Geberit General catalogue

Page 1

PRODUITS ET PIÈCES DÉTACHÉES CATALOGUE

MAI 2022

Sommaire

Geberit North America est une division de Geberit Group, un acteur majeur du marché européen et un fournisseur mondial de de technologies sanitaires. Situé à Des Plaines, Illinois, Geberit North America fournit des réservoirs à encastrer et des systèmes bâti-support pour les toilettes et les équipements sanitaires suspendus au mur et montés au sol. Les systèmes Geberit améliorent l'apparence de toutes les salles de bain en dissimulant le réservoir peu esthétique des toilettes. En remplaçant votre ensemble de toilettes et réservoir standard par un système Geberit vous pourrez disposer d'un espace plus important, et améliorer l'hygiène et l'accessibilité. Le mécanisme de chasse unique à double flux permet d'économiser de l'eau et ne nécessite presque aucun entretien. Geberit propose également des systèmes de trop-plein et vidage à cable pour baignoire avec différentes finitions. Les mécanismes essentiels sont situés hors du circuit d'eau, ce qui garantit un fonctionnement optimal pendant de nombreuses années.

Pour plus d'informations, contactez votre représentant commercial Geberit, en appelant au 800/566-2100 ou visitez geberit.us

La possession de ce catalogue ne constitue pas une offre de vente de produits Geberit. Veuillez visiter geberit.us pour consulter nos conditions générales complètes.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Systèmes d'installation Geberit Page 3 Caractéristiques des produits, scénarios d’installation et composants des systèmes 4-5 Systèmes pour toilettes suspendues Bâti-support Geberit Duofix avec réservoir à encastrer Sigma (installation 2x6) 6-8 et déclenchements Bâti-support Geberit Duofix avec réservoir à encastrer Sigma (installation 2x4) 10-12 et déclenchements Bâti-support Geberit Duofix avec réservoir à encastrer Omega (installation en applique 2x6) 14 et plaques de déclenchement et déclenchements Systèmes pour urinoirs suspendus Bâti-support Geberit Duofix avec déclenchements 15 Systèmes pour bidets suspendus Bâti-support Geberit Duofix 16 Systèmes pour lavabos suspendus Bâti-support Geberit Duofix 16 Systèmes pour toilettes au sol à embranchement arrière Réservoir à encastrer Geberit Sigma (installation 2x6) avec déclenchements 18-20 Réservoir à encastrer Geberit Sigma (installation 2x4) avec déclenchements 22-24 Accessoires pour système Systèmes d'installation et de chasse 26-28 Systèmes de vidage et siphons pour baignoires Geberit 31 Finitions d'habillage et matériaux d'éléments encastrés 32-33 Choisir un système de vidage pour baignoires adapté 34-35 Systèmes BWO TurnControl Élements encastrés, plaques de déclenchement, unités complètes, kits d'habillage et accessoires 36-37 Systèmes BWO PushControl Unités complètes et accessoires 38 Systèmes BWO TurnControl et arrivée d'eau type Cascade Unités complètes et accessoires 38 Siphons pour Lavabo Pour un raccordement compact des lavabos dans les meubles de salle de bains 38 Pièces de rechange Geberit 39 Systèmes d’installation, système de rinçage, actionneurs et plaques de recouvrement Systèmes d’installation Geberit, bâti-supports Duofix 40-48 Système de rinçage Geberit, réservoir dissimulé Sigma 49 Actionneurs de plaques de chasse Sigma, Samba, Twist, Mambo, Rumba et Tango 50-55 Actionneurs avec bouton de commande à distance de Type 01 et Type 10 56 Actionneurs avec bouton de commande à distance de Type 70 57 Actionneurs avec bouton de commande à distance rectangulaire 58 Actionneurs avec bouton de commande à distance inactifs 59-60 Plaques de recouvrement Sigma 61 Plaques de recouvrement Sigma, intégré 62 Plaque de recouvrement Omega, intégré 62 Actionneurs de plaque de chasse Omega 63 Actionneurs de plaque de chasse Kappa inactifs 64 Actionneurs de plaque de chasse inactifs 65-66 Actionneurs de plaque de chasse d’urinoir 67-68 Systèmes de rinçage Valves de remplissage et valves de chasse 70-71 Systèmes de bains usés et de siphons Pièces de rechange, ensembles, poignées TurnControl et assemblages de bouchons 72-73 Index 74-76 Garantie limitée 78
2

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

3
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Élégance et durabilité inconditionnelles

Les systèmes d'installation

Geberit permettent de masquer les éléments inesthétiques.

ESTHÉTIQUE

Dissimulée en toute sécurité derrière le mur, la technologie encastrée de Geberit garantit une élégance unique du sol au plafond.

ÉCONOMIE D'EAU

La technologie à double flux de Geberit assure un volume effectif de 1,1 gal/ chasse, surpassant ainsi la norme pour les toilettes à haute efficacité (HET) de 1,28 gal/chasse.

GAIN D'ESPACE

En dissimulant l'inesthétique réservoir des toilettes dans le mur, vous disposerez de plus d'espace. La salle de bain est plus sûre et plus accessible.

NETTOYAGE FACILE

Les toilettes n'étant pas en contact avec le sol, il est plus aisé de nettoyer l'ensemble des surfaces.

POLYVALENCE

Le système de support à hauteur ajustable vous permet de positionner les toilettes à une hauteur de 15 à 19 pouces pour répondre aux exigences de la norme d'accessibilité ADA ou à vos préférences personnelles.

ROBUSTESSE ET STABILITÉ

Le système d'installation Geberit peut soutenir une charge maximale de 880 lbs, supérieure aux exigences de résistance définies par la norme ASME A112.6.2.

ENTRETIEN SIMPLIFIÉ

Le système d'installation Geberit permet d'accéder facilement à tous les composants internes comme les mécanismes de remplissage et de chasse, à partir des plaques de déclenchement décoratives. Aucun outil n'est nécessaire pour l'entretien courant.

4
Toilette Duravit Vero avec plaque de chasse Sigma 50 en Verre Ambré
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

SCÉNARIOS D'INSTALLATION

L'installation des supports Geberit Duofix est simple et rapide. Ils nécessitent une structure en bois ou en métal de 2 po x 4 po ou de 2 po x 6 po. Les montants doivent être espacés de 19-3/4 po lorsque le support est encastré dans un mur. Pour les installations en applique, des fixations murales sont nécessaires.

Pour plus d'informations à propos des techniques d'installation, veuillez consulter le Guide de planification et d'installation des systèmes Geberit (GNA7248).

COMPOSANTS DU SYSTÈME

Toilettes (Voir pages 6-14, 18-24)

Bâti-suppor t Geberit Duofix avec réser voir à encastrer

Installation encastrée avec structure bois, déclenchement frontal.

Installation encastrée avec structure métal, déclenchement frontal.

Installation en applique, déclenchement frontal.

Installation en applique, déclenchement frontal ou supérieur.

Urinoirs (Voir page 15)

Geberit Duofix Suppor t

Actionneur Appareil sanitaire* (non fourni)

Lavabos (Voir page 16)

Geberit Duofix Suppor t

Appareil sanitaire* (non fourni)

Bidets (Voir page 16)

Geberit Duofix Suppor t

Appareil sanitaire* (non fourni)

Appareil sanitaire* (non fourni)

Actionneur

* Contactez le fabricant de porcelaine vitrifiée pour découvrir la gamme complète de produits. Consultez la liste des fabricants recommandés sur le site geberit.us

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

5
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes suspendues avec installation Sigma 2x6

Bâti-support Geberit Duofix, installation Sigma 2x6

avec réservoir à encastrer Sigma 1,60/0,8 gal/chasse

avec réservoir à encastrer Sigma 1,28/0,8 gal/chasse

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x6 (suite)

Style

REMARQUES

1. Réservoir à encastrer fourni compatible avec chasse à double flux

2. Bâti-support Geberit Duofix pour toilettes suspendues à deux trous avec chasse directe uniquement homologués, incluant les combinaisons certifiées WaterSense®

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

FRH 19 3/4 po (500 mm) 51/2 po (140 mm) min. 3 1/2 po to 5 3/16 po 3 1/2 po to 4 3/4 po for 5 1/2 po wall up to 5 3/16 po for deeper walls 2 3/8 po (60 mm) 44 1/8 po- 49 3/4 po (1120–1264 mm) 15 po - 19 po (381–483 mm) 7 1/2 po (190 mm) 26 3/8 po (670 mm) FF Selon
3 po Pipe (90 mm) typical
fabricantde la cuvette
:
Sigma20 Plastique Blanc, Finition en Or Poli 115.882.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.882.KM.1 Sigma21 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.650.00.1 Ardoise Mustang 115.650.JM.1 Aspect Béton 115.650.JV.1 Noyer Américain 115.650.JX.1 Blanc 115.650.SI.1 Noir 115.650.SJ.1 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.651.00.1 Ardoise Mustang 115.651.JM.1 Aspect Béton 115.651.JV.1 Noyer Américain 115.651.JX.1 Blanc 115.651.SI.1 Noir 115.651.SJ.1 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.652.00.1 Ardoise Mustang 115.652.JM.1 Aspect Béton 115.652.JV.1 Noyer Américain 115.652.JX.1 Blanc 115.652.SI.1 Noir 115.652.SJ.1 Zinc Chrome Couleur Désert 115.761.00.4 Beige 115.761.00.5 Lin Gris 115.761.00.6 Roche Sombre 115.761.00.7 Aspect Béton 115.884.JV.1 Noyer Américain 115.884.JX.1 Revêtement fourni par le client 115.884.00.1 Verre Gris Celouté 115.884.JK.1 Verre Sable Gris 115.884.JL.1 Ardoise Mustang 115.884.JM.1 Verre Blanc 115.884.SI.1 Verre Noir 115.884.SJ.1 Sigma30 Plastique Laqué Blanc Mat, Finition Laquée 115.883.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.883.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.883.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.883.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.883.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.883.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.883.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.883.KM.1 Sigma50 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.670.00.2 Blanc 115.670.11.2 Noir 115.670.DW.2 Ardoise Mustang 115.670.JM.2 Aspect Béton 115.670.JV.2 Noyer Américain 115.670.JX.2 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.671.00.2 Blanc 115.671.11.2 Noir 115.671.DW.2 Ardoise Mustang 115.671.JM.2 Aspect Béton 115.671.JV.2 Noyer Américain 115.671.JX.2
No de modèle Description) 111.335.00.5 Bâti-support
111.902.00.5 Bâti-support
Déclenchements doubles, installation Sigma 2x6 Style Matériau Finition No de modèle Sigma01 Plastique Blanc Alpin 115.770.11.5 Chrome Poli 115.770.21.5 Chrome Mat 115.770.JQ.5 Laiton Galvanisé 115.770.DT.5 Noir de Jais 115.770.DW.5 Sigma20 Inox Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli 115.882.ID.1 Acier Inoxydable Brossé, 115.882.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli, 115.889.ID.1 Anti-Vandalisme Acier Inoxydable Brossé, 115.889.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli, Acier Inoxydable Brossé, Anti-Vandalisme Plastique Revêtement Blanc Mat, Finition Blanche 115.882.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.882.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.882.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.882.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JQ.1 Blanc Mat, Chrome Poli, Finition 115.882.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.882.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.882.KJ.1
Matériau Finition No de modèle 6 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x6 (suite) Style Matériau Finition No de modèle

Déclenchements sans contact doubles avec transformateur, installation Sigma 2x6

Style Matériau Finition No de modèle Sigma10 Inox Acier Inoxydable Brossé, 115.890.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme (Alimentation CA avec commande manuelle)

Acier Inoxydable Brossé, 115.891.SN.5

Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme (Piles / Alimentation CC avec commande manuelle)

Sigma 10 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) 115.907.KH.1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) 115.907.KJ.1

Blanc, Finition en Or Poli (Alimentation CA)

115.907.KK.1

Blanc, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) 115.907.KL.1

Noir, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) 115.907.KM.1

Chrome Mat, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) 115.907.KN.1 Inox Acier Inoxydable Brossé,

Finition en Acier Inoxydable Poli (Alimentation CA)

Transformateur requis pour la commande

sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Piles) 115.908.KH.1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Piles)

Blanc, Finition en Or Poli (Piles)

en Acier Inoxydable Poli (Piles)

Sigma80 n'est pas recommandé pour une utilisation avec un bidet

contact avec alimentation CA

po (2 m)

Accessoire de programmation à distance pour déclenchements sans contact

de programmation

"Service Handy" pour systèmes sans contact Geberit

de déclenchement double pour installations à encastrer, installation Sigma 2x6

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Sigma50 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.672.00.2 Blanc 115.672.11.2 Noir 115.672.DW.2 Ardoise Mustang 115.672.JM.2 Aspect Béton 115.672.JV.2 Noyer Américain 115.672.JX.2 Sigma50 Zinc Chrome Couleur Aspect Béton 115.788.JV.2 Noyer Américain 115.788.JX.2 Personnalisable 115.788.00.2 Blanc 115.788.11.2 Chrome Poli 115.788.21.2 Noir 115.788.DW.2 Chrome Brossé 115.788.GH.2 Verre Gris Celouté 115.788.JK.2 Verre Sable Gris 115.788.JL.2 Ardoise Mustang 115.788.JM.2 Verre Fumé 115.788.SD.2 Sigma60† Zinc Chrome Brossé 115.640.GH.1 Verre Verre Gris Celouté 115.640.JK.1 Verre Sable Gris 115.640.JL.1 Verre Blanc 115.640.SI.1 Verre Noir 115.640.SJ.1 Kit d'installation (accessoire REQUIS) 243.168.00.1 Cadre de recouvrement 115.641.21.1 (accessoire optionnel) Chrome Poli Cadre de recouvrement 115.641.GH.1 (accessoire optionnel) Chrome Brossé Sigma70 Plastique Personnalisable 115.620.00.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.620.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.620.JK.1 Verre Sable Gris 115.620.JL.1 Verre Blanc 115.620.SI.1 Verre Noir 115.620.SJ.1
simples, installation Sigma 2x6 Style Matériau Finition No de modèle Sigma10‡ Inox Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.14.5 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JT.5 Acier Inoxydable Brossé, 115.758.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli Acier Inoxydable Brossé, 115.787.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Acier Inoxydable Brossé, Anti-Vandalisme Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.758.KH.5 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.758.KJ.5 Blanc, Finition en Or Poli 115.758.KK.5 Noir, Finition en Chrome Poli 115.758.KM.5 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JQ.5 Sigma30‡ Zinc Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.14.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.JT.1 Or Poli 115.893.45.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.893.KJ.1 Chrome Brossé, Finition en Chrome Poli 115.893.KX.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Brossé 115.893.KY.1
Déclenchements
115.907.SN.1
115.861.00.1
115.908.KJ.1
115.908.KK.1 Blanc,
(Piles) 115.908.KL.1 Noir,
115.908.KM.1 Chrome
115.908.KN.1 Inox Acier
115.908.SN.1 Finition
Sigma80
CA) 116.090.SG.1 Mirroir (Alimentation CA) 116.090.SM.1 Remarque :
Transformateur
115.861.00.1
Rallonge de
241.831.00.1 secteur (accessoire
Sigma10 et
78-3/4
Finition en Chrome Mat
Finition en Chrome Poli (Piles)
Mat, Finition en Chrome Poli (Piles)
Inoxydable Brossé,
Verre Noir (Alimentation
requis pour la commande
sans
commander séparément)
câble d'alimentation
optionnel pour
Sigma80) longueur
115.860.00.1
Style Matériau Finition No de modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.042.11.1 Chrome Poli 116.042.21.1 Plastique Blanc Alpin 116.044.11.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.055.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.055.KJ.1 Noir, Finition en Chrome Poli 116.055.KM.1 Type 70 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.630.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.630.JK.1 Verre Sable Gris 115.630.JL.1 Verre Blanc 115.630.SI.1 Verre Noir 115.630.SJ.1 Rectangle Plastique Chrome Poli, Boutons en Chrome Mat 116.051.KA.1 Noir, Boutons en Chrome Brossé 116.051.KV.1 Zinc Chrome Brossé 116.051.GH.1 Plastique Chrome Poli 116.052.21.1
Télécommande
Boutons
7
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes suspendues avec installation Sigma 2x6

Boutons de déclenchement simple pour installations à encastrer, Installation Sigma 2x6

Plaques de fermeture pour réservoir à encastrer Sigma, installation Sigma 2x6, pour bouton de déclenchement

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement (Pour les boutons de déclenchement situés à plus de 6 pi du support)

double 78,74 po (2 m) (Bleu/

pour Type 01/Type 10/

pour Type 70)

pour chasse simple

Plaques de recouvrement pour réservoir dissimulé Sigma, installation 2x6 Sigma, pour utilisation avec boutons de chasse

Plaques de recouvrement intégrées pour réservoir dissimulé Sigma, installation 2x6 Sigma, pour utilisation avec boutons de chasse

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Style Matériau Finition No
modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.050.11.1 Chrome Poli 116.050.21.1 Chrome Mat 116.050.46.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli* 116.057.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.057.KJ.1
de
Type 01‡ Plastique Blanc Alpin 116.040.11.1 Chrome Poli 116.040.21.1
Capillaire pneumatique double pour 240.575.00.1 chasse
Transparent
Rectangle Capillaire pneumatique double, 243.297.00.1 78,74 po (2
(Vert/Transparent
Capillaire pneumatique 137,80 po 256.000.00.1 (3,5
m), double flu
m)
Verre Blanc 115.766.SI.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.764.FW.1 Anti-Vandalisme Personnalisable 115.766.00.1 Plastique Blanc Alpin 115.768.11.1 Chrome Poli 115.768.21.1 Chrome Mat 115.768.46.1
Plastique Personnalisable† 115.696.00.1 Personnalisable avec cadre† 115.697.00.1 Kit d'installation 243.168.00.1 (Accessoire REQUIS.
l'un des éléments ci-dessus)
Commander Avec
8
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

9
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes murales, installation 2x4

Bâti-support Geberit Duofix, installation Sigma 2x4

No de modèle Description

111.798.00.1 Bâti-support avec réservoir à encastrer Sigma 1,6/0,8 gal/chasse

111.597.00.1 Bâti-support avec réservoir à encastrer Sigma 1,28/0,8 gal/chasse

19 ¾ po (500 mm)

8 po (204 mm)

26⅜ po (670 mm)

2 po (50 mm) 3⅛ po (80 mm) 27½ po (700 mm) maximum 15 po-19 po (381-483 mm) FRH

47¼ po - 55 po (1200-1400 mm) Selon fabricantde la cuvette

3 po pipe (90 mm) typical

REMARQUES :

2 po (50 mm)

1. Réservoir à encastrer fourni compatible avec chasse à double flux

2. Bâti-support Geberit Duofix pour toilettes suspendues à deux trous avec chasse directe uniquement

3. Visitez geberit.us pour consulter la liste des appareils sanitaires compatibles homologués, incluant les combinaisons certifiées WaterSense®

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4 Style

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4 (suite)

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

FF
Matériau Finition No de modèle Sigma01 Plastique Blanc Alpin 115.770.11.5 Chrome Poli 115.770.21.5 Chrome Mat 115.770.JQ.5 Laiton Galvanisé 115.770.DT.5 Noir de Jais 115.770.DW.5 Sigma20 Inox Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli* 115.882.ID.1 Acier Inoxydable Brossé, 115.882.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli Nickel Brossé, 115.889.ID.1 Finition en Nickel Poli, Anti-Vandalisme Acier Inoxydable Brossé, 115.889.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli Anti-Vandalisme Plastique Revêtement Blanc Mat, Finition Blanche 115.882.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.882.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.882.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.882.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.882.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.882.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.882.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.882.KM.1 Sigma21 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.650.00.1 Ardoise Mustang 115.650.JM.1 Aspect Béton 115.650.JV.1 Noyer Américain 115.650.JX.1 Blanc 115.650.SI.1 Noir 115.650.SJ.1 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.651.00.1 Ardoise Mustang 115.651.JM.1 Aspect Béton 115.651.JV.1 Noyer Américain 115.651.JX.1 Blanc 115.651.SI.1 Noir 115.651.SJ.1 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.652.00.1 Ardoise Mustang 115.652.JM.1 Aspect Béton 115.652.JV.1 Noyer Américain 115.652.JX.1 Blanc 115.652.SI.1 Noir 115.652.SJ.1 Zinc Chrome Couleur Désert 115.761.00.4 Beige 115.761.00.5 Lin Gris 115.761.00.6 Roche Sombre 115.761.00.7 Aspect Béton 115.884.JV.1 Noyer Américain 115.884.JX.1 Revêtement fourni par le client 115.884.00.1 Verre Gris Celouté 115.884.JK.1 Verre Sable Gris 115.884.JL.1 Ardoise Mustang 115.884.JM.1 Verre Blanc 115.884.SI.1 Verre Noir 115.884.SJ.1 Sigma30 Plastique Revêtement Blanc Mat, Finition Laquée 115.883.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.883.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.883.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.883.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.883.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.883.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.883.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.883.KM.1 Sigma50 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.670.00.2 Blanc 115.670.11.2 Noir 115.670.DW.2 Ardoise Mustang 115.670.JM.2 Aspect Béton 115.670.JV.2 Noyer Américain 115.670.JX.2 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.671.00.2 Blanc 115.671.11.2 Noir 115.671.DW.2 Ardoise Mustang 115.671.JM.2 Aspect Béton 115.671.JV.2 Noyer Américain 115.671.JX.2 Sigma50 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.672.00.2 Blanc 115.672.11.2 Noir 115.672.DW.2 Ardoise Mustang 115.672.JM.2 Aspect Béton 115.672.JV.2 Noyer Américain 115.672.JX.2
Style Matériau Finition No de modèle
10
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4 (suite)

Style Matériau Finition

Sigma 10 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) CR115-7KH1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KJ1

Blanc, Finition en Or Poli (Alimentation CA) CR115-7KK1

Blanc, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) CR115-7KL1

Noir, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KM1

Chrome Mat, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KN1

Inox Acier Inoxydable Brossé, CR115-7SN1

Finition en Acier Inoxydable Poli (Alimentation CA)

Pour assortir avec l'unité 111.728.00.1 UP720 (installée avant 2015), le kit de montage 245.473.00.1 est indispensable. Consulter le catalogue des pièces pour obtenir plus de détails et en savoir plus sur les prix appliqués.

Déclenchements simples, installation Sigma 2x4

Déclenchements sans contact doubles avec transformateur, Installation

Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-Vandalisme (Alimentation CA avec commande manuelle)

Acier inoxydable Brossé, CR115-6SN1 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-Vandalisme (Piles avec commande manuelle)

Transformateur requis pour la commande

115.861.00.1 sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

Transformateur requis pour la commande

115.861.00.1 sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Piles) CR115-8KH1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KJ1

Blanc, Finition en Or Poli (Piles) CR115-8KK1

Blanc, Finition en Chrome Mat (Piles) CR115-8KL1

Noir, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KM1

Chrome Mat, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KN1

Inox Acier Inoxydable Brossé, CR115-8SN1

Finition en Acier Inoxydable Poli (Piles) Sigma80 Verre Noir (Alimentation CA)

Accessoire de programmation à distance pour déclenchements sans contact

pour systèmes sans contact Geberit

Boutons de déclenchement double pour installations à encastrer, installation Sigma 2x4

avec

111.728.00.1 UP720 (installée avant 2015), commander le kit de montage 245.473.00.1. Consulter le catalogue des pièces pour obtenir plus de détails et en savoir plus sur les prix appliqués.

