2013
due zero uno tre
4
PANZERI.IT
ORIGINI E TERRITORIO
Situata nel cuore della Lombardia, Monza è ricchissima di storia e bellezze naturali. Annovera numerosi insediamenti sin dai tempi di Roma Antica ed ha conosciuto periodi di importante sviluppo storico. Durante il periodo Longobardo attorno al 600 d.c la Regina Teodolinda fece realizzare la “Corona Ferrea” , che secondo la leggenda, ha al suo interno un chiodo della Santa Croce ribattuto a forma di lamina circolare. E’ stata usata per l’incoronazione dei re longobardi, Carlo Magno e i re d’Italia fino a Napoleone Bonaparte nel 1805. Egli si impose da solo la corona sul capo, pronunciando la frase: “Dio me l’ha data e guai a chi me la toglie!”. La costruzione più imponente del territorio è la Villa Reale di Monza, realizzata in stile neoclassico da Giovanni Piermarini nel 1780. Fu residenza prima dei reali austriaci e poi di quelli italiani. La Reggia è situata nel Parco di Monza, il più esteso parco circondato da mura in Europa. Ha una superficie di 688 ettari ed è incluso nel più ampio Parco regionale della Valle del Lambro. Dal 1922 ospita al suo interno l’Autodromo Nazionale di Monza, uno dei più importanti e prestigiosi circuiti automobilistici al mondo. Oggi il territorio è caratterizzato da una forte cultura di impresa e da grandi capacità artigianali che hanno reso il Made in Italy celebre nel mondo: un territorio con una sua precisa identità, che guarda al futuro sapendo di poter contare su solide radici.
2
ORIGINS AND TERRITORY
Located in the heart of Lombardy, Monza is a beautiful city with a long and interesting history. There have been many settlements here since the days of Ancient Rome; in fact, Monza has witnessed periods of significant historical development. During the Lombard era around 600 AD, Queen Teodolinda ordered the construction of the “Iron Crown” which, according to legend, has within it a nail from the Holy Cross shaped into a circular plate.It was used for the coronation of Lombard kings, Charlemagne and all of Italy’s kings until Napoleon Bonaparte in 1805. At his coronation, the king put the crown on his head, saying the phrase: “God has given me this crown, and woe to anyone who takes it from me.” The most impressive building in the area is the Villa Reale of Monza, built in neoclassical style by John Piermarini in 1780. First it was the residence of the Austrian royal family and then the Italian kings. The Palace is located in Monza Park, the largest park surrounded by walls in Europe. It has an area of 688 hectares and is part of the Regional Park of Lambro Valley. Since 1922 Monza Park has been the home of the Autodromo Nazionale di Monza, one of the most important and prestigious racing tracks in the world. Today, the area is characterized by a strong entrepreneurial culture and the great artisanal skills that have made the logo ‘Made in Italy’ famous throughout the world; it’s a region with its own identity, which looks to the future knowing that it can also rely on its solid roots.
3
UNA STORIA TUTTA ITALIANA
La storia della Panzeri è tradizionalmente legata a quei valori che da sempre ne rappresentano la filosofia: qualità, ricerca e innovazione. Una strada tracciata fin dagli esordi dal fondatore Carlo Panzeri, imprenditore dalla grande esperienza nel settore tecnico e metalmeccanico, che nel 1947 ha creato un’azienda specializzata nella produzione di componentistica per lampadari; una fabbrica moderna, all’avanguardia per attrezzature e macchinari, in grado di offrire ai propri clienti, nel modo più rapido e flessibile, la soluzione migliore per ogni specifica esigenza. Carlo Panzeri ha saputo trasmettere i propri valori alle nuove generazioni, che dal padre non hanno ereditato solamente un’attività di grande successo, ma soprattutto una cultura imprenditoriale vincente alla quale sono sempre rimasti fedeli. E così la famiglia Panzeri, fatta propria la filosofia del fondatore, ha deciso di dare all’azienda il proprio contributo di innovazione, imprimendole una nuova e decisa svolta. Nei primi anni 90 infatti, ha deciso di sviluppare una propria linea di prodotti per l’illuminazione, riuscendo a coniugare il grande patrimonio di tradizione e artigianalità ereditato, con un contenuto tecnologico di altissimo livello. Arch. Massimo Rosati
Riconoscimento attribuito per oltre 50 anni di attività. Ricognition given for over 50 years of continuous activity.
4
5
AN ITALIAN STORY
The history of Panzeri is traditionally linked to those values that have always represented their philosophy: quality, research and innovation. This path was established from the very beginning by its founder Carlo Panzeri, a businessman with great experience in the technical and engineering sector. In 1947 he founded a company specialized in the production of components for lamps; it was a modern factory, using the most up to date equipment and machinery, and it was able to offer its customers, quickly and flexibly, the best solution for every problem. Carlo Panzeri was able to convey these values to the younger generation, who have not only inherited from their father a very successful company, but also a winning business culture to which they have always remained faithful. So the Panzeri family, endorsing the philosophy of their founder, has decided to give the company a new direction, giving it a new and decisive evolution. At the beginning of the 1990s, the company decided to develop its own range of lighting products, combining its great heritage of tradition and craftsmanship with a high level of technology. Arch. Massimo Rosati
6
7
TRADIZIONE ED INNOVAZIONE
La struttura aziendale è ancora oggi diretta dalla famiglia Panzeri, imprenditori innamorati del proprio lavoro che, insieme ad un gruppo di manager altamente qualificati ed appassionati, hanno avuto la forza e il coraggio di sapersi continuamente rinnovare, anticipando i tempi e investendo in ricerca e in qualità , nel segno della grande cultura d’impresa e dei valori ereditati dal passato. Lo stesso mix di tradizione e innovazione che da sempre caratterizza le collezioni Panzeri. Arch. Massimo Rosati
8
TRADITION AND INNOVATION
The company is still run by the Panzeri family: entrepreneurs who love their work, collaborating with a group of highly qualified managers and staff. The family have had the strength and courage to continuously renew, anticipating innovations and investing in research and quality, in the manner of the values and great corporate culture inherited from their past - that same mix of tradition and innovation that has always characterized Panzeri collections. Arch. Massimo Rosati
9
PRODUTTIVITÀ ECOSOSTENIBILE
La qualità a 360 gradi è sempre stata al primo posto nella filosofia Panzeri. Un obiettivo perseguito attraverso una costante ricerca sui materiali, il ricorso alle più avanzate tecnologie e una grande attenzione al design. In questo contesto, è stata data un’importanza fondamentale al concetto di sostenibilità. L’azienda infatti è oggi all’avanguardia sotto ogni profilo: oltre ad essere autosufficiente dal punto di vista energetico grazie ad un nuovo impianto fotovoltaico e molto attenta alla salute e alla sicurezza sul posto di lavoro con nuovi impianti di produzione innovativi, opera una costante cura nella scelta dei materiali, certificati dai più autorevoli istituti internazionali, nelle lavorazioni avvalendosi di tagli laser di ultima generazione, oltre a garantire le migliori soluzioni in quanto a sicurezza, facilità d’uso e risparmio energetico. Arch. Massimo Rosati
10
SUSTAINABLE ECO-PRODUCTIVITY
Quality at 360 degrees has always been of primary importance in the Panzeri philosophy. This objective has been pursued through constant innovation in materials, the use of advanced technology and careful attention to design. In this context, key importance has been given to the concept of sustainability. In fact, the company is now at the forefront in every respect: self-sufficiency in energy thanks to a new photovoltaic system; high levels the health and safety in the workplace with innovative new production facilities; a constant careful choice of materials, certified by the most authoritative international institutions; use of the latest laser cutting; as well as ensuring the best product solutions in terms of safety, ease of use and energy savings. Arch. Massimo Rosati
11
qualitĂ , ricerca e innovazione
12
quality, research and innovation
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Imponente la presenza, unica nel settore, di un impianto totalmente robotizzato della gestione del magazzino, dalla fase dello stoccaggio sino alla preparazione delle singole spedizioni in uscita. Panzeri is an imposing presence, unique in the industry, with a fully automated system of inventory management, from storage to the completion of each outgoing shipment. Arch. Massimo Rosati
24
25
UTILIZZO DELLA TECNOLOGIA LED
Using LED technology
I valori che da sempre rappresentano la nostra filosofia: la costante ricerca sui materiali, l’innovazione tecnologica e il rispetto per l’impatto ambientale. Grazie all’impegno, alla ricerca e al rafforzamento dell’Ufficio tecnico la Ditta Panzeri è in grado di soddisfare sempre di più le richieste del mercato. La continua evoluzione del mercato ha reso necessaria la conversione di alcuni prodotti dell’attuale gamma e lo sviluppo di prodotti nuovi con la tecnologia LED di ultima generazione. Con la guida “l’utilizzo della tecnologia LED” e “Technical information” pag. 696, evidenziamo accorgimenti e consigli utili da seguire durante la progettazione e l’installazione di impianti LED. Inoltre indichiamo alcuni valori illuminotecnici pag. 702 per comprendere meglio i vantaggi di questa tecnologia.
These values have always represented our philosophy: constant research into materials, technological innovation and respect for environmental impact. Thanks to our commitment to research and to the strengthening of the technical department of Panzeri, the company is able to meet the increasing demands of the market. The continuous evolution of the market has necessitated the updating of our product ranges and the development of new products utilising the latest generation of LED technology. The guide “Using LED technology” and “Technical information” page 696, highlights useful tips and helpful suggestions during the design and installation of LED systems. We also indicate some of the technical advantages of this technology page 702.
Vantaggi
Advantages
• Lunga durata Circa 50.000 ore (questo dato può essere più alto o basso a seconda del loro utilizzo). Questo significa meno interventi di manutenzione. • Efficienza energetica - consumo energetico ridotto Il flusso luminoso x watt è in continua evoluzione. I led superano ampiamente le lampade ad alogena e bassa tensione e sono alla pari con la maggior parte delle lampadine a fluorescenza. • Luce fredda Non emette ultravioletti (UV) e infrarossi (IR) • Rispetto impatto ambientale Niente Mercurio, Piombo e metalli pesanti • Perfetto funzionamento a temperature basse Nessun problema per ambienti freddi (apparecchi da esterno). • Regolazione della luce Sono dimmerabili in modo molto efficiente. • Robusti Resistenza a urti e vibrazioni.
• Long term 50.000 hours (this figure may be higher or lower depending on usage). This means less maintenance. • Energy efficiency - low power consumption Luminous flux per watt is constantly evolving. Leds significantly outperform halogen lamps and low voltage and are on a par with most fluorescent bulbs. • Cold light It does not emit ultraviolet (UV) or infrared (IR) light. • Regarding environmental impact No mercury, lead or heavy metals. • Perfect operation at low temperatures No problem in cold environments (outdoor lights). • Light regulator The dimmer function is very efficient. • Robust High resistance to shock and vibration.
Limiti
Limitations
• Gestione raffreddamento LED I led si scaldano molto sul lato della piastra. Per garantire la durata di circa 50.000 ore c’è bisogno di un’ adeguata dissipazione termica. • Sofferenza negli ambienti con alte temperature Se le temperature in un ambiente sono molto alte il flusso luminoso e la durata ne risentono. • Costi Il costo iniziale degli apparecchi con i led risulta più alto rispetto agli apparecchi con fonti luminose tradizionali. Nel lungo termine l’utilizzo di led risulta più economico.
• LED cooling management The leds are very hot on the side of the plate. To ensure the life of 50.000 hours there is a need for adequate heat dissipation. • Problems in environments with high temperatures At very high temperatures light output and expected LED life are affected. • Costs The initial cost of led systems is higher than conventional light sources. In the long term, the use of leds is cheaper.
26
Apparecchi LED utilizzati
LED fixtures used
apparecchi con led a tensione costante 24v white/rgb Necessitano un alimentatore a tensione costante 24V. Il numero degli apparecchi/LED per alimentatore dipende dalla loro potenza complessiva e dalla caduta di tensione ammessa. Il collegamento tra i vari apparecchi/ LED deve essere effettuato in parallelo.
Devices with constant voltage LED 24V WHITE / RGB These devices need a constant voltage 24V. The number of fixtures/led per power supply depends on their total power and the voltage drop allowed. The connection between the various fixtures/led must be installed in parallel.
Apparecchi con LED a corrente costante 350mA/700mA Necessitano un alimentatore a corrente costante (per es. 350mA e 700mA). Il numero di LED per alimentatore dipende dalla potenza e dalla tensione che l’alimentatore rende disponibile. Il collegamento tra i vari apparecchi/LED deve essere effettuato in serie.
Fixtures with LED constant current 350mA/700mA They need a constant current power supply (eg. 350mA and 700mA). The number of led per power supply depends on the power supply voltage available. The connection between the various devices/led must be installed in series.
Apparecchi con Led a tensione di rete 220-240V Apparecchi che possono essere collegati direttamente alla rete elettrica (230V) senza nessun ausilio di alimentazione.
Led Fixtures with mains voltage 220-240V Appliances that can be connected directly to the mains (230V) without any auxiliary power.
27
XG2033
STRIP ROLL 2ROW
XM5/350-700N
Acheos
Tip
Candy
L2033
Novelty
Interior
From page 34 to 97
From page 98 to 457
Acheos 36
Ypsilon 86
One 100
Birne 156
Candy 40
Zeroled 92
Two 106
Blanca 158
Carmen 44
Three 112
Blissy 166
Gilbert 56
Four 118
Blow 174
Tip 64
Afef 122
Blow mini 180
Tap 68
Agave 130
Bollard 186
Ventitrentatre 72
All Halo All Fluo 142
Bonbon 192
Ventitrentacinque 78
Alvi 148
Candle 198
28
Carré Carré pelle 202
Dreamy 250
Lucilla 302
Tecla 342
Classic 208
Elle 258
Night 306
Tilly 350
Cross 214
Flan 264
Noa 312
Tourbillon 356
Debut 220
Floral 268
Rimmel 316
Toy 368
Delphina 228
Glim 276
Ring 322
Toy gypso 378
Disco 232
Jazz 282
Ring inox 328
Track 384
Domino 234
Kubik 288
Saturn 332
Tu-b 390
Domino inox 246
Line 296
Spyra 336
Tutu 392
29
Interior
Veneziani
From page 98 to 457
From page 458 to 523
Twister 402
Decentramento 456
Brera 462
PuĹĄkin 506
Viki 410
M89 457
D’Orsay 468
Tate 512
Wave 418
M120 457
Guggenheim 472
Uffizi 518
Willy 424
Hermitage 478
Wing 442
Louvre 484
Wing mini 447
Metropolitan 490
Zenith 450
Moma 494
Prado 500
30
Exterior
From page 524 to 585
Incassi
From page 586 to 599
Bellatrix 526
XGQ1009 589
XSV2008 595
Draco 532
XGR1010 589
XSV2008-2 595
Four 538
XV2000 591
XA2100 596
Hermione 544
XV2001 591
XA2101 597
Potter 552
XV2002 592
XA2102 597
Ralph 560
XV2003 592
XA2103 599
Ron 578
XV2004 593
XA2104 599
Sirius 582
XV2005 593
31
Invisibili
From page 600 to 687
XGR0997 613
XGQ1004-GL 623
XGQ1019 633
XGR1027 641
XGQ0998 613
XGQ1004-45 623
XGR1020 633
XGR1028 643
XGQ0999 615
XGQ1007 625
XGR1021 635
XGQ1031 644
XGQ1000-1 617
XGR1008 625
XGQ1022 635
XGQ1032 645
XGQ1000-2 617
XGQ1015 626
XGR1023 637
XGQ1034-1 647
XGQ1000-3 619
XGQ1016 627
XGR1024 637
XGQ1034-2 647
XGQ1004 621
XGQ1017 629
XGQ1025 639
XGQ1034-3 649
XGQ1004-2 621
XGQ1018 631
XGQ1026 639
XGR1036 651
32
Electric options From page 688 to 695
XGR1202 653
XG2036 666
688
XGQ1203 653
Technical Information
XGR1206 657
696 L N
XGQ1205 655
XGQ1211 659
Photometric data
XG1215 660
XG2033 670
H[m]
D[m]
MaxLux
MedLux Alpha=20.5°+20.5°
G=0.0
Angoli Gamma
1.00
0.75
378
216
2.00
1.50
94
54
3.00
2.24
42
24
4.00
2.99
24
14
5.00
3.74
15
9
XG2035 678
33
180˚
120˚
200
105˚ 90˚
700
105˚ 90˚
200
75˚
400
60˚
75˚ 60˚
600 45˚
800
30˚
15˚
cd/klm 1000 0˚ 15˚ 30˚
45˚
Novelty
From page 34 to 97
34
ACHEOS CANDY CARMEN GILBERT TIP TAP VENTITRENTATRE VENTITRENTACINQUE YPSILON ZEROLED
35
Acheos Enzo Panzeri 2012
36
37
38
Acheos
ENZO PANZERI 2012 IP20
Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado. Disponible en versión halógena o led.
LED 1100lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
Inclusa lampadina
6
A 6001 HALO A 6002 HALO A 6044 HALO
12,5
MAX 120W R7s 78 mm
5”
Applique en métal blanc, noir, marron métallisé. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИКw
39
2 3/8”
Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.
4”
Wall lamp in white, black metal, metallic brown. Available in halogen or LED versions.
A 6001 LED A 6002 LED A 6044 LED
10
Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato. Disponibile in versione alogena o led.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Candy Enzo Panzeri 2012
40
41
42
Candy ENZO PANZERI 2012 IP20
Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado. Disponible en versión halógena o led.
LED 1100lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
Inclusa lampadina
4
A 6201 HALO A 6202 HALO A 6244 HALO
26
MAX 120W R7s 117 mm
10 1/4”
Applique en métal blanc, noir, marron métallisé. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
43
1 4/7”
Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.
A 6201 LED A 6202 LED A 6244 LED
13
Wall lamp in white, black metal, metallic brown. Available in halogen or LED versions.
5 1/8”
Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato. Disponibile in versione alogena o led.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Carmen Carmen Ferrara 2013
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Carmen CARMEN FERRARA 2013 IP20
20 7 7/8”
146 57 1/2”
P 6401 P 6402 Lampada da soffitto a led in metallo bianco o nero con bracci snodati.
LED 5200lm
129 50 5/6”
49W 3000K Ra 80 220-240V
91 35 6/7” 222 87 1/2”
LED ceiling lamp in black or white metal with articulated arms. LED-Deckenleuchte aus weißem oder schwarzem Metall mit Gelenkarmen. Lámpara de pared led de metal blanco o negro con brazos articulados. Plafonnier à led en métal blanc ou noir à bras articulés. Светодиодный потолочный светильник из металла белого или черного цвета с поворотными рожками.
Rotazione dei tre bracci di 350°
Rotation of three arms at 350° Die Drei arm 350° schwenkbar
Rotación de los tres brazos de 350° Rotation des trois bras à 350°
Угол вращения трех рожков 350°.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
55
Gilbert Team Design 2013
56
57
58
59
60
61
62
Gilbert TEAM DESIGN 2013 IP20
32W 3000K Ra80 220-240V 27
LED 3200lm
L 6501.37
10 2/3”
MAX 150W E27 MAX 18W MICROTWIST E27
37 14 4/7”
L 6501.45 LED
LED 3200lm
32W 3000K Ra80 220-240V
L 6501.45
MAX 150W E27 MAX 23W MICROTWIST E27
45 17 3/4”
P 6501.37
MAX 150W E27 MAX 18W MICROTWIST E27
37 14 4/7”
33
Потолочные и подвесные светильники из белого выдувного стекла, арматура из металла окрашенного в белый цвет. подвесные светильники ø 37cm и ø 45 cm bозможен вариант со светодиодной лампой.
L 6501.37 LED
33
Suspensions et plafonniers en verre soufflé blanc avec cadre en métal peint blanc. Suspensions ø cm 37 et ø cm 45 disponible aussi en version LED.
8 2/3”
13”
Suspensiones y plafones de cristal blanco soplado con montura de metal barnizado blanco. Suspensiones ø 37cm y ø 45 cm disponible también en versión LED.
MAX 60W G9
27
Hänge- und Deckenleuchten aus weißem, mundgeblasenem Glas mit weiß lackiertem Metallstruktur. ø cm 37 und ø cm 45 Hängeleuchte auch in LED-Ausführung.
В комплекте с лампой
22
10 2/3”
Suspension and ceiling lamps in white blown glass with a metal fitting painted white. LED version also available for ø cm 37 and ø cm 45 suspension.
L 6501.22
13”
Sospensioni e plafoniere in vetro bianco soffiato con montatura in metallo verniciato bianco. Sospensione ø 37cm e ø 45 cm disponibile anche in versione LED.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
5 1/2”
14
Inclusa lampadina
P 6501.45
MAX 150W E27 MAX 23W MICROTWIST E27
45 17 3/4”
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
63
ECO (energy label )
Tip Enzo Panzeri 2012
64
65
66
Tip ENZO PANZERI 2012 IP20
Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato, cromo. Disponibile in versione alogena o led.
A 5801 LED A 5802 LED A 5822 LED A 5844 LED
Wall lamp in white, black metal, metallic brown, chrome. Available in halogen or LED versions.
MAX 120W R7s 117 mm
21
Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado, cromo. Disponible en versión halógena o led.
8 2/7”
Applique en métal blanc, noir, marron métallisé, chrome. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик xpom. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.
01
02
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
Inclusa lampadina
3
A 5801 HALO A 5802 HALO A 5822 HALO A 5844 HALO
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
67
1 1/5”
9
13W 3000K Ra 80 220-240V
3 5/9”
Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert, chrom. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.
LED 1100lm
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Tap Enzo Panzeri 2012
68
69
70
Tap ENZO PANZERI 2012 IP20
LED 1100lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
MAX 120W R7s 117 mm
23
Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado, cromo. Disponible en versión halógena o led.
9”
Applique en métal blanc, noir, marron métallisé, chrome. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик xpom. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
Inclusa lampadina
3
A 5901 HALO A 5902 HALO A 5922 HALO A 5944 HALO
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
71
1 1/5”
Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert, chrom. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.
11,5
Wall lamp in white, black metal, metallic brown, chrome. Available in halogen or LED versions.
A 5901 LED A 5902 LED A 5922 LED A 5944 LED
4 1/2”
Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato, cromo. Disponibile in versione alogena o led.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Ventitrentatre
72
73
74
75
76
Ventitrentatre IP40
L 2033.100 LED
Suspension LED in extruded aluminum, painted white with reflector and screen.
LED 1920lm
17W 3000K Ra 80 220-240V 3,5
con schermo + riflettore / with 61 screen + reflector
1 3/8”
Sospensione a led in alluminio estruso verniciato bianco con riflettore e schermo.
102
3,5
40 1/5”
1 3/8”
LED-Pendelleuchte aus extrudiertem Aluminium, weiß lackiert, mit Reflektor und Schirm. Suspension à led en aluminium extrudé peint en blanc avec réflecteur et écran.
L 2033.150 LED
Suspensión con led de aluminio extruso barnizado blanco con reflector y pantalla.
con schermo + riflettore / with 62 screen + reflector
25,5W 3000K Ra 80 220-240V 3,5
LED 2880lm
1 3/8”
152
3,5
59 8/9”
1 3/8”
Подвесной светодиодный светильник из экструдированного алюминия окрашенного в белый цвет с отражателем и экраном.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
77
n°
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Ventitrentacinque
78
79
80
81
82
83
84
Ventitrentacinque IP40
L 2035.120
54W/830 HO54SLS G5 220-240V
Bulb included Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido Avec ampoules
3”
Sospensione e plafoniere in estruso di alluminio verniciato bianco. Complete di portalampada, reattore elettronico, riflettore e lampadina fluo SLS G5.
7,5
Inclusa lampadina
100
119
3,5
46 8/9”
1 3/8”
В комплекте с лампой
Suspension and ceiling lights made of extruded aluminum, painted white. Complete with lamp, electronic ballast, reflector and fluorescent bulb SLS G5.
Inclusa lampadina P 2035.120
54W/830 HO54SLS G5 220-240V
100
Bulb included Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido Avec ampoules
3”
7,5
Pendelleuchte und Deckenleuchten aus extrudiertem Aluminium, weiß lackiert. Mit Lampenfassung, elektronischem Reaktor, Reflektor und Leuchtstofflampe SLS G5.
119
3,5
46 8/9”
1 3/8”
В комплекте с лампой
Suspensión y plafones en extruso de aluminio barnizado blanco. Completas de portalámpara, reactor electrónico, reflector y bombilla fluo SLS G5. Suspension et plafonniers en aluminium extrudé peint en blanc. Livrés avec douille, réacteur ballast électronique, le réflecteur et l’ampoule fluorescente G5 SLS. Подвесной и потолочные светильники из экструдированного алюминия окрашенного в белый цвет. Патрон, электронный балласт, отражатель и люминесцентная лампа SLS G5 входят в комплект.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
85
n°
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Ypsilon Team Design 2013
86
87
88
89
90
YPSILON TEAM DESIGN 2013
Lampada da parete a led in bianco, nero e ottone cromato con montatura a scomparsa oppure esterna.
LED 1200lm
62
A 7201 OUT A 7202 OUT A 7222 OUT
24 3/7”
IP20
11W 3000K Ra 80 220-240V
14,5 5 5/7”
Lámpara de pared led blanco, negro de latón cromado con montura corredera empotrada o externa.
A 7201 IN A 7202 IN A 7222 IN
LED 1200lm
62
Led-Wandleuchte aus weiB, schwarz, verchromtem Messing mit eingebautem oder externem Struktur.
24 3/7”
Led wall lamp in white, black, chrome plated brass with recessed or external fitting.
11W 3000K Ra 80 220-240V 11 4 1/3”
Applique à led en blanc, noir, cuivre chromé avec cadre caché ou externe. Светодиодный настенный светильник белый, черный из хромированной латуни, арматура полностью встраиваемая или накладная.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM
91
ZeroLed Team Design 2012
92
93
94
95
96
ZeroLed TEAM DESIGN 2012
Wall/ceiling lamps in white metal, metallic brown, chrome, gold leaf complete with LED and driver.
LED 960lm
7,5
A 3501.50 LED A 3521.50 LED A 3522.50 LED A 3544.50 LED
3
Lampade da parete/soffitto in metallo bianco, marrone metallizzato, cromo, foglia oro completa di led e driver.
1 1/5” 3”
IP20
7,5
52
8,5W 3000K Ra 80 220-240V
20 1/2”
3”
Appliques/plafonniers en métal blanc, marron métallisé, chrome, feuille or avec led et driver.
LED 1920lm
7,5
A 3501.100 LED A 3521.100 LED A 3522.100 LED A 3544.100 LED
3
Lámpara de pared /de techo de metal blanco, marrón metalizado, cromo, pan de oro completa de led y de driver.
1 1/5” 3”
Wand-/Deckenleuchten aus weißem Metall, braun metallisiert, Chrom, Blattgold mit LED und Treiber.
102
17W 3000K Ra 80 220-240V
40 1/5”
Бра/потолочный светильник из металла, цвет: белый, коричневый металлик, хром, сусальное золото, укомплектован светодиодной лампой и драйвером.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
97
7,5 3”
Interior
From page 98 to 457
98
ONE TWO THREE FOUR AFEF AGAVE ALL ALVI BIRNE BLANCA BLISSY BLOW BLOW-MINI BOLLARD BONBON CANDLE CARRÈ CLASSIC CROSS DEBUT DELPHINA DISCO DOMINO DOMINO-INOX DREAMY ELLE FLAN FLORAL GLIM JAZZ KUBIK LINE LUCILLA NIGHT NOA RIMMEL RING RING-INOX SATURN SPYRA TECLA TILLY TOURBILLON TOY TOY-GYPSO TRACK TU-B TUTU TWISTER VIKI WAVE WILLY WING WING-MINI ZENITH
99
One Team Design 2010
100
101
102
103
104
One TEAM DESIGN 2010 IP20 (IP40-LED)
LED 940lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
L,C
74b
L 3701 L 3721 L 3735 L 3744
38
Suspension and ceiling lamp in round aluminium tube. White, metallized brown, sanded aluminium, silver leaf. LED version also available.
MAX 75W HALOPAR 30 E27
15”
Lampade da sospensione e plafone in tubo tondo di alluminio nei colori: bianco, marrone metallizzato, alluminio sabbiato, foglia oro. Disponibile anche in versione LED.
L 3701 LED L 3721 LED L 3735 LED L 3744 LED
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
10,5 59
4 1/8”
Plafonnier et suspension en tube rond en aluminium. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé, feuille d’or. Disponible aussi en version LED. Подвесные и потолочные светильники в форме круглой алюминиевой трубки, возможные отделки: белый, коричневый металлик, матовый алюминий, сусальное золото. Bозможен вариант со светодиодной лампой.
P 3701 LED P 3721 LED P 3735 LED P 3744 LED
LED 940lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
L,C
74b
P 3701 P 3721 P 3735 P 3744
MAX 75W HALOPAR 30 E27
21
Lámpara de mesa, de techo en tubo redondo de aluminio. Blanco, marrón metalizado, alluminio arenado, pan de oro. Disponible también en versión LED.
Inclusa lampadina
8 1/4”
Hänge- und Deckenleuchte in Aluminium Rundrohr. Weiß, Braunmetallic, sandgestrahlte Aluminium, Blattgold. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
10,5 59
4 1/8”
n°
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
105
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Two Team Design 2010
106
107
108
109
110
Two TEAM DESIGN 2010 L 3801 LED L 3821 LED L 3835 LED L 3844 LED
Suspension and ceiling lamp in squared aluminium tube. White, metallized brown, sanded aluminium, gold leaf. LED version also available. Hänge- und Deckenleuchte in Aluminium Vierkantrohr. Weiß, Braunmetallic, sandgestrahlte Aluminium, Blattgold. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Lámpara de mesa, de techo en tubo cuadrado de aluminio. Blanco, marrón metalizado, alluminio arenado, pan de oro. Disponible también en versión LED. Plafonnier et suspension en tube carré en aluminium. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé, feuille d’or. Disponible aussi en version LED.
L,C
74b
38
13W 3000K Ra 80 220-240V
L 3801 L 3821 L 3835 L 3844
Inclusa lampadina
8x8
MAX 75W HALOPAR 20 GU10
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/8” x 3 1/8”
60
P 3801 LED P 3821 LED P 3835 LED P 3844 LED
LED 940lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
L,C
74b
8,7
Lampade da sospensione e plafone in tubo quadro di alluminio nei colori: bianco, marrone metallizzato, alluminio sabbiato, foglia oro. Disponibile anche in versione LED.
LED 940lm
15”
P 3801 P 3821 P 3835 P 3844
MAX 75W HALOPAR 20 GU10
3 1/2”
IP20 (IP40-LED)
Inclusa lampadina
8x8
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/8” x 3 1/8”
60
Подвесные и потолочные светильники из алюминиевой трубки с квадратным сечением, возможные отделки: белый, коричневый металлик, матовый алюминий, сусальное золото. Bозможен вариант со светодиодной лампой.
n°
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
111
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Three Team Design 2011
112
113
114
115
116
Lampada da parete/plafone in alluminio e vetro nei colori: bianco, marrone metallizzato e alluminio sabbiato. Disponibile anche in versione LED.
P 3901N LED P 3935N LED P 3944N LED
Wall/ceiling lamp in aluminium and glass: white, metallized brown and sanded aluminium. LED version also available. Wand-Deckenleuchte in Aluminium und Glas: Weiß, Braunmetallic und Sandgestrahlte Aluminium. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung.
LED 940lm
13W 3000K Ra 80 220-240V
L,C
74b
Inclusa lampadina
P 3901 P 3935 P 3944
MAX 75W HALOPAR 20 GU10
4”
IP40
10
TEAM DESIGN 2011
REGISTERED DESIGN
Three
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
10 x 10
74a
В комплекте с лампой
4” x 4”
n°
Lámpara de pared/techo en alluminio y vidrio. Blanco, marrón metalizado y aluminio arenado. Disponible también en versión LED. Applique/plafonnier en aluminium et verre. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé. Disponible aussi en version LED. Бра/потолочный светильник из алюминия и стекла, цвета: коричневый металлик, белый, матовый алюминий. Bозможен вариант со светодиодной лампой.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
117
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Four Team Design 2011
118
119
120
Four TEAM DESIGN 2011
Lampada da parete/plafone IP65 in fusione di alluminio e fronte in acciaio MARINO AISI 316 verniciato marrone metallizzato, con vetro frontale. Disponibile anche in versione LED.
EP 4444 LED
Wall/ceiling lamp IP65 in aluminium casting. Brown metallized stainless MARINE AISI 316 and mat glass. LED version also available.
MAX 33W G9 MAX NANO TW 9W G9
LED 940lm
13W 3000K Ra80 220-240V
6 2 3/8”
IP65
L,C
74b
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
EP 4444
В комплекте с лампой
12 x 12
ECO (energy label )
4 3/4” x 4 3/4”
n°
Wand-/Deckenleuchte IP65 aus Aluminiumguss und MARINE Stahl AISI 316 braunmetallisch. Mattglas. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Lámpara de pared/techo IP65 en fusion de aluminio. MARINAS de acero AISI 316 marrón metalizado. Vidrio soplado. Disponible también en versión LED. Applique/Plafonnier IP65 en fonte de aluminium. En acier inox MARINE AISI 316 brun metallisé et verre satiné. Disponible aussi en version LED. Бра/потолочный IP65 из литого алюминия, передняя часть нержавеющая сталь AISI 316. Цвет коричневый металлик, фронтальное стекло. Bозможен вариант со светодиодной лампой.
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
121
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Afef Enzo Panzeri 2008
122
123
124
125
Afef
Colore con più stile: la versione a led consente di emanare luce rossa, verde, blu, o anche miscelata. Colour and style, the led model gives brilliant red, green, blue or mixed light. Mehr Stil durch Farbe: Das Led Modell ermöglicht es, rotes, grünes, blaues oder auch gemischtes Licht auszustrahlen. Color con más estilo: el modelo en LED permite de emanar luz roja, verde, azul o también mezclada. Couleurs avec plusieurs styles: la version à led permet de diffuser lumière rouge, verte bleue ou mixée. Цвет и стиль: модель с LED может излучать красный, зеленый, синий или смешанный свет.
126
127
128
Afef ENZO PANZERI 2008 IP20
Inclusa lampadina
L 2037 - W/W L 2037 - W/B
Suspension avec monture en acier inoxydable brillant et fils en acier avec parties décoratives en céramique. Applique en métal painté gris métallisé avec parties décoratives en céramique. Подвесной светильник с арматурой из глянцевой нержавеющей стали, стальные тросы с декоративными элементами из керамики. Бра с арматурой из металла цвета серый металлик, декоративные элементы из керамики.
max 59”
61 24”
M20-KIT300 - W/W M20-KIT300 - W/B Kit composto da 8 cavi h. 300 cm, da sostituire a quelli di serie, 16 elementi ceramici e 16 fissaggi, da aggiungere a quelli di serie Kit composed of 8 wires h. 300 cm to substitute the series ones, 16 ceramic elements and 16 fixings in addition to the series ones Kit bestehend aus 8 Drahtseilen 300 cm H. (als Ersatz zür Standardlieferung), 16 Keramikelemente und 16 Befestigungen (Zusätzlich zür Standardlieferung)
max 300
Suspensión con montura de acero inoxidable brillante y alambres de acero con elementos decorativos de ceràmica. Lámpara de pared en metal gris metalizado y elementos decorativos de ceràmica.
4xMAX 75W HALOPAR 20 GU10 + MODULO LED 3x3W RGB + REMOTE CONTROL
Bulb included+LED - Inkl Leuchtmittel+LED Bombilla incluido*LED - Avec ampoules+LED В комплекте с лампой+LED
max 118 1/8”
Hängeleuchte aus glänzendem Edelstahl und Stahlseile mit dekorativen Keramikteilen. Wandleuchte in graumetallic Stahl mit dekorativen Keramikteilen.
Inclusa lampadina+LED
L 2037 - RGB - W/W L 2037 - RGB - W/B
Kit de 8 alambres h. 300 cm (para cambiar a los de serie), 16 Elementos de cerámica Y 16 fijaciones (para adjuntar a los de serie) Kit avec 8 fils h. 300 cm (à substituer à ceux de série), 16 éléments en céramique et 16 fixages (à ajouter à ceux de série)
61 24”
Кит включает в себя 8 тросов h. 300 см (монтируются вместо серийных), 16 элементов из керамики и 16 креплений (добавочные к серийному комплекту)
21
WHITE/WHITE W/W A 2037 - W/W A 2037 - W/B 2xMAX 60W G9
WHITE/BLACK W/B
37 ACCIAIO INOx lucido polish STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
129
Inclusa lampadina
8 1/4”
Suspension in polished stainless steel and steel wires with decorative elements in ceramics. Wall lamp in grey metallized painted steel with decorative elements in ceramics.
max 150
4xMAX 75W HALOPAR 20 GU10
Sospensione con montatura in acciaio inox lucido e fili di acciaio con elementi decorativi in ceramica. Lampada da parete con montatura in metallo verniciato grigio metallizzato con elementi decorativi in ceramica.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
28
8
11”
3 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Agave Diego Chilò 2009
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
Sospensioni, plafoniere, lampada da parete in petali di metallo verniciati in bianco, foglia oro e foglia argento (a richiesta). Diffusori in vetro satinato.
70
IP20
27 1/2”
DIEGO CHILÒ 2009
REGISTERED DESIGN
Agave
L 3101.50
2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
51 20”
70
Hänge-, Decken-, Wandleuchte aus Metallelementen, weiß lackiert Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage). Lichtverteiler aus Mattglas.
27 1/2”
Suspensions, ceiling, wall lamps in pieces of white painted metal, gold leaf and silver leaf (available on request). Mat glass.
L 3101.70
3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
71
Suspensiónes, lámparas de techo, de pared en piezas de metal lacado blanco, pan de oro y pan de plata (disponible a petición). Cristal satinado.
70
L 3101.90
3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
89
6 1/4”
35”
77
Подвесные и потолочные светильники, бра из металлических лепестков, окрашенных в белый цвет или покрытых сусальным золотом или серебром (по запросу). Рассеиватель из сатинированного стекла.
27 1/2”
Suspensions, plafonniers, applique en pétales en métal vernies en blanc, feuille d’or et feuille d’argent (sur demande). Diffuseurs en verre satiné.
28”
L 3001.50
Inclusa lampadina
MAX 205W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10
51
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
33”
84
20”
L 3001.70
Inclusa lampadina
4xMAX 150W E27 4xMAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10
71
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
28”
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
117
FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
46”
21
L 3001.90
Inclusa lampadina
6xMAX 150W E27 6xMAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10
89 35”
140
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Sospensioni, plafoniere, lampada da parete in petali di metallo verniciati in bianco, foglia oro e foglia argento (a richiesta). Diffusori in vetro satinato.
32
IP20
P 3001.50
12 1/2”
DIEGO CHILÒ 2009
REGISTERED DESIGN
Agave
MAX 205W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
51 20”
42
Hänge-, Decken-, Wandleuchte aus Metallelementen, weiß lackiert Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage). Lichtverteiler aus Mattglas.
P 3001.70
16 1/2”
Suspensions, ceiling, wall lamps in pieces of white painted metal, gold leaf and silver leaf (available on request). Mat glass.
3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
71
Suspensiónes, lámparas de techo, de pared en piezas de metal lacado blanco, pan de oro y pan de plata (disponible a petición). Cristal satinado.
P 3001.90
3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
89
30
35”
A 3001
2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
11 3/4”
Подвесные и потолочные светильники, бра из металлических лепестков, окрашенных в белый цвет или покрытых сусальным золотом или серебром (по запросу). Рассеиватель из сатинированного стекла.
52
Suspensions, plafonniers, applique en pétales en métal vernies en blanc, feuille d’or et feuille d’argent (sur demande). Diffuseurs en verre satiné.
20 1/2”
28”
45
20
17 3/4”
7 3/4”
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
Foglia argento Silver leaf Blattsilber Pan de plata Feuille d’argent Cусальное серебро
Foglia oro Gold leaf Blattgold Pan de oro Feuille d’or Сусальное золото 141
All Halo I All Fluo Enzo Panzeri 2005 restyling 2013
142
143
144
145
146
All Halo All Fluo ENZO PANZERI 2005 Restyling 2013 IP30
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label ) 37
MAX160W R7s 117 mm
Ceiling and wall lamp with frame in sanded aluminium, white, gold leaf. Mat glass. Decken- und Wandleuchten mit weißem oder sandgestrahltem Aluminium-Rahmen Blattgold. Glas satiniert.
A 9301.50 FLUO A 9321.50 FLUO A 9335.50 FLUO 2x18W/827 2G11
14 1/2”
Lampada da parete e soffitto con cornice in alluminio sabbiato, bianco, foglia oro. Vetro satinato.
Inclusa lampadina
A 9301.50 HALO A 9321.50 HALO A 9335.50 HALO
37
220-240 V
14
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
6
1/2”
2
3/8”
Lámpara de pared y de techo con marco en alumino arenado, blanco, pan de oro. Vidrio satinado.
ECO (energy label )
MAX160W R7s 117 mm 55
Бра/потолочный светильник с рамкой из матового алюминия, белого цвета или в. Сатинированное стекло.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
A 9301.65 FLUO A 9321.65 FLUO A 9335.65 FLUO 2x36W/827 2G11
21 1/2”
Lampe de plafon et applique avec cadre en aluminium sablé, blanc, feuille d’or. Verre satiné.
Inclusa lampadina
A 9301.65 HALO A 9321.65 HALO A 9335.65 HALO
220-240 V
Inclusa lampadina
37
6
14 1/2”
2 3/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
A 9301.80 HALO A 9321.80 HALO A 9335.80 HALO
ECO (energy label ) 55
A 9301.80 FLUO A 9321.80 FLUO A 9335.80 FLUO 4x36W/827 2G11
220-240 V
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ
147
21 1/2”
2xMAX 120W R7s 117 mm
Inclusa lampadina
55
6
21 1/2”
2 3/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Alvi Enzo Panzeri 2003
148
149
150
151
152
153
154
Alvi 36
IP20 (
Table)
14 1/4”
ENZO PANZERI 2003
L 8533
17
MAX 150W E27
24
P 8533 - 1
17
MAX 150W E27
6 3/4”
30
Steh-, Tisch-, Wand-, Hänge- und Deckenleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert. Lámpara de suelo, de mesa, de pared, plafónes y suspensiónes gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado.
11 3/4”
Floor, table, wall, ceiling lamps and suspension in metallized grey metal. Blown white mat glass.
6 1/2”
Lampada da terra, da tavolo, da parete, plafoniere e sospensione in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato.
6 3/4”
P 8533 - 3
31
3xMAX 70W E27
12 1/4”
20
A 8533.20
17
MAX 70W E27
36
6 3/4”
A 8533.40
17
MAX 150W E27
9”
23
6 3/4”
C 8533.20
17
MAX 53W E27
39
15 1/4”
6 3/4”
C 8533.40
17
MAX 150W E27
185
72 3/4”
6 3/4”
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
8 3 1/8”
14 1/4”
Торшер, настольные лампы, бра, подвесной и потолочные светильники. Цвет серый металлик. Выдувное белое сатинированное стекло.
7 3/4”
Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné.
T 8533 - 1
MAX 205W E27 dimmer
27 10 1/2”
155
8 3 1/8”
Birne Highlight 2005
156
Birne HIGHLIGHT 2005
Lampada da parete in acciaio inossidabile. Vetro trasparente in piastra.
Inclusa lampadina
6 3/4”
17
IP20
A 9237
12
MAX 60W G9
4 3/4”
Stainless steel wall lamp. Clear cast glass. Wandleuchte aus Edelstahl. Transparentglasgehäuse. Lámpara de pared de acero inoxidable, vidrio transparente en plancha. Lampe murale en acier inoxydable. Plaquettes en verre transparent. Бра из нержавеющей стали. Прозрачное литое стекло.
37 ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL EDELSTAHL ACERO INOXIDABLE ACIER INOXYDABLE НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
157
6 2 3/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Blanca Federico Churba 2012
158
159
160
161
162
163
164
Blanca FEDERICO CHURBA 2012 IP40
L 5710 L 5744
Suspension in LED of the latest generation. Glossy white and brown metallized turned aluminium piece and opal polymethylmethacrylate (PMMA) diffuser.
78W 3000K Ra 80 230V
116
L 5710 dim L 5744 dim
LED 5000lm
78W 3000K Ra 80 230V 1...10 V
9”
Sospensione a LED di ultima generazione. Alluminio tornito verniciato bianco lucido e marrone metallizzato con diffusore in polimetilmetracrilato (PMMA) opale.
LED 5000lm
23
60 23 5/8” 116
n°
Hängeleuchte in LED der neuesten Generation. Glänzend weiße und braunmetallisch gefräste Aluminium Stück und opal Polymethylmethacrylat (PMMA) Schirm. Suspensión con LED de última generación. Pieza de alluminio tornado blanco brillante y marrón metalizado y difusor en opal polimetilmetacrilato (PMMA). Suspension avec LED de dernière génération. Pièce en aluminium tourné blanc brillant et brun metallisé et diffuseur en opal polyméthacrylate (PMMA). Подвесной светильник с LED последнего поколения. Выточенный алюминий окрашенный в белый цвет, опаловый рассеиватель из полиметакрилата (PMMA).
10 BIANCo LUCIDO GLOSSY WHITE GLÄnzend WEISS BLANCO brillante BLANC brillant Глянцевый белый
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
165
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Blissy Silvia Poma 2003
166
167
168
169
170
171
Blissy SILVIA POMA 2003 Table/Floor )
Suspension, floor, table and wall lamp in metallized grey or metallized brown. Ivory plissé or white lampshade. Glass screen included, except for floor lamp.
75 - 110
Sospensione, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato o marrone metallizzato. Paralumi in avorio plissé oppure bianco. Schermi in vetro inclusi, eccetto nella versione terra.
29 1/2 - 43 1/4”
IP20 (
L 8433 - PL L 8444 - PL
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
45
19
17 3/4”
7 1/2”
A 84 FLUO - PL
26W/827 G24 q-3
MAX 53W E27
29
C 8433.30 - PL C 8444.30 - PL
7”
MAX 53W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
PB
paralume PLISSE’ paralume BIANCO PLISSE’ LAMPSHADE WHITE LAMPSHADE LAMPENSCHIRM PLISSE’ LAMPENSCHIRM WEISS PANTALLA PLISADA PANTALLA BLANCA ABAT-JOUR PLISSE ABAT-JOUR BLANC ПЛИССИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ АБАЖУР АБАЖУР
11 1/2”
4”
29
10
11 1/2”
4”
220-240 V
29
PL
10
220-240 V
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
29
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
A 84 PB
26W/827 G24 q-3
GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
18
MAX 70W E27
A 84 FLUO - PB
33
19 7 1/2”
7”
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
45 17 3/4”
A 84 PL
18
paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
11 1/2”
Подвесной светильник, торшер, настольные лампы и бра в отделках серый или коричневый металлик. Абажуры из плиссированной ткани цвета слоновая кость или гладкой белой. Стеклянные экраны входят в комплект светильников (за исключением торшера).
L 8433 - PB L 8444 - PB
29
13,5
11 1/2”
5 1/4”
11 1/2”
Suspension, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé ou brun métallisé. Abat-jour en plissé ivoire ou blanc. Ecrans en verre inclus, sauf pour la lampe au sol.
75 - 110
Suspensión, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado o marròn metalizado. Pantalla plisada marfil o pantalla blanca. Incluso eschermo en vidrio, no para la vercion tierra.
29 1/2 - 43 1/4”
Hänge, Steh-, Tisch- und Wandleuchte in graumetallic oder braunmetallic. Elfenbein plissé oder weißer Stoffschirm. Inklusiv Glasschirm außer bei Stehleuchte.
C 8433.30 - PB C 8444.30 - PB
MAX 53W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
172
29
13,5
11 1/2”
5 1/4”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Blissy Table/Floor )
C 8433.50 - PL C 8444.50 - PL
43
IP20 (
17”
SILVIA POMA 2003
Suspension, floor, table and wall lamp in metallized grey or metallized brown. Ivory plissé or white lampshade. Glass screen included, except for floor lamp.
C 8433.50 - PB C 8444.50 - PB
43
Sospensione, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato o marrone metallizzato. Paralumi in avorio plissé oppure bianco. Schermi in vetro inclusi, eccetto nella versione terra.
45
19
17 3/4”
7 1/2”
17”
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
45
19
17 3/4”
7 1/2”
Suspension, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé ou brun métallisé. Abat-jour en plissé ivoire ou blanc. Ecrans en verre inclus, sauf pour la lampe au sol. Подвесной светильник, торшер, настольные лампы и бра в отделках серый или коричневый металлик. Абажуры из плиссированной ткани цвета слоновая кость или гладкой белой. Стеклянные экраны входят в комплект светильников (за исключением торшера).
166
Suspensión, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado o marròn metalizado. Pantalla plisada marfil o pantalla blanca. Incluso eschermo en vidrio, no para la vercion tierra.
65 1/4”
Hänge, Steh-, Tisch- und Wandleuchte in graumetallic oder braunmetallic. Elfenbein plissé oder weißer Stoffschirm. Inklusiv Glasschirm außer bei Stehleuchte.
T 8433 - PL T 8444 - PL
MAX 150W E27 dimmer
45
19
17 3/4”
7 1/2”
166
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
65 1/4”
paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
T 8433 - PB T 8444 - PB
MAX 150W E27 dimmer
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
PL
PB
paralume PLISSE’ paralume BIANCO PLISSE’ LAMPSHADE WHITE LAMPSHADE LAMPENSCHIRM PLISSE’ LAMPENSCHIRM WEISS PANTALLA PLISADA PANTALLA BLANCA ABAT-JOUR PLISSE ABAT-JOUR BLANC ПЛИССИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ АБАЖУР АБАЖУР
173
45
19
17 3/4”
7 1/2”
Blow Enzo Panzeri - Mario Ornaghi 2003
174
175
176
177
178
Blow Table/Floor )
13
IP20 (
5 1/8”
ENZO PANZERI MARIO ORNAGHI 2003
L 7932.20
23
MAX 60W E14
9”
Lámpara de suelo, de mesa, de pared, plafónes y suspensiónes níquel. Vidrio soplado blanco satinado. Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en nickel. Verre soufflé blanc satiné.
7”
MAX 150W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
39 15 3/4”
P 7932
7”
Tisch-, Wand-, Decken-, Stehleuchte und Hängeleuchte in Nickel. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert.
L 7932.40
18
Table, floor, ceiling and wall lamps and suspensions in mat nickel metal. Blown white mat glass.
18
Lampada da terra, da tavolo, a soffitto, da parete e sospensione in nichel satinato. Vetro soffiato bianco satinato.
2xMAX 53W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
39 15 1/4”
Inclusa lampadina
9”
23
Торшер, настольные лампы, бра, потолочный и подвесные светильники. Цвет сатинированный никель. Выдувное белое сатинированное стекло.
A 7932
C 7932.20
15
9”
6”
9”
23
MAX 100W E27
23
23
MAX 60W E14
33
13”
9”
C 7932.40
MAX 150W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
39
185
72 3/4”
15 1/4”
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
T 7932
MAX 205W E27 dimmer
39 15 1/4”
179
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Blow mini Enzo Panzeri 2003
180
181
182
183
184
Blow mini ENZO PANZERI 2003 IP20 (
Table/Floor )
Lampada da terra, da tavolo, da parete, da soffitto e sospensione in nichel satinato. Vetro soffiato bianco.
9
Inclusa lampadina
L 8632
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/2”
Floor, table, wall, ceiling and suspensions in mat nickel metal. Blown white mat glass. Steh-, Tisch-, Wand-, Decken- und Hängeleuchte aus satiniertem Nickel. Mundgeblasenes Glas weiß.
MAX 48W G9
ECO (energy label )
14 5 1/2”
Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de techo y de suspensión, de níquel satinado. Vidrio soplado blanco. Lampe au sol, lampe de table, applique, lampe de plafond et suspension, en nickel satiné. Verre soufflé blanc. Торшер, настольная лампа, бра, потолочный и подвесной светильники. Цвет сатинированный никель. Выдувное белое сатинированное стекло.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
A 8632
MAX 48W G9
14 5 1/2”
9
ECO (energy label )
3 1/2”
C 8632
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/2”
9
Inclusa lampadina
MAX 48W G9
14
ECO (energy label )
67”
170
5 1/2”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
T 8632
MAX 60W G9
22 8 1/2”
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
185
ECO (energy label )
Bollard Enzo Panzeri 2006
186
187
188
189
190
Bollard ENZO PANZERI 2006
20
Table)
Lampade da tavolo e da parete in vetro soffiato bianco satinato. Montatura della lampada da tavolo in metallo pieno tornito satinato e verniciato. Montatura delle lampade da parete verniciata bianca.
7 7/8”
IP20 (
A 9937.9
MAX 60W R7s 78 mm
Inclusa lampadina
20
8,5
7 7/8”
3 3/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Lampes de table et appliques en verre soufflé blanc satiné. Monture de la lampe de table en métal plein tourné satiné et verni. Monture des appliques vernie blanc.
8 1/2”
A 9937.14
34
C 9937.35
MAX 60W E14
63
Настольные лампы и бра из сатинированного выдувного стекла белого цвета. Арматура настольной лампы выточена из цельного бруска матового, окрашенного металла. Арматура бра белого цвета.
C 9937.65
MAX 150W E27 dimmer
37 ACCIAIO STEEL STAHL ACERO ACIER СТАЛЬ
191
21
14
8 1/4”
5 1/2”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
13 3/8”
MAX 80W R7s 78 mm
Lámparas de mesa, de pared en vidrio soplado blanco satinado. Montura de la lámpara de mesa en metal lleno torneado satinado y lacado. Montura de las lámparas de pared lacada blanca.
Inclusa lampadina
21
26
8 1/4”
10 1/4”
24 3/4”
Tisch- und Wandleuchten in mundgeblasenem Glas weiß satiniert. Struktur der Tischleuchte aus massivem, gedrehtem, satiniertem und lackiertem Metall. Struktur der Wandleuchte weiß lackiert.
22
Table and wall lamps in mat white blown glass. Table lamps fitting in solid turned mat painted metal, wall lamp fitting in white paint finish.
39
49
15 3/8”
19 1/4”
Bonbon Valerio Bottin 2011
192
193
194
195
196
Table)
Lampada da tavolo, da parete e sospensione in vetro soffiato bianco satinato. Montatura in nichel satinato.
21
IP20 (
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
8 1/4”
valerIo bottin 2011
REGISTERED DESIGN
Bonbon
L 4332.18
ECO (energy label )
18
MAX 60W G9
7”
Suspension, wall and table lamps in nickel. Blown white mat glass. Tisch-, Wand- und Hangeleuchte aus weiß satiniertem, Mundgeblasenem Glas Struktur in Nickel satiniert.
Inclusa lampadina
Suspension, applique, lampe de table en verre soufflé blanc satiné. Montare en nickel satiné.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
7”
18
Suspension, lámpara de mesa, de pared en vidrio soplado blanco satinado. Montura en níquel.
A 4332.18
MAX 60W G9
18
16
7”
6 1/4”
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
6 1/4”
16
Настольные лампы, бра и подвесной светильник из выдувного белого сатинированного стекла. Арматура - сатинированный никель.
C 4332.18
18
18
7”
7”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
42
16 1/2”
MAX 60W G9
C 4332.45
MAX 150W E27 dimmer
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
197
45
45
17 3/4”
17 3/4”
Candle Silvia Poma 2006
198
199
200
Candle SILVIA POMA 2006
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
L 9533
ECO (energy label )
3
MAX 48W G9
M 8901 - 42 M 8933 - 42
2
1/2”
16 1/2”
6,5
M 8901 - 76 M 8933 - 76
Lámparas de suspensión en gris metalizado. Lámparas de pared/ techo en cromo. Vidrios de borosilicato parcialmente satinados.
76
MAX 6 LIGHTS
M 9533-S
3
MAX 48W G9
42
2
6
3/8”
5 1/2”
21
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
8 1/4”
2xMAX 48W G9
A 9533-3 CROMO-CHROME 3xMAX 48W G9
201
ECO (energy label )
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
14
2 3/8”
A9533-2 CROMO-CHROME
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Inclusa lampadina
6
MAX 48W G9
Inclusa lampadina
16 1/2”
1 1/5”
A 9533-1 CROMO-CHROME
25
M 8901 - 25 M 8933 - 25
19
30”
22”
55
MAX 5 LIGHTS
6
8
2 3/8”
3 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
7 1/2”
Подвесные светильники с розонами цвета серый металлик и бра/потолочные светильники из хромированного металла. Частично сатинированное боросиликатное стекло.
42
MAX 3 LIGHTS
Hängeleuchten in graumetallic und Wand-/Deckenleuchten in Chrom mit teilweise satiniertem Borosilikatglas.
Lampes suspension gris métallisé et appliques / plafonniers chromés. Verres en borosilicate partiellement satinés.
2 1/2”
Suspensions in metallized grey metal and ceiling/wall lamps in chrome. Borosilicate partially mat glasses.
6,5
1 1/5”
9 7/8”
Lampade a sospensione con rosoni grigio metallizzato e lampade da parete/soffitto cromate. Vetri in borosilicato parzialmente satinati.
Inclusa lampadina
22”
55
IP20 ( IP40 Wall)
19
10,5
7 1/2”
4 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Carré Team Design 2006
Carré pelle by Almini 2007
202
203
204
205
206
WA 2322-1
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
Table/Floor )
14
A 2322-1
28 x 28
40
11” x 11”
15 3/4”
A 2322-2
14
11 3/8”
WA 2322-2
60 23 5/8”
Lampe de table, au sol et applique extensible en laiton chromé avec abat-jour carré blanc et en cuir regenere.
49
Lámpara de mesa, de suelo y de pared extensible de latón cromado con pantalla cuadrada blanca y en cuero regenerado.
19 1/4”
Steh-, Tisch- und schwenkbare Wandleuchte aus verchromtem Messing. Quadratischer Lampenschirm in Weiß oder haus Reciclingleder.
14
28 x 28 11” x 11”
5 1/2”
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
14
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
5 1/2”
Table, floor and adjustable wall lamps in chrome plated brass. Square white or recycled leather lampshade.
29
Lampada da tavolo, lampada da terra e parete estensibile in ottone cromato con paralume quadrato bianco o in cuoio rigenerato.
WC 2322
C 2322
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
28 x 28 11” x 11”
67”
170
Настольная лампа, торшер и регулируемое бра из хромированной латуни, квадратный абажур: белый или из регенерированной кожи.
paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
CS-BLA
CS-RED
WT 2322
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
M23
24 9 1/2”
CC-BLA
LED 160lm
1,7W 3000K Ra 80 220-240V 35
CBS-BRO CBS-BLA
Schermo in vetro per paralume Glass screen for lampshade Glasschirm Defensa en vidrio por pantalla Ecran en verre pour abat-jour Экран из стекла для абажура
CC-RED
13 4/5”
CC-WHI
28 x 28 11” x 11”
24
CS-WHI
T 2322
9 1/2”
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
5 1/2”
by ALMINI 2007 IP20 (
Carré pelle 26
Carré pelle
Carré
10 1/4”
TEAM DESIGN 2006
5 1/2”
Carré
Ø 2,5 Ø 1”
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
207
Per progetti, disponibili su richiesta versioni a parete con flessibile a led, ottone o cromo, completo di driver e interruttore. Wall-mounted version available on request in brass or chrome, includes flexible LED, complete with driver and switch. Für Projekte sind auf Anfrage Wandausführungen mit biegsamem Rohr mit LED-Aufsatz aus Messing oder Chrom, mit Treiber und Schalter lieferbar. Para proyectos disponibles a su petición versiones para pared con flexible y LED, latón o cromo, con driver e interruptor. Pour les projets sont disponibles sur demande des versions à parois avec flexible à led, en laiton ou en chrome, complet avec driver et interrupteur. Для проектов возможны настенные варианты со светодиодными лентами, латунь или хром, в комплекте с драйвером и выключателем.
Classic Team Design 1979
208
209
210
211
212
Classic
32 12 1/2”
22
8 1/2”
29 39
M 24 - 1
22
49 19 1/4”
8 1/2”
Ø 30 Ø 11 3/4”
13,5
Lampe au sol extensible, lampe de table et applique en laiton brillant ou chrome avec abat-jour blanc. Настольные лампы, бра, регулируемый торшер. Цвет глянцевая латунь или хром, белый абажур.
11 1/2”
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
5 1/4”
Lámpara de suelo extensible, de mesa, y de pared de latón lúcido o cromado con pantalla blanca.
A 2420 - 2 A 2422 - 2
15 1/4”
Tisch-, Wand-, und Stehleuchte drehund schwenkbar aus Messing oder in Chrom mit weißem Stoffschirm.
M 24 - 1
15
Extending floor, table and wall lamp in polished brass in chrome and white shade.
22
Ø 27 Ø 10 1/2”
8 1/2”
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
6”
Lampada da terra estensibile, da tavolo, e da parete in ottone lucido o cromo, con paralume bianco.
13,5
A 2420 - 1 A 2422 - 1
26
Table/Floor ) 10 1/4”
IP20 (
5 1/4”
TEAM DESIGN 1979
C 2420 C 2422
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
M 24 - 1
Ø 27
50
6”
19 3/4”
15
Ø 10 1/2”
LED 160lm
36
1,7W 3000K Ra 80 220-240V
Ø 40
64
Ø 15 3/4”
25 1/2”
13 4/5”
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
20 ottone LUCIDO polished braSS MESSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ
Ø 2,5 Ø 1”
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
213
M 24 - 3
14 1/4”
T 2420 - 2 T 2422 - 2
35
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
min 51 1/4 - max 67”
min 130 - max 170
paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
M 24 - 2
25
44 17 1/4”
17
Ø 30 Ø 11 3/4”
6 3/4”
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
10”
C 2420 - 2 C 2422 - 2
Per progetti, disponibili su richiesta versioni a parete con flessibile a led, ottone o cromo, completo di driver e interruttore. Wall-mounted version available on request in brass or chrome, includes flexible LED, complete with driver and switch. Für Projekte sind auf Anfrage Wandausführungen mit biegsamem Rohr mit LED-Aufsatz aus Messing oder Chrom, mit Treiber und Schalter lieferbar. Para proyectos disponibles a su petición versiones para pared con flexible y LED, latón o cromo, con driver e interruptor. Pour les projets sont disponibles sur demande des versions à parois avec flexible à led, en laiton ou en chrome, complet avec driver et interrupteur. Для проектов возможны настенные варианты со светодиодными лентами, латунь или хром, в комплекте с драйвером и выключателем.
Cross Andrea Lazzari 2012
214
215
216
217
218
Cross ANDREA LAZZARI 2012 IP40
Inclusa lampadina
A 4901.30 FLUO A 4933.30 FLUO A 4944.30 FLUO
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Wall lamps in white metal, metallized grey, metallized brown. Etched glass diffuser.
A 4901.30 HALO A 4933.30 HALO A 4944.30 HALO
Inclusa lampadina
4 1/2”
Lampade da parete in metallo bianco, grigio metallizzato, marrone metallizzato. Diffusore in vetro acidato.
11,5
24W/830 2G10 220-240V
MAX 80W R7s 117 mm
30
9
11 3/4”
3 1/2”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Wandleuchten in weißem Metall, graumetallic, braunmetallic. Geätztes Mattglas.
Бра из металла, возможные цвета: белый, серый металлик, коричневый металлик. Рассеиватель из травленого стекла.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
2x24W/830 G5 220-240V
A 4901.60 HALO A 4933.60 HALO A 4944.60 HALO
11,5
Appliques en métal blanc, gris metallisé, brun metallisé. Diffuseur en verre gravé.
Inclusa lampadina
A 4901.60 FLUO A 4933.60 FLUO A 4944.60 FLUO
Inclusa lampadina
4 1/2”
Lámparas de pared en metal blanco, gris metalizado, marrón metalizado. Difusor in vidrio grabado.
2xMAX 80W R7s 117mm
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
219
60
9
23 5/8”
3 1/2”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Debut by Almini 2007
220
221
222
223
224
225
226
Debut
by Almini 2007 IP20 (
Table/Floor )
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in nichel. Paralumi in cuoio rigenerato.
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
10”
WL 1432.43
25
M41
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44 17 1/3”
41 16 1/8”
WL 1432.90
Lámpara de suelo, de mesa, de plafón, de pared y suspensiónes en níquel. Pantalla en cuero regenerado.
WL 1432.90 HI elettronico
4xMAX 105W E27 4xMAX 22W SUPERSTAR E27
Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект
17 3/4”
Steh-, Tisch-, Decken-, Hänge- und Wandleuchte in Nickel. Schirm in Recyclingleder.
45
Suspensions, floor, table, ceiling and wall lamps in nickel. Recycled leather lampshades.
150W E27 HCI / HQI 220-240V
90 35 1/2”
Lampe au sol, de table, plafonnier, applique et suspensions en nickel. Abatjours en cuir regeneré. 36
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44
4”
WA 1432
26W/827 G24 q-3 220-240V
WC 1432.29
MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
CS-WHI
CS-BLA
36
10
14 1/4”
4”
Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект
41 16 1/8”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
M29 46
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
22
10
17 1/3”
8 3/4”
paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
14 1/4”
WP 1432
18 1/8”
Торшер, настольные лампы, бра, потолочный и подвесные светильники. Цвет никель, абажуры из регенерированной кожи.
M41
29 11
CS-RED
3/8”
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
26 10 1/4”
CC-BLA
57
CC-WHI
CC-RED
22 1/2”
M41
WC 1432.43
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44
41 16 1/8”
67”
17 1/3”
170
CBS-BRO CBS-BLA
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
M41 32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
WT 1432
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44 17 1/3”
227
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
41 16 1/8”
Delphina Friedrich Reiffer 1995
228
229
230
Delphina FRIEDRICH REIFFER 1995 IP20
L 4601
20
MAX 48W G9
7 3/4”
Wall/ceiling lamp and suspensions in white metal. Blown white mat glass. Wand/Decken- und Hängeleuchten weiß lackiert. Mundgeblasenes Glas, weiß satiniert. 11
Lámparas de pared/techo y de suspensión de metal blanco y vidrio soplado blanco satinado.
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
P 4601.20
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4 1/4”
Lampade da parete/soffitto e da sospensione in metallo bianco e vetro soffiato bianco satinato.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4 1/4”
11
Inclusa lampadina
20
MAX 48W G9
7 3/4”
ECO (energy label )
Applique/plafonnier et suspension en metal blanc et verre soufflé blanc satiné.
16
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
6 1/4”
Бра и потолочный и подвесной светильники из металла белого цвета и белого сатинированного выдувного стекла.
P 4601.30
30
MAX 120W R7s 78 mm
11 3/4”
ECO (energy label )
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
6 1/4”
16
Inclusa lampadina
P 4601.43
43
MAX 120W R7s 78 mm
17”
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
231
ECO (energy label )
Disco Team Design 2006
232
Disco TEAM DESIGN 2006
9
MAX 53W E27 MAX 14W MICRO TWIST E27
30 11 3/4”
P 6601.40
4”
Wall and ceiling lamp made of mat blown glass. Invisible white metal part for Ø 30 cm and Ø 40 cm size. Visible white metal part for Ø 50 size.
P 6601.30
10
Lampada da parete e plafoniera in vetro soffiato satinato bianco. Struttura a scomparsa (per i modelli Ø 30 cm e Ø 40 cm) in metallo verniciato bianco. Struttura a vista (per il modello Ø 50 cm) in metallo verniciato bianco.
3 1/2”
IP20
2xMAX 53W E27 2xMAX 18W MICRO TWIST E27
40 15 3/4”
P 6601.50
16
Lámpara de pared y plafón de vidrio soplado satinado blanco. Estructura escondida (para los modelos Ø 30 cm y Ø 40 cm) de metal barnizado blanco. Estructura de vista (para el modelo Ø 50 cm) de metal barnizado blanco.
6 1/4”
Wand- oder Deckenleuchte mit weißem satiniertem Glas. Bei Ø 30 cm und Ø 40 cm Halterung nicht sichtbar. Bei Ø 50 cm weiße Halterung sichtbar.
2xMAX 53W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
50 19 3/4”
Applique et plafonnier en verre soufflé satiné blanc. Structure cachée (pour les modèles Ø 30 cm et Ø 40 cm) en métal verni blanc. Structure en vue (pour le modèle Ø 50 cm) en métal verni blanc. Бра и потолочный светильник из белого сатинированного выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета: невидимая для моделей Ø 30 и Ø 40, на виду для модели Ø 50.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
233
Domino Yohji Terazeri 2005
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
Lampade da parete/soffitto, da sospensione, da terra, da tavolo verniciate in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato, nero, rosso o arancio. Nelle versioni a vetri multipli (lampada da terra e parete/ soffitto) le combinazioni colori disponibili sono bianco/ bianco, bianco/nero, bianco/rosso o bianco/arancio. Disponibile anche in versione foglia oro.
26
10 1/4”
L 9021.11 L 9033.11
MAX 60W G9
29
Suspensions, wall/ceiling, table, floor lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass, black, red and orange. In multiple glasses versions (floor and wall/ ceiling lamp) available combinations are white/white, white/black, white/ red and white/orange. Gold leaf version also available.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11
8
4 1/4”
3 1/8”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
L 9021.14 L 9033.14
Hänge-, Wand-/Decken-, Steh-, Tischleuchten in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert, schwarz, rot oder orange. Zusätzliche Glasfarben-Kombinationen (Steh- und Wand-/Deckenleuchten) sind weiß/weiß, weiß/schwarz, weiß/rot oder weiß/orange. Blattgold- ausführung ebenfalls zur Verfügung.
MAX 60W G9
13
Lámpara de suelo, de mesa, de pared/plafón y suspensión en gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado, negro, rojo, o naranja. Combinación de colores por lámpara de suelo, de pared/plafónes son blanco/blanco, blanco/negro, blanco/rojo o blanco/ naranja. Versión pan de oro tambien disponible.
P 9021.11 P 9033.11
Suspensions, lampe au sol, de table et applique/ plafonniers en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné, noir, rouge ou orange. Combinaisons de couleurs pour lampe au sol et appliques/plafonniers sont blanc/blanc, blanc/noir, blanc/rouge ou blanc/orange. Version feuille d’or aussi disponible.
MAX 60W G9
16
Потолочные/настенные и подвесные светильники, торшер, настольные лампы с арматурой цвета серый металлик. Выдувное стекло: сатинированное белое, черное, красное или оранжевое. В моделях с несколькими плафонами (потолочные/настенные светильники и торшер) возможны следующие комбинации цветов стекол: белое/белое, белое/черное, белое/красное и белое/оранжевое. Возможна отделка сусальным золотом.
14
9
5 1/2”
3 1/2”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11
8
4 1/4”
3 1/8”
13
C 9021 C 9033
FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
MAX 60W G9
23
33
FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
WHITE
244
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 14
9
5 1/2”
3 1/2”
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
5 1/8”
MAX 60W G9
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
P 9021.14 P 9033.14
21
ECO (energy label )
11 1/2”
Table/Floor )
5 1/8”
IP40 (
6 1/4”
yohji terazeri 2005
DISEGNO REGISTRATO
Domino
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11
8
4 1/4”
3 1/8”
BLACK
RED
ECO (energy label )
ORANGE
Lampade da parete/soffitto, da sospensione, da terra, da tavolo verniciate in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato, nero, rosso o arancio. Nelle versioni a vetri multipli (lampada da terra e parete/ soffitto) le combinazioni colori disponibili sono bianco/ bianco, bianco/nero, bianco/rosso o bianco/arancio. Disponibile anche in versione foglia oro.
28
6 1/4”
16
2xMAX 60W G9
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
23
23
9”
9”
16
Suspensions, wall/ceiling, table, floor lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass, black, red and orange. In multiple glasses versions (floor and wall/ ceiling lamp) available combinations are white/white, white/black, white/ red and white/orange. Gold leaf version also available.
P 9021 - 2 P 9033 - 2
Inclusa lampadina ECO (energy label )
6 1/4”
Inclusa lampadina
24 6 1/2”
P 9021 - 4 P 9033 - 4
Hänge-, Wand-/Decken-, Steh-, Tischleuchten in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert, schwarz, rot oder orange. Zusätzliche Glasfarben-Kombinationen (Steh- und Wand-/Deckenleuchten) sind weiß/weiß, weiß/schwarz, weiß/rot oder weiß/orange. Blattgold- ausführung ebenfalls zur Verfügung.
24
4xMAX 60W G9
ECO (energy label )
19
6 1/2”
45
Lámpara de suelo, de mesa, de pared/plafón y suspensión en gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado, negro, rojo, o naranja. Combinación de colores por lámpara de suelo, de pared/plafónes son blanco/blanco, blanco/negro, blanco/rojo o blanco/ naranja. Versión pan de oro tambien disponible.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
7 1/2”
Table/Floor )
11”
IP40 (
17 3/4”
yohji terazeri 2005
DISEGNO REGISTRATO
Domino
43 17”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
P 9021 - 9 P 9033 - 9
9xMAX 33W G9
Suspensions, lampe au sol, de table et applique/ plafonniers en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné, noir, rouge ou orange. Combinaisons de couleurs pour lampe au sol et appliques/plafonniers sont blanc/blanc, blanc/noir, blanc/rouge ou blanc/orange. Version feuille d’or aussi disponible.
Inclusa lampadina ECO (energy label )
43 17”
65”
165
Потолочные/настенные и подвесные светильники, торшер, настольные лампы с арматурой цвета серый металлик. Выдувное стекло: сатинированное белое, черное, красное или оранжевое. В моделях с несколькими плафонами (потолочные/настенные светильники и торшер) возможны следующие комбинации цветов стекол: белое/белое, белое/черное, белое/красное и белое/оранжевое. Возможна отделка сусальным золотом.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
T 9021 T 9033
2xMAX 60W G9
ECO (energy label )
25
21
9 1/8”
FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
23
33
FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
WHITE/WHITE W/W
245
WHITE/BLACK W/B
WHITE/RED W/R
WHITE/ORANGE W/O
Domino inox Yohji Terazeri 2006
246
247
248
Domino Inox yohji terazeri 2006
Lampade da parete/soffitto in acciaio inox con montatura grigia metallizzata con vetri di protezione.
Inclusa lampadina
5 1/8”
13
IP40
P 1037.11
MAX 60W G9
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11
8
4 1/4”
3 1/8”
ECO (energy label )
Ceiling/wall lamps in stainless steel and metallized grey metal part and protection glasses. Wand-/Deckenleuchten aus Edelstahl und Struktur graumetallic mit Schutzgläsern.
6 1/4”
P 1037.14
MAX 60W G9
16
Потолочные/настенные светильники из нержавеющей стали с арматурой в цвете серый металлик, с защитными стеклами.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 14
9
5 1/2”
3 1/2”
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
6 1/4”
Appliques/plafonniers en acier inoxydable. Monture en gris métallisé avec de verres de protection.
16
Pared/plafónes de acero inoxidable y montura de metal gris con vidrios de protección.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
P 1037-2
2xMAX 60W G9
37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
249
23
23
9”
9”
ECO (energy label )
Dreamy Valerio Bottin 2009
250
251
252
253
254
255
256
Table )
Sospensioni, lampade a parete/soffitto in bianco con vetro soffiato bianco satinato. Lampade da tavolo in bianco o cromo con vetro soffiato bianco satinato.
20
IP20 (
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
7 3/4”
valerIo bottin 2009
REGISTERED DESIGN
Dreamy
L 2801.25
ECO (energy label )
25
MAX 60W G9
10””
35
Hänge-, Wand-/Deckenleuchten aus weißem Metall mit geblasenem Glas weiß satiniert. Tischleuchten aus weißem oder verchromtem Metall mit geblasenem Glas, weiß satiniert.
13 3/4”
Suspensions, wall/ceiling lamps in white and mat blown white glass. Table lamps in white or chrome and mat blown white glass.
L 2801.40
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
42 16 1/2”
20
P 2801.25
MAX 100W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
35
Подвесные, потолочные/настенные светильники с арматурой белого цвета, сатинированное белое выдувное стекло. Настольные лампы с белой или хромированной арматурой, сатинированное белое выдувное стекло.
25
18
10”
7”
13 3/4”
Suspensions, appliques/plafonniers en blanc avec verre soufflé blanc satiné. Lampes de table en blanc ou chrome avec verre soufflé blanc satiné.
7 3/4”
Suspensiónes, lámparas de pared/ techo en blanco con cristal soplado blanco satinado. Lámaparas de mesa en blanco o cromo con cristal soplado blanco satinado.
P 2801.40
42
26
16 1/2”
10 1/4”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
9”
23
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
C 2801.25 C 2822.25
25
MAX 60W G9
10”
01
CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
39
22
C 2801.40 C 2822.40
15 3/8”
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
42 16 1/2”
257
ECO (energy label )
Elle Highlight 2012
258
259
260
261
262
Elle HIGHLIGHT 2012
Wall/ceiling lamps in white metal.
16,5
Lampade da parete/plafone in metallo bianco.
P5001-1L
MAX 75W G53 12V QR111
6 1/2”
IP20
35
16,5
16,5
6 1/2”
6 1/2”
2x
33
35
P5001-1U
35
16,5
MAX 75W G53 12V QR111
P5001-2U 2xMAX 75W G53 12V QR111
2x
6 1/2”
16,5
16,5
6 1/2”
6 1/2”
33
35
13”
16,5 6 1/2”
Predisposto con foratura multipla per alloggiare qualsiasi tipo di alimentatore da ordinare separatamente Prepared with multiple drilling to house any type of power supply to be ordered separately Mit Mehrfachbohrung für alle Vorschaltgerätetypen, separat zu bestellen Predispuesto con agujero múltiple para hospedar cualquier tipo de almentador ordenar separadamente Préparé avec perçages multiples pour s’adapter à tout type d’alimentation à commander séparément
+ ELECTRIC OPTIONS
XM4.1L GX10 LAMPHOLDER XM3L GU10 LAMPHOLDER XM111 LED
16,5
13”
16,5
2xMAX 75W G53 12V QR111
6 1/2”
бра/потолочные светильники из металла белого цвета.
P5001-2L
6 1/2”
Appliques/plafonniers en métal blanc.
16,5
Lámparas de pared/techo en metal blanco.
6 1/2”
Wand/Deckenleuchten in weißem Metall.
34
LED 630lm 12W 4000K 40° GU10 220-240V 73 DIMMABLE
Наличие Наличие многочисленных отверстий позволяет установить любой тип блока питания, сам блок питания заказывается отдельно.
XM10512 TRANSFORMER Trasformatore da ordinare separatamente Transformer to be ordered separately Vorschaltgerät ist separat zu bestellen Alimentador ordenable separadamente Transformateur Ballast à commander séparément
Балласт заказывается отдельно
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
n°
263
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Flan Enzo Panzeri 2007
264
265
266
Flan
ENZO PANZERI 2007 IP40
Lampade da parete/plafone in vetro soffiato bianco satinato e montature in alluminio sabbiato.
P 1235.12
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 3/4”
9,5
Inclusa lampadina
14
MAX 48W G9
ECO (energy label )
5 1/2”
Wall/ceiling lamps in sanded aluminium and blown glass. Decken/Wandleuchten in sandgestrahltem Aluminium mit mundgeblasenem Glas. Lámpara de pared/plafón en vidrio soplado y montura en aluminio arenado. Appliques/plafonniers en verre soufflé et monture en aluminium sablé.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4”
10
Inclusa lampadina
P 1235.25 HALO
26
MAX 120W R7s 117mm
10 1/4”
ECO (energy label )
Бра/потолочные светильники из белого сатинированного выдувного стекла с арматурой из матового алюминия.
Inclusa lampadina
4”
10
P 1235.25 FLUO
2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V
26 10 1/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4”
10
Inclusa lampadina
P 1235.45 HALO
MAX 160W R7s 117mm
46
P 1235.45 FLUO
22W+40W/827 2GX13 220-240V
46 18 1/8”
35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLEE МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ
267
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
4”
10
18 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Floral Hiroki Takada 2007
268
269
270
271
272
273
Floral hiroki takada 2007 IP20 (
Table/Floor )
Inclusa lampadina
Lampade da terra, da tavolo, da soffitto e sospensioni in alluminio. Montature in metallo cromato con diffusore in pyrex.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
L 1322.20
20
MAX 48W G9
7 3/4”
ECO (energy label )
Floor, table, ceiling and suspensions in aluminium. Fittings in chromed metal with pyrex diffuser. Steh-, Tisch-, Decken und Hängeleuchten aus Aluminium. Struktur aus verchromtem Metall mit Pyrexglas. Lámpara de suelo, de mesa, de plafón y suspensión en aluminio. Montura en metal cromado con difusor en pyrex.
L 1322.40
MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27
40 15 3/4”
Lampe au sol, de table, plafonnier et suspensions en aluminium. Monture en métal chromé avec diffuseur en pyrex. Торшер, настольные лампы, потолочные и подвесные светильники из алюминия. Арматура из хромированного металла, рассеиватель из стекла pyrex.
L 1322.60
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
60 23 5/8”
Inclusa lampadina
P 1322.20
20
MAX 48W G9
7 3/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
P 1322.40
MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27
40 15 3/4”
Inclusa lampadina
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
C 1322.20
20
MAX 48W G9
7 3/4”
274
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Floral hiroki takada 2007 IP20 (
Table/Floor )
C 1322.40 Lampade da terra, da tavolo, da soffitto e sospensioni in alluminio. Montature in metallo cromato con diffusore in pyrex.
MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27
40 15 3/4”
Floor, table, ceiling and suspensions in aluminium. Fittings in chromed metal with pyrex diffuser. Steh-, Tisch-, Decken und Hängeleuchten aus Aluminium. Struktur aus verchromtem Metall mit Pyrexglas.
C 1322.60
MAX 150W E27 dimmer
60 23 5/8”
Lámpara de suelo, de mesa, de plafón y suspensión en aluminio. Montura en metal cromado con difusor en pyrex.
195
Торшер, настольные лампы, потолочные и подвесные светильники из алюминия. Арматура из хромированного металла, рассеиватель из стекла pyrex.
76 3/4”
Lampe au sol, de table, plafonnier et suspensions en aluminium. Monture en métal chromé avec diffuseur en pyrex.
T 1322
MAX 150W E27 dimmer
40 15 3/4”
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
275
Glim Enzo Panzeri 2004
276
277
278
279
280
Glim Floor/Wall-Floor )
P 8701 P 8722 P 8733
Inclusa lampadina
7 3/4”
IP40 (
20
ENZO PANZERI 2004
MAX 160W R7s 117mm
28
6
11”
2 3/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
A 8701 A 8722 A 8733
Inclusa lampadina
7 3/4”
Floor, ceiling, wall and floor/wall lamps in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.
20
Lampada da terra, da plafone, da parete, da terra/parete in versione cromata, grigio metallizzato o bianca. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.
MAX 160W R7s 117mm
28
17
11
6 3/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Weiße, verchromte oder graumetallic Steh-, Decken-, Wand-, Steh/ Wandleuchte. Borosilikatglas satiniert und bedruckt.
Inclusa lampadina
T 8701 T 8722 T 8733
MAX 160W R7s 117mm dimmer
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
28
ECO (energy label )
159
11”
62 1/2”
Торшер, бра, потолочный и напольный/ настенный светильники. Цвет арматуры: хром, серый металлик или белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.
178
Lampe au sol, plafonnier, applique, lampe au sol/applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé.
70”
Lámpara de suelo, de plafón, de pared, de suelo/pared en versión cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado.
Inclusa lampadina
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
A/T 8701 A/T 8722 A/T 8733
MAX 160W R7s 117mm
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
281
28
13
11”
5 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Jazz Silvia Poma 2004
282
283
M8901-42
M8901-76
M8901-25
284
285
286
Jazz silvia poma 2004
35
Table/Floor )
L 8901 L 8933
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
ECO (energy label )
6,5
M 8901 - 42 M 8933 - 42
2 1/2”
2 1/2”
Suspension, floor, table and wall/ ceiling lamps white painted finish or metallized grey metal and double borosilicate glass shades with a partial satin finish.
42
MAX 3 LIGHTS
6,5
M 8901 - 76 M 8933 - 76
16 1/2”
2 1/2”
Hänge-, Steh-, Tisch-, Wand- und Deckenleuchte, weiß lackiert oder graumetallic mit teilweise satiniertem, doppeltem Borosilikatglas.
76
MAX 5 LIGHTS
MAX 6 LIGHTS
M 8901 - S
6,5
MAX 48W G9
30”
25
35
M 8901 - 25 M 8933 - 25
13 3/4”
Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensión blanco o gris metalizado. Vidrio parcialmente satinado. Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en blanc ou gris métallisé. Verre en partie satiné.
В комплекте с лампой
6,5
MAX 48W G9
Inclusa lampadina
9 7/8”
Lampade a sospensione, da terra, da tavolo e da parete/soffitto verniciate bianco o grigio metallizzato con doppio vetro in borosilicato parzialmente satinato.
Inclusa lampadina
13 3/4”
IP20 (
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 42 16 1/2”
2 1/2”
ECO (energy label )
Торшер, настольная лампа, подвесные и потолочные/настенные светильники. Цвет арматуры: серый металлик или белый. Двойное частично сатинированное боросиликатное стекло.
6,5
A 8901 A 8933
2 1/2”
Inclusa lampadina
38
27
10
10 1/2”
4”
C 8901 C 8933
13
MAX 48W G9
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
15”
2xMAX 48W G9
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
5 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
177
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
69 3/4”
01
Inclusa lampadina
33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
T 8901 T 8933
В комплекте с лампой
27
MAX 60W G9
10 1/2”
287
ECO (energy label )
Kubik Team Design 2001
288
289
290
291
292
293
Kubik
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
L 7033.11
Suspension, plafonnier, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné. Appliques disponible aussi en version LED. Подвесные и потолочные светильники, торшер, настольные лампы и бра. Цвет серый металлик. Белое сатинированное выдувное стекло. настенный светильники bозможен вариант со светодиодной лампой.
76 - 128
30” - 50 1/2”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
L 7033.14
В комплекте с лампой
14
MAX 60W G9
ECO (energy label )
5 1/2”
A 7033.11 LED
LED 950lm
8W 3000K Ra80 220-240V
117
A 7033.11
MAX 60W E14
11
11
4 1/4”
4 1/4”
A 7033.14 LED LED1200lm
11W 3000K Ra80 220-240V
114
14
A 7033.14
11
14
14
5 1/2”
5 1/2”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
4 1/4”
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
A 7033.25
6
25
MAX 80W R7s 117 mm
29
3/4”
2 3/8”
11 1/2”
9
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
ECO (energy label )
4 1/4”
11
Suspensión, plafón, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado. Lámparas de pared disponible también en versión LED.
В комплекте с лампой
11
MAX 48W G9
Suspension, ceiling, floor, table and wall lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass. LED version also available in wall lamps. Hänge, Decken-, Steh-, Tischund Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert. Wandleuchten auch in LEDAusführung.
Inclusa lampadina
4 1/4”
Sospensione, plafoniera, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato. Lampade da parete disponibili anche in versione LED.
73 - 128
Table/Floor )
5 1/2”
IP40 (IP20
28 3/4 - 50 1/2”
TEAM DESIGN 2001
A 7033
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
14 5 1/2”
294
7 2 3/4”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Kubik TEAM DESIGN 2001
Sospensione, plafoniera, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato.
C 7033.15
16
Table/Floor )
6 1/4”
IP40 (IP20
MAX 60W E14
11 4 1/4”
Suspensión, plafón, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado.
35
Hänge, Decken-, Steh-, Tischund Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert.
13 3/4”
Suspension, ceiling, floor, table and wall lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass.
C 7033.35
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
14 5 1/2”
Suspension, plafonnier, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné.
162
63 3/4”
Подвесные и потолочные светильники, торшер, настольные лампы и бра. Цвет серый металлик. Белое сатинированное выдувное стекло.
T 7033
MAX 205W E27 dimmer
27 10 1/2”
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
n°
295
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Line Team Design 2010
296
297
298
299
300
Line TEAM DESIGN 2010
Lampada da terra e sospensione in metallo conificato bianco, nero, marrone, cromo, foglia oro.
68
L 3601 L 3602 L 3621 L 3622 L 3644
26 3/4”
IP20
Inclusa lampadina
8
MAX 75W HALOPAR 20 GU10
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
3 1/8”
Lámpara de suelo y suspensión en metal afilado blanco, negro, marrón metalizado, cromo, pan de oro. Lampe au sol et suspension en métal conique blanc, noir, brun metallisé, chrome, feuille d’or.
185
Steh- und Hängeleuchte in konisch zulaufendem Metall. Weiß, Schwarz, Braunmetallic, Chrom, Blattgold.
72 3/4”
Floor and suspension lamp in tapared metal. White, black, metallized brown, chrome, gold leaf.
Inclusa lampadina
T 3601 T 3602 T 3621 T 3622 T 3644
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
28
MAX 205W B15d
11”
Торшер и подвесной светильник конической формы, возможные отделки: белый, черный, коричневый, хром, сусальное золото.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
301
ECO (energy label )
Lucilla Enzo Panzeri 1998
302
303
304
Lucilla Table )
45
IP20 (
17 3/4”
ENZO PANZERI 1998
C 6133.35
MAX 60W E14
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
15
Table and floor lamps in metallized grey metal. Blown white and amber mat glass.
68
Lampada da terra e da tavolo grigio metallizzato. Vetro soffiato ambra o bianco satinato.
26 3/4”
6”
C 6133.50
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
24 9 1/2”
Tisch- und Stehleuchte in graumetallic. Geblasenes weißes oder bernsteinfarbenes Mattglas.
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
Торшеры и настольные лампы. Цвет серый металлик. Выдувное сатинированное стекло янтарного или белого цвета.
180
Lampe au sol et lampe de table gris métallisé. Verre soufflé blanc ou ambre satiné.
70 3/4”
Lámpara de suelo y de mesa gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado o ambra.
T 6133
4xMAX 70W E27 dimmer 48
171
67 1/4”
18 3/4”
32 T 6832
3xMAX 150W E27 dimmer
30 11 3/4”
33 GRIGIO METALLIZZATO GREY METAL GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS MÉTALLISÉ СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ
305
nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
Night Valerio Bottin 2009
306
307
308
309
310
Lampade da parete/soffitto in vetro soffiato bianco satinato. Montature in metallo bianco. Wall/ceiling lamps in mat blown white glass. White metal fitting. Wand-/Deckenleuchten aus geblasenem Glas weiß satiniert. Weiße Metallstruktur.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
P 2901.30 HALO
ECO (energy label )
MAX 160W R7s 117 mm 32
IP40
12 1/2”
valerIo bottin 2009
REGISTERED DESIGN
Night
Inclusa lampadina
P 2901.30 FLUO
2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V
32
10
12 1/2”
4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
Lámparas de pared/techo en cristal soplado blanco satinado. Monturas en metal blanco. Appliques/plafonniers en verre soufflé blanc satiné. Montures en métal blanc.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
P 2901.50 HALO
50
MAX 160W R7s 117 mm
ECO (energy label )
19 3/4”
Потолочный/настенный светильник из сатинированного белого выдувного стекла. Арматура - металл белого цвета.
Inclusa lampadina
P 2901.50 FLUO
2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
311
22
10
8 2/3”
4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
Noa Enzo Panzeri 2001
312
313
314
Noa ENZO PANZERI 2001
180
Lampada da terra in metallo nichelato. Vetri soffiati bianchi satinati. Floor lamp in nickel. Mat white blown glass.
70 3/4”
IP20
T 7432
5xMAX 70W E27 dimmer
30 11 3/4”
Stehleuchte aus Nickel-Metall. Mundgeblasene Gläser, weiß satiniert. Lámpara de suelo en metal niquelado. Vidrios soplados blanco satinado. Lampe au sol en nickel. Verres soufflés blanc satinés. Торшер, цвет никель. Белое сатинированное выдувное стекло.
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
315
Rimmel Valerio Bottin 2008
316
317
318
319
320
Rimmel valerIo bottin 2008 IP20 (
Suspension )
Sospensioni con particolari cromati. Lampade da parete in metallo verniciato bianco. Vetri opalino bianco.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
4 1/3”
11
Inclusa lampadina
L 1722.50
MAX 120W R7s 78 mm
В комплекте с лампой
50
21
19 3/4”
8 1/4”
ECO (energy label )
Suspensions with chromed details. Wall lamps in white painted metal. White opal glasses.
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
5 1/2”
Suspensiónes con detalles cromados. Lámparas de pared en metal lacado blanco. Vidrios blanco opal.
14
Hängeleuchten mit Details aus Chrom. Wandleuchten aus weiß lackiertem Metall. Weißes Opalglas.
L 1722.70
MAX 160W R7s 117 mm
70
25
27 1/2”
10”
Suspensions avec parties chromées. Appliques en métal painté blanc. Verres opalin blanc.
ECO (energy label )
A 1722.50
MAX 120W R7s 78 mm
12
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
4 1/3”
11
Inclusa lampadina В комплекте с лампой
50
10
19 3/4”
4”
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
4 3/4”
Подвесные светильники с хромированными деталями. Бра из металла белого цвета. Белое опаловое стекло.
В комплекте с лампой
A 1722.70
70
MAX 160W R7s 117 mm
27
22 cromo chrome chrom cromo chrome ХРОМ
321
1/2”
13 5 1/8”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Ring Silvia Poma 2007
322
323
324
325
326
Ring SILVIA POMA 2007
MINIGLOBE:
25
IP20
Inclusa lampadina
9 7/8”
IP40
L 1122.16
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
14,5
MAX 48W G9
ECO (energy label )
5 3/4”
M 8933 - 42 M 8901 - 42
42
MAX 3 LIGHTS
2
1/2”
M 8933 - 76 M 8901 - 76
Suspensiónes, lampara de techo, en vidrio soplado. Montura de metal cromado.
16 1/2”
6,5
Hänge- und Deckenleuchte aus mundgeblasenem Glas. Struktur in Chrom.
76
MAX 5 LIGHTS
MAX 6 LIGHTS
M 1122.16-S
L 1122.25
15W MINIGLOBE E27
25
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
14,5
42
5 3/4”
16 1/2”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
9”
23
MAX 48W G9
30”
9 7/8”
25
M 8933 - 25 M 8901 - 25
9 7/8”
Suspensions, plafonnier en verre soufflé. Monture en métal chromé. Потолочный и подвесной светильники из выдувного стекла, хромированная арматура.
2 1/2”
Suspensions, ceiling lamp in blown glass and chromed metal.
6,5
Lampada da soffitto e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in cromo.
Ø 80 mm
25
36
WHITE WHI L 1122.40
20W MINIGLOBE E27
14 1/4”
9 7/8”
39
Ø 95 mm
15 1/4”
BLACK BLA
43
ORANGE ORA
L 1122.50 - WHI L 1122.50 - BLA
20W MINIGLOBE E27
16 7/8”
RED RED
46
Ø 95 mm
18 1/8”
Inclusa lampadina
P 1122.16
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
6”
cromo chrome chrom cromo chrome ХРОМ
15
22
14,5
MAX 48W G9
5 3/4”
327
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Ring inox Silvia Poma 2008
328
329
330
Ring inox SILVIA POMA 2008
Inclusa lampadina
IP40 25
IP20
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
9 7/8”
В комплекте с лампой
Suspensions, wall, ceiling lamp in polished stainless steel.
42
MAX 3 LIGHTS
Suspensiónes, lampara de pared, de techo en acero inoxidable brillante.
6,5
M 8901 - 76 M 8933 - 76
16 1/2”
2 1/2”
Hänge-, Wand-, Deckenleuchte in glänzendem Edelstahl.
76
MAX 5 LIGHTS
В комплекте с лампой
42
5 3/4”
16 1/2”
ECO (energy label )
36 9 7/8”
14,5 5 3/4”
37
6 1/8”
331
39 15 1/4”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 15,5
MAX 48W G9
Ø 95 mm
Inclusa lampadina
5 3/4”
A 1137
20W MINIGLOBE E27
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
6”
MAX 48W G9
L 1137.40
Inclusa lampadina
P 1137.16
14,5
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
14,5
25
Ø 80 mm
15
15W MINIGLOBE E27
Inclusa lampadina
9”
23
MAX 48W G9
30”
25
25
MAX 6 LIGHTS
M 1137.16 - S
L 1137.25
M 8901 - 25 M 8933 - 25
9 7/8”
Suspensions, applique, plafonnier en acier inox brillant.
ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
6,5
M 8901 - 42 M 8933 - 42
2 1/2”
5 3/4”
Sospensioni, lampade da parete, da soffitto in acciaio inox lucido.
Подвесные и потолочные светильники, бра из глянцевой нержавеющей стали.
ECO (energy label )
14,5
MAX 48W G9
14 1/4”
L 1137.16
9 7/8”
MINIGLOBE:
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Saturn by Almini 2008
332
333
334
Saturn
by almini 2008 IP20 (
Table/Floor )
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensione in nichel. Paralumi in cuoio rigenerato.
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
10”
WL 2532
25
M41
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44 17 1/3”
Suspension, floor, table, ceiling and wall lamps in nickel. Recycled leather lampshades.
36
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44 17 1/3”
22
10
Lampe au sol, de table, plafonnier, applique et suspension en nickel. Abat-jours en cuir regeneré. Торшер, настольная лампа, бра, потолочный и подвесной светильники. Цвет никель, абажуры из регенерированной кожи.
14 1/4”
WP 2532
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
4”
Lámpara de suelo, de mesa, de techo, de pared y suspensión en níquel con pantalla en cuero regenerado.
M41
8 3/4”
Steh-, Tisch-, Decken-, Wand- und Hängeleuchte in Nickel. Schirme in Recyclingleder.
41 16 1/8”
WA 2532
26W/827 G24 q-3 220-240V
36
10
14 1/4”
4”
Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект
41 16 1/8”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
В комплекте с лампой
57
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
44 17
170
• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177
WC 2532
CS-WHI
CC-WHI
CS-BLA
CC-BLA
1/3”
CS-RED
CC-RED
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
41 16 1/8”
67”
paralumE / LAMPSHADE / lampenSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР
22 1/2”
M41
M41
WT 2532
44
MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
17 1/3”
CBS-BRO CBS-BLA
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
335
Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура
41 16 1/8”
Spyra Enzo Panzeri 2001
336
337
338
339
340
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto e da parete in nichel satinato. Vetro soffiato bianco satinato.
33
Table )
L 7132.35
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
20 7 3/4”
64
Floor, table, suspension and wall lamp in mat nickel metal. Blown white mat glass. Tisch-, Wand-, Hänge- und Stehleuchte in Nickel satiniert. Mundegeblasenes Glas weiß satiniert.
13”
IP20 (
25 1/4”
ENZO PANZERI 2001
DISEGNO REGISTRATO
Spyra
L 7132.60
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
29 11 1/2”
33
MAX 100W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
20 7 3/4”
35
Торшер, настольные лампы, бра, подвесные светильники с арматурой цвета матовый никель. Белое сатинированное выдувное стекло.
A 7132
13 3/4”
Lampe au sol, lampe de table, de plafond et applique en nickel satiné. Verre soufflé blanc satiné.
13”
Lámpara de suelo, de mesa, de techo y de pared de níquel satinado. Vidrio soplado blanco satinado.
C 7132.35
MAX 100W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
20
67
26 1/4”
7 3/4”
C 7132.60
MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27
29
180
70 3/4”
11 1/2”
T 7332
4xMAX 100W E27 dimmer
28 11”
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
341
13 5 1/8”
Tecla Friedrich Reiffer 1995
342
343
344
345
346
347
Tecla
2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
Lampada da parete, da tavolo, da terra e plafoniere in ottone lucido o nichel satinato. Vetro opalino bianco.
4”
P 4020.35 INC P 4032.35 INC
34
Table/Floor )
Inclusa lampadina
13 1/4”
IP20 (
10
FRIEDRICH REIFFER 1995
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
P 4020.35 P 4032.35
В комплекте с лампой
34
MAX 160W R7s 117 mm
ECO (energy label )
13 1/4”
40
4” 15 3/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
Inclusa lampadina
P 4020.60 FLUO P 4032.60 FLUO
5 2”
20
ECO (energy label )
7 2 3/4”
8 1/4”
21
В комплекте с лампой
8
30
37
11 3/4”
3 1/8”
14 5/8”
nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
13 5 1/8”
7 3/4”
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
32
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
5 1/8”
13 17
MAX 100W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27
ottone LUCIDO polished braSS MeSSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ
Inclusa lampadina
6 3/4”
MAX 60W G9
20
В комплекте с лампой
23 1/2”
A 4120.12 A 4132.12
A 4120.30 A 4132.30
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
60
2x36W/827 2G11 220-240V
A 4120.20 A 4132.20
ECO (energy label )
15 3/4”
P 4020.60 P 4032.60
4xMAX 70W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27
В комплекте с лампой
40
MAX 160W R7s 117 mm
12
Бра, настольные лампы, торшер и потолочные светильники в отделках глянцевая латунь или матовый никель. Белое опаловое стекло.
Inclusa lampadina
P 4020.40 P 4032.40
4 3/4”
Applique, lampe de table, lampe au sol et plafonniers en laiton brillant ou nickel satiné. Verre opaline blanc.
2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
60
Lámpara de pared, de mesa, de suelo y plafón de latón lúcido o níquel satinado. Vidrio opalino blanco.
P 4020.40 INC P 4032.40 INC
23 1/2”
Decken-, Wand-, Tisch- und Stehleuchte aus Messing glänzend oder Nickel satiniert. Weißes Opalglas.
10
Wall, table, floor and ceiling lamps in polished brass or mat nickel metal. Opaline glass.
C 4020.20 C 4032.20
20
MAX 60W E14
7 3/4”
348
11 4 1/4”
Tecla FRIEDRICH REIFFER 1995
50
Table/Floor )
Lampada da parete, da tavolo, da terra e plafoniere in ottone lucido o nichel satinato. Vetro opalino bianco.
C 4020.30 C 4032.30
19 3/4”
IP20 (
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
30 11 3/4”
Wall, table, floor and ceiling lamps in polished brass or mat nickel metal. Opaline glass.
181
Lámpara de pared, de mesa, de suelo y plafón de latón lúcido o níquel satinado. Vidrio opalino blanco.
71 1/4”
Decken-, Wand-, Tisch- und Stehleuchte aus Messing glänzend oder Nickel satiniert. Weißes Opalglas.
Applique, lampe de table, lampe au sol et plafonniers en laiton brillant ou nickel satiné. Verre opaline blanc. Бра, настольные лампы, торшер и потолочные светильники в отделках глянцевая латунь или матовый никель. Белое опаловое стекло.
T 4020 T 4032
MAX 205W E27 dimmer
28 11”
20 ottone LUCIDO polished braSS MeSSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ
32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
349
11 4 1/4”
Tilly Diego Chilò 2009
350
351
352
353
354
Table )
Sospensioni, lampade parete/soffitto e lampada da tavolo in metallo bianco.
21
IP40 IP20 (
Inclusa lampadina
8 1/4”
DIEGO CHILÒ 2009
REGISTERED DESIGN
Tilly
L 3201.08
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8
MAX 60W G9
3 1/8” x 3 1/8”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Suspensions, wall/ceiling lamps and table lamp in white metal.
12 x 12
MAX 100W E27
4 3/4” x 4 3/4”
12
Подвесные, потолочные/настенные светильники и настольная лампа из металла белого цвета.
L 3201.12
Inclusa lampadina
4 3/4”
Suspensions, applique/plafonniers et lampe de table en métal blanc.
26
Suspensiónes, lámparas de pared/ techo y lámpara de mesa en metal blanco.
10 1/4”
Hänge-, Wand-/Deckenleuchten und Tischleuchte aus weißem Metall.
P 3201.08
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8
MAX 60W G9
16
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
6 1/4”
3 1/8” x 3 1/8”
P 3201.12
12 x 12
MAX 100W E27
Inclusa lampadina
4 3/4”
12
4 3/4” x 4 3/4”
C 3201.08
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8
MAX 60W G9
3 1/8” x 3 1/8”
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
355
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Tourbillon Enzo Panzeri 2006
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
Tourbillon ENZO PANZERI 2006
Inclusa lampadina
Table ) 12
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
L 9632.16
5
ECO (energy label )
Steh-, Tisch-, Hänge-, Wandund Deckenleuchte aus weißem Metall und Details aus Nickel. Mundgeblasene Gläser.
MAX 3 LIGHTS
Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensiónes en vidrio soplado. Montura de metal blanco con detalles niquelados.
M 8901 - 76 M 8933 - 76
12
7 3/4”
M 8901 - 25 M 8933 - 25 MAX 6 LIGHTS
M 9632.16 - S 5
L 9632.30
15W MINIGLOBE E27
2 1/2”
30”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 42
14
MAX 48W G9
25
Торшер, настольная лампа, бра, потолочные и подвесные светильники из выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета с никелированными деталями.
76
MAX 5 LIGHTS
16
1/2”
1/2”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
9 7/8”
Lampe au sol, de table, plafonniers, applique et suspensions en verre soufflé. Monture en métal blanc avec détails en nickel.
42 16 1/2”
2 1/2”
M 8901 - 42 M 8933 - 42
6,5
Floor, table, ceiling, wall lamp and suspensions in blown glass. White metal and nickel details.
6,5
1/2”
25
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in metallo bianco con particolari nichelati.
В комплекте с лампой
14
MAX 48W G9
9 7/8”
IP20 (
7 3/4”
IP40 MINIGLOBE:
30
Ø 80 mm
11 3/4”
40
WHITE/BLACK W/B
L 9632
20W MINIGLOBE E27
15 3/4”
WHITE/WHITE W/W
46
Ø 95 mm
18 1/8”
A 9632
10
43
NICHEL NICKEL NICKEL NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
27
MAX 80W R7s 78 mm
32
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 1/2”
В комплекте с лампой
8 3
ECO (energy label )
1/8”
Inclusa lampadina
17”
WHITE/ORANGE W/O
Inclusa lampadina
7”
18
WHITE/RED W/R
P 9632
MAX 160W R7s 117 mm
366
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 49
13
19 1/4”
5 1/8”
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Tourbillon ENZO PANZERI 2006
Inclusa lampadina
Table ) 16
IP20 (
6 1/4”
IP40 MINIGLOBE:
В комплекте с лампой
P 9632.16
14
MAX 48W G9
5 1/2”
32
Floor, table, ceiling, wall lamp and suspensions in blown glass. White metal and nickel details. Steh-, Tisch-, Hänge-, Wandund Deckenleuchte aus weißem Metall und Details aus Nickel. Mundgeblasene Gläser.
P 9632.30
15W MINIGLOBE E27
ECO (energy label )
12 5/8”
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in metallo bianco con particolari nichelati.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
30
Ø 80 mm
11 3/4”
20W MINIGLOBE E27
46
Ø 95 mm
18 1/8”
Inclusa lampadina
10 1/4”
P 9632.45
26
Торшер, настольная лампа, бра, потолочные и подвесные светильники из выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета с никелированными деталями.
48
Lampe au sol, de table, plafonniers, applique et suspensions en verre soufflé. Monture en métal blanc avec détails en nickel.
18 7/8”
Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensiónes en vidrio soplado. Montura de metal blanco con detalles niquelados.
C 9632.16
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 14
MAX 48W G9
5 1/2”
C 9632.30
15W MINIGLOBE E27
19
WHITE/BLACK W/B
3/4”
50
WHITE/WHITE W/W
30
Ø 80 mm
11 3/4”
WHITE/RED W/R
190
74 3/4”
WHITE/ORANGE W/O
32 NICHEL NICKEL NICKEL NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
T 9632
MAX 205W E27 dimmer
46 18 1/8”
367
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Toy I Toy gypso Highlight 2007 - Highlight 2011
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
TOY GYPSO 378
379
380
381
Toy HIGHLIGHT 2007
Бра, подвесные и потолочные светильники из металла в отделках: белый, коричневый металлик, сусальное золото, сусальное серебро, матовая или глянцевая нержавеющая сталь. Бра с рассеивателем из стекла. Подвесные и потолочные светильники с рассеивателями из поликарбоната. настенный светильники Возможен вариант со светодиодной лампой.
37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ 39 ACCIAIO INOx satinato mat STAINLESS STEEL edelstahl matt ACERO INOXIDABLE satinado ACIER INOXYDABLE satinE МАТОВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ 44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК
3 1/2”
Inclusa lampadina
80W/830 2G11 220-240V
52 3/4”
3”
3 1/2”
66a
P 1601.60 P 1621.60 P 1637.60 P 1639.60 P 1644.60
7,5
32
7,5
12 1/2”
3”
74
7,5
29”
3”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
66b
P 1601.120 P 1621.120 P 1637.120 P 1639.120 P 1644.120
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/2”
26W/830 G24 q-3 220-240V
134
Inclusa lampadina
Inclusa lampadina
66c
134
7,5
52 3/4”
3”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Inclusa lampadina
7,5
A 1601.07 A 1621.07 A 1637.07 A 1639.07 A 1644.07
7,5
MAX 48W G9
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3”
63
8,5
ECO (energy label )
3 1/4”
A 1601.25 LED A 1621.25 LED A 1637.25 LED A 1639.25 LED A 1644.25 LED LED 600lm
11W 3000K Ra 80 220-240V
112
LED 600lm
A 1601.25 A 1621.25 A 1637.25 A 1639.25 A 1644.25
2
23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
3 1/2”
9 9
P 1601.25 P 1621.25 P 1637.25 P 1639.25 P 1644.25
7
21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
3”
67b
2x54W/830 G5 220-240V 01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
7,5
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/2”
Suspensions, appliques et plafonniers en métal blanc, acier inoxydable brillant, satiné, brun metallisé, feuille d’or et feuille d’argent. Les appliques ont le diffuseur en verre satiné, tandis que les suspensions et les plafonniers ont le diffuseur en polycarbonate. Appliques 25cm et 60 cm disponible aussi en version LED.
2x54W/830 G5 220-240V
74 29”
3”
Suspensiónes, lámparas de pared, techo en metal blanco, acero inoxidable brillante, satinado, marrón metalizado, pan de oro y pan de plata La version de pared tiene un difusor en vidrio satinado, mientras la version de techo y suspensiónes tiene un difusor en policarbonado blanco. Lámparas de pared 25cm y 60 cm disponible también en versión LED.
L 1601.120 L 1621.120 L 1637.120 L 1639.120 L 1644.120
9
Hänge-, Wand- und Deckenleuchten in weißem Metall, braunmetallic, Edelstahl glänzend, oder matt, Blattgold und Blattsilber. Wandversion mit Lichtverteiler aus Glas. Decken- und Hangeleuchten mit Lichtverteiler aus Polycarbonat. Wandleuchten 25cm und 60 cm auch in LED-Ausführung.
Inclusa lampadina
67a
9
Suspensions, ceiling and wall lamps in polished, mat stainless steel, white metal, metallized brown metal, gold leaf and silver leaf. Glass diffuser in wall lamps and polycarbonate diffuser in suspensions and ceiling lamps. LED version also available in 25cm and 60cm wall lamps.
80W/830 2G11 220-240V
9
Sospensioni, lampade da parete e soffitto in metallo bianco, marrone metallizzato, acciaio inox lucido, satinato, foglia oro e foglia argento. La versione da parete con diffusore in vetro. Le versioni da soffitto e sospensioni con diffusori in policarbonato. Lampade da parete cm 25 e cm 60 disponibili anche in versione LED.
L 1601.60 L 1621.60 L 1637.60 L 1639.60 L 1644.60
25 9 7/8”
26W/830 G24 q-3 220-240V
64a
8,5 3 1/4”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Inclusa lampadina
A 1601.25 HALO A 1621.25 HALO A 1637.25 HALO A 1639.25 HALO A 1644.25 HALO 80W R7s 78 mm
3/4”
IP40
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
65a
382
Toy HIGHLIGHT 2007 IP40
A 1601.60 LED A 1621.60 LED A 1637.60 LED A 1639.60 LED A 1644.60 LED LED 1425lm
24W 3000K Ra 80 220-240V
113
7
A 1601.60 A 1621.60 A 1637.60 A 1639.60 A 1644.60
2 3/4”
LED 1425lm
61
80W/830 2G11 220-240V
Inclusa lampadina
8,5
24”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 1/4”
64b
Inclusa lampadina
A 1601.60 HALO A 1621.60 HALO A 1637.60 HALO A 1639.60 HALO A 1644.60 HALO
7
A 1601.120 A 1621.120 A 1637.120 A 1639.120 A 1644.120
2x54W/830 G5 220-240V
HIGHLIGHT 2011 IP40
Inclusa lampadina
119
64c
46 7/8”
LED 600lm
11W 3000K Ra 80 220-240V
112
8,5
A 1642.25
10 1/2”
26W/830 G24 q-3 220-240V
64a
Inclusa lampadina
9,5
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3 3/4”
A 1642.60 LED LED 1425lm
24W 3000K Ra 80 220-240V
113
Inclusa lampadina
LED 1425lm
A 1642.60
80W/830 2G11 220-240V
3 1/4”
Wandleuchte in Gips. Weißer Struktur und Mattglas. Hängeleuchte auch in LEDAusführung.
27
8,5
Wall lamp in plaster. White fitting and mat glass diffuser. LED version also available.
3 1/4”
A 1642.25 LED
LED 600lm
Lampada da parete in gesso. Montatura in metallo bianco e diffusori in vetro satinato. Disponibile anche in versione LED.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
8,5
3 1/4”
Toy gypso
ECO (energy label )
65b
2 3/4”
2xMAX 80W R7s 117 mm
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
61 64b
24”
Lámpara de pared en yeso. Montura en metal blanco y difusores en vidrio satinado. Disponible también en versión LED.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
8,5 3 1/4”
n°
Applique en gypse. Monture en métal blanc et diffuseurs en verre satiné. Disponible aussi en version LED. Бра из гипса. Арматура из металла белого цвета и рассеиватели из сатинированного стекла. Возможен вариант со светодиодной лампой.
42 GESSO PLASTER GIPS YESO GYPSE ГИПС
383
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Track Valerio Bottin - Giampaolo Mengato 2008
384
385
386
387
388
Track valerio bottin giampaolo mengato 2008
L 1801 L 1833
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
12
MAX 150W B15d
ECO (energy label )
M 8933 - 42 M 8901 - 42
42
MAX 3 LIGHTS
6,5
M 8933 - 76 M 8901 - 76
16 1/2”
2 1/2”
Lámpara de suelo, mesa, pared/ techo y suspensión en gris metalizado o blanco. Vidrio soplado blanco satinado.
76
MAX 5 LIGHTS
40
M 8933 - 25 M 8901 - 25
15 3/4”
Lampe au sol, de table, applique, plafonnier et suspension en gris métallisé ou blanc. Verre soufflé blanc satiné. Торшер, настольная лампа, потолочный/настенный и подвесной светильники, цвет серый металлик или белый. Белое сатинированное выдувное стекло.
6,5
Steh-, Tisch-, Wand-/Decken- und Hängeleuchte in graumetallic oder weiß. Mundgeblasenes weißes Mattglas.
2 1/2”
4 3/4”
MAX 6 LIGHTS
M 1801 - S M 1833 - S
30”
25
Floor, table, wall/ceiling and suspension lamp in metallized grey or white metal. Blown white mat glass.
Inclusa lampadina
Inclusa lampadina
9 7/8”
Lampada da terra, da tavolo, da parete/soffitto e sospensione in grigio metallizzato o bianco. Vetro soffiato bianco satinato.
40
Table/Floor )
15 3/4”
IP40 (
42
12
16 1/2”
MAX 150W B15d
4 3/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4 3/4”
12
Inclusa lampadina
P 1801
40
12
15 3/4”
4 3/4”
C 1801 C 1833
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 22
MAX 60W G9
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
16”
41
MAX 120W R7s 78 mm
8 2/3”
ECO (energy label )
185
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
72 3/4”
01
Inclusa lampadina
33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
T 1801 T 1833
MAX 150W B15d
22 8 2/3”
389
ECO (energy label )
Tu-B Enzo Panzeri 2003
390
Tu-b ENZO PANZERI 2003
Wall lamps chromed metal and metallized grey parts. Pyrex glass.
Inclusa lampadina
4”
Lampada da parete, in metallo cromato e particolari in grigio metallizzato. Vetro pyrex.
10
IP20
6
A 8222
2 3/8”
MAX 50W HALOPAR 16 GU10
Wandleuchte in Chrom und Teile in Graumetallic. Pyrex-glas. Lámpara de pared de metal cromado y detalles gris metalizado. Vidrio pírex. Applique en métal chrome et details en gris métallisé. Verre pyrex. Бра из хромированного металла с деталями в цвете серый металлик. Стекло Pyrex.
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
391
17 6 3/4”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
Tutu Hiroki Takada 2012
392
393
394
395
396
397
398
399
400
39
55
26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V
21 1/2”
40
Inclusa lampadina 42W/827
L 5601.70
Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827
70
2x26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V
27 1/2”
39
Suspensiónes, lámparas de plafón y de pared con difusor en pyrex. Elementos decorativos en papel sintético japonés adornado con detalles en polímero rojo. Monturas en alluminio blanco. Suspensions, plafonniers et applique avec diffuseur en pyrex. Parties décoratives de papier synthétique japonais accroché avec des details en polymère rouge Montures en aluminium blanc.
15 1/4”
L 5601.55
Suspensions, ceiling lamps and wall lamp with pyrex as diffuser. Decorative elements in Japanese synthetic paper, hung by red polymer details. Fittings in white aluminium. Wand-, Hänge und Deckenleuchten mit Pirex-Schirm. Dekorationselemente aus synthetischem, japanischem Papier, aufgehängt mit roten Polymerelementen. Struktur aus weißem Aluminium.
Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827
15 3/4”
Sospensioni, plafoniere e lampada da parete con diffusore in pyrex. Elementi decorativi in carta sintetica giapponese, appesi con particolari in tecnopolimero rosso. Montature in fusione di alluminio di colore bianco.
Inclusa lampadina 42W/827
Inclusa lampadina 42W/827
15 1/4”
IP20
P 5601.55
Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827
55
26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V
21 1/2”
40
Подвесные, потолочные светильники и бра с рассеивателем из Pyrex. Декоративные элементы из японской синтетической бумаги, подвешены с деталями из технополимера. Арматура из литого алюминия белого цвета.
Inclusa lampadina 42W/827
15 3/4”
HIROKI TAKADA 2012
REGISTERED DESIGN
Tutu
P 5601.70
Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827
70
2x26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V
A 5601
26W G24 q-3 220-240V
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
401
Inclusa lampadina 26W/827
17 3/4”
45
27 1/2”
55
35
21 1/2”
13 3/4”
Bulb included 26W/827 Inkl Leuchtmittel 26W/827 Bombilla incluido 26W/827 Avec ampoules 26W/827 В комплекте с лампой 26W/827
Twister Enzo Panzeri 1998
402
403
404
405
406
407
408
Twister ENZO PANZERI 1998 34
Table/Floor )
Inclusa lampadina
13 1/4”
IP20 (
L 6732.35
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
14
MAX 150W B15d
5 1/2”
Lampe au sol, lampe de table, de plafond et applique en nickel satiné. Verre soufflé blanc ou ambre satiné. Торшер, настольные лампы, бра и подвесные светильники. Цвет матовый никель, сатинированное выдувное стекло белого или янтарного цвета.
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
55
20
32
8”
A 6732.35
12 1/2”
Lámpara de suelo, de mesa, de techo y de pared de níquel satinado. Vidrio soplado blanco o ámbar satinado.
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
24 9 1/2”
51
Tisch-, Wand-, Hänge- und Stehleuchte in satiniertem Nickel. Mundgeblasene, weiße oder bernsteinfarbene Mattgläser.
L 6732.50
11 4 1/4”
20”
Table, floor, suspension and wall lamps in mat nichel metal. Blown white or amber mat glass.
21 1/2”
Lampada da terra, da tavolo, da soffitto e da parete in nichel satinato. Vetro soffiato bianco o ambra satinato.
A 6732.50
2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
24
51
C 6732.35
15
MAX 60W E14
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
30 3/4”
6”
78
11 4 1/4”
20”
9 1/2”
C 6732.50
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
21 8 1/4”
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ
183
nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
72”
32
T 6732
MAX 205W E27 dimmer
29 11 1/2”
409
Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included
В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Viki Team Design 2011
410
411
412
413
414
415
416
Lampade da soffitto e sospensioni in tessuto bielastico ignifugo.
L 4101.55
7”
IP20
18
TEAM DESIGN 2011
REGISTERED DESIGN
Viki
2xMAX 53W E27 2xMAX 30W SUPERSTAR E27
55 21 1/2”
Ceiling lamps and suspensions in bi-elastic, fire resistant fabric. Hänge-, und Deckenleuchten aus feuerfestem, bi-elastischem Stoff.
22
L 4101.75
3xMAX 53W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
75 29 1/2
P 4101.55
7”
Потолочные и подвесные светильники из невоспламеняемой ткани бифлекс.
18
Plafonniers et suspensions en tissu biélastique ignifuge.
8 1/2”
Lámparas de techo y suspensiónes raso en tela elastica ignifugo.
2xMAX 53W E27 2xMAX 30W SUPERSTAR E27
55
22
P 4101.75
3xMAX 53W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
8 1/2”
21 1/2”
75 29 1/2
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
417
Wave Yohji Terazeri 2006
418
419
420
421 3 M9737-S + M8933-42
422
1+ 1 P9737-13
L 9737
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
3
MAX 48W G9
ECO (energy label )
60
23 5/8”
M 8901 - 25 M 8933 - 25 MAX 6 LIGHTS
M 9737-S
MAX 48W G9
2 1/2”
Inclusa lampadina
16 1/2”
24 3/8”
1 1/5”
62
30”
42
3
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
P 9737-5
48 x 48
5xMAX 48W G9
18 7/8” x 18 7/8”
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
P 9737-13
ECO (energy label )
89 x 89
13xMAX 33W G9
35” x 35”
B
C
D
Inclusa lampadina
17 3/4”
45
A
76
MAX 5 LIGHTS
62
Versioni vetri: Items glasses: Verschiedene Gläser: varios vidrios: plusieurs verres: Варианты стекла:
16 1/2”
6,5
M 8901 - 76 M 8933 - 76
24 3/8”
Подвесные светильники с розоном серого цвета; потолочные светильники и бра с боросиликатными частично сатинированными стеклами ручной работы. Арматура из металла цвета серый металлик с деталями из нержавеющей стали.
42
MAX 3 LIGHTS
Suspensiónes en gris metalizado, lámparas de techo y de pared, vidrios en borosilicato parcialmente satinados y acabados a mano. Monturas de metal lacado gris metalizado con detalles a vista en acero inoxidable. Suspension avec pavillon verni gris; plafonniers et appliques, verres en borosilicate partiellement satinés et façonnés à la main. Montures en métal verni gris métallisé avec détails visibles en acier inox.
2 1/2”
M 8901 - 42 M 8933 - 42
Hängeleuchte mit Rosette grau lackiert. Decken-, Wandleuchten in graumetallic und Details aus Edelstahl. Borosilikat-Gläser handgearbeitet, teilweise satiniert.
6,5
1 1/5”
25
Suspension with painted canopy; ceiling and wall lamps in metallized grey metal and details in stainless steel. Borosilicate, handworked and partially mat glasses.
Inclusa lampadina
9 7/8”
Lampade da sospensione con rosone verniciato grigio; lampade da soffitto e da parete, vetri in borosilicato parzialmente satinati e lavorati a mano. Montature in metallo verniciato grigio metallizzato con parti a vista in acciaio inox.
60
IP20
23 5/8”
yohji terazeri 2006
DISEGNO REGISTRATO
Wave
A 9737
2xMAX 48W G9
37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
423
24
13
9 1/2”
5 1/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
ECO (energy label )
Willy Enzo Panzeri 2002/2007/2009
424
425
WILLY60
WILLY40
WILLY50
426
WILLY16
WILLY100
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
Willy ENZO PANZERI 2002
Suspensions en verre soufflé blanc satiné ou décoré noir, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm et 60 cm (Ø 60 cm aussi en version aux halogénures métalliques) avec diffuseur en plaque de verre. Lampe au sol en verre soufflé blanc satiné. Monture en gris métallisé. La version Ø 60 cm est disponible en aluminium gris ou gris micacé ou blanc brillant aussi en version aux halogénures métalliques. La version Ø 60 cm est disponible en aluminium feuille d’or et feuille d’argent (sur demande) et Led. Подвесные светильники из белого сатинированного или черного выдувного стекла. Диаметры 16 см, 40 см, 50 см и 60 см (вариант диаметром 60 см возможен с металлогалогенной лампой). Рассеиватель – стеклянная пластина. Торшер из белого сатинированного выдувного стекла. Арматуры цвета серый металлик. Светильник диаметром 60 см возможен так же в отделках: серый алюминий, серый слюдяной и белый глянец, в том числе и в варианте с металлогалогенной лампой. Для светильника диаметром 60 см возможен вариант с плафоном из алюминия в отделке сусальное золото или сусальное серебро (по запросу) и Светодиодный.
9 7/8”
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
16
ECO (energy label )
6 1/4”
L 7633.40
28
68c
11”
MAX 150W E27 68d MAX 23W MICRO TWIST E27
L 7633.40 BLACK
MAX 150W E27 70d MAX 23W MICRO TWIST E27
40
70c
15 3/4”
MAX 150W E27 68d MAX 30W SUPERSTAR E27
30
68c
11 3/4”
L 7633.50
L 7633.50 BLACK
MAX 150W E27 70d MAX 30W SUPERSTAR E27
50
70c
19 5/8”
L 7633.60 LED 118 L 7633.60 LED BLACK
LED 4000lm
44W 3000K Ra 80 220-240V
68a
max 237
3xMAX 100W E27 68b 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
L 7633.60 BLACK
3xMAX 100W E27 70b 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
L 7633.60 HI 69a L 7633.60 HI BLACK
70a
max 93 3/8”
L 7633.60
37
Suspensión en vidrio soplado blanco o decorado negro, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm y Ø 60 cm (Ø 60 cm en versión con bombilla de alogenuro metàlico también) con difusor en lastra de vidrio. Lámpara de suelo en vidrio soplado blanco satinado. Montura en gris metalizado. La versión Ø 60 cm es disponible en aluminio gris o en gris micaceo o en blanco brillante, también en la versión con alogenuro metàlico. La versión Ø 60 cm es disponible en aluminio pan de oro y pan de plata (disponible a petición) y Led.
Inclusa lampadina
14 5/8”
Hängeleuchten aus weißem, mundgeblasenem Glas oder schwarz dekoriertem Glas Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm und Ø 60 cm (Ausführung mit Ø 60 cm auch mit Metalldampflampen erhältlich) mit Lichtverteiler aus Glas. Steh-, Wand- und Deckenleuchte aus mundgeblasenem Glas weiß satiniert. Die Ausführung Ø 60 cm ist auch aus Aluminium graumetallic, grau glimmerig oder glänzend weiß auch mit Metalldampdlampen erhältlich. Die Version Ø 60 cm ist auch aus Aluminium mit Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage) und Led erhältlich.
MAX 48W G9
71a
60
70W E27 HCI / HQI 220-240V
23 5/8”
180
Suspensions in white blown or black painted glass, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm and Ø 60 cm (the Ø 60 cm model also with metal halide lamps) with glass sheet as diffuser. Floor lamp in white blown glass. Fittings in metallized grey metal. The Ø 60 cm version is available in grey or micaceous grey aluminium or in glossy white also with metal halide lamps. The Ø 60 cm version is available in gold and (on request) silver leaf aluminium and Led.
L 7633.16 L 7633.16 BLACK
T 7633 T 7633 BLACK
70 3/4”
Sospensioni in vetro soffiato bianco satinato o decorato nero Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm e Ø 60 cm (Ø 60 anche in versione con alogenuri metallici) con diffusore in lastra di vetro. Lampada da terra in vetro soffiato bianco satinato. Montature in grigio metallizzato. La versione Ø 60 è disponibile anche in alluminio grigio o grigio micaceo o in bianco lucido, anche in versione con alogenuri metallici. La versione Ø 60 è disponibile anche in alluminio foglia oro e foglia argento (a richiesta) e led.
25
IP20
40
MAX 205W E27 dimmer
15 3/4”
440
33
33
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
Willy 60 Alu/Gold/Glossy white
70b 3xMAX 100W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27
70a
37
Disponibile anche in versione LED. LED version also available. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Disponible también en versión LED. Disponible aussi en version LED. Возможен вариант со светодиодной лампой.
max 237
L 7610.60 GLOSSY L 7621.60 GOLD L 7633.60 ALU L 7634.60 ALU
L 7610.60 GLOSSY HI L 7633.60 ALU HI L 7634.60 ALU HI
70W E27 HCI / HQI 220-240V
14 5/8”
IP20
max 93 3/8”
ENZO PANZERI 2009
71a
60 23 5/8”
10
21
23
BIANCO LUCIDO GLOSSY WHITE GLÄNZEND WEISS BLANCO BRILLANTE BLANC BRILLANT Глянцевый белый
FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
33
34
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
GRIGIO MICACEO MICACEOUS GREY GRAU GLIMMERIG GRIS MICACEO GRIS MicacÉ СЕРЫЙ СЛЮДЯНОЙ
Willy 100 ENZO PANZERI 2007 IP20
L 7621.100 GOLD L 7633.100 BLACK
Suspensión en polietileno con montura gris metalizado y difusor en lastra de vidrio. Disponible en la versión con bombilla de alogenuro metàlico también.
70e
63
Hängeleuchte aus Polyäthylen mit Struktur in graumetall und Glasscheibe. Auch mit Metalldampflampen verfügbar.
70f 4xMAX 100W E27 4xMAX 30W SUPERSTAR E27
68e
max 263
Suspension of polyethylene with fittings in metallized grey metal and glass sheet as diffuser. Also available model with metal halide lamps.
4xMAX 100W E27 68f 4xMAX 30W SUPERSTAR E27
L 7621.100 GOLD HI L 7633.100 HI 69b L 7633.100 HI BLACK
max 103 1/2”
L 7633.100
24 6/8”
Sospensione in polietilene con montatura grigia metallizzata e diffusore in lastra di vetro. Anche in versione con alogenuri metallici.
71b 71b
MAX 150W E27 HCI / HQI 220-240V 100 39 3/8”
Suspension en polyéthylène avec monture gris métallisée et diffuseur en plaque de verre. Version avec lampes aux halogénures métalliques aussi. Подвесной светильник из полиэтилена с арматурой цвета серый металлик, рассеиватель – стеклянная пластина. Возможен вариант с металлогалогенной лампой.
21
23
33
33
FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО
FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ
441
n°
FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702
Wing Enzo Panzeri 2000
442
443
444
445
WING
446
WING MINI
447
Wing ENZO PANZERI 2000
Steh-/Wand-, Decken-, Steh- und Wandleuchte in Chrom, graumetallic oder weiß. Satiniertes und bedrucktes Borosilikat-Glas. Lámpara de suelo, de plafon, de pared, de suelo/pared en version cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado. Lampe au sol, plafonnier, appliques, lampe au sol/applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé.
16
A 6901 DX A 6922 DX A 6933 DX
MAX 160W R7s 117
A 6901 SX A 6922 SX A 6933 SX
ECO (energy label )
11 1/2”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
6 1/4”
Floor, ceiling, wall and floor/wall lamps in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 29
MAX 160W R7s 117 mm
16
Lampada da terra, da soffitto, da parete, da terra/parete in cromo, grigio metallizzato o bianco. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.
Inclusa lampadina
7 3/4”
P 6901 P 6922 P 6933
20
Floor/Wall-Floor )
29
19
11 1/2”
7 1/2”
MAX 160W R7s 117 mm
ECO (energy label )
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
6 1/4”
IP40 (
29
19
11 1/2”
7 1/2”
ECO (energy label )
70”
178
Торшер, потолочные светильники, бра, напольный/настенный светильник в отделках хром, серый металлик, белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.
Inclusa lampadina
T 6901 T 6922 T 6933
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
MAX 160W R7s 117 mm dimmer
BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
159
62 1/2”
01
ECO (energy label )
29 11 1/2”
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
A/T 6901 A/T 6922 A/T 6933
MAX 160W R7s 117 mm
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
448
29
15
11 1/2”
6”
ECO (energy label )
Wing Mini ENZO PANZERI 2000
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4 3/4”
A 7801 DX A 7822 DX A 7833 DX
12
IP40
MAX 120W R7s 78 mm
21
15
8 1/4”
6”
ECO (energy label )
Lampada da parete in cromo, grigio metallizzato o bianco. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.
Wandleuchte in Chrom, graumetallic oder weiß. Satiniertes und bedrucktes Borosilikat-Glas.
A 7801 SX A 7822 SX A 7833 SX
12
Inclusa lampadina
Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой
4 3/4”
Wall lamp in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.
MAX 120W R7s 78 mm
Lámpara de pared en version cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado. Applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé. Бра в отделках хром, серый металлик или белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.
01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
449
21
15
8 1/4”
6”
ECO (energy label )
Zenith Friedrich Reiffer 1999
450
451
452
453
454
Zenith 75
IP20 (
Table/Floor )
29 1/2”
FRIEDRICH REIFFER 1999
L 6333
4xMAX 100W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27
2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
65
65
A 6333.65
95
16
8
6 1/4”
3 1/8”
37 1/2”
2xMAX 100W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27
Lampe au sol, lampe de table, de plafond et suspensions et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc ou ambre satiné.
A 6333.95
4xMAX 100W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27
32
Торшер, настольные лампы, бра, подвесные и потолочные светильники. Цвет серый металлик. Сатинированное выдувное стекло белого или янтарного цвета.
25 1/2”
25 1/2”
Steh-, Tisch-, Decken-, Hänge- und Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes, weißes oder bernsteinfarbenes Mattglas. Lámpara de suelo, de mesa, de techo, suspensiónes y de pared color gris metalizado. Vidrio soplado blanco o ámbar satinado.
15”
P 6333
23
10
9”
4”
12 1/2”
Table, floor, ceiling and wall lamps in metallized grey metal. Blown white or amber mat glass.
38
Lampada da terra, da tavolo, a soffitto e sospensioni e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco o ambra satinato.
95 37 1/2”
A 6333.30
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
16 1/2”
42
6”
C 6333.35
MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
14
25 1/4”
64
5 1/2”
C 6333.50
MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27
18 7”
182
GRIGIO METALLIZZATO GREY METAL GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS MÉTALLISÉ СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
71 3/4”
33
BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ
8
15
T 6333
MAX 205W E27 dimmer
30 11 3/4”
455
3
1/8”
Decentramento OFFSET DEZENTRIERUNG DESCENTRADO DECENTRAGE
ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ
M79D GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
M75D GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
M7533 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
M7532
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
M7533/1
M7533/2
M7533/3
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
M7532/1
M7901
M7532/2
M7532/3
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
M7901/1
M7933
M7901/2
M7901/3
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
M7932
M7933/1
M7933/2
M7933/3
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ
M7932/1
M7922
M7932/2
M7932/3
Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available
CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ
M7922/1 456
M7922/2
M7922/3
2 1/2”
M8901-42 M8933-42
6,5
M89
42
MAX 3 LIGHTS
Barra in bianco o grigio metallizzato. White or metallized grey track. Schiene in weiß oder graumetallic. Barra en blanco o gris metalizado. Barre en blanc ou gris métallisé. Шина, цвет серый металлик или белый.
16 1/2”
2
1/2”
M8901-76 M8933-76
6,5
Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод
76 30”
MAX 5 LIGHTS
BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
M8901-25 M8933-25
25
01
9 7/8”
Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод
MAX 6 LIGHTS
33
Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
42 16 1/2”
M120 01 M120 33
Barra in bianco o grigio metallizzato con speciali liste in policarbonato copriforo adattabile a svariati modelli del nostro catalogo.
Da ordinare con accessori CE o CA To be ordered with CE or CA details Mit CE oder CA Detail bestellen De ordenar con accesorios CE o CA A ordonner avec des accessories CE ou CA Заказывать вместе с аксессуарами СЕ или СА
21/4”
6
M120 120 47 1/4”
CE
White or metallized grey track with special polycarbonate strips to cover holes. Adjustable to various series of our collections.
Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод
Schiene in weiß oder graumetallic mit speziellen Abdeckungsleisten aus Polycarbonat, geeingnet für verschiedene Artikel unserer Kollektion.
ARTICOLI ABBINABILI A M120 CON ACCESSORIO CE ITEMS CAN BE MATCHED TO M120 WITH CE DETAIL VERFÜGBARE ARTIKEL FÜR M120 MIT CE DETAIL artículos combinables con M120 con detalle CE articles combinables avec M120 avec accessoire CE МОДЕЛИ СОВМЕСТИМЫЕ С М120 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЕ
Barra en blanco o gris metalizado con listas especiales de policarbonato cubre agujeros adaptable a diversos modelos de nuestro catálogo.
ONE, TWO, BONBON, CANDLE, DOMINO, FLORAL 20, JAZZ, LINE, RING 16, RING INOX 16, TILLY, TOURBILLON 16, TRACK, WAVE, WILLY 16
Barre en blanc ou gris métallisé avec baguettes spéciales en polycarbonate cache adaptable à différents modèles dans notre catalogue.
CA
Шина, цвет серый металлик или белый, со специальными заглушками - пластинами из поликарбоната. Совместима с различными моделями каталога.
Accessorio per sospensioni con cavo in acciaio Detail for stainless steel cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stahlseil Detalle por suspensión con cable de acero Acessoire pour suspension avec fil en acier Аксессуар для подвеса с использованием стального троса
01
33
BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ
GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК
ARTICOLI ABBINABILI A M120 CON ACCESSORIO CA ITEMS CAN BE MATCHED TO M120 WITH CA DETAIL VERFÜGBARE ARTIKEL FÜR M120 MIT CA DETAIL artículos combinables con M120 con detalle CA articles combinables avec M120 avec accessoire CA МОДЕЛИ СОВМЕСТИМЫЕ С М120 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СА
ALVI, BLOW, BLOW MINI, DELPHINA, FLORAL 40, RING 25, RING 40, RING INOX 25, RING INOX 40, SPYRA 35, TOURBILLON 30, TWISTER 35, WILLY 40 457
w
panzeri.it
d z u t