In her eyes

Page 1

InHerEyes



นิทรรศการ In Her Eyes โดย กลุ่มศิลปินแม่ญิงเจียงฮาย วันที่ 22 กรกฏาคม - 20 สิงหาคม 2560 ณ ห้องแสดงงานชั้น 1 ขัวศิลปะ เชียงราย In Her Eyes Art Exhibition by MaeYing Chiangrai Artists group Exhibition on view July 22 - August 20, 2017 Artbridge Chiangrai (ABCR)

สมาคมขัวศิลปะ ArtBridge ChiangRai (ABCR) 551 Moo1 Phahonyothin Rd T.BandooMuangChiangrai 57100 Thailand Tel. 053-166-623 fax. 053-166-624 Mobile. 094-605-3030, 088-418-5431 artbridge.cr@gmail.com, www.artbridgechiangrai.org, www.facebook.com/ArtBridgeChiangRai


In Her Eyes


ขัวศิลปะ เชียงราย ภูมิใจเสนอนิทรรศการ “In Her Eyes” จากสายตาของพวกเธอ การรวมตัวกันของศิลปินหญิง สมาชิกของสมาคมขัวศิลปะเชียงรายครั้งแรก ในนามกลุ่มศิลปินแม่ญิงเจียงฮาย ทั้ง 24 คน ในจ�ำนวนศิลปินสมาชิกของ ขัวศิลปะกว่า 300 คน มีศิลปินผู้หญิงที่ได้เข้าร่วมการขับเคลื่อนวงการศิลปะและร่วมการแสดงผลงานทางศิลปกรรมรวม อยู่เป็นจ�ำนวนไม่น้อย และมีจ�ำนวนที่ท�ำงานศิลปะเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง ในการสร้างสรรค์ผลงานศิลปะของศิลปินหญิง หลายคนมีความโดดเด่นและมีเอกลักษณ์เฉพาะทั้งทางรูปแบบและเทคนิคการสร้างสรรค์ การรวมตัวกันขึ้นในกลุ่มของ ศิลปินหญิงจะเป็นการสร้างความตื่นตัว และปรากฏตัว อันแสดงถึงพลัง ความสามารถ และเผยแพร่ศิลปินหญิงให้เป็น ที่รู้จักมากขึ้น ในชื่องานนิทรรศการว่า In Her Eyes จากสายตาของพวกเธอ จะเป็นการถ่ายทอดมุมมอง ความคิด ทัศนคติ การมองโลกผ่านการสร้างสรรค์งานศิลปะในรูปแบบต่างๆ ArtBridgeChiangRai is proud to present “In Her Eyes,” anexhibition of 24 women artists. From 300 members of ArtBridgewe draw forth the art of our women members. Many of thefemale artists’ creations are distinctive and unique in style andtechnique. This group exhibition creates works that showempowerment and the emergence of women. “In Her Eyes” isan exhibition show-casing interpretations and ideas of the worldseen through the eyes of women. People can decide when theysee the exhibition, whether or not we DO see the world slightlydifferently!


ศิลปินรับเชิญ Guest artist

สมาธิ 1 / Meditation No.1 Oil on board 60 x 60 cm

สมาธิ 2 / Meditation No.2 Oil on board 60 x 60 cm

อาจารย์ศรีวรรณ เจนหัตถการกิจ SRIWAN JANEHUTTAKARNKIT

“การงานคือการปฏิบัติธรรม” ท่านพุทธทาส กล่าวไว้ ข้าพเจ้าเพียรพยายามน้อมน�ำมาปฏิบัติ ความฟุ้งซ่านความ ร�ำคาญใจ ความสุข ความกลัว ความตาย รัก โลภ โกรธ หลง มันจะถูกถ่ายเทลงไปในงานศิลปะที่รอให้ผู้ชมได้สัมผัสถึง สภาวะของธรรมะ ธรรมชาติ ธรรมดา As a Thai remarkable monk BuddhatatPikku said “ Working is a Buddhist practice ” I have appreciated in this teaching and applied to my everyday life. Confusing, suffering, fear, death, love, greedy, anger, and crazy ; all of these in my mind would be transferred to the art. My works of art are waiting for the audience to touch the condition of the Dharma, Nature and Normality. เกิด 2496 กรุงเทพ • ที่อยู่ 256 ม.7 ต.ศรีดอนมูล อ.เชียงแสน จ.เชียงราย 57150 • โทร 081 034 9056, 090 470 1826 • การศึกษา - 2519 ศิลปบัณฑิต สาขาภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร - 2522 ศิลปมหาบัณพิต สาขาภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร


ศิลปินรับเชิญ Guest artist

ROSE ROSE I LOVE YOU Watercolor on Cotton 56 X 76 cm

FOR YOU Watercolor on Cotton 56 X 76 cm

อิงอร หอมสุวรรณ์ ENG-ON HOMSUWAN

เมื่อฉันเข้าใจธรรมชาติที่อยู่รายล้อมตัวฉันและในตัวของฉันเอง รวมไปถึงในจักรวาลของเราและจักรวาลอื่นๆ ที่คล้องเกี่ยวโยง กันอย่างอัตโนมัตและมหัศจรรย์ เฉกเช่นเดียวกับการท�ำงานศิลปะ เมือ่ เข้าใจตนเองและเข้าใจธรรมชาติให้เป็นหนึง่ เดียวกับตัวเรา ผลของงานจะตอบตนเองได้ว่า เราเข้าถึงธรรมชาตินั้นหรือยัง When I understand the nature which surrounds me,that is within me,including the universe and other universe that chain and bind themselves,through the automatic and amazing wisdom. My Art work will answer itself whether I fully understand myself and nature which is unified with myself. เกิด 2490 กรุงเทพฯ • ปัจจุบัน ศิลปินอิสระ เจ้าของอิง-กา สตูดิโอ • ที่อยู่ 235 หมู่ 8 ต.ลวงเหนือ อ.ดอยสะเก็ด จ.เชียงใหม่ 50220 • โทร 089-9248733 • Email: engkastudio@hotmail.com • การศึกษา - Siriraj Nursing, Mahidol University - Art training in Chinese Painting , Oil Painting, Ghaphic Art (Wood cut) and water color painting by College of Fine Art Bangkok, Poh Chang, Bundit Pattanasilapa, Institute of Fine Art and Silpakorn University


