ฉบับที่ 18 ประจำ�วันที่ 20-31 ธันวาคม 2554
Issue #18 December 20-31, 2011
สวัHappy สดีปNew ีใหม่ 2555 Year 2012
Editorial
ประชาสัมพันธ์ภาค 3330 โรตารีสากล PAG.Asa Saligupta :Translator
สวัสดีค่ะ มวลมิตรโรแทเรียนที่รัก สวัสดีปีใหม่ทุกท่านค่ะ E-News ฉบับนี้เป็นฉบับที่เราได้เดินทางมาถึง ครึ่งทางของปีบริหาร เป็นฉบับส่งท้ายปีเก่า ต้อนรับปีใหม่ พ.ศ.2555 ปี ใหม่นี้ดิฉันมั่นใจว่า ทุกท่านจะต้องมีความสุขสนุกสนานและอารมณ์ดี เพราะเลข 555 เป็นเลขที่ท่านต้องอ้าปากทุกครั้งที่พูด ซึ่งตรงกับค�ำ หัวเราะของทุกคน เลข 555 นี้คือเป้าหมายของเราที่สโมสรต่างๆ ต้องช่วย กันในการรณรงค์หาสมาชิกภาพให้ได้ตามเป้าหมายที่ท่าน อผภ.เธียรไชย นิยม ประธานคณะกรรมการพัฒนาสมาชิกภาพภาคอีกด้วย อย่าลืมช่วย กันนะคะ ก่อนจะส่งท้ายปีเก่า วันที่ 31 ธันวาคม 2554 ในขณะที่อากาศทาง ภาคเหนือและกลางเริ่มเย็น ตรงกันข้ามกับจังหวัดทางภาคใต้ ฝน โปรยปรายส่งท้ายปีเก่าและต้อนรับปีใหม่ด้วยความชุ่มฉ�่ำอย่างไม่ขาดสาย 3 วันติดต่อกัน ท�ำให้น�้ำป่าไหลหลากลงมาท่วมหลายจังหวัดในภาคใต้ ตั้งแต่ ชุมพร สุราษฎร์ธานี นครศรีธรรมราช พัทลุง หาดใหญ่ สงขลา นราธิวาส ยะลา ปัตตานี อย่างรวดเร็ว บางแห่งน�้ำยังท่วมสูง บางแห่งน�้ำ เริ่มลดแล้ว บางพื้นที่ที่เป็นที่ลุ่มยังคงล�ำบากและต้องการความช่วยเหลือ อาหาร น�้ำดื่ม เป็นสิ่งจ�ำเป็นส�ำหรับผู้ที่เดือดร้อน ปีที่ผ่านมาน้องน�้ำท�ำให้ เราเดือดร้อนกันทั่วหน้า และจากไปด้วยดีเราไม่ติดใจอะไร เราหวังว่า น้อง น�้ำ ที่มาเยี่ยมเยือนเราขณะนี้ เป็นเพียงผ่านมาแล้วผ่านไป ไม่ควรอ้อยอิ่ง อยู่นานจนเกินไป สุดท้ายนี้ดิฉันขอภาวนาให้ผู้ที่ได้รับความเดือดร้อนจากน้องน�้ำขณะนี้ ปลอดภัย และกลับสู่สภาพปกติโดยเร็ววันนะคะ คณะกรรมการ ประชาสัมพันธ์ภาค 3330 ขอสวัสดีปีใหม่ต้อนรับปีมังกรทอง ให้ทุกท่าน ร�่ำรวยทั้งเงินทอง และประสบความส�ำเร็จในสิ่งที่ปรารถนาตลอดไป
ด้วยไมตรีจิต นยก.อาภาฬฎี เลขะกุล บรรณาธิการ e-news ภาค 3330 หมายเหตุ ต้องการส่งบทความ, ภาพ, ข่าว ถึง บก. ใช้ e-mail ใหม่ : pompom_le@yahoo.com
Fellow Rotarians, Happy New Year everyone! This issue of e-news is the one that we have made the journey half way of the Rotary year and is the issue saying farewell to the old year and greeting to the new year of 2012. This new year I’m sure that all of you will be happy and joyous because the number 555 in Thai (The year in Buddhist Era is 2555) is the number that you have to open wide when saying it which is the word for everyone’s laughter and this number of 555 is our target that all clubs must rally to find more members according to PDG.Thienchai Niyom, the Chairman of District Membership Committees, don’t forget to help. Before saying goodbye on the New Year’s Eve on December 31, 2011, the weather in the north and central started to cool down in contrast to the provinces in the south. The rain poured down to say goodbye to old and to greet the new year for 3 continuous days making forest water flew down to flood many provinces in the south from Chumporn, Suratthani, Nakhonsithammarat, Trang, Pattalung, Hatyai, Songkhla, Naratiwas, Yala and Pattani quickly. In some places the water is still high, some had receded. The lowlands are still at hardship and need help. Food and drinking water are what the people need. Last year Miss Water had troubled us a lot already and passed away which we didn’t really mind. We hope that Miss Water that is visiting us now is just passing through. She shouldn’t stay for long. Last but not least, I would like to pray for those who are in trouble with Miss Water right now be safe and back to normal condition soon. The PR Committees of District 3330 RI would like to say Happy Golden Dragon Year, may all of you be rich with wealth and be successful in what you wish for always.
