PANZERI / LIGHTING CATALOGUE 2013 part1

Page 1

2013

due zero uno tre


4


PANZERI.IT


ORIGINI E TERRITORIO

Situata nel cuore della Lombardia, Monza è ricchissima di storia e bellezze naturali. Annovera numerosi insediamenti sin dai tempi di Roma Antica ed ha conosciuto periodi di importante sviluppo storico. Durante il periodo Longobardo attorno al 600 d.c la Regina Teodolinda fece realizzare la “Corona Ferrea” , che secondo la leggenda, ha al suo interno un chiodo della Santa Croce ribattuto a forma di lamina circolare. E’ stata usata per l’incoronazione dei re longobardi, Carlo Magno e i re d’Italia fino a Napoleone Bonaparte nel 1805. Egli si impose da solo la corona sul capo, pronunciando la frase: “Dio me l’ha data e guai a chi me la toglie!”. La costruzione più imponente del territorio è la Villa Reale di Monza, realizzata in stile neoclassico da Giovanni Piermarini nel 1780. Fu residenza prima dei reali austriaci e poi di quelli italiani. La Reggia è situata nel Parco di Monza, il più esteso parco circondato da mura in Europa. Ha una superficie di 688 ettari ed è incluso nel più ampio Parco regionale della Valle del Lambro. Dal 1922 ospita al suo interno l’Autodromo Nazionale di Monza, uno dei più importanti e prestigiosi circuiti automobilistici al mondo. Oggi il territorio è caratterizzato da una forte cultura di impresa e da grandi capacità artigianali che hanno reso il Made in Italy celebre nel mondo: un territorio con una sua precisa identità, che guarda al futuro sapendo di poter contare su solide radici.

2


ORIGINS AND TERRITORY

Located in the heart of Lombardy, Monza is a beautiful city with a long and interesting history. There have been many settlements here since the days of Ancient Rome; in fact, Monza has witnessed periods of significant historical development. During the Lombard era around 600 AD, Queen Teodolinda ordered the construction of the “Iron Crown” which, according to legend, has within it a nail from the Holy Cross shaped into a circular plate.It was used for the coronation of Lombard kings, Charlemagne and all of Italy’s kings until Napoleon Bonaparte in 1805. At his coronation, the king put the crown on his head, saying the phrase: “God has given me this crown, and woe to anyone who takes it from me.” The most impressive building in the area is the Villa Reale of Monza, built in neoclassical style by John Piermarini in 1780. First it was the residence of the Austrian royal family and then the Italian kings. The Palace is located in Monza Park, the largest park surrounded by walls in Europe. It has an area of 688 hectares and is part of the Regional Park of Lambro Valley. Since 1922 Monza Park has been the home of the Autodromo Nazionale di Monza, one of the most important and prestigious racing tracks in the world. Today, the area is characterized by a strong entrepreneurial culture and the great artisanal skills that have made the logo ‘Made in Italy’ famous throughout the world; it’s a region with its own identity, which looks to the future knowing that it can also rely on its solid roots.

3


UNA STORIA TUTTA ITALIANA

La storia della Panzeri è tradizionalmente legata a quei valori che da sempre ne rappresentano la filosofia: qualità, ricerca e innovazione. Una strada tracciata fin dagli esordi dal fondatore Carlo Panzeri, imprenditore dalla grande esperienza nel settore tecnico e metalmeccanico, che nel 1947 ha creato un’azienda specializzata nella produzione di componentistica per lampadari; una fabbrica moderna, all’avanguardia per attrezzature e macchinari, in grado di offrire ai propri clienti, nel modo più rapido e flessibile, la soluzione migliore per ogni specifica esigenza. Carlo Panzeri ha saputo trasmettere i propri valori alle nuove generazioni, che dal padre non hanno ereditato solamente un’attività di grande successo, ma soprattutto una cultura imprenditoriale vincente alla quale sono sempre rimasti fedeli. E così la famiglia Panzeri, fatta propria la filosofia del fondatore, ha deciso di dare all’azienda il proprio contributo di innovazione, imprimendole una nuova e decisa svolta. Nei primi anni 90 infatti, ha deciso di sviluppare una propria linea di prodotti per l’illuminazione, riuscendo a coniugare il grande patrimonio di tradizione e artigianalità ereditato, con un contenuto tecnologico di altissimo livello. Arch. Massimo Rosati

Riconoscimento attribuito per oltre 50 anni di attività. Ricognition given for over 50 years of continuous activity.

4


5


AN ITALIAN STORY

The history of Panzeri is traditionally linked to those values that have always represented their philosophy: quality, research and innovation. This path was established from the very beginning by its founder Carlo Panzeri, a businessman with great experience in the technical and engineering sector. In 1947 he founded a company specialized in the production of components for lamps; it was a modern factory, using the most up to date equipment and machinery, and it was able to offer its customers, quickly and flexibly, the best solution for every problem. Carlo Panzeri was able to convey these values to the younger generation, who have not only inherited from their father a very successful company, but also a winning business culture to which they have always remained faithful. So the Panzeri family, endorsing the philosophy of their founder, has decided to give the company a new direction, giving it a new and decisive evolution. At the beginning of the 1990s, the company decided to develop its own range of lighting products, combining its great heritage of tradition and craftsmanship with a high level of technology. Arch. Massimo Rosati

6


7


TRADIZIONE ED INNOVAZIONE

La struttura aziendale è ancora oggi diretta dalla famiglia Panzeri, imprenditori innamorati del proprio lavoro che, insieme ad un gruppo di manager altamente qualificati ed appassionati, hanno avuto la forza e il coraggio di sapersi continuamente rinnovare, anticipando i tempi e investendo in ricerca e in qualitĂ , nel segno della grande cultura d’impresa e dei valori ereditati dal passato. Lo stesso mix di tradizione e innovazione che da sempre caratterizza le collezioni Panzeri. Arch. Massimo Rosati

8


TRADITION AND INNOVATION

The company is still run by the Panzeri family: entrepreneurs who love their work, collaborating with a group of highly qualified managers and staff. The family have had the strength and courage to continuously renew, anticipating innovations and investing in research and quality, in the manner of the values and great corporate culture inherited from their past - that same mix of tradition and innovation that has always characterized Panzeri collections. Arch. Massimo Rosati

9


PRODUTTIVITÀ ECOSOSTENIBILE

La qualità a 360 gradi è sempre stata al primo posto nella filosofia Panzeri. Un obiettivo perseguito attraverso una costante ricerca sui materiali, il ricorso alle più avanzate tecnologie e una grande attenzione al design. In questo contesto, è stata data un’importanza fondamentale al concetto di sostenibilità. L’azienda infatti è oggi all’avanguardia sotto ogni profilo: oltre ad essere autosufficiente dal punto di vista energetico grazie ad un nuovo impianto fotovoltaico e molto attenta alla salute e alla sicurezza sul posto di lavoro con nuovi impianti di produzione innovativi, opera una costante cura nella scelta dei materiali, certificati dai più autorevoli istituti internazionali, nelle lavorazioni avvalendosi di tagli laser di ultima generazione, oltre a garantire le migliori soluzioni in quanto a sicurezza, facilità d’uso e risparmio energetico. Arch. Massimo Rosati

10


SUSTAINABLE ECO-PRODUCTIVITY

Quality at 360 degrees has always been of primary importance in the Panzeri philosophy. This objective has been pursued through constant innovation in materials, the use of advanced technology and careful attention to design. In this context, key importance has been given to the concept of sustainability. In fact, the company is now at the forefront in every respect: self-sufficiency in energy thanks to a new photovoltaic system; high levels the health and safety in the workplace with innovative new production facilities; a constant careful choice of materials, certified by the most authoritative international institutions; use of the latest laser cutting; as well as ensuring the best product solutions in terms of safety, ease of use and energy savings. Arch. Massimo Rosati

11


qualitĂ , ricerca e innovazione

12


quality, research and innovation

13


14


15


16


17


18


19


20


21


22


23


Imponente la presenza, unica nel settore, di un impianto totalmente robotizzato della gestione del magazzino, dalla fase dello stoccaggio sino alla preparazione delle singole spedizioni in uscita. Panzeri is an imposing presence, unique in the industry, with a fully automated system of inventory management, from storage to the completion of each outgoing shipment. Arch. Massimo Rosati

24


25


UTILIZZO DELLA TECNOLOGIA LED

Using LED technology

I valori che da sempre rappresentano la nostra filosofia: la costante ricerca sui materiali, l’innovazione tecnologica e il rispetto per l’impatto ambientale. Grazie all’impegno, alla ricerca e al rafforzamento dell’Ufficio tecnico la Ditta Panzeri è in grado di soddisfare sempre di più le richieste del mercato. La continua evoluzione del mercato ha reso necessaria la conversione di alcuni prodotti dell’attuale gamma e lo sviluppo di prodotti nuovi con la tecnologia LED di ultima generazione. Con la guida “l’utilizzo della tecnologia LED” e “Technical information” pag. 696, evidenziamo accorgimenti e consigli utili da seguire durante la progettazione e l’installazione di impianti LED. Inoltre indichiamo alcuni valori illuminotecnici pag. 702 per comprendere meglio i vantaggi di questa tecnologia.

These values have always represented our philosophy: constant research into materials, technological innovation and respect for environmental impact. Thanks to our commitment to research and to the strengthening of the technical department of Panzeri, the company is able to meet the increasing demands of the market. The continuous evolution of the market has necessitated the updating of our product ranges and the development of new products utilising the latest generation of LED technology. The guide “Using LED technology” and “Technical information” page 696, highlights useful tips and helpful suggestions during the design and installation of LED systems. We also indicate some of the technical advantages of this technology page 702.

Vantaggi

Advantages

• Lunga durata Circa 50.000 ore (questo dato può essere più alto o basso a seconda del loro utilizzo). Questo significa meno interventi di manutenzione. • Efficienza energetica - consumo energetico ridotto Il flusso luminoso x watt è in continua evoluzione. I led superano ampiamente le lampade ad alogena e bassa tensione e sono alla pari con la maggior parte delle lampadine a fluorescenza. • Luce fredda Non emette ultravioletti (UV) e infrarossi (IR) • Rispetto impatto ambientale Niente Mercurio, Piombo e metalli pesanti • Perfetto funzionamento a temperature basse Nessun problema per ambienti freddi (apparecchi da esterno). • Regolazione della luce Sono dimmerabili in modo molto efficiente. • Robusti Resistenza a urti e vibrazioni.

• Long term 50.000 hours (this figure may be higher or lower depending on usage). This means less maintenance. • Energy efficiency - low power consumption Luminous flux per watt is constantly evolving. Leds significantly outperform halogen lamps and low voltage and are on a par with most fluorescent bulbs. • Cold light It does not emit ultraviolet (UV) or infrared (IR) light. • Regarding environmental impact No mercury, lead or heavy metals. • Perfect operation at low temperatures No problem in cold environments (outdoor lights). • Light regulator The dimmer function is very efficient. • Robust High resistance to shock and vibration.

Limiti

Limitations

• Gestione raffreddamento LED I led si scaldano molto sul lato della piastra. Per garantire la durata di circa 50.000 ore c’è bisogno di un’ adeguata dissipazione termica. • Sofferenza negli ambienti con alte temperature Se le temperature in un ambiente sono molto alte il flusso luminoso e la durata ne risentono. • Costi Il costo iniziale degli apparecchi con i led risulta più alto rispetto agli apparecchi con fonti luminose tradizionali. Nel lungo termine l’utilizzo di led risulta più economico.

• LED cooling management The leds are very hot on the side of the plate. To ensure the life of 50.000 hours there is a need for adequate heat dissipation. • Problems in environments with high temperatures At very high temperatures light output and expected LED life are affected. • Costs The initial cost of led systems is higher than conventional light sources. In the long term, the use of leds is cheaper.

26


Apparecchi LED utilizzati

LED fixtures used

apparecchi con led a tensione costante 24v white/rgb Necessitano un alimentatore a tensione costante 24V. Il numero degli apparecchi/LED per alimentatore dipende dalla loro potenza complessiva e dalla caduta di tensione ammessa. Il collegamento tra i vari apparecchi/ LED deve essere effettuato in parallelo.

Devices with constant voltage LED 24V WHITE / RGB These devices need a constant voltage 24V. The number of fixtures/led per power supply depends on their total power and the voltage drop allowed. The connection between the various fixtures/led must be installed in parallel.

Apparecchi con LED a corrente costante 350mA/700mA Necessitano un alimentatore a corrente costante (per es. 350mA e 700mA). Il numero di LED per alimentatore dipende dalla potenza e dalla tensione che l’alimentatore rende disponibile. Il collegamento tra i vari apparecchi/LED deve essere effettuato in serie.

Fixtures with LED constant current 350mA/700mA They need a constant current power supply (eg. 350mA and 700mA). The number of led per power supply depends on the power supply voltage available. The connection between the various devices/led must be installed in series.

Apparecchi con Led a tensione di rete 220-240V Apparecchi che possono essere collegati direttamente alla rete elettrica (230V) senza nessun ausilio di alimentazione.

Led Fixtures with mains voltage 220-240V Appliances that can be connected directly to the mains (230V) without any auxiliary power.

27

XG2033

STRIP ROLL 2ROW

XM5/350-700N

Acheos

Tip

Candy

L2033


Novelty

Interior

From page 34 to 97

From page 98 to 457

Acheos 36

Ypsilon 86

One 100

Birne 156

Candy 40

Zeroled 92

Two 106

Blanca 158

Carmen 44

Three 112

Blissy 166

Gilbert 56

Four 118

Blow 174

Tip 64

Afef 122

Blow mini 180

Tap 68

Agave 130

Bollard 186

Ventitrentatre 72

All Halo All Fluo 142

Bonbon 192

Ventitrentacinque 78

Alvi 148

Candle 198

28


Carré Carré pelle 202

Dreamy 250

Lucilla 302

Tecla 342

Classic 208

Elle 258

Night 306

Tilly 350

Cross 214

Flan 264

Noa 312

Tourbillon 356

Debut 220

Floral 268

Rimmel 316

Toy 368

Delphina 228

Glim 276

Ring 322

Toy gypso 378

Disco 232

Jazz 282

Ring inox 328

Track 384

Domino 234

Kubik 288

Saturn 332

Tu-b 390

Domino inox 246

Line 296

Spyra 336

Tutu 392

29


Interior

Veneziani

From page 98 to 457

From page 458 to 523

Twister 402

Decentramento 456

Brera 462

PuĹĄkin 506

Viki 410

M89 457

D’Orsay 468

Tate 512

Wave 418

M120 457

Guggenheim 472

Uffizi 518

Willy 424

Hermitage 478

Wing 442

Louvre 484

Wing mini 447

Metropolitan 490

Zenith 450

Moma 494

Prado 500

30


Exterior

From page 524 to 585

Incassi

From page 586 to 599

Bellatrix 526

XGQ1009 589

XSV2008 595

Draco 532

XGR1010 589

XSV2008-2 595

Four 538

XV2000 591

XA2100 596

Hermione 544

XV2001 591

XA2101 597

Potter 552

XV2002 592

XA2102 597

Ralph 560

XV2003 592

XA2103 599

Ron 578

XV2004 593

XA2104 599

Sirius 582

XV2005 593

31


Invisibili

From page 600 to 687

XGR0997 613

XGQ1004-GL 623

XGQ1019 633

XGR1027 641

XGQ0998 613

XGQ1004-45 623

XGR1020 633

XGR1028 643

XGQ0999 615

XGQ1007 625

XGR1021 635

XGQ1031 644

XGQ1000-1 617

XGR1008 625

XGQ1022 635

XGQ1032 645

XGQ1000-2 617

XGQ1015 626

XGR1023 637

XGQ1034-1 647

XGQ1000-3 619

XGQ1016 627

XGR1024 637

XGQ1034-2 647

XGQ1004 621

XGQ1017 629

XGQ1025 639

XGQ1034-3 649

XGQ1004-2 621

XGQ1018 631

XGQ1026 639

XGR1036 651

32


Electric options From page 688 to 695

XGR1202 653

XG2036 666

688

XGQ1203 653

Technical Information

XGR1206 657

696 L N

XGQ1205 655

XGQ1211 659

Photometric data

XG1215 660

XG2033 670

H[m]

D[m]

MaxLux

MedLux Alpha=20.5°+20.5°

G=0.0

Angoli Gamma

1.00

0.75

378

216

2.00

1.50

94

54

3.00

2.24

42

24

4.00

2.99

24

14

5.00

3.74

15

9

XG2035 678

33

180˚

120˚

200

105˚ 90˚

700

105˚ 90˚

200

75˚

400

60˚

75˚ 60˚

600 45˚

800

30˚

15˚

cd/klm 1000 0˚ 15˚ 30˚

45˚


Novelty

From page 34 to 97

34


ACHEOS CANDY CARMEN GILBERT TIP TAP VENTITRENTATRE VENTITRENTACINQUE YPSILON ZEROLED

35


Acheos Enzo Panzeri 2012

36


37


38


Acheos

ENZO PANZERI 2012 IP20

Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado. Disponible en versión halógena o led.

LED 1100lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

Inclusa lampadina

6

A 6001 HALO A 6002 HALO A 6044 HALO

12,5

MAX 120W R7s 78 mm

5”

Applique en métal blanc, noir, marron métallisé. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИКw

39

2 3/8”

Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.

4”

Wall lamp in white, black metal, metallic brown. Available in halogen or LED versions.

A 6001 LED A 6002 LED A 6044 LED

10

Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato. Disponibile in versione alogena o led.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Candy Enzo Panzeri 2012

40


41


42


Candy ENZO PANZERI 2012 IP20

Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado. Disponible en versión halógena o led.

LED 1100lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

Inclusa lampadina

4

A 6201 HALO A 6202 HALO A 6244 HALO

26

MAX 120W R7s 117 mm

10 1/4”

Applique en métal blanc, noir, marron métallisé. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

43

1 4/7”

Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.

A 6201 LED A 6202 LED A 6244 LED

13

Wall lamp in white, black metal, metallic brown. Available in halogen or LED versions.

5 1/8”

Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato. Disponibile in versione alogena o led.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Carmen Carmen Ferrara 2013

44


45


46


47


48


49


50


51


52


53


54


Carmen CARMEN FERRARA 2013 IP20

20 7 7/8”

146 57 1/2”

P 6401 P 6402 Lampada da soffitto a led in metallo bianco o nero con bracci snodati.