Plastique Chrome Poli, Boutons en Chrome Mat

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Sigma50 Zinc Chrome Couleur Aspect Béton 115.788.JV.2 Noyer Américain 115.788.JX.2 Personnalisable 115.788.00.2 Blanc 115.788.11.2 Chrome Poli 115.788.21.2 Noir 115.788.DW.2 Chrome Brossé 115.788.GH.2 Verre Gris Celouté 115.788.JK.2 Verre Sable Gris 115.788.JL.2 Ardoise Mustang 115.788.JM.2 Verre Fumé 115.788.SD.2 Sigma60† Zinc Chrome Brossé 115.640.GH.1 Verre Verre Gris Celouté 115.640.JK.1 Verre Sable Gris 115.640.JL.1 Verre Blanc 115.640.SI.1 Verre Noir 115.640.SJ.1 Kit d'installation (inclus) 243.168.00.1 Cadre de recouvrement 115.641.21.1 (accessoire optionnel) Chrome Poli Cadre de recouvrement 115.641.GH.1 (accessoire optionnel) Chrome Brossé Sigma70 Plastique Personnalisable 115.625.00.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.625.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.625.JK.1 Verre Sable Gris 115.625.JL.1 Verre Blanc 115.625.SI.1 Verre Noir 115.625.SJ.1
Style Matériau Finition No de modèle Sigma10‡ Inox Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.14.5 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JT.5 Acier Inoxydable Brossé, 115.758.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli Acier Inoxydable Brossé, 115.787.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-Vandalisme Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.758.KH.5 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.758.KJ.5 Blanc, Finition en Or Poli 115.758.KK.5 Noir, Finition en Chrome Poli 115.758.KM.5 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JQ.5 Sigma30‡ Zinc Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.14.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.JT.1 Or Poli 115.893.45.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.893.KJ.1 Chrome Brossé, Finition en Chrome Poli 115.893.KX.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Brossé 115.893.KY.1
Style Matériau Finition No de modèle Sigma10
inoxydable Brossé, 115.856.SN.1
Sigma 2x4
Inox Acier
116.092.SG.1 Mirroir
CA) 116.092.SM.1 Remarque :
Transformateur requis pour la commande 115.861.00.1 sans
CA (à commander séparément) Rallonge de câble d'alimentation 241.831.00.1 secteur (accessoire optionnel pour Sigma10 et Sigma80) longueur 78-3/4 po (2 m)
(Alimentation
Sigma80 n'est pas recommandé pour une utilisation avec un bidet
contact avec alimentation
Télécommande de programmation 115.860.00.1 "Service Handy"
Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.043.11.1 Chrome Poli 116.043.21.1 Plastique Blanc Alpin 116.045.11.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.056.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.056.KJ.1 Noir, Finition en Chrome Poli 116.056.KM.1 Type 70 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.635.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.635.JK.1 Verre Sable Gris 115.635.JL.1 Verre Blanc 115.635.SI.1 Verre Noir 115.635.SJ.1 Pour
116.053.KA.1 Noir, Boutons en Chrome Brossé 116.053.KV.1 Zinc Chrome Brossé 116.053.GH.1 Plastique Chrome Poli 116.054.21.1
assortir
l'unité
Rectangle
No de
No de modèle Style Matériau Finition
modèle
11
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes murales, installation 2x4

Boutons de déclenchement simple pour installations à encastrer, Installation Sigma 2x4

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement

(Pour les boutons de déclenchement situés à plus de 6 pi du support)

double 78,74 po (2 m) (Bleu/

pour Type 01/Type 10/

po (2 m), double flu

pour Type 70)

m) pour chasse simple

Plaques de fermeture pour réservoir à encastrer, installation Sigma 2x4, pour bouton

Plaques de fermeture à fleur de paroi pour réservoir à encastrer Sigma, installation 2x4, pour bouton de

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Style Matériau Finition No
Type 01‡ Plastique Blanc Alpin 116.041.11.1 Chrome Poli 116.041.21.1
de modèle
Capillaire pneumatique double
240.575.00.1 chasse
Transparent
Rectangle Capillaire pneumatique double, 243.297.00.1 78,74
(Vert/Transparent
Capillaire pneumatique 137,80
256.000.00.1 (3,5
pour
po
de déclenchement Verre Blanc 115.766.SI.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.764.FW.1 Anti-Vandalisme Personnalisable 115.766.00.1 Plastique Blanc Alpin 115.768.11.1 Chrome Poli 115.768.21.1 Chrome Mat 115.768.46.1
Plastique Personnalisable† 115.696.00.1 Personnalisable avec cadre† 115.697.00.1 Remarque le kit d'accessoires requis 243.168.00.1 est inclus
les
déclenchement
avec
supports 111.597.00.1 et 111.798.00.1.
12
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

13
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes suspendues, en applique, installation 2x6

Bâti-support Geberit Duofix, installation Omega 2x6

111.012.00.1

avec réservoir à encastrer

Omega 1,6/0,8 gal/chasse, installations en applique

111.018.00.1 Bâti-support avec réservoir à encastrer Omega 1,28/0,8 gal/chasse, installations en applique

Boutons de déclenchement double pour installations à encastrer, installation Omega 2x6

1/4 po-40

Boutons

déclenchement double pour meuble, installation

REMARQUES :

1. Réservoir à encastrer fourni compatible avec chasse à double flux

2. Bâti-support pour toilettes suspendues à deux trous avec chasse directe uniquement

3. Visitez geberit.us pour consulter la liste des appareils sanitaires compatibles homologués, incluant les combinaisons certifiées WaterSense®

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

Boutons de déclenchement simple pour installations à encastrer, installation

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement (Pour les boutons de déclenchement situés à plus de 6 pi du support)

pour

chasse double 78,74 po (2 m) (Bleu/)

po (2 m), double flu

m) pour chasse simple

Plaques de fermeture pour réservoir à encastrer en applique Omega, installation 2x6, pour bouton de déclenchement

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Plaques de fermeture à fleur de paroi pour réservoir à encastrer Omega, installation 2x6, pour bouton de déclenchement

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Déclenchements doubles,
Style Matériau Finition No de modèle Omega20 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat* 115.085.KH.1 Omega20 Omega30 Omega60 Omega CP SI Omega CP 00 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.085.KJ.1 Blanc, Finition en Plaqué Or 115.085.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.085.KM.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.085.JQ.1 Omega30 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.080.KH.1 Omega20 Omega30 Omega60 Omega CP SI Omega CP 00 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.080.KJ.1 Blanc, Finition en Plaqué Or 115.080.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.080.KM.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.080.JQ.1 Omega60 Zinc Chrome Brossé 115.081.GH.1 Omega20 Omega30 Omega60 Omega CP SI Omega CP 00 Verre Verre Volcanique 115.081.JK.1 Verre Sable Gris 115.081.JL.1 Verre blanc avec une finition en aluminium 115.081.SI.1 Verre noir avec une finition en aluminium 115.081.SJ.1 Zinc Plaque de fermeture (si nécessaire) Chrome Brossé 115.086.GH.1 Plaque de fermeture (si nécessaire) Chrome Poli 115.086.21.1
installation Omega 2x6
No de modèle Description
Bâti-support
FF 193/4
15
3/4
17
211/16
po (500 mm)
po - 19 po (381–483 mm) 2
po (70 mm)
po (430 mm)
po (70 mm) 5 9/16 po (140 mm)
FRH 3 1/2 po to 5 3/16 po 3 1/2 po à 4 3/4 po pour
murs de 5 1/2 po jusqu'à 5 3/16 po pour les murs plus profonds 3 po pipe (90 mm) typical
32
po (820-1020 mm) Selon fabricantde la cuvette
les
Style Matériau Finition No de modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.042.11.1 Chrome Poli 116.042.21.1 Blanc Alpin 116.044.11.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.055.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.055.KJ.1 Noir, Finition en Chrome Poli 116.055.KM.1 Type 70 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.084.FW.1 Verre Verre Volcanique 115.084.JK.1 Verre Sable Gris 115.084.JL.1 Verre Blanc 115.084.SI.1 Verre Noir 115.084.SJ.1 Rectangle Plastique Chrome Poli, Boutons en Chrome Mat 116.051.KA.1 Noir, Boutons en Chrome Brossé 116.051.KV.1 Zinc Chrome Brossé 116.051.GH.1 Plastique Chrome Poli 116.052.21.1
de
Omega 2x6 Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.050.11.1 Chrome Poli 116.050.21.1 Chrome Mat 116.050.46.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.057.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.057.KJ.1
Omega 2x6 Type 01‡ Plastique Blanc Alpin 116.040.11.1 Chrome Poli 116.040.21.1
Capillaire pneumatique double
240.575.00.1
Transparent
Capillaire pneumatique double, 243.297.00.1
(Vert/Transparent
Capillaire pneumatique 137,80
256.000.00.1 (3,5
pour Type 01/Type 10/Rectangle
78,74
pour Type 70)
po
Omega20 Omega30 Omega60 Omega CP SI Omega CP 00 Verre Blanc 115.082.SI.1 Plastique Personnalisable 115.082.00.1
Plastique Personnalisable + kit d'installation† 115.087.00.1 Omega20 Omega30 Omega60 Omega CP SI Omega CP 00 Personnalisable avec cadre + kit 115.088.00.1 d'installation† Remarque comprend le kit d'accessoires requis..
14
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour urinoirs suspendus

Bâti-support Geberit Duofix

19¾ po

Déclenchements

Volume de 0,5 gal/chasse (1,9 l/chasse)

2⅞ po (73 mm)

REMARQUES :

Déclenchements sans contact

de 0,5 gal/chasse (1,9 l/chasse)

FF

0 – 7⅞ po (0 – 200 mm)

1⅞ po (48 mm)

1. Bâti-suppor t pour urinoirs suspendus à deux trous de type "Euro" uniquement

2. Casse-vide atmosphérique certifié ASSE 1001 inclus.

3. Non destiné à la commercialisation en Californie, sauf en association avec une commande de chasse pour urinoir Geberit de 0,125 gal/chasse ou moins.

4. Visitez geberit.us pour consulter la liste des urinoirs compatibles homologués

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

Disponible à partir de juin 2022: Geberit Control - l'application pour vos produits Geberit

L'application Geberit Control aide les utilisateurs professionnels à utiliser les produits Geberit. L'application vous aidera à vérifier le niveau de la batterie ou installer les mises à jour du micrologiciel. Ajustez les différents paramètres de base comme le temps ou la portée de détection. L'application inclut aussi des conseils et des astuces utiles pour l'utilisation des produits Geberit. Téléchargez gratuitement l'application Geberit Control depuis l'App Store. Disponible pour Android ou iOS.

Remarque : L'application Geberit Control remplace l'outil de programmation à distance « Handy » pour les commandes mains libres.

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

de classe 2)

Type 50 Chrome Brossé (Alimentation CA - 116.026.GH.1 Zinc

Adaptateur secteur transformateur de classe 2)

PVD Or Rouge Brossé (Alimentation CA - 116.026.QB.1

Adaptateur secteur transformateur de classe 2)

PVD Chrome Noir Brossé (Alimentation CA - 116.026.QD.1

Adaptateur secteur transformateur de classe 2)

PVD Laiton Brossé (Alimentation CA - 116.026.QF.1

Adaptateur secteur transformateur de classe 2)

Chrome Brossé (Piles / Alimentation CC) 116.036.GH.1

PVD Or Rouge Brossé (Piles / Alimentation CC) 116.036.QB.1

PVD Chrome Noir Brossé (Piles / Alimentation CC) 116.036.QD.1

PVD Laiton Brossé (Piles / Alimentation CC) 116.036.QF.1

REMARQUE: Les actionneurs 0,5 GPF (1,9 LPF) et les actionneurs mains libres ne sont pas destinés à la vente en Californie.

Déclenchements sans contact

Volume de 0,13 gal/chasse (0,5 l/chasse)

Kit d'installation pour alimentation CA

116.028.00.1 (accessoire REQUIS)

Kit d'installation pour alimentation

116.038.00.1 CC/piles (accessoire REQUIS)

Type 10 Inox Cadre de recouvrement (accessoire optionnel), 241.925.SN.1

Acier Inoxydable Brossé, Finition en Acier Inoxydable Poli (Alimentation CA / CC)

Type 50 Zinc Cadre de recouvrement (accessoire optionnel), 241.926.GH.1 Chrome Brossé (Alimentation CA / CC)

Cadre de recouvrement (accessoire optionnel), 241.926.QB.1 (PVD Or Rouge Brossé (Alimentation CA / CC)

Cadre de recouvrement (accessoire optionnel), 241.926.QD.1

PVD Chrome Noir Brossé (Alimentation CA / CC)

Cadre de recouvrement (accessoire optionnel), 241.926.QF.1

PVD Laiton Brossé (Alimentation CA / CC)

Les produits identifiés par ce symbole sont compatibles avec l'application de contrôle Geberit. Voir la remarque sur cette page.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Matériau Finition No de modèle Type 50
le client 116.016.00.5 Blanc Alpin 116.016.11.5 Noir 116.016.DW.5 Chrome Brossé 116.016.GH.5 Verre Verre Gris Celouté 116.016.JK.5 Verre Sable Gris 116.016.JL.5 Type 10 Inox Acier Inoxydable Brossé 116.015.SN.1 Type 30 Plastique Chrome
Finition en Chrome Mat 116.017.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.017.KJ.1
Style
Zinc Insert fourni par
Poli,
Volume
Style Matériau
No de modèle Type 10 Inox Acier Inoxydable Brossé, Finition en Acier 116.035.SN.1 Inoxydable Poli (Piles / Alimentation DC) Acier Inoxydable Brossé, Finition en Acier 116.025.SN.1 Inoxydable Poli, (Alimentation CAAdaptateur secteur transformateur
Finition
(500 mm) 39½ po – 46½ po (1000 –1180 mm) 44¹⁄₁₆ po – 51³⁄₁₆ po (1120 –1300 mm) 3½ po (90 mm) 3 po (75 mm) min. NPT ½ po 6¹¹⁄₁₆ po – 14⁹⁄₁₆ po (170 –370 mm)
max.
mm) min. 3½ po (90 mm) 0 0 – 7⅞ po (0 – 200 mm) 3 po-13 po (90 mm330 mm) 2 po (50 mm) typical
4¾ po – 12⅝ po (120 –320 mm)
25½ po (650
de modèle Description
Bâti-support avec boîtier d'encastrement
No
111.625.00.1
15
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour bidets et lavabos suspendus

Bâti-support Geberit Duofix pour

7

REMARQUES

1. Bâti-support Geberit Duofix pour bidets suspendus à deux trous uniquement

2. Visitez geberit.us pour consulter la liste des bidets compatibles homologués Remarque

pour les accessoires

système, consulter les pages 26 à 28.

Bâti-support Geberit Duofix pour lavabo

No de modèle Description

111.490.00.1 Bâti-support, faible hauteur (compatible 111.012.00.1)

REMARQUES :

1. Bâti-support Geberit Duofix pour lavabos suspendus à deux trous uniquement

2. Visitez geberit.us pour consulter la liste des lavabos compatibles homologués

Remarque : pour les systèmes de siphons pour lavabos, voir page 38.

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

19¾ po (500 mm) ³⁄₁₆ po – 15 po (5 – 380 mm) 38⁹⁄₁₆ po (980 mm) 1⅞ po (48 mm) FF 33½ po (850 mm) 20½ po (520 mm) 31½ po (800 mm) 2¾ po (70 mm) 2⅞ po (73 mm) FF 0 – 7⅞ po (0 – 200 mm) 3 po (76 mm) 6 po (153 mm) 12 po (306 mm) For Ø2 po (Ø50 mm) 2⅜ po (60 mm) min. plus tuyauterie de vidange
bidets
de modèle Description
hauteur standard 111.524.00.1 Bâti-support, faible hauteur (s’apparie à 111.012.00.1)
No
111.520.00.1 Bâti-support,
:
:
8090 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340350 360 9080 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 340330 360350964.162.00.0 1⅞ po (48 mm) 4 po (100 mm) min. 2⅞ po (73 mm) FF 0 – 7⅞ po (0 – 200 mm) 19¾ po (500 mm) 44¹⁄₁₆ po (1120 mm) 39½ po (1000 mm) 1½ po (40 mm) 3 po – 15 po (80 – 380 mm) 7 po – 9 po (180 – 230 mm) 2 po (50 mm) typical FF 0 – 7⅞ po (0 – 200 mm) 1⅞ po (48 mm) 4 po (100 mm) min. 2⅞ po (73 mm) 19¾ po (500 mm) 1½ po (40 mm) 3 po – 15 po (80 – 380 mm)
du
po – 9 po
po (820 mm)
po (50
(180
230 mm) 32¼
2
mm) typical
16
SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

17
SYSTÈME DE CHASSE GEBERIT

SYSTÈME DE RINÇAGE GEBERIT

Systèmes

pour toilettes au sol à embranchement arrière, installation 2x6

Réservoir à encastrer, installation Sigma 2x6

Réservoir à encastrer, installation Sigma 2x6 (suite)

REMARQUES :

1. Réservoir à encastrer fourni compatible avec chasse à double flux

2. Bâti-support Geberit Duofix pour toilettes suspendues à deux trous avec chasse directe uniquement

3. Visitez geberit.us pour consulter la liste des appareils sanitaires compatibles homologués, incluant les combinaisons certifiées WaterSense®

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

FF 4¾ (120 mm) 3³⁄₁₆ po (80 mm) ¾ po – 4½ po (20 – 90 mm) 25 po (635 mm) 17⅜ po (441) mm)
Selon fabricantde la cuvette
No de modèle Description 109.304.00.5 Réservoir à encastrer Sigma 1,6/0,8 gal/chasse, installation 2x6 109.307.00.5 Réservoir à encastrer Sigma 1,6/0,8 gal/chasse, installation
Style Matériau Finition No de modèle Sigma21 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.651.00.1 Ardoise Mustang 115.651.JM.1 Aspect Béton 115.651.JV.1 Noyer Américain 115.651.JX.1 Blanc 115.651.SI.1 Noir 115.651.SJ.1 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.652.00.1 Ardoise Mustang 115.652.JM.1 Aspect Béton 115.652.JV.1 Noyer Américain 115.652.JX.1 Blanc 115.652.SI.1 Noir 115.652.SJ.1 Zinc Chrome Couleur Désert 115.761.00.4 Beige 115.761.00.5 Lin Gris 115.761.00.6 Roche Sombre 115.761.00.7 Aspect Béton 115.884.JV.1 Noyer Américain 115.884.JX.1 Revêtement fourni par le client 115.884.00.1 Verre Gris Celouté 115.884.JK.1 Verre Sable Gris 115.884.JL.1 Ardoise Mustang 115.884.JM.1 Verre Blanc 115.884.SI.1 Verre Noir 115.884.SJ.1 Sigma30 Plastique Laqué Blanc Mat, Finition Laquée 115.883.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.883.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.883.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.883.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.883.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.883.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.883.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.883.KM.1 Sigma50 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.670.00.2 Blanc 115.670.11.2 Noir 115.670.DW.2 Ardoise Mustang 115.670.JM.2 Aspect Béton 115.670.JV.2 Noyer Américain 115.670.JX.2 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.671.00.2 Blanc 115.671.11.2 Noir 115.671.DW.2 Ardoise Mustang 115.671.JM.2 Aspect Béton 115.671.JV.2 Noyer Américain 115.671.JX.2 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.672.00.2 Blanc 115.672.11.2 Noir 115.672.DW.2 Ardoise Mustang 115.672.JM.2 Aspect Béton 115.672.JV.2 Noyer Américain 115.672.JX.2 Déclenchements doubles, installation Sigma 2x6 Style Matériau Finition No de modèle Sigma01 Plastique Blanc Alpin 115.770.11.5 Chrome Poli 115.770.21.5 Chrome Mat 115.770.JQ.5 Laiton Galvanisé 115.770.DT.5 Noir de Jais 115.770.DW.5 Sigma20 Inox Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli* 115.882.ID.1 Acier Inoxydable Brossé, 115.882.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli, 115.889.ID.1 Anti-Vandalisme Acier Inoxydable Brossé, 115.889.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-Vandalisme Plastique Revêtement Blanc Mat, Finition Blanche 115.882.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.882.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.882.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.882.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.882.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.882.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.882.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.882.KM.1 Sigma21 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.650.00.1 Ardoise Mustang 115.650.JM.1 Aspect Béton 115.650.JV.1 Noyer Américain 115.650.JX.1 Blanc 115.650.SI.1 Noir 115.650.SJ.1
18
SYSTÈME DE RINÇAGE GEBERIT

Réservoir à encastrer, installation Sigma 2x6 (suite)

Déclenchements sans contact doubles avec transformateur, installation Sigma 2x6

Style Matériau Finition No de modèle Sigma10 Inox Acier Inoxydable Brossé, 115.890.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme (Alimentation CA avec commande manuelle)

Acier Inoxydable Brossé, 115.891.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme (Piles / Alimentation CC avec commande manuelle) Sigma 10 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat

(Alimentation CA)

Blanc, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) 115.907.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli (Alimentation CA)

Blanc, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) 115.907.KL.1 Noir, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) 115.907.KM.1

Mat, Finition en Chrome Poli

(Alimentation CA) Inox Acier Inoxydable Brossé,

en Acier Inoxydable Poli (Alimentation CA)

requis pour la commande

sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Piles)

Finition en Chrome Poli

Inoxydable Brossé, Finition en Acier

Sigma80 n'est pas recommandé pour une utilisation avec un bidet Transformateur requis pour la commande

sans contact avec alimentation CA

commander séparément)

longueur

Accessoire de programmation à distance pour déclenchements sans contact

de programmation

pour systèmes sans contact Geberit

Boutons de déclenchement double pour installations à encastrer, installation Sigma

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Sigma50 Zinc Chrome Couleur Aspect Béton 115.788.JV.2 Noyer Américain 115.788.JX.2 Personnalisable 115.788.00.2 Blanc 115.788.11.2 Chrome Poli 115.788.21.2 Noir 115.788.DW.2 Chrome Brossé 115.788.GH.2 Verre Gris Celouté 115.788.JK.2 Verre Sable Gris 115.788.JL.2 Ardoise Mustang 115.788.JM.2 Verre Fumé 115.788.SD.2 Sigma60† Zinc Chrome Brossé 115.640.GH.1 Verre Verre Gris Celouté 115.640.JK.1 Verre Sable Gris 115.640.JL.1 Verre Blanc 115.640.SI.1 Verre Noir 115.640.SJ.1 Kit d'installation 243.168.00.1 (accessoire REQUIS) Cadre de recouvrement 115.641.21.1 (accessoire optionnel) Chrome Poli Cadre de recouvrement 115.641.GH.1 (accessoire optionnel) Chrome Brossé Sigma70 Plastique Personnalisable 115.620.00.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.620.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.620.JK.1 Verre Sable Gris 115.620.JL.1 Verre Blanc 115.620.SI.1 Verre Noir 115.620.SJ.1
simples, installation Sigma 2x6 Style Matériau Finition No de modèle Sigma10‡ Inox Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.14.5 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JT.5 Acier Inoxydable Brossé, 115.758.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli Acier Inoxydable Brossé, 115.787.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli* Anti-Vandalisme Sigma10‡ Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.758.KH.5 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.758.KJ.5 Blanc, Finition en Or Poli 115.758.KK.5 Noir, Finition en Chrome Poli 115.758.KM.5 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JQ.5 Sigma30‡ Zinc Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.14.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.JT.1 Or Poli 115.893.45.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.893.KJ.1 Chrome Brossé, Finition en Chrome Poli 115.893.KX.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Brossé 115.893.KY.1
Déclenchements
115.907.KH.1
115.907.KK.1
115.907.KN.1
115.907.SN.1 Finition
Transformateur
115.861.00.1
Chrome
Blanc,
115.908.KJ.1 Blanc,
(Piles) 115.908.KL.1 Blanc, Finition
(Piles) 115.908.KK.1 Noir,
(Piles) 115.908.KM.1 Chrome
115.908.KN.1 Inox
(Piles) Sigma80
116.090.SG.1 Mirroir (Alimentation CA) 116.090.SM.1 Remarque:
115.861.00.1
Rallonge de
d'alimentation 241.831.00.1 secteur
115.908.KH.1
(Piles)
Finition en Chrome Mat
en Or Poli
Finition en Chrome Poli
Mat, Finition en Chrome Poli (Piles)
Acier
Inoxydable 115.908.SN.1
Verre Noir (Alimentation CA)
câble
(accessoire optionnel pour Sigma10 et Sigma80)
78-3/4 po (2 m)
Télécommande
115.860.00.1 "Service
Handy"
Style Matériau Finition No de modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.042.11.1 Chrome Poli 116.042.21.1 Plastique Blanc Alpin 116.044.11.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.055.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.055.KJ.1 Noir, Finition en Chrome Poli 116.055.KM.1 Type 70 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.630.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.630.JK.1 Verre Sable Gris 115.630.JL.1 Verre Blanc 115.630.SI.1 Verre Noir 115.630.SJ.1 Rectangle Plastique Chrome Poli, Boutons en Chrome Mat 116.051.KA.1 Noir, Boutons en Chrome Brossé 116.051.KV.1 Zinc Chrome Brossé 116.051.GH.1 Plastique Chrome Poli 116.052.21.1
2x6
Style Matériau Finition No de modèle
19
SYSTÈME DE RINÇAGE GEBERIT