Yours in Rotary, CP.Apaladee Lekhakul District 3330 RI, E-News Editor-in-Chief
Inspecting the 2 CLE Thai Project nd
การตรวจเยี่ ย มโครงการเรี ย น รายงานโดย รู้ ห นั ง สื อ แบบมุ่ ง ประสบการณ์ อผภ.วันที่วิ31ชัยธัมณีนวาคมวัชรเกี2554ยรติ Report by (ภาษาไทย) รูปแบบที่ 2 PDG.Wichai Maneewacharakiat
เมื่อวันที่ 15 ธันวาคมที่ผ่านมา ได้มีโอกาสไปเยี่ยมโรงเรียนในจังหวัด สงขลา พื้นที่เขตการศึกษา 3 โดยการนำ�พา ของ อน. พงศพัศ เรือง รอง ภายหลังจากการจัดการอบรมครูในโครงการเรียนรู้หนังสือแบบมุ่ง ประสบการณ์ภาษาไทย รูปแบบที่ 2 ซึ่งเป็นโครงการทุนสนับสนุนระดับ โลก หมายเลข 25560 เมื่อวันที่ 15-19 ตุลาคมที่ผ่านมา โดยการไปเยี่ยม ครั้งนี้ได้รับความร่วมมือและการประสานงานจากศึกษานิเทศก์ พื้นที่เขต การศึกษาที่ 3 คุณคำ�พรทิพย์ ปรัชญาวาที เป็นอย่างดี โรงเรียนที่เราไปเยี่ยมแห่งแรกคือโรงเรียนบ้านโต้นนท ผู้ อำ�นวยการโรงเรียน คือ ผอ. กอบขวัญ แดงบำ�รุง มีครูไปอบรม 2 ท่านด้วยกัน คือ คุณครูสรวงทิพย์ แท่นประมูล และ คุณครู อำ�นวยพร ชาลิผล มีเด็กนักเรียน 151 คน ได้มีการพูดคุยกัน ระหว่างผู้อำ�นวยการโรงเรียนและคุณครูที่ไปอบรม เนื่องจากใน ช่วงเทอมหลังเป็นช่วงที่ต้องมุ่งเน้นในการสอบ NT และมีความ จำ�เป็นต้องติวหลักภาษาไทย ทำ�ให้ยังไม่ได้ดำ�เนินการสอนในรูป แบบที่สอง ในส่วนความเห็นเกี่ยวกับการสอนแบบ มปภ.ในภาพ รวม มีความเห็นว่า ถ้าเด็กนักเรียนมีความพร้อมในการเรียนรู้ ก็ จะไปได้ดี แต่ถ้าเด็กไม่มีความพร้อม เด็กจะนั่งเฉย การทำ�งาน แบบกลุ่ม จะช่วยทำ�ให้เด็กเข้าใจในบทบาทต่าง ๆ ส่วนความเห็น ในการไปอบรมเมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา เนื่องจากคุณครูไม่ได้ เอกภาษาไทย ทำ�ให้ไม่เข้าใจในศัพท์บางคำ�ที่วิทยากรได้ใช้ รวม ถึงเวลาในการอบรมน้อย ทำ�ให้เรียนรู้ไม่หมด โรงเรียนที่สอง คือ โรงเรียนบ้านวังบวบ ผู้อำ�นวยการโรงเรียน คือ คุณนงลักษณ์ มากนวล เป็นโรงเรียนขยายโอกาส มีเด็ก นักเรียน 150 คน มีครูที่ไปอบรม 2 คน คือคุณครู อุษา ศิริเมฆ และ คุณครูสุดคะนึง ทองศรีนวล โรงเรียนแห่งนี้ ประสบความ สำ�เร็จอย่างมากในการสอนแบบ มปภ. รูปแบบที่ 1 จากการอบรมเมื่อปี
On this past December 15, we had a chance to visit the schools in Songkhla in the 3rd Educational District under the leadership of PP.Pongspas Ruangrong. After the training of the teachers under the CLE Thai, 2nd Form, which was the Global Grant # 25560 on October 15-19, 2011, this visit was well aided and coordinated by the 3rd Educational District’s supervisor, Khun Kumpornthip Pratchayawatee.