มิ่งขวัญของปวงชนชาวไทย / Heart of Thailand Oil on canvas 80 x 60 cm


โดดเดี่ยว / Lonely watercolor 38 x 28 cm

กมลลักษณ์ ฮอล์ลิเดย์ KAMONLAK HOLLIDAY

พระองค์ทรงเป็นมิ่งขวัญของปวงชนชาวไทย ทรงบ�ำเพ็ญพระราชกรณียกิจ คอยดูแลทุกข์สุขของพสกนิกรชาวไทยเสมอมา และข้าพระพุทธเจ้าน้อมร�ำลึกถึงค�ำสอนสมเด็จย่าข้อคิดทรงคุณค่าเพื่อลูกหลานไทย Her Royal Highness, Princess MahaChakriSirindhorn, the heart of the Thai people. She works for the betterment of the people, practicing the teachings of the Princess Mother, H.R.H Somdech Phra Srinagarindra Boromarajajonani. ปีเกิด/ภูมิล�ำเนา 2498 จ.เชียงราย • ที่อยู่ 151 หมู่ที่ 1 ต.สันติสุข อ.พาน จ.เชียงราย 57120 • โทร 065 002 0209 • E-mail : lak.lucky8@gmail.com • fb กมลลักษณ์ ฮอล์ลิเดย์ • การศึกษา - พ.ศ. 2514 ม.ศ.3 ร.ร.พานประภากร อ.พาน


เนรมิต / Convert by magic ออกแบบผ้าฝ้ายทอแนวใหม่ ที่อิสระ design for Hand Woven Fabric


กัลยาภัสร์ ศรีธิเมืองใจ KANLAYAPHAS SRITIMUEANGJAI

ส่งเสริมเพื่อการสรรสร้างเพื่อความสวยงาม ส่งต่อ อย่างไม่มีเงื่อน อิสระ I would like to promote the Lannaculture, representing it’s creativity, it’s beauty ; always moving forward without restrictions in true freedom. เกิด 2524 เชียงราย • ที่อยู่ 862/21 ต.รอบเวียง อ.เมือง จ.เชียงราย 57000 • โทร 094 264 5662 • Email : Sb_sabai@hotmail.com • FB กัลยาภัสร์ศรีธิเมืองใจ (kanlayaphassritimueangjai) • ศึกษา - ปริญญาโท บริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยรามค�ำแหง • ผลงาน : ออกแบบและตัดเย็บเสื้อผ้าฝ้าย ทอมือ ในรูปแบบผสมงานศิลปะตกแต่ง ทันสมัย ในแบบชิ้นเดียวบนโลกใบนี้ ในแบรนด์ผลงานที่ช่ือว่า ซิ่นค�ำ-Gold Silk


Maturoscherre 1 Acrylic on canvas 80 × 60 cm


Maturoscherre 2 Acrylic on canvas 80 × 60 cm

กรองขวัญ เต๊อะเริ่ม KRONGKWAN TERRUEM

เพศหญิงเป็นความอัศจรรย์ของโลกมีทั้งความเข้มแข็ง อดทน อ่อนโยน อ่อนหวาน เร่าร้อนสวยงามในแบบที่แตกต่าง ดิฉัน อยากน�ำเสนออีกหนึ่งความสวยงามของความรู้สึกของผู้หญิงคนหนึ่งที่ช่วงชีวิตหนึ่งได้น�ำอิทธิพลของความผิดหวังเศร้า โศกมาเป็นแรงบันดาลใจในการแสดงอารมณ์ผา่ นทางศิลปะออกมาให้ ได้รบั รูแ้ ละเสพความรูส้ กึ เหล่านัน้ ด้วยกันจากภาพวาด The miracle of a woman is one of the most beautiful things in the world anyone can witness. Women can be strong, powerful, generous, kind, sweet, talented and they are always so beautiful in different ways. I want to share with you a beautiful story about the power of the greatest of tragedies and how badly it would affect a woman. She tries to turn this into art and inspiration for people who suffer the same. เกิด 2524 จังหวัดเชียงราย • ที่อยู่ 35/11ต.สันกลาง อ.พาน จ.เชียงราย 57120 • โทรศัพท์ 096 498 6281 • Email: dear-krongkwan@hotmail.com • FB: nadear painting • การศึกษา - พ.ศ.2547 ระดับปริญญาตรี สาขาจิตวิทยาและการแนะแนว คณะครุศาสตร์ สถาบันราชภัฎเชียงราย


My rose watercolor 38 x 56 cm


Roses in the garden watercolor 18.5 x 28 cm

กุหลาบ เกิดสิน KULARB KERDSIN

น�ำเสนอมุมมองความงดงามของธรรมชาติออกมาเป็นผลงานจิตรกรรมสีน�้ำ I would like to present the Beauty of nature in Watercolor. เกิด 2518 จังหวัดพะเยา • ที่อยู่ 62/1 หมู่ 3 ต.แม่อิง อ.ภูกามยาว จ.พะเยา 56000 • โทร 086 430 8941 • Email: Rose26042518@gmail.com • Facebook/กุหลาบ เกิดสิน • ปัจจุบัน: ครูช�ำนาญการพิเศษ โรงเรียนบ้านห้วยไร่ สามัคคี อ.แม่ฟ้าหลวง จ.เชียงราย • การศึกษา - ปริญญาตรี ศษ.บ. เกียรตินิยมอันดับ 1 จิตรกรรมสากล ศูนย์กลาง สถาบันเทคโนโลยีราชมงคล คลอง 6 จ.ปทุมธานี (มหาวิทยาลัยราชมงคลธัญบุรี)


จิตวิญญาณแห่งแม่ฮ่องสอน / The spirit of Mae Hong Son Watercolor on paper 56 x 76 cm


