número 61
MAYO 2009 gratis · free
www.entornonatural.net
Cruces de primavera CONGRESO MUNDIAL DEL JAMÓN
ALÁJAR
ROMERÍAS
Expertos analizan el presente y futuro del jamón
La magia de la Peña se despliega con numerosos actos
La Sierra se echa a los caminos con sus tradicionales citas
www.sierradejabugo.com
. s.. io ec pr es or ej m y ha no e qu r iza nt ra ga os Les podem
OFERTA DE MAYO Paleta Ibérica de Cebo
7,90 €/Kg
Seguimos matando... Cinta de Lomo Ibérica Fresca
9 €/Kg aíces SRerranas de
JABUGO PRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICO
Jabugo
Zalamea La Real
Sevilla
Fábrica, secadero y venta al por mayor y al público de carne fresca, de nuestras matanzas diarias, durante todo el año.
Fábrica de jamones y embutidos ibéricos. Venta al por mayor y al por menor. Venta de carne ibérica fresca diaria. Abierto Sábado, Domingo y festivos.
Delegación, o�icinas y venta al público. Pedidos: ventas@sierradejabugo.com www.sierradejabugo.com
Román Talero, 14 Tlf. 959 122 868 | Fax 959 122 668 21360 El Repilado, Jabugo (Huelva)
Ctra. De Jabugo S/n Pol. Ind. El Tejarejo, T 959 561 174 / 959 561 371 - F 959 561 245 Zalamea La Real (Huelva)
Juan de Ledesma, 103 (Cerro del Águila) Tlf. y Fax 954 649 386 41006 Sevilla
editorial M
N
Ú
M
E
R
O
6
1
·3
es de mayo. Mes de las flores. La primavera ha derrama-
Argenta y la Banda Municipal de Música escenificarán el programa
do ya su manto de color por todo el Parque Natural Sie-
‘El Conciertazo’, una de las mejores apuestas culturales de Televisión
rra de Aracena y Picos de Aroche y todos los pueblos se
Española de los últimos tiempos que se podrá disfrutar en vivo y en
disponen a celebrar las primeras fiestas en contacto directo con el
directo. EN
la naturaleza. Llega la época de las romerías y a lo largo de este mes la gran mayoría de localidades de la Sierra celebran sus tradicionales peregrinaciones y convivencias en torno a sus figuras religiosas y, también, a la exquisita gastronomía de la comarca. También este mes de mayo tiene (de nuevo) como protagonista a nuestro jamón ibérico. La Sierra acoge la celebración del quinto Congreso Mundial del Jamón, un foro de debate con profesionales y expertos llegados de todo el mundo en el que se analizará y debatirá el presente y futuro de este producto por los cinco continentes. Alájar se recrea en mayo en la magia que envuelve a uno de sus parajes más conocidos: la Peña de Arias Montano. Tras el éxito del
Edita: Alpha Imagen y Comunicación. Rosal, s/n. 21200 ARACENA (Huelva). Tlf. 959 128 655 | Fax 959 128 656. www.alphacomunicacion.es Dirección: Manuel Rodríguez/ mrodriguez@alphacomunicacion.es Editor Gráfico: Antonio J. de la Cerda / antonio.c@alphacomunicacion.es Redacción: Manuel Rodríguez/ Alicia Tristancho Fotografía: Antonio J. de la Cerda, Revista Arterial y Almanatura. Diseño y Maquetación: Antonio J. de la Cerda, Javier Sierra Administración: Manuela Fernández / mfernandez@alphacomunicacion.es Traducción: Trudi Hill Depósito Legal: H-10-2005. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de los artículos, fotografías, ilustraciones y demás contenidos de esta publicación.
año pasado, ‘Alájar mágica’ regresa con una nueva oferta para niños y mayores, una excelente excusa para visitar este encantador pueblo. Pero si lo que quiere es un espectáculo para toda la familia no deje de visitar el Teatro Sierra de Aracena el 16 de mayo. Fernando
plantas ornamentales frutales hortícolas coníferas frondosas
índice
4
14
EXPERTOS DE TODO EL MUNDO PARTICIPAN EN EL QUINTO CONGRESO DEL JAMÓN
UNA DECENA DE PUEBLOS CELEBRA ESTE MES SUS POPULARES Y ANIMADAS ROMERÍAS
6
20
‘ALÁJAR MÁGICA’ TRAE LA DIVERSIÓN PARA NIÑOS Y MAYORES AL CORAZÓN DE LA SIERRA
LA BANDA MUNICIPAL DE ARACENA ACOMPAÑA A FERNANDO ARGENTA EN ‘EL CONCIERTAZO’
Viveros Belladama UN MUNDO DE COLOR Abierto Abierto los los Sábados Sábados Finca Finca Carretero. Carretero. Ctra. Ctra. NN 433 433 Sevilla Sevilla -- Lisboa, Lisboa, km. km. 134,2 134,2 Aroche Aroche (Huelva) (Huelva) TT 651 651 60 60 16 16 53 53 || irepilado@hotmail.com irepilado@hotmail.com
4·
A C T U A L I D A D
ARACENA | 6 AL 8 DE MAYO
El mundo entero se reúne en la Sierra en torno al jamón
A
lo largo de los cinco años de
la Sierra durante el 6, 7 y 8 de mayo
vida de ‘Entorno Natural’ he-
próximos, una cita ineludible para
mos escrito mucho sobre el
todo aquel que tiene algo que decir
cerdo y el jamón ibérico que se elabo-
en torno a uno de los productos más
ra en los pueblos del Parque Natural
conocidos y consumidos en todo el
Sierra de Aracena y Picos de Aroche.
mundo y sobre el que se presentarán
Reportajes sobre el propio cerdo ibé-
las últimas novedades y se profundi-
rico, sobre el ritual de la matanza, el
zará en su presente y futuro.