SYSTÈME DE RINÇAGE GEBERIT

Systèmes pour toilettes au sol à embranchement arrière, installation 2x6

Boutons de déclenchement double pour meuble, installation Sigma 2x6

Boutons de déclenchement double pour meuble, installation Sigma 2x6

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement (Pour les boutons de déclenchement situés à plus de 6 pi du support)

Type 01/Type 10/Rectangle

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement

fermeture pour réservoir à encastrer Sigma, installation Sigma

Plaques de fermeture à fleur de paroi pour réservoir à encastrer Sigma, installation 2x6, pour bouton de déclenchement

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Style Matériau Finition No de modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.050.11.1 Chrome Poli 116.050.21.1 Chrome Mat 116.050.46.1 Type 10 Plastique Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli* 116.057.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.057.KJ.1
Type 01‡ Plastique Blanc Alpin 116.040.11.1 Chrome Poli 116.040.21.1
Capillaire pneumatique double pour 240.575.00.1 chasse double 78,74
(Bleu/Transparent pour
Capillaire pneumatique double, 243.297.00.1 78,74 po
(Vert/Transparent
Capillaire pneumatique 137,80 po 256.000.00.1 (3,5 m)
po (2 m)
(2 m), double flu
pour Type 70)
pour chasse simple
2x6, pour bouton de déclenchement Verre Blanc 115.766.SI.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.764.FW.1 Anti-Vandalisme Personnalisable 115.766.00.1 Plastique Blanc Alpin 115.768.11.1 Chrome Poli 115.768.21.1 Chrome Mat 115.768.46.1
Plaques de
Plastique Personnalisable† 115.696.00.1 Personnalisable avec cadre† 115.697.00.1 Kit d'installation 243.168.00.1 (Accessoire
l'un des éléments
REQUIS. Commander Avec
ci-dessus)
20
SYSTÈME DE RINÇAGE GEBERIT
21 SYSTÈME DE CHASSE GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes au sol à embranchement arrière, installation 2x4

Bâti-support Geberit Duofix, installation Sigma 2x4 No de modèle Description

Réservoir à encastrer Sigma 1,6/0,8 gal/chasse, installation 2x4

NOUVEAU! Réservoir à encastrer, Installation Sigma 1,28 / 0,8 GPF

po (410 mm) 3½ po (90 mm) 1/2

3½ po (90 mm)

po (90 mm)

3½ po (90 mm)

27⅛ po - 32¼ po (690-820 mm) Selon fabricantde la cuvette

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4 (suite)

REMARQUES :

1. Réservoir à encastrer fourni compatible avec chasse à double flux

2. Bâti-support Geberit Duofix pour toilettes suspendues à deux trous avec chasse directe uniquement

3. Visitez geberit.us pour consulter la liste des appareils sanitaires compatibles homologués, incluant les combinaisons certifiées WaterSense®

Remarque : pour les accessoires du système, consulter les pages 26 à 28.

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

FF
NPT
minimum 16⅙
109.781.00.1
109.797.00.1
Style Matériau Finition No de modèle Sigma01 Plastique Blanc Alpin 115.770.11.5 Chrome Poli 115.770.21.5 Chrome Mat 115.770.JQ.5 Laiton Galvanisé 115.770.DT.5 Noir de Jais 115.770.DW.5 Sigma20 Inox Nickel Brossé, Finition en Nickel Poli* 115.882.ID.1 Acier Inoxydable Brossé, 115.882.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli Nickel Brossé, 115.889.ID.1 Finition en Nickel Poli, Anti-Vandalisme Acier Inoxydable Brossé, 115.889.SN.1 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-Vandalisme Plastique Revêtement Blanc Mat, Finition Blanche 115.882.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.882.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.882.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.882.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.882.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.882.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.882.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.882.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.882.KM.1 Sigma21 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.650.00.1 Ardoise Mustang 115.650.JM.1 Aspect Béton 115.650.JV.1 Noyer Américain 115.650.JX.1 Blanc 115.650.SI.1 Noir 115.650.SJ.1 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.651.00.1 Ardoise Mustang 115.651.JM.1 Aspect Béton 115.651.JV.1 Noyer Américain 115.651.JX.1 Blanc 115.651.SI.1 Noir 115.651.SJ.1 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.652.00.1 Ardoise Mustang 115.652.JM.1 Aspect Béton 115.652.JV.1 Noyer Américain 115.652.JX.1 Blanc 115.652.SI.1 Noir 115.652.SJ.1 Zinc Chrome Couleur Désert 115.761.00.4 Beige 115.761.00.5 Lin Gris 115.761.00.6 Roche Sombre 115.761.00.7 Aspect Béton 115.884.JV.1 Noyer Américain 115.884.JX.1 Revêtement fourni par le client 115.884.00.1 Verre Gris Celouté 115.884.JK.1 Verre Sable Gris 115.884.JL.1 Ardoise Mustang 115.884.JM.1 Verre Blanc 115.884.SI.1 Verre Noir 115.884.SJ.1 Sigma30 Plastique Laqué Blanc Mat, Finition Laquée 115.883.01.1 Blanc, Finition Blanche Mate 115.883.11.1 Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.14.1 Laqué Noir Mat, Finition Noire 115.883.16.1 Noir, Finition Noire Mate 115.883.DW.1 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JQ.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.883.JT.1 Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.883.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.883.KJ.1 Blanc, Finition en Or Poli 115.883.KK.1 Noir, Finition en Chrome Poli 115.883.KM.1 Sigma50 Zinc PVD Rouge Or Couleur Personnalisable 115.670.00.2 Blanc 115.670.11.2 Noir 115.670.DW.2 Ardoise Mustang 115.670.JM.2 Aspect Béton 115.670.JV.2 Noyer Américain 115.670.JX.2 Zinc PVD Noir Chrome Couleur Personnalisable 115.671.00.2 Blanc 115.671.11.2 Noir 115.671.DW.2 Ardoise Mustang 115.671.JM.2 Aspect Béton 115.671.JV.2 Noyer Américain 115.671.JX.2 Zinc PVD Laiton Couleur Personnalisable 115.672.00.2 Blanc 115.672.11.2 Noir 115.672.DW.2 Ardoise Mustang 115.672.JM.2 Aspect Béton 115.672.JV.2 Noyer Américain 115.672.JX.2
Style Matériau Finition No de modèle
22
SYSTÈME DE CHASSE GEBERIT

Déclenchements doubles, installation Sigma 2x4 (suite)

Style Matériau Finition No de modèle

Style Matériau Finition No de modèle Sigma 10 Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) CR115-7KH1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KJ1

Blanc, Finition en Or Poli (Alimentation CA) CR115-7KK1

Blanc, Finition en Chrome Mat (Alimentation CA) CR115-7KL1

Noir, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KM1

Chrome Mat, Finition en Chrome Poli (Alimentation CA) CR115-7KN1

Inox Acier Inoxydable Brossé, CR115-7SN1

Finition en Acier Inoxydable Poli (Alimentation CA)

Transformateur requis pour la commande 115.861.00.1 sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat (Piles) CR115-8KH1

Blanc, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KJ1

Blanc, Finition en Or Poli (Piles) CR115-8KK1

Blanc, Finition en Chrome Mat (Piles) CR115-8KL1

Noir, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KM1

Chrome Mat, Finition en Chrome Poli (Piles) CR115-8KN1

Inox Acier Inoxydable Brossé, Finition en Acier Inoxydable CR115-8SN1 Poli Finition (Piles) et Couvercle de piles (Piles)

Sigma80 Verre Noir (Alimentation CA)

: Sigma80 n'est pas recommandé pour une utilisation avec un bidet

contact avec alimentation CA

po (2 m)

Accessoire de programmation à distance pour déclenchements sans contact

Pour assortir avec l'unité 111.728.00.1 UP720 (installée avant 2015), commander le kit de montage 245.473.00.1. Consulter le catalogue des pièces pour obtenir plus de détails et en savoir plus sur les prix appliqués.

pour systèmes sans contact Geberit

Boutons de déclenchement double pour installations à encastrer, installation Sigma 2x4

Déclenchements sans contact doubles avec transformateur, installation Sigma 2x4

Style Matériau Finition No de modèle Sigma10 Inox Acier inoxydable Brossé,

en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme (Alimentation CA avec commande manuelle)

Acier Inoxydable Brossé, CR115-6SN1 Finition en Acier Inoxydable Poli (Piles avec commande manuelle) Transformateur requis pour la commande

115.861.00.1 sans contact avec alimentation CA (à commander séparément)

assortir avec l'unité

UP720 (installée avant 2015), commander le kit de montage 245.473.00.1. Consulter le catalogue des pièces pour obtenir plus de détails et en savoir plus sur les prix appliqués.

Plastique Chrome Poli, Boutons en

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les produits identifiés par le symbole sont conformes à l'American Disabilities Act (ADA) lorsqu'ils sont installés conformément aux exigences des directives d'accessibilité de l'ADA (ADAAG) et/ou de la norme ICC/ANSI A117.1.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Zinc Chrome Couleur Aspect Béton 115.788.JV.2 Noyer Américain 115.788.JX.2 Personnalisable 115.788.00.2 Blanc 115.788.11.2 Chrome Poli 115.788.21.2 Noir 115.788.DW.2 Chrome Brossé 115.788.GH.2 Verre Gris Celouté 115.788.JK.2 Verre Sable Gris 115.788.JL.2 Ardoise Mustang 115.788.JM.2 Verre Fumé 115.788.SD.2 Sigma60† Zinc Chrome Brossé 115.640.GH.1 Verre Verre Gris Celouté 115.640.JK.1 Verre Sable Gris 115.640.JL.1 Verre Blanc 115.640.SI.1 Verre Noir 115.640.SJ.1 Kit d'installation (inclus) 243.168.00.1 Cadre de recouvrement 115.641.21.1 (accessoire optionnel) Chrome Poli Cadre de recouvrement 115.641.GH.1 (accessoire optionnel) Chrome Brossé Sigma70 Plastique Personnalisable 115.625.00.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.625.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 116.625.JK.1 Verre Sable Gris 116.625.JL.1 Verre Blanc 115.625.SI.1 Verre Noir 115.625.SJ.1
simples, installation Sigma 2x4 Style Matériau Finition No de modèle Sigma10‡ Inox Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.14.5 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JT.5 Acier Inoxydable Brossé, Finition en Acier Inoxydable Poli 115.758.SN.5 Acier Inoxydable Brossé 115.787.SN.5 Finition en Acier Inoxydable Poli, Anti-vandalisme Sigma10‡ Plastique Chrome Poli, Finition en Chrome Mat 115.758.KH.5 Blanc, Finition en Chrome Poli 115.758.KJ.5 Blanc, Finition en Or Poli 115.758.KK.5 Noir, Finition en Chrome Poli 115.758.KM.5 Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 115.758.JQ.5 Sigma30‡ Zinc Noir Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.14.1 Blanc Mat, Finition en Chrome Poli 115.893.JT.1 Or Poli 115.893.45.1 Blanc - Chrome Poli - Blanc 115.893.KJ.1 Chrome Brossé - Chrome Poli - Chrome Brossé 115.893.KX.1 Chrome Poli - Chrome Brossé - Chrome Poli 115.893.KY.1
Déclenchements
115.856.SN.1
Finition
116.092.SG.1 Mirroir (Alimentation CA) 116.092.SM.1
Transformateur requis
115.861.00.1 sans
(à commander
Rallonge de câble d'alimentation 241.831.00.1 secteur (accessoire optionnel
Sigma10
Remarque
pour la commande
séparément)
pour
et Sigma80) longueur 78-3/4
Télécommande
115.860.00.1 "Service
de programmation
Handy"
Style Matériau Finition No de modèle Type 01 Plastique Blanc Alpin 116.043.11.1 Chrome Poli 116.043.21.1 Plastique Blanc Alpin 116.045.11.1 Type 10 Plastique Chrome Mat, Finition en Chrome Poli 116.056.KH.1 Blanc, Finition en Chrome Poli 116.056.KJ.1 Noir, Finition en Chrome Poli 116.056.KM.1 Type 70 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.635.FW.1 Verre Verre Gris Celouté 115.635.JK.1 Verre Sable Gris 115.635.JL.1 Verre Blanc 115.635.SI.1 Verre Noir 115.635.SJ.1 Pour
111.728.00.1
Rectangle
Mat 116.053.KA.1 Noir, Boutons en Chrome Brossé 116.053.KV.1 Zinc Chrome Brossé 116.053.GH.1 Plastique Chrome Poli 116.0 54.21.1
Chrome
23
SYSTÈME DE CHASSE
GEBERIT

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT

Systèmes pour toilettes murales, installation 2x4

Boutons de déclenchement simple pour installations à encastrées, installation Sigma 2x4

Tuyaux d'extension pour installations avec bouton de déclenchement (Pour les boutons de déclenchement situés à plus de 6 pi du support)

réservoir à encastrer Sigma, installation

* Pour les boutons poussoirs ronds de la chasse, la finition est une sorte d'anneau décoratif ; pour les boutons de forme carrée, la finition est sur le bord du bouton. Consultez GNA7181, notre brochure de plaques de chasse, pour obtenir des images en taille réelle et la palette de couleurs.

† Remarque : Pour les murs en carrelage, en pierre ou autres surfaces dures uniquement!

‡ Non destiné à la commercialisation en Californie avec des systèmes de 1,6 gal/chasse

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Style Matériau Finition No
modèle Type 01‡ Plastique Blanc Alpin 116.041.11.1 Chrome Poli 116.041.21.1
de
Capillaire pneumatique double pour 240.575.00.1 chasse double
Transparent
10/ Rectangle Capillaire pneumatique double, 243.297.00.1 78,74
(Vert/Transparent
Capillaire pneumatique 137,80 po 256.000.00.1 (3,5 m)
pour
Sigma 2x4, pour bouton de déclenchement Verre Blanc 115.766.SI.1 Inox Acier Inoxydable Brossé 115.764.FW.1 Anti-Vandalisme Personnalisable 115.766.00.1 Plastique Blanc Alpin 115.768.11.1 Chrome Poli 115.768.21.1 Chrome Mat 115.768.46.1
de fermeture à fleur de paroi pour réservoir à encastrer Sigma, installation 2x4, pour bouton de déclenchement Plastique Personnalisable† 115.696.00.1 Personnalisable avec cadre† 115.697.00.1 Remarque le kit d'accessoires requis 243.168.00.1 est inclus avec les supports 111.597.00.1 et 111.798.00.1. Kit de raccordement, installation Sigma 2x4 Connector set with mounting hardware 152.404.11.1 (bowl installation kit), HDPE;
cover caps
78,74 po (2 m) (Bleu/
pour Type 01/Type
po (2 m), double flu
pour Type 70)
pour chasse simple Plaques de fermeture
Plaques
Alpine White
24
SYSTÈME DE
GEBERIT
CHASSE

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

25
SYSTÈME
DE CHASSE GEBERIT

ACCESSOIRES POUR SYSTÈME GEBERIT

Accessoires Geberit optionnels et requis pour l'installation

Ensembles de raccordements et accessoires OPTIONNELS pour murs finis jusqu'à 3,5 po (9 cm) d’épaisseur

PE avec sortie horizontale et joint ; Sortie Ø 1,96 po (Ø

PE avec sortie verticale et joint ; Sortie Ø 1,97 po (Ø 50 mm)

d'isolation phonique pour toilettes et bidets

Jeu de manchettes de raccordement PEHD excentré 1 po (2,5 cm) et matériel de fixation (kit d'installation de cuvette) ; avec raccord Ø 3,50 po (Ø 90 mm) et entrée d'alimentation Ø 55 ; cacheboulons Chrome Mat

Kits de raccordement et accessoires REQUIS pour les murs revêtus d'une épaisseur de 3,5 po - 7,0 po (9-18 cm)

Jeu de manchettes de raccordement PEHD pour installation étendue et matériel de montage (kit d'installation de cuvette), avec raccord Ø 3,50 po (Ø 90 mm) et entrée d'alimentation Ø 2,16 po (Ø 55 mm) ; cache-boulons Chrome Mat

Jeu de rallonge pour plaques de déclenchement de réservoirs à encastrer Sigma 2x6 et 2x4, Kappa et Omega

Boîtier de réservation pour réservoirs encastrés Sigma 2x6 et 2x4, plastique, 4 po (10 cm)

Boîtier de réservation et kit de rallonge pour bâtisupport d'urinoir

Tige de fixation M12 x 10 po long. Non fournie. M12 x 10”

Tige de fixation M10 x 10 po long. Non fournie M10 x 10”

Tige de fixation M8 x 10 po long. Non fournie. M8 x 10” 

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Description No de modèle 111.335 111.902 111.798 111.597 111.012 111.018 111.520 111.524 111.490 111.625 109.304 109.307 109.797
152.950.11.1 
152.951.11.1  Kit
suspendus 156.050.00.1      Jeu de cache-boulons avec rondelle, plastique, Blanc Alpin 217.713.11.1      
Siphon
50 mm)
Siphon
405.116.00.1     
152.438.46.1     
240.938.00.1     
241.826.00.1    
241.930.00.1 
    
26
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME

Accessoires OPTIONNELS pour l'installation de bidets

Flexible d'alimentation en eau pour bidet avec réservoir encastré en applique Kappa et Omega Pour ajouter unbidet sur un bâti-support installé.

Pour une installation complète, commander avec 249.801.00.1.

Flexible d'alimentation en eau pour bidet avec bâti-support 111.597.00.1 et 111.798.00.1 et réservoir encastré Sigma 2x4. Pour ajouter un bidet sur un bâti-support Pour ajouter un installé. Pour une installation complète, commander avec249.801.00.1.

Flexible d'alimentation en eau pour ajout de bidet sur une installation terminée avec réservoir encastré Sigma 2x6 et 2x4, Kappa et Omega.

Accessoires OPTIONNELS pour l'installation de bâti-supports Geberit Duofix

de supports pour toilettes suspendues avec petite surface d'appui (profils fins)

Kit coupe-feu pour réservoir encastré Sigma avec résistance au feu de 90 min. selon DIN EN 1364-1:1999-10

Renforcement de l'élément Duofix de Geberit pour les toilettes afin d'augmenter la capacité de charge pour atteindre 300 kg (660 livres)

Kit pour fixation murale de pied lorsque l'installation au sol est interdite pour 5,125 po - 9,50 po (13-24 cm)

Matériel de fixation pour lavabos avec entraxe de 14,9 po - 22,8 po (38-58 cm)

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Description No de modèle 111.335 111.902 111.798 111.597 111.012 111.018 111.520 111.524 111.490 111.625 109.304 109.307 109.781 109.797
240.839.00.1 
243.173.00.1 
249.801.00.1   
murales
7,875
cm) 111.013.00.1  Jeu de fixations murales pour
fini de 5,125 po - 7,875 po (13-20 cm) 111.815.00.1       Jeu de fixations murales pour
fini
po
7,875 po
cm)
111.835.00.1       
111.847.00.1  
Jeu de fixations
pour mur non fini de 5,125 po -
po (13-20
mur non
mur non
de 5,125
-
(13-20
en angle
Jeu
111.863.00.1 
111.040.00.1 
111.064.00.1       
111.868.00.1  Matériel
25,56
cm) 111.869.00.1        Extensions
7,875
15,75 po (20-40 cm) 111.887.00.1        Barre d'alimentation avec filetage 1/2 po 242.042.00.1  Adaptateur de rééquipement pour alimentation avec filetage 1/2" 242.309.00.1  Kit de fixation 90° métallique pour alimentation 465.034.00.2    27
de fixation sur montant avec entraxe de 19,75 po -
po (50-65
de fixations murales pour mur non fini de
po -
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME

ACCESSOIRES POUR SYSTÈME GEBERIT

Accessoires Geberit optionnels et requis pour l'installation

Accessoires OPTIONNELS pour l'installation d'évacuations

Jeu de manchons PP avec coude pour toilettes au sol avec matériel de fixation,

1 x coude à 90° pour tuyau Ø 4,375 po (Ø 110 mm) à emboîter avec raccord mâle

152.647.00.1

Manchon de raccordement droit PEHD pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter et sortie

(For A or B discharge. See below)

(For A discharge. See

below) 

366.913.16.1    

(For A discharge. See below)

Manchon de raccordement PEHD excentré pour évacuations horizontales LH (comme vues en position assise), 1 x coude à 90° pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter, avec déport de 45º et sortie Ø 3,50 po (Ø 90 mm) pour murs de 5,5 po (13,97 cm) minimum uniquement.

Raccord en fonte ; entrée 90° 3,5 po (90 mm), sortie 3 po, sortie 2 po NPTF

Coude de raccordement double PEHD pour évacuations horizontales, 2 x coudes à 90° pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter, avec déport de 45º et extensions vers sortie Ø 4,375 po (Ø 110 mm) pour murs de 10,75 po (27,31 cm) minimum uniquement.

Coude de raccordement double PEHD pour évacuations verticales, 2 x coudes à 90° pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter et extensions vers sortie Ø 4,375 po (Ø 110 mm) pour murs de 10,75 po (27,31 cm) minimum uniquement.