LED 5200lm

129 50 5/6”

49W 3000K Ra 80 220-240V

91 35 6/7” 222 87 1/2”

LED ceiling lamp in black or white metal with articulated arms. LED-Deckenleuchte aus weißem oder schwarzem Metall mit Gelenkarmen. Lámpara de pared led de metal blanco o negro con brazos articulados. Plafonnier à led en métal blanc ou noir à bras articulés. Светодиодный потолочный светильник из металла белого или черного цвета с поворотными рожками.

Rotazione dei tre bracci di 350°

Rotation of three arms at 350° Die Drei arm 350° schwenkbar

Rotación de los tres brazos de 350° Rotation des trois bras à 350°

Угол вращения трех рожков 350°.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

55


Gilbert Team Design 2013

56


57


58


59


60


61


62


Gilbert TEAM DESIGN 2013 IP20

32W 3000K Ra80 220-240V 27

LED 3200lm

L 6501.37

10 2/3”

MAX 150W E27 MAX 18W MICROTWIST E27

37 14 4/7”

L 6501.45 LED

LED 3200lm

32W 3000K Ra80 220-240V

L 6501.45

MAX 150W E27 MAX 23W MICROTWIST E27

45 17 3/4”

P 6501.37

MAX 150W E27 MAX 18W MICROTWIST E27

37 14 4/7”

33

Потолочные и подвесные светильники из белого выдувного стекла, арматура из металла окрашенного в белый цвет. подвесные светильники ø 37cm и ø 45 cm bозможен вариант со светодиодной лампой.

L 6501.37 LED

33

Suspensions et plafonniers en verre soufflé blanc avec cadre en métal peint blanc. Suspensions ø cm 37 et ø cm 45 disponible aussi en version LED.

8 2/3”

13”

Suspensiones y plafones de cristal blanco soplado con montura de metal barnizado blanco. Suspensiones ø 37cm y ø 45 cm disponible también en versión LED.

MAX 60W G9

27

Hänge- und Deckenleuchten aus weißem, mundgeblasenem Glas mit weiß lackiertem Metallstruktur. ø cm 37 und ø cm 45 Hängeleuchte auch in LED-Ausführung.

В комплекте с лампой

22

10 2/3”

Suspension and ceiling lamps in white blown glass with a metal fitting painted white. LED version also available for ø cm 37 and ø cm 45 suspension.

L 6501.22

13”

Sospensioni e plafoniere in vetro bianco soffiato con montatura in metallo verniciato bianco. Sospensione ø 37cm e ø 45 cm disponibile anche in versione LED.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

5 1/2”

14

Inclusa lampadina

P 6501.45

MAX 150W E27 MAX 23W MICROTWIST E27

45 17 3/4”

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

63

ECO (energy label )


Tip Enzo Panzeri 2012

64


65


66


Tip ENZO PANZERI 2012 IP20

Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato, cromo. Disponibile in versione alogena o led.

A 5801 LED A 5802 LED A 5822 LED A 5844 LED

Wall lamp in white, black metal, metallic brown, chrome. Available in halogen or LED versions.

MAX 120W R7s 117 mm

21

Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado, cromo. Disponible en versión halógena o led.

8 2/7”

Applique en métal blanc, noir, marron métallisé, chrome. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик xpom. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.

01

02

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

Inclusa lampadina

3

A 5801 HALO A 5802 HALO A 5822 HALO A 5844 HALO

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

67

1 1/5”

9

13W 3000K Ra 80 220-240V

3 5/9”

Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert, chrom. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.

LED 1100lm

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Tap Enzo Panzeri 2012

68


69


70


Tap ENZO PANZERI 2012 IP20

LED 1100lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

MAX 120W R7s 117 mm

23

Lámpara de pared de metal blanco, negro, marrón metalizado, cromo. Disponible en versión halógena o led.

9”

Applique en métal blanc, noir, marron métallisé, chrome. Disponible en version halogène ou led. Бра из металла, цвет: белый, коричневый металлик xpom. Возможны варианты со светодиодными или галогенными лампами.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

Inclusa lampadina

3

A 5901 HALO A 5902 HALO A 5922 HALO A 5944 HALO

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

71

1 1/5”

Wandleuchte aus weißem, schwarzem Metall, braun metallisiert, chrom. Als Halogen- oder LED-Leuchte verfügbar.

11,5

Wall lamp in white, black metal, metallic brown, chrome. Available in halogen or LED versions.

A 5901 LED A 5902 LED A 5922 LED A 5944 LED

4 1/2”

Lampada da parete in metallo bianco, nero, marrone metallizzato, cromo. Disponibile in versione alogena o led.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Ventitrentatre

72


73


74


75


76


Ventitrentatre IP40

L 2033.100 LED

Suspension LED in extruded aluminum, painted white with reflector and screen.

LED 1920lm

17W 3000K Ra 80 220-240V 3,5

con schermo + riflettore / with 61 screen + reflector

1 3/8”

Sospensione a led in alluminio estruso verniciato bianco con riflettore e schermo.

102

3,5

40 1/5”

1 3/8”

LED-Pendelleuchte aus extrudiertem Aluminium, weiß lackiert, mit Reflektor und Schirm. Suspension à led en aluminium extrudé peint en blanc avec réflecteur et écran.

L 2033.150 LED

Suspensión con led de aluminio extruso barnizado blanco con reflector y pantalla.

con schermo + riflettore / with 62 screen + reflector

25,5W 3000K Ra 80 220-240V 3,5

LED 2880lm

1 3/8”

152

3,5

59 8/9”

1 3/8”

Подвесной светодиодный светильник из экструдированного алюминия окрашенного в белый цвет с отражателем и экраном.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

77

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Ventitrentacinque

78


79


80


81


82


83


84


Ventitrentacinque IP40

L 2035.120

54W/830 HO54SLS G5 220-240V

Bulb included Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido Avec ampoules

3”

Sospensione e plafoniere in estruso di alluminio verniciato bianco. Complete di portalampada, reattore elettronico, riflettore e lampadina fluo SLS G5.

7,5

Inclusa lampadina

100

119

3,5

46 8/9”

1 3/8”

В комплекте с лампой

Suspension and ceiling lights made ​​ of extruded aluminum, painted white. Complete with lamp, electronic ballast, reflector and fluorescent bulb SLS G5.

Inclusa lampadina P 2035.120

54W/830 HO54SLS G5 220-240V

100

Bulb included Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido Avec ampoules

3”

7,5

Pendelleuchte und Deckenleuchten aus extrudiertem Aluminium, weiß lackiert. Mit Lampenfassung, elektronischem Reaktor, Reflektor und Leuchtstofflampe SLS G5.

119

3,5

46 8/9”

1 3/8”

В комплекте с лампой

Suspensión y plafones en extruso de aluminio barnizado blanco. Completas de portalámpara, reactor electrónico, reflector y bombilla fluo SLS G5. Suspension et plafonniers en aluminium extrudé peint en blanc. Livrés avec douille, réacteur ballast électronique, le réflecteur et l’ampoule fluorescente G5 SLS. Подвесной и потолочные светильники из экструдированного алюминия окрашенного в белый цвет. Патрон, электронный балласт, отражатель и люминесцентная лампа SLS G5 входят в комплект.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

85

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Ypsilon Team Design 2013

86


87


88


89


90


YPSILON TEAM DESIGN 2013

Lampada da parete a led in bianco, nero e ottone cromato con montatura a scomparsa oppure esterna.

LED 1200lm

62

A 7201 OUT A 7202 OUT A 7222 OUT

24 3/7”

IP20

11W 3000K Ra 80 220-240V

14,5 5 5/7”

Lámpara de pared led blanco, negro de latón cromado con montura corredera empotrada o externa.

A 7201 IN A 7202 IN A 7222 IN

LED 1200lm

62

Led-Wandleuchte aus weiB, schwarz, verchromtem Messing mit eingebautem oder externem Struktur.

24 3/7”

Led wall lamp in white, black, chrome plated brass with recessed or external fitting.

11W 3000K Ra 80 220-240V 11 4 1/3”

Applique à led en blanc, noir, cuivre chromé avec cadre caché ou externe. Светодиодный настенный светильник белый, черный из хромированной латуни, арматура полностью встраиваемая или накладная.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

22 cromo chrome chrom cromo chrome XPOM

91


ZeroLed Team Design 2012

92


93


94


95


96


ZeroLed TEAM DESIGN 2012

Wall/ceiling lamps in white metal, metallic brown, chrome, gold leaf complete with LED and driver.

LED 960lm

7,5

A 3501.50 LED A 3521.50 LED A 3522.50 LED A 3544.50 LED

3

Lampade da parete/soffitto in metallo bianco, marrone metallizzato, cromo, foglia oro completa di led e driver.

1 1/5” 3”

IP20

7,5

52

8,5W 3000K Ra 80 220-240V

20 1/2”

3”

Appliques/plafonniers en métal blanc, marron métallisé, chrome, feuille or avec led et driver.

LED 1920lm

7,5

A 3501.100 LED A 3521.100 LED A 3522.100 LED A 3544.100 LED

3

Lámpara de pared /de techo de metal blanco, marrón metalizado, cromo, pan de oro completa de led y de driver.

1 1/5” 3”

Wand-/Deckenleuchten aus weißem Metall, braun metallisiert, Chrom, Blattgold mit LED und Treiber.

102

17W 3000K Ra 80 220-240V

40 1/5”

Бра/потолочный светильник из металла, цвет: белый, коричневый металлик, хром, сусальное золото, укомплектован светодиодной лампой и драйвером.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

97

7,5 3”


Interior

From page 98 to 457

98


ONE TWO THREE FOUR AFEF AGAVE ALL ALVI BIRNE BLANCA BLISSY BLOW BLOW-MINI BOLLARD BONBON CANDLE CARRÈ CLASSIC CROSS DEBUT DELPHINA DISCO DOMINO DOMINO-INOX DREAMY ELLE FLAN FLORAL GLIM JAZZ KUBIK LINE LUCILLA NIGHT NOA RIMMEL RING RING-INOX SATURN SPYRA TECLA TILLY TOURBILLON TOY TOY-GYPSO TRACK TU-B TUTU TWISTER VIKI WAVE WILLY WING WING-MINI ZENITH

99


One Team Design 2010

100


101


102


103


104


One TEAM DESIGN 2010 IP20 (IP40-LED)

LED 940lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

L,C

74b

L 3701 L 3721 L 3735 L 3744

38

Suspension and ceiling lamp in round aluminium tube. White, metallized brown, sanded aluminium, silver leaf. LED version also available.

MAX 75W HALOPAR 30 E27

15”

Lampade da sospensione e plafone in tubo tondo di alluminio nei colori: bianco, marrone metallizzato, alluminio sabbiato, foglia oro. Disponibile anche in versione LED.

L 3701 LED L 3721 LED L 3735 LED L 3744 LED

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

10,5 59

4 1/8”

Plafonnier et suspension en tube rond en aluminium. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé, feuille d’or. Disponible aussi en version LED. Подвесные и потолочные светильники в форме круглой алюминиевой трубки, возможные отделки: белый, коричневый металлик, матовый алюминий, сусальное золото. Bозможен вариант со светодиодной лампой.

P 3701 LED P 3721 LED P 3735 LED P 3744 LED

LED 940lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

L,C

74b

P 3701 P 3721 P 3735 P 3744

MAX 75W HALOPAR 30 E27

21

Lámpara de mesa, de techo en tubo redondo de aluminio. Blanco, marrón metalizado, alluminio arenado, pan de oro. Disponible también en versión LED.

Inclusa lampadina

8 1/4”

Hänge- und Deckenleuchte in Aluminium Rundrohr. Weiß, Braunmetallic, sandgestrahlte Aluminium, Blattgold. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

10,5 59

4 1/8”

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

105

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Two Team Design 2010

106


107


108


109


110


Two TEAM DESIGN 2010 L 3801 LED L 3821 LED L 3835 LED L 3844 LED

Suspension and ceiling lamp in squared aluminium tube. White, metallized brown, sanded aluminium, gold leaf. LED version also available. Hänge- und Deckenleuchte in Aluminium Vierkantrohr. Weiß, Braunmetallic, sandgestrahlte Aluminium, Blattgold. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Lámpara de mesa, de techo en tubo cuadrado de aluminio. Blanco, marrón metalizado, alluminio arenado, pan de oro. Disponible también en versión LED. Plafonnier et suspension en tube carré en aluminium. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé, feuille d’or. Disponible aussi en version LED.

L,C

74b

38

13W 3000K Ra 80 220-240V

L 3801 L 3821 L 3835 L 3844

Inclusa lampadina

8x8

MAX 75W HALOPAR 20 GU10

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/8” x 3 1/8”

60

P 3801 LED P 3821 LED P 3835 LED P 3844 LED

LED 940lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

L,C

74b

8,7

Lampade da sospensione e plafone in tubo quadro di alluminio nei colori: bianco, marrone metallizzato, alluminio sabbiato, foglia oro. Disponibile anche in versione LED.

LED 940lm

15”

P 3801 P 3821 P 3835 P 3844

MAX 75W HALOPAR 20 GU10

3 1/2”

IP20 (IP40-LED)

Inclusa lampadina

8x8

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/8” x 3 1/8”

60

Подвесные и потолочные светильники из алюминиевой трубки с квадратным сечением, возможные отделки: белый, коричневый металлик, матовый алюминий, сусальное золото. Bозможен вариант со светодиодной лампой.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

111

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Three Team Design 2011

112


113


114


115


116


Lampada da parete/plafone in alluminio e vetro nei colori: bianco, marrone metallizzato e alluminio sabbiato. Disponibile anche in versione LED.

P 3901N LED P 3935N LED P 3944N LED

Wall/ceiling lamp in aluminium and glass: white, metallized brown and sanded aluminium. LED version also available. Wand-Deckenleuchte in Aluminium und Glas: Weiß, Braunmetallic und Sandgestrahlte Aluminium. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung.

LED 940lm

13W 3000K Ra 80 220-240V

L,C

74b

Inclusa lampadina

P 3901 P 3935 P 3944

MAX 75W HALOPAR 20 GU10

4”

IP40

10

TEAM DESIGN 2011

REGISTERED DESIGN

Three

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

10 x 10

74a

В комплекте с лампой

4” x 4”

Lámpara de pared/techo en alluminio y vidrio. Blanco, marrón metalizado y aluminio arenado. Disponible también en versión LED. Applique/plafonnier en aluminium et verre. Blanc, brun metallisé, aluminium sablé. Disponible aussi en version LED. Бра/потолочный светильник из алюминия и стекла, цвета: коричневый металлик, белый, матовый алюминий. Bозможен вариант со светодиодной лампой.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

117

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Four Team Design 2011

118


119


120


Four TEAM DESIGN 2011

Lampada da parete/plafone IP65 in fusione di alluminio e fronte in acciaio MARINO AISI 316 verniciato marrone metallizzato, con vetro frontale. Disponibile anche in versione LED.

EP 4444 LED

Wall/ceiling lamp IP65 in aluminium casting. Brown metallized stainless MARINE AISI 316 and mat glass. LED version also available.

MAX 33W G9 MAX NANO TW 9W G9

LED 940lm

13W 3000K Ra80 220-240V

6 2 3/8”

IP65

L,C

74b

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

EP 4444

В комплекте с лампой

12 x 12

ECO (energy label )

4 3/4” x 4 3/4”

Wand-/Deckenleuchte IP65 aus Aluminiumguss und MARINE Stahl AISI 316 braunmetallisch. Mattglas. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Lámpara de pared/techo IP65 en fusion de aluminio. MARINAS de acero AISI 316 marrón metalizado. Vidrio soplado. Disponible también en versión LED. Applique/Plafonnier IP65 en fonte de aluminium. En acier inox MARINE AISI 316 brun metallisé et verre satiné. Disponible aussi en version LED. Бра/потолочный IP65 из литого алюминия, передняя часть нержавеющая сталь AISI 316. Цвет коричневый металлик, фронтальное стекло. Bозможен вариант со светодиодной лампой.

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

121

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Afef Enzo Panzeri 2008

122


123


124


125


Afef

Colore con più stile: la versione a led consente di emanare luce rossa, verde, blu, o anche miscelata. Colour and style, the led model gives brilliant red, green, blue or mixed light. Mehr Stil durch Farbe: Das Led Modell ermöglicht es, rotes, grünes, blaues oder auch gemischtes Licht auszustrahlen. Color con más estilo: el modelo en LED permite de emanar luz roja, verde, azul o también mezclada. Couleurs avec plusieurs styles: la version à led permet de diffuser lumière rouge, verte bleue ou mixée. Цвет и стиль: модель с LED может излучать красный, зеленый, синий или смешанный свет.

126


127


128


Afef ENZO PANZERI 2008 IP20

Inclusa lampadina

L 2037 - W/W L 2037 - W/B

Suspension avec monture en acier inoxydable brillant et fils en acier avec parties décoratives en céramique. Applique en métal painté gris métallisé avec parties décoratives en céramique. Подвесной светильник с арматурой из глянцевой нержавеющей стали, стальные тросы с декоративными элементами из керамики. Бра с арматурой из металла цвета серый металлик, декоративные элементы из керамики.

max 59”

61 24”

M20-KIT300 - W/W M20-KIT300 - W/B Kit composto da 8 cavi h. 300 cm, da sostituire a quelli di serie, 16 elementi ceramici e 16 fissaggi, da aggiungere a quelli di serie Kit composed of 8 wires h. 300 cm to substitute the series ones, 16 ceramic elements and 16 fixings in addition to the series ones Kit bestehend aus 8 Drahtseilen 300 cm H. (als Ersatz zür Standardlieferung), 16 Keramikelemente und 16 Befestigungen (Zusätzlich zür Standardlieferung)

max 300

Suspensión con montura de acero inoxidable brillante y alambres de acero con elementos decorativos de ceràmica. Lámpara de pared en metal gris metalizado y elementos decorativos de ceràmica.

4xMAX 75W HALOPAR 20 GU10 + MODULO LED 3x3W RGB + REMOTE CONTROL

Bulb included+LED - Inkl Leuchtmittel+LED Bombilla incluido*LED - Avec ampoules+LED В комплекте с лампой+LED

max 118 1/8”

Hängeleuchte aus glänzendem Edelstahl und Stahlseile mit dekorativen Keramikteilen. Wandleuchte in graumetallic Stahl mit dekorativen Keramikteilen.