ด้วยรักและศรัทธา / With Love and Faith Watercolor on paper 56 x 76 cm

เกศแก้ว สูงขาว KEDKAEW SUNGKHAO

ประทับใจเรื่องสีสันความงดงามในขบวนแห่ปอยส่างลองประเพณีของชาวไทใหญ่ The colours of the Tai -Yai festival ‘Poi Sang Lang’ are a feast for the eyes, and inspire me เกิด 2523 เชียงใหม่ • 9/70 หมู่ 9 หมู่บ้านสวนดอกหมาก ต.สันทรายหลวง อ.สันทราย จ.เชียงใหม่ 50210 • โทร 095 449 8326 • การศึกษา - ปริญญาตรี มหาวิทยาลัยเทคโนโลยี ราชมงคลล้านนา วิทยาเขตเชียงใหม่


Reflection Acrylic on canvas 198 x 108 cm


จันทรา เวียงจันทร์ JANTRA WIANGJAN

สังคมปัจจุบันไม่ว่ามนุษย์และสัตว์ มีความเย่อหยิ่ง และหลงใหลในอ�ำนาจ ผู้คนในสังคมบางคนติดอยู่ในภาพ ลักษณ์ภายนอก บางคนภายนอกดูหรูหราแต่ภายในจิตใจหาสูงส่งไม่ แต่ส�ำหรับบางคนภายนอกดูธรรมดา ไร้ซึ่งราคาของเครื่องประดับกายแต่ภายในจิตใจสูงส่งและกล้าหาญ ข้าพเจ้าจึงน�ำรูปแบบของนก ที่มีความ แตกต่างกันทัง้ รูปลักษณ์ภายนอกและนิสยั เฉพาะของนกทัง้ สองชนิดมาถ่ายทอดเป็นภาพสะท้อนทางสังคม In both the human and animal world, power is sought with passion and often held with arrogance. We envy those with a luxurious lifestyle, but often the image is a hollow, empty one. We look at someone who is poor with no envy to be that person, not understanding that, inside, they may be kind and brave. I have used two types of bird, different in their appearance and behaviour, to represent society. เกิด 2526 เชียงใหม่ • ที่อยู่ 59 หมู่ 11 ต.บ้านแม อ.สันป่าตอง จ.เชียงใหม่ 50120 • โทร 095 134 8494 • การศึกษา - พ.ศ.2548 ระดับ ปริญญาตรี มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลล้านนา (จิตรกรรม) - พ.ศ.2557 ระดับปริญญาโท มหาวิทยาลัยนอร์ทเชียงใหม่ (บริหารการศึกษา)


ดอกไม้แห่งความทรงจ�ำ / Flowers in my memory Acrylic on canvas 70 x 90 cm


ร้อยปุบผา / Hundred of Flowers Acrylic on canvas 160 x 130 cm.

จิราวรรณ เรวัตโต JIRAWAN REWATTO

ข้าพเจ้ามีความสนใจและชื่นชอบความงามในธรรมชาติ เพราะความงามในธรรมชาติ มีรูปทรงบริสุทธิ์มิได้ถูกแต่งเติมจาก มนุษย์ความงามในธรรมชาติเหล่านี้ ถ้ามองโดยรวมจะเห็นความงามอย่างผิวเผินที่มีผู้พบเห็นได้ทั่วไป แต่ถ้าเรามองอย่าง มีจินตนาการที่สร้างสรรค์แล้วก็จะพบเห็นถึงความงามทางศิลปะที่เกิดจากทรงบริสุทธิ์ที่อยู่ในธรรมชาติ จากความประทับใจ ในธรรมชาติ ข้าพเจ้าจึงน�ำเอาเส้นรูปทรงที่มีอยู่จริงในธรรมชาติมาเป็นสื่อการสะท้อนความคิดในเรื่องของความงามที่ได้รับ จากรูปทรงของธรรมชาติเพื่อแสดงให้เห็นถึงพลัง รูปทรง ออกมาเป็นผลงานศิลปะเพื่อให้มนุษย์ ได้เข้าใจและซาบซึ้งถึงความ งามของธรรมชาตินอกเหนือจากประโยชน์ ในด้านอื่นๆ ที่ธรรมชาติมีให้กับมนุษย์ I am interested in the purity of Nature’s form, it’s not been dressed up by us. If we look deep into it and use our imagination, we can see the true artistry. I am inspired in my art to reflect the beauty of Nature and show it’s powerfulness through shape and form. เกิด 2535 ราชบุรี • ที่อยู่ 359 หมู่ 5 ต.ประสาทสิทธิ์ อ.ด�ำเนินสะดวก จ.ราชบุรี 70210 • โทร 087 408 0158 • www.facebook.com/noo.noo.5209 • การศึกษา - ชั้นมัธยมศึกษาโรงเรียนประสาทรัฐประชากิจ จังหวัดราชบุรี - ศ.ปวส. วิทยาลัยช่างศิลป ลาดกระบัง Changsilp College,Dept. of Fine Arts Latkrabang - B.F.A. - ปริญญาตรี คณะศิลปวิจิตร สาขาจิตรกรรม สถาบันบัณฑิตพัฒนศิลป์ - ก�ำลังศึกษาปริญญาโท คณะศิลปวิจิตร สาขาทัศนศิลป์ สถาบัน บัณฑิตพัฒนศิลป์


Unrestrained: 1 “Flying free in forests of fig, the Paradise Hornbill” Mixed media collage 80 × 60 cm


