EntornoNatural 79 | Noviembre 2010

Page 1

número 79 | NOVIEMBRE 2010 | www.entornonatural.net | gratis · free

ALÁJAR

Música antigua para recordar a Benito Arias Montano ALMONASTER LA REAL

La Ruta del Arte funde la vanguardia y el contacto con la naturaleza LUCHA CONTRA EL FUEGO

La campaña contra incendios se cierra con un excelente resultado

RIQUEZA MICOLÓGICA EN EL PARQUE NATURAL

El tesoro escondido


www.sierradejabugo.com

Les podemos garantizar que no hay mejores precios...

OFERTA DE NOVIEMBRE

Jamón Ibérico Bellota CON CERTIFICADO DE CALIDAD

(de 6 a 7 Kg)

125 €/pieza CON REGALO DE

Queso Puro de Oveja VALORADO EN

30 €

(3 Kg aprox.)

aíces SRerranas de

JABUGO PRODUCTOS DEL CERDO IBÉRICO

Jabugo

Zalamea La Real

Sevilla

Fábrica, secadero y venta al por mayor y al público de carne fresca, de nuestras matanzas diarias, durante todo el año.

Fábrica de jamones y embutidos ibéricos. Venta al por mayor y al por menor. Venta de carne ibérica fresca diaria. Abierto Sábado, Domingo y festivos.

Delegación, o�icinas y venta al público. Pedidos: ventas@sierradejabugo.com www.sierradejabugo.com

Román Talero, 14 Tlf. 959 122 868 | Fax 959 122 668 21360 El Repilado, Jabugo (Huelva)

Ctra. De Jabugo S/n Pol. Ind. El Tejarejo, T 959 561 174 / 959 561 371 - F 959 561 245 Zalamea La Real (Huelva)

Juan de Ledesma, 103 (Cerro del Águila) Tlf. y Fax 954 649 386 41006 Sevilla


79

E

l otoño ha arraigado ya en la Sierra de Aracena y Picos de Aroche. Llegan las primeras lluvias y también las preciadas setas, que inundan nuestros campos y sacian los paladares más selectos. Para muchos, estos meses del año son los más espectaculares en este Parque Natural, que también nota el incremento del número de visitantes atraído por la magnífica fusión de naturaleza y gastronomía que regala esta tierra a todo el que la conoce. Noviembre se destapa como el mes por excelencia de las setas, con jornadas divulgativas para todos y todas en Aracena, Almonaster y Santa Ana la Real. Aquí, los amantes de este suculento manjar de la tierra tienen la oportunidad de conocer algunos de los secretos mejor guardados por los grandes expertos, así como disfrutar de las salidas al campo para buscar los mejores ejemplares. También hay tiempo en noviembre para la pasión de las dos ruedas. El encuentro motero de Galaroza sigue siendo punto de encuentro para centenares de personas, que disfrutan de la excelente oportunidad de visitar la Sierra y recorrerla. En Alájar, por su parte, homenajean a Benito Arias Montano con unas jornadas musicales que permitirán disfrutar con excelentes piezas del Renacimiento y el Barroco, aunque para piezas artísticas singulares, nada mejor que recorrer la Ruta del Arte en Almonaster la Real, una fusión de vanguardia y naturaleza única. No queremos cerrar este número de noviembre sin pedir a todos quienes nos visitan el máximo respeto con uno de nuestros símbolos: el castañar. Muy a nuestro pesar, la visita a la Sierra está trayendo consigo por parte de algunos desaprensivos (que ofrecen un penoso ejemplo a sus hijos) la invasión de fincas privadas para robar castañas o daños a los propios árboles, que ven como son zarandeados para caer sus erizos, cuando su caída debe ser natural, una vez que el fruto está maduro. Por favor, si quieren castañas, pueden adquirirlas en cualquier establecimiento de la Sierra. Eviten dañar a un árbol que en esta comarca es epicentro de una cultura popular y tradición de la que aún viven centenares de familias. ‹›

en odv i ie mt bor re i2 0a1 0l

staff

entornonatural 3

Cuatro conciertos para las jornadas de música renacentista y barroca de Alájar ⌦ 9 Expertos y represntantes de las cuevas turísticas de España se reúnen en Cuevatur ⌦ 8 La pasada campaña contra incendios arroja las mejores cifras en los últimos veinte años ⌦ 16

Edita: Arunda Comunicación, S.L.. Campito, 43/bajo. 21200 ARACENA (Huelva). Tlf. 959 128 655 | Fax 959 128 656. www.arundasl.es Dirección: Manuel Rodríguez/ mrodriguez@arundasl.es . Editor Gráfico: Antonio J. de la Cerda / ajc@arundasl.es Redacción: Manuel Rodríguez, Mercedes Rivero. Fotografía: Antonio J. de la Cerda, Javier Sierra y Pepe Nieto. Diseño y Maquetación: Antonio J. de la Cerda, Javier Sierra. Administración y Publicidad: Manuela Fernández. Traducción: Trudi Hill ISSN: 1889-7509. Depósito Legal: H-10-2005. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de los artículos, fotografías, ilustraciones y demás contenidos de esta publicación.


4 entornonatural / actualidad SANTA ANA LA REAL | 4 AL 6 DE NOVIEMBRE ARACENA | 15 Y 16 DE NOVIEMBRE

Las setas, compañeras del otoño en la Sierra

L

a riqueza natural del Parque Sierra de Aracena y Picos de Aroche no sólo se circunscribe a sus dehesas de alcornoques, encinas y quejigos, a sus hectáreas de castaños o al fértil Valle del Múrtigas. Bajo esta masa forestal, a pie de tierra, existe una colonia de setas que hacen de este rincón de Huelva uno de los más prolíficos de la Península en lo que a hongos se refiere. El Parque serrano atesora más de 500 especies distintas de setas, comestibles y tóxicas, todo un paraíso para los amantes de la micología, que llegan tras las primeras lluvias en busca de los preciados ejemplares, algunos de ellos todavía por catalogar. El especial microclima de esta zona, su alta tasa de pluviometría, vegetación y formación geográfica confieren a este espacio el privilegio de ser un auténtico paraíso para todos aquellos que, con la caída de las primeras lluvias otoñales, preparan su equipo para salir al campo en busca de todo tipo de ejemplares. Y este año está siendo especialmente benévolo en lo que a ejemplares se refiere. Las excepcionales condiciones climatológicas vividas han propiciado que los campos de la Sierra se vean repletos de todo tipo de ejemplares, para alegría de sus muchos buscadores y, por supuesto, de sus degustadores. Hay dos épocas de setas en la comarca: el otoño y el final del invierno y principios de la primavera. En ambas fechas, los cambios de temperatura en la tierra y el ambiente, con la humedad como aliada, hacen posible el nacimiento de centenares de ejemplares por rincones específicos y muy marcados. Zonas frondosas de bosque caducifolio y mixto en otoño y en la dehesa a finales de invierno son los espacios ideales en esta tierra, tal y como reconocen los expertos. Desde tiempo inmemorial, los hombres y mujeres de la Sierra han consumido las setas que daba la tierra. Especies que se han convertido hoy día en objeto de culto y que tienen su especial protagonismo durante el mes noviembre en dos citas esenciales que han desarrollado el culto a la micología a niveles insospechados años atrás. Aracena y Santa Ana la Real comparten protagonismo en este noviembre con sus Jornadas Micológicas. Desde el día 4 al 6, la Asocaición Cultural Valle de Santa Ana muestra la riqueza natural de su localidad con unas jornadas marcadas por la riqueza y variedad de su programa. Talleres infantiles, conferencias sobre la riqueza micológica de la dehesa o sobre las in-

toxicaciones por consumo de setas, salida al campo, degustaciones, premios a los mejores ejemplares… un sinfín de actividades llenarán de contenido estos tres días en los que el corazón de la Sierra mostrará buena parte de sus encantos.