(For A discharge. See below)

(For A or B discharge. See below)

(For A or B discharge See below)

Configurations de raccords d’évacuation pour toilettes au sol à embranchement arrière

Remarque : Collier de montage ajouté par installateur

FF

FF

B. Fixation au sol avec évacuation arrière dans le sol

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Description No de modèle 111.335 111.902 111.798 111.597 111.012 111.018 111.520 111.524 111.490 111.625 109.304 109.307 109.797
Ø 3,82 po - 4,21 po (Ø 97-107 mm) et extension vers sortie Ø 4,375 po (Ø 110 mm) 
Coude de raccordement d'évacuation PEHD, 1 x coude à 90° pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter et sortie Ø 3,50 po (Ø 90 mm) below) 
366.061.16.1
366.887.16.1    
Ø 3,50 po (Ø 90 mm) x 12 po (31 cm) de long
(For A discharge. See
Manchon de raccordement PEHD excentré pour évacuations horizontales LH (comme vues en position assise), 1 x coude à 90° pour tuyau Ø 3,50 po (Ø 90 mm) à emboîter, avec déport de 45º et sortie Ø 3,50 po (Ø 90 mm) pour murs de 5,5 po (13,97 cm)
   
366.914.16.1
(For A discharge. See below)
367.072.18.1    
367.485.16.1    
367.923.16.1    
Remarque : tous ces raccords, associés aux systèmes d'installation Geberit, sont homologués cUPC et IPC.
A. Fixation au sol avec évacuation arrière murale
28
ACCESSOIRES
POUR SYSTÈME

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

29

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

30

GEBERIT SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES

31 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

Finitions d'habillage et matériaux d'éléments encastrés

MÉCANISME À CÂBLE DE GEBERIT

Contrairement à d'autres modèles d'évacuations pour baignoires, les mécanismes essentiels des systèmes de vidage et siphons Geberit sont situés hors du circuit d'eau afin d'éviter tout colmatage. Le câble de qualité supérieure est fabriqué en acier Inoxydable revêtu de Téflon® et est protégé par un manchon en plastique pour garantir des années d'utilisation.

DES STYLES QUI S' ADAPTENT À VOS BESOINS

Vidage avec actionnement par pression PushControl

Le système Geberit PushControl présente un aspect fin et élégant.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Vidage avec actionnement rotatif classique TurnControl

Le modèle Geberit original a été le premier commercialisé il y a plus de 25 ans.

Vidage avec arrivée d'eau type Cascade

Un système intégré qui réunit la fonctionnalité de remplissage et de vidange en un seul dispositif.

32

SÉLECTION D'UNE FINITION D'HABILLAGE

Les poignées profilées caractéristiques sont proposées dans une grande variété de finitions pour s'adapter à presque toutes les décorations. Les finitions ForeverShine™ ont été développées pour garantir l'aspect et la qualité du produit sur lequel elles sont appliquées pendant toute une vie. Le nettoyage est simple et ne nécessite pas de produits abrasifs ou chimiques, ce qui permet de préserver la finition d'origine.

Nous sommes si confiants dans ce procédé de finition que nous offrons une garantie limitée à vie sur les produits ForeverShine™ installés pour des applications résidentielles.

Finition Métal Plastique

Blanc Alpin (11)

Chrome Poli (21)

Blanc Os (AA)

Blanc (DY)

Biscuit (FF)

Bronze Huilé renforcé (HM)

Nickel Hrillant PVD ForeverShine™ (IB)

Nickel Brossé PVD ForeverShine™ (ID)

SÉLECTION DES MATÉRIAUX

Plastique Tubulaire

Le plastique (polypropylène) est principalement utilisé pour les pièces moulées, l'isolation électrique et les emballages.

SÉLECTION DE LA COMMANDE

Les systèmes avec commande à distance par câble Geberit présentent la même qualité et les mêmes performances que les autres produits de notre gamme de vidages et trop-pleins pour baignoires, mais avec des possibilités de contrôle déporté. Sa conception unique à deux têtes vous offre la possibilité de placer la poignée en fonction des besoins pour les personnes en situation de handicap.

Laiton Tubulaire

Le laiton est un alliage de cuivre et de zinc de teinte ocre utilisé pour sublimer des produits tels que les systèmes de vidage Geberit.

ABS

L'ABS (Acrylonitrile, Butadiène, Styrène) est un plastique dur et résistant à une large plage de températures.

RACCORDS

Les raccords coulissants sont utilisés lorsque l'écoulement doit être accessible pour l'entretien. Les raccords collés sont utilisés pour les évacuations non accessibles. Geberit fournit la tuyauterie pour les raccordements coulissants avec les systèmes de vidage, mais ne fournit PAS les tubes ABS/PVC pour les raccords collés.

PVC

Le PVC (chlorure de polyvinyle), un polymère thermoplastique très répandu, solide, résistant¬ aux chocs et qui conserve ses propriétés sur une période .

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

33
SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

SYSTÈMES DE VIDAGE ET

SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

Choisir un système de vidage pour baignoires adapté

UTILISEZ CETTE PAGE POUR DÉTERMINER FACILEMENT LA LONGUEUR DE VOTRE CÂBLE.

Dimensionner un système d'évacuation à câble Geberit est simple. Commencez par déterminer la profondeur de la baignoire (voir FIGURE 1), qui vous servira de base indicative pour votre sélection finale. Bien que la définition de la profondeur de la baignoire varie selon le fabricant et le modèle, cette mesure est utilisée pour estimer la longueur de câble dont vous aurez besoin. Utilisez le tableau des longueurs de câble standard des éléments encastrés (ci-dessous, à droite) pour déterminer la longueur du câble en fonction de la profondeur de votre baignoire.

Pour vérifier que vos estimations sont exactes et que votre système de vidage fonctionnera correctement, veuillez suivre les étapes suivantes (voir FIGURE 1).

1. Déterminez la profondeur du trop-plein (A) qui est la distance entre le centre du trop-plein et la surface de montage de la bonde.

2. Déterminez la longueur du tube d'écoulement (B) qui est la distance entre l'axe central de la bonde la surface de montage du trop-plein.

3. Choisissez le matériau et le type de raccord. Le choix des matériaux et des méthodes de raccordement sont soumis à des normes locales, il est donc essentiel de faire appel à un entrepreneur professionnel. Geberit propose une gamme complète de matériaux pour les systèmes de vidage, afin de garantir la conformité aux différentes normes (voir page 33). Les matériaux disponibles sont le polypropylène tubulaire, le laiton tubulaire, l'ABS et le PVC.

4. Pour déterminer les dimensions finales de votre système de vidage à câble avec tube à raccord coulissant en plastique/laiton, reportez-vous à la FIGURE 2, page 35. Pour déterminer les dimensions finales de votre système de vidage à câble avec tube à raccord collé en ABS/PVC, reportez-vous à la FIGURE 3, page 35.

5. Ces informations peuvent maintenant être utilisées pour identifier le numéro de référence de chaque type de système de vidage Geberit.

Après avoir déterminé les dimensions et la référence, vous pouvez également communiquer ces informations à votre revendeur afin qu'il vérifie que vous avez sélectionné le modèle Geberit adapté à vos besoins.

FIGURE 1

Unité de robinetterie brute

Axe du tuyau de l’ouverture du trop-plein

Profondeur de la baignoire*

Profondeur du trop-plein (A)

Paroi de la baignoire

Longueur du coude (B)

Axe du tuyau de l’ouverture du drain

Longueurs de câble standard des éléments encastrés

Couleur Profondeur de baignoire standard* Longueur du câble

12 po - 16 po (301-402 mm) 17 po (432 mm)

17 po -24 po (427-602 mm) 27 po (678 mm)

17 po -24 po (427-602 mm) 33 po (828 mm)

25 po -29 po (628-728 mm) 43 po (1079 mm)

30 po (753 mm) 59 po (1481 mm)

* Varie selon le fabricant et la référence du modèle. Pour les dimensions non standard, veuillez consulter geberit.us.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

34
SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

FIGURE

Guide de configuration de la longueur du câble pour les unités encastrées avec tube à raccord coulissant standard Utilisez ce tableau pour déterminer le câble adapté aux installations tubulaires standard en plastique/ laiton.

Exemple :

A Profondeur du trop-plein = 14 po

B Longueur du tube d'écoulement = 7,5 po

Nécessite une unité encastrée avec un câble de 27 po de long.

Les installations spécifiques peuvent être réalisées avec des unités tubulaires encastrées standard, à condition que la longueur du câble se situe dans la plage acceptable illustrée par les zones grisées du guide.

Geberit vous recommande de consulter votre revendeur pour toute installation spécifique afin de vérifier que vous disposez du modèle adapté à vos besoins.

Guide de configuration de la longueur du câble pour les unités encastrées avec tube à raccord collé ABS/PVC*

Utilisez ce tableau pour déterminer la longueur de câble adaptée aux installations avec raccord collé ABS/PVC.

Les zones grisées indiquent la plage acceptable de mesures pour chaque longueur de câble.

Exemple :

A Profondeur du trop-plein = 22,5 po

B Longueur du tube d'écoulement = 12,5 po

Nécessite une unité encastrée avec un câble de 43 po de long.

Geberit vous recommande de consulter votre revendeur pour toute installation spécifique afin de vérifier que vous disposez du modèle adapté à vos besoins. *

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

2 FIGURE 3
Tubes ABS/PVC non fournis 35 po (889) 30 po (762) 25 po (625) 20 po (508) 15 po (381) 10 po (254) 5 po (127) 5 po (127) 0 10 po (254) 15 po (381) 20 po (508) 25 po (625) 30 po (762) 35 po (889) 0 Longueur du coude de drainage en pouces (mm) B Longueur du coude de drainage en pouces (mm) B A Pr of ondeur du tr op-plein en pouces (mm) A 35 po (889) 30 po (762) 25 po (625) 20 po (508) 15 po (381) 10 po (254) 5 po (127) 5 po (127) 0 10 po (254) 15 po (381) 20 po (508) 25 po (625) 30 po (762) 35 po (889) 0 Longueur du Câble 17 po Longueur du Câble 17 po Exemple Exemple 27 po 27 po 33 po 33 po 43 po 43 po 59 po 59 po A Pr of ondeur du tr op-plein en pouces (mm) A 35
SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

Systèmes BWO TurnControl

Unité encastrée TurnControl

Ne comprend pas le kit d'habillage (voir page 37) (Convient aux parois de baignoire d'épaisseur 1/16 po à 5/16 po) (Figures A et B)

Description No de modèle Prof. Baignoire* Longueur du Câble Prof. Tropplein Longueu Coude de Drainage

Robinetterie brute plastique tubulaire (Fig. A), joint coulissant en plastique tubulaire de 1-½ po avec raccord en T en PVC

Robinetterie brute en laiton tubulaire (Fig. A), joint coulissant en laiton de 1-½ po avec raccord en T en laiton

Robinetterie brute en laiton tubulaire (Fig. A), joint coulissant en laiton tubulaire de 1-½ po avec raccord en T en laiton code Chicago

Robinette brute en ABS (Fig. B), pour raccords collés de 1-½ po de cat. 40 en ABS (tuyaux non fournis)

Robinette brute en ABS (Fig. B), pour raccords collés de 1-½ po de cat. 40 en ABS (tuyaux non fournis)

151.501.00.1 12 po–16 po 17 po

151.504.00.1 17 po-24 po 27 po

151.508.00.1 17 po–24 po 33 po

151.512.00.1 25 po–29 po 43 po

151.515.00.1 30 po 59 po

151.460.00.1 17 po–24 po 27 po

151.450.00.1 17 po–24 po 27 po

Voir FIGURE 2 en page 35

151.502.00.1 12 po–16 po 17 po

151.505.00.1 17 po–24 po 27 po

151.510.00.1 17 po–24 po 33 po

151.513.00.1 25 po-29 po 43 po

151.516.00.1 30 po 59 po

151.503.00.1 12 po-16 po 17 po

151.506.00.1 17 po–24 po 27 po

151.511.00.1 17 po–24 po 33 po

151.514.00.1 25 po–29 po 43 po

151.517.00.1 30 po 59 po

Unité encastrée avec commande déportée TurnControl

Ne comprend pas le kit d'habillage (voir page 37) (Figures C et D)

Voir FIGURE 3 en page 35

Description No de modèle Prof. Baignoire* Longueur du Câble Prof. Tropplein Longueu Coude de Drainage

Unité tubulaire encastrée en plastique (Fig. C)

Unité encastrée en ABS (Fig. D)

Unité encastrée en PVC (Fig. D)

151.518.00.1 17 po–24 po 59 po

151.519.00.1 17 po–24 po 59 po

151.520.00.1 17 po–24 po 59 po

Unité encastrée TurnControl (non standard)

Ne comprend pas le kit d'habillage (voir page 37) (Convient aux parois de baignoire d'épaisseur 1/16 po à 5/16 po) (Fig. A)

Description No de modèle Prof. Baignoire* Longueur du Câble Prof. Tropplein Longueu Coude de Drainage

Unité tubulaire encastrée en plastique (Fig. A) 150.183.00.1 17 po–24 po 33 po 30.50 po 20.50 po (Non-Standard) 150.184.00.1 25 po–29 po 43 po 30.50 po 30.00 po

Des informations détaillées sont disponibles sur le site geberit.us

Unité complète TurnControl

Comprend le kit d'habillage et l'unité encastrée tubulaire en plastique (Convient aux parois de baignoire d'épaisseur 1/16 po à 5/16 po) (Figures E)

Matériau Finition Prof. Baignoire*

Longueur du Câble Prof. Tropplein

Métal Nickel Brossé PVD ForeverShine™ 17 po–24 po 27 po

Chrome Poli 17 po–22 po 27 po

Bronze Huilé Renforcé 17 po–22 po 27 po

Nickel Brossé PVD ForeverShine™ 17 po–22 po 27 po

Plastique Chrome Poli 17 po–24 po 27 po

Longueu Coude de Drainage

Voir FIGURE 2 en page 35

Classique No de modèle (Fig. E)

150.176.ID.1

150.176.21.1

150.176.HM.1

150.176.IB.1

150.156.21.1

Unité

robinetterie brute tubulaire

Unité de robinetterie brute avec contrôle à distance tubulaire

robinetterie brute avec contrôle à distance en ABS/PVC

Unité

Unité complète de robinetterie brute tubulaire TurnControl Classique

Blanc 17 po–24 po 27 po

150.156.FF.1

150.156.DY.1 Biscuit 17 po–24 po 27 po

* La profondeur de la baignoire est une estimation. Pour vérifier que la longueur du câble est correcte, reportez-vous aux informations des pages 34 et 35.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Fig. A de Fig. C Fig. B Unité de robinetterie brute en ABS/PVC Fig. D de Fig. E
36
SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

TKit d'habillage TurnControl – Comprend la poignée

Kit d'habillage pour commande déportée TurnControl Remarque : si vous commandez une unité encastrée avec commande déportée TurnControl (page 36), vous devez commander deux kits de garniture TurnControl dans la finition souhaitée pour compléter l'installation.

Accessoires TurnControl

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.769.00.1

3/8 po - 1/2 po, Unité encastrée tubulaire en plastique/laiton

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.771.00.1

3/8 po - 1/2 po, Unité encastrée en ABS/PVC

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.772.00.1

3/8 po - 1/2 po, Arrivée d'eau

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.773.00.1

9/16 po - 3/4 po, Unité encastrée tubulaire/laiton

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.774.00.1

9/16 po - 3/4 po, Unité encastrée

ABS/PVC

Kit d'extension pour paroi de baignoire 241.775.00.1

9/16 po - 3/4 po, Arrivée d'eau

Classique Poignée en Plastique Bouchon de Bonde

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Classique Poignée en Métal

No de modèle Matériau Finition Classique Métal Chrome Poli 151.551.21.1 Bronze Huilé Renforcé 151.551.HM.1 Nickel Brossé PVD ForeverShine™ 151.551.IB.1 Nickel Brossé PVD ForeverShine™ 151.551.ID.1 Plastique Blanc Alpin 151.550.11.1 Chrome Poli 151.550.21.1 Ivoire 151.550.AA.1 Blanc 151.550.DY.1 Biscuit 151.550.FF.1
Description
Extension
Kit de Bouchons d'essai
No de modèle
de poignée ADA Chrome 241.789.21.1 Poli. Pour poignées Métalliques uniquement
240.691.00.1
37
SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

Systèmes BWO PushControl

Unité complète PushControl

Comprend le kit d'habillage, l'unité encastrée tubulaire en plastique et les outils de montage (Convient aux parois de baignoire d'épaisseur

po - 1/2 po)

Voir FIGURE

en page 35

Remarque : les finitions ForeverShine™ garantissent la qualité et l'aspect de votre système de vidage Geberit pendant toute une vie. Geberit offre une garantie limitée à vie sur les produits ForeverShine™ installés pour des applications résidentielles.

complète

Systèmes BWO TurnControl et arrivée d'eau type Cascade

Arrivée d'eau type Cascade, Unité complète

l'unité encastrée tubulaire en laiton et les outils de montage (Convient aux parois de baignoire d'épaisseur

Siphons pour Lavabo

Comprend la tuyauterie encastrée, le siphon, les joints et le matériel de montage spécialement conçus pour les espaces restreints des vasques sur meuble.

Matériau Finition No de modèle Description

Plastique Blanc Alpin

151.116.11.1 Taille du tube de sortie 1-1/4 po (32 mm) et filetage du raccord de lavabo G1-1/4 po

151.117.11.1 Taille du tube de sortie 1-9/16 po (40 mm) et filetage du raccord de lavabo G1-1/4 po

151.118.11.1 Taille du tube de sortie 1-1/4 po (32 mm) et filetage du raccord de lavabo G1-1/4 po avec différents adaptateurs

* La profondeur de la baignoire est une estimation. Pour vérifier que la longueur du câble est correcte, reportez-vous aux informations des pages 34 et 35.

Unité complète PushControl

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Arrivée d'eau type cascade, TurnControl classique Unité complète

Finition No de modèle Prof. Baignoire* Longueur du Câble Prof. Tropplein Longueur Coude de Drainage Métal Chrome Poli 151.603.21.1 17 po–24 po 27 po
1/16
Matériau
2
151.605.21.1 17 po–24 po 33 po ForeverShine 151.603.ID.1 17 po–24 po 27 po Nickel Brossé PVD 151.605.ID.1 17 po–24 po 33 po Plastique Chrome Poli 151.602.21.1 17 po–24 po 27 po 151.604.21.1 17 po–24 po 33 po
Accessoires PushControl Description No de modèle Jeu d'outils PushControl 241.729.00.1 (inclus avec l'achat d'une
Comprend
1/16
Matériau Finition No de modèle Prof. Baignoire* Longueur du Câble Prof. Tropplein Longueur Coude de Drainage Épaisseur Parois Baignoire Métal Chrome Poli 151.466.21.1 17 po–24 po 27 po Voir FIGURE 2 en page 35 1/16 po–5/16 po 151.467.21.1 17 po–24 po 27 po 3/8 po–1/2 po 151.468.21.1 17 po–24 po 27 po 9/16 po–3/4 po Arrivée d'eau type Cascade, Unité complète Description No de modèle Extension de poignée ADA, Chrome Poli 241.789.21.1
unité
PushControl)
le kit d'habillage,
po - 1/2 po)
Extension de poignée ADA PushControl Jeu d'outils 38
SYSTÈMES DE VIDAGE ET SIPHONS POUR BAIGNOIRES GEBERIT

PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

39 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. PIÈCES DÉTACHÉES GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Bâti-supports Geberit Duofix 111.335.00.5 et 111.902.00.5, installation 2x6 Sigma

1 242.314.00.1 Matériaux pour installation du transportateur et du réservoir dissimulé

2 242.315.00.1 Protection anti-éclaboussures pour la réservoir dissimulé Sigma

3 243.345.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoirs

ou 243.168.00.1 dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, plastique

4 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

5 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

6 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

7 152.404.46.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette), HDPE; capuchons Chrome Mat

7 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons Blanc Mat (accessoire seulement)

7.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

7.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

7.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

8 366.061.16.1 Coude d’évacuation enfichable en HDPE, 1x coude de 90° avec emboîture pour tuyaux enfichables de Ø3,50 po (Ø90 mm) et sortie de Ø3,50 po (Ø90 mm)

8.1 387.282.00.1 Joints pour coudes de sortie, EPDM

9 366.820.92.1 Bouchon de protection, plastique

10 — Accouplement flexible FERNCO 3005-33

11 242.012.00.1 Support pour tuyau de sortie (complet)

Art. No de modèle Description

12 242.886.00.1 Tube de canalisation pour l’approvisonnement en eau de douches et de toilettes avec le réservoir dissimulé Sigma 2x6, le réservoir dissimulé Omega ou le réservoir dissimulé Kappa (à partir de 2013)

13 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

14 240.853.00.1 Robinet d’arrêt d’équerre (poignée noire)

14.1 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

15 240.921.00.1 Raccord de tuyau pour réservoir dissimulé, 3/8 po

15.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

16 240.923.00.1 Clip de fixation pour valve de remplissage

17 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

17.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

18.1 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

18.2 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse

19.1 241.868.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

20 241.829.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

21 240.269.00.1 Valve d’arrêt d’angle pour réservoir dissimulé (poignée bleue)

21.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

21.2 241.857.00.1 Contre-écrou, plastique

22 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

23 242.698.00.1 Coude de chasse pour réservoir à encastrer Sigma

24A 245.380.00.1 Mécanisme de chasse double 1,6/0,8 gal/chasse pour réservoirs Sigma

24B 245.400.00.1 Mécanisme de chasse double 1,28/0,8 gal/chasse pour réservoirs Sigma

24.1 244.844.00.1 Jeu de crampons

24.2 244.244.00.1 Joint d'étanchéité plat

24.3 241.868.00.1 Joint profilé pour bassin de cloche

4 2 1 3 5 14.1 15 15.1 20 16 17 17.1 12 13 13 24A, 24B 23 11 7.2 7.1 7 7.3 6 10 9 8.1 8 21.3 21.2 21.1 21 18.2 18.1 Avant 2021 Après 2021 24.1 24.2 24.3 19.1 22
Art. No de modèle Description
40 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Bâti-supports Geberit Duofix 111.798.00.1 et 111.597.00.1, installation 2x4 Sigma

Art. No de modèle Description

1 242.314.00.1 Matériaux pour installation du transportateur et du réservoir dissimulé

2 242.418.00.1 Couverture de protection garde-boue pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

3 243.345.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoirs

ou 243.168.00.1 dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, plastique

4 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

5 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

6 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

7 152.404.46.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette), HDPE; capuchons, Chrome Mat

7 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons, Blanc Mat (accessoire seulement)

7.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

7.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

7.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

8 241.899.00.1 Coude d’évacuation enfichable en HDPE, 1x coude de 90° avec emboîture pour tuyaux enfichables Ø3,50 po Et sortie de Ø3,50 po (Ø90 mm)

8.1 387.282.00.1 Joints pour coudes de sortie, EPDM

9 366.820.92.1 Bouchon de protection, plastique

10 — Accouplement flexible FERNCO 3005-33

11 242.012.00.1 Support pour tuyau de sortie (complet)

12 242.886.00.1 Tube de canalisation pour l’approvisonnement en eau de douches et de toilettes avec le réservoir dissimulé Sigma 2x4 (à partir de 2013)

13 216.179.00.1 Matériel d’installation

14 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

Art. No de modèle Description

15 243.175.00.1 Tuyau de raccordement pour for réservoir dissimulé Sigma 2x4, 3/8 po

15 243.357.00.1 Tuyau de raccordement pour for réservoir dissimulé Sigma 2x4, 3/8 po - pour applications d’eau saline

15.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

16 243.279.00.1 Clip de fixation pour valve de remplissage

17 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

17.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

17.2 241.670.00.1 Mamelon de valve de remplissage de Type 380 pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

18A 243.727.00.1 Valve double chasse pour réservoir dissimulé 1,28/0,8 GPF Sigma Concealed Tank 2x4 (111.597)

18B 241.290.00.1 Valve à double chasse pour réservoir dissimulé Sigma 2x4 de 1,6/0,8 GPF (111.728/111.798)

18.1 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

18.2 241.291.00.1 Joint plat pour valve de chasse du réservoir dissimulé Sigma 2x4