Inclusa lampadina+LED

L 2037 - RGB - W/W L 2037 - RGB - W/B

Kit de 8 alambres h. 300 cm (para cambiar a los de serie), 16 Elementos de cerámica Y 16 fijaciones (para adjuntar a los de serie) Kit avec 8 fils h. 300 cm (à substituer à ceux de série), 16 éléments en céramique et 16 fixages (à ajouter à ceux de série)

61 24”

Кит включает в себя 8 тросов h. 300 см (монтируются вместо серийных), 16 элементов из керамики и 16 креплений (добавочные к серийному комплекту)

21

WHITE/WHITE W/W A 2037 - W/W A 2037 - W/B 2xMAX 60W G9

WHITE/BLACK W/B

37 ACCIAIO INOx lucido polish STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

129

Inclusa lampadina

8 1/4”

Suspension in polished stainless steel and steel wires with decorative elements in ceramics. Wall lamp in grey metallized painted steel with decorative elements in ceramics.

max 150

4xMAX 75W HALOPAR 20 GU10

Sospensione con montatura in acciaio inox lucido e fili di acciaio con elementi decorativi in ceramica. Lampada da parete con montatura in metallo verniciato grigio metallizzato con elementi decorativi in ceramica.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

28

8

11”

3 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Agave Diego Chilò 2009

130


131


132


133


134


135


136


137


138


139


Sospensioni, plafoniere, lampada da parete in petali di metallo verniciati in bianco, foglia oro e foglia argento (a richiesta). Diffusori in vetro satinato.

70

IP20

27 1/2”

DIEGO CHILÒ 2009

REGISTERED DESIGN

Agave

L 3101.50

2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

51 20”

70

Hänge-, Decken-, Wandleuchte aus Metallelementen, weiß lackiert Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage). Lichtverteiler aus Mattglas.

27 1/2”

Suspensions, ceiling, wall lamps in pieces of white painted metal, gold leaf and silver leaf (available on request). Mat glass.

L 3101.70

3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

71

Suspensiónes, lámparas de techo, de pared en piezas de metal lacado blanco, pan de oro y pan de plata (disponible a petición). Cristal satinado.

70

L 3101.90

3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

89

6 1/4”

35”

77

Подвесные и потолочные светильники, бра из металлических лепестков, окрашенных в белый цвет или покрытых сусальным золотом или серебром (по запросу). Рассеиватель из сатинированного стекла.

27 1/2”

Suspensions, plafonniers, applique en pétales en métal vernies en blanc, feuille d’or et feuille d’argent (sur demande). Diffuseurs en verre satiné.

28”

L 3001.50

Inclusa lampadina

MAX 205W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10

51

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

33”

84

20”

L 3001.70

Inclusa lampadina

4xMAX 150W E27 4xMAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10

71

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

28”

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

117

FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

46”

21

L 3001.90

Inclusa lampadina

6xMAX 150W E27 6xMAX 30W SUPERSTAR E27 + 75W HALOPAR 20 GU10

89 35”

140

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Sospensioni, plafoniere, lampada da parete in petali di metallo verniciati in bianco, foglia oro e foglia argento (a richiesta). Diffusori in vetro satinato.

32

IP20

P 3001.50

12 1/2”

DIEGO CHILÒ 2009

REGISTERED DESIGN

Agave

MAX 205W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

51 20”

42

Hänge-, Decken-, Wandleuchte aus Metallelementen, weiß lackiert Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage). Lichtverteiler aus Mattglas.

P 3001.70

16 1/2”

Suspensions, ceiling, wall lamps in pieces of white painted metal, gold leaf and silver leaf (available on request). Mat glass.

3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

71

Suspensiónes, lámparas de techo, de pared en piezas de metal lacado blanco, pan de oro y pan de plata (disponible a petición). Cristal satinado.

P 3001.90

3xMAX 150W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

89

30

35”

A 3001

2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

11 3/4”

Подвесные и потолочные светильники, бра из металлических лепестков, окрашенных в белый цвет или покрытых сусальным золотом или серебром (по запросу). Рассеиватель из сатинированного стекла.

52

Suspensions, plafonniers, applique en pétales en métal vernies en blanc, feuille d’or et feuille d’argent (sur demande). Diffuseurs en verre satiné.

20 1/2”

28”

45

20

17 3/4”

7 3/4”

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

Foglia argento Silver leaf Blattsilber Pan de plata Feuille d’argent Cусальное серебро

Foglia oro Gold leaf Blattgold Pan de oro Feuille d’or Сусальное золото 141


All Halo I All Fluo Enzo Panzeri 2005 restyling 2013

142


143


144


145


146


All Halo All Fluo ENZO PANZERI 2005 Restyling 2013 IP30

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label ) 37

MAX160W R7s 117 mm

Ceiling and wall lamp with frame in sanded aluminium, white, gold leaf. Mat glass. Decken- und Wandleuchten mit weißem oder sandgestrahltem Aluminium-Rahmen Blattgold. Glas satiniert.

A 9301.50 FLUO A 9321.50 FLUO A 9335.50 FLUO 2x18W/827 2G11

14 1/2”

Lampada da parete e soffitto con cornice in alluminio sabbiato, bianco, foglia oro. Vetro satinato.

Inclusa lampadina

A 9301.50 HALO A 9321.50 HALO A 9335.50 HALO

37

220-240 V

14

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

6

1/2”

2

3/8”

Lámpara de pared y de techo con marco en alumino arenado, blanco, pan de oro. Vidrio satinado.

ECO (energy label )

MAX160W R7s 117 mm 55

Бра/потолочный светильник с рамкой из матового алюминия, белого цвета или в. Сатинированное стекло.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

A 9301.65 FLUO A 9321.65 FLUO A 9335.65 FLUO 2x36W/827 2G11

21 1/2”

Lampe de plafon et applique avec cadre en aluminium sablé, blanc, feuille d’or. Verre satiné.

Inclusa lampadina

A 9301.65 HALO A 9321.65 HALO A 9335.65 HALO

220-240 V

Inclusa lampadina

37

6

14 1/2”

2 3/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

A 9301.80 HALO A 9321.80 HALO A 9335.80 HALO

ECO (energy label ) 55

A 9301.80 FLUO A 9321.80 FLUO A 9335.80 FLUO 4x36W/827 2G11

220-240 V

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLÉ МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ

147

21 1/2”

2xMAX 120W R7s 117 mm

Inclusa lampadina

55

6

21 1/2”

2 3/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Alvi Enzo Panzeri 2003

148


149


150


151


152


153


154


Alvi 36

IP20 (

Table)

14 1/4”

ENZO PANZERI 2003

L 8533

17

MAX 150W E27

24

P 8533 - 1

17

MAX 150W E27

6 3/4”

30

Steh-, Tisch-, Wand-, Hänge- und Deckenleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert. Lámpara de suelo, de mesa, de pared, plafónes y suspensiónes gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado.

11 3/4”

Floor, table, wall, ceiling lamps and suspension in metallized grey metal. Blown white mat glass.

6 1/2”

Lampada da terra, da tavolo, da parete, plafoniere e sospensione in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato.

6 3/4”

P 8533 - 3

31

3xMAX 70W E27

12 1/4”

20

A 8533.20

17

MAX 70W E27

36

6 3/4”

A 8533.40

17

MAX 150W E27

9”

23

6 3/4”

C 8533.20

17

MAX 53W E27

39

15 1/4”

6 3/4”

C 8533.40

17

MAX 150W E27

185

72 3/4”

6 3/4”

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

8 3 1/8”

14 1/4”

Торшер, настольные лампы, бра, подвесной и потолочные светильники. Цвет серый металлик. Выдувное белое сатинированное стекло.

7 3/4”

Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné.

T 8533 - 1

MAX 205W E27 dimmer

27 10 1/2”

155

8 3 1/8”


Birne Highlight 2005

156


Birne HIGHLIGHT 2005

Lampada da parete in acciaio inossidabile. Vetro trasparente in piastra.

Inclusa lampadina

6 3/4”

17

IP20

A 9237

12

MAX 60W G9

4 3/4”

Stainless steel wall lamp. Clear cast glass. Wandleuchte aus Edelstahl. Transparentglasgehäuse. Lámpara de pared de acero inoxidable, vidrio transparente en plancha. Lampe murale en acier inoxydable. Plaquettes en verre transparent. Бра из нержавеющей стали. Прозрачное литое стекло.

37 ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL EDELSTAHL ACERO INOXIDABLE ACIER INOXYDABLE НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

157

6 2 3/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Blanca Federico Churba 2012

158


159


160


161


162


163


164


Blanca FEDERICO CHURBA 2012 IP40

L 5710 L 5744

Suspension in LED of the latest generation. Glossy white and brown metallized turned aluminium piece and opal polymethylmethacrylate (PMMA) diffuser.

78W 3000K Ra 80 230V

116

L 5710 dim L 5744 dim

LED 5000lm

78W 3000K Ra 80 230V 1...10 V

9”

Sospensione a LED di ultima generazione. Alluminio tornito verniciato bianco lucido e marrone metallizzato con diffusore in polimetilmetracrilato (PMMA) opale.

LED 5000lm

23

60 23 5/8” 116

Hängeleuchte in LED der neuesten Generation. Glänzend weiße und braunmetallisch gefräste Aluminium Stück und opal Polymethylmethacrylat (PMMA) Schirm. Suspensión con LED de última generación. Pieza de alluminio tornado blanco brillante y marrón metalizado y difusor en opal polimetilmetacrilato (PMMA). Suspension avec LED de dernière génération. Pièce en aluminium tourné blanc brillant et brun metallisé et diffuseur en opal polyméthacrylate (PMMA). Подвесной светильник с LED последнего поколения. Выточенный алюминий окрашенный в белый цвет, опаловый рассеиватель из полиметакрилата (PMMA).

10 BIANCo LUCIDO GLOSSY WHITE GLÄnzend WEISS BLANCO brillante BLANC brillant Глянцевый белый

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

165

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Blissy Silvia Poma 2003

166


167


168


169


170


171


Blissy SILVIA POMA 2003 Table/Floor )

Suspension, floor, table and wall lamp in metallized grey or metallized brown. Ivory plissé or white lampshade. Glass screen included, except for floor lamp.

75 - 110

Sospensione, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato o marrone metallizzato. Paralumi in avorio plissé oppure bianco. Schermi in vetro inclusi, eccetto nella versione terra.

29 1/2 - 43 1/4”

IP20 (

L 8433 - PL L 8444 - PL

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

45

19

17 3/4”

7 1/2”

A 84 FLUO - PL

26W/827 G24 q-3

MAX 53W E27

29

C 8433.30 - PL C 8444.30 - PL

7”

MAX 53W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

PB

paralume PLISSE’ paralume BIANCO PLISSE’ LAMPSHADE WHITE LAMPSHADE LAMPENSCHIRM PLISSE’ LAMPENSCHIRM WEISS PANTALLA PLISADA PANTALLA BLANCA ABAT-JOUR PLISSE ABAT-JOUR BLANC ПЛИССИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ АБАЖУР АБАЖУР

11 1/2”

4”

29

10

11 1/2”

4”

220-240 V

29

PL

10

220-240 V

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

29

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

A 84 PB

26W/827 G24 q-3

GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

18

MAX 70W E27

A 84 FLUO - PB

33

19 7 1/2”

7”

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

45 17 3/4”

A 84 PL

18

paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

11 1/2”

Подвесной светильник, торшер, настольные лампы и бра в отделках серый или коричневый металлик. Абажуры из плиссированной ткани цвета слоновая кость или гладкой белой. Стеклянные экраны входят в комплект светильников (за исключением торшера).

L 8433 - PB L 8444 - PB

29

13,5

11 1/2”

5 1/4”

11 1/2”

Suspension, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé ou brun métallisé. Abat-jour en plissé ivoire ou blanc. Ecrans en verre inclus, sauf pour la lampe au sol.

75 - 110

Suspensión, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado o marròn metalizado. Pantalla plisada marfil o pantalla blanca. Incluso eschermo en vidrio, no para la vercion tierra.

29 1/2 - 43 1/4”

Hänge, Steh-, Tisch- und Wandleuchte in graumetallic oder braunmetallic. Elfenbein plissé oder weißer Stoffschirm. Inklusiv Glasschirm außer bei Stehleuchte.

C 8433.30 - PB C 8444.30 - PB

MAX 53W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

172

29

13,5

11 1/2”

5 1/4”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Blissy Table/Floor )

C 8433.50 - PL C 8444.50 - PL

43

IP20 (

17”

SILVIA POMA 2003

Suspension, floor, table and wall lamp in metallized grey or metallized brown. Ivory plissé or white lampshade. Glass screen included, except for floor lamp.

C 8433.50 - PB C 8444.50 - PB

43

Sospensione, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato o marrone metallizzato. Paralumi in avorio plissé oppure bianco. Schermi in vetro inclusi, eccetto nella versione terra.

45

19

17 3/4”

7 1/2”

17”

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

45

19

17 3/4”

7 1/2”

Suspension, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé ou brun métallisé. Abat-jour en plissé ivoire ou blanc. Ecrans en verre inclus, sauf pour la lampe au sol. Подвесной светильник, торшер, настольные лампы и бра в отделках серый или коричневый металлик. Абажуры из плиссированной ткани цвета слоновая кость или гладкой белой. Стеклянные экраны входят в комплект светильников (за исключением торшера).

166

Suspensión, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado o marròn metalizado. Pantalla plisada marfil o pantalla blanca. Incluso eschermo en vidrio, no para la vercion tierra.

65 1/4”

Hänge, Steh-, Tisch- und Wandleuchte in graumetallic oder braunmetallic. Elfenbein plissé oder weißer Stoffschirm. Inklusiv Glasschirm außer bei Stehleuchte.

T 8433 - PL T 8444 - PL

MAX 150W E27 dimmer

45

19

17 3/4”

7 1/2”

166

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

65 1/4”

paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

T 8433 - PB T 8444 - PB

MAX 150W E27 dimmer

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

PL

PB

paralume PLISSE’ paralume BIANCO PLISSE’ LAMPSHADE WHITE LAMPSHADE LAMPENSCHIRM PLISSE’ LAMPENSCHIRM WEISS PANTALLA PLISADA PANTALLA BLANCA ABAT-JOUR PLISSE ABAT-JOUR BLANC ПЛИССИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ АБАЖУР АБАЖУР

173

45

19

17 3/4”

7 1/2”


Blow Enzo Panzeri - Mario Ornaghi 2003

174


175


176


177


178


Blow Table/Floor )

13

IP20 (

5 1/8”

ENZO PANZERI MARIO ORNAGHI 2003

L 7932.20

23

MAX 60W E14

9”

Lámpara de suelo, de mesa, de pared, plafónes y suspensiónes níquel. Vidrio soplado blanco satinado. Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en nickel. Verre soufflé blanc satiné.

7”

MAX 150W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

39 15 3/4”

P 7932

7”

Tisch-, Wand-, Decken-, Stehleuchte und Hängeleuchte in Nickel. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert.

L 7932.40

18

Table, floor, ceiling and wall lamps and suspensions in mat nickel metal. Blown white mat glass.

18

Lampada da terra, da tavolo, a soffitto, da parete e sospensione in nichel satinato. Vetro soffiato bianco satinato.

2xMAX 53W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

39 15 1/4”

Inclusa lampadina

9”

23

Торшер, настольные лампы, бра, потолочный и подвесные светильники. Цвет сатинированный никель. Выдувное белое сатинированное стекло.

A 7932

C 7932.20

15

9”

6”

9”

23

MAX 100W E27

23

23

MAX 60W E14

33

13”

9”

C 7932.40

MAX 150W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

39

185

72 3/4”

15 1/4”

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

T 7932

MAX 205W E27 dimmer

39 15 1/4”

179

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Blow mini Enzo Panzeri 2003

180


181


182


183


184


Blow mini ENZO PANZERI 2003 IP20 (

Table/Floor )

Lampada da terra, da tavolo, da parete, da soffitto e sospensione in nichel satinato. Vetro soffiato bianco.

9

Inclusa lampadina

L 8632

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/2”

Floor, table, wall, ceiling and suspensions in mat nickel metal. Blown white mat glass. Steh-, Tisch-, Wand-, Decken- und Hängeleuchte aus satiniertem Nickel. Mundgeblasenes Glas weiß.

MAX 48W G9

ECO (energy label )

14 5 1/2”

Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de techo y de suspensión, de níquel satinado. Vidrio soplado blanco. Lampe au sol, lampe de table, applique, lampe de plafond et suspension, en nickel satiné. Verre soufflé blanc. Торшер, настольная лампа, бра, потолочный и подвесной светильники. Цвет сатинированный никель. Выдувное белое сатинированное стекло.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

A 8632

MAX 48W G9

14 5 1/2”

9

ECO (energy label )

3 1/2”

C 8632

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/2”

9

Inclusa lampadina

MAX 48W G9

14

ECO (energy label )

67”

170

5 1/2”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

T 8632

MAX 60W G9

22 8 1/2”

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

185

ECO (energy label )


Bollard Enzo Panzeri 2006

186


187


188


189


190


Bollard ENZO PANZERI 2006­­

20

Table)

Lampade da tavolo e da parete in vetro soffiato bianco satinato. Montatura della lampada da tavolo in metallo pieno tornito satinato e verniciato. Montatura delle lampade da parete verniciata bianca.

7 7/8”

IP20 (

A 9937.9

MAX 60W R7s 78 mm

Inclusa lampadina

20

8,5

7 7/8”

3 3/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Lampes de table et appliques en verre soufflé blanc satiné. Monture de la lampe de table en métal plein tourné satiné et verni. Monture des appliques vernie blanc.

8 1/2”

A 9937.14

34

C 9937.35

MAX 60W E14

63

Настольные лампы и бра из сатинированного выдувного стекла белого цвета. Арматура настольной лампы выточена из цельного бруска матового, окрашенного металла. Арматура бра белого цвета.

C 9937.65

MAX 150W E27 dimmer

37 ACCIAIO STEEL STAHL ACERO ACIER СТАЛЬ

191

21

14

8 1/4”

5 1/2”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

13 3/8”

MAX 80W R7s 78 mm

Lámparas de mesa, de pared en vidrio soplado blanco satinado. Montura de la lámpara de mesa en metal lleno torneado satinado y lacado. Montura de las lámparas de pared lacada blanca.

