NEPŘEHLÉDNĚTE! OBALKO: PROGRAM ODHALEN
VIZ STR 6-7
.
WWW.SVETBALENI.CZ
´ ˇ Svet baleni Packaging world
MATERIáLY TECHNOLOGIE DESIGN SYSTÉMY BALENI´
#07-08/2014 IDENTIFIKACE POD SKENEREM ČASU S ředitelkou sdružení GS1 Czech Republic jsme probírali zrychlující se vývoj standardů, strukturovaných dat i jejich sdílení.
ZAFIXOVANÉ VE VLNÁCH Většina vratných přepravních obalů je vyrobena z vícevrstvé vlnité lepenky. Velmi důležitou roli zde hraje fixace.
STR. 48
STR. 11
KAM DOSÁHNE RUKA ROBOTA U manipulátorů, jejichž úkolem je nahradit operátora, jsou žádané lehké konstrukce. Víceosá ruka může být pevná, ale i značně flexibilní.
STR. 30
ILUZÍ K REALITĚ OBALU Společnost Dassault Systèmes vyvíjí i software pro konstrukci, 3D vizualizaci, výrobu a celý životní řetězec obalů. SB nahlédl do jejího pařížského sídla.
STR. 56
NORMY ISO VZNIKAJÍ I V PRAZE Mezi témata pražského jednání patřily plastové a plechové sudy, uživatelsky vstřícný design obalů, balení nebezpečných produktů a další. STR.
59
IRB 1200 Z C E L A N O VÁ R O D I N A M A LÝ C H R O B O T Ů
KUKA Roboter nabízí v ČR nejširší portfolio paletizačních robotů. S rozsahem nosností od 40 do 1300 kg a dosahem více než 3,6 m máme roboty pro veškeré paletizační aplikace, od paletizace jednotlivých kartonů či pytlů až po paletizaci celých vrstev. Pomůžeme i vám najít nejlepší řešení automatizace vašeho výrobního procesu.
AUTOMATIZACE BUDE SNADNÁ
KUKA Roboter CEE GmbH organizační složka Sezemická 2757/2, 193 00 Praha 9 tel.: +420 226 212 272 e-mail: sales@kuka.cz www.kuka.cz
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
Úvodník
CESTY ZA NOVINKAMI
L a d i s l a v a
C a i s o v á
Již koncem května odstartoval v pražském hotelu Aquapalace workshop PACKLOG, prezentace nových trendů v konstrukci a použití transportních obalů. Upozornil například na inteligentní řešení, která jsou založena na chytrém výběru materiálů. Nejen jim, ale i dalším specifikům přepravního a exportního balení jsou věnovány úvodní stránky srpnového vydání. A v hotelu Aquapalace se sejdou obaloví odborníci zanedlouho znovu. Ve dnech 16.–17. října 2014 zde proběhne druhý ročník obalového kongresu OBALKO. Jeho úvodním magnetem bude prezentace české architektky a designérky s mezinárodní prestiží Evy Jiřičné. Její pohled na design bude prezentovat i poznanou skutečnost, nakolik mohou být vize autorů ovlivněny těžkostmi při následné realizaci. Možná proto, že jaro a léto jsou období intenzivních přesunů, cestovali i spolupracovníci našeho časopisu. Jeden z nich navštívil sídlo společnosti Dassault Systèmes, která je v obecném povědomí spojována s oblastí leteckého průmyslu. Méně se ví, že vyvíjí také software pro konstrukci, 3D vizualizaci, výrobu a celý životní řetězec obalů. Redakci Světa balení se jako jedinému českému médiu dostalo příležitosti navštívit spolu s dalšími dvaceti kolegy z evropských odborných médií její zajímavý výrobní provoz v Paříži. A pro vás jsme připravili neméně zajímavou reportáž. Koncem jara umožnila společnost Zünd Systemtechnik AG ze švýcarského Altstättenu nahlédnout Světu balení do svých výrobních hal. Současně jsme byli i jedni z prvních, jimž firma předvedla technologické novinky, které od léta už dodává na trh. I doma byly prezentovány nové výrobní technologie. Sklárna v Novém Sedle u Karlových Varů, jejímž vlastníkem je od roku 1997 americká společnost O-I (Owens-Illinois), ukončila počátkem letošního června obnovu výrobní technologie barevných lahví za 10 milionů eur. Fotoreportáž z její prohlídky je stejně jako švýcarské novinky připravena do dalšího vydání. Přeji hezký zbytek léta se Světem balení.
Buďte v obraze, sledujte aktuality z trhu na www.svetbaleni.cz ohodnoťte INOVACE, rezervujte si větší PLOCHU společně S NOVÝM NEWSLETTEREM, ZAJÍMAVÉ MOŽNOSTI PROPAGACE pro rok 2014 www.svetbaleni.cz +420 739 661 471
TIRÁŽ Vydavatel: Christian Beraud-Letz
Korektury: Martina Čechová
Manažerka skupiny: Ing. Veronika Nolčová, Ph.D.
Fotografie: Martin Mašín, archiv redakce a autorů článků
Šéfredaktorka: Ing. Ladislava Caisová
Inzerce: Mgr. Ivana Kohoutová
Spolupracovníci redakce: Mgr. Mikuláš Černý Ing. Michal Bílý, Mgr. Miroslav Dočkal, Ing. Aleš Hudský, Miloš Lešikar, Ing. Jana Žižková
Fakturace: Jana Nerudová Traffic manager, produkce: Eva Furmanová
Koordinátor distribuce a předplatného: Zuzana Hasnedlová DTP: Michel Collin Layout: Bruno Marquette
SVĚT BALENÍ je časopis pro české a slovenské profesionály z oblasti balení. Vydává ho:
ˇ baleni´ Svet Packaging world #07-08/2014
OBSAH
8
11
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
Agenda, zprávy
24
30
30 Kam dosáhne ruka robota 33 Balení, detekce, uzavírání
AUTOMATIZACE A MECHANIZACE
24 Přepravky z lepenky bodují 26 Lepenka v roli bariéry 28 Nejen lepenky v Brně
38
11 Zafixované ve vlnách 14 Výzvy exportního balení 16 Na export ve dřevě 20 Bezpečně nejen do zámoří 22 3D modely, fixace a předpisy
38 Standardy pro vysledovatelnost v praxi 42 EU doporučuje standardy GS1 45 Dilema značení v exportu 48 Identifikace pod skenerem času
ZNAČENÍ, IDENTIFIKACE, VYSLEDOVATELNOST
TECHNOLOGIE
59 ISO normy vznikají i v Praze
NOVÉ OBALY A TECHNOLOGIE
56 Iluzí k realitě obalu
Digest
52 59 LOGISTIKA
56 61 64 66
52 Bezpečně zabalit a přepravit
Materiály lepenka
REJSTŘÍK
LEGISLATIVA
16.–17. Ĺ˜Ă?JNA 2014, AQUAPALACE HOTEL PRAGUE, PRAHA
2 2 72 3 2 < 2 72 3 2 < % ( #;9 ) )58 ) % ( #;9 ) )58 ) + 6 4$. + 6 4$.
' ) !)! ( $/'!
$ 4 % $ 4 % ! $ $54 #* ! $ $54 #*
KaĹždĂ˝ nĂĄvrh pĹ&#x2122;ed svĂ˝m dokonÄ?enĂm projde svĂzelnou cestou, kterĂĄ je pro ty, kteĹ&#x2122;Ă spatĹ&#x2122;Ă aĹž koneÄ?nĂ˝ vĂ˝sledek, neviditelnĂĄ. DesignĂŠĹ&#x2122;i vÄ&#x203A;dĂ, Ĺže v prĹŻbÄ&#x203A;hu prĂĄce na danĂŠm projektu nastanou nepĹ&#x2122;edvĂdatelnĂŠ tÄ&#x203A;Ĺžkosti, kterĂŠ mohou jejich vize znaÄ?nÄ&#x203A; ovlivnit. PĹ&#x2122;esto jsou to zĂĄ vodnĂci, kteĹ&#x2122;Ă, i kdyĹž majĂ malou nadÄ&#x203A;ji na vĂtÄ&#x203A;zstvĂ, zĂĄvod nevzdĂĄvajĂ. Se stejnou situacĂ se vÄ&#x203A;tĹĄinou potĂ˝kĂĄme v jakĂŠmkoli oboru.
ZhodnocenĂ a srovnĂĄnĂ vĂ˝voje v letech 2008â&#x20AC;&#x201C;2013 v jednotlivĂ˝ch geograďŹ ckĂ˝ch oblastech, vÄ?etnÄ&#x203A; Ä&#x152;eskĂŠ republiky, zahrnujĂcĂ i Ä?lenÄ&#x203A;nĂ podle materiĂĄlĹŻ pouĹžĂvanĂ˝ch pro vĂ˝robu obalĹŻ. PĹ&#x2122;ehled klĂÄ?ovĂ˝ch trendĹŻ a faktorĹŻ makro- a mikroprostĹ&#x2122;edĂ a jejich vliv na poptĂĄvku po obalech v pĹ&#x2122;ĂĹĄtĂch 5 letech. PĹ&#x2122;edpoklĂĄdanĂ˝ dopad pouĹžĂvanĂ˝ch balicĂch technologiĂ na budoucĂ vĂ˝voj trhu. OÄ?ekĂĄvanĂ˝ celosvÄ&#x203A;tovĂ˝ vĂ˝voj obalovĂŠho prĹŻmyslu v letech 2014â&#x20AC;&#x201C;2018 se shrnutĂm dĹŻleĹžitĂ˝ch faktorĹŻ, kterĂŠ mohou ovlivnit jeho rĹŻst i prosperitu.
%# $ ! ' %# $ ! ' ! $ %$(*") $) # ) '( '
"% ."$0 )' $ , +" +, "% ."$0 )' $ , +" +, %4 !.+ $: +:+% %4 !.+ $: +:+% % "%+/ % )' * % "%+/ % )' *
' *) %$( ' *) %$(
$ $ %$(*") $) ' *) %$( ((% ) (
! 1(&58$5 * %+ ) -$ 4!* ! 1(&58$5 * %+ ) -$ 4!* &%#% 0 $%+ ) +$0 % "; &%#% 0 $%+ ) +$0 % "; ( $* ( $*
VĂ?CE INFORMA INFORMACĂ? CĂ? NA WWW WWW.OBALKO.CZ W.OBALK . O.CZ ZLA ATĂ? T PAR A TNEĹ&#x2DC;I:
V dĹŻsledku stĂĄle Ä?astÄ&#x203A;jĹĄĂho sniĹžovĂĄnĂ nĂĄkladĹŻ na reklamu a propagaci je mnohdy obal jedinĂ˝m nĂĄstrojem, jak upoutat pozornost spotĹ&#x2122;ebitele. Pro jeho nĂĄvrh je proto stÄ&#x203A;ĹžejnĂ pĹ&#x2122;Ăprava kvalitnĂho briefu, kterĂ˝ by mÄ&#x203A;l zahrnovat positioning statement znaÄ?ky/produktu. Na co si dĂĄt pĹ&#x2122;i jeho pĹ&#x2122;ĂpravÄ&#x203A; pozor? Co vĹĄe je potĹ&#x2122;eba zvaĹžovat pĹ&#x2122;i formulaci jasnĂŠho positioning statementu? CelĂ˝ proces bude demonstrovĂĄn na Ĺ&#x2122;adÄ&#x203A; pĹ&#x2122;ĂkladĹŻ vÄ?etnÄ&#x203A; ukĂĄzek inovativnĂch obalovĂ˝ch Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ, kterĂĄ pomohou odliĹĄit vaĹĄi znaÄ?ku od konkurence!
VSTUP P PRO UĹ˝IV UĹ˝IVATELE VATTELE OBALĹŽ OBAL ZDARMA! ZDARMA! STĹ&#x2DC;Ă?BRNĂ? PAR A TNEĹ&#x2DC;I:
BRONZOVĂ? PAR A TNEĹ&#x2DC;I:
PAR A TNEĹ&#x2DC;I WORKSHOPĹŽ:
PAR A TNEĹ&#x2DC;I NĂ POJĹŽ:
NADAÄ&#x152;NĂ? PAR A TNER:
ORGANIZĂ Ă TTOR AKCE:
MEDIĂ LNĂ? PAR A TNEĹ&#x2DC;I:
KONTAKT: KONT TAKT A : VERONIKA KA NOLÄ&#x152;OV VĂ , Ă GROUP MANAGER ATOZ T PACKAGING, A E: veronika.nolcova@atoz.cz, T: +420 731 800 390
HoleÄ?kova 29 150 95 Praha 5 +420 246 007 227 www.atoz.cz
JC " C !C H D C ! B C CN #3-'5+0)17< 4'-%'
'%*01.1)+%-< 4'-%'
$.1- $#.: 231 2153#7+0:
$.1- I'23#70> 1$#.:
6&+5 1$#.17L%* /#5'3+<.M ,#-1 ;&31, 21&%'G17#0L%* ?4213
#- 40>K+5 .1)+45+%-= 0<-.#&: $'; 0')#5+70>%* &12#&M 0# $';2'E0145 0<-.#&6
PĹ&#x2122;edstavenĂ metodiky, koncepce auditu a nĂĄslednĂŠho procesu samotnĂŠ optimalizace na realizovanĂŠm projektu Packaging optimalisation v MasokombinĂĄtu PlzeĹ&#x2C6;, kde výťe Ăşspor dosĂĄhla 25â&#x20AC;&#x201C;30 % z celkovĂ˝ch nĂĄkladĹŻ na obalovĂŠ materiĂĄly. Pohled zadavatele a jeho zkuĹĄenosti s provedenou optimalizacĂ doplnÄ&#x203A;nĂ˝ komentĂĄĹ&#x2122;em auditorĹŻ. JiĹ&#x2122;Ă MlĂch, GenerĂĄlnĂ Ĺ&#x2122;editel, MasokombinĂĄt PlzeĹ&#x2C6; Martin Dulava, Ĺ&#x2DC;editel, LineArt Group
< 4/:4. &F.#5 *1&0F 45',0L%* A-3#$+%@ Ve srovnĂĄnĂ se situacĂ pĹ&#x2122;ed rokem 1989, kdy mÄ&#x203A;l zĂĄkaznĂk omezenou moĹžnost vĂ˝bÄ&#x203A;ru, jsou nynĂ regĂĄly zaplnÄ&#x203A;nĂŠ ĹĄirokĂ˝m spektrem vĂ˝robkĹŻ. Bylo jednoduĹĄĹĄĂ zviditelnit vĂ˝robek tehdy, nebo dnes? Co umoĹžĹ&#x2C6;ujĂ modernĂ technologie pro upoutĂĄnĂ pozornosti zĂĄkaznĂka ke konkrĂŠtnĂmu produktu? Martin BÄ&#x203A;lĂk, Marketing and Sales Specialist, DataLine Technology dalĹĄĂ Ĺ&#x2122;eÄ?nĂk bude upĹ&#x2122;esnÄ&#x203A;n
Dnes jiĹž nestaÄ?Ă jen kvalitnÄ&#x203A; vyrobit. VĹĄe se musĂ i profesionĂĄlnÄ&#x203A; zabalit a bezpeÄ?nÄ&#x203A; pĹ&#x2122;epravit. SnĂĹženĂ nĂĄkladĹŻ na balenĂ i eliminace zpĹŻsobovanĂ˝ch ĹĄkod pĹ&#x2122;i pĹ&#x2122;epravÄ&#x203A; se s novou evropskou legislativou stĂĄvajĂ nezbytnou souÄ?ĂĄstĂ logistickĂŠho procesu. OdpovÄ&#x203A;Ä? na problematickou otĂĄzku pĹ&#x2122;inese pĹ&#x2122;ĂpadovĂĄ studie zamÄ&#x203A;Ĺ&#x2122;enĂĄ na testovĂĄnĂ stability a pevnosti paletovĂŠ jednotky. Petr Ĺ evÄ?Ăk, Platform Manager/SCM, MAKRO Cash & Carry Ä&#x152;R Renata DobeĹĄovĂĄ, ObchodnĂ Ĺ&#x2122;editelka, EKOBAL
I'23#70> 1$#.: &I>7' # &0'4 Jak se zmÄ&#x203A;nil pohled na vĂ˝voj obalĹŻ za poslednĂch 10 let? Souhrn souÄ?asnĂ˝ch poĹžadavkĹŻ na vĂ˝voj pĹ&#x2122;epravnĂch obalĹŻ multimateriĂĄlovĂŠ konstrukce v industry sektoru â&#x20AC;&#x201C; od prvotnĂch poĹžadavkĹŻ zĂĄkaznĂka po technickĂŠ nĂĄroky pĹ&#x2122;epravovanĂŠho vĂ˝robku. PĹ&#x2122;Ăklady ĂşspÄ&#x203A;ĹĄnĂŠho obalovĂŠho vĂ˝voje a jejich realizace. Lucie NeugebauerovĂĄ, Specialista obalovĂ˝ch materiĂĄlĹŻ, Geis CZ
$.1- $#.: 231 0<21,'
# %1 4' ;#/FI+5 2I+ 7L$F36 1$#.6
!L,+/'E0L 1$4#* 4+ K<&< 7L,+/'E0L 1$#.
JakĂŠ jsou hlavnĂ faktory vĂ˝bÄ&#x203A;ru sprĂĄvnĂŠho obalu? PĹ&#x2122;ehled moĹžnĂ˝ch variant obalovĂ˝ch Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ na bĂĄzi plastĹŻ. Nejen vĂ˝hody a nevĂ˝hody jednotlivĂ˝ch Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ, ale hlavnÄ&#x203A; pĹ&#x2122;idanĂĄ hodnota obalu pĹ&#x2122;i jeho sprĂĄvnĂŠm vĂ˝bÄ&#x203A;ru budou prezentovĂĄny na konkrĂŠtnĂch pĹ&#x2122;Ăkladech. Pavel Semanco, Key Account Manager, Schoeller Allibert dalĹĄĂ Ĺ&#x2122;eÄ?nĂk bude upĹ&#x2122;esnÄ&#x203A;n
Obal, kterĂ˝ se vymykĂĄ bÄ&#x203A;ĹžnÄ&#x203A; zaĹžitĂ˝m konvencĂm pro danou produktovou kategorii, dokĂĄĹže posĂlit identitu znaÄ?ky i podpoĹ&#x2122;it jejĂ znalost. Poslouchat zĂĄkaznĂky se vyplatĂ. U produktu se zdravotnĂmi beneďŹ ty je originalita obalu a jeho praktiÄ?nost podmĂnkou ĂşspÄ&#x203A;chu, kterĂĄ vede i k úsporĂĄm nĂĄkladĹŻ za marketing. VĹĄe bude prezentovĂĄno na konkrĂŠtnĂm pĹ&#x2122;Ăkladu vzniku obalĹŻ novĂŠ znaÄ?ky. Ivana Sankot, Majitelka a Ĺ&#x2122;editelka, Aqua Angels EUROPE
<3'- ,' 15<;-# A 3'45+)'@ DokonalĂŠ porozumÄ&#x203A;nĂ speciďŹ ckĂ˝m potĹ&#x2122;ebĂĄm cĂlovĂŠ skupiny prĂŠmiovĂ˝ch sektĹŻ je nezbytnĂ˝m pĹ&#x2122;edpokladem pro to stĂĄt se nejĂşspÄ&#x203A;ĹĄnÄ&#x203A;jĹĄĂ znaÄ?kou v tĂŠto kategorii produktĹŻ. Jednou z vĂ˝jimeÄ?nĂ˝ch pĹ&#x2122;ĂleĹžitostĂ je moment obdarovĂĄnĂ. Aby se i sekt stal ĂşspÄ&#x203A;ĹĄnĂ˝m v segmentu â&#x20AC;&#x17E;giftproductsâ&#x20AC;&#x153;, vyĹžaduje jedineÄ?nĂŠ, luxusnĂ a propracovanĂŠ dĂĄrkovĂŠ balenĂ. Provedeme vĂĄs celou pĹ&#x2122;Ăpadovou studiĂ vzniku dĂĄrkovĂŠho balenĂ pro Ĺ&#x2122;adu Bohemia Sekt Prestige, kterĂŠ zdvojnĂĄsobilo prodeje znaÄ?ky v segmentu. OndĹ&#x2122;ej Ä&#x152;abrada, Group Brand Manager, BOHEMIA SEKT JiĹ&#x2122;Ă Fiala, Creative Director, Fiala & Ĺ ebek Visual Communications Radek KupÄ?Ăk, VedoucĂ technologie a konstrukce, Model Obaly
$.1- $#.: 231 (#3/#%++
7F517= 53'0&: 7 $#.'0> .=E+7 CelosvÄ&#x203A;tovĂŠ trendy a co mĹŻĹžeme oÄ?ekĂĄvat do budoucna? TechnickĂŠ a legislativnĂ poĹžadavky na obaly lĂŠÄ?iv zahrnujĂcĂ znaÄ?enĂ, track & trace a ochrannĂŠ prvky proti padÄ&#x203A;lĂĄnĂ a pro ovÄ&#x203A;Ĺ&#x2122;enĂ, Ĺže s vnÄ&#x203A;jĹĄĂm obalem nebylo manipulovĂĄno. Pozornost bude vÄ&#x203A;novĂĄna i problematice snadnĂŠho otevĂrĂĄnĂ, obalĹŻm vhodnĂ˝m pro seniory, tĂŠmatu udrĹžitelnosti i pouĹžitelnosti technologiĂ RFID nebo NFC. Dieter MĂśĂ&#x;ner, Team Leader Customer Service PrePress, Edelmann Group
& ;0#E'0> - &+)+5<.0>/6 5+4-6 Technologie pouĹžĂvanĂŠ pro oznaÄ?ovĂĄnĂ vĂ˝robkĹŻ â&#x20AC;&#x201C; jejich vĂ˝voj, souÄ?asnost a budoucnost. NĂĄstup digitĂĄlnĂch tiskovĂ˝ch technologiĂ do segmentu lepenkovĂ˝ch obalĹŻ. Pavel OndrĂĄĹĄek, Ĺ&#x2DC;editel, ONDRĂ Ĺ EK INK-JET SYSTEM
+ !'E'3 $#.17L 64+0'44 /+9'3
L5 &1$3L 0'45#E> Tlak na sniĹžovĂĄnĂ vĂ˝robnĂch nĂĄkladĹŻ vede v Ä&#x152;R k instalaci automatickĂ˝ch obalovĂ˝ch strojĹŻ (erektorĹŻ). Tyto stroje a spojenĂĄ infrastruktura musĂ dodat oÄ?ekĂĄvanĂ˝ pĹ&#x2122;Ănos, ale nÄ&#x203A;kdy se stĂĄvajĂ ĂşzkĂ˝m mĂstem vedoucĂm k prostojĹŻm vĂ˝robnĂch linek. Ĺ&#x2DC;eĹĄenĂ tohoto ĂşzkĂŠho mĂsta vyĹžaduje velmi Ăşzkou spoluprĂĄci mezi jednotlivĂ˝mi partnery, jejĂĹž vĂ˝sledky pĹ&#x2122;inĂĄĹĄejĂ mnoho dalĹĄĂch neoÄ?ekĂĄvanĂ˝ch pĹ&#x2122;ĂleĹžitostĂ. ZdenÄ&#x203A;k KopĹ&#x2122;iva, Rakona Site Delivery Organization Leader, Procter&Gamble ZdenÄ&#x203A;k Suchitra, GenerĂĄlnĂ Ĺ&#x2122;editel, SmurďŹ t Kappa
$.1- &'05+(+-#%' # ;0#E'0> $#.+%> 5'%*01.1)+' #651/#5+;#%'
;0#E'0> 1$#.6 7'3464 1$4#*6 VyuĹžitĂ RFID pĹ&#x2122;i optimalizaci logistickĂŠho Ĺ&#x2122;etÄ&#x203A;zce v automobilovĂŠm prĹŻmyslu. JakĂŠ jsou praktickĂŠ zkuĹĄenosti? Je lepĹĄĂ znaÄ?it obal, nebo obsah? JakĂĄ je rychlost snĂmĂĄnĂ a spolehlivost Ä?tenĂ? Prezentace vĂ˝sledkĹŻ testovacĂho provozu v zĂĄsobovacĂm Ĺ&#x2122;etÄ&#x203A;zci koncernu Hyundai/KIA. Jakub Unucka, VĂ˝konnĂ˝ Ĺ&#x2122;editel, GABEN dalĹĄĂ Ĺ&#x2122;eÄ?nĂk bude upĹ&#x2122;esnÄ&#x203A;n
('-5+70> 7:6K+5> 31$15+;#%' Trendy v oblasti robotizace. VĂ˝hody jejĂho pouĹžitĂ ve tĹ&#x2122;ech fĂĄzĂch vĂ˝robnĂho procesu â&#x20AC;&#x201C; sbĂrĂĄnĂ, balenĂ a paletizace. MoĹžnosti zjednoduĹĄenĂ workďŹ&#x201A;ow pomocĂ softwarovĂ˝ch Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ. PĹ&#x2122;Ăklad implementace robotĹŻ vedoucĂ k optimalizaci celĂŠho procesu vĂ˝roby. Ivo SemerĂĄd, LBU Sales Manager, ABB Martin Hejl, GenerĂĄlnĂ Ĺ&#x2122;editel, THIMM Obaly
+ #.'0> 7 #-%+
" N 1E'5 />45 ,' 1/';'0 3')+4536,5' 4' ,+K 0:0> 0# 888 1$#.-1 %; 3')+453#%'
AGENDA ZáRí MSV 2014 Mezinárodní strojírenský veletrh je nejvýznamnější průmyslový veletrh ve střední Evropě s každoroční účastí více než 1500 vystavovatelů a 80 000 návštěvníků. Letošním hlavním tématem je průmyslová automatizace. Veletrhy Brno, Česká republika
www.bvv.cz/msv
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11
12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
#07-08/2014
29 30 Packaging world
ˇ baleni´ Svet
8
Druhý ročník českého a slovenského obalového kongresu OBALKO opět přinese řadu informací o novinkách a trendech z obalového průmyslu. Po celodenní konferenci bude následovat slavnostní večer se zábavným programem a možností neformálního setkání a diskusí. Druhý den proběhne tzv. Balení v akci formou návštěvy několika inovativních výrobních závodů. Aquapalace Hotel Prague, Čestlice
www.obalko.cz
Ríjen 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ZPRÁVY
Královské pocty pro Ishida Europe Cena britské královny (Queen’s Award) vznikla v roce 1966 a je udělována firmám jako ocenění za výjimečného podnikatelského ducha a ekonomické výsledky. V kategorii Mezinárodní obchod ji letos obdržela společnost Ishida Europe, dodavatel systémů pro vážení, balení a kontrolu kvality, jako uznání za dlouhodobé mimořádné úspěchy v exportu. Nyní je oprávněna dalších pět let při své komunikaci používat logo Queen’s Award. Cenu převzal Graham Clements, generální ředitel Ishida Europe, z rukou Jejího Veličenstva královny Alžběty II. na recepci v Buckinghamském paláci.
Značka Birch skladuje v Praze Společnost Codeware, s. r. o., zahájila v rámci projektu CB-Direct provoz evropského velkoskladu značky Birch v Praze. Jedná se o skladovací systém určený evropským spotřebitelům a prodejcům výrobků Birch. Nový objednávkový systém umožňuje snadno sledovat aktuální stav zásob a výhodou je i odstranění povinnosti celního prohlášení k odebíranému zboží. Projekt je realizovaný společnými silami společností Codeware, s. r. o., a Birch Technology Inc. Značka Birch zahrnuje široký sortiment jako POS systémy, dotykové pokladní systémy a monitory, snímače čárových kódů, ověřovače cen nebo pokladní tiskárny. Jejím výrobcem je tchajwanská společnost
Birch Technology Inc. CODEWARE, s. r. o., je česká společnost zabývající se automatickou identifikací.
Prague D8 tiskovou konferenci u příležitosti své celoevropské ARPRO expedice. Hostům byl prezentován přehled oceněných ARPRO materiálů doplněný o řadu videoprojekcí i živých demonstrací ukazujících jejich bezpečnostní úroveň. Diskusi, která měla upozornit na potřebu zvýšení bezpečnosti ve sportu, vedl Jiří Ježek, dvojitý paralympijský medailista a mistr světa v cyklistice. Akce se konala v originálním ARPRO expedičním vozidle, které procestovalo Evropu v rámci expedice s 30 zastávkami v 15 různých zemích. Během nich představili členové týmu ARPRO svým zákazníkům vlastnosti tohoto materiálu.
Obrat FM Logistic jde nahoru V průběhu svého finančního roku (1. duben 2013 až 31. březen 2014) vygenerovala společnost FM Logistic obrat 1,043 miliardy eur, tedy proti předchozímu roku došlo k navýšení o 17,6 % (21 % bez přihlédnutí ke kurzovým rozdílům). Současně se zvýšil provozní zisk společnosti o 23,5 % na 36,4 milionu eur. Společnost pokračuje ve svém rozvoji, a to kombinací organického a externího (akvizičního) růstu. Úspěšně dokončila dvě rozsáhlé akvizice, které jí umožnily proniknout do Jižní Ameriky, kontinentu se silným potenciálem růstu, a rozšířit nabídku služeb o logistiku produktů podléhajících rychlé zkáze. V oblasti organického růstu tvořily část obratu, konkrétně 115 milionů eur, podpisy nových smluv (skladování, manipulace, přeprava a co-packing). Je to další důkaz o dynamické marketingové strategii skupiny, která míří za dosažením cílů stanovených pro rok 2022.
JSP celoevropská ARPRO expedice v Praze Společnost JSP, přední evropský vývojář a výrobce inovativních lehkých materiálů, uspořádal 10. července v prostorách logistického centra PointPark
Pohodlnější 2,5litrová lahev Po úspěchu 5l lahve na herbicidní postřik Monsanto Roundup Pump ’N Go se značka opět spojila s RPC Gent a rozšířila řadu o pohodlnější 2,5l verzi. Menší balení se bude snáze přenášet a skladovat, přitom objem je stále dostatečný, aby se vypořádal i s velkými plochami plevele. Po připojení držadla
a trysky k lahvi garantuje tlakový systém Pump ‘N Go okamžitě tři minuty souvislého postřiku. K dispozici je i náhradní náplň ve standardní lahvi od RPC, na niž uživatel jednoduše nasadí rozstřikovací systém a pokračuje v hubení plevele podle potřeby.
Bobst pro Tilwel Už déle než rok je ve společnosti Tilwel, součásti francouzské skupiny Brodart Packaging, v provozu osmibarvový flexotiskový stroj BOBST F&K 20SIX se šířkou 1100 mm, a jeho využití je všestranné. Potiskuje všechny druhy materiálů od 330g kartonu po tenké fólie z OPP, zvládne tloušťku 20 mikronů, dokonce i 12mikronové PET. Působivé jsou především jednotná kvalita zpracování a výkon, garantované systémem smartGPS™. Vedle výjimečného rozsahu napětí pásu je jeho další specialitou tisk barvami na bázi vody. Tento ekologický proces má ve skupině Brodart dlouhou tradici. Brodart Packaging provozuje pět výrobních areálů a dodává obaly potravinářskému i spotřebnímu průmyslu.
bylo 85 % určeno pro evropský trh. V Evropě bylo v roce 2012 nápoji naplněno více než 59 miliard plechovek (ať už z oceli nebo hliníku), což představuje téměř 4% nárůst proti roku 2011 a 55% nárůst proti roku 2002. Ocelové obaly se dají snadno potisknout a naplnit i velkými objemy potravin či nápojů, jsou extrémně odolné a současně šetrné k životnímu prostředí. Ocel je v Evropě nejvíce recyklovaným materiálem, v roce 2011 se jí opakovaně využilo 74 %.
Ergonomická oj pro vozíky Páternoster od Jungheinricha Společnost Jungheinrich vstupuje do dalšího segmentu logistických systémů. Nové produkty Jungheinrich Lift Racking (LRK) a Jungheinrich Paternoster Racking (PRK) rozšiřují nabídku společnosti v segmentu dynamických skladovacích a vychystávacích řešení. Obě novinky patří do systému zboží k člověku, kde je optimalizováno využití prostoru v kombinaci s vychystáváním. Díky uzavřené konstrukci je navíc skladované zboží neustále chráněno před prachem, vlhkostí či teplotními výkyvy. Jungheinrich tak vedle standardní manipulační techniky, systémových vozíků, regálových systémů a softwaru pro řízení toku materiálu i flotil dokáže dodat i další dnes již běžnou součást moderního skladu a opět se přibližuje k naplnění svého konceptu – vše z jedné ruky.
ArcelorMittal pro potraviny a nápoje Skupina ArcelorMittal je největším dodavatelem materiálu pro výrobu potravinářských plechovek na světě. V loňském roce dodaly její závody ve Francii a Španělsku 140 tisíc tun oceli výrobcům nápojových plechovek a přibližně půl milionu tun oceli producentům potravinářských konzerv. „Díky speciálním vlastnostem ocelí ArcelorMittal mohou naši zákazníci vyrábět až 2000 nápojových plechovek za minutu. Stěny některých z nich přitom mají místy tloušťku pouhých 60 μm, což je jen o málo více než polovina tloušťky běžného papíru,“ říká Barbora Černá Dvořáková, tisková mluvčí společnosti ArcelorMittal Ostrava. Ačkoli ocel z ArcelorMittal putuje do celého světa, většina plechovek se z ní vyrábí pro země EU. Z dodané oceli pro nápojová balení
Ručně vedený nízkozdvižný vozík Logitilt s elektrickým zdvihem od dánské firmy Logitrans umožňuje zvedat a naklánět bedny tak, aby obsluha dosáhla až na dno bez ohýbání a natahování vestoje i vsedě. Nyní byl doplněn o ergonomicky zkonstruovanou oj, která se používá v celé výrobní řadě. Oj lze otočit do strany, aby se zlepšil přístup k nákladu. Další nová funkce umožňuje naprogramovat vidlice tak, aby se automaticky zastavily vždy ve stejném úhlu náklonu. Nosnost vozíku je 1000 kg, vidlice lze naklonit až o 90° a pracovní výšku přizpůsobit od 750 do 950 mm. Existuje i v částečně korozivzdorné verzi pro potravinářský průmysl a ve verzi s proměnlivou roztečí vidlic pro manipulaci s uzavřenými paletami.