The first school we visited was Baantohnon School. Its director was Mr.Kobkwan Dangbumrung with 2 teachers that went to the training, Khun Suangthip Tanpramoon and Khun Amnuayporn Chalipol. There were 151 students. There were discussions between the director and the teachers that went to the training because the latter semester was the time the students had to focus on taking the NT test and there was a need to give them Thai language tutoring so the 2nd Form was not taught yet. The idea on the CLE in general term was that if the students were ready to learn, it would went well but if the students were not ready, they will sit still. The group work will help them understand various roles. About the training in the past October, because they were not a Thai major so they could not understand some vocabularies that the trainers
Inspecting the 2 CLE Thai Project nd
ที่ผ่านมา โดยเฉพาะคุณครูปรีดาวรรณ ยอดสุวรรณ ซึ่งสอนอยู่ชั้น ป. 2 แต่เป็นที่น่าเสียดายที่ครูที่สอน ป. 1 กำ�ลังจะ เกษียณตัวเองก่อน แต่ทาง โรงเรียนได้มีการต่อยอดและทีมงานของโรงเรียน นับตั้งแต่ผู้อำ�นวยการ โรงเรียน หัวหน้าวิชาการ คุณครูทุกท่านให้การสนับสนุนเต็มที่ ครูที่ไปรับ การอบรม มปภ. รูปแบบที่ 2 ได้ดำ�เนินการสอนไปได้ 2 ขั้นตอนแล้ว โรงเรียนถัดมา คือ โรงเรียนบ้านเลียบ ผู้อำ�นวยการโรงเรียน ชื่อคุณ อรรณพ เนียมคง มีเด็กนักเรียน 87 คน มีคุณครูที่รับการอบรม มปภ. 2 จำ�นวน 2 คน คือ คุณครูสาวลี ลิ่มวัน และคุณครูมะลินี หนูมาก โรงเรียน นี้ไม่ได้ส่งครูเข้าร่วมการอบรม มปภ. 1 มาก่อน จึงไม่มีการสอนแบบ มปภ. 1 แต่ผู้อำ�นวยการโรงเรียนให้ความสนใจ และอยากให้คุณครูได้สอนแบบ มปภ. จึงได้แนะนำ�ให้ศึกษาจากแผ่นวีดิทัศน์ที่มอบให้ โดยดูควบคู่ไปกับ คู่มือที่ได้รับไป พร้อมทั้งแนะนำ�ให้ติดต่อโรงเรียนบ้านประกอบ เพื่อขอดู รูปแบบการสอน โรงเรียนสุดท้าย คือโรงเรียนควนจง มีครูที่เข้าอบรมทั้งหมด 6 คน ภายหลังได้พูดคุยกัน ได้พบว่าโรงเรียนแห่งนี้ไม่มีปัญหาเรื่องการอ่าน หนังสือภาษาไทย เด็กนักเรียนจะอ่านหนังสือได้หมด เนื่องจากโรงเรียน อยู่ใกล้ตัวหาดใหญ่ สรุปจากการเยี่ยมโครงการ ถ้าโรงเรียนใดที่ผู้อำ�นวยการโรงเรียน สนับสนุน และคุณครูให้ความสนใจและเอาใจใส่ โรงเรียนดังกล่าว จะ ดำ�เนินการสอนแบบ มปภ. ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ประการสำ�คัญคือ คุณครูผู้สอนต้องใจเย็นและให้เวลากับการเตรียมสื่อ
used along with the time was short so they could not learn all. The second school was Baanwongbuab School. The director was Khun Nongluck Maknual. This was a expanded school with 150 students. There were 2 teachers that went to the training which were Khun Usa Sirimek and Khun Soodkanoeng Thongseenual. This school was highly successful in using the 1st CLE from the training last year especially Khun Preedawan Yodsuwan who teaches 2nd Grade but it’s too bad that the teacher who was teaching the 1st Grade was going to retire herself. However, the school will have a furthering and the school’s teamwork from the director, department head and all teachers gave full support. The teachers that went to the training of the 2nd CLE were teaching on the 2nd step already. The next school was Baanliab School. The name of the director was Annop Niamkong. There were 87 students with 2 teachers who went to the 2nd CLE Training which were Khun Sawalee Limwan and Khun Malinee Noomak. This school didn’t send the teacher to the 1st CLE Training so there was no teaching in the 1st CLE but the director was interested and wanted the teachers to teach in CLE way. He studied from the DVD along with the handbook and went to Baanprakob School to study and see the pattern. The last school was Kuanjong School. There were 6 teachers that went to the training. After a conversation, we found out that this school had no problem in Thai reading. All of the students can read Thai language because the school was located near Haatyai. The summary from the inspection of the project was that if the school was supported by the director and the teachers pay attention such school will be able to teach under the CLE way with efficiency. The important factor is that the teachers must be calm and give time to prepare the media.
รายงานฉบับสุดท้ายของน�้ำดื่มโรตารี 1 ล้านขวดเพื่อช่วย ผู้ประสบอุทกภัยไทย ปี 2554 The Final Report of 1 Million Bottles ROTARY Water to Thai flood victims 2011. ผวล.นพ.สงวน คุณาพร DGN.Dr.Sanguan Kunaporn ประธานคณะกรรมการ ช่วยเหลือผู้ประสบภัยธรรมชาติ ภาค 3330
31 ธันวาคม 2554
31st December 2011
มิตรโรแทเรียนที่รักทุกท่าน
Dear All fellow Rotarians
1 เดือนเต็มหลังจากที่ผมได้รายงานความก้าวหน้าของน�้ำดื่มโรตารี 1 ล้านขวดไปในครั้งที่แล้ว มีเรื่องราวมากมายเหลือเกินที่ผมอยากเล่าให้ท่าน ฟังก่อนที่เราจะได้คุยกันเอง “ลาก่อนปี 2554 (ที่แสนจะชีช�้ำ)” และขอ ต้อนรับ “ปีใหม่ที่ (หวังว่า)จะแสนดีปี 2555” เมื่อเกือบ 2 สัปดาห์ที่แล้ว รัฐบาลได้ได้ประกาศว่าบริเวณส่วนใหญ่ของกรุงเทพฯ รวมทั้งปริมณฑล
It is 1 full month after I released the last report of the progression of “1 Million Bottles” ROTARY Water. There are so much stories I like to tell you before all of us speak to ourselves “Farewell (miserable) Year 2011” and greet others “ (Hopefully) Happy New Year 2012”. Almost 2 weeks ago, the Thai government announced that most of the areas in Bangkok including surrounding provinces were dry and the country had started on restoration mode. Most people now has no trouble to find or buy clean water for drinking but need to clean and fix their houses and communities as soon as possible. However, there is still several remote villages and districts which are not recovering yet in Nakornprathom and Bangkok those Rotary are still working with them. On Wed. 28 December, AG.Narongsak and P.Sumon of RC Nakornchaisri just moved the mobile water purification unit to Klong Mahasawat (canal) community since this area is still affected from the stagnant water and struggle on living.