Inclusa lampadina

21

26

8 1/4”

10 1/4”

24 3/4”

Tisch- und Wandleuchten in mundgeblasenem Glas weiß satiniert. Struktur der Tischleuchte aus massivem, gedrehtem, satiniertem und lackiertem Metall. Struktur der Wandleuchte weiß lackiert.

22

Table and wall lamps in mat white blown glass. Table lamps fitting in solid turned mat painted metal, wall lamp fitting in white paint finish.

39

49

15 3/8”

19 1/4”


Bonbon Valerio Bottin 2011

192


193


194


195


196


Table)

Lampada da tavolo, da parete e sospensione in vetro soffiato bianco satinato. Montatura in nichel satinato.

21

IP20 (

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

8 1/4”

valerIo bottin 2011

REGISTERED DESIGN

Bonbon

L 4332.18

ECO (energy label )

18

MAX 60W G9

7”

Suspension, wall and table lamps in nickel. Blown white mat glass. Tisch-, Wand- und Hangeleuchte aus weiß satiniertem, Mundgeblasenem Glas Struktur in Nickel satiniert.

Inclusa lampadina

Suspension, applique, lampe de table en verre soufflé blanc satiné. Montare en nickel satiné.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

7”

18

Suspension, lámpara de mesa, de pared en vidrio soplado blanco satinado. Montura en níquel.

A 4332.18

MAX 60W G9

18

16

7”

6 1/4”

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

6 1/4”

16

Настольные лампы, бра и подвесной светильник из выдувного белого сатинированного стекла. Арматура - сатинированный никель.

C 4332.18

18

18

7”

7”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

42

16 1/2”

MAX 60W G9

C 4332.45

MAX 150W E27 dimmer

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

197

45

45

17 3/4”

17 3/4”


Candle Silvia Poma 2006

198


199


200


Candle SILVIA POMA 2006

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

L 9533

ECO (energy label )

3

MAX 48W G9

M 8901 - 42 M 8933 - 42

2

1/2”

16 1/2”

6,5

M 8901 - 76 M 8933 - 76

Lámparas de suspensión en gris metalizado. Lámparas de pared/ techo en cromo. Vidrios de borosilicato parcialmente satinados.

76

MAX 6 LIGHTS

M 9533-S

3

MAX 48W G9

42

2

6

3/8”

5 1/2”

21

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

8 1/4”

2xMAX 48W G9

A 9533-3 CROMO-CHROME 3xMAX 48W G9

201

ECO (energy label )

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

14

2 3/8”

A9533-2 CROMO-CHROME

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Inclusa lampadina

6

MAX 48W G9

Inclusa lampadina

16 1/2”

1 1/5”

A 9533-1 CROMO-CHROME

25

M 8901 - 25 M 8933 - 25

19

30”

22”

55

MAX 5 LIGHTS

6

8

2 3/8”

3 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

7 1/2”

Подвесные светильники с розонами цвета серый металлик и бра/потолочные светильники из хромированного металла. Частично сатинированное боросиликатное стекло.

42

MAX 3 LIGHTS

Hängeleuchten in graumetallic und Wand-/Deckenleuchten in Chrom mit teilweise satiniertem Borosilikatglas.

Lampes suspension gris métallisé et appliques / plafonniers chromés. Verres en borosilicate partiellement satinés.

2 1/2”

Suspensions in metallized grey metal and ceiling/wall lamps in chrome. Borosilicate partially mat glasses.

6,5

1 1/5”

9 7/8”

Lampade a sospensione con rosoni grigio metallizzato e lampade da parete/soffitto cromate. Vetri in borosilicato parzialmente satinati.

Inclusa lampadina

22”

55

IP20 ( IP40 Wall)

19

10,5

7 1/2”

4 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Carré Team Design 2006

Carré pelle by Almini 2007

202


203


204


205


206


WA 2322-1

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

Table/Floor )

14

A 2322-1

28 x 28

40

11” x 11”

15 3/4”

A 2322-2

14

11 3/8”

WA 2322-2

60 23 5/8”

Lampe de table, au sol et applique extensible en laiton chromé avec abat-jour carré blanc et en cuir regenere.

49

Lámpara de mesa, de suelo y de pared extensible de latón cromado con pantalla cuadrada blanca y en cuero regenerado.

19 1/4”

Steh-, Tisch- und schwenkbare Wandleuchte aus verchromtem Messing. Quadratischer Lampenschirm in Weiß oder haus Reciclingleder.

14

28 x 28 11” x 11”

5 1/2”

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

14

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

5 1/2”

Table, floor and adjustable wall lamps in chrome plated brass. Square white or recycled leather lampshade.

29

Lampada da tavolo, lampada da terra e parete estensibile in ottone cromato con paralume quadrato bianco o in cuoio rigenerato.

WC 2322

C 2322

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

28 x 28 11” x 11”

67”

170

Настольная лампа, торшер и регулируемое бра из хромированной латуни, квадратный абажур: белый или из регенерированной кожи.

paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

CS-BLA

CS-RED

WT 2322

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

M23

24 9 1/2”

CC-BLA

LED 160lm

1,7W 3000K Ra 80 220-240V 35

CBS-BRO CBS-BLA

Schermo in vetro per paralume Glass screen for lampshade Glasschirm Defensa en vidrio por pantalla Ecran en verre pour abat-jour Экран из стекла для абажура

CC-RED

13 4/5”

CC-WHI

28 x 28 11” x 11”

24

CS-WHI

T 2322

9 1/2”

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

5 1/2”

by ALMINI 2007 IP20 (

Carré pelle 26

Carré pelle

Carré

10 1/4”

TEAM DESIGN 2006

5 1/2”

Carré

Ø 2,5 Ø 1”

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

207

Per progetti, disponibili su richiesta versioni a parete con flessibile a led, ottone o cromo, completo di driver e interruttore. Wall-mounted version available on request in brass or chrome, includes flexible LED, complete with driver and switch. Für Projekte sind auf Anfrage Wandausführungen mit biegsamem Rohr mit LED-Aufsatz aus Messing oder Chrom, mit Treiber und Schalter lieferbar. Para proyectos disponibles a su petición versiones para pared con flexible y LED, latón o cromo, con driver e interruptor. Pour les projets sont disponibles sur demande des versions à parois avec flexible à led, en laiton ou en chrome, complet avec driver et interrupteur. Для проектов возможны настенные варианты со светодиодными лентами, латунь или хром, в комплекте с драйвером и выключателем.


Classic Team Design 1979

208


209


210


211


212


Classic

32 12 1/2”

22

8 1/2”

29 39

M 24 - 1

22

49 19 1/4”

8 1/2”

Ø 30 Ø 11 3/4”

13,5

Lampe au sol extensible, lampe de table et applique en laiton brillant ou chrome avec abat-jour blanc. Настольные лампы, бра, регулируемый торшер. Цвет глянцевая латунь или хром, белый абажур.

11 1/2”

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

5 1/4”

Lámpara de suelo extensible, de mesa, y de pared de latón lúcido o cromado con pantalla blanca.

A 2420 - 2 A 2422 - 2

15 1/4”

Tisch-, Wand-, und Stehleuchte drehund schwenkbar aus Messing oder in Chrom mit weißem Stoffschirm.

M 24 - 1

15

Extending floor, table and wall lamp in polished brass in chrome and white shade.

22

Ø 27 Ø 10 1/2”

8 1/2”

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

6”

Lampada da terra estensibile, da tavolo, e da parete in ottone lucido o cromo, con paralume bianco.

13,5

A 2420 - 1 A 2422 - 1

26

Table/Floor ) 10 1/4”

IP20 (

5 1/4”

TEAM DESIGN 1979

C 2420 C 2422

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

M 24 - 1

Ø 27

50

6”

19 3/4”

15

Ø 10 1/2”

LED 160lm

36

1,7W 3000K Ra 80 220-240V

Ø 40

64

Ø 15 3/4”

25 1/2”

13 4/5”

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

20 ottone LUCIDO polished braSS MESSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ

Ø 2,5 Ø 1”

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

213

M 24 - 3

14 1/4”

T 2420 - 2 T 2422 - 2

35

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

min 51 1/4 - max 67”

min 130 - max 170

paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

M 24 - 2

25

44 17 1/4”

17

Ø 30 Ø 11 3/4”

6 3/4”

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

10”

C 2420 - 2 C 2422 - 2

Per progetti, disponibili su richiesta versioni a parete con flessibile a led, ottone o cromo, completo di driver e interruttore. Wall-mounted version available on request in brass or chrome, includes flexible LED, complete with driver and switch. Für Projekte sind auf Anfrage Wandausführungen mit biegsamem Rohr mit LED-Aufsatz aus Messing oder Chrom, mit Treiber und Schalter lieferbar. Para proyectos disponibles a su petición versiones para pared con flexible y LED, latón o cromo, con driver e interruptor. Pour les projets sont disponibles sur demande des versions à parois avec flexible à led, en laiton ou en chrome, complet avec driver et interrupteur. Для проектов возможны настенные варианты со светодиодными лентами, латунь или хром, в комплекте с драйвером и выключателем.


Cross Andrea Lazzari 2012

214


215


216


217


218


Cross ANDREA LAZZARI 2012 IP40

Inclusa lampadina

A 4901.30 FLUO A 4933.30 FLUO A 4944.30 FLUO

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Wall lamps in white metal, metallized grey, metallized brown. Etched glass diffuser.

A 4901.30 HALO A 4933.30 HALO A 4944.30 HALO

Inclusa lampadina

4 1/2”

Lampade da parete in metallo bianco, grigio metallizzato, marrone metallizzato. Diffusore in vetro acidato.

11,5

24W/830 2G10 220-240V

MAX 80W R7s 117 mm

30

9

11 3/4”

3 1/2”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Wandleuchten in weißem Metall, graumetallic, braunmetallic. Geätztes Mattglas.

Бра из металла, возможные цвета: белый, серый металлик, коричневый металлик. Рассеиватель из травленого стекла.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

2x24W/830 G5 220-240V

A 4901.60 HALO A 4933.60 HALO A 4944.60 HALO

11,5

Appliques en métal blanc, gris metallisé, brun metallisé. Diffuseur en verre gravé.

Inclusa lampadina

A 4901.60 FLUO A 4933.60 FLUO A 4944.60 FLUO

Inclusa lampadina

4 1/2”

Lámparas de pared en metal blanco, gris metalizado, marrón metalizado. Difusor in vidrio grabado.

2xMAX 80W R7s 117mm

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

21 FOGLIA ORO (a richiesta) GOLD LEAF (available on request) BLATTGOLD (auf Anfrage) PAN DE ORO (DISPONIBLE A PETICIÓN) FEUILLE D’OR (sur demande) СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО (ПО ЗАПРОСУ)

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

219

60

9

23 5/8”

3 1/2”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Debut by Almini 2007

220


221


222


223


224


225


226


Debut

by Almini 2007 IP20 (

Table/Floor )

Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in nichel. Paralumi in cuoio rigenerato.

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

10”

WL 1432.43

25

M41

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44 17 1/3”

41 16 1/8”

WL 1432.90

Lámpara de suelo, de mesa, de plafón, de pared y suspensiónes en níquel. Pantalla en cuero regenerado.

WL 1432.90 HI elettronico

4xMAX 105W E27 4xMAX 22W SUPERSTAR E27

Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект

17 3/4”

Steh-, Tisch-, Decken-, Hänge- und Wandleuchte in Nickel. Schirm in Recyclingleder.

45

Suspensions, floor, table, ceiling and wall lamps in nickel. Recycled leather lampshades.

150W E27 HCI / HQI 220-240V

90 35 1/2”

Lampe au sol, de table, plafonnier, applique et suspensions en nickel. Abatjours en cuir regeneré. 36

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44

4”

WA 1432

26W/827 G24 q-3 220-240V

WC 1432.29

MAX 53W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

CS-WHI

CS-BLA

36

10

14 1/4”

4”

Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект

41 16 1/8”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

M29 46

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

22

10

17 1/3”

8 3/4”

paralumE / LAMPSHADE / LAMPENSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

14 1/4”

WP 1432

18 1/8”

Торшер, настольные лампы, бра, потолочный и подвесные светильники. Цвет никель, абажуры из регенерированной кожи.

M41

29 11

CS-RED

3/8”

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

26 10 1/4”

CC-BLA

57

CC-WHI

CC-RED

22 1/2”

M41

WC 1432.43

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44

41 16 1/8”

67”

17 1/3”

170

CBS-BRO CBS-BLA

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

M41 32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

WT 1432

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44 17 1/3”

227

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

41 16 1/8”


Delphina Friedrich Reiffer 1995

228


229


230


Delphina FRIEDRICH REIFFER 1995 IP20

L 4601

20

MAX 48W G9

7 3/4”

Wall/ceiling lamp and suspensions in white metal. Blown white mat glass. Wand/Decken- und Hängeleuchten weiß lackiert. Mundgeblasenes Glas, weiß satiniert. 11

Lámparas de pared/techo y de suspensión de metal blanco y vidrio soplado blanco satinado.

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

P 4601.20

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4 1/4”

Lampade da parete/soffitto e da sospensione in metallo bianco e vetro soffiato bianco satinato.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4 1/4”

11

Inclusa lampadina

20

MAX 48W G9

7 3/4”

ECO (energy label )

Applique/plafonnier et suspension en metal blanc et verre soufflé blanc satiné.

16

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

6 1/4”

Бра и потолочный и подвесной светильники из металла белого цвета и белого сатинированного выдувного стекла.

P 4601.30

30

MAX 120W R7s 78 mm

11 3/4”

ECO (energy label )

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

6 1/4”

16

Inclusa lampadina

P 4601.43

43

MAX 120W R7s 78 mm

17”

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

231

ECO (energy label )


Disco Team Design 2006

232


Disco TEAM DESIGN 2006

9

MAX 53W E27 MAX 14W MICRO TWIST E27

30 11 3/4”

P 6601.40

4”

Wall and ceiling lamp made of mat blown glass. Invisible white metal part for Ø 30 cm and Ø 40 cm size. Visible white metal part for Ø 50 size.

P 6601.30

10

Lampada da parete e plafoniera in vetro soffiato satinato bianco. Struttura a scomparsa (per i modelli Ø 30 cm e Ø 40 cm) in metallo verniciato bianco. Struttura a vista (per il modello Ø 50 cm) in metallo verniciato bianco.

3 1/2”

IP20

2xMAX 53W E27 2xMAX 18W MICRO TWIST E27

40 15 3/4”

P 6601.50

16

Lámpara de pared y plafón de vidrio soplado satinado blanco. Estructura escondida (para los modelos Ø 30 cm y Ø 40 cm) de metal barnizado blanco. Estructura de vista (para el modelo Ø 50 cm) de metal barnizado blanco.

6 1/4”

Wand- oder Deckenleuchte mit weißem satiniertem Glas. Bei Ø 30 cm und Ø 40 cm Halterung nicht sichtbar. Bei Ø 50 cm weiße Halterung sichtbar.

2xMAX 53W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

50 19 3/4”

Applique et plafonnier en verre soufflé satiné blanc. Structure cachée (pour les modèles Ø 30 cm et Ø 40 cm) en métal verni blanc. Structure en vue (pour le modèle Ø 50 cm) en métal verni blanc. Бра и потолочный светильник из белого сатинированного выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета: невидимая для моделей Ø 30 и Ø 40, на виду для модели Ø 50.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

233


Domino Yohji Terazeri 2005

234


235


236


237


238


239


240


241


242


243


Lampade da parete/soffitto, da sospensione, da terra, da tavolo verniciate in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato, nero, rosso o arancio. Nelle versioni a vetri multipli (lampada da terra e parete/ soffitto) le combinazioni colori disponibili sono bianco/ bianco, bianco/nero, bianco/rosso o bianco/arancio. Disponibile anche in versione foglia oro.

26

10 1/4”

L 9021.11 L 9033.11

MAX 60W G9

29

Suspensions, wall/ceiling, table, floor lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass, black, red and orange. In multiple glasses versions (floor and wall/ ceiling lamp) available combinations are white/white, white/black, white/ red and white/orange. Gold leaf version also available.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11

8

4 1/4”

3 1/8”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

L 9021.14 L 9033.14

Hänge-, Wand-/Decken-, Steh-, Tischleuchten in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert, schwarz, rot oder orange. Zusätzliche Glasfarben-Kombinationen (Steh- und Wand-/Deckenleuchten) sind weiß/weiß, weiß/schwarz, weiß/rot oder weiß/orange. Blattgold- ausführung ebenfalls zur Verfügung.

MAX 60W G9

13

Lámpara de suelo, de mesa, de pared/plafón y suspensión en gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado, negro, rojo, o naranja. Combinación de colores por lámpara de suelo, de pared/plafónes son blanco/blanco, blanco/negro, blanco/rojo o blanco/ naranja. Versión pan de oro tambien disponible.

P 9021.11 P 9033.11

Suspensions, lampe au sol, de table et applique/ plafonniers en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné, noir, rouge ou orange. Combinaisons de couleurs pour lampe au sol et appliques/plafonniers sont blanc/blanc, blanc/noir, blanc/rouge ou blanc/orange. Version feuille d’or aussi disponible.

MAX 60W G9

16

Потолочные/настенные и подвесные светильники, торшер, настольные лампы с арматурой цвета серый металлик. Выдувное стекло: сатинированное белое, черное, красное или оранжевое. В моделях с несколькими плафонами (потолочные/настенные светильники и торшер) возможны следующие комбинации цветов стекол: белое/белое, белое/черное, белое/красное и белое/оранжевое. Возможна отделка сусальным золотом.

14

9

5 1/2”

3 1/2”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11

8

4 1/4”

3 1/8”

13

C 9021 C 9033

FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

MAX 60W G9

23

33

FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

WHITE

244

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 14

9

5 1/2”

3 1/2”

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

5 1/8”

MAX 60W G9

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

P 9021.14 P 9033.14

21

ECO (energy label )

11 1/2”

Table/Floor )

5 1/8”

IP40 (

6 1/4”

yohji terazeri 2005

DISEGNO REGISTRATO

Domino

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11

8

4 1/4”

3 1/8”

BLACK

RED

ECO (energy label )

ORANGE


Lampade da parete/soffitto, da sospensione, da terra, da tavolo verniciate in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato, nero, rosso o arancio. Nelle versioni a vetri multipli (lampada da terra e parete/ soffitto) le combinazioni colori disponibili sono bianco/ bianco, bianco/nero, bianco/rosso o bianco/arancio. Disponibile anche in versione foglia oro.