SOLPAP investoval do technologií Třebechovická kartonážka vybudovala za přispění evropských dotací informační systém umožňující zákazníkům sledování průběhu výroby klopových krabic v reálném čase. Výjimečná je možnost automatického kalkulování cen nejčastěji používaných obalů v přesných rozměrech a materiálové specifikaci podle přání zákazníků, kteří tak již nejsou odkázáni na výběr z několika předem definovaných kombinací
rozměrů. Projekt EasyBox, který Solpap budoval od roku 2010, se skládá ze dvou částí. V technologické, jež si vyžádala přes 36,5 milionu korun, společnost zmodernizovala výrobní zařízení nákupem a instalací kompletní in-line linky. Do roku 2013 potom probíhala postupná realizace druhé části projektu. Zahrnovala vybudování IT infrastruktury včetně programového vybavení a příslušného softwaru, a dále implementaci nového podnikového informačního systému ProDirect. Jeho součástí je i uživatelsky přívětivý webový portál Inet, který koncovým zákazníkům umožňuje on-line sledování zakázek. „Druhá část projektu EasyBox si vyžádala celkové náklady téměř 4,5 milionu korun, z toho polovinu jsme čerpali z dotací Evropské unie v rámci operačního programu Podnikání a inovace,“ uvedl obchodní ředitel kartonážky Solpap Jiří Horák.
#07-08/2014
Inovativní uzávěr pro motorové oleje
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
10
Bosch rozšiřuje nabídku systémů PreVAS Na veletrhu Interpack prezentovala společnost Bosch Packaging Technology rozšířený sortiment jednorázových plnicích systémů PreVAS pro farmaceutické výrobní linky. Název je zkratkou slov Validated, Assembled a Sterilized, jde tedy o předem prověřené, smontované a sterilizované systémy, jež plní směrnice GMP a nařízení FDA. Bosch je vyvinul ve spolupráci se Sartorius Stedim Biotech a oficiálně uvedl na trh v roce 2012. Předtím jeden rok v reálných podmínkách prověřoval mj. jejich přesnost, těsnost, biologickou kompatibilitu a vliv na zpracovávané produkty. Systém PreVAS představuje pojízdný vozík s čerpadlem, na němž je umístěn vak s tekutým léčivem mimo izolovanou plnicí stanici. Spojovací hadice jsou bezpečně vedeny z vaku stěnou plnicí stanice přes nově vyvinutý port s několika konektory.
RPC Containers UKSC a Halstead dodávají pro výrobce motorových olejů Millers Oils 5l lahev Flowcontrol s dávkovacím uzávěrem, díky němuž olej vytéká plynule a kontrolovaně. Otáčením uzávěru se speciálním ventilem se reguluje proudění, menší otvor pod hubicí nasává dolů do nádoby vzduch, což zabraňuje vzniku podtlaku. Řeší tím dosavadní problém s oleji, které běžně při nalévání cákají a stříkají. Situaci v poslední době komplikuje i rostoucí počet odlišných specifikací, z nichž každá vyžaduje vlastní obal. Současně Millers a RPC vyvíjely vhodnou lahev. Musela být vysoká jako původní, aby se vešla do stejných výrobních linek a prodejních regálů. Její tvar má evokovat kapoty moderních aut. Obal je vyfukovaný z HDPE, kdežto uzávěr je vstřkovaný z PP.
Obrazový snímač pro aplikace s barvami Společnost Cognex Corporation (NASDAQ: CGNX), dodavatel systémů počítačového vidění, představila Checker® 4G7C, snadno použitelný obrazový snímač, který dokáže rozlišit díly podle barvy. „Se snímačem Checker 4G7C je kontrola barvy produktu snadnější než kdy dříve,“ uvedl Brian Nachtigall, vedoucí manažer a ředitel obchodní jednotky obrazových snímačů. „S ověřeným, snadno použitelným rozhraním zařízení Checker stačí jen vybrat barvu pro ověřování – a můžete začít s inspekcí dílů. Checker 4G7C poskytuje inspekční rozlišení 376 × 240 s podporou Ethernetu pro průmyslové protokoly a s osvětlením bílými diodami LED s vysokou intenzitou pro detekci a inspekci dílů a charakteristických prvků rychlostí až 800 dílů za minutu. Snímač Checker 4G7C, který je součástí produktové řady Checker 4G, obsahuje patentovanou technologii vnitřního spouštění Checker.
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
MSV 2014 V BRNĚ VE ZNAMENÍ ROSTOUCÍ EKONOMIKY Největší průmyslový veletrh ve středoevropském regionu letos proběhne od 29. září do 3. října. Zájem o účast je podle pořadatelů vyšší než v minulém roce. Vystavovatelé, kteří loni odjížděli velmi spokojeni, letos rozšiřují své expozice a avizují řadu novinek. Jestliže úspěšný MSV 2013 odrážel oživení ekonomiky po dlouhém období recese, letošní ročník se připravuje v ještě optimističtější atmosféře.
„Proti loňskému ročníku evidujeme nárůst o přibližně sto vystavovatelů, očekáváme účast 1600 firem, z nichž přes 40 % přijede ze zahraničí. Vystavovatelé se na veletrh těší a intenzivně se na něj připravují,“ uvedl ředitel projektu Jiří Rousek. Plně obsazeny budou také kongresové a přednáškové sály – opět se uskuteční například B2B setkání Kontakt – Kontrakt, chybět nebude ani Business den Ruské federace, Business den Běloruska a jiná tradiční setkání podnikatelů. Vedle Sněmu Svazu průmyslu a dopravy ČR proběhne rovněž ekonomické fórum na téma 10 let ČR v EU. S dalšími osvědčenými akcemi se návštěvníci setkají přímo v pavilonech. Projekt Transfer technologií a inovací je prezentací výzkumných center a technických vysokých škol. Ve čtvrtek 2. října se v pavilonu A2 uskuteční jednodenní veletrh pracovních příležitostí v technických oborech JobFair MSV.
A úspěšnou loňskou premiéru si chtějí zopakovat Robotický park v pavilonu Z stejně jako konference a výstavka 3D tisku. Dynamický vývoj tohoto odvětví pak akcentuje i letos – a to konferencí 30. září s názvem 3D tisk – trendy, zkušenosti a obchodní příležitosti. Význam této události potvrzuje fakt, že v regionu střední Evropy jde o dosud jedinou akci podobného druhu či rozsahu a účastní se jí nejvýznamnější dodavatelé 3D technologií na světovém trhu.
Nejvíce zahraničních vystavovatelů přijede z Německa, následuje Slovensko, Itálie, Rakousko, Švýcarsko a Čína. Vedle Číny chystají oficiální expozice také Německo a jeho spolkové země, dále Belgie, Francie, Itálie, Rakousko a Slovensko. Rusko bude zastoupeno oficiální prezentací Moskevské oblasti. Loňskou premiéru na MSV hodnotilo velice kladně i Thajsko. Letos se zúčastní jako Special Guest Country a návštěvníci pavilonu V se mohou těšit také na ochutnávky thajské kuchyně.
Kontakt: Podrobné informace o MSV 2014 jsou k dispozici na: www.bvv.cz/msv/
11
Požadavky na přepravní balení jsou výrazně odlišné od balení do spotřebitelských obalů. Zatímco u obalů určených pro přímý prodej v obchodních sítích hraje kromě výběru materiálu důležitou roli grafika a její marketingový dopad, u přepravních obalů je třeba řešit mnohem více funkci ochrannou i racionálně manipulační. Jana Žižková, Ladislava Caisová
U přepravního balení hraje velmi důležitou roli již vstupní analýza, v níž konstruktér řeší výběr materiálu a typ obalu. Aby mohl úspěšně navrhnout naprosto funkční obal, musí znát nejen výrobek a jeho tvar, materiál a hmotnostní i rozměrové specifikace, ale i rizika, která bude obal s produktem během logistických operací (zejména během dopravy či delšího skladování) podstupovat.
U
ELIMINACE RIZIK HNED NA POČÁTKU K nejběžnějším mechanickým rizikům patří jak dynamická (rázy, vibrace, pády atd.), tak i statická omezení (stohovací síly, tlakové síly, bodová zatížení apod.). Zvláště při dlouhodobější přepravě do zámoří je nutné eliminovat i další typ rizik, která mají na svědomí prach, klimatické podmínky či jejich změny. Především u kovových součástí by bez správné volby typu balení mohla hrozit i nevratná poškození, např. koroze. Konstruktér si v těchto případech nevystačí pouze s obalem a účinnou fixací, ale musí navrhnout i typ a potřebné množství dalších pomocných prvků, (např. vysoušedla, inhibitory koroze či využití aktivního typu balení). V mnoha případech musí dojít i otestování konstrukce ve zkušebně.
Úkolem přepravního balení je eliminovat všechna rizika při přepravě i skladování.
Vykoup Vykoupíme V Va Vaše V še š yk píme pí použit použité ž té é obaly! obaly b ly! p Máte větší množství použitých krabic, big bagů nebo dokonce přebytečné zásoby obalů nepoužitých? Zavolejte nám! Domluvíme se na výkupní ceně a zajistíme odvoz.
výkup a prodej použitých obalů, ů eshop email: info@rotobal.cz, tel.: 734 511 146, www.rotobal.cz
#07-08/2014
Zafixované ve vlnách
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
#07-08/2014
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
12
Výroba vlnité lepenky probíhá na zvlňovacím stroji.
Všechny tyto důležité aspekty se navíc musí řešit v souladu s ekonomickou (spotřeba materiálu, odpad, optimalizace ložení na paletě či kontejneru atd.) i ergonomickou stránkou obalu, kde se musí např. zohlednit typ balení (ruční, strojní). U složitějších obalů je často požadován i návod ke skládání. Již na počátku vývoje by však měl konstruktér brát v potaz celý proces skládání či kompletaci obalu s produktem a obal navrhovat tak, aby tyto procesy zákazníka časově příliš nezdržovaly a byly pro něho srozumitelné (chybně sestavená fixace v obalu neplní svou funkci). Velmi důležitou roli hraje vysledovatelnost. Značení na přepravních obalech obvykle obsahuje jak alfanumerické znaky, tak i grafické znaky a čárové kódy. Jednotky přepravního balení musí být opatřeny označením, které umožňuje identifikaci nákladu, příjemce, místo určení a dalšími doplňujícími informacemi, informačními nápisy, výstražnými a manipulačními symboly a značkami. Soudržnost celé manipulační jednotky může být ještě zajištěna fólií či spojovacími nebo vázacími prostředky.
výrobku v obalu či vytvořily účinnou ochranu proti celoplošnému či bodovému zatížení. Cílem je, aby při případném nárazu, či dokonce proražení obalu, nebyl výrobek poškozen. Podle typu celé konstrukce rozlišujeme fixaci pevnou (výrobek je spojen s obalem v jeden celek) nebo poddajnou (výrobek v obalu má možnost menšího kontrolovatelného pohybu). Pevnou fixací výrobek obvykle přímo připevňujeme ke dnu či stěnám obalu, pohyblivé části bývají znehybněny. Větší variabilitu pro konstruktéra poskytuje fixace poddajná (tvarové vložky, proložky, rohy, mřížky, výplňový materiál, polštáře, smrštitelné, průtažné a bublinkové fólie, přímé zapěňování produktu v obalu atd.). Na fixace s ohledem na celý systém balení lze použít řadu materiálů včetně jejich kombinací. K nejběžnějším patří papír, lepenka a plasty. Posledně jmenovaná skupina se nejčastěji uplatňuje v pěnové či fóliové podobě. Materiál se často ještě musí dále s ohledem na balené zboží upravovat (např. plasty využívané při balení elektroniky se zbavují elektrostatického náboje atd.)
NA JAKOSTI ZÁLEŽÍ!
Přepravní box je díky integraci s paletou i dobře manipulovatelný.
V HLAVNÍ ROLI FIXACE Přepravní obaly mohou být jak vratné, tak i nevratné. Většina vratných přepravních obalů je vyrobena z vícevrstvé vlnité lepenky. Konstrukce krabice či bedny může být standardní (obvykle katalog FEFCO) či nestandardní. Velmi důležitou roli hraje u obalu fixace. Volba fixace vychází ze základních charakteristik baleného materiálu, jeho vlastností i citlivosti vůči mechanickému namáhání a předpokládaným rizikům. Fixace se navrhuje s ohledem na deformační zóny, které jsou vytvářeny tak, aby zamezovaly nárazům, eliminovaly pohyb
Vlnité lepenky se liší nejen hrubostí vlny, počtem vln či plošnou hmotností, ale i jakostí. Vyráběné lepenky se podle uznávaných standardů (FEFCO, DIN) dělí z hlediska kvalitativních parametrů (pevnost v průtlaku, průrazu a odolnost v tlaku na hranu) do tří jakostních tříd. Lepenky v první třídě splňují základní požadavky na odolnost krabic a beden při přepravě. Lepenky druhé třídy vydrží zvýšené namáhání obalů i při stohování ve skladech (odolnost proti stlačitelnosti). Lepenky třetí třídy splňují požadavky druhé třídy spolu se zvýšenou odolností proti rázům.
Kašírovaná devítivrstvá lepenka Rhinoplate úspěšně konkuruje překližce.
PŘEPRAVNÍ BALENÍ A VLNITÁ LEPENKA Vlnitá lepenka je nejčastěji používaným materiálem u nevratného typu přepravních obalů. I když u velkoobjemových beden se nejčastěji používá lepenka pěti- či sedmivrstvá, velké uplatnění má i třívrstvá. Omezeně (v případě některých typů fixací) se lze setkat i s dvouvrstvými lepenkami. Speciálně těžké vlnité lepenky určené pro náročnější přepravní balení jsou vhodně upravovány (vrstvením, nátěrem, impregnací apod.), aby se v co nejvyšší míře eliminovaly nežádoucí vlastnosti materiálu (především absorpce vlhkosti). Dalším trendem ve výrobě těžkých lepenek je jejich kašírování. Na rozdíl od využití např. při výrobě lepenkových multipacků na pivo či prezentačních POS stojanů, kde je důvodem kašírování zlepšení potiskovatelnosti, jsou těžké lepenky kašírovány nikoli natíranými ofsetem potištěnými papíry (např. GD2), ale dalšími vrstvami vlnité lepenky. Kašírování má v tomto případě za účel zvýšit plošnou hmotnost a následně i nosnost celého obalu. K výrobcům vícevrstvých (především tří- a pětivrstvých) lepenek patří na našem trhu Smurfit Kappa Czech, s. r. o, DS Smith Packaging Czech Republic, s. r. o., THIMM, Model, a. s., Obaly Morava a další. Na výrobu velkoobjemových přepravních obalů z těžkých lepenek se u nás kromě uvedených výrobců lepenek specializuje řada firem, především Unipap, a. s., THIMM SCHERTLER Packaging Systems, Smurfit Kappa Žebrák, Podorlická kartonážní, Solpap, Servisbal, a. s., a další. Prodejem obalových materiálů, včetně přepravních obalů a fixačních výplní se v ČR zabývá i zastoupení francouzské firmy Rajapack.
Zvláště v chemickém průmyslu je populárním přepravním obalem oktabín.
PRO GRANULÁTY JSOU NEJVHODNĚJŠÍ OKTABÍNY Přeprava se zdaleka však netýká jen různě vytvarovaných produktů či komponentů, ale i tekutin, sypkých hmot, granulátů či drobných polotovarů, nejčastěji v chemickém průmyslu. A i tady se vedle různých typů vratných obalů vyskytují přepravní obaly z vlnité lepenky. Pro tento typ sortimentu se kvůli lepšímu rozložení tlaku obvykle nepoužívají bedny čtvercových či obdélníkových průřezů, u kterých by mohlo po naplnění sypkou hmotou či granulátem docházet k určitým deformacím obalu (např. vyboulení stěn), ale tzv. oktabíny. Oktabíny se vyznačují osmiúhelníkovým průřezem a vyrábějí se především z těžkých vícevrstvých vlnitých lepenek. Standardní konstrukce nabízí katalog FEFCO ve skupině 3. Do této skupiny se obecně řadí krabice s víkem. Tedy krabice, které se skládají ze dvou nebo více dílů. Vrchní díl (víko) je nasunut přes spodní díl (dno) nebo jsou oba díly nasunuty na tělo obalu. Ale jednotlivé konstrukce oktabínů nejsou pro všechny typy produktů univerzální. Výrobcům PET preforem se při přepravě polotovarů k nápojářům-plničům z hlediska rozložení zátěže nejvíce osvědčují oktabíny typu 0352. V chemickém průmyslu při přepravě granulátů či prášků bývá často aplikován typ 0351. Nejčastěji používané oktabíny u nás se vyrábějí z pěti-
vrstvé vlnité lepenky. Z hlediska konstrukce, použitého materiálu a rozměrů se na trhu nejvíce používají oktabíny s nosností 1000–1250 kg. TRENDY V PŘEPRAVNÍCH BOXECH Pro mnohé výrobce je současnost stále ještě ve znamení hledání úspor, a právě tento trend nahrává výrobcům obalů z těžkých lepenek. Vlnitá lepenka totiž tvoří velice často levnější (ale přitom plnohodnotnou) alternativu k dražším překližkovým bednám. Další výhodou lepenky je, že obaly mohou být konstrukčně mnohem variabilnější než obaly dřevěné. Mnohé lepenkové obaly jsou k balicí lince přepravovány v plochém či v téměř plochém stavu, čímž dochází k významnému šetření nákladů při jejich přepravě. Dalším trendem u přepravních obalů z vlnité lepenky je jejich snadná a velice levná flexibilní proměna pro nejrůznější typy baleného zboží. Té je dosaženo tak, že hlavní nosná konstrukce je stále stejný typ obalu, balení různých typů produktů umožňuje pouze vyměnitelná fixace – ať již z lepenky či z pěny. Zvýšení nosnosti, manipulovatelnosti či celkové ekonomičnosti balení je dnes často dosahováno i vkládáním plastových klipů, držáků, rukojetí a dalších komponentů do lepenkového obalu.
Trendem je konstrukce, která umožňuje boxy skládat.
#07-08/2014
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
14
Výzvy exportního balení Balení pro export patří v obalovém průmyslu i logistice k nejnáročnějším činnostem, vyžaduje dokonalou optimalizaci materiálů i formy balení. Zámořské balení – zejména pokud jde o přepravu lodí či kombinovanou – je pak v rámci exportního balení vrcholem. Miroslav Dočkal (podle zahr. zdrojů)
D
Dvěma hlavními riziky pro integritu zámořského balení jsou kromě hrozby krádeže i vlivy přepravních činností a klimatické vlivy (především vlhkost a teplota). Pevnost balení snižuje nerovnoměrné stohování.
TESTOVÁNÍ V LABORATOŘI I V PRAXI Podle výsledku testů v Appletonském obalovém institutu (Wisconsin, USA) činí rozdíl odporové zátěže balení mezi vychýlením o osminu palce a jeden palec (2,54 cm) 35 %. Pokud činí síla zatížení 100 % při 50% vlhkosti, pak při 99% vlhkosti činí jen 7 %! Vhodné je proto podrobit obaly zátěžovým testům v laboratoři, kde je lze provést poměrně rychle – v řádu hodin, snadno upravit podle předběžných výsledků a znovu otestovat v upravené podobě. Zároveň je ale třeba mít na zřeteli, že laboratorní testy nepostihnou vše, takže je dobré sbírat rovněž zkušenosti z praxe při dopravě obdobného zboží jiných firem. POZOR NA ŠKŮDCE DŘEVA Kolem 95 % dnes užívaných palet je dřevěných. Jejich použití může být ale v exportním balení limitováno vzhledem k požadavkům na ochranu proti lesním škůdcům. Mezinárodní organizace FAO vydala předpis ISPM 15, stanovující fytosanitární požadavky pro dřevěný obalový materiál používaný v mezinárodní dopravě. Týká se palet, sudů, beden, nakládacích plošin, podpěr a dalších materiálů vyrobených z nezpracovaného dřeva, nikoliv dřeva zpracovaného např. v překližkách nebo v Inka paletách. Při značení by se neměla používat červená nebo oranžová barva, protože se používají pro označování nebezpečných věcí. Obalový materiál ze dřeva by se měl ohřát podle programu s přesným vymezením teploty a času
Značení ochrany proti škůdcům dřeva podle předpisu ISPM 15 mezinárodní organizace FAO
Plastové lišty pointGUARD zvyšují životnost dřevěných palet na pětinásobek.
ošetření, v jehož rámci musí být alespoň po dobu 30 minut dosaženo teploty minimálně 56 ºC. Chemická metoda fumigace metylbromidem již v některých státech EU není povolena vzhledem k montrealskému protokolu a limitům pro používání látek znečišťujících ozonovou vrstvu. HYBRIDNÍ PALETY JAKO ALTERNATIVA Dřevěné palety jsou v poměru ke své hmotnosti velmi tuhé, ale snadno poškoditelné při manipulaci například vysokozdvižnými vozíky. Plastové palety mají delší životnost, ale nejsou tak tuhé jako dřevěné – mají proto vzhledem ke své hmotě nižší nosnost – a jsou také dražší. Z hlediska optimálního poměru životnosti, tuhosti i ceny jsou proto zajímavou alternativou hybridní palety, spojující plastové krytky a koncovky s dřevěným základem, v některých případech doplněné i kovovými prvky. Relius Solution například vyrábí paletu Green Line Armor s lisovanými recyklovanými plastovými koncovkami a desetiletou zárukou; celková cena palety je na polovině ceny palety celoplastové. Společnost United Pallet Services vyvinula plastové lišty pointGUARD z recyklovaného PP z uzávěrů lahví nebo primárního plastu, zvyšující životnost palety na pětinásobek. Zlepšuje rovněž nakládku palet, protože řidič vysokozdvižného vozíku nemusí tak často vystupovat z auta, by očistil jeho ližiny. Další možností je posílení polyolefinů vloženými kovovými výztuhami: to umožnilo společnosti Rehrig Pacific zhotovit paletu o půl palce kratší než standardní plastové palety při dosažení strukturálních vlastností dřevěných palet. Společnost Buckhorn zhotovila bočnice plastové palety ze strukturované pěny. Dříve se v plastových paletách používaly polyolefiny PP a PE pro všechny aplikace. Dnes se ovšem pro zboží vyžadující vysoké zchlazení nebo naopak udržování vysoké teploty, a také pro provozy s častým přemísťováním palet, využívají palety se zvýšenou odolností dosaženou přidáním aditiv do pryskyřic již před lisováním či vstřikováním palet. Některé přísady mohou být dokonce využity ke snížení hluku vznikajícího v kontejnerech na dopravnících.
6 FAKTORŮ PRO EXPORTNÍ BALENÍ 1 • Povaha zboží: podléhá rychle zkáze jako ovoce či zelenina, je křehké jako keramika či umělecká díla, těžké a nebezpečné jako chemikálie, nebo robustní? 2 • Způsob dopravy: půjde o dopravu po silnici, železnici, vodě, vzduchem, nebo o kombinaci některých z nich? Zboží přepravované letecky například potřebuje méně ochranného obalu než při přepravě lodí. 3 • Specifické požadavky na dopravu: Vyžaduje zákazník použití určité smršťovací fólie, paletování apod.? 4 • Hlavní právní a správní předpisy, které je při balení nutno vzít v úvahu (v EU například recyklovatelnost balicích materiálů). 5 • Požadavky na skladování baleného výrobku: musí být skladován konkrétním způsobem již cestou, nebo až po dosažení cílové destinace? Jde například o chladírenský či mrazírenský řetězec, regulaci teploty a vlhkosti či obsah různých plynů u ovoce a zeleniny? 6 • Balicí technologie a materiály, které jsou v místě balení dostupné? Pierre Picot, obalový expert
Paleta Green Line Armor od společnosti Relius Solution s lisovanými plastovými koncovkami
#07-08/2014
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
16
Na export ve dřevě Dřevěné přepravní a exportní obaly jsou obor, který prošel v poslední době výrazným vývojem. I když v segmentu obalů představují zatím jen 3–5 %, požadavky na bezpečnost balení průmyslových výrobků do nich stoupají. V minulosti konstrukčně jednoduchá zařízení jsou dnes často vybavena jemnou elektronikou a citlivými komponenty, což vyžaduje od obalu odpovídající ochranu. Aleš Hudský
POSTŘEHY Z PRAXE
Dřevěné balení pro přepravu v kontejneru
V
Vzhledem k finanční a organizační náročnosti montážních prací při dodávkách výrobních linek, řídicích systémů nebo energetických technologií dochází k přirozené snaze výrobců finalizovat výrobky v co největší míře již ve výrobním závodě, a to včetně prvků, které vyžadují zvýšenou ochranu při balení. Zcela běžně se proto v balení používají např. náklonová a otřesová čidla, senzory kontroly vlhkosti uvnitř obalu apod. Zvyšují se také požadavky na kvalitu a provedení dřevěných obalů, a to jak z hlediska vlhkosti, tak s hlediska fytosanitárního. V minulosti zřídka používané materiály, jako např. hliníkové fólie, vysoušedla a materiály s inhibitory koroze, jsou tak dnes standardními balicími prvky.
CERTIFIKÁTY I OCHRANNÉ KOVÁNÍ Exportní obaly mají obvykle dřevěnou kostru pokrytou velkoplošnými materiály – nejčastěji voděodolnou překližkou o tloušťce 8–20 mm či OSB deskami. Mohou být i celodřevěné. Dřevo (smrk nebo borovice) musí být odkorněné, bez hniloby, ošetřené podle směrnice ISPM – FAO 15 a označené podle IPCC. Do některých zemí se ošetření musí doložit i certifikátem. Tam, kde kvůli hmotnosti obalů hrozí nebezpečí zaříznutí vázacích prostředků a jejich poškození při manipulaci a zdvihání, se používají ocelová ochranná kování – u ližin a u víka beden. V mimořádných případech se okovávají i svislé spoje stěn. Ve výrobním programu firem (např. u Kmenta) jsou lehké exportní bedny typu CP podle rozměru EUR kamionu nebo typu CPK podle rozměru kontejneru, kde obvykle bočnice, čela a víko tvoří masivní dřevěný rám, výplň zajišťuje deska OSB. Dno bývá masivní, paletové s plnou výplní. Vnější rozměry jsou variabilní pro maximální využití prostoru. Standardní exportní
Kromě ověřených metod exportního balení do dřevěných přepravních beden a bariérových fólií s vysoušedly se na trhu nabízí celá řada alternativních řešení, jako např. balení do teplem smrštitelných fólií nebo balení pouze na palety bez vnější mechanické ochrany. Mnohdy se tak ve snaze o snížení nákladů na balení nahrazují materiály a postupy určené pro export řešeními, která jsou určena spíše pro tuzemskou či kontinentální přepravu. Je pochopitelné, že v suchém, teplém a čistém prostředí vysoce moderní výrobní haly někde ve střední Evropě může působit standardní exportní balení do dřevěných beden s bariérovou fólií a vysoušedly jako silně předimenzované. Ovšem z pohledu několika tisíc kilometrů cesty do cílové destinace, nespočtu překládek, dopravních prostředků a na závěr uskladnění na volném prostranství např. v blátě na stavbě někde v Číně či na zmrzlé pláni na východě Ruska, dostáváme na balení docela jiný pohled. Často jsou např. podceňovány parametry námořního kontejneru, který je mylně považován za obal, přičemž slouží pouze jako přepravní prostředek. Tomu by mělo tedy odpovídat i samo balení přepravovaných výrobků. Podstatné je také přihlédnutí k tomu, jak bude mechanicky a antikorozně ochráněn výrobek po vyjmutí z kontejneru do doby, než se dostane k zákazníkovi v cílové destinaci. Michal Kment, jednatel firmy Kment
Pub All Pack
Jak zabalit světlo? Nebojte, nehráli jsme si na Kocourkov… S potěšením jsme se pustili do vývoje a výroby obalů pro sérii designového osvětlení NEVERENDING GLORY COLLECTION firmy LASVIT. Obaly navrhlo Studio Činčera a společnost ALLPACK si vzala na starost technickou a výrobní stránku. Kvalitní design si zaslouží kvalitní obal.
www.allpack.cz
Celodřevěná bedna těžká slouží pro náklad do 80 tun mimo kontejner.
Palety INKA pro bezproblémový export Surovinou pro palety INKA je vytříděné průmyslové dřevo, například i z již nepoužitelných starých palet. Protože jde o recyklované výrobky, spadají palety INKA podle ISPM 15 / NIMF 15 do skupiny zpracovaného dřeva „ processed wood“ a není třeba je dále upravovat ani jinak ošetřovat.
Dřevo je základem balení pro přepravu kontejnerem.
např. společnost Ames, která zajišťuje balení strojů, průmyslových celků i nadrozměrných produktů strojírenského průmyslu včetně ošetření dřevěných obalů proti škůdcům, provedení statické zátěžové zkoušky či označení zboží čárovým kódem. Nepřehlédnutelná je i produkce firmy Steinbauer Lechner, u které je exportní balení nosným programem.
Palety INKA pro zámořské kontejnery INKA Paletten GmbH doporučuje kontejnerové palety, které nabízí ve dvou formátech a dvou provedeních podle zatížitelnosti: 760 × 1140 mm (zatížitelné do 900 kg a do 1250 kg) nebo 1140 × 1140 mm (rovněž zatížitelné do 900 kg a do 1250 kg).
40stopý kontejner s 31 ks palet INKA 760 x 1140 mm Firma INKA Paletten GmbH je největším výrobcem jednorázových palet ze zpracovaného dřeva.
Distributoři palet INKA v České republice: DS-Smith Triss, s. r. o. www.dstriss.com Servisbal Obaly, s. r. o. www.servisbal.cz
INKA Paletten GmbH Haringstraße 19, 85635 Siegertsbrunn, Německo e-mail: info@inka-paletten.com www.inka-palety.cz
Dřevěná bedna slouží také pro přepravu autodílů.
bedna s obalem z OSB, voděodolné překližky či jiných velkoplošných materiálů může být konstruována pro dlouhodobé skladování na volném prostranství i v extrémních klimatických podmínkách, pro účely konvenční zámořské přepravy (mimo kontejner), kontejnerové přepravy či přepravy letecké. Celodřevěná exportní bedna mívá obal z hoblované laťovky, vyrábějí se i dřevěná dna a speciální palety. Výrobce Excolo má v katalogu také dřevěné rámy, latění, saně a rámovou podlahu. Cílem exportního balení je vhodným způsobem zafixovat výrobek hlavně proti mechanickému poškození. U výrobku citlivého na klimatické vlivy se provádí speciální bariérové balení pomocí hliníkové fólie. Ta nepropouští prach ani vlhkost a zabraňuje působení mořské soli na přepravovaný výrobek. Dřevěné bedny a palety jsou konstruovány tak, aby vydržely zátěž přepravy, která bývá náročná na manipulaci. MOBILNÍ SLUŽBY A FLEXIBILNÍ NABÍDKA Společnost Kment, s. r. o., která působí na českém trhu s obaly od roku 1991, nabízí služby exportního balení ve svém areálu nebo u zákazníka. Ty pak provádějí tři mobilní balicí týmy. Rozvoj firmy dále pokračuje: získala oficiální zastoupení společnosti BRANOpac GmbH pro ČR a zahájila výstavbu balicího centra exportního balení o ploše 1000 m2. Na zámořské balení s dlouhodobou ochranou na dobu přesahující 12 nebo 24 měsíců se specializuje firma Excolo. Provádí balení při laboratorně sledované atmosféře, zejména relativní vlhkosti, vybavuje své dřevěné bedny indikátory nárazu, polohy, teploty a vlhkosti. „Obrátil se na nás klient s poptávkou balení do ochranné atmosféry s dusíkem,“ říká Jan Müller. „Provedli jsme provozní zkoušky a našli technologický způsob, jak zadání splnit. Jsme tedy připraveni i na takovýto způsob balení.“ Z dalších zavedených firem, které se na českém trhu zabývají výrobou dřevěných obalů pro přepravu a export, jmenujme
PROČISTÍ SE TRH? S přílivem většího množství exportních kontraktů pro české firmy narůstá i počet firem, které nemají s exportním balením příliš velké zkušenosti. Proto dochází v řadě případů k podcenění této problematiky již v okamžiku přípravy projektu. „Základní faktory, které bývají často opomíjeny, jsou např. konstrukce zařízení s přihlédnutím k plánovanému způsobu přepravy, přesné vymezení citlivých částí, předpokládaný způsob a cena balení, respektování standardizovaných rozměrů v logistickém řetězci atd.,“ říká Michal Kment, jednatel stejnojmenné společnosti. Podobný názor sdílí i Jan Müller, vedoucí útvaru balení a ložení ve společnosti Excolo: „Dnes, kdy dřevěné obaly dělá už kdekdo, bude muset trh vyselektovat časem ty firmy, kterým chybí kvalita a odbornost. Výrobců dřevěných obalů jsou desítky, ale ze zkušenosti víme, že kvalitních je jen několik.“
ZAJÍMÁ NÁS I VÁŠ NÁZOR… Do jakých dřevěných obalů balíte své produkty? Na otázku prosím odpovězte na www.svetbaleni.cz. Výsledky v dalším vydání časopisu Svět balení.
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
AIRPOP – NOVÉ JMÉNO PRO PĚNOVÝ POLYSTYREN Celosvětová spotřeba plastů byla 300 milionů tun v roce 2013 a nadále vykazuje strmý růst. Některé nedomyšlené aplikace, nedostatek informací veřejnosti a nezvládnutý systém řízení odpadového hospodaření mají vliv na negativní image plastů.