ESTA QUINTA EDICIÓN DEL CONGRESO MUNDIAL DEL JAMÓN SE CELEBRA POR PRIMERA VEZ EN EL MUNDO RURAL, ORIGEN DE ESTE IMPORTANTE SECTOR PRODUCTIVO
Sierra de Aracena, en Aracena, donde se desarrollará el programa científico del Congreso. Prestigiosos gastrónomos, expertos alimentarios de universidades e institutos científicos y profesionales del sector aportarán novedades al mundo del jamón, ibérico y no, ya que esta cita tiene un mar-
pesado con romana, sobre el jamón
El Congreso Mundial del Jamón
ibérico y todas las celebraciones que
ha sido organizado en esta ocasión
lo tienen como epicentro así como
por la Denominación de Origen Pro-
todo tipo de recetas culinarias con ja-
tegida ‘Jamón de Huelva’, en colabo-
món han ocupado alguna de las mi-
ración con administraciones locales,
guay, Italia, Canadá o el Reino Uni-
les de páginas que hemos sacado a la
autonómicas y nacionales, así como
do se complementarán con los pro-
luz en todo este tiempo.
con organismos profesionales, para
venientes de toda España. Todos ellos
cado carácter global que también permitirá conocer otros tipos de jamón que se elaboran en todo el mundo. Así, ponentes de México, Uru-
El legado heredado de generacio-
dar a luz a un proyecto que preten-
profundizarán sobre cuatro grandes
nes de serranos para mantener viva
de que este evento mundial vuelva
bloques temáticos: el cerdo y su en-
la cultura del cerdo ibérico en nues-
al origen, al mundo rural en el que
torno, instalaciones y procesos indus-
tros pueblos ha permitido que esta
se cría el cerdo y se elaboran sus pro-
triales, comercialización y consumo,
comarca sea la anfitriona de un even-
ductos derivados.
y nutrición. Para ello, tres jornadas
to de rango mundial en el que el ja-
La importante apuesta de la or-
completas por delante con ponen-
món se convierte en objeto de debate
ganización ha obtenido una excelen-
cias y comunicaciones en sesiones
y estudio. La quinta edición del Con-
te respuesta de los profesionales del
de mañana y tarde que comenzarán
greso Mundial del Jamón llegará a
sector, que se darán cita en el Teatro
y finalizarán de forma especial. Así,
RECONOCIMIENTO CALIDAD TURÍSTICA 2007
A C T U A L I D A D
·5
la jornada inaugural del miércoles 6 contará con la conferencia magistral de Harold McGee, autor de la deno-
The fifth World Cured Ham Congress will take
minada Biblia de la cocina (‘La coci-
place in the Sierra on 6th, 7th and 8th May.
na y los alimentos’), quien disertará
This event is a definite must for anyone who
sobre el proceso de elaboración del
has anything to do with one of the most re-
jamón curado. Por su parte, el cierre
nowned and most-consumed food products
del Congreso correrá a cargo de Juan
in the whole world. The latest innovation will
González Blasco, catedrático de Eco-
be presented in the Congress and there will be
nomía de la Universidad de Grana-
ample information on its present and future.
da, quien ofrecerá un pormenorizado
Prestigious gourmets, nutrition ex-
recorrido por la historia del jamón a
perts from universities and scientific insti-
lo largo de las grandes civilizaciones,
tutes and professionals from the sector will
una cita para no perderse.
offer their novelties to the world of Iberian
Pese a ser un congreso eminente-
ham and other hams. This event also has a
mente científico y para profesionales,
strong international nature and gives us the
este evento no ha querido dejar a un
chance to get to know other types of ham
lado el entorno que lo rodeará duran-
which are produced all over the world.
te estos días y está prevista la celebra-
On the opening day, Wednesday 6th,
ción de una comida en la dehesa, así
there will be a masterly conference by Ha-
como en Jabugo, en su céntrica Plaza
rold Mcgee, author of the so-called Bible
del Jamón. Para estos días, la Sierra se
on cooking (‘Cooking and food’), who will
pondrá sus mejores galas con vistas a
expound on the production process of
ser la mejor anfitriona posible y para
cured ham. Likewise, Juan González Blas-
estar a la altura del producto gastro-
co will be in charge of bringing the Con-
nómico que nos representa por los
gress to an end by giving us an interesting
cinco continentes. EN
talk on the history of ham. EN
6·
A C T U A L I D A D
ALÁJAR | 9 Y 10 DE MAYO
Un paseo por la magia y la historia en el corazón de la Sierra
A
lájar se hechizará durante el primer fin de semana de mayo con la celebración de
‘Alájar mágica’, unas jornadas para bucear en las historias y leyendas de esta localidad y su emblemática Peña de Arias Montano, un paraje cargado de simbolismo para todos los pobladores que han disfrutado de sus rincones a lo largo de los siglos. Esta iniciativa, organizada por el Ayuntamiento alajareño, permitirá a todos sus participantes disfrutar de numerosas actividades durante el 9 y 10 de mayo, con exposiciones, mercadillos, foros de debate, visitas guiadas gastronomía, animación… una mezcla única que se ve apoyada por la explosión de colorido que trae consigo la primavera en este rincón
EXPOSICIONES DE ARTESANÍA, MERCADILLO, CONCIERTOS Y ESPECTÁCULOS AL AIRE LIBRE COMPONEN LA SINGULAR OFERTA DE ESTA ACTIVIDAD
arraigo en Alájar y sus aldeas. La Plaza de España de Alájar se
queso, pavía de bacalao u hojaldre con carrillera ibérica.
transformará este fin de semana en
Ya por la tarde, el centro de acti-
un espacio abierto al encuentro con
vidades se traslada a la Peña de Arias
el mercadillo en el que los artesa-
Montano, con el senderismo des-
nos de Alájar mostrarán sus últi-
de la Plaza de España y los talleres
mas creaciones. A mediodía, Vicen-
de actividades para niños. Posterior-
te Barragán ofrecerá en una cata de
mente se realizará un recorrido guia-
desgutación de vinos ecológicos en
do por la Peña para conocer un poco
actividades para disfrutar tanto en el
el Salón de Actos del Ayuntamien-
más so bre su historia y secretos. Por
casco urbano de la localidad, catalo-
to, una oportunidad para todos los
la noche, sobre las 22 horas, la Dan-
gado como Bien de Interés Cultural,
amantes de estos caldos de aprender
za de la Luz ofrecerá a los asistentes
como en su histórica Peña de Arias
y disfrutar de su sabor.
cuentos, música en directo, malaba-
del Parque Natural Sierra de Aracena Picos de Aroche. Tras el éxito de participación de la pasada edición, ‘Alájar mágica’ ha preparado un completo programa de
Montano.
Como la gastronomía también
res y mucha mucha magia.