28

6 1/4”

16

2xMAX 60W G9

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

23

23

9”

9”

16

Suspensions, wall/ceiling, table, floor lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass, black, red and orange. In multiple glasses versions (floor and wall/ ceiling lamp) available combinations are white/white, white/black, white/ red and white/orange. Gold leaf version also available.

P 9021 - 2 P 9033 - 2

Inclusa lampadina ECO (energy label )

6 1/4”

Inclusa lampadina

24 6 1/2”

P 9021 - 4 P 9033 - 4

Hänge-, Wand-/Decken-, Steh-, Tischleuchten in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert, schwarz, rot oder orange. Zusätzliche Glasfarben-Kombinationen (Steh- und Wand-/Deckenleuchten) sind weiß/weiß, weiß/schwarz, weiß/rot oder weiß/orange. Blattgold- ausführung ebenfalls zur Verfügung.

24

4xMAX 60W G9

ECO (energy label )

19

6 1/2”

45

Lámpara de suelo, de mesa, de pared/plafón y suspensión en gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado, negro, rojo, o naranja. Combinación de colores por lámpara de suelo, de pared/plafónes son blanco/blanco, blanco/negro, blanco/rojo o blanco/ naranja. Versión pan de oro tambien disponible.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

7 1/2”

Table/Floor )

11”

IP40 (

17 3/4”

yohji terazeri 2005

DISEGNO REGISTRATO

Domino

43 17”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

P 9021 - 9 P 9033 - 9

9xMAX 33W G9

Suspensions, lampe au sol, de table et applique/ plafonniers en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné, noir, rouge ou orange. Combinaisons de couleurs pour lampe au sol et appliques/plafonniers sont blanc/blanc, blanc/noir, blanc/rouge ou blanc/orange. Version feuille d’or aussi disponible.

Inclusa lampadina ECO (energy label )

43 17”

65”

165

Потолочные/настенные и подвесные светильники, торшер, настольные лампы с арматурой цвета серый металлик. Выдувное стекло: сатинированное белое, черное, красное или оранжевое. В моделях с несколькими плафонами (потолочные/настенные светильники и торшер) возможны следующие комбинации цветов стекол: белое/белое, белое/черное, белое/красное и белое/оранжевое. Возможна отделка сусальным золотом.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

T 9021 T 9033

2xMAX 60W G9

ECO (energy label )

25

21

9 1/8”

FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

23

33

FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

WHITE/WHITE W/W

245

WHITE/BLACK W/B

WHITE/RED W/R

WHITE/ORANGE W/O


Domino inox Yohji Terazeri 2006

246


247


248


Domino Inox yohji terazeri 2006

Lampade da parete/soffitto in acciaio inox con montatura grigia metallizzata con vetri di protezione.

Inclusa lampadina

5 1/8”

13

IP40

P 1037.11

MAX 60W G9

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 11

8

4 1/4”

3 1/8”

ECO (energy label )

Ceiling/wall lamps in stainless steel and metallized grey metal part and protection glasses. Wand-/Deckenleuchten aus Edelstahl und Struktur graumetallic mit Schutzgläsern.

6 1/4”

P 1037.14

MAX 60W G9

16

Потолочные/настенные светильники из нержавеющей стали с арматурой в цвете серый металлик, с защитными стеклами.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 14

9

5 1/2”

3 1/2”

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

6 1/4”

Appliques/plafonniers en acier inoxydable. Monture en gris métallisé avec de verres de protection.

16

Pared/plafónes de acero inoxidable y montura de metal gris con vidrios de protección.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

P 1037-2

2xMAX 60W G9

37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

249

23

23

9”

9”

ECO (energy label )


Dreamy Valerio Bottin 2009

250


251


252


253


254


255


256


Table )

Sospensioni, lampade a parete/soffitto in bianco con vetro soffiato bianco satinato. Lampade da tavolo in bianco o cromo con vetro soffiato bianco satinato.

20

IP20 (

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

7 3/4”

valerIo bottin 2009

REGISTERED DESIGN

Dreamy

L 2801.25

ECO (energy label )

25

MAX 60W G9

10””

35

Hänge-, Wand-/Deckenleuchten aus weißem Metall mit geblasenem Glas weiß satiniert. Tischleuchten aus weißem oder verchromtem Metall mit geblasenem Glas, weiß satiniert.

13 3/4”

Suspensions, wall/ceiling lamps in white and mat blown white glass. Table lamps in white or chrome and mat blown white glass.

L 2801.40

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

42 16 1/2”

20

P 2801.25

MAX 100W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

35

Подвесные, потолочные/настенные светильники с арматурой белого цвета, сатинированное белое выдувное стекло. Настольные лампы с белой или хромированной арматурой, сатинированное белое выдувное стекло.

25

18

10”

7”

13 3/4”

Suspensions, appliques/plafonniers en blanc avec verre soufflé blanc satiné. Lampes de table en blanc ou chrome avec verre soufflé blanc satiné.

7 3/4”

Suspensiónes, lámparas de pared/ techo en blanco con cristal soplado blanco satinado. Lámaparas de mesa en blanco o cromo con cristal soplado blanco satinado.

P 2801.40

42

26

16 1/2”

10 1/4”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

9”

23

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

C 2801.25 C 2822.25

25

MAX 60W G9

10”

01

CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

39

22

C 2801.40 C 2822.40

15 3/8”

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

42 16 1/2”

257

ECO (energy label )


Elle Highlight 2012

258


259


260


261


262


Elle HIGHLIGHT 2012

Wall/ceiling lamps in white metal.

16,5

Lampade da parete/plafone in metallo bianco.

P5001-1L

MAX 75W G53 12V QR111

6 1/2”

IP20

35

16,5

16,5

6 1/2”

6 1/2”

2x

33

35

P5001-1U

35

16,5

MAX 75W G53 12V QR111

P5001-2U 2xMAX 75W G53 12V QR111

2x

6 1/2”

16,5

16,5

6 1/2”

6 1/2”

33

35

13”

16,5 6 1/2”

Predisposto con foratura multipla per alloggiare qualsiasi tipo di alimentatore da ordinare separatamente Prepared with multiple drilling to house any type of power supply to be ordered separately Mit Mehrfachbohrung für alle Vorschaltgerätetypen, separat zu bestellen Predispuesto con agujero múltiple para hospedar cualquier tipo de almentador ordenar separadamente Préparé avec perçages multiples pour s’adapter à tout type d’alimentation à commander séparément

+ ELECTRIC OPTIONS

XM4.1L GX10 LAMPHOLDER XM3L GU10 LAMPHOLDER XM111 LED

16,5

13”

16,5

2xMAX 75W G53 12V QR111

6 1/2”

бра/потолочные светильники из металла белого цвета.

P5001-2L

6 1/2”

Appliques/plafonniers en métal blanc.

16,5

Lámparas de pared/techo en metal blanco.

6 1/2”

Wand/Deckenleuchten in weißem Metall.

34

LED 630lm 12W 4000K 40° GU10 220-240V 73 DIMMABLE

Наличие Наличие многочисленных отверстий позволяет установить любой тип блока питания, сам блок питания заказывается отдельно.

XM10512 TRANSFORMER Trasformatore da ordinare separatamente Transformer to be ordered separately Vorschaltgerät ist separat zu bestellen Alimentador ordenable separadamente Transformateur Ballast à commander séparément

Балласт заказывается отдельно

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

263

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Flan Enzo Panzeri 2007

264


265


266


Flan

ENZO PANZERI 2007 IP40

Lampade da parete/plafone in vetro soffiato bianco satinato e montature in alluminio sabbiato.

P 1235.12

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 3/4”

9,5

Inclusa lampadina

14

MAX 48W G9

ECO (energy label )

5 1/2”

Wall/ceiling lamps in sanded aluminium and blown glass. Decken/Wandleuchten in sandgestrahltem Aluminium mit mundgeblasenem Glas. Lámpara de pared/plafón en vidrio soplado y montura en aluminio arenado. Appliques/plafonniers en verre soufflé et monture en aluminium sablé.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4”

10

Inclusa lampadina

P 1235.25 HALO

26

MAX 120W R7s 117mm

10 1/4”

ECO (energy label )

Бра/потолочные светильники из белого сатинированного выдувного стекла с арматурой из матового алюминия.

Inclusa lampadina

4”

10

P 1235.25 FLUO

2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V

26 10 1/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4”

10

Inclusa lampadina

P 1235.45 HALO

MAX 160W R7s 117mm

46

P 1235.45 FLUO

22W+40W/827 2GX13 220-240V

46 18 1/8”

35 ALLUMINIO SABBIATO SANDED ALUMINIUM ALUMINIUM SANDGESTRAHLT ARENADO ALUMINIO ALUMINIUM SABLEE МАТОВЫЙ АЛЮМИНИЙ

267

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

4”

10

18 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Floral Hiroki Takada 2007

268


269


270


271


272


273


Floral hiroki takada 2007 IP20 (

Table/Floor )

Inclusa lampadina

Lampade da terra, da tavolo, da soffitto e sospensioni in alluminio. Montature in metallo cromato con diffusore in pyrex.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

L 1322.20

20

MAX 48W G9

7 3/4”

ECO (energy label )

Floor, table, ceiling and suspensions in aluminium. Fittings in chromed metal with pyrex diffuser. Steh-, Tisch-, Decken und Hängeleuchten aus Aluminium. Struktur aus verchromtem Metall mit Pyrexglas. Lámpara de suelo, de mesa, de plafón y suspensión en aluminio. Montura en metal cromado con difusor en pyrex.

L 1322.40

MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27

40 15 3/4”

Lampe au sol, de table, plafonnier et suspensions en aluminium. Monture en métal chromé avec diffuseur en pyrex. Торшер, настольные лампы, потолочные и подвесные светильники из алюминия. Арматура из хромированного металла, рассеиватель из стекла pyrex.

L 1322.60

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

60 23 5/8”

Inclusa lampadina

P 1322.20

20

MAX 48W G9

7 3/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

P 1322.40

MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27

40 15 3/4”

Inclusa lampadina

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

C 1322.20

20

MAX 48W G9

7 3/4”

274

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Floral hiroki takada 2007 IP20 (

Table/Floor )

C 1322.40 Lampade da terra, da tavolo, da soffitto e sospensioni in alluminio. Montature in metallo cromato con diffusore in pyrex.

MAX 150W E27 MAX 18W SUPERSTAR E27

40 15 3/4”

Floor, table, ceiling and suspensions in aluminium. Fittings in chromed metal with pyrex diffuser. Steh-, Tisch-, Decken und Hängeleuchten aus Aluminium. Struktur aus verchromtem Metall mit Pyrexglas.

C 1322.60

MAX 150W E27 dimmer

60 23 5/8”

Lámpara de suelo, de mesa, de plafón y suspensión en aluminio. Montura en metal cromado con difusor en pyrex.

195

Торшер, настольные лампы, потолочные и подвесные светильники из алюминия. Арматура из хромированного металла, рассеиватель из стекла pyrex.

76 3/4”

Lampe au sol, de table, plafonnier et suspensions en aluminium. Monture en métal chromé avec diffuseur en pyrex.

T 1322

MAX 150W E27 dimmer

40 15 3/4”

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

275


Glim Enzo Panzeri 2004

276


277


278


279


280


Glim Floor/Wall-Floor )

P 8701 P 8722 P 8733

Inclusa lampadina

7 3/4”

IP40 (

20

ENZO PANZERI 2004

MAX 160W R7s 117mm

28

6

11”

2 3/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

A 8701 A 8722 A 8733

Inclusa lampadina

7 3/4”

Floor, ceiling, wall and floor/wall lamps in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.

20

Lampada da terra, da plafone, da parete, da terra/parete in versione cromata, grigio metallizzato o bianca. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.

MAX 160W R7s 117mm

28

17

11

6 3/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Weiße, verchromte oder graumetallic Steh-, Decken-, Wand-, Steh/ Wandleuchte. Borosilikatglas satiniert und bedruckt.

Inclusa lampadina

T 8701 T 8722 T 8733

MAX 160W R7s 117mm dimmer

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

28

ECO (energy label )

159

11”

62 1/2”

Торшер, бра, потолочный и напольный/ настенный светильники. Цвет арматуры: хром, серый металлик или белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.

178

Lampe au sol, plafonnier, applique, lampe au sol/applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé.

70”

Lámpara de suelo, de plafón, de pared, de suelo/pared en versión cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado.

Inclusa lampadina

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

A/T 8701 A/T 8722 A/T 8733

MAX 160W R7s 117mm

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

281

28

13

11”

5 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Jazz Silvia Poma 2004

282


283


M8901-42

M8901-76

M8901-25

284


285


286


Jazz silvia poma 2004

35

Table/Floor )

L 8901 L 8933

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

ECO (energy label )

6,5

M 8901 - 42 M 8933 - 42

2 1/2”

2 1/2”

Suspension, floor, table and wall/ ceiling lamps white painted finish or metallized grey metal and double borosilicate glass shades with a partial satin finish.

42

MAX 3 LIGHTS

6,5

M 8901 - 76 M 8933 - 76

16 1/2”

2 1/2”

Hänge-, Steh-, Tisch-, Wand- und Deckenleuchte, weiß lackiert oder graumetallic mit teilweise satiniertem, doppeltem Borosilikatglas.

76

MAX 5 LIGHTS

MAX 6 LIGHTS

M 8901 - S

6,5

MAX 48W G9

30”

25

35

M 8901 - 25 M 8933 - 25

13 3/4”

Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensión blanco o gris metalizado. Vidrio parcialmente satinado. Lampe au sol, lampe de table, applique, plafonniers et suspension en blanc ou gris métallisé. Verre en partie satiné.

В комплекте с лампой

6,5

MAX 48W G9

Inclusa lampadina

9 7/8”

Lampade a sospensione, da terra, da tavolo e da parete/soffitto verniciate bianco o grigio metallizzato con doppio vetro in borosilicato parzialmente satinato.

Inclusa lampadina

13 3/4”

IP20 (

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 42 16 1/2”

2 1/2”

ECO (energy label )

Торшер, настольная лампа, подвесные и потолочные/настенные светильники. Цвет арматуры: серый металлик или белый. Двойное частично сатинированное боросиликатное стекло.

6,5

A 8901 A 8933

2 1/2”

Inclusa lampadina

38

27

10

10 1/2”

4”

C 8901 C 8933

13

MAX 48W G9

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

15”

2xMAX 48W G9

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

5 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

177

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

69 3/4”

01

Inclusa lampadina

33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

T 8901 T 8933

В комплекте с лампой

27

MAX 60W G9

10 1/2”

287

ECO (energy label )


Kubik Team Design 2001

288


289


290


291


292


293


Kubik

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

L 7033.11

Suspension, plafonnier, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné. Appliques disponible aussi en version LED. Подвесные и потолочные светильники, торшер, настольные лампы и бра. Цвет серый металлик. Белое сатинированное выдувное стекло. настенный светильники bозможен вариант со светодиодной лампой.

76 - 128

30” - 50 1/2”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

L 7033.14

В комплекте с лампой

14

MAX 60W G9

ECO (energy label )

5 1/2”

A 7033.11 LED

LED 950lm

8W 3000K Ra80 220-240V

117

A 7033.11

MAX 60W E14

11

11

4 1/4”

4 1/4”

A 7033.14 LED LED1200lm

11W 3000K Ra80 220-240V

114

14

A 7033.14

11

14

14

5 1/2”

5 1/2”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

4 1/4”

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

A 7033.25

6

25

MAX 80W R7s 117 mm

29

3/4”

2 3/8”

11 1/2”

9

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

ECO (energy label )

4 1/4”

11

Suspensión, plafón, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado. Lámparas de pared disponible también en versión LED.

В комплекте с лампой

11

MAX 48W G9

Suspension, ceiling, floor, table and wall lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass. LED version also available in wall lamps. Hänge, Decken-, Steh-, Tischund Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert. Wandleuchten auch in LEDAusführung.

Inclusa lampadina

4 1/4”

Sospensione, plafoniera, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato. Lampade da parete disponibili anche in versione LED.

73 - 128

Table/Floor )

5 1/2”

IP40 (IP20

28 3/4 - 50 1/2”

TEAM DESIGN 2001

A 7033

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

14 5 1/2”

294

7 2 3/4”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Kubik TEAM DESIGN 2001

Sospensione, plafoniera, lampada da terra, da tavolo e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco satinato.

C 7033.15

16

Table/Floor )

6 1/4”

IP40 (IP20

MAX 60W E14

11 4 1/4”

Suspensión, plafón, lámpara de suelo, de mesa y de pared gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado.

35

Hänge, Decken-, Steh-, Tischund Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes Glas weiß satiniert.

13 3/4”

Suspension, ceiling, floor, table and wall lamp in metallized grey metal. Blown white mat glass.

C 7033.35

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

14 5 1/2”

Suspension, plafonnier, lampe au sol, lampe de table et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc satiné.

162

63 3/4”

Подвесные и потолочные светильники, торшер, настольные лампы и бра. Цвет серый металлик. Белое сатинированное выдувное стекло.

T 7033

MAX 205W E27 dimmer

27 10 1/2”

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

295

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Line Team Design 2010

296


297


298


299


300


Line TEAM DESIGN 2010

Lampada da terra e sospensione in metallo conificato bianco, nero, marrone, cromo, foglia oro.

68

L 3601 L 3602 L 3621 L 3622 L 3644

26 3/4”

IP20

Inclusa lampadina

8

MAX 75W HALOPAR 20 GU10

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

3 1/8”

Lámpara de suelo y suspensión en metal afilado blanco, negro, marrón metalizado, cromo, pan de oro. Lampe au sol et suspension en métal conique blanc, noir, brun metallisé, chrome, feuille d’or.

185

Steh- und Hängeleuchte in konisch zulaufendem Metall. Weiß, Schwarz, Braunmetallic, Chrom, Blattgold.

72 3/4”

Floor and suspension lamp in tapared metal. White, black, metallized brown, chrome, gold leaf.

