aspetti ergonomici, alla produzione

takes into account all ergonomic aspects, to production with

attraverso l’utilizzo di materiali di prima qualità come i

top quality materials, such as polyurethane without CFC or

poliuretani privi di CFC o imbottiture interne in pura piuma,

soft, comfortable, anallergic and thermally regulating internal

anallergica e termoregolatrice, fino alla scelta del tessuto che

padding in pure feathers, right down to the choice of the fabric

deve ricoprire il prodotto dotato di caratteristiche come la

to cover the product, which has to have characteristics like

facile sfoderabilità e la sua inalterabilità nel tempo. I tessuti

being easily removable and inalterable through time. The

utilizzati sono frutto di un’attenta scelta che tiene conto delle

upholstery utilised is the result of careful selection that takes

diverse caratteristiche che ogni singolo tessuto d’arredo deve

into account the various characteristics that each individual

possedere. Tutte le pelli sono tinte con coloranti all’anilina

furnishing fabric. All of our leathers are dyed with aniline

per rendere i colori naturali più duraturi nel tempo.

colouring agents to make colours natural and durable.

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:20

Pagina 4

I T A L I A N

L U X U R I N G

C O L L E C T I O N

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:20

Pagina 5

La collezione LUXURY è una reazione al minimalismo degli ultimi anni.

LUXURY collection is a reaction to the minimalism of the last years. It is born

Nasce dall’esigenza di ampliare l’offerta dai soli divani agli oggetti che li

from the need to widen the offer from only sofas to the objects which match with

accompagnano, dalla voglia di mescolare arredi e stili, forme e colori con

them, from the wish to mix furnishings and styles, shapes and colours with

disinvoltura e libertà, sempre con l’intento di creare oggetti diversi ed

confidence and freedom, but always with the intention of creating different and

esclusivi, con il desiderio di valorizzare una memoria ancora vitale,

exclusive objects, with the desire to increase the value of a still vital memory,

recuperando la tradizione per riproporla con creatività e fantasia. Una

recovering the tradition to repropose it with creativity and imagination. It is a

collezione senza confini, che lascia spazio alla fantasia recuperando tracce

collection without frontiers. It leaves space to the imagination, recovering

del passato, utilizzandole in un contesto attuale. E’ la riscoperta di oggetti

traces from the past and using them in a present context. It is the rediscovering

pieni di “sapore”, intensi, forti e intriganti, in linea con la sensibilità e il

of objects full of “taste”, intense, strong and intriguing, in line with the

gusto di oggi. Perchè arredare una casa vuole anche dire avere il cuore di

sensibility and the taste of today. Because furnishing a house means also

trasmettere emozioni e scelte che parlano del nostro passato, delle nostre

having the hearth to convey emotions and choices which speak about our past,

origini e radici... insomma, della nostra memoria. Improntata all’alta qualità

our origins, our roots…in other words, our memory. Based on the high quality

dei materiali, all’eleganza delle linee, alla meticolosità della lavorazione

of the materials, on the elegance of the lines, on the meticulousness craft made

artigianale, la collezione si fa interprete del difficile connubio tra sontuosità

manufacturing, the collection is an interpreter of the difficult union between

Ardes-shop.ru

e architettura attuale, e rappresenta senza titubanze il concetto di lusso

sumptuousness and present architecture, and represents without doubts the

contemporaneo, fatto di raffinata modernità e pregiata solidità.

concept of contemporary luxury, made

of refined and valuable solidity.


Formerin LUXURY_2008_1_35

I

N

29-01-2008

D

I

15:20

C

E

GORDON

8

Pagina 6

-

I

N

D

WATSON

22

E

X

-

I

FLOYD

N

D

E

X

32

Í

N

LEON

VALENTINE

Ardes-shop.ru 26

-

36

D

SIMON

42

I

C

E


Formerin LUXURY_2008_1_35

I

N

29-01-2008

D

I

15:21

C

E

MAXIM

48

Pagina 7

-

I

N

D

X

-

I

DUKE

RAMON

54

E

N

D

E

X

GARCIA

CHOPIN

Ardes-shop.ru 60

66

-

70

Í

N

D

I

C

E


Formerin LUXURY_2008_1_35

8

29-01-2008

15:21

Pagina 8

GORDON

Da un dettaglio nasce una collezione. La particolare mattonella è la protagonista assoluta del progetto. Personalizzabile e senza tempo. A collection is born from a detail. The particular tile

Ardes-shop.ru

is the absolute protagonist of the project. Customisable and timeless.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 9

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 10

10 GORDON

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 11

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 12

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 13

L’estrema semplicità e pulizia stilistica del modello permettono di giocare con accostamenti azzardati dei rivestimenti: pelle e tessuto per una nuova e attuale interpretazione. The extreme simplicity and stylistic cleanness of the model allow to play with daring combinations of the coverings:

13 GORDON

leather and fabric for a new and current interpretation.