Zejména když nevhodně vystoupí známý politik, např. když starosta New Yorku ve svém únorovém projevu informoval o stavu města a poznamenal: „Jedním produktem, který se v podstatě nedá recyklovat a nikdy biologicky nedegraduje, je polystyren (Styrofoam). Něco, co je známé jako ekologicky destruktivní a může to být nebezpečné pro naše zdraví, což bude daňové poplatníky stát peníze a bez čeho se snadno obejdeme, a je to něco, co by mělo jít stejnou cestou jako olovnaté barvy.“
Airpop je tak schopen chránit děti i dospělé při aplikaci v ochranných helmách, křehké elektronické zboží, ale též potraviny, jako jsou ryby, ovoce, zelenina a hotová jídla. Při příležitosti konání letošního veletrhu Interpack 2014 v Düsseldorfu byl za účasti 50 expertů a novinářů nový název Airpop představen. Cílem je jednotné typové označení EPS, které by bylo zastřešujícím termínem jako třeba pivo, chléb, salát…
Evropští výrobci zpěňovatelného polystyrenu (EPS) sdružení v asociaci Plastics Europe a zpracovatelé produktu sdružení v EUMEPS – Evropská asociace zpracovatelů EPS na pěnový polystyren – zadali známé agentuře Ogilvy and Mather vypracování studie s cílem zlepšit image pěnového polystyrenu. První výsledek výzkumu byl prezentován členům EUMEPS, jejímž členem je i Sdružení EPS ČR, na zasedání v Amsterodamu v listopadu 2013.
Na oslavě 25 let aktivit EUMEPS byla letos v květnu v Bratislavě kampaň na nové značení a logo oficiálně potvrzena, a to i pro účely stavebních aplikací. Členové národních asociací, v našem případě Sdružení EPS ČR, obdrží licenci na bezplatné užívání loga. Komunikační kampaň na zlepšení image EPS tak může být zahájena i v ČR.
Průzkum byl proveden u 628 respondentů z 23 členských států EU. Z České republiky se jich zúčastnilo 67. Hned na první dotaz, zda slyšeli o EPS jako materiálu pro aplikace ve stavebnictví nebo v balení, odpovědělo ne 91 % účastníků průzkumu. Poté, co bylo 571 respondentů seznámeno s EPS jako pevnou lehčenou hmotou s uzavřenými buňkami (celami) vyrábějící se předpěněním perliček a užívanou se ve stavebnictví a k balení křehkého zboží, si 66 % respondentů vzpomnělo a odpovědělo, že produkt zná. Z ČR si 37 % respondentů materiál nevybavilo vůbec (z Německa 22 %). Dvě třetiny všech respondentů nebyly schopny použít jednotné jméno pro tento materiál. Nejčastější označení materiálu, zejména v německy mluvících zemích, je Styropor. Za výborný materiál považuje EPS 35 % dotázaných, 36 % jej považuje za špatný a 29 % ani za špatný, ani za výborný. Na dotaz o zájem účastníků o materiál se 38 % dotázaných vyjádřilo, že nemá žádný zájem, 30 % se zajímalo o ekologické aspekty, 3 % o zdravotní záležitosti, 2 % o hořlavost, 2 % o ostatní a 25 % nevědělo. Po zhodnocení výsledků průzkumu přistoupila agentura Ogilvy k návrhu změny názvu. Místo dosud od roku 1952 většinově používanému Styroporu navrhla pro celou Evropu nový název, a to AIRPOP. Vycházela přitom ze skutečnosti, že pěnový polystyren je vlastně inženýrsky obalený vzduch (98 %) polymerním styrenem s obsahem pouhých 2 % polymeru. Výchozí perličky obsahují 3–7 % pentanu, který působí 50násobné zvětšení objemu, a konečný produkt je vlastně dobře obalený vzduch.
Jen v obalech se celosvětově spotřebuje 300 tisíc tun EPS. EPS je 100% recyklovatelný. Již několik let působí Světová organizace pro podporu recyklace EPS se sekretariátem v USA. ČR je členem od roku 2006. V zemích, kde mají zvládnutý systém sběru, třídění a zpracování EPS, se objevuje odpadní EPS z obalů jen sporadicky – viz Německo. Taktéž zdravotní aspekty aplikací EPS jsou neustále v centru pozornosti, přičemž jednou z nejčastějších aplikací EPS jsou přepravky na čerstvé ryby s ledovou tříští.
Země
Mechanické recyklace
Energetické využití
Skládkování
EU
27,0
45,0
28,0
ČR
22,0
38,0
40,0
Německo
53,7
43,0
3,3
KONTAKT: Sdružení EPS ČR Na Cukrovaru 74 278 01 Kralupy nad Vltavou Tel./fax: +420 315 725 747 E-mail: info@epscr.cz Web: www.epscr.cz
#07-08/2014
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
20
Bezpečně nejen do zámoří V Česku je několik firem, které se zabývají výrobou pyrotechnických iniciačních prvků a inflátorů pro použití v bezpečnostních systémech automobilů, jako jsou airbagy a bezpečnostní pásy. Velká část zásilek dílů pro airbagy směřuje do zámoří (USA, Asie). Zásadním krokem je požádat o povolení rozhodnutí k přepravě, které je vydáno na základě provedených zkoušek. Je třeba určit míru nebezpečnosti, na které pak závisí způsob balení. Aleš Hudský
1 2 3 4
ZKOUŠKA OBALŮ HOŘENÍM 1 • Díly se řádně zabalí. 2 • Obal s díly se umístí na rošt. 3 • Dřevo pod obalem se zapálí, dochází k výbuchům. 4 • Na tabulích z plechu se měří síla a počet odlétnutých dílů.
SklĂĄdacĂ paletovĂ˝ kontejner paletovĂ˝ kontejner
C
Co se stane, kdyĹž obal nevyhovĂ zkouĹĄkĂĄm? BuÄ? je tĹ&#x2122;eba ubrat mnoĹžstvĂ v obalu, nebo zlepĹĄit funkÄ?nost obalu, napĹ&#x2122;. pouĹžĂt azbestovĂŠ pĹ&#x2122;epĂĄĹžky proti prohoĹ&#x2122;enĂ.
JAK SE BALĂ? AIRBAGY â&#x20AC;&#x17E;Jde o hledĂĄnĂ rovnovĂĄhy mezi cenou a vĂ˝konem,â&#x20AC;&#x153; Ĺ&#x2122;ĂkĂĄ ze zkuĹĄenosti Gabriela PetrovĂĄ, jednatelka ďŹ rmy Thimm Schertler. â&#x20AC;&#x17E;ZĂĄkaznĂk mĂĄ zĂĄjem o ekonomickĂŠ Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ, tedy aby obal byl co nejlevnÄ&#x203A;jĹĄĂ, podle pĹ&#x2122;edpisĹŻ UN vĹĄak musĂ bĂ˝t ĂşÄ?innĂ˝ a splĹ&#x2C6;ovat poĹžadavky, kterĂŠ jsou u nebezpeÄ?nĂ˝ch lĂĄtek opravdu pĹ&#x2122;ĂsnĂŠ.â&#x20AC;&#x153; Airbagy se balĂ podle tĹ&#x2122;Ădy 9 pĹ&#x2122;edpisĹŻ UN a musĂ splĹ&#x2C6;ovat certiďŹ kaci obalĹŻ, tedy odpovĂdat stupni nebezpeÄ?nosti materiĂĄlu. PovolenĂ speciďŹ kuje obal pro danĂ˝ vĂ˝robek: kolik kusĹŻ vĂ˝robku se v nÄ&#x203A;m mĹŻĹže pĹ&#x2122;epravovat, druh obalu, pouĹžitĂ˝ materiĂĄl, pouĹžitĂ dodateÄ?nĂ˝ch materiĂĄlĹŻ (ĹželeznĂŠ plechy, mĹ&#x2122;ĂĹžky, oddÄ&#x203A;lovaÄ?e apod.). Pro pĹ&#x2122;Ăpad kombinovanĂŠ pĹ&#x2122;epravy napĹ&#x2122;. autem a lodĂ ve 20stopĂŠm kontejneru se zboŞà v prĹŻbÄ&#x203A;hu naklĂĄdky fotografuje â&#x20AC;&#x201C; pro pĹ&#x2122;Ăpad vyĹĄetĹ&#x2122;ovĂĄnĂ je tĹ&#x2122;eba prokĂĄzat, Ĺže zboŞà bylo sprĂĄvnÄ&#x203A; zabaleno a v pĹ&#x2122;epravnĂm prostĹ&#x2122;edku stabilizovĂĄno a zajiĹĄtÄ&#x203A;no. Do zĂĄmoĹ&#x2122;Ă putujĂ souÄ?ĂĄsti airbagĹŻ nebo airbagy letecky Ä?i po moĹ&#x2122;i. Cargo loÄ? plnĂĄ kontejnerĹŻ pĹ&#x2122;epravuje kontejnery s nebezpeÄ?nĂ˝m zboĹžĂm zĂĄsadnÄ&#x203A; v hornĂch pozicĂch, aby v pĹ&#x2122;ĂpadÄ&#x203A; mimoĹ&#x2122;ĂĄdnĂŠ udĂĄlosti, jakou je tĹ&#x2122;eba poŞår na palubÄ&#x203A;, mohl kapitĂĄn Ä?ĂĄst nĂĄkladu svrhnout do moĹ&#x2122;e. MODIFIKACE PRO VÄ&#x161;TĹ Ă? BEZPEÄ&#x152;NOST A Ă&#x161;SPORU SpoleÄ?nost THIMM Schertler zĂskala v roce 2008 cenu Obal roku pro pĹ&#x2122;epravnĂ obal na airbagy pro automobily. Tehdy ĹĄlo o Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ formou klopovĂŠ krabice. AktuĂĄlnĂ verze roku 2014 se zmÄ&#x203A;nila v paletovĂ˝ box. Jeho vĂ˝hodou je pro zĂĄkaznĂka jednoduĹĄĹĄĂ manipulace a dodĂĄvky v komprimovanĂŠ podobÄ&#x203A;. â&#x20AC;&#x17E;Klec je moĹžnĂŠ rozloĹžit na jednotlivĂŠ stÄ&#x203A;ny a vloĹžit do komprimovanĂŠho obalu, takĹže dochĂĄzĂ k ĂşspoĹ&#x2122;e pĹ&#x2122;i transportu. U pĹŻvodnĂ verze jsme dodĂĄvali obaly ve 3D. ŽådnĂŠ dalĹĄĂ dĹŻleĹžitĂŠ zmÄ&#x203A;ny obalu neprobÄ&#x203A;hly. UnikĂĄtnĂ je hlavnÄ&#x203A; pouĹžitĂ klece, kterĂĄ zajiĹĄĹĽuje bezpeÄ?nost inovovanĂŠho obalu,â&#x20AC;&#x153; Ĺ&#x2122;ĂkĂĄ Gabriela PetrovĂĄ. JednĂĄ se o obal pro dva typy airbagĹŻ: airbag Ĺ&#x2122;idiÄ?e a spolujezdce. Tyto obaly se liĹĄĂ pouze hĹ&#x2122;ebeny a uloĹženĂm dĂlĹŻ â&#x20AC;&#x201C; airbag Ĺ&#x2122;idiÄ?e se balĂ a dodĂĄvĂĄ v mnoĹžstvĂ 96 ks/obal, u airbagu spolujezdce jde o 48 ks/obal. HlavnĂm Ăşkolem obalu je, aby chrĂĄnil produkty pĹ&#x2122;i dopravÄ&#x203A; do zĂĄmoĹ&#x2122;Ă. â&#x20AC;&#x17E;ZĂĄsadnĂm Ăşkolem pro nĂĄs bylo vyvinout obal, kterĂ˝ ochrĂĄnĂ pĹ&#x2122;i pĹ&#x2122;epravÄ&#x203A; dĂly, kterĂŠ jsou nĂĄchylnĂŠ k potenciĂĄlnĂ explozi,â&#x20AC;&#x153; vysvÄ&#x203A;tluje Gabriela PetrovĂĄ. SĂŠriovĂ˝ vratnĂ˝ obal se sklĂĄdĂĄ z dĹ&#x2122;evÄ&#x203A;nĂŠ palety, kovovĂŠ klece, kterĂĄ tlumĂ vylĂŠtnutĂ Ä?ĂĄstĂ airbagĹŻ pĹ&#x2122;i explozi, klopovĂŠ krabice, vnitĹ&#x2122;nĂ ďŹ xace z vlnitĂŠ lepenky a pÄ&#x203A;novĂ˝ch proďŹ lĹŻ z ethafoamu. Obal byl v rĂĄmci vĂ˝voje testovĂĄn hoĹ&#x2122;enĂm. Jak takovĂ˝ test probĂhĂĄ? JednotlivĂŠ dĂly se Ĺ&#x2122;ĂĄdnÄ&#x203A; zabalĂ, obal s dĂly se umĂstĂ na roĹĄt. DĹ&#x2122;evo pod obalem se zapĂĄlĂ. Po prohoĹ&#x2122;enĂ k obalu a dĂlĹŻm dochĂĄzĂ k vĂ˝buchĹŻm. Na okolnĂch tabulĂch z mÄ&#x203A;kkĂŠho plechu se mÄ&#x203A;Ĺ&#x2122;Ă sĂla a poÄ?et odlĂŠtnutĂ˝ch dĂlĹŻ. Na zĂĄkladÄ&#x203A; tohoto mÄ&#x203A;Ĺ&#x2122;enĂ je pak obal schvĂĄlen a je vydĂĄno rozhodnutĂ k povolenĂ pĹ&#x2122;epravy. KOMPLEXNĂ? SLUĹ˝BY V EXPORTNĂ?M BALENĂ? SpoleÄ?nost PrvnĂ obalovĂĄ provĂĄdĂ balenĂ nebezpeÄ?nĂ˝ch lĂĄtek pĹ&#x2122;i exportnĂch dodĂĄvkĂĄch velkĂ˝ch projektĹŻ, jako jsou elektrĂĄrny, tovĂĄrny, vĂ˝robnĂ zaĹ&#x2122;ĂzenĂ. SouÄ?ĂĄstĂ dodĂĄvek jsou takĂŠ nebezpeÄ?nĂŠ materiĂĄly v podobÄ&#x203A;, barev, lepidel, chemikĂĄliĂ, bateriĂ apod. ZĂĄkaznĂk je poĹžaduje zabalit spolu s ostatnĂmi
Magnum Optimum Ä?ĂĄstmi projektu jako celek v podobÄ&#x203A; komplexnĂ sluĹžby. â&#x20AC;&#x17E;Pro zĂĄmoĹ&#x2122;skĂŠ balenĂ se vyrĂĄbÄ&#x203A;jĂ pĹ&#x2122;evĂĄĹžnÄ&#x203A; dĹ&#x2122;evÄ&#x203A;nĂŠ obaly (pĹ&#x2122;ekliĹžkovĂŠ bedny) podle povahy nebezpeÄ?nĂŠ lĂĄtky,â&#x20AC;&#x153; Ĺ&#x2122;ĂkĂĄ regionĂĄlnĂ manaĹžer Radek Ĺ tencl. â&#x20AC;&#x17E;PlnĂme poĹžadavky zĂĄkaznĂka, kterĂ˝ dodĂĄ balicĂ pĹ&#x2122;edpis pro vĹĄechny Ä?ĂĄsti zĂĄsilky, nebo poskytujeme poradenstvĂ podle pĹ&#x2122;ĂsluĹĄnĂŠ legislativy, pokud zĂĄkaznĂk nemĂĄ vlastnĂ speciďŹ kaci.â&#x20AC;&#x153; DO LEPENKOVĂ?CH KRABIC I PE SĂ Ä&#x152;KY RecyklovatelnĂ˝mi krabicemi pro nebezpeÄ?nĂŠ zboŞà z tĹ&#x2122;ĂvrstvĂŠ vlnitĂŠ lepenky o tlouĹĄĹĽce 13 mm a pÄ&#x203A;tivrstvĂŠ vlnitĂŠ lepenky tlouĹĄĹĽky 15 mm disponuje takĂŠ ďŹ rma Rajapack. RozmÄ&#x203A;ry krabice variujĂ od vnÄ&#x203A;jĹĄĂho rozmÄ&#x203A;ru 155 x 155 x 29 mm aĹž po paletovatelnĂŠ varianty, Rajapack uvĂĄdĂ i maximĂĄlnĂ pĹ&#x2122;ĂpustnĂŠ celkovĂŠ zatĂĹženĂ krabice. VnÄ&#x203A;jĹĄĂ vrstva krabic je potaĹžena kraftovĂ˝m papĂrem (kraftliner), kterĂ˝ zajiĹĄĹĽuje ideĂĄlnĂ ochranu balenĂ vĹŻÄ?i prĹŻrazu, vlhkosti i mechanickĂŠmu tlaku. Od letoĹĄnĂho bĹ&#x2122;ezna zavedl Rajapack do svĂŠho sortimentu novĂŠ krabice na nebezpeÄ?nĂŠ zboĹžĂ, kterĂŠ obsahujĂ i PE sĂĄÄ?ky o tlouĹĄĹĽce 50 mikronĹŻ. Do tÄ&#x203A;chto sĂĄÄ?kĹŻ se vklĂĄdĂĄ zboŞà a absorpÄ?nĂ materiĂĄl (napĹ&#x2122;. vermikulit). V nabĂdce spoleÄ?nosti je i absorpÄ?nĂ materiĂĄl, signalizaÄ?nĂ etikety, vĂĄzacĂ pĂĄsky a vyztuĹženĂŠ lepicĂ pĂĄsky. REKONDICE PRO IBC KONTEJNERY ECS (Eko â&#x20AC;&#x201C; Container Service) z TĂ˝niĹĄtÄ&#x203A; je jednĂm z nejvÄ&#x203A;tĹĄĂch distributorĹŻ a pĹ&#x2122;edevĹĄĂm rekondicionĂŠrĹŻ IBC kontejnerĹŻ v EvropÄ&#x203A;. KaĹždĂ˝ rok opouĹĄtĂ brĂĄnu zĂĄvodu na 50 tisĂc ks IBC kontejnerĹŻ, z nichĹž vÄ&#x203A;tĹĄina mĂĄ pĹ&#x2122;idÄ&#x203A;lenu UN homologaci pro pĹ&#x2122;epravu nebezpeÄ?nĂ˝ch lĂĄtek. â&#x20AC;&#x17E;Nejsme vĂ˝robci novĂ˝ch IBC kontejnerĹŻ, ale v rĂĄmci rekondice realizujeme vĂ˝robu repasovanĂ˝ch IBC kontejnerĹŻ a servis pomocĂ originĂĄlnĂch dĂlĹŻ jednotlivĂ˝ch vĂ˝robcĹŻ tak, abychom zajistili, Ĺže nĂĄmi dodanĂ˝ vĂ˝robek odpovĂdĂĄ konkrĂŠtnĂmu konstrukÄ?nĂmu typu, tedy mĹŻĹže splĹ&#x2C6;ovat poĹžadavky pro pĹ&#x2122;epravu nebezpeÄ?nĂ˝ch lĂĄtek,â&#x20AC;&#x153; Ĺ&#x2122;ĂkĂĄ Ĺ&#x2122;editel spoleÄ?nosti JindĹ&#x2122;ich SilbernĂĄgl. SpoleÄ?nost ECS vyvinula a je vlastnĂkem formy na vĂ˝robu kanystrĹŻ o obsahu 20 litrĹŻ. Forma je navrĹžena a vyrobena tak, aby kanystry splĹ&#x2C6;ovaly poĹžadavky ADR, a majĂ pĹ&#x2122;idÄ&#x203A;lenou UN homologaci. â&#x20AC;&#x17E;Za tento obal jsme zĂskali ocenÄ&#x203A;nĂ Obal roku 2009 a zaÄ?ĂĄtkem letoĹĄnĂho roku doĹĄlo k ĂşpravÄ&#x203A; tĂŠto formy, kterĂĄ mĂĄ vliv na jeĹĄtÄ&#x203A; vyĹĄĹĄĂ pevnost a stohovatelnost kanystrĹŻ pĹ&#x2122;i zachovĂĄnĂ stejnĂŠho mnoĹžstvĂ materiĂĄlu, ze kterĂŠho jsou kanystry vyrĂĄbÄ&#x203A;ny,â&#x20AC;&#x153; doplĹ&#x2C6;uje JindĹ&#x2122;ich SilbernĂĄgl. POUĹ˝ITĂ&#x2030; OBALY KONÄ&#x152;Ă? V KONTEJNERU Obaly se nepouĹžĂvajĂ jen pro pĹ&#x2122;epravu nebezpeÄ?nĂ˝ch lĂĄtek, ale takĂŠ pro jejich recyklaci. I v odpadovĂŠ branĹži se prosazuje optimalizace logistiky, kdy jsou stĂĄle Ä?astÄ&#x203A;ji vyuĹžĂvĂĄny plastovĂŠ paletovĂŠ kontejnery â&#x20AC;&#x201C; jsou ĹĄetrnĂŠ k podlahĂĄm, snadno udrĹžovatelnĂŠ a Ä?istitelnĂŠ a odolnÄ&#x203A;jĹĄĂ vĹŻÄ?i nebezpeÄ?nĂ˝m lĂĄtkĂĄm neĹž kovovĂŠ kontejnery. JednĂm z pĹ&#x2122;ĂkladĹŻ je Bigbox, univerzĂĄlnĂ manipulaÄ?nĂ prostĹ&#x2122;edek s odpady z produkce Ä?eskĂŠ poboÄ?ky nadnĂĄrodnĂ ďŹ rmy Schoeller Allibert Systems v OstravÄ&#x203A;. â&#x20AC;&#x17E;PaletovĂŠ kontejnery Bigbox majĂ jiĹž Ĺ&#x2122;adu let svĂŠ pevnĂŠ mĂsto ve zpracovĂĄnĂ odpadu, jako jsou pouĹžitĂŠ autobaterie, plastovĂ˝ a pryĹžovĂ˝ odpad, slouŞà takĂŠ ĂşspÄ&#x203A;ĹĄnÄ&#x203A; v komunĂĄlnĂ sfĂŠĹ&#x2122;e,â&#x20AC;&#x153; Ĺ&#x2122;ĂkĂĄ Pavel Semanco, key account manager spoleÄ?nosti. â&#x20AC;&#x17E;Letos jsme pĹ&#x2122;ipravili novinku v podobÄ&#x203A; boxu certiďŹ kovanĂŠho pro sbÄ&#x203A;r pevnĂ˝ch lĂĄtek se zbytkovĂ˝mi nebezpeÄ?nĂ˝mi kapalinami, jako jsou zaolejovanĂŠ hadry, dĂłzy od olejĹŻ, kontaminovanĂĄ zemina apod. DĂky bytelnosti Ĺ&#x2122;eĹĄenĂ majĂ tyto kontejnery pĹ&#x2122;edpoklad slouĹžit Ĺ&#x2122;adu let.â&#x20AC;&#x153; SpoleÄ?nost letos certiďŹ kovala dva typy plastovĂ˝ch paletovĂ˝ch kontejnerĹŻ Bigbox (o pĹŻdorysech 1200 x 800 a 1200 x 1000 mm) pro sbÄ&#x203A;r pouĹžitĂ˝ch akumulĂĄtorĹŻ. Jsou odolnĂŠ vĹŻÄ?i zbytkovĂ˝m kyselinĂĄm a jejich robustnost umoĹžĹ&#x2C6;uje nĂĄroÄ?nou manipulaci v provozech.
Logistika s vĂ˝raznÄ&#x203A; niŞťĂmi nĂĄklady ÇŠ ÇŠ /HYQĂ&#x203A;MÄ&#x201C;ÂŻ GRSUDYD /HYQĂ&#x203A;MÄ&#x201C;ÂŻ GRSUDYD /HYQĂ&#x203A;MÄ&#x201C;ÂŻ VNODGRYÂŁQÂŻ ÇŠ /HYQĂ&#x203A;MÄ&#x201C;ÂŻ VNODGRYÂŁQÂŻ ÇŠ ÇŠ ÇŠ 9Ă&#x203A;WÄ&#x201C;ÂŻ YQLWÄ&#x2039;QÂŻ REMHP 9Ă&#x203A;WÄ&#x201C;ÂŻ YQLWÄ&#x2039;QÂŻ REMHP ÇŠ ÇŠ /HKĂ?ÂŻ NRQWHMQHU /HKĂ?ÂŻ NRQWHMQHU ÇŠ ÇŠ 6QDGQÂŤ Ă?LÄ&#x201C;WĂ&#x203A;QÂŻ D RSUDY\ 6QDGQÂŤ Ă?LÄ&#x201C;WĂ&#x203A;QÂŻ D RSUDY\ ÇŠ ÇŠ 5\FKOHMÄ&#x201C;ÂŻ VNOÂŁGDQÂŻ 5\FKOHMÄ&#x201C;ÂŻ VNOÂŁGDQÂŻ Y\Ä&#x201C;Ä&#x201C;ÂŻ HIHNWLYLWD SUÂŁFH Y\Ä&#x201C;Ä&#x201C;ÂŻ HIHNWLYLWD SUÂŁFH ÇŠ 6WRKRYÂŁQÂŻ QD VHEH ÇŠ 6WRKRYÂŁQÂŻ QD VHEH ÇŠ ÇŠ 1RYÂŁ NRQVWUXNFH V SÄ?GRU\VHP 1RYÂŁ NRQVWUXNFH V SÄ?GRU\VHP [ PP [ PP ÇŠ 6NOÂŁGDFÂŻ D XQLYHU]ÂŁOQÂŻ REDO ÇŠ 6NOÂŁGDFÂŻ D XQLYHU]ÂŁOQÂŻ REDO ÇŠ 6 KPRWQRVWÂŻ SODVWRYÂŤKR NRQWHMQHUX 6 KPRWQRVWÂŻ SODVWRYÂŤKR NRQWHMQHUX ÇŠ D QRVQRVWÂŻ NRYRYÂŤKR NRQWHMQHUX GR NJ D QRVQRVWÂŻ NRYRYÂŤKR NRQWHMQHUX GR NJ
6FKRHOOHU $OOLEHUW V U R 1D 5RYLQFH &= 2VWUDYD WHO ID[ H PDLO LQIR F]HFKUHSXEOLF#VFKRHOOHUDOOLEHUW FRP ZZ ZZ Z VFKRHOOHUDOOLEHUW FRP
#07-08/2014
PŘEPRAVNÍ A EXPORTNÍ BALENÍ – KONGRES
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
22
3D modely, fixace a předpisy Na konci května se v pražském hotelu Aquapalace konal největší český logistický kongres EASTLOG. Jeho součástí byl i PACKLOG, který představil odborníkům zajišťujícím obalová řešení v logistice nové trendy v konstrukci a použití transportních obalů. Upozornil na to, že je třeba předem vědět, pro jaké účely budou obaly použity, i na závazné mezinárodní předpisy.
Aleš Hudský
Tomáš Dokoupil objasnil využívání 3D modelů.
Sen každého pořadatele: velký zájem ze strany posluchačů.
S
Skladbou programových částí EASTLOG tematicky pokrývá celý obor logistiky, s oborovými novinkami se účastníci seznámili jako tradičně na několika různých workshopech. Obalové technice byl věnován PACKLOG.
EASTLOG – SEDM V JEDNOM Hlavní trendy v logistice shrnul TRENDLOG, který se zabýval kritickými bezpečnostními body v logistickém řetězci, bojem s podvody v dopravě nebo kde hledat a jak využít nové příležitosti na ose od dodavatele k retailerovi. S velkým zájmem se setkal E-SHOPLOG, který představil model budoucnosti retailu click & collect či efektivní design skladu pro e-shop. PRODLOG se věnoval technologiím a využití informačních systémů ve výrobní logistice a seznámil se simulačními metodami pro optimalizaci skladů. PHARMALOG
se zabýval optimalizací a zvyšováním kvality a efektivnosti zásobování oddělení nemocnic, HRLOG představil HR manažerům logistických firem mj. outsourcing HR formou inhouse servisu. Osm desetiminutových speeddatingových schůzek v rámci polední pauzy pod názvem SAVELOG opět umožnil setkávání partnerů kongresu s potenciálními klienty. A konečně PACKLOG nabídl odborníkům zajišťujícím obalová řešení v logistice čtyři prezentace o trendech v konstrukci transportních obalů. Prostor pro networking byl vytvořen i v průběhu večerního Logistického Business Mixeru, letos pojatém jako brazilská party. 3D MODELY PRO TRANSPORTNÍ PALETY První prezentace zavedla posluchače do světa 3D ve světě logistiky. Tomáš Dokoupil a Josef Hykl přednášeli o tom, jak společnost BEKO Engineering využívá 3D modelů ve vývoji přepravních balení pro automotive. Jejich návrh řešení přepravních palet dílců pro společnost Yusen Logistics CZ zahrnul návrh 3D designu a zhodnocení možných rizik přepravy,
Josef Hykl přiblížil modelování konceptu přepravních palet.
MULTIMATERIÁLOVÁ KONSTRUKCE TRENDEM S novými trendy v konstrukci transportních obalů na bázi vlnité lepenky a využitím dalších materiálů a současně i konkrétními řešeními pro efektivní dopravu a obsluhu seznámila posluchače Gabriela Petrová ze společnosti THIMM Schertler. Podle
Gabriela Petrová vyzvedla přednosti použití vlnité lepenky.
ní se jasně prosadily nevratné obaly, které kromě základního požadavku ochrany zboží musí splňovat i nutnost rychlé, pokud možno ekologické likvidace v cílové zemi. Stále více se při návrhu obalu využívá i kombinace různých materiálů. „Inteligentní řešení jsou založena na chytrém výběru materiálů,“ uvedla Gabriela Petrová svou prezentaci. Jde zejména o vlnitou lepenku, technické pěny, dřevo (výztuhy a speciální palety) a další materiály (plasty, ESD, VCI či kovy). Proč používat vlnitou lepenku? „Je flexibilní, dá se z ní vyrobit všechno – krabice, mřížky, proklady… Je kombinovatelná s dalšími materiály, dá se recyklovat, má vysokou nosnost, její váha i cena je nízká, je běžně dostupná,“ shrnula Gabriela Petrová. Specialitou firmy THIMM jsou plastové klipy používané jako spojovací materiál. Námětem na samostatný článek by byla část prezentace na téma, jak vzniká obal a jaké jsou klíčové faktory pro dobrý a vhodný obal. Podle Gabriely Petrové k nim významně patří i komunikace se zákazníkem po celou dobu přípravy sériové výroby i dodávek. Na závěr představila několik příkladů přepravních obalů, při jejichž řešení se dbá i na to, jak zajistit
nejenom ochranu proti poškození během přepravy, ale např. u těžkého lékařského přístroje také to, aby ho lékař se sestrou v ordinaci dokázali vybalit. FIXOVAT ZNAMENÁ JEZDIT BEZPEČNĚ Gestor školení řidičů Akademie dopravního vzdělávání DEKRA CZ Milan Janda se soustředil na to, jak odesílatel musí zajistit a uložit přepravovaný náklad. Kromě vhodného obalu a volby dopravního prostředku je třeba použít i vhodné vázací a zajišťovací prostředky a náklad na vozidle správně uložit. Zajištění a uložení nákladu na vozidle řeší normy EN (ČSN),
tvorbu konstrukce v 3D programu CATIA V5 a testování přepravy přímo na pracovišti automobilky TPCA. Při návrhu palety pro přepravu 4 ks nárazníků bylo třeba respektovat hlavní požadavek, aby se díly při přepravě v horku „nekroutily“. Požadavkem řešení palety pro přepravu palubních desek byla maximální ochrana přepravovaných dílů, jejich zajištění proti posunutí nebo vyskočení z rámu palety a celková aretace otočného rámu. Při vývoji si konstruktér vystačil se starým dobrým dřevěným modelem v poměru 1:15 a díly a produkty a jejich balicí prostředky posunoval do té doby, než se do palety podařilo umístit požadovaný počet dílů. Obdobně postupovali v BEKO Engineering i při vytváření koncepce přepravních palet, kdy bylo třeba respektovat maximální ochranu přepravovaných dílů, zajištění palet proti možnému posunu a jejich rychlé a snadné umístění do transportéru. „Veškeré naše činnosti lze namodelovat a pak řešit. Jen musíme mít od klienta aktuální informace,“ sdělil posluchačům PLM Solution Consultant firmy Josef Hykl. Svou architekturu projektu sestávající z 3D modellingu, tvorby konstrukčních dat, analýzy a simulace ve 2D a 3D využívají kromě automotive i v práci pro textilní, letecký a strojírenský průmysl a stavebnictví.
e-mail: info@fipack.cz
www.fipack.cz
„Korektně fixovat znamená jezdit bezpečně,“ připomněl Milan Janda.
VDI a IMO/ILO. Milan Janda seznámil posluchače s řadou základních vzorců pro silové/třecí vázání, díky kterým se např. zjistí, kolik vázacích popruhů je k zajištění převáženého materiálu zapotřebí. Normy neřeší, jakým způsobem náklad zajistit, stejný náklad může být zajištěn různými způsoby při dodržení požadavků daných norem. Odesílatel a přepravce se musí řídit certifikací, která stanovuje správné zajištění nákladu a jeho uložení na ložné ploše vozidla, jakož i vázací a zajišťovací prostředky. JAK ZACHÁZET S NEBEZPEČNÝM ZBOŽÍM Přepravu nebezpečného zboží upravuje celosvětově legislativa Spojených národů a její zkratka UN je základní součástí identifikačního čísla a pojmenování přepravované látky nebo předmětu. To je převzaté ze Vzorových předpisů OSN a musí být všude uváděno. Souhrnnou informaci o tom, jaké jsou povinnosti odesílatele podle ADR, podal účastníkům PACKLOGu Jiří Kokeš z DEKRA CZ. Zásadou je zatřídit, zabalit a označit kusy nebezpečných věcí požadovanými nápisy a bezpečnostními značkami a označit jimi i kontejner a obaly. Lze použít jen obaly schválené a vhodné pro přepravu příslušných látek. Jiří Kokeš uvedl jednotlivé třídy látek, významy písmen a čísel z klasifikačních kódů, přiřazení k obalovým skupinám, bezpečnostní značky i základní ustanovení pro obaly.