El sábado 9, por la mañana, se
es un referente entre los atractivos de
Para la jornada del domingo 6,
abrirán las exposiciones de esta edi-
esta comarca, la Ruta de la Tapa ‘Alá-
la Plaza de España de Alájar recupe-
ción, en las que el elemento artesa-
jar Calidad’ permitirá disfrutar du-
rar su protagonismo con el mercadi-
no y la naturaleza tienen un espe-
rante estos dos días de un sabroso re-
llo y varias actividades como el taller
cial protagonismo. Así, los salones
corrido por los bares y restaurantes de
de circo y malabares y el concierto
de usos múltiples del Ayuntamien-
Alájar para probar platos realmente
de música étnica a cargo del Grupo
to acogerán el homenaje a la arte-
sugerentes como las croquetas de es-
Patagonia. Para cerrar esta segunda
sanía pastoril con ‘La magia de la
pinacas con piñones, el solomillo ibé-
edición de ‘Alájar mágica’, un nuevo
madera’y otra muestra de artesanía
rico en salsa de setas, costillas con se-
espectáculo infantil, ‘Cuentos de la
popular, una actividad con gran
tas, albóndigas serranas, magreta con
primavera’, en la Plaza de España. EN
A C T U A L I D A D
·7
En la página anterior, la Peña de Arias Montano. A la izquierda, distintos momentos de la pasada edición de ‘Alájar mágica’. (Fotografías cedidas por Almanatura)
A spell will be cast on Alájar during the first weekend of May with the celebration of ‘Alájar Mágica’, an event which will delve into the stories and legends of this town and the emblematic Arias Montano Rock, a place loaded with symbolism for all the settlers who have enjoyed its craggy spots over the centuries. This initiative, organized by the Town Hall of Alájar, will give all the participants the chance to enjoy a large number of activities on 9th and 10th May, with exhibitions, street markets, debates, guided visits, food, entertainment etc… a unique combination coinciding with the coming of spring in the Nature Park. EN
Abandónese al lujo y a la tranquilidad de esta nobilísima casa
Cócteles Cavas y Champagnes Vinos
CAMPITO 35
LA CASA NOBLE
ARACENA
¿Todavía no conoces obra? Ven y disfruta de un ambiente distinto, para todos los públicos, un espacio para charlar y tomar una copa con tranquilidad en pleno corazón de Aracena. Y si lo que te gusta es la música en directo, infórmate de los próximos conciertos en www.bar-obra.net
Abierto de Jueves a Domingo. Jueves y Viernes desde las 20 h. Fines de semana desde las 16 h. Espacio sin humos y para mayores de 18 años
CALLE CAMPIT O 3 5 . A R A C E N A | T + 3 4 9 5 9 1 2 7 7 78
www.lacasanoble.net
CALLE CAMPITO 35. (EN EL SÓTANO DE LA CASA NOBLE). A R A C E N A
www.bar-obra.net
8路
A C T U A L I D A D
A C T U A L I D A D
·9
2 AL 5 DE MAYO
Tradición y ritual con las Cruces de Almonaster la Real
S
i hay unas fiestas que aúnen
un recuerdo para la Cruz ‘rival’ en
tradición, riqueza y patrimo-
las coplas que se cantan en determi-
nio en el Parque Natural ésas
nados momentos de la fiesta. El pi-
son las Cruces de Mayo de Almonas-
que de las Cruces de Almonaster se
ter la Real. Cientos de años de his-
mantiene hoy día destacando lo pro-
toria amparan este ritual, declarado
pio como lo mejor y lo ajeno como
de Interés Etnológico e incluidas en
lo peor, en una actitud de crítica
el Catálogo General de Bienes Patri-
transmitida de generación en gene-
moniales de la Junta de Andalucía, y
ración.
que envuelve de aromas primaverales las antiguas calles de esta villa.
Aunque la fiesta en sí se celebra en torno al primer domingo de
La llegada del mes de mayo a Al-
mayo, para los vecinos de Almonas-
monaster es símbolo de explosión de
ter comienza en abril, con el ‘Mes de
colorido, de cantos y de mucha pa-
las Flores’. Durante las semanas pre-
sión de sus vecinos, que se dividen
vias, cada hermandad inicia los pre-
en dos hermandades, la Cruz del
parativos: las flores de papel y los
Llano y la Cruz de la Fuente. Estas
jarrones que lucirán en sus respec-
dos hermandades son las protago-
tivos monumentos, los trajes de se-
nistas de una celebración muy mar-
rrana (pieza esencial de la fiesta), los
cada por el pique que existe entre
arcos de ‘chubarba’, elementos deco-
ellas y que, año tras año, revitaliza
rativos que se colocan alrededor de
las propias fiestas.
la Cruz, etc.
Pese al claro origen pagano de
El pasado domingo 26 de abril
esta festividad, marcado por el culto
se celebró el primer acto oficial de
a la fertilidad y a la Naturaleza, los la-
la Fiesta: el Domingo de ‘Chubarba’.
zos religiosos actuales de las Cruces
Cada hermandad, con las cargas de
no han restado simbolismo a su de-
este arbusto, entró en procesión por
sarrollo, que separa los roles de hom-
el pueblo cantando las coplas del ro-
bres y mujeres a la perfección y que
mero que se acompañan con flauta,
tiene al pique como protagonista
tamboril y panderetas que, magis-
esencial de la mayoría de los actos.
tralmente, tocan las mujeres de Al-
La rivalidad entre las dos her-
monaster.
mandades da lugar a que ambas ce-
El segundo acto importante de
lebren los mismos actos pero a ho-
la fiesta es la Tarde de las Flores, que
ras distintas. Aún así, siempre hay
se celebrará el 2 de mayo, sábado de
10 ·
Diversos instantes de la celebración de las Cruces de Almonaster.
A C T U A L I D A D
Cruces. En esta jornada se presenta al público a la Mayordoma y las Diputadas que representarán a cada Hermandad. Es destacable el papel de la mujer de Almonaster en esta celebración, en la que asume el protagonismo en la mayor parte de los actos. Durante esa misma noche se celebra la Noche de los Pinos que se extenderá hasta la madrugada. Aquí es cuando los fandangos de los Pinos rompen el silencio de la noche y se hace dueño de las calles del pueblo. Posteriormente, con las primeras luces del alba, los hombres van al campo y traen los cuatro pinos que adornarán las cruces, instante en que comienza el embellecimiento de los dos monumentos, paso previo al espectacular Domingo de Romero (3 de mayo). Cada Hermandad realiza el mismo acto, aunque con un horario distinto: la Cruz de la Fuente, por la mañana, y por la tarde, la Cruz del Llano. Los cohetes anuncian el inicio y su sonido convoca a las mujeres, ataviadas con el traje típico
ro Infantil, en el que los niños son
de serrana, en torno a su respecti-
los protagonistas. Ellos, con sus res-
va Cruz. Desde ahí marchan a casa
pectivas Cruces, celebran su parti-
de la Mayordoma, que espera con la
cular Domingo del Romero, permi-
bandera de la Hermandad acompa-
tiendo el arraigo de la festividad en
ñada de sus Diputadas; se unen a la
los más pequeños. El martes (día 5),
comitiva y
regresan a la Cruz de
último día de la fiesta, se celebra la
nuevo; desde allí se pone rumbo a la
‘Gira’. Cada Cruz marcha al campo
Era de la Cuesta, donde las espera el
junto a sus hermanos y visitantes,
Mayordomo que se hace cargo de la
en una tarde de convivencia en tor-
bandera.
no a la buena mesa.