JORNADAS EN ARACENA El fin de semana siguiente toma el relevo la Sociedad ‘Amanita’ de Aracena, cuya larga lista de asociados y encuentros todos los lunes en su sede de la Finca Valbono convierten en uno de los colectivos medioambientales de mayor actividad de la provincia. Las Jornadas Micológicas de Aracena se celebrarán el fin de semana del 13 y el 14 de noviembre. Desde 1994, ‘Amanita’ ha promovido un encuentro que, pese al crecimiento notable que ha sufrido a lo largo de estos años, no ha variado su filosofía original: dar a conocer el mundo de las setas y su importancia en toda la comarca serrana. Las Jornadas se centran en cuatro actividades centrales: la salida al campo, la exposición de setas recolectadas, la convivencia en El Talenque y las conferencias. La primera de ellas es el eje central de la cita Micológica de Aracena. Durante la mañana del sábado 13 se realiza un recorrido al campo por libre, con salida desde los aparcamientos del Recinto de Exposiciones Ganaderas de El Rodeo. A mediodía, todos los participantes acuden al paraje de El Talenque, a mitad de camino entre Galaroza y Valdelarco, para disfrutar de un acto de convivencia en torno a la buena mesa. Es importante tener en cuenta que la gran mayoría de las fincas del Parque son propiedad privada, lo que hace necesario el permiso del propietario de la explotación para acceder y recolectar las setas, así como tener extremo cuidado para cerrar todas las cancelas que se abran y evitar daños en las cercas. De 17 a 19 horas se recogerán todas las setas para su clasificación y muestra y se abrirán las exposiciones del hall del Teatro Sierra. Asimismo, también se podrá disfrutar de la exposición de setas silvestres y de insectos raros y exóticos. A las 20 horas, Fernando Cera Corzo hablará de ‘El faisán de jara’, en la primera de las ponencias previstas para esta edición. La siguiente será el domingo por la mañana, a cargo de Manuel Campos Bermúez, presidente de la Sociedad Micológica ‘Amanita’, quien explicará su visión sobre la relación entre el hombre y los hongos. La jornada del domingo permitirá también disfrutar con el documental realizado por Manuel Campos Bermúdez sobre la riqueza micológica de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche. ‹›

Las excepcionales condiciones climatológicas vividas han propiciado que los campos de la Sierra se vean repletos de todo tipo de ejemplares


actualidad /

entornonatural 5

The Sierra Park has around 500 different species of treasured wild mushrooms, both edible and poisonous. This is a real paradise for mushroom lovers who come here after the first rainfalls in search of the highly appreciated species. The special microclimate in the area, the high rainfall, the lush vegetation and the geography confer on this area the privilege of being an ideal spot for picking and tasting mushrooms. Aracena and Santa Ana la Real share the limelight this November with different Mushroom Events. This year Santa Ana starts off the celebrations with its Mushroom Meeting on 4th and 6th November. A country outing (Saturday 6th) and a popular tasting session make up the original programme this year. The following weekend the ‘Amanita’ Association celebrates its own event in Aracena. Since 1994, ‘Amanita’ has been promoting an event which, in spite of its remarkable growth, has continued with the same philosophy over the years: to promote the importance of the wild mushroom activity in the mountain region. The Events are focused on four main activities: the country outing, the picked-mushroom exhibition, the meeting day in El Talenque and the conferences, from 13th y 14th. ‹›

w w w. a l q u i m i a c a f e y c o pa s . e s búscanos en

y


6 entornonatural / actualidad GALAROZA | 5 al 7 de noviembre

Galaroza acoge a los amantes de las dos ruedas

M

otos, gran ambiente, buena gastronomía y unos paisajes ideales para el disfrute de la conducción. Esos son los ingredientes ideales de toda cita motera que se precie y la Concentración Motera Cachonera ofrecerá todo esto y mucho más durante el 5, 6 y 7 de noviembre en Galaroza, en pleno corazón del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche. Este año se cumple su edición número catorce, lo que permite echar la vista atrás y contemplar cómo esta cita se ha afianzado entre los muchos amantes del motociclismo de toda España. Esta fiesta del motor, organizada por el Motoclub ‘El Fogonazo’, se ha convertido en una cita ineludible en los últimos años para centenares de amantes de las dos ruedas llegados de diversos puntos de España y Portugal. El espectáculo del motociclismo no será el único protagonista durante ese fin de semana, en el que todos los participantes disfrutarán con dos de las señas de identidad de esta comarca: su gastronomía y naturaleza. Las actividades del viernes 6 estarán centradas en la Seguridad Vial con varias iniciativas para concienciar de

Los participantes disfrutarán con dos de las señas de identidad de esta comarca: su gastronomía y naturaleza

su importancia a todos los participantes. Ya el sábado, la Plaza de los Álamos se convertirá en epicentro de la fiesta con la llegada e inscripción de los participantes, que serán agasajados por un almuerzo motero. Por la tarde, exhibición acrobática a lo largo de la avenida de los Carpinteros y posterior concurso de habilidades moteras. Por la noche, a partir de las 23 horas, fiesta motera hasta la madrugada. La jornada del domingo contará con una ruta moto – turística por las carreteras de la comarca para disfrutar de sus paisajes otoñales, un nuevo almuerzo serrano y, por supuesto, una pantalla gigante en la zona de concentración para poder disfrutar con el último Gran Premio de la temporada, el que se celebrará en el circuito valenciano de Cheste. ‹› Motorbikes, a great atmosphere, good food and perfect scenery for bike riding. These are the ideal ingredients for any true motorbike event and the Cachonera Motorbike Rally will be offering all this and a lot more on 5th, 6th and 7th November in Galaroza. This motorbike party, which is organized by ‘El Fogonazo’ Motorbike Club, has become a must over the last few years for hundreds of bike lovers who come from all different parts of Spain and Portugal to join in the fun. But the motorcycling show will not be the only attraction this weekend as all the participants will also be able to enjoy the region’s best food and natural surroundings. ‹›


www.turismohuelva.org /

Comienza en la Sierra la campaña internacional ‘Ventas Anticipadas 2011’