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 14

14 GORDON

Una versione elegante e raffinata per questio modello dalle forme pulite ma dal forte impatto visivo. Un equilibrio di colori audace ma elegantissimo, carico di charme. An elegant and refined version for this model characterized

Ardes-shop.ru

by clean shapes and strong visual impact. A balance of colours, daring but very elegant, full of charm.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 15

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 16

Una versione ricca e sontuosa di Gordon con cuscini schienale scomposti ma comunque importanti, arricchiti da raffinati dettagli. Divano di grande fascino e di moderna originalità , è il protagonista assoluto di

GORDON 16

qualsiasi spazio. This is a rich and sumptuous version of Gordon. The cushions and the chair-back are separated but anyway important and enriched by refined details. It is a sofa with a great

Ardes-shop.ru

charm and a modern originality, the absolute protagonist of every room.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 17

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 18

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 19

Pezzo d’arredamento indipendente dalle mode, Gordon è un modello intramontabile che, prediligendo forme decisamente classiche, offre generose sedute in grado di garantire il massimo confort. Gordon is a piece of furniture independent of fashions, a timeless model, which, by preferring firmly classical

GORDON 19

shapes, grants a beautiful seat and it is able to grant the best comfort.

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 20

20 GORDON

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 21

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 22

22 WATSON

Austero, importante, è un divano dai precisi segni strutturali e formali. Particolari volumetrie ne consentono il miglior utlizzo ergonomico. Austere, important, it is a sofa characterized by precise

Ardes-shop.ru

structural and formal signs. Particular volumes grant the best ergonomic use.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:21

Pagina 23

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 24

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 25

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 26

26 FLOYD

Una particolare versione per un modello estremamente semplice nelle forme e nei volumi. CreativitĂ e fantasia giocano il ruolo di protagonista. A particular version of a model extremely simple both in the lines

Ardes-shop.ru

and in the volumes. Creativity and imagination play the role of the protagonist.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 27

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 28

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 29

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 30

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 31

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 32

Linee semplici e armoniose proporzioni rendono questo divano un oggetto fuori dal tempo e da qualsiasi moda, forma intramontabile di elegante originalitĂ . Richiamando il

32 VALENTINE

fascino di forme del passato, conserva comunque uno stile assolutamente moderno Simple lines and harmonious proportions make this sofa an object out of time and fashions. It is a timeless example of elegant originality. By recalling the

Ardes-shop.ru

fascination of the shapes of the past, it keeps anyway an absolutely modern style.


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 33

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 34

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_1_35

29-01-2008

15:22

Pagina 35

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:02

Pagina 36

Un rivestimento raffinato rende estremamente eleganti linee sostanzialmente e sobriamente semplici. La classicità delle linee, l’attualità delle forme e l’accuratezza dei dettagli sartoriali lo rendono il divano

36 LEON

ideale per gli amanti di pezzi di grande personalità e originalità. A refined covering makes extremely elegant the lines substantially and soberly simple. The classicism of the lines, the actuality of the shapes and the care of the tailor details make it

Ardes-shop.ru

the ideal sofa for people who love the pieces with a great personality and originality.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:02

Pagina 37

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

38 LEON

29-01-2008

16:02

Pagina 38

Non c’è traccia di quanto comunemente viene definito classico. Si affaccia un nuovo stile, fatto di raffinati dettagli ed eleganti proporzioni. There is no trace of what is usually called classic. A new style is appearing, and

Ardes-shop.ru it is made of refined details and elegant proportions.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:02

Pagina 39

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 40

Nessun particolare è gridato in questa sobria e raffinata

LEON 40

interpretazione del modello. Armonia di linee, volumi e colore. No detail in particular is shouted in this sober and refined interpretation of the

Ardes-shop.ru

model. Harmony of lines, volumes and colour.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 41

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 42

Un avvicendarsi morbido di linee squadrate e volumi corposi senza nessuna concessione ai valori più scontati della

42 SIMON

tradizione. Essenzialità concettuale abbinata ad un’ alta qualità del prodotto. A smooth alternation of squared off lines and full-bodied volumes, without any concession to the most assumed values of the tradition.