แห้งแล้วและประเทศเราก�ำลังเข้าสู่ภาวะฟื้นฟู ตอนนี้คนส่วนใหญ่ไม่มี ปัญหาในการหาหรือซื้อน�้ำสะอาดเพื่อดื่มแต่ยังต้องการท�ำความสะอาด และซ่อมแซมบ้านเรือนและชุมชนให้เร็วที่สุดที่จะท�ำได้ อย่างไรก็ตาม ยังมี หมู่บ้านและอ�ำเภอที่ห่างไกลหลายแห่งที่ยังไม่ฟื้นฟูเลยในนครปฐมและ กรุงเทพฯ ซึ่งโรตารีก�ำลังท�ำงานอยู่ด้วย ในวันพุธที่ 28 ธันวาคม อชภ.ณรง ศักดิ์ และ นย.สุมนต์ แห่งสร.นครชัยศรีได้ย้ายเครื่อผลิตน�้ำดื่มแบบ เคลื่อนที่ไปยังชุมชนคลองมหาสวัสดิ์เนื่องจากบริเวณนี้ยังถูกผลกระทบ จากน�้ำท่วมขังและมีปัญหาในการยังชีพอยู่
เป้าหมายของเรา
กลางเดือนตุลาคม เราขอให้โรแทเรียนไทยได้ปฏิบัติภารกิจในการช่วย ผู้ประสบอุทกภัย มันเหลือเชื่อที่แม้ว่าจะมีน�้ำท่วมอยู่เป็นพันล้านลูกบาศก์ เมตรทุกหนแห่ง แต่น�้ำสะอาดกลับหายากยิ่ง อผภ.วิชัยได้เสนอแนวคิดว่า เราน่าจะใช้เครื่องกรองน�้ำที่ได้รับการสนับสนุนจากโรตารีเพื่อผลิตน�้ ำ สะอาดให้กับผู้ประสบอุทกภัย ในที่สุดการริเริ่มนี้ก็ได้กลายมาเป็นโครงการ ที่ไม่คาดฝันที่เป็นที่รู้จักในนาม “1 ล้านขวด น�้ำดื่มโรตารีเพื่อผู้ประสบ อุทกภัยไทย 2554” จากนั้นผู้น�ำโรแทเรียนทั้งญี่ปุ่นและมาเลย์เซียได้เสนอ ตัวที่จะเข้าร่วมโครงการนี้โดยบริจาคเงินให้กับกองทุกผู้ประสบภัยภาค
Our Goal
In mid October, we asked Thai Rotarians to take specific action on helping flood victims. It is incredible that even there were billions of cubic meters of flood water everywhere but cleaning water was scarce to be provided. PDG.Wichai raised an idea that we must utilize the water purification units sponsored from ROTARY to produce clean water for the flood victims. Finally, this initiation is transformed to the unprecedented campaign known as “1 Million Bottles” ROTARY Drinking Water to Thai flood victims 2011.
The Final Report of 1 Million Bottles ROTARY Water to Thai flood victims 2011. 3330 โรตารีสากล จนถึงขณะนี้ มีน�้ำดื่มสะอาดติดเครื่องหมายโรตารีกว่า 400,000 ขวด ที่ผลิตในสมุทรปราการและภูเก็ตที่ได้แจกจ่ายไปยังผู้ที่ต้องการโดยเครือ ข่ายของสโมสรโรตารี หน่วยงานในชุมชน องค์กรเอกชนที่เชื่อถือได้ซึ่งเป็น
พันธมิตรกับเรารวมถึงกองทัพไทยและต�ำรวจ การกระท�ำเหล่านี้ได้ถูก พบเห็นและเผยแพร่โดยสถานีโทรทัศน์ระดับชาติและสื่อต่างๆ ของไทยมี น�้ำแร่ 130,000 ขวดที่ถูกน�ำเข้ามาจากมาเลย์เซียยังประเทศไทย น�้ำอันมี ค่าเหล่านี้ส่วนหนึ่งได้รับการสนับสนุนจากโรแทเรียนชาวมาเลย์เซีย น�้ำชุด ต่อไปประมาณกว่า 100,000 ขวดน่าจะได้ข้ามชายแดนไทย-มาเลย์เชีย เข้ามาในไม่นานนี้ ความพยายามนี้เป็นความร่วมมือระหว่างหลายสโมสร โรตารีในภาค 3300 โรตารีสากล มาเลย์เซียและบริษัท เอฟแอนด์เอ็น ซึ่งมี ผู้ประสานงานคือ อน.โรบิน ถึงแม้จ�ำนวนรวมของน�้ำมีแค่ 700,000 ขวด ไม่ใช่หนึ่งล้าน แต่ยังมี หน่วยกรองน�้ำแบบเคลื่อนที่อีก 2 ชุดที่ได้รับการสนับสนุนจากทุน “1 ล้านขวด” เพื่อผลิตน�้ำสะอาดให้กับคนในหลายบริเวณในนครปฐม เช่น บางเลน นครชัยศรี และล่าสุดคือคลองมหาสวัสดิ์ จ�ำนวนรวมของน�้ำเหล่า นี้นั้นมีเกิน 470,000 ลิตร ถ้าเราประมาณว่าน�้ำ 1 ขวดจุ 1 ลิตร เราก็จะ สามารถสรุปได้ว่าเราได้แจกจ่ายน�้ำออกไปมากกว่า 1,170,000 ขวดให้กับ ผู้ประสบอุทกภัย!