E

l Patronato Provincial de Turismo, a través de su Oficina Comercializadora de la Sierra, y la Asociación de Empresas Turísticas de la Sierra (AETS-FOE) han iniciado ya la campaña ‘Ventas anticipadas 2011’, una oferta especial que los establecimientos de este Parque Natural están promoviendo a través de la web www.ruralholidays.com y de las principales agencias y touroperadores nacionales e internacionales. Esta campaña de promoción ofrece precios atractivos para disfrutar de un mínimo de tres estancias y es válida hasta el 30 de noviembre de 2010, para estancias entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011. En esta promoción de ventas participa el 90 por ciento de los alojamientos de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, en una campaña basada en la calidad y la variedad de tipos de alojamientos, desde casas rurales hasta hoteles pasando por hostales, fincas, posadas y apartamentos. Esta promoción es fruto del trabajo desarrollado por la Oficina de Comercialización establecida por el Patronato Provincial de Turismo en la Sierra y por las empresas de alojamientos pertenecientes a la Asociación de Empresas Turística de la Sierra de la FOE. ‹›

The Provincial Tourist Board, through its Sierra Marketing Office and the Association of Sierra Tourist Companies (AETS-FOE), has already commenced its ‘Advanced Bookings 2011’ campaign, a special offer that the Nature Park hotel establishments are promoting on their web site www.ruralholidays.com and through the main travel agencies and national and international tour operators. This promotional campaign offers attractive prices for an enjoyable minimum three-night stay and is valid until 30th November 2010, for stays between 1st January and 31st December 2011. 90% of the accommodation facilities in the Sierra de Aracena y Picos de Aroche are taking part in this sales promotion, in a campaign based on quality and variety in the type of accommodation, ranging from rural houses to hotels, country estates, hostels, inns and apartments. ‹›

entornonatural 7

La provincia de Huelva cierra el mejor verano de su historia

L

os hoteles de la provincia de Huelva recibieron durante el pasado mes de septiembre un total de 117.611 viajeros, 13.425 más que en el mismo período de 2009, según los datos hechos públicos por el Instituto Nacional de Estadística (INE). El mismo estudio desvela que Huelva se situó como la segunda provincia andaluza en cuanto al grado de ocupación durante ese mes, con un 58,22 por ciento, cuatro puntos más que el año anterior. El sector turístico onubense ha conseguido crecer en todos los indicadores turísticos durante el mes de septiembre, lo que, en palabras del presidente del Patronato Provincial de Turismo, Ignacio Caraballo, “deja claro la consolidación de la provincia como un destino turístico de primer nivel en Andalucía y en el resto de España. Son unos datos que vienen a corroborar los magníficos resultados alcanzados en julio y agosto, por lo que se puede decir que el del 2010 ha sido el mejor verano de la historia para el sector turístico de la provincia”. Cabe recordar que durante el verano la ocupación media en la Costa alcanzó casi el 85 por ciento, situando esta zona entre los principales destinos turísticos a nivel nacional, y que el número de visitantes extrajeros creció, sólo en agosto, un 21,57 por ciento. ‹› Last September the hotels in the province of Huelva received a total of 117,611 travellers, 13,425 more than in the same period of 2009, according to figures published today by the National Institute of Statistics (INE). The same study reveals that Huelva was the second Andalusian province regarding hotel occupancy rate during that month, registering 58.22%, four points higher than the previous year. The tourist sector of Huelva has managed to grow in all the tourist registers in September compared with the same period of the previous year, which, in the words of the president of the Provincial Tourist Board, Ignacio Caraballo, “clearly shows the consolidation of the province as a top-class tourist destination in Andalusia and in the rest of Spain. These figures corroborate the magnificent results achieved in July and August, so we can safely say that 2010 has been the best summer in history for the tourist sector of the province”. ‹›

Información turística de la provincia de Huelva en www.turismohuelva.org


8 entornonatural / actualidad ARACENA | 4 al 6 de noviembre

Las cuevas subterráneas de España se reúnen en Aracena

A

racena se convertirá del 4 al 6 de noviembre en epicentro del mundo de las cuevas turísticas de la mano del tercer Congreso Nacional de Cuevas Turísticas (Cuevatur 2010), que se celebrará en el Teatro Sierra de Aracena. Tras el paso por la localidad navarra de Lekumberri (2005) y por Santander (2008), Aracena toma el testigo para acoger este encuentro de representantes de las cuevas turísticas y expertos universitarios en el que se expondrán los últimos estudios y avances en este importante campo. La Asociación de Cuevas Turísticas de España (ACTE) y el Ayuntamiento de Aracena han diseñado un congreso en el que el lema ‘Cuevas: patrimonio, naturaleza, cultura y turismo’ demuestra la importancia de estas cavidades para los municipios que las albergan. Así, se contará con medio centenar de comunicaciones en las que se abordará el presente y futuro de estas cavidades, tanto desde el punto de vista de aprovechamiento turístico y divulgativo como también desde la importancia de la conservación. Más de un centenar de congresistas llegados de toda España se esperan en Aracena para estos días en los que se creará un foro de encuentro y debate, un espacio para el contacto y el intercambio de ideas y experiencias, así como un lugar en el que expertos científicos expongan los resultados de sus trabajos. Este congreso se celebra poco después de que la Junta de Andalucía haya aprobado la Estrategia de Gestión Integrada de la Geodiversidad, un documento que pretende proteger el patrimonio geológico y aprovechar sus posibilidades de turismo sostenible. El documento, con una vigencia de ocho años, recoge 97 acciones dirigidas a garantizar la conservación de los enclaves; propiciar su utilización sostenible; crear un modelo de gestión integrada; impulsar la participación institucional de Andalucía en programas