Ardes-shop.ru

Conceptual essentiality matched with the high quality of the product.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 43

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 44

44 SIMON

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 45

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 46

SIMON 46

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 47

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 48

48 MAXIM

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 49

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 50

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 51

In versione componibile, Maxim offre il massimo del confort garantendo comunque una linea estremamente attuale ed elegante. Attuale l’abbinamento di un tessuto moderno con cuscini in un tessuto decisamente classico. In its modular version, Maxim grants the best comfort and a line extremely current and elegant. The match of a modern fabric with the firmly classic fabric of the cushions is modern.

Ardes-shop.ru

MAXIM 51


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 52

Classico e moderno contemporaneamente, sobrio e sontuoso a seconda del punto di vista: eclettismo di un modello che, grazie alle eleganti proporzioni, non è riconducibile a nessun stile e a nessuna tendenza.

MAXIM 52

Classic and modern at the same time, sober and sumptuous according to the point of view: eclectic model which, thanks to its elegant proportions, cannot be inserted in any style or tendency.

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 53

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 54

Dallo stile originale, Ramon conserva le caratteristiche di un divano classico riviste con un occhio attento alle moderne tendenze. Semplificando le linee, il sistema esprime una grande flessibilità compositiva, dando ampio spazio all’inventiva personale per creare ambienti “su misura”

54 RAMON

Characterized by the original style, Ramon maintains the features of a classic sofa, edited through an eye that is careful for the modern tendencies. By simplifying the lines, the system conveys a great flexibility of composition, and it leaves

Ardes-shop.ru

great space to the personal inventiveness to create custom-made rooms.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:03

Pagina 55

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 56

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 57

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 58

Ampio, accogliente ed elegante allo stesso tempo, Ramon è una sintesi tra immagine, funzionalità e confort. Ideale per ogni ambiente purchè spazioso ed originale. Large, welcoming and elegant at the same time, Ramon is a synthesis between image, functionality and comfort. It is ideal for every room provided that it is spacious and original.

58 RAMON

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 59

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 60

Dallo stile originale, Duke conserva le caratteristiche di un divano classico riviste con un occhio attento alle moderne tendenze. Ampio, accogliente ed elegante allo stesso tempo, Duke è una sintesi tra immagine, funzionalità e confort. Ideale per ogni ambiente purchè spazioso ed originale.

60 DUKE

Characterized by the original style, Duke maintains the features of a classic sofa, edited through an eye that is careful for the modern tendencies. Large, welcoming and elegant at the same time, Duke is a synthesis between image,

Ardes-shop.ru

functionality and comfort. It is ideal for every room provided that it is spacious and original.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 61

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 62

62 DUKE

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 63

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 64

Linee moderatamente classiche, volumi ricercatamente moderni per un modello carico di riferimenti al passato ma rivisti con l’occhio dell’attualità . Buon equilibrio tra tradizione e innovazione. Moderately classic lines, modern volumes for a model full of recalls to the past

64 DUKE

but edited through the eye of actuality. Good balance between tradition and innovation.

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 65

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 66

66 GARCIA

Un tessuto particolare mette in evidenza la ricchezza progettuale del modello, arricchito da dettagli sartoriali di elegante originalitĂ . A particular fabric highlights the planning richness

Ardes-shop.ru

of the model, enriched by tailor details of elegant originality.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 67

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 68

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 69

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 70

Un forte impatto visivo per questo imbottito che interpreta al meglio le caratteristiche dell’eleganza classica con forme

70 CHOPIN

insieme morbide e rigorose. Pezzo d’arredo di grande ricchezza compositiva. A strong visual impact for this padded which best interprets the features of classic elegance with shapes both soft and rigorous.

Ardes-shop.ru

It is a piece of furniture characterized by great richness of composition.


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 71

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 72

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:07

Pagina 73

CHOPIN 73

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:08

Pagina 74

Il traguardo di rappresentare il concetto del classico è stato raggiunto, utilizzandolo però secondo uno stile raffinatissimo. I dettagli impreziosiscono il tutto. The goal of representing the concept of the classic has been reached, but using it according to a very refined style. The details embellish the whole.

74 CHOPIN

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:08

Pagina 75

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:08

Pagina 76

I T A L I A N

L U X U R I N G

C O L L E C T I O N

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:08

Pagina 77

Caratteristiche tecniche e dimensioni

Technical features and dimensions.

