the way to art / путь к искусству
www.artguide.ru Moscow, St. Petersburg Novosibirsk, Perm Ekaterinburg, Kiev Москва, Санкт-Петербург Новосибирск, Пермь Екатеринбург, Киев
01.02–01.04.2011
Cuba in Revolution at Garage, Victor Pivovarov on Gogolevsky bulvar and over 130 more exhibitions Революционная Куба в «Гараже», Виктор Пивоваров на Гоголевском бульваре и еще 130 выставок
реклама
реклама
contents содержание MOSCOW МОСКВА
MOSCOW МОСКВА
CITIES ГОРОДА
EVENTS СОБЫТИЯ
addresses АДРЕСА
EVENTS СОБЫТИЯ
event link
событие
exhibitionS выставки
24
auction SALES аукционные торги
68
MUSEUMS МУЗЕИ
71
EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА
79
ART FOUNDATIONS ФОНДЫ ИСКУССТВ
85
AUCTION HOUSES АУКЦИОННЫЕ ДОМА
89
MODERN AND CONTEMPORARY ART СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
93
ANTIQUES АНТИКВАРИАТ
109
Useful information полезная информация
117
exhibitionS выставки
125
MAPs КАРТы
148
address link адрес
map link карта
№1 2011 www.artguide.ru
Artguide editorial / редакция «Артгида»: Ekaterina Allenova Екатерина Алленова
Natalia Libo Наталия Либо
Anton Belov Антон Белов
Anastasia Mityushina Анастасия Митюшина
Frederick Bernas Фредерик Бернас
Svetlana Mityushina Светлана Митюшина
Tatiana Bogacheva Татьяна Богачева
Alexandra Novozhenova Александра Новоженова
Konstantin Erdakov Константин Ердаков
Lidia Pertseva Лидия Перцева
Zinaida Fogel Зинаида Фогель
Nadezhda Petrova Надежда Петрова
Alastair Gee Аластэр Джи
Philipp Peshkov Филипп Пешков
Dmitry Goryachev Дмитрий Горячев
Alexandra Roudyk Александра Рудык
Julia Grachikova Юлия Грачикова
Marina Ryabyshkina Марина Рябышкина
Lyudmila Harvey Людмила Харви
Danila Stratovich Данила Стратович
Maria Khrushchyak Мария Хрущак
Olga Vad Ольга Вад
УДК 908 (036) Б 152 ISBN 978-5-905110-01-6 Б 152 Белов А.Ю., Стратович Д.С., Чуйко А.В. ARTGUIDE / АРТГИД. — М.: Издатель ООО «Арт Гид», 2011. — 152 с.: ил.
Artguide No.1-2011 / Артгид №1-2011 Founded in 2005 by Evgeny Zyablov. Основан в 2005 году Евгением Зябловым. Distribution RIP-holding JSC, www.designbook.ru Распространение: ЗАО «РИП-холдинг». Registered at the Federal Media and Culture Inspectorate. Зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Registration Certificate / Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-37699 от 28 сентября 2009 г. All rights reserved. No part of this magazine may be reproduced without written permission of the publisher. The Editorial bear no responsibility for the information of advertising content contained within. Все права защищены. Никакая часть данного издания не может быть воспроизведена без разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Во имя добра и мира!
info@artguide.ru www.artguide.ru Cover / Обложка: V. Pivovarov. Eidos with Knife. 2009. Oil on canvas В. Пивоваров. Эйдос с ножом. 2009. Холст, масло Courtesy XL Gallery / XL Галерея © ООО «Арт Гид» 2011 © Art Guide 2011
реклама
реклама
реклама
реклама
DESIGN BY KYALYASHOVA NINO
реклама
реклама
реклама
реклама
реклама
реклама
реклама
15.03 – 15.05 MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА
www.artguide.ru
MOSCOW / EXHIBITIONS
Kropotkinskaya Кропоткинская
H. Ritts. Mick Jagger. Photo for Rolling Stone Magazine Issue 512, November 5, 1987 Х. Ритц. Мик Джагггер. Фотография для журнала Rolling Stone, выпуск 512, 5 ноября, 1987 Courtesy Multimedia Art Museum, Moscow / Мультимедиа Арт Музей, Москва © Herb Ritts, London, 1987
24
VII MOSCOW INTERNATIONAL FESTIVAL “FASHION AND STYLE IN PHOTOGRAPHY 2011” VII МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «МОДА И СТИЛЬ В ФОТОГРАФИИ 2011» Italy and fashionable people are the two major themes at the seventh iteration of Moscow’s most stylish festival — Italy because this year was declared a year of cultural exchange between Russia and Italy, and fashionable people because no photography festival can go on without them. The two subjects have been skilfully combined, for example at the “Italian Divas” exhibition, featuring shots of Italian screen sirens from the 1950s to the 1980s. At “Women of My Dreams,” an exhibition from Germany, there are portraits of the most beautiful women in showbusiness (Angelina Jolie takes top spot). Meanwhile, Vanity Fair has gathered its best photographs of celebrities, from Charlie Chaplin onwards, and art connoisseurs will swoon at the show featuring works belonging to the Cortoneo family collection, including by Michaelangelo Pistolleto. There is also a solo exhibition by John Cambridge, who has photographed British high society, and pictures by Marlene Dietrich and Mick Jagger. But the main attraction will be an exhibition dedicated to Federico Fellini, which will include photographs and caricatures drawn by the great director himself. Италия и светские люди — две главные темы самого модного московского фестиваля. Италия — потому что этот год объявлен годом культурного обмена России и Италии. Без светских же людей не обходится ни один фотофестиваль. В МАММ искусно эти темы объединили, как в выставке «Дивы Италии», показывая фотографии итальянских кинодив 1950–1980-х. На выставке «Женщина моей мечты», которая приедет из Германии, соберут фотопортреты самых красивых дам современного шоу-бизнеса (список возглавит Анжелина Джоли). Vanity Fair объединит самые удачные фотографии селебритис из одноименного журнала, начиная с Чарли Чаплина. Выставку из коллекции семьи Кортонео оценят арт-фаны: итальянское семейство собирало фотографии, сделанные художниками, среди которых Микеланджело Пистолетто. Также пройдет персональная выставка Джона Кембриджа, который снимал высший свет Великобритании. А еще выставки фотографий Марлен Дитрих и Мика Джаггера. Но все же главное событие — выставка, посвященная великому режиссеру Федерико Феллини, где покажут фотографии и карикатуры, сделанные рукой самого маэстро.
until / до 06.02
LITTLE THINGS МАЛЕНЬКИЕ ВЕЩИ
OPEN GALLERY ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ Arbatskaya Арбатская
Courtesy artist / автор
HOW SOON IS NOW: PHOTOGRAPHY THROUGH THE EYES OF ARTISTS КОГДА НАСТУПАЕТ СЕЙЧАС. ФОТОГРАФИЯ ГЛАЗАМИ ХУДОЖНИКОВ
until / до 08.02
As part of the Arles International Photography Meeting 2010, two artists who sometimes like to play the role of curator (Philippe Parreno and Liam Gillick) and three curators proper (Hans-Ulrich Obrist, Tom Eckles and Beatrix Ruf) elected to muse on the fate of photography in contemporary art. Their exhibition features 15 artists, from newcomers to an acclaimed master of conceptual photography, Hans-Peter Feldmann.
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
В рамках «Встреч в Арле 2010» два художника, частенько любящие поиграть в кураторов (Филипп Паррено и Лиам Гиллик) и три куратора (Ханс-Ульрих Обрист, Том Эклс и Беатрикс Руф) решили подумать над судьбой фотографии в современном искусстве. Так появилась выставка 15 авторов, среди которых и молодежь, и почтенный классик концептуальной фотографии Ханс-Питер Фельдман.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
103
А. Кузькин. Тарелки. 2011. Авторская роспись. Вид инсталляции
Mendeleyevskaya Менделеевская 81
A. Collier. Developing Tray #2 (Grey). 2009. C-Print А. Колье. Ванночка № 2 (серая). 2009. С-print Courtesy artist and Anton Kern Gallery, New York and Corvi-Mora Gallery, London / автор и Anton Kern Gallery, Нью-Йорк и Corvi-Mora Gallery, Лондон
www.artguide.ru
A. Kuzkin. Plates. 2011. Author’s painting. Installation view
25
until / до 10.02
WE HAVE CREATED THE CAPITAL FROM MOSCOW. TO THE 80TH MOSPROEKT-1JUBILEE МЫ СОЗДАЛИ ИЗ МОСКВЫ СТОЛИЦУ. К 80-ЛЕТНЕМУ ЮБИЛЕЮ МОСПРОЕКТА-1
SCHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА
I. Fomin, A. Velikanov, M. Minkus, L. Polyakov, I. Rozhin. Sukharevskaya Square. Reconstruction project (undelivered). Perspective. 1934
MOSCOW / EXHIBITIONS
Biblioteka imeni Lenina Библиотека им. Ленина 75
И. Фомин, А. Великанов, М. Минкус, Л. Поляков, И. Рожин. Сухаревская площадь. Проект реконструкции (не осуществлен). Перспектива. 1934 Courtesy Sсhusev State Museum of Architecture / Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева
until / до 11.02
BEDROOM SUBURB PROJECT. SCHOOL # 109. OPEN LESSON СПАЛЬНЫЙ РАЙОН. ШКОЛА № 109. ОТКРЫТЫЙ УРОК
Education Center # 109, 20 Akademika Bakuleva, Moscow ГОУ Центр образования № 109 Москва, ул. Академика Бакулева, 20 Yugo-Zapadnaya Юго-Западная
M. Zvyagintseva. Diary. 2009. Concrete, tubes, monotypy М. Звягинцева. Ежедневник. 2009. Бетон, трубы, монотипия Courtesy artist / автор
until / до 11.02
WINTER LACE ЗИМНИЕ КРУЖЕВА
ГАЛЕРЕЯ «ТНК АРТ» TNK ART GALLERY
Paintings and graphical pieces by award-winning artists who have proved themselves to be the inheritors of the acclaimed traditions of 19th-century Russian landscape art. Fairy-tale thickets, blue shadows on white snow, huts buried under icy drifts — in other words, the Russian winter in all its beauty.
Novoslobodskaya Новослободская
www.artguide.ru
105
V. Fomyuk. Winter. A Village. Moon Night. 2010. Oil on canvas. В. Фомюк. Зима. Деревня. Лунная ночь. 2010. Холст, масло. Courtesy TNK Art Gallery / Галерея «ТНК Арт»
26
Живопись и графика современных заслуженных и народных художников России — наследников славных традиций русской пейзажной живописи позапрошлого века. Сказочные лесные чащи, синие тени на белом снегу, утопающие в сугробах избушки — весь спектр русских зимних красот.
OBERTO AIRAUDI (FALСON). TAROT. THE ALCHEMY OF DAMANHUR ОБЕРТО АЙРАУДИ (ФАЛЬКО). ТАРО. АЛХМИЯ ДАМАНХУРА
until / до 12.02
Damanhur, named in honor of an ancient Egyptian town, is a community in the foothills of the Alps where people reside in communes and lead eco-friendly and enlightened lives. Oberto Airaudi, the founder of Damanhur, creates artworks with alchemical fluids as well as paints.
ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЕЛЕВСКОЙ
O. Airaudi (The Falco). Carta Aggiunta. 2006. Mixed media О. Айрауди (Фалько). Карта в придачу. 2006. Cмешанная техника Courtesy Elena Vrublevskaya Gallery / Галерея Елены Врублевской
COLUMBUS’ EGG КОЛУМБОВО ЯЙЦО
until / до 12.02
The curators of “Columbus’ Egg” have transformed the history of science into art. The hero of the exhibition is physicist Nikola Tesla, a defining figure from the era when a scientist was both a magician and an artist.
LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE
От того, чтобы просто показывать сайнс-арт, галерея перешла к тому, чтобы кураторским усилием превращать в искусство историю науки. Герой выставки — физик Николя Тесла, воплощение тех полных чудес времен, когда ученый был одновременно магом и художником.
Kurskaya Курская 82
ALEXEY ERMUSHEV. FRACTALS: STRUCTURED CHAOS АЛЕКСЕЙ ЕРМУШЕВ. ФРАКТАЛЫ. СТРУКТУРИРОВАННЫЙ ХАОС
until / до 13.02
Technology infiltrated the art world long ago, and today Alexey Ermushev creates his pictures directly on a computer. With the help of a special program he conjures dizzying fractals — complex structures formed from an endless number of similar elements of different sizes.
LES GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЛЕС»
Новые технологии давно проникли в мир искусства, и Алексей Ермушев создает свои картины прямо на компьютере. С помощью специальной программы он умножает фракталы — сложные по форме фигуры из бесконечного количества подобных друг другу разномасштабных элементов.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
98
Universitet Университет
A. Ermushev. Three Years with Fractals. Dibond, plexiglass, print. А. Ермушев. Три года с фракталами. Печать, дибонд, оргстекло.
www.artguide.ru
Даманхур — названная в честь древнеегипетского города община в предгорьях Альп, где люди объединены в коммуны и ведут экологически чистую и просветленную жизнь. Оберто Айрауди — основатель Даманхура, пишущий картины не только красками, но и алхимическими жидкостями.
Turgenevskaya Тургеневская
Courtesy artist / автор 27
until / до 13.02
PHILIPP RUKAVISHNIKOV. “DRAUGHT FROM THE PAST”. PICTURES OF SVANSONG ФИЛИПП РУКАВИШНИКОВ. «СКВОЗНЯК ИЗ ПРОШЛОГО». КАРТИНКИ СВАНСОНГА
RUSSIAN ACADEMY OF ARTS РОССИЙСКая АКАДЕМИя ХУДОЖЕСТВ Kropotkinskaya Кропоткинская MOSCOW / EXHIBITIONS
75
P. Rukavishnikov. St. Amber series. 1998–2010. Mixed media on paper Ф. Рукавишников. Серия St. Amber. 1998–2010. Бумага, смешанная техника Courtesy artist / автор
until / до 13.02 ART DECO GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АР ДЕКО» Vorobyovy Gory Воробьевы горы 96
FRIDON ASLANYAN. METEMPIRICAL ФРИДОН АСЛАНЯН. ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНОЕ F. Aslanyan. Transcendent Composition 1. 1990. Mixed media on cardboard Ф. Асланян. Трансцендентальная композиция 1. 1990. Картон, смешанная техника Courtesy artist / автор
until / до 14.02
OLEG KOTELNIKOV. MAGIC IMAGE ОЛЕГ КОТЕЛЬНИКОВ. MAGIC IMAGE
GALERIE IRAGUI
A St. Petersburg artist, poet, musician, member of the New Wave and a pioneer of the New Artists group, Kotelnikov is today seeking all that is hyper-beautiful, hyper-blue, hyper-white and hyper-black in Japanese-style graphics, which he draws with his favorite markers.
Polyanka Полянка
www.artguide.ru
99 O. Kotelnikov. From the “Kyoto Sketches” series. 2004—2006. Felt-tip pen on a magazine page О. Котельников. Из серии «Киотские зарисовки». 2004—2006. Рекламный журнал, фломастер Cortuesy Galerie Iragui and artist / Galerie Iragui и автор 28
Петербургский художник, поэт и музыкант, нью-вейвер, стоявший у истоков «Новых художников», Котельников сегодня занимается поиском бесконечно прекрасного, пресинего, пребелого и пречерного, в псевояпонской графике, нарисованной любимым фломиком.
NORMUND LACIS. KRASTS НОРМУНД ЛАЦИС. KRASTS
until / до 15.02
Lacis has built his colorful collages around amateur photographs taken as the Soviet Union slowly and quietly stagnated. He combines the images with layers of paints, creating florid pictures that in some cases suggest hazy memories, and in others the technicolor dreams of ordinary people on the cusp of a new era.
VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ
106
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Любительские фотографии мирной жизни на излете советской власти Лацис положил в основу своих цветных коллажей. Он смешивает фотообразы с красочными слоями, создавая цветистую картину то ли смутных воспоминаний, то ли радужных мечтаний обычных людей на стыке эпох.
Tsvetnoy bulvar Цветной бульвар
N. Lacis. Untitled. 1990. Mixed media Н. Лацис. Без названия. 1990. Смешанная техника Courtesy Vostochnaya Gallery / Восточная галерея
DISTORTIONS. LANDS ИСКАЖЕНИЯ. ЗЕМЛИ
until / до 17.02
Civilization is leaving its mark on the surface of the Earth, but for the artists at this exhibition it amounts to a compelling visual theme rather than an ecological catastrophe. The tender formalism of Pavel Otdelnov and Dmitry Okruzhnov is echoed in installations by Dmitry Kawarga and Haim Sokol.
ART RU. AGENCY АГЕНТСТВО. ART RU
95
D. Kawarga. The “Paleo-geomorphology” project detail. Plexiglass, metal, polymers Д. Каварга. Фрагмент проекта «Палео-геоморфолология». Оргстекло, металл, полимеры
www.artguide.ru
Цивилизация искажает поверхность Земли, но для участников выставки подобные искажения — не экологическая проблема, а пластический или цветовой мотив. Любовный формализм рифмует живопись Павла Отдельнова и Дмитрия Окружнова с инсталляциями Дмитрия Каварги и Хаима Сокола.
Kurskaya Курская
Courtesy Art Ru. Agency / Агентство. Art Ru 29
until / до 19.02
ANDREY MOUNTIAN АНДРЕЙ МУНТЯН
ON GOGOLEVSKY GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА ГОГОЛЕВСКОМ
Mountian creates oil paintings of Poussin’s landscapes, Bellini’s Madonnas and Carpaccio’s saints. But while these are all pictures dating from the 14th to 17th centuries, Mountian’s pieces are not copies or imitations — he says they are “the world in which he feels comfortable.”
Kropotkinskaya Кропоткинская MOSCOW / EXHIBITIONS
98
A. Mountian. Female with a Unicorn. 2007. Oil on canvas А. Мунтян. Дама с единорогами. 2007. Холст, масло Courtesy On Gogolevsky Gallery / Галерея на Гоголевском
until / до 20.02
KSENIA SOROKINA. FEAST КСЕНИЯ СОРОКИНА. ПИР
GALLERY WHITE
Sorokina’s performance piece involves locking herself in an enclosed window with some relatively wild animals: cats. Will she become a victim of hungry felines or will she gain their trust? We’ll soon find out. The gallery will display video of the event.
Kurskaya Курская 99 J. Styczynski. Photo from the "Cats in front of the ObjectGlass" album. 1965 Я. Стыцзински. Фото из альбома «Коты перед объективом».1965 Courtesy Gallery White
until / до 20.02 www.artguide.ru
Мунтян пишет маслом на холсте пейзажи Пуссена, мадонн Беллини, святых Карпаччо — в общем, картины XIV–XVII веков, причем это не копии, не стилизации и не подражания, а, по словам самого художника, «тот мир, в котором ему комфортно».
ROZA AZORA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РОЗА АЗОРА» Arbatskaya Арбатская 104
Перформанс молодой художницы, запертой в витрине с дикими зверями. Ведь страшнее кошки зверя нет. Станет ли юная особа жертвой на кошачьем пиру или вотрется в доверие к котикам — в этом суть эксперимента. Затем в галерее будет показываться видеодокументация перформанса.
SHURA CHERNOZATONSKAYA. EXTREMITIES ШУРА ЧЕРНОЗАТОНСКАЯ. EXTREMITIES S. Chernozatonskaya. From the “Extremities” series. 2010. Oil on canvas Ш. Чернозатонская. Из серии Extremities. 2010. Холст, масло Courtesy artst / автор
30
until / до 20.02
If not naive, Ikonnikov is certainly immune to the cynicism that often afflicts those who depict daily life. With gouache and small canvases he shows a seamstress with an old Singer, alcoholics in Park Kultury and an idealized Paris, all in muted tones.
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ
Иконников — художник если и не наивный, то уж точно чуждый цинизма, часто свойственного тем, кто живописует быт. Гуашь, бумага на холсте небольшого формата, швея со старенькой машинкой «Зингер», алкаши в парке культуры и Париж как идеальная мечта — все в приглушенных тонах.
With support from the Heritage International Art Gallery При поддержке Международной арт-галереи ‘Эритаж
D. Ikonnikov. Seamstress. Artifacts. 2008. Paper, artist’s technique
Chekhovskaya Чеховская 73
Д. Иконников. Швея. Артефакты. 2008. Бумага, авторская техника
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
DMITRY IKONNIKOV. THREAD OF TIME ДМИТРИЙ ИКОННИКОВ. ТКАНЬ ВРЕМЕНИ
Courtesy ‘Heritage International Art Gallery / Международная арт-галерея ‘Эритаж
ALEXEY PODKIDYSHEV AND IGOR CHIRKIN. WHISPER АЛЕКСЕЙ ПОДКИДЫШЕВ И ИГОРЬ ЧИРКИН. ШЕПОТ
until / до 20.02
Podkidyshev and Chirkin are haunted by the success of their predecessors, the paper architects. That said, they themselves do not build models — they make books whisper in order to hear important words amidst a cacophony of information.
XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ
106
I. Chirkin. A. Podkidyshev. Whisper. 2010. Installation И. Чиркин. А. Подкидышев. Шепот. 2010. Инсталляция.
www.artguide.ru
Молодым архитекторам не дает покоя слава их предшественников — бумажных архитекторов. Правда, Алексей Подкидышев и Игорь Чиркин не строят макеты — они заставляют шептать книги, чтобы сквозь информационный шум услышать важные слова.
Kurskaya Курская
Courtesy artists / авторы 31
until / до 20.02
TATYANA DAY ТАТЬЯНИН ДЕНЬ
VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ
The noted British artist Sarah Lucas used a cucumber and a pair of tomatoes to offer a cynical statement on gender relations, and now photographer Tatyana Liberman has created a love story with the very same vegetables.
Arbatskaya Арбатская MOSCOW / EXHIBITIONS
106 T. Liberman. From the ‘’Tatyana Day’’ project. 2010. Photograph Т. Либерман. Из проекта «Татьянин день». 2010. Фотография Courtesy Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной
until / до 22.02 RUBLYOV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART МУЗЕЙ ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА ИМ. АНДРЕЯ РУБЛЕВА Taganskaya Таганская 73
www.artguide.ru
GREEK ICONS FROM CRETE. XV–XVII CENTURIES. FROM MUSEUMS AND PRIVATE COLLECTIONS ГРЕЧЕСКИЕ ИКОНЫ С ОСТРОВА КРИТ. XV–XVII ВЕКА. ИЗ МУЗЕЙНЫХ И ЧАСТНЫХ СОБРАНИЙ The Crete school of icon-painting became a key authority in the field after the center of Orthodox art, the Byzantine empire, was conquered by the Turks. Icons from Crete, which was part of the Venetian republic from the 15th to the 17th century, were popular across the Mediterranean in Orthodox and Catholic communities alike. Критская школа иконописи приобрела авторитет после того как главный центр православного искусства, Византийская империя, была завоевана турками. Иконы с Крита, входившего в XV– XVII веках в состав Венецианской республики, были популярны по всему Средиземноморью — и православному, и католическому.
until / до 22.02
EVGENIA CHUIKOVA. QUICK DRY ЕВГЕНИЯ ЧУЙКОВА. QUICK DRY — БЫСТРОСОХНУЩИЙ
AIDAN GALLERY АЙДАН ГАЛЕРЕЯ
Evgenia Chuikova has written a paean to modern life in nail polish. The texts she creates on metallic panels are phrases from e-mails, SMS messages and the site odnoklassniki.ru. In these quick-drying fragments of sentences and paragraphs we can find life, tears and love.
Kurskaya Курская 94 E. Chuikova. Quick Dry. 2009. Metal, nail polish Е. Чуйковa. Quick Dry — быстросохнущий. 2009. Металл, лак для ногтей Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея 32
Если знаменитая английская художница Сара Лукас использовала огурец и пару помидоров, чтобы цинично подтрунить над отношениями полов, то у фотографа Татьяны Либерман складываются довольно-таки романтические истории любви c участием тех же овощей.
Евгения Чуйкова написала лаком для ногтей практически поэму современной жизни. Тексты на металлических листах — фразы из электронной переписки, sms-сообщений, с сайта odnoklassniki.ru. В быстросохнущих обрывках писем — и жизнь, и слезы, и любовь.
until / до 27.02
К своему 10-летнему юбилею музей представляет отчет о проделанной работе в форме мультимедийной инсталляции, в которой объединены сюжеты о главных проектах. Также в музее пройдет выставка по результатам конкурса для молодых архитекторов «Пространство современной архитектуры».
SCHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА Biblioteka imeni Lenina Библиотека им. Ленина 75 E. Asse, A. Rappoport, “Asse Architects”. Project for “The Space of Contemporary Architecture” competition Е. Асс, А. Раппопорт, «Архитекторы АСС». Проект для конкурса «Пространство современной архитектуры» Courtesy Schusev State Museum of Architecture/ Государственный музей архитектуры им. А.В. Щусева
WILLIAM BRUI ВИЛЬЯМ БРУЙ
until / до 27.02
Brui was a successor to Malevich, an emigrant, society figure, a friend of baronesses and millionaires, and not least one of those artists of the 1960s for whom discovering their own artistic image was as important as finding the metaphysical in painting.
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ
Продолжатель дела Малевича, эмигрант, светский человек, знакомец баронесс и миллионеров, Вильям Бруй — из того поколения шестидесятников, для которых поиски собственного артистического имиджа были так же важны, как метафизические поиски в живописи.
W. Brui. From the “Substances-Beings” series. Acrylic on canvas В. Бруй. Из серии «Вещества-Существа». Холст, акрил Collection of the artist / Cобрание автора
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
For its 10th anniversary, the museum offers a report on its work in the form of a multimedia installation. It also plays host to an exhibition presenting the results of its competition for young architects, “The Space of Contemporary Architecture.”
Chekhovskaya Чеховская 73
www.artguide.ru
C:CA:10 Ц:СА:10
33
until / до 27.02
ANDREY RUBLYOV. THE 650TH ANNIVERSARY OF ANDREY RUBLYOV’S BIRTH АНДРЕЙ РУБЛЕВ. К 650-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ
STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
Works by a legendary Russian icon painter and his workshop from the greatest museums in the country. The exhibition features divinely inspired icons — icons “painted with smoke” — as well as hand-illustrated books and even fragments of monumental frescoes that were discovered during recent archaeological excavations.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Tretyakovskaya Третьяковская 76
Работы легендарного древнерусского иконописца и произведения его мастерской — из ведущих музеев России. Боговдохновенные, «дымом писанные» иконы, рукописные иллюстрированные книги и даже фрагменты монументальных росписей, недавно обнаруженные при археологических раскопках.
until / до 27.02
ALEXANDER KITAEV. INSCRUTABLE PETERSBURG АЛЕКСАНДР КИТАЕВ. НЕПОСТИЖИМЫЙ ПЕТЕРБУРГ
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRAPHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
Kitaev is one of few contemporary photographers still working with film, and he experiments with hand-printing and tints. As such his St. Petersburg is atmospheric and shrouded in fog, whether it be the Venuses in the Summer Garden or the fountains at Peterhof. In other words, he offers us canonical images of the city of Peter.
Kropotkinskaya Кропоткинская 81
Один из немногих ныне фотографов, снимающих на пленку, Китаев экспериментирует с ручной печатью и тонировкой. Оттого и Петербург у него получается атмосферный, окутанный туманом: запорошенные Венеры в Летнем саду, прогулки по Марлинской аллее — словом, Петербург канонический.
A. Kitaev. Nymph in the Snow. 1993. Photograph А. Китаев. Нимфа в снегу. 1993. Фотография
www.artguide.ru
Courtesy Lumiere Brothers Gallery / Фотогалерея им. братьев Люмьер
34
until / 27.01
SAUL LEITER: EARLY LIGHT. PHOTOGRAPHS FROM THE 1950S AND 1960S. СОЛ ЛЕЙТЕР: РАННИЙ ЦВЕТ. ФОТОГРАФИИ 1950–1960-Х ГОДОВ
PHOTOGRAPHER.RU GALLERY ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU
Saul Leiter trained to become a rabbi but in the end he chose the life of a photographer. Instead of spending decades poring over line after line of the ancient Talmud, he shot all the color and clamor of an ultramodern New York. This exhibition features his celebrated works of the 1950s and 1960s — though only those in color.
Kurskaya Курская 103
Сол Лейтер готовился быть раввином, а стал фотографом. Вместо того чтобы век корпеть над черными строчками древнего Талмуда, он снимал красочное кипение ультрасовременного Нью-Йорка. Покажут прославившие его работы 50–60-х — и только цветные.
Редкая возможность увидеть около 200 листов из прекрасного собрания рисунков ГМИИ. Одни имена художников способны очаровать понимающего зрителя: Ренуар, Тулуз-Лотрек, Матисс, Озанфан, Марке, Синьяк, Дюфи. Выставка приурочена к выходу в свет научного каталога французского рисунка второй половины XIX–XX века. Куратор: Виталий Мишин.