Aracena toma el testigo para acoger este encuentro en el que se expondrán los últimos estudios y avances en este importante campo

internacionales como ‘Geosites’ o ‘Geoparque’, y desarrollar proyectos de educación ambiental y difusión de los valores de la geodiversidad andaluza. Más allá de reforzar su conservación, ya garantizada por la legislación autonómica, la Estrategia Andaluza de Geodiversidad plantea aprovechar al máximo las posibilidades de este patrimonio para la utilización en iniciativas socioeconómicas de desarrollo rural sostenible, especialmente en el ámbito del turismo y en la línea de los proyectos que ya funcionan en las principales grutas y cavidades de la comunidad. Más información en www.cuevatur2010.es. ‹› From 4th to 6th November, Aracena will become the focus point of the tourist cave sector when the 3rd National Tourist Cave Congress (Cuevatur 2010) takes place in the Sierra de Aracena Theatre. After Lekumberri in Navarra (2005) and Santander (2008), it is now Aracena’s turn to host this meeting of tourist cave representatives and university experts who will put forward their latest research and progress in this important field. The Association of Tourist Caves of Spain (ACTE) together with the Town Hall of Aracena, have designed a congress named ‘Caves: heritage, nature, culture and tourism’ demonstrating the importance these caves have on the towns where they are located. There will be some fifty speeches on the present and future of the caves, both from the point of view of optimization and promotion of tourism as well as from the perspective of the importance of conservation. Further information at www.cuevatur2010.es ‹›


actualidad /

entornonatural 9

ALÁJAR | 6, 7, 13 y 14 de noviembre

Alájar se rinde a la música del Barroco

E

l paso del tiempo no ha variado (afortunadamente) la fisonomía urbana de Alájar. Su particular emplazamiento, entre la profusa dehesa y los castañares del corazón del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche han dotado de una personalidad propia a esta localidad, una de las más visitadas de toda la comarca. La presencia de casas solariegas en esta localidad permite que un paseo por sus estrechas y empedradas calles transporte al caminante varios siglos atrás. Este salto hacia atrás se podrá complementar durante el mes de noviembre en cuatro jornadas, el 6 y 7 y el 13 y 14, dos fines de semana en los que la música del Barroco y el Renacimiento llenará de sonidos la Iglesia Parroquial de San Marcos (siglo XVIII) y el templo de la espectacular Peña de Arias Montano. Esta iniciativa del Ayuntamiento alajareño aterriza de lleno en el otoño serrano tras unas ediciones anteriores en las que se había celebrado durante los meses de verano. Para su séptima edición, las Jornadas de Música Renacentista y Barroca ‘Arias Montano’ contarán con cuatro conciertos de gran nivel y con entrada libre. Abrirá la terna el Orfeón San Juan Bautista de Puerto Rico y Archivo 415, que ofrecerán el concierto ‘Stabat Mater’ obra maestra de Giovanni Battista Pergolesi. Eso será el sábado 6 de noviembre en la Parroquia de San Marcos (20 horas). El domingo 7, también en la Iglesia de San Mar-

Para su séptima edición, las Jornadas contarán con cuatro conciertos de gran nivel y entrada libre

cos (13 horas), el Coro Barroco de Andalucía interpretará la ‘Misa a cuatro voces a capella’ de Claudio Monteverdi. El fin de semana siguiente, la Orquesta Barroca Cristóbal de Morales deleitará al público con la ópera ‘La Serva Padrona’, también de Giovanni Battista Pergolesi (sábado 13, 20 horas. Parroquia de San Marcos). Tras ellos, el dúo Marizápalos Barroco español homenajeará a la figura del guitarrista y compositor Gaspar Sanz en el tercer centenario de su muerte. ‘Sones y danças de rasgueado y punteado’ será el plato fuerte del domingo día 14 (13 horas) en la Iglesia de Nuestra Señora de los Ángeles. Allí, en la mágina Peña que Benito Arias Montano eligió para su retiro eremítico se clausurará la edición de este año de unas jornadas musicales que llenan de contenido dos fines de semana de Alájar, un atractivo más (si cabe) para visitar esta localidad, cuyo casco histórico está declarado Bien de Interés Cultural. ‹› This year Alájar is holding its 7th ‘Arias Montano’ Renaissance and Baroque Music Event. In the month of November on 6th, 7th and 13th, 14th, the Parish Church of San Marcos (18th century) and the temple of the spectacular Arias Montano Rock will be filled with the sounds of Baroque and Renaissance music. This programme, held in the Sierra and organized by the Town Hall of Alájar, is taking place in autumn this year after previous years when it was held in the summer months. During this seventh ‘Arias Montano’ Renaissance and Baroque event there will be four outstanding concerts with free admission. ‹›


14 10 entornonatural / actualidad

WWW.RUTADELARTE-ALMONASTER.BLOGSPOT.COM

Almonaster la Real ofrece su ruta de senderismo con más arte

E

l paisaje del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche es uno de los principales atractivos para la llegada de miles de visitantes cada año a este espacio protegido. No en vano, la fusión de la dehesa y los castañares, unida al respeto histórico de sus moradores, ha otorgado a esta comarca un privilegiado marco envidiado por todo el que pasa unos días en esta tierra. La extensa red de rutas de senderismo existentes por todo el Parque Natural permite que el visitante pueda conocer ‘in situ’ por qué este espacio está catalogado por la Unesco como Reserva de la Biosfera. El contacto directo con todo tipo de ecosistemas no es sólo beneficioso para la salud, sino un gusto para la vista y, en el caso de Almonaster la Real, una forma de disfrutar de las creaciones del ser humano, que se funden con la propia Naturaleza. La ‘Ruta del Arte’ es una iniciativa del Ayuntamiento de Almonaster la Real y la empresa ‘Pájaro en mano’, a través de la que se ha puesto en marcha una original iniciativa cultural y medioambiental en pleno corazón del Parque. Tras el notable éxito que tuvo la primera edición, celebrada durante el verano de 2009, la experiencia de este año ha permitido de nuevo que cinco autores presenten sus creaciones de vanguardia en un escenario ajeno a cualquier galería de arte convencional. Este grupo de artistas convivió durante el periodo de creación de su obra para dar a luz un proyecto singular y que sorprende a todo el que lo visita.

La ‘Ruta del Arte’ comprende un tranquilo recorrido de dificultad baja que comienza en el puente romano de las Tenerías de Almonaster la Real, pasa por la Plaza del Llano y sale del pueblo rumbo al Camino Real de Mérida, por el que se podrán contemplar el resto de creaciones inscritas dentro del propio entorno natural. Junto a las creaciones del pasado año (Alexis Amador, Enrique Lafita, Pedro Gody, Manuel León y Nino Gañán) se suman las de la edición de 2010, que llevan la firma de Ramón David Morales, Gloria Martín, Txiki Orozco, Vendaval Colectivo y Pedro Godoy. Todos ellos han dado rienda suelta a su creatividad para poner en marcha este proyecto en el que las propias obras interactúan en el paisaje. Así, Ramón David Morales ha acompañado al antiguo espacio de las Tenerías con una estructura para almacenar herramientas de labores agrícolas, en un claro guiño a la cultura agrícola andaluza. Por su parte, la joven y prometedora creadora Gloria Martín ha ocupado uno de los espacios emblemáticos de Almonaster, como es su Plaza del Llano, con su ‘Espacio Habitable’, una contraposición de los espacios íntimos y cotidianos con los espacios públicos en la que uno puede sacar al mirón que lleva dentro sin tapujos. Txiki Orozco ofrece en esta Ruta del Arte un tapiz grandes dimensiones realizado con la participación del público, totalmente integrado en el co-