Contained: 3 “Under pressure, Asian Wild Buffalo” Mixed media 80 × 60 cm

เจเน็ต ไวท์ฮอลล์ JANETTE WHITEHALL

Contained and Unrestrained กักขังและปลอดปล่อย “A shrinking of my physical world led to a journey into another medium. My exhibit represents both this and my wish for a more benign world for all to enjoy. The controlled images of the bird watercolours and words, the acrylic pours confined within barriers of cord, creating tensions and splits in the paint, represent the pain, loneliness and frustrations of entrapment, of being contained. Creating acrylic pours and skins is, by it’s very nature, a random and freeing process. There is little control over the results. So it was this medium I chose to demonstrate the joys of being unrestrained. Art is freeing. ด้วยสุขภาพที่แย่ลง นั่นท�ำให้ฉันได้ลองท�ำงานศิลปะด้วยเทคนิคใหม่ นิทรรศการในครั้งนี้ จะน�ำเสนอความรู้สึกนั้นและความ ปรารถนาให้โลกที่อ่อนโยน เพื่อทุกความรื่นรมย์ด�ำรง ภาพสีน�้ำและตัวอักษร ของนก จากการควบคุม ด้วยการเทสีอะครีลิคภายในเส้นเชือกที่กั้นไว้ สร้างความ ตึงเครียด และการแบ่งแยกในภาพ สื่อถึงความเจ็บปวด เงียบเหงา การถูกกักขัง การน�ำเทสีอะครีลิคที่ผสมด้วยมีเดียมพิเศษ ท�ำให้การเลื่อนไหลของสีเป็นไปอย่าง ไร้ทิศทาง และเป็นกระบวนที่เป็นอิสระ มีการควบคุมเพียงเล็กน้อยฉันเลือกใช้เทคนิคนี้เพื่อที่จะบอกถึงความสนุกสนานของการไม่ถูกจ�ำกัด ศิลปะเป็นอิสรภาพ ภูมิล�ำเนา Hull, Yorkshire, U.K • Retired (Nurse Manager) • ที่อยู่ 137/54 Chiangrai Country home, RobuiangChiangrai 57000 • โทร 085 710 9474 • Email: jwhitehall1@gmail.com


เอราวัณ / Arawan Acrylic on canvas 120 x 90 cm


แปดมังกรน�ำโชค 8 / Dragons Acrylic on canvas 150 X 100 cm

เฉลิมศรี ชัยมงคล CHALERMSRI CHAIMONGKOL

ข้าพเจ้ามีความชอบและจดจ�ำถึงพลังความแข็งแรง ยิ่งใหญ่ของช้างมาตั้งแต่วัยเด็ก จนเมื่อเติบโตขึ้น ได้เผชิญปัญญาบาง อย่างเป็นช่วงเวลาที่ต้องการขวัญและแรงบันดาลใจ จึงได้ศึกษาเรื่องอุปนิสัยของช้างมากยิ่งขึ้น และยิ่งเพิ่มความรักชอบใน ความฉลาดลึกซึ้ง อ่อนโยนของช้างมากขึ้น และจากการเติบโตมาจากท้องไร่ท้องนา ในยุคสมัยที่ยังไม่มีไฟฟ้า ทุกอย่างรอบ ตัวในยามค�่ำคืนที่มีท้องฟ้าเป็นหลังคา ความเงียบและความสงบท�ำให้ข้าพเจ้ามีสติ เกิดความคิดและมากขึ้น When I was young, I loved the sheer power of the elephants. As I grew up, many troubles came along. But I always thought about those elephants. The more I learned about them, their habitat, how kind and clever they are, the more I liked them. In the past, without electricity, there was darkness. The blackness broken by the light of bright stars shining on the rice fields. The quiet and calmness brings my consciousness to life and fills me with enlightenment. เกิด 2510 • ที่อยู่ 232 หมู่ 17 ต.จุน อ.จุน จ.พะเยา 56150 • โทร. 089 170 9575 • Email: ungsimp@gmail.com, ung_simp@msn.com • www. joeythaiartgallery.blogspot.com • www.facebook.com/joey.Chalermsri • การศึกษา - 2526-2528 การศึกษาระดับ ปวช สาขาจิตรกรรม ประติมากรรม ภาพพิมพ์ สถาบัน เทคโนโลยีวิทยาเขตเทคนิคภาคพายัพ เชียงใหม่ - 2535-2537 การศึกษาระดับ ปวส เอกภาพพิมพ์ วิทยาลัยช่างศิลป์ กรมศิลปากร - 25402545 การศึกษาระดับปริญญาตรี สาขานิเทศศิลป์ สถาบันราชภัฏสวนดุสิต


แผลเก่า / The scar Oil on canvas 80 X 100 cm


ม้าพยศ / A recalcitrant horse Oil on canvas 80 x 120 cm

ชญานิศ ยอดบุญลือ CHAYANIS YODBUNLUE

ในมุมมองชีวิตมีความเข้าใจว่าการกระท�ำในอดีตส่งผลถึงปัจจุบัน ความผิดพลาดอาจทิ้งบาดแผลให้เป็นบทเรียนเตือนใจ ไม่ให้ผิดพลาดช�้ำอีก ชีวิตไม่ได้เริ่มต้นที่อายุเท่าไหร่ แต่เริ่มต้นจากตอนคิดได้แยกแยะชั่ว-ดี ได้ด้วยตนเอง แก้ ไขด้วยตนเอง และ ประพฤติตนอยู่ในศีลธรรมอันดีงาม Humans really need to realize how much our past sins can affect us in the present. Every mistake in our lives can be a lesson learned. A true sign of maturity is when you begin to choose between good and bad, furthermore, when you become accountable for the good and bad in your life. เกิด 2517 เชียงราย • ที่อยู่ 60 หมู่4 ต.สันทราย อ.เมืองเชียงราย จ.เชียงราย 57000 • โทรศัพท์ 089 756 0402 • Email: mind2517@hotmail.com • www.facebook.com/Chayanis • สถานทีท่ ำ� งาน ส�ำนักงานป้องกันและบรรเทาสาธารณภัยจังหวัดเชียงราย • การศึกษา - พ.ศ.2537 ปริญญาตรี ศิลปศาสตร์บัณฑิต สาขารัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามค�ำแหง - พ.ศ.2545 ปริญญาโท ศิลปศาสตร์มหาบัณฑิต สาขาการจัดการมนุษย์กับ สิ่งแวดล้อม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่


Untitled Mixed media 40 x 40 cm


Untitled Mixed media 40 x 40 cm

ชาลินี กาวิลาวัน CHALINEE KAWILAWAN ก่อก�ำเนิด Birth

เกิด 2528 เชียงราย • บ้านเลขที่ 172 หมู่ 16 ต แม่ยาว อ เมือง จ เชียงราย 57100 • Email: chalineekawilawan@gmail.com • โทร 080 924 0390


