Art Start Family Portrait Project 2021 Book

Page 1

the Art Start family portrait project Volume 9, 2021


Art Start Portrait Project Art Start © 2021. All Rights Reserved. Published by Art Start, Inc., New York www.art-start.org Printed in the Unites States of America



contents About Art Start Family Portrait Project

8

Acknowledgements 12-13 Art Start Family Portrait Project 2021 The Cisse Family 16-19 The Diego Family 20-21 The García-Cuatianquiz Family 22-25 The Jawara Family 26-29 The McMillan Family 30-33 The Nuñez Family 34-37 The Reyes Family 38-41 The Samassa Family 42-45 Appendix

47

B-Roll 51-55 About Art Start

56


índice Acerca del Proyecto de Retrato Familiar de Art Start Agradecimientos

8 12-13

El Proyecto de Retrato Familiar de Art Start 2021 La Familia Cissé 16-19 La Familia Diego 20-21 La Familia García-Cuatianquiz 22-25 The Jawara Family 26-29 The McMillan Family 30-33 The Nuñez Family 34-37 The Reyes Family 38-41 The Samassa Family 42-45 Apéndice

47

B-Roll 51-55 Acerca de Art Start

56


About Art Start Family Portrait The Art Start Family Portrait Project is a multimedia project and platform for the powerful stories, voices, and images of New York City families experiencing homelessness. Through portraits and story-telling, families invite the world to see them because.... Since 2013, Art Start has partnered with world-class photographers to create the Art Start Family Portrait Project, a photographic celebration of the beauty and strength of families facing challenges that are often stigmatized by the public. This year, Art Start collaborated with families at Nelson Avenue Family Residence to create family portraits and share their powerful family stories. The 2021 Art Start Family Portrait Project is supported by New York City Department of Youth & Community Development, New York City Department of Cultural Affairs, and Tann Production.

6


Acerca del Proyecto de Retrato Familiar de Art Start Art Start Family Portrait Project es un proyecto multimedia y una plataforma para las poderosas historias, voces e imágenes de familias de la ciudad de Nueva York que experimentan la falta de vivienda. A través de retratos y narraciones, las familias invitan al mundo que los mire porque.... Desde el 2013, Art Start se ha asociado con fotógrafos de clase mundial para crear el Art Start Family Portrait Project, una celebración fotográfica de la belleza y la fortaleza de las familias que enfrentan desafíos que a menudo son estigmatizados por el público. Este año, Art Start colaboró con ​​ las familias del Nelson Avenue Family Residence para crear retratos familiares y compartir sus poderosas historias familiares. El Art Start Family Portrait Project 2021 cuenta con el apoyo del Departamento de Desarrollo de la Juventud y la Comunidad de la Ciudad de Nueva York, Departamento de Asuntos Culturales de la Ciudad de Nueva York y Tann Production.

7


8


ACKNOWLEDGEMENTS/ AGRADECIMIENTOS


The Art Start Family Portrait Project 2021 is supported by: New York City Department of Cultural Affairs in partnership with City Council, New York City Department of Youth and Community Development, & Tann Production.

El Proyecto de Retrato Familiar de Art Start 2021 cuenta con el apoyo del:

New York City Department of Cultural Affairs in partnership with City Council, New York City Department of Youth and Community Development, & Tann Production.