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА Kropotkinskaya Кропоткинская 74
H. Matisse. Female Model with Tresses. 1944 А. Матисс. Женщина с распущенными волосами. 1944. Pushkin State Museum of fine Arts / ГМИИ им. А.С. Пушкина
RUSSIAN PORTRAIT MINIATURE РУССКАЯ ПОРТРЕТНАЯ МИНИАТЮРА
until / до 28.02
Exhibitions of miniature portraits are unusual, but this refined art form has always been popular, for example with the famous musicians and collectors Galina Vishnevskaya and Mstislav Rostropovich, as well as with Grand Prince Nikolay Mikhailovich, whose collection of miniatures, the best in Russia, was mostly taken abroad after the October Revolution.
STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
Выставки портретной миниатюры редки, хотя у этого изысканного искусства всегда было немало поклонников — например, знаменитые музыканты и коллекционеры Галина Вишневская и Мстислав Ростропович или великий князь Николай Михайлович, чья коллекция миниатюр, лучшая в России, после Октябрьской революции почти полностью была вывезена за границу.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
A rare chance to see around 200 pages of drawings from the Pushkin Museum’s remarkable collection. Merely a mention of these artists’ names — Renoir, Toulouse-Lautrec, Matisse, Ozenfant, Marquet, Signac, Dufy — is enough to whet the appetite of any informed gallerygoer. The exhibition is linked to the publication of a new catalog of French drawings from the second half of the 19th and 20th centuries. Curator: Vitaly Mishin.
until / до 27.02
Ploshchad Revolutsii Площадь Революции 76
C. Boit. Portrait of Tsar Peter I. Circa 1698. Gold, enamel. Ш. Буат. Портрет царя Петра I. Около 1698. Золото, эмаль Private collection / Частное собрание
www.artguide.ru
FRENCH DRAWINGS OF THE 19TH AND 20TH CENTURIES FROM THE COLLECTION OF THE PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ФРАНЦУЗСКИЙ РИСУНОК XIX–XX ВЕКОВ ИЗ СОБРАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА
35
until / до 28.02
PILGRIMS TO THE COUNTRY OF THE EAST ПАЛОМНИКИ В СТРАНУ ВОСТОКА
STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА
The fairy-tale colors of the East and its distinctive way of life have long captivated Russian artists, beginning with the very first members of the avant-garde and continuing to this day. The products of these Caucasian, Crimean and Central Asian passions are a key focus at this museum.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Arbatskaya Арбатская 76
Прелесть восточных красок, своеобразие быта вдохновляли российских художников, начиная с первых авангардистов и заканчивая нашими современниками. Плоды этих кавказских, крымских, среднеазиатских вдохновений — важнейшее выставочное направление музея. B. Bomstein. Uzbek Girl. 2009. Gouache on paper Б. Бомштейн. Узбечка. 2009. Бумага, гуашь Artist’s collection / Cобрание автора
until / до 28.02
SAMURAI. ART OF WAR CАМУРАИ. ART OF WAR
АРТ-ЦЕНТр «ВЕТОШНЫЙ» VETOSHNY ART CENTER
A guaranteed hit for samurai fans: The exhibition space has been transformed into a Japanese castle filled with all sorts of treasures, including historical kimonos, swords, screens, origami and other Japanese-style decorations. Completing the illusion is a 3D panorama portraying the Battle of Sekigahara.
Plosсhad Revolutsii, Площадь Революции
www.artguide.ru
Аттракцион для фанатов самурайского житья-бытья: выставочная площадка переоборудована в японский замок, набитый сокровищами — старинными кимоно, мечами, ширмами, оригами и прочей икебаной. Для полной иллюзии — стереопанорама с битвой при Сэгихара.
until / до 28.02
DESTINED TO MEET ВСТРЕЧИ, ПОСЛАННЫЕ СУДЬБОЙ
BARBIZON ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «БАРБИЗОН»
V. Sachkov. Andrey Makarevich, poet, composer, singer. 2009. Photograph
Chistye Prudy Чистые пруды 97
В. Сачков. Поэт, композитор, исполнитель Андрей Макаревич. 2009. Фотография Courtesy artist / автор
36
DMIRTY GUTOV. PORTRAITS OF COMPOSERS ДМИТРИЙ ГУТОВ. ПОРТРЕТЫ КОМПОЗИТОРОВ
until / до 30.02
Dmitry Gutov is an artist well-versed in classical music, and he has dedicated his latest exhibition to it. The show features painted images of composers inspired by old portraits or photographs, and in their own way they are a kind of etude or variation.
STELLA ART FOUNDATION
D. Gutov. Claudio Monteverdi. 2010. Oil on canvas Д. Гутов. Клаудио Монтеверди. 2010. Холст, масло Courtesy artist / автор
LITTLE PRINCE IN MOSCOW МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ В МОСКВЕ
until / до 01.03
Every contemporary artist has their own little prince. Katya Filippova sees him in the mold of Yury Gagarin, while Vladimir Nasedkin portrays him like the German pilot Mathias Rust, who landed on Red Square at the height of perestroika. Other participants include Lavrenty Bruni, Leonid Tishkov, Marina Belova and Alexey Politov.
POLINA LOBACHEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ
У каждого современного художника свой маленький принц. Катя Филиппова увидела его в Юрии Гагарине, Владимир Наседкин и вовсе немецком летчике Матиасе Русте, приземлившемся на Красной площади в разгар перестройки. Среди участников также Лаврентий Бруни, Леонид Тишков, Марина Белова и Алексей Политов и другие.
Tverskaya Тверская 103
ANDREY MONASTYRSKY. COLLAGES АНДРЕЙ МОНАСТЫРСКИЙ. КОЛЛАЖИ
until / до 01.03
Andrey Monastyrsky is hard to understand, not least because he considers "inexplicability" one of the most important characteristics of contemporary art. While perusing these 90 paradoxical collages about the life of Monastyrsky and his associates, it might be best to leave analytical thinking at the door and follow your intuition.
E.K.ARTBUREAU Е.К.АРТБЮРО
Понять Андрея Монастырского довольно сложно, тем более что сам автор считает «необъяснимость» одним из критериев настоящего искусства. Разглядывая 90 парадоксальных коллажей о жизни Монастырского и его соратников, лучше расслабиться и положиться на интуицию.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Barrikadnaya Баррикадная
Trubnaya Трубная 98 A. Monastyrsky. From the “Collages” series. 2010 А. Монастырский. Из проекта «Коллажи». 2010
www.artguide.ru
Дмитрий Гутов — художник, который прекрасно разбирается в классической музыке. Ей он и посвятил свою следующую выставку — живописные изображения композиторов, выполненные по мотивам старых портретов или фотографий, своего рода этюды или темы с вариациями.
86
Courtesy E.K.ArtBureau / Е.К.АртБюро 37
until / до 05.03
NALBI BUGASHEV. NEW WORKS НАЛЬБИ БУГАШЕВ. НОВЫЕ РАБОТЫ
ART + ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ ART + ART Kurskaya Курская MOSCOW / EXHIBITIONS
96
Н. Бугашев. Композиция. 2010. Холст, масло Courtesy Art+Art Gallery / галерея Art+Art
until / до 06.03
BROWN BUTTON OR SPY MANIA КОРИЧНЕВАЯ ПУГОВКА, ИЛИ ШПИОНОМАНИЯ
PROUN GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПРОУН»
The most cherished dream of every Soviet pioneer was to catch a spy, which they believed to be any foreigner in a hat. This exhibition recreates the romantic suspense of the Soviet years, with exhibits including espionage-related artifacts and sketches from the film based on Arkady Gaidar’s 'The Drummer Boy'.
Kurskaya Курская 104 Layout-design for the “Drummer’s Destiny” film strip. 1972 Макет-рисунок к диафильму «Судьба барабанщика». 1972 Courtesy Proun Gallery / галерея «Проун»
until / до 08.03
www.artguide.ru
MANEGE МАНЕЖ Organizer: Multimedia Art Museum, Moscow Организатор: Мультимедиа Арт Музей, Москва
38
N. Bugashev. Composition. 2010. Oil on canvas
Okhotny Ryad Охотный Ряд 80 P. Kassin. Getting a Number to Buy Meat. Digital print П. Кассин. Запись на покупку мяса. 1990. Цифровая печать Artist’s collection / Собрание автора
Сладчайшей фантазией каждого советского пионера было поймать шпиона, за которого сошел бы любой иностранец в шляпе. Шпионские артефакты, эскизы к диафильму по «Судьбе барабанщика» Аркадия Гайдара и многое другое воссоздадут обстановку романтического саспенса советских лет.
MIKHAIL GORBACHEV. PERESTROIKA МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ. PERESTROIKA Gorbachev is not merely a surname, it is the symbol of a tumultuous decade of Russian life. As well as official shots of “historic moments” dutifully recorded by TASS photographers, the show includes paintings from the euphoric artists of the 1980s, including Shutov and Bugaev-Afrika. Горбачев — не фамилия человека, а логотип десятилетия в жизни страны. Под этим логотипом покажут не только «исторические моменты», деловито заснятые фотокорами ТАСС, но и живопись эйфорического поколения 1980-х — Шутова, Бугаева-Африки и других.
until / до 13.03
A. Lyalin. Africa. King. Serengeti. 2009. B/w photograph. А. Лялин. Африка. Король. Серенгети. 2009. Ч/б фотография Courtesy Lumiere Brothers Gallery. Фотогалерея им. братьев Люмьер
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRAPHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР Kropotkinskaya Кропоткинская 81
На фотографиях гуляют африканские животные невиданной красы — и огнегривый лев, и синий вол, исполненный очей… Антон Лялин — профессиональный ресторатор, фотография — его хобби, однако путевые заметки выросли до профессионального проекта.
BORIS ELTSIN AND HIS ERA БОРИС ЕЛЬЦИН И ЕГО ВРЕМЯ
until / до 13.03
This exhibition, marking the 80th anniversary of Eltsin’s birth, is another stage in his transformation from a politician of the recent past into a historical figure. And what is now known as “the Eltsin era” is certainly not lacking in photographic documentation.
MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА
Очередной этап превращения Ельцина из политического деятеля совсем недалекого прошлого в историческую фигуру, приуроченный к 80-летию президента. Недавние, кажется, события называют «его временем», и это время не знает недостатка в свидетельствах.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
A flame-haired lion, a blue ox and other African animals of unparalleled beauty are seen in these shots by professional restauranteur Anton Lyalin. Although photography is his hobby, these holiday pictures became a professional project.
Kropotkinskaya Кропоткинская 74
The President of the USA 'Bill Clinton' and President Boris Eltsin during press-conference. Photo ITAR-TASS, 1995. Photograph США. Президент США Билл Клинтон и Президент РФ Борис Ельцин во время пресс-конференции. Фото ИТАР-ТАСС. 1995. Фотография
www.artguide.ru
ANTON LYALIN. PORTRAIT OF AFRICA АНТОН ЛЯЛИН. ПОРТРЕТ АФРИКИ
39
until / до 14.03 STATE PUSHKIN MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ А.С. ПУШКИНА
MOSCOW / EXHIBITIONS
Kropotkinskaya Кропоткинская
V. Gau. Portrait of A.A. Olenina.1839. Bristol board, watercolor, whitewash В. Гау. Портрет А.А. Олениной. 1839. Бристольский картон, акварель, белила State Pushkin Museum / Государственный музей А.С. Пушкина
The watercolorist Vladimir Gau (1816-1895) was a court painter and created numerous elegant portraits of members of the Imperial family and Russian aristocrats. He stands out for his painterly curiosity and joy, and his best works include portraits of Natalya Nikolaevna Pushkina, who for many years was considered the most beautiful woman in the world. Акварелист Владимир Гау (1816–1895) был придворным живописцем, создав множество изысканнейших портретов членов царской семьи и вообще русской аристократии. Он отличался живописной любезностью и умел нравиться. Среди лучших его работ — портреты Натальи Николаевны Пушкиной, долгие годы остававшейся первой красавицей в свете.
until / до 20.03
NAILS STANDING UPRIGHT ГВОЗДИ ШЛЯПКАМИ ВВЕРХ
KOVCHEG GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОВЧЕГ»
A disciple of Vladimir Favorsky, Semyonov-Amursky was inspired by the 1920s avant-garde and was still energized by it during the Thaw in the 1960s. The subjects of his paintings are simple — landscapes, sometimes nothing more than a bouquet of flowers — and in an expressionist style. His pieces are accompanied by the work of his students.
Timiryazevskaya Тимирязевская 101
www.artguide.ru
V.I. GAU. RUSSIAN CHAMBER PORTRAIT В.И. ГАУ. РУССКИЙ КАМЕРНЫЙ ПОРТРЕТ
Ученик Владимира Фаворского, Семенов-Амурский еще в 1920-е получил недюжинный заряд авангардизма, и не растратил его до оттепели 1960-х. Сюжеты его живописи просты — пейзажи да букеты, но в экспрессионистской манере. Экспозицию дополняют картины его учеников. A. Maksimov. A May Birch. 1968. Gouache on paper А. Максимов. Майская береза. 1968. Бумага, гуашь Kovcheg Gallery collection / Собрание галереи «Ковчег»
40
GOR CHAKHAL. BREAD OF THE SKY. SPECIAL PROJECT ГОР ЧАХАЛ. ХЛЕБ НЕБА. СПЕЦПРОЕКТ
until / до 20.03
Gor Chakhal is one of very few artists creating contemporary religious art. Objects, photographs and video installations about Tabor light, divine energy and liturgy.
STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ Oktyabrskaya, Park Kultury Октябрьская, Парк культуры 77
G. Chakhal. Bread, Wine and God. 2010. UV print on canvas Г. Чахал. Хлеб и Вино и Сущий Господь. 2010. Холст, прямая UV-печать
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Гор Чахал — один из немногих художников, которые пытаются создать современное религиозное искусство. Объекты, фотографии и видеоинсталляции о Фаворском свете, божественной энергии и литургии.
Courtesy artist / автор
ISAAK LEVITAN: 150 YEARS SINCE THE ARTIST’S BIRTH ИСААК ИЛЬИЧ ЛЕВИТАН. К 150-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ
until / до 20.03
Autumn in gold and groves of birch, bells in the evening and quiet homes, Plyos after the rain, snow in March, eternal rest — this is the very best and more, with over 200 paintings and graphic works from one of the most beloved, poetic and inspired Russian landscape artists.
STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ Oktyabrskaya, Park Kultury Октябрьская, Парк культуры 77
I. Levitan. Golden Autumn. 1896. Oil on canvas. И. Левитан. Золотая осень. 1896. Холст на картоне, масло State Tretyakov Gallery / Государственная Третьяковская галерея
www.artguide.ru
Золотая осень и березовая роща, вечерний звон и тихая обитель, Плес после дождя, мартовский снег, вечный покой — все лучшее и еще много сверх этого: около 200 живописных и графических работ одного из самых любимых, поэтичных и вдохновенных русских пейзажистов.
41
until / до 21.03
OLEG KHVOSTOV. ABSOLUTE ART ОЛЕГ ХВОСТОВ. АБСОЛЮТНАЯ ЖИВОПИСЬ
GRIDCHINHALL ГРИДЧИНХОЛЛ
Oleg Khvostov’s simplified forms recall Niko Pirosmani but with the addition of a psychedelic palette. Khvostov is no simpleton – he seeks popularity and success for his version of primitivism. And what could be more attractive to audiences than vivid paintings full of contrast?
Kuntsevskaya Кунцевская MOSCOW / EXHIBITIONS
100
O. Khvostov. A Girl with a Flower (Remake of Kiprensky “Poor Liza”). 2010. Oil on canvas О. Хвостов. Девушка с цветком (ремейк «Бедной Лизы» Кипренского ). 2010. Холст, масло
Упрощенные формы хвостовского творчества вызывают в памяти манеру Нико Пиросмани с поправкой на психоделический колорит. Правда, Хвостов совсем не простак: его примитивизм рассчитан на успех. А что может быть милей зрителю, чем сочная контрастная живопись?
Courtesy artist / автор
until / до 27.03
ELIZAVETA PETROVNA AND MOSCOW ЕЛИЗАВЕТА ПЕТРОВНА И МОСКВА
STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
Empress Elizaveta never wore the same dress twice, and generally had a penchant for unrestrained luxury. This exhibition explores the blossoming of “Elizabethan baroque” in works of decorative art, jewellery, painting, sculpture, and architectural models and sketches.
Tretyakovskaya Третьяковская
www.artguide.ru
106
42
Императрица Елизавета никогда не надевала одного и того же платья дважды и вообще питала склонность к непомерной роскоши. Пышное цветение «елизаветинского барокко» — в произведениях декоративно-прикладного и ювелирного искусства, живописи и скульптуре, архитектурных моделях и эскизах.
Unknown artist. Portrait of Elizaveta Petrovna empress.End of XVIII century. Oil on canvas Неизвестный художник. Портрет императрицы Елизаветы Петровны. Конец XVIII века. Холст, масло State Tretyakov Gallery / Государственная Третьяковская галерея
TRANSFORMATIONS ТРАНСФОРМАЦИИ
until / до 27.03
Artists from the 1970s occupy a middle ground between contemporary artists and realists. Strong painters and sculptors who worked together to transform the world, their work is notable for its heightened theatricality and a touch of surrealism. Participants: Olga Bulgakova, Natalya Nesterova, Petr Perevezentsev, Sergey Yakunin.
KULTPROEKT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТПРОЕКТ»
101
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Художники-семидесятники занимают срединное положение между актуальными художниками и реалистами. Крепкие живописцы и скульпторы, чье искусство отличается яркой театральностью, налетом сюрреализма, объединили свои усилия в трансформации мира. Участники: Ольга Булгакова, Наталья Нестерова, Петр Перевезенцев, Сергей Якунин
Kropotkinskaya Кропоткинская
P. Perevezentsev. Witness Bird. 1997. Tempera on cardboard П. Перевезенцев. Птица-свидетель. 1997. Картон, темпера Courtesy artist / автор
until / до 28.03 At the Ru.Litvin gallery in 2008, Chertoplyasov presented a photographic project in which he showed how an elusive object could emerge, take form and again dissolve into nothingness. Now he demonstrates how the process of art can be heard as well as seen. В 2008 году в галерее Ru.Литвин Чертоплясов в своем фотопроекте показывал, как из тени небытия возникает, становится явным и вновь растворяется в небытии неуловимый объект. Теперь арт-процесс в интерпретации Чертоплясова можно не только увидеть, но и услышать.
WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД» Kurskaya Курская 82
E. Chertoplyasov. Pharmaconcert. 2008. Audioinstallation Е. Чертоплясов. Pharmaconcert. 2008. Аудиоинсталляция
www.artguide.ru
PHARMACONCERT. AUDIOINSTALLATION АУДИОИНСТАЛЛЯЦИЯ PHARMACONCERT
Courtesy artist / автор 43
until / до 04.04
FAMILY ALBUM. FROM THE HISTORY OF PHOTOGRAPHER’S STUDIO СЕМЕЙНЫЙ АЛЬБОМ. ИЗ ИСТОРИИ ФОТОАТЕЛЬЕ
STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
Photographic portraits of the 18th century, with their long exposures and carefully co-ordinated compositions (from the outfits and interiors to the expressions on sitters' faces), offer a taste of the contemplative attentiveness that is now absent from the art of photography. An excellent reason to visit the State Historical Museum in search of a lost time.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Ploshchad Revolutsii Площадь Революции 76
Портретная фотография XIX века, с ее длинной выдержкой и тщательной сочиненностью всего — от костюмов и интерьера до выражения лиц, — предрасполагала к той созерцательной внимательности, которая ныне ушла из искусства фотографии насовсем. Хороший повод заглянуть в ГИМ в поисках утраченного времени. Unknown artist. Girls. 1990s. Photograph Неизвестный автор. Девочки. 1900-е. Фотография State Historical Museum / Государственный исторический музей
until / до 17.04
PENCIL DRAWINGS: FROM OREST KIPRENSKY TO KAZIMIR MALEVICH КАРАНДАШНЫЙ РИСУНОК: ОТ ОРЕСТА КИПРЕНСКОГО ДО КАЗИМИРА МАЛЕВИЧА
STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
An exhibition from the “Techniques and Materials in Graphical Arts” series. You’ll find around 250 works by Russian artists renowned for their drawings, including Repin, Shishkin, Serov and Vrubel. This show is featuring sanguine, graphite, charcoal and Italian pencil drawings in a variety of genres, from portraits to abstract works.
Tretyakovskaya Третьяковская
www.artguide.ru
76
44
Выставка из цикла «Техники и материалы графики». Около 250 произведений русских мастеров рисунка, включая Репина, Шишкина, Серова, Врубеля, — настоящая хрестоматия: рисунки сангиной, графитным, угольным, итальянским карандашами, и все многообразие жанров — от портрета до абстракции. F. Bruni. Portrait of Duchesses Praskovia, Nadezhda and Maria Vyazemskys. 1835. Italian pencil on paper Ф. Бруни. Портрет княжон Прасковьи, Надежды и Марии Вяземских. 1835. Бумага, итальянский карандаш State Tretyakov Gallery / Государственная Третьяковская галерея
IF I ONLY KNEW! COLLECTION OF THE MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ПОСТОЯННАЯ ЭКСПОЗИЦИЯ «ЕСЛИ БЫ Я ТОЛЬКО ЗНАЛ!..»
until / до 29.05
This educational exhibition is for anyone still mystified by contemporary art. It begins with Malevich’s “Black Square” and moves on to detailed explanations of everything from video art to photography, performance art, objects and installations.
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ Chekhovskaya Чеховская 73
A. Feneva. Polovetsky Field Fight. 2005. Acrylic on canvas
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Образовательная выставка современного искусства адресована тем, кому оно до сих пор представляется тайной. Начнут с «Черного квадрата». Далее с подробными объяснениями по разделам — видеоарт, фотография, перформанс, объект, инсталляция.
А. Фенева. Битва на половецком поле. 2005. Холст, акрил Moscow Museum of Modern Art / Московский музей современного искусства
VISUAL SCORES ВИЗУАЛЬНЫЕ ПАРТИТУРЫ
01.02 – 20.02
Vladimir Martynov’s acoustic installations evoke “musica universalis”, the ancient concept that describes the movement of celestial bodies as a form of music. For the artist’s 65th birthday, curator Vitaly Patsyukov has combined his work with that of another 13 artists who also have an ear for sound and harmony.
NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
S. Katran. Fibonacci Chairs. 2010. Photo: Alexander Gradoboev С. Катран. Стулья Фибоначчи. 2010. Фото: Александр Градобоев Courtesy National Centre for Contemporary Arts / Государственный центр современного искусства
Barrikadnaya Баррикадная 74
www.artguide.ru
В акустических инсталляциях Владимира Мартынова — «музыка сфер», услышанная еще античными философами в строении космоса. К 65-летию композитора и художника куратор Виталий Пацюков добавил к его работам произведения 13 его коллег, небезразличных к звуку и благозвучию.
45
MOSCOW / EXHIBITIONS
01.02 – 27.02
OLGA AND OLEG TATARINTSEV. MAXIMUM OF EXCEPTIONS ОЛЬГА И ОЛЕГ ТАТАРИНЦЕВЫ. МАКСИМУМ ИСКЛЮЧЕНИЙ
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ
Dismembering, multiplying, dividing, juxtaposing and again combining are the favorite activities of the Tatarintsevs, who are sculptors and minimalists. These uncomplicated engagements with forms are similar to a Socratic dialog: Simple ideas lead to complicated conclusions.
With support from pop/off/art Gallery При поддержке галереи pop/off/art Tverskaya Тверская
Расчленять, размножать, делить, сопоставлять, снова соединять — любимые занятия четы скульпторов-минималистов Татаринцевых. Элементарные операции с формами похожи на рассуждения схоластов. Отдельные простые действия неизменно ведут к сложным выводам.
73
O. Tatarintseva. The Form of a Sound. 2010. Installation, glazed chamotte О. Татаринцева. Форма звука. 2010. Инсталляция, глазурованный шамот Courtesy artist / автор
01.02 – 01.03
THE CRISIS OF UGLINESS 2 КРИЗИС БЕЗОБРАЗИЯ 2
PAPERWORKS GALLERY
The Soviet art historian Mikhail Livshits wrote about the crisis of ugliness — meaning contemporary art — as far back as 1968. This exhibition considers the crisis as it stands today and whether it is possible to escape it.
Kurskaya Курская
www.artguide.ru
103
Советский искусствовед Михаил Лившиц написал о кризисе безобразия, то есть современного искусства, еще в 1968 году. До чего дошел кризис, как с ним бороться и безобразие ли современное искусство, можно увидеть на групповой выставке художников галереи.
S. Sapozhnikov. Untitled. 2011. Photograph, digital print, poster С. Сапожников. Без названия. 2011. Фотография, цифровая печать, постер Courtesy Paperworks Gallery
46
The only Russian collection of West European art dating from before the mid-17th century, from the passionate collector Mikhail Perchenko, the vice president of the International Confederation of Antique & Art Dealers and the curator of Moscow's Old Masters gallery. Собрание вице-президента Международной конфедерации антикваров и арт-дилеров, куратора московской галереи «Старые мастера» и азартного коллекционера Михаила Перченко для России уникально — это только западноевропейское искусство до середины XVII века.
Kropotkinskaya Кропоткинская 74
St. Martin on a Horse. Wood, polychrome coat. Germany or Austria. End of 15th century Святой Мартин верхом на коне. Дерево, полихромное покрытие. Германия или Австрия. Конец XV века Courtesy Pushkin State Museum of Fine Arts / ГМИИ им. А.С. Пушкина
Что бы ни сделали вместе художники из группы «ЕлиКука» (Евгений Куковеров и Олег Елисеев) и Валерий Чтак, обязательно получится модный, смешной и альтернативный проект. Юная аудитория непременно оценит граффити, сделанное в кроссовке. Остальное — в том же духе.
REGINA BERLOGA РИДЖИНА БЕРЛОГА Kurskaya Курская 74
www.artguide.ru
Whatever they turn their hands to, EliKuka (Evgeny Kukoverov and Oleg Eliseyev) and Valery Tchtaq produce stylish, funny, alternative art. Younger visitors will appreciate the graffiti inside sneakers. Everything else is in the same spirit.
«ЕлиКука» и В. Чтак. 41.42.43,5. 2010. Смешанная техника
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА
02.02 – 12.03
ELIKUKA AND TCHTAQ «ЕЛИКУКА» И ЧТАК
EliKuka and V. Tchtaq. 41.42.43,5. 2010. Mixed media
01.02 – 13.03
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
ART OF THE NORTHERN GOTHIC AND RENAISSANCE. PAINTINGS, SCULPTURE AND ARTISTIC FURNITURE FROM THE COLLECTION OF M.E. PERCHENKO ИСКУССТВО СЕВЕРНОЙ ГОТИКИ И РЕНЕССАНСА. ЖИВОПИСЬ, СКУЛЬПТУРА, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ МЕБЕЛЬ ИЗ СОБРАНИЯ М.Е. ПЕРЧЕНКО
Courtesy artists / авторы 47
02.02 – 12.03
claire fontaine. fighting gravity клэр фонтен. fighting gravity
regina gallery галерея «риджина»
The topic of leftist art is always the same – a criticism of capitalism and globalization. “Fighting Gravity” is a metaphor for today’s political and social climate, and this French group shows how Russia’s sky is damaged when the clouds are seeded, and much more.
Kurskaya Курская MOSCOW / EXHIBITIONS
105
Сюжеты левого искусства неизменны — это критика капитализма и глобализации. Fighting Gravity (сила гравитации) — метеорологическая метафора политического и социального климата. Французская группа рассказывает о том, как российское небо страдает во время разгона облаков, и не только.
Claire Fontaine. Fighting Gravity. 2010. Video still Клэр Фонтен. Fighting Gravity. 2010. Кадр из видео Courtesy Regina Gallery, London & Moscow / Галерея «Риджина», Лондон & Москва
02.02 – 01.04
ANTONELLO DA MESSINA АНТОНЕЛЛО ДА МЕССИНА
STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
The exhibition features paintings from Sicilian museums by this Sicilian native as part of the Year of Italy in Russia (in exchange for an Alexander Deineka show in Rome). Most pictures by Antonello have been lost, and there are none in Russia, meaning this exhibition is not to be missed.
Tretyakovskaya Третьяковская
www.artguide.ru
76
A. da Messina. Madonna and Child. Central part of the Polyptych of St. Gregory. 1473. Oil on wood А. да Мессина. Мадонна с младенцем. Центральная часть полиптиха Св. Григория. 1473. Дерево, масло Museo Regionale, Messina / Областной музей, Мессина
48
Несколько картин уроженца Сицилии из сицилийских же музеев приехали в Третьяковку в рамках года Италии в России — в обмен на выставку Александра Дейнеки, усланную в Рим. Картин Антонелло сохранилось мало, а в российских музеях их и вовсе нет, так что выставка из тех, что нельзя пропустить.