Una original iniciativa cultural y medioambiental en pleno corazón del Parque


actualidad /

entornonatural 11

mienzo del sendero, mientras que el grupo Vendaval Colectivo (Rocío Arévalo y Pablo Alonso) han insertado sus piezas cerámicas modulares en pleno paisaje para componer una vistosa panorámica de Almonaster. La última de las obras nuevas de esta edición de la Ruta del Arte es el ‘Preso de la conciencia’ de Jesús Algovi, una gran bola de hierro soldado formada con las letras del segundo poema del Cántico Espiritual de San Juan de la Cruz que hace las veces de grillete atada a un árbol. Como ven, un recorrido por Almonaster durante los próximos meses tienen mayor encanto (si cabe) a través de esta Ruta del Arte, una oportunidad para disfrutar de algo diferente y un nuevo motivo para visitar esta localidad, uno de los tesoros de esta Sierra. Más información, en www.rutadelarte-almonaster.blogspot.com ‹› The ‘Ruta del Arte’ is an original cultural and environmental initiative which has been started up by the Town Hall of Almonaster la Real and a company called ‘Pájaro en mano’ in the very heart of the Park. Last summer, like in 2009, a group of five plastic artists got together in Almonaster to make a series of sculptures which would later become part of the village landscape in a self-guided art route. The ‘Ruta del Arte’ is a quiet, easy-going, a few kilometres walking tour around Almonaster la Real where we can see a series of artistic creations which blend into the natural environment. These sculptures have been made this year by Ramón David Morales, Gloria Martín, Txiki Orozco, Vendaval colectivo y Jesús Algovi. Further information at www.rutadelarte-almonaster.blogspot.com ‹›


12 entornonatural / noticias de actualidad

La Red Europea de Desarrollo Rural descubre el funcionamiento de las dehesas serranas

Jamón de Huelva reparte los premios de su campaña ‘La Denominación de Origen premia tu paladar’

L

as ciudades de Cádiz, Santiago de Compostela, Palencia, Lepe, Sant Quirze del Vallés, Barcelona, Ponferrada, Ronda, Puerto Lumbreras y Antequera han sido los destinos de los premios que la DOP Jamón de Huelva ha concedido dentro de la campaña de promoción ‘La Denominación de Origen premia tu paladar’. Esta curiosa iniciativa ha premiado la fidelidad de los consumidores de jamón ibérico de la DOP Jamón de Huelva que, a través de una sencilla aplicación web en la página del organismo, han podido acceder al sorteo de jamones y paletas certificadas, así como mandiles de maestro cortador. Un total de 2.750 personas optaron a los premios aunque el especial, los andares del cerdo, (2 jamones y 2 paletas) ha ido a parar finalmente a Cádiz. Los once primeros premios, por su parte, consistían en un jamón o una paleta certificada similar al que el consumidor adquirió y un mandil y el resto de premios (120), en la preciada prenda del maestro cortador. Curiosamente, este sitio web también permitió que los internautas se descargasen la ya famosa bandera del jamón, que ha tenido una excelente aceptación también por la Red. ‹›

E

l Grupo de Desarrollo Rural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche recibió a finales de octubre a representantes de la Red Europea de Desarrollo Rural, a un grupo de técnicos del Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino y a personal de la Consejería de Agricultura de la Junta Andalucía en el marco de un viaje que están llevando a cabo estos agentes para descubrir el papel multifuncional de la dehesa como un modelo de desarrollo sostenible. Durante la primera jornada los expertos se acercaron al modelo productivo de la zona visitando la Finca Montefrío en Cortegana y la fábrica de Jamones Lazo en la misma localidad. En la tarde se abordaron diferentes aspectos en relación a la gestión de este tipo de espacios a través de distintas ponencias por representantes de la Universidad de Huelva o de empresas forestales. En la segunda jornada, los visitantes descubrieron otros dos lugares representativos de la cultura productiva comarcal como son el Centro de Interpretación del Jamón y el Cerdo ibérico en Aracena y la cooperativa de aceite Nuestra Señora del Puerto, en Zufre. Dehesas de Sierra Morena se declaró ‘Reserva de la Biosfera’ en noviembre del año 2002. Con una superficie de 424.400 hectáreas, se localiza en el sector noroeste de Andalucía y acoge a tres Parques Naturales de Andalucía, entre ellos el Parque Natural de Sierra de Aracena y Picos de Aroche. ‹›

Teresa León Domínguez Licenciada en Bell as Artes

c/ Chopos, 14 | 21200 Aracena (Huelva)

Muebles Pinturas Cerámica E s c ult ur a

T 687 313 806 | teresaleond@hotmail.com


noticias de actualidad /

Un taller de elaboración de queso artesano en las Jornadas de Puertas Abiertas en el Parque

La Banda de Aracena y el Coro gaditano de La Viña homenajean a Santa Cecilia

L

a cultura musical en la Sierra tiene marcado un día al año en rojo, como es la celebración de su Patrona, Santa Cecilia (22 de noviembre), que es agasajada cada año con diversos conciertos por parte de las distintas formaciones musicales repartidas por la comarca. Una de las propuestas más originales de este año tendrá lugar el próximo sábado 20 de noviembre (20,30 horas) en el Teatro Sierra de Aracena. Los amantes del Carnaval de Cádiz tendrán aquí una oportunidad única para disfrutar con los integrantes del popular Coro de la Viña gaditano, uno de los estandartes de la fiesta por excelencia de la ‘Tacita de Plata’, que ofrecerán un concierto conjunto con la Banda Municipal de Música de Aracena. Ambas formaciones llenarán literalmente el escenario del Teatro aracenense para ofrecer al público un repertorio de tanguillos gaditanos, así otras numerosas piezas del folclore popular andaluz, incluidos, como no, los fandangos de Huelva. Esta colaboración entre la Banda aracenense y el coro gaditano supone una excelente oportunidad para disfrutar del homenaje a la Música que se realiza a través este concierto, cita indeleble para los melómanos de toda la comarca serrana, especialmente de la música popular. ‹›

entornonatural 13

L

a Consejería de Medio Ambiente celebró el pasado mes de octubre las Jornadas de Puertas Abiertas en todos los espacios naturales andaluces, una excelente oportunidad para conocer más y mejor los secretos que acogen los distintos Parque Naturales de la comunidad. En el caso de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche se contó con una actividad titulada ‘El sabor de las dehesas: La elaboración del queso’, un taller en el que sus participantes pudieron conocer los secretos de unos los tesoros gastronómicos de esta comarca. Los participantes conocieron el proceso de preparación y elaboraron sus propios quesos de cabra, un producto de reconocido prestigio en el Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche, con una amplia variedad láctea y aromática. Así, mezclaron la leche de cabra con el cuajo para dar forma al queso, que metieron en sus formeros para darles las característica forma circular. Esta actividad, que tuvo gran aceptación, se completó con un recorrido por el Parque Natural para conocer la flora, la fauna, la gastronomía y las costumbres de la zona y con una degustación de queso de cabra en un restaurante típico de la Sierra. ‹›