10


Art Start thanks the following people for their collaboration and contribution of time, vision, and talent. Art Start agradece a las siguientes personas por su colaboración y contribución de tiempo, visión y talento. PORTRAIT PHOTOGRAPHERS / FOTÓGRAFOS Kissenia Chara, Zachary Maxwell Stertz ORAL HISTORIES / HISTORIAS ORALES Rebecca Jacobson, Abbie Ortiz, Lauren Kalisz, Lucas Larson, Matt Amore, Valencia Laws HAIR AND MAKE-UP / CABELLO Y MAQUILLAJE Emma Strachman, Ashleigh Ciucci BEHIND THE SCENES PHOTOGRAPHY / FOTOGRAFÍA DETRÁS DE LAS ESCENAS Cheril Sanchez SPANISH TRANSLATIONS / TRADUCCIONES AL ESPAÑOL Valencia Laws VIDEO / VIDEO Wilson Cameron RETOUCHING / RETOCAMIENTO DE FOTOS Michael Granacki PHOTOGRAPHY ASSISTANCE / ASISTENCIA DE FOTOGRAFÍA Alonso Ayala PRODUCTION ASSISTANCE / ASISTENCIA DE PRODUCCIÓN Ana Reyes, Nancy Garcia SPECIAL THANKS / GRACIAS ESPECIALES Amy Kaganaki, Abbey Ford, Liza Concepcion, Kimberly Delgado, Margaret Williams

11



the family portrait project Volume 9, 2021


THE Cissé FAMILY Saranke, Fatoumata, Sarah, & Omar Saranke: When I was a child, I had a happy childhood. I have nine siblings and maybe 40 first cousins. We all lived in a big, huge compound that my grandfather built, so you have friends that were your family members, like your brother or sister, and also your friend. When I look back I’m like, I didn’t even have friends outside the family. We were happy, and I would never change that for anything. My wife, Fatoumata, is caring. She’s loving and caring. She’s really the backbone of our family. We always have a beautiful meal for us and she makes sure the kids are healthy. We thank her for that. They are good kids. One of the best memories that I have of us together was this summer when we went to Foxwoods. We took a trip to Connecticut for a day. That was our first vacation together in a long time, and we enjoyed it. We were planning on going to the beach, but then the weather changed. So we stayed at the hotel, watched movies, had lunch and dinner instead and it was good. I always try to enjoy every moment, really. I live today like it is my last day. I’m grateful for every day. I understand that tomorrow is pointless to no one. I just live. I go with the flow. That’s why my wife says I’m her third child. That’s how I describe myself. Fatoumata: I would describe myself as responsible. I have to control and plan, and I take care of all of them. One of my favorite memories is when my kids were so happy the first time that they saw snow. There was so much snow in Central Park. It had always been a dream for us and for them. They were so happy. Saranke: What makes our family strong is the faith that we put in the future. That helps me to get up in the morning. We keep the faith in each other. Even in this difficulty that we have right now, the homelessness, the COVID and the fact that apartment rents are so high in New York - still we know we’re gonna be better tomorrow. We endure everything together.

14


15 Portrait made with Zachary Maxwell Stertz


16 Retrato

de la familia Cissé elaborado con Zachary Maxwell Stertz


la familia Cissé

Saranke, Fatoumata, Sarah & Omar Saranke: Cuando era niño, tuve una infancia feliz. Tengo nueve hermanos y tal vez 40 primos hermanos. Todos vivíamos en un edificio grande, que construyó mi abuelo, así que tienes amigos que eran miembros de tu familia, como tu hermano o hermana, que también tu eran tus amigos. Cuando miro al pasado, ni siquiera tenía amigos fuera de la familia. Éramos felices y nunca cambiaría eso por nada. Mi esposa, Fatouma, es cariñosa. Ella es amorosa y cariñosa. Ella es realmente la base de nuestra familia. Siempre tenemos una comida hermosa para la familia y ella se asegura de que los niños estén sanos. Le damos las gracias por eso. Son buenos chicos. Uno de los mejores recuerdos que tengo de nuestra familia fue de este verano cuando fuimos a Foxwoods. Hicimos un viaje de un dia a Connecticut. Fueron nuestras primeras vacaciones juntos en mucho tiempo y las disfrutamos. Estábamos planeando ir a la playa, pero luego el clima cambió. Así que nos quedamos en el hotel, vimos películas, almorzamos y cenamos y estuvo bien. Siempre trato de disfrutar cada momento, de verdad. Vivo hoy como si fuera mi último día. Estoy agradecido por todos los días. Entiendo que mañana no tiene sentido para nadie. Yo solo vivo y me dejo llevar por el momento. Por eso mi esposa dice que soy su tercer hijo. Así es como me describo a mí mismo. Fatoumata: Me describiría a mí misma como responsable. Tengo que controlar y planificar, y los cuido a todos. Uno de mis recuerdos favoritos fue cuando mis hijos fueron tan felices la primera vez que vieron a la nieve. Había tanta nieve en Central Park. Siempre había sido un sueño para nosotros y para ellos. Estaban tan felices. Saranke: Lo que fortalece a nuestra familia es la fe que ponemos en el futuro. Eso me ayuda a levantarme por la mañana. Mantenemos la fe el uno en el otro. Incluso en esta dificultad que tenemos ahora, la falta de vivienda, el COVID y el hecho de que los alquileres de apartamentos son tan caros en Nueva York, aún sabemos que habrá una mejor mañana. Todo lo superamos juntos.