Inclusa lampadina

T 3601 T 3602 T 3621 T 3622 T 3644

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

28

MAX 205W B15d

11”

Торшер и подвесной светильник конической формы, возможные отделки: белый, черный, коричневый, хром, сусальное золото.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

02 NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

301

ECO (energy label )


Lucilla Enzo Panzeri 1998

302


303


304


Lucilla Table )

45

IP20 (

17 3/4”

ENZO PANZERI 1998

C 6133.35

MAX 60W E14

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

15

Table and floor lamps in metallized grey metal. Blown white and amber mat glass.

68

Lampada da terra e da tavolo grigio metallizzato. Vetro soffiato ambra o bianco satinato.

26 3/4”

6”

C 6133.50

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

24 9 1/2”

Tisch- und Stehleuchte in graumetallic. Geblasenes weißes oder bernsteinfarbenes Mattglas.

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

Торшеры и настольные лампы. Цвет серый металлик. Выдувное сатинированное стекло янтарного или белого цвета.

180

Lampe au sol et lampe de table gris métallisé. Verre soufflé blanc ou ambre satiné.

70 3/4”

Lámpara de suelo y de mesa gris metalizado. Vidrio soplado blanco satinado o ambra.

T 6133

4xMAX 70W E27 dimmer 48

171

67 1/4”

18 3/4”

32 T 6832

3xMAX 150W E27 dimmer

30 11 3/4”

33 GRIGIO METALLIZZATO GREY METAL GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS MÉTALLISÉ СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ

305

nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ


Night Valerio Bottin 2009

306


307


308


309


310


Lampade da parete/soffitto in vetro soffiato bianco satinato. Montature in metallo bianco. Wall/ceiling lamps in mat blown white glass. White metal fitting. Wand-/Deckenleuchten aus geblasenem Glas weiß satiniert. Weiße Metallstruktur.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

P 2901.30 HALO

ECO (energy label )

MAX 160W R7s 117 mm 32

IP40

12 1/2”

valerIo bottin 2009

REGISTERED DESIGN

Night

Inclusa lampadina

P 2901.30 FLUO

2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V

32

10

12 1/2”

4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

Lámparas de pared/techo en cristal soplado blanco satinado. Monturas en metal blanco. Appliques/plafonniers en verre soufflé blanc satiné. Montures en métal blanc.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

P 2901.50 HALO

50

MAX 160W R7s 117 mm

ECO (energy label )

19 3/4”

Потолочный/настенный светильник из сатинированного белого выдувного стекла. Арматура - металл белого цвета.

Inclusa lampadina

P 2901.50 FLUO

2x26W/827 G24 q-3 220-240V 2x32W/827 GX24 q-3 220-240V

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

311

22

10

8 2/3”

4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой


Noa Enzo Panzeri 2001

312


313


314


Noa ENZO PANZERI 2001

180

Lampada da terra in metallo nichelato. Vetri soffiati bianchi satinati. Floor lamp in nickel. Mat white blown glass.

70 3/4”

IP20

T 7432

5xMAX 70W E27 dimmer

30 11 3/4”

Stehleuchte aus Nickel-Metall. Mundgeblasene Gläser, weiß satiniert. Lámpara de suelo en metal niquelado. Vidrios soplados blanco satinado. Lampe au sol en nickel. Verres soufflés blanc satinés. Торшер, цвет никель. Белое сатинированное выдувное стекло.

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

315


Rimmel Valerio Bottin 2008

316


317


318


319


320


Rimmel valerIo bottin 2008 IP20 (

Suspension )

Sospensioni con particolari cromati. Lampade da parete in metallo verniciato bianco. Vetri opalino bianco.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

4 1/3”

11

Inclusa lampadina

L 1722.50

MAX 120W R7s 78 mm

В комплекте с лампой

50

21

19 3/4”

8 1/4”

ECO (energy label )

Suspensions with chromed details. Wall lamps in white painted metal. White opal glasses.

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

5 1/2”

Suspensiónes con detalles cromados. Lámparas de pared en metal lacado blanco. Vidrios blanco opal.

14

Hängeleuchten mit Details aus Chrom. Wandleuchten aus weiß lackiertem Metall. Weißes Opalglas.

L 1722.70

MAX 160W R7s 117 mm

70

25

27 1/2”

10”

Suspensions avec parties chromées. Appliques en métal painté blanc. Verres opalin blanc.

ECO (energy label )

A 1722.50

MAX 120W R7s 78 mm

12

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

4 1/3”

11

Inclusa lampadina В комплекте с лампой

50

10

19 3/4”

4”

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

4 3/4”

Подвесные светильники с хромированными деталями. Бра из металла белого цвета. Белое опаловое стекло.

В комплекте с лампой

A 1722.70

70

MAX 160W R7s 117 mm

27

22 cromo chrome chrom cromo chrome ХРОМ

321

1/2”

13 5 1/8”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Ring Silvia Poma 2007

322


323


324


325


326


Ring SILVIA POMA 2007

MINIGLOBE:

25

IP20

Inclusa lampadina

9 7/8”

IP40

L 1122.16

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

14,5

MAX 48W G9

ECO (energy label )

5 3/4”

M 8933 - 42 M 8901 - 42

42

MAX 3 LIGHTS

2

1/2”

M 8933 - 76 M 8901 - 76

Suspensiónes, lampara de techo, en vidrio soplado. Montura de metal cromado.

16 1/2”

6,5

Hänge- und Deckenleuchte aus mundgeblasenem Glas. Struktur in Chrom.

76

MAX 5 LIGHTS

MAX 6 LIGHTS

M 1122.16-S

L 1122.25

15W MINIGLOBE E27

25

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

14,5

42

5 3/4”

16 1/2”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )

9”

23

MAX 48W G9

30”

9 7/8”

25

M 8933 - 25 M 8901 - 25

9 7/8”

Suspensions, plafonnier en verre soufflé. Monture en métal chromé. Потолочный и подвесной светильники из выдувного стекла, хромированная арматура.

2 1/2”

Suspensions, ceiling lamp in blown glass and chromed metal.

6,5

Lampada da soffitto e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in cromo.

Ø 80 mm

25

36

WHITE WHI L 1122.40

20W MINIGLOBE E27

14 1/4”

9 7/8”

39

Ø 95 mm

15 1/4”

BLACK BLA

43

ORANGE ORA

L 1122.50 - WHI L 1122.50 - BLA

20W MINIGLOBE E27

16 7/8”

RED RED

46

Ø 95 mm

18 1/8”

Inclusa lampadina

P 1122.16

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

6”

cromo chrome chrom cromo chrome ХРОМ

15

22

14,5

MAX 48W G9

5 3/4”

327

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Ring inox Silvia Poma 2008

328


329


330


Ring inox SILVIA POMA 2008

Inclusa lampadina

IP40 25

IP20

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

9 7/8”

В комплекте с лампой

Suspensions, wall, ceiling lamp in polished stainless steel.

42

MAX 3 LIGHTS

Suspensiónes, lampara de pared, de techo en acero inoxidable brillante.

6,5

M 8901 - 76 M 8933 - 76

16 1/2”

2 1/2”

Hänge-, Wand-, Deckenleuchte in glänzendem Edelstahl.

76

MAX 5 LIGHTS

В комплекте с лампой

42

5 3/4”

16 1/2”

ECO (energy label )

36 9 7/8”

14,5 5 3/4”

37

6 1/8”

331

39 15 1/4”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 15,5

MAX 48W G9

Ø 95 mm

Inclusa lampadina

5 3/4”

A 1137

20W MINIGLOBE E27

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

6”

MAX 48W G9

L 1137.40

Inclusa lampadina

P 1137.16

14,5

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

14,5

25

Ø 80 mm

15

15W MINIGLOBE E27

Inclusa lampadina

9”

23

MAX 48W G9

30”

25

25

MAX 6 LIGHTS

M 1137.16 - S

L 1137.25

M 8901 - 25 M 8933 - 25

9 7/8”

Suspensions, applique, plafonnier en acier inox brillant.

ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

6,5

M 8901 - 42 M 8933 - 42

2 1/2”

5 3/4”

Sospensioni, lampade da parete, da soffitto in acciaio inox lucido.

Подвесные и потолочные светильники, бра из глянцевой нержавеющей стали.

ECO (energy label )

14,5

MAX 48W G9

14 1/4”

L 1137.16

9 7/8”

MINIGLOBE:

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Saturn by Almini 2008

332


333


334


Saturn

by almini 2008 IP20 (

Table/Floor )

Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensione in nichel. Paralumi in cuoio rigenerato.

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

10”

WL 2532

25

M41

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44 17 1/3”

Suspension, floor, table, ceiling and wall lamps in nickel. Recycled leather lampshades.

36

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44 17 1/3”

22

10

Lampe au sol, de table, plafonnier, applique et suspension en nickel. Abat-jours en cuir regeneré. Торшер, настольная лампа, бра, потолочный и подвесной светильники. Цвет никель, абажуры из регенерированной кожи.

14 1/4”

WP 2532

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

4”

Lámpara de suelo, de mesa, de techo, de pared y suspensión en níquel con pantalla en cuero regenerado.

M41

8 3/4”

Steh-, Tisch-, Decken-, Wand- und Hängeleuchte in Nickel. Schirme in Recyclingleder.

41 16 1/8”

WA 2532

26W/827 G24 q-3 220-240V

36

10

14 1/4”

4”

Schermo in acrilico incluso Acrylic screen included Inkl. Akrylglas Incluso eschermo acrilado Inclus ecran acrylique Экран из акрила входит в комплект

41 16 1/8”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

В комплекте с лампой

57

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

44 17

170

• Norma di reazione al fuoco (CLASSE 1) UNI 9177 • Reaction to fire (CLASSE 1) UNI 9177 • Brandverhalten (KLASSE 1) UNI 9177 • Reacción al fuego (CLASSE 1) UNI 9177 • Comportement au feu (CLASSE 1) UNI 9177 • Стандарт огнестойкости (КЛАСС 1) UNI 9177

WC 2532

CS-WHI

CC-WHI

CS-BLA

CC-BLA

1/3”

CS-RED

CC-RED

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

41 16 1/8”

67”

paralumE / LAMPSHADE / lampenSCHIRM / PANTALLA / ABAT-JOUR / АБАЖУР

22 1/2”

M41

M41

WT 2532

44

MAX 105W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

17 1/3”

CBS-BRO CBS-BLA

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

335

Schermo in acrilico per paralume Acrylic screen for lampshade Akrylglas Eschermo acrilado por pantalla Ecran acrylique pour abat-jour Экран из акрила для абажура

41 16 1/8”


Spyra Enzo Panzeri 2001

336


337


338


339


340


Lampada da terra, da tavolo, da soffitto e da parete in nichel satinato. Vetro soffiato bianco satinato.

33

Table )

L 7132.35

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

20 7 3/4”

64

Floor, table, suspension and wall lamp in mat nickel metal. Blown white mat glass. Tisch-, Wand-, Hänge- und Stehleuchte in Nickel satiniert. Mundegeblasenes Glas weiß satiniert.

13”

IP20 (

25 1/4”

ENZO PANZERI 2001

DISEGNO REGISTRATO

Spyra

L 7132.60

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

29 11 1/2”

33

MAX 100W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

20 7 3/4”

35

Торшер, настольные лампы, бра, подвесные светильники с арматурой цвета матовый никель. Белое сатинированное выдувное стекло.

A 7132

13 3/4”

Lampe au sol, lampe de table, de plafond et applique en nickel satiné. Verre soufflé blanc satiné.

13”

Lámpara de suelo, de mesa, de techo y de pared de níquel satinado. Vidrio soplado blanco satinado.

C 7132.35

MAX 100W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

20

67

26 1/4”

7 3/4”

C 7132.60

MAX 150W E27 MAX 30W SUPERSTAR E27

29

180

70 3/4”

11 1/2”

T 7332

4xMAX 100W E27 dimmer

28 11”

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

341

13 5 1/8”


Tecla Friedrich Reiffer 1995

342


343


344


345


346


347


Tecla

2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

Lampada da parete, da tavolo, da terra e plafoniere in ottone lucido o nichel satinato. Vetro opalino bianco.

4”

P 4020.35 INC P 4032.35 INC

34

Table/Floor )

Inclusa lampadina

13 1/4”

IP20 (

10

FRIEDRICH REIFFER 1995

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

P 4020.35 P 4032.35

В комплекте с лампой

34

MAX 160W R7s 117 mm

ECO (energy label )

13 1/4”

40

4” 15 3/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

Inclusa lampadina

P 4020.60 FLUO P 4032.60 FLUO

5 2”

20

ECO (energy label )

7 2 3/4”

8 1/4”

21

В комплекте с лампой

8

30

37

11 3/4”

3 1/8”

14 5/8”

nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

13 5 1/8”

7 3/4”

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

32

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

5 1/8”

13 17

MAX 100W E27 MAX 18W MICRO TWIST E27

ottone LUCIDO polished braSS MeSSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ

Inclusa lampadina

6 3/4”

MAX 60W G9

20

В комплекте с лампой

23 1/2”

A 4120.12 A 4132.12

A 4120.30 A 4132.30

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

60

2x36W/827 2G11 220-240V

A 4120.20 A 4132.20

ECO (energy label )

15 3/4”

P 4020.60 P 4032.60

4xMAX 70W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27

В комплекте с лампой

40

MAX 160W R7s 117 mm

12

Бра, настольные лампы, торшер и потолочные светильники в отделках глянцевая латунь или матовый никель. Белое опаловое стекло.

Inclusa lampadina

P 4020.40 P 4032.40

4 3/4”

Applique, lampe de table, lampe au sol et plafonniers en laiton brillant ou nickel satiné. Verre opaline blanc.

2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

60

Lámpara de pared, de mesa, de suelo y plafón de latón lúcido o níquel satinado. Vidrio opalino blanco.

P 4020.40 INC P 4032.40 INC

23 1/2”

Decken-, Wand-, Tisch- und Stehleuchte aus Messing glänzend oder Nickel satiniert. Weißes Opalglas.

10

Wall, table, floor and ceiling lamps in polished brass or mat nickel metal. Opaline glass.

C 4020.20 C 4032.20

20

MAX 60W E14

7 3/4”

348

11 4 1/4”


Tecla FRIEDRICH REIFFER 1995

50

Table/Floor )

Lampada da parete, da tavolo, da terra e plafoniere in ottone lucido o nichel satinato. Vetro opalino bianco.

C 4020.30 C 4032.30

19 3/4”

IP20 (

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

30 11 3/4”

Wall, table, floor and ceiling lamps in polished brass or mat nickel metal. Opaline glass.

181

Lámpara de pared, de mesa, de suelo y plafón de latón lúcido o níquel satinado. Vidrio opalino blanco.

71 1/4”

Decken-, Wand-, Tisch- und Stehleuchte aus Messing glänzend oder Nickel satiniert. Weißes Opalglas.

Applique, lampe de table, lampe au sol et plafonniers en laiton brillant ou nickel satiné. Verre opaline blanc. Бра, настольные лампы, торшер и потолочные светильники в отделках глянцевая латунь или матовый никель. Белое опаловое стекло.

T 4020 T 4032

MAX 205W E27 dimmer

28 11”

20 ottone LUCIDO polished braSS MeSSing glänzend LATÓN LÚCIDO LAITON BRILLANT ГЛЯНЦЕВАЯ ЛАТУНЬ

32 nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

349

11 4 1/4”


Tilly Diego Chilò 2009

350


351


352


353


354


Table )

Sospensioni, lampade parete/soffitto e lampada da tavolo in metallo bianco.

21

IP40 IP20 (

Inclusa lampadina

8 1/4”

DIEGO CHILÒ 2009

REGISTERED DESIGN

Tilly

L 3201.08

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8

MAX 60W G9

3 1/8” x 3 1/8”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Suspensions, wall/ceiling lamps and table lamp in white metal.

12 x 12

MAX 100W E27

4 3/4” x 4 3/4”

12

Подвесные, потолочные/настенные светильники и настольная лампа из металла белого цвета.

L 3201.12

Inclusa lampadina

4 3/4”

Suspensions, applique/plafonniers et lampe de table en métal blanc.

26

Suspensiónes, lámparas de pared/ techo y lámpara de mesa en metal blanco.

10 1/4”

Hänge-, Wand-/Deckenleuchten und Tischleuchte aus weißem Metall.

P 3201.08

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8

MAX 60W G9

16

В комплекте с лампой

ECO (energy label )

6 1/4”

3 1/8” x 3 1/8”

P 3201.12

12 x 12

MAX 100W E27

Inclusa lampadina

4 3/4”

12

4 3/4” x 4 3/4”

C 3201.08

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 8x8

MAX 60W G9

3 1/8” x 3 1/8”

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

355

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Tourbillon Enzo Panzeri 2006

356


357


358


359


360


361


362


363


364


365


Tourbillon ENZO PANZERI 2006

Inclusa lampadina

Table ) 12

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

L 9632.16

5

ECO (energy label )

Steh-, Tisch-, Hänge-, Wandund Deckenleuchte aus weißem Metall und Details aus Nickel. Mundgeblasene Gläser.

MAX 3 LIGHTS

Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensiónes en vidrio soplado. Montura de metal blanco con detalles niquelados.

M 8901 - 76 M 8933 - 76

12

7 3/4”

M 8901 - 25 M 8933 - 25 MAX 6 LIGHTS

M 9632.16 - S 5

L 9632.30

15W MINIGLOBE E27

2 1/2”

30”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 42

14

MAX 48W G9

25

Торшер, настольная лампа, бра, потолочные и подвесные светильники из выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета с никелированными деталями.

76

MAX 5 LIGHTS

16

1/2”

1/2”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )

9 7/8”

Lampe au sol, de table, plafonniers, applique et suspensions en verre soufflé. Monture en métal blanc avec détails en nickel.

42 16 1/2”

2 1/2”

M 8901 - 42 M 8933 - 42

6,5

Floor, table, ceiling, wall lamp and suspensions in blown glass. White metal and nickel details.

6,5

1/2”

25

Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in metallo bianco con particolari nichelati.