LEPIDLA (tavná, disperzní, speciální) PALETIZAČNÍ LEPIDLA NA VODNÍ BÁZI (fixace bez poškození zboží, nižší náklady) LEPICÍ BODY SUCHÉ ZIPY PROTISKLUZOVÉ PROLOŽKY PROTISKLUZOVÉ LEPICÍ PÁSKY PRO UZAVÍRÁNÍ KARTONŮ další pomocné materiály LEPIDLA tavná lepidla (hot-melt) emulzní lepidla dextrinová a škrobová lepidla lepidla na bázi latexu UPLATNĚNÍ LEPIDEL: obchodní formuláře / direct mail vložky víček výroba kartonů lepení (zavírání) kartonů filtrační jednotky dokončovací systémy grafický průmysl balení paletizace laminování pro polygrafii montáž výrobků ochranné balení zpracování dřeva
PROTISKLUZ
LEPICÍ BODY
Jiří Kokeš probral zvláštnosti zacházení s nebezpečným zbožím.
PROTISKLUZ
SUCHÉ ZIPY
#07-08/2014
MATERIÁLY – LEPENKA
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
24
PŘEPRAVKY Z LEPENKY BODUJÍ Přepravky patří k nejběžnějším typům sekundárních obalů. Okolo nás se vyskytují jak ve vratné, vesměs plastové, tak i nevratné podobě. K druhému typu patří nejčastěji nejrůznější konstrukční varianty přepravek z vlnitých i hladkých lepenek. Jana Žižková
vlastnosti, pružnost, ochrana proti rázům a vibracím a snadná recyklovatelnost. Při výběru vhodného materiálu a konstrukce jsou přepravky z vlnité lepenky velmi pevné a dobře stohovatelné. V neposlední řadě je nutné zmínit ještě jeden významný klad – výborný poměr mezi cenou a kvalitou. Vlnité lepenky jsou často vyráběny z papírů, které mohou obsahovat i relativně vysoký podíl recyklovaných vláken, čímž je snížena celková cena materiálu. K hlavním nevýhodám lepenkových přepravek patří nízká odolnost proti působení vody a relativní vlhkosti. V některých případech mohou mít i nižší odolnost proti plošnému zatížení. Nízká odolnost vůči vlhkosti je bolestí i hladkých lepenek. Přepravky z hladkých lepenek jsou sice také většinou dostatečně pevné, mají i velmi slušnou tuhost a materiál je podobně jako u vlnitých 100% recyklovatelný. Přesto se uplatňují méně často než vlnité. Důvodů je hned několik. Cena srovnatelných typů obalů je často bohužel vyšší. Vlnitá lepenka svou strukturou lépe absorbuje rázy i vibrace, zatímco lepenka hladká v případě nárazu otřesy přenáší na balený produkt. Vzhledem k nižší objemové hmotnosti je u vlnité lepenky v poměru k hladké lepence i nižší celková hmotnost. Oba typy lepenek mohou být upraveny i proti vlhkosti a tím celkově dojde ke zlepšení jejich bariérových vlastností. Nicméně v těchto případech se již jedná o dražší typy lepenek. Bariérové lepenky jsou nejčastěji silně zaklíženy, vrstveny plastem (nejčastěji PE) či natírány roztoky. Přepravky patří obecně mezi manipulační jednotky I. řádu, kam kromě přepravek patří i krabice, bedny, pytle atd. Tyto jednotky jsou obecně přizpůsobeny ruční manipulaci s maximální hmotností 15 kg a setkat se s nimi lze ve všech článcích logistického řetězce. Přepravky patří mezi manipulační obaly, které obvykle tvoří jakýsi mezistupeň mezi spotřebitelským obalem a paletovou jednotkou. Zvláště vratné varianty plastových přepravek konstrukčně, ale především dimenzionálně modulově navazují na rozměry palet. Velikost základních manipulačních jednotek je tedy odvozena z rozměrů přepravních obalů a přepravních jednotek. Rozměrový modul kvůli dalšímu
P
ložení je obvykle dodržován i u nevratných lepenkových přepravek, velmi omezeně se lze i setkat s nejrůznějšími typy rozměrových variant na zakázku, které modul nedodržují (např. následné ložení je do rozměrově nestandardních beden apod.). Způsob manipulace s manipulační jednotkou I. řádu je zpravidla ruční nebo pomocí jednoduchých manipulačních zařízení. HLADKÁ VERSUS VLNITÁ LEPENKA Vratné přepravky jsou nejčastěji vyrobeny procesem vstřikování z různých typů plastů (nejčastěji PP a HDPE), omezeněji se lze setkat i s dalšími materiály, především kovem. K nejčastěji využívaným materiálům u nevratných přepravek patří lepenka. Setkat se lze jak s vícevrstvými vlnitými lepenkami, tak i lepenkami hladkými. Na základě porovnání objemů výroby lze však konstatovat, že majoritně je používána lepenka vlnitá. Mezi hlavní výhody vlnité lepenky patří dobré tlumicí
JAK NA KONSTRUKCI A VÝROBU Přepravky, podobně jako i další typy obalů, existují ve standardním i nestandardním provedení. Standardní konstrukce obsahuje známý katalog výrobců vlnitých lepenek FEFCO. Nalézt je lze hlavně ve skupině 04, která obsahuje převážně nelepené a nesešívané obaly (často označované jako tvarové výseky). Jsou tvořeny převážně jedním přířezem a uzavírají se zejména pomocí různě konstrukčně řešených zámků. Dvě nebo všechny postranice a víko se ohýbají ze dna. Součástí konstrukce obalu mohou být např. otvory pro jeho snadné uchopení, odtrhovací okénka apod. Dalším prvkem v této skupině je i vnitřní fixace, která se uplatňuje u přepravních obalů např. na jogurty apod. Tento typ přepravek bývá často slangově nazýván jako paletka. Výroba přepravek z vlnitých lepenek (obvykle třívrstvých, méně často pětivrstvých) probíhá na
Společnost ABE.TEC, s. r. o., jejímž hlavním odvětvím je antistatika, pájecí technika a další podobný sortiment, ve svém e-shopu nabízí na citlivé zboží ESD přepravky ze speciálních typů vlnité lepenky. Elektrostaticky stínicí vrstva lepenky CORTRONIC je umístěna ve vnitřní struktuře spolu se střední vlnitou vrstvou. Výrobky z lepenky jsou recyklovatelné, otěruvzdorné, nekorozivní, vícenásobně použitelné a bez těžkých kovů.
nejrůznějších systémech vysekávacích strojů. Jako nástroj je nejčastěji využívána planžeta. Podle konstrukce a požadované hmotnosti se u přepravek uplatňují vlnité lepenky různé hrubosti (nejčastěji B, C, E, F v různých kombinacích). Lepenky mohou být potištěné i vícebarevným potiskem. Nejčastěji se používají flexotiskové technologie. K nejběžnějším hladkým lepenkám, které se používají ve výrobě přepravek, patří strojní lepenky. Např. společnost Europapier má ve své nabídce lepenky Packline, což je kvalitní strojní lepenka z recyklovaného vlákna v šedém nepolepeném provedení, častěji však laminovaná z obou stran různými materiály pro velmi široké použití. Používají se bílé ofsetové papíry, bělené a nebělené krafty, testlinery a kraftlinery. Pro použití v mokrém prostředí je lepenka silně zaklížena a laminována různými druhy PE. Lze ji potiskovat flexotiskem, sítotiskem i ofsetem. PŘEPRAVKY DOKÁŽÍ USPOŘIT I ZAUJMOUT Přepravky jsou nejčastěji spjaty s ovocem a zeleninou. K tradičním výrobcům tohoto sortimentu patří např. společnost Smurfit Kappa. Kromě velkého množství jiných produktů firma nabízí i celou řadu ručně skládaných přepravek a boxů určených pro ovoce a zeleninu. Ručně skládané přepravky z vlnitých i plných lepenek jsou ideální tam, kde nejsou k dispozici stroje, například při balení na poli. Ručně skládané přepravky a boxy se dodávají naplocho pro maximalizaci úložného prostoru a minimalizaci přepravních nákladů. Dalším benefitem je i snadná potiskovatelnost. Přepravky s vysoce kvalitním potiskem používají barvy a grafiku s cílem přitáhnout pozornost zákazníků v maloobchodním prostředí a zvýšit tak prodej. Mondi Packaging nabízí hned několik variant přepravek na ovoce. K hojně používaným patří i přepravky vytvořené původně z dvoudílných krabic s rukojetí na banány, tedy jakýsi zjednodušený přepravní SRP obal. Klasické přepravky jsou pak nabízeny ve dvou variantách – jako otevřená přepravka či s vnitřní výraznou fixací jako přepravka spíše displejového charakteru. Jednorázové přepravky však zdaleka nemusí být jen na poživatiny či potraviny. Např. THIMM vyrábí celý modulový komplex přepravních obalů, kde na sebe rozměrově navazují přepravní kontejnery, boxy a přepravky. Vlastní přepravní box na průmyslové produkty je z vlnité lepenky, dřeva a umělé hmoty. Maloobjemové přepravky KLT, které mohou být vyrobeny z různých materiálů (především vlnitá lepenka či komůrkový PP), doplňují systém balení a umožňují přepravu různých druhů výrobků v jedné obalové jednotce.
Supply Cycle Thinking Obal není jen výrobek, ale skutečná technologie, která zahrnuje koncepty od ochrany po prodejní prezentaci. Ať již jsou vaše potřeby jakékoliv, společnost DS Smith je vaším ideálním partnerem. Coby obaloví vizionáři a specialisté na dodavatelský cyklus se soustředíme na úsporu vašeho času a snížení nákladů s cílem zvýšení vaší efektivity. DS Smith Packaging Czech Republic sales.czechrepublic@dssmith.com www.dssmith.com +420 412 595 267
Váš specialista na obaly z vlnité lepenky
#07-08/2014
MATERIÁLY – LEPENKA
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
26
Lepenka v roli bariéry Výběr materiálu i konstrukce obalu pro mražené potraviny závisí nejen na produktu a způsobu balení, ale i na dalších kritériích. Ochrana produktu obalem je u potravin často spojená i s prodloužením trvanlivosti. Této funkce se často dosahuje použitím nejen monomateriálových obalů, ale i obaly bariérovými, obvykle kompozitními. Jana Žižková
S
S těmi se lze setkat jak u flexibilních, tak u pevných typů balení. U chlazených či mrazených potravin se nejčastěji setkáváme s balením do sáčků, vaniček či skládatelných obalů z lepenky. Často se lze setkat i s kombinací více typů obalů, např. produkt v plastové fólii či v sáčku je vložený do lepenkového obalu apod.
PODPORA PRODUKTU I ZNAČKY Pro balení produktů do chladicích boxů a mrazáků nelze obvykle používat libovolné lepenky, ale lepenky bariérové. Bariéra se uplatňuje především vůči vlhkosti, mastnotě či odpařování vody. Lze jí dosáhnout různými způsoby, především vrstvením plastu, impregnací, natíráním či úpravou vnitřních vrstev lepenky. Na rozdíl od plastových flexibilních obalů podporuje krabice z lepenky výrazněji produkt i značku, protože stěny určené k potisku jsou pevné a často i větší než u sáčku, kde navíc proměnou jeho tvaru může grafika ztrácet na své působnosti. Dalším přínosem je i vnímání lepenky spotřebitelem jako velmi ekologického a 100% recyklovatelného materiálu. Kartonový obal dodává ve srovnání se sáčkem produktu i zdání vyšší kvality. Protože je známo, že přes 75 % nákupních rozhodnutí se učiní přímo v obchodě a při koupi často rozhoduje i povědomí o značce a loajalita k ní, je lepenkový obal v mrazicím boxu vnímán velmi pozitivně nejen spotřebitelem, ale i marketingovými odborníky, protože významnou měrou přispívá k propagaci produktu, a navíc svým provedením umožňuje celkově lepší komunikaci směrem k zákazníkovi. Slabší stránkou bariérových lepenek zůstává obecně nižší bariéra, než má srovnatelné plastové řešení, a pochopitelně obvykle vyšší cena za celkové provedení obalu. ÚČINNÁ BARIÉRA OVLIVNÍ PROPUSTNOST I MIGRACI Propustnost a migrace jsou nejčastěji diskutovaným tématem v souvislosti s interakcí produktu a obalu. Zatímco vodní pára,
která se dostává do obalu, způsobuje často velmi nežádoucí změnu vlhkosti, ztráta vody naopak může způsobit nežádoucí vysychání baleného produktu. V závislosti na typu baleného zboží musí potravináři sledovat propustnost nejen pro vodu a vodní páry, ale i mnohé plyny. Např. při permeaci (pohyb kapaliny, plynu či páry skrze obalový materiál) kyslíku může u některých typů potravin dojít ke změně chuti, barvy, nutriční hodnoty či ke zkrácení doby trvanlivosti. Naopak v některých případech může permeace prodloužit trvanlivost baleného výrobku. Obecně lze tedy konstatovat, že propustnost plynu nebo páry skrz obal ovlivňuje životnost produktu, a má tedy pro potravinářské aplikace velký význam. Druhým sledovaným faktorem je migrace. U tohoto druhu interakce dochází k uvolňování látek z obalu do baleného pro-
duktu. I když poměrně dlouhou dobu byla migrace tématem především pro plastové obaly, dnes již bohužel víme, že se nevyhýbá ani obalům lepenkovým (negativní vlivy migrace byly vypozorovány u některých typů barev, materiálů z recyklátu apod.). Vzhledem k velmi přísným legislativním a hygienickým opatřením se však spotřebitel nemusí u českých potravin vážně znepokojovat. LEPENKY A PAPÍR DO MRAZÁKŮ V boxech se lze s lignocelulózovými materiály setkat v podobě papíru a hladké i vlnité lepenky. Vzhledem k tomu, že nejvíce používaným obalem je skládatelná krabice (skládačka), nejčastěji se využívá hladká lepenka o plošné hmotnosti obvykle 250–500 g/m2. Tyto lepenky se vyznačují i velmi dobrou
i plochý obal flat pack freezer box, který vyrábí DS Smith. Tento typ obalu se obvykle vyrábí z vlnité lepenky B. Zkušenosti s bariérovými lepenkami má i společnost THIMM, která má ve výrobním portfoliu i známou lepenku White Wave, určenou pro přímý styk s potravinami. Všechny vrstvy této lepenky se skládají výhradně z bílého kraftlineru. Lepenka je hojně využívána ve výrobě obalů pro čerstvé i mražené produkty. K zákazníkům patří i plzeňský výrobce pečiva, firma Dart, který využil vlastností tohoto materiálu pro přepravní obal hlubokomražených jablkových koláčků s karamelem.
potiskovatelností. I když na ně lze tisknout prakticky jakoukoli tiskovou technikou, nejčastěji se uplatňují ofset a hlubotisk. S ohledem na produkt a následný balicí proces se lze setkat jak se standardními (častěji), tak i nestandardními konstrukcemi. Standardy výrobce obvykle zhotovuje podle vzorů z katalogu ECMA, v některých případech jsou využívány i konstrukce z FEFCO. Vlastní výroba probíhá obvykle výsekem planžetovými nástroji na horizontálních lisech (systém plocha– -plocha). I výrobců je nejen v ČR dostatek. Velice kvalitní skládačkové obaly s vícebarevným potiskem hlubotiskem vyrábí MeadWestvaco Corporation, která má v ČR výrobní závod
ve Svitavách. Obaly spotřebitelské i přepravní pro tento sortiment dodává i Smurfit Kappa. Z vlnité lepenky nebo vlhku odolné plné lepenky vyrábí řadu boxů určených speciálně pro přepravu čerstvého, mraženého nebo vakuově baleného masa a drůbeže. Pro zpracovatele a distributory masa jsou boxy (pro podporu produktu či značky mohou být i potištěné) alternativou k plastovým boxům. Boxy se vyrábějí jako nevratné, takže jsou vždy nové, čisté a hygienicky způsobilé. Díky tomu nevznikají žádné náklady na čištění a přepravu při vracení. Po použití lze boxy jednoduše rozložit do plochého stavu pro snadnou likvidaci. Příkladem obalu pro mrazicí boxy může být
PROSTOR PRO INOVACE NECHYBÍ U lepenky se účinná bariéra nejčastěji vytvoří vrstvením. I když se používají různé typy polymerů, obvykle jsou využívány polyolefiny a z nich nejčastěji PE. Existují však i lepenky, které jsou bariérové, ale nikoli vrstvené. Tento typ inovativních lepenek nabízí např. skupina Cascades. Bariéry u těchto lepenek je dosaženo úpravou vnitřních vrstev. Bariérové lepenky mohou být v provedení jak čistého vlákna (GC), tak i vlákna recyklovaného (GD, GT). Bariéry se využívá u duplexových i triplexových lepenek. Široká škála bariérových lepenek (bariéra může být vůči vlhkosti, mastnotě či vodě) není určena jen pro mražené produkty. Své uplatnění nachází i u sušených potravin, v sortimentu rychlého občerstvení atd. Bariérové lepenky jsou hojně využívány i ve výrobě obalů na pokrmy pro domácí mazlíčky (pet food). Vývojem prochází však nejen obalové materiály, ale i lepidla, a to nejen na lepení obalů, ale i na etiketování produktů či obalů v mrazicích boxech.
#07-08/2014
MATERIÁLY – LEPENKA
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
28
Nejen lepenky v Brně Na letošním Embaxu se představilo šest papírenských a dodavatelských subjektů, které reprezentují především zpracovatelské obory daného odvětví. Jejich přítomnost a hodnocení celé akce ovlivnily současně probíhající potravinářské veletrhy, kde byly přítomny četné firmy vyžívající právě obaly na bázi papírů a lepenek. Miloš Lešikar
Flexibilní obaly pro nápoje a jiné tekutiny nabízela společnost Smurfit Kappa přímo v pavilonu V.
V
Všechny firmy na reprezentativním společném stánku ACPP v pavilonu B byly se svou účastí, a především zájmem potenciálních zákazníků hlavně z potravinářského sektoru, velmi spokojené. Samostatně se na Embaxu představila i členská firma CIVEST.
KDO A CO PŘEDSTAVIL? Z ryze českých papírenských výrobců zde byla a. s. KRPA z Hostinného. Výrobní program této historické papírny doznal během staletí výrazných změn a na Embaxu představila především speciální balicí papíry (nepromastitelné, bariérové a podkladové), umožňující bezpečné balení potravin s obsahem vody a tuku i při přímém použití v rychlém občerstvení, pekařství, balení lahůdek a cukrovinek nebo v řeznictvích. DOPLA PAP ze Sušice je tradičním výrobcem papírových a plastových obalů, kelímků a nápojových pohárků. Jako naprostou novinku zde vystavovala tácky a misky pro jednorázové použití z tvarované buničiny EcOkay. Firma Corex z Vyškova představila široký sortiment spirálově
vinutých papírových dutinek a trubic, určených především k navíjení papíru a různých flexibilních obalových materiálů včetně strečových a hliníkových fólií. Závod nadnárodní společnosti Huhtamaki z Přibyslavic zaujal širokou potravinářskou veřejnost inovacemi svých léty prověřených obalů z nasávané recyklované vlákniny.
Výrobci papírových a lepenkových obalů se v Brně zaměřovali na partnery z potravinářské výroby.
Jako host se představila nová firma BALSAC Papermill, provozovatel papírny v Lukavici. Vystavovala jednostranně hlazené balicí papíry a finální produkty z nich – potištěné papírové sáčky v nejširším sortimentním spektru. Další host, firma BENZ HMB Czech ze Štětí, není výrobcem obalů, ale prezentovala zařízení na kontrolu výroby a sledování kvalitativních parametrů produkovaných (nejen obalových) materiálů. SMURFIT KAPPA PŘÍMO U POTRAVINÁŘŮ Na letošním veletrhu SALIMA se překvapivě přímo v pavilonu V představila společnost Smurfit Kappa, když na veletrhu Embax expozice výrobců obalů z vlnitých lepenek prakticky chyběly. Smurfit Kappa zde vystavoval své flexibilní obaly pro nápoje a jiné tekutiny. Technologie Bag-in-Box® přitom představuje inovativní řešení, které perfektně chrání produkt, šetří náklady a minimálně zatěžuje životní prostředí. Chráněna před vzduchem (fólie, ze kterých jsou vyrobeny vnitřní sáčky obalu z VL, mají kyslíkovou bariéru) a světlem je balená tekutina výborně konzervována a zachovává si všechny příslušné organoleptické vlastnosti. Integrovaný vypouštěcí kohoutek Vitop® je dodáván světovým výrobcem a vedoucí firmou na trhu. Díky kvalitě a ergonomii uspokojí jakékoliv požadavky na dávkování či manipulaci s baleným nápojem. Tato technologie balení se přitom hodí i pro aseptické plnění. Jako novinka na českém obalovém trhu (obaly typu Bag-in-box již v 70. letech vyráběly a vystavovaly i Pražské papírny) byly představeny samostojící vaky Pouch-Up®. Toto inovativní a atraktivní balení je obzvlášť vhodné pro koktejly, jablečnou šťávu a víno.
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
MLUVÍ PRAVDU, JAKO KDYŽ TISKNE (KAŽDÁ KRABICE MŮŽE BÝT ORIGINÁL – BEZ ZVÝŠENÝCH NÁKLADŮ) Firma ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM, spol. s r. o., patří již řadu let mezi vystavovatele mezinárodního strojírenského veletrhu – v oblasti průmyslového značení a identifikace. Dodavatel špičkových technologií Markem-Imaje letos rozšířil své obchodní zastoupení o další značku – Xanté. Její DOD Thermal injekt tiskárnu Xanté Excelagraphix 4200P představí jako novinku na českém trhu právě při MSV v Brně, u projektu Printing Live v pavilonu A1.
Co je výhodou nového zařízení a na co se mohou návštěvníci veletrhu těšit? Zeptali jsme se přímo Pavla Ondráška, jednatele firmy. DOD Thermal injektový systém tisku Xanté Excelagraphix 4200P (série Packaging) mění vše, co jsme doposud o vysokorychlostním plnobarevném velkoformátovém tisku znali. Průlomová technologie Memjet Waterfall Printhead Technology zaručuje vysoce efektivní a spolehlivý tisk – více než tři biliony mikroskopických kapek inkoustu za vteřinu. Další nespornou výhodou je, že zařízení disponuje nastavitelnou výškou tiskového systému a je schopné potisknout ve fotografické kvalitě kartony do tloušťky 15,9 mm a archy do velikosti cca 1 x 2,4 m. Dá se říci, že každá vytištěná krabice může být originál, a bez zvýšených nákladů. Čím je technologie tisku unikátní? Zařízení Xanté Excelagraphix 4200P je osazeno pěti stacionárními tiskovými hlavami Memjet Waterfall, kde každá má šířku 223 mm. Celková maximální šířka tisku je tedy 1,067 mm. Každá z těchto tiskových hlav je pětikanálová (CMYKK) a pro každou barvu inkoustu je určeno 70 400 trysek. Celkový počet trysek v jedné hlavě je tedy 352 000 a jsou společně schopny vystřelit cca 700 milionů tiskových kapek za vteřinu. Celý tiskový systém, umístěný nad pracovním stolem tiskárny, může vystřelit více než tři biliony tiskových kapek za vteřinu, což znamená, že zařízení je schopné dosáhnout tiskové rychlosti až 305 mm za vteřinu při rozlišení 1600 x 800 dpi. Nemá větší barevný rozsah vliv na konečnou rychlost, a také kvalitu tisku? Nemá. Inkousty Memjet Dye-Based Aqueous byly vytvořeny speciálně pro tisk v extrémně vysokých rychlostech. Obsahují vyspělá barviva vyhovující požadavkům rychlého vystříknutí tiskové kapky. Vezmeme-li navíc v úvahu, že velikost jednotlivé mikroskopické tiskové kapky je 1,2 pikolitru a rychlost absorpce do většiny materiálů se čítá na milisekundy, vychází nám jedno-
duchý výsledek – většina potištěných předmětů je perfektně suchá už v okamžiku, kdy opouští tiskárnu. Kde nejvíce najde Xanté Excelagraphix 4200P uplatnění? Všude tam, kde si zákazník přeje celobarevně potisknout krabice speciálními reklamami, různými daty, QR kódy atd. Jak jsem již uvedl, Excelagraphix 4200P může tisknout okamžitě, bez čekání na zaschnutí inkoustu. Zařízení navíc umožňuje tisk nadrozměrných dokumentů, výkresů, map či novin a díky nastavitelné výšce je přímo vhodné pro potisk tvrdého papíru, kartonových krabic, krabic z vlnité lepenky, pěnových desek či krycích desek, interiérových prvků či výstavních panelů.
Na MSV v Brně budete tisknout na krabice fotografie návštěvníků, které budou pořízeny ve fotostudiu projektu Printing Live přímo na výstavní ploše. Je k tomu zapotřebí pro tiskárnu speciální software? Ano. Využíváme iQueue 9 – barevné digitální pracovní prostředí vytvořené speciálně pro Excelagraphix 4200P. Pomáhá nám jednoduše spravovat soubory, dělat nezávislá nastavení barev CMYK, dosáhnout přesné barevnosti kapek, šetřit provozní náklady a pracovat s více tiskárnami s Adobe PostScript ve firemní síti. Jakým způsobem editujete data, když si každý zákazník může odnést originál? K tomu nám slouží iQueue Job Ticket Editor, který umožňuje například vybrat výstupní zařízení, nastavit počet výtisků, hmotnost archu, typ povrchu, orientaci tisku, rozlišení, tvary, barevné profily aj. Abych odpověděl přímo na vaši otázku – iQueue samozřejmě nabízí editaci přidáním obrázků, textu, vytvářením QR kódů, import jakýchkoliv dat či číselných sekvencí – k personalizaci výsledného produktu.
Kontakt: ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM, spol. s r. o. Výhradní distributor technologií Markem-Imaje a Xanté Nad Přehradou 2296 - 738 02 Frýdek-Místek Tel.: +420 558 639 611 E-mail: ondrasek@ondrasek.cz WEB: http://xante.ondrasek.cz
#07-08/2014
AUTOMATIZACE A MECHANIZACE
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
30
Kam dosáhne ruka robota Robotika patří mezi nejdynamičtěji se vyvíjecí odvětví. Setkáváme se s ní ve strojírenství, elektrotechnice, automotivu, lékařství i v potravinářství. Roboty využívá jak armáda a kosmický výzkum, tak i sociální sféra a filmový průmysl. S růstem robotizovaných pracovišť se setkáváme jak ve výrobě obalů, tak i v oblasti vlastního balení a kompletace. Jana Žižková, Ladislava Caisová
NOVÉ GENERACE S NOVÝM DESIGNEM I když jsou požadavky jednotlivých oborů jasné – průmyslové roboty jsou poptávány nepoměrně mnohonásobně více než jejich humanoidní kolegové, připomínající svou vizáží i jednáním člověka, ti jsou stále velmi lákavou výzvou pro kybernetiky i robotické konstruktéry. Výrobu, zpracování a obchod však z pochopitelných důvodů zajímají více novinky ve vývoji robotů průmyslových. Ruku v ruce se zvyšujícími se požadavky na přesnost, výkon a další parametry vzrůstají i v průmyslové robotice požadavky na design. Mezi ukázkový průmyslový design patří nový typ robota lehké konstrukce LBR iiwa (společnost KUKA a průmyslový designér Mario Selic). Letos získal tento robot odbornou veřejností velmi uznávané ocenění Red Dot: Best of the Best. Jen pro představu: V roce 2014 předložilo více než 1800 výrobců z 53 národů 4815 návrhů výrobků na udělení ceny. Jen 60 z nich cenu Red Dot: Best of the Best získalo a robot od společnosti KUKA byl mezi nimi. Nezaměnitelný ergonomický design se vyznačuje naprosto inovativním tvarovým zpracováním (organické formy, měkké hrany, ploché úhly, svižná flexibilita).
Paletizační roboty ABB si poradí i s velmi těžkými břemeny.
V
Vzhledem k jejich mnohotvárné využitelnosti se dnešní roboty klasifikují podle nejrůznějších kritérií. K hlavním z nich patří pohon, možnost ovládání a mobilita. Zatímco mobilní typy se mohou přemísťovat na určitá stanoviště po určité dráze a tento proces mohou vykonávat automaticky, stacionární typy, mezi které patří například průmyslové manipulátory, se nepohybují. Velmi důležitým kritériem pro výběr průmyslového robota je tvar a velikost pracovního prostoru. Toto vymezení je dáno kinematikou zařízení (kombinací rotačních a posuvných os v kartézských a cylindrických souřadnicích). Ta může být sériová, hybridní nebo paralelní. V průmyslu se častěji setkáme s roboty se sériovou kinematikou.
LBR iiwa (KUKA) při manipulaci se skleněnou deskou
PALETIZACE, MANIPULACE I PICK & PLACE V MODERNÍM POJETÍ Žluté roboty firmy FANUC (v ČR zastoupeny FANUC Robotics Czech, s. r. o.) patří dlouhodobě k robotické špičce. S produkty firmy se lze setkat snad ve všech oborech průmyslové výroby. K novinkám z oblasti manipulačních robotů patří M-1 série,
která představuje ideální řešení pro všechny aplikace, kde dochází k manipulaci s nízkým užitečným zatížením. S manipulační kapacitou až 1 kg a dosahem až 280 mm v průměru se uplatňují roboty z této řady při sbírání a balení malých součástek či zakládání do stroje, případně při vykládání z něj. Mezi vedoucí dodavatele průmyslových robotů, automatizo-
z
FANUC je, díky třem základním skupinám produktů, jedinou společností v tomto sektoru, která interně vyvíjí a vyrábí všechny hlavní komponenty. Každý detail hardwaru i softwaru prochází řadou kontrolních a optimalizačních procesů. Výsledkem je vynikající funkční spolehlivost a důvěra spokojených zákazníků na celém světě. The colour of automation.
Jeden dodavatel nekonečné možnosti Robot Fanuc vzbuzuje pozornost návštěvníků veletrhu.
ŽÁDANÉ JSOU MANIPULÁTORY LEHKÝCH KONSTRUKCÍ Těsně před začátkem letošního léta byly představeny některé možnosti aplikace oceněného ultralehkého robota LBR iiwa. I když operace v procesu balení zatím chyběly, i v tomto sektoru bude jistě brzy využitelný. Dá se totiž použít všude, kde je potřeba vysoké přesnosti při manipulaci s pevnými i flexibilními částmi. V elektronice i elektrotechnice ho lze využít např. při montáži skleněných displejů vkládaných do plastových rámů. Robot nabízí i nové možnosti při intuitivním vedení operátorem, rozšiřuje tedy oblast spolupráce člověka a robota, tzv. systém HRC (human-robot collaboration). Další oblastí může být i medicína, kde se s robotem počítá např. při asistenci u chirurgických operací. Lehké konstrukce u manipulátorů, jejichž úkolem je nahradit operátora, jsou dnes velice žádané. Jednou z hlavních výhod je, že není potřeba řešit bezpečnostní plot nebo jiné technické překážky. To pochopili i dánští vývojáři z firmy Universal Robots Aps (na našem trhu ji zastupuje firma EXACTEC), kteří již před 10 lety zkonstruovali UR robota, který se vyznačuje lehkou, ale tuhou konstrukcí, dosahem o málo větším než lidská ruka, jednoduchým ovládáním a co nejnižšími pořizovacími i provozními náklady. V tomto případě se tedy jedná o klasickou přímou náhradu člověka/lidí – operátorů. UR představují velmi zajímavou alternativu pro lean production a řešení běžných automatizačních úloh ve výrobě (např. u vstřikovacích lisů na plasty i lehké kovy) a montáži, v laboratořích, na kontrolních a testovacích pracovištích. Víceosá ruka manipulátoru může být pevná, ale i velice flexibilní. Zhruba před třemi léty dostala cenu Deutsche Zukunftspreis robotická paže Bionic Handling Assistant (Festo AG a Fraunhofer Institut für Produktionstechnik und Automatisierung), která pracuje na principu sloního chobotu. Manipulační systém se skládá z mechatronického chobotu, chápavé ruky se třemi prsty o vynikající adaptabilitě a citlivosti manipulace.
FANUC Czech s.r.o. U Pekařky 1A/484, 180 00 Praha 8 Tel.: +420 234 072 900 / FAX: +420 234 072 910
WWW.FANUC.EU
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
32
VÝVOJ MECHATRONIKY
vaných výrobních systémů a s tím spojených slu žeb patří i společnost ABB. Novinky, určené především pro procesy balení, prezentovala společnost i na největší letošní akci pro obaláře, veletrhu Interpack. Na stánku nechyběla ani kompletní řešení balicích strojů v koordinaci s dvojitou buňkou FlexPicker (6 a 8 kg), a také možnost vidět další výrobky společnosti ABB, jako robotizované buňky, motory, frekvenční měniče a další. Ze softwaru byla k vidění nejnovější řešení PowerPac pro RobotStudio, a také ukázka nových možností ovládání robotů ve fázi uvádění do provozu. HOJNÉ ZASTOUPENÍ ROBOTIKY NA INTERPACKU Bez paletizačních či pick & place robotů si svět moderního balení asi již nedokážeme představit. Robotika nechybí ani na žádném větším mezinárodním veletrhu. Nejinak tomu bylo i na letošním největším svátku obalů, veletrhu Interpack v německém Düsseldorfu. Vedle zmiňovaných firem ABB i Fanuc zde nechyběli ani další zástupci z řad průmyslové robotiky, a to ať již na samostatném stánku či při prezentaci různých typů technologických linek, do nichž byly roboty integrovány. Návštěvníky mezi dalšími zajímavostmi z oblasti robotiky určitě zaujala prezentace portfolia společnosti Stäubli. Vedle nových typů robotů společnost prezentovala i novou verzi programovatelného a simulačního 3D SW Stäubli Robotics Suite, která pracuje na platformě Windows®. Další novinkou bylo i použití nového typu lubrikátoru H1, který se podílí i na zlepšení výkonu stroje a jeho použití je vhodné hlavně u potravinářských či farmaceutických aplikací.