14 entornonatural / noticias de actualidad

Galaroza acoge la Velada de Poesía Erótica y el Encuentro de Escritores de la Sierra

Tapas de jamón ibérico a un euro con la entrada del Museo del Jamón

E

l Museo del Jamón de Aracena ha iniciado una original iniciativa en colaboración con distintos establecimientos hosteleros de la localidad para permitir que todo el mundo pueda disfrutar del placer del preciado ibérico. Desde el pasado 1 de octubre hasta el 31 de diciembre se podrá disfrutar de una exquisita tapa de jamón ibérico en estos bares y restaurantes por el módico precio de un euro simplemente presentando la entrada del citado Museo. Los establecimientos acogidos a esta singular iniciativa son el Restaurante Los Ángeles, el Restaurante La Serrana, La Taberna de la Gruta, el Bar Parada, la Charcutería D’acuña, el Bar Gran Vía, la Cafetería Vázquez, el Mesón Rural Las Tinajas, la Venta de Aracena, el Kiosko Las Acacias, el Mesón de celebraciones San Ginés, el Bar La Placita y el Restaurante Camino Real. Allí, con tan sólo presentar la entrada al Museo del Jamón y el precio simbólico de un euro podrán degustar una tapa de exquisito jamón ibérico de bellota. Esta iniciativa se une la degustación de productos ibéricos que el propio Museo del Jamón ofrece a sus visitantes una vez concluye el recorrido guiado. Para el próximo mes de noviembre, los días elegidos para esta degustación en el propio Museo son el 1, 4, 5, 6 y 7. ‹›

L

a magia que envuelve a los pueblos y parajes de la Sierra siempre han sido refugio idílico para escritores y poetas, que han dado vida a sus creaciones al abrigo de la tranquilidad de esta comarca. Muchos, incluso, han optado por residir de forma permanente en el Parque Natural, lo que ha creado una corriente literaria prolífica cristalizada, por ejemplo, en colectivos como la Asociación Literaria Huebra. La pasión por las letras mueve también desde años una jornada que se celebra al abrigo del otoño en Galaroza, que hace las veces de anfitriona para el Encuentro de Escritores de la Sierra en la que será su XVII edición. Esta reunión de escritores y devotos de la narrativa y la poesía tendrá lugar el sábado 27 de noviembre en la Casa de la Cultura ‘Blas Infante’ y permitirá disfrutar de los últimos trabajos de los autores de la Sierra. Este Encuentro de Escritores vendrá precedido de una jornada (también literaria) con un carácter más carnal y sensual. La Velada de Poesía Erótica (26 de noviembre, Casa de la Cultura ‘Blas Infante’) permitirá recorrer alguno de los pasajes más cálidos de la literatura a lo largo de una cena en la que el menú también acompañará. Más información, www.galaroza.es ‹›

onea@gmail.com construcionesyreformam uelva) . Higuera de la Sierra. (H Rafael Alberti, 23 | 21220 Reformamos su casa rural rústicos Especialistas en acabados promiso com sin to ues Pídanos presup

T 605 397 038 / 651 470 062


noticias de actualidad /

La presencia del lobo en la Sierra, eje central del último número de la revista ‘Rumor de Aguas’

Cala celebra su primer maratón de BTT sobre una distancia de 82 kilómetros

L

os amantes del apasionante mundo de la bicicleta de montaña han encontrado en la Sierra de Aracena y Picos de Aroche un auténtico santuario en el que disfrutar con este deporte que aúna el esfuerzo y sacrificio del ciclismo con el contacto directo con la naturaleza, un privilegio al alcance de pocas actividades deportivas. Las asociaciones ciclistas de la comarca siguen creciendo a la vez que las pruebas, que en este mes de noviembre tienen una de sus citas más duras y destacadas en Cala. El primer maratón BTT de esta localidad ofrece una doble modalidad para corredores más en forma y para otros que sólo quieran realizar un interesante (y duro) recorrido durante el sábado 13 de noviembre. La prueba tiene una distancia de 82 kilómetros en un recorrido circular con salida y llegada en Cala previo paso por las vecinas localidades pacenses de Monesterio, Calera de León y Cabeza La Vaca. Junto a esta prueba, y de forma paralela, se celebra también una ruta de 50 kilómetros (dificultad alta) para todos los corredores que quieran disfrutar de un recorrido exigente. Más información en www.ayuntamientodecala.es ‹›

entornonatural 15

E

l último número de la revista ‘Rumor de Aguas’, que edita la Asociación Cultural Lieva realiza un recorrido por las últimas cacerías de lobos en la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, un excelente trabajo de documentación de Iván Parrillo, que ha conseguido incluso fotografías originales de la montería que abatió a la última loba de la Sierra, en 1975. Este reportaje realiza un recorrido por lo que fue la batida contra esta loba, durante el mes de octubre de 1975 en la finca Caravales, con detalles sobre lo ocurrido por boca de los propios protagonistas. Esta loba fue la última de la que se tiene constancia toda la comarca de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, aunque la presencia de esta especie en la comarca se prolongó unos años más, hasta la mitad de los años 80, en la que desapareció por completo. Este nuevo documento viene a engrosar la faceta divulgadora de la publicación ‘Rumor de Aguas’, un excelente trabajo de la Asociación Cultural Lieva que, en esta ocasión, ha abierto sus páginas a Iván Parrillo, un de raíces serranas que demuestra en estas páginas su pasión por la naturaleza. El archivo de la revista en formato PDF puede consultarse en el sitio Issuu de la asociación. Más información en http://asociacionlieva.blogspot.com/ ‹›


16 entornonatural / actualidad CAMPAÑA CONTRA INCENDIOS 2010

El fuego pasó de largo este verano por la Sierra de Aracena y Picos de Aroche

L

a comarca de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, al igual que toda la provincia de Huelva, ha cerrado una campaña contra incendios altamente satisfactoria a tenor de los resultados registrados. Las llamas han conseguido hacerse sólo con 95,47 hectáreas en toda la provincia de Huelva, la cifra más baja en los últimos veinte años, lo que supone un descenso con respecto al pasado 2009 de casi el 75 por ciento. Esta excelente noticia supone todo un alivio para las miles de hectáreas de espacio protegido que alberga la provincia de Huelva, la que puede presumir de un mayor número en toda Andalucía. Los resultados obtenidos gracias a los trabajos de prevención llevados a cabo y a la concienciación ciudadana han permitido contemplar cómo el número de incendios con respecto a los últimos veinte años ha caído en un 65,3 por ciento en este último 2010, o como la media de la superficie afectada en este periodo se sitúa en 3.314 hectáreas, muy por encima de las 78 que han ardido desde enero hasta septiembre de 2010. En el caso de la comarca de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche, los incendios registrados han sido meno-