03.02 – 20.02
ANDREY VOLKOV. FOLLOW ME, FIRE АНДРЕЙ ВОЛКОВ. ОГОНЬ, ИДИ СО МНОЙ
A3 GALLERY ГАЛЕРЕЯ А3 Arbatskaya Арбатская МОСКВА / ВЫСТАВКИ
94
A. Volkov. From the “Follow Me, Fire” series. 2010. Oil on canvas А. Волков. Из серии «Огонь, иди со мной». 2010. Холст, масло Courtesy artist / автор
ERBOL MELDIBEKOV. HALLUCINATION ЕРБОЛ МЕЛЬДИБЕКОВ. ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ
03.02 – 01.03
Art produced by this Kazakh Tarantino is designed to offend the delicate sensibilities of European gallerygoers, who are bound to be shocked at the sight of a horse’s leg in the middle of an exhibition — just like they were at the Venice Biennale six years ago.
M&J GUELMAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН
102
E. Meldibekov. Mutation. 2009. Sculpture, bronze Е. Мельдибеков. Мутация. 2009. Скульптура, бронза Courtesy artist and M&J Guelman Gallery / автор и Галерея М&Ю Гельман
www.artguide.ru
Искусство казахского Тарантино рассчитано на то, чтобы шокировать нежного европейца, готового шлепнуться в обморок при виде обрубленной конской ноги, выставленной в качестве арт-объекта. Как это было во время Венецианской биеннале шесть лет назад.
Kurskaya Курская
49
07.02 – 17.04 PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА
MOSCOW / EXHIBITIONS
Kropotkinskaya Кропоткинская 74 S. Botticelli. Pallas and the Centaur. 1482. Tempera on wood С. Боттичелли. Паллада и Кентавр. 1482. Дерево, темпера The Uffizi Gallery, Florence / Музей Уффици, Флоренция
Пушкинский музей продолжает приятную и полезную традицию «выставок одного шедевра». В большой картине Боттичелли уже несколько веков видят и аллегорию политической мудрости герцогов Медичи, и образ души, которая томится в бренной оболочке, и много других интересных вещей.
VIKTOR PIVOVAROV. THEM ВИКТОР ПИВОВАРОВ. ОНИ
MOSCOW MUSEUM MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ
Viktor Pivovarov could be called the Russian Rene Magritte — his works have the same surreal and melancholic spirit. But despite the strong influence that surrealism exerted on his work, Pivovarov is more often linked to conceptualism (for many years he moved in Moscow conceptualist circles and was a friend of Ilya Kabakov). Recently his pieces have become more sensuous. They show philosophers and beautiful naked women, though instead of heads they have mysterious colored circles and exist in a strange, unreal space, almost in limbo.
Kropotkinskaya Кропоткинская 73
www.artguide.ru
The Pushkin Museum continues its enjoyable and educational tradition of shows featuring a single masterpiece. Over the centuries, Botticelli’s large painting has been interpreted as an allegory of the political wisdom of the Medici dukes, a depiction of the soul trapped in its corporeal shell, and much more besides.
08.02 – 20.03
Organizer: XL Gallery Организатор: XL Галерея
V. Pivovarov. Eidos with Knife. 2009. Oil on canvas В. Пивоваров. Эйдос с ножом. 2009 Холст, масло Courtesy XL Gallery / XL Галерея
50
AN EXHIBITION OF ONE PAINTING: SANDRO BOTTICELLI’S “PALLAS AND THE CENTAUR” FROM THE UFFIZI GALLERY, FLORENCE ВЫСТАВКА ОДНОЙ КАРТИНЫ. САНДРО БОТТИЧЕЛЛИ. ПАЛЛАДА И КЕНТАВР. ИЗ МУЗЕЯ УФФИЦИ, ФЛОРЕНЦИЯ
Виктора Пивоварова можно было бы назвать русским Рене Магриттом — его сюжеты так же сюрреалистичны и меланхоличны. Тем не менее, несмотря на сильное влияние сюрреализма, Пивоварова принято относить к концептуалистам — долгое время он вращался в кругу московских концептуалистов, дружил с Ильей Кабаковым. Последние работы Пивоварова стали более чувственными. Философы и обнаженные красавицы, у которых вместо голов порой загадочные цветные круги, пребывают в странном нереальном пространстве — практически в лимбе.
BORIS MATROSOV. EVERYDAY PAINTING БОРИС МАТРОСОВ. БЫТОВАЯ ЖИВОПИСЬ
09.02 – 12.03
What can be done when the landscape outside your window, and indeed the political climate, causes despair? Boris Matrosov, a legendary New Wave artist and member of the World Champions group, has the answer: Decorating one’s surroundings and drawing spectacular hieroglyphs that cannot help but improve life.
GMG GALLERY
99
B. Matrosov. Drawing detail. 2010
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Что можно сделать, если за окном отвратительный пейзаж, да и политический климат не радует? Легендарный художник нью-вейва, член группы весельчаков «Чемпионы мира» Борис Матросов украшает быт и рисует волшебные иероглифы, которые улучшают жизнь.
Tverskaya Тверская
Б. Матросов. Фрагмент рисунка. 2010 Courtesy artist / автор
RAUF MAMEDOV РАУФ МАМЕДОВ
09.02 – 13.03
Mamedov places his subjects, people with Down syndrome, in rooms decorated in the style of Northern Renaissance paintings. As such, these interiors are imbued with the presence of God. The pictures are not ethically questionable — Mamedov is simply illustrating the Old Testament phrase “seek him in simplicity of heart.”
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ Mayakovskaya Маяковская 73
R. Mamedov. Supper at Emmaus. Polyptych detail. 2007. Photograph Р. Мамедов. Ужин в Эммаусе. Фрагмент полиптиха. 2007. Фотография
www.artguide.ru
Своих героев, людей с синдромом Дауна, художник помещает в декорации картин Северного Возрождения, проникнутых божественным присутствием. Избегая любого намека на неэтичность, Мамедов своими работами иллюстрирует ветхозаветное «в простоте сердца ищите Его».
Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея 51
10.02 – 06.03
VLADIMIR SEMENSKY. PERSONAL SPACE ВЛАДИМИР СЕМЕНСКИЙ. ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО
KROKIN_GALLERY КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ
Semensky’s sunlit boys throwing rocks at a sea beyond the edge of the picture are very reminiscent of Deineka, but Semensky interprets the subject in his own way: With ochre and whitewash he creates a sense of aggressive movement, out of which forms seem to emerge at highspeed.
Polyanka Полянка MOSCOW / EXHIBITIONS
101
V. Semensky. Casting Stones. 2010. Oil on canvas В. Семенский. Кидающие камни. 2010. Холст, масло Courtesy Krokin_Galery / Крокин_галерея
10.02 – 12.03
VITA BUIVID. SWIM IF YOU WANT ВИТА БУЙВИД. ЕСЛИ ХОЧЕШЬ ПЛАВАТЬ — ПЛАВАЙ
RUARTS GALLERY ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS
With every resource available to her — drawings, photographs, sculpture — Buivid creates ornaments out of the legs of synchronized swimmers as they float in the air. The sea of legs seems like a feminist declaration about a woman’s right to engage in synchronized swimming.
Kropotkinskaya Кропоткинская
www.artguide.ru
104
52
Залитые солнцем мальчишки, кидающие камни в оставшееся за кадром море, — совсем дейнековский мотив. Но Семенский трактует его по-своему: охрами и белилами он создает на холсте агрессивное движение краски, из которого как будто на скорости возникают формы.
Всеми возможными способами — в рисунке, фотографии, скульптуре — художница складывает орнаменты из торчащих из воды изогнутых ног пловчих-синхронисток. Умножение разведенных в воздухе ног выглядит феминисткой декларацией права женщин на свободное плавание.
V. Buivid. From “The Methods of Ornament Studying”. 2010. Watercolor paper, watercolors, print В. Буйвид. Из серии «Методы исследования орнамента». 2010. Акварельная бумага, акварель, печать Courtesy RuArts Gallery и автор / Галерея актуального искусства RuArts and artist
SHIMON OKSHTEYN. LOST CHRISTMAS ШИМОН ОКШТЕЙН. УТРАЧЕННОЕ РОЖДЕСТВО
11.02 – 27.02
Nine monumental canvases that are partly still-lifes and partly abstract. With photorealistic precision, Okshteyn has created a colorful collage of fragments of Old Master still lifes and objects from modernity — here an iPhone, there a designer perfume bottle or an artwork by Jeff Koons or Damien Hirst.
TRIUMPH GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ»
105
S. Okshteyn. Still Life With Jeff Koons Sculptures. 2010. Oil on canvas. Ш. Окштейн. Натюрморт со скульптурами Джеффа Кунса. 2010. Холст, масло
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Девять монументальных полотен — полунатюрмортов, полуабстракций, где с фотореалистической дотошностью создано красочное месиво из фрагментов натюрмортов старых мастеров и элементов современной жизни — то iPhone, то дизайнерский флакон, а то и работы Джеффа Кунса или Деймиана Херста.
Teatralnaya Театральная
Courtesy Triumph Gallery / Галерея «Триумф»
DECODE
11.02 – 10.04
Fantastical computer graphics, dizzying animations and intoxicating virtual journeys — these are the miracles of modern digital technology that threaten to transfix visitors for hours on end at Garage’s new exhibition.
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
Причудливая компьютерная графика, головокружительная анимация, упоительные виртуальные путешествия — словом, все чудеса современных цифровых технологий на службе у любознательных зрителей, рискующих «зависнуть» на целый день перед множеством интерактивных инсталляций.
Mendeleyevskaya Менделеевская
A. Koblin. Flight Patterns. 2009. Software (RLM) А. Коблин. Летающие схемы. 2009. Специальное программное обеспечение (RLM)
www.artguide.ru
81
Courtesy artist / автор Photo / Фото © V&A Images 53
12.02 – 16.03
VALERY ORLOV ВАЛЕРИЙ ОРЛОВ
MOSCOW / EXHIBITIONS
ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА» Smolenskaya Смоленская
V. Orlov. From the “New York 2009” series. 2009. Photograph
86
В. Орлов. Из серии «Нью Йорк 2009». 2009. Фотография Courtesy artist / автор
16.02 – 20.02
ARCOMADRID_2011 ART FAIR ЯРМАРКА ARCOMADRID_2011
Madrid Мадрид
ARCOmadrid is one of the world’s oldest fairs for contemporary art, and this year it celebrates its 30th anniversary by playing host to 190 galleries. As always, running parallel to the fair itself is a range of exhibitions and attractions that amount to an extravaganza of video, music and light. This year the fair’s honored guest, with the opportunity to show a broader selection of artwork, is Russia. Twenty Russian galleries, foundations and other institutions will travel to Madrid, each with their own exhibition program. A special edition of the ArtGuide, with a focus on Russia, has been published for the event.
www.artguide.ru
Одна из старейших мировых ярмарок современного искусства празднует 30-летие и принимает 190 галерей. Собственно выставка-продажа всегда сопровождается на ARCO чередой параллельных программ с видео, музыкой, световыми феериями и прочими аттракционами. В этом году почетным гостем ARCO, получающим право расширенного показа своего искусства, стала Россия — в Мадриде будет представлено почти 20 российских галерей, фондов и других институций, подготовивших собственные программы. К ярмарке с фокусом на России опубликован специальный выпуск «Артгида».
Артгид выражает признательность швейцарской авиакомпании SWISS за помощь в организации поездки
ARCOmadrid_2010. © Victor Garrido 54
MARIA AGUREYEVA. FORMCOLOR МАРИЯ АГУРЕЕВА. ФОРМОЦВЕТ
12.02 – 20.03
This young artist paints over the top of photographs with gouache. Her technique is so refined that these naked male and female bodies seem to have particularly effective tattoos. A striking project with a touch of glamor.
GRIDCHINHALL ГРИДЧИНХОЛЛ
M. Agureyeva. From the “Formcolor” series. Large-format print on Flex
Kuntsevskaya Кунцевская 100
М. Агуреева. Из серии «Формоцвет». 2009. Широкоформатная фотопечать на материале Flex
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Молодая художница занимает фотоживописью — она раскрашивает фотографии гуашью. Да так искусно, что кажется, что обнаженные тела юношей и девушек на фото претерпели улучшение боди-артом. Яркий проект с легким налетом гламура.
Together with AL Gallery (St. Petersburg) Совместно с AL Gallery (Санкт-Петербург)
Courtesy artist / автор
BEST OF RUSSIA '10 ЛУЧШИЕ ФОТОГРАФИИ РОССИИ'10
11.02 – 20.03
After last year’s exhibition was visited by President Dmitry Medvedev, Best of Russia became a project of national and almost strategic importance. But it remains true to its democratic roots. Anyone can try their luck in the competition — it is open to entrants from across the country. And it demonstrates that photography is a national passion — there were 26,000 submissions in 2010. A jury selected 365 of the best, which will be shown at the exhibition and published in an album.
WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»
М. Алихманов. Детский утренник. 2010. Фотография. Courtesy WINZAVOD Centre for Contemporary Art / Центр современого искусства «ВИНЗАВОД»
82
www.artguide.ru
M. Alikhmanov. Children’s Matinee. 2010. Photograph
После того как выставку конкурса на лучшую российскую фотографию в прошлом году посетил президент Медведев, Best of Russia стал проектом государственной важности. Но по-прежнему остался демократичным. Попытать счастья на конкурсе может каждый — его география действительно охватывает всю Россию. Фотография давно стала народным искусством, это и объясняет, что число заявок перевалило за 26 тысяч. Из этой лавины снимков жюри отобрало 365 лучших, которые и покажут на выставке — они же войдут в фотоальбом.
Kurskaya Курская
55
16.02 – 24.03
FACE TO FACE: AN EXHIBITION OF WORKS BY GEORGIAN PHOTOGRAPHERS ЛИЦОМ К ЛИЦУ. ВЫСТАВКА ГРУЗИНСКИХ ФОТОГРАФОВ
POBEDA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА»
Six Georgian photographers of various ages, from Yury Mechitov’s lively portraits of Sergey Paradzhanov to Georgian villages with picturesque houses and goats from Gia Chkhatarashvili, and contemporary shots of women and cars by David Meskhi.
Kropotkinskaya Кропоткинская MOSCOW / EXHIBITIONS
104
Шесть грузинских фотографов разных поколений — шесть разных взглядов. Витальные портреты Сергея Параджанова, сделанные Юрием Мечитовым, грузинские села с живописными домами и козликами Гии Чxатарашвили и современные снимки Давида Месхи с девушками и машинами.
D. Meskhi. Anna. 2008. Photograph Д. Месхи. Анна. 2008. Фотография Courtesy POBEDA Gallery / галерея «ПОБЕДА»
17.02 – 16.03
OLGA BOZHKO SOLO EXHIBITION ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА ОЛЬГИ БОЖКО «ПУЩЕ БЫЛИ»
GALERIE IRAGUI
Bozhko has knitted a woollen sock as high as the ceiling. It is somewhat camouflaged — it bears a black-and-white pattern reminiscent of birch trees. This is a project about home, and what could be more homely than birches and wool socks?
Polyanka Полянка
www.artguide.ru
99
Художница свяжет огромный носок до самого потолка. Да не простой, а с маскировочной окраской — черно-белая вязка напоминает родные березы. Словом, проект о родине — ведь что может быть роднее березы и шерстяных носков. O. Bozhko. Installation detail. 2011. Wool thread. Knitting О. Божко. Фрагмент инсталляции. 2011. Шерстяная нить. Вязание Courtesy Galerie Iragui and artist / Galerie Iragui и автор
56
ARTISTS OF FREEDOM. ANATOLY ZVEREV, VLADIMIR YAKOVLEV ХУДОЖНИКИ СВОБОДЫ. АНАТОЛИЙ ЗВЕРЕВ, ВЛАДИМИР ЯКОВЛЕВ
17.02 – 10.05
Every year or so, Naschokin House organizes an exhibition featuring Zverev, a nonconformist and mad recluse. This time his works are being shown alongside those of another important and selfless nonconformist, Vladimir Yakovlev.
DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА»
72
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
.
Дом Нащокина примерно раз в год делает выставки нонконформиста Зверева, показывая его и так, и сяк. В этом году произведения безумного отшельника решили выставить вместе с работами другого важного нонконформистабессребренника — Владимира Яковлева.
Mayakovskaya Маяковская
V. Yakovlev. Landscape with a White Flower. 1968. Watercolors on paper В. Яковлев. Пейзаж с белым цветком. 1968. Бумага, акварель Private collection / Частное собрание
ANATOLY SHURAVLEV: PANIC! АНАТОЛИЙ ЖУРАВЛЕВ: PANIC!
18.02 – 17.04
Don’t panic! Although Anatoly Shuravlev is staging a shooting in the gallery, no one will be hurt. The gunfire is a way to create holes in the walls, in which 10-millimeter images of ecstasy will be inserted. Stay calm if you can.
AFTERGALLERY. PROJECTROOM
A. Shuravlev. Panic. 2011. Photograph А. Журавлев. Panic. 2011. Фотография
94
www.artguide.ru
Только без паники! Хотя художник Анатолий Журавлев собирается устроить пальбу в своей галерее, в ней никто не пострадает. Вся эта пальба — для того чтобы вставить в дырки 10-миллиметровые фотографии с изображениями экстаза. Больно не будет!
Taganskaya Таганская
Courtesy Project Room AFTERGALLERY 57
18.02 – 18.03
VLADIMIR SEVOSTYANOV. VIEW FROM INSIDE ВЛАДИМИР СЕВОСТЬЯНОВ. ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ
GALLERY TNK ART ГАЛЕРЕЯ «ТНК АРТ»
Sevostyanov is from Vladimir and paints still life, landscapes and human figures in an expressive, dynamic style, opting for a palette of contrasting colors that lends his pictures a decorative quality and a sense of emotional tension.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Novoslobodskaya Новослободская 105 V. Sevostyanov. Spring in the Village. 1995. Oil on canvas В. Севостьянов. Весна в деревне. 1995. Холст, масло Courtesy TNK Art Gallery / галерея «ТНК Арт»
21.02 – 20.03 FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФАЙН АРТ» Mayakovskaya Маяковская 98
Художник из города Владимира пишет натюрморты, пейзажи, фигуры людей в экспрессивной, динамичной манере, выбирая сложные сочетания контрастных цветов, которые придают его полотнам декоративность и одновременно повышенную эмоциональную напряженность.
GALINA EMELINA. IN SEARCH OF THE ETERNAL ГАЛИНА ЕМЕЛИНА. В ПОИСКАХ НЕИЗМЕННОГО G. Emelina. Allo. Rosemarie. 2010. Oil on canvas Г. Емелина. Алло. Розмари. 2010. Холст, масло Courtesy Fine Art Gallery and artist / Галерея «Файн Арт» и автор
22.02 – 10.03
PAINTEDPOETRY ПОЭЗОЖИВОПИСЬ... ИЛИ СТИХОКАРТИНЫ НАШЕГО ВРЕМЕНИ
www.artguide.ru
ON KASHIRKA EXHIBITION HALL ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ «НА КАШИРКЕ»
58
Kashirskaya 35 Akademika Millionshchikova ul., bldg. 2 Каширская Москва, ул. Академика Миллионщикова, д. 35, корп. 2 +7 (499) 612 1161 www.nakashirke.narod.ru
D. Prigov. Portrait of Heidegger.1990–2000. Mixed media on paper Д. Пригов. Портрет Хайдеггера., 1990–2000. Бумага, смешанная техника Courtesy Mikhail Nikolaevich Roshnyak / Михаил Николаевич Рошняк
22.02 – 24.04
На документальной выставке из частных и государственных собраний Италии пытаются реконструировать сам феллиниевский дух — в фотографиях, сделанных во время киносъемок, в рисунках и смелых карикатурах. Куратор: Сэм Стордзе.
MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА Kropotkinskaya Кропоткинская 74 Anita Ekberg. La Dolche Vita. 1960. Photograph from the film shooting Анита Экберг. Сладкая жизнь. 1960. Фотография с киносъемки Collection Christoph Schifferli, Zurich / Собрание Кристофа Шифферли, Цюрих © Droits réservés
OLGA SOLDATOVA. BATTLE HONORS ОЛЬГА СОЛДАТОВА. БОЕВЫЕ НАГРАДЫ
23.02 – 05.03
Olga Soldatova is adept at crafting on a monumental scale, and creates giant pictures out of beads. Her interest in decorative mosaics is evident in this graphical series, which is dedicated to Soviet medals and awards — to solemn symbols in miniature — that are picked out in semi-precious patterns.
VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ
Ольге Солдатовой удается совмещать рукоделие и монументальность, составляя из бисера целые панно. Интерес к нарядной мозаичности проявился и в этой серии графики, посвященной советским наградам, торжественным миниатюрам, набранным драгоценным растром.
Arbatskaya Арбатская 106
O. Soldatova. Star. 2009. Beads embroidery О. Солдатова. Звезда. 2009. Вышивка бисером Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной
VLADIMIR TRYAMKIN. SOLO EXHIBITION ВЛАДИМИР ТРЯМКИН. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА
24.02 – 19.03
Tryamkin experiments with the textures of different materials. Working with metal, wood, burlap and cardboard, he makes ordinary objects into artworks, transforming the surrounding world in the process.
VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ
Художник экспериментирует с фактурами различных материалов: внедряясь в толщу металла, дерева, мешковины, гофрокартона, он превращает обыденные предметы в произведения искусства, преображая окружающий мир.
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
This exhibition, comprised of pieces from private and Italian state collections, tries to convey the spirit of Fellini in photographs from filmshoots, drawings and bold caricatures. Curator: Sam Stourdze.
Tsvetnoy bulvar Цветной бульвар 106
www.artguide.ru
FELLINI: THE GRAND PARADE ФЕЛЛИНИ. ГРАНД-ПАРАД
59
25.02 – 20.03
PARUYR DAVTYAN. LOOK AT ME ПАРУЙР ДАВТЯН. LOOK AT ME
GALLERY WHITE
At the opening of this exhibition, a small human figure will appear behind the glass window of the gallery and gradually turn into a work of art. The gallery will then display a video of the performance. As for the meaning of the show, Davtyan believes contemporary performance art is a pale reflection of the actionism of the past.
Kurskaya Курская MOSCOW / EXHIBITIONS
99
P. Davtyan. Untitled. 2011. Photograhp П. Давтян. Без названия. 2011. Фотография Courtesy Gallery White
25.02 – 31.03
CHRISTIAN MARCLAY: THE CLOCKS КРИСТИАН МАРКЛЕЙ. ЧАСЫ
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
Marclay is a video artist and composer, based in New York and London, who has created a 24-hour-long video from fragments of thousands of movies that feature clocks or mention the time. The film has a storyline, and the time on screen always corresponds to the time in the real world.
Mendeleyevskaya Менделеевская
www.artguide.ru
81
60
За стеклом галерейной витрины окажется маленький человек, во время вернисажа ставший живым произведением искусства. Давтян считает, что современный перформанс — лишь карлик на плечах великанов акционизма минувших дней. Затем в галерее будут показывать видео перформанса.
Нью-йоркско-лондонский видеохудожник и композитор Марклей смонтировал 24-часовое видео из тысячи с лишним фрагментов кинофильмов, где фигурируют часы или упоминание о времени. Причем видео с сюжетом и интригой, а время в кадре всегда соответствует реальному. A famous shot from the film “Safety Last!” (1923) by Fred C. Newmeyer, which is used by Christian Marclay in the film “The Clocks”. Знаменитый кадр из фильма Фреда Ньюмайера Safety Last! (1923) — один из кадров, использованных Кристианом Марклеем в видео «Часы»
GRAPHICAL SURREALISM ГРАФИКА СЮРРЕАЛИЗМА
25.02 – 25.04
Surrealism was first and foremost an arena for experimentation, and the experimenters needed to quickly record the results of their investigations. Graphical art was the quickest and easiest option, and is of the utmost importance in the surrealist tradition.
STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ Ploshchad Revolutsii Площадь Революции Organized by the InArtis project Организатор: Проект InArtis 76
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Сюрреализм был прежде всего полем для экспериментов, а озарения экспериментаторов нуждаются в том, чтобы их как можно скорей записали. Графика — самый быстрый и удобный вид художественной записи — в сюрреалистической традиции играет первостепенную роль.
R. Magritte. Eye. 1968. Litography Р. Магритт. Глаз. 1968. Литография Courtesy InArtis Gallery / Галерея InArtis
THE ROAD OF GLORY ARTISTIC ASSOCIATION: BIG MEETINGS ТВОРЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ «ПРОСПЕКТ СЛАВЫ»: БОЛЬШИЕ ВСТРЕЧИ
27.02 – 20.03
How a dentist from Baku realized he was a poet and created an association called Baku Akme (the 1970s poetic movement that we know today as Commercial Symbolism). The opening will also feature music stemming from the group’s work. Artists: Sergey Nikitin, Darya Serebryakova, Dmitry Talashov. Curator: Valentin Dyakonov.
XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ
106
Artistic Association “The Road of Glory”. Petr Smirnov Making an Alcoholic Go Away from the Entrance to the Sobriety Association. 2010. Ink on paper Творческое объединение «Проспект Славы». Петр Смирнов отгоняет алкоголика от входа в общество трезвости. 2010. Бумага, тушь Courtesy XL Gallery / XL Галерея
www.artguide.ru
Карикатурная мистификация про то, как бакинский стоматолог открыл в себе поэта и создал общество «Бакинское акмэ», оно же коммерческий символизм. На вернисаже продемонстрируют и музыкальное наследие группы. Авторы — Сергей Никитин, Дарья Серебрякова и Дмитрий Талашов. Куратор: Валентин Дьяконов.
Kurskaya Курская
61
01.03 – 20.03 ASTI GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АСТИ» Kropotkinskaya Кропоткинская MOSCOW / EXHIBITIONS
97
LYUBOV LESOKHINA. TRICKS OF THE TRADE ЛЮБОВЬ ЛЕСОХИНА. ТАЙНЫ РЕМЕСЛА
L. Lesokhina. Bearded Irises. 2010. Watercolors on paper Л. Лесохина. Бородатые ирисы. 2010. Бумага, акварель Courtesy artist / автор
01.03 – 20.03
TO SEE SOUND ВИДЕТЬ ЗВУК
NATIONAL CENTRE FOR CONTEmPORARY ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
There is more to visualizations of sound than jagged waves on a computer screen. An entire artistic scene devoted to the subject has emerged, originating in futuristic orchestras and the Fluxus movement. The NCCA exhibition features installations by Vladimir Tarasov, Leonid Tishkov and Vadim Zakharov, as well as the N.Y. group with their debut video, Singing Body.
Barrikadnaya Баррикадная 74
Визуализация звука — это не только «волны» в заставках компьютерных аудиоплееров, но целое художественное течение, идущее от футуристических оркестров и саундов «Флюксуса». В экспозиции ГЦСИ — инсталляции Владимира Тарасова, Леонида Тишкова, Вадима Захарова, а также группа N.Y. c дебютным видео «Поющее тело». N.Y. Group. Video still from “Singing body”. 2010 N.Y. Group. Кадры из видео «Поющее тело». 2010 National Centre for Contemporary Arts / Государственный центр современного искусства
01.03 – 31.03
ILYA DANSHIN. PAGES FROM THE TRAVELLER’S DIARY ИЛЬЯ ДАНЬШИН. СТРАНИЦЫ ИЗ АЛЬБОМА ПУТЕШЕСТВЕННИКА
www.artguide.ru
ARTYAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР»
62
Dinamo Динамо 95
I. Danshin. Italy. 2010. Felt-tip pen on paper И. Даньшин. Италия. 2010. Бумага, фломастер Courtesy ARTYAR Gallery / Галерея «АРТ-ЯР»
EVGENY ANTUFiEV, IVAN OYUN. SHINING ЕВГЕНИЙ АНТУФЬЕВ, ИВАН ОЮН. СИЯНИЕ
01.03 – 01.04
Photographs of a wolf hunt by Oyun, a hunter, and magical objects conjured by Antufiev, a kind of shaman who purchased a wolf from Oyun, boiled its bones, collected the blood, dried out the heart, windpipe and eyes, and ground the tongue into powder. Contemporary magic! Фотографии охоты на волков охотника Оюна вместе с магическими объектами, наколдованными художником-шаманом Антуфьевым, который купил у охотника волка, выварил его кости, собрал кровь, высушил сердце, трахею и глаза, высушил язык и перемолол его в порошок. Современная магия!
GALLERY WHITE
KARIMODSCOWORKS 2011
02.03 – 10.05
A retrospective about who celebrated designer shows how he creates perfect objects and perfect spaces, in which the objects lead a perfect life, as effortlessly as a machine. Karim Rashid deftly avoids incorporating sharp angles — the most important word in his lexicon is “streamlined.” Ретроспектива известнейшего дизайнера покажет, как он с уверенностью компьютера создает идеальные формы и идеальные пространства, в которых эти формы живут идеальной жизнью. Карим Рашид ловко обходит острые углы: обтекаемость — главное свойство его мира.
MOD DESIGN CENTER ЦЕНТР MOD DESIGN
DMITRY SHORIN. HOLIDAYS ДМИТРИЙ ШОРИН. ПРАЗДНИКИ
03.03 – 03.04
St. Petersburg artist Dmitry Shorin is treating the public to a set of gorgeous oil paintings featuring thoughtful youths, blossoming flowers and beautiful women. This is not art but a celebration — an endless treat for the eye, as well as a fantasy realized.