Stäubli v akci
I když slovo robot poprvé použil ve své hře RUR Karel Čapek již ve 20. letech 20. století, první patent z oblasti průmyslové robotiky byl udělen až o 30 let později. Důležitým mezníkem byl rok 1974, kdy přišel na trh první elektricky poháněný a mikroprocesorem řízený robot. V roce 1996 se KUKA Robot Group podařil další kvantový skok ve vývoji průmyslových robotů. Objevil se první řídicí systém na PC bázi, vyvinutý firmou KUKA, což významně napomohlo k rozvoji celé mechatroniky, jejímž hlavním úkolem je zajištění dokonalé souhry softwaru, řídicího systému a mechaniky. Robotika prostě za více než půl století prodělala velmi sofistikovanou cestu vývoje a tato progrese pokračuje i nadále.
HUMANOIDNÍ ROBOTI Před časem informoval světový tisk o naprosto věrné humanoidní robotce z Japonska, která nejenže připomíná lidskou mladou dámu svou vizáží i celkem dokonalými reakcemi na mluvené slovo, ale i leckdy i svým chováním. Dokonalá chůze byla naprogramována podle modelek z předváděcích mol – jen na jemný pohyb kyčlí je potřeba asi 30 samostatných motorků. Novou generaci svého známého humanoidního robota ASIMO ostatně představil nedávno i výzkumný ústav Wako. Robot, který od počátku svého vzniku slouží potřebám automobilky Honda a často je i jejím maskotem na nejrůznějších prezentačních akcích, zvládne dnes prakticky jakýkoli pohyb. Kromě toho dokáže rozpoznat hlas a výraz tváře i u více osob najednou a správně zareagovat. Jak bylo nedávno konstatováno v jedné seriózní internetové diskusi, jeho použití může být časem rozšířeno i do pohostinství v podobě ochotného číšníka, který určitě nepoplete objednávku i více najednou hovořících hostů…
33
Jaké trendy dnes můžeme vysledovat v automatizaci balení? Rostou požadavky na výkon řídicích jednotek strojů a linek, tedy především na rychlost, vzdálenou správu a řízení tzv. akčních členů, jako jsou přímé pohony, servopohony či jističe. Pokračuje snaha o integraci více funkcí v jednom stroji a používání řídicích jednotek LMC (Logic Motion Controler) propojených i s manažerskými informačními a řídicími systémy (MIS, ERP). Miroslav Dočkal
Freebox od System Packaging zhotovuje krabice na míru.
Dříve používané PLC jednotky jsou proto stále častěji nahrazovány průmyslovými počítači (iPC), které kromě vyšší rychlosti zvládají i multitasking – tedy řešení více úkolů najednou. Roste podíl již zmíněných přímých pohonů a servopohonů na úkor pneumatických pohonů, které sice mohou být rychlejší, ale nelze u nich přesně určit čas reakce, a proto je v jejich řízení nutné programovat i prodlevy, které v důsledku sníží rychlost stroje.
D
JAKÝKOLIV ROZMĚR V JEDNOM STROJI Zajímavým příspěvkem k automatizaci balení je řešení Freebox společnosti System Packaging, schopné zhotovovat v jednom stroji krabice na míru z vlnité lepenky o rozměrech 1,2 x 1,2 m v barvách Havana a bílé s potiskem, kdy stačí stroji zadat rozměry krabice a data k potisku. Toto řešení za prvé šetří množství lepenky na jednu krabici až o polovinu, za druhé vytváří krabice pevnější, než je obvyklé, a do třetice zvyšuje
#07-08/2014
Packaging world
Balení, detekce, uzavírání
ˇ baleni´ Svet
AUTOMATIZACE A MECHANIZACE
rychlost balení. Produkt je vlastně ve středu výrobního procesu a obal se vytváří kolem něj. Vstupní data mohou být zadána manuálně pomocí dotykové obrazovky rozhraní Copilot nebo využitím systému Freedata, který provede vizuální a rozměrové rozpoznání výrobku. Data lze také zadat přímo z databáze. Systém je určen i pro krabice s vnitřními segmenty pro uložení více předmětů. Freebox zahrnuje devět videokamer, z toho jednu pohyblivou, což umožňuje sledovat všechny fáze výroby,
kontrolu a zásahy v reálném čase. Data zaznamenaná kamerami jsou uložena deset dní, výrobní proces může být monitorován i na dálku v telediagnostickém módu. Zhotoveny mohou být i teleskopické a tzv. americké krabice či krabice s dělenými segmenty v souladu s normami GIFCO-FEFCO. Při výrobě krabic stejného typu je nutné zásobníky doplňovat za šest až sedm hodin, což je výrazně delší interval než u standardních řešení. Krabice mohou odolávat o 20–30 % vyššímu
PR PREZENTACE
IRB 1200 – ZCELA NOVÁ RODINA MALÝCH ROBOTŮ Assac M10 je jedním z pytlovacích FFS strojů firmy Payper.
Zavedením IRB 1200 společnost ABB řeší potřeby flexibility, snadného použití, kompaktnosti a krátké délky cyklů se zachováním velkých výrobních rozsahů v oborech manipulace s materiálem a obsluhy strojů.
„S nadšením představujeme IRB 1200,“ říká Ivo Semerád, obchodní manažer divize ABB Robotika pro ČR, produktový manažer malých robotů. „Naše důkladná analýza trhu a proces vývoje přinesly výsledek v podobě robota, který je neuvěřitelně kompaktní, umožňuje maximalizaci pracovního dosahu a práci co nejblíže stroji.“ Funkční činitel tvaru IRB 1200 není jen pouhé kosmetické vylepšení. Jeho hladké povrchy dovolují lépe udržovat čistotu a provádět údržbu v prostředích, jako je obsluha CNC strojů a manipulace s materiálem v potravinářství. Toto
Kontakt: ABB s.r.o. / Robotics Štětkova 1638/18 140 00 Praha 4
téma efektivní konstrukce se promítá do celého spektra funkcí IRB 1200. Například elektrické a vzduchové přípojky lze k robotu připojit na bočních vývodech nebo zdola. Navíc ethernetový port usnadňuje integraci s dalším zařízením. Tato připojení jsou vedena vnitřkem robota v blízkosti kloubové příruby až k základně, což zvyšuje kompaktnost celého balíku. IRB 1200 jako dynamická rodina robotů existuje ve dvou variantách, které zvládají široké spektrum aplikací a jsou nákladově efektivní díky shodnosti dílů. Varianta s dosahem 700 mm má nosnost až 7 kg, zatímco varianta s dosahem 900 mm má nosnost do 5 kg. Obě varianty se dají namontovat v jakémkoli úhlu a jsou standardně dodávány s ochranou IP 40, na objednávku i s ochranou IP 67. Neváhejte a kontaktujte nás pro více informací!
Tel.: +420 597 468 940 E-mail: ivo.semerad@cz.abb.com Web: www.abb.cz/robots
statickému i dynamickému zatížení či protržení než krabice vyrobené obvyklým způsobem. Mají čtyři zesilující části v rozích a systém pro jejich lepení používá technologii s vyšší přilnavostí tavného lepidla. Freeboxem vyrobená krabice snese tlak až 215 kg proti 165 kg u standardní krabice podle FEFCO. PYTLOVÁNÍ S PAYPEREM PHOTO: ASSAC Společnost Payper nabízí kromě svých přesných vah rovněž pytlovací stanici integrovatelnou do běžných linek. Určena je pro průmyslové balení, za které považuje balení dávek nad 5 kg. Jednotka MCB+ řídí pytlovací a dávkovací proces. Analogově-digitální konvertor (ADC) pracuje se 6000 přesnými děleními o vysoké rychlosti, což je důležité pro záruku přesnosti malých váhových dělení. Toto řešení je určeno pro otevřené a ventilové pytle i FFS pytle, plněné a svařované automaticky z PE role. U otevřených pytlů jde o balení hmotností 2–50 kg rychlostí až 1500 pytlů/min. Pytlovací hrdla jsou flexibilní a změna nastavení celé stanice na jinou váhu či produkt je záležitost několika minut. Řada CSA je určena pro otevřené pytle a CSV pro ventilové pytle. Systémy FFS jsou dva: vertikální VFFS, který používá pro výrobu pytlů plochou fólii, a horizontální HFFS používající fólii hadicovou. HFFS má výhody ve vyšším výkonu, tvaru pytle, vzhledu palety, rychlé změně velikosti sáčků a modifikacích pro prašné produkty. Jde zejména o řadu ASSAC, dosahující rychlosti až 2200 pytlů/hod. při hmotnostech od 5 do 50 kg. Horizontální VFFS dosahuje maximálního výkonu do 900 pytlů/hod., je omezena šíří role a změna váhy či produktu u ní není tak jednoduchá, hlavní výhodou ovšem je o třetinu nižší cena stroje. Na konci pytlovací stanice je umístěna automatická paletizace TMI s ukládáním po vrstvách, skupinách nebo jednotlivě. Při ukládání pytlů jednotlivě lze využít drapáků s kartézským pohybem či robotických ramen. Za paletizací může být umístěno automatické ovinování palet či navlékání ochranných smršťovacích obalů. UZAVŘÍT A ROZPOZNAT TVAR Nejdůležitějším prvkem strojů pro formování, plnění a zatavení (Form, Fill, Seal – FSS) je vytvořit pokaždé a hned od začátku dokonalé uzavření. Právě toto řeší platforma Omron Sysmac, která v sobě integruje regulaci teploty a načasování i tlak tavné kleštiny. Funkční blok DPC integruje regulaci teploty a průběh pohybu stroje. Společnost Omron zdokonalila rovněž rozpoznávání tvaru: s novými algoritmy zpracování obrazu (např. funkce založené na hranách, variace šablon atd.) a velmi rychlým hardwarem může nový systém optické kontroly FH společnosti Omron dosáhnout až desetinásobné rychlosti detekce než při standardních kontrolních systémech. Ve srovnání s předchozím algoritmem je detekce nejen až stokrát rychlejší, ale i dokonalejší. Řešení je určeno zejména pro balení potravinářských a farmaceutických výrobků.
| Ä&#x152;teÄ?ky Ä?ĂĄrovĂ˝ch a 2D kĂłdĹŻ | PĹ&#x2122;enosnĂŠ datovĂŠ terminĂĄly | DatovĂŠ kolektory | DotykovĂŠ pokladnĂ systĂŠmy | | TiskĂĄrny ĂşÄ?tenek | ZĂĄkaznickĂŠ displeje | PokladnĂ zĂĄsuvky | TiskĂĄrny Ä?ĂĄrovĂ˝ch kĂłdĹŻ a spotĹ&#x2122;ebnĂ materiĂĄl |
N
+(+ & + / 0 + $ !" #" " * " 2 " # )! $0 ! #$ !+ ! ! " # !'!"* $, " )" )$) % ! "% $- " . " !'!"* 1 (/ !"+ )! ) (# " ( 0 + )! ) ! $ ! + !"/ !
CODEWARE, s.r.o. JaromĂrova 484/37 128 00 Praha 2 Ä&#x152;eskĂĄ republika
www.codeware.cz tel.: +420 222 562 444 fax: +420 222 561 904 email: codeware@codeware.cz
Ammeraal Beltech s.r.o. Hruškové Dvory 80 586 01 Jihlava
T +420 567 117 211 prodej@ammeraalbeltech.cz www.ammeraalbeltech.cz
S ohledem na provedení a konstrukci jsou klasické dopravní pásy a ploché řemeny podmínečně vhodné pro náročné dopravní nebo technologické operace. Na základě rozsáhlých zkušeností, získaných dlouholetým vývojem a výrobou dopravních pásů, přichází Ammeraal Beltech na trh s produkty, které splňují požadavky současných moderních výrobních procesů a kompletují naši nabídku komponentů pro logistiku, manipulaci a transport.
• • • • • • • • • • • • •
Výkon Kapacita Synchronizace Rychlost Brzdění Polohování Cyklování Dělení Dávkování Rovnoběžnost Úspora energie Hygiena Chemická odolnost
To jsou jen některé charakteristiky, vlastnosti a požadavky, které v sobě zahrnují skupiny produktů OZUBENÉ ŘEMENY a MODULÁRNÍ PÁSY nebo produkty SOLIFLEX PRO a ULTRASYNC.
Ozubené řemeny Jde o vysokovýkonné komponenty vyrobené z velmi kvalitního polyuretanu se vsazeným tažným elementem. Přes malou hmotnost mají vysokou pevnost a v provozu se vyznačují přenosem vysokých výkonů, tichým bezúdržbovým chodem a odolností proti opotřebení.
Nejmodernější technologie vyžadují inovaci a vývoj Pro tyto vlastnosti jsou využívány v náročných aplikacích a při extrémních zrychleních nebo brzdění a polohování. V procesech přebírají funkce pohonu, transportu, synchronizace, cyklování a dělení. Mohou být opatřeny různými typy povrchových úprav a struktur, které optimalizují jejich vlastnosti pro určité použití. Inovativní a konstruktivní řešení toku materiálu vyřeší unašeče navařené na horní plochu ozubeného řemene. Rozmanitost možností a kombinací jejich opracování frézováním, broušením nebo děrováním z nich dělá produkty řešené na míru podle požadavku a aplikace. Nedílnou součástí této produktové skupiny jsou i dodávky příslušenství – ozubených řemenic, upínacích desek a vedení.
Modulární pásy Široké spektrum provedení modulů, jejich variabilita a zároveň velké množství
materiálů a příslušenství vytváří nesčetné množství možností, které jsou uzpůsobeny dopravním nebo procesním aplikacím. Moduly jsou díly z termoplastických materiálů vyrobené vstřikováním do forem. Sestavují se stavebnicovým způsobem a jsou propojovány čepy. Takto složeny tvoří homogenní celek – modulární pás. Příslušenství jako unašeče a bočnice jsou v pásu integrovány a uchyceny čepy. Pásy jsou poháněny ozubenými koly, která zabraňují prokluzu, protažení a poškození hran. Modulární pásy mají robustní konstrukci a dlouhou životnost. Mohou se velmi jednoduchým způsobem spojovat přímo na zařízení. Poškozené moduly se dají rychle měnit, nedochází tak k nežádoucím prostojům. Variabilita délek a šířek pásů umožňuje minimalizaci skladových zásob. Volba vhodného pásu začíná posouzením povrchu pásu. Povrch volíme podle charakteru použití, např. odkapávání, chlazení, mražení, přeprava těžkých nákladů, přepravek, balíků atd. U volby materiálu pásu hrají roli faktory jako provozní teplota, pevnost pásu, dynamický tlak (akumulace), odolnost proti rázům, podmínky tření, styk s potravinou nebo chemickými látkami a způsob čištění. Podstatnou charakteristikou pro vhodnost pásu je rozteč modulů a pohon.
Správná rozteč ovlivňuje klidný chod, pevnost a velikost předávacího místa. Na umístění pohonu má vliv druh aplikace, je-li doprava přímá, rádiusová nebo spirálová. Nemalou roli zde opět hraje dynamický tlak (akumulace).
Soliflex Pro
Jeho konstrukce umožňuje snadnou čistitelnost a podporuje výborné hygienické vlastnosti. Je vyroben bez vrstev, tažných vložek a bez modulů. Dokonalou uzavřenost a hladký povrch ještě zvýrazňuje odolnost proti řezům a abrazi, což snižuje možnost zachycení nečistot a vlastního poškození. Vylučuje tvorbu trhlin, tj. míst, kde se mohou tvořit bakterie. Koncepce produktu zaručuje zkrácení času potřebného na čištění, menší spotřebu vody a čisticích prostředků, minimalizuje prostoje, rizika kontaminace a zmetkovost výrobku.
Ultrasync
Kombinuje v sobě vlastnosti tradičního dopravního pásu s vlastnostmi pásu modulárního. Je vyroben z homogenního termoplastického materiálu s dokonale uzavřeným povrchem. To z něho dělá ideální řešení pro aplikace s vysokou hygienickou náročností, např. v potravinářském průmyslu. Do spodní strany pásu je integrováno ozubení, které zajišťuje směrovou stabilitu a chod bez prokluzu. Pohon ozubeným kolem nevyžaduje napínání. Homogennost produktu zajišťuje plynulý a tichý chod.
Zahrnuje v sobě charakteristiku dopravního pásu, modulárního pásu a ozubeného řemene. Je vyroben z termoplastického materiálu se vsazenou tažnou vlož-
Ammeraal Beltech nabízí
kou. Vyrábí se v několika provedeních, která se od sebe liší tvrdostí, pevností a barvou. Nespornou výhodou je jeho velká výrobní šířka. Konstrukce dovoluje malé průměry opásání, směrovou stabilitu a malé předpětí. Pohon je zajištěn standardními ozubenými řemenicemi, které neumožňují prokluz a pohyb pásu do stran, a naopak zajišťují plynulý a tichý chod. Produkt je koncipován jako řešení pro synchronní dopravu, polohování, manipulace a vysokorychlostní aplikace. Součástí tohoto produktu je i příslušenství v podobě vedení, vlnovců a zatavení hran. Samozřejmostí je možnost vybavení povrchovými úpravami a strukturami, jakož i opracování frézováním, broušením nebo děrováním. Produktové skupiny OZUBENÉ ŘEMENY, MODULÁRNÍ PÁSY, samostatné produkty SOLIFLEX PRO a ULTRASYNC mají jednoho společného jmenovatele, a to velmi podobný, přímý pohon. Ozubené řemenice nebo ozubená kola zajišťují bezprokluzový přenos síly a výkonu, ale i směrovou stabilitu a synchronizaci. Tyto charakteristiky jsou synonymem pro atributy moderních výrobních procesů – rychlost, kapacita, efektivita, přesnost a kvalita.
#07-08/2014
ZNAČENÍ, IDENTIFIKACE, VYSLEDOVATELNOST
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
38
Standardy pro sledovatelnost v praxi K tématu standardní sledovatelnosti jsme připravili dvě krátké případové studie. Jak je zajištěna sledovatelnost sektů a tichých vín ve společnosti BOHEMIA SEKT? A jak u masných produktů tradičního moravského výrobce uzenářských výrobků Váhala? Jak se adopce standardů pro sledovatelnost odrazila na obalových technologiích obou společností? Vítejte přímo v provozu! Mikuláš Černý
Sedm z deseti lahví šumivých vín prodaných v ČR pochází ze Starého Plzence. Česká vinařská jednička, BOHEMIA SEKT, ročně zpracovává kolem deseti milionů kilogramů tuzemských hroznů. Z hlediska technologií společnost patří mezi evropskou špičku. Tomu odpovídá i robustní systém vysledovatelnosti produktů na bázi Systému GS1. S blížícím se vstupem do EU lety přibývalo informací o normách, které bude ČR muset jako člen EU splňovat. Jednalo se mj. o nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 178/2002 z 28. ledna 2002 o bezpečnosti potravin (vstoupilo v platnost v roce 2005). Jeho stěžejní část se týká problematiky sledovatelnosti vstupních surovin v rámci celého výrobního řetězce. Producentům potravinářských výrobků nařízení ukládá povinnost zajistit v případě odchylky od standardu původ problematické suroviny; jednoznačná identifikace šarží výrobků má
S
Lahve jsou ukládány do kartonu s identifikačními symboly.
V jednotlivých fázích výroby jsou identifikovány suroviny i konečný výrobek.
pak zabezpečit případné rychlé stažení konkrétních výrobků z trhu. Pro tento proces byl zaveden symbol GS1-128, který pomocí automatických identifikátorů dokáže rozšířit počet informací o další, které mají přímý vztah ke sledovaným veličinám ovlivňujícím kvalitu. ADJUSTOVÁNÍ OBALŮ Prvním úkolem v rámci projektu pro zajištění sledovatelnosti (pilot proběhl v roce 2004 v závodě na výrobu sektů ve Starém Plzenci a otestované řešení bylo následně implementováno ve Vinařství Víno Mikulov) bylo upravit design obalů, kde se měly objevit nové údaje; následně tyto informace zpracovat do přehledů, tedy do souborů informací umožňujících operativní práci s daty. „Naší snahou bylo co nejméně narušit grafické řešení kartonu, ale zároveň zajistit plnou funkčnost označení v souladu s podmínkami stanovenými v nařízení 178/2002. Zvolili jsme označení kartonů třemi identifikátory, které na něj tiskneme: dva čárové kódy a alfanumerickou sekvenci,“ vysvětluje Vítězslav Šuhájek, manažer kvality ve společnosti BOHEMIA SEKT. „Tisk provádíme během operace vážení kartonu na kontrolní váze, protože v tomto okamžiku je karton na pásovém dopravníku v naprostém klidu. U nápojů s definovanou dobou minimální trvanlivosti ji také uvádíme na kartonu.“ IDENTIFIKACE VSTUPNÍCH SUROVIN Základní podmínkou bylo označování vstupních surovin kódy GS1-128. Jde zejména o palety s lahvemi. Na kvalitu skleněných obalů je kladen velký důraz. Šumivá vína se plní do tlakových lahví a jakýkoliv defekt by mohl způsobit riziko poškození láhve. Palety s láhvemi jsou proto důsledně evidovány pomocí snímače na vstupu palet před depaletizátorem. Dodavatelé značí palety s lahvemi pomocí logistické etikety. Čárový kód nese informaci o výrobní šarži láhve, dodavateli a typu láhve. Někteří dodavatelé lahví jdou ještě dále: označují každou láhev alfanumerickou sekvencí obsahující šarži dodávky nanášenou speciálním inkoustem na dno láhve. Značení je viditelné pod UV lampou. Čárovými kódy GS1-128 jsou značeny také dodávky korkových zátek. Při vstupu korků do výroby je pomocí snímače ověřována vhodnost (typ) zátky pro daný výrobek a jeho šarže. Značeny jsou dále šarže vín a cuvée, které vstupují do výroby. Na spotřebitelském balení je označení umístěno na zlaté kapsli láhve, která kryje korek a agrafu. Tento popis se provádí automaticky bezkontaktně
Člen mezinárodní sítě GS1 in Europe EPC/RFID Business Lab Network Austria - Denmark - Finland - France - Germany - Ireland Italy - Norway - Poland - Slovakia - Spain - Sweden - UK
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
40
Každý nebalený výrobek budu muset nést údaje o výrobci, obsahu a další.
zařízením typu INK-JET CIJ WILLETT/Videojet, které je připojeno přes komunikační rozhraní s řídicím počítačem. Tisky jsou po zvolení typu výrobku automaticky generovány z aplikačního programu běžícího na počítači výroby. Z označení L1414709 lze v systému zjistit výrobní linku, rok, datum a čas výroby. Láhve ukládá do skupinového balení manipulátor (robot-vkladač). Každý karton je opatřen předtištěným symbolem EAN 13 a GS1-128, ve kterém je zakódováno číslo výrobního závodu, výrobní linka, šarže, datum a čas produkce i varianta výrobku. Kód je následně zkontrolován skenerem, který posuzuje kvalitu tisku kódu. Kartony na konci linky automaticky ukládá paletizátor na palety. Po načtení čárového kódu z jednoho kartonu na homogenní paletě stacionárním snímačem systém vygeneruje logistickou etiketu podle standardu GS1 obsahující mj. i jedinečný sériový kód palety SSCC (Serial Shipping Container Code), který je zanesen do databáze. KONTROLY SLEDOVATELNOSTI NAOSTRO „Kontroly zpětné sledovatelnosti v režimu, tzv. krok vpřed, krok vzad, provádíme dvakrát ročně u všech typů výrobků (sekty, tichá vína, nápoje, lihoviny) nejen proto, že nám tyto povinnosti nařizují certifikované systémy zajištění bezpečnosti potravin (IFS, BRC), ale i proto, že tuto povinnost máme zakotvenu v interním management systému, a zejména proto, abychom plně prověřili funkčnost zavedeného systému,“ prozrazuje Vítězslav Šuhájek. Test vyhlašuje manažer kvality, týmu jsou k dispozici pouze čísla šarže na hotovém výrobku (lahvi). Od tohoto okamžiku se rozběhne přesně definovaný systém, který provede následující činnosti: identifikuje GS1-128 uvedený na kartonu a šarži uvedenou na paletovém lístku, v zavedeném účetním a informačním systému společnosti se identifikuje vlastní výroba a šarže surovin a výrobních materiálů, které byly při výrobě použity, současně se rozběhne elektronické vyhledávání zákazníků, jimž byla identifikovaná šarže hotového výrobku dodána. „Výsledkem časově omezeného testu jsou detailní informace o tom, z jakých surovin jsme výrobek vyrobili, odkud a kdy jsme suroviny nakoupili, výsledky vstupní kontroly, monitoring výrobních operací a mezioperační
rozbory výrobku, odkud, kdy a jaké výrobní materiály jsme použili (lahve, korky, agrafy, etikety, kartony, fixační fólie), kdy a jak jsme výrobek vyrobili, výstupní rozbor a finální uvolnění výrobku do distribuce,“ pokračuje Vítězslav Šuhájek. „Dále pak kdy, kolik a s jakým dokumentem jsme výrobek dodali zákazníkům. Je samozřejmé, že vyrobené množství se musí shodovat s množstvím dohledaným.“ Rodinný výrobce masných a lahůdkářských produktů, firma Váhala a spol., loni oslavila 80 let od svého založení. Novodobou historii podniku po jeho navrácení zakladateli Robertu Váhalovi st. charakterizuje stabilní růst produkce a pronikání na evropské trhy při zachování tradičních výrobních postupů bez užití náhražek. Management firmy se vždy snažil být o krok před legislativními požadavky na kvalitu a bezpečnost produktů. I proto od počátku klade důraz na systémy standardní automatické identifikace a sledovatelnost. „Nutnost zavést systém automatické identifikace výrobků nastala s potřebou zavedení jejich standardizovaného balení,“ říká jednatel Ladislav Denk, který ve společnosti Váhala působí již 23 let a postupně zastával vedoucí pozice v obchodě, marketingu a logistice. V prvních porevolučních letech výrobci masných výrobků a uzenin dodávali zboží na pulty prodejen z větší části nebalené. Pokud byly produkty chráněny obaly, jako např. lahůdkářské výrobky, nebyly v té době ještě snímány scannery. V NOVÉM ZÁVODĚ První úvahy o instalaci obalových technologií se v hustopečské firmě objevily na přelomu let 1995/1996. Management následně opatřil první zařízení pro balení produktů. Tak mohl začít nabízet zboží s prodlouženou trvanlivostí a plánovat budoucí dodávky zahraničním partnerům. Brzy následoval projekt značení výrobků čárovými kódy EAN. V září roku 1997 byly EAN kódy poprvé aplikovány na zboží pro odběratele, spol. MAKRO v Ostravě. Identifikace standardními čárovými kódy byly nezbytnou podmínkou pro zahájení spolupráce. Před položením základního kamene nového závodu budovaného v roce 1997 na zelené louce opouštělo brány závodu
deset tun výrobků denně. Stavba byla dokončena po deseti měsících. Do dnešních dnů se objekt projektovaný se zřetelem na přísné evropské normy dočkal ještě trojího rozšiřování. Současný objem produkce činí 25–30 t denně, přičemž kapacity závodu jsou schopny pokrýt i zvýšenou poptávku v období svátků, dosahující 50 t uzenářských výrobků. Jak výrobce splňuje povinnost – zajistit systém sledovatelnosti výrobků – stanovenou evropskou legislativou? V jednotlivých fázích výroby jsou nejprve suroviny a poté vlastní výrobek identifikovány pomocí čárového kódu EAN-13. Čárový kód je v různých fázích výroby snímán čtečkami. V rámci automatické identifikace tak společnost Váhala využívá standardní čárové kódy EAN-13, EAN-8 a GS1-128 pro identifikaci palet. „Hotové zabalené výrobky navíc označujeme v dolní části technické etikety 2D kódem,“ pokračuje Ladislav Denk. „Údaj o výrobní šarži z tohoto kódu přechází do tištěných dodacích listů a slouží k dohledatelnosti údajů o výrobě a použitých surovinách konkrétního produktu.“ Tím ovšem legislativní požadavky nekončí. Podle vyhlášky O způsobu označování potravin 113/2005 Sb. a její novelizace, každý výrobek, jenž bude nabízen v pultovém prodeji rozbalený, bude muset nést informace o výrobci, obsahu hlavní složky a další údaje. „Tuto legislativní úpravu vítáme. V minulosti se stávalo, že jistí obchodníci na pultech vydávali zboží horší jakosti za výrobky renomovaných výrobců s vyšší kvalitou. Nečestné chování obchodníka jsme byli nuceni několikrát dokazovat,“ pokračuje Ladislav Denk. Připravovaný zákon omezí prostor pro podvody a pomůže zajistit spolehlivější informace pro spotřebitele. Ten bude mít jistotu, že si kupuje výrobek pod jménem, které je deklarováno. „Pomocí 2D kódu tištěného na výrobcích určených k prodeji v samoobslužných úsecích můžeme spotřebitele informovat například o nutričních hodnotách produktu nebo sdělit krátký reklamní popis. Spotřebitel tak má možnost pomocí mobilní aplikace získat informace o výrobku přímo v prodejně,“ uzavírá Ladislav Denk.
CÍLE PROJEKTU • zajistit automatické generování výrobní šarže v reálném čase tak, aby obsahovala klíčová slova zahrnující všechny vstupní materiály • zabezpečit zpětnou vysledovatelnost výrobků pomocí automatického vyhledávače, poskytnout on-line systém automatického sledování kvality a vyhodnocování odchylek od standardů • zajistit robustnost systému automatického označování produkce a jeho odolnost vůči chybám lidského faktoru
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
NEJVHODNĚJŠÍ ČAS VYMĚNIT VAŠI STAROU TISKÁRNU ZA NOVÝ LINX Důsledný logistický systém je pro každé průmyslové odvětví důležitou součástí výrobního procesu. Pro jeho hladký průběh je třeba jednotlivé fáze jednoznačně identifikovat. Ať už se jedná o přepravu, balení, skladování nebo i zabezpečení následného zákaznického servisu.
Označování jednotlivých produktů proto musí být kvalitní a trvalé. Tyto požadavky nejlépe splňuje laserové značení nebo technologie CIJ, které mají univerzální využití. Společnost Bottling Printing s.r.o. zastupuje na českém, slovenském i rumunském trhu anglickou značku Linx Printing Technologies, která patří mezi špičku v oblasti průmyslového značení. K CIJ tiskárnám poskytujeme odborná zaškolení, servis a zabezpečujeme originální spotřební materiál a servisní náhradní díly. Jelikož se blíží Mezinárodní strojírenský veletrh v Brně, rozhodli jsme se nejen pro naše zákazníky připravit speciální kampaň. Jedná se o výměnu starých modelů inkjetových tiskáren za efektivnější tiskárny LINX 5900, 7900. Rádi vám zapůjčíme tiskárny do provozu. Sami tak posoudíte úsporu provozních nákladů a delší servisní interval. Kromě těchto výhod nabízíme záruku 24 měsíců.
Nejnovější tiskárny LINX 5900 a 7900 splňují všechny požadavky moderní výroby, a to je významný důvod, proč jimi nahradit dosavadní tiskárny. Nové CIJ nabízejí řadu funkcí, které jsou zahrnuty již v ceně tiskárny včetně nejmodernějšího softwaru Linx Insight®. Toto dálkové síťové rozhraní umožňuje uživatelům sledovat a kontrolovat jejich tiskárny Linx pomocí webového prohlížeče buď přes PC, nebo přes smartphone. Uživatelé také mohou klávesnici tiskárny zamknout. Tím se zabrání nechtěným změnám na lince a sníží se počet chyb v kódování. Nová technologie inkoustového systému umožňuje tiskárně Linx fungovat až 9000 provozních hodin mezi jednotlivými servisními intervaly. Tiskárny LINX 5900 a 7900 jsou navrženy tak, aby pracovaly v režimu minimálních nákladů na spotřebu inkoustu, solventu a údržby. Rozsah inovativních prvků tiskáren
slouží k zamezení skrytých nákladů. Dynamicky přizpůsobené servisní intervaly zajišťují, že zákazník platí pouze základní údržbu. Linx obsahuje úspěšný FullFlush® – automatické čištění tiskové hlavy, náplně s SureFill® – umožňující bezchybnou výměnu náplní, a bezchybné změny zpráv díky QuickSwitch® softwaru.
Přijďte si vyzkoušet naše tiskárny! Přesvědčte se o jejich přednostech a získejte bonus k nákupu! Navštivte nás na brněnském výstavišti ve dnech 29. 9. až 3. 10. 2014 na stánku č. 19 v pavilonu E.
Dovolujeme si Vás pozvat na Mezinárodní strojírenský veletrh v Brně 29. 9.– 3. 10. 2014 Pavilon E, stánek č. 019 www.bottlingprinting.cz
MSV 2014
#07-08/2014
ZNAČENÍ, IDENTIFIKACE, VYSLEDOVATELNOST
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
42
EU doporučuje standardy GS1 Přijetí standardů GS1 v rámci globálního dodavatelského řetězce podle orgánů Evropské unie představuje nejlepší způsob ke zlepšení sledovatelnosti, rychlejšímu stažení defektních produktů z trhu a zvýšení bezpečnosti spotřebitelů.
Michal Bílý, obchodní ředitel, GS1 Czech Republic
Vysledovatelnosti na úroveň palety lze dosáhnout jen s využitím standardní identifikace pomocí logistické etikety GS1 ELE obsahující SSCC.