การแจกจ่ายอย่างต่อเนื่อง
หลังจากที่ผมได้ส่งอีเมล์ฉบับที่ 5 มีการบริจาคที่มีความหมายหลาย จ�ำนวนเข้ามายังทุนเพื่อผู้ประสบภัยพิบัติของภาคเราให้กับโครงการ “1 ล้านขวด” น�้ำดื่มโรตารี ดังต่อไปนี้ อน.ซอนนี่ กับ นย.ซอนนี่ จูเนียร์ ตัมบันติง และ แอนน์เทอร์รี่ จาก สร.มากาตี ภาค 3830 ฟิลิปปินส์ ซึ่งเป็นสโมสรคู่มิตรกับ สร.ทุ่งคา บริจาคเงิน 15,000 บาท (500 ดอลลาร์สหรัฐ) อผภ.เอ็ม.จามาลุดดิน ผู้แทนประธานโรตารีสากลจากภาค 3280 บังกลาเทศ ซึ่งได้เข้าร่วมประชุมใหญ่ภาค 3330 ที่สงขลา บริจาค 15,000 บาท (500 ดอลลาร์สหรัฐ) สร.กัมบัค ภาค 3300 มาเลย์เซีย บริจาค 81,000 บาท (ประมาณ 9,000 ริงกิต) สร.ศรี เปตาลิง ภาค 3300 มาเลย์เซีย บริจาคเพิ่มอีก 47,500 บาท หรือ 5,000 ริงกิต เพื่อให้ครบ 20,000 ริงกิต สร.เซ็นตุล ภาค 3300 มาเลย์เซีย บริจาค 6,000 บาท
Then the leaders of Japanese and Malaysian Rotarians made a gesture to join this project by contributing money to District 3330 Disaster Relief Fund. Until this moment, more than 400,000 Rotary-labelled bottles of clean water produced in Samutprakarn and Phuket, Thailand were distributed to needed people by a network of ROTARY clubs, local community offices, reliable NGOs allies including Thai army and police. These actions were captured and broadcasted by several Thai national television stations and media. There are 130,000 bottles of mineral water transported from Malaysia to Thailand. These precious water are partly sponsored by Malaysian Rotarians. The next lot of 100,000+ bottles is expected to transported across the Thai-Malaysia border very soon. This effort is the cooperation between several Rotary clubs of District 3300 Malaysia and F&N company, coordinated by PP.Robin. Even the sum of bottles is only 700,000 not 1 Million, but there have been 2 mobile water purification units sponsored from the “1 million bottles” fund producing clean water for the people in several areas of Nakornprathom such as Banglen, Nakornchaisri and the latest Mahasawat canal. The total amount of these clean water exceeded 470,000 Liters. If we estimate that 1 bottle can contain 1 Liter of water, then we might conclude that we have almost distributed more than 1,170,000 bottles to Thai flood victims!
The Continuous Contribution
After I emailed the 5th report, there had several meaningful donations to our District Disaster Relief fund for the “1 Million Bottles” ROTARY Drinking water project as following; PP.Sonny with P.Sonny Jr Tambunting and Ann Terry from RC Makati, D 3830, Philippines, which is a sister club of Rc Tongkah, contributes 15,000Thai Bahts (500 US$). PDG.M.Jamaluddin, the RIP Rep. from D 3280, Bangladesh who attended a District 3330 conference in Songkla donates 15,000 Thai Bahts (500 US$). RC Gombak, D 3300 Malaysia donates 81,000 Thai Bahts (Approx. 9,000 RM)
The Final Report of 1 Million Bottles ROTARY Water to Thai flood victims 2011. (ประมาณ 700 ริงกิต) สร. เชราส ภาค 3300 มาเลย์เซีย สโมสรคู่มิตรของ สร.ตรัง บริจาค 40,000 บาท (ประมาณ 4,000 ริงกิต) และยังมีการบริจาคอีกมากมายจากสโมสรและโรแทเรียนในมาเลย์ เซียผ่านทางกองทุนภาค 3300 ซึ่ง อน.โรบินได้ใช้เพื่อจัดการส่งน�้ำล็อต สุดท้ายจ�ำนวนกว่า 100,000 ขวดมายังประเทศไทยในเร็วๆ นี้ สร.คาวาซากิ ไซไว ซึ่งเป็นสโมสรอุปถัมภ์ของโรเท็กซ์วรวิทย์ในการ เป็นวายอีปี 2001 – 2002 ได้บริจาค 310,000 เยน หรือ 120,000 บาท
ทุน “รัตตกุล ไก”
ในคืนวันที่ 16 ธันวาคม ในสงขลา ระหว่างการประชุมใหญ่ภาค 3330 นอกจากท่านอดีตประธานโรตารีสากลพิชัย รัตตกุล และตัวแทนท่าน ประธานโรตารีสากล อผภ.เอ็ม.จามาลุดดิน เรายังมีแขกจากภาค 3300 มาเลย์เซีย คือ อน.จักจิต ซิงห์ ซึ่งเป็นตัวแทนของผวภ.ราวีนดรา และจาก ภาค 2500 ญี่ปุ่นประกอบด้วยอผภ.ชูอิชิ โคบานาอิ อผภ.โคอิชิ อาดาชิ ผวล.มาซามิ โยชิโมโตะ และอน.ดร.โยชิโอะ ซาซายะ อผภ.โคบานาอิได้ แจ้งบางอย่างให้ท่านพิชัย รัตตกุลทราบ หลังจากนั้นท่านพิชัยได้แจ้งข่าวที่ น่าตื่นเต้นให้กับโรแทเรียนทุกท่านที่อยู่ในห้องประชุมฟังว่าบรรดาอดีตผู้ ว่าการภาคของภาคโรตารีในญี่ปุ่น ซึ่งส่วนใหญ่ท�ำงานในช่วงที่ท่านพิชัย เป็นประธานโรตารีสากลในปี 2003 – 2004 ได้ตกลงที่จะจัดตั้งกองทุน “พิชัย ไก” เพื่อที่จะใช้ในการช่วยเหลือและฟื้นฟูน�้ำท่วมในประเทศไทย การหาทุนครั้งแรกนั้นได้ 300,000 ดอลลาร์สหรัฐ! เราได้รับการบอกว่า เราสามารถใช้เงินจ�ำนวนนี้ส�ำหรับโครงการ “1 ล้านขวด” ได้ถ้าเงินเรา ขาด