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ
I. Oyun. Untitled. 2006. Photograph И. Оюн. Без названия. 2006. Фотография Courtesy Gallery White
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
99
Barrikadnaya Баррикадная Karim Rashid. Vis-a-vis sofa for French champagne manufacturer Veuve Cliсquot. France. 2007 Карим Рашид. Диван Vis-à-vis для производителя французского шампанского Veuve Cliсquot. Франция. 2007
Tverskaya Тверская 73 D. Shorin. Divorce. Tie. 2008. Oil on canvas Д. Шорин. Развод. Галстук. 2008. Холст, масло
www.artguide.ru
Петербургский художник Дмитрий Шорин угощает публику красивыми картинками — задумчивые юноши, весенние цветы, прекрасные женщины. Все в технике «холст, масло». Не художник, а праздник, нескончаемая услада глазу и бесконечная реализация фантазмов.
Trubnaya Трубная
Courtesy artist / автор 63
11.03 – 23.04
CUBA IN REVOLUTION Куба в революции
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
Vivid and dramatic photos of the Cuban revolution by acclaimed photojournalists. The show focuses on the pre-revolutionary 1940s, the partisans with all their romance in the 1950s, Fidel Castro with Nikita Khrushchev, Che Guevara's gruesome death, and the exuberant Cuban youth of the 1960s.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Mendeleyevskaya Менделеевская 81
Яркая и драматичная история кубинской революции и ее героев в фотографиях лучших документалистов — предреволюционные 1940-е, партизанская романтика 1950-х, Фидель Кастро с Никитой Хрущевым, жуткая гибель Че Гевары и отвязная кубинская молодежь 1960-х.
A. Korda. Girl with a Wooden Doll. 1959. Vintage silver gelatin print А. Корда. Девочка с деревянной куклой. 1959. Винтажный серебряножелатиновый отпечаток. Courtesy the Arpad A.Busson Foundation and CCC Garage / Фонд Арпада А. Бассона и ЦСК «Гараж»
08.03 – 10.04
VASILY SHUMOV. “BROKEN AND ROTTEN, CALLING AT EVERY STATION.” ВАСИЛИЙ ШУМОВ. «СЛОМЛЕННЫЕ, РАЗЛОЖИВШИЕСЯ И ДАЛЕЕ СО ВСЕМИ ОСТАНОВКАМИ»
VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ
Vasily Shumov is leader of the Center rock group and the author of songs including “Turgenev’s Women” and “All Ours, Always.” He has already given concerts at Vera Pogodina’s gallery, and now he presents video art and photography.
Arbatskaya Арбатская
www.artguide.ru
106
64
Автор песен «Тургеневские женщины» и «Все наше — навсегда», лидер группы «Центр» Василий Шумов уже давал в галерее Веры Погодиной концерты. Теперь пришло время для его изобразительного творчества: покажут видео и фотоработы. V. Shumov. 14 Steps from Dependence. 2004. Photograph В. Шумов. 14 шагов от зависимости. 2004. Фотография Сourtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной
LEONID TISHKOV. BEYOND THE SNOW ЛЕОНИД ТИШКОВ. ЗА СНЕГОМ
10.03 – 10.04
Leonid Tishkov has a famously romantic, fairy-tale outlook on life. His exhibition is also something of a fairy-tale, although it is inspired by a real-life trip to the North Pole. It features snow in all its manifestations – from snowflakes to snowdrifts — in graphical works, photographs and installations.
KROKIN_GALLERY КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ
101 L. Tishkov. From the “Beyond the Snow” series. 2010. Photograph Л. Тишков. Из серии «За снегом». 2010. Фотография Courtesy Krokin_Gallery / Крокин_галерея
МОСКВА / ВЫСТАВКИ
Леонид Тишков — известный романтик со сказочным взглядом на мир. Эта выставка тоже сказочная, хотя и вдохновлена настоящей полярной экспедицией. Снег во всех его проявлениях — от снежинок до сугробов — в графике, фото и инсталляциях.
Polyanka Полянка
14.03 – 20.03
VITALY KHITROV. BOTANIST ВИТАЛИЙ ХИТРОВ. БОТАНИК
V. Khitrov. From the “Botanist” series. 2010. Photograph, computer processing В. Хитров. Из серии «Ботаник». 2010. Фотография, компьютерная обработка
PHOTOCENTER ON GOGOLEVSKY BULVAR ФОТОЦЕНТР НА ГОГОЛЕВСКОМ БУЛЬВАРЕ Kropotkinskaya Кропоткинская
Courtesy artist / автор
17.03 – 15.05
ISABEL MUNOZ. RHYTHM ИЗАБЕЛ МУНЬОЗ. РИТМ
ART + ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ ART + ART Kurskaya Курская
I. Munoz. Nyangatom (Hand on bud). 2005. Print on platinum И. Муньоз. Наньятом (Рука на почке). 2005. Печать на платине
www.artguide.ru
96
Courtesy Art + Art Gallery / галерея Art + Art 65
17.03 – 29.05
ICONS OF THE 1990S ИКОНЫ 90-Х
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRAPHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
Even in the 1980s, Alexander Abdulov was universally loved, but in the 1990s he became an icon. The exhibition features photographs of the unforgettable but already halfforgotten stars from the first turbulent decade of the new Russian media industry.
MOSCOW / EXHIBITIONS
Kropotkinskaya Кропоткинская 81
Courtesy Lumiere Brothers Gallery / Фотогалерея им. братьев Люмьер
Если еще в 80-е Александр Абдулов был всенародным любимцем, то с 90-х годов его более правильно называть «иконой». На выставке — фотопортреты незабываемых и полузабытых звезд первой бурной десятилетки новой российской медиаиндустрии.
18.03 – 01.05
NEW YORK MINUTE
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
Sixty artists and musicians serve as ambassadors of New York and offer an explosive show. They include Dash Snow, who chronicled the lives of bohemian New Yorkers; Terence Koh, known for installations made of Chanel lipstick, blood and semen; and the glam-punk vocalist Kembra Pfahler.
V. Vasenin. Vyacheslav Butusov at dacha, Moscow region. Spring. 1989. Photograph В. Васенин. Вячеслав Бутусов на даче в Подмосковье. Весна 1989. Фотография
Mendeleyevskaya Менделеевская 81
60 художников и музыкантов — апологетов Нью-Йорка — представляют фейерверк свежайших творений. Среди участников — фотолетописец нью-йоркской богемы Дэш Сноу, автор инсталляций из помады Chanel, крови, спермы Теренс Кох, глэм-панк-вокалистка Кембра Пфалер. J. Warren. Untitled (Self Portrait, Masks #2). 2007. C-print mounted on aluminium
www.artguide.ru
Д. Уоррен. Без названия (Автопортрет, маска № 2). 2007. Печать на алюминии
66
Courtesy artist and Higher Pictures / автор и Higher Picture
реклама
03.02 SOVCOM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «СОВКОМ»
AUCTION # 119. EVENING SALES “RUSSIAN AND SOVIET ART” АУКЦИОН № 119. ВЕЧЕРНИЕ ТОРГИ «РУССКОЕ И СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО»
Prospekt Mira Проспект Мира 90
AUCTION SALES
P. Petrovichev. Golden Autumn. 1945. Oil on canvas П. Петровичев. Золотая осень. 1945. Холст, масло From a private collection / Из частного собрания
17.03 SOVCOM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «СОВКОМ» Prospekt Mira Проспект Мира 90
AUCTION # 120. EVENING SALES “SOVIET PAINTING AND GRAPHICS” АУКЦИОН № 120. ВЕЧЕРНИЕ ТОРГИ «СОВЕТСКАЯ ЖИВОПИСЬ И ГРАФИКА»
A. Kitaev. Snowy Day. 1980–1984. Oil on canvas А. Китаев. Снежный денек. 1980–1984. Холст, масло From a private collection / Из частного собрания
17.02 PHILLIPS DE PURY & COMPANY London
www.artguide.ru
90
68
I.& E. Kabakov. The Painting on an Easel. 1998. Estimate: £400,000–600,000 Courtesy Phillips de Pury & Company
CONTEMPORARY ART EVENING SALE
18.02
CONTEMPORARY ART DAY SALE
PHILLIPS DE PURY & COMPANY LONDON
J.-M. Basquiat. Overrun. 1985. Estimate: £1,000,000–1,500,000 Courtesy Phillips de Pury & Company
DESIGN: VIENNA AND THE WIENER WERKSTATTE
03.03 PHILLIPS DE PURY & COMPANY NEW YORK
АУКЦИОННЫЕ ТОРГИ
90
90 J. Hoffmann. Seven Ball. Chair, model no. 371. Cirka. 1906. Estimate: $50,000–70,000 Courtesy Phillips de Pury & Company
04.03
CONTEMPORARY ART PART I
PHILLIPS DE PURY & COMPANY NEW YORK 90
08.03
UNDER THE INFLUENCE
90
M. Grotjahn. Untitled (Cream Butterfly). 2004. Estimate $40,000–60,000
www.artguide.ru
PHILLIPS DE PURY & COMPANY NEW YORK
Courtesy Phillips de Pury & Company 69
MUSEUMS МУЗЕИ
ART4.RU, МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
72
ГАЛЕРЕЯ ИЛЬИ ГЛАЗУНОВА
72
ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЗУРАБА ЦЕРЕТЕЛИ 77 ГАЛЕРЕЯ ШИЛОВА
75
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
76
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ
77
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ
72
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
76
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА
75
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ В ДЕНЕЖНОМ ПЕРЕУЛКЕ
event link
событие
74
75
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ 75 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С.ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ
МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ 73 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ 73
75
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА 76 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ 73
74
МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ 73 МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ
72
МУЗЕЙ ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА ИМ. АНДРЕЯ РУБЛЕВА
73
72
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОЙ ИСТОРИИ РОССИИ
77
МУЗЕЙ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЦЕНТР «МИР, ПРОГРЕСС. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА» ИМ. АНДРЕЯ САХАРОВА
ДОМ НАЩОКИНА, ГАЛЕРЕЯ
72
МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА
73
МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА
74
Российская АКАДЕМИЯ ХУДОЖЕСТВ
75
ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА КОЛОМЕНСКОЕ, МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК
address link адрес
77
72
map link карта
www.artguide.ru
CONTEMPORARY ART MUSEUM ART4.RU МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ART4.RU Arbatskaya 4 Hlynovsky tup. Арбатская Хлыновский туп., 4 +7 (495) 660 1158 www.art4.ru Fri-Sut / Пт-Сб: 11.00 – 22.00
moscow / museums
148
ANDREY SAKHAROV MUSEUM AND PUBLIC CENTER “PEACE, PROGRESS, HUMAN RIGHTS” МУЗЕЙ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЦЕНТР «МИР, ПРОГРЕСС. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА» ИМ. АНДРЕЯ САХАРОВА Kurskaya 57 Zemlyanoy Val ul., bldg. 6 Курская Земляной Вал ул., 57, стр. 6 +7 (495) 623 4401 www.sakharov-center.ru
DARWIN STATE MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ Akademicheskaya 57 Vavilova ul. Академическая Вавилова ул., 57 +7 (499) 132 1047 www.darwin.museum.ru
Kolomenskaya 39 Andropova prosp. Коломенская Андропова просп., 39 +7 (499) 612 5217 www.mgomz.ru
MOSCOW KREMLIN MUSEUMS МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ Biblioteka imeni Lenina Moscow Kremlin Библиотека им. Ленина Московский Кремль +7 (495) 697 0349 www.kreml.ru Mon-Wed / Пн-Ср: 10.00 – 17.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 10.00 – 17.00
DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА» Museum interior Интерьер музея
A private museum owned by collector Igor Markin. The museum believes viewing art in solitude is boring. Everything in the museum is done to make the viewer more comfortable. Частный музей коллекционера Игоря Маркина, к 2007 году осознавшего: смотреть искусство в одиночку — неинтересно. Отсюда и политика музея — все для удобства зрителя.
Mayakovskaya 12 Vorotnikovsky per. Маяковская Воротниковский пер., 12 +7 (495) 699 4774 www.domnaschokina.ru 57
ILYA GLAZUNOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИЛЬИ ГЛАЗУНОВА Kropotkinskaya 13 Volkhonka ul. Кропоткинская Волхонка ул., 13 +7 (495) 291 6949 www.glazunov.ru
72
KOLOMENSKOYE MUSEUM-RESERVE МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «КОЛОМЕНСКОЕ»
148
Less an architectural ensemble than a fairytale brought to life, the Kremlin and its environs feature golden-domed churches, towers and gardens, the Tsar Cannon and Tsar Bell, the Armory museum with treasures ranging from royal clothing to weapons and crowns, and the Ivan the Great Bell Tower and its breathtaking views of Moscow. Архитектурный ансамбль «с златоглавыми церквами, с теремами и садами», Царь-Пушка и Царь-Колокол, Оружейная палата с ее сокровищами от костюмов и оружия до шапки Мономаха, колокольня Ивана Великого с потрясающими видами Москвы — словом, живая сказка.
Mayakovskaya 17 Ermolayevsky per. Маяковская Ермолаевский пер., 17
+7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru
+7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru
Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
31,33,45
148
51
148
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ Tverskaya 9 Tverskoy blvd. Тверская Тверской б-р, 9 +7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru 46, 63
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ Kropotkinskaya 10 Gogolevsky blvd. Кропоткинская Гоголевский б-р, 10 +7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru
www.artguide.ru
Chekhovskaya 25 Petrovka ul. Чеховская Петровка ул., 25
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ
МОСКВА / МУЗЕИ
MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ
50
Founded in 1999, the MMOMA has now become one of the most visible players on the Moscow art scene. Its permanent exhibition, which is constantly being updated (and is thus often full of surprises), includes works of Russian art from the avant-garde epoch of the 1920s to pieces by artists working today. Основанный в 1999 году ММСИ сегодня — один из активнейших участников художественной жизни. Постоянная экспозиция, регулярно обновляющаяся (а потому способная преподнести сюрпризы), включает произведения русского искусства от авангарда 1920-х до современности.
The museum’s second main space, located in the colorful district popularized by Bulgakov, Patryarshy Prudy. Temporary exhibitions by Russian and Western artists are held on the museum’s four floors. Вторая основная площадка музея, расположенная в колоритном булгаковском районе Патриарших прудов. Здесь на четырех этажах проходят временные выставки западных и российских авторов.
NAЇVE ART MUSEUM МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА Novogireevo 15a Soyuzny prosp. Новогиреево Союзный просп., 15а +7 (495) 301 0348 naive-art-museum.narod.ru
RUBLEV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART Музей древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева Taganskaya 10 Andronievskaya pl. Таганская Андроньевская пл., 10 +7 (495) 678 1467 www.rublev-museum.ru 32 73
www.artguide.ru
MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА Kropotkinskaya 16 Ostozhenka ul. Кропоткинская Остоженка ул., 16
Barrikadnaya 13 Zoologicheskaya ul., bldg. 2 Баррикадная Зоологическая ул., 13, стр. 2
+ 7 (495) 637 1100 www.mdf.ru
+7 (499) 252 1882 www.ncca.ru
Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00
Tue-Thu / Вт-Чт: 12.00 – 19.00 Fri / Пт: 12.00 – 22.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 19.00
24, 39, 59
150
moscow / museums
45, 62
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА Kropotkinskaya 12 Volkhonka ul. Кропоткинская Волхонка ул., 12 +7 (495) 697 7998 www.museum.ru/gmii Tue-Wed / Вт-Ср: 10.00 – 19.00 Thu / Чт: 10.00 – 21.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 10.00 – 19.00
148 35, 47, 50
Over the course of 15 years, the museum previously known as the Moscow House of Photography has transformed into a gigantic multimedia complex. The new building features five floors of expansive halls in the “white cube” format, classic Russian photography and endless exhibition spaces. There is little room for words, but thoughts have free reign. За 15 лет музей, ранее известный как Московский Дом фотографии, превратился в гигантский мультимедийный комплекс. В новом здании — 5 этажей огромных залов в формате white cube, отечественная фотоклассика и бескрайние выставочные пространства. Словам здесь тесно, а мыслям — просторно. 74
NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
The National Centre for Contemporary Arts came into existence in 1992, and over the course of 17 years has opened a number of branches across Russia. The center has a small collection, on the basis of which it intends to open a new museum. It hosts temporary exhibitions and discussions. ГЦСИ появился в 1992 году и за 17 лет опутал Россию сетью филиалов. Обладает небольшим собранием, на основе которого обещает сделать новый музей. А пока проводит временные выставки и дискуссии.
148
Egypt hall Египетский зал
Opened in 1912 as a students’ museum of sculpture copies. After a number of major private painting collections were transferred to the museum, it became a rival of St. Petersburg’s Hermitage. While its collection is much humbler, it is much more active in staging exhibitions. Открыт в 1912 году как студенческий музей слепков. Но после передачи туда крупнейших частных собраний живописи стал соперником петербургского Эрмитажа. Коллекция ГМИИ в разы скромнее, но политика привозных выставок активнее.
+7 (495) 697 1546 148
Arbatskaya 55/32 Arbat ul. Арбатская Арбат ул., 55/32 +7 (495) 241 7586
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, Museum of Private Collections ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ
SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА Biblioteka Imeni Lenina 5 Vozdvizhenka ul. Библиотека им. Ленина Воздвиженка ул., 5 +7 (495) 691 2109 www.muar.ru
www.artguide.ru
Kropotkinskaya 14 Volkhonka ul. Кропоткинская Волхонка ул., 14
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, EXHIBITION HALL ON DENEZHNY PEREULOK ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ В ДЕНЕЖНОМ ПЕРЕУЛКЕ
Tue-Fri / Вт-Пт: 11.00 – 19.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 11.00 – 18.00 26, 33
148
МОСКВА / МУЗЕИ
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ
Kropotkinskaya 10 Volhonka ul. Кропоткинская Волхонка ул., 10 +7 (495) 697 1610
RUSSIAN ACADEMY OF ARTS РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ХУДОЖЕСТВ The most famous department of the Pushkin Museum was created after the 1918 nationalization of the private collections of Sergey Shchukin and Ivan Morozov. Since 2006, Van Gogh, Gauguin, Monet and Renoir have been transferred here from the main building. Самая знаменитая часть собрания ГМИИ, создана благодаря национализации в 1918 году частных собраний Сергея Щукина и Ивана Морозова. В 2006 году Ван Гог, Гоген, Моне, Ренуар переведены сюда из основного здания.
Kropotkinskaya 21 Prechistenka ul. Кропоткинская Пречистенка ул., 21 +7 (495) 637 4771 www.rah.ru 28
SHILOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ШИЛОВА Borovitskaya 5 Znamenka ul. Боровицкая Знаменка ул., 5 +7 (495) 697 4450 www.amshilov.ru
The museum has a major collection illuminating the history of Russian architecture, but most often serves as a space for temporary photo and video exhibitions. All the museum’s buildings are historic monuments in themselves, including a 17th-century palace. Музей с огромными фондами по истории российской архитектуры чаще всего выступает как площадка для временных видео- и фотовыставок. Все помещения музея — памятники архитектуры, причем среди них есть и палаты XVII века.
75
www.artguide.ru
STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ Ploshchad Revolutsii 1 Krasnaya pl. Площадь Революции Красная площадь, 1
STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА Arbatskaya 12a Nikitsky blvd. Арбатская Никитский б-р, 12а
Tretyakovskaya 10 Lavrushinsky per. Третьяковская Лаврушинский пер., 10
+7 (495) 692 3731 www.shm.ru
+7 (495) 691 8219 www.orientmuseum.ru
+7 (495) 951 1362 www.tretyakovgallery.ru
Mon / Пн: 10.00 – 18.00 Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 18.00
Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00
Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.30
148
36
148
moscow / museums
35, 44, 61
Thirty-nine permanent exhibitions about the history of Russia, from ancient times to the beginning of the 20th century, with historical artifacts, documents and chronicles. The museum also has an exhibition hall with temporary art shows. 39 залов постоянной экспозиции об истории России с древнейших времен до начала ХХ века в исторических артефактах, документах и хрониках. И выставочный зал с временными художественными выставками.
76
STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ
The State Museum of Oriental Art presents art from Korea, China, Japan, South East Asia, the Caucasus, Iran, India, Central Asia, Buryatia, Chukotka, Mongolia and Tibet, as well as artworks by Nicholas and Svetoslav Roerich. Государственный музей Востока представляет посетителям искусство Кореи, Китая, Японии, Юго-Восточной Азии, Кавказа, Ирана, Индии, Средней Азии, Бурятии, Чукотки, Монголии и Тибета, творчество Н.К. и С.Н. Рерихов.
34, 42, 44, 48
150
The treasure chest of Russian art. The museum was created by the brothers Pavel and Sergey Tretyakov in 1856. In the historical building, designed by Viktor Vasnetsov, there are artworks from the 11th century to the beginning of the 20th century (including Serov, Vrubel, “The World of Art” and the symbolists). The neighboring Engineering Building contains spaces for temporary exhibitions. Сокровищница русского искусства, начало которой было положено братьями Павлом и Сергеем Третьяковыми в 1856 году. В историческом здании Виктора Васнецова — искусство с XI до начала ХХ века (Серов, Врубель, «Мир искусства», символисты). Соседнее здание, Инженерный корпус — площадка для временных выставок.
+7 (499) 238 1378 www.tretyakovgallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.30 Thu / Чт: 10.00 – 22.00 41
150
Tverskaya 21 Tverskaya ul. Тверская Тверская ул., 21 +7 (495) 699-6724 www.sovr.ru
ZURAB TSERETELI GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЗУРАБА ЦЕРЕТЕЛИ Kropotkinskaya 19 Prechistenka ul. Кропоткинская Пречистенка ул., 19 +7 (495) 637 4150 www.rah.ru
The Tretyakov Gallery’s second building. It contains collections of Russian art of the 20th and 21st centuries, from the masters of the Russian avant garde (Mikhail Larionov, Natalia Goncharova, Kasimir Malevich and Vassily Kandinsky) to contemporary and actual art.
www.artguide.ru
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10
STATE CENTRAL MUSEUM OF CONTEMPORARY HISTORY OF RUSSIA ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОЙ ИСТОРИИ РОССИИ
МОСКВА / МУЗЕИ
STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ
ZVEREV CENTER OF CONTEMPORARY ART ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА Baumanskaya 29 Novoryazanskaya ul., bldg. 4 Бауманская Новорязанская ул., 29, стр. 4 +7 (499) 265 6166 www.zverevcenter.ru
Второе здание Третьяковской галереи. Здесь — русское искусство XX и XXI веков от мастеров русского авангарда (Михаила Ларионова, Наталии Гончаровой, Казимира Малевича и Василия Кандинского) до новейших течений.
77
реклама
EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS
ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУСCТВА ARTPLAY, ЦЕНТР ДИЗАЙНА
80
ГАЛЕРЕЯ НА МОСФИЛЬМЕ
80
ПRОЕКТ_FАБRИКА
82
BAIBAKOV ART PROJECTS
80
ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ
82
82
LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE
82
СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА ФЛАКОН, ДИЗАЙН-ЗАВОД
81
80
ГАРАЖ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ
81
АРТЕФАКТ
КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ
80
82
81
БЕЛЯЕВО, ГАЛЕРЕЯ
ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
МАНЕЖ
80
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ АРХИТЕКТОРА
80
НОВЫЙ МАНЕЖ
80
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА
80
ВИНЗАВОД, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
event link
событие
82
address link адрес
map link карта
www.artguide.ru
ARTEFACT АРТЕФАКТ Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., Кропоткинская Пречистенка ул., 30 +7 (495) 933 5173
moscow / EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS
Arbatskaya 7 Granatny per. Арбатская Гранатный пер., 7 +7 (495) 290 2750
CENTRAL HOUSE OF ARTISTS ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА Oktyabrskaya, Park Kultury 10 Krymsky Val ul. Октябрьская, Парк культуры Крымский Вал ул., 10 +7 (499) 238 9634, www.cha.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00
ARTPLAY DESIGN CENTER ЦЕНТР ДИЗАЙНА ARTPLAY Kurskaya 5/7 Nizh. Syromyatnicheskaya ul. Курская Ниж. Сыромятническая ул., 5/7 +7 (495) 620 0882 www.artplay.ru
GALLERY AT MOSFILM ГАЛЕРЕЯ НА МОСФИЛЬМЕ
BAIBAKOV ART PROJECTS Paveletskaya 2/18 Paveletskaya nab. Павелецкая Павелецкая наб., 2/18 +7 (495) 663 3722 www.baibakovartprojects.com
+7 (499) 143 9712 Photo: M. Vinogradov. 2001 Фото: М. Виноградов. 2001
MANEGE МАНЕЖ Okhotny Ryad 1 Manezhnaya pl. Охотный Ряд Манежная пл., 1 +7 (495) 926 2828 www.manegemoscow.ru 38
BELYAEVO GALLERY ГАЛЕРЕЯ БЕЛЯЕВО
+7 (495) 335 8322 www.gallery-belyaevo.ru
150
Kievskaya 1 Mosfilmovskaya ul., bldg. 3 Киевская Мосфильмовская ул., 1 корп. 3
71
Belyaevo 100 Profsoyuznaya ul. Беляево Профсоюзная ул., 100
80
CENTRAL HOUSE OF ARCHITECTS ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ АРХИТЕКТОРА
NEW MANEGE НОВЫЙ МАНЕЖ Okhotny Ryad 3 Georgievsky per. Охотный Ряд Георгиевский пер., 3 +7 (495) 692 4459 www.new-manege.ru
The Central House of Artists is a unique complex in hosting over 300 exhibitions annually, as well as concerts by Russian and foreign performers, international festivals and special film screenings. Центральный дом художника — уникальный комплекс, в котором помимо более 300 выставок в год проводятся концерты отечественных и зарубежных исполнителей, международные фестивали и уникальные кинопоказы.
+7 (495) 790 7901 www.flacon.su
Mendeleevskaya 19a Obraztsova ul. Менделеевская Образцова ул., 19а
+7 (495) 645 0520 www.garageccc.com Mon-Thu / Пн-Чт: 11.00 – 21.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 11.00 – 22.00 25, 53, 60, 64, 66
148
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1 Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 +7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru Tue-Fri / Вт-Пт:12.00 – 21.00 Sat-Sun / Сб-Вс:11.00 – 21.00 34, 39, 66
The Flacon Design Factory is a new space for enrichment and Сo-operation. A former industrial complex, it is gradually filling with design studios, promoters, showrooms and workshops. FLACON SPACE is a space for events, and FLACON BOOKS will help visitors deepen their knowledge. Дизайн-завод «Флакон» — новая территория для развития и сотрудничества. Бывшие индустриальные помещения постепенно заполняются офисами дизайнстудий, промо-агентств, шоу-румами и мастерскими. Ивент-пространство FLACON SPACE, а также магазин FLACON BOOKS позволят посетителям не только отдыхать, но и получать знания в расширенном формате.
Photo 2008 Фото 2008 г. Courtesy Garage CCC, Moscow
The Garage Center for Contemporary Culture is one of Moscow’s major exhibition spaces, located on the territory of the former Bakhmetyevsky bus garage, built in 1926 by the constructivist Konstantin Melnikov. The center hosts viewings of famous artworks, artist master-classes, lectures, film showings and discussions. There is also a bookstore, cinema and cafe. Центр современной культуры «Гараж» — одно из крупнейших выставочных пространств Москвы. На территории бывшего Бахметьевского автопарка, построенного в 1926 году конструктивистом Константином Мельниковым, проводятся смотры знаменитых произведений современного искусства, мастер-классы художников, кинопоказы, дискуссии, располагаются книжный магазин и кинозал.
www.artguide.ru
Dmitrovskaya 36/4 Bol. Novodmitrovskaya ul. Дмитровская Б. Новодмитровская ул., 36/4
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
150
The center opened in March 2010 and is housed in an old estate on the territory of the Red October factory. It exhibits the very best examples of collectible Russian and foreign photography, engages in training and research, has a publishing division, and is preparing to open the Russian Museum of Photography in the near future. Центр, открывшийся в марте 2010 года в здании старого особняка на территории «Красного Октября», выставляет лучшие образцы коллекционной российской и зарубежной фотографии. Центр также занимается обучением, исследовательской деятельностью, проводит собственную издательскую программу и формирует базу для создания Российского музея фотографии в недалеком будущем.
москва / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА
FLACON DESIGN FACTORY ДИЗАЙН-ЗАВОД «ФЛАКОН»
81
www.artguide.ru
PROEKT_FABRIKA ПRОЕКТ_FАБRИКА Baumanskaya 18 Perevedenovsky per. Бауманская Переведеновский пер., 18
Kurskaya 3 Obukha per. Курская Обуха пер., 3
+7 (499) 265 3926 www.proektfabrika.ru
+7 (495) 730 0167 www.newlaboratoria.ru
Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 20.00 149
moscow / EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS
LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE
27
ON SOLYANKA GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ Kitay Gorod 1/2 Solyanka ul., bldg. 2 (entrance from Zabelina ul.) Китай-город Солянка ул., 1/2, стр. 2, вход с ул. Забелина
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 917 4646 www.winzavod.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00 43, 55 149
+7 (495) 621 5572 www.solgallery.ru
RED OCTOBER КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ PROEKT_FABRIKA is a center for the creative industry, one of the few well-known spaces in Russia for the creation and exhibition of cultural projects and work by well-known people. The only place where art, business and production co-exist in Moscow. ПRОЕКТ_FАБRИКА — центр творческих индустрий, одно из немногих известных в Москве и России мест для создания и представления культурных проектов, работы творческих людей. Единственный пример мирного сосуществования искусства, бизнеса и действующего производства в Москве.