17


THE diego FAMILY

Karla, Dixihani, Levi, Ismael, Enay, Jendey, & Jenser

18 Portrait made with Kissenia Chara


La familia Diego

Karla, Dixihani, Levi, Ismael, Enay, Jendey, & Jenser

Retrato de la familia Diego elaborado con Kissenia Chara 19


THE GarcÍa-Cuatianquiz FAMILY

Nancy, Yamilet, Alexis, Bryan, Ashley, Ailyn, & Alexander Although I had to sacrifice a lot when migrating to another country, thank God, I do not regret it. Everything I did I thank God I did. As a child, I went through difficult times, but I keep enjoying life regardless. I try to be kind so that people are kind to me. I respect others so that they respect me. I say that all people are the same, regardless of the color, regardless of our size, or any other quality. We are all equal and we all deserve respect. My children are very affectionate, very kind, and very respectful. That’s what all my babies have. They are very friendly. I’m “the best mom in the world,” they tell me. The “best mother forever,” they say. I had to leave behind my studies in Mexico, and here I am working toward providing a home and a roof over our heads. But I don’t regret anything. Thanks be to God, I don’t regret anything. Everything I did I thank God that I achieved it. My dream is to give my children a good future. It’s in my hands to support them so that they become what they want to be. One shouldn’t say, “I want my kids to be this or that.” They have to make their own decisions and our role as parents is to support them. If I could change something I think what could improve everyone’s life is to have better communication with our children and put down the technology. I see a lot of people always on their cell phones, ignoring the children who are around them. We have to pay attention and communicate with our children. We have to give them love so they can also give love to others. When I look at this portrait, I feel in love. I live in love with my children.

20


Portrait made with Kissenia Chara


La FAMILia GarcÍa-Cuatianquiz

Nancy, Yamilet, Alexis, Bryan, Ashley, Ailyn, & Alexander Aunque tuve que sacrificar mucho al migrar a otro país, gracias a Dios no me arrepiento. Todo lo que hice se lo agradezco a Dios. Cuando era niña, pasé por momentos difíciles, pero sigo disfrutando de la vida a pesar de todo. Intento ser amable para que la gente sea amable conmigo. Respeto a los demás para que me respeten a mí. Yo digo que todas las personas somos iguales, sin importar el color, sin importar nuestra talla, o cualquier otra cualidad. Todos somos iguales y todos merecemos respeto. Mis hijos son muy cariñosos, muy amables y respetuosos. Eso es lo que tienen todos los nenes míos. Ellos son muy amables. Soy “la mejor mamá del mundo”, me dicen; “the best mother forever.” Tuve que dejar atrás mis estudios en México y aquí estoy trabajando para proporcionar un hogar y un techo sobre nuestras cabezas. Pero no me arrepiento de nada. Gracias a Dios, no me arrepiento de nada. Todo lo que hice le agradezco a Dios que lo logré. Mi sueño es darles un buen futuro a mis hijos. Está en mis manos apoyarlos para que se conviertan en lo que quieren ser. Uno no debe decir: “Quiero que mis hijos sean esto o aquello”. Tienen que tomar sus propias decisiones y nuestro rol como padres es apoyarlos. Si pudiera cambiar algo, creo que lo que podría mejorar la vida de todos es tener una mejor comunicación con nuestros hijos y dejar la tecnología. Veo a mucha gente siempre en sus teléfonos celulares, y no les prestan atención a los niños. Tenemos que prestarles atención y comunicarnos con nuestros hijos. Tenemos que darles amor para que ellos también puedan dar amor a los demás. Cuando miro este retrato, siento amor. Vivo enamorada de mis hijos.