UNO DE LOS DETALLES MÁS SINGULARES DE LA FIESTA ES EL TRAJE TÍPICO DE SERRANA QUE LAS MUJERES DE LAS DOS CRUCES LLEVAN DURANTE LA CELEBRACIÓN
temente, incluso se ha conseguido recuperar el atuendo típico del Mayordomo y diputados. El traje de serrana consta, principalmente, de zapatos negros con borlas de lana roja en el empeine, medias de cuchilla (confeccionadas artesanalmente por las mujeres de Almonaster), enaguas blancas, falda listada, delantal con adornos en los bordes, monillo, mantón de manila bordado, flores para el pelo y el pe-
Lo más vistoso de esta jornada es, junto a los trajes de serrana que
UN TRAJE PROPIO PARA LA FIESTA
portan las mujeres, el desarrollo del
El traje de serrana es una pieza fun-
El elemento que permite diferen-
ritual, en el que se cantan las coplas
damental en la celebración de las
ciar a las mujeres de cada Hermandad
del Romero al compás de pandere-
Cruces de Mayo en Almonaster. Esta
es el ‘monillo’ (blusa negra con enca-
tas, flauta y tamboril, coplas de mar-
localidad es la única que conser-
jes de bolillo en el filo de las mangas).
cado carácter didáctico que van ex-
va el traje tradicional de la comarca
Las mujeres del Llano llevan en la par-
plicando las fases del rito.
gracias a esta fiesta, que lo mantie-
te superior un encaje a juego con las
La jornada del lunes (día 4) está
ne como una de las joyas etnológicas
mangas, mientras que el de las de la
dedicada a la celebración del Rome-
más importantes del ritual. Recien-
Fuente tiene escote de pico. EN
cho, lazos y joyas y cobijo.
A C T U A L I D A D
· 11
The May Crosses in Almonaster la Real are the
From 2nd to 5th May, the festivity engulfs
most traditional, rich festivities in the Natu-
the village of Almonaster and its inhabitants.
ral Park and with more heritage. Hundreds of
The presentation of the head brothers and
years of history are behind this ritual which
women of each brotherhood during Flower
embraces the old town streets in spring aro-
Afternoon (2nd) is stunning and original and
mas. It has been declared of Ethnological In-
also Rosemary Sunday (3rd), when the wom-
terest and is included in the General Catalogue
en from both brotherhoods sing and play the
of Cultural Heritage of the Andalusian Region-
tambourines to the sound of a bagpipe and a
al Government.
small drum dressed in typical mountain cos-
The arrival of the month of May in Almon-
tumes.
aster is a symbol of an explosion of colour,
Monday (4th) is dedicated to the celebra-
song and fervent passion on behalf of the vil-
tion of the Children’s Rosemary when the chil-
lagers who are divided into two brotherhoods,
dren are the main characters and celebrate the
the Plain Cross and the Fountain Cross. These
same acts as the adults the day before.
two brotherhoods are the protagonists of a cel-
Almonaster is the only town which con-
ebration marked by the rivalry between them
serves the traditional regional costume
which revitalizes the festivities year after year.
thanks to this feast, making it one of the
The rivalry between the two brotherhoods
most important ethnological treasures of
has led them to celebrate the same acts but at
the ritual. The mountain costume consists of
different times of the day. Even so, there is al-
black shoes with red woollen tassels on the
ways a mention at some time for the ‘rival’ cross
instep, embroidered socks (sewn by hand by
in the couplets which are sung during the feast.
the women of Almonaster), white petticoats,
The rivalry of the Almonaster Crosses is still ac-
a striped skirt, an apron with adornments on
tive today. The critical attitude passed down
the edges, a hair bun, an embroidered Ma-
from generation to generation emphasizes the
nila shawl, flowers for the hair and ribbons
superiority or inferiority of each brotherhood.
and jewellery. EN
12 ·
N
O
T
I
C
I
A
S
Almonaster la Real acude a la llamada centenaria de Santa Eulalia
Recuperación del Fuerte de San Felipe de Encinasola
A
L
lmonaster la Real rematará su intenso mes de mayo con una de las citas romeras de mayor arraigo en el
a Consejería de Cultura ha iniciado recientemente las obras de rehabilitación del Fuerte de San Felipe, en En-
Parque Natural. Su popular romería de Santa Eulalia (16 y
cinasola, con las que se persigue la protección y consolida-
17 de mayo) vivirá otra edición con nuevos aires y renova-
ción de este baluarte, que data de mediados del siglo XVII,
da fe en su Patrona, a la que acompañan a su ermita de for-
y que constituye un claro ejemplo de la arquitectura de-
ma ininterrumpida desde el año 1606.
fensiva y militar en la Sierra.
El pueblo al completo se trasladará hasta la Dehesa de
La intervención en este fuerte, cuyo presupuesto as-
la Aguijuela el sábado 16 en una inmensa comitiva que re-
ciende a 320.584 euros, consistirá en el tapado de un bo-
corre los veinte kilómetros que la separan de la ermita de
quete histórico, consecuencia de un bombardeo en la gue-
Santa Eulalia, erigida a mediados del siglo XV, donde los
rra con Portugal, cuya terminación se dejará levemente
espera la Santa para celebrar diversos actos religiosos.
rehundida respecto al parámetro original para dejar testi-
El recinto de la Dehesa de la Aguijuela cuenta también
monio de aquel ataque.
con un viejo coso taurino, del que se tienen noticias docu-
Asimismo, se procederá a la reintegración de los merlo-
mentadas, al menos, desde 1678. En esta vetusta plaza ‘El
nes y almenas del fuerte, sin superar las dimensiones de los
Toro’ reúne a centenares de aficionados en una popular ca-
que presentan mejor estado de conservación. Por último, se
pea que revive las que se realizan desde hace siglos en este
procederá a la sustitución del actual pavimento, realizado
mismo espacio.
con baldosas hidráulicas, por otro a base de piedra natural.