Esta excelente noticia supone todo un alivio para las miles de hectáreas de espacio protegido que alberga la provincia de Huelva

res, con una superficie afectada entre una y tres hectáreas en los términos municipales de Aroche, Cortegana, Almonaster la Real, Aracena, Higuera de la Sierra, Corteconcepción o Puerto Moral, entre otros. Eso sí, la escasa incidencia de las llamas ha traído consigo un verano de gran tranquilidad en la Sierra. Como hacía años que no se conocía. Los datos arrojados por el Plan Infoca hablan a las claras del excelente resultado de la campaña de este año. No en vano, de los 78 incendios declarados en Huelva en este año, 59 eran conatos (menos de una hectárea), lo que ha posibilitado que las llamas no lleguen a cifras tan escalofriantes como las de los años 2003 ó 2004, con el triste recuerdo a las más de 1.200 hectáreas que ardieron en el término municipal de Almonaster la Real o las escalofriantes 27.800 del cercano incendio de Riotinto – Berrocal, en la memoria. Al margen de los resultados obtenidos por actuaciones directas de los equipos del Plan Infoca y demás cuerpos destinados a la lucha contra incendios, es esencial no dejar a un lado la prevención. Pese a que las lluvias del pasado invierno se convirtieron en aliadas inestimables para que el campo contase con importantes masas de pasto (mal aliado en la lucha contra el fuego), los trabajos de selvicultura preventiva así como la extinción para reducir a conatos las incidencias han permitido que este 2010 sea un año benévolo en lo que la lucha contra el fuego se refiere. Asimismo, fuentes de la Junta de Andalucía destacan la inversión realizada en materia presupuestaria, con 24,4 millones de eu-


ros sólo en Huelva, de los que el 60 por ciento (14,6 millones) se destinan a tareas de prevención. Los efectivos del Infoca en Huelva han contado con 650 personas y 37 retenes que, en estos meses de otoño, inician de nuevo las tareas de prevención. Una de las principales novedades de esta campaña en materia de equipamiento ha sido la presencia de la Unidad Móvil de Meteorología y Transmisiones (UMMT), un vehículo especial desde el que se constituye el Puesto de Mando avanzado de los incendios. Este nuevo equipamiento ha contado con una inversión de 225.000 euros cofinanciado con fondos Feder y se ha convertido en una herramienta de gran utilidad para centralizar la información entre los centros de trabajo y las unidades implicadas en una emergencia. Pero no todo es cuestión de maquinaria, medios humanos y materiales. Clave del éxito estriba también en la importante labor de concienciación que se realiza por parte de las distintas Administraciones, asociaciones, medios de comunicación y vecinos en particular, cuya semilla va calando en todos aquellos que viven o visitan los espacios naturales protegidos en estos meses en los que las probabilidades de cualquier incendio son mucho mayores. Eso sí, estos datos no son más que una excelente marca ya pasada. El próximo reto es mejorar estas cifras de cara al próximo año, en el que desde las páginas de ‘Entorno Natural’ estaremos encantados en reflejar de nuevo un verano sin humos y en el que nuestro tesoro verde se mantenga con el mismo esplendor que ofrece en este otoño brillante. ‹›

The Sierra de Aracena y Picos de Aroche region, like the rest of the province of Huelva, has concluded a highly satisfactory fire prevention campaign, according to the results recorded. This year the flames have only burnt 95.47 hectares in the province of Huelva, which is the lowest figure in the last twenty years, meaning a fall of nearly 75% with regard to 2009. This excellent news is a great relief for the thousands of hectares of nature reserve in the province of Huelva. Incidentally, this province has the largest number of hectares of nature reserve in Andalusia. Thanks to the prevention work carried out and the campaign to raise public awareness, the results recorded show how the number of fires has fallen 65.3% in 2010 with respect to the last twenty years. In the case of the Sierra de Aracena y Picos de Aroche region, there have been fewer fires recorded and only two or three hectares have been affected in the towns of Aroche, Cortegana, Almonaster la Real, Aracena, Higuera de la Sierra, Corteconcepción or Puerto Moral, among others. In fact, this scarce incidence of fires has meant that the Sierra has had a very peaceful summer. Such a peaceful summer hadn’t been enjoyed for years. These figures, however, are merely an excellent record now belonging to the past. Our next challenge is to improve these figures for next year. We will be delighted to reflect another smokeless summer in our pages of ‘Entorno Natural’ next year and see how our green treasure is conserved as splendidly as it is this autumn. ‹›



fauna del Parque Natural /

(Información de la ‘Guía de las Aves del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche’ escrita por Humberto Gacio Iovino y Rafael Hernández Mancha)

entornonatural 19

ALAUDA ARVENSIS

Alondra común

NOMBRE CIENTÍFICO: Alauda arvensis LONGITUD: 18 - 19 cms. ENVERGADURA: 30 - 36 cms. PRESENCIA EN EL PARQUE: Presente con mayor frecuencia en el eje Cumbres Mayores - Encinasola - Aroche.

D

urante buena parte del año, el entorno del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche tiene la suerte de contar con una de las aves que mejor sabe protegerse o disimular su presencia. Y es que su mimetismo es perfecto. No en vano, durante el otoño, las alondras se desprenden de su agresividad territorial y se reúnen en bandos pequeños para alimentarse y posteriormente marcharse del Parque en los meses de febrero y marzo. En la Sierra es posible encontrarlas en llanos ganaderos, prados, herbazales y, sobre todo, en zonas de huertas y tierras cultivadas. Se trata de un pájaro poco llamativo, de un color pardo con listas oscuras y con tonalidades blancas en los laterales de sus alas, alrededor de los ojos y la garganta. En su pequeña cabeza porta una característica cresta. El vuelo de la alondra es el que permite reconocerla fácilmente por su singularidad. Lo más característico es que el despliegue de sus alas va acompañado de un típico grito áspero que emite hasta perderse en las alturas. Otra de las curiosidades que la identifican es su canto, una emisión imposible de describir por la gran variedad de trinos y cantos, algo más de cinco minutos de sonidos agudos que dan la sensación de contiene la respiración. Las alondras se emparejan rápidamente y por el mes de enero hembra y macho se separan de la bandada para dirigirse hacia su lugar de reproducción, un hecho que se puede identificar fácilmente por que se empiezan a ver pájaros solitarios o en grupos reducidos.