22


Retrato de la familia Garcia-Cuatianquiz elaborado con Kissenia Chara 23


THE Jawara FAMILY

Fatoumata, Aboubacar, Hawa, Adama, & Aissatou Fatoumata: I don’t speak too much English. I speak Soninke, my native language. Our bond is what makes our family strong. We go places and have fun. When we go for a walk, we make funny jokes on the walk. We laugh while we walk. Aboubacar: My mom says that one of her favorite memories is today, this experience. If she could go back in time, she would pray for her mom to still be alive. Her mom was her friend. Now only her dad is alive, he is 85. If my children or grandchildren were to read this interview in 20 years, I would want them to know that I like to read books. My favorite one is about Mighty Jack. It’s like Jack and the Beanstalk, but it’s a comic.

24


Portrait made with Zachary Maxwell Stertz


26 Retrato

de la familia Jawara elaborado con Zachary Maxwell Stertz


La FAMILia Jawara

Fatoumata, Aboubacar, Hawa, Adama, & Aissatou Fatoumata: No hablo mucho inglés. Hablo Soninke, mi lengua materna. Nuestra conexión es lo que fortalece a nuestra familia. Vamos a lugares y nos divertimos. Cuando salimos a caminar, hacemos bromas durante la caminata. Reímos mientras caminamos. Aboubacar: Mi mamá dice que uno de sus recuerdos favoritos es hoy, esta experiencia. Si pudiera retroceder en el tiempo, rezaría para que su madre siguiera viva. Su mamá era su amiga. Ahora solo su papá está vivo, y tiene 85 años. Si mis hijos o nietos leyeran esta entrevista en 20 años, me gustaría que supieran que me gusta leer libros. Mi libro favorito es sobre Mighty Jack. Es como Juan y los frijoles mágicos, pero es un cómic.

27


THE McMillan FAMILY

Ron, Keyandra, Noah, Amelia, Nalani, Tremaine & Kamari Keyandra: A favorite memory we had as a family was when I got them to help me with Thanksgiving dinner. I got them to bake pies. I got to teach them about chicken and why we do Thanksgiving dinner at the house with each other instead of going to a whole bunch of places. That was fun, because they all wanted to help. It was like, “Mom, we gonna help!” Then they tried to get their father in the kitchen. He was watching football but they was like, “You gonna help?” He told them, “I’m gonna just taste everything.” It was fun. Ron: I am a very lucky man to even have such a beautiful family. Can’t ask for nothing better. They keep me out of trouble, motivated, and level headed, you know. I started my own business because of them. Working sometimes takes a toll, so doing something that you love doing, you tend to stick with it. Me sticking with that gives them a better life for the future. There are so many personalities with them and dealing with these personalities helps me to deal with life. I get outside and I meet somebody like my son and I can conversate with them because I got a son just like them, so I can actually relate to his type of attitude. Every one of them has their own personal attitude and perspective. But everybody plays a big part in my life. A big part. If I didn’t have not one of them, things probably would have been different. I’m glad I got all of them. My two stepkids taught me the ropes first. I was with them first and they prepared me for these three. I’m happy I was able to take care of them, being in their life, show them what to do, what not to do. They are doing absolutely wonderful. Communication, love, and support, that’s what makes our family strong. Cuz not for nothin, what I can’t do, he can. And what we can’t do together, the kids kind of give us the strength to be like, “Yea, we can do this. And yea, we are gonna do it. So let’s just knock this out and then we can move on to something else.” I’ve been at my lowest before, by myself. Having them around me, I can educate them to not get that low. Having my first son and seeing what he went through taught me to be strong for them. Because he was strong for me, it’s only right to be strong for them and show them the right way.