บทส่งท้าย
คงไม่ต้องบอก เราซาบซึ้งกับความสนับสนุนทั้งปวง ความพยายาม และความทุ่มเทจากทุกท่าน ไม่ว่าจะมีเชื้อชาติไหน จะใช้ภาษาใด หรือเชื่อ ลัทธิการเมืองใด พวกเขาคือโรแทเรียน เราคือโรแทเรียน
สวัสดีปีใหม่ 2555
แล้วพบกับทุกท่านที่กรุงเทพฯในการประชุมใหญ่โรตารีสากลเดือน พฤษภาคมนี้
RC Sri Petaling, D 3300 Malaysia donates another 47,500 Thai Bahts or 5,000RM to complete for 20,000 RM! RC Sentul, D 3300 Malaysia, donates 6,000Thai Bahts (Approx. 700 RM) RC Cheras, D 3300 Malaysia, A sister club of RC Trang, donates 40,000Thai Bahts (Approx. 4,000RM) There is still a lot of contribution from Rotary clubs and Rotarians in Malaysia through District 3300 fund that PP.Robin has managed to send the last lot of 100,000+ bottles to Thailand very soon. RC Kawasaki Saiwai, which is a sponsor club of Rotex Worawit during RY 2001-02, donates 310,000JPY or 120,000Thai Bahts.
“ Rattakul Kai ” Fund
At the night of 16 December in Songkla, during the District 3330 Conference, apart from PRIP Bhichai Rattakul and RIP Rep. PDG.M.Jamaluddin, we had guests from District 3300 Malaysia; PP.Jagjit Singh who is a representative of DG.Raveendra and from District 2500 Japan composing of PDG.Shuichi Kobunai, PDG.Koichi Adachi, DGN.Masami Yoshimoto and PP. Dr.Yoshio Sasaya. PDG.Kobunai informed something to PRIP Bhichai Rattakul. After that, PRIP Bhichai announced a thrilling news to all Rotarians in the hall that PDGs of the Rotary Districts in Japan, whom mostly in offices when Bhichai was a President of Rotary International in Year 2002-03, agreed to set up “Rattakul Kai” fund in order to use for flood relief and recovery in Thailand. The initial collection was 300,000US$!. We are told that we are able to use this fund for the “1 Million Bottles” project if we are short of budget.
The Finale’
Needless to say, we are grateful and proud of any and all of support, effort and dedication from everyone. No matter which nationality they are, which language they use, or politics they believe in, they are Rotarians! We are ROTARIANS.
Happy New Year 2012
See all of you in Bangkok during Rotary Convention this May.
สโมสรโรตารีพลอยราชบุรี นย.นภาพร แย้มเกตุ พร้อมสมาชิกสโมสรโรตารีพลอยราชบุรี รณรงค์ การหยอดวัคซีนป้องกันโปลิโอให้หมดไปจากโลกนี้ ครั้งที่ 1 เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม 2554 ณ โรงพยาบาลส่งเสริมสุขภาพตำ�บลสวนผึ้ง จังหวัดราชบุรี
P.Napaporn Yamket and the members of the RC of Ployratchaburi rallied on the 1st Polio Plus Project to get rid of polio from this world on December 14, 2011 at the Suanphueng Health Encouragement Hospital, Ratchaburi.
งานสังสรรค์วันครอบครัว ต้อนรับสมาชิกใหม่ และส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปี Family night, welcoming new members and celebrating New ใหม่ 2555 ของสโมสรโรตารีพลอยราชบุรี เมื่อวันที่ 21 ธันวาคม 2554 ณ Year 2012 of RC of Ployratchaburi on December 21, 2011 at Sapkiri House. บ้านทรัพย์คิรี
สโมสรโรตารีโพธาราม วันที่ 14 ธันวาคม 2554 สโมสรโรตารีโพธาราม ร่วมกับโรงพยาบาล โพธาราม จัดโครงการหยอดวัคซีนโปลิโอพลัส ตั้งแต่เวลา 8.00-11.00 น. ให้กับนักเรียนอนุบาลอายุระหว่าง 3-5 ขวบ โรงเรียนเจี้ยไช้ อำ�เภอโพธาราม จังหวัดราชบุรี
On December 14, 2011, The RC of Photharam along with Photharam Hospital held the Polio Plus Project from 8.00 – 11.00 AM for kindergarten kids age 3 – 5 of Jiasai School, Photharam, Ratchaburi.