พลังศรัทธา 1 / Power of faith 1 Acrylic on canvas 130 x 180 cm


พลังศรัทธา 2 / Power of faith 2 Acrylic on canvas 130 x 180 cm

ชาลินี อินยาศรี CHALINEE INYASRI

ข้าพเจ้าชอบงานศิลปะมาตั้งแต่เด็ก แต่ไม่มีโอกาสได้เรียน พอมีโอกาสจึงได้เริ่มวาด เมื่อ พ.ศ. 2552 ท่ามกลางธรรมชาติ วัฒนธรรมประเพณี และได้แรงบันดาลใจจากคุณพรมมา เห็นเขาวาดรูปทุกวันตลอด 30 ปี จึงมีแรงใจมากขึ้น ประโยคเดียวที่ คุณพรมมาสอน “อยากจะวาดอะไรก็วาดตามใจปรารถนา อยากใส่สีอะไรก็ใส่ “ ผลงานก็เลยออกมาสนุกสนาน มีสีสันสดใส ท�ำให้มีความสนุกทุกครั้งเวลาวาดรูป ข้าพเจ้าได้ถ่ายทอดความทรงจ�ำตั้งแต่เยาว์วัย การด�ำรงชีวิต ประเพณีอันเก่าแก่ การท�ำบุญตักบาตร การละเล่นต่างๆ นี้คือ แรงบันดาลใจให้สร้างสรรค์ผลงานจิตรกรรม แสดงถึงพลังศรัทธาต่อพระพุทธศาสนา My inspiration is from childhood memories ; way of life, the festival and the power of my religious faith. เกิด 2508 เชียงราย • ที่อยู่ 115 หมู่ 10 ต.เวียงเหนือ อ.เวียงชัย จ.เชียงราย 57210 • โทร 089 563 3325 • การศึกษา - 2523 โรงเรียนเวียงชัยวิทยาคม - 2526 โรงเรียนด�ำรงราษฎร์สงเคราะห์ เชียงราย (คหกรรม) - 2528 ศรีธนาพาณิชณ์การเชียงใหม่ ภาคการตลาด ป.ว.ท • สถานที่ท�ำงาน ผู้จัดการหอศิลป์บ้านนายพรมมา


บันทึกของแม่ / My Diary Mixed painting 20 x 25 cm /each (14 works)


นฤมล อุ่นเรือน NARUMON AUNRUAN

กาลผ่าน...กับสิ่งที่ไม่เราเคยรู้เลยว่าความรู้สึกที่แท้จริงเป็นอย่างไร...จนวันหนึ่ง เราได้มีเขาเข้ามาในชีวิต ท�ำให้ ได้รับรู้ถึงสุข และทุกข์ท่ีเกิดขึ้น นั้นล้วนเป็นสัมผัสรัก จากการเป็นทั้งผู้รับและผู้ให้ คือ ความรัก ความสุข และความผูกพันที่วันนี้ได้เข้าใจ เป็นอย่างดีแล้ว กับค�ำว่า “แม่” The passage of time, with what we did not know how true feelings are. until one day. I got her into life. To know the happiness and suffering that occurs. It is touch love. From being both a recipient and a contributor, is the love, happiness and relationship that today is well understood with the word “mother”. เกิด 2533 เชียงใหม่ • ที่อยู่ 64 หมู่ 3 ต.จอมหมอกแก้ว อ.แม่ลาว จ.เชียงราย 57250 • โทร 082 480 2837 • E-mail: nong_monzz@hotmail.com • การศึกษา - ปริญญาศิลปบัณฑิต สาขาวิชาเอกศิลปะไทย คณะศิลปกรรมและสถาปัตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยี ราชมงคลล้านนา วิทยาเขตภาคพายัพเชียงใหม่ • ปัจจุบัน เป็นครูสอนศิลปะที่โรงเรียนพานพิทยาคม อ�ำเภอพาน จังหวัดเชียงราย


พยัพแดดแห่งธรรม / The Light of Truth Acrylic on Canvas 120×100 cm


บู้ซือ อาจอ BUSUI AJOR

อิ๊ฟและอาดัม ไม่เชื่อในค�ำสอนของพระเจ้า ไปกินผลไม้จากสวนอีเดน และสมสู่กันเองจนเกิดผลพวงลูกโซ่แห่งบาป ท�ำให้ มนุษย์มีบาปติดตัวตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ดังภาพแม่หญิง ทารกแรกเกิด และชาย คือผลพวงที่ตามมาแห่งบาป ของมนุษย์ชาติ พระเยซู บุตรแห่งพระเจ้า ผู้สวมมงกุฏหนามและถูกตรึงบนไม้กางเขน เพื่อไถ่บาปให้แก่มวลมนุษย์ บาปนั้น ก็คือ ความทุกข์ ตามแนวค�ำสอน ของสัมมาสัมพุทธเจ้า ที่สอนว่า มนุษย์ เกิดมาพร้อมกับความทุกข์ เฉกเช่น ในพระคัมภีร์ ไบเบิ้ล ที่สอนว่า มนุษย์เกิดมา พร้อมกับความบาป (ถอดความ แปล เรียบเรียง โดย สยาม และสายเมฆ พึ่งอุดม) The painting depicts a mother giving birth to a baby next to a man, all existing under the same inevitable law of sin and karma. Eva and Adam did not believe in God by consuming the fruit in the garden of Eden. Their behavior resulted in the never ending chain of sin in humanity. Jesus was crucified on the cross so that man could be forgiven from sin. Bhuda preached that people are born with suffering. The Bible say we are born with sin. This painting reflects the idea of common suffering of mankind beyond the restriction of religions and superstitions. The universe is illusional and nothing surpasses law of the noble truth. (Translated by Siam and SaymekPuengudom) เกิด 2531 • ที่อยู่ 75/2 ม.7 ซอย 4/1 ต.รอบเวียง อ.เมือง จ.เชียงราย 57000 • Email: Sayarm163@gmail.com • โทร 090 316 0991 • บู้ซือเป็น สาวชาวอาข่า ผู้มาจากพื้นที่แห่งวัฒนธรรมบนภูสูงที่แวดล้อมด้วยป่า น�้ำตก และแมกไม้ การลงมาท�ำงานในเมือง เธอได้เรียนรู้ ได้ประสบการณ์ ค่านิยม วิถีชีวิตที่ แตกต่างไปจากที่ท่ีเธอเคยอยู่ และนั่นคือส่งที่เธอเห็น รู้สึกถ่ายทอดออกมาในภาพวาดของเธอ • BUSUI AJOR is a tribal lady from the Akha tribe. She came from a place surrounded by mountains and forests, full of waterfalls and trees. Coming downtown to work gave her experiences of new perspectives on the differences in lifestyle and people. Ajaw is capaple of reflecting lifestyles and changes she whitnessed through these beautiful unique works of art.