Kropotkinskaya 6 Bersenevskaya nab. Кропоткинская Берсеневская наб., 6 www.redok.ru
STRELKA INSTITUTE FOR MEDIA, ARCHITECTURE AND DESIGN СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА Kropotkinskaya 14 Bersenevskaya nab., bldg. 5 Кропоткинская Берсеневская наб., 14, стр. 5 www.strelkainstitute.com
82
WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»
Photo: A. Rokutov Фото: А. Рокутов
Winzavod is a unique space that aims to support the development of Russian modern art. There are three large exhibition halls, the most important Moscow galleries, design studios, artist studios, a concept store, a stylists’ school, an art cafe, an art supplies store and a bookstore. «ВИНЗАВОД» — уникальное пространство, ориентированное на поддержку и развитие российского современного искусства. В помещениях «ВИНЗАВОДА» располагаются: три крупных выставочных зала, самые авторитетные московские галереи, дизайн-студии, мастерские художников, концептуальный магазин, школа стилистов, арт-кафе, магазин для художников и книжный магазин.
реклама
При покупке камеры Leica книга в ПОДАРОК!
Реклама
ART FOUNDATIONS ФОНДЫ ИСКУССТВ
STELLA ART FOUNDATION
86
ЕКАТЕРИНА, ФОНД КУЛЬТУРЫ
86
ЦУМ ART FOUNDATION
АРТХРОНИКА, КУЛЬТУРНЫЙ ФОНД
86
ВИКТОРИЯ – ИСКУССТВО БЫТЬ СОВРЕМЕННЫМ
86
ЭРА, Фонд поддержки визуальных искусств Елены Березкиной 86
event link
событие
address link адрес
map link карта
87
www.artguide.ru
ARTCHRONIKA CULTURAL FOUNDATION КУЛЬТУРНЫЙ ФОНД «АРТХРОНИКА» Kuznetsky Most 15 Neglinnaya ul., bldg. 1, office 38 Кузнецкий Мост Неглинная ул., 15, стр. 1, оф. 38 +7 (495) 657 9758 www.kandinsky-prize.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 19.00
EKATERINA CULTURAL FOUNDATION ФОНД КУЛЬТУРЫ «ЕКАТЕРИНА» Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Most, bldg.1 Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, стр. 1
ERA FOUNDATION Фонд поддержки визуальных искусств Елены Березкиной «Эра» Smolenskaya 13 Trubnikovsky per.,bldg. 1 Смоленская Трубниковский пер., 13, стр. 1
+7 (495) 621 5522 www.ekaterina-foundation.ru
+7 (495) 690 5146 www.erafound.org
Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00 149
54
STELLA ART FOUNDATION Barrikadnaya 7 Skaryatinsky per. Баррикадная Cкарятинский пер., 7 +7 (495) 691 3407
moscow / ART FoUNDationS
37
Courtesy Artchronika Cultural Foundation / Культурный фонд «Артхроника»
The fund’s main project is the Kandinsky Prize, which began in 2007. The prize is a major, independent national art award that aims to support and promote Russian contemporary art. Основным проектом фонда является премия Кандинского. Учреждена в 2007 году. Премия является крупнейшим независимым национальным проектом, задачи которого — формирование, развитие и поддержка российского современного искусства.
86
Tulskaya 62 Mytnaya ul. Тульская Мытная ул., 62
A. Filippov. Field of Action. 2010. B/w photo, Indian ink. Collection of Ekaterina and Vladimir Semenikhin А. Филиппов. Поле действия. 2010. Ч/б фотография, тушь. Собрание Екатерины и Владимира Семенихиных
In 2007, the first private exhibition space opened in Moscow — the EKATERINA Cultural Foundation. It works in a number of areas, staging exhibits and printing literature, creating collection of modern and contemporary art, and supporting cultural projects. В 2007 году состоялось открытие первого частного выставочного пространства Москвы — залов фонда культуры «ЕКАТЕРИНА». Работа фонда осуществляется по нескольким направлениям — выставочная и издательская деятельность, создание коллекции произведений современного искусства, поддержка культурнопросветительских проектов.
+7 (495) 954 0253 www.safmuseum.org
VICTORIA — THE ART OF BEING CONTEMPORARY ВИКТОРИЯ — ИСКУССТВО БЫТЬ СОВРЕМЕННЫМ Frunzenskaya 8 Olsufievsky per., bldg. 2 Фрунзенская Олсуфьевский пер. 8, стр. 2 +7 (495) 643 1976 www.v-a-c.ru
TSUM ART FOUNDATION ЦУМ ART FOUNDATION
Kuznetsky Most Teatralnaya 2 Petrovka ul. Кузнецкий Мост Театральная Петровка ул., 2 +7 (495) 933 7300 www.tsum.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 22.00 148
ЦУМ Art Foundation, основанный в мае 2009 года и занимающийся поддержкой некоммерческих проектов в сфере современного искусства, экспонирует творчество ведущих современных российских художников в рамках масштабных выставок и фундаментальных проектов международного уровня.
реклама
The TSUM Art Foundation, founded in May 2009, supports non-commercial contemporary art projects and promotes major contemporary artists from Russia with large-scale exhibitions and international projects.
+7 (499) 753 0281
87
реклама
AUCTION HOUSES
АУКЦИОННЫЕ ДОМА BONHAMS, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ CHRISTIE’S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ MACDOUGALL'S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
event link
событие
90 90 90
PHILLIPS DE PURY & COMPANY, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
90
SOTHEBY'S РОССИЯ И СНГ
90
ГЕЛОС, АУКЦИОННЫЙ ДОМ
90
КАБИНЕТЪ, АУКЦИОННЫЙ ДОМ
90
address link адрес
МАГНУМ АРС
90
СОВКОМ, ГАЛЕРЕЯ
90
map link карта
BONHAMS RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
MACDOUGALL’S RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
www.artguide.ru
www.bonhams.com
+7 (495) 799 4683 www.macdougallauction.com korndorf@mail.ru
CHRISTIE’S RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
MAGNUM ARS МАГНУМ АРС
+7 (495) 225 8822 www.phillipsdepury.com
GELOS AUCTION HOUSE АУКЦИОННЫЙ ДОМ «ГЕЛОС»
SOTHEBY’S RUSSIA AND CIS SOTHEBY’S РОССИЯ И СНГ Biblioteka Imeni Lenina 4 Romanov per., bldg. 2 Библиотека им. Ленина Романов пер. 4, стр. 2
+7 (495) 945 4410 www.gelos.ru
+7 495 772 9688 www.sothebys.com
Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-24 Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-24 +7 (499) 238 1469 www.kabinet-auktion.com
148
+7 (495) 951 1406 www.magnumars.ru
Begovaya 2/6 1st Botkinsky pr. Беговая 1-й Боткинский пр., 2/6
KABINET AUCTION HOUSE АУКЦИОННЫЙ ДОМ «КАБИНЕТЪ»
68, 69
Tretyakovskaya 6 Lavrushinsky per. Третьяковская Лаврушинский пер., 6
+7 (495) 937 6364 www.christies.com
moscow / AUCTION HOUSES
Teatralnaya 2 Petrovka ul. Театральная Петровка ул., 2
Mon-Fri / Пн-Пт:11.00 – 22.00
Biblioteka Imeni Lenina 7 Mokhovaya ul. Библиотека им. Ленина Моховая ул., 7
SOVCOM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «СОВКОМ» Prospekt Mira 28 Schepkina ul. Проспект Мира Щепкина ул., 28 +7 (495) 684 9191 www.sovcom.ru 68
90
PHILLIPS DE PURY & COMPANY RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ
Dan Colen. Untitled (Bird Shit). 2007. Estimate: $35,000 – 45,000. Courtesy Phillips de Pury & Company
Phillips de Pury & Company is a world leader in the sale of contemporary art, designer objects and photography. The company regularly holds auctions in London and New York, organizes exhibitions of contemporary art and compiles private collections. Аукционный дом является одним из мировых лидеров по продаже современного искусства, объектов дизайна и фотографии. В сферу деятельности Phillips de Pury & Company входят проведение регулярных аукционных торгов в Лондоне и Нью-Йорке, организация выставок современного искусства и составление частных коллекций.
91
реклама
MODERN AND CONTEMPORARY ART СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
AFTERGALLERY. PROJECT ROOM
94
АРТ ПРИМА, ГАЛЕРЕЯ
96
КИНО, ГАЛЕРЕЯ
100
Art Ru, Агентство
95
АРТ-ТРОФИ, ГАЛЕРЕЯ
96
КОВЧЕГ, ГАЛЕРЕЯ
101
ARTCURATOR.RU, галерея
96
АРТ-ЯР, ГАЛЕРЕЯ
95
КОНОСЬЕР, ГАЛЕРЕЯ
97
ARTERIUM
96
АСТИ, ГАЛЕРЕЯ
97
КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ
101
ART-IN-VIEW GALLERY
96
АТЕЛЬЕ №2
96
КУЛЬТПРОЕКТ, ГАЛЕРЕЯ
101
ART+ART, ГАЛЕРЕЯ
96
ВЕЛЛУМ, ГАЛЕРЕЯ
105
ATLAS ART GALLERY
96
ВИНСЕНТ, ГАЛЕРЕЯ
105
М’АРС, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
102
Barbizon Art Gallery
97
ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ
106
МАРГО-АРТ, ГАЛЕРЕЯ
102
Black Dog, Арт-галерея
97
Г.О.С.Т. , ГАЛЕРЕЯ
100
МЕГЛИНСКАЯ, ГАЛЕРЕЯ
102
East Meets West Gallery
98
ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ
99
МЕЛ, ГАЛЕРЕЯ
102
FROLOV GALLERY
98
ГАЛЕРЕЯ АЛЛЫ БУЛЯНСКОЙ
94
МУЗЕЙ К.У.Б.
97
GALERIE IRAGUI
99
ГАЛЕРЕЯ ВАЛЕНТИНА РЯБОВА
105
НАШИ ХУДОЖНИКИ, ГАЛЕРЕЯ
100
GALLERY WHITE
99
ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ
106
ОНТО АРТ, ГАЛЕРЕЯ
103
INUTERO, ПАНОПТИКУМ
100
ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА
99
ОРЕАДЫ, ГАЛЕРЕЯ
101
L ГАЛЕРЕЯ
101
ГАЛЕРЕЯ ГЕРЦЕВА
100
ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ
103
LONGERON-GALLERY
102
ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ
98
N ГАЛЕРЕЯ
102
ГАЛЕРЕЯ ЛАВРУШИНА
101
PAPERWORKS GALLERY
103
ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН
102
PHOTOGRAPHER.RU, ГАЛЕРЕЯ
103
ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО
99
POP/OFF/ART, ГАЛЕРЕЯ
104
ГАЛЕРЕЯ НА ГОГОЛЕВСКОМ
98
RUARTS, ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА
104
ГАЛЕРЕЯ НА ПЕСЧАНОЙ
99
VISIONS FINE ART, ГАЛЕРЕЯ
105
ГАЛЕРЕЯ НА ЧИСТЫХ ПРУДАХ
97
VOLGA ART GALLERY
106
ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ
103
XL ГАЛЕРЕЯ
106
ГЛАЗ, ГАЛЕРЕЯ
100
А3, ГАЛЕРЕЯ
94
Гридчинхолл
100
АЙДАН ГАЛЕРЕЯ
94
ДАЕВ-33, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ
97
АЛЬБАТРОС, КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ
94
ДРЕВО, АРТ ГАЛЕРЕЯ
97
АР ДЕКО, ГАЛЕРЕЯ
96
Е.К.АРТБЮРО
АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ
95
ЕЛЕНА, ГАЛЕРЕЯ
АРТ БАНКИНГ КЛУБ
94
К35, ГАЛЕРЕЯ
100
АРТ ГРУППА CF
97
event link
событие
address link адрес
ПЕРЕСВЕТОВ ПЕРЕУЛОК, ГАЛЕРЕЯ
103
ПОБЕДА, ГАЛЕРЕЯ
104
ПРОУН, ГАЛЕРЕЯ
104
РИДЖИНА берлога
105
РИДЖИНА, ГАЛЕРЕЯ
105
РОЗА АЗОРА, ГАЛЕРЕЯ
104
С’АРТ, ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВОЙСА
105
ТНК АРТ, ГАЛЕРЕЯ
105
ТРИУМФ, ГАЛЕРЕЯ
105
ФАЙН АРТ, ГАЛЕРЕЯ
98
ФОРМА, ГАЛЕРЕЯ
98
ФОТОЛОФТ, ГАЛЕРЕЯ
98
98
'ЭРИТАЖ, МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ
100
98
ЯКУТ-ГАЛЕРЕЯ
106
map link карта
A3 GALLERY ГАЛЕРЕЯ «А3»
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
Arbatskaya 39 Starokonyushenny per., Арбатская Староконюшенный пер., 39 +7 (495) 691 8484 www.a3.artfor.ru Wed-Sun / Ср-Вс:11.00 – 19.00 49
ALBATROSS PICTURE-GALLERY КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ «АЛЬБАТРОС»
+7 926 166 47 57 www.aftergallery.ru Fri, Sat, Sun / Пт, Сб, Вс: 15.00 – 20.00 by appointment/ по договоренности 57
AIDAN GALLERY АЙДАН ГАЛЕРЕЯ Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1158 www.aidangallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 13.00 – 20.00
151 32
149
+7 (925) 002 5200 www.albatross-art.com
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., hall 9 Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал, 10, зал 9 +7 (495) 737 7392 www.allabulgallery.com
ART BANKING CLUB АРТ БАНКИНГ КЛУБ www.artguide.ru
Taganskaya 20/2 Bolshoy Drovyanoy per. Таганская Большой Дровяной пер., 20/2
Partizanskaya 69g Izmaylovskoe sh. Партизанская Измайловское ш., 69Г
ALLA BULYANSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ АЛЛЫ БУЛЯНСКОЙ
94
AFTERGALLERY. PROJECT ROOM
Tverskaya 2a/2 Leontevsky per, Тверская Леонтьевский пер., 2а/2
L. Ding. I Simply Appear in the Company of Other Things. 2009–2010. Installation Л. Динг. Я всего лишь появляюсь в компании других вещей. 2009–2010. Инсталляция Courtesy Galerie Urs Meile, Beijing-Lucerne
The aim of AFTERGALLERY, founded by artists, is to create an independent space that combines various genres and artistic methods. Its first exhibition will include works by Ai Weiwei, Andreas Golder, Richard Prince, Anatoly Shuravlev and Vadim Zakharov. Цель AFTERGALLERY, основанной художниками, — создать независимое пространство, сочетающее различные жанры и творческие методы. Участники первой выставки: Ай Вейвей, Андреас Гольдер, Ричард Принc, Айра Шнайдер, Анатолий Журавлев и Вадим Захаров.
Albinism. S. Frolova exhibition view. Latex sculptures installation Вид выставки С. Фроловой «Альбинизм». Инсталляция из латексных скульптур Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея
Gallery owner Aidan Salakhova is not only a gallerist, but also an artist. However, she never holds her own exhibitions in her gallery and prefers to give the space to colleagues: Rauf Mamedov, Rostan Tavasiev, Philipp Dontsov, Anna Zholud, Konstantin Latyshev, etc. Хозяйка галереи Айдан Салахова — не только галерист, но и художник. Однако в своей галерее Айдан никогда не выставляется, предпочитая предоставлять площадку своим коллегамхудожникам: Рауфу Мамедову, Ростану Тавасиеву, Филиппу Донцову, Ане Желудь, Костантину Латышеву и др.
+7 (499) 788 6228 www.kormyshev.ru 150
Dinamo 32/2 Leningradsky prosp. Динамо Ленинградский просп., 32/2 +7 (495) 510 7581 www.artyar.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00 62
148
Art Ru. Agency Агентство. Art Ru Novokuznetskaya 26 Ozerkovskaya nab. Новокузнецкая Озерковская наб., 26 Kurskaya 6/4 Radio ul. Курская Радио ул., 6/4 +7 (499) 267 0392 www.agencyart.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 10.00 – 20.00 29 151 33, 69
I. Kormyshev. Blind. Part 3. At Night, Those Who Are Gone Watch Us. 2010. Photo, mounting DIASEC И. Кормышев. Слепые. Часть третья. По ночам все ушедшие смотрят на нас. 2010. Фото, пластификация Courtesy artist / автор
Igor Kormyshev’s Art Studio is a result of an experiment in interpretation of traditional realistic techniques and their transformation into images with modern art dynamics. Творческая студия Игоря Кормышева — результат творческого эксперимента, современной интерпретации и трансформации традиционных в изобразительном искусстве реалистических практик в сферу пространства и образов современной художественной динамики.
B. Dugardzhapov. San Marco square. 2007. Oil on canvas Б. Дугарджапов. Площадь Сан-Марко. 2007. Холст, масло Courtesy ArtYar Gallery / Галерея «Арт-Яр»
Artyar features traditional classical art, and works with a number of talented contemporary artists with distinct styles and visions. «Арт-Яр» представляет традиционное классическое искусство. Галерея сотрудничает с рядом современных талантливых художников с ярко выраженной индивидуальностью.
172
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
Kropotkinskaya 2 Bersenevsky per., bldg. 1 Кропоткинская Берсеневский пер., 2, стр. 1
ARTYAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР»
White on white exhibition view Вид выставки «Белое на белом» Courtesy Art Ru. Agency / Агентство. Art Ru
The agency works in several different areas, though main it focuses on defining new issues in contemporary art and providing a home for artists with unusual methods — both those who are well-established and those who are just starting out. Агентство осуществляет свою деятельность в нескольких различных плоскостях, определяя принципиально новые задачи и нестандартные подходы в работе с широким кругом художников — как давно и прочно зарекомендовавших себя, так и молодых, пока неизвестных авторов.
www.artguide.ru
ART AGENCY COLONY GALLERY, IGOR KORMYSHEV’S ART STUDIO ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ», ТВОРЧЕСКАЯ СТУДИЯ ИГОРЯ КОРМЫШЕВА
95
ARTERIUM
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
Mayakovskaya 7 1st Tverskaya-Yamskaya ul. Маяковская 1-я Тверская-Ямская ул., 7 +7 (495) 783 0505 www.arterium.su
ART DECO GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АР ДЕКО» Vorobievy Gory 2/4 Luzshnetskaya nab., bldg. 4 Воробьевы Горы Лужнецкая наб., 2/4, стр.4 +7 (495) 639 9484 28
ART PRIMA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ ПРИМА» Frunzenskaya 12 3rd Frunzenskaya ul. Фрунзенская 3-я Фрунзенская ул., 12 +7 (499) 766 8670 www.artprima.ru
www.artguide.ru
ART-IN-VIEW GALLERY
96
Sokol 2 3rd Peschanaya ul., ArtHotel Сокол 3-я Песчаная ул., 2, АртОтель Abramtsevo, 4 Muzeynaya ul., “Galereya“ hotel с. Абрамцево, Музейная ул., 4, гостиница «Галерея» +7 (495) 725 3195 www.art-in-view.com
ART-TROPHY GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ТРОФИ»
ARTCURATOR.RU GALLERY ГАЛЕРЕЯ ARTCURATOR.RU
Sukharevskaya 2 Rybnikov per. Сухаревская Рыбников пер., 2 +7 (495) 730 4421 www.art-trophy.ru
+7 (926) 970 9678 www.artcurator.ru
ART+ART GALLERY Галерея ART+ART
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 + 7 (499) 550 1915 www. artplusart.org
38, 65
ATELIE #2 АТЕЛЬЕ №2 Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (926) 530 8399 www.atelier-2.ru
Atlas Art Gallery 23 Skolkovskoje sh., village Nemchinovo, “Setunka” Сколковское ш., дер. Немчиново, «Сетунька», 23 +7 (925) 740 20 23 www.artatlas.org
S. Parfenyuk. Camel. 2003. Oil on canvas. С. Парфенюк. Camel. 2003. Холст, масло. Courtesy Artcurator.ru Gallery / галерея Artcurator.ru
The gallery implements artistic projects; participates in international art fairs, exhibitions and seminars; sells works of contemporary art from its collection; and helps artists bring their ideas to fruition. Осуществление художественных проектов, участие в международных ярмарках, выставках и семинарах, продажа произведений современного и актуального искусства из собственного фонда галереи, помощь художникам в реализации работ.
+7 (499) 241 8291 www.tg-m.ru Mon.-Fri. / Пн-Пт: 11.00 – 19.00 Sat.-Sun. by appointment / Сб-Вс: по договоренности 62 150
Chistye Prudy 24/7 Myasnotskaya ul., bldg 2 Чистые пруды Мясницкая ул. 24/7, корп. 2 + 7 495 624 32 12. www.barbizon.msk.ru
Галерея АСТИ основана в 1991 году. Жизнь галереи — в выставках, в открытиях новых имен и в работе с постоянными экспонентами — российскими и зарубежными (США, Великобритания, Франция, Израиль, Словакия, Грузия) современными художниками. Организуются поэтические вечера и мастер-классы, проводятся презентации новых номеров журнала «Третьяковская галерея».
Сhistye Prudy 22 Myasnitskaya ul., bldg. 1 Чистые пруды Мясницкая ул., 22, стр. 1 +7 (495) 623 1029 www.connaisseur.ru
36
Black Dog Gallery Арт-галерея Black Dog Paveletskaya 52 Kosmodamianskaya nab., bldg. 11 Павелецкая Космодамианская наб., 52 стр. 11
ASTI Gallery was founded in 1991 and is focused on organizing exhibitions, discovering new names and working with its longtime exhibitors, who are contemporary artists from both Russia and abroad (USA, Britain, France, Israel, Slovakia, Georgia). It holds poetry evenings, master classes and presentations of new issues of The Tretyakovskaya Galereya magazine.
CONNAISSEUR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОНОСЬЕР»
+7 (903) 284 1997 www.blackdogart.ru
CF ART GROUP АРТ ГРУППА CF
CUB MUSEUM МУЗЕЙ К.У.Б. Kaluzhskaya region Benitsy 30 Tsentralnaya ul. Калужская область, деревня Беницы, Центральная ул., 30 +7 916 002 3637 www.cubmuseum.com
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
Kropotkinskaya 12 Mal. Vlasievsky per., bldg 1 Кропоткинская Малый Власьевский пер., 12, стр.1
Barbizon Art Gallery Галерея «Барбизон»
DAEV-33 GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ «ДАЕВ-33» Sukharevskaya 33 Daev per. Сухаревская Даев пер., 33
+7 916 4383725 www.cfart.net
CLEAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА ЧИСТЫХ ПРУДАХ Chistye Prudy 5/10 Chistoprudny blvd. Чистые пруды Чистопрудный б-р, 5/10 +7 (495) 928 8574 www.cleargallery.ru
+7 (495) 608 7775 www.daev-33.ru
DREVO-ART GALLERY АРТ ГАЛЕРЕЯ «ДРЕВО» Barrikadnaya 16/5 Mal. Nikitskaya ul. Баррикадная Мал. Никитская ул., 16/5 +7 (495) 691 4041 www.drevo-art.ru
www.artguide.ru
ASTI GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АСТИ»
97
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
E.K.ARTBUREAU Е.К.АРТБЮРО Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 4 Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 4 +7 (495) 768 6591
FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФАЙН АРТ» Mayakovskaya 3 Bol. Sadovaya ul., bldg. 10 Маяковская Бол. Садовая, 3, корп. 10 +7 (495) 251 7649 www.galleryfineart.ru
37
East Meets West Gallery Borovitskaya 13/6 Znamenka ul. Боровицкая Знаменка ул., 13/6 +7 (495) 691 9251 www.eastmeetswestgallery.ru
Turgenevskaya 19 Rozhdestvensky blvd. Тургеневская Рождественский б-р, 19 +7 (495) 621 3586 www.vgallery.ru
+7 (910) 427 9999
58
FORMA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОРМА»
ELENA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЕЛЕНА»
172
+7 (499) 177 0444 www.artforum.ru
FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 987 3874 www.fotoloft.ru
FROLOV GALLERY
Mayakovskaya 32 Mal. Bronnaya ul. Маяковская Мал. Бронная ул., 32 +7 (495) 790 9732 www.elenagallery.ru
30
Kropotkinskaya 30/2 Prechistenka ul., Кропоткинская Пречистенка ул., 30/2
27
www.artguide.ru
Kropotkinskaya 10 Gogolesky blvd., bld. 4 Кропоткинская Гоголевский бул. 10, стр. 4
Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00
ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ
98
GALLERY ON GOGOLEVSKY ГАЛЕРЕЯ НА ГОГОЛЕВСКОМ
+7 (495) 642 5445 www.frolovgallery.ru
A. Kharitonov. Hallelujah. 1978. Oil on canvas А. Харитонов. Аллилуйя. 1978. Холст, масло Courtesy Gallery on Gogolevsky / Галерея на Гоголевском
The gallery specializes in works by “artists of the 1960s” including Vladimir Nemukhin, Oleg Tselkov, Boris Sveshnikov, Ernst Neizvestny and Oskar Rabin. Painting, graphic arts, sculpture, ceramics. Галерея специализируется на творчестве художниковшестидесятников. Художники галереи: Владимир Немухин, Олег Целков, Борис Свешников, Эрнст Неизвестный, Оскар Рабин и другие. Живопись, графика, скульптура, фарфор.
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
Polyanka 7/7 Mal. Polyanka ul., bldg. 5 Полянка Мал. Полянка ул., 7/7, стр. 5 +7 (903) 562 7241 www.iragui.com
+ 7 (905) 719 6685 www.gallerywhite.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
GALEYEV GALLERY ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ
+7 (495) 626 8880 www.gmggallery.com Tue-Sat / Вт-Сб: 13.00 – 20.00 51
148
Mayakovskaya 19/6 Bol. Kosikhinsky per., Маяковская Бол. Козихинский пер., 19/6
+7 (926) 390 3940 www.gallerywhite.ru
+7 (495) 699 8383 www.ggallery.ru
by appointment / по договоренности 60, 63, 99
Tverskaya 2a/1 Leontevsky per. Тверская Леонтьевский пер., 2а/1
149
Anton Belov's gallery has two branches — a window display at Winzavod and a space on Maly Kiselny Pereulok. By and large they will be home to works by young artists and a place where diverse and sometimes radical experiments are welcomed. Better-known artists with a penchant for the latter will also be found at the gallery. У галереи Антона Белова два выставочных пространства — витрина на «Винзаводе» и зал в Малом Кисельном переулке. Это преимущественно территории молодого искусства, поле разнообразных, иногда экстремальных экспериментов, которым не чужды и художники, уже получившие известность.
GALLERY ON PESCHANAYA ГАЛЕРЕЯ НА ПЕСЧАНОЙ Sokol 23 Novopeschanaya ul., bldg. 7 Сокол Новопесчанная ул., 23, корп. 7 +7 (495) 943 5131
GARY TATINTSIAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА Ploshchad Revolutsii 3/8 Ilynka ul., bldg. 5 Площадь Революции Ильинка ул., 3/8, cтр. 5 +7 (495) 921 2102 www.tatintsian.com
The gallery works with notable representatives of the world art scene such as Alicia Fremis, Peter Zimmermann, Bjorn Melhus, Nikita Alexeev, Viktor Skersis, Anna Parkina and Alexandra Paperno. Галерея сотрудничает с яркими представителями мировой арт-сцены, такими как Алисия Фрэмис, Петер Циммерманн, Бьорн Мельхус, Никита Алексеев, Виктор Скерсис, Анна Паркина и Александра Паперно.
www.artguide.ru
Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 1 Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 1
56
GMG GALLERY ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
GALERIE IRAGUI
GALLERY WHITE
99
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
GRIDCHINHALL Гридчинхолл
Kuntsevskaya bus 452, Dmitrovskoe station, 23, Tsentralnaya ul., Dmitrovskoe, Krasnogorsky district Кунцевская далее авт. 452 до ост. «Дмитровское», Красногорский район, с. Дмитровское, Центральная ул., 23 +7 (495) 635 0222 www.gridchinhall.ru
Fri-Sun / Пт-Вс: 12.00 – 20.00 Mon-Thu / Пн-Чт: by appointment / по договоренности 42, 55
www.artguide.ru
Mayakovskaya 5/10 Karetny Ryad ul. Маяковская Каретный Ряд ул., 5/10 +7 (495) 209 6665 www.gertsevgallery.ru
GLAZ GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ГЛАЗ» Mayakovskaya 23 Malaya Ordynka ul. Маяковская Малая Ордынка ул., 23 +7 (495) 978 8840 www.glazgallery.com
Gridchin Hall is a new space for original projects and brave ideas in contemporary art. The gallery is located in the village of Dmitrovsky on the Ilinsky Highway, one of the most picturesque parts of the Moscow region. It is oriented toward all who are interested in contemporary art, irrespective of their place of residence.
100
GERTSEV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ГЕРЦЕВА
Выставочный зал Гридчина — новая площадка для реализации оригинальных проектов и смелых идей в области современного искусства. Арт-центр расположен в одном из самых живописных районов Подмосковья, селе Дмитровском на Ильинском шоссе, и ориентирован на всех, кто активно интересуется современным искусством, вне зависимости от места проживания.