E
Expertní skupina pro sledovatelnost produktů při Evropské unii doporučila přijetí globálních standardů Systému GS1 jako nejvhodnější, praxí ověřený nástroj pro zlepšení sledovatelnosti. Mezinárodní standardizační organizace ISO definuje pojem sledovatelnost jako „schopnost zpětné identifikace vzniku konkrétní položky, její aplikace a místa výskytu v logistickém řetězci“. Snaha evropských států vytvořit pravidla pro povinné zajištění sledovatelnosti sílila s rostoucím objemem mezinárodního obchodu a stále větší komplexností dodavatelsko-odběratelských řetězců. A především – se stále větším výskytem problematických produktů.
KAUZY TYPU DIOXINOVÁ AFÉRA JIŽ NE! Zlomovým bodem byla tzv. dioxinová aféra, která vypukla v Belgii. V roce 1999 se neznámým způsobem dostal motorový olej z vyřazených automobilů, určený k ekologické likvidaci, do tanku s uskladněným rostlinným olejem. Z kontaminované suroviny byl vyroben ztužený tuk pro výrobce krmiv a dodán do cca 1600 výkrmen v Beneluxu, Francii a Německu. Následně byla zjištěna onemocnění drůbeže a snížená kvalita vajec. Všechna belgická vejce a drůbeží produkty byly plošně staženy z trhu. Veškerý export uvedených výrobků byl zastaven. Uzavřeny byly čtyři velké závody na výrobu krmiv; tři z nich pravděpodobně nikdy žádné kontaminované krmivo nevyrobily. Evropská komise odhadla celkové ekonomické ztráty přímo související s dioxinovou aférou na 1,5 mld. eur. Belgická vláda nebyla schopna identifikovat všechny výrobce, jimž bylo
dodáno cca 80 t kontaminovaných krmiv. Okolní státy proto označily všechny belgické výrobky za nebezpečné, stáhly veškeré dovezené potraviny z Belgie z vlastního trhu a odmítly jakýkoli další dovoz. USA a další země uvalily na evropské zboží po omezenou dobu plošný zákaz importu. Důvody dioxinové aféry byly nasnadě: Jen několik společností uchovávalo data o výrobcích, ingrediencích a surovinách. Firmy jen výjimečně uchovávaly informace o šarži, datu výroby apod. Za těchto podmínek byla jakákoli forma řízeného stažení výrobků nemožná, neboť nelze průkazně oddělit produkci kontaminovanou a nezávadnou. ZAJISTIT SYSTÉM SLEDOVATELNOSTI V CELÉM LOGISTICKÉM ŘETĚZCI V reakci na dioxinovou aféru bylo vydáno nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 178/2002 ze dne 28. 1. 2002, kterým
INK-JET TISKÁRNA
9232
…pro označování výrobků
DÁLE NABÍZÍME… Rozluští, nebo nerozluští?
se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva. Regulace se soustředí na povinnost zajištění systému sledovatelnosti podél celého logistického řetězce potravinářských výrobků, která zahrnuje i výrobky importované do EU, a ukládá informační povinnost. Direktiva neurčila způsob a metody k naplnění legislativní povinnosti. Počátkem letošního roku však EU jako vhodný nástroj k zajištění sledovatelnosti doporučila globální standardy Systému GS1. Expertní skupina pro sledovatelnost (EU Product Traceability Expert Group) byla založena Evropskou komisí v r. 2011 s cílem řešení otázek sledovatelnosti a bezpečnosti produktů. Skupina vydala doporučení adopce globálních standardů Systému GS1 jako nejvhodnějšího, praxí ověřeného nástroje pro zajištění sledovatelnosti a rychlejšího stahování defektních výrobků z trhu (tzv. recall). Expertní komise ocenila pozitivní dopad využívání Systému GS1 na evropský systém RAPEX (Rapid Alert System), neboť zajišťuje snazší a přesnější identifikaci nebezpečných produktů na trhu. ZPRÁVA VYDANÁ EXPERTNÍ SKUPINOU OBSAHUJE NÁSLEDUJÍCÍ DOPORUČENÍ: • Hospodářským subjektům (výrobcům, obchodníkům) skupina doporučuje označování spotřebního zboží strojově čitelnými standardními identifikačními kódy a zavádění automatických systémů pro sledování produktů na bázi globálních standardů ISO a GS1. • Kontrolním institucím sledujícím dodržování legislativních požadavků skupina doporučuje zařazení problematiky čárových kódů do odborné přípravy, provádění hodnocení sledovatelnosti ve spolupráci se soukromými subjekty stejně jako rozvoj osvědčených postupů pro sběr informací o nebezpečných výrobcích, které překročí hranice EU. • Z hlediska spotřebitelů skupina navrhuje usilovat o zvýšení povědomí o významu identifikace produktů. Další doporučení se týká osvěty mezi spotřebiteli, aby aktivně upozorňovali kontrolní orgány na podezřelé nebo potenciálně nebezpečné výrobky. ZAJIŠTĚNÍ SLEDOVATELNOSTI V DODAVATELSKO ODBĚRATELSKÉM ŘETĚZCI Zpětné vysledovatelnosti produktů až na úroveň palety lze dosáhnout pouze s využitím standardní identifikace logistických jednotek pomocí logistické etikety GS1 ELE, obsahující sériové
Oceněný exponát ZLATÁ SALIMA 2014
CO TO ZNAMENÁ? GS1 GTS (Global Traceability Standard – globální standard pro sledovatelnost) GS1-GTS je založen na již existujících obchodních praktikách, neboť využívá existující globální standardy. Sledovatelnost na bázi GS1-GTS je podnikový proces nezávislý na volbě použitých technologií. GS1 GTS je univerzální multioborový standard vhodný pro všechny zúčastněné strany v rámci logistického řetězce. Je kompatibilní i se široce využívanými kvalitativními standardy: • HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points), • BRC (British Retail Consorcium), • IFS (International Food Standard), • SQF (Safe Quality Food).
termotransferové tiskárny
CO2 laserové tiskárny tiskárny tisk k velkých vel lk znaků zna a
…a další
Navštivte nás na
56. MSV V BRNĚ 29. 9. – 3. 10. 2014
číslo SSCC. Pracovníci výrobního závodu v zóně příjmu vstupních surovin evidují kódy SSCC všech palet. Informační systém data propojí s globálním lokalizačním číslem (GLN) příslušných dodavatelů. Každý pohyb logistické jednotky je sledován, dané SSCC je zaznamenáno a propojeno s GLN nového umístění. Ve výrobě jsou SSCC kódy logistických jednotek a/nebo GTIN + čísla šarží materiálů využitých v procesu výroby nahrána a propojena s GTIN vzniklých produktů a příslušných čísel šarží. Na konci výrobního procesu jsou produkovány obchodní jednotky, tj. skupinová balení, kterým jsou přiřazována unikátní GTIN a čísla šarží. V procesech balení, skladování a expedice informační systém GTIN vzniklých standardních obchodních jednotek asociuje s SSCC kódy nově vzniklých palet, na kterých jsou loženy. SSCC expedovaných palet jsou propojena s GLN konkrétních destinací.
PAVILON E STÁNEK 014 PAVILON A1 PRINTING LIVE ONDRÁŠEK INK- JET SYSTEM výhradní distributor Markem-Imaje komplexní značicí technologie pro výrobní a balicí linky Nad Přehradou 2296, 738 02 Frýdek-Místek, tel.: +420 558 639 611
www.ondrasek.cz
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
SEDM KLÍČOVÝCH HNACÍCH MOTORŮ OBALOVÝCH INOVACÍ V anglicky mluvících zemích se říká, že nutnost je matka invence. V Česku bychom řekli, že nouze naučila Dalibora housti. Zdá se, že obě tato rčení platí i pro svět obalů. Obtížná ekonomická situace, produkty privátních značek, stupňující se ekologické a regulační tlaky, a konečně také chytřejší a propojenější spotřebitelé, to vše zapříčinilo, že obaly již nejsou považovány za podpůrné prvky druhotného významu.
Rozvíjející se trhy Podle odhadů bude v následujících letech 70 % globálního růstu generováno zeměmi s rozvíjejícími se ekonomikami a úhrnný hrubý domácí produkt rozvíjejících se zemí by již v roce 2014 mohl překonat HDP zemí s ekonomikami rozvinutými. V následujících pěti letech by se navíc více než dvě miliardy lidí v zemích skupiny BRIC (Brazílie, Rusko, Indie a Čína) a Next-11 (Bangladéš, Egypt, Indonésie, Írán, Mexiko, Nigérie, Pákistán, Filipíny, Jižní Korea, Turecko a Vietnam) měly podle očekávání nově zařadit do střední třídy. Konkurenceschopnost a úspěšnost obalů tak bude záviset na schopnosti obalových designérů přizpůsobovat design, konstrukce i sdělení na obalech různým zemím, kulturám a jazykům, a zachovat přitom jejich jednotnou podstatu. Vliv maloobchodního prodeje Neustálá propojenost celého světa si vynucuje změny ve způsobech, jimiž mezi sebou interagují spotřebitelé a maloobchodní prodejci. Tyto změny směřují k přizpůsobení prodeje vysoce zaneprázdněnému způsobu života, zajištění většího nákupního pohodlí i utváření příležitostí k navazování skutečných konverzací v reálném čase. Obaly jsou navíc ovlivňovány privátními značkami, které rostou rychleji než značky obchodní. Holistický design Na prvním dojmu záleží. První dojem, nebo také první okamžik pravdy (FMOT z anglického First Moment of Truth), je otázka správného designu. Správně pojatý a realizovaný komplexní a holistický design zajistí značce konkurenční výhodu. Udržitelnost Obaly nepopiratelně úzce souvisejí s udržitelností. Pro většinu organizací je dnes udržitelnost nedílnou součástí stejně jako související ekologická firemní politika. Tyto společnosti již většinu snadných kroků podnikly; kroků, jako jsou využívání recyklovatelných materiálů a snižování jejich spotřeby na výrobu obalů. Největší přínos pro udržitelnost zajistí vývoj a zdokonalování všech aspektů obalů, jako jsou používané materiály, konstrukce, míra recyklovatelnosti či možnosti opětovného použití. Spotřebitelé / sociální sítě / osobní technologie Je těžké si vůbec vzpomenout, jak se nakupovalo bez internetu. Internet se stal nedílnou součástí našich rozhodovacích procesů a s pokračujícím rozvojem mobilních technologií a interaktivity již existujících médií získávají spotřebitelé stále další a sofistikovanější zdroje informací a nákupní možnosti. Výrobci a designéři obalů se budou muset těmto novým skutečnostem přizpůsobit.
Věda a technologie Obaly se budou postupně vyvíjet v důsledku sílící nutnosti řešit problémy spojené s ochranou životního prostředí, zdroji, bezpečností, ochranou a podobně. Efektivnější řízení rizik a snaha udržet se o krok napřed před spotřebitelskými trendy si vyžádají investice do vědy a vývoje technologií. Příkladem je opatření lepenky bariérovými vrstvami. Spotřebitelé si lepenku oblíbili pro její ekologické vlastnosti a bariérové vrstvy nyní rozšiřují možnosti jejího využití. Zákony a nařízení Obalům bude postupně věnována stále bedlivější pozornost ze strany veřejnosti i zákonodárců a regulačních institucí. Musíme sledovat vývoj obalových materiálů a formátů na místní, národní i mezinárodní úrovni.
Dilema značení v exportu Místo o primárním, sekundárním a terciárním obalu je u exportního balení vhodnější hovořit pro přesnost o transportním, vnějším a prodejním obalu. Značení transportního obalu má své specifické požadavky. Miroslav Dočkal
Z
Zmíněným dilematem je potřeba uvést na obalu maximum informací a zároveň pokud možno znemožnit případným zlodějům odhalit z nich obsah obalu. Informace mohou být uvedeny přímo na obalu nebo lze použít nálepky, které jsou obvykle čitelnější.
ZNAČKA MŮŽE UPOZORNIT ZLODĚJE Označení nebo štítky musí být při přepravě odolné proti vodě i dalším vlivům. Údaje by měly obsahovat identifikační značku a číslo, zemi původu, jméno zákaznické firmy a číslo objednávky, pořadové číslo každého obalu a celkový počet obalů v zásilce, jméno přístavu či jiného místa určení tak, aby je nebylo možné případně zaměnit s jiným místem stejného jména, hmotnost, rozměry a pokyny pro zacházení se zásilkou pro obsluhu. Mezinárodní norma ISO 780 stanoví řadu symbolů běžně používaných pro označování přepravních obalů pro přenášení pokynů pro manipulaci v jejich materiálovém distribučním řetězci. Jejich česká verze (ČSN EN ISO 780 Obaly – Manipulační značky) byla beze změn přijata v červnu 1999 a normalizuje 17 symbolů. Symboly by měly být používány pouze tehdy, když je to nezbytné. U některých znaků (například tzv. nitkového kříže označujícího těžiště) záleží i na pozici symbolu.
Naproti tomu není úplně vhodné výrazně označovat exportní obal například značkou výrobce, pokud jde o všeobecně známou značku přitahující pozornost zlodějů (například u výrobců spotřební elektroniky či počítačů). Jedním z důvodů, proč se palety a kontejnery (standardizované kovové boxy, obvykle 6 m dlouhé a 2,4 m hluboké/široké) staly standardem, je skutečnost, že kombinují praktičnost s vynikající ochranou nákladu, ještě posílenou kontejnerovým těsněním a plombami. Rovněž smršťovací fólie používaná při balení a bezpečnostní popruhy slouží jako odrazující prvek od krádeže či jiné nežádoucí manipulace. OBAL PRO CESTU K CÍLI Dobře navržený a označený exportní obal je tak lehký a zabírá tak málo místa, jak je to jen možné, a je vyroben s využitím nejvhodnějších dostupných surovin tak, aby minimalizoval náklady na dopravu a zároveň zajistil maximální ochranu a bezpečnou manipulaci. Je připraven pro konkrétní fyzické a klimatické prostředí očekávané při přepravě i v cílové destinaci. Zohledněny jsou proto výrazné změny v teplotě, stav dopravní infrastruktury či trvání tranzitu a skladování. Zohledněny musí být i specifické požadavky na značení jak v zemi původu, tak i v zemích tranzitních. A ty se mohou vzájemně lišit. Kvalitní značení předejde poškození obalu i samotného zboží a rovněž jeho případné ztrátě.
ZNAČENÍ, IDENTIFIKACE, VYSLEDOVATELNOST
Jsme s Vámi již 23 let…
*Iä¬ ¬LET¬JSME¬6AÝÓM¬SPOLEHLIVâM¬PARTNEREM¬ V¬OBLASTI¬PRīMYSLOVÏHO¬ZNAĎENÓ
Váš spolehlivý partner v oblasti průmyslového značení!
spol. s r. o.
spol. s rr.. o.
»
Na Hlavní Na Hlavní 166 182 00 Praha Praha 8-Březiněves 8-Březiněves T el.: +420 283 910 228–9 Tel.: F ax: +420 283 910 230 Fax: E-m ail: obchod@jaga-cr.cz obchod@jaga-cr..cz .c E-mail:
JaGa Bratislava, JaGa Bratislava, s.r s.r.o. .o. R užová dolina dolina 6 Ružová 821 08 Bratislava Bratislava T el.: +421 250 221 476 Tel.:
www.jaga-cr.cz w ww..jaga-cr.cz
www.jaga-sr.sk w ww..jaga-sr..sk
Jediný Jediný distributor distributor sortimentu sortimentu o označovacích značovacích za zařízení řízení značek značek Videojet Videojet a Willett Willett v ČR a SR SR
»
DODÁVÁME Stolní termotransferové tiskárny Termotransferové tiskárny pro přímý tisk na obalové materiály Etiketovací stroje s integrovanou termotransferovou tiskárnou Aplikátory samolepicích etiket Ink-jet tiskárny s vysokým rozlišením Průmyslové lasery
Ink-jet tiskárny Systém CIJ výška znaků 2–10 mm, až pětiřádkový režim
Systém DOD pro označování skupinového balení
lé, e t á ř p í n d o h c b Vážení o ěšit na Vaši návštěvu budeme se t ž 3. 10. 2014 na MSV v Brně 29. 9. ai v pavilonu E, stánek č. 003. v naší expozic
výška znaků 8–80 mm
#07-08/2014
ZNAČENÍ, IDENTIFIKACE, VYSLEDOVATELNOST – ROZHOVOR
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
48
Identifikace pod skenerem času V loňském roce oslavila organizace GS1 Czech Republic třicet let svého působení na trhu. Když v roce 2006 došlo k transformaci EAN Česká republika na GS1 Czech Republic, nastoupila do jejího vedení žena. S ředitelkou tohoto sdružení a členkou regionálního výkonného výboru GS1 in Europe Pavlou Cihlářovou jsme hovořili nejen o stále se zrychlujícím vývoji standardů, standardních datových nosičů, ale také o rostoucím významu strukturovaných dat, jejich sdílení a využívání. Ladislava Caisová
ING. PAVLA CIHLÁŘOVÁ, ŘEDITELKA GS1 CZECH REPUBLIC WWW.GS1CZ.ORG
„ANI 2D KÓDY NEJSOU KONEČNÝM ŘEŠENÍM, POKUD JDE O KAPACITU DATOVÉHO NOSIČE. DNES JE JIŽ CELÁ ŘADA APLIKACÍ, KTERÉ VYUŽÍVAJÍ STANDARDY GS1 V KOMBINACI S RFID TECHNOLOGIÍ.“
SVĚT BALENÍ: 26. června uplynulo čtyřicet let od chvíle, kdy v supermarketu v americkém Ohiu došlo k prvnímu načtení standardního čárového kódu z balíčku deseti žvýkaček. Tím byla odstartována informační revoluce, která naprosto změnila způsob maloobchodního prodeje. Jak reagoval náš domácí trh? PAVLA CIHLÁŘOVÁ: Do Čech tato zásadní proměna dorazila v plné síle až s příchodem maloobchodních řetězců v polovině 90. let. Nicméně první praktické zkušenosti s čárovým kódem EAN udělali českoslovenští výrobci již o deset let dříve, neboť standardní identifikace byla jedním z předpokladů pro úspěšný export našich produktů do západní Evropy. Začátky byly obtížné z mnoha důvodů. Ke vstupu do mezinárodní organizace EAN International v roce 1983 bylo zapotřebí souhlasu vlády; byli jsme první zemí východní bloku, která ke standardu přistoupila. V Československu nebylo zpočátku ani technické a technologické zázemí pro kvalitní tisk čárových kódů. Přesto se postupně podařilo všechny problémy vyřešit a náš průmysl byl relativně dobře připraven na rozmach automatické identifikace, který nastal v polovině 90. let s příchodem nadnárodních obchodních řetězců do České republiky. Na příběhu čárového kódu je především pozoruhodné to, že po celých 40 let využívání na pokladnách maloobchodních prodejen nedoznaly původní koncepce identifikačních čísel ani sám čárový kód EAN vlastně žádných změn! SB: Přesto nelze přehlédnout rychlý rozvoj standardů. Postupně vznikaly nové identifikační struktury, nové datové nosiče, stále roste počet řešení na bázi těchto standardů. Co považujete za jejich největší změnu a v kterých oblastech fungují? PC: Asi tou nejvýznamnější proměnou prošly samy datové nosiče. Kromě oněch klasických a rutinně využívaných lineárních kódů známých z obalů spotřebního zboží jsou dnes stále častěji k vidění i sofistikovanější varianty kódů, které mohou nést větší množství informací. Dá se říci, že to je trend, který se začal prosazovat zhruba před 15 lety v logistice, kde bylo potřeba zakódovat více než pouhé identifikační číslo; bylo potřeba automaticky snímat také šarži, váhu nebo datum doporučené spotřeby u produktů ložených na logistické jednotce. Postupem doby se obdobné informace dostávají do popředí zájmu i u spotřebitelských balení a hledá se způsob, jak je zpřístupnit automatizovaným způsobem, jak zabezpečit jejich
„ROZŠÍŘENÝ JE POSTOJ: VŽDYŤ ONO TO TEĎ NĚJAK FUNGUJE. CHYBÍ SILNÝ HRÁČ – OBCHODNÍ ŘETĚZEC, KTERÝ BY S DATOVOU SYNCHRONIZACÍ ZAČAL.“
sdílení napříč logistickým řetězcem, jak zajistit jejich kvalitu. Za tímto zvýšeným zájmem je jednak tlak na vysledovatelnost a bezpečnost produktů obecně, potravin a léků zejména, a jednak samozřejmě také snaha informovat co možná nejlépe konečného spotřebitele, tedy zákazníka. V tomto kontextu se dnes stále častěji setkáváme s dvoudimenzionálními kódy, které nesou standardní informaci, nejenom GTIN jako ony klasické EAN kódy, ale právě šarži, datum doporučené spotřeby nebo exspirace, nebo třeba i URL adresu, na které si spotřebitel
může dohledat celou řadu dalších užitečných informací. Ani 2D kódy nejsou konečné řešení, pokud jde o kapacitu datového nosiče. Existuje celá řada aplikací, které využívají standardy GS1 v kombinaci s RFID technologií. Využití standardního elektronického kódu produktu, tzv. EPC, není sice zatím v maloobchodu běžné, ale již dnes lze najít tento typ řešení v textilním průmyslu nebo tam, kde je užitečné doplnit identifikaci o další funkcionalitu, např. hlídání teplotního řetězce nebo dodržení speciálního režimu manipulace.
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
50
pravidla a formát, což má zásadní dopad na srozumitelnost dat a snazší práci s nimi, a to i v případě přeshraniční výměny. Z těch nejvíce zřejmých výhod lze uvést výrazné zjednodušení komunikace kmenových dat a související pracovní náročnosti na obou stranách či zvýšení kvality dat zejména na straně odběratelů. Rozvoji GDSN na trhu však obvykle brání nutnost změny některých procesů, a také jakési obecné přesvědčení, že systém je příliš složitý. Roli asi hrají i náklady spojené s integrací, která je na straně odběratele vzhledem k objemu přijímaných dat většinou nutná. Rozšířený je navíc postoj: vždyť ono to teď nějak funguje. A navíc stále chybí silný hráč – obchodní řetězec, který by s datovou synchronizací začal. To vše jsou důvody, proč GDSN v České republice zatím neslaví úspěch. Lze však očekávat, že i to se dříve či později změní. Aktuálně na tom může mít svůj podíl nařízení EU 1169 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům nebo úspěšné příklady ze zahraničí. Například v Nizozemsku je používání GDSN samozřejmostí a tamní Albert Heijn kmenová data jinak vůbec neakceptuje. Ve Švédsku dokonce funguje povinná kontrola kvality kmenových dat, kdy je fyzicky ověřováno, že odpovídají skutečnosti.
CO JE SYSTÉM GDSN?
SB: Již řadu let se na českém trhu diskutuje o tom, že situace, kdy dodavatel zboží každému ze svých odběratelů posílá různě definovaná kmenová data prostřednictvím různých formulářů, které si každý odběratel rovněž definuje jinak, je dlouhodobě neudržitelná. Přesto však realizace kvalitní datové synchronizace není stále jaksi na pořadu dne. PC: Kvalitní kmenová data o produktech jsou základem pro elektronickou výměnu dat transakčního charakteru, jinými slovy pro datovou komunikaci podporující procesy objednávání, dodávky zboží či fakturace v klasickém i internetovém obchodu. Stále významnější roli však hraje kvalita dat také v oblasti poskytování informací spotřebiteli o složení, nutričních hodnotách, alergenech či původu zboží. Kvalitní data jsou žádaným artiklem při vývoji užitečných webových či mobilních aplikací pro zákazníky. Je proto zajímavé, že obchodníci, ať už se jedná o klasické obchodní řetězce nebo provozovatele e-shopů, toto téma stále podceňují a kmenová data o prodávaných produktech od svých dodavatelů získávají nejčastěji e-mailem v Excelu, a v některých případech i jako dokument Word nebo PDF. Paradoxem je, že ani v prostřední internetových obchodů není situace lepší. Často je dokonce horší a lze se setkat i s praxí opisování dat z neautorizovaných zdrojů. V procesu pořizování dat pak dochází k nadbytečným manuálním zásahům, které jsou nejen neefektivní, ale mají dopad i na chybovost. V Evropě však zdaleka nejsme s těmito problémy jediní, i když na západ od nás je situace většinou lepší.
Dalším problémem je aktualizace dat, která opět musí proběhnout pro každého z odběratelů zvlášť, a není tedy překvapením, že ne vždy jsou data skutečně aktualizována všude tam, kde je potřeba. O získávání dat z webových stránek konkurence v případě některých e-shopů snad ani netřeba mluvit. A přitom právě internetové obchody jsou na kmenových datech o prodávaném zboží ještě závislejší, jelikož kromě B2B dat, která podporují primárně obchodní a logistické procesy, potřebují i B2C data, která na svém webu prezentují spotřebitelům. SB: Řešením velké části výše uvedených problémů je v řadě evropských zemí použití certifikovaného elektronického katalogu sítě GDSN. Jaké jsou jeho výhody a jak jsme daleko s jeho aplikací pro český trh? PC: Elektronické katalogy GDSN odstraňují čistě bilaterální komunikaci mezi obchodními partnery, což znamená, že dodavatel vloží do katalogu svá kmenová data pouze jednou a všem odběratelům přihlášeným k odběru těchto dat jsou automaticky odeslána do jejich elektronických katalogů, a případně i do jejich informačních systémů, pokud jsou s katalogem integrované. Totéž samozřejmě platí i o aktualizacích, které stačí zadat také pouze jednou. Sémantika neboli význam a syntaxe neboli způsob vyjádření dat se navíc řídí globálními standardy. To znamená, že všichni uživatelé GDSN pracují s daty, která mají stejnou strukturu, definici významu, validační
Globální síť pro datovou synchronizaci (GDSN) umožňuje výměnu kmenových dat popisujících produkty mezi obchodními partnery. Data se uchovávají v zabezpečeném elektronickém katalogu a mají standardizovanou strukturu. Urychluje a zefektivňuje se tak komunikace mezi dodavatelem a odběratelem, ulehčuje se předávání informací o nových produktech a umožňuje objednávání produktů ihned po zavedení do systému s využitím EDI komunikace. Základními pilíři GDSN jsou: GDSN standardy – určení pravidel komunikace, identifikace subjektů a systém validací ukládaných dat. Elektronické katalogy – datová úložiště, kde se ukládají kmenová data o produktech určená ke sdílení se všemi nebo pouze s vybranými partnery. Elektronické katalogy jsou základem systému GDSN. Globální registr – celosvětový katalog a vyhledávač, kde jsou uloženy základní informace o produktech, vlastnících dat a cílových trzích. Vytváří vazbu mezi elektronickými katalogy.
PR PREZENTACE
PR PREZENTACE
REKO PRINT VSTUPUJE NA TRH S NOVINKOU Z AMERIKY Společnost REKO PRINT s.r.o. je na trhu zatím jen krátce, ale svými zkušenostmi v oblasti značicích technologií již získala jako své zákazníky i mezinárodní společnosti.
Rodinnou firmu REKO PRINT založil před několika lety Dušan Kopřiva se synem a zaměstnává jen specialisty z oblasti průmyslového značení. Ze začátku se firma zabývala prodejem a instalacemi aplikátorů etiket HERMA, termotransferových tiskáren Carl Valentin a inkjet tiskáren pro tisk na skupinové balení United barcode systém. Součástí dodávek je i integrace potiskovacích zařízení do výrobních linek, poskytování servisu a dodávky spotřebního materiálu, jako jsou inkousty, solventy, etikety, barvicí pásky atd. Od roku 2013 je REKO PRINT i významným partnerem firmy PANASONIC v rámci dodávek značicích laserů. V současné době firma REKO PRINT rozšířila své portfolio o mezinárodně uznávanou společnost Citronix, kterou začala zastupovat na českém a slovenském trhu.
znaky, loga, 1D a 2D kódy na široké spektrum materiálů a povrchů. Kvalita těchto tiskáren je prověřená nejen v Americe, ale i v Evropě a v asijských zemích.
Funkce CiLink umožňuje uživateli vzdálený přístup do tiskárny. SmartFlush automatický proplach hlavy zabezpečuje bezproblémový start tiskárny.
„Jelikož máme dlouholeté zkušenosti v oblasti průmyslového značení, chtěli jsme najít toho nejlepšího partnera. Snažíme se k zákazníkům přistupovat individuálně a splnit jejich požadavky na značení tak, aby byli spokojeni,“ vysvětluje Lenka Kosinová, ředitelka marketingu firmy REKO PRINT. „Přístup firmy Citronix nás přesvědčil, že je pro nás nejlepším partnerem.“
„Jsem přesvědčená, že jsme pro zákazníky ideálním partnerem v průmyslovém značení a každý zákazník se o tom může sám přesvědčit,“ shrnuje na závěr Lenka Kosinová.
Tiskárny Citronix disponují řadou funkcí a inovativních prvků, které jsou nabízeny již v základním vybavení. Optimalizované nastavení rychlosti a kvality tisku pomocí funkce PrecisionPlus. Unikátní software PixelPlus; jednou tiskárnou lze stisknutím jednoho tlačítka zvolit tisk malých bodů (60 mikronů) nebo velkých bodů (75 mikronů).
Tiskárny Citronix vám společnost REKO PRINT představí na Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně. Na stánku bude firma prezentovat i technologie od firem HERMA, PANASONIC, United Barcode Systém a Carl Valentin.
Citronix je americká společnost, která se již 20 let specializuje na vývoj a výrobu kontinuálních inkjet tiskáren, které tisknou alfanumerické
POZVÁNKA NA Váš partner v průmyslovém značení
w
.r ww
.cz
nt -pri
eko
MEZINÁRODNÍ STROJÍRENSKÝ VELETRH, který proběhne ve dnech
29. 9. – 3. 10. 2014 Brno - Výstaviště
NAJDETE NÁS V PAVILONU E, STÁNEK Č. 46.
REKO PRINT s.r.o., Zahradní 194, 691 85 Dolní Dunajovice, tel.: 519 322 798, e-mail: info@reko-print.cz
#07-08/2014
LOGISTIKA
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
52
Bezpečně zabalit a přepravit Přeprava nebezpečných látek a jejich balení podléhá speciálnímu režimu, jehož zásady taxativně stanoví vyhlášky Spojených národů. Řídit se jimi musí každý výrobce a odesílatel, který zodpovídá za správné zabalení a označení zásilky podle celosvětově platných norem.
Aleš Hudský
Krabice na nebezpečné zboží z Rajapacku
D
Důvodem jejich zavedení a dodržování je to, že vlastnosti nebezpečných látek a produktů – např. hořlavost, výbušnost a žíravost – mohou v rámci přepravy ohrozit bezpečnost osob, majetku a životního prostředí. Výrobci těchto nebezpečných produktů musí obaly vybrat nebo konstruovat tak, aby byla zajištěna bezpečná přeprava nebezpečných látek a produktů, současně mít na zřeteli efektivnost a přiměřenost použitých obalů.
NEBEZPEČNÉ MATERIÁLY VYŽADUJÍ ZVLÁŠTNÍ ZACHÁZENÍ Soubor všech předpisů, které je třeba dodržet při zabalení nebezpečných produktů a jejich přepravě, je natolik rozsáhlý, že se vymyká rozsahu tohoto článku a je předmětem řady školení. Proškolením a složením příslušných zkoušek tak musí projít osoby podílející se na přepravě nebezpečných nákladů ADR (v silniční dopravě), RID (v železniční dopravě), ADN (v říční dopravě) a IMDG (v námořní přepravě). Jde zejména o bezpečnostní poradce, řidiče a posádky plavidel. Předpisy pro balení nebezpečných věcí pro leteckou přepravu vydává Mezinárodní asociace leteckých přepravců IATA v manuálu DGR, který se pravidelně aktualizuje. Vlastní obal musí splňovat příslušné předpisy pro nebezpečné zboží vztahující se na daný typ dopravy. Všechna tato pravidla jsou od roku 1976 v tzv. Orange Book definována jako doporučení Organizace spojených národů (angl. zkratka UN znamená United Nations) pro transport nebezpečného zboží v železniční, silniční námořní a letecké dopravě.