28


Portrait made with Zachary Maxwell Stertz


Retrato 30

de la familia McMillan elaborado con Zachary Maxwell Stertz


La Familia McMillan

Ron, Keyandra, Noah, Amelia, Nalani, Tremaine & Kamari Keyandra: Un recuerdo favorito que tenemos como familia fue cuando les pedí que me ayudaran con la cena de Acción de Gracias. Horneamos pays. Les enseñé sobre el pollo y sobre por qué hacemos la cena de Acción de Gracias en la casa juntos en lugar de ir a un montón de lugares. Eso fue divertido, porque todos querían ayudar. Me decían, “¡Mamá, te vamos a ayudar!” Después quisieron invitar a su padre a la cocina. El estaba viendo fútbol americano, pero ​​ le decían: “¿Vas a ayudar?”. Él les dijo: “Nada más voy a probarlo todo”. Nos divertimos. Ron: Soy un hombre muy afortunado por tener una familia tan hermosa. No podría pedir nada mejor. Me mantienen alejado de los problemas, motivado y equilibrado, ya sabes. Empecé mi propio negocio gracias a ellos. Trabajar a veces tiene un costo, también el hacer algo que le encanta a uno, pero aun así, uno tiende a seguir adelante. Que me quede con eso les da una vida mejor para el futuro. Hay tantas personalidades entre mis hijos y lidiar con estas personalidades me ayuda a lidiar con la vida. Salgo y conozco a alguien como mi hijo y puedo conversar con ellos porque tengo un hijo con la misma personalidad, así que puedo identificarme con su tipo de actitud. Cada uno de ellos tiene su propia actitud y perspectiva personal. Pero todos juegan un papel importante en mi vida. Una gran parte. Si no tuviera ninguno de ellos, probablemente las cosas hubieran sido diferentes. Me alegro de tenerlos todos. Mis dos hijastros me enseñaron las cuerdas primero. Estuve con ellos primero y me prepararon para estos tres. Estoy feliz de haber podido cuidar de ellos, estar en sus vidas, mostrarles qué hacer y qué no hacer. Lo están haciendo absolutamente maravilloso. Comunicación, amor y apoyo, eso es lo que fortalece a nuestra familia. Porque no por nada, lo que yo no puedo hacer, él puede. Y lo que no podemos hacer juntos, los niños nos dan la fuerza para decir: “Sí, podemos hacer esto. Y sí, lo haremos. Así que acabamos con esto y luego podemos pasar a otra cosa “. Cuando estaba solo, estaba en mi nivel más bajo. Teniéndolos a mi alrededor, puedo educarlos para que no pasen por esos momentos. Tener a mi primer hijo y ver lo que pasó me enseñó a ser fuerte por ellos. Debido a que él fue fuerte para mí, es correcto que yo sea fuerte por ellos y mostrarles el camino correcto.

31


THE NuÑez FAMILY

Doreen, Parvis, Reyna, Elsa, James, & Jarvys I love all the qualities of my children, even when they are mischievous. To make them happy, I only have to ask them what do they want to eat? Or what do you want me to cook for you? But if I tell them to cook, they say they’re not hungry. But when mom makes food, they will eat everything. I say that there is also a time when the child can play, that the child can go out with their mother. My time with my mother was not fun at all, the fun was always going to find and bring sustenance to the house. I want this to be different with my children. I try to be a nice, understanding mother. One who is there through good and bad situations, and is always there for them. I have learned a lot too. Is not easy, but little by little. My dreams? Being a professional in this country, speaking English perfectly and exercising my mastery in teaching so that I can have a student call me, “teacher.” I want to see my children grow up; see them as professionals. And may God give me a long life so I can see them. What do I want them to see of me?--The best. And if I fail them, I would also like them to tell me so that I can correct it. Here, my children have learned another language. They have elevated academically more than 60 and 70 marks. Here, they are receiving 90s and 100s, very high marks. They value it very much. I value it too because there, they might have had a chance in our country, but not like here. Here I feel that if they are going to do it, they can achieve it by studying and becoming professionals. Someday they will say, “Thank you, Mom.” Here they get ahead by their own means, by their own abilities. Here they are free.