นภาเทพี / Queen Of Uranus Mono print, Transfer, Oil Pastel, Collaged 20 x 30 cm


ปัทมาภรณ์ อุณหนันทน์ PATTHAMAPORN AUNHANANDANA

ในความสว่างนั้นมีความมืดมิด และในความมืดมิดย่อมมีความสว่าง เหมือนดั่งชีวิต บางครั้งอาจจะมีช่วงหนึ่งที่ต้องพบกับ ปัญหาอุปสรรค์ ที่อาจจะบั่นทอนจิตใจพบกับความท้อแท้ เหนื่อยล้า หากแต่ใจในของเรายังคงมีความกล้าหาญที่จะเอาชนะ ใจตัวเองให้ผ่านพ้นช่วงเวลาอันล�ำบากอ่อนแอนั้นไปให้ ได้ นภาเทพีเป็นเหมือนตัวเเทนความส�ำเร็จทั้งปวงที่มีอยู่ในคนทุกคน If there are shadows, there must also be light somewhere. This is the same in our lives. Sometimes we suffer and this drains our energy and makes us want to give up. But, if you have courage, and let that rule your heart, you will prevail. Napathepii is a symbol of success that is hidden deep inside all mankind เกิด 2518 เชียงราย • ที่อยู่ 23/9 ม.14 ถ.สันโค้งหลวง ซ4 ต.รอบเวียง อ.เมือง จ.เชียงราย 57000 • โทร 0891911934 • Email: sweetpattha@gmail.com • FB: PattUnhanandana • FB Page: https://www.facebook.com/Patt-Gallery-1558843937772764/ (Patt Gallery) • การศึกษา - ภาควิชาศิลปกรรม มหาวิทยาลัยโนโลยีราชมงคลล้านนา เชียงใหม่ - ภาควิชาภาพพิมพ์ คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ • การท�ำงาน ผู้อ�ำนวยการสถาบันศิลปะมีดี อาร์ท เทรนนิ่ง เชียงราย


My diary 15 May - 15 June 2017 Oil,Acrylic on Paper 15 x 20 cm./each


ผูกพันธ์ ไชยรัตน์ PHOOKPAN CHAIRAT

บันทึกความทรงจ�ำระหว่างวันที่ 15 พฤษภาคม – 15 มิถุนายน 2560 My diary during May 15 to June 15, 2017 เกิด 2528 เชียงราย • ที่อยู่ 117 ม.3 ต.จอมหมอกแก้ว อ.แม่ลาว จ.เชียงราย 57250 โทร 084-6114549 • Email phookpan@hotmail.com, iamphookpan@gmail.com • Facebook/PhookpanChairat • ปัจจุบัน ก�๋ำปอ อาร์ต สตูดิโอ : Gumpor Art Studio • การศึกษา 2552 ระดับปริญญาตรี สาขาศิลปะภาพพิมพ์ คณะศิลปกรรมและสถาปัตยกรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัย เทคโนโลยีราชมงคลล้านนา วิทยาเขตภาคพายัพ จ.เชียงใหม่


poypoy and friends Acrylic on canvas 70 x 70 cm


Ready to go Watercolor on paper 29.7 x 42.0 cm

พจวรรณ พันธ์จินดา POTJAWAN PANJINDA

Poypoy and friends in my garden ในวันอันน่าเบื่อ ที่ทุกอย่างเวียนซ�้ำ สิ่งที่จะพาเราเคลื่อนไปนั้น อาจจะอยู่ในหนังสือสักเล่ม บทเพลงใหม่ๆ ยามเย็นที่ท้องฟ้า เปลี่ยนสี นกบางชนิดที่เราเพิ่งเคยเห็น ต้นไม้ ดอกไม้แปลกตา ผู้คน เรื่องราวจากอีกซีกโลกหนึ่ง ที่ส่งมา ถึงในมุมเล็กๆใน เมืองที่ฉันอยู่ หากสวนที่ฉันเป็นผู้ครอบครองนั้นมีอยู่จริง พวกเขาและฉันจะร่วมบอกเล่าเรื่องราวอีกครั้ง วันใหม่ๆ จะนับหนึ่งได้เรื่อยๆ และเปี่ยมด้วยความหวัง On boring days, everything is repetitive, so dull. What makes our heart move onward. And sing with life Are books, songs, The sight of birds, And soon day turns into night and then. There are people. And stories from other worlds reach the corner of the town I live in. My garden transforms into their tales, And we tell them. Each day, anew, into the future เกิด 2526 จังหวัดเชียงราย • ที่อยู่ 899/3 ถ.พหลโยธิน ต.เวียง อ.เมือง จ.เชียงราย 57000 • โทร:084-115-0396 • Email: p.potjawan@gmail.com • www.facebook.com/poypoysky/ และpotjawan.tumblr.com/ • การศึกษา - 2538-2543 โรงเรียนสามัคคีวิทยาคม เชียงราย - 2544-2547 ศิลปศาสตร์ บัณฑิต (สาขาวิชาการสื่อสารมวลชน เกียรตินิยมอันดับ 1) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ - 2548-2552 ศิลปศาสตร์มหาบัณฑิต สาขาสื่อศิลปะและการออกแบบสื่อ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ - 2551-2553 โรงเรียนศิลปะตัวฮอ