Pero la romería de Santa Eulalia ofrece más actos atrac-
El baluarte de San Felipe de Encinasola, por su ubica-
tivos, como los fuegos artificiales o la Tarde del Río, en la se
ción testigo de importantes episodios bélicos y de ataques,
pueden escuchar los fandangos de Almonaster a las orillas
fue construido con muros de gran grosor para soportar el
del río Odiel cantadas por los vecinos de esta localidad car-
fuego enemigo y una terraza superior almenada con am-
gada de historia y tradición. EN
plias cañoneras para disponer la artillería. Además de su uso defensivo, también tuvo un uso de civil al instalarse en su interior un depósito de agua para el abastecimiento de la población, a finales de 1973 y principios de 1974. EN
www.aracena.es | turismo@ayto-aracena.es
N
O
T
I
C
I
A
La revista ‘Arterial’ celebra un encuentro artístico en Castaño del Robledo
Higuera entrega el premio de su Certamen Nacional de Poesía ‘Manuel Ordóñez’
U
E
de mayo ‘El Monumento’ de Castaño del Robledo. Arte y
que se conocerá al ganador de uno de los encuentros lite-
creatividad de la mano de los artistas más representativos y
rarios con mayor arraigo de todo el panorama cultural de
experimentales que han pasado por las páginas del maga-
la Sierra.
na subasta de arte, conciertos, performances, proyecciones, videoinstalaciones, y un largo etcétera de ac-
tividades invadirán durante el fin de semana del 23 y 24
l Certamen Nacional de Poesía ‘Manuel Ordóñez’ de Higuera de la Sierra, que alcanza este año su XVI edi-
ción, fallará su premio el próximo día 30 de mayo, con lo
cine cultural ‘Arterial’, organizador de este evento en cola-
Una veintena de poemas se han presentado por el mo-
boración con el Ayuntamiento de Castaño del Robledo y la
mento a esta cita, que otorgará un único premio de 600
Junta de Andalucía.
euros y placa conmemorativa a su ganador. Asimismo, la
Durante estos dos días, diversas manifestaciones de
edición de este año homenajeará al poeta Rafael Vargas,
arte contemporáneo invadirán esta singular iglesia inaca-
uno de los exponentes y promotores de la Asociación Li-
bada, un edificio del siglo XVIII, en el que tendrán lugar
teraria Huebra y que tiene su residencia fijada en Aracena.
exposiciones e instalaciones y a los que se sumarán perfor-
Nacido en Minas de Perrunal en 1939, Rafael Vargas re-
mances, recitales de poesía fonética, discoforum, proyec-
sidió en Cataluña desde 1958 a 1999, antes de fijar su resi-
ciones audiovisuales, videoinstalaciones y música en direc-
dencia en la Sierra. Durante su etapa como emigrante fue
to hasta la madrugada.
director de varios programas literarios en radio, así como
Artistas como María Cañas, Manuel León Moreno, Án-
participó de forma activa en diversos grupos literarios.
geles Santotomás, Miguel Ángel Concepción, Rocío López
Actualmente forma parte de la Asociación Literaria
Zarandieta o Alex Peña, compartirán espacio con actuacio-
Huebra, que promueve a través de sus colecciones a los es-
nes musicales como la de Gerhard Illi, que ofrecerá un con-
critores de la Sierra, tanto actuales como de épocas pasa-
cierto de batería y estrenará su nueva obra ‘La Creación’, o
das, con vistas a recuperar este patrimonio escrito de la co-
‘Noïstron’, que presentará su nuevo trabajo ‘Tozquiz’.
marca. EN
La jornada del sábado 23 dará comienzo con la apertura de puertas a las 12 horas. El acceso es totalmente gratuito y las actuaciones darán comienzo a las 17 horas hasta la madrugada. EN
S
· 13
A C T U A L I D A D
· 15
Las romerías llenan el Mayo serrano E
l mes de mayo trae de la mano su manto de primavera por
naturaleza es dueña y señora. Los caminos del Parque Natural
todo el Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aro-
se verán inundados por miles de romeros a pie y a caballo, que
che. El verde inunda dehesas y riberas, las flores llenan
acompañarán a sus imágenes (o Simpecados) al son de la gaita y
con su aroma todo el ambiente y los pueblos de la comarca se engalanan para celebrar sus romerías, puntos de encuentro con una de las tradiciones más extendidas por toda la Sierra.
el tamboril. Entre el amplio abanico que se esparce durante todo el mes destacan una serie de citas que, por su historia y singularidad
Una docena de localidades tienen este mes de mayo una cita
son referentes etnográficos y así están catalogadas. Aunque el
con su historia, patrones y patronas, a los que venerarán duran-
mes de mayo marca la partida del ciclo de festividades rome-
te varios días de convivencia en lugares elegidos y en los que la
ras, otros pueblos celebran en los meses siguientes sus romerías,
16 ·
A C T U A L I D A D
como Aracena (Divina Pastora), Cortegana (San Antonio) o Alájar (Reina de los Ángeles), entre otros. Aún así, este mes de mayo marca un recorrido de romerías durante todos los fines de semana, en los que, al menos, un pueblo se enfunda su traje de fiesta. CORTELAZOR LA REAL Cortelazor la Real rinde culto a su Patrona, la Virgen de la Coronada, el 9 y 10 de mayo. El sábado 9 se celebra una fiesta campera en la ermita de la Coronada, a unos dos kilómetros del pueblo, para disfrutar de la gastronomía serrana y visitar a la Virgen, que reside todo el año en este paraje rodeado por la belleza de la dehesa. El domingo es el día grande. A las 9 de la mañana, la comitiva de romeros sale con el Simpecado hacia la ermita, donde se viven momentos de gran emoción durante el canto de la Salve y el besamanos, así como con la procesión de la Patrona, que congrega a multitud de fieles en esta fiesta, declarada de Interés Turístico. ROSAL DE LA FRONTERA La semana siguiente (del 15 al 18) Rosal de la Frontera pone rumbo a la Vega de Alcalaboza junto a su Patrón, San Pedro de la Zarza, un proyecto lle-
San Isidro Labrador, con el que com-
raje idílico de Los Llanos de la Belleza
partirán días de romería y gran am-
da cobijo a la ermita de San Pedro de
biente. Ésta es la fiesta más importan-
la Zarza, donde se traslada al Patrón
te de Rosal, que cuenta con un gran
del pueblo, San Mamés, en medio
arraigo entre sus vecinos y visitantes.
de un gran ambiente festivo. El tras-
Multitud de caballistas, carro-
lado, previa procesión por las calles
atrás este templo, único en su género
zas y personas a pie componen la co-
del pueblo, reúne a multitud de aro-
en todo el Parque Natural.
mitiva romera que camina siete kiló-
chenos en torno a su Patrón, al que
metros para llegar a la ermita de San
acompañan hasta Los Llanos, a unos
LOS MARINES
Isidro. Allí, alrededor de unas 200 ca-
tres kilómetros del pueblo.