32


33 Portrait made with Kissenia Chara


34 Retrato

de la familia Nuñez elaborado con Kissenia Chara


LA familia NuÑez

Doreen, Parvis, Reyna, Elsa, James, & Jarvys Amo todas las cualidades de mis hijos, hasta cuando hacen travesuras. Para hacerlos felices, solo tengo que preguntarles ¿qué quieren comer? ¿O qué quieren que les cocine? Pero si les digo que cocinen, ahí dicen que no tienen hambre. Pero cuando mamá prepara la comida, se comen de todo. Yo digo que también hay un tiempo en que el niño pueda jugar, de que el niño pueda salir con su madre. Mi tiempo con mi madre no era de ninguna diversión, la diversión era ir siempre a buscar, llevar el sustento a la casa. Y es la diferencia que yo quiero tener con mis hijos. Intento ser una madre agradable y comprensiva. Uno que está ahí en situaciones buenas y malas, y siempre está ahí para ellos. Yo también he aprendido mucho. No es fácil, pero poco a poco. ¿Mis sueños? Ser un profesional en este país, hablar inglés perfectamente y ejercitar mi maestría en la enseñanza para que un alumno me llame “maestro”. Quiero ver crecer a mis hijos; verlos como profesionales. Y que Dios me dé una larga vida para que pueda verlos. ¿Qué quiero que vean de mí? - Lo mejor. Y si les fallo, también me gustaría que me lo dijeran para poder corregirlo. Aquí mis hijos han aprendido otro idioma. Han elevado académicamente más de 60 y 70 puntos. Aquí, están recibiendo 90 y 100, muy altas notas. Lo valoran mucho. Yo también lo valoro porque allí, pudieron haber tenido una oportunidad en nuestro país, pero no como aquí. Aquí siento que si lo van a hacer lo pueden conseguir estudiando y convirtiéndose en profesionales. Algún día dirán: “Gracias, mamá”. Aquí salen adelante por sus propios medios, por su propia capacidad. Aquí son libres.

35


THE reyes FAMILY

Ana, Vanessa, Estefannia, Avril, & Rysel I hope that my children see me as a good mom. Every young person today has their point of view. I try not to judge them because I don’t know how they live or what happens in their lives. As for my daughters, I tell them that there may be people who are going to put you down or who are going to judge you. It happens and it makes me feel bad and it may make them feel bad too. I’ve always told them they shouldn’t speak like that about anyone nor will I judge a person. You don’t know how they live. There are words that can really negatively affect someone. In New York, people are not just one color. In other words, if a Mexican does something, they blame every Mexican. If an African American person does something, they blame every African American. As they say, the righteous pay for the sinners. But everyone is different and we should be treated as such. My dream for the future would be to focus on myself, be at peace with myself and with my daughters and have a little happiness. I want to get ahead for them. I would like to be someone they can trust. If they don’t know something, I could give them some advice. If they need, I’ll help them, if I am able. I think it is important that people focus on themselves and not be worried about the affairs of others. I mean, life is too short to be worrying about other people and forgetting about oneself.