ราชินีแห่งป่า 2 / Queen of the forest Watercolor 120 x 100 cm


ราชินีแห่งป่า / Queen of the forest Watercolor 56 x 76 cm

พิกุลทอง เวียงนิล PIKULTHONG WIANGNIN

ธรรมชาติ คือ แหล่งข้อมูลที่ยิ่งใหญ่ของความบันดาลใจ ความใกล้ชิดกับต้นไม้ ดอกไม้ ผีเสื้อ ที่โบยบินอย่างอิสระ มีความ งามซ่อนอยู่ โดยเฉพาะดอกไม้ป่าอย่างกล้วยไม้ ได้เคยเข้าไปศึกษาในป่าลึก ได้เห็นความ งามและความอุดมสมบูรณ์ของ กล้วยไม้ป่าที่ขึ้นอยู่บนต้นไม้และลานหิน บังเกิดความประทับใจ และถ่ายทอดความงามดังกล่าวผ่านผลงานจิตกรรมสีน�้ำ ที่มีชื่อว่า “ราชินีแห่งป่า” “Nature is my greatest inspiration. All trees, flowers and butterflies are beautiful, but the most special one for me is the wild orchid that grows in the deep forest. The stony ground orchids that cling to life in barren clefts of rock, to those that live on the tallest trees these offer abundant inspiration. “The Queen of the Forest”, in watercolours, represents my feelings for all this beauty.” เกิด 2518 จังหวัดล�ำพูน • ที่อยู่: 55/3 หมู่5 หมู่บ้านร่องช้าง ต�ำบลท่าตุ้ม อ�ำเภอป่าซาง จ. ล�ำพูน 51120 • โทร 081-0251359 • Email: pikulthong.wn@ hotmail.co.th • การศึกษา - 2540 ปริญญาตรี ศิลปกรรมศาสตร์บัณฑิต มหาวิทยาลัยราชมงคลล้านนา เชียงใหม่


In Her Eyes in Her Mind. Acrylic on canvas 135 x 180 cm.


พุทธรักษ์ ดาษดา PUTTARAK DADSADA

ผลงานชิ้นนี้ คือมุมมองของตัวเอง ที่อยากบอกถึงค�ำว่า “มนุษย์” ความเป็นมนุษย์ที่ไม่ได้แบ่งแยกค�ำว่าชาย หญิง หรือเพศสภาพใดๆ ทุกๆคนล้วนมีสิ่งดีอยู่ในตัวเองเสมอ ความดีเหล่านั้นจะเบ่งบานออกมาได้อย่างเต็มที่ อยู่ที่เรา นัน้ เลือกทีจ่ ะกระท�ำในด้านทีด่ ใี ห้กบั ตัวเอง การได้รบั ความรู้ รับการเลีย้ งดูทดี่ ี และการเลือกทีจ่ ะอยูใ่ นสภาพแวดล้อม หรือสังคมที่ดี การเจริญเติบโตของความดีจะท�ำให้สังคมน่าอยู่มากขึ้น These works convey my perspective of the word “Humanity”. Being Human should not be defined or divided by our sexuality. There is something good in everybody, and we show that when we chose to do good for others. To be taught and raised well, to live in a healthy environment and kind society, will nurture and grow goodness. Finally, it will make a better place for us all to live in. เกิด 2529 เชียงราย • ที่อยู่ 116/22 หมู่16 ต.บ้านดู่ อ.เมืองจังหวัด จ.เชียงราย 57100 • โทร 085 031 8565 • E-Mail: P_dadsada@ hotmail.com • Facebook www.facebook.com/p.dadsada • สถานที่ท�ำงาน Dadsada Studio • การศึกษา - 2545 วิทยาลัยอาชีวศึกษา เชียงราย ปวช.สาขาวิชา วิจิตรศิลป์ คณะศิลปกรรม - 2546 วิทยาลัยอาชีวศึกษาเชียงราย ปวส. สาขาวิชาจิตรกรรมสากล - 2554 คณะศิลปกรรม มหาวิทยาลัยราชภัฎเชียงราย สาขาทัศนศิลป์


ผู้ ให้ก�ำเนิด ผู้ถูกก�ำหนด / THE CREATOR, THE ASSIGNED จิตรกรรมสื่อผสมMixed Media 100 x 115 cm


ภัทรพร สิทธิศักดิ์ PATTARAPORN SITTISAK

เป็นการบันทึกประสบการณ์ชีวิต ช่วงระยะเวลาหนึ่ง โดยผ่านสัญลักษณ์ต่างๆ ในขั้นตอนของกระบวนการ สร้างสรรค์ เพื่อบรรยายเป็นภาพที่ไม่สามารถจดบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรได้ This is a note from part of my life experiences, using symbolism to record the experiences that are unable to be written. เกิด 2519 จ.พิษณุโลก • 45 ม.1 บ้านขัวแคร่ ต.บ้านดู่ อ.เมือง จ.เชียงราย • โทร 095 656 3242 • Email: mamyjar@gmail.com • การศึกษา คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ (ศิลปบัณฑิต สาขา ประติมากรรม)


Somewhere in time #0 Mixed media 60 x 80 cm


Somewhere in time #1 Mixed media 60 x 80 cm

ภัทรี ฉิมนอก PATTREE CHIMNOK

บทบันทึกความหลากหลายแห่งสภาวะอารมณ์ ณ.ปัจจุบันขณะของช่วงชีวิต Diary of the multitude of emotions in a moment of my life. เกิด 2511 เชียงราย • โทร 099-951-9650 • E-mail : pattree17@gmail. com • Website :pattree17.blogspot.com • การศึกษา - ศิลปบัณฑิต สาขาภาพพิมพ์ คณะวิจติ รศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ - ศิลปะมหาบัณฑิต สาขา ทัศนศิลป์ คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.