UN – UNITED NATIONS UN PŘEDPISY PRO PŘEPRAVU NEBEZPEČNÉHO ZBOŽÍ IATA Genf
ICAO Montreal
IATA-DGR Příručka pro přepravu nebezpečných látek v letecké přepravě
IMO Londýn
ECE Genf
OCTI Bern
IMDG CODE Mezinárodní kódy pro přepravu nebezpečných látek v námořní přepravě
ADR Mezinárodní úmluva o přepravě nebezpečného zboží v silniční dopravě
RID Předpisy při přepravě nebezpečných látek v železniční dopravě
ZA BALENÍ ODPOVÍDÁ ODESÍLATEL Za to, že jsou nebezpečné produkty zabaleny a označeny podle předpisů, odpovídá odesílatel. Předat k přepravě smí jen ty věci, jejichž přeprava je povolena, k jejich balení smí použít jen schválené a předepsané obaly, je povinen zatřídit, zabalit a označit jednotlivé kusy nebezpečných produktů nápisy a bezpečnostními značkami a označit tak i kontejner. Rovněž musí ustanovit bezpečnostního poradce pro přepravu nebezpečných produktů a zabezpečit školení osob podílejících se na přepravě. Každá zásilka přepravovaná po silnici musí odpovídat požadavkům ADR (Accord Dangereuses Route), evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí ukládající podmínky přepravy nebezpečných nákladů. Může tak použít pouze takové obaly, velké obaly, velké nádoby pro volně ložené látky (IBC) a cisterny, které jsou schválené a vhodné pro přepravu nebezpečných věcí a označené podle ADR. Pro balení jsou látky přiřazeny k obalovým skupinám podle stupně nebezpečí (I, II, III – velmi, středně a málo nebezpečné). UN) 1A1/Y1.4/150/01/CZ/IMT Takhle vypadá jeden konkrétní závazný kód podle vyhlášky Spojených národů (UN) pro kapalné látky, na kterém Akademie dopravního vzdělávání DEKRA CZ předvádí svým klientům, jak mu porozumět. Rozklíčovat ho lze takto: 1A1 – konstrukční typ obalu (sud-ocel-neodnímatelné víko), Y – vhodnost pro obalové skupiny, 1.4 – relativní hustota, 150 – hodnota hydraulického zkušebního tlaku v kPa, 01 – rok výroby, CZ – značka státu, který přidělil UN kód obalu, IMT – značka výrobce nebo zkušebny. Obdobné kódy mají obaly i pro další druhy látek (pevné, sypké…). S OBALEM DO ZKUŠEBNY Obaly pro nebezpečné materiály a produkty se musí podrobit stanovenému zkušebnímu programu. Zkoušení může provádět pouze k tomu určený certifikační orgán – v Česku jde např. o CIMTO nebo IMET. Po úspěšném vyzkoušení taková zkušebna přidělí obalu UN kód, kterým se musí označovat veškeré obaly pro nebezpečné věci. Zkoušky se provádějí na obalech připravených k přepravě, včetně použitých vnitřních obalů. Např. obaly z papíru nebo lepenky musí být nejméně 24 hod. vystaveny prostředí, jehož teplota a relativní vlhkost jsou řízené. Obaly z plastu musí být kondicionovány pro volný pád na -18 °C, pro zkoušku stohováním se používá teplota 40 °C po dobu 28 dní. Obaly z plastu určené pro kapaliny musí být skladovány po dobu šesti měsíců při pokojové teplotě naplněné zbožím, jehož přeprava je předpokládána, aby byla prokázána jejich vyhovující chemická snášenlivost. TESTOVÁNÍ KRABIC 1. Pádová zkouška Čím je zboží nebezpečnější, tím vyšší jsou požadavky na balení při testování krabice. V tomto testování je obal mimo jiné vystaven pádové zkoušce ze tří výšek. Balení v krabici z vlnité lepenky musí obstát v pádové zkoušce, která spočívá v pádu na dno, víko, boční a čelní stranu a roh krabice. V rámci úrovně nebezpečnosti se rozlišují tři obalové skupiny a úrovně: Nebezpečnost
Velmi nebezpečné látky Středně nebezpečné látky Méně nebezpečné látky
Obaly s mřížkou pro přepravu airbagů
Obalové skupiny jsou přiřazeny v souladu s pravidly pro přepravu v silniční, železniční, námořní i letecké přepravě podle tříd nebezpečnosti:
Třída nebezpečnosti
Námořní doprava
Třída 1 Třída 2 Třída 3 Třída 4 Třída 5 Třída 6.1 Třída 6.2 Třída 7 Třída 8 Třída 9
Převažuje skupina balení II (Y) Obecně platí zvláštní požadavky na balení II (Y) I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III Zvláštní požadavky na balení Zvláštní požadavky na balení I, II, III I, II, III II, III II, III
Letecká doprava
Vnější vrstva krabice nesmí přesáhnout určitou hranici nasákavosti. Pokud je při uzavření kartonu použito lepicích prostředků, i tyto materiály musejí být voděodolné. 2. Zkouška stohováním Kompletní balení musí po dobu 24 hodin odolat zatížení, které odpovídá 3 m vysokému stohu z identických balení. Testovací zpráva je součástí pozdějšího schválení.
Obalová skupina
Označení obalu
Výška pádu při zkoušce v metrech
I II III
X Y Z
1,80 1,20 0,80
Silniční, železniční doprava
I, II, III I, II, III I, II, III I, II, III
I, II, III II, III
Označení krabic po schválení Krabice na nebezpečné zboží musí být schváleny a příslušně označeny. Certifikované balení je k dispozici s UN značením, které musí být trvale připojené a viditelné. SCHVÁLENÍ PODLE 4GV Schválenou krabici na nebezpečné zboží podle 4GV je možno použít jako vnitřní obal pro pevné látky nebo kapaliny – bez dalšího testování balení ve vnějším obalu. Předpokladem je, že jsou splněny požadavky provedených zkoušek. Nejdůležitější podmínky pro schválení podle 4GV jsou: • Pádová zkouška musí být provedena (odpovídá obalové skupině I) z výšky pádu 1,80 m. • Celý obsah balení nesmí přesáhnout polovinu určeného maxima hrubé hmotnosti. • Krabice na nebezpečné zboží obsahující tekutiny musí navíc obsahovat absorpční materiál a plastový sáček. • Označení: písmeno V v označení 4GV označuje speciální balení.
KONFERENCE
SAVELOG
NETWORKING COCKTAIL
DISKUSE S EKONOMY
NOVÉ ATRAK T TIVNÍ MÍSTO :
KONGRESOVÉ CENTRUM ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
2. 10. 2014
11 . ROČNÍK PRAHA
PŘÍPADOVÉ PŘÍP PA AD VÉ STUDIE, ADO STUDIE, INO INOVACE VACE V LOGISTICE, LOGISTICE, NETWORKING NET WORKING
DRUHÁ DR UHÁ DEKÁD DEKÁDA A – ZÁS ZÁSADNÍ ADNÍ NO NOVINKY VINKY NOVINKA #1 NOVINKA NOVÉ NO VÉ MÍSTO MÍSTO – ČESKÁ NÁRODNÍ NÁR ODNÍ BANKA
NOVINKA NOVINKA #2 CELODENNÍ CEL ODENNÍ KONFERENČNÍ PROGRAM K O ONFE ONFERENČNÍ PROGRAM
NOVINKA NOVINKA #3 PROLNUTÍ PROLNUTÍ KONFERENCE KONFERENCE S NETWORKINGEM NETWORKINGEM
NOVINKA NOVINKA #4 DEBATA DEBA ATA S PŘEDNÍMI EKONOMY EKONOMY
Nádherné prestižní Nádher né a pr estižní prostory pr ostory konferenčního konferenčního pozvednou centra ČNB pozv ednou celkovou celk ovou úroveň úroveň akce. akce.
LOG-IN L OG-IN se rozrůstá rozrůstá do konferenční celodenní k onferenční akce, abyy pr program ak ce, ab ogram mohl být ještě ješ tě bohatší a zajímavější. zajímavější.
Od ranního začátku začátku konference konference až do pozdních večerních večerních hodin v jednom prostoru. prostoru.
Znát stav stav a vývoj vývoj ekonomiky ekonomiky je nezbytné nezbytné pro pro správné rozhodování rozhodování každého každého manažera. manažera.
PARTNEŘI P AR A TNEŘI PAR TNEŘI
SPE CIÁLNÍÍ P AR TNEŘI
®
MEDIÁLNÍ PAR TNEŘI
CELODENNÍ PROGRAM = PLNÁ DÁVKA LOGISTICKÉ INSPIRACE NA CO SE MŮŽETE TĚŠIT V ROČNÍKU 2014 KLÍČOVÍ MLUVČÍ A DISKUTUJÍCÍ BLOK 3 FINANCOVÁNÍ LOGISTIKY A EKONOMIKA Inovace Instantní platba – peníze za faktury hned
Petr Novák,
Petr Ondrášek, CCV Informační systémy
ředitel, AGF Food Logistics
Inovace Investice do telematiky bez úvěru Pavlína Zemanová, Vodafone
Tomáš Martoch, ECR
Pavel Adamovský, country manager pro ČR, UPS
Debata s ekonomy Ekonomika a export Kam spěje česká ekonomika? Diskuse předních ekonomů a představitelů výrobců a logistiků
BLOK 4 REALITY A PROVOZ SKLADŮ Inovace Nakládka a vykládka o třídu bezpečněji – blokování vozidel při nakládce a vykládce Michal Vrobel, Tyros Loading System
Inovace Technologicko-inovační park budoucnosti Milan Ganik, Nupharo
PŘEDBĚŽNÝ PROGRAM: BLOK 1 INSPIRACE PRO LEPŠÍ LOGISTICKÝ SERVIS Případová studie Technické a procesní předpoklady pro čištění přepravních obalů Jiří Vybíhal, JIPOCAR a Jiří Burda, NERKON
Analýza Jak vylepšit zákaznickou spokojenost při nákupech online? Závěry evropské studie
Panelová diskuse Boom developmentu II. Přišel boom developmentu a investičních aktivit. Co to bude znamenat pro nájemce? Jak nový příliv metrů čtverečních ovlivní nabídku a ceny?
BLOK 5 OPTIMALIZACE LOGISTIKY Z KONCERNOVÉHO POHLEDU Případová studie Optimalizace logistiky v rámci koncernu AGROFERT, nalezení a využití synergií, optimalizace dopravních toků a kapacit Petr Novák, AGF Food Logistics
Pavel Adamovský, UPS
Analýza Soutěž Speed Docking – první ročník uzavřen (shrnující analýza) Tomáš Martoch, ECR
BLOK 2 ROSTOUCÍ VLIV IT NA EFEKTIVITU LOGISTIKY
... A DALŠÍ ZAJÍMAVÉ PŘEDNÁŠKY JEŠTĚ PŘIBUDOU! KOMPLETNÍ PROGRAM JIŽ VELMI BRZY!
Inovace Novinky v systémech pro řízení skladu hlasem Miha Capuder, Vocollect International a Luboš Doležal, KODYS
Případová studie Objednávání a řízení dopravních zakázek Radek Šimečka, VÍTKOVICE STEEL a Luboš Fronk, Transporeon
PO SKONČENÍ KONFERENCE:
NETWORKING COCKTAIL program pro setkávání logistiků v pohodovém večeru při sklence dobrého vína
POČET MÍST JE OMEZEN! REGISTRUJTE SE NA WWW.LOG-IN.CZ! Akce organizována skupinou
KONTAKT:
LENKA BARANOVÁ
project manager
+420 605 296 744
lenka.baranova@atoz.cz
#07-08/2014
TECHNOLOGIE
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
56
Iluzí k realitě obalu Pod jménem společnosti Dassault Systèmes většině z nás vytane na mysli letecký průmysl. Že vyvíjí také software pro konstrukci, 3D vizualizaci, výrobu a celý životní řetězec obalů, známo příliš není (obaloví konstruktéři používající CAD software ovšem znají program její dceřiné společnosti SolidWorks). Redakci Světa balení se jako jedinému českému médiu dostalo příležitosti navštívit spolu s dalšími dvaceti kolegy z evropských odborných médií pařížské výrobní sídlo firmy. Miroslav Dočkal
Rozsáhlý moderní areál Dassaultu se nachází na jihovýchodním okraji Paříže uprostřed velkoryse řešených zahrad. Firma se zaměřuje zejména na vývoj softwaru typu PLM pro řízení životního cyklu výrobku (Product Lifecycle Management) od jeho návrhu přes výrobu, logistiku, zařazení v prodejně až po likvidaci, recyklaci či opětovné využití obalů a na využití 3D vizualizace v tomto vývoji. Dassault se hlásí k trvale udržitelnému vývoji, součástí softwaru je proto i možnost v každé fázi vývoje výrobku určit jeho uhlíkovou stopu.
R
Obalový software od Dassault Systèmes je rychlý, intuitivní i komplexní.
Phillipe Loeb z Dassault Systèmes představil řešení Perfect Package and Perfect Shelf.
DOKONALÉ BALENÍ, REGÁL I PRODUKT Hlavním řečníkem při našem setkání byl Philippe Loeb, viceprezident Dassaultu pro průmysl spotřebního zboží a retailu, který představil řešení Perfect Package a Perfect Shelf a oznámil, že během krátké doby přijde na trh řešení Perfect Product. Na počátku dnešního softwaru Dassaultu stála jeho PLM platforma V6. Jejím rozšířením o inteligentní vyhledávací i sociální komunikační funkce a o 3D realistické virtuální zážitky vznikla v roce 2012 platforma 3Dexperience spojující designéry, konstruktéry, marketéry i spotřebitele a umožňující jim podílet se
na inovačním procesu výrobku. Jednou z aplikací v rámci 3Dexperience se začátkem minulého roku stalo řešení Perfect Package (Dokonalé balení), určené k vývoji obalů a řízení celého jejich životního cyklu. Perfect Package pomáhá integrovat jinak roztříštěné procesy obalového designu v celém dodavatelském řetězci, rychleji vyvinout správný obal a dostat jej na trh. Toto řešení je určeno zejména pro vytváření obalů spotřebního zboží (CPG – consumer packeged goods).
BARILLA S DESIGNEM ZA POLOVIC Od letošního roku řešení Perfect Package používá italská společnost Barilla, přední výrobce těstovin. Již před deseti lety začala Barilla pracovat s aplikací Enovia z produkce Dassaultu a po dobrých zkušenostech s ní přijala i nově vyvinutou 3D technologii a její aplikace v řešení Perfect Package. Práce na společné platformě zjednodušuje způsob, jakým Barilla spolupracuje s partnery třetích stran. Řešení umožňuje všem
Výrobce a dodavatel strojních nožů, průmyslových čepelí a obalářských bezpečnostních nožů
Na technologii 3D projekce se podílel mj. výrobce monitorů Barco.
potřebného času. MVW jej začala využívat především u primárního a sekundárního balení pro zákazníky z oblasti nápojového průmyslu, jakými jsou např. Coca-Cola, Heineken či Anheuser Busch. Ve spolupráci s interním řešením MWV Pack Design je software Dassaultu schopen simulovat skutečný produkční proces včetně výseku a paletizace, uhlíkové stopy apod. a také snadno propojit australské designéry MVW s vývojovými a výrobními partnery ve zbytku světa.
Marco Rossi ze společnosti Barilla předvedl tvorbu obalů pomocí Perfect Package.
zúčastněným stranám bezpečný digitální přístup ke všem prvkům včetně podkladů, loga a grafických návrhů. V Barille jde o koordinaci obalů ve sto zemích napříč 1500 značkami výrobků. Zrychlí se vznik návrhů obalů i jejich etiket a zajistí se, aby značení na obalech vždy odpovídalo aktuálním zákonům a předpisům platným v dané části světa. Perfect Package také sníží náklady na vývoj obalů a zaručí, že návrhy a myšlenky vzniklé v průběhu celého procesu vývoje výrobku nezůstanou v externích agenturách, ale budou k dispozici Barille pro další využití. Podle Marca Rossiho, ředitele IT podpory obchodních procesů v Barille, jim toto řešení šetří až polovinu nákladů na design a významné jsou i materiálové úspory při výrobě obalů. Řečeno jeho slovy: „Podařilo se překonat propast mezi vývojem, výrobou a prodejem a znovu včlenit designéry zpět do výrobní společnosti.“ Vývoj obalů se výrazně zrychlil, úprava dat například zabere jen třetinu dřívějšího času. Počet nutných fyzických prototypů výrazně poklesl, přestože se samozřejmě stále užívají pro testování nosnosti a dalších vlastností, zejména v poslední fázi vývoje obalu. V současnosti používá Barilla řešení Perfect Package ve čtyřech pětinách svých provozů. MEADWESTVACO ZKRÁTILO VÝVOJ NA TŘETINU O využití softwaru Perfect Package ve společnosti MeadWestvaco, jednom z největších světových obalových výrobců, promluvil na pařížském setkání Julien Merzeau, průmyslový designér MWV. Nový obal lze takto uvést na trh do šesti měsíců, za třetinu dříve
LZE NAHRADIT I FYZICKÉ TESTY Obalový design je jemným vyvažováním soupeřících požadavků. Snadná otevíratelnost je částečně v rozporu s odolností proti falšování, snaha o úspornost a ekologičnost použitých materiálů zase s jeho bezpečností, splnění požadavků na označení podle všech předpisů omezuje působivost grafického řešení obalu na regále. Aby byl proces návrhu skutečně efektivní, návrháři si musejí být vědomi již existujících návrhů i zdrojů a software jim musí poskytnout k těmto návrhům a zdrojům rychlý a snadný přístup, takže mohou znovu použít barvy, kresby a styl, kde je to vhodné, což jim ukrátí čas potřebný k dokončení obalu a jeho uvedení na trh. Řešení Perfect Package integruje design obalu zcela do jeho výroby. 3D simulace umožňuje testovat mnoho parametrů obalu dříve, než se přikročí k výrobě obalu samotného, jeho preforem apod. Nahradit tak lze i část testů, které dosud musely být prováděny fyzicky. Software rovněž zabraňuje vývoji tvarového designu, který by překračoval omezení výrobních linek, na nichž bude obal vyráběn. Jakákoliv následná změna technologie či návrhu obalu se v software automaticky projeví na všech úrovních vývoje obalu. Ačkoli počáteční nastavení softwaru může trvat o několik týdnů déle než tradiční výzkumné metody, virtuální testy jsou rychlejší v dlouhodobém horizontu, zejména ve srovnání s testy v terénu. To platí rovněž pro řešení Perfect Shelf. VIRTUÁLNÍ SUPERMARKET V softwaru Perfect Shelf (tedy v překladu zhruba „perfektní regál“) jde zejména o to zjistit, jakým způsobem optimálně umístit výrobky na prodejní ploše pro maximalizaci prodeje a zisku. Ještě podstatnější je, že toto řešení umožňuje zjistit vliv změn obalu na prodejnost výrobku i se zohledněním jeho různého umístění. Lze takto otestovat, kde a jak v rámci prodejny umístit který konkrétní výrobek či výrobek z které kate-
Techni Trade s.r.o.
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
58
Interiér 3D prodejny je velmi realistický, včetně výběru zboží.
gorie, aby dosáhl vyššího prodeje, i která místa prodejny a regálů dosahují nejlepší prodejnosti. Výsledkem je mimo jiné zlepšení orientace zákazníka v obchodě, usnadnění jeho nákupu a celkové zlepšení zážitku z nakupování. Technologie poskytuje realistický pohled na uličky v maloobchodě včetně polic, příslušenství, výrobků, osvětlení a reklamních prostředků podpory prodeje. K demonstraci řešení Perfect Shelf slouží v Dassaultu prostorná místnost s černými zdmi, podlahou i stropem, v nichž se na jednu ze zdí promítá vnitřek obchodu s regály v různém uspořádání. Mezi regály lze virtuálně procházet: fyzicky se ovšem pohybujete jen na menší podlahové ploše před stěnou. Milovníci science fiction si připomenou simulátory na kosmické lodi Enterprise v seriálu Star Trek. Na technickém zázemí této technologie spolupracoval Dassault s dalšími firmami, jmenujme zejména dříve slavného výrobce špičkových monitorů Barco a jeho technologii LIVES (LifeLike Intensive Virtual Experience Space). Tester obdrží 3D brýle se snímači svého pohybu v podobě tří antének na každé straně brýlí a speciální pistoli, pomocí které lze výrobek z regálu vybrat, vysunout do prostoru a otáčet jím ze všech stran. Technologie používá realistické 3D vykreslování: tedy včetně toho, jak ovlivní osvětlení prodejního regálu a celé místnosti, jeho stíny a odrazy od stěn i předmětů vzhled produktu. Jde o pokročilou vizualizaci v reálném čase: letos ostatně Dassault integroval pod názvem 3Dxcite do svého 3D řešení zakoupenou technologii Realtime, dříve používanou zejména v počítačových hrách a vyznačující se vysokou interaktivitou a snadností použití. Perfect Shelf ovšem pracuje také s reálnými daty o prodejnosti výrobků, která zpětně používá pro případné změny umístění výrobků v kombinaci s dosud získanými poznatky. JEN MÁLO OBALŮ USPĚJE Společnost Dassault nám dala k dispozici několik zajímavých výzkumů, které jsme si nechali na závěr. Na jednu prodejnu dnes připadá více než dvojnásobek výrobků, než tomu bylo v roce 1990, a ziskovost na výrobek je přitom o 40 % nižší.
„Pokud se správně zeptáme, můžeme změnit svět“ stojí na vchodu do 3D projekce.
Výzkum z minulého roku ukazuje, že CPG společnosti mají v průměru čtvrtinu svých příjmů z produktů, které byly uvedeny na trh v předchozích třech letech. Přesto podle Georgetownské univerzity vstoupí na trh pouze jeden ze čtyř vyvíjených výrobků a podle výzkumů Torontské univerzity a společnosti Symphony IRI až 80 % výrobků nezaznamená úspěch během jednoho roku po svém uvedení na trh. Rovněž různé další výzkumy ukazují, že 70–95 % nových výrobků nesplní své prodejní cíle. U poloviny všech výrobků, které musely být staženy, byly důvodem stažení chyby v informacích uvedených na výrobku, tedy chyby značení. Třetina až polovina testů výrobků je opakovaných, protože výsledky předchozích testů nebyly k dispozici na místě a v okamžiku, kdy jich bylo potřeba. Ve světle těchto údajů se využívání podpůrného softwaru k vývoji výrobků i jejich obalů jeví vysoce žádoucí. První společné 3DExperience Forum pro region střední a východní Evropy proběhne od 23. do 24. října v hotelu Golebiewski v polské Karpaczi.
DASSAULT SYSTÈMES V KOSTCE Společnost Dassault Systèmes byla založena v roce 1981 a je předním světovým poskytovatelem softwarových řešení pro 3D vizualizace a řízení životního cyklu výrobku (PLM) pro 11 průmyslových odvětví od návrhu přes testování a výrobu až k recyklaci. O důležitosti 3D řešení v jejím výrobním portfoliu svědčí to, že Dassault Systèmes sama sebe označuje ve firemním hesle za „společnost 3Dexperience“. Má přes 190 000 klientů ve více než 140 zemích světa.
59
Bezmála pět desítek delegátů z celého světa, členů ISO/TC 122 Packaging, Technického výboru ISO pro vytváření mezinárodních obalových norem, se na svém plenárním zasedání tentokrát sešlo od 19. do 22. května v budově Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (ÚNMZ) v centru Prahy. Mezi témata jednání patřilo názvosloví a piktogramy, plastové a plechové sudy, uživatelsky vstřícný design obalů, RFID a další informační technologie dodavatelského řetězce, vratné přepravní prostředky, etiketové materiály, balení nebezpečných produktů a životní prostředí. Miroslav Dočkal
Na zasedání přijela téměř půlstovka účastníků z celého světa.
Akce tohoto druhu se koná každé dva roky. Za českou stranu ji organizovali pracovníci Centra pro informace a mechanické testování obalů (CIMTO), které bylo v roce 2007 pověřeno zajištěním činnosti Centra technické normalizace (CTN) pro oblast obalů, balení, obalových materiálů, palet, kontejnerů a výměnných nástaveb, a z tohoto titulu spolupracuje s mezinárodní organizací pro standardizaci ISO. Vedoucí CTN Magdalena Bambousková byla také jediným českým odborníkem na tomto setkání, vyznačujícím se velkým zastoupením zejména asijských zemí, výrazně také zaalpských evropských zemí a USA. Dlužno podotknout, že s výjimkou vedení a sekretariátu jsou členy výboru v drtivé většině lidé
A
z praxe, zejména z významných firem v oboru. Vedením výboru jsou pověřeni pracovníci Japonského obalového institutu (JPI), záložní vedení sídlí v Íránu. NORMY SI DĚLÍ PRACOVNÍ SKUPINY Technický výbor ISO/TC 122 má na starosti vytváření všech mezinárodních obalových norem kromě elektrotechnických (IEC) a telekomunikačních (ITU). K těmto účelům zřídil výbor několik pracovních skupin (WG): WG5 se zabývá názvoslovím, WG6 ocelovými sudy, WG8 plastovými sudy, WG9 uživatelsky přístupným designem, WG11 přepravou zboží pro domácnosti, WG12 logistickými technologiemi dodavatelského řetězce, WG13 má na starosti vratné přepravní systémy a řešení na radiofrekvenční bázi, WG14 technologie etiket. Jedna skupina se zaměřuje na balení nebezpečných produktů, dva speciální podvýbory se zabývají testováním obalových řešení a ochranou pracovního a životního prostředí. Na práci výboru se podílí
Práci vedení výboru představila jeho tajemnice Maho Takahaši.
organizace a jednotlivci z 33 účastnických zemí a 45 zemí pozorovatelských. Výbor dosud pracoval na 75 ISO normách, z toho za 39 norem měl přímou odpovědnost. Spadá pod něj i několik právě vytvářených norem, o nichž se jednalo v Praze: ISO 780 Obrazové značky (Pictorial markings), ISO 3394 Velikosti balení, ISO 3676 Velikosti přepravních jednotek, ISO TR17350 Přímé značení plastových RTI (vratných přepravních jednotek), a konečně ISO TR17370 Přenosy aplikačních GL dat. V prvních třech dnech setkání jednali účastníci v rámci jednotlivých pracovních skupin – k dispozici měli tři jednací sály
#07-08/2014
Packaging world
ISO normy vznikají i v Praze
ˇ baleni´ Svet
LEGISLATIVA
Dieter Mössner ze společnosti Edelmann představil nové piktogramy.
Významným projektem je zavádění infrastruktury sítě 5G, společná iniciativa evropského odvětví informačních technologií a Evropské komise za 1,4 miliardy eur. Proti roku 2010 se v blízké budoucnosti kapacita bezdrátových zařízení zvýší tisíckrát, úspora energie přitom dosáhne 90 %, protože hlavní důraz bude na mobilních komunikačních sítích. Rychlost servisního zásahu v síti se zároveň zkrátí z 90 hodin na 90 minut.
#07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
60
ÚNMZ – poslední den byl věnován plenárnímu zasedání, kterému předsedal Dr. Hirokuni Ono z Japonského obalového institutu; po referátu o práci vedení výboru, předneseném jeho tajemnicí Maho Takahaši, shrnuli mluvčí (tzv. convenors) jednotlivých pracovních skupin ve svých reportech současný stav připravovaných norem. Zde musíme vyzvednout roli Craiga K. Harmona, prezidenta a výkonného ředitele společnosti Q.E.D. Systems z Cedar Rapids, jehož výborně připravená a zároveň vtipná vystoupení s dokonale zpracovanými prezentacemi patřila mezi vrcholy celého setkání. Podobně důležitou roli měli i němečtí účastníci (zmiňme jmenovitě Dietera Mössnera ze společnosti Edelmann, jenž mj. představil tři nové piktogramy), kteří zároveň s perfekcionalismem jim vlastním vtipně komentovali nešvary v organizační práci výboru: neřešení opakovaných námitek a nepružnou komunikaci, zejména pokud jde o íránské záložní vedení výboru. AKTIVNÍ A INTELIGENTNÍ OBALY V POPŘEDÍ Jedním z témat, o nichž se na zasedání mluvilo, byly aktivní a inteligentní obaly. Ty poskytují spolehlivou informaci o stavu zboží a mají významnou úlohu při snižování odpadů: prodlužují trvanlivost, což výrazně snižuje potřebu balení a náklady na logistiku. (V potravinářském průmyslu se na světě každoročně zkazí balené zboží za 35 miliard eur a v USA se z koupených léků nakonec 40 % vyhodí.) Globální trh pro pokročilé obalové techniky v potravinách a nápojích očekává růst na 23 miliard dolarů v roce 2015, některé nanomateriály jsou již dnes považovány za bezpečné pro přímý kontakt s potravinami (www.efsa.europa.eu). Mezi aktivní řešení patří biochemické aktivní fólie, antimikrobiální obaly, plynné vytlačování kyslíku a CO2, regulace vlhkosti, antioxidace, balení s aktivním chlazením, aktivní štítky a nanotechnologie v balení. Mezi inteligentní řešení jsou řazeny senzory a tagy, RFID technologie, tištěná elektronika, kontrolní a sledovací systémy, telekomunikace, softwarová IT řešení, indikátory času a teploty, logistický hardware, řídicí a informační systémy dodavatelského řetězce od objednávky, opatření proti krádeži, protipadělatelské systémy, mobilní komerce a tzv. internet věcí.
VÝHLEDY OBALŮ DO BUDOUCNA Kromě interních detailů o stavu vytváření obalových norem zaznělo během jednání i několik zajímavých údajů o globálním obalovém průmyslu a jeho vývoji. Podle studie britské výzkumné organizace Smithers Pira z prosince 2013 o budoucnosti globálního balení do roku 2018 bude ve zmíněném roce činit jeho světový obrat 772 miliard USD, a proti roku 2008 tak vzroste o 65 miliard USD. Podíl Asie na spotřebě obalů stoupne do roku 2018 (vůči roku 2012) z 36 na 42 %, podíl Severní Ameriky klesne z 23 na 21 %, podíl západní Evropy ještě výrazněji: z 23 na 19 %. Východní Evropa zůstane na 6 %, Jižní Amerika na 5 %. Podíl Afriky vzroste ze 2 na 3 %. Střední východ zůstane na 3 %, Austrálie na 2 %. Podíly obalových materiálů se v tomto období příliš nezmění. V roce 2018 bude 31 % obalových materiálů představovat lepenka, 23 % flexibilní materiály, 22 % tuhé plasty, 13 % kovy, 7 % sklo a zbývající 4 % jiné materiály. Dodejme ještě, že podle
CO JE ISO ISO – International Organization for Standardization – je nejznámější instituce pro vytváření mezinárodních norem se sídlem v Ženevě. Vytváření norem pro různé oblasti mají na starosti jednotlivé technické výbory (TC – Technical Commitee). Celá organizace ISO má 160 členských organizací a 230 technických výborů spolupracujících se 100 000 experty (!) na 1800 projektech.
S referátem vystoupila i Sara Norman ze Švédského obalového institutu.
údajů z roku 2009 měly na všech obalech spotřebních výrobků tržní podíl 38 % potraviny, 18 % nápoje, 5 % farmaceutické výrobky, 3 % kosmetické produkty a na zbývající výrobky připadalo 36 %. TŘI ZÁKLADNÍ CÍLE Jaké jsou vlastně základní cíle výboru ISO/TC122? Zejména tyto tři: Předně poskytnout nákladově efektivní a spolehlivější zkušební metody umožňující jasné a jednoznačné technické specifikace prostřednictvím harmonizace a výkladu pojmů. Za druhé: vhodně zlepšovat design balení pro globální potřeby spotřebitelů směrem k uživatelské přístupnosti se zohledněním aktuálních sociálních, bezpečnostních, zdravotních a environmentálních potřeb. A konečně za třetí: umožnit snadnou a účelnou výměnu světových komodit v oblasti mezinárodního obchodu a logistiky, odstranit technické překážky v balení a vzájemném otevření trhů v různých regionech světa.
Na závěr jednání se většina delegátů zúčastnila společného fotografování.
61
2LYOX?VYPWZ 6//46 #Z PZ W@KXKZ PR@MIZ PLYOJLTUMYRVNS8Z RFRQVJOUZ SYV: PWTJSMQZYBUOJZLTYZVYR@ZWXOX7YVZEXZPLYOX?VYPWQZ.6'/ "Z)ZPWYOVNZPKUTW: LIYVXZ 6 &-ZPZYLXTU?VNKZPFPWCKXKZ6VHTYQHZLTYZSUVMXOD1PSCZRFJ>QWN< ALLPACK pĹ&#x2122;i vĂ˝robÄ&#x203A; obalu zĂĄroveĹ&#x2C6; vyuĹžĂvĂĄ kombinaci rĹŻznĂ˝ch tiskovĂ˝ch i kartonĂĄĹžnĂch technologiĂ. VĂ˝robek s pokroÄ?ilĂ˝mi funkcemi mĂĹ&#x2122;Ă do nĂĄroÄ?nĂŠ business oblasti, a proto je i vĂ˝jimeÄ?nÄ&#x203A; zabalen.
-YR@ZHXPQ=V HladkĂŠ povrchy IRB 1200 dovolujĂ lĂŠpe udrĹžovat Ä?istotu a provĂĄdÄ&#x203A;t ĂşdrĹžbu v prostĹ&#x2122;edĂch, jako je obsluha CNC strojĹŻ a manipulace s materiĂĄlem v potravinĂĄĹ&#x2122;stvĂ. EfektivnĂ konstrukce ovlivĹ&#x2C6;uje Ĺ&#x2122;adu funkcĂ IRB 1200 a pĹ&#x2122;inĂĄĹĄĂ vlastnosti, kterĂŠ umoĹžĹ&#x2C6;ujĂ o 15 % menĹĄĂ jednotky s dĂŠlkou cyklĹŻ kratĹĄĂ o 10 %. IRB 1200 nevyĹžaduje odsazenĂ v ose dvÄ&#x203A; a lze ho umĂstit velmi blĂzko obrobku pĹ&#x2122;i zachovĂĄnĂ funkce.
KONTAKT: ABB S.R.O. Ĺ TÄ&#x161;TKOVA 1638/18 140 00 PRAHA 4
TEL.: +420 597 468 940 E-MAIL: ivo.semerad@cz.abb.com WEB: www.abb.cz/robots
Kontakt: ALLPACK s.r.o VolgogradskĂĄ 17/44 - 460 07 Liberec 9 Tel.: +420 485 114 520 E-mail: info@allpack.cz Web: www.allpack.cz
Trayzer â&#x20AC;&#x201C; multifunkÄ?nĂ nĂĄstroj vaĹĄĂ kampanÄ&#x203A;
ProtiskluzovĂŠ lepicĂ pĂĄsky pro uzavĂrĂĄnĂ kartonĹŻ
2Z2KQWIZL1XHPWURJGXZVYRCZLYGXWNZLTYHXGVNMIZPWYGUV8ZRZSYKBQVUMQZPZKUOYYB: MIYHVNKZBUOXVNKZ)Z+TUFEXT. JednotlivĂŠ trayzery lze snadno stohovat a pouĹžĂt pro rĹŻznĂŠ formĂĄty prodejnĂch kampanĂ, aĹĽ uĹž jako balenĂ umĂstÄ&#x203A;nĂŠ v regĂĄlu nebo jako samostatnÄ&#x203A; stojĂcĂ prodejnĂ displej pro propagaci jednoho Ä?i vĂce druhĹŻ vĂ˝robkĹŻ. Trayzery nabĂzejĂ nekoneÄ?nĂŠ moĹžnosti potiskĹŻ pĹŻsobĂcĂch na emoce zĂĄkaznĂka, pĹ&#x2122;ehlednÄ&#x203A; naservĂrujĂ vĂ˝robky v jednotlivĂ˝ch vrstvĂĄch a usnadnĂ zĂĄkaznĂkĹŻm nĂĄkup.