Nuestro breve recorrido romero fina-
Varias imágenes típicas de las romerías de la Sierra durante el mes de mayo, en las que se funden la naturaleza y la devoción.
vado a cabo por la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía y que ha permitido consolidar y recuperar buena parte del esplendor que tuvo siglos
setas construidas sirven de abrigo
Allí, las casetas instaladas permi-
liza en Los Marines, que rinde culto
para las dos noches que pasan los ro-
ten el disfrute de la celebración en
también el último fin de semana del
meros disfrutando de la fiesta.
medio de un gran ambiente de hospi-
mes a su Patrona, la Virgen de Gracia.
Pero los rosaleños no están solos
talidad y diversión. San Mamés pro-
El sábado 30 de mayo, sus devotos
en su fiesta. La Hermandad de Nues-
cesiona por los alrededores de la er-
le realizan una vistosa ofrenda flo-
tra Señora de la Paz, de la vecina Vila
mita, construida sobre la antigua
ral en la Parroquia, actos previos para
Verde de Ficalho (Portugal) se herma-
ciudad romana de Turóbriga, cuyas
el momento cúlmen de la romería
na con la de San Isidro Labrador es-
ruinas están siendo puestas en valor
(31 de mayo): el traslado a hombros
tos días, dotando a esta romería de
a través de diversas excavaciones ar-
de la imagen hasta su ermita, situada
un carácter transfronterizo que hace
queológicas.
a unos tres kilómetros de su pueblo.
Además, la edición de la romería
Una vez allí, los actos religiosos dan
de este año cuenta con un aliciente
paso al gusto por la gastronomía de
más: la terminación de los trabajos de
la comarca, que marca el ritmo de la
AROCHE
restauración de las pinturas murales
cita en medio de un ambiente de her-
En Aroche (22 al 25 de mayo), el pa-
que decoran el interior de la ermita de
mandad y hospitalidad. EN
que su afluencia de público sea aún mayor.
A C T U A L I D A D
· 17
ROMERÍAS Valdelarco (2 mayo) ▸ Romería del Divino Salvador.Ermita del Divino Salvador. Cortelazor la Real (9 – 10 mayo) ▸ Romería de Nuestra Señora de Coronada. Santa Olalla del Cala (9 – 10 mayo) ▸ Romería de Santa Eulalia. Recinto La Ribera. Rosal de la Frontera (15 – 18 mayo) ▸ Romería de San Isidro Labrador. Vega de Alcalaboza. Almonaster la Real (16 – 17 mayo) ▸ Romería de Santa Eulalia. Arroyomolinos (15 – 17 mayo) ▸ Romería de la Virgen de los Remedios. Paraje de la Mezquita. Higuera de la Sierra (17 mayo) ▸ Romería de Nuestra Señora del Prado. Cumbres de San Bartolomé (16 – 17 mayo) ▸ Romería de la Virgen de la Aliseda. Aroche (22 – 25 mayo) ▸ Romería de San Mamés. La Nava (23 – 24 mayo) ▸ Romería de Nuestra Señora de las Virtudes Los Marines (30 – 31 mayo) ▸ Romería de la Virgen de Gracia. Ermita de Gracia. Linares de la Sierra (30 mayo) ▸ Romería de San Juan.
The month of May comes around with
celebrated throughout the month are
a cloak of spring and covers all the Nat-
a series of festivities which stand out
ural Mountain Park of Aracena and
because their history and singulari-
the Aroche Peaks. Green vegetation
ty are ethnographical references and
swamps the meadows and riversides,
are catalogued as such. Although the
flowers impregnate the atmosphere
month of May marks the start of the
and the regional villages dress up to
cycle of pilgrim festivities, other villag-
celebrate their pilgrimages, one of the
es celebrate their pilgrimages in the
traditions which are most widespread
next few months, such as Aracena (Di-
in the mountain region.
vine Shepherdess), Cortegana (Saint
During the month of May a dozen towns have an appointment with
Anthony) or Alájar (Queen of the Angels), among others.
their history and patron saints who will
In the month of May this year
be worshipped for several days in spe-
there are pilgrimages every weekend,
cial places set in beautiful natural sur-
when at least one of the villages will
roundings. Thousands of pilgrims will
put on their Sunday best. Cortelazor
fill the lanes in the Natural Park on foot
(9th – 10th May, Rosal de la Frontera
or on horseback, escorting their reli-
(15th – 18th May), Aroche (22nd –
gious statues to the sound of the bag-
25th May) or Los Marines (30th – 31st
pipe and the small drum.
May) are some of the most outstand-
Among the wide range of events
ing places to visit on these dates. EN
V CONGRESO MUNDIAL
H U E LVA 2 0 0 9
5 th World Congress of Dry-Cured Ham May 6-8, 2009 Aracena, Huelva, Andalusia, Spain Plazas limitadas | Limited registrations 500 congresistas | 500 congress members
w w w. c o n g r e s o j a m o n h u e l v a 2 0 0 9 . e s Organiza Consejo Regulador de la DOP Jamón de Huelva | Consejería de Agricultura y Pesca de la Junta de Andalucía | Ministerio de Medio Ambiente, Medio Rural y Marino | Ayuntamiento de Aracena | Ayuntamiento de Jabugo | Ayuntamiento de Cortegana Ayuntamiento de Cumbres Mayores | Diputación de Huelva | Asociación de lndustrias de la Carne de Huelva | Instituto Andaluz de Investigación y Formación Agraria | Grupo de Desarrollo Rural Sierra de Aracena y Picos de Aroche
Patrocina D E
Jabugo
M E N Ú
D E N O M I NACIO N E S
D E A N DALU C Í A
F
L
O
R
A
· 19
El roble melojo NOMBRE CIENTÍFICO: Quercus PyrenaicaWilld. ORIGEN: Francia occidental, Península Ibérica y noroeste de Marruecos.
E
l melojo es un tipo de roble muy exten-
ra suele variar, desde pequeños arbustos, con una
The Pyrenean oak tree is a type of oak
dido por España, aunque una de sus ma-
elevación de cuatro o cinco metros, hasta los de
which covers a wide area of Spain, al-
sas forestales más importantes se encuen-
mayor tamaño, que pueden llegar a medir 25
though one of the largest forests is in Si-
metros aunque son los menos comunes.
erra de Aracena and the Picos de Aro-
tran en la Sierra de Aracena y Picos de Aroche y
che and also in Sierra Nevada.
en Sierra Nevada. De hecho, en el sur de España
Su corteza cambia de color a medida que
ocupa una extensión de más de 800.000 hec-
transcurre el tiempo. Así, va desde el verde gri-
What characterises this species are
táreas, así como también tiene una importante
sáceo en sus primeros años de vida, hasta tomar
the deciduous very deeply-lobed leaves.
presencia en el noroeste de Marruecos.
un color pardo cuando el ejemplar alcanza los 25
Si hay algo que caracteriza a esta especie son
años.