Flame in My Heart / เปลวไฟในหัวใจของฉัน Cast Acrylic Collage Print 45 x 33 cm


Flight of Fantasy / การผจญภัยที่กล้าหาญ Cast Acrylic Collage Print 38 x 48 cm

ลิซ่า โมซึอส์ LISA MOSES

“เมื่อฉันหลับตาลง ฉันได้เห็นโลกของสีสันและความสวยงาม ฉันจึงสามารถสร้างสรรค์สิ่งต่างๆ ขึ้นมาด้วยความคิด” I can close my eyes and see worlds of colour and beauty. I can create whatever I see in my mind. ภูมิล�ำเนา : California, USA • ที่อยู่ : 251/2 หมู่ 3, ถนนแม่ฟ้าหลวง ซอย 1 ต�ำบลริมกก อ�ำเภอเมือง เชียงราย 57100 • Email: icimoses@gmail.com • โทร 087-542-1631 • www.lisamosesgallery.com • www.facebook.com/ LisaMosesGallery?ref=hl • การศึกษา University of California at Los Angeles


Blossom Rose 1 Oil color on canvas 120 × 100 cm


blossom Rose 2 Oil color on canvas 100 × 120 cm

ศุภรัตน์ อินทนิเวศ SUPPHARAT INTHANIWET

ความงามของกลีบและสีสันดอกไม้ เป็นสัญลักษณ์ถ่ายทอดอารมณ์ความสุข “The beauty and colour of the flowers and their petals act as symbols to represent the spreading of happiness.” เกิด.2519 จ.อุบลราชธานี • ที่อยู่ 63 หมู่ 3 ต.นางแล อ.เมือง จ.เชียงราย 57100 • โทร 086 913 7499 • Email: srin56@hotmail.com • www.goldentriangleart.com/2007/08/suppharat-ratcharin-thailand.html • FB/ Suppharatinthaniwet • สถานที่ท�ำงาน - โปรแกรมวิชาศิลปกรรม ส�ำนักวิชาสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฎเชียงราย โทร 053 776 000 ต่อ 1318 • การศึกษา - 2550-2552 ศิลปมหาบัณฑิต (จิตรกรรม) คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ • 2538-2543 ศิลปบัณฑิต (จิตรกรรม) คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ - 2535-2538 ประกาศนียบัตรวิชาชีพ (ศิลปกรรม) วิทยาลัยอาชีวศึกษาอุบลราชธานี


นอนหลับทับตะวัน / Sleep until noon Acrylic on canvas 120 X 150 cm


กล่อมลูก / Lullaby Acrlic on canvas 200 X 150 cm

อรพิน สืบทิม ORAPIN SUEPTHIM

วิถีชีวิตและวัฒนธรรมของชาวไทยล้านนา นับตั้งแต่โบราณมา ผู้หญิงมีบทบาทในการด�ำเนินวิถีชีวิตของตนเอง ในบทบาท ความเป็นหญิงสาว ความเป็นแม่และความเป็นเด็กหญิงที่มีความสุขความอบอุ่นจากมือของแม่ที่มอบความรัก ความห่วงใย ใส่ใจแก่ลูก ซึ่งเป็นธรรมชาติของมนุษย์ผู้หญิงทุกคนที่มีสัญชาตญาณความเป็นแม่อยู่เต็มหัวใจ ผู้หญิงเหมือนดังความเบิก บาน ความแจ่มใส ความสวยงามของมวลดอกไม้ที่มีความสดชื่นสดใส ความเบาบาง เป็นอารมณ์ที่หลากหลายตามวิถี ตาม ฤดูกาล ให้ความรู้สึกถึง ความอ่อนหวาน นุ่มนวลของมนุษย์ผู้หญิงทุกคนมีอยู่ในตัวอยู่ที่ว่าแต่ละคนจะสื่อหรือน�ำเสนอออก มาในรูปแบบไหนให้เกิดความสวยงามความลงตัวในแบบของเราเอง In Lanna culture, the image and character of women is viewed to be that of the lady, the mother and the girl, enveloped by warm love. They are like flowers, blooming with beauty and joy and filled with other emotions. Every women has these characteristics inside themselves, and I want to show this in my art. เกิด 2512 จังหวัดเชียงราย • ที่อยู่ 60 หมู่ที่ 1 ซ.8 บ้านป่าห้า ต.นางแล อ.เมือง จ.เชียงราย57100 โทร 086 185 2271 • E-mail: teerayutorapin_art@hotmail.com • การศึกษา - ประถมศึกษาโรงเรียนเทศบาล5เด่นห้า จังหวัดเชียงราย - มัธยมศึกษา โรงเรียนเชียงรายวิทยาคม จังหวัดเชียงราย - วิทยาลัยอาชีวศึกษาเชียงราย จังหวัดเชียงราย -มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลล้านนาเชียงใหม่ จังหวัดเชียงใหม่ - มหาวิทยาลัยราชภัฏล�ำปาง จังหวัดล�ำปาง • ปัจจุบัน - ศิลปินอิสระ และอาจารย์พิเศษสอนที่วิทยาลัยอาชีวศึกษาเชียงราย


In Her Eyes KAMONLAK HOLLIDAY KANLAYAPHAS SRITIMUEANGJAI KRONGKWAN TERRUEM KULARB KERDSIN KEDKAEW SUNGKHAO JANTRA WIANGJAN JIRAWAN REWATTO JANETTE WHITEHALL CHALERMSRI CHAIMONGKOL CHAYANIS YODBUNLUE CHALINEE KAWILAWAN CHALINEE INYASRI NARUMON AUNRUAN BUSUI AJOR PATTHAMAPORN AUNHANANDANA PHOOKPAN CHAIRAT POTJAWAN PANJINDA PIKULTHONG WIANGNIN PUTTARAK DADSADA PATTARAPORN SITTISAK PATTREE CHIMNOK LISA MOSES SUPPHARAT INTHANIWET ORAPIN SUEPTHIM



ขอขอบคุณ คุณนาตยา นนทะโชติ บริษัท อาซีฟา จ�ำกัด (มหาชน) คุณ Heather and Kimberly Ross คุณนิว คุณ Lisa Moses คุณสิทธิ และคุณศรินรัตน์ อัครวิชัยธรรม คุณอิงอร หอมสุวรรณ์ หจก.เทพวัลย์ Mr Paul Hancock and Patricia Solar เรียวกังคาเฟ่ ไร่เชิญตะวัน ร้านอาหาร มาลองเต๊อะ ขัวศิลปะ เชียงราย

Cover works :Jirawan Rewatto / Pattaraporn Sittisak Exhibition Coordinator :Potjawan Panjinda Graphic Design : Chindanai Phuankam VdoPresentation : Noppajohn Inyasri English Translation : Janette Whitehall Photographer: Ukrit Wongsumphan / Wanchai Puttawarin Catalog Design and Printed by : FLUKE Graphic Design & Printing 500 Copies




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.