- PapĂrovĂŠ lepicĂ pĂĄsky pro prachotÄ&#x203A;snĂŠ a bezpeÄ?nĂŠ zavĂrĂĄnĂ kartonĹŻ - BezpeÄ?nĂĄ paletizace a stohovĂĄnĂ dĂky protiskluzovĂŠmu povrchu pĂĄsky - Lehce potisknutelnĂŠ â&#x20AC;&#x201C; nĂĄvod, Ä?ĂĄrovĂ˝ kĂłd, informace o vĂ˝robku atd. - RuÄ?nĂ nebo automatickĂŠ lepenĂ - Velice ekologickĂŠ lepenĂ a fixace, 100% recyklovatelnĂŠ
+TUFEXTFZGPYJZRIYHVCZGUSZLTYZTJ?VNZBUOXVN9ZWUSZQZLTYZ RXOSYYBGXKYRCZUJWYKUWQMSCZOQVSF< SvĂ˝m formĂĄtem pĹŻl- nebo Ä?tvrtpalety se skvÄ&#x203A;le hodĂ do vaĹĄich logistickĂ˝ch plĂĄnĹŻ. DĂĄle nabĂzĂme jeĹĄtÄ&#x203A; efektnĂ pĹ&#x2122;ebal, kterĂ˝ lze snadno pĹ&#x2122;etĂĄhnout pĹ&#x2122;es nastohovanĂŠ trayzery. OchrĂĄnĂ tak vĂ˝robky bÄ&#x203A;hem pĹ&#x2122;epravy a svĂ˝m vizuĂĄlnĂm sdÄ&#x203A;lenĂm navĂc pĹ&#x2122;itĂĄhne zĂĄkaznĂky prĂĄvÄ&#x203A; k vaĹĄemu stojanu.
Kontakty: DS Smith Packaging Czech Republic, s.r.o. TeplickĂĄ 109 - 405 02 JĂlovĂŠ-MartinÄ&#x203A;ves Tel.: +420Â 602Â 654Â 038 E-mail: vaclav.bily@dssmith.com Web: www.dssmith.com
Jsou vyrobeny podle DIN 55475. ChrĂĄnĂ zboŞà pĹ&#x2122;ed neÄ?istotami a jsou snadno recyklovatelnĂŠ, odolnĂŠ proti stĂĄrnutĂ, zmÄ&#x203A;nĂĄm klimatu a vyblednutĂ. ProtiskluzovĂ˝ povrch pĂĄsky zabraĹ&#x2C6;uje posuvu kartonu, a tĂm pĹŻsobĂ jako dalĹĄĂ bezpeÄ?nostnĂ opatĹ&#x2122;enĂ pĹ&#x2122;i pĹ&#x2122;epravÄ&#x203A;. SpeciĂĄlnĂ lepidlo, aktivovanĂŠ vodou, pĂĄsku rychle spojĂ s kartonem, a tĂm vytvoĹ&#x2122;Ă pevnou vazbu. JakĂŠkoli neoprĂĄvnÄ&#x203A;nĂŠ otevĹ&#x2122;enĂ je okamĹžitÄ&#x203A; zĹ&#x2122;ejmĂŠ. /XLQMNZLULNTYRCZLDPSFZGPYJ QHXDOVNZRYOBUZLTYZBXELX?VC BUOXVNZOC?QRZUZSYPKXWQSF9Z LYWTURQVZUZXOXSWTYVQMS@MI PYJ?DPWXS To mĹŻĹžete jeĹĄtÄ&#x203A; zvýťit vlastnĂm unikĂĄtnĂm potiskem. Jsou vhodnĂŠ pro aplikace v plnÄ&#x203A; automatickĂŠ balicĂ lince stejnÄ&#x203A; jako pro poloautomatickĂŠ a manuĂĄlnĂ aplikace.
Kontakt: Fipack s.r.o. HradÄ?any 299 561 17 DlouhĂĄ TĹ&#x2122;ebovĂĄ
Tel.: +420 464 600 561 Fax: +420 465 586 176 E-mail: info@fipack.cz Web: www.fipack.cz
#07-08/2014
:Z-YRDZSYVPWTJSMX3 vybaven funkcemi, kterĂŠ umoĹžĹ&#x2C6;ujĂ zmenĹĄenĂ jednotek o 15 % a zkrĂĄcenĂ dĂŠlky cyklu o 10 % :Z#YKLUSWVN3 velkĂ˝ vyuĹžitelnĂ˝ prostor v menĹĄĂm balenĂ umoĹžĹ&#x2C6;uje zkrĂĄcenĂ dĂŠlky cyklĹŻ a stavbu kompaktnÄ&#x203A;jĹĄĂch strojĹŻ :Z2VUHVDZQVWX=TUMX3 Ä?tyĹ&#x2122;i pĹ&#x2122;Ăvody vzduchu, 10 signĂĄlĹŻ podle poĹžadavku a Ethernet, to vĹĄe zavedeno do robota od pĹ&#x2122;Ăruby k podstavci :Z OX%QBQOVNZTYHQVU3 dvÄ&#x203A; varianty (dosah 700 mm / nosnost 7 kg; dosah 900 mm / nosnost 5 kg); instalace v jakĂŠmkoli Ăşhlu :Z+TRUVOQRYPW3 ochrana IP 40 jako standard s moĹžnostĂ ochrany IP 67 na objednĂĄvku; verze ISO 4 v nĂĄsledujĂcĂ sĂŠrii
NovĂ˝ obal pro stolnĂ smartphone
Packaging world
IRB 1200: manipulace s materiĂĄlem a obsluha strojĹŻ
Ë&#x2021; baleni´ Svet
NOVĂ&#x2030; OBALY A TECHNOLOGIE
62
#07-08/2014
Inline výsek v ofsetu Packaging world
Ë&#x2021; baleni´ Svet
NOVĂ&#x2030; OBALY A TECHNOLOGIE
INKA palety pro zĂĄmoĹ&#x2122;skĂŠ kontejnery a leteckou pĹ&#x2122;epravu
Trendem v modernĂch polygrafickĂ˝ch provozech je kromÄ&#x203A; sniĹžovĂĄnĂ nĂĄkladĹŻ takĂŠ vĂ˝raznĂŠ zkracovĂĄnĂ doby potĹ&#x2122;ebnĂŠ pro vĂ˝robu zakĂĄzky. .XHVYJZE!MXPW GUSZJ0XW1QWZ?UPZUZPSOUHYRUMNZLTYPWYTFZR!WQPSDTV5ZGPYJZR@PXSYRC9ZLXT7YTYRUMN9 BQ=YRUMNZUZTUEQMNZ7YTKF< Ty se upĂnajĂ mĂsto ofsetovĂŠ gumy na poslednĂ tiskovou nebo lakovacĂ jednotku. VĂ˝drĹž plechĹŻ je pĹ&#x2122;i sprĂĄvnĂŠ manipulaci a v zĂĄvislosti na substrĂĄtu od 350 000 archĹŻ. SĂĄm vĂ˝sek Ä?i perforace jsou moĹžnĂŠ aĹž do ploĹĄnĂŠ hmotnosti 400 g/m². V pĹ&#x2122;ĂpadÄ&#x203A; kombinace vĂ˝sek/bigovĂĄnĂ na jednĂŠ formÄ&#x203A; je moĹžnĂŠ pouĹžĂt archy aĹž do 250 g/m². VĂ˝sekovĂŠ linky se nejprve leptajĂ a potĂŠ mechanicky brousĂ. Hroty noŞů jsou vytvrzeny laserem. 0XZBXEZYKXEXVNZLTYHJS?VNZTFMIOYPWQZWQPSYRCIYZPWTYGX9ZSWXTDZL1QZVUPUEXVN LOXMI8ZK8>XZB@WZU>Z;(ZAAAZUTMI8 IYH<Z Pro sprĂĄvnou kalkulaci zakĂĄzky na vĂ˝robu plechu je nutnĂŠ zaslat typ a formĂĄt stroje, substrĂĄt a data raznice v PDF ve formĂĄtu 1 : 1. Od zadĂĄnĂ formy do produkce trvĂĄ vĂ˝roba vÄ?etnÄ&#x203A; dopravy pĹ&#x2122;ibliĹžnÄ&#x203A; tĹ&#x2122;i aĹž Ä?tyĹ&#x2122;i dny.
Kontakt: Mgr. Jaroslav HruĹĄka â&#x20AC;&#x201C; GRAFOSERVIS PrĂĄÄ?skĂĄ 1881/14 - 106 00 Praha 10 Tel.: +420 272 655 550 E-mail: info@grafoservis.cz Web: www.grafoservis.cz
VysekĂĄvacĂ tvarovĂŠ noĹže pro balicĂ stroje
BavorskĂĄ firma INKA Paletten GmbH je nejvÄ&#x203A;tĹĄĂm vĂ˝robcem jednorĂĄzovĂ˝ch palet ze zpracovanĂŠho dĹ&#x2122;eva. V Ä&#x152;eskĂŠ republice jsou palety INKA distribuovĂĄny prostĹ&#x2122;ednictvĂm spoleÄ?nostĂ DS-Smith Triss, s. r. o., a Servisbal Obaly, s. r. o. $-#6Z4UOXWWXVZHYLYTJ?JGXZSYVWXGVXTYRCZLUOXWF9ZSWXTCZVUBNENZRXZHRYJZ7YTKD: WXMI9ZLTYRXHXVNMIZUZEUWN>QWXOVYPWQ3Z AZ Z;;,AZKKZ EUWN>QWXOVCZHYZ AAZS=ZUZHY ;*(AZS= ZVXBYZ;;,AZ Z;;,AZKKZ TYRV5>ZEUWN>QWXOVCZHYZ AAZS=ZUZHYZ;*(AZS= < Palety INKA splĹ&#x2C6;ujĂ pĹ&#x2122;edpisy pro leteckou pĹ&#x2122;epravu v EU, platĂcĂ od roku 2013, kterĂŠ majĂ zvýťit bezpeÄ?nost vzduĹĄnĂŠho prostoru pĹ&#x2122;i splnÄ&#x203A;nĂ dvou podmĂnek: - ZĂĄsilka na paletÄ&#x203A; INKA musĂ bĂ˝t rovnomÄ&#x203A;rnÄ&#x203A; zatĂĹžena a plnÄ&#x203A; zafixovĂĄna Ä?i kompletnÄ&#x203A; zabalena ve fĂłlii vÄ?etnÄ&#x203A; nohou palet. - ZĂĄsilka musĂ mĂt registraci ĂşĹ&#x2122;adu pro leteckĂ˝ transport.
Kontakt: INKA Paletten GmbH HaringstraĂ&#x;e 19 85635 Siegertsbrunn, NÄ&#x203A;mecko WEB: www.inka-palleten.com www.inka-palety.cz
VĂ˝sekovĂ˝ stroj znaÄ?ky ABG International .Q>ZYHZEU?DWSJZTYSJZ*A; ZRFJ>NRDZ'YWWOQV=Z4TQVWQV=ZLTYZR@PXSZPUKYOXLQMNMI XWQSXWZ0LQ?SYR@ZR@PXSYR@ZPWTYGZEVU?SFZ6' Z$VWXTVUWQYVUO<Z
SpoleÄ?nost Techni Trade dodĂĄvĂĄ Ĺ&#x2122;eznĂŠ nĂĄstroje a strojnĂ noĹže do Ĺ&#x2122;ady prĹŻmyslovĂ˝ch odvÄ&#x203A;tvĂ. Velmi vĂ˝znamnou oblastĂ se stal balicĂ prĹŻmysl, kam dodĂĄvĂĄme pĹ&#x2122;ĂmĂŠ, kotouÄ?ovĂŠ i tvarovĂŠ noĹže do horizontĂĄlnĂch i vertikĂĄlnĂch baliÄ?ek. 2W5>XGVNKZLTYHJSWXKZPXZR0USZPWUOFZRFPXSDRUMNZWRUTYRCZVY>X<Z VysekĂĄvacĂ tvarovĂŠ noĹže jsou ozubenĂŠ noĹže pouĹžĂvanĂŠ pĹ&#x2122;edevĹĄĂm pro Ĺ&#x2122;ezĂĄnĂ fĂłliĂ a plastĹŻ v balicĂm a potravinĂĄĹ&#x2122;skĂŠm prĹŻmyslu na balenĂ Ä?erstvĂ˝ch, chlazenĂ˝ch i mraĹženĂ˝ch potravinĂĄĹ&#x2122;skĂ˝ch produktĹŻ, kterĂŠ jsou uzavĂrĂĄny v plastovĂ˝ch miskĂĄch fĂłliĂ. SvĂŠ uplatnÄ&#x203A;nĂ vĹĄak naleznou i v automobilovĂŠm prĹŻmyslu pĹ&#x2122;i balenĂ souÄ?ĂĄstek menĹĄĂch rozmÄ&#x203A;rĹŻ. Tyto noĹže naleznete napĹ&#x2122;Ăklad ve strojĂch Mondini, Sealpack, GSP, Reepack, Ilpra, Mecapak a dalĹĄĂch. NoĹže nabĂzĂme v rĹŻznĂ˝ch provedenĂch, rozmÄ&#x203A;rech a velikostech, aby je bylo moĹžnĂŠ pouĹžĂt v libovolnĂŠm stroji. SamozĹ&#x2122;ejmĂĄ je moĹžnost doporuÄ?it zĂĄkaznĂkovi vhodnĂŠ ozubenĂ noĹže podle specifikace vysekĂĄvanĂŠho materiĂĄlu.
Kontakt: Techni Trade s.r.o. BezruÄ?ova 160/13 250 91 ZeleneÄ?
Tel.: + 420 246 028 114 E-mail: sales@techni-trade.com WEB: www.techni-trade.com
DĂky tĂŠto technologii dokĂĄĹžeme rychle reagovat na poĹžadavky svĂ˝ch zĂĄkaznĂkĹŻ a jsme schopni nabĂdnout vĂ˝sek rĹŻznĂ˝ch typĹŻ a velikostĂ etiket za zajĂmavĂŠ ceny. TudĂĹž dokĂĄĹžeme nabĂzet tak zvanĂ˝ full servis. KromÄ&#x203A; etiket nabĂzĂme termotransferovĂŠ tiskĂĄrny a servis. SamolepicĂ etikety v rolĂch jsou urÄ?eny pro potisk v termotransferovĂ˝ch (TTR) tiskĂĄrnĂĄch a termo tiskĂĄrnĂĄch. K dispozici je standardnĂ Ĺ&#x2122;ada bĂlĂ˝ch etiket pro termotransferovĂ˝ tisk. NabĂzĂme vĹĄak dodĂĄvky i jinĂ˝ch rozmÄ&#x203A;rĹŻ a nĂĄvinĹŻ etiket, rĹŻznĂ˝ch materiĂĄlĹŻ a barev. Proto nevĂĄhejte a kontaktujte naĹĄe obchodnĂ oddÄ&#x203A;lenĂ.
Tel.: +420 519 510 506 KONTAKT: BOTTLING PRINTING s.r.o. Mobil: +420 604 194Â 076 E-mail: suchanek@bprinting.eu BezruÄ?ova 25 Web: www.bottlingprinting.eu 692 01 Mikulov
Tiskárna Markem-Imaje 1050
VERTIKÁLNÍ BALICÍ STROJE
"UTSXK:$KUGXZ EURDHNZ VYRYJZ RFPYSYTFMIOYPWVNZ WXTKDOVNZ QVSYJPWYRYJZ WQPSDTVJZPZRFPYS@KZTYEOQ0XVNK<Z Stále více zákazníků žádá identifikační řešení, které zvýší sledovatelnost výrobku, a také dosáhne personalizovaného produktu pomocí propagačního kódování v malých sériích. A to přesně 1050 přináší. Termální inkoustový tisk je osvědčená technologie a nové Markem-Imaje 1050 nabízí více díky systému, který produkuje text a loga v grafickém rozlišení až do 600 x 600 dpi i při vysokých rychlostech linky. Přesnost vysokorychlostní 1050 spočívá v přesné kontrole 600 jednotlivých inkoustových trysek, což umožňuje variabilní dpi 1–600 pro optimální tisk. Flexibilní tisková hlava může tisknout kódy od 12,7 mm až po 50,8 mm. Tiskárna 1050 aplikuje serializovaná data s vysokým rozlišením a komplexní 1D a 2D čárové kódy zejména na výrobních linkách v potravinářském, nápojovém a farmaceutickém průmyslu, ale i v dalších odvětvích. Je konstruována tak, aby umožnila kódování i v prašném, vlhkém nebo korozivním prostředí.
2WTYGXZLTYZBUOXVNZHTYBV@MIZWXMIVQMS@MIZR@TYBS8Z)ZSYRYR@MI9ZLOUPWYR@MI RXZPSJLQVDMIZVXBYZGXHVYWOQR5ZHYZ4&ZPD?S8< Sáčky jsou tvořeny z ploché fólie jedním podélným středovým a dvěma příčnými svary. -UBNENKX3 4YOYUJWYKUWQMSCZPWTYGX – obsluha vkládá balené výrobky z plnicího stolu přímo do tubusu balicího stroje a po stisknutí tlačítka (pedálu) se vytvoří sáček. 6JWYKUWQMSCZPWTYGX – přísun výrobků je zajištěn vibračními dávkovacími stanicemi nebo dávkováním z vážicího koše. Stroje lze vybavit termotransferovou tiskárnou pro potisk fólie (sáčku). Na výstup z balicího stroje lze zařadit kontrolní váhu.
Kontakt: ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM, spol. s r. o. Výhradní distributor Markem-Imaje, komplexní značicí technologie pro výrobní a balicí linky Nad Přehradou 2296 - 738 02 Frýdek-Místek Tel.: +420 558 639 611 - Web: www.ondrasek.cz E-mail: ondrasek@ondrasek.cz
Kontakt: TECHNOLOGY s. r. o. Liberecká 102 - 466 01 Jablonec nad Nisou Tel.: +420 483 360 121 E-mail: stroje@technology.cz Web: www.technology.cz
Papírové cívky
Xanté Excelagraphix 4200P
Papírové cívky slouží jako efektivní náhrada cívek z tradičních materiálů, většinou ze dřeva nebo z plastu. Naše cívky se pevnostními vlastnostmi těmto materiálům plně vyrovnají a nabízejí proti nim i řadu výhod.
Firma ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM, s. r. o., zařadila do svého portfolia VUZ?XPSCKZWTIJZVYRQVSJ9ZEU1NEXVNZ UVWCZ&%MXOU=TULIQ%Z,*AA4ZLTYZLYWQPSZ SUTWYV8ZUZRXOS@MIZ7YTKDW8ZRXZ7YWY=TU7QMSCZSRUOQW5<Z
Cívky vyrobené z papíru jsou ve většině případů cenově méně nákladné než výše zmíněné materiály. XOSYJZ R@IYHYJZ GXZ GXGQMI ;AA ZTXMFSOYRUWXOVYPWZ)ZKYIYJZPXZLYJ>NRUWZQZGXHVYTDEYR5ZP!KQVQKDOVN EDW5>NZ LTYZ >QRYWVNZ LTYPW1XHN< Papírové cívky vyrábíme na speciálně navrženém technologickém zařízení, které jsme sami vyvinuli. Tím zabezpečujeme velkoobjemovou výrobu v prvotřídní kvalitě. Kompletaci jednotlivých prvků cívky provádíme velice pevným spojem, který je chráněn průmyslovými právy. Díky technologii výroby jsme schopni uskutečnit velkoobjemové dodávky ve smluvně garantovaném čase. Cívky umíme uzpůsobit potřebám zadavatele, ať už se jedná o velikost, druh použitého papíru nebo typ čela. Specifickou možností je pak cívka, které se dá složit do plochého stavu, což výrazně snižuje náklady na logistiku.
Kontakt: SERVISBAL OBALY s.r.o. Na Poříčí 661 518 01 Dobruška
Tel.: +420 499 979 797 Mobil: +420 604 207 970 E-mail: mervart@servisbal.cz Web: www.servisbal.cz
.XIYZTXRYOJ?VNZWXMIVYOY=QXZ"XKGXW UWXT7UOOZ 4TQVWIXUHZ +XMIVYOY=F přináší vysoce efektivní a spolehlivý tisk – více než tři biliony mikroskopických kapek inkoustu za vteřinu při rychlosti tisku až osmkrát vyšší než u standardních ink-jetů. Zařízení je schopné dosáhnout tiskové rychlosti až 305 mm za vteřinu při rozlišení 1600 x 800 dpi. Díky nastavitelné výšce tiskového systému je vhodné především pro potisk tvrdého papíru, kartonových krabic, krabic z vlnité lepenky, pěnových desek či krycích desek, interiérových prvků, výstavních panelů a mnoha dalších předmětů, to vše na počkání. Při plné produkční rychlosti zařízení lze realizovat tisk variabilních dat. S využitím všech funkcí Xanté Excelagraphix 4200P lze vyrábět variabilní personalizované obaly z kartonů, které jsou díky fotografické kvalitě potisku nepřehlédnutelné.
Kontakt: ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM, spol. s r. o. Výhradní distributor Markem-Imaje, komplexní značicí technologie pro výrobní a balicí linky Nad Přehradou 2296 - 738 02 Frýdek-Místek Tel.: +420 558 639 611 - Web: http://xante.ondrasek.cz E-mail: ondrasek@ondrasek.cz
64 Materials paperboard
Transport and export packaging Cardboard transport packaging #07-08/2014
Packaging world
ˇ baleni´ Svet
EXECUTIVE READING DIGEST
Cardboard crates P.11
Requirements on transport packaging are significantly different from those on consumer packaging. Its handling must be solved above all. Therefore an initial analysis plays already an important role, when a packaging designer selects materials and a type of packaging. In order to a functional package be successfully constructed, the designer must know not only the product, its shape, material, weight and dimensions but also the risks affecting the package during logistic operations (especially transportation or prolonged storage). Most of returnable transport packaging is made of multi-ply corrugated board. The structure of a box or a case is either standard (from a FEFCO catalog usually) or nonstandard. The cushioning plays a very important role.
Cardboard is one of the most used materials in disposable crates. They are made of both multi-ply corrugated board as well as solid cardboard. Based on the volumes manufactured, however, corrugated prevails. Its main advantages include good damping properties, flexibility, protection against shock and vibration, and easy recyclability. Corrugated crates are very strong and well stackable if a suitable material and construction are picked up. Solid board crates are indeed sufficiently strong, too, have a very good stiffness and are 100% recyclable similarly to corrugated. A low moisture resistance is their big disadvantage. They are applied less often since comparable corrugated solutions are more cost-effective. Both types of boards can be modified with a moisture barrier, they become more expensive then.
P.26
P.14
The challenges of export packaging
Export packaging is one of the most demanding activities both in the packaging industry and logistics. It requires a thorough optimization of materials and packaging solutions. Overseas packaging – especially for shipping or combined transport – is a paramount type of export packaging. In addition to the threat of theft, the effects of transport activities and climatic influences (particularly humidity and temperature) are the main risks for the integrity of overseas packaging. Its strength is reduced for example by uneven stacking.
To pack securely not only for overseas
P.24
P.20
In the Czech Republic, there are a few companies manufacturing pyrotechnic activating devices and inflators for automotive safety systems such as airbags and seatbelts. A majority of airbag parts is heading overseas (the US, Asia). The essential step is to apply for an approval certificate for transportation, issued on the basis of tests accomplished. It is necessary to classify the degree of danger since the packing method depends on it. What happens if the package fails the tests? Either the quantity of packed products must be reduced or the functionality of the package must be improved, for example with fire-proof asbestos partitions.
Paperboard in the role of a barrier
For packed goods intended for refrigerators and display cases, there is barrier paperboard used, protecting mainly against moisture, grease, or water evaporation. Barrier properties can be obtained in various ways, for instance by plastic laminating, impregnation, coating or modification of inner layers. Unlike flexible plastic packaging, a paperboard box supports both the product and the brand more strikingly since its printed surface is solid and bigger than that of a plastic pouch. Moreover, the graphics on a pouch could lose its appeal due its unstable shape. And the fact that consumers perceive paperboard as environmentally-friendly and 100% recyclable is also beneficial. Paperboard packaging provides the product with a touch of a higher quality. A generally lower barrier than that of comparable plastic solutions remains its weakness and a paperboard solution is usually more expansive.
Automation and mechanization How far does a robotic arm reach?
P.30
Robotics is one of the most dynamically developing segments. The number of robotic workstations has grown in package manufacturing as well as packaging itself. We can hardly imagine the world without palletizers or pick & place robots already. No major international trade fair lacks innovations in this field. It was the same at this year's Interpack in Düsseldorf, Germany. Besides ABB and Fanuc, well established even in the Czech Republic, there were also other representatives of industrial robotics, either at individual stands or as a part of various production lines with integrated robots.
Logistics Packing, detecting, closing
P.33
What trends can be observed in packaging automation today? Growing performance of machine and line control units, this means mainly their speed, remote management and control of so-called actuators, such as direct drives, servo drives, or circuit breakers. Continued integration of multiple tasks into one machine and the use of LMC (Logic Motion Controller) units connected with management information and control systems (MIS, ERP). Thus the previously used PLC units have been increasingly replaced by industrial PCs (iPCs). In addition to a higher speed, iPCs allow even multitasking, solving multiple tasks at once.
In the sake of secure packing and transport
P.52
Transportation and packaging of dangerous goods are subject to a special regime, its principles are exhaustively determined by UNECE regulations. Every manufacturer or consignor must follow them, being responsible for proper shipment packaging and labeling according to global standards. The reason for implementation and compliance to the regulations is the fact that the properties of dangerous substances and products (flammability, explosiveness and corrosiveness, for instance) endanger the safety of persons, property and the environment during transportation. Manufacturers of dangerous goods must select or design containers properly in order to ensure safe transport while taking into account their effectivity and suitability.
Technologies Labeling, identification, traceability P.38
P.56
Through the illusion to the reality of packaging
Traceability standards in real life
We have developed two short case studies regarding the “standard traceability”. How is the traceability of sparkling and still wines enabled in the Bohemia Sekt company? And what about meat products of Váhala, a traditional Moravian sausage producer? Which way is the adoption of traceability standards reflected in packaging technologies of both the companies? Welcome to the real operation!
Identification under the scanner of time
The name of Dassault Systèmes brings the aerospace industry to mind of most of us. The fact it develops software for packaging design, 3D visualization, production and a whole service life among others is not known so well. (Nevertheless, packaging designers working with a CAD software are acknowledged with a solution of its SolidWorks subsidiary.) The staff of Svět balení – as the only Czech media among twenty editors of European trade magazines – had an opportunity to visit the company’s production headquarters in Paris.
P.48
Last year, the organization GS1 Czech Republic celebrated thirty years in the market. When EAN Czech Republic was transformed into GS1 Czech Republic back in 2006, a woman took a leading position. We have talked with Pavla Cihlářová, association’s CEO and a member of the GS1 Europe Regional Executive Committee, not only on the ever-accelerating evolution of standards, on standard data carriers but also on an increasing importance of structured data, their sharing and usage.
Legislation ISO standards are born even in Prague
P.59
Almost fifty delegates from around the world, members of ISO/TC 122 Packaging, the ISO technical committee for international packaging standards, gathered at their meeting in the premises of the Czech Office for Standards, Metrology and Testing (ÚNMZ) in the Prague downtown in May this time. Topics of the meeting included the terminology and pictorial marking, plastic and steel drums, accessible design, RFID and other supply chain applications, returnable transport items, label materials, packaging of hazardous products and the environment.
66 SEZNAM FIREM
8
32
Jungheinrich, s. r. o.
ACPP
28
Kment, s. r. o.
Ames s. r. o.
18
KRPA Paper, a. s.
28
Anheuser Bush
57
KUKA Robot Group
30
ArcelorMittal
8
Logitrans
9
Makro
9 16, 18
9 40
28
MeadWestvaco Corp.
Barco
58
Model, a. s.
12
Barilla
56, 57
Mondi Packaging a.s.
25
Beko Engineering
22, 23
Obaly Morava
12
Payper
34
Podorlická kartonážní
12
Balsac Papermill s. r. o.
#07-08/2014
JSP
ABB s. r. o.
Aquapalace Hotel Prague Packaging world
ˇ baleni´ Svet
REJSTRÍK
BENZ HMB Czech, a. s. Birch Technology Inc.
28 8
27, 57
První obalová s. r. o.
20
9
Q. E. D. Systems
60
BRANOpac GmbH
16
Rajapack s. r. o.
Cascades
27
Relius Solution
15
RPC Containers
9
RPC Gent
8
BOHEMIA SEKT s. r. o. Bosch Packaging Technology
CIMTO
38, 39
53, 59
Coca-Cola
57
12, 20
Codeware, s. r. o.
8
Servisbal, a. s.
12
Cognes Corporation
9
Schoeller Allibert s. r. o.
20
Corex Czech s. r. o.
28
Smither Pira
Dassault Systemes
56
Smurffit Kappa Czech, s. r. o.
DEKRA CZ
23, 53
DOPLA PAP a. s.
28
SolidWorks Solpap, s. r. o.
60 12, 28 56 9, 12
Stäubli Systems s.r.o.
32
60
Steinbauer Lechner s. r. o.
18
Eko – Container Service, s. r. o.
20
Symphony IRI
58
Excolo s. r. o.
16
System Packaging
33
FANUC Czech s. r. o.
32
THIMM Packaging
25, 27
Festo AG
31
THIMM Schertler Packaging Systems
DS Smith Packaging CR, s. r. o. Edelmann GmbH
FM Logistic
12, 27
8
12, 21, 23
TPCA
23
United Pallet Services
15
Heineken
57
Universal Robots Aps/EXACTEC
31
Huhtamaki ČR, a. s.
28
ÚNMZ
59
IMET
53
Váhala a spol. s. r. o.
40
GS1 Czech Republic
Ishide Europe
42, 48
8
Japonský obalový institut
59
Veletrhy Brno Yusen Logistic CZ
8 22
TIRÁŽ Vydává: ATOZ STUDIO s. r. o. Holečkova 29, 150 00 Praha 5 IČ 63987317 Tel.: +420 246 007 200 Fax: +420 246 007 201 www.atoz.cz www.svetbaleni.cz e-mail: svetbaleni@atoz.cz Vydavatel: Christian Beraud-Letz Manažerka skupiny: Ing. Veronika Nolčová, Ph.D. Šéfredaktorka: Ing. Ladislava Caisová Tel.: +420 739 661 471 Spolupracovníci redakce: Ing. Michal Bílý, Mgr. Miroslav Dočkal, Ing. Aleš Hudský, Miloš Lešikar, Ing. Jana Žižková, Mgr. Mikuláš Černý Korektury: Martina Čechová Fotografie: Martin Mašín, archiv GS1 Slovakia, archiv redakce a autorů článků Inzerce: Mgr. Ivana Kohoutová Tel.: +420 739 628 425 Fakturace: Jana Nerudová Traffic manager, produkce: Eva Furmanová Koordinátor distribuce a předplatného: Zuzana Hasnedlová DTP: Michel Collin Layout: Bruno Marquette
Distribuce:
SEZNAM INZERENTŮ ABB s.r.o. 1, 34, 61 ALLPACK s.r.o. 17, 61 Ammeral Beltech s.r.o. 36-37 ATOZ Group s.r.o. 6-7, 54-55 Bottling Printing s.r.o. 41, 62 CODEWARE s r.o. 35 DS Smith Packaging Czech Republic s.r.o. 25, 61 FANUC Czech s.r.o. 31 Fipack s.r.o. 23 Global Werbeagentur GmbH / BrauBeviale 2014 5 Mgr. Jaroslav Hruška - GRAFOSERVIS 62 GS 1 Czech Republic 39 Industrial Machinery s.r.o. vklad INKA Paletten GmbH 18, 62
JaGa s r.o. 46-47 KUKA Roboter CEE GmbH 2 Label Design a.s. 45 Model Obaly a.s. 27, 44 ONDRÁŠEK INK-JET SYSTEM s.r.o. /Markem Imaje 43, 63 ONDRÁŠEK INK-JET SYSTÉM s.r.o. 29, 63, 68 Rajapack s.r.o. 13 REKO PRINT s.r.o. 51 Sdružení EPS ČR 19 SERVISBAL OBALY s.r.o. 11, 63 Schoeller Allibert s.r.o. 21 SPUR a.s. 15 Techni Trade s.r.o. 57, 62 Technology s.r.o. 63, 57 Veletrhy Brno a.s. / MSV Brno 2014 10
PŘIPRAVUJEME: Svět balení 9–10/2014 – vychází 15. 10. 2014 ZÁŘÍ–ŘÍJEN / SEPTEMBER–OCTOBER Hlavní téma / Main topic: BALENÍ NÁPOJŮ / BEVERAGE PACKAGING Témata/Themes Balení luxusního zboží / Luxury packaging Etikety: materiály, inovace / Labels: materials, innovations Balení farmacie a kosmetiky / Pharma and cosmetics packaging Logistika: Výbava pro co-packing / Co-packing Uzávěrka inzerce: 25. 9. 2014 / Advertisement orders deadline: 25th September 2014
Česká pošta, s.p. Postservis Praha Poděbradská 39 190 00 Praha 9 E-mail: predplatne@atoz.cz
Tiskárna: HELMA ROTO, spol. s r. o. U Pekařky 5, 180 00 Praha 8
Registrační značka: MK ČR E8357 ISSN 1212-7809 Odkazy na určité značky a jejich užití, ať ve formě textové či obrazové zmíněné v ediční části této publikace, jsou bezplatné. Jsou užity pouze za účelem poskytnutí informací o firmách a značkách. Uveřejněné materiály mohou být dále publikovány pouze se souhlasem vydavatele.
SVĚT BALENÍ je časopis pro české a slovenské profesionály z oblasti balení.
Vydává ho:
BARVY JAKO ŽIVÉ
It´s time to Personalizovaný potisk kartonů ve fotografické kvalitě
Uvidíte na 56. MSV v Brně 29. 9. – 3. 10. 2014 Pavilon A1 PRINTING LIVE
http://xante.ondrasek.cz