The Pyrenean oak is a robust tree with a wide irregular crown. Its height
sus hojas caducas, con una forma que las hace
Su fruto es una bellota con la cúpula vellosa
varies, from small four-to-five metre
perfectamente reconocibles. Las hojas del roble
y un sabor muy amargo, por lo que no es consu-
bushes, to the largest trees which can
melojo cuentan con unos hendidos muy acen-
mida por el hombre, aunque suele utilizarse para
grow up to 25 metres, although these
tuados que lo hacen perfectamente reconocible
alimentar el ganado, principalmente al cerdo
are not so common.
dentro de la masa forestal de este Parque.
ibérico. Esta bellota madura a principios del oto-
The fruit is an acorn with a felted
La mayor parte de los melojares no son bos-
ño, lo que suele convertirla en uno de los prime-
cup. It is bitter to the taste, which is why
ques, sino matorrales rastreros con gran capaci-
ros alimentos de los cerdos ibéricos en el perio-
it is not consumed by man, although it
dad de reproducción a través de su fruto: la bello-
do de montanera, esencial en el proceso de cría
is often used to feed cattle and mainly
ta. Suelen situase muy próximos a otras especies
del ibérico.
the Iberian pig. EN
autóctonas como la encina, el alcornoque o el
El particular clima que presenta la dehesa en
pino y soportan muy bien las bajas temperatu-
la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, con abun-
ras con lo cual es más fácil observarlos en zonas
dantes precipitaciones y temperaturas suaves, da
de mayor altitud.
lugar a la presencia de una frondosa vegetación
El roble melojo se caracteriza por ser un árbol robusto, de copa ancha e irregular. Su altu-
por todo su territorio, en la que no faltan robles melojos, quejigos u otras especies autóctonas. EN
20 ·
M
Ú
S
I
C
A
Clases de música con Fernando Argenta FECHA: 16 de mayo | LUGAR: Teatro Sierra de Aracena. Aracena | HORA: 21 horas. | ENTRADAS: 4 euros. Reservas en el teléfono 663 937 879
H
ay una máxima en todo me-
colaboración de la Banda Municipal
dio de comunicación que la
de Música de Aracena.
compone la trilogía de: in-
El excelente trabajo que se está
formar, formar y entretener. A buen
realizando desde el Aula Municipal
seguro que las generaciones de jóve-
de Música de Aracena ha dado lugar
nes españoles que han descubierto
a una formación musical que no sólo
la música clásica de la mano del pro-
destaca por el número de sus compo-
grama de Televisión Española (TVE)
nentes sino por el excelente nivel al
‘El Conciertazo’ podrán afirmar que
que raya la mayoría.
LA EXITOSA FÓRMULA DE ‘EL CONCIERTAZO’ HA PERMITIDO QUE LOS MÁS PEQUEÑOS CONOZCAN LA MÚSICA CLÁSICA, SUS INSTRUMENTOS Y TAMBIÉN A LOS GRANDES COMPOSITORES
Several generations of Spanish children have discovered classical music through the Televisión Española (TVE) programme ‘El Conciertazo’ and its director Fernando Argenta. This well-known musician is coming to the Sierra de Aracena Theatre in May to offer a family show with the valuable help of the Aracena Town Music Band. The local Aracena band will be
el excelente trabajo comandado por
Con estos mimbres, el espectá-
Fernando Argenta y su equipo en pro
culo del 16 de mayo en el Teatro Sie-
de la cultura musical. No en vano,
rra de Aracena es garantía de éxito.
este espacio se ha mantenido durante
Los niños serán los auténticos prota-
años en la parrilla de Radio Nacional
gonistas de este concierto, que segui-
cert, they will learn about music, com-
de España primero y, posteriormente,
rá el formato del programa de televi-
posers and instruments and at the same
en La 2 de TVE, donde ha sido un fijo
sión, con un recorrido didáctico por
time have lots and lots of fun. EN
hasta la prejubilación de su director y
la música, autores, instrumentos y
‘alma mater’.
mucha, mucha diversión para todos.
Esta nueva etapa de Fernando Ar-
De hecho, la participación del
genta ha permitido que su fórmu-
público es esencial en los espectácu-
la de concierto didáctico pueda lle-
los de ‘El Conciertazo’, así que no es
gar a todos los rincones de España en
de extrañar que muchos de los asis-
vivo y en directo. De hecho, el Tea-
tentes lleguen a jugar un papel desta-
tro Sierra de Aracena será una de sus
cado dentro de esta original apuesta
paradas durante el mes de mayo para
por la cultura musical que llegará a la
ofrecer un espectáculo destinado a
Sierra en mayo. Todo un lujo para ni-
toda la familia y con la inestimable
ños y mayores. EN
participating in ‘El Conciertazo’ show where the audience will have an especially important role. During the con-
servicios & restauración Confitería Gran Vía
Rutas a caballo La Suerte
La Peña, Rte. Echevarría
PANADERÍA Y PASTELERÍA ARTESANAL
www.granvia-aracena.com c/ Gran Vía, 11. Aracena. T 959 128 085 c/Pepe Noja, 4. Aracena. T 959 126 625
¿Quiere disfrutar del contacto directo con la naturaleza del Parque Natural a lomos de un bello caballo? Llámenos y le descubriremos una nueva forma de conocer este espacio protegido con los caballos del Picadero La Suerte, una experiencia única por los senderos rurales de la Sierra. Contacte con nosotros en Galaroza y en la Finca Valbono de Aracena.
“COCINAMOS CON TODA LA INTENCIÓN DE CONQUISTARLES POR EL ESTÓMAGO” Bajo la dirección de Andrés Echevarría. Cocinar con tiempo y cariño productos de calidad es la mejor receta para conquistarles. Pensando en comer, y comer bien, le sugerimos: aliño de pimientos asados caseros con queso puro de cabra y jamón de bellota, arroz al horno con costilla ibérica y setas del terreno. Organizamos comidas de grupo. www.restauranteechevarria.com
T 959 123 010 | 659 849 108 | 655 664 797 www.fincalasuerte.com
T 959 501 340 | 654 248 583 Peña de Arias Montano. Alájar
Rte. La Ventana de Zufre
Cafetería Noria
Mesón La Posá
Nuestra trayectoria artesanal, que desarrollamos desde 1947, avala la calidad de nuestros dulces tradicionales, bollería, tartas, pastelería fina, pan, picos... Sumérjase en los exquisitos sabores de siempre con los Productos Gran Vía.