36


37 Portrait made with Kissenia Chara


Retrato 38

de la familia Reyes elaborado con Kissenia Chara


la FAMILia reyes

Ana, Vanessa, Estefannia, Avril, & Rysel Espero que mis hijos me vean como una buena mamá. Cada joven de hoy tiene su punto de vista. Yo no me atrevo juzgarlos porque no sé cómo viven ni qué pasa en sus vidas. En cuanto a mis hijas, les digo que puede haber personas que te van a humillar o que te van a juzgar. Cuando pasa, me hace sentir mal y puede que ellos también se sientan mal. Siempre les he dicho que no deberían hablar mal de nadie ni juzgar a nadie. No sabes cómo viven. Hay palabras que realmente pueden afectar negativamente a las personas. En Nueva York, las personas no son de un solo color. Por decir, si un mexicano hace algo, culpan a todos los mexicanos. Si una persona afroamericana hace algo, culpan a todos los afroamericanos. Como yo digo, pagan justos por pecadores. Pero todos somos diferentes y debemos ser tratados como tal. Mi sueño para el futuro sería enfocarme en mí, estar en paz conmigo misma y con mis hijas y tener un poco de felicidad. Y seguir adelante por ellas. Me gustaría ser alguien en quien puedan confiar. Si no saben algo, podría darles un consejo. Si lo necesitan, los ayudaré, si es que puedo. Creo que es importante que las personas se enfoquen en sí mismas y estar pendientes por los asuntos de los demás. Digo, la vida es demasiado corta para preocuparse por otras personas y olvidarte de ti mismo.

39


THE SAMASSA FAMILY

Mohammed, Aissata, Harouna, & Adja Awa I think that what makes a family strong depends on the parents. That is the foundation of it for the kids. If the parent isn’t strong for the kids then the foundation isn’t going to work. You have to do your role as the parent. And you have to talk to them. They have to know you. If they can know you, you’re going to help them to grow. I really want to be an example. I want to make them really happy and proud. My grandfather said, “Make them be strong for themselves, like their mother and father.” I really take examples from my mom and my father because they educated me. It wasn’t school education, it was home education that really helped me a lot. I didn’t get the school education, so the family education pushed me. It made me feel proud of my parents because I got that education from them. I’m proud of myself and I’m comfortable in myself. I’m happy most of the time, with whatever I have. I’m proud of my children because they always want to try something for themselves and they don’t want anyone to help them. They take responsibility for themselves. When I see that, I’m proud of them. In this picture, I see my hope for the future. I can see what will be possible. It’s going to be a great heirloom.

40


41 Portrait made with Zachary Maxwell Stertz


42 Retrato

de la familia Samassa elaborado con Zachary Maxwell Stertz


la familia SAMASsa

Mohammed, Aissata, Harouna, & Adja Awa Creo que lo que hace fuerte a una familia depende de los padres. Esa es la base para los niños. Si el padre o la madre no es fuerte para los niños, la base no va a funcionar. Uno tiene que hacer su rol de padre. Y tienes que hablar con ellos. Tienen que conocerte. Si logran conocerte, los ayudarás a crecer. Realmente quiero ser un ejemplo. Quiero hacerlos realmente felices y orgullosos. Mi abuelo decía: “Haz que sean fuertes por sí mismos, como su madre y su padre”. Realmente tomo ejemplos de mi mamá y mi papá porque ellos me educaron. No fue educación escolar, fue educación en el hogar y eso realmente me ayudó mucho. No obtuve la educación escolar, por lo que la educación familiar me empujó. Me hizo sentir orgulloso de mis padres porque recibí esa educación de ellos. Estoy orgulloso de mí mismo y me siento cómodo conmigo mismo. Estoy feliz la mayor parte del tiempo, con lo que tengo. Estoy orgulloso de mis hijos porque siempre quieren intentar algo por sí mismos y no quieren que nadie los ayude. Asumen la responsabilidad de sí mismos. Cuando veo eso, me enorgullezco de ellos. En esta imagen, veo mi esperanza para el futuro. Puedo ver lo que será posible. Va a ser una gran reliquia para nuestra familia.