18.3 241.292.00.1 Rail de fixation du réservoir dissimulé Sigma 2x4

19 242.269.00.1 Panier de siège de valve et bague de son pour robinet de chasse

19.1 241.293.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

20 243.344.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

21 240.847.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue) pour applications d’eau saline

21 242.414.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue)

21.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

21.2 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

22 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

23 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

14 15.1 15.1 15 13 10 9 7 7.1 7.2 7.3 11 6 5 4 1 21 21.1 21.2 2 17 17.1 17.2 16 8.1 8 12 3 22 22 20 23 18B 19 19.1 19 19.1 18.2 18.3 18.2 18.3 18A 18.1 18.1 41
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Bâti-support Geberit Duofix inactif 111.728.00.1, installation 2x4 Sigma

Art. No de modèle Description

1 242.314.00.1 Matériaux pour installation du transportateur et du réservoir dissimulé

2 242.418.00.1 Couverture de protection garde-boue pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

3 243.345.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoirs

ou 243.168.00.1 dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, plastique

4 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

5 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

6 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

7 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons, Blanc Mat (accessoire seulement)

7.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

7.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

7.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

8 241.899.00.1 Coude d’évacuation enfichable en HDPE, 1x coude de 90° avec emboîture pour tuyaux enfichables Ø3,50 po Et sortie de Ø3,50 po (Ø90 mm)

8.1 387.282.00.1 Joints pour coudes de sortie, EPDM

9 366.820.92.1 Bouchon de protection, plastique

10 — Accouplement flexible FERNCO 3005-33

11 242.012.00.1 Support pour tuyau de sortie (complet)

12 216.179.00.1 Matériel d’installation

13 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

14 242.415.00.1 Tuyau de raccordement pour for réservoir dissimulé Sigma 2x4, 3/8 po

14.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

Art. No de modèle Description

15 241.286.00.1 Clip de fixation pour valve de remplissage

16 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

16.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

16.2 241.670.00.1 Mamelon de valve de remplissage de Type 380 pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

17 241.290.00.1 Valve à double chasse avec panier de siège de valve pour réservoir dissimulé Sigma 2x4 (111.728/111.798)

17.2 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

17.3 241.291.00.1 Joint plat pour valve de chasse du réservoir dissimulé Sigma 2x4

17.4 241.292.00.1 Rail de fixation du réservoir dissimulé Sigma 2x4

18 242.269.00.1 Panier de siège de valve et bague de son pour robinet de chasse

18.1 241.293.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

19 242.417.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

20 240.847.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue) pour applications d’eau saline

20 242.414.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue)

20.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

20.2 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

21 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

22 249.801.00.1 Tuyau d’alimentation en eau pour ajout de siège de bidet après l’installation (optionnel)

23 242.413.00.1 Tuyau d’alimentation en eau pour siège de bidet avec bâtisupport 111.728.00.1 et réservoir dissimulé Sigma 2x4 (UP720). Pour ajout d’un bidet à un bâti-support déjà installé. Pour l’installation complète, commander avec 249.801.00.1. (optionnel)

17.2

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

13 14.1 14.1 14 12 10 8.1 8 9 7 7.1 7.2 7.3 11 6 5 4 1 20 20.1 20.2 3 2 16 16.1 16.2 15 17 18.1 18 17.3 17.4
21 21 19
42
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Bâti-supports Geberit Duofix 111.012.00.1 et 111.018.00.1, installation Omega 2x6

Art. No de modèle Description

1 240.269.00.1 Valve d’arrêt d’angle pour réservoir dissimulé (poignée bleue)

1.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

1.2 241.857.00.1 Contre-écrou, plastique

1.3 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

2 240.629.00.1 Tuyau tressé renforcé pour réservoirs dissimulés Geberit Kappa et Omega

2.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

3 243.088.00.1 Support de montage pour valve de remplissage

4 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380

4.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

5 243.090.00.1 Plaque de protection

6 243.091.00.1 Bloc de support

7 243.092.00.1 Boîtier de protection garde-boue

8 243.093.00.1 Plaque d’insertion

9.1 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

9.2 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse

10.2 241.868.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve (après 2008)

11 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

12 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

13 242.012.00.1 Support pour tuyau de sortie (complet)

14 152.404.46.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette), HDPE; capuchons, Chrome Mat

14 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons, Blanc Mat (accessoire seulement)

Art. No de modèle Description

14.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

14.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

14.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

15 242.314.00.1 Matériaux pour installation du transportateur et du réservoir dissimulé

16 366.061.16.1 Coude d’évacuation enfichable en HDPE, 1x coude de 90° avec emboîture pour tuyaux enfichables de Ø3,50 po Ø90 mm) et sortie de Ø3,50 po (Ø90 mm)

16.1 387.282.00.1 Joints pour coudes de sortie, EPDM

17 366.820.92.1 Bouchon de protection, plastique

18 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

19 242.886.00.1 Tube de canalisation pour l’approvisonnement en eau de douches et de toilettes avec le réservoir dissimulé Sigma 2x6, le réservoir dissimulé Omega ou le réservoir dissimulé Kappa (à partir de 2013)

20 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

21 — Accouplement flexible FERNCO 3005-33

22 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

23A 245.377.00.1 Mécanisme de chasse double 1,6/0,8 gal/chasse pour réservoirs Omega

23B 245.372.00.1 Mécanisme de chasse double 1,28/0,8 gal/chasse pour réservoirs Omega

23.1 244.844.00.1 Jeu de crampons

23.2 244.244.00.1 Joint d'étanchéité plat

23.3 241.868.00.1 Joint profilé pour bassin de cloche

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

19 20 13 12 11 8 7 6 5 2.1 2.1 2 1.3 1.2 1.1 1 4 3 4.1 18 16.1 16 17 15 21 14.2 14.1 14 14.3 10.2 9.1 9.2 22 Avant 2021 Après 2021 23.2 23.1 23.3 23A, 23B
43
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Bâti-support Geberit Duofix inactif 111.255.00.1, installation 2x6

1 242.316.00.1 Couverture de protection anti-éclaboussures pour réservoir dissimulé Kappa

2 240.172.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoir dissimulé Kappa, plastique, standard

3 240.533.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

4 240.853.00.1 Robinet d’arrêt d’équerre (poignée noire)

4.1 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

4.2 — Adaptateur 3/8 po BSPP-F à1/2” po NPT-M, Laiton

5 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

5.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

6 240.629.00.1 Tuyau de raccordement pour réservoir dissimulé Kappa

6.1 240.922.00.1

Ensemble de raccords pour tube RFB

7 240.637.00.1 Valve à double chasse entière avec panier de siège de valve pour UP200

8 240.638.00.1 Valve à double chasse pour réservoir dissimulé Kappa

8.1 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse

8.2 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

9 241.859.00.1 Panier de siège de valve et bague de son pour robinet de chasse

9.1 241.868.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

10 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

11 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

12 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

13 242.012.00.1 Support pour tuyau de sortie (complet)

Art. No de modèle Description

14 152.404.46.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette), HDPE; capuchons Chrome Mat

14 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons Blanc Mat (accessoire seulement)

14.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

14.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

14.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

15 366.061.16.1 Coude d’évacuation enfichable en HDPE, 1x coude de 90° avec emboîture pour tuyaux enfichables de Ø3,50 po (Ø90 mm) et sortie de Ø3,50 po (Ø90 mm)

15.1 387.282.00.1 Joints pour coudes de sortie, EPDM

16 366.820.92.1 Bouchon de protection, plastique

17 — Accouplement flexible FERNCO 3005-33

18 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

19 242.314.00.1 Matériaux d’installation pour bâti-support et réservoir dissimulés

20 240.269.00.1 Valve d’arrêt d’angle pour réservoir dissimulé (poignée bleue)

20.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

20.2 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

20.3 241.857.00.1 Contre-écrou, plastique

21 242.886.00.1 Tube de canalisation pour l’approvisonnement en eau de douches et de toilettes avec le réservoir dissimulé Sigma 2x6, le réservoir dissimulé Omega ou le réservoir dissimulé Kappa (à partir de 2013)

22 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

5 5.1 1 2 3 17 8 7 8.1 9 15 16 21 15.1 18 18 6 6.1 4.1 4 (Before May 2012) 19 14 14.3 14.2 14.1 12 11 12 10 13 4.2 20.3 20.2 20.1 20 (After May 2012) 8.2 22
Art. No de modèle Description
44
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Art. No de modèle Description

1 242.039.00.1 Barre transversale pour approvisionnement en eau

1.1 362.790.00.1 Anneau de cordon rond, EPDM

2 152.489.16.1 Tuyau d’approvisionnement avec joint, PE; avec tuyau d’entrée de Ø1,34 po (Ø35 mm)

2.1 119.669.00.1 Manchon, EPDM

3 242.045.00.1 Matériel de fixation avec écrous en plastique, complet

3.1 242.046.00.1 Écrous raccords en plastique pour fixation de la barre transversale

4 240.027.46.1 Capuchons, plastique, Chrome Mat

5 242.047.00.1 Traverse de sortie

6 152.950.11.1 Siphon avec sortie horizontale et joint, PE; avec sortie de; Ø1,97 po (Ø50 mm)

7 853.614.92.1 Bouchon de protection

Art. No de modèle Description

8 240.315.00.1 Coude d’évacuation enfichable, PE; 1x coude de 90° bend avec Ø2,48 po/Ø1,97 po (Ø63/Ø50 mm)

8.1 152.693.00.1 Joint de raccord, EPDM; pour sortie de Ø1,97 po (Ø50 mm)

9 242.516.00.1 Tuyau de sortie de Ø1,97 po (Ø50 mm), art. de terrain no 225.2G

10 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en, acier, galvanisé, auto-filetage

11 241.930.00.1 Boîtier de protection garde-boue et ensemble d’extension pour bâti-support d’urinoir

12 242.131.00.1 Coude, 90° (non indiqué)

13 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

9 8.1 8 7 6 5 4 3.1 3 2.1 2 1.1 1 10 10 11 13
45
Bâti-support Geberit Duofix 111.625.00.1
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Bâti-supports Geberit Duofix 111.520.00.1 et 111.524.00.1

Art. No de modèle Description

1 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en acier, galvanisé, auto-filetage

2 241.066.00.1 Support de montage de tuyau

3 241.067.16.1 Coude de sortie – 90 degrés

4 152.682.00.1 Joint de sortie, EPDM, enfichable sur tube de Ø1,97 po Ø50 mm)

Art. No de modèle Description

5 240.306.00.1 Bouchon de protection, Ø1,26 po (Ø32 mm)

6 240.189.00.1 Tige filetée pour installation de toilette murale ou bidet mural

7 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

8 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

32 7 6 3 2 5 1 1 4 111.520.00.1 8 7 6 3 2 1 1 5 4 111.524.00.1 8
46
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Bâti-support Geberit Duofix 111.490.00.1

Art. No de modèle Description

1 241.803.00.1 Barre transversale pour robinetterie fixée sur une surface

2 241.805.00.1 Support de tuyau pour coude de sortie

3 241.067.16.1 Coude de sortie – 90 degrés

4 152.682.00.1 Joint de sortie standard, EPDM, enfichable sur tube de Ø1,97 po (Ø50 mm)

152.796.00.1 Joint de sortie, EPDM Ø1,97 po/Ø1,57 po (Ø50/40 mm)

Art. No de modèle Description

5 111.892.00.1 Vis de fixation de cadre pour constructions avec ossature en, acier, galvanisé, auto-filetage

6 241.059.00.1 Tige filetée pour lavabo monté au mur

6.1 241.009.00.1 Écrous M10 pour cadre de bassin, ensemble de 2

7 244.125.00.1 Jeu de plaques de pied

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

3 5 4 2 1 6 5 6.1 7
47
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Réservoirs à encastrer Geberit 109.797.00.1, installation 2x4 Sigma

Art. No de modèle Description

2 242.418.00.1 Couverture de protection garde-boue pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

3 243.345.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoirs

ou 243.168.00.1 dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, plastique

5 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

7 243.272.00.1 Jeu de fixation pour la construction en cloison sèche, pour réservoir de chasse encastrable Sigma 12 et 8 cm

8 241.294.00.1 Coude de chasse avec guide de coude de chasse:

p=56 mm, L=5,2 cm

8.1 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

9 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

13 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

14 243.175.00.1 Tuyau de raccordement pour for réservoir dissimulé Sigma 2x4, 3/8 po

14 243.357.00.1 Tuyau de raccordement pour for réservoir dissimulé Sigma 2x4, 3/8 po - pour applications d’eau saline

14.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

15 243.279.00.1 Clip de fixation pour valve de remplissage

16 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

Art. No de modèle Description

16.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

16.2 241.670.00.1 Mamelon de valve de remplissage de Type 380 pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

17A 243.727.00.1 Double-chasse 1.28/0.8 GPF pour réservoir à encastrer Sigma 2x4 (111.597)

17B 241.290.00.1 Valve à double chasse avec panier de siège de valve pour réservoir dissimulé Sigma 2x4 (111.728/111.798)

17.1 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

17.2 241.292.00.1 Rail de fixation du réservoir dissimulé Sigma 2x4

17.3 241.291.00.1 Joint plat pour valve de chasse du réservoir dissimulé Sigma 2x4

18 242.269.00.1 Panier de siège de valve et bague de son pour robinet de chasse

18.1 241.293.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

19 243.344.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

20 242.414.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue)

20.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

20.2 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

21 240.847.00.1 Valve d’arrêt de réservoir dissimulé (poignée bleue) pour applications d’eau saline

22 892.975.00.1 Joint torique pour raccord de sortie

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

17B 18 18.1 18 18.1 3 2 19 16.2 16 15 14.1 14.1 14 21 20 20.1 20.2 7 5 8.1 9 22 8 17.3 17.2 13 17.3 17.2 17A 17.1 17.1 48
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Réservoirs dissimulés Geberit Sigma 109.304.00.5 et 109.307.00.5, installation 2x6

Art. No de modèle Description

1 240.923.00.1 Clip de fixation pour valve de remplissage

2 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

2.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

4.1 241.167.00.1 Ensemble de mandrins pour robinet de chasse

4.2 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse

5.1 241.868.00.1 Coupelle d’étanchéité pour panier de valve

6 243.345.00.1 Boîtier de protection garde-boue pour réservoirs

ou 243.168.00.1 dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, plastique

7 242.315.00.1 Protection anti-éclaboussures pour la réservoir dissimulé Sigma 2x6

8 241.829.00.1 Train d’engrenage d’actionneur de chasse

9 362.771.00.1 Joint pour tuyau de chasse dissimulé, EPDM

10 362.796.92.1 Bouchon de protection, plastique

11 240.921.00.1 Raccord de tuyau pour réservoir dissimulé, 3/8 po

241.854.00.1 Tuyau de raccordement pour réservoir dissimulé Sigma, 3/8 po – résistant à la dézincification

11.1 240.922.00.1 Ensemble de raccords pour tube RFB

12 240.853.00.1 Robinet d’arrêt d’équerre (poignée noire)

13 240.269.00.1 Valve d’arrêt d’angle pour réservoir dissimulé (poignée bleue)

Art. No de modèle Description

13.1 240.298.00.1 Tige de manoeuvre de la valve d’arrêt d’angle

13.2 240.347.00.1 Poignée pour valve d’arrêt d’angle (bleu)

13.3 241.857.00.1 Contre-écrou, plastique

13.4 240.851.00.1 Coude applique, cuivre

14 152.404.46.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette), HDPE; capuchons Chrome Mat

14 152.404.11.1 Ensemble de raccords avec matérial de fixation (ensemble d’installation de cuvette, HDPE; capuchons Blanc Mat (accessoire seulement)

14.1 217.713.46.1 Capuchons avec rondelles de nivellement, plastique, Chrome Mat

14.2 119.668.00.1 Joint pour tuyau d’arrivée, EPDM

14.3 152.424.00.1 Joint pour raccord de sortie de toilette, EPDM

15 242.698.00.1 Coude de chasse pour réservoir à encastrer Sigma

16A 245.380.00.1 Mécanisme de chasse double 1,6/0,8 gal/chasse pour réservoirs Sigma

16B 245.400.00.1 Mécanisme de chasse double 1,28/0,8 gal/chasse pour réservoirs Sigma

16.1 244.844.00.1 Jeu de crampons

16.2 244.244.00.1 Joint d'étanchéité plat

16.3 241.868.00.1 Joint profilé pour bassin de cloche

17 243.272.00.1 Jeu de fixation pour la construction en cloison sèche, pour réservoir de chasse encastrable Sigma 12 et 8 cm

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

14.2 14.1 14 14.3 10 9 1 2 8 7 2.1 4.2 4.1 5.1 11 11.1 6 13.4 15 Before 2021 After 2021 16.1 16.2 16.3 12 (Before May 2012) 13 (After May 2012) 17 13.3 13.2 13.1 16A, 16B
49
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

3 4 Samba 5.1 5.1 5.1 5 5.2 Après 2008 5.1 Sigma50 (v2.0) Sigma50 (v3.0) 4 4 Sigma01 Sigma30 3 Sigma50 (V1.0) 4 Bolero 6 Avant 2008 6 7 2 7 Sigma20 (v1.0) Sigma20 (v2.0) Twist 4 Sigma21 115.650, 115.651, 115.652, 115.670, 115.671, 115.672, 115.761, 115.770, 115.777,115.778, 115.780, 115.781, 115.788, 115.882, 115.883, 115.884, 115.889 Actionneurs Geberit Samba, Twist, Bolero, Sigma01, Sigma20, Sigma21, Sigma30 et Sigma50 115.882 115.889 115.650 115.651 115.652 115.761 115.884 115.883 115.770 115.780 115.777 115.788 115.670 115.671 115.672 115.788 115.770 115.778 115.781 Dimensions de l’actionneur: 9,7 po x 6,5 po (24,6 cm x 16,4 cm) Sigma30 Sigma20 (PRE 2016) Art. No de modèle Description 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 240.938.00.1 Ensemble d’extension pour les plaques d’actionneur des réservoirs dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, et desréservoirs dissimulés Kappa et Omega 3 3 3 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur 4 4 241.295.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur, 10 morceaux 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 241.873.00.1 Ensemble de conversion pour assemblage sans outils (convertit les unités fabriquées avant le 01/04/2008) 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 241.874.00.1 Ensemble de boutlon et tige, assemblage sans outils 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 241.876.00.1 Cadre de montage, assemblage sans outils 6 6 6 240.698.00.1 Vis AV, plaque de torsion + clés Allen (ensemble de 2) 7 7 7 7 7 7 241.877.00.1 Ensemble de fixation pour cadre de montage, installation sans montage
50
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Actionneurs Geberit Mambo, Rumba, Tango, Sigma10 et Sigma30

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

115.760, 115.750, 115.751, 115.758, 115.787, 115.893 Sigma10 (v1.0) Sigma10 (v2.0) Mambo Rumba Tango 3 3 Sigma30 3 4 5 Avant 2008 5 6 6 4.1 4.1 4.2 6 6 Après 2008 2 4.1 4.3 4.1 4 3 3 3
115.893 115.760 115.750 115.751 115.758 115.758/115.787 Dimensions de l’actionneur: 9,7 po x 6,5 po (24,6 cm x 16,4 cm) Art. No de modèle Description 2 2 2 2 2 2 240.938.00.1 Ensemble d’extension pour
d’actionneur des réservoirs dissimulés Sigma 2x6
2x4, et
3 3 3 3 3 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur 4 4 4 4 4 4 241.873.00.1 Ensemble de conversion pour assemblage sans outils (convertit les unités fabriquées avant le 01/04/2008) 4.1 4.1 4.1 4.1 4.1 4.1 241.874.00.1 Ensemble de boutlon et tige, assemblage sans outils 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 241.876.00.1 Cadre de montage, assemblage sans outils 4.3 241.878.00.1 Montage culbuteur Mambo, sans outils, à partir de 2008 5 5 5 241.093.00.1 Fixation pour plaque de recouvrement UP300, ensemble de 2 6 6 6 6 241.877.00.1 Ensemble de fixation pour cadre de montage, installation sans montage 51
les plaques
et
des réservoirs dissimulés Kappa et Omega
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Actionneurs Geberit Sigma60 (version 2016)

Actionneurs Geberit Sigma60 (avant 2016)

115.795/115.796/115.792 Dimensions de l’actionneur: 8,7 po x 5,5 po (22,1 cm x 13,9 cm)

Art. No de modèle Description

1 243.423.00.1 Plaque de protection Sigma60 (2016)

2 243.413.00.1 Plaque de compensation Sigma60 (2016)

3 243.414.00.1 Pièces d’écartement Sigma60 (2016), ensemble de 2

4 243.424.00.1 Ensemble d’adaptateurs Sigma60 (2016)

5 242.588.00.1 Tige d’actionneur pour Omega et Sigma60

6 243.415.GH.1 Plaque d’actionneur Sigma60 (2016), Chrome Poli

6 243.415.JK.1 Plaque d’actionneur Sigma60, Verre Gris Velouté

6 243.415.JL.1 Plaque d’actionneur Sigma60, Verre Sable Gris

6 243.415.SI.1 Plaque d’actionneur Sigma60 (2016), Verre Blanc

6 243.415.SJ.1 Plaque d’actionneur Sigma60, Verre Noir

6.1 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

6.2 242.920.00.1 Broches d’arrêt Sigma60/Omega60, ensemble de 2

6.3 243.422.00.1 Plaque d’actionneur culbutante Sigma60 (2016) ensemble

Art. No de modèle Description

1 242.583.00.1 Plaque de protection

5 115.796.GH.1 Ensemble de robinetterie, Chrome Brossé

5.1 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

5.2 242.920.00.1 Broches d’arrêt pour Omega60/Sigma60, ensemble de 2 5.3 243.278.00.1 Plaques culbutantes pour Omega60/Sigma60, ensemble de 2 6 242.588.00.1 Tige d’actionneur pour Omega et Sigma60

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

1 Sigma60 6 5.2 5.3 5.1 5
Cette version de l’actionneur Sigma60 est disponible jusqu’en 2016
13,2
115.640 Dimensions de l’actionneur: 8-7/16 po x 5-3/16 pi (21,4 cm x
cm)
6.3 6.2 6.1 6 5 4 3 2 1
52
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Actionneurs Geberit Sigma70

115.620 115.625

Dimensions d’actionneur: 9,5 po x 6,3 po (24 cm x 15,8 cm)

Art. No de modèle Description

1 242.819.00.1 Plaque de protection pour réservoir dissimulé Sigma 2x6

1 243.084.00.1 Plaque de protection pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

2 2 242.813.FW.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Acier Inoxydable Brossé

2 2 242.813.JK.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Verre Gris Velouté

2 2 242.813.JL.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Verre Sable Gris

2 2 242.813.SI.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Verre Blanc

2 2 242.813.SJ.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Verre Noir

2 2 242.813.00.1 Plaque d’actionneur Sigma70, Superposition fournie par le client

2.1 2.1 242.814.00.1 Cadre de montage Sigma70

2.1.1 2.1.1 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

2.1.2 2.1.2 241.874.00.1 Ensemble de boutlon et tige, assemblage sans outils

3 3 243.297.00.1 Tuyau pneumaque double, 78,74 po (2 m), double chasse (Vert/Transparent)

4

242.825.00.1 Ensemble de conversion pour valve de chasse, réservoir dissimulé Sigma, 4,72 po (12 cm) et réservoir dissimulé Omega 2x6

5 242.826.00.1 Ensemble de conversion pour valve de chasse, réservoir dissimulé Sigma, 3,16 po (8 cm) 2x4

6 6 242.820.00.1 Dispositif de chasse hydraulique, 1 bar-6 bar (15 psi-87 psi)