GOST GALLERY ГАЛЕРЕЯ Г.О.С.Т. Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., Кропоткинская Пречистенка ул., 30 +7 (495) 933-5178 (доб.118) www.gostgallery.com
‘HERITAGE INTERNATIONAL ART-GALLERY МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ ‘ЭРИТАЖ Trubnaya 20/1 Petrovka ul. Трубная Петровка ул., 20/1 +7 (495) 625 0228 www.heritage-gallery.ru
INUTERO ПАНОПТИКУМ INUTERO Kurskaya 5/7 Nizh. Syromyatnicheskaya ul. Курская Ниж. Сыромятническая ул., 5/7 +7 (495) 640 6998
K35 ART GALLERY АРТ-ГАЛЕРЕЯ «К35» Sportivnaya 12 Savvinskaya nab. Спортивная Саввинская наб., 12 +7 (499) 248 4054 www.k35artgallery.com
KINO GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КИНО» Arbatskaya 8 Bolshoi Rzhevski per. Арбатская Бол. Ржевский пер., 8 +7 (495) 691 9115 www.gallerykino.ru
KOURNIKOVA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «НАШИ ХУДОЖНИКИ» 19 km of Rublevo-Uspenskoe sh., 36 Borki village 19-й км Рублево-Успенского ш., поc. Борки, 36 +7 (495) 634 2222 www.kournikovagallery.ru
Kropotkinskaya 12a 2nd Obydenski per. Кропоткинская 2-й Обыденский пер., 12а
+7 (499) 977 0044 www.kovcheg-art.ru
+7 (962) 906 7151 www.kultproekt.ru
Wed-Sun / Ср-Вс: 11.00 – 18.00
Wed-Sun / Ср-Вс: 13.00 – 20.00
40
43
150
KROKIN_GALLERY КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ Polyanka 15 Bol. Polyanka ul. Полянка Бол. Полянка ул., 15 +7 (495) 959 0141 www.krokingallery.com 52, 65
L GALLERY L ГАЛЕРЕЯ Novoslobodskaya 26/15 Oktyabrskaya ul. Новослободская Октябрьская ул., 26/15 +7 (495) 689 2491
Founded in 1988, the gallery focuses on Russian art of the 20th and 21st centuries, the legacies of well-known artists and families of artists, thematic curatorial projects and private Moscow collections. Галерея существует с 1988 года. Направле ния деятельности: российское искусство ХХ и XXI века, наследие известных художников и творческих династий, тематические кураторские проекты, собрания московских коллекционеров.
Tonino Guerra exhibition view Вид выставки Тонино Гуэрра
The KultProekt gallery organizes thematic art exhibitions, publishes art books, and holds artist master-classes, meetings and lectures. Галерея «КультПроект» организовывает тематические художественные выставки, издает альбомы по искусству, проводит мастер-классы художников, встречи, лекции.
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
Timiryazevskaya 12 Nemchinova ul. Тимирязевская Немчинова ул., 12
KULTPROEKT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТПРОЕКТ»
LAVRUSHIN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЛАВРУШИНА Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., bldg. 2 Кропоткинская Пречистенка ул., 30, корп. 2 +7 (495) 933 5170, доб.152 www.artgallerylavrushin.ru
LES OREADES GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ОРЕАДЫ» Park Kultury, Oktyabrskaya 10/14 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10/14 + 7 (499) 238 6066 www.lesoreades.ru
www.artguide.ru
KOVCHEG GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОВЧЕГ»
101
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
LONGERON-GALLERY Mezhdunarodnaya 12 Presnenskaya nab., Moscow-City, “Federation” tower Международная Пресненская наб., 12, «Москва-Сити», Башня «Федерация» +7 495 510 75 81 www.longeron-gallery.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00
www.artguide.ru
Кurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (499) 550 2836 www.meglinskaya.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00 149
MARGO ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «МАРГО-АРТ» Slavyansky bulvar 3 Davydovskaya ul., bldg. 1 Славянский бульвар Давыдковская ул., 3, стр. 1 +7 (495) 771 0008 www.margo-art.ru
MEL SPACE ГАЛЕРЕЯ «МЕЛ» Kropotkinskaya 5 Bolotnaya nab. Кропоткинская Болотная наб., 5 +7 (499) 230 3109 www.melspace.ru
Y. Mironov. Moon night. 1997. Oil on canvas. Ю. Миронов. Лунная ночь. 1997. Холст, масло. Courtesy Longeron-Gallery
102
MEGLINSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ МЕГЛИНСКАЯ
M’ARS CENTER FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА М’АРС Sukharevskaya 5 Pushkarev per. Сухаревская Пушкарев пер., 5 +7 (495) 623 5610 www.marsgallery.ru
A new project from Irina Meglinskaya, formerly a co-owner of the Pobeda Gallery. This gallery opened at Winzavod in February 2010 and takes a different approach to contemporary photography. It will focus on nonconformists working in the years before the Soviet collapse, unusual technological approaches, unflinching documentary works, artists from the circle of the first School gallery and a debut line. Новый проект Ирины Меглинской, бывшей совладелицы галереи «Победа», открылся на «Винзаводе» в феврале 2010 года. Галерея планирует показать еще один взгляд на современную фотографию. В рамках концепции будут представлены нонконформисты эпохи слома, редкие техники, острая документалистика, художники круга первой фотогалереи «Школа» и дебютная линия.
M&J GUELMAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1159 www.guelman.ru 49
N GALLERY ГАЛЕРЕЯ N Petrovsko-Razumovskaya 6 Beskudnikovsky blvd., bldg. 4 Петровско-Разумовская Бескудниковский б-р, 6, корп. 4 +7 (495) 707 5100 www.gallery-n.ru
+7 (495) 772 2736 Wed-Fri / Ср-Пт: 15.00 – 20.00 Sat-Sun / Сб-Вс:14.00 – 18.00 25
148
Ulitsa 1905 Goda 3 Krasnogvardeysky blvd., bldg. 5 Улица 1905 года Красногвардейский б-р, 3, корп. 5 +7 (499) 256 1017 www.ontoarte.ru
PAPERWORKS GALLERY Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
PHOTOGRAPHER.RU GALLERY ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер.,1, стр. 6 +7 (495) 228 1170 www.gallery.photographer.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00 34, 46
149
+7 (495) 228 1174 www.paperworks.ru Although the Open Gallery has only been operational for a year, it has already won the attention of the professional public and the press. Curators strike a delicate balance between internationally famous artists and those who are taking their first steps. Всего за год своего существования Открытая галерея завоевала интерес профессиональной публики и прессы. В своих ярких выставочных проектах галерея находит тонкий баланс между художниками, получившими международную музейную известность, и теми, кто делает в этом направлении самые первые шаги.
PERESVETOV PEREULOK GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПЕРЕСВЕТОВ ПЕРЕУЛОК» Avtozavodskaya 4 Peresvetov per., bldg. 1 Автозаводская Пересветов пер., 4., корп. 1 +7 (495) 675 2228
POLINA LOBACHEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ Tverskaya 29 Mal. Dmitrovka ul., bldg. 4 Тверская Мал. Дмитровка ул., 29, стр. 4 +7 (495) 694 2819 www.plgallery.ru 37
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
Arbatskaya 22 Trubnikovskiy per., bldg.2 Арбатская Трубниковский пер., 22, стр. 2
ONTO ARTE GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ОНТО АРТ»
The gallery opened in 2007 and is the part of the Photographer.ru project which unites an eponymous Internet magazine and photo agency. The gallery represents young and venerable photographers alike, from Antanas Sutkus to Nikolay Bakharev, Georgy Pinkhasov, Dmitry Orlov, Valery Nistratov, Alexander Gronsky, Rena Effendi and others. Галерея открылась в 2007 году и является продолжением проекта Photographer.ru, объединяющего одноименный интернет-журнал и фотографическое агентство. Авторы галереи — как молодые, так и маститые фотографы: Антанас Суткус, Николай Бахарев, Георгий Пинхасов, Дмитрий Орлов, Валерий Нистратов, Александр Гронский, Рена Эффенди и другие.
www.artguide.ru
OPEN GALLERY ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ
103
POBEDA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА»
www.artguide.ru
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 4 Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 4 +7 (495) 644 0313 www.pobedagallery.com
POP/OFF/ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART
+7 (495) 766 45 19 www.popoffart.com by appointment / по договоренности
Tue-Sat / Вт-Сб: 13.00 – 20.00 56
Kropotkinskaya 10 1st Zachatievsky per. Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10 +7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00
150 52
65
158
The gallery specializes in contemporary photography, organizes exhibitions of both world-famous Western photographers and younger names, and runs lectures and workshops. Founded in 2007, Pobeda has exhibited artists including Ellen von Unwerth, Jocelyn Bain Hogg, Michel Comte, Rankin, Mikhail Baryshnikov, Masao Yamamoto, Alexey Titarenko and many others. Галерея представляет современное фотоискусство, проводит выставки всемирно известных западных фотографов и начинающих фотографов, организует лекции и мастер-классы. Открывшись в 2007 году, галерея успела показать в своих стенах таких мастеров, как Эллен фон Унверт, Джослин Бэйн Хогг, Мишель Конт, Рэнкин, Михаил Барышников, Масао Ямамото, Алексей Титаренко и др.
150
V. Pushnitsky. Prison-2. From “Prisons, temples and banks” series. 2009. Сoncrete, granite. В. Пушницкий. Тюрьма-2. Из серии «Тюрьмы, храмы и банки». 2009. Бетон, гранит. Courtesy pop/off/art Gallery / галерея pop/off/art
PROUN GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПРОУН» Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер.,1, стр. 6 +7 (495) 916 0900 www.proungallery.ru 38
ROZA AZORA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РОЗА АЗОРА» Arbatskaya 12a Nikitsky blvd. Арбатская Никитский б-р, 12а +7 (495) 291 4579 www.rozaazora.ru 30
104
RUARTS GALLERY ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS
Gallery interior Интерьер галереи The focus of RuArts Gallery is promoting emerging artists, both Russian and foreign, and supporting the development of new trends in contemporary art. Основное направление деятельности галереи RuArts — содействовать развитию актуального искусства, как российского, так и зарубежного.
48
REGINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РИДЖИНА»
Teatralnaya 1/4 Teatralny pr. Театральная Театральный пр., 1/4 +7 (495) 623 0474 www.triumph-gallery.ru
105
148
+ 7 (495) 916 0366
TNK ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ ТНК АРТ Novoslobodskaya 6 Dolgorukovskaya ul. Новослободская Долгоруковская ул., 6 +7 (499) 978 1863 www.tnkart.ru 26, 58
+7 (495) 795 6772 www.ryabovexpo.ru
VELLUM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВЕЛЛУМ» Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., Artefact gallery center Кропоткинская Пречистенка ул., 30, Галерейный центр «Артефакт»
+7 (495) 228 1330 www.reginagallery.com
Kurskaya 14/16 Zemlianoy Val ul. Курская Земляной Вал ул., 14/16
Kievskaya 1G Minskaya ul. Киевская Минская ул., 1 «Г»
Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
S’ART, PETR VOIS GALLERY С’АРТ, ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВОЙСА
VALENTIN RYABOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ВАЛЕНТИНА РЯБОВА
+7 (495) 776 3331 www.vellum.ru
Recycle. Processing. 2010. Sand, stainless steel, electric motor Recycle. Processing. 2010. Песок, сталь, электродвигатель Courtesy Triumph Gallery / Галерея «Триумф» Triumph Gallery founded in 2005. The gallery is located in the Metropol Hotel, opposite the Bolshoy Theater. Gallery artists: AES+F, Alexey Belyayev-Guintovt, Jake & Dinos Chapman, Tim Noble & Sue Webster and Haim Sokol. Галерея «Триумф» открылась в 2005 году. Она расположена в отеле «Метрополь» напротив Большого театра. Художники галереи: AES+F, Алексей Беляев-Гинтовт, Джейк и Динос Чапмены, Тим Нобл и Сью Вебстер, Хаим Сокол.
москва / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1332 www.reginagallery.com
TRIUMPH GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ»
VINCENT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВИНСЕНТ» Chistye Prudy 12 Krivokolenny per. Чистые пруды Кривоколенный пер., 12 +7(495) 625 9189 www.artvincent.ru
VISIONS FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ VISIONS FINE ART Krylatskoe 52а Rublevskoe sh. Крылатское Рублевское ш., 52а +7 (495) 644 5727 www.visionsfineart.ru
www.artguide.ru
Regina Berloga Риджина Берлога
105
VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ
moscow / MODERN AND CONTEMPORARY ART
Tsvetnoy Bulvar 10 Pushkarev per. Цветной бульвар Пушкарев пер., 10 +7 (495) 608 4204 www.magros.ru
VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ Arbatskaya 5/6 Sredny Kislovsky per., bldg. 14, entrance 2 Арбатская Ср. Кисловский пер., 5/6, стр. 14, подъезд 2
+7 (495) 775 8373 www.xlgallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 13.00 – 20.00 31, 61
149
+7 (495) 695 4823 www.vp-studio.ru 32, 59, 64
+7 (926) 905 7696 www.volga-gallery.com by appointment / по договоренности
YAKUT GALLERY ЯКУТ-ГАЛЕРЕЯ www.artguide.ru
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
29, 59
VOLGA ART GALLERY
106
XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ
Biblioteka Imeni Lenina 6/1 Volkhonka ul. Библиотека им. Ленина Волхонка ул., д. 6/1 +7 (916) 314 5925
S. Shekhovtsov. Soccer. 2010. Foam rubber, acrylic, plastic С. Шеховцов. Футбол. 2010. Поролон, акрил, пластик Courtesy XL Gallery / XL Галерея
The most intellectual gallery in Moscow, XL represents Russia at major international art fairs, including Frieze and Art Basel. Ironic, witty commentaries fill the gallery’s catalogues. Самая интеллектуальная галерея Москвы представляет Россию на главных художественных ярмарках мира Frieze, Art Basel и др. Каталоги галереи всегда сопровождаются ироничными и остроумными текстами.
реклама
реклама
ANTIQUES
АНТИКВАРИАТ 2.36
110
MARICEVIC FINE ART
112
RAVENSCOURT GALLERIES
113
SCHATZ’I
113
SHPENGLER GALLERY
113
TRANSATLANTIQUE
114
VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE
114
АКАДЕМIЯ ХУДОЖЕСТВЪ, ГАЛЕРЕЯ
110
АЛЬБИОН ГАЛЕРЕЯ
110
АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПАТРИАРШИХ
113
АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПЕТРОВКЕ
113
АРТ БЮРО
110
АРТ ПРИМА
111
112
МИР АРТ, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ
112 113
111
АРТАНТИК, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН
111
РУССКИЙ АВАНГАРД 10–30 ГОДОВ, ГАЛЕРЕЯ
113
БЕЛЬВЕДЕР
111
СКАЗКА
114
БОГЕМА, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН
111
СМИРВАЛЬД
114
ГАЛА, ГАЛЕРЕЯ
112
ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЕЛЕНЫ ЗЕНИНОЙ
114
АНТИКВАР НА МЯСНИЦКОЙ
110
ГАЛЕРЕЯ ЛЕОНИДА ШИШКИНА
112
АНТИКВАРИАТ НА БРОННОЙ
110
ГАЛЕРЕЯ НА ЛЕНИВКЕ
112
АНТИКВАРИАТ НА ТАГАНКЕ
110
ГИАЦИНТ, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН
112
АНТИКВАРИАТ ОСТОЖЕНКА 40
110
ЗНАКЪ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН
114
КОЛЛЕКЦИОНЕРЪ
112
событие
МЕЖДУНАРОДНАЯ, АНТИКВАРНАЯ ГАЛЕРЕЯ
АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ
110
event link
112
ОРТОДОКС АНТИК
АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ
АНТИКВАРНЫЙ САЛОН МАГАЗИНА «БИБЛИО-ГЛОБУС»
КРОСТБИ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН
СТАТУС, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН
114
ФОТОГАЛЕРЕЯ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
112
ШАНТИ, ГАЛЕРЕЯ
113
ШКОЛА, ГАЛЕРЕЯ
112
ШОН, ГАЛЕРЕЯ
113
ЭЛИЗИУМ, ГАЛЕРЕЯ
112
111
address link адрес
map link карта
2.36 Smolenskaya 2/36 Spasopeskovsky per. Смоленская Спасопесковский пер., 2/36 +7 (499) 241 5664 www.gallery236.ru
MOSCOW / ANTIQUES
ACADEMY OF ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АКАДЕМIЯ ХУДОЖЕСТВЪ» Kurskaya 15a Staraya Basmannaya ul., bldg. 4–4a Курская Старая Басманная ул., 15а, стр. 4–4а
+7 (499) 251 0855 www.mirakov.ru Mon–Fri / Пн-Пт: 11.00 – 18.00 148
Kropotkinskaya 7 Ostozhenka ul., bldg.1 Кропоткинская Остоженка ул., 7, стр. 1
Chistye Prudy 13 Myasnitskaya ul., bldg. 3 Чистые пруды Мясницкая ул., 13, стр. 3 +7 (495) 925 7608
ANTIQUES SALON ON BRONNAYA АНТИКВАРИАТ НА БРОННОЙ Tverskaya 27/4 Bolshaya Bronnaya ul., bldg.1 Тверская Бол. Бронная ул., 27/4, стр. 1 +7 (495) 209 1243
ANTIQUES SALON ON OSTOZHENKA АНТИКВАРИАТ ОСТОЖЕНКА 40 Park Kultury 40/1 Ostozhenka ul. Парк культуры Остоженка ул., 40/1 +7 (499) 246 4555 www.anti-kvar-moscow.ru
ALBION GALLERY АЛЬБИОН ГАЛЕРЕЯ
ANTIQUES ON MYASNITSKAYA АНТИКВАР НА МЯСНИЦКОЙ www.artguide.ru
Mayakovskaya 12 4th TverskayaYamskaya ul., bldg. 2 Маяковская 4-я Тверская-Ямская ул., д. 12, стр. 2
+7 (495) 774 0188
+7 (495) 792 5440 www.albiongallery.ru
110
ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ
ANTIQUES SALON ON TAGANKA АНТИКВАРИАТ НА ТАГАНКЕ The gallery specializes in antique West European painting and graphical arts. Also represented are prominent Russian artists from the 1960s and ‘70s and contemporary artists and sculptors. A custom framing store and an adults’ painting and drawing workshop are located on site. Галерея специализируется на антикварной западноевропейской живописи и графике. Кроме того, в галерее представлены российские мастера 60–70-х годов XX века, а также работы современных художников и скульпторов. При галерее работают багетная мастерская и студия живописи и рисунка для взрослых.
Taganskaya 86/1 Taganskaya pl. Таганская Таганская пл., 86/1 +7 (495) 915 7021
ART BUREAU АРТ БЮРО Smolenskaya 36/18 Sivtsev Vrazhek per. Смоленская Сивцев Вражек пер., 36/18 +7 (495) 363 5785
+7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 22.00 Sat / Сб: 10.00 – 21.00 Sun / Вс: 10.00 – 20.00
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-35 Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-35
ART PRIMA АРТ ПРИМА Chistye Prudy 14/3 Chistoprudny blvd. Чистые пруды Чистопрудный б-р, д.14/3 +7 (495) 628 1344 www.artprima.ru
+7 (495) 230 0678 www.agency-colony.com 150
ARTANTIQUE АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «АРТАНТИК» Arbatskaya 15 Skatertny per. Арбатская Скатертный пер., 15 +7 (495) 657 8459 www.artantique.ru
BELVEDERE БЕЛЬВЕДЕР
The antiques store at BiblioGlobus offers antique and collectible books, engravings, postcards, stamps, coins and applied art. The salon also offers consultations to book, stamp and money collectioners. Антикварный салон Торгового дома «БиблиоГлобус» предлагает антикварные и коллекционные книги, гравюры, открытки, марки, монеты, предметы прикладного искусства. Услуги по подбору коллекций библиофилам, филателистам и нумизматам.
The Art Agency Colony gallery focuses on the legacies of 20th-century artists, including N. Karakhan, D. NurenbergDevinov, S. Pavlovsky and M. Volodin; and works by noted 1960s artists, such as A. Alexeev, N. Sergeeva and K. Nazarov. Paintings, graphical arts and sculpture. Галерея «Арт Агентство Колония» представляет наследие художников XX столетия: Н.Г. Карахана, Д. Нюренберга-Девинова, С. Павловского, М.Ф. Володина, Н. Нисс-Гольдман; творчество мастеровшестидесятников А.Е. Алексеева, Н.А. Сергеевой и К.Б. Назарова и других. Живопись, графика, скульптура.
Oktyabrskaya, Park Kultury 10 Krymsky val ul. Октябрьская, Парк культуры Крымский Вал ул., 10
МОСКВА / АНТИКВАРИАТ
Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1 Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1
ART AGENCY COLONY GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ»
+7 (499) 238 8669
BOGEMA АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «БОГЕМА» Arbatskaya 31/12 Novy Arbat ul. Арбатская Новый Арбат ул., 31/12 +7 (495) 605 6496 www.bogema-art.ru
www.artguide.ru
ANTIQUES SALON OF BIBLIO-GLOBUS BOOKSTORE АНТИКВАРНЫЙ САЛОН МАГАЗИНА «БИБЛИО-ГЛОБУС»
111
COLLECTIONER КОЛЛЕКЦИОНЕРЪ Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 Новые галереи ЦДХ +7 (495) 505 1408
GIACINT АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «ГИАЦИНТ» Park Kultury 16 Frunzenskaya nab., bldg.1 Парк культуры Фрунзенская наб., 16 стр.1 +7 (499) 242 9086 www.antikvar-moscow.ru
LUMIERE BROTHERS GALLERY ФОТОГАЛЕРЕЯ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., hall A-51 Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, зал А-51 +7 (495) 795 1755 www.lumiere.ru 67
MOSCOW / ANTIQUES
CROSTBY ANTIQUES AUCTION АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН «КРОСТБИ» Tushinskaya Crocus City, 65–66 km of MKAD Тушинская 65–66 км МКАД, Крокус Сити
ON LENIVKA GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА ЛЕНИВКЕ Kropotkinskaya 6/7 Lenivka ul., entrance 2 Кропоткинская Ленивка ул., 6/7, подъезд 2 +7 (495) 691 1160 www.inlenivka.com
+7 (495) 727 1713
ELYSIUM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЭЛИЗИУМ» Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 + 7 (499) 230 0077 www.elysium.ru
L’ECOLE GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ШКОЛА» Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 +7 (495) 543 1250 www.lecole-gallery.com
MARICEVIC FINE ART Novokuznetskaya 24 Bol. Ovchinnikovsky per., bldg. 1 Новокузнецкая Бол. Овчинниковский пер., 24, стр. 1 +7 (495) 972 3227 www.maricevicfineart.com
MEZHDUNARODNAYA ANTIQUES GALLERY АНТИКВАРНАЯ ГАЛЕРЕЯ «МЕЖДУНАРОДНАЯ» Mayakovskaya 3 Mal. Kozihinsky per. Маяковская Мал. Козихинский пер., 3 +7 (495) 765 3482
49
www.artguide.ru
GALA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ГАЛА»
112
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 +7 (499) 238 8537
LEONID SHISHKIN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЛЕОНИДА ШИШКИНА Trubnaya 29/14 Neglinnaya ul., Трубная Неглинная ул., 29/14 +7 (495) 694 3510 www.shishkin-gallery.ru
MIR ART GALLERY ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ «МИР АРТ» Lubyanka 9/4 Myasnitskaya ul., bldg. 1 Лубянка Мясницкая ул., 9/4, стр.1 +7 (495) 621 1382 www.mirart-gallery.com
+7 (495) 291 6468 www.antiq-patrik.ru
NA PETROVKE ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПЕТРОВКЕ Chekhovskaya 24 Petrovka ul., bldg. 2 Чеховская Петровка ул., 24, стр. 2 +7 (495) 624 6653
ORTHODOX ANTIQUES ОРТОДОКС АНТИК Kropotkinskaya 24/1 Prechistinka ul. Кропоткинская Пречистенка ул., 24/1 +7 (495) 637 2283
RAVENSCOURT GALLERIES Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., first floor Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, антресольный этаж +7 (495) 233 0633 www.ravenscourtgalleries.com
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office 16 Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис 16 +7 (495) 238 6089 www.avantgard1030.ru
SHPENGLER GALLERY Kropotkinskaya 20/2 Bersenevskaya nab. Кропоткинская Берсеневская наб., 20/2 +7 (495) 959 0435 www.shpengler.com by appointment / по договоренности 150
SCHATZ’I Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 +7 (499) 238 2045 www.schatzi.ru
Shanti Gallery ГАЛЕРЕЯ ШАНТИ Krasnye Vorota 2/1 Myasnitsky pr. Красные Ворота Мясницкий пр., 2/1 +7 (916) 771 7393 www.shanti.ru/gallery
SHON GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ШОН» Arbatskaya 12а Nikitsky blvd. Арбатская Никитский б-р., 12а +7 (495) 291 4579 www.shongallery.ru
N. Mamontov. At the photographer. End of 1920s. Oil on canvas. Exhibition at State Tretyakov Gallery, April-May 2008 Н. Мамонтов. У фотографа. Конец 1920-х. Холст, масло. Выставка в ГТГ, апрель-май 2008 Courtesy Shpengler Gallery
МОСКВА / АНТИКВАРИАТ
Pushkinskaya 7 Bol. Kozihinsky per. Пушкинская Бол. Козихинский пер., 7
RUSSIAN AVANT-GARDE 10–30 GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РУССКИЙ АВАНГАРД 10–30 ГОДОВ»
We collect and promote Russian avant-garde art of the first and second wave. We give our clients the chance to invest, together with us, in artists. We also have works available from joint projects with the State Tretyakov Gallery that have been published in catalogs. Мы собираем и пропагандируем русский авангард первой и второй волны. Мы даем возможность клиентам инвестировать вместе с нами в наследия художников, а также располагаем опубликованными в каталогах произведениями из проектов, уже реализованных нами в сотрудничестве с ГТГ.
www.artguide.ru
NA PATRIARSHIKH ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПАТРИАРШИХ
113
SKAZKA СКАЗКА Smolenskaya 5 Karmannitsky per. Смоленская Карманицкий пер., 5 +7 (495) 241 4985
SMIRVALD СМИРВАЛЬД
MOSCOW / ANTIQUES
Taganskaya 13 Taganskaya ul., bldg. 2,3 Таганская Таганская ул., 13, стр. 2,3 +7 (495) 912 5170
STATUS ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «СТАТУС» Park Kultury 25 Ostozhenka ul. Парк культуры Остоженка ул., 25 +7 (495) 745 5997
VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE Kropotkinskaya 15 Volhonka ul. Кропоткинская Волхонка ул., 15 +7 (495) 210 4289 www.volkhonkafineart.com
ZENINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЕЛЕНЫ ЗЕНИНОЙ Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 +7(495) 238 1343
ZNAK ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН «ЗНАКЪ» Kuznetsky Most 21 Kuznetsky Most ul., bldg. 5, office 634 Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21, стр. 5, офис 634 +7 (495) 626 0752 www.znak-auction.ru
www.artguide.ru
TRANSATLANTIQUE
114
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
реклама
реклама
USEFUL INFORMATION
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СТРАХОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ИСКУСТВА АЛЬФАСТРАХОВАНИЕ
КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ
ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА AURORA LTD
118
EXPART
118
FINEARTWAY
119
ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА
119
ЭКСПЕРТИЗА И ОЦЕНКА АРТ КОНСАЛТИНГ
119
ИЗДАНИЕ КАТАЛОГОВ MAIER, ИЗДАТЕЛЬСТВО
121
RADISSON ROYAL HOTEL
122
PRIMUS VERSUS – УМНЫЕ КНИГИ
121
Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel
122
БИБЛИО-ГЛОБУС
120
АРАРАТ ПАРК ХАЯТТ МОСКВА
122
БУКХАНТЕР
120
БАЛЧУГ КЕМПИНСКИ
122
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В КАФЕ «АРТ АКАДЕМИЯ»
120
КАТЕРИНА-ПАРК
122
КАТЕРИНА-СИТИ
122
МЕТРОПОЛЬ
122
НАЦИОНАЛЬ
122
РИТЦ-КАРЛТОН МОСКВА
122
MONITOR book/box 118
120
специализированые МАГАЗИНЫ
ОТЕЛИ
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»
120
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН ЦЕНТРА ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
121
КУЛЬТТОВАРЫ (ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА)
120
МИР КИНО
121 121
3-COLOUR
120
МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА АРБАТЕ
DESIGNBOOM
121
НОВОЕ ИСКУССТВО
121
ОГИ
120
ТОРГОВЫЙ ДОМ КНИГИ «МОСКВА» НА ТВЕРСКОЙ 121
event link
событие
ФАЛАНСТЕР
120
ФАЛАНСТЕР (ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»)
120
address link адрес
map link карта
ART INSURANCE СТРАХОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА
ART TRANSPORTATION ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА
ALFASTRAKHOVANIE АЛЬФАСТРАХОВАНИЕ
AURORA LTD
www.artguide.ru
MOSCOW / USEFUL INFORMATION
Shabоlovskaya 31 Shabolovka ul., bldg. B Шаболовская Шаболовка ул., 31, стр. Б
118
+7 (495) 788 0381 www.alfastrah.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 10.00 – 18.00 150
Fine arts, antiques and collectibles insurance for museums and galleries; antique shops and auction houses; art shippers and appraisers; artists, collectors, art dealers. Страхование произведений искусства, антиквариата и предметов коллекционирования. Для музеев, галерей; салонов, аукционных домов; транспортных компаний, оценщиков; художников, коллекционеров, арт-дилеров.
Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 Paveletskaya 4 Letnikovskaya ul, bldg. 2 Павелецкая Летниковская ул., д. 4, стр. 2 +7 (499) 238 4120 www.auroraltd.ru 150, 151
International transport solutions for contemporary art, artworks older than 50 years, and other types of art. Insurance. All types of packaging. Worldwide delivery. Delivery of oversize cargoes (personal belongings and exhibitions) in Russia and Europe using the company's own vehicles. Printing of largeformat exhibition materials. Exclusive printing on fabrics and other non-standard materials. Оформление на вывоз за границу современных произведений искусства, произведений старше 50 лет и других. Страхование, упаковка всех видов. Доставка в любую точку мира. Доставка крупногабаритных грузов (личных вещей и выставок) по России и Европе собственным автотранспортом. Широкоформатная печать к выставкам, эксклюзивная печать по тканям и другим нестандартным материалам.
EXPART
Savelovskaya 24 Pravdy ul. Савеловская ул. Правды, 24 +7 (495) 502 2981 www.expart.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 20.00 148
Door-to-door transportation of artworks of any size worldwide. Packaging of any level of complexity, preparation of shipments, packaging materials. Preparation of export documentation for the Ministry of Culture. Перевозки произведений искусства любых объемов по всему миру «от двери до двери». Упаковка любой степени сложности, изготовление ящиков, упаковочные материалы. Оформление на вывоз произведений в Министерстве культуры.
Expertise and appraisal Экспертиза и оценка FINEARTWAY
JOHN NURMINEN PRIMA ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА
Art Consulting Арт Консалтинг
Expertise/Экспертиза:
149
+7 (495) 726 2345
Appraisal/Оценка: +7 (495) 626 5668 www.johnnurminenprima.com
150
Fineartway offers a full range of services, including applying to export objects of cultural value, packing and unpacking, transport, customs clearance in Russia and beyond, and insurance.
Fine Art logistics. “Nail to nail” services for safe delivery of your artworks: • Transportation worldwide • Packing • Customs clearance • Insurance
Fineartway предлагает клиентам комплексную услугу, включающую получение разрешения на право вывоза культурных ценностей, упаковку и распаковку груза, перевозку, таможенное оформление как в России, так и за ее пределами, страхование.
Логистика произведений искусства. Полный комплекс услуг по безопасной доставке ваших ценностей: • Транспортировка по всему миру • Упаковка • Таможенное оформление • Страхование.
Teatralnaya 11 Stoleshnikov per. Театральная Столешников пер., 11 +7 (495) 725 5915 www.artcons.ru 148, 149
Art Consulting offers specialist services and was founded in 2003. We undertake official appraisals of works of art, as well as technical research. We are the only Russian institute whose appraisals and evaluations are accepted by Lloyd's of London. Экспертная компания «Арт Консалтинг» создана в 2003 году. Официальная оценка, технологическая, искусствоведческая экспертиза произведений искусства. Единственный в России экспертный институт, оценочные заключения которого акцептованы лондонскими страховыми синдикатами Ллойдс.
МОСКВА / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
+7 (495) 778 6386 www.fineartway.ru
Smolenskaya 1/2 4th Rostovsky per. Смоленская 4-й Ростовский пер., 1/2
www.artguide.ru
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6
Novokuznetskaya 14 Raushskaya nab. Новокузнецкая Раушская наб., 14
119
CATALOGUE PUBLISHING ИЗДАНИЕ КАТАЛОГОВ
BOOKSTORES КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ
MAIER PUBLISHING ИЗДАТЕЛЬСТВО MAIER
ART ACADEMIYA CAFE BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В КАФЕ «АРТ АКАДЕМИЯ» Kropotkinskaya 6/3 Bersenevskaya nab. Кропоткинская Берсеневская наб., 6/3
Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 MOSCOW / USEFUL INFORMATION
The MAIER publishing house works with artists, galleries and museums. A full range of publishing services is on offer — from small exhibition albums to multi-volume monographs and catalogue raisonnes — as well as printing, from invitations to outdoor advertising.
www.artguide.ru
+7 (495) 227 5930 www.maier-publishing.com
Издательство MAIER специализируется на работе с художниками, галереями и музеями. Полный спектр издательских услуг: от легких альбомов к выставкам до больших многотомных монографий и каталогов-резоне. «Полиграфическая упаковка» выставок: от пригласительных билетов до наружной рекламы.
+7 (495) 771 7446 www.academiya.ru
BIBLIO-GLOBUS БИБЛИО-ГЛОБУС Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1 Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1 +7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru
Bookhunter Букхантер Chistye Prudy 9 Krivokolenny per., bldg. 2 Чистые пруды Кривоколенный пер., 9, стр. 1 +7 (495) 623 0322 www.bookhunter.ru
BOOKSTORE AT GARAGE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ» Mendeleevskaya 19a Obrazcova ul. Менделеевская Образцова ул.,19а +7 (495) 645 0521
120
FALANSTER BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ФАЛАНСТЕР» Tverskaya, Pushkinskaya 12/27 Mal. Gnezdnikovsky per. Тверская, Пушкинская Mал. Гнездниковский пер.,12/27 (вход в арку Тверская, 17) +7 (495) 749 5721 www.falanster.su
FALANSTER BOOKSTORE (WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART) КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ФАЛАНСТЕР» (ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД») Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 926 3042 www.falanster.su
KULTTOVARY GALLERY STORE (CENTRAL HOUSE OF ARTISTS) МАГАЗИН-ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТТОВАРЫ» (ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА) Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul. Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10
OGI BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ОГИ» Chistye Prudy 8/12 Potapovsky per., bldg. 2 Чистые пруды Потаповский пер., 8/12, стр. 2 +7 (495) 627 5366
SPECIALIZED STORES СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ МАГАЗИНЫ
Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1 Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1
Pushkinskaya 8 Tverskaya ul. Пушкинская Тверская ул., 8
+7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru
MIR KINO STORE МАГАЗИН «МИР КИНО» Kitay Gorod 6/8 Maroseyka ul., bldg. 2 Китай-город Маросейка ул., 6/8, стр. 2 +7 (495) 628 5145 www.mirkino.dvdmall.ru
MONITOR BOOK/BOX Kurskaya 10 Nizh. Syromyatnicheskaya ul. Курская Ниж. Сыромятническая ул., д.10 +7 (905) 787 0937 www.monitorbox.ru
MOSCOW BOOKSTORE ON ARBAT МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА АРБАТЕ Arbatskaya 8 Novy Arbat ul. Арбатская Новый Арбат ул., 8 +7 (495) 789 3591 www.mdk-arbat.ru
+7 (495) 629 6483 www.moscowbooks.ru
PRIMUS VERSUS — CLEVER BOOKS PRIMUS VERSUS — УМНЫЕ КНИГИ Kitay Gorod 27 Pokrovka ul., bldg.1 Китай-город Покровка ул., 27, стр. 1 +7 (495) 223 5820 www.dbiblio.org
NOVOE ISKUSSTVO STORE МАГАЗИН «НОВОЕ ИСКУССТВО» Trubnaya 3 Tsvetnoy blvd. Трубная Цветной бульвар, 3 +7 (495) 625 4485 www.newart.dvdmall.ru
3-COLOUR Chistye Prudy 13/3 Gusyatnikov per., bldg. 1 Чистые пруды Гусятников пер., 13/3, стр. 1 +7 (495) 623 2203 www.3-color.ru
DESIGNBOOM Sukharevskaya 2 Daev per. Сухаревская Даев пер., 2 Tsvetnoy bulvar Tsvetnoy Retail Center 15 Tsevtnoy Blvr., Bldg. 1 Цветной бульвар Торговый центр «Цветной» Цветной бул., 15, стр. 1 +7 (495) 234 2734 www.design-boom.ru DesignBoom is a new kind of design shop in Russia, and is based on the idea of selling designer products at affordable prices. All our items will denote excellent taste and style and will represent the best global design brands. DesignBoom — это новый для российского рынка формат design-shop. Основная идея проекта — дизайнерский продукт высокого качества по доступной цене. Каждый из представленных у нас предметов является знаком хорошего вкуса и стиля, представляя собой один из ярких брендов в истории мирового дизайна.
МОСКВА / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
MOSCOW BOOKSTORE ON TVERSKAYA ТОРГОВЫЙ ДОМ КНИГИ «МОСКВА» НА ТВЕРСКОЙ
www.artguide.ru
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRAPHY CENTER BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН ЦЕНТРА ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
121
HOTELS ОТЕЛИ ARARAT HYATT АРАРАТ ПАРК ХАЯТТ МОСКВА Ploshchad Revolyutsii 4 Neglinnaya ul. Площадь Революции Неглинная ул., 4 +7 (495) 783 1234 www.moscow.park.hyatt.com
MOSCOW / USEFUL INFORMATION
BALTSCHUG KEMPINSKI БАЛЧУГ КЕМПИНСКИ Novokuznetskaya 1 Baltschug ul. Новокузнецкая Балчуг ул., 1 +7 (495) 287 2000 www.kempinski-moscow.com
KATERINA-CITY КАТЕРИНА-СИТИ Paveletskaya 6 Shlyzovaya nab. Павелецкая Шлюзовая наб., 6
www.artguide.ru
+7 (495) 795 2444 www.katerinahotels.com
KATERINA PARK КАТЕРИНА-ПАРК Prazhskaya 11 Kirovogradskaya ul. Пражская Кировоградская ул., 11 +7 (495) 933 0404 www.katerinahotels.com
122
METROPOL МЕТРОПОЛЬ Teatralnaya 2 Teatralny pr. Театральная Театральный пр., 2 +7(499) 501 7840 www.metropol-moscow.ru
NATIONAL НАЦИОНАЛЬ Teatralnaya 15/1 Mokhovaya ul. Театральная Моховая ул., 15/1 +7 (495) 258 7115 www.national.ru
RADISSON ROYAL HOTEL Kievskaya 2/1 Kutuzovsky prosp., bldg. 1 Киевская Кутузовский просп., 2/1 стр. 1 +7 (495) 221 5555 www.ukraina-hotel.ru
Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel Dinamo 31a Leningradsky prosp., bldg. 1 Динамо Ленинградский просп., 31а, стр. 1 +7 (495) 995 0009 renaissancehotels.com/mowbr
THE RITZ-CARLTON MOSCOW ОТЕЛЬ РИТЦ-КАРЛТОН МОСКВА Okhotny Ryad 3 Tverskaya ul. Охотный Ряд Тверская ул., 3 +7 (495) 225 8888 www.ritzcarlton.com
реклама
EXHIBITIONS IN RUSSIA AND UKRAINE CITIES ВЫСТАВКИ В ГОРОДАХ РОССИИ И УКРАИНЫ
ST. PETERSBURG / САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
126
EKATERINBURG / ЕКАТЕРИНБУРГ
137
NOVOSIBIRSK / НОВОСИБИРСК
136
PERM / ПЕРМЬ
138
KIEV / КИЕВ
140
www.artguide.ru/en/spb
ST. PETERSBURG САНКТ-ПЕТЕРБУРГ until / до 13.02
EVGENY UKHNALEV. DOOR IN THE WALL ЕВГЕНИЙ УХНАЛЕВ. ДВЕРЬ В СТЕНЕ
ERARTA GALLERIES OF CONTEMPORARY ART ГАЛЕРЕИ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ЭРАРТА»
Ukhnalev's work features doors, arches, roofs and other architectural elements — for many years he was chief architect at the Hermitage. Another curious biographical fact: at the age of 17 he was convicted of attempting to build a tunnel from Leningrad to the mausoleum in Moscow.
Vasileostrovskaya 2a 29th line V.O. Василеостровская 29-я линия В.О., 2a 7 (812) 324 0809 www.erarta.com Mon-Tue, Thu-Sun: 12.00 – 20.00 Пн-Вт, Чт-Вс: 12.00 – 20.00
На работах Ухналева — двери, арки, крыши и прочие архитектурные элементы — долгое время он был главным архитектором Эрмитажа. Другой биографический факт: в семнадцать лет художник был обвинен в намерении вырыть подкоп из Ленинграда в московский Мавзолей и осужден.
Y. Ukhnalev. FountainGrotto. 2003. Ink, pen on colored paper
ST.PETERSBURG / EXHIBITIONS
Е. Ухналев. Фонтан-грот. 2003. Цветная бумага, тушь, перо Courtesy Erarta Galleries / Галереи Эрарта
until / до 15.02
ANDREY RUDYEV. SECTOR OF TEN АНДРЕЙ РУДЬЕВ. СЕКТОР ДЕСЯТОГО
AL GALLERY ГАЛЕРЕЯ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА AL GALLERY
Rudyev’s giant paintings are partly reminiscent of Renaissance tondos and partly of pie charts. They reflect the percentage of such images in our reality as the Rosgosstrakh insurance company, people awaiting a tram in a monochrome winter landscape, and a kiss from a demon.
Nevsky Prospekt 3/5 Bolshaya Morskaya Невский проспект Большая Морская, д. 3/5 +7 (812) 713 3534 www.album-gallery.ru Tue-Sun / Ср-Вс: 12.00 – 19.00
Круглые живописные холсты Рудьева куратору напоминают о тондо эпохи Ренессанса, а нам — скорее круглые диаграммы, где отражено процентное соотношение в наблюдаемой действительности таких сюжетов как рубленый шрифт «Росгосстраха», ожидание электрички в монохромном зимнем пейзаже или поцелуй Демона.
A. Rudyev. Gorkovskoe. 2010. Oil on canvas А. Рудьев. Горьковское. 2010. Холст, масло Courtesy Al Gallery 126
until / до 18.02
In these pictures by Savva Bogatyrev, a young photographer, there is an all-pervasive chill and sense of emptiness, whether the subject is a playground, a hotel room with a lonely television or a sleeping lion. A Buddhist stillness reigns.
FOTODEPARTAMENT GALLERY/BUREAU ГАЛЕРЕЯ/БЮРО «ФОТОДЕПАРТАМЕНТ»
На снимках молодого фотографа Богатырева пустота и холодный воздух существуют вне зависимости от сюжета — будь то детская площадка, гостиничный номер с унылым телевизором или спящий лев. Хотя сюжет — это все-таки преувеличение: кадры по-буддистски невозмутимы.
Nevsky Prospekt 32 Nevsky prosp. Невский проспект Невский просп., 32 +7 (901) 301 7994 www.fotodepartament.ru
www.artguide.ru/ru/spb
SAVVA BOGATYREV. ONE OF ALL САВВА БОГАТЫРЕВ. ОДНО НА ВСЕХ
Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
S. Bogatyrev. From the “One of All” series. 2010. Photograph С. Богатырев. Из серии «Одно на всех». 2010. Фотография
DARYA IRINCHEYEVA. TOWN OF DORMANCY ДАРЬЯ ИРИНЧЕЕВА. ГОРОД ОЖИДАНИЕ
until / до 18.02
Darya Irincheyeva, a student at the Institute of Contemporary Art, sees the city as a space where nothing happens in the present — it is stuck in the past or dreaming of the future. She conveys a sense of the emptiness of the present with her large, grey-andochre canvases and short videos portraying sleepy fragments of city life.
GLOBUS GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ГЛОБУС»
Студентка Института проблем современного искусства Дарья Иринчеева предлагает взглянуть на город как на пространство, где ничего не происходит здесь и сейчас, а все либо застряло в прошлом, либо грезит о будущем. Ощущение пустоты момента передают не только убедительных размеров холсты, серые с охрой, но и небольшие видео с фрагментами сонной городской жизни.
Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky prosp. Лиговский проспект Лиговский просп., 74 +7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ / ВЫСТАВКИ
Courtesy artist / автор
Mon-Fri / Пн-Пт: 14.00 – 22.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 22.00
D. Irincheeva. Town of Dormancy. 2010. Fragment of the installation Д. Иринчеева. Город Ожидание. 2010. Фрагмент инсталляции Courtesy artist / автор 127
www.artguide.ru/en/spb
until / до 19.02
YURY ALEXANDROV. SCREENS ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВ. ШИРМЫ
ANNA NOVA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ANNA NOVA
Not long ago, Alexandrov came up with idea of the non-existent Chukotka Museum of Contemporary Art. He continues to work with his trademark subjects — endless snowy wastes and porn stars in yarangas — and has now made his paintings into screens.
Ploshchad Vosstaniya 28 Zhukovskogo ul. Площадь Восстания Жуковского ул., 28 7 (812) 275 9762 www.annanova-gallery.ru
Александров, не так давно придумавший несуществующий музей современного искусства Чукотки, и здесь продолжает любоваться своими фирменными образами — бескрайними снегами и порнодивами в ярангах. На этот раз холсты с их изображениями натянуты на конструкции ширм.
Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 19.00 Y. Alexandrov. From the “Screens” series. 2010. Oil on canvas, folding screen Ю. Александров. Из серии «Ширмы». 2010. Холст, масло, ширма
ST.PETERSBURG / EXHIBITIONS
Courtesy Anna Nova Gallery / Галерея Anna Nova
until / до 20.02
YURY SHTAPAKOV. PRINCESS SYNDROME ЮРИЙ ШТАПАКОВ. СИНДРОМ ПРИНЦЕССЫ
ART RE.FLEX GALLERY ГАЛЕРЯ ART RE.FLEX
Shtapakov believes in capturing “live” moments in his pictures, which means that he covers them with scratches, handwriting, even rivulets of water. With his puns written over the top of female forms, he offers his thoughts on misconceptions about women.
Ploshchad Vosstaniya 5 Bakunina ul. Площадь Восстания Бакунина ул., 5 +7 (812) 332 3343 www.artreflex.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00
Штапаков — приверженец «живых» моментов в изображении — всяких царапок, почеркушек, потеков и прочих милых несовершенств. С тех же позиций, видимо, он исправляет миф о женщине. Слова, наползающие на обнаженную натуру в его холстах, складываются в каламбуры вроде «грудь уходи». Y. Shtapakov. Maria. 2009. Roofing iron, enamels Ю. Штапаков. Мария. 2009. Кровельное железо, строительные эмали Courtesy Art re.Flex Gallery / Галерея Art re.Flex
128
until / до 28.02
Vita Buivid presents ironic snapshots from an office picnic: here a tie is all awry, there a skirt has been tossed aside... This is a St. Petersburg version of Trimalchio's feast, with middle-ranking managers as the stars.
DMITRIY SEMENOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ДМИТРИЯ СЕМЕНОВА
Съехавший на бок галстук и сброшенная за ненадобностью офисная юбка-карандаш на корпоративном пикнике — бытописательство Виты Буйвид не обходится без жесткой иронии. Для петербургской версии «Пира Трималхиона» героем выбран менеджер среднего звена.
Ploshchad Vosstaniya 63, ap. 19, Ligovsky prosp., Площадь Восстания Лиговский просп., 63, кв. 19 +7 (911) 998 6673 www.dsgallery.ru
www.artguide.ru/ru/spb
VITA BUIVID. CORPORATE SLEEP ВИТА БУЙВИД. КОРПОРАТИВНЫЙ СОН
by appointment / по договоренности
В. Буйвид. Из проекта «Корпоративный сон». 2009. Принт на сатине, масло Courtesy artist / автор
VITA BUIVID. WORKDAYS ВИТА БУЙВИД. ТРУДОДНИ
until / до 01.03
Two projects made 16 years apart. In a 1993 performance, "Front Line", bohemian girls in an abandoned factory are transformed into shock-workers, and in 2009's "Inquisition," kitchen utensils become instruments of torture.
MUSEUM OF THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY МУЗЕЙ ИСТОРИИ ФОТОГРАФИИ
Два проекта с разницей в шестнадцать лет. В фотоперформансе 1993 года «Передовица» ударницами производства на заброшенной фабрике становятся богемные девушки«маргаритки», а в «Инквизиции» 2009-го кухонная утварь превращается в орудия пытки. V. Buivid. Untitled. 2010. Gelatine print
Petrogradskaya 23 Professora Popova ul. Петроградская Профессора Попова, 23
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ / ВЫСТАВКИ
V. Buivid. From the “Corporate Sleep” project. 2009. Oil, print on satin canvas
+7 (812) 346 1850 www.photohismus.spb.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 13.00 – 17.00
В. Буйвид. Без названия. 2010. Желатинно-серебряный отпечаток Courtesy artist / автор 129
www.artguide.ru/en/spb
until / до 01.03
VITALY PUSHNITSKY. EXIT ВИТАЛИЙ ПУШНИЦКИЙ. ВЫХОД
MARINA GISICH GALLERY ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГИСИЧ
Pushnitsky’s graphical artworks are devoid of color but filled with classical images and symbols from the world history of art. He explores whether we perceive old subjects through a veil of irony and the fate of artistic language in contemporary culture.
Sadovaya 121, Reki Fontanki nab. Садовая Реки Фонтанки наб., 121 +7 (812) 314 4380 www.gisich.com
Графичная живописная серия Пушницкого лишена цвета, зато наполнена классическими образами и символами из мировой истории искусства. Кажется, художнику самому любопытно, какова мера иронии в восприятии старых сюжетов и что происходит с художественным языком в современном искусстве.
Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00 Sat / Сб: 12.00 – 17.00 V. Pushnitsky. From the "Exit" series. 2010 В. Пушницкий. Из серии «Выход». 2010
ST.PETERSBURG / EXHIBITIONS
Courtesy Marina Gisich Gallery / Галерея Марины Гисич
until / до 15.04 STATE RUSSIAN MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РУССКИЙ МУЗЕЙ Nevsky Prospekt 4 Inzhenernaya ul. Невский проспект Инженерная ул., 4 +7 (812) 595 4248 www.rusmuseum.ru Mon / Пн: 10.00 – 17.00 Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 18.00
HEROES AND VILLAINS OF RUSSIAN HISTORY ГЕРОИ И ЗЛОДЕИ РУССКОЙ ИСТОРИИ This exhibition could well accompany a school history lesson, the kind in which the past is portrayed as nothing more than a contest among politicians, military men and others for power. Every subject, from Princess Olga to Ivan the Terrible, Lenin and Rostropovich, is portrayed as grim and serious, irrespective of whether they’re fishing on Capri or clutching the body of their murdered son. Выставка отлично может проиллюстрировать школьную программу, где история традиционно преподается как чередование политиков, полководцев и «властителей дум». Княгиня Ольга, Иван Грозный, Ленин или Ростропович — все неизменно насупленны и серьезны, вне зависимости от того, удят они рыбу на Капри или сокрушаются над телом убитого сына.
N. Bruni. Saint Grand Duchess Olga. 1901. Oil on canvas Н. Бруни. Святая великая княгиня Ольга. Оригинал для мозаики храма Воскресения Христова («Спас-на-Крови») в Петербурге. 1901. Холст, масло State Russian Museum / Государственный Русский музей 130
until / до 30.04
Following several scandals when icons from the Russian Museum were given to the church, the museum has decided to prove that its collection is in fact endless. The show features around 300 religious objects dating from the 12th century onwards – as well as icons there are shrouds, crucifixes, books and various other valuable liturgical knick-knacks.
STATE RUSSIAN MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РУССКИЙ МУЗЕЙ
+7 (812) 595 4248 www.rusmuseum.ru Mon / Пн: 10.00 – 17.00 Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 18.00 Saint Kirill Belozersky. XVII, XIX centuries. Tempera on wood Преподобный Кирилл Белозерский. XVII, XIX века. Дерево, темпера State Russian Museum / Государственный Русский музей
CONTEMPORARY PETERSBURG PICTORIALISM СОВРЕМЕННЫЙ ПЕТЕРБУРГСКИЙ ПИКТОРИАЛИЗМ
02.02 – 03.04
Pictorialism appeared at roughly the same time as photography, and is explained by the fact that while some people loved to document the world around them, others admired painterly effects. The exhibition features landscapes and still lifes by contemporary adherents of pictorialism.
STATE RUSSIAN CENTRE OF PHOROGRAPHY ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ
Пикториализм появился почти тогда же, когда и сама фотография: пока одним нравилась ее документальность, другие новыми средствами создавали живописные эффекты. На выставке — пейзажи и натюрморты современных приверженцев того направления в фото, которому лучше всего подходит название «светопись». A. Sysoev. Snowbreak. Photograph
Nevsky Prospekt 35 Bolshaya Morskaya ul. Невский проспект Большая Морская ул., 35
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ / ВЫСТАВКИ
После нескольких скандалов вокруг выдачи икон из Русского музея в церкви, кажется, музей решил продемонстрировать, что конца и края его коллекции всетаки нет. Всего выставили около трехсот предметов церковного искусства начиная с XII века: не только иконы, но также пелены, нательные кресты, книги и прочую расписную богослужебную утварь.
Nevsky Prospekt 4 Inzhenernaya ul. Невский проспект Инженерная ул., 4
www.artguide.ru/ru/spb
SAINTS OF RUSSIAN LAND СВЯТЫЕ ЗЕМЛИ РУССКОЙ
+7 (812) 314 1214 www.rosphoto.org Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 19.00
А. Сысоев. Оттепель. Фотография State Russian Centre of Photography / Государственный центр фотографии
131
www.artguide.ru/en/spb
07.02 – 12.02
FINLAND STATION ФИНЛЯНДСКИЙ ВОКЗАЛ
ETAGI LOFT PROJECT ЛОФТ ПРОЕКТ «ЭТАЖИ»
Everything creative from Finland, including contemporary art. "Finland Station" is presented by the country's oldest annual painting exhibition, Purnu, a rapidly growing Internet portal named Painting DB, commercial galleries and independent artists.
Ligovsky Prospekt 74 Ligovsky prosp. Лиговский проспект Лиговский просп., 74 7 (812) 458 5005 www.loftprojectetagi.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 14.00 – 22.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 22.00
Лучшие достижения креативной индустрии Финляндии, среди которых и современное искусство. Его представляют старейшая в Финляндии ежегодная выставка живописи «Пурну», активно развивающийся интернет-портал Painting DB, коммерческие галереи и независимые художники.
L. Lecklin. From the “Places to Stop” series. 2010. Photogtaph Л. Леклин. Из серии «Места остановки». 2010. Фотография
ST.PETERSBURG / EXHIBITIONS
Courtesy artist / автор
11.02 – 20.03
NEW SCULPTURE: CHAOS AND STRUCTURE НОВАЯ СКУЛЬПТУРА: ХАОС И СТРУКТУРА
NOVY MUSEUM НОВЫЙ МУЗЕЙ
The curator and gallery owner Sergey Popov has managed to bring together a number of artists with different approaches and from different places, including Anatoly Osmolovsky, Arseny Zhilyayev, Vitaly Pushnitsky, Olga Chernysheva and around a dozen others. They are interesting precisely because many of the pieces are not sculptures, at least in the traditional sense.
Vasileostrovskaya 29 6th line of Vasilievsky Ostrov Василеостровская 6-я линия В.О., 29 +7 (812) 323 5090 www.novymuseum.ru Wed-Thu / Ср-Чт: 11.00 – 19.00 Fri / Пт: 11:00 – 18:00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 20.00
V. Pushnitsky. Churches, Banks and Prisons. 2009 В. Пушницкий. Храмы, банки и тюрьмы. 2009 Courtesy Novy Museum / Новый музей 132
Куратор и галерист Сергей Попов смог объединить в одной выставке таких разных по убеждениям и географии художников, как Анатолий Осмоловский, Арсений Жиляев, Виталий Пушницкий, Ольга Чернышева и еще около дюжины авторов. Главный интерес как раз в спорности, с которой их объекты относят к скульптурам.
18.02 – 15.03
A painting as an intellectual problem, in the form of bumpy roads and swampy meadows that are barely visible on cracked two-meter canvases. Orlov says that these are not merely illustrations of Heidegger's essay "Der Feldweg" — they are a translation of the text into a visual language
AL GALLERY ГАЛЕРЕЯ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА AL GALLERY Nevsky Prospekt 3/5 Bolshaya Morskaya Невский проспект Большая Морская, д. 3/5
Пейзаж как интеллектуальная проблема: ухабистые дороги и заболоченные луга еле различимы на потрескавшихся двухметровых холстах. Орлов утверждает, что это не столько иллюстрация к эссе Мартина Хайдеггера «Проселок», сколько его перевод на визуальный язык.
+7 (812) 713 3534 www.album-gallery.ru
.