43


44


appendix/Apéndice

45


THE Cissé FAMILY/ La Familia Cissé Portrait with Zachary Maxwell Stertz Interview by Rebecca Jacobson Retrato con Zachary Maxwell Stertz Entrevista por Rebecca Jacobson

THE Diego FAMILY/ la Familia Diego Portrait with Kissenia Chara Interview by Abbie Ortiz Retrato con Kissenia Chara Entrevista por Abbie Ortiz

THE Garcia FAMILY/ la Familia Garcia Portrait with Kissenia Chara Interview by Abbie Ortiz Retrato con Kissenia Chara Entrevista por Abbie Ortiz

THE Jawara FAMILY/ La familia Jawara Portrait with Zachary Maxwell Stertz Interview by Rebecca Jacobson Retrato con Zachary Maxwell Stertz Entrevista por Rebecca Jacobson 46


THE MCMILLan FAMILY/ La familia McMillan Portrait with Zachary Maxwell Stertz Interview by Rebecca Jacobson Retrato con Zachary Maxwell Stertz Entrevista por Rebecca Jacobson

THE NuÑez FAMILY/ La familia NuÑez Portrait with Kissenia Chara Interview by Abbie Ortiz Retrato con Kissenia Chara Entrevista por Abbie Ortiz

THE reyes FAMILY/ la familia reyes Portrait with Kissenia Chara Interview by Abbie Ortiz Retrato con Kissenia Chara Entrevista por Abbie Ortiz

THE SAMASSA FAMILY/ la familia Samassa Portrait with Zachary Maxwell Stertz Interview by Rebecca Jacobson Retrato con Zachary Maxwell Stertz Interview by Rebecca Jacobson 47


48


b-roll

49


50


51


52


53


About Art Start Since 1991 Art Start has used the creative process to nurture the voices, hearts, and minds of youth from communities that have been historically marginalized, offering a space for them to imagine, believe, and represent their creative vision for their lives and communities. Through consistent workshops with long-term partners, including youth organizations, schools, alternative sentencing programs, and transitional housing residences for youth and families, art becomes the starting point of a larger life process, and the start of larger conversations about the future of our communities. Founded and headquartered in New York City and operating in Milwaukee since 2017, Art Start has become an award-winning, nationally recognized model for using the creative arts to transform lives. Through its three main programs, Creative Collectives, Creative Connections, and Public Exchanges, Art Start engages thousands of youth and community members each year. Art Start meets youth where they are, supports them in identifying and building upon innate talents, wisdom, and lived experiences, and maintains platforms for voices to be heard and people to be seen through the process of their own creative self-determination. To learn more about Art Start, please visit art-start.org and follow us on all social media platforms at @artstartorg.

54


Acerca de Art Start Desde 1991 Art Start ha utilizado el proceso creativo para nutrir las voces, los corazones y las mentes de los jóvenes de comunidades históricamente marginadas, ofreciéndoles un espacio para que imaginen, crean y representen su visión creativa de sus vidas y comunidades. A través de talleres consistentes con grupos comunitarios a largo plazo, incluyendo a organizaciones que trabajan con los jóvenes, escuelas, programas de sentencias alternativas y organizaciones que ofrecen vivienda transicional, el arte se convierte en un vínculo para expresar el gran proceso de la vida y también inicia conversaciones más amplias sobre el futuro de nuestras comunidades. Art Start, fundada y con sede en la ciudad de Nueva York ha operado en Milwaukee desde 2017. Se ha convertido en un modelo premiado y reconocido a nivel nacional por el uso de las artes creativas para la transformación de las vidas. A través de sus tres programas principales, Colectivos creativos, Conexiones creativas e Intercambios públicos, Art Start involucra a miles de jóvenes y miembros de la comunidad cada año. Art Start empieza su trabajo con los jóvenes en el punto en el que estén, los apoya en la identificación y la construcción de sus talentos innatos, su sabiduría y sus experiencias vividas. Art Start mantiene plataformas para que se escuchen las voces y se vean las personas a través del proceso de su propia autodeterminación creativa. Para obtener más información sobre Art Start, visite art-start.org y síganos en todas las plataformas de redes sociales en @artstartorg.

55




art-start.org seemebecause.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.