243.461.00.1 Dispositif de chasse hydraulique, 1 bar-3 bar (15 psi-44 psi), possibilité de remplacement si faible pression

6.1 6.1 242.822.00.1 Ensemble de pièces de rechange pour filtre hydraulique

6.2 243.170.00.1 Appareil de levage hydraulique de soutien pour réservoir dissimjulé Sigma 2x6

6.3 243.171.00.1 Appareil de levage hydraulique de soutien pour réservoir dissimjulé Sigma 2x4

6.4 243.347.00.1 Appareil de levage hydraulique de soutien pour réservoir dissimjulé Sigma 2x4 (version 2016)

7

242.824.00.1 Tuyau de raccordement pour réservoir dissimulé Sigma, 4,72 po (12 cm) 2x6

8 242.823.00.1 Tuyau de raccordement pour réservoir dissimulé Sigma, 3,16 po (8 cm) 2x4

9 245.473.00.1 Kit de conversion pour servo-élévateur hydraulique, pour réservoir encastré Sigma 8 cm/2x4 (jusqu'à l'année de fabrication 2015, modèle 111.728.00.1 UP720)

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

8 7 5 9 4 3 2.1.2 2.1.1 2.1 2 1 6.3 6.2 6.1 6 6.4
53
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Actionneurs Geberit Sigma80

116.090 116.091 116.092

Dimensions d’actionneur: 9,75 po x 6,5 po (24,6 cm x 16,4 cm)

Art. No de modèle Description

1 1 1 242.975.11.1 Couronne de poignée pour valve de chasse

2

3

242.424.00.1 Appareil de levage, commande WC avec servomoteur, 2x4

241.150.00.1 Appareil de levage, commande WC avec servomoteur, 2x6

4 4 4 242.617.00.1 Cadre de montage Sigma80

5 5 5 242.618.SG.1 Plaque d’actionneur Sigma80, Noir

5 5 5 242.618.SM.1 Plaque d’actionneur Sigma80, Miroir

6 6 6 241.831.00.1 Rallonge de câble principal, 78,74 po (2,0 m), commande WC

7 7 7 242.658.00.1 Câble de raccord, 78,74 po (2,0 m), commande WC pour Sigma80

8 8 8 241.161.00.1 Couvercle pour boîtier de priset

9 9 9 241.149.00.1 Unité d’alimentation électrique, commande WC

10 10 10 241.302.00.1 Boîtier pour prise pour PSU

11 243.356.00.1 Appareil de levage, commande WC 2x4 (version 2016)

11

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

10 9 8 7 6 5 4 3 2
1
54
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Actionneur Geberit mains libres Sigma10 et Mambo

13 13 13 13 242.782.KJ.1

13 13 13 13 242.782.KN.1

13 13 13 13 242.782.SN.1

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

115.891 (batterie/DC), 115.890 (AC), 115.856 (AC), 115.907 (AC), 115.908 (batterie/DC) 6
13
Mains Libres Mambo
5
4 3 3.1 2 1 11 12 7 7.1 7.2 7.3 8 10 9
Mains Libres Sigma10Mains Libres Sigma10
5.1 5.1
115.891 115.890 115.856 115.907 115.908 CR115-6 CR115-7 Dimensions de l’actionneur: 9,7 po x 6,5 po (24,6 cm x 16,4 cm) CR115-8 Item No de modèle Description 1 1 1 1 1 1 241.150.00.1 Appareil de levage avec servomoteur pour commande WC 2 2 2 2 2 2 241.303.00.1 Plaque de protection pour Sigma10 et Mambo avec commande WC 3 3 3 3 3 3 3 241.476.00.1 Capteur électronique pour commande WC 3.1 3.1 3.1 242.870.00.1 Boîtier de batterie 4 4 4 4 242.871.00.1 Cadre de montage pour commande WC 5 5 5 242.781.SN.1 Plaque d’actionneur à IR pour Sigma10 et Mambo avec commande WC 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 241.478.00.1 Fenêtre IR avec adaptateur pour Sigma10 et Mambo avec commande WC 6 6 6 — 2 batteries « D » LR20 (standard) 7 7 7 7 115.861.00.1 Ensemble d’installation de commande 7.1 7.1 7.1 7.1 241.149.00.1 Unité d’alimentation électrique 7.2 7.2 7.2 7.2 241.161.00.1 Couvercle pour boîtier de prise 7.3 7.3 7.3 7.3 241.302.00.1 Boîtier de prise 8 8 8 8 241.831.00.1 Rallonge de câble principal 9 9 9 9 9 9 9 242.975.11.1 Couronne de valve de chasse 10 10 10 243.356.00.1 Appareil de levage à commande WC 2x4 (version 2016) 11 11 11 242.425.00.1 Cadre de montage pour Mambo 12 12 12 241.877.00.1 Ensemble de fixation pour cadre de montage, installation sans montage
Chrome Poli-Chrome Mat
13 13 13 13 242.782.KH.1
Blanc-Chrome Poli
Blanc, Plaqué Or
Blanc, Chrome Mat
Noir-Chrome Poli
13 13 13 13 242.782.KK.1
13 13 13 13 242.782.KL.1
13 13 13 13 242.782.KM.1
Chrome Mat-Chrome Poli
Acier Inoxydable Brossé, Poli 55
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Actionneurs avec bouton-poussoir à distance Geberit Type 01 et Type 10 116.040 116.041 116.042 116.043 116.044 116.045 116.050 116.055 116.056 116.057

Dimensions des actionneurs: Type 01 et Type 10

Installation dissimulée: diamètre de 3,7 po (9,4 cm)

Installation sur meuble: diamètre de 3,94 po (10 cm)

Art. No de modèle Description

1 1 242.939.00.1 Écrou de commande à distance pour meuble 2 2 2 2 2 2 2 2 243.130.00.1 Boîtier dissimulé avec couverture de protection 3 3 3 243.398.KH.1 Actionneur protrubérant de Type 10 avec double chasse Chrome Mat 3 3 3 243.398.KK.1 Actionneur protrubérant de Type 10 avec double chasse, Blanc Alpin 3 3 3 242.398.KM.1 Actionneur protrubérant de Type 10 avec double chasse, Noir 4 4 243.396.11.1 Actionneur protrubérant de Type 10 avec double chasse, Chrome Poli/Blanc 5 5 243.395.11.1 Actionneur de Type 01 pneumatique à chasse unique, Blanc Alpin

5 5 243.395.21.1 Actionneur de Type 01 pneumatique à chasse unique, Chrome Poli 6 6 6 243.397.11.1 Actionneur de Type 01 pneumatique à double chasse, Blanc Alpin

6 6 6 243.397.21.1 Actionneur de Type 01 pneumatique à double chasse, Chrome Poli 6 243.397.46.1 Actionneur de Type 01 pneumatique à double chasse, Chrome Mat

7 7 7 7 7 7 242.961.11.1 Collier pour actionneur dissimulé de Type 01, Blanc Alpin

7 7 7 7 242.961.21.1 Collier pour actionneur dissimulé de Type 01, Chrome Poli

8 242.962.11.1 Collier pour actionneur sur meuble de Type 01, Blanc Alpin

8 242.962.21.1 Collier pour actionneur sur meuble de Type 01, Chrome Poli

8 242.962.46.1 Collier pour actionneur sur meuble de Type 01, Chrome Mat

9 9 242.963.KH.1 Collier pour actionneur dissimulé de Type 10, Chrome Mat

9 9 242.963.KJ.1 Collier pour actionneur dissimulé de Type 10, Chrome Poli/Blanc

9 9 242.963.KM1 Collier pour actionneur dissimulé de Type 10, Noir

10 242.964.KH.1 Collier de Type 10 pour actionneur sur meuble, Chrome Mat

10 242.964.KJ.1 Collier de Type 10 pour actionneur sur meuble, Chrome Poli/Blanc

11 11 242.965.00.1 Bague de fixation pour actionneur de Type 01 S/M

12 12 256.000.00.1 Tuyau pneumatique de 3,5 m

13 13 240.573.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour chasse unique avec commande WC (Sig2x6/Sig2x4)

14 14 14 14 242.594.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour double chasse U P720/UP172 (111.728)

15 15 15 15 15 240.574.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour double chasse avec commande WC (Sig2x6/Sig2x4)

16 16 16 16 16 16 16 16 240.575.00.1 Tuyau pneumatique double pour double chasse 78,74 po (2 m) (Bleu/Transparent)

17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 243.703.00.1 Ensemble de ressorts compression Geberit pour actionneurs de chasse à distance de Type s 01 et 10

18 18 244.601.00.1 Ensemble de tuyaux adaptateurs Geberit, d4–5, pour actionneurs de chasse à distance, pneumatique

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

18 18 18 18 18 18 18 18
17 5 4 3 2 0 m 15 14 13 1 18 16 12 11 10 9 8 7 6
56
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Boutons de chasse double à distance Geberit de Type 70

115.630 115.635 115.084

Dimensions de l’actionneur: 4,4 po x 1,9 po (11,2 cm x 5 cm)

Art. No de modèle Description

1

242.819.00.1 Plaque de protection de Type 70, pour réservoir dissimulé Sigma 2x6

1

243.084.00.1 Plaque de protection de Type 70, pour réservoir dissimulé Sigma 2x4

3 3 3 242.939.00.1 Écrou de commande à distance pour meuble

4 4 4 242.956.00.1 Actionneur de chasse à distance prêt à fixer de Type 70

5 5 5 242.957.FW.1 Actionneur de chasse à distance de Type 70, Acier Inoxydable

242.957.JK.1 Actionneur de chasse à distance de Type 70, Verre Gris Velouté

242.957.JL.1 Actionneur de chasse à distance de Type 70, Verre Sable Gris

242.957.SI.1 Actionneur de chasse à distance de Type 70, Verre Blanc

242.957.SJ.1 Actionneur de chasse à distance de Type 70, Verre noir

6 6 6 243.297.00.1 Tuyau pneumatique double pour chasse double 2 m (Vert/Transparent)

7 7 7 242.949.00.1 Ensemble d’installation pour actionneur de chasse à distance de Type 70

8 8 242.825.00.1 Ensemble de conversion pour valve de chasse de réservoir dissimulé 2x6 Sigma/Omega

9

242.826.00.1 Ensemble de conversion pour valve de chasse de réservoir dissimulé 2x4 Sigma

10 10 10 242.820.00.1 Dispositif de chasse hydraulique, 1 bar-6 bar (15 psi-87 psi)

243.461.00.1 Dispositif de chasse hydraulique, 1 bar-3 bar (15 psi-44 psi), possibilité de remplacement si faible pression

10.1 10.1 10.1 242.822.00.1 Ensemble de pièces de rechange pour filtre hydraulique

10.2

243.170.00.1 Appareil de levage hydraulique pour bloc de support de réservoir dissimulé 2x6 Sigma

10.3

10.5

11

12

14

243.171.00.1 Appareil de levage hydraulique pour bloc de support de réservoir dissimulé 2x4 Sigma (jusqu'à l'année de fabrication 2015, modèle 111.728.00.1 UP720)

10.4 243.169.00.1 Appareil de levage hydraulique pour bloc de support de réservoir dissimulé 2x6 Omega

243.347.00.1 Appareil de levage hydraulique pour bloc de support de réservoir dissimulé 2x4 Sigma (version 2016)

242.824.00.1 Tuyau de raccordement pour Type 70, pour réservoir dissimulé 2x6 Sigma

242.823.00.1 Tuyau de raccordement pour Type 70, pour réservoir dissimulé 2x4 Sigma

13 242.958.00.1 Tuyau de raccordement pour Type 70, pour réservoir dissimulé 2x6 Omega

245.473.00.1 Kit de conversion pour servo-élévateur hydraulique, pour réservoir encastré Sigma 8 cm/2x4 (jusqu'à l'année de fabrication 2015, modèle 111.728.00.1 UP720)

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

13 12 11 10.4 10.3 10.2 10.1 10 10.5 14 9 7 6 5 4 3 1 8 57
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

1 1

2 2

3

3

3

3

4 4

5 5

244.505.00.1

244.501.00.1

242.849.GH.1

242.849.KA.1

242.849.KV.1

244.504.21.1

240.574.00.1

242.594.00.1

Ensemble d’installation pour actionneur à chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique

Ensemble de cylindres pneumatiques pour actionneurs de chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique (2 morceaux)

Actionneur pour commande de chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique: Chromé Brossé; Chromé Brossé

Actionneur pour commande de chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique: Chromé Poli; Chromé, Brossé

Actionneur pour commande de chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique: Noir, Haute Brillance; Chromé, Brossé

Actionneur pour commande de chasse à distance, modèle rectangulaire, pneumatique, protubérant: Chromé Poli

Appareil de levage pneumatique, chasse double

Dispositif de chasse pneumatique à chasse unique UP720, modèle de bâti-support 111.728 6 6

240.575.00.1

Tuyau pneumatique double

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Actionneurs à bouton-pressoir à distance rectangulaires Geberit 115.932 116.051 116.053 115.934 116.052 116.054 Dimensions de l’actionneur: 5,06 po x 2,91 po (12,9 cm x 7,4 cm) Art. No de modèle Description
de Rechange 6 5 4 3 2 1 58
Pièces
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Actionneurs inactifs à bouton-pressoir carré avec commande à distance Geberit

115.941/ 115.942 115.991

115.946

Dimensions de l’actionneur: 4,25 po x 4,25 po (10,8 cm x 10.,8 cm)

Art. No de modèle Description

1

1.1 1.1

2

2

3

240.573.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour bouton de chasse unique à commande WC

880.328.11.1 Bride pour appareil de levage de système de valve à double chasse

2 240.571.11.1 Actionneur mural de dispositif pneumatique à chasse unique pour chasse avec commande WC, Blanc Alpin

2 240.571.KA.1 Actionneur mural de dispositif pneumatique à chasse unique pour chasse avec commande WC, Chrome Mat

3 256.000.00.1 Tuyau pneumatique

4 4 4 240.582.00.1 Boîtier dissimulé

5

6

7

8

10

242.401.00.1 Poids en laiton pour dispositif de chasse double pneumatique pour chasse avec commande WC

240.574.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour appareil à double chasse avec commande WC

240.572.11.1 Actionneur mural de dispositif pneumatique à chasse double pour chasse avec commande WC, Blanc Alpin

240.572.KA.1 Actionneur mural de dispositif pneumatique à chasse double pour chasse avec commande WC, Chrome Mat

240.575.00.1 Tuyau pneumatique double pour appareil à double chasse (Bleu/Transparent)

9 242.594.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour appareil à chasse unique UP720, modèle de bâti-support 111.728

240.004.00.1 Ensemble de conversion pour valves à chasse unique 1985-1998

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

115.941, 115.946 (Sigma 2x6 ou Omega 2x6) 115.942 (Sigma 2x6 ou Omega 2x6) 115.991 (Sigma 2x4) 4 3 1 4 Carré Carré 8 4 3 9 1.1 5 2 7 2 1.1 6 10 59
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Actionneurs inactifs à bouton-pressoir rond avec commande à distance Geberit

115.114 115.992 115.999

Art.

1

Dimensions des actionneurs: chasse unique rond, diamètre de 2,5 po (6,4 cm); double chasse rond, diamètre de 2,44 po (6,2 cm); demi-lune, diamètre de 3,25 po (8 cm)

No de modèle Description

240.573.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour chasse unique à commande WC (à partir de 1999)

1.1 1.1 1.1 880.328.11.1 Bride pour appareil de levage de système de valve à double chasse

2

2.1

3

4

241.199.11.1 Actionneur manuel mural pour chasse unique pneumatique

241.199.21.1 Actionneur manuel mural pour chasse unique pneumatique

240.794.00.1 Soufflet pour actionneur pneumatique

256.000.00.1 Tuyau pneumatique

240.004.00.1 Ensemble de conversion pour valves à chasse unique, 1985 - 1998

5 5 240.574.00.1 Dispositif de chasse pneumatique pour double chasse à commande WC

6

242.380.21.1 Ensemble de double chasse pneumatique à commande WC et actionneur

7 7 240.575.00.1 Tuyau pneumatique double pour double chasse (Bleu/Transparent)

8 8 242.401.00.1 Poids en laiton de 28,5 g pour double chasse pneumatique à commande WC

9 241.413.21.1 Actionneur manuel mural, double chasse pneumatique pour chasse à commande WC

9.1 242.548.00.1 Collier pour actionneur mural avec chasse à commande WC

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

4 3 2.1 2 1.1 1 9.1 9 5 8 8 7 6 5 7 1.1 1.1 4 3 2.1 2 1.1 1 9.1 9 5 8 8 7 6 5 7 1.1 1.1 4 3 2.1 2 1.1 1 9.1 9 5 8 8 7 6 5 7 1.1 1.1
115.114 (Sigma 2x6 ou Omega 2x6) 115.992 (Sigma 2x6 ou Omega 2x6) 115.999 (Sigma 2x6 ou Omega 2x6)
60
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Plaques de recouvrement Geberit, Sigma pour utilisation avec boutons de chasse

115.764 115.766 115.768

Dimensions de l’actionneur: 9,7 po x 6,5 po (24,6 cm x 16,4 cm)

Art. No de modèle Description

2 2 2 241.093.00.1

3 3 3 241.873.00.1

Fixation pour plaque de recouvrement UP300, ensemble de 2

Ensemble de conversion pour installation sans outils

3.1 3.1 3.1 241.874.00.1 Ensemble de boutlon et tige, assemblage sans outils (à partir de 2008)

3.2 3.2 3.2 241.876.00.1 Cadre de montage, assemblage sans outils (à partir de 2008)

4 4 4 241.877.00.1 Vis pour Twist, Tango et Mambo (ensemble de 2). Pour cadre de montage sans outils.

5 5 5 240.938.00.1 Ensemble d’extension pour C/C UP200/UP300

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

2008 5 4 4 3.2 3.1 3.1 3 2 2 61
< 2008 >
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Plaques de recouvrement Geberit, Sigma, intégré 115.696 115.697 115.698 115.699

Art. No de modèle Description

1 1 243.303.00.1 Plaque de support Sigma

2

2 243.307.21.1 Plaque de support Sigma avec cadre externe

3 3 3 3 243.301.00.1 Plaque du mécanisme

3.1 3.1 3.1 3.1 242.588.00.1 Ensemble de tiges d’actionneur pour Omega et Sigma60

4 4 4 4 243.110.00.1 Pièces d’écartement pour Omega60, ensemble de 2

5 5 5 5 243.304.00.1 Plaque d’adaptation Sigma, plaque de recouvrement intrégée

6 6 243.168.00.1 Ensemble de pièces d’installation brutes intégrées C/C pour Sigma, 12 cm

Omega20

Omega30

1 243.299.00.1 Plaque de support Omega

2 243.306.21.1 Plaque de support Omega avec cadre externe

3 3 243.301.00.1 Plaque du mécanisme

3.1 3.1 242.588.00.1 Ensemble de tiges d’actionneur pour Omega et Sigma60

4 4 243.110.00.1 Pièces d’écartement pour Omega60, ensemble de 2

5 4 3.1 3 2 1

62

6 5 4 3.1 3 2 1
Omega60 Omega
Omega
Omega20 Omega30 Omega60 Omega
Plaques de recouvrement Geberit, Omega, intégré 115.087 115.088 Omega
CP SI
CP 00
CP SI
CP 00
Art. No de modèle Description
5 5 243.302.00.1 Plaque de protection pour Omega, intégré
Pièces de Rechange
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Actionneurs Geberit Omega20 et Omega30

115.085 115.080 115.082

Dimensions de l’actionneur: 8,3 po x 5,6 po (21,2 cm x 14,2 cm)

1 1 1 243.108.00.1 Cadre de montage Omega

2 2 2 242.588.00.1 Ensemble de tiges pour Omega et Sigma60

3 3 3 240.938.00.1 Ensemble d’extension pour les plaques d’actionneur des réservoirs dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, et des réservoirs dissimulés Kappa et Omega

Actionneurs Geberit

Art. No de modèle Description

1 243.109.00.1 Cadre de compensation pour Omega60

Omega CP SI

2 243.110.00.1 Pièces d’écartement pour Omega60, ensemble de 2

3 242.588.00.1 Ensemble de tiges pour Omega et Sigma60

Omega CP 00

4 243.118.GH.1 Plaque d’actionneur pour Omega60, Chrome Brossé

4 243.118.JK.1 Plaque d’actionneur pour Omega60, Verre Gris Velouté

4 243.118.JL.1 Plaque d’actionneur pour Omega60, Verre Sable Gris

4 243.118.SI.1 Plaque d’actionneur pour Omega60, Verre Blanc

4 243.118.SJ.1 Plaque d’actionneur pour Omega60, Verre Noir

4.1 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

4.2 242.920.00.1 Broches d’arrêt pour Omega60/Sigma60, ensemble de 2

4.3 243.294.00.1 Plaques culbutantes pour Omega60/Sigma60, ensemble de 2

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

115.081 Dimensions de l’actionneur: 7,2 po x 4,5 po (18,4 cm x 11,4 cm), 8,2 po x 5,5 po (20,9 cm x 13,9 cm avec cadre)
Omega60
Omega20 Omega30 Omega60
Omega20 Omega30 Omega60 -0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -1 Omega20 Omega30 Omega60 -0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9 -1 Art. No de modèle Description
3 2
Omega20 Omega30
1 2 4.3 4.2 4.1 4 3 1
Omega cover plate
63
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Actionneurs inactifs Geberit Kappa

115.228 115.258 115.260 115.680

Dimensions de l’actionneur: 8,3 po x 5,6 po (21,2 cm x 14,2 cm)

Art. No de modèle Description

1 1 1 — 241.295.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur, 10 morceaux

2 2 2 2 240.639.00.1 Ensemble de tiges pour levier d’actionneur du réservoir dissimulé Kappa

3 3 3 3 240.646.00.1 Cadre de montage pour réservoir dissimulé / éléments artistiques Kappa

4 4 4 4 240.938.00.1 Ensemble d’extension pour les plaques d’actionneur des réservoirs dissimulés Sigma 2x6 et 2x4, et des réservoirs dissimulés Kappa et Omega

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

1 1 Kappa20 Kappa50 2 3 1 1 Plague de couverture Kappa 4 115.680 115.228 115.258/115.260
Style Matériau Finition No de modèle Kappa20 Blanc Alpin 115.228.11.1 Chrome Poli 115.228.21.1 Chrome Mat 115.228.46.1 Kappa50 Acier Inoxydable Brossé 115.258.00.1 Kappa50 Blanc Alpin 115.260.11.1 Chrome Poli 115.260.21.1 Chrome Mat 115.260.46.1 Plaques de recouvrement pour réservoir dissimulé Kappa pré-mur, installation 2x6 pour utilisation avec boutons de chasse Blanc Alpin 115.680.11.1 Chrome Poli 115.680.21.1
Unités complètes
64
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Bâti-supports Geberit Duofix inactifs 110.816, 110.826 et 111.816