Contemple las mejores vistas de la Sierra mientras degusta auténticas comidas caseras. Venta de productos de la Sierra.
En la Cafetería Noria encontrará las mejores baguettes, tapas caseras y los tradicionales desayunos con auténtico pan de pueblo.
La antigua posada de Fuenteheridos es hoy un lugar de culto para los amantes de la buena mesa con nuestros platos más selectos.
T 959 198 281 | 615 610 256 Paseo de los Alcaldes, s/n. Zufre
T 959 126 388 c/ Noria, s/n. Aracena
T 686 141 224 Plaza El Coso, 10. Fuenteheridos
Property Solutions
Restaurante Los Ángeles
La Estación de Nerva Alojamientos, comidas y actividades para familias, colegios, asociaciones... en una antigua estación de ferrocarril y rodeado por el paisaje protegido del Río Tinto
Working with you to manage your building project. T 650 926 618
Property Solutions for you winer_nicholas@yahoo.es
T 959 58 00 34 | 658 88 15 84 www.cnlaestacion.com
Inmobiliaria Peter i Pardo Compra, venta y alquiler de casas, solares y fincas rústicas. La mejor oferta de todo el Parque Natural. English spoken.
T 959 127 976 | F 959 127 429 | 620 706 306 C / Gran Vía, 27. Aracena
Cafet. - Charcutería D’acuña Les ofrecemos la esencia de la cocina del Parque Natural con las carnes ibéricas más selectas, carnes de caza, calderos de arroz, parrilladas ibéricas, los mejores pescados de nuestra Costa y nuestra exquisita carta de postres caseros. Todo ello en nuestro cuidado restaurante, situado junto a la Gruta de las Maravillas de Aracena.
T 959 128 895 | 615 404 164 c/ San Pedro, 16. Aracena
Si quiere un buen desayuno o comprar carnes ibéricas de primera calidad, jamones y embutidos, visítenos en la Plaza de San Pedro.
T 959 128 666 | 666 451 660 c/ Tenerías, s/n. Aracena
cartelería, folletos, tarjetas de visita, lonas, catálogos, revistas, postales, pegatinas, calendarios, serigrafía
A3
50 carte 100 cart les 72 € 150 cart eles 99 € 200 cart eles 129 € eles 14 9€ * No in cluye I.V .A.
GRAN IMPR OFERTA DE CA ESIÓN DIGITRTELES EN A3ALES *
ni diseñ o
Rosal, s/n 21200 Aracena (Huelva) 959 128 655 959 128 656 antonio.c@alphacomunicacion.es
cuestióndecalidad
MAYO
A
G
E
N
D
A
· 23
agenda cultural ALÁJAR 9 - 10 MAYO. Alájar Mágica
CALA 29 – 30 MAYO. Romería de San Roque
JABUGO 30 – 31 MAYO. Cruces de Mayo en Los Romeros
ALMONASTER LA REAL 2 – 5 MAYO. Fiestas de la Cruz de Almonaster 8 – 10 MAYO. Fiestas de la Santa Cruz del Hoyo en las Veredas 16 – 17 MAYO. Romería de Santa Eulalia
CASTAÑO DEL ROBLEDO 23 – 24 MAYO. Fiesta Cultural ‘Arterial’.
LA NAVA 23 – 24 MAYO. Romería de Nuestra Señora de las Virtudes
CORTECONCEPCIÓN 2 – 3 MAYO. Cruces de Mayo
LINARES DE LA SIERRA 30 MAYO. Romería de San Juan
CORTELAZOR LA REAL 3 MAYO. Las Cruces 9 – 10 MAYO. Romería de Nuestra Señora de la Coronada
LOS MARINES 30 – 31 MAYO. Romería de la Virgen de Gracia
ARACENA 1 MAYO. Semana de Cine. ‘El Truco del Manco’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas 2 MAYO. Semana de Cine. ‘Gran Torino’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas 2 MAYO. Procesión de la Divina Pastora 3 MAYO. Semana de Cine. ‘El lince perdido’. Teatro Sierra de Aracena. 18 horas 3 MAYO. Semana de Cine. ‘Gomorra’. Teatro Sierra de Aracena. 21 h. 6 – 9 MAYO. V Congreso Mundial del Jamón 9 MAYO. Ópera. ‘Carmen’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas 16 MAYO. Música. ‘El Conciertazo’. Teatro Sierra de Aracena. 21 h. 17 MAYO. Cine. ‘Garage’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas 22 – 24 MAYO. Feria del Ganado 28 MAYO. Exposición. ‘Por narices’. Sala de Teatro Sierra de Aracena 30 MAYO. Teatro. ‘El caso de la mujer asesinadita’. Teatro Sierra de Aracena. 21 horas ARROYOMOLINOS DE LEÓN 15 – 17 MAYO. Romería de la Virgen de los Remedios AROCHE 22 – 25 MAYO. Romería de San Mamés
CUMBRES DE SAN BARTOLOMÉ 2 MAYO. Conmemoración del Bando de Móstoles del 2 de Mayo 16 – 17 MAYO. Romería de la Virgen de la Aliseda CUMBRES MAYORES 3 MAYO. Cruces de Mayo GALAROZA 1 – 3 MAYO. Cruces de Mayo HIGUERA DE LA SIERRA 17 MAYO. Traslado al pueblo de Nuestra Señora del Prado 31 MAYO. Procesión de Nuestra Señora del Prado HINOJALES 1 – 3 MAYO. Fiesta de la Virgen de la Tórtola 30 MAYO. Subida de la Virgen de la Tórtola
ROSAL DE LA FRONTERA 15 – 18 MAYO. Romería de San Isidro Labrador SANTA ANA LA REAL 17 MAYO. Romería de la Virgen de Fátima en la Corte de Santa Ana SANTA OLALLA DEL CALA 2 MAYO. Pregón de Santa Eulalia 8 MAYO. Ofrenda Floral en honor a Santa Eulalia 9 MAYO. Misa Flamenca de Santa Eulalia 10 MAYO. Romería de Santa Eulalia VALDELARCO 2 MAYO. Romería del Divino Salvador ZUFRE 17 MAYO. La Misa a la Patrona Nuestra Señora del Puerto