В комплекте с лампой

14

MAX 48W G9

9 7/8”

IP20 (

7 3/4”

IP40 MINIGLOBE:

30

Ø 80 mm

11 3/4”

40

WHITE/BLACK W/B

L 9632

20W MINIGLOBE E27

15 3/4”

WHITE/WHITE W/W

46

Ø 95 mm

18 1/8”

A 9632

10

43

NICHEL NICKEL NICKEL NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

27

MAX 80W R7s 78 mm

32

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 1/2”

В комплекте с лампой

8 3

ECO (energy label )

1/8”

Inclusa lampadina

17”

WHITE/ORANGE W/O

Inclusa lampadina

7”

18

WHITE/RED W/R

P 9632

MAX 160W R7s 117 mm

366

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 49

13

19 1/4”

5 1/8”

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Tourbillon ENZO PANZERI 2006

Inclusa lampadina

Table ) 16

IP20 (

6 1/4”

IP40 MINIGLOBE:

В комплекте с лампой

P 9632.16

14

MAX 48W G9

5 1/2”

32

Floor, table, ceiling, wall lamp and suspensions in blown glass. White metal and nickel details. Steh-, Tisch-, Hänge-, Wandund Deckenleuchte aus weißem Metall und Details aus Nickel. Mundgeblasene Gläser.

P 9632.30

15W MINIGLOBE E27

ECO (energy label )

12 5/8”

Lampada da terra, da tavolo, da soffitto, da parete e sospensioni in vetro soffiato. Montatura in metallo bianco con particolari nichelati.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

30

Ø 80 mm

11 3/4”

20W MINIGLOBE E27

46

Ø 95 mm

18 1/8”

Inclusa lampadina

10 1/4”

P 9632.45

26

Торшер, настольная лампа, бра, потолочные и подвесные светильники из выдувного стекла. Арматура из металла белого цвета с никелированными деталями.

48

Lampe au sol, de table, plafonniers, applique et suspensions en verre soufflé. Monture en métal blanc avec détails en nickel.

18 7/8”

Lámpara de suelo, de mesa, de pared, de plafón y suspensiónes en vidrio soplado. Montura de metal blanco con detalles niquelados.

C 9632.16

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules 14

MAX 48W G9

5 1/2”

C 9632.30

15W MINIGLOBE E27

19

WHITE/BLACK W/B

3/4”

50

WHITE/WHITE W/W

30

Ø 80 mm

11 3/4”

WHITE/RED W/R

190

74 3/4”

WHITE/ORANGE W/O

32 NICHEL NICKEL NICKEL NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

T 9632

MAX 205W E27 dimmer

46 18 1/8”

367

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Toy I Toy gypso Highlight 2007 - Highlight 2011

368


369


370


371


372


373


374


375


376


377


TOY GYPSO 378


379


380


381


Toy HIGHLIGHT 2007

Бра, подвесные и потолочные светильники из металла в отделках: белый, коричневый металлик, сусальное золото, сусальное серебро, матовая или глянцевая нержавеющая сталь. Бра с рассеивателем из стекла. Подвесные и потолочные светильники с рассеивателями из поликарбоната. настенный светильники Возможен вариант со светодиодной лампой.

37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ 39 ACCIAIO INOx satinato mat STAINLESS STEEL edelstahl matt ACERO INOXIDABLE satinado ACIER INOXYDABLE satinE МАТОВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ 44 MARRONE METALLIZZATO METALLIZED BROWN BRAUNMETALLIC MARRÓN METALIZADO BRUN METALLISE КОРИЧНЕВЫЙ МЕТАЛЛИК

3 1/2”

Inclusa lampadina

80W/830 2G11 220-240V

52 3/4”

3”

3 1/2”

66a

P 1601.60 P 1621.60 P 1637.60 P 1639.60 P 1644.60

7,5

32

7,5

12 1/2”

3”

74

7,5

29”

3”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

66b

P 1601.120 P 1621.120 P 1637.120 P 1639.120 P 1644.120

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/2”

26W/830 G24 q-3 220-240V

134

Inclusa lampadina

Inclusa lampadina

66c

134

7,5

52 3/4”

3”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Inclusa lampadina

7,5

A 1601.07 A 1621.07 A 1637.07 A 1639.07 A 1644.07

7,5

MAX 48W G9

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3”

63

8,5

ECO (energy label )

3 1/4”

A 1601.25 LED A 1621.25 LED A 1637.25 LED A 1639.25 LED A 1644.25 LED LED 600lm

11W 3000K Ra 80 220-240V

112

LED 600lm

A 1601.25 A 1621.25 A 1637.25 A 1639.25 A 1644.25

2

23 FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

3 1/2”

9 9

P 1601.25 P 1621.25 P 1637.25 P 1639.25 P 1644.25

7

21 FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

3”

67b

2x54W/830 G5 220-240V 01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

7,5

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/2”

Suspensions, appliques et plafonniers en métal blanc, acier inoxydable brillant, satiné, brun metallisé, feuille d’or et feuille d’argent. Les appliques ont le diffuseur en verre satiné, tandis que les suspensions et les plafonniers ont le diffuseur en polycarbonate. Appliques 25cm et 60 cm disponible aussi en version LED.

2x54W/830 G5 220-240V

74 29”

3”

Suspensiónes, lámparas de pared, techo en metal blanco, acero inoxidable brillante, satinado, marrón metalizado, pan de oro y pan de plata La version de pared tiene un difusor en vidrio satinado, mientras la version de techo y suspensiónes tiene un difusor en policarbonado blanco. Lámparas de pared 25cm y 60 cm disponible también en versión LED.

L 1601.120 L 1621.120 L 1637.120 L 1639.120 L 1644.120

9

Hänge-, Wand- und Deckenleuchten in weißem Metall, braunmetallic, Edelstahl glänzend, oder matt, Blattgold und Blattsilber. Wandversion mit Lichtverteiler aus Glas. Decken- und Hangeleuchten mit Lichtverteiler aus Polycarbonat. Wandleuchten 25cm und 60 cm auch in LED-Ausführung.

Inclusa lampadina

67a

9

Suspensions, ceiling and wall lamps in polished, mat stainless steel, white metal, metallized brown metal, gold leaf and silver leaf. Glass diffuser in wall lamps and polycarbonate diffuser in suspensions and ceiling lamps. LED version also available in 25cm and 60cm wall lamps.

80W/830 2G11 220-240V

9

Sospensioni, lampade da parete e soffitto in metallo bianco, marrone metallizzato, acciaio inox lucido, satinato, foglia oro e foglia argento. La versione da parete con diffusore in vetro. Le versioni da soffitto e sospensioni con diffusori in policarbonato. Lampade da parete cm 25 e cm 60 disponibili anche in versione LED.

L 1601.60 L 1621.60 L 1637.60 L 1639.60 L 1644.60

25 9 7/8”

26W/830 G24 q-3 220-240V

64a

8,5 3 1/4”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

Inclusa lampadina

A 1601.25 HALO A 1621.25 HALO A 1637.25 HALO A 1639.25 HALO A 1644.25 HALO 80W R7s 78 mm

3/4”

IP40

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

65a

382


Toy HIGHLIGHT 2007 IP40

A 1601.60 LED A 1621.60 LED A 1637.60 LED A 1639.60 LED A 1644.60 LED LED 1425lm

24W 3000K Ra 80 220-240V

113

7

A 1601.60 A 1621.60 A 1637.60 A 1639.60 A 1644.60

2 3/4”

LED 1425lm

61

80W/830 2G11 220-240V

Inclusa lampadina

8,5

24”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 1/4”

64b

Inclusa lampadina

A 1601.60 HALO A 1621.60 HALO A 1637.60 HALO A 1639.60 HALO A 1644.60 HALO

7

A 1601.120 A 1621.120 A 1637.120 A 1639.120 A 1644.120

2x54W/830 G5 220-240V

HIGHLIGHT 2011 IP40

Inclusa lampadina

119

64c

46 7/8”

LED 600lm

11W 3000K Ra 80 220-240V

112

8,5

A 1642.25

10 1/2”

26W/830 G24 q-3 220-240V

64a

Inclusa lampadina

9,5

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3 3/4”

A 1642.60 LED LED 1425lm

24W 3000K Ra 80 220-240V

113

Inclusa lampadina

LED 1425lm

A 1642.60

80W/830 2G11 220-240V

3 1/4”

Wandleuchte in Gips. Weißer Struktur und Mattglas. Hängeleuchte auch in LEDAusführung.

27

8,5

Wall lamp in plaster. White fitting and mat glass diffuser. LED version also available.

3 1/4”

A 1642.25 LED

LED 600lm

Lampada da parete in gesso. Montatura in metallo bianco e diffusori in vetro satinato. Disponibile anche in versione LED.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

8,5

3 1/4”

Toy gypso

ECO (energy label )

65b

2 3/4”

2xMAX 80W R7s 117 mm

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

61 64b

24”

Lámpara de pared en yeso. Montura en metal blanco y difusores en vidrio satinado. Disponible también en versión LED.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

8,5 3 1/4”

Applique en gypse. Monture en métal blanc et diffuseurs en verre satiné. Disponible aussi en version LED. Бра из гипса. Арматура из металла белого цвета и рассеиватели из сатинированного стекла. Возможен вариант со светодиодной лампой.

42 GESSO PLASTER GIPS YESO GYPSE ГИПС

383

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Track Valerio Bottin - Giampaolo Mengato 2008

384


385


386


387


388


Track valerio bottin giampaolo mengato 2008

L 1801 L 1833

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

12

MAX 150W B15d

ECO (energy label )

M 8933 - 42 M 8901 - 42

42

MAX 3 LIGHTS

6,5

M 8933 - 76 M 8901 - 76

16 1/2”

2 1/2”

Lámpara de suelo, mesa, pared/ techo y suspensión en gris metalizado o blanco. Vidrio soplado blanco satinado.

76

MAX 5 LIGHTS

40

M 8933 - 25 M 8901 - 25

15 3/4”

Lampe au sol, de table, applique, plafonnier et suspension en gris métallisé ou blanc. Verre soufflé blanc satiné. Торшер, настольная лампа, потолочный/настенный и подвесной светильники, цвет серый металлик или белый. Белое сатинированное выдувное стекло.

6,5

Steh-, Tisch-, Wand-/Decken- und Hängeleuchte in graumetallic oder weiß. Mundgeblasenes weißes Mattglas.

2 1/2”

4 3/4”

MAX 6 LIGHTS

M 1801 - S M 1833 - S

30”

25

Floor, table, wall/ceiling and suspension lamp in metallized grey or white metal. Blown white mat glass.

Inclusa lampadina

Inclusa lampadina

9 7/8”

Lampada da terra, da tavolo, da parete/soffitto e sospensione in grigio metallizzato o bianco. Vetro soffiato bianco satinato.

40

Table/Floor )

15 3/4”

IP40 (

42

12

16 1/2”

MAX 150W B15d

4 3/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4 3/4”

12

Inclusa lampadina

P 1801

40

12

15 3/4”

4 3/4”

C 1801 C 1833

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 22

MAX 60W G9

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

16”

41

MAX 120W R7s 78 mm

8 2/3”

ECO (energy label )

185

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

72 3/4”

01

Inclusa lampadina

33 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

T 1801 T 1833

MAX 150W B15d

22 8 2/3”

389

ECO (energy label )


Tu-B Enzo Panzeri 2003

390


Tu-b ENZO PANZERI 2003

Wall lamps chromed metal and metallized grey parts. Pyrex glass.

Inclusa lampadina

4”

Lampada da parete, in metallo cromato e particolari in grigio metallizzato. Vetro pyrex.

10

IP20

6

A 8222

2 3/8”

MAX 50W HALOPAR 16 GU10

Wandleuchte in Chrom und Teile in Graumetallic. Pyrex-glas. Lámpara de pared de metal cromado y detalles gris metalizado. Vidrio pírex. Applique en métal chrome et details en gris métallisé. Verre pyrex. Бра из хромированного металла с деталями в цвете серый металлик. Стекло Pyrex.

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

391

17 6 3/4”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой


Tutu Hiroki Takada 2012

392


393


394


395


396


397


398


399


400


39

55

26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V

21 1/2”

40

Inclusa lampadina 42W/827

L 5601.70

Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827

70

2x26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V

27 1/2”

39

Suspensiónes, lámparas de plafón y de pared con difusor en pyrex. Elementos decorativos en papel sintético japonés adornado con detalles en polímero rojo. Monturas en alluminio blanco. Suspensions, plafonniers et applique avec diffuseur en pyrex. Parties décoratives de papier synthétique japonais accroché avec des details en polymère rouge Montures en aluminium blanc.

15 1/4”

L 5601.55

Suspensions, ceiling lamps and wall lamp with pyrex as diffuser. Decorative elements in Japanese synthetic paper, hung by red polymer details. Fittings in white aluminium. Wand-, Hänge und Deckenleuchten mit Pirex-Schirm. Dekorationselemente aus synthetischem, japanischem Papier, aufgehängt mit roten Polymerelementen. Struktur aus weißem Aluminium.

Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827

15 3/4”

Sospensioni, plafoniere e lampada da parete con diffusore in pyrex. Elementi decorativi in carta sintetica giapponese, appesi con particolari in tecnopolimero rosso. Montature in fusione di alluminio di colore bianco.

Inclusa lampadina 42W/827

Inclusa lampadina 42W/827

15 1/4”

IP20

P 5601.55

Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827

55

26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V

21 1/2”

40

Подвесные, потолочные светильники и бра с рассеивателем из Pyrex. Декоративные элементы из японской синтетической бумаги, подвешены с деталями из технополимера. Арматура из литого алюминия белого цвета.

Inclusa lampadina 42W/827

15 3/4”

HIROKI TAKADA 2012

REGISTERED DESIGN

Tutu

P 5601.70

Bulb included 42W/827 Inkl Leuchtmittel 42W/827 Bombilla incluido 42W/827 Avec ampoules 42W/827 В комплекте с лампой 42W/827

70

2x26/32/42W GX24 q-3/q-4 220-240V

A 5601

26W G24 q-3 220-240V

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

401

Inclusa lampadina 26W/827

17 3/4”

45

27 1/2”

55

35

21 1/2”

13 3/4”

Bulb included 26W/827 Inkl Leuchtmittel 26W/827 Bombilla incluido 26W/827 Avec ampoules 26W/827 В комплекте с лампой 26W/827


Twister Enzo Panzeri 1998

402


403


404


405


406


407


408


Twister ENZO PANZERI 1998 34

Table/Floor )

Inclusa lampadina

13 1/4”

IP20 (

L 6732.35

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

14

MAX 150W B15d

5 1/2”

Lampe au sol, lampe de table, de plafond et applique en nickel satiné. Verre soufflé blanc ou ambre satiné. Торшер, настольные лампы, бра и подвесные светильники. Цвет матовый никель, сатинированное выдувное стекло белого или янтарного цвета.

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

55

20

32

8”

A 6732.35

12 1/2”

Lámpara de suelo, de mesa, de techo y de pared de níquel satinado. Vidrio soplado blanco o ámbar satinado.

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

24 9 1/2”

51

Tisch-, Wand-, Hänge- und Stehleuchte in satiniertem Nickel. Mundgeblasene, weiße oder bernsteinfarbene Mattgläser.

L 6732.50

11 4 1/4”

20”

Table, floor, suspension and wall lamps in mat nichel metal. Blown white or amber mat glass.

21 1/2”

Lampada da terra, da tavolo, da soffitto e da parete in nichel satinato. Vetro soffiato bianco o ambra satinato.

A 6732.50

2xMAX 70W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

24

51

C 6732.35

15

MAX 60W E14

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

30 3/4”

6”

78

11 4 1/4”

20”

9 1/2”

C 6732.50

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

21 8 1/4”

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ

183

nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

72”

32

T 6732

MAX 205W E27 dimmer

29 11 1/2”

409

Tubo pyrex diffusore incluso Pyrex diffuser included

В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Viki Team Design 2011

410


411


412


413


414


415


416


Lampade da soffitto e sospensioni in tessuto bielastico ignifugo.

L 4101.55

7”

IP20

18

TEAM DESIGN 2011

REGISTERED DESIGN

Viki

2xMAX 53W E27 2xMAX 30W SUPERSTAR E27

55 21 1/2”

Ceiling lamps and suspensions in bi-elastic, fire resistant fabric. Hänge-, und Deckenleuchten aus feuerfestem, bi-elastischem Stoff.

22

L 4101.75

3xMAX 53W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

75 29 1/2

P 4101.55

7”

Потолочные и подвесные светильники из невоспламеняемой ткани бифлекс.

18

Plafonniers et suspensions en tissu biélastique ignifuge.

8 1/2”

Lámparas de techo y suspensiónes raso en tela elastica ignifugo.

2xMAX 53W E27 2xMAX 30W SUPERSTAR E27

55

22

P 4101.75

3xMAX 53W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

8 1/2”

21 1/2”

75 29 1/2

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

417


Wave Yohji Terazeri 2006

418


419


420


421 3 M9737-S + M8933-42


422

1+ 1 P9737-13


L 9737

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

3

MAX 48W G9

ECO (energy label )

60

23 5/8”

M 8901 - 25 M 8933 - 25 MAX 6 LIGHTS

M 9737-S

MAX 48W G9

2 1/2”

Inclusa lampadina

16 1/2”

24 3/8”

1 1/5”

62

30”

42

3

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

P 9737-5

48 x 48

5xMAX 48W G9

18 7/8” x 18 7/8”

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

P 9737-13

ECO (energy label )

89 x 89

13xMAX 33W G9

35” x 35”

B

C

D

Inclusa lampadina

17 3/4”

45

A

76

MAX 5 LIGHTS

62

Versioni vetri: Items glasses: Verschiedene Gläser: varios vidrios: plusieurs verres: Варианты стекла:

16 1/2”

6,5

M 8901 - 76 M 8933 - 76

24 3/8”

Подвесные светильники с розоном серого цвета; потолочные светильники и бра с боросиликатными частично сатинированными стеклами ручной работы. Арматура из металла цвета серый металлик с деталями из нержавеющей стали.

42

MAX 3 LIGHTS

Suspensiónes en gris metalizado, lámparas de techo y de pared, vidrios en borosilicato parcialmente satinados y acabados a mano. Monturas de metal lacado gris metalizado con detalles a vista en acero inoxidable. Suspension avec pavillon verni gris; plafonniers et appliques, verres en borosilicate partiellement satinés et façonnés à la main. Montures en métal verni gris métallisé avec détails visibles en acier inox.