Ardes-shop.ru


29-01-2008

16:08

Pagina 78

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabile nelle versioni in tessuto.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra. Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

FLOYD

26_31

WATSON

22_25

GORDON B

8_21

GORDON A

8_21

Formerin LUXURY_2008_36_88

Ardes-shop.ru


134

Pagina 79

8_21

16:08

108

44 68

44 63

79

29-01-2008

79

Formerin LUXURY_2008_36_88

112

207

263

235

190

106

8_21 44

68

79

44 63

79 96

134

112

207

GORDON A

196

104

96 44

90

45 65

76

104

263

235

190

60

40

44

106

112

220

240

45

200

44 58

83

40

GORDON B

90

96

22_25

104 60

45

45 65

76 90

196

104

37

55

86

50

110

220

250

45

Ardes-shop.ru 55

FLOYD

34

97

50

55

104

50

104

45

200

40

43 69

83

40

55

26_31

86

WATSON

50

45


29-01-2008

16:08

Pagina 80

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

SIMON

42_47

LEON

36_41

VALENTINE B

32_35

VALENTINE A

32_35

Formerin LUXURY_2008_36_88

Ardes-shop.ru


32_35

Pagina 81

43 55

50 197

110

222

55

177

16:08

50

29-01-2008

82

Formerin LUXURY_2008_36_88

VALENTINE B

55

50

82

43 55

197

222

55

50

110

177

32_35

34

78

78

78

40

34 190

101

210

230

45

45 73

85 170

40

36_41

VALENTINE A

55 78

45 50

78

205

110

230

55

50

Ardes-shop.ru

78

SIMON

55

78

34

185

43 55

82

50

42_47

55

LEON

34

55

78

50


29-01-2008

16:08

Pagina 82

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabile nelle versioni in tessuto.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabile nelle versioni in tessuto.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra. Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in piuma d’oca con inserto in poliuretano espanso a elevata densità. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabile nelle versioni in tessuto.

Padded elements; structure in solid wood bearing, seat cushions in down with insert in polyurethane foam. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из гусиного пуха с добавкой пенополиуретана высокой плотности. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.

GARCIA

66_69

DUKE

60_65

RAMON

54_59

MAXIM

48_53

Formerin LUXURY_2008_36_88

Ardes-shop.ru


48_53

45

44 61

Pagina 83

190

45

240

210

50

104

55

104

50

195

200

55

131

54_59

96

45 70

84

34

175

MAXIM

110

170

170

16:08

135

29-01-2008

80

Formerin LUXURY_2008_36_88

200

112

185

240

90

192

60_65

70

45

84

38

108

RAMON

90

208

232

212

112

220

240

Ardes-shop.ru

66_69

55

GARCIA

114

50 55

200

44 66

88

50

34

DUKE

78

78


29-01-2008

16:08

Pagina 84

Struttura portante in legno massello, cuscini seduta in poliuretano espanso e elevata densità rivestite in fibra. Schienali canalizzati in piuma d’oca naturale lavata e sterilizzata e miscelata con fiocchi di fibra. Completamente sfoderabili nelle versioni in tessuto.

Padded elements; solid wood bearing structure, seat cushions in high density polyurethane foam covered in fibre. Back with channelled natural goose feather lining, washed and sterilized. With removable cover in fabrics category.

Estructura portante en madera macizo, cojines para asiento en poliuretan expandido y alta densidad revestido en fibra . Respaldo canalizado en pluma de oca natural, lavada y esterilidada y mezclada con copos de fibra. Forro enteramente removible en las versiones en tejido.

CHOPIN

70_75

Formerin LUXURY_2008_36_88

Ardes-shop.ru

Каркас из деревянного массива, набивка подушек сидения из пенополиуретана высокой плотности с обшивкой из синтетических волокон. Подушки спинки в секционно разделенных чехлах набиты натуральным, вымытым и стерилизованным гусиным пухом с добавкой очесов из синтетических волокон. Полностью съемная обивка в вариантах с тканевой обивкой.


103

Pagina 85

46 62

16:08

70_75

29-01-2008

85

Formerin LUXURY_2008_36_88

163

105

188

220

90

78

CHOPIN

85

34

46 62

105

78

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:54

Pagina 86

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:54

Pagina 87

Ardes-shop.ru


Formerin LUXURY_2008_36_88

29-01-2008

16:08

Pagina 88

Art direction: Beatrice Carollo Photography: Gianni Sabbadin studio Colours separations: graficain.it Printed by G.P.&S.

Ardes-shop.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.