Al Parque llegan en octubre y el grueso se marcha en el mes de febrero. No en vano la presencia de aves hasta bien entrada la primavera apunta una posibilidad de cría en esta zona, aunque sobre esto no hay certeza. ‹› For most of the year, the surroundings of the Sierra de Aracena y Picos de Aroche Nature Park are fortunate enough to receive one of the birds which best knows how to protect and disguise itself, as its mimesis is perfect. The larks leave behind their territorial aggressiveness in the autumn and get together in small bands to feed themselves. They eventually leave the Park in the months of February and March. It is possible to find them in cattle fields, meadows, grasslands and especially in vegetable plots and farmland all over the mountain region. It is a plain, brownish-grey bird with dark stripes, and it has white tones on the sides of its wings, around the eyes and the throat. It has a characteristic crest on top of its small head. The lark’s flight is quite distinct and can be easily spotted. When it opens up its wings, it lets out a typical harsh cry until it disappears high up into the sky. ‹›

Lo más característico es que el despliegue de sus alas va acompañado de un típico grito áspero


Etiqueta:NZ Nz 20 entornonatural / etiqueta

Etiqueta: Nz | UNA PAUSA EN EL CAMINO... DE LA EDUCACIÓN AMBIENTAL

“Tus diferencias, son tus fortalezas”

D

espués de casi un año llevando a cabo el Programa de Educación Ambiental en el Entorno del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche, de la Consejería de Medio Ambiente y el Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche, con colectivos como Centros de Mayores, Centros Escolares, Asociaciones de Mujeres, etc..de algunos de los pueblos que comprenden el Parque Natural, sin duda podemos decir, que la Educación Ambiental necesita hacer una pausa en el camino… Durante todos estos meses, nos han enseñado que los/as habitantes de este territorio, se preocupan por alcanzar la sostenibilidad en un espacio, donde el hombre ha sido santo y señal para la conservación de los recursos naturales. Pero la voz de los/as serranos/as, se ha perdido entre el ulular de las hojas de chopo… Existe un desconocimiento general de la importancia de la figura de protección del Parque Natural, el motivo de su existencia, sus competencias, etc… pero se desconocen igualmente las necesidades de sus habitantes, sus preocupaciones e intereses. Pero…cuantas veces hemos escuchado que siempre hay segundas oportunidades, pararse a pensar en nuevas estrategias y utili-

zar nuestros puntos débilies para convertirlos en grandes diferencias. Hacer de este espacio, un lugar único donde poder mostrar las raices entre el ser humano y la naturaleza como fruto de una conexión en equilibrio, donde poder dar y recibir sin consecuencias ni destrozos. Ahora, tenemos una visión global para actuar en lo local, utilizar todo lo aprendido durante esta larga trayectoria, para reconducir y barajar nuevas posibilidades. La Educación Ambiental, es una disciplina flexible que se alimenta de las experiencias y de los conocimientos, de las historias y estudio de la realidad. Es hora de parar y después comenzar a caminar con un nuevo camino, pero esta vez, acompañados/as con aquellos/as que quieren hacer de este territorio, un lugar no de sueños sino de realidades. Comprender y ser comprendidos, aportar y aprender, respetar y ser respatados/as. ¿Te apuntas? ‹› Concepción Macías Sánchez Área de Medio Ambiente | Alma Natura conce@almanatura.es | www.almanatura.es www.concemacias.wordpress.com


Confitería Gran Vía

Picadero La Suerte Recorra la Sierra a caballo. Llámenos y descubrirá una nueva forma de turismo rural. Estamos en Galaroza y en la Finca Valbono de Aracena. T 959 123 010 | 659 849 108 | 655 664 797 www.fincalasuerte.com

Inmobiliaria Peter i Pardo PANADERÍA Y PASTELERÍA ARTESANAL

Rte. La Ventana de Zufre

T 959 127 976 | F 959 127 429 | 620 706 306 c / Gran Vía, 27. Aracena

Cafetería Noria

Contemple las mejores vistas de la Sierra mientras degusta auténticas comidas caseras. Venta de productos de la Sierra. T 959 198 281 | 615 610 256 Paseo de los Alcaldes, s/n. Zufre Visite

nuest

b ra we

net

atural.

tornon www.en

Les ofrecemos la esencia de la cocina serrana. Carnes ibéricas selectas, carnes de caza, calderos de arroz y el mejor pescado. T 959 128 895 | 615 404 164 c/ San Pedro, 16. Aracena

Property Solutions

Compra, venta y alquiler de casas, solares y fincas rústicas. La mejor oferta de todo el Parque Natural. English spoken.

Nuestra trayectoria artesanal, que desarrollamos desde 1947, avala la calidad de nuestros dulces tradicionales, bollería, tartas, pastelería fina, pan, picos... Sumérjase en los exquisitos sabores de siempre con los Productos Gran Vía. www.granvia-aracena.com c/ Gran Vía, 11. Aracena. T 959 128 085 c/Pepe Noja, 4. Aracena. T 959 126 625

Restaurante Los Ángeles

En la Cafetería Noria encontrará las mejores baguettes, tapas caseras y los tradicionales desayunos con auténtico pan de pueblo. T 959 126 388 c/ Noria, s/n. Aracena

Working with you to manage your buliding project.

Property Solutions for you winer_nicholas@yahoo.es

Mesón La Posá La antigua posada de Fuenteheridos es hoy un lugar de culto para los amantes de la buena mesa con nuestros platos más selectos. T 686 141 224 Plaza El Coso, 10. Fuenteheridos


22 entornonatural / agenda cultural

l a r u t l u c a d n e ag ⌦ noviembre/2010

ARACENA

ALÁJAR

ENCINASOLA

4 - 6 NOVIEMBRE. Congreso de Cuevas turísticas.

6 -7 / 13 - 14 NOVIEMBRE. VII Jornadas de Música

26 - 30 NOVIEMBRE. Feria y fiestas de San Andrés

Cuevatur 2010

Renacentista y Barroca ‘Arias Montano’

LOS MARINES

10 NOVIEMBRE. Cineclub. ‘Las viudas de los jueves’. Teatro Sierra de Aracena. 20,30 h

ALMONASTER LA REAL

13 - 14 NOVIEMBRE. Jornadas Micológicas

11 NOVIEMBRE. San Martín

27 NOVIEMBRE. Fiesta del Mosto

SANTA ANA LA REAL

20 NOVIEMBRE. Música. Concierto de Santa Cecilia. Banda Municipal de música y Coro de la Viña.

GALAROZA

Teatro Sierra de Aracena. 20,30 h

5 - 7 NOVIEMBRE. XIV Concentración Motera

24 NOVIEMBRE. Cineclub. ‘Honeymoon’.

Cachonera. Paseo del Carmen

Teatro Sierra de Aracena. 20,30 h

26 NOVIEMBRE. Velada de Poesía Erótica

26 NOVIEMBRE. Flamenco. Duquende y Chicuelo.

27 NOVIEMBRE. XVII Encuentro de Escritores

Teatro Sierra de Aracena. 20,30 h

de la Sierra

4 - 6 NOVIEMBRE. Jornadas Micológicas 13 NOVIEMBRE. Jornadas Enológicas en Los Veneros

Rosal s/n · 21200 · Aracena · Huelva | T 959 128 655 Arquitectura, 2 · Torre 11 · Planta 1ª · Módulo 4 (Torneo Parque Empresarial) · 41015 · Sevilla

http://www.facebook.com/arundasl

http://www.youtube.com/arundacomunicacion

http://twitter.com/arundasl

http://www.vimeo.com/arundasl




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.