Tue-Sun / Ср-Вс: 12.00 – 19.00
www.artguide.ru/ru/spb
ILYA ORLOV. COUNTRY ROAD / DER FELDWEG ИЛЬЯ ОРЛОВ. ПРОСЕЛОК / DER FELDWEG
И. Орлов. Из серии «Проселок / Der Feldweg». 2010. Фотография Courtesy Al Gallery
ALEXEY TIKHONOV. ADAPTATION АЛЕКСЕЙ ТИХОНОВ. АДАПТАЦИЯ
19.02 – 31.03
It takes a moment to get used to the glare in Tikhonov's photographs, and to figure out what is happening in them. And in a sense nothing is really happening – they are peaceful maritime landscapes. Still, that's not the point of the project. The point is how vision adapts to light.
FOTODEPARTAMENT GALLERY/BUREAU ГАЛЕРЕЯ/БЮРО «ФОТОДЕПАРТАМЕНТ»
К слепящему свету на фотографиях Тихонова сначала нужно привыкнуть, чтобы разобраться, что там происходит. А не происходит там ровным счетом ничего — тишайший морской пейзаж. Ведь проект — про адаптацию зрения к освещению, будь то фотооптика, или человеческий глаз.
Nevsky Prospekt 32 Nevsky prosp. Невский проспект Невский просп., 32
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ / ВЫСТАВКИ
I. Orlov. From the “Country Road / Der Feldweg” series. 2010. Photograph
+7 (901) 301 7994 www.fotodepartament.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00
A.Tikhonov. From the “Adaptation” project. 2010. Photograph А. Тихонов. Из проекта «Адаптация». 2010. Фотография Courtesy FotoDepartament Gallery / Галерея «ФотоДепартамент» 133
www.artguide.ru/en/spb
25.02 – 20.03
AMERICANISM АМЕРИКАНИЗМ
D137 Д137
Since 1996, Artemy Troitsky has collected Outsider and Lowbrow Art, although his collection also features works by street artists. The subtitle of the show is "suitcase exhibition" — Troitsky purchased the artworks in different parts of the America and carried them home himself.
Zvenigorodskaya 12 Zvenigorodskaya ul. Звенигородская Звенигородская ул., 12 www.d137.ru Thu-Sat / Чт-Сб: 15.00 – 20.00
С 1996 года Артемий Троицкий собирает искусство аутсайдеров и лоуброу арт, причем в его коллекции есть и работы уличных художников. Подзаголовок «Американизма» — «чемоданная выставка»: Троицкий покупал картины по всей Америке и вывозил собственноручно.
L. Elmon. Americanism. 1995. Oil on canvas
ST.PETERSBURG / EXHIBITIONS
Л. Элмон. Американизм. 1995. Дерево, масло Courtesy A. Troitsky / А. Троицкий
03.03 – 03.04
POLINA AFEYCHUK. PLASTICIZED PAINTING ПОЛИНА АФЕЙЧУК. ПЛАСТИКАТОВАЯ ЖИВОПИСЬ
NEPOKORENNYE STUDIO СТУДИЯ «НЕПОКОРЕННЫЕ»
A random, multicolored agglomeration of plastic trash is transformed into vivid artworks. Afeychuk first melts bottles, plastic bags and other industrial byproducts and then welds them together into circular structures reminiscent of a pastose painting.
Ploshchad Muzhestva 17/4 Nepokorennykh prosp. Площадь Мужества Просп. Непокоренных, 17/4 +7 (953) 352 7971 www.nepokorennie.ru by appointment / по договоренности
Пластиковый мусор из разноцветной неоформленной груды превращается в красочные произведения. Афейчук сначала расплавляет, а потом сплавляет бутылки, пакеты и прочие промышленные отходы в округлые рельефные конструкции, издалека напоминающие пастозную живопись. P. Afeychuk. Reaction. 2010. Mixed media П. Афейчук. Реакция. 2010. Смешанная техника Courtesy artist / автор
134
NOVOSIBIRSK НОВОСИБИРСК until / до 27.02
WHEN AN ARTIST TAKES A CAMERA КОГДА ХУДОЖНИК БЕРЕТ ФОТОАППАРАТ
SIBERIAN CENTRE FOR CONTEMPORARY ART СИБИРСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
Fans of photography love to debate composition, lighting, color and technical nuances. That is not true of the artists brought together at this exhibition. For them, a camera is a tool for an act as simple as it is radical. Artists: Ivan Brazhkin, Oleg Kulik, Vikenty Nilin, Anton Olshvang, David Ter-Oganyan, Semyon Faibisovich. Curator: Andrei Erofeev
Ploshchad GarinaMikhailovskogo 11 Vokzalnaya Magistral Площадь ГаринаМихайловского Вокзальная магистраль, 11 +7 (3832) 221 3488 www.artcentresibir.ru
Фотолюбители любят обсуждать композицию, свет, цвет и технические нюансы. Но не таковы художники, собранные на этой выставке. Фотоаппарат в их руках служит орудием для совершения операций настолько же элементарных, насколько радикальных. Художники: Иван Бражкин, Олег Кулик, Викентий Нилин, Антон Ольшванг, Давид Тер-Оганьян, Семен Файбисович. Куратор: Андрей Ерофеев
Wed-Fri / Ср-Пт: 10.00 – 18.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 11.00 – 19.00
NOVOSIBIRSK / EXHIBITIONS
D. Ter-Oganyan. From the “Garbage Сans” series. 2006. Photograph Д. Тер-Оганьян. Из серии «Мусорки». 2006. Фотография Courtesy artist / автор
16.02 – 02.03
BILL PLYMPTON. PLYMPTOONS БИЛЛ ПЛИМПТОН. PLYMPTOONS
SIBERIAN CENTRE FOR CONTEMPORARY ART СИБИРСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
Animation is the art of metamorphosis, and this is especially true of Bill Plympton. In his cartoons, which reference the style of newspaper caricatures from the 1980s and 1990s, everything transforms and is in flux: A nose becomes a mouth, a mouth a nose; a person flies into one ear of a second person and out the other.
Ploshchad GarinaMikhailovskogo 11 Vokzalnaya Magistral Площадь ГаринаМихайловского Вокзальная магистраль, 11
Анимация — искусство метаморфоз, в случае Билла Плимптона это особенно верно. В его мультфильмах, отсылающих к стилю газетной карикатуры 1980-х – 1990-х, все трансформируется и перетекает: нос превращается в рот, рот в нос, один персонаж влетает в ухо второго, а из другого уха вылетает.
+7 (3832) 221 3488 www.artcentresibir.ru Wed-Fri / Ср-Пт: 10.00 – 18.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 11.00 – 19.00
B. Plympton. How to kiss. 1989. Color pencil on paper Б. Плимптон. Как целоваться. 1989. Бумага, цветной карандаш Courtesy Plymptoons Studio / Студия Plymptoons
136
EKATERINBURG ЕКАТЕРИНБУРГ
Degas' illustrations to the Ludovic Halévy novel "La Famille Cardinal" and monotypes for an edition of "Mimes des courtisanes de Lucien," featuring scenes of the everyday lives of prostitutes. The pictures are so frank that they were never published during the artist's lifetime. Иллюстрации Дега к роману Людовика Галеви «Семья Кардиналь» и монотипии, включенные в издание «Разговоров гетер» Лукиана, посвящены повседневным сценам из жизни проституток. Откровенность работ такова, что при жизни художника они не публиковались.
until / до 27.03 EKATERINBURG HISTORY MUSEUM МУЗЕЙ ИСТОРИИ ЕКАТЕРИНБУРГА Ploshchad 1905 Goda 26 Karl Liebknecht ul. Площадь 1905 года ул. К. Либкнехта, 26 +7 (343) 371 00 55 www.m-i-e.ru Tue, Fri-Sun / Вт, Пт-Вс: 11.00 – 18.00; Wed-Thu / Ср-Чт: 11.00 – 20.00 E. Degas Page from the series of illustrations to “La Famille Cardinal” by Ludovic Halévy. 1938. Series of 33 etchings by Maurice Potin after monotypes by Edgar Degas. Paris Э. Дега. Лист из серии иллюстраций к роману Людовика Галеви «Семья Кардиналь». 1938. Париж Private collection / Частное собрание
BARBARA KLEMM: LIGHT AND SHADE БАРБАРА КЛЕММ. СВЕТ И ТЕНЬ
10.02 – 06.03
The last 40 years of German history from one of the country's most famous photographic chroniclers. Many of Klemm's shots have become iconic thanks to their emblematic expressiveness, for example the "brotherly kiss" between Brezhnev and Honecker.
EKATERINBURG GALLERY OF MODERN ART ЕКАТЕРИНБУРГСКАЯ ГАЛЕРЕЯ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
История Германии последних 40 лет в исполнении одного из известнейших немецких репортажных фотографов. Многие кадры Барбары Клемм стали каноническими благодаря их эмблематичной выразительности. Например, «братский поцелуй» Брежнева и Хонеккера.
B.Klemm. The Brother Kiss of Leonid Brezhnev and Erich Honecker. Eastern Berlin. 1979. Photograph Б. Клемм. Братский поцелуй Леонида Брежнева и Эриха Хонеккера. Восточный Берлин. 1979. Фотография
ЕКАТЕРИНБУРГ / ВЫСТАВКИ
EDGAR DEGAS: IN THE SPACE OF TWILIGHT. ENGRAVINGS AND RARE PUBLICATIONS FROM A PRIVATE COLLECTION ЭДГАР ДЕГА. В ПРОСТРАНСТВЕ ПОЛУСВЕТА. ГРАВЮРЫ И КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ ИЗ ЧАСТНОГО СОБРАНИЯ (МОСКВА)
Ploshchad 1905 Goda 32 Krasnoarmeyskaya ul. Площадь 1905 года ул. Красноармейская, 32 +7 (343) 350 2200 www.uralgallery.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00
Courtesy Goethe German Cultural Center / Немецкий культурный центр им. Гете. 137
PERM ПЕРМЬ until / до 13.02
EXTREMELY / CONCRETELY: THE NEW CANON ПРЕДЕЛЬНО / КОНКРЕТНО. НОВЫЙ КАНОН
PERMM MUSEUM OF CONTEMPORARY ART МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА PERMM
Contemporary artists manage to make their abstractions surprisingly concrete. We began with a black square and suddenly we have maps of Africa. There are around 20 artists in all, from key figures such as Alyona Kirtsova to young graffiti experts like Misha Most.
Rechnoy Vokzal 2 Ordzhonikidze ul. Речной вокзал Орджоникидзе ул., 2 +7 (342) 219 9172 www.permm.ru
Современные художники умудряются изобразить в абстракции нечто предельно конкретное. Смотришь — черный квадрат, а это часть карты Африки. Большая команда — от корифеев вроде Алены Кирцовой до молодых граффитистов, как Миша Мост, всего числом около двадцати.
D. Ter-Oganyan. From the “Black Geometry” prioject. 2009. Acrylic on canvas Д. Тер-Оганьян. Из серии «Черная геометрия». 2009. Холст, акрил
PERM / EXHIBITIONS
Courtesy artist and M&J Guelman Gallery / автор и Галерея M&Ю Гельман
until / до 26.02
ALEXANDER GREKOV. A MIGHTY WILL, A GREAT GLORY АЛЕКСАНДР ГРЕКОВ. МОГУЧАЯ ВОЛЯ, ВЕЛИКАЯ СЛАВА
GREEN ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ GREEN ART
The pictures by this young Perm artist show a bleak world — they mostly feature half-destroyed structures. The main impression one takes from this exhibition is that the artist sees the arrival of new artistic movements in Perm as a tragedy, an idea that is reinforced by an image of a person holding their head in their hands.
Rechnoy Vokzal 14 Ordzhonikidze ul. Речной вокзал Орджоникидзе ул., 14 +7 (902) 473 4788 www.greenart-gallery.ru Tue-Sat /Вт-Сб: 12.00-18.00 A. Grekov. Silence. 2010. Oil on canvas А. Греков. Молчание. 2010. Холст масло Courtesy artist / автор
138
В картинах молодого живописца возникает довольно унылая картина — в основном полуразрушенная архитектура. Особое впечатление — от обезглавленной фигуры человека, держащего в руках голову, — вероятно молодой пермяк трагично воспринимает культурное вторжение новейших арт-течений в Перми.
MOSCOW ARCHIVE OF NEW ART (MANA) МОСКОВСКИЙ АРХИВ НОВОГО ИСКУССТВА (МАНИ)
26.02 – 06.03
Many have heard of the Moscow Archive of New Art (MANA) but few have seen it. The treasures of the Moscow conceptualist movement — including texts and objects — are to be displayed at Perm Museum of Contemporary Art after being donated by the former governor of the Perm region, Sergey Gordeyev.
PERMM MUSEUM OF CONTEMPORARY ART МУЗЕй СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА PERMM
Об архиве Московского архива нового искусства слышали многие, но мало кто его видел. Сокровища наших концептуалистов — тексты и объекты — теперь будут храниться в музее PERMM благодаря экс-губернатору Пермского края Сергею Гордееву, который купил их и передал в дар музею.
Rechnoy Vokzal 2 Ordzhonikidze ul. Речной вокзал Орджоникидзе ул., 2 +7 (342) 219 9172 www.permm.ru Collective Actions. People Strolling in the Distance Are an Extra Element of the Action. 1989. Object, paper, phone bell, text Группа «Коллективные действия». Прогуливающиеся люди вдали — лишний элемент акции. 1989. Объект; бумага, телефонный звонок, текст Courtesy PERMM Museum of Contemporary Art / Музей современного искусства PERMM
15.03 – 30.05 PERMM MUSEUM OF CONTEMPORARY ART МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА PERMM Rechnoy Vokzal 2 Ordzhonikidze ul. Речной вокзал Орджоникидзе ул., 2
ПЕРМЬ / ВЫСТАВКИ
AES+F. THE FEAST OF TRIMALCHIO AES+F. ПИР ТРИМАЛХИОНА
+7 (342) 219 9172 www.permm.ru
AES+F. The Feast of Trimalchio. Allegory #8. The War of the Worlds. 2010. Digital collage. © AES+F, 2010 AES+F. Пир Трималхиона. Аллегория № 8. Война миров. 2010. Цифровой коллаж. © AES+F, 2010 Courtesy Triumph Gallery / Галерея «Триумф» 139
KIEV КИЕВ until / до 13.02
VINNY REUNOV. LIVE TRANSMISSION ВИННИ РЕУНОВ. ПРЯМАЯ ТРАНСЛЯЦИЯ
KARAS GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КАРАСЬ»
The well-known Ukrainian artist Vinny Reunov continues to be fascinated by the media and images from advertising, and by works from acclaimed figures who focused on magazine covers and logos long before he did.
Kontraktovaya Ploshchad 22-a Andreyevsky spusk Контрактовая площадь Андреевский спуск 22-а +38 (044) 238 6531 www.karasgallery.com Mon-Fri / Пн-Пт:10.00 – 18.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 18.00
Небезызвестный украинский художник Винни Реунов продолжает работать с медиа и рекламными образами, а также с произведениями тех мастеров, которые задолго до него занимались созданием обложек и логотипов. V. Reunov. From the “Cultural Utilization” series. 2010. Oil on canvas В. Реунов. Из серии «Культурная утилизация». 2010. Холст, масло.
KIEV / EXHIBITIONS
Courtesy Igor Abramovich and ART-AGENT Ukr. Gallery / Игорь Абрамович и ART-AGENT Ukr. Gallery
until / до 22.02
YIN ИНЬ
M17 CONTEMPORARY ART CENTER ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «M17»
Famous and lesser-known artists have been gathered under the same roof for one reason: They are all women, and according to the curators, everything created by a female hand is destined to take contemporary art to a new level. Curator: Alexey Titarenko.
Дворец «Украина» ул. Горького (Антоновича), 102-104 Dvorets “Ukraina” 102-104 Gorkogo (Antonovicha) ul. +38 (044) 596 2030 www.m17.com.ua/ru Tue-Sun / Вт-Вс.: 10.00 – 20.00
140
Под одной крышей собрали хорошо известных и начинающих украинских художниц по одной простой причине: согласно кураторской концепции, все созданное женской рукой просто обязано вывести современное искусство на качественно новый уровень. Куратор: Алексей Титаренко.
M. Skugareva. Green Polka Dot. 2010. Flax. Color print. М. Скугарева. Зеленый горошек. 2010. Лен, цифровая печать Courtesy Igor Abramovich and ART-AGENT Ukr. Gallery / Игорь Абрамович и ART-AGENT Ukr. Gallery
until / до 27.03 Key Ukrainian artists — Vasily Tsagolov, Ilya Isupov, Yury Solomko, Maksim Mamsikov and others — explore how art has become a currency and how this process has impacted their work. Curator: Nadezhda Prigodich. Ведущие украинские художники — Василий Цаголов, Илья Исупов, Юрий Соломко, Максим Мамсиков и другие — о том, как искусство превратилось в капитал и как этот процесс, собственно, отразился на их творчестве. Куратор: Надежда Пригодич
KYIV. FINE ART GALLERY Dvorets Sporta 5 Darvina ul. Дворец спорта Дарвина ул., 5 + 38 (044) 490 5858 www.kyivfineartgallery.org
Y. Solomko. Africa. 2010. Oil on canvas Ю. Соломко. Африка. 2010. Холст, масло Courtesy Kyiv. Fine Art Gallery
VLADISLAV MAMSIKOV. SHOWER ВЛАДИСЛАВ МАМСИКОВ. ДУШЕВАЯ КАБИНА
03.02 – 07.03
Both new and time-honored works from one of the leaders of UkrArt in the 1970s. Mamsikov continues to push the boundaries of contemporary art, hybridizing it with his nonconformist experiments of 30 years ago.
LUDMILA BEREZNITSKA & PARTNER GALLERY
Новые и проверенные временем работы одного из лидеров украрта 1970-х, который продолжает исследовать возможности искусства актуального, внедряя его в свои нонконформистcкие поиски тридцатилетней давности.
Kontraktovaya ploshchad 2-b Andreyevsky Spusk Контрактовая Площадь Андреевский спуск ул., 2-б + 38 (044) 424 0320 Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00
киев / ВЫСТАВКИ
DIGNITY ДОСТОИНСТВО
V. Mamsikov. Still Life with Gaming Table. 1989. Oil on cardboard В. Мамсиков. Натюрморт с ломберным столом. 1989. Картон, масло Courtesy Ludmila Bereznitska & Partner Gallery
141
04.02 – 24.02
EVGENY PETROV. BEACH ЕВГЕНИЙ ПЕТРОВ. ПЛЯЖ
TSEKH GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЦЕХ»
Evgeny Petrov is the trump card of the Tsekh gallery, and at least once a year he amazes audiences with vast watercolor paintings portraying the lives of holidaymakers.
Тараса Шевченко ул. Фрунзе, 69 Tarasa Shevchenko 69 Frunze ul. +38 (044) 531 9904 www.zeh.com.ua Tue-Sat / Вт-Сб: 14.00 – 20.00
Одессит Евгений Петров — козырной автор «Цеха», который как минимум раз в год удивляет огромного размера акварелями, изображающими сюжеты из жизни отдыхающих. .
E. Petrov. Sharks. 2010. Watercolors on paper Е. Петров. Акулы. 2010. Бумага, акварель
KIEV / EXHIBITIONS
Courtesy artist / автор
142
12.02 – 17.04
CANDICE BREITZ: YOU + ME КЕНДИС БРАЙТЦ: ТЫ + Я
PINCHUKARTCENTRE
Candice Breitz is a South African artist living in Berlin, and is presenting her video series "Working-Class Hero" and "Queen" in Kiev for the first time. They feature John Lennon and Madonna as seen by their fans.
Ploshchad Lva Tolstogo A 1/3-2 Krasnoarmeiskaya ul. / Baseynaya ul. Площадь Льва Толстого ул. Красноармейская/ Бассейная 1/3-2, блок А, Бессарабский квартал, +38 (044) 590 0858 www.pinchukartcentre.org Tue-Sun / Вт-Вc: 12.00 – 21.00
Художница из Южной Африки Кендис Брайц, живущая в Берлине, впервые представляет в Киеве свои видеоработы «Герой рабочего класса» и «Королева», где музыкальные идолы Джон Леннон и Мадонна представлены в интерпретации их фанатов.
DAMIAN ORTEGA ДАМИАН ОРТЕГА
12.02 – 17.04
Mexican artist Damián Ortega has created an exhibition especially for the PinchukArtCentre in which he explores myths with the help of colorful abstractions.
PINCHUKARTCENTRE
Мексиканский художник Дамиан Ортега специально для PinchukArtCentre создает экспозицию, в которой транслирует мифы с помощью цветных абстракций.
Ploshchad Lva Tolstogo A 1/3-2 Krasnoarmeiskaya ul. / Baseynaya ul., Bessarabsky Kvartal Площадь Льва Толстого ул. Красноармейская/ Бассейная 1/3-2, блок А, Бессарабский квартал +38 (044) 590 0858 www.pinchukartcentre.org Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 17.00 D. Ortega. Champ de Vision. 2008. Exhibition view Д. Ортега. Champ de Vision. 2008. Вид экспозиции Courtesy artist and kurimanzutto, Mexico City / автор и kurimanzutto, Mexico City
ALEXANDER DUBOVIK АЛЕКСАНДР ДУБОВИК
25.02 – 27.03
A jubilee exhibition for one of the most important nonconformist artists of the 1960s - though he only became known in Ukraine in the 1980s. Dubovik is an abstract symbolist, and this show includes new paintings and graphical art.
UKRAINIAN NATIONAL ART MUSEUM НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ УКРАИНЫ
Выставка к юбилею одного из мастеров неофициального искусства 1960-х, абстрактного символиста, имя которого стало известно на Украине лишь в 1980-е. Новая живопись и графика. A. Dubovik. Delicate Offer. 2010. Oil on canvas
Ploshchad Nezavisimosti 6 Grushevskovo ul. Площадь Независимости Грушевского ул., 6
киев / ВЫСТАВКИ
Photo / Фото: Jean-Claude Planchet
+38 (044) 278 7454 www.namu.kiev.ua Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 17.00
А. Дубовик. Деликатное предложение. 2010. Холст, масло Courtesy PR department UNAM / PR служба НХМУ 143
You can buy ARTGUIDE at
Купить АРТГИД можно ЗДЕСЬ BOOKSTORES КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ
MOSCOW МОСКВА
121 • Moscow bookstore on Tverskaya / Торговый дом книги «Москва» на Тверской 120 • Biblio-Globus bookstore / Книжный магазин «Библио-Глобус» 121 • Moscow bookstore on Arbat / Московский дом книги на Арбате • Respublika bookstore / Книжный магазин «Республика» 120 • Falanster bookstore / Книжный магазин «Фаланстер» 120 • Bookhunter store / Магазин иностранной литературы Bookhunter 121 • Mir Kino store / Магазин «Мир кино» 121 • Novoe Iskusstvo store / Магазин «Новое искусство» • Central House of Artists (Kulttovary bookstore) / 120 Центральный дом художника (магазин «Культтовары») • Winzavod Centre for Contemporary art (Falanster bookstore) / 120 Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» (магазин «Фаланстер») • Garage Centre for Contemporary Culture (bookstore) / 120 Центр современной культуры «Гараж» (книжный магазин) • Bely Krolik bookstores / Книжные магазины «Белый кролик» • Gileya publishing house bookstore / Магазин издательства «Гилея» 120 • Art Academiya cafe bookstore / Книжный магазин в кафе «Арт Академия» 121 • Monitor book/box
SPECIALIZED STORES СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ МАГАЗИНЫ
MOSCOW МОСКВА
121 • 3-COLOUR • Artishock / Артишок 121 • Designboom
MUSEUMS AND GALLERIES МУЗЕИ И ГАЛЕРЕИ
MOSCOW МОСКВА
74 • Pushkin State Museum of Fine Arts / ГМИИ им. А.С. Пушкина 73 • Moscow Museum of Modern Art / Московский музей современного искусства • National Centre for Contemporary Arts / Государственный центр современного искусства 74 • Multimedia Art Museum, Moscow / Мультимедиа Арт Музей, Москва 86 • EKATERINA Cultural Foundation / Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА» 72 • ART4.ru museum / Музей ART4.ru 94 • Aidan Gallery / Айдан Галерея 102 • Meglinskaya Gallery / Галерея Меглинская 102 • Photographer.ru Gallery / Галерея Photographer.ru 104 • POBEDA Gallery / Галерея «ПОБЕДА» 81 • Lumiere Brothers Photography Center / Центр фотографии им. братьев Люмьер • UNDERGROUND photocenter / Фотоцентр UNDERGROUND
144
74
BOOKSTORES IN MOSCOW UNIVERSITIES КНИЖНЫЕ ЛАВКИ В ВУЗАХ МОСКВЫ
MOSCOW МОСКВА
• Bookstore at Moscow Architectural Institute / Книжная лавка в Московском архитектурном институте • Bookstore at Stroganov Moscow State Academy of Arts and Industry / Книжная лавка в Московской государственной художественно-промышленной академии им. С.Г. Строганова • Bookstore at Gorky Literature Institute / Книжная лавка при Литературном институте им. А.М. Горького ARGUMENT AGENCY / АГЕНТСТВО «АРГУМЕНТ»: • Academy of Labour and Social Relations /Академия труда и социальных отношений • Moscow Radio Institute / Московский институт радиотехники, электроники и автоматики • Moscow State Institute of International Relations (University) of the MFA of Russia / Московский государственный институт международных отношений МИД России • Peoples’ Friendship University of Russia / Российский университет дружбы народов • Gubkin Russian State University of Oil and Gas / Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина • Diplomatic Academy of the Russian Ministry for Foreign Affairs / Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации • Lomonosov Moscow State University / Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
KIOSKS КИОСКИ
MOSCOW МОСКВА
• Artchronika kiosks in the center of Moscow / Киоски прессы «Артхроника» в центре Москвы • MAXPRESS kiosks / Киоски прессы MAXPRESS
MUSEUMS AND GALLERIES МУЗЕИ И ГАЛЕРЕИ
ST. PETERSBURG САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
• Novy Museum / Новый музей • Marina Gisich Gallery / Галерея Марины Гисич • ETAGI Loft Project / Лофт Проект «Этажи» (магазин «Библиотека Проектор») • FotoDepartament Gallery/Bureau / Галерея/бюро «ФотоДепартамент»
BOOKSTORES КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ
PERM ПЕРМЬ
• Piotrovsky bookstore / Книжный магазин «Пиотровский»
145
METRO MAP КАРТА МЕТРО
DESIGN BY KYALYASHOVA NINO
147
MUSEUMS / МУЗЕИ 1 2 3
4
5
148
CONTEMPORARY ART MUSEUM ART4.RU / МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ART4.RU MOSCOW KREMLIN MUSEUMS / МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA / МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK / МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
6 7
8
9 10
PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS / ГМИИ ИМ. А.С. ПУШКИНА PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES / ГМИИ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА STATE HISTORICAL MUSEUM / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА
EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА 1 2 3
GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE / ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ» PROEKT_FABRIKA / ПRОЕКТ_FАБRИКА WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART / ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»
ART FOUNDATIONS / ФОНДЫ ИСКУССТВ 1 2
EKATERINA CULTURAL FOUNDATION / ФОНД КУЛЬТУРЫ «ЕКАТЕРИНА» TSUM ART FOUNDATION / ЦУМ ART FOUNDATION
AUCTION HOUSES / АУКЦИОННЫЕ ДОМА 1
PHILLIPS DE PURY & COMPANY
MODERN AND CONTEMPORARY ART / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО 1 2 3 4 5
AIDAN GALLERY / АЙДАН ГАЛЕРЕЯ ARTYAR GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР» GALLERY ON GOGOLEVSKY / ГАЛЕРЕЯ НА ГОГОЛЕВСКОМ GALLERY WHITE GMG GALLERY / ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО
6 7 8 9 10
MEGLINSKAYA GALLERY / ГАЛЕРЕЯ МЕГЛИНСКАЯ OPEN GALLERY / ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU GALLERY / ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU TRIUMPH GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ» XL GALLERY / XL ГАЛЕРЕЯ
USEFUL INFORMATION / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1 2 3
ART CONSULTING / АРТ КОНСАЛТИНГ EXPART FINEARTWAY
ANTIQUES / АНТИКВАРИАТ 1
ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY / АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ
149
MUSEUMS / МУЗЕИ 1
2
3
150
STATE TRETYAKOV GALLERY / ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL / ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ Multimedia art museum, moscow / мультимеда арт музей, москва
MODERN AND CONTEMPORARY ART / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО 1 2
3 4 5
AFTERGALLERY. PROJECT ROOM ART AGENCY COLONY GALLERY, IGOR KORMYSHEV’S ART STUDIO / ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ», ТВОРЧЕСКАЯ СТУДИЯ ИГОРЯ КОРМЫШЕВА Art Ru. Agency / Агентство. Art Ru ASTI GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АСТИ» KULTPROJEСT GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТПРОЕКТ»
6 7
POBEDA GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА» RUARTS GALLERY / ГАЛЕРЕЯ АКУТАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS
EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА 1
CENTRAL HOUSE OF ARTISTS / ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА
2
LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER / ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР
ANTIQUES / АНТИКВАРИАТ 1 2
ART AGENCY COLONY GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ» SHPENGLER GALLERY
USEFUL INFORMATION / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1 2 3
ALFASTRAKHOVANIE / АЛЬФАСТРАХОВАНИЕ AURORA LTD JOHN NURMINEN PRIMA / ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА
151
реклама
реклама