115.151 115.222 115.888 115.398

1 240.513.00.1 Cadre de montage pour Twinline double chasse 1 1

de montage pour Highline

1.1 1.1 240.066.00.1 Levier arrêt/départ pour Highline et 200F

1.1 240.514.00.1 Pièces de verrouillage pour tige-poussoir du Twinline

2 2

2 241.877.00.1 Vis pour Twist, Tango et Mambo, ensemble de 2

3 3 3 3 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

4 4 4 4 240.058.00.1 Ensemble d’extension pour plaque de chasse d’actionneur

5 5 5 216.024.00.1 Paire de boulons filetés

6 6 6 6 240.067.00.1 Boulon d’actionneur

7 7 7

8

d’actionneur pour Twinline, 200F, Highline

115.899.KJ.1 Blanc-Chrome Poli

8 115.899.KH.1 Chrome Poli-Chrome Mat

8 115.899.JQ.1 Chrome Mat-Chrome Poli

9

115.151.00.1 Plaque d’actionneur, Highline avec chasse unique, Acier Inoxydable Brossé

10

10

10

115.222.11.1 Plaque d’actionneur, 200F avec chasse unique, Blanc Alpin

115.222.21.1 Plaque d’actionneur, 200F avec chasse unique, Chrome Poli

115.222.46.1 Plaque d’actionneur, 200F avec chasse unique, Chrome Mat

11 115.398.00.1 Plaque de recouvrement Twinline double chasse, Acier Inoxydable Brossé

12 12 12 12 240.114.00.1 Valve de chasse universelle S/G C/C

12.1 12.1 12.1 12.1 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse (ensemble de 10)

13 13 13 13 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

13.1 13.1 13.1 13.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

115.151 (Highline), 115.222 (200F), 115.398 (plaque de recouvrement Twinline)

115.888 (Twinline avec double chasse), 115.899 (Twinline30)

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

115.899 Art. No de modèle Description
1 240.068.00.1 Cadre
240.074.00.1 Tige
3 1.1 1 6 7 4 6 3 8 6 7 4 6 5 2 1.1 1 12 12.1 10 9 11 13 13.1 3 8 6 7 4 6 1.1 1 12 12.1 13 15
65
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Bâti-supports Geberit Duofix inactifs 110.816, 110.826 et 111.816

115.333 115.394

Art. No de modèle Description

1 1 813.514.00.1 Ressort pour plaque d’actionneur

2

240.322.00.1 Cadre de montage

2 240.041.00.1 Ensemble de conversion

2.1 889.110.11.1 Levier culbuteur

3

4

5

240.180.00.1 Ensemble d’extension pour plaques d’actionneur 115.333/115.395, pour mur fini, entre 3,50 po et 7,00 po (9 cm-18cm)

3 240.087.00.1 Ensemble d’extension pour plaques d’actionneur 115.392/115.394

240.323.00.1 Tige d’actionneur entre 300T/115.392/115.394

115.333.11.1 Style 300T, Blanc Alpin

6 115.394.11.1 Style Topline, Blanc Alpin

7 7 240.113.00.1 Valve de chasse universelle S/G E/C

7.1 7.1 816.418.00.1 Joint plat Geberit pour robinet de chasse (ensemble de 10)

8 8 241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés Sigma, Omega et Kappa

8.1 8.1 240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

115.333 (300T)

115.394 (Topline)

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

2 1 4 5 3 7 7.1 8 8.1 2 6 1 3 2.1
66
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Actionneurs d’urinoirs Geberit de Type 50, de Type 30, de Type 10, Bolero et Mambo 116.015 116.017 116.016 116.012 116.013 Dimensions de l’actionneur: 5,12 po x 5,12 po (13 cm x 13 cm)

Art. No de modèle Description

1 1 241.915.SN.1 Plaque d’actionneur de Type 10/Mambo, Acier Inoxydable Brossé

1 243.270.KH.1 Plaque d’actionneur de Type 30, Chrome Poli-Chrome Mat-Chrome Poli

1 243.270.KJ.1 Plaque d’actionneur de Type 30, Blanc-Chrome Poli-Blanc

1 242.764.11.1 Plaque d’actionneur de Type 50, Blanc Alpin

1

242.764.GH.1 Plaque d’actionneur de Type 50, Chrome Brossé

1 242.764.JK.1 Plaque d’actionneur de Type 50, Verre Gris Velouté

1 242.764.JL.1 Plaque d’actionneur de Type 50, Verre Sable Gris

1

242.764.00.1 Plaque d’actionneur de Type 50, Personnalisé

2 2 2 2 2 241.934.00.1 Valve d’arrêt avec étrangleur, complet

2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 241.933.00.1 Vis de réglage

3 3 3 3 3 241.937.00.1 Actionneur pneumatique avec cadre de montage

4 4 4 4 4 241.931.00.1 Boulons d’écartement, ensemble

5 5 5 5 5 241.935.00.1 Valve pneumatique

5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 241.932.00.1 Panier filtre

5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 241.936.00.1 Ensemble de buses, Blanc

5.3 5.3 5.3 5.3 5.3 243.327.00.1 Régulateur de débit 4 GPM (14 LPM)

6 6 6 6 6 241.947.00.1 Isolation avec borne de raccordement

7 7 7 7 7 242.156.00.1 Tuyau de chasse avec joint à lèvres

8 8 8 8 8 242.484.00.1 Limiteur de débit pour commandes UR

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

7 6 5.2 5.1 5 3 5.3 4 2.1 2 8
1
Bolero Mambo
1
Type 10
1
Type 50 Type 30
67
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

SYSTÈMES D’INSTALLATION GEBERIT

Pièces de Rechange

Les produits mar qués d’un symbole ont conformes aux norm es de l’American Disab ilities Act (ADA) lorsqu ’ils sont installés conform ément aux exigences des dernières directives de l’ADA (ADAAG) ou de la norme A117.1 de l’ICC/ANSI.

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Actionneurs d’urinoirs Geberit mains libres de Type 10 et Mambo 116.035 116.025 116.033 116.023 116.036 116.026 116.028 116.038 Dimensions de l’actionneur: 5,12 po x 5,12 po (13 cm x 13 cm) Art. No de modèle Description 1 1 1 1 1 1 1 1 241.934.00.1 Valve d’arrêt avec étrangleur, complet 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 241.933.00.1 Vis de réglage 2 2 2 2 2 2 2 2 241.931.00.1 Boulons d’écartement, ensemble 3 3 3 3 3 3 3 3 241.941.00.1 Composants électroniques de capteur 4.1 4.1 4.1 4.1 241.945.00.1 Boîtier de piles pour commande UR 4.2 4.2 4.2 4.2 241.944.00.1 Transformateur pour commande UR 4.3 4.3 2x piles alcalines (AA) 5 5 5 5 5 5 5 5 241.943.00.1 Cadre de montage pour fixation horizontale 6 6 6 6 241.925.SN.1 Plaque de recouvrement pour Sigma10 avec commande UR 6.1 6.1 241.905.00.1 Fenêtre à IR pour Sigma10 avec commande UR 6.2 6.2 241.903.00.1 Mambo seulement 7 7 7 7 7 7 7 7 241.947.00.1 Isolation avec borne de raccordement 8 8 8 8 8 8 8 8 241.946.00.1 Électrovalve pour commande UR 8.1 8.1 8.1 8.1 8.1 8.1 8.1 8.1 241.932.00.1 Panier filtre 8.3 8.3 8.3 8.3 8.3 8.3 243.327.00.1 Régulateur de débit 4 GPM (14 LPM) 9 9 9 9 9 9 242.484.00.1 Limiteur de débit pour commandes UR 10 10 10 10 10 10 10 10 242.156.00.1 Tuyau de chasse avec joint à lèvres 11 11 241.926.GH.1 Plaque de recouvrement Geberit de Type 50: Chrome-Brossé 11 11 241.926.QB.1 Plaque de recouvrement Geberit de Type 50: Or Rouge-Brossé 11 11 241.926.QD.1 Plaque de recouvrement Geberit de Type 50: Chrome Noir-Brossé 11 11 241.926.QF.1 Plaque de recouvrement Geberit de Type 50: Laiton-Brossé 11.1 11.1 241.906.00.1 Fenêtre à IR avec commande UR de Type 50 12 12 243.579.00.1 Régulateur de débit 2,4 GPM (4,5 LPM) 10 9 8.1 8 7 5 4.1 4.2 3 2 1.1 1 6.1 6 6.2 Sigma10 Type 10 Mambo 11.1 11 Type 50 8.3 12
68
PIÈCES DE RECHANGE GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

69

SYSTÈMES DE RINÇAGE

Pièces de Rechange

Valves de remplissage Geberit de Type 380, 360, 34x et 330

Type 380 Type 360 Type 34x Type 330

Art.

No de modèle Description

1 240.700.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs à découvert (pièce de rechange)

2

3

4

5

6

9

241.469.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs dissimulés

241.470.00.1 Valve de remplissage de Type 380 pour réservoirs avec remplissage (pièce de rechange)

240.771.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 380

271.227.00.1 Valve de remplissage de Type 360 15 po/16 po UNF sans remplissage pour réservoirs à découvert (pièce de rechange)

241.813.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 360

7 225.170.00.1 Ensemble de joints pour valve de remplissage de Type 34x

8 238.069.00.1 Membrane pour valve de remplissage de Type 330

271.200.00.1 Valve de remplissage de Type 360 15 po/16 po UNF sans rechange pour réservoirs à découvert (pièce de rechange)

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

de remplissage de
Valve de remplissage de
360 Valve de remplissage Type 34x Valve de remplissage Type 330 4 4 2 13 4 6 5 9 6 7 8 70
Valve
Type 380
Type
PIÈCES DÉTACHÉES GEBERIT

SYSTÈMES DE RINÇAGE

Pièces de Rechange

Valves de rinçage Geberit de Type 290, 280 et 250

Type 290 Type 290 Type 280 Type 280 Type 250†

Double chasse Chasse unique Double chasse Chasse unique Double chasse

No de modèle Description

plat Geberit pour robinet de chasse (ensemble de 10)

statique

de rinçage de Type 280 de bouton d’actionneur, double chasse

de rinçage de Type 280 de bouton d’actionneur, chasse unique

de matériel

de rinçage de Type 290, double chasse

de rinçage

Note: Le Type 50 s’appelait antérieurement Impuls et Twico.

† Pour la valve de chasse de Type 250, la seule pièce de rechange disponible est l’article no 1. Si d’autres pièces sont requises, vous devez commander une valve de remplissage de Type 290 complète (art. no 6).

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Art.
1 1 1 1 1 816.418.00.1 Joint
2 2 2 813.812.00.1 Joint
3 241.800.KD.1 Valve
4 241.820.21.1 Valve
5 5 5 5 217.869.00.1 Ensemble
6 282.350.21.2 Valve
6.1 6.1 6.1 6.1 6.1 243.320.00.1 Valve
rinçage
290, double chasse 6.2 6.2 6.2 6.2 6.2 243.321.00.1 Valve
de Type 290, double chasse, L=3 po 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 243.430.00.1 Valve de rinçage de
290, double chasse, L=18 po 7 282.050.21.2 Valve de rinçage
chasse unique 8 243.318.21.1 Actionneur
chasse
valve de rinçage
9 243.319.21.1 Actionneur
de
de Type
Type
de Type 290,
à double
pour
de Type 290
à chasse unique pour valve de rinçage de Type 290
Valve de chasse de Type 250† Double chasse 1 1 Valve de chasse de Type 280 Double chasse 5 3 2 1 Valve de chasse de Type 280 Chasse unique 5 4 2 1 Valve de chasse de Type 290 Double chasse 6 5 2 1 8 10 Valve de chasse de Type 290 Double chasse 1 6.1 Valve de chasse de Type 290 Double chasse 1 6.2 Valve de chasse de Type 290 Double chasse 1 6.3 Valve de chasse de Type 290 Chasse unique 7 2 5 1 9 71
PIÈCES DÉTACHÉES GEBERIT

SYSTÈMES DE BAINS USÉS ET DE SIPHONS GEBERIT

Pièces de Rechange

Pièces et ensembles de rechange (voir la page 37 pour les illustrations des articles)

Poignées en plastique TurnControl (voir la page 37 pour les illustrations des articles)

Assemblages de bouchons (voir la page 37 pour les illustrations des articles)

des poignées en métal TurnControl classiques

10 Voir le tableau des poignées en plastiques TurnControl classiques table dans la colonne à droite 11 Voir

des assemblages de bouchons dans la colonne à droite

Poignées en métal TurnControl

la page 37 pour les illustrations des articles)

no 9

Note: Les finitions ForeverShineMD font en sorte que la qualité et l’apparence de votre BWO Geberit durent toute une vie. Geberit offre une garantie limitée sur les produits ForeverShineMD installés en résidence

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Art. Description No de modèle 1 Ensemble d’entretien de trop-plein/siphon 242.767.00.1 TurnControl 2 Assemblage en T en laiton 3 Assemblage en T en laiton code Chicago 241.766.00.1 4 Ensemble d’entretien de trop-plein/siphon 242.768.00.1 TurnControl 5 Ensembles d’entretien de robinetteries PushControl Métal Chrome Poli 241.726.21.1 Nickel brossé PVD ForeverShineMD 241.726.ID.1 Plastique Chrome Poli 241.725.21.1 6 Ensemble d’entretien du Cascading Tub Filler 242.769.00.1 7 Ensembles d’entretien de robinetteries Cascading Tub Filler Métal Chrome Poli 242.776.00.1 7.1 Ensemble de contrôleur d’écoulement 8 Reniflard WATTS, no de modèle LF288AC
le tableau ci-dessous
9 Voir
tableau
12 Ensemble d’entretien des poignées/bouchons 242.777.00.1 TurnControl
le
(voir
Art.
Classique Finition No de modèle Chrome Poli 240.702.21.1 Bronze Huilé Avec Revêtement Dur 240.702.HM.1 Nickel Poli PVD ForeverShineMD 240.702.IB.1 Nickel Brossé PVD ForeverShineMD 240.702.ID.1
Art. no 10 Classique Finition No de modèle Blanc Alpin 241.628.11.1 Chrome Poli 241.628.21.1 Ivoire 241.628.AA.1 Blanc 241.628.DY.1 Biscuit 241.628.FF.1
Art. Description
modèle 11 Métal Chrome Poli 241.728.21.1 Bronze Huilé Avec Revêtement Dur 241.728.HM.1 Nickel Poli PVD ForeverShineMD 241.728.IB.1 Nickel Brossé PVD ForeverShineMD 241.728.ID.1 Plastique Blanc Alpin 241.727.11.1 Chrome Poli 241.727.21.1 Ivoire 241.727.AA.1 Blanc 241.727.DY.1 Biscuit 241.727.FF.1
No de
72
PIÈCES DÉTACHÉES GEBERIT
1 1 3 2 1 5 4 2 8 7 6 7.1 12 12 12 9 10 12 12 11 12 Plastique Tubulaire PushControl ABS/PVC Arrivée d'eau type Cascade Laiton Tubulaire Pièces pour poignée TurnControl Pièces de Bouchons Kit de pièces de remplacement 73 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. PIÈCES DÉTACHÉES GEBERIT

CATALOGUE DE PIÈCES GEBERIT

109.304.00.5 18 109.307.00.5 18 109.797.00.1 22 111.012.00.1 ................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 111.013.00.1 27 111.018.00.1 14 111.064.00.1 27 111.335.00.5 6 111.490.00.1 16 111.520.00.1 16 111.524.00.1 16 111.597.00.1 10 111.625.00.1 15 111.798.00.1 10 111.815.00.1 27 111.835.00.1 27 111.847.00.1 27 111.863.00.1 27 111.868.00.1 27 111.869.00.1 27 111.887.00.1 27 111.892.00.1 .................. . . . 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47 111.902.00.5 6 115.080.JQ.1 14 115.080.KH.1 14 115.080.KJ.1 14 115.080.KK.1 14 115.080.KM.1 14 115.081.GH.1 14 115.081.JK.1 14 115.081.JL.1 14 115.081.SI.1 14 115.081.SJ.1 14 115.082.00.1 14 115.082.SI.1 14 115.084.FW.1 14 115.084.JK.1 14 115.084.JL.1 14 115.084.SI.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 115.084.SJ.1 14 115.085.JQ.1 14 115.085.KH.1 14 115.085.KJ.1 14 115.085.KK.1 14 115.085.KM.1 14 115.086.21.1 14 115.086.GH.1 14 115.087.00.1 14 115.088.00.1 14 115.151.00.1 65 115.222.11.1 65 115.222.21.1 65 115.222.46.1 65 115.228.11.1 64 115.228.21.1 64 115.228.46.1 64 115.258.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 115.260.11.1 64 115.260.21.1 64 115.260.46.1 64 115.333.11.1 66 115.394.11.1 66 115.398.00.1 65 115.620.00.1 7, 19 115.620.FW.1 7, 19 115.620.JK.1 7, 19 115.620.JL.1 7, 19 115.620.SI.1 7, 19 115.620.SJ.1 7, 19 115.625.00.1 11, 23 115.625.FW.1 11, 23 115.625.JK.1 11 115.625.JL.1 11 115.625.SI.1 11, 23 115.625.SJ.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 11, 23 115.630.FW.1 8, 20 115.630.JK.1 8, 20 115.630.JL.1 8, 20 115.630.SI.1 8, 20 115.630.SJ.1 8, 20 115.635.FW.1 12, 24 115.635.JK.1 12, 24 115.635.JL.1 12, 24 115.635.SI.1 12, 24 115.635.SJ.1 12, 24 115.640.GH.1 ................. . . . . . . . . 7, 11, 19, 23 115.640.JK.1 7, 11, 19, 23 115.640.JL.1 7, 11, 19, 23 115.640.SI.1 7, 11, 19, 23 115.640.SJ.1 7, 11, 19, 23 115.641.21.1 7, 11, 19, 23 115.641.GH.1 7, 11, 19, 23 115.650.00.1 6, 10, 18, 22 115.650.JM.1 6, 10, 18, 22 115.650.JV.1 6, 10, 18, 22 115.650.JX.1 6, 10, 18, 22 115.650.SI.1 6, 10, 18, 22 115.650.SJ.1 6, 10, 18, 22 115.651.00.1 6, 10, 18, 22 115.651.JM.1 6, 10, 18, 22 115.651.JV.1 6, 10, 18, 22 115.651.JX.1 6, 10, 18, 22 115.651.SI.1 6, 10, 18, 22 115.651.SJ.1 .................. . . . . . . . . 6, 10, 18, 22 115.652.00.1 6, 10, 18, 22 115.652.JM.1 6, 10, 18, 22 115.652.JV.1 6, 10, 18, 22 115.652.JX.1 6, 10, 18, 22 115.652.SI.1 6, 10, 18, 22 115.652.SJ.1 6, 10, 18, 22 115.670.00.2 6, 10, 19, 22 115.670.11.2 6, 10, 19, 22 115.670.DW.2 6, 10, 19, 22 115.670.JM.2 6, 10, 19, 22 115.670.JV.2 6, 10, 19, 22 115.670.JX.2 6, 10, 19, 22 115.671.00.2 6, 10, 19, 22 115.671.11.2 6, 10, 19, 22 115.671.DW.2 6, 10, 19, 22 115.671.JM.2 6, 10, 19, 22 115.671.JV.2 6, 10, 19, 22 115.671.JX.2 ................. . . . . . . . . 6, 10, 19, 22 115.672.00.2 7, 11, 19, 23 115.672.11.2 7, 11, 19, 23 115.672.DW.2 7, 11, 19, 23 115.672.JM.2 7, 11, 19, 23 115.672.JV.2 7, 11, 19, 23 115.672.JX.2 7, 11, 19, 23 115.680.11.1 64 115.680.21.1 64 115.696.00.1 8, 12, 20, 24 115.697.00.1 8, 12, 20, 24 115.758.14.5 7, 11, 19, 23 115.758.JQ.5 7, 11, 19, 23 115.758.JT.5 7, 11, 19, 23 115.758.KH.5 7, 11, 19, 23 115.758.KJ.5 7, 11, 19, 23 115.758.KK.5 7, 11, 19, 23 115.758.KM.5 7, 11, 19, 23 115.758.SN.5 ................. . . . . . . . . 7, 11, 19, 23 115.761.00.4 6, 10, 18, 22 115.761.00.5 6, 10, 18, 22 115.761.00.6 6, 10, 18, 22 115.761.00.7 6, 10, 18, 22 115.764.FW.1 8, 12, 20, 24 115.766.00.1 8, 12, 20, 24 115.766.SI.1 8, 12, 20, 24 115.768.11.1 8, 12, 20, 24 115.768.21.1 8, 12, 20, 24 115.768.46.1 8, 12, 20, 24 115.770.11.5 6, 10, 18, 22 115.770.21.5 6, 10, 18, 22 115.770.DT.5 6, 10, 18, 22 115.770.DW.5 6, 10, 18, 22 115.770.JQ.5 6, 10, 18, 22 115.787.SN.5 7, 11, 19, 23 115.788.00.2 7, 11, 19, 23 115.788.11.2 .................. . . . . . . . . 7, 11, 19, 23 115.788.21.2 7, 11, 19, 23 115.788.DW.2 7, 11, 19, 23 115.788.GH.2 7, 11, 19, 23 115.788.JK.2 7, 11, 19, 23 115.788.JL.2 7, 11, 19, 23 115.788.JM.2 7, 11, 19, 23 115.788.JV.2 7, 11, 19, 23 115.788.JX.2 7, 11, 19, 23 115.788.SD.2 7, 11, 19, 23 115.796.GH.1 52 115.856.SN.1 ................. . . . . . . . . . . . . . . 11, 23 115..1 7, 11, 15, 19, 23 115.861.00.1 7, 11, 19, 23, 55 115.882.01.1 6, 10, 18, 22 115.882.11.1 6, 10, 18, 22 115.882.14.1 6, 10, 18, 22 115.882.16.1 6, 10, 18, 22 115.882.DW.1 6, 10, 18, 22 115.882.ID.1 6, 10, 18, 22 115.882.JQ.1 6, 10, 18, 22 115.882.JT.1 6, 10, 18, 22 115.882.KH.1 6, 10, 18, 22 115.882.KJ.1 6, 10, 18, 22 115.882.KK.1 6, 10, 18, 22 115.882.KM.1 6, 10, 18, 22 115.882.SN.1 6, 10, 18, 22 115.883.01.1 6, 10, 18, 22 115.883.11.1 6, 10, 18, 22 115.883.14.1 .................. . . . . . . . . 6, 10, 18, 22 115.883.16.1 6, 10, 18, 22 115.883.DW.1 6, 10, 18, 22 115.883.JQ.1 6, 10, 18, 22 115.883.JT.1 6, 10, 18, 22 115.883.KH.1 6, 10, 18, 22 115.883.KJ.1 6, 10, 18, 22 115.883.KK.1 6, 10, 18, 22 115.883.KM.1 6, 10, 19, 22 115.884.00.1 6, 10, 18, 22 115.884.JK.1 6, 10, 18, 22 115.884.JL.1 6, 10, 18, 22 115.884.JM.1 6, 10, 18, 22 115.884.JV.1 6, 10, 18, 22 115.884.JX.1 6, 10, 18, 22 115.884.SI.1 6, 10, 18, 22 115.884.SJ.1 6, 10, 18, 22 115.889.ID.1 6, 10, 18, 22 115.889.SN.1 ................. . . . . . . . . 6, 10, 18, 22 115.890.SN.5 7, 19 115.891.SN.5 7, 19 115.893.14.1 7, 11, 18, 22 115.893.45.1 7, 11, 18, 22 115.893.JT.1 7, 11, 18, 22 115.893.KJ.1 7, 11, 18, 22 115.893.KX.1 7, 11, 18, 22 115.893.KY.1 7, 11, 18, 22 115.899.JQ.1 65 115.899.KH.1 65 115.899.KJ.1 65 115.907.KH.1 7, 19 115.907.KJ.1 7, 19 115.907.KK.1 7, 19 115.907.KL.1 7, 19 115.907.KM.1 7, 19 115.907.KN.1 7, 19 115.907.SN.1 ................. . . . . . . . . . . . . . . . .7, 19 115.908.KH.1 7, 19 115.908.KJ.1 7, 19 115.908.KK.1 7, 19 115.908.KL.1 7, 19 115.908.KM.1 7, 19 115.908.KN.1 7, 19 115.908.SN.1 7, 19 116.015.SN.1 15 116.016.00.5 15 116.016.11.5 15 116.016.DW.5 15 116.016.GH.5 15 116.016.JK.5 15 116.016.JL.5 15 116.017.KH.1 15 116.017.KJ.1 15 116.025.SN.1 15 116.026.GH.1 ................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 116.026.QB.1 15 116.026.QD.1 15 116.026.QF.1 15 116.028.00.1 15 116.035.SN.1 15 116.036.GH.1 15 116.036.QB.1 15 No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page
Index 74 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
116.036.QD.1 15 116.036.QF.1 15 116.038.00.1 15 116.040.11.1 .................. . . . . . . . . . . . . 8, 14, 20 116.040.21.1 8, 14, 20 116.041.11.1 12, 24 116.041.21.1 12, 24 116.042.11.1 8, 14, 20 116.042.21.1 8, 14, 20 116.043.11.1 12, 23 116.043.21.1 12, 24 116.044.11.1 8, 14, 20 116.045.11.1 12, 24 116.050.11.1 8, 14, 20 116.050.21.1 8, 14, 20 116.050.46.1 8, 14, 20 116.051.GH.1 8, 14, 20 116.051.KA.1 8, 14, 20 116.051.KV.1 8, 14, 20 116.052.21.1 8, 14, 20 116.053.GH.1 11, 23 116.053.KA.1 ................. . . . . . . . . . . . . . . 11, 23 116.053.KV.1 11, 23 116.054.21.1 11, 23 116.055.KH.1 8, 14, 20 116.055.KJ.1 8, 14, 20 116.055.KM.1 8, 14, 20 116.056.KH.1 12, 24 116.056.KJ.1 12, 24 116.056.KM.1 12, 24 116.057.KH.1 8, 14, 20 116.057.KJ.1 8, 14, 20 116.090.SG.1 7, 19 116.090.SM.1 7, 19 116.092.SG.1 11, 23 116.092.SM.1 11, 23 116.625.JK.1 23 116.625.JL.1 23 119.668.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 119.669.00.1 45 150.156.21.1 36 150.156.DY.1 36 150.156.FF.1 36 150.176.21.1 36 150.176.HM.1 36 150.176.IB.1 36 150.176.ID.1 36 150.183.00.1 36 150.184.00.1 36 151.116.11.1 38 151.117.11.1 38 151.118.11.1 38 151.450.00.1 36 151.460.00.1 36 151.466.21.1 38 151.467.21.1 38 151.468.21.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 151.501.00.1 36 151.502.00.1 36 151.503.00.1 36 151.504.00.1 36 151.505.00.1 36 151.506.00.1 36 151.508.00.1 36 151.510.00.1 36 151.511.00.1 36 151.512.00.1 36 151.513.00.1 36 151.514.00.1 36 151.515.00.1 36 151.516.00.1 36 151.517.00.1 36 151.518.00.1 36 151.519.00.1 36 151.520.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 151.550.11.1 37 151.550.21.1 37 151.550.AA.1 37 151.550.DY.1 37 151.550.FF.1 37 151.551.21.1 37 151.551.HM.1 37 151.551.IB.1 37 151.551.ID.1 37 151.602.21.1 38 151.603.21.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 151.603.ID.1 38 151.604.21.1 38 151.605.21.1 38 151.605.ID.1 38 152.404.11.1 24, 40, 41, 42, 43, 44, 49 152.404.46.1 40, 41, 43, 44, 49 152.424.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 49 152.438.46.1 26 152.489.16.1 45 152.647.00.1 28 152.682.00.1 46, 47 152.693.00.1 45 152.796.00.1 47 152.950.11.1 26, 45 152.951.11.1 26 156.050.00.1 26 216.024.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 216.179.00.1 41, 42 217.713.11.1 26 217.713.46.1 40, 41, 42, 43, 44, 46, 49 217.869.00.1 71 225.170.00.1 70 238.069.00.1 70 240.004.00.1 59, 60 240.027.46.1 45 240.041.00.1 66 240.058.00.1 65 240.066.00.1 65 240.067.00.1 65 240.068.00.1 65 240.074.00.1 65 240.087.00.1 66 240.113.00.1 66 240.114.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 240.172.00.1 44 240.180.00.1 66 240.189.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 46 240.269.00.1 40, 43, 44, 49 240.298.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 240.306.00.1 46 240.315.00.1 45 240.322.00.1 66 240.323.00.1 66 240.347.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 240.513.00.1 65 240.514.00.1 65 240.533.00.1 44 240.571.11.1 59 240.571.KA.1 59 240.572.11.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 240.572.KA.1 59 240.573.00.1 56, 59, 60 240.574.00.1 56, 58, 59, 60 240.575.00.1 8, 12, 14, 20, 24, 56, 58, 59, 60 240.582.00.1 59 240.629.00.1 43, 44 240.637.00.1 44 240.638.00.1 44 240.639.00.1 64 240.646.00.1 64 240.691.00.1 37 240.698.00.1 50 240.700.00.1 70 240.702.21.1 72 240.702.HM.1 72 240.702.IB.1 72 240.702.ID.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 240.771.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49, 65, 66, 70 240.794.00.1 60 240.839.00.1 27 240.847.00.1 41, 42, 48 240.851.00.1 40, 41, 42, 44, 48, 49 240.853.00.1 40, 44, 49 240.921.00.1 40, 49 240.922.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 240.923.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 40, 49 240.938.00.1 26, 50, 51, 61, 63, 64 241.009.00.1 47 241.059.00.1 47 241.066.00.1 46 241.067.16.1 46, 47 241.093.00.1 51, 61 241.149.00.1 54, 55 241.150.00.1 54, 55 241.161.00.1 54, 55 241..1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 241.199.11.1 60 241.199.21.1 60 241.286.00.1 42 241.290.00.1 41, 42, 48 241.291.00.1 41, 42, 48 241.292.00.1 41, 42, 48 241.293.00.1 .................. . . . . . . . . . . . 41, 42, 48 241.294.00.1 48 241.295.00.1 50, 64 241.302.00.1 54, 55 241.303.00.1 55 241.413.21.1 60 241.469.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49, 65, 66, 70 241.470.00.1 70 241.476.00.1 55 241.478.00.1 55 241.628.11.1 72 241.628.21.1 72 241.628.AA.1 72 241.628.DY.1 72 241.628.FF.1 72 241.670.00.1 41, 42, 48 241.725.21.1 72 241.726.21.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 241.726.ID.1 72 241.727.11.1 72 241.727.21.1 72 241.727.AA.1 72 241.727.DY.1 72 241.727.FF.1 72 241.728.21.1 72 241.728.HM.1 72 241.728.IB.1 72 241.728.ID.1 72 241.729.00.1 38 241.766.00.1 72 241.769.00.1 37 241.771.00.1 37 241.772.00.1 37 241.773.00.1 37 241.774.00.1 37 241.775.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 241.789.21.1 37, 38 241.800.KD.1 71 241.803.00.1 47 241.805.00.1 47 241.813.00.1 70 241.820.21.1 71 241.826.00.1 26 241.829.00.1 40, 49 241.831.00.1 7, 11, 19, 23, 54, 55 241.854.00.1 49 241.857.00.1 40, 43, 44, 49 241.868.00.1 40, 43, 44, 49 241.873.00.1 50, 51, 61 241.874.00.1 50, 51, 53, 61 241.876.00.1 50, 51, 61 241.877.00.1 50, 51, 55, 61, 65 241.878.00.1 51 241.899.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 41, 42 241.903.00.1 68 241.905.00.1 68 241.906.00.1 68 241.915.SN.1 67 241.925.SN.1 15, 68 241.926.GH.1 15, 68 241.926.QB.1 15, 68 No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page
Index (suite) 75 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
CATALOGUE DE PIÈCES GEBERIT

CATALOGUE DE PIÈCES GEBERIT

Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Index (suite) 241.926.QD.1 15, 68 241.926.QF.1 15, 68 241.930.00.1 26, 45 241.931.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 67, 68 241.932.00.1 67, 68 241.933.00.1 67, 68 241.934.00.1 67, 68 241.935.00.1 67 241.936.00.1 67 241.937.00.1 67 241.941.00.1 68 241.943.00.1 68 241.944.00.1 68 241.945.00.1 68 241.946.00.1 68 241.947.00.1 67, 68 242.012.00.1 40, 41, 42, 43, 44 242.039.00.1 45 242.042.00.1 27 242.045.00.1 45 242.046.00.1 45 242.047.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 242.131.00.1 45 242.156.00.1 67, 68 242.269.00.1 41, 42, 48 242.309.00.1 27 242.314.00.1 40, 41, 42, 43, 44 242.315.00.1 40, 49 242.316.00.1 44 242.380.21.1 60 242.398.KM.1 56 242.401.00.1 59, 60 242.413.00.1 42 242.414.00.1 41, 42, 48 242.415.00.1 42 242.417.00.1 42 242.418.00.1 41, 42, 48 242.424.00.1 54 242.425.00.1 55 242.484.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 67, 68 242.516.00.1 45 242.548.00.1 60 242.583.00.1 52 242.588.00.1 52, 62, 63 242.594.00.1 56, 58, 59 242.617.00.1 54 242.618.SG.1 54 242.618.SM.1 54 242.658.00.1 54 242.698.00.1 40, 49 242.764.00.1 67 242.764.11.1 67 242.764.GH.1 67 242.764.JK.1 67 242.764.JL.1 67 242.767.00.1 72 242.768.00.1 72 242.769.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 242.776.00.1 72 242.777.00.1 72 242.781.SN.1 55 242.782.KH.1 55 242.782.KJ.1 55 242.782.KK.1 55 242.782.KL.1 55 242.782.KM.1 55 242.782.KN.1 55 242.782.SN.1 55 242.813.00.1 53 242.813.FW.1 53 242.813.JK.1 53 242.813.JL.1 53 242.813.SI.1 53 242.813.SJ.1 53 242.814.00.1 53 242.819.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . 53, 57 242.820.00.1 53, 57 242.822.00.1 53, 57 242.823.00.1 53, 57 242.824.00.1 53, 57 242.825.00.1 53, 57 242.826.00.1 53, 57 242.849.GH.1 58 242.849.KA.1 58 242.849.KV.1 58 242.870.00.1 55 242.871.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 242.886.00.1 40, 41, 43, 44 242.920.00.1 52, 52, 63 242.939.00.1 56, 57 242.949.00.1 57 242.956.00.1 57 242.957.FW.1 57 242.957.JK.1 57 242.957.JL.1 57 242.957.SI.1 57 242.957.SJ.1 57 242.958.00.1 57 242.961.11.1 56 242.961.21.1 56 242.962.11.1 56 242.962.21.1 56 242.962.46.1 56 242.963.KH.1 56 242.963.KJ.1.................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 242.963.KM.1 56 242.964.KH.1 56 242.964.KJ.1 56 242.965.00.1 56 242.975.11.1 54, 55 243.084.00.1 53, 57 243.088.00.1 43 243.090.00.1 43 243.091.00.1 43 243.092.00.1 43 243.093.00.1 43 243.108.00.1 63 243.109.00.1 63 243.110.00.1 62, 63 243.118.GH.1 63 243.118.JK.1 63 243.118.JL.1 63 243.118.SI.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 243.118.SJ.1 63 243.130.00.1 56 243.168.00.1 7, 8, 11, 19, 20, 23, 40, 41, 42, 48, 49, 62 243.169.00.1 57 243.170.00.1 53, 57 243.171.00.1 53, 57 243.173.00.1 27 243.175.00.1 41, 48 243.270.KH.1 67 243.270.KJ.1 67 243.272.00.1 48 243.278.00.1 52 243.279.00.1 41, 48 243.294.00.1 63 243.297.00.1 8, 12, 14, 20, 24, 53, 57 243.299.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 243.301.00.1 62 243.302.00.1 62 243.303.00.1 62 243.304.00.1 62 243.306.21.1 62 243.307.21.1 62 243.318.21.1 71 243.319.21.1 71 243.320.00.1 71 243.321.00.1 71 243.327.00.1 67, 68 243.344.00.1 41, 48 243.345.00.1 40, 41, 42, 48, 49 243.347.00.1 53, 57 243.356.00.1 54, 55 243.357.00.1 41, 48 243.395.11.1 56 243.395.21.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 243.396.11.1 56 243.397.11.1 56 243.397.21.1 56 243.397.46.1 56 243.398.KH.1 56 243.398.KK.1 56 243.413.00.1 52 243.414.00.1 52 243.415.GH.1 52 243.415.JK.1 52 243.415.JL.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 243.415.SI.1 52 243.415.SJ.1 52 243.422.00.1 52 243.423.00.1 52 243.424.00.1 52 243.430.00.1 71 243.461.00.1 57 243.579.00.1 68 243.703.00.1 56 243.727.00.1 41 244.125.00.1 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47 244.244.00.1 40, 43, 49 244.501.00.1 58 244.504.21.1 58 244.505.00.1 58 244.601.00.1 56 244.844.00.1 .................. . . . . . . . . . . . 40, 43, 49 245.372.00.1 43 245.377.00.1 43 245.380.00.1 40, 49 245.400.00.1 40, 49 249.801.00.1 27, 42 256.000.00.1 8, 12, 14, 20, 24, 56, 59, 60 271.200.00.1 70 271.227.00.1 70 282.050.21.2 71 282.350.21.2 71 362.771.00.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 362.790.00.1 45 362.796.92.1 40, 41, 42, 43, 44, 48, 49 366.061.16.1 28, 40, 43, 44 366.820.92.1 .................. . . . 40, 41, 42, 43, 44 366.887.16.1 28 366.913.16.1 28 366.914.16.1 28 367.072.18.1 28 367.485.16.1 28 367.923.16.1 28 387.282.00.1 40, 41, 42, 43, 44 405.116.00.1 26 465.034.00.2 27 813.514.00.1 50, 51, 52, 53, 63, 65, 66 813.812.00.1 71 816.418.00.1 40, 43, 44, 49, 65, 66, 71 853.614.92.1 45 880.328.11.1 59, 60 889.110.11.1 66 892.975.00.1 .................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 CR115-6SN1 11, 23 CR115-7KH1 11, 23 CR115-7KJ1 11, 23 CR115-7KK1 11, 23 CR115-7KL1 11, 23 CR115-7KM1 11, 23 CR115-7KN1 11, 23 CR115-7SN1 11, 23 CR115-8KH1 11, 23 CR115-8KJ1 11, 23 CR115-8KK1 11, 23 CR115-8KL1 11, 23 CR115-8KM1 11, 23 CR115-8KN1 11, 23 CR115-8SN1 11, 23 M10 x 10” 26 M12 x 10” 26 M8 x 10” ................... .................. 26 No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page No de modèle Prix ($) Page 76
77
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

CATALOGUE PRODUITS GEBERIT

Garantie limitée

GARANTIE LIMITÉE – La société offre des garanties limitées sur certains de ses produits. Ces garanties limitées figurent dans les catalogues de la Société et sur son site internet geberit.us. LA SOCIÉTÉ NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS L'ACHETEUR, OU ENVERS TOUTE PERSONNE FORMULANT UNE RÉCLAMATION AU NOM DE L'ACHETEUR, POUR TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS RÉSULTANT D'UNE RUPTURE DE CONTRAT OU DE GARANTIE, D'UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUT AUTRE DÉLIT OU TOUTE HYPOTHÈSE DE RESPONSABILITÉ STRICTE, CONCERNANT LES PRODUITS OU LES ACTES OU OMISSIONS DE LA SOCIÉTÉ OU AUTREMENT. LA SOCIÉTÉ ET L'ACHETEUR CONVIENNENT QUE LES GARANTIES EXPRESSES DÉCRITES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES. TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES SONT EXCLUES. POUR LES PRODUITS COMMERCIAUX, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE LA LOI, INCLUANT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES. POUR LES PRODUITS GRAND PUBLIC, LES GARANTIES IMPLICITES DE LA LOI, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE POUR LE PRODUIT CONCERNÉ. Certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à l'Acheteur. EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE LA SOCIÉTÉ À L'ÉGARD D'UN PRODUIT DÉFECTUEUX ET DU PRÉSENT CONTRAT SERA LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AUX SOMMES VERSÉES À LA SOCIÉTÉ POUR CE PRODUIT DÉFECTUEUX. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à l'acheteur. Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée de la Société pour plus d'informations sur les limitations.

QUI EST CONCERNÉ PAR CETTE GARANTIE ? – La Société accorde la garantie limitée suivante à l'utilisateur initial uniquement.

QUELLE EST LA COUVERTURE DE LA GARANTIE ET QUELLE EST SA DURÉE ? Cette garantie couvre les Produits commerciaux suivants :

GARANTIE DES PRODUITS DE VIDAGE ET TROP-PLEIN DE BAIGNOIRES – Les produits de vidage et trop-plein de baignoires sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant toute la durée de vie des Produits.

SYSTÈMES D'INSTALLATION GEBERIT – Les structures, les réservoirs et les déclenchements des systèmes d'installation Geberit sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant toute la durée de vie des Produits. Les robinets flotteurs et mécanismes de chasse sont garantis contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant 10 ans à compter de la date d'achat du Produit. La société n'offre AUCUNE GARANTIE pour les piles et les batteries des Produits. L'utilisation de déclenchements (et de matériel), ou de robinets flotteurs et mécanismes de chasse tiers, annule toutes les garanties relatives aux réservoirs.

GARANTIE DE CINQ ANS SUR LA FINITION - RÉSIDENTIEL – Pour les produits utilisés pour des applications à usage résidentiel, la finition du Produit est garantie contre les défauts de fabrication des matériaux pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat du Produit.

GARANTIE DES FINITIONS FOREVERSHINE™ et RENFORCÉESRÉSIDENTIEL – Les finitions ForeverShine™ et renforcées installées pour des applications à usage résidentiel sont garanties contre la corrosion, le ternissement ou la décoloration pendant toute la durée de vie du Produit.

AUTRES GARANTIES - Tous les autres Produits non couverts cidessus sont garantis contre les défauts de fabrication matériels pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du Produit.

QUELLES SONT LES EXCLUSIONS DE CETTE GARANTIE – La Société ne sera pas responsable des frais de main-d'œuvre, de transport ou des frais indirects qui ne sont pas spécifiquement mentionnés ci-dessus. Il n'existe AUCUNE GARANTIE en cas de dommage pendant le transport, de négligence, d'abus, d'utilisation

anormale, de mauvaise utilisation, d'accidents, d'usure normale, de dommages causés par l'environnement Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.ou des éléments naturels, le non-respect des instructions de la Société, une réparation non autorisée, un entretien ou une réparation incorrectement effectués, une installation ou un stockage inappropriés ou l'utilisation de produits de nettoyage acides ou abrasifs. Pour que la présente Garantie s'applique, l'acheteur doit conserver et fournir à la Société les reçus indiquant la date d'achat du Produit et attestant d'un entretien approprié. Toute description orale ou écrite des Produits a pour seul but d'identifier les Produits et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse. LA SOCIÉTÉ NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS L'ACHETEUR, OU ENVERS TOUTE PERSONNE FORMULANT UNE RÉCLAMATION AU NOM DE L'ACHETEUR, POUR TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS RÉSULTANT D'UNE RUPTURE DE CONTRAT OU DE GARANTIE, D'UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUT AUTRE DÉLIT OU TOUTE HYPOTHÈSE DE RESPONSABILITÉ STRICTE, CONCERNANT LES PRODUITS OU LES ACTES OU OMISSIONS DE LA SOCIÉTÉ OU AUTREMENT. LA SOCIÉTÉ ET L'ACHETEUR CONVIENNENT QUE LES GARANTIES EXPRESSES DÉCRITES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES. TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES SONT EXCLUES. POUR LES PRODUITS COMMERCIAUX, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE LA LOI, INCLUANT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES. POUR LES PRODUITS GRAND PUBLIC, LES GARANTIES IMPLICITES DE LA LOI, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE INDIQUÉE CI-DESSUS POUR LE PRODUIT CONCERNÉ. Certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Toute assistance que la Société fournit ou procure à l'Acheteur en dehors des termes, limitations ou exclusions de cette garantie ne constituera pas une renonciation aux termes, limitations ou exclusions de cette garantie limitée, et cette assistance ne prolongera pas ou ne rétablira pas la garantie. La Société ne remboursera pas à l'Acheteur les dépenses engagées par ce dernier pour réparer, corriger ou remplacer tout Produit défectueux, à l'exception des dépenses engagées avec l'autorisation écrite préalable de la Société.

COMMENT OBTENIR UNE ASSISTANCE – Pour obtenir des informations complètes sur la garantie, ou pour transmettre une réclamation au titre de la garantie ou demander une intervention sous garantie, contactez votre représentant Geberit ou le service clientèle Geberit, 2100 S. Clearwater Drive, Des Plaines, Illinois 60018 ou 847-803-5000. En tant qu'obligation unique et exclusive de la Société dans le cadre de cette garantie (et en tant que recours unique et exclusif de l'Acheteur), sur notification écrite et sans délai de la part de l'Acheteur d'un manquement pendant la période de garantie, la Société remplacera ou réparera le Produit défectueux ou remboursera le prix d'achat de gros, à sa convenance, si une inspection par la Société révèle des défauts de matériau ou de fabrication couverts par cette garantie. Ces dispositions de garantie ne couvrent pas les piles et batteries livrées avec les produits électroniques.

LIMITATION RELATIVE AUX DOMMAGES - EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÈDE, LA SOCIÉTÉ NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES QU'UN APPAREIL PORTATIF OU TOUT LOGICIEL OU ÉQUIPEMENT CONNEXE CAUSERAIT À UN SYSTÈME OU AUTREMENT. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE LA SOCIÉTÉ CONCERNANT UN PRODUIT DÉFECTUEUX ET LE PRÉSENT CONTRAT SERA LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AUX SOMMES VERSÉES À LA SOCIÉTÉ POUR CE PRODUIT DÉFECTUEUX.

Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

COMMENT LA LOI DE L'ÉTAT S'APPLIQUE-T-ELLE ? – Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les États. Restrictions applicables

78 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Geberit

2100 S. Clearwater Drive

Des Plaines, IL 60018 USA

P 800-566-2100

F 847-849-1845

www.geberit.us

Geberit North America est une division de Geberit Group, un acteur majeur du marché européen et un fournisseur mondial de de technologies sanitaires. Situé à Des Plaines, Illinois, Geberit North America fournit des réservoirs à encastrer et des systèmes bâti-support pour les toilettes et les équipements sanitaires suspendus au mur et montés au sol. Les systèmes Geberit améliorent l'apparence de toutes les salles de bain en dissimulant le réservoir peu esthétique des toilettes. En remplaçant votre ensemble de toilettes et réservoir standard par un système Geberit vous pourrez disposer d'un espace plus important, et améliorer l'hygiène et l'accessibilité. Le mécanisme de chasse unique à double flux permet d'économiser de l'eau et ne nécessite presque aucun entretien. Geberit propose également des systèmes de trop-plein et vidage à cable pour baignoire avec différentes finitions. Les mécanismes essentiels sont situés hors du circuit d'eau, ce qui garantit un fonctionnement optimal et durable.

Pour plus d'informations, contactez votre représentant commercial Geberit, en appelant au 800/566-2100 ou visitez geberit.us.800/566-2100 ou visitez geberit.us

© 2022 Geberit. GNA7089-F 05/22
©
2022 Geberit. Les informations et les spécifications des produits peuvent être modifiées sans préavis.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.