สโมสรโรตารีราชบุรี นย.วิชัย วชิรศรีสุนทรา พร้อมสมาชิกสโมสรโรตารีราชบุรี รณรงค์การหยอด วัคซีนป้องกันโปลิโอ ครั้งที่ 1 เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม 2554 ณ โรงเรียนวัดดอน แจง จ.ราชบุรี
P.Wichai Wachirasrisoontra and members of RC of Ratchaburi rallied on the 1st Polio Plus Project on December 14, 2011 at the Watdonjarnd School, Ratchaburi.
เปลี่ยนแปลง อัตราแลกเปลี่ยน เปลี่ยนแปลงอัตราแลกเปลี่ยนของโรตารีสากล จากอัตรา 30.00 บาท/1 เหรียญสหรัฐ เป็น 31.00 บาท / 1 เหรียญสหรัฐ เริ่มวันที่ 1 มกราคม 2555 เป็นต้นไป
The money changing rate of the Rotary International will be changed from 30.00 Baht per 1 $US to 31.00 Baht per 1 $US from January 1, 2012 onward.
สโมสรโรตารีควนลัง-หาดใหญ่ วันที่ 1-2 มกราคม 2555 ฝนตกหนักในเขตพื้นที่อ�ำเภอหาดใหญ่ ท�ำให้น�้ำไหล บ่าเข้าท่วมบ้านเรือน จังหวัดประกาศให้ 6 เขต ในหาดใหญ่เป็นเขตภัยพิบัติ วันที่ 3 มกราคม 2555 สโมสรโรตารีควนลัง-หาดใหญ่ ออกบริการแจกจ่ายน�้ำ ดื่มแก่ประชาชน
สโมสรโรตารีเพชรบุรี 1. กิจกรรม การอบรม การท�ำน�ำสมุนไพรเพื่อการค้า ชุมชน รุ่นที่ 1 วันที่ 17 สิงหาคม 2554 โดยจัดฝึกอบรมการ ท�ำน�้ำตะไคร้ และน�้ำอัญชัน จ�ำนวน 20 ท่าน โดยรับประกาศ เกียรติคุณจากท่านผู้ว่าการภาคอรชร สายสีทอง ผู้ว่าการ ภาค 3330 โรตารีสากลปีบริหาร 2554-55 ณ โรงแรมรอยัล ไดมอน เพื่อน�ำไปจ�ำหน่ายในงานสังสรรค์ งานรื่นเริง งาน บวช งานแต่งงาน งานเลี้ยงรับรองในชุมชน ตลอดจนใช้ บริโภคในครัวเรือน 2. กิจกรรม การฝึกอบรมวิชาชีพระยะสั้นให้ผู้ต้องขัง เฉลิมพระเกียรติ 84 พรรษา แก่ผู้ต้องขังรอการปล่อยตัว จ�ำนวน 50 คน ฝึกท�ำน�้ำยาล้างจาน และพิมเสนน�้ำ ณ เรือน จ�ำจังหวัดเพชรบุรี เพื่อน�ำไปประกอบอาชีพหลังจากได้รับ การปล่อยตัว สร้างรายได้ให้แก่ตนเองและครัวเรือน 1. Making herb for community commerce, 1st Class – August 17, 2011 the project trained 20 people to make lemon grass and anchan pea drinks. The certificates were handed by DG.Orachorn Saiseethong, the District Governor of D 3330 RI, 2011 – 2012 at the Royal Diamond Hotel to sell in various parties in the communities and to be consumed in households. 2. Short term vocational training for inmates to commemorate His Majesty the King’s 84th Birthday to those who were awaiting release. They were trained to make dishwasher fluid and water camphor at Petchburi Penitentiary so they can make a living for themselves and their families after being released.
การปันส่วน DDF >>> The sharing of DDF รายงานโดย อผภ. วิชัย มณีวัชรเกียรติ วันที่ 1 มกราคม 2555 Report by PDG.Wichai Maneewacharakiat
ในปีบริหาร 2013 เป็นต้นไป โครงการ Future Vision Plan จะ เปิดใช้ทั่วโลก ดังนั้น ภาคโรตารีทุกภาคก็จะเข้าสู่โครงสร้างทุน สนับสนุนใหม่ของมูลนิธิโรตารี เพื่อเป็นการเตรียมตัว และให้เกิดการ ท�ำงานที่คล่องตัว ภาคมีโครงการน�ำร่องที่จะให้สโมสรสามารถใช้สิทธ์ิ การใช้ DDF ตามสัดส่วนของการบริจาคที่สโมสรได้ท�ำการบริจาค ดัง นั้นภาค 3330 จึงเปิดทดลองใช้โครงการน�ำร่องการปันส่วน DDF ตาม สัดส่วนของการบริจาคเป็นเวลา 3 ปี โดยเริ่มตั้งแต่ปี 2012-2015 ดังนี้ 1. ในปีบริหาร 2012-2013 ภาคจะใช้เงินที่บริจาคในปีบริหาร 2009-2010 เป็นเกณฑ์ดังนี้ สโมสรที่บริจาคเงินเข้ากองทุนโปรแกรม ประจ�ำปี แบบไม่เจาะจง จะได้ DDF ในบัญชีของสโมสร 40% ของเงิน ที่บริจาค เช่น สโมสร ก. บริจาคเงินเข้ากองทุนโปรแกรมประจ�ำปี แบบไม่เจาะจง 10,000 เหรียญสหรัฐ ในปี 2009-2010 สโมสร ก. จะ ได้สิทธ์ิ DDF เท่ากับ 4,000 เหรียญสหรัฐ ในปีบริหาร 2012-2013 ภาคได้ สิทธ์ิ 1,000 เหรียญสหรัฐ และกองทุนโลกได้ 5,000 เหรียญ สหรัฐ 2. สโมสรสามารถใช้ DDF ของสโมสรท�ำโครงการทุนสนับสนุน ระดับภาคหรือระดับโลกด้วยสโมสรเองหรือโอนสิทธ์ิให้กับสโมสรอื่น ตามระเบียบของการท�ำโครงการ 3. สโมสรที่มีความประสงค์จะท�ำโครงการทุนสนับสนุนระดับภาค ต้องยื่นโครงการภายในวันที่ 31 พฤษภาคม 2012 และใช้หลักการ ยื่น ก่อนได้ก่อน 4. ถ้าสโมสรไม่ได้ใช้ DDF สโมสรสามารถสะสมไปใช้ในปีบริหาร ต่อไปได้ 5. สโมสรสามารถรวม DDF กันหลาย ๆ สโมสร เพื่อท�ำโครงการ ก็ได้ 6. สโมสรสามารถยก DDF ให้กับสโมสรอื่นโดยท�ำหนังสือถึงภาค 7. 10% ของ DDF ที่อยู่ในบัญชีของภาค จะสะสมในบัญชีของ ภาคและจะใช้ท�ำโครงการในการเป็น International Sponsor ให้กับ สโมสร หรือภาคโรตารีต่าง ๆ ที่ขอความช่วยเหลือหลังจากที่สโมสรใน ภาค 3330 ไดรับความช่วยเหลือจากเขา หรือสนับสนุนโครงการของ สโมสรตามความเหมาะสม 8. ภาคได้แนบรายงานของการแบ่งปัน DDF มาด้วยพร้อมกับ จดหมายฉบับนี้ และจะประกาศ DDF ที่สโมสรต่าง ๆ จะได้รับใน เว็บไซต์ของมูลนิธิโรตารีภาคด้วย จึงเรียนมาเพื่อทราบ ท่านใดที่มีข้อสงสัย กรุณาติดต่อผมได้ตลอดเวลา
Starting from 2013, the Future Vision Plan will be used all over the world. Therefore, all Rotary districts will be using the new funding of the Rotary Foundation. To prepare and make the work smooth, our district has pilot projects that will enable the club to use the DDF according to the donation such club had given. Thus the District 3330 RI will be using the pilot projects of using the DDF according to the percentage the club had donated for 3 years starting from 2012 – 2015 as follow 1. In the year 2012 – 2013, the District will use the money donated in the year 2009 – 2010 as the criteria as this: the club that had donated to the annual fund without identifying will receive DDF to the club’s account for the amount of 40% of the money donated such as Club A donated to the Annual World Fund without indentifying for US$10,000 in the year 2009-2010, Club A will receive the right to DDF of US$ 4,000 in the year 2012 -2013, the district will receive the right to US$ 1,000 and the World Fund will receive US$ 5,000. 2. Club can use its DDF to do district-level grant or do international grant by its own or transfer its right to other club according to the rules and regulations of the project. 3. Club that want to do district-level grant must hand in the project before May 31, 2012 and is on “First Come First Serve” basis. 4. If the club doesn’t use the DDF, it can be transferred to next year. 5. Many clubs can pool their DDF to do a project. 6. Club can give its DDF to another club by sending letter to the district. 7. 10% of the DDF that is in the district’s account will be accumulated and will be used in project in becoming International Sponsor for the club or district that ask for help after the club in the District 3330 RI had received their help or to support the club’s project accordingly. 8. The District has enclosed the report of the sharing of the DDF along with this letter and will announce the DDF that each club will receive in the District Foundation’s website. If you have any question, please contact me at anytime.
เป้าหมายของ โรตารี กำ�ลังจะถึงเส้นชัย มวลมิตรโรแทเรียน เป็นกำ�ลังสำ�คัญในการร่วมกันรณรงค์ให้ “โปลิโอ” หมดสิ้นไปจากโลก “ร่วมกันบริจาค อีกนิดเดียวก็จะถึงเส้นชัย”
ร่วมกันเป็นเจ้าภาพ ในการประชุมใหญ่ระดับโลก จัดขึ้นครั้งแรกในประเทศไทย ค่าลงทะเบียนถูก ที่สุด ประหยัดที่สุด เหตุการณ์แบบนี้จะไม่เกิดขึ้น อีกแล้วในประเทศไทย
เรียนเชิญทุกท่านเข้าร่วม ประชุมคณะกรรมการบริหารสโมสรภาค 3330 ปีบริหาร 2555-2556 วันที่ 25-27 พฤษภาคม 2555 โรงแรม ลองบีช ชะอา