2 1/2”

M 8901 - 42 M 8933 - 42

Hängeleuchte mit Rosette grau lackiert. Decken-, Wandleuchten in graumetallic und Details aus Edelstahl. Borosilikat-Gläser handgearbeitet, teilweise satiniert.

6,5

1 1/5”

25

Suspension with painted canopy; ceiling and wall lamps in metallized grey metal and details in stainless steel. Borosilicate, handworked and partially mat glasses.

Inclusa lampadina

9 7/8”

Lampade da sospensione con rosone verniciato grigio; lampade da soffitto e da parete, vetri in borosilicato parzialmente satinati e lavorati a mano. Montature in metallo verniciato grigio metallizzato con parti a vista in acciaio inox.

60

IP20

23 5/8”

yohji terazeri 2006

DISEGNO REGISTRATO

Wave

A 9737

2xMAX 48W G9

37 ACCIAIO INOx lucido POLISHED STAINLESS STEEL edelstahl glänzend ACERO INOXIDABLE brillante ACIER INOXYDABLE brillant ГЛЯНЦЕВАЯ НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ

423

24

13

9 1/2”

5 1/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

ECO (energy label )


Willy Enzo Panzeri 2002/2007/2009

424


425


WILLY60

WILLY40

WILLY50

426


WILLY16

WILLY100

427


428


429


430


431


432


433


434


435


436


437


438


439


Willy ENZO PANZERI 2002

Suspensions en verre soufflé blanc satiné ou décoré noir, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm et 60 cm (Ø 60 cm aussi en version aux halogénures métalliques) avec diffuseur en plaque de verre. Lampe au sol en verre soufflé blanc satiné. Monture en gris métallisé. La version Ø 60 cm est disponible en aluminium gris ou gris micacé ou blanc brillant aussi en version aux halogénures métalliques. La version Ø 60 cm est disponible en aluminium feuille d’or et feuille d’argent (sur demande) et Led. Подвесные светильники из белого сатинированного или черного выдувного стекла. Диаметры 16 см, 40 см, 50 см и 60 см (вариант диаметром 60 см возможен с металлогалогенной лампой). Рассеиватель – стеклянная пластина. Торшер из белого сатинированного выдувного стекла. Арматуры цвета серый металлик. Светильник диаметром 60 см возможен так же в отделках: серый алюминий, серый слюдяной и белый глянец, в том числе и в варианте с металлогалогенной лампой. Для светильника диаметром 60 см возможен вариант с плафоном из алюминия в отделке сусальное золото или сусальное серебро (по запросу) и Светодиодный.

9 7/8”

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

16

ECO (energy label )

6 1/4”

L 7633.40

28

68c

11”

MAX 150W E27 68d MAX 23W MICRO TWIST E27

L 7633.40 BLACK

MAX 150W E27 70d MAX 23W MICRO TWIST E27

40

70c

15 3/4”

MAX 150W E27 68d MAX 30W SUPERSTAR E27

30

68c

11 3/4”

L 7633.50

L 7633.50 BLACK

MAX 150W E27 70d MAX 30W SUPERSTAR E27

50

70c

19 5/8”

L 7633.60 LED 118 L 7633.60 LED BLACK

LED 4000lm

44W 3000K Ra 80 220-240V

68a

max 237

3xMAX 100W E27 68b 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

L 7633.60 BLACK

3xMAX 100W E27 70b 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

L 7633.60 HI 69a L 7633.60 HI BLACK

70a

max 93 3/8”

L 7633.60

37

Suspensión en vidrio soplado blanco o decorado negro, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm y Ø 60 cm (Ø 60 cm en versión con bombilla de alogenuro metàlico también) con difusor en lastra de vidrio. Lámpara de suelo en vidrio soplado blanco satinado. Montura en gris metalizado. La versión Ø 60 cm es disponible en aluminio gris o en gris micaceo o en blanco brillante, también en la versión con alogenuro metàlico. La versión Ø 60 cm es disponible en aluminio pan de oro y pan de plata (disponible a petición) y Led.

Inclusa lampadina

14 5/8”

Hängeleuchten aus weißem, mundgeblasenem Glas oder schwarz dekoriertem Glas Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm und Ø 60 cm (Ausführung mit Ø 60 cm auch mit Metalldampflampen erhältlich) mit Lichtverteiler aus Glas. Steh-, Wand- und Deckenleuchte aus mundgeblasenem Glas weiß satiniert. Die Ausführung Ø 60 cm ist auch aus Aluminium graumetallic, grau glimmerig oder glänzend weiß auch mit Metalldampdlampen erhältlich. Die Version Ø 60 cm ist auch aus Aluminium mit Blattgold und Blattsilber (auf Anfrage) und Led erhältlich.

MAX 48W G9

71a

60

70W E27 HCI / HQI 220-240V

23 5/8”

180

Suspensions in white blown or black painted glass, Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm and Ø 60 cm (the Ø 60 cm model also with metal halide lamps) with glass sheet as diffuser. Floor lamp in white blown glass. Fittings in metallized grey metal. The Ø 60 cm version is available in grey or micaceous grey aluminium or in glossy white also with metal halide lamps. The Ø 60 cm version is available in gold and (on request) silver leaf aluminium and Led.

L 7633.16 L 7633.16 BLACK

T 7633 T 7633 BLACK

70 3/4”

Sospensioni in vetro soffiato bianco satinato o decorato nero Ø 16 cm, Ø 40 cm, Ø 50 cm e Ø 60 cm (Ø 60 anche in versione con alogenuri metallici) con diffusore in lastra di vetro. Lampada da terra in vetro soffiato bianco satinato. Montature in grigio metallizzato. La versione Ø 60 è disponibile anche in alluminio grigio o grigio micaceo o in bianco lucido, anche in versione con alogenuri metallici. La versione Ø 60 è disponibile anche in alluminio foglia oro e foglia argento (a richiesta) e led.

25

IP20

40

MAX 205W E27 dimmer

15 3/4”

440

33

33

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ


Willy 60 Alu/Gold/Glossy white

70b 3xMAX 100W E27 3xMAX 30W SUPERSTAR E27

70a

37

Disponibile anche in versione LED. LED version also available. Hängeleuchte auch in LED-Ausführung. Disponible también en versión LED. Disponible aussi en version LED. Возможен вариант со светодиодной лампой.

max 237

L 7610.60 GLOSSY L 7621.60 GOLD L 7633.60 ALU L 7634.60 ALU

L 7610.60 GLOSSY HI L 7633.60 ALU HI L 7634.60 ALU HI

70W E27 HCI / HQI 220-240V

14 5/8”

IP20

max 93 3/8”

ENZO PANZERI 2009

71a

60 23 5/8”

10

21

23

BIANCO LUCIDO GLOSSY WHITE GLÄNZEND WEISS BLANCO BRILLANTE BLANC BRILLANT Глянцевый белый

FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

33

34

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

GRIGIO MICACEO MICACEOUS GREY GRAU GLIMMERIG GRIS MICACEO GRIS MicacÉ СЕРЫЙ СЛЮДЯНОЙ

Willy 100 ENZO PANZERI 2007 IP20

L 7621.100 GOLD L 7633.100 BLACK

Suspensión en polietileno con montura gris metalizado y difusor en lastra de vidrio. Disponible en la versión con bombilla de alogenuro metàlico también.

70e

63

Hängeleuchte aus Polyäthylen mit Struktur in graumetall und Glasscheibe. Auch mit Metalldampflampen verfügbar.

70f 4xMAX 100W E27 4xMAX 30W SUPERSTAR E27

68e

max 263

Suspension of polyethylene with fittings in metallized grey metal and glass sheet as diffuser. Also available model with metal halide lamps.

4xMAX 100W E27 68f 4xMAX 30W SUPERSTAR E27

L 7621.100 GOLD HI L 7633.100 HI 69b L 7633.100 HI BLACK

max 103 1/2”

L 7633.100

24 6/8”

Sospensione in polietilene con montatura grigia metallizzata e diffusore in lastra di vetro. Anche in versione con alogenuri metallici.

71b 71b

MAX 150W E27 HCI / HQI 220-240V 100 39 3/8”

Suspension en polyéthylène avec monture gris métallisée et diffuseur en plaque de verre. Version avec lampes aux halogénures métalliques aussi. Подвесной светильник из полиэтилена с арматурой цвета серый металлик, рассеиватель – стеклянная пластина. Возможен вариант с металлогалогенной лампой.

21

23

33

33

FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

FOGLIA ORO GOLD LEAF BLATTGOLD PAN DE ORO FEUILLE D’OR СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО

FOGLIA ARGENTO (a richiesta) SILVER LEAF (available on request) BLATTSILBER (auf Anfrage) pan de plata (DISPONIBLE A PETICIÓN) Feuille d’argent (sur demande) СУСАЛЬНОЕ СЕРЕБРО (ПО ЗАПРОСУ)

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

NERO BLACK SCHWARZ NEGRO NOIR ЧЕРНЫЙ

441

FOTOMETRIE A PAG. 702 PHOTOMETRIc DATA ON PAGES 702


Wing Enzo Panzeri 2000

442


443


444


445


WING

446


WING MINI

447


Wing ENZO PANZERI 2000

Steh-/Wand-, Decken-, Steh- und Wandleuchte in Chrom, graumetallic oder weiß. Satiniertes und bedrucktes Borosilikat-Glas. Lámpara de suelo, de plafon, de pared, de suelo/pared en version cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado. Lampe au sol, plafonnier, appliques, lampe au sol/applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé.

16

A 6901 DX A 6922 DX A 6933 DX

MAX 160W R7s 117

A 6901 SX A 6922 SX A 6933 SX

ECO (energy label )

11 1/2”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

6 1/4”

Floor, ceiling, wall and floor/wall lamps in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой 29

MAX 160W R7s 117 mm

16

Lampada da terra, da soffitto, da parete, da terra/parete in cromo, grigio metallizzato o bianco. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.

Inclusa lampadina

7 3/4”

P 6901 P 6922 P 6933

20

Floor/Wall-Floor )

29

19

11 1/2”

7 1/2”

MAX 160W R7s 117 mm

ECO (energy label )

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

6 1/4”

IP40 (

29

19

11 1/2”

7 1/2”

ECO (energy label )

70”

178

Торшер, потолочные светильники, бра, напольный/настенный светильник в отделках хром, серый металлик, белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.

Inclusa lampadina

T 6901 T 6922 T 6933

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

MAX 160W R7s 117 mm dimmer

BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

159

62 1/2”

01

ECO (energy label )

29 11 1/2”

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

A/T 6901 A/T 6922 A/T 6933

MAX 160W R7s 117 mm

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

448

29

15

11 1/2”

6”

ECO (energy label )


Wing Mini ENZO PANZERI 2000

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4 3/4”

A 7801 DX A 7822 DX A 7833 DX

12

IP40

MAX 120W R7s 78 mm

21

15

8 1/4”

6”

ECO (energy label )

Lampada da parete in cromo, grigio metallizzato o bianco. Vetro borosilicato satinato e serigrafato.

Wandleuchte in Chrom, graumetallic oder weiß. Satiniertes und bedrucktes Borosilikat-Glas.

A 7801 SX A 7822 SX A 7833 SX

12

Inclusa lampadina

Bulb included - Inkl Leuchtmittel Bombilla incluido - Avec ampoules В комплекте с лампой

4 3/4”

Wall lamp in chromed metal or metallized grey metal or white painted metal. Printed mat pyrex glass.

MAX 120W R7s 78 mm

Lámpara de pared en version cromada, gris metalizado o blanca. Vidrio borosilicado satinado y serigrafeado. Applique en version chromée, gris metallisé ou blanc. Verre borosilicate satiné et sérigraphé. Бра в отделках хром, серый металлик или белый. Сатинированное боросиликатное стекло с сериграфией.

01 BIANCo WHITE WEISS BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

22 CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

33 GRIGIO METALLIZZATO metallized grey GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

449

21

15

8 1/4”

6”

ECO (energy label )


Zenith Friedrich Reiffer 1999

450


451


452


453


454


Zenith 75

IP20 (

Table/Floor )

29 1/2”

FRIEDRICH REIFFER 1999

L 6333

4xMAX 100W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27

2xMAX 150W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

65

65

A 6333.65

95

16

8

6 1/4”

3 1/8”

37 1/2”

2xMAX 100W E27 2xMAX 23W MICRO TWIST E27

Lampe au sol, lampe de table, de plafond et suspensions et applique en gris métallisé. Verre soufflé blanc ou ambre satiné.

A 6333.95

4xMAX 100W E27 4xMAX 23W MICRO TWIST E27

32

Торшер, настольные лампы, бра, подвесные и потолочные светильники. Цвет серый металлик. Сатинированное выдувное стекло белого или янтарного цвета.

25 1/2”

25 1/2”

Steh-, Tisch-, Decken-, Hänge- und Wandleuchte in graumetallic. Mundgeblasenes, weißes oder bernsteinfarbenes Mattglas. Lámpara de suelo, de mesa, de techo, suspensiónes y de pared color gris metalizado. Vidrio soplado blanco o ámbar satinado.

15”

P 6333

23

10

9”

4”

12 1/2”

Table, floor, ceiling and wall lamps in metallized grey metal. Blown white or amber mat glass.

38

Lampada da terra, da tavolo, a soffitto e sospensioni e da parete in grigio metallizzato. Vetro soffiato bianco o ambra satinato.

95 37 1/2”

A 6333.30

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

16 1/2”

42

6”

C 6333.35

MAX 70W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

14

25 1/4”

64

5 1/2”

C 6333.50

MAX 150W E27 MAX 23W MICRO TWIST E27

18 7”

182

GRIGIO METALLIZZATO GREY METAL GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS MÉTALLISÉ СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

71 3/4”

33

BIANCo o AMBRA WHITE OR AMBER WEISS ODER BERNSTEINFARBEN BLANCO O ÁMBAR BLANC OU AMBRE БЕЛОЕ ИЛИ ЯНТАРНОЕ

8

15

T 6333

MAX 205W E27 dimmer

30 11 3/4”

455

3

1/8”


Decentramento OFFSET DEZENTRIERUNG DESCENTRADO DECENTRAGE

ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ

M79D GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

M75D GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

M7533 GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

M7532

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

M7533/1

M7533/2

M7533/3

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

M7532/1

M7901

M7532/2

M7532/3

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

M7901/1

M7933

M7901/2

M7901/3

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

M7932

M7933/1

M7933/2

M7933/3

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

nichel Nickel Nickel NÍQUEL NICKEL НИКЕЛЬ

M7932/1

M7922

M7932/2

M7932/3

Disponibile con 1, 2, 3 fori - 1, 2 or 3 holes available

CROMO CHROME CHROM CROMO CHROME ХРОМ

M7922/1 456

M7922/2

M7922/3


2 1/2”

M8901-42 M8933-42

6,5

M89

42

MAX 3 LIGHTS

Barra in bianco o grigio metallizzato. White or metallized grey track. Schiene in weiß oder graumetallic. Barra en blanco o gris metalizado. Barre en blanc ou gris métallisé. Шина, цвет серый металлик или белый.

16 1/2”

2

1/2”

M8901-76 M8933-76

6,5

Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод

76 30”

MAX 5 LIGHTS

BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

M8901-25 M8933-25

25

01

9 7/8”

Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод

MAX 6 LIGHTS

33

Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

42 16 1/2”

M120 01 M120 33

Barra in bianco o grigio metallizzato con speciali liste in policarbonato copriforo adattabile a svariati modelli del nostro catalogo.

Da ordinare con accessori CE o CA To be ordered with CE or CA details Mit CE oder CA Detail bestellen De ordenar con accesorios CE o CA A ordonner avec des accessories CE ou CA Заказывать вместе с аксессуарами СЕ или СА

21/4”

6

M120 120 47 1/4”

CE

White or metallized grey track with special polycarbonate strips to cover holes. Adjustable to various series of our collections.

Accessorio per sospensioni con solo cavo elettrico Detail for electric cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stromkabel Detalle por suspensión con cable electrico Acessoire pour suspension avec fil electrique Аксессуар для подвеса только на электрический провод

Schiene in weiß oder graumetallic mit speziellen Abdeckungsleisten aus Polycarbonat, geeingnet für verschiedene Artikel unserer Kollektion.

ARTICOLI ABBINABILI A M120 CON ACCESSORIO CE ITEMS CAN BE MATCHED TO M120 WITH CE DETAIL VERFÜGBARE ARTIKEL FÜR M120 MIT CE DETAIL artículos combinables con M120 con detalle CE articles combinables avec M120 avec accessoire CE МОДЕЛИ СОВМЕСТИМЫЕ С М120 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЕ

Barra en blanco o gris metalizado con listas especiales de policarbonato cubre agujeros adaptable a diversos modelos de nuestro catálogo.

ONE, TWO, BONBON, CANDLE, DOMINO, FLORAL 20, JAZZ, LINE, RING 16, RING INOX 16, TILLY, TOURBILLON 16, TRACK, WAVE, WILLY 16

Barre en blanc ou gris métallisé avec baguettes spéciales en polycarbonate cache adaptable à différents modèles dans notre catalogue.

CA

Шина, цвет серый металлик или белый, со специальными заглушками - пластинами из поликарбоната. Совместима с различными моделями каталога.

Accessorio per sospensioni con cavo in acciaio Detail for stainless steel cable suspensions Detail für Hängeleuchten mit Stahlseil Detalle por suspensión con cable de acero Acessoire pour suspension avec fil en acier Аксессуар для подвеса с использованием стального троса

01

33

BIANCo WHITE WEIß BLANCO BLANC БЕЛЫЙ

GRIGIO METALLIZZATO METALLIZED GREY GRAUMETALLIC GRIS METALIZADO GRIS METALLISE СЕРЫЙ МЕТАЛЛИК

ARTICOLI ABBINABILI A M120 CON ACCESSORIO CA ITEMS CAN BE MATCHED TO M120 WITH CA DETAIL VERFÜGBARE ARTIKEL FÜR M120 MIT CA DETAIL artículos combinables con M120 con detalle CA articles combinables avec M120 avec accessoire CA МОДЕЛИ СОВМЕСТИМЫЕ С М120 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СА

ALVI, BLOW, BLOW MINI, DELPHINA, FLORAL 40, RING 25, RING 40, RING INOX 25, RING INOX 40, SPYRA 35, TOURBILLON 30, TWISTER 35, WILLY 40 457


w

panzeri.